Você está na página 1de 13

Instruções de uso para:

NALGENE®
Porta-filtros com receptor
Cat. N°s 300-400, -4050, -4100
E
NALGENE
Porta-filtros com funil
Cat. N°s. DS0310-4000, -4050

1
Garantia
Os porta-filtros com receptor e os porta-filtros com funil NALGENE
têm garantia de um ano a partir da data de recebimento pelo
comprador.
Se os porta-filtros forem adquiridos fora dos EUA ou Canadá:
A NNI reparará ou substituirá qualquer produto considerado,
mediante inspeção pela NNI, com defeito de fabricação ou material,
desde que o produto seja devolvido a um revendedor autorizado de
produtos da marca NALGENE este produto é vendido sem outra
garantia.

Descrição
Estas instruções se aplicam aos seguintes produtos:
Porta-filtros NALGENE com receptor, cat. Nº 300-4000, -4050 e -
4100.
Porta-filtros NALGENE com funil, cat. Nº DS0310-4000 e -4050.
Todos os suportes são projetados para filtração de líquidos por
membrana usando vácuo ou pressão (máximo 10 psig ou 0,7 bar).
Os suportes são adequados para aplicações que exigem:
• Esterilização ou clarificação a frio
• Análise de partículas ou contaminantes biológicos presos na
superfície de um filtro de membrana
Estas aplicações de análise são citadas em APHA Standard Methods
for the Examination of Water and Wastewater, ("Standard Coliform

2
Membrane Filter Proceduce") um Manual Microbiológico da EPA,
Seção 3 ("Membrane Filtration Method").
Os principais componentes do suporte são feitos de polissulfona
(PSU). Este plástico transparente extremamente durável possui
excelente resistência química a bases e ácidos fracos. Apresenta boa
resistência a ácidos fortes, álcoois alifáticos e hidrocarbonetos e
agentes oxidantes fortes. Possui resistência limitada a aldeídos,
ésteres, hidrocarbonetos aromáticos e halogenados e cetonas.
(Para dados adicionais de resistência química, consulte o Catálogo
de material de laboratório NALGENE atual ou entre em contato com
o suporte técnico internacional da Nalge Nunc.)
Além disso, o PSU não é tóxico e pode ser esterilizado repetidamente
em autoclave sem danificar os componentes. Apresenta baixa
ligação a proteínas e baixos níveis de metais residuais e lixiviáveis
orgânicos.

O Filtro NALGENE é apenas para uso em pesquisa, não para


diagnóstico in vitro ou parenteral

3
Importante!
A resistência química da unidade de filtro ou do compartimento do
funil pode ser diferente daquela da membrana. Consulte os dados de
resistência química no Catálogo NALGENE Labware atual ou online
em www.NALGENElabware.com
Os componentes do suporte estão ilustrados na página 6
Todos os suportes incluem uma seção superior intercambiável que
acomoda um filtro de membrana de 47 ou 50 mm. A terceira seção
superior consiste em:
• Uma câmara superior graduada com tampa aparafusada
• Três portas de cobertura* para adição asséptica de amostra ou
conexão de tubulação para enxague em linha, filtração sob
pressão ou ventilação
• Um anel de travamento independente que protege o filtro de
membrana contra danos durante a montagem da unidade
• Uma placa de suporte analítico de duas peças projetada para
manter o filtro de membrana plano. É adequado para análise de
partículas e contaminantes biológicos, ou qualquer análise
microbiológica utilizando a técnica de filtro de membrana
• Uma placa de suporte de esterilização de peça única que fornece
rendimento máximo e altas taxas de fluxo. É adequado para
clarificação ou esterilização a frio de meios de cultura, reagentes
e solventes compatíveis com o suporte e materiais da membrana.

4
O Porta Filtro com Receptor também inclui:
• Um receptor graduado com dois braços laterais*
• Duas tampas de braço lateral em TPE idênticas às tampas da
porta de cobertura
• Um adaptador de tubo, que pode ser conectado com algodão para
ventilação estéril. Isso se ajusta a diâmetros internos de 1/4¨ a
5/16¨ (6-8 mm). tubulação de vácuo e pode ser usada para
conectar um braço lateral a uma linha de vácuo ou uma porta de
cobertura a uma fonte de pressão
• Uma tampa do receptor que permite o armazenamento
conveniente do filtrado estéril no receptor

O Porta Filtro com Funil também inclui:


• Uma seção de funil que pode ser usada com qualquer frasco de
filtragem ou coletor de filtro que aceite uma rolha de borracha nº 7
ou 8 com furo de 9/16¨ (15 mm)
• Uma junta de vácuo NALGENE, que pode substituir uma rolha nº
7 ou 8

* As portas da tampa e os braços laterais do receptor acomodam a saída

macho de filtros de seringa apropriados para ventilação de ar bacteriano

ou diâmetro interno de 1/4¨ a 15/16¨ (6-8 mm). tubulação. Tubulação com

diâmetro interno superior a 1/4¨, (6 mm) requer adaptador de tubulação.

