Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
IMOBILIÁRIA: CURY VENDAS, nome fantasia da CCISA08 CONSULTORIA IMOBILIARIA LTDA, pessoa jurídica
de direito privado, inscrita no CNPJ sob o nº 14.055.045/0001-78, com sede na cidade de São Paulo, Estado de São
Paulo, na Avenida Brigadeiro Luís Antônio, nº 580 – Bela Vista E, doravante denominada “Cury Vendas”; e
ASSOCIADO (A): Odon Pereira Do Vale Pessoa Física de Direito, Corretor de Imóveis Autônomo, com inscrição
definitiva no CRECI – Conselho Regional de Corretores de Imóveis do Estado de Rio de janeiro/São Paulo sob o
nº 129048 portador do documento de identidade RG n.º 19418562x , inscrito no CPF/MF sob o
nº 317.226.955-87 , residente e domiciliado no Município de São Paulo na Rua Sampaio Corrêa , nº 520 ,
Bairro Jardim Pereira Leite , CEP 02710-080, doravante denominado (a) “Corretor de Imóveis”; celebram o presente
Acordo de Parceria Operacional Associação de Corretor de Imóveis (o “Acordo”), que se regerá pelas
cláusulas e condições a seguir estabelecidas:
1. 2. Por estruturas disponibilizadas, a que se refere o item anterior, entende-se qualquer suporte administrativo,
de pessoal e/ou físico, incluindo mobiliários, equipamentos tecnológicos, salas de reuniões, telefonias (móveis e
fixas), para que o CORRETOR DE IMÓVEIS – AUTÔNOMO desempenhe livremente sua atividade profissional.
3.2 O Corretor de Imóveis – autônomo poderá contratar estudante do curso de Técnico em Transações
Imobiliárias - TTI - ou curso de nível superior em Ciências Imobiliárias, ou equivalente, para atuar como
estagiário.
3.2.1. O estagiário do Corretor de Imóveis – autônomo deverá apresentar a habilitação temporária de estudante
emitida pelo CRECI. Expirado o prazo da referida autorização para estudante ou de prorrogação, terá as suas
atividades encerradas.
3.2.2. O estagiário do Corretor de Imóveis – autônomo atuará apenas e tão somente para acompanhar e colaborar
na prática de atos privativos da profissão de Corretor de Imóveis - autônomo e no atendimento ao público, desde
que supervisionado pelo responsável técnico ou pessoa credenciada ao CRECI, nos termos permitidos pela
Resolução COFECI nº 1.127/09, sendo vedada qualquer atuação que exceda ao que regulamenta a legislação
vigente.
3.2.3. Na hipótese de descumprimento do presente acordo, o estagiário e o Corretor de Imóveis – autônomo serão
sumariamente impedidos de continuar as suas atividades profissionais na Cury Vendas.
4.2 A Cury Vendas e o Corretor de Imóveis – autônomo, são partes contratantes que atuarão de forma autônoma
e assumirão todos os custos e riscos relativos às respectivas atividades, sendo certo que nenhum valor será devido
pela Cury Vendas ao Corretor de Imóveis - autônomo, ou deste último à Cury Vendas, pelos investimentos que o
outro venha a fazer ou, pelos custos que vier a incorrer para e no exercício desta Parceria.
4.2.1 Reconhecem as partes, desde logo, que a Cury Vendas será a responsável pela realização e custeio das
ações promocionais, como: catálogos, listas de preços, especificações técnicas, stands de venda e todos e
quaisquer outros meios físicos destinados à divulgação dos imóveis e captação dos interessados.
4.2.2. O Corretor somente está autorizado a utilizar materiais visuais previamente aprovados pela Cury Vendas ou
fornecidos por esta.
4.3 Nada neste Acordo de Parceria será interpretado como criando qualquer vínculo trabalhista entre as Partes
nem como assunção solidária ou subsidiária por obrigações, ação ou omissão da outra Parte.
4.4 Cada uma das Partes deverá responder, na forma da lei, pelos seus próprios atos, bem como pelo pagamento
de salários, comissões, prêmios, contribuições sociais previdenciárias e securitárias a outrem ou dos que atuem
para a consecução do objeto do presente Acordo, bem como eventual multa administrativa decorrente de
fiscalização do CRECI.
4.5 Nada neste Acordo de Parceria obstará a Cury Vendas ou o Corretor de Imóveis - autônomo, de firmar
parcerias idênticas ou semelhantes com terceiros.
4.5.1 Neste caso, nenhuma comissão será devida ao Corretor de Imóveis - autônomo pela Cury Vendas, nos casos
em que os negócios desta última forem intermediados por terceiros.
4.6 O Corretor em hipótese alguma poderá identificar-se como Corretor da Cury, mas tão somente como Corretor
Parceiro.
5.4 A Comissão a ser paga pelo Comprador ao Corretor de Imóveis - autônomo constituirá a integralidade da
remuneração, devida pela Intermediação do Negócio Imobiliário com base neste Acordo, e incluirá todos os
tributos incidentes sobre a referida operação, devendo o Corretor de Imóveis - autônomo, arcar, exclusivamente,
com toda e qualquer despesa ordinária ou extraordinária necessária para o desempenho de sua atividade.
Nenhuma outra contra prestação será devida de lado a lado.
5.5 Na eventualidade, e se por contingência da transação imobiliária, a Cury Vendas for obrigada a receber as
comissões devidas em sua totalidade; somente neste caso, repassará o percentual correspondente à prestação de
serviços do Corretor de Imóveis - autônomo, convencionado junto ao Comprador, pagamento este que será
deduzido de todo e qualquer tributo legal, previsto na legislação Federal, Municipal e Estadual, bem como o
Imposto de Renda, retido na fonte, tudo em conformidade com a legislação aplicável em vigor.
7.2 Sem prejuízo do previsto na Cláusula 7.1 acima, qualquer das Partes poderá resolver imediatamente este
Acordo, mediante simples comunicação por escrito ou via e-mail à parte contrária, nas seguintes hipóteses:
a. Caso sejam suspensas, revogadas ou canceladas as licenças e autorizações outorgadas aos Corretores de
Imóveis - autônomos pelas autoridades competentes e órgãos regulatórios da profissão, CRECI, e que sejam
necessárias à plena e perfeita execução deste Acordo;
b. Descumprimento de qualquer das demais obrigações deste Acordo, não sanada pela Parte infratora no prazo
de 10 (dez) dias após notificada; neste sentido pela Parte inocente;
7.3 Ocorrendo à extinção deste Acordo por qualquer das formas previstas na Cláusula 7.2, a Parte que deu causa
a resolução responderá pelas perdas e danos, custas e despesas processuais e honorários advocatícios que venha
a incorrer à Parte inocente.
Cláusula Oitava – DA INDENIZAÇÃO
8.1 Cada Parte obriga-se a indenizar, defender e manter a outra Parte isenta de todas e quaisquer perdas, custos,
multas, penalidades, danos, despesas ou responsabilidades de qualquer espécie ou natureza, sofridos ou
incorridos, pela outra Parte (inclusive juros, multa, correção monetária, honorários advocatícios e custas judiciais)
em decorrência do inadimplemento de qualquer de suas obrigações previstas neste Acordo, ou de quaisquer atos e
omissões ilícitos que lhe sejam imputáveis.
9.1 Para interpretação desta Cláusula, devem ser consideradas as seguintes definições:
b. “Controlador” o responsável pelas decisões acerca da coleta, tratamento, meios de tratamento dos
Dados Pessoais, descarte dos referidos e outros;
e. “Dado Anonimizado” dado relativo a um Titular que não possa ser identificado, considerando a
utilização de meios técnicos razoáveis e disponíveis na ocasião de seu tratamento;
g. “Operador” parte que trata Dados Pessoais de acordo com as instruções do Controlador;
h. “Titular” pessoa natural a quem se referem os Dados Pessoais que são objeto de Tratamento; e
i. “Tratamento” qualquer operação ou conjunto de operações efetuadas com Dados Pessoais por meios
automatizados ou não automatizados, tais como, mas não limitados a coleta, registro, organização, estruturação,
conservação, adaptação, alteração, recuperação, consulta, utilização, divulgação por transmissão, difusão,
qualquer outra forma de disponibilização, comparação, interconexão, limitação, eliminação e destruição.