5
1. Incluído nos kits de reposição nºs 71-0300-0001 (câmara superior de 250 mL) e 71-
0300-0004 (câmara superior de 500 mL).
2. Incluído no Kit de Substituição nº. 71-300-0002.
3. Incluído no Kit de Substituição nº. 71-300-0003.
4. A junta de vácuo está disponível separadamente: peça Cat. Nº DS0395-0708.
5. Incluído no Kit de Substituição nº. 71-0300-0005.
6. Incluído no Kit de Substituição nº. 71-0300-0006.
Nota: Todas as peças do PSU são transparentes, com
tonalidade palha, exceto onde indicado como branco.

6
Kits de reposição
• Kit nº 71-0300-0001 (peças para câmara superior de 250 mL)
2 anéis de vedação da tampa
4 anéis de vedação da placa de suporte

• Kit nº 71-0300-0002 (placa analítica)


2 placas de suporte analítico
2 anéis de vedação da placa de suporte

• Kit nº 71-0300-0003 (placa de esterilização)


2 placas de suporte de esterilização
2 anéis de vedação da placa de suporte

• Kit nº 71-0300-0004 (peças para câmara superior de 500 mL)


2 anéis de vedação da tampa
4 anéis de vedação da placa de suporte

• Kit nº 71-0300-0005
8 tampas de porta
1 adaptador de tubulação

• Kit nº 71-0300-0006
2 adaptadores de tubulação

Para peças de reposição individuais, entre em contato com o Suporte


Técnico da NNI

Especificações - Todos os suportes:


Tamanho do filtro: acomoda filtros de membrana de 47-50 mm de
diâmetro.
Área nominal dos filtros: 11,25 cm2 com placa suporte analítico; 13,30
cm2 com placa suporte para esterilizações.

7
Conjunto:

1. Desparafuse o anel de travamento e remova a câmara superior e


a tampa.

2. Certifique-se de que os dois anéis de vedação da placa de suporte


estejam posicionados corretamente. Um se encaixa em uma ranhura
na parte inferior da câmara superior e o outro se encaixa na parte
inferior da placa de suporte. Ocorrerá vazamento se os anéis de
vedação não estiverem assentados corretamente.

3. Coloque um filtro de membrana com 47-50 mm de diâmetro na


placa de suporte apropriada utilizando uma pinça de ponta lisa.

4. Coloque a câmara superior no receptor ou funil. Aperte


manualmente o anel de travamento.

5. Se estiver usando o porta-filtro com funil, use a junta de vácuo


NALGENE fornecida. Uma rolha nº 8 com furo de 9/16¨ (15 mm)
também pode ser usada. Coloque em um frasco filtrante no coletor.

Nota: Para filtração estéril, consulte primeiro


"Esterilização" na página 12

Filtragem a Vácuo

Porta-Filtros com Receptor:

1. Deslize o tubo de vácuo de 1/4¨ (6 mm)* em um dos braços laterais


do receptor. O braço lateral oposto deve ser vedado com uma das
tampas de TPE.

8
2. Remova a tampa da câmara superior. Certifique-se de que os anéis
de vedação da tampa estejam posicionados corretamente acima das
roscas.

3. Para minimizar o enrugamento da membrana, aplique vácuo


alguns segundos antes de adicionar a amostra.

Cuidado: O vácuo deve ser aplicado lentamente para evitar rasgar a membrana
ou tombar acidentalmente o suporte.

4. Despeje a amostra na câmara superior ou injete-a com uma agulha


através de uma das tampas da porta.

5. Forneça ventilação adequada durante a filtração seguindo um


destes procedimentos:

• Remova a tampa da porta na tampa da câmara superior

ou

• Remova a tampa da câmara superior

ou

• Adicione um filtro de ventilação a uma porta


Nota 1: Para filtração estéril, consulte primeiro
"Esterilização" na página 12

Nota 2: As portas de cobertura acomodam tubos* para


procedimentos de lavagem, como elevação durante
testes de esterilidade, bem como filtros de seringa
apropriados para ventilação de ar bacteriano.

9
Filtragem de Pressão

Aviso:
• Use sempre proteção para os olhos e escudo de segurança.
• Nunca exceda 15 psig (1,0 bar). A pressão operacional máxima
recomendada é de 10 psig (0,7 bar).
• Recomendamos a utilização de nitrogênio filtrado no cilindro como
fonte de pressão. Se estiver usando uma linha de ar de laboratório,
ela deverá ser filtrada e regulada por pressão.