9.2. Proteção dos Dados Pessoais. As Partes reconhecem que, em razão deste Contrato, realizarão atividades
de tratamento de informações relacionadas a pessoas naturais identificadas ou identificáveis (“Dados Pessoais”) e
declaram que, no contexto do desempenho de suas obrigações contratuais, cumprirão toda a legislação aplicável a
tal tratamento, incluindo, mas não se limitando, a Lei nº 13.709/2018 (“Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais”
ou “LGPD”).
9.2.1. As Partes concordam que, no âmbito da execução do Contrato, ambas atuarão como Controladoras dos
Dados Pessoais, nos termos da legislação aplicável.
9.3. Diretrizes de tratamento. Considerando que ambas as Partes atuarão como Controladoras, deverão
respeitar mutuamente as decisões referentes ao tratamento dos Dados Pessoais, sendo, portanto, Co
Controladoras), sendo que as Partes seguirão as instruções recebidas da outra Parte em relação ao tratamento
dos Dados Pessoais, além de observar e cumprir as normas legais vigentes aplicáveis, devendo as Partes
garantirem sua licitude e idoneidade, sob pena de arcar com as perdas e danos que eventualmente possa causar,
sem prejuízo das demais sanções aplicáveis.
9.3.1. Qualquer tratamento de Dados Pessoais realizado pelas Partes que extrapole as finalidades previstas
neste Contrato e o escopo das instruções fornecidas pela outra Parte, é proibido e será de responsabilidade
exclusiva da Parte que realizar o descumprimento, obrigando-se a indenizar a outra Parte por todo e qualquer dano
eventualmente causado a ela e a terceiros em razão de tal tratamento não autorizado.
9.3.2. Caso alguma das Partes precise utilizar os Dados Pessoais tratados no âmbito deste Contrato para
cumprir obrigações legais ou regulatórias a que esteja sujeita, bem como para exercer seus direitos em processos
judiciais, administrativos ou arbitrais existentes, deverá informar previamente a outra Parte, por escrito e de forma
detalhada.
9.3.3. A Parte deverá notificar prontamente a outra Parte caso (i) entenda que qualquer instrução fornecida
contrarie a legislação aplicável à proteção de Dados Pessoais tratados neste Contrato; (ii) exista qualquer
impedimento, ainda que razoável, de cumprir quaisquer de suas obrigações aqui previstas e/ou na legislação
aplicável ao contexto do tratamento dos Dados Pessoais deste Contrato; e (iii) seja acionada judicialmente ou
administrativamente em relação ao tratamento dos Dados Pessoais realizados..
9.4. Solicitações de Titulares. Caso alguma pessoa a quem se refere os Dados Pessoais tratados sob este
Contrato (“Titular”) questione a Contratada sobre o tratamento de seus Dados Pessoais e/ou solicite o exercício de
quaisquer de seus direitos previstos na legislação aplicável, a Contratada deverá imediatamente tomar as medidas
necessárias para cumprir com a solicitação, bem como, deverá informar imediatamente tal fato à Contratante, por
através dos canais oficiais, com a finalidade de que esta também cumpra com a solicitação.
9.4.1. Caso algum titular solicite o exercício de quaisquer de seus direitos diretamente a Contratante, esta
realizará a exclusão em todas as suas bases e sistemas internos, repassando a solicitação a Contratada, que
deverá imediatamente cumprir, sob pena de responder por eventuais descumprimentos.
9.5. Confidencialidade dos Dados Pessoais. As Partes, incluindo todos os seus colaboradores, comprometem-
se a tratar todos os Dados Pessoais como confidenciais, exceto se já eram de conhecimento público sem qualquer
contribuição da outra Parte, ainda que este Contrato venha a ser resolvido e independentemente dos motivos que
derem causa ao seu término ou resolução.