1. Remova a tampa da câmara superior. Certifique-se de que os anéis


de vedação estejam corretamente assentados acima das roscas.

2. Despeje a amostra na câmara superior ou injete-a com uma agulha


através de uma das tampas da porta.

3. Recoloque a tampa com segurança.

4a. Porta-filtros com receptor:

Remova uma tampa da porta e conecte a tubulação da fonte de


pressão* à porta. Certifique-se de que um braço lateral do receptor
esteja devidamente ventilado. Use um filtro de seringa ou o
adaptador do tubo preenchido com algodão. Vá para a etapa 5.

4b. Porta-filtros com funil:

Remova uma tampa da porta e conecte a tubulação da fonte de


pressão* à porta. Certifique-se de que o frasco de filtragem ou outro
recipiente esteja devidamente ventilado.

5. Coloque o porta-filtro atrás de uma proteção de segurança.

10
6. Aplique pressão lentamente. A pressão operacional máxima
recomendada é de 10 psig (0,7 bar). Para evitar o deslocamento das
tampas das portas, nunca exceda 15 psig (1,0 bar).

7. Após a filtração, desligue a pressão e retire a tubulação.

Nota 1: Para filtração estéril, consulte primeiro


"Esterilização" na página 12

*Tubulação com mais de 1/4¨ e até 5/16¨ (6-8 mm) de diâmetro


interno. requer o adaptador de tubulação. Insira a extremidade reta
do adaptador de tubo em um dos braços laterais do receptor ou nas
portas da tampa. Deslize o tubo na extremidade cônica do
adaptador de tubo.

Desmontagem

• Desparafuse o anel de travamento e remova a câmara superior.


• Remova cuidadosamente o filtro de membrana com uma pinça de
ponta lisa. Use uma pinça estéril se for necessária técnica
asséptica.
• Para remover o filtrado, utilize uma pipeta. O filtrado também pode
ser derramado pela parte superior do receptor ou por um dos
braços laterais. Ao despejar de um braço lateral com a tampa de
armazenamento fixada no receptor, certifique-se de que o outro
braço lateral esteja devidamente ventilado. Pode ser utilizado o
adaptador de tubo, preenchido com algodão.
• Para armazenar o filtrado estéril, remova a placa de suporte
juntamente com o filtro de membrana. Cubra o receptor com uma
tampa de armazenamento estéril. Certifique-se de que ambos os
braços laterais do receptor estejam selados com tampas de TPE
estéreis.

11
Limpeza

• Desmonte completamente o suporte. Remova os anéis de


vedação e as tampas.
• Mergulhe todas as peças numa solução de detergente quente.
Evite produtos de limpeza abrasivos. Se necessário, utilize uma
escova de cerdas macias ou esponja para remover resíduos
difíceis. Um limpador de cachimbo pode ser usado para limpar o
interior das portas da tampa e dos braços laterais do receptor.
• Enxágue bem todas as peças. O enxágue final deve ser feito com
água destilada ou deionizada.
• Seque ao ar.
• Armazene em local limpo e seco.

Esterilização

Todos os suportes podem ser esterilizados com ou sem filtro de


membrana instalado.

• Limpe e enxágue bem todas as peças.


• Feche todas as portas de cobertura com tampas TPE.

Porta-filtros com receptor: Aplique uma tampa TPE em um braço


lateral do receptor. Conecte o adaptador da tubulação com algodão
e conecte o adaptador ao outro braço lateral.

• Afrouxe ligeiramente o anel de travamento e a tampa da câmara


superior. Embrulhe todo o suporte em papel kraft, Tyvek ou papel
alumínio.
• Autoclave por 20 minutos a 121°C/15 psig.
• Após o resfriamento da unidade, guarde-a em local limpo e seco.

12
• Se o suporte estiver carregado com um filtro de membrana,
reaperte sempre o anel de travamento antes de usar.

Produtos relacionados

Os seguintes produtos NALGENE são recomendados para uso com porta-filtros


NALGENE:

Filtros e pré-filtros de membrana, Cat. Nºs DS0200-, DS0205-, DS0210-,


DS0250-, DS0281-, DS0215-

Pinça Filtrante, Cat. Nº DS0399-

Frascos Filtrantes, Cat. Nº DS04101-

Escudos de segurança, gato. Nº DS6350-

Protetor facial, gato. Nº 6355-0001

Tubo de vácuo com diâmetro interno de 1/4¨ (6 mm), Cat. Nº 8000-0065

NALGENE®

Nalge Nunc Internacional

75 Panorama Creek Drive

Rochester, NY 14625-2385 EUA

www.nalgenelabware.com

Fabricado sob um sistema de


gestão de qualidade registrado
ISO 13485.

13

Você também pode gostar