9.6. Governança e segurança. As Partes, por si e por seus Representantes, se comprometem a aplicar medidas
técnicas e organizacionais de segurança da informação e governança corporativa aptas a proteger os Dados
Pessoais tratados no âmbito do Contrato.
9.6.1. As Partes declaram e garantem que dispõe de medidas, processos, controles e políticas de segurança e
governança apropriadas à proteção dos Dados Pessoais, que atendem aos padrões de boas práticas e de
governança e aos princípios gerais previstos em Lei e às demais normas regulamentares aplicáveis.
9.7. Registro de atividades. As partes deverão realizar o registro de todas as atividades de tratamento
realizadas sob determinação da outra Parte, no mínimo enquanto viger este Contrato, de modo a permitir a
identificação de quem as realizou.
9.7.1. Solicitação de Dados ou Registros. Sempre que Dados ou Registros forem solicitados pela
Contratante à Contratada, esta deverá disponibilizá-los em até 48 (quarenta e oito) horas, podendo ser em menor
prazo nos casos em que a demanda judicial, a norma aplicável ou o pedido de autoridade competente assim o
exija. Caso a Contratada receba diretamente alguma ordem judicial para fornecimento de quaisquer Dados, deverá
comunicar a Contratante antes de fornecê-los, se possível.
9.8. Subcontratação de operadores. A Contratada não poderá compartilhar os Dados Pessoais adquiridos por
meio das ferramentas disponibilizadas pela Contratante com quaisquer terceiros, salvo se for previamente
autorizado por escrito pela Contratante.
9.8.1. Caso haja autorização da Contratante para o compartilhamento dos Dados Pessoais obtidos através de
suas ferramentas com terceiros (“Suboperador”), a Contratada permanecerá integralmente responsável perante à
Contratante e deverá celebrar um contrato escrito com o Suboperador para: (i) obrigar o Suboperador às mesmas
obrigações impostas por este Contrato em relação à Contratada, no que for aplicável aos Serviços subcontratados;
(ii) descrever os Serviços subcontratados; e (iii) descrever as medidas técnicas e organizacionais que o
Suboperador deverá implementar.
9.8.2. Caso haja autorização da Contratante para o compartilhamento dos Dados Pessoais com Suboperador,
a Contratada deverá manter e disponibilizar à Contratante um registro atualizado de todos os Suboperadores, o
qual deverá conter, ao menos, a razão social, número do CNPJ, endereço e dados de contato do encarregado,
quando legalmente aplicável.
9.9. Monitoramento de conformidade. A Contratante terá o direito, por si ou por terceiros por ela
indicados, de acompanhar, monitorar, auditar e fiscalizar a conformidade da Contratada com as obrigações de
Proteção de Dados Pessoais previstas neste Contrato e na legislação aplicável, sem que isso implique em qualquer
diminuição de responsabilidade que a Contratada.
9.10. Notificação. As Partes deverão notificar a outra Parte em até 24 (vinte e quatro) horas em caso: (i) de
qualquer não cumprimento (ainda que suspeito) das disposições contratuais e/ou legais relativas à proteção de
Dados Pessoais; (ii) de qualquer descumprimento das obrigações contratuais relativas ao tratamento dos Dados
Pessoais; (iii) de qualquer violação de segurança na Contratada ou nos seus Suboperadores; ou (iv) de quaisquer
exposições ou ameaças em relação à conformidade com a proteção de Dados Pessoais.
9.11. Colaboração. A Contratada compromete-se a auxiliar a Contratante com as suas obrigações judiciais ou
administrativas, de acordo com a legislação aplicável, fornecendo as informações relevantes disponíveis e
qualquer outra assistência para documentar e eliminar a causa e os riscos impostos por quaisquer violações de
segurança.
9.12. Propriedade dos Dados. O presente Contrato não transfere a propriedade ou controle dos dados da
Contratante ou dos clientes desta, inclusive Dados Pessoais, para a Contratada (“Dados”), quando obtidos através
das ferramentas da Contratante. Os Dados gerados, obtidos ou coletados a partir da prestação dos Serviços ora
contratados são e continuarão de propriedade da Contratante, quando obtidos através das ferramentas da
Contratante.
9.12.1. Em razão da Contratada não ter exclusividade, poderá realizar captação de dados por meios próprios e
legais, sendo certo que se utilizados para realizar a venda dos produtos da Contratante, o tratamento deve estar
em conformidade com a legislação vigente e as determinações dos órgãos reguladores/fiscalizadores sobre a
matéria, em especial a Lei nº 13.709/2018 (“Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais”).
9.13. Tratamento de dados no exterior. Todo e qualquer tratamento de dados fora do Brasil, deverá ser
alinhado previamente entre as Partes.
9.14. Devolução dos Dados. A Contratada se compromete a devolver todos os Dados que vier a ter acesso
através das plataformas da Contratante, em até 30 (trinta) dias, nos casos em que (i) a Contratante solicitar; (ii)
serem cumpridas as finalidades de tratamento previstas no Contrato; ou (iii) ser finalizada a relação contratual
entre as Partes. Em adição, a Contratada não deve guardar, armazenar ou reter os Dados Pessoais por tempo
superior ao prazo legal ou necessário para a execução do presente Contrato.
9.15. Responsabilidade e Indenização. A Contratada será responsável, por si, por seus colaboradores e
Suboperadores, pelo tratamento de Dados Pessoais realizado no âmbito do Contrato, devendo manter a
Contratante livre de quaisquer responsabilidades, danos ou prejuízos, diretos e indiretos, decorrentes de qualquer
operação realizada em desacordo com as obrigações assumidas no Contrato ou com a legislação aplicável, sem
prejuízo das penalidades previstas no Contrato por inadimplemento.
9.15.1. As Partes acordam que eventual limitação de responsabilidade prevista no Contrato não se aplica a
qualquer violação, pela Contratada, das obrigações relacionadas à proteção de Dados Pessoais assumidas neste
Contrato ou previstas na legislação aplicável.
9.15.2. Havendo responsabilização, dano ou prejuízo suportado pela Contratante em razão de qualquer
descumprimento, por ação ou omissão, das obrigações legais, regulatórias ou contratuais relacionadas à proteção
dos Dados Pessoais tratados no âmbito do Contrato pela Contratada, incluindo sanções administrativas e
condenações em processos judiciais ou arbitrais, bem como acordos, termos de ajuste de conduta, custas
processuais, honorários advocatícios e/ou periciais e demais despesas que possam haver, a Contratada indenizará
a Contratante no valor integral das perdas e danos sofridos.
10.1 De acordo com o tipo de incidente, deverão ser aplicadas as seguintes consequência
Cláusula Decima Primeira - DAS DISPOSIÇÕES
GERAIS
11.1 Este instrumento constitui integralmente o Acordo de Parceria Operacional entre as Partes no que se refere
ao seu objeto, substituindo todas as declarações e contratações anteriores, verbais ou escritas.
11.2 Este instrumento só pode ser modificado através de alteração por escrito assinada por ambas as Partes.
11.3 A omissão de qualquer Parte, a qualquer tempo, de exigir o cumprimento pela outra Parte de qualquer
disposição deste Acordo não afetará de modo algum, o direito de, a qualquer tempo, se exigir tal cumprimento. A
tolerância de qualquer Parte quanto ao descumprimento de disposição deste Acordo constitui uma renúncia,
perdão ou novação de tal disposição ou de qualquer outra disposição deste Acordo.
11.4. O presente acordo de parceria, sendo de natureza exclusivamente civil, é regulado pela Lei n.º 6.530/1978
e/ou pelo Código Civil, Capítulo XIII, arts. 722 usque 729.
E por estarem justas e contratadas, as Partes assinam o presente Acordo em 2 (duas) vias de igual teor e para um
só fim, na presença de 2 (duas) testemunhas abaixo qualificadas.
1ª TESTEMUNHA 2ª TESTEMUNHA
NOME: NOME:
RG: RG: