Você está na página 1de 22

Machine Translated by Google

ASPIRADOR ROBÔ

Modelo X6

Com controle remoto

MANUAL DO USUÁRIO

Obrigado por adquirir o produto.

Por favor, leia o manual cuidadosamente antes de usar.

A0
Machine Translated by Google

Bem-vindo ao aspirador inteligente X6!

Este produto é atualmente um robô de navegação autônoma a laser com tecnologia


avançada no mundo. Equipado com um telêmetro de varredura a laser, ele pode criar um
mapa e planejar o caminho de limpeza ideal. Além disso, pode retornar automaticamente
à posição inicial após a conclusão do trabalho de limpeza, pois possui a função de
memória de coordenadas do mapa. Enquanto isso, tal robô pode executar a função de
controle interativo entre a identificação do espaço da área e a visualização do APP, bem
como a função de evitar obstáculos de iniciativa, recarga automática e limpeza de tempo.

Obrigado por adquirir o aspirador inteligente X6. Espero que você goste de sua utilização!
Se você tiver alguma dúvida sobre o produto durante o uso, ligue para nossa linha de
apoio.

Linha de apoio: 400 6671 909

Conteúdo
1. Instruções de segurança………………2-4 5. Manutenção do Produto……………12-15
1.1 Instruções de uso 5.1 Armazenamento
1.2 Sobre questões de segurança do produto 1.3 diário 5.2 Limpeza da
Sobre a segurança das crianças 1.4 carroceria 5.3 Limpeza da
Sobre a bateria 1.5 caixa de pó 5.4 Limpeza
Escopo de uso do produto 1.6 Cláusula de do filtro 5.5 Limpeza da escova
exceção intermediária 5.6 Limpeza da
escova lateral 5.7 Limpeza da
roda dianteira 5.8 Limpeza das rodas
2. Composição do Produto……………5-6
esquerda-direita 5.9 Limpeza do sensor
2.1 Corpo Principal e Peças 2.2

Nomes de Componentes e Peças 6. Falhas Comuns…………………16-17

6.1 Alarme e Alerta

3. Instalação do produto………………………7-8 6.2 Solução de problemas

4. Uso do produto………………………………9-11 7. Parâmetros Técnicos…………………17

4.1 Uso do corpo principal


4.2 Uso do suporte de carregamento 8. Instalação do APP …………….….….…18-20

4.3 Métodos de carregamento

- 01 -
Machine Translated by Google

1. Instruções de segurança

1.1 Instruções de uso


Observe as seguintes precauções de segurança antes de usar este produto:

* Por favor, opere este produto de acordo com as etapas indicadas no Manual do Usuário depois de ler tal

manual.
*
Guarde o Manual do Usuário adequadamente para poder consultá-lo a qualquer momento no futuro.

* Se precisar que terceiros utilizem este produto, entregue-o juntamente com o Manual do Usuário.
*
Qualquer comportamento operacional contra o conteúdo orientador do Manual do Usuário provavelmente resultará em sérios danos pessoais.

ferimentos ou danos ao próprio produto.

1.2 Sobre questões de segurança do produto

Aviso
Este produto deve ser usado apenas com o adaptador, bateria e suporte de carregamento
fornecidos com este dispositivo, ou danos ao produto, choque elétrico ou
podem surgir incêndios causados por alta pressão.

Se você encontrar danos no corpo principal e nas partes deste produto, pare de usá-lo. Entre em
contato com nosso departamento de serviço pós-venda. Qualquer pessoa, exceto nossos técnicos
designados ou autorizados, não está autorizada a desmontar, reparar ou alterar este produto.

Não toque no plugue de alimentação ou no dispositivo com as mãos molhadas, pois isso pode
causar choque elétrico.

Para evitar ferimentos devido à queda acidental deste limpador, não o use no ar sem cerca
protetora.

Não puxe ou mova este produto com o cabo de alimentação e não distorça ou dobre
excessivamente esse cabo ou coloque algo pesado sobre ele.

Mantenha este produto longe de fogo ou de produtos inflamáveis, explosivos e


corrosivos.

Nunca deixe que suas roupas ou partes do corpo (como cabelo, unhas, etc.) sejam puxadas
pela escova ou roda deste limpador, caso contrário, poderá causar ferimentos pessoais.

-2-
Machine Translated by Google

Cuidado

Use-o apenas dentro de casa. Evite que água, óleo ou outros Disponha os fios espalhados Por favor, retire algo
entrem no limpador no chão antes de usar para quebrável antes de usar.
não atrapalhar o trabalho do
por medo de danos. limpador.

DESLIGADO/LIGADO

O suporte de carregamento Se for usado pela primeira vez


deve estar plano e encostado Durante o não uso do dispositivo, Se não for usado por um longo
desligue a máquina para evitar período, carregue primeiro a ou reutilizado após ficar inativo
na parede para evitar impactos por um longo período, use-o
danos à bateria. bateria totalmente e depois
no dispositivo. após carregá-lo por cerca de 6
guarde-a em local fresco e seco
para manter a parte inferior horas.
seca e limpa. Depois de carregado totalmente
pelas primeiras 3 ou 4 vezes, ele
pode ser carregado quando sua
energia acabar a cada vez.

DESLIGADO/LIGADO

Retire o plugue da tomada quando Não mova o suporte de Aguarde 15 segundos após
o suporte de carregamento estiver carregamento ou dispositivo ligar o limpador, pois ele está
ocioso cronicamente. quando o produto funcionar ou ele verificando.
não poderá ser recarregado.

1.3 Sobre a segurança das crianças 1.4 Sobre a bateria


1. Este limpador só pode funcionar com a bateria do
fabricante.
2. Desligue o interruptor de alimentação antes de remover
a bateria.
3. Retire a bateria quando o limpador for descartado.

4.Se a bateria do corpo principal precisar ser substituída, entre


em contato com nosso departamento de serviço pós-venda. O
uso do modelo errado de bateria pode causar acidentes.
* Não é permitido o uso deste produto por uma criança sozinha. 5. Em caso de vazamento da bateria, não coloque o fluido
na pele ou na roupa. Nesse caso, envie-o para a lixeira ou
centro de reparos designado após limpá-lo com pano seco.
Não descarte aleatoriamente.
* As crianças não podem brincar com o
saco de embalagem, ou causará asfixia. 6. Manuseie adequadamente a bateria usada do aspirador (incluindo o
controle remoto), pois ela contém substâncias perigosas para o meio
ambiente. Siga as regras ambientais locais e jogue a bateria na lixeira
designada.

-3-
Machine Translated by Google

1.5 Escopo de Uso do Produto

Escopo aplicável Este produto se aplica aos ambientes terrestres da seguinte forma:

Chão de madeira Telhas de cerâmica Tapete de subpêlo

Escopo inaplicável

*
É inaplicável a locais extremamente quentes ou frios.

*
Só pode ser usado em ambientes internos.

* Por favor, não o use no ar sem a cerca protetora para evitar ferimentos decorrentes de queda
acidental.

* Não utilize em locais úmidos ou com substâncias inflamáveis, explosivas e corrosivas.

* Não deixe que o produto acumule pontas de cigarro ou fósforos acesos e assim por diante.
sobre.

*
Não pode ser usado para coletar os toners usados na impressora a laser e na duplicadora
porque estas substâncias podem causar um incêndio.

* Por favor, não colete algo pontiagudo, como folhas de vidro e pregos de ferro, por medo de
danificar o produto.

1.6 Cláusula de Exceção

O aspirador não pode ser reparado gratuitamente num dos seguintes casos: A. O dano
resulta da falha do utilizador na utilização e armazenamento do aspirador de acordo com o nosso Manual do Utilizador; B. O dispositivo
completo e os componentes ultrapassam o período de garantia; C. O dano decorre da
desmontagem, não realizada por nós ou por nossos técnicos autorizados; D. A prova válida de compra não
pode ser fornecida.
E. O modelo no cartão de garantia discorda do número do produto ou foi alterado.
F. Os danos decorrem de motivos de força maior, incluindo desastres naturais; G. A
falha ou dano do produto surge de fatores inesperados ou motivos causados pelo homem (incluindo operação incorreta, entrada de fluido,
inserção ou tração inadequada, transporte, impacto, entrada de tensão inadequada e outros).

Dica: Comprometemo-nos a garantir este produto de acordo com os Novos Regulamentos do Estado sobre “Reparação, Substituição ou
Compensação de Produtos Defeituosos”. Para obter detalhes, consulte o cartão de garantia anexado ao produto.

-4-
Machine Translated by Google

2. Composição do Produto

2.1 Corpo Principal e Peças

Suporte de carregamento Bateria Adaptador

Corpo Principal

Aspirador Inteligente

Manual do usuário X6
Filtro Escova lateral Escova de pó

ÿÿÿÿÿ
ÿÿÿÿÿ
ÿÿÿÿÿÿ
ÿÿÿÿ

A0

Manual do usuário Chave de fenda Esteira

S
c ÿ
reÿ
arietsE
ortliF

c
osufaraP
semoN

airetaB

avlaorcestaEl
emarfniaM

sEil
avaopcm

sM
ránuao
laiu
o d
u
eA
rodaaitgpraedn d
e
aS
otnemeatgroeprruedc
seie
L
d

seie
L
d
megalaabtm

megalaabtm

1111121118
.edaditnauQ

Pontas:

* A bateria, a escova lateral e o filtro foram bem instalados no corpo principal.

-5-
Machine Translated by Google

2.2 Nomes de Componentes e Peças

Vista frontal do limpador

Tampa superior Caixa de poeira

COMEÇAR

Botões de controle

Concha Frontal

Janela do sensor

Vista inferior do limpador


Sapata de carregamento

Escova lateral
Roda da frente
ntleeoS
oãrçocseo ds

Compartimento da bateria

Roda direita

Roda esquerda

Escova de chão
Interruptor de energia

Orifício de carregamento
Escova principal

Botão da caixa de poeira

-6-
Machine Translated by Google

3. Instalação do produto

Rasgue a película protetora do vidro frontal do laser antes de usar este limpador pela primeira vez.

O trabalho de cada vez


começa no status de
carregamento!
Rasgue a
película
protetora antes de usar!

Antes de usar um novo limpador, inicie-o para uso depois que a película protetora do vidro frontal do laser for rasgada.

Instalação do suporte de carregamento

Tampa superior do suporte de carregamento

Suporte de carregamento Base de carregamento


Base
Tampa superior
do suporte de

carregamento 1. Retire primeiro a tampa superior e a base do suporte de carregamento da caixa de embalagem.

2. Pressione verticalmente a tampa superior de tal suporte depois de apontar a tampa para o posicionamento do botão da base do

suporte de carregamento para fazer com que essa tampa se ajuste completamente à base.

Rasgue a película protetora

Adaptador
oãçudortnaI

otnemeatgroeprrueaS
dc

Jack

Terminal de carregamento

Coloque o suporte de carregamento contra a parede e pressione-o com força depois que a película protetora do tapete do suporte de

carregamento for rasgada. Depois disso, conecte o adaptador à alimentação e insira o plugue DC no orifício DC do suporte de

carregamento.

Dica:

Não coloque o suporte de carregamento no carpete, mas sim na posição permanente. Não mova o suporte de carregamento

aleatoriamente durante o processo de limpeza, ou o limpador não encontrará o suporte de carregamento para carregar.

-7-
Machine Translated by Google

Perigo! Alta voltagem! Por favor,


opere-o depois de secar as mãos.

1. Nenhum obstáculo aparece dentro de 3 metros à frente e 0,5 metros à esquerda e à direita!
2. Conecte o adaptador ao suporte de carregamento e à fonte de alimentação. Por favor, organize o cabo do adaptador para
evite que o limpador seja enrolado quando funciona.

3. Mova o suporte de carregamento ou o dispositivo quando o produto funcionar, caso contrário, ele não poderá ser recarregado.

Precauções:

Perigo! Alta voltagem! Por favor,


opere-o depois de secar as mãos.

DESLIGADO/LIGADO

1. Desligue o botão liga / desliga quando o aspirador estiver ocioso, por medo de danificar a bateria.
2. Se o aspirador ficar inativo por um longo período, carregue primeiro a bateria totalmente e, em seguida, retire-a e
coloque-o em local fresco e seco para manter o fundo do limpador seco e limpo.
3. No caso do primeiro uso ou reutilização após um longo período sem uso do dispositivo, o limpador pode ser usado após a bateria ser
carregada por cerca de 6 horas. O carregamento só pode começar depois que a energia for totalmente consumida de cada vez, se
a bateria é totalmente carregada nas primeiras 3-4 vezes, o que pode manter a bateria com o efeito ideal.
4. Use a bateria original do fabricante sem falhas, caso contrário, poderá causar danos ou
acidentes.

-8-
Machine Translated by Google

4. Uso do produto

4.1 Uso do Corpo Principal

4.1.1 Quadro Explicativo dos Indicadores e Botões de Controles


Introdução ao botão

AUTO
Limpeza automática

Su Mo Tu We Th Fr Sa
DOCA
Recarga automática
DIA HORA MÍNIMO OK

DOCA RELÓGIO SCH VER

O indicador para esta parte


Cur. Configuração de hora
acenderá apenas na hora ou RELÓGIO

modo de predefinição.

SCH
Predefinição de hora

AUTO
Botão de controle
VER
Limpeza Local

4.1.2 Modo de Trabalho:


arepsE

tuia
epom
aciatázm L

DESLIGADO/LIGADO

1. Certifique-se de que a bateria do limpador esteja 2. Quando o limpador estiver em espera, pressione
totalmente carregado. Ligue o botão liga / o botão “AUTO” e ele iniciará automaticamente
desliga e aguarde 15 segundos e o indicador limpeza. Pressione esse botão novamente e
acenderá. Neste momento o aspirador está no a máquina irá parar de limpar.
modo de espera.
pcmoiL

raocteuR
a
azela

aciatágm

3. Quando o limpador estiver em espera, pressione 4. Quando o limpador estiver em espera,


o botão STOP e ele iniciará a limpeza local dentro pressione o botão “DOCK” e a recarga
de 1 metro. Pressione esse botão novamente e a automática iniciará. Pressione esse botão
limpeza será interrompida. novamente e a recarga será interrompida.

Dica: Se o limpador estiver sem energia, ele interromperá a limpeza e procurará automaticamente o
suporte de carregamento para carregar.

-9-
Machine Translated by Google

4.1.3 Diretriz Operacional da Função do Corpo Principal

No modo standby, pressione este botão e o limpador iniciará a limpeza automática; pressione novamente este botão

AUTO e ele irá parar de funcionar; no modo relógio/predefinição, pressione este botão e esta configuração será
excluído.

VER No modo de espera, pressione este botão e o limpador iniciará a limpeza localizada;

No modo relógio/predefinição, pressione este botão e esta configuração será salva.

No modo de trabalho ou de espera, pressione este botão e o limpador irá pesquisar o status do
DOCA
suporte de recarga; pressione novamente este botão e a pesquisa será interrompida; no modo relógio/predefinição,
pressione este botão e você pode iniciar a configuração da data. Pressione-o uma vez e os dias aumentarão um por
um com a semana como unidade, e o tempo circulará continuamente.

Pressione este botão e o limpador entrará na configuração da hora atual;


RELÓGIO Pressione o botão “DOCK” e você pode iniciar a configuração da semana. Pressione-o uma vez e os dias aumentarão
um por um com a semana como unidade, e o tempo circulará continuamente;
Pressione o botão “CLOCK” e você pode definir as horas. Pressione uma vez e as horas aumentarão uma a uma com
um dia de 24 horas como unidade e o tempo circulará continuamente; Pressione o
botão “AGENDAR” e você pode definir os minutos. Pressione uma vez e os minutos aumentarão um por um e o tempo
circulará continuamente.
Observações: Pressione o botão “AUTO” e a configuração atual será excluída; pressione o botão “SPOT” e a
configuração atual será salva.

Primeiro, pressione o botão "CLOCK" e o limpador entrará no modo de configuração da hora atual:
Pressione o botão "DOCK" para ajustar as configurações da semana. Pressione uma vez e os dias aumentarão um
SCH
por um com uma semana como unidade e o tempo circulará
continuamente; Pressione o botão "CLOCK" para ajustar a configuração da hora. Pressione uma vez e as horas
aumentarão uma a uma com um dia de 24 horas como unidade e o tempo circulará
continuamente; Pressione o botão "SCH" para ajustar a configuração dos minutos. Pressione uma vez e os minutos
aumentarão um por um e o tempo circulará
continuamente; Pressione o botão "SPOT" para salvar as configurações atuais.
Em seguida, pressione o botão “SCH” para entrar no modo de predefinição
de hora; Pressione rapidamente o botão "DOCK" para ajustar a configuração da semana. Pressione uma vez e os
dias aumentarão um por um com uma semana como unidade e o tempo
circulará continuamente; Pressione longamente o botão "DOCK" e você pode selecionar ou excluir
a predefinição do último dia; Pressione o botão "CLOCK" para ajustar a configuração da hora. Pressione uma vez e
as horas aumentarão uma a uma com um dia de 24 horas como unidade e o tempo
circulará continuamente; Pressione o botão "SCH" para ajustar a configuração dos minutos. Pressione uma vez e os
minutos aumentarão um por um e o tempo
circulará continuamente; Pressione o botão “SPOT” para salvar as configurações atuais e a predefinição de limpeza será concluída
Observações: Pressione o botão “AUTO” para excluir a configuração atual; pressione o botão “SPOT” para salvar a
configuração atual.

- 10 -
Machine Translated by Google

4.2 Métodos de carregamento

4.2.1 Carregamento Manual:

Perigo! Alta voltagem! Por favor,


opere-o depois de secar as mãos.

1. Carregue a bateria com o adaptador: Conecte o plugue do adaptador

primeiro com o orifício de carregamento do limpador e depois ligue-o.

Perigo! Alta voltagem! Por favor, A posição da linha central


opere-o depois de secar as mãos.

2. Carregue a bateria com o suporte de carregamento: Instruções para a posição central do suporte de carregamento:

Conecte primeiro o adaptador ao suporte de carregamento e depois realize a O sublinhado mostrado no gráfico LOGO é o
conexão de energia; ligue o limpador e aguarde 15 segundos até que ele entre no
posição central do suporte de carregamento como central
modo standby; coloque o limpador em frente ao suporte de carregamento e aponte-
linha de referência.
o para a posição central do suporte de carregamento; empurre manualmente o
limpador para o suporte de carregamento lentamente até que a sapata do pólo de
carregamento esteja bem conectada ao terminal do suporte de carregamento. O
carregamento começará após o clique do limpador.

4.2.2 Carregamento Automático:

ÿÿÿÿ
ÿÿÿ ÿÿ
ÿÿÿ

ÿÿÿÿÿ ÿÿÿÿÿÿ
ÿÿÿÿ

1. Carregamento do 2. Carregamento
APP: Conecte o limpador primeiro ao iPad ou celular e
automático: No modo de limpeza, o limpador irá parar de limpar quando
depois pressione o botão “CARREGAR”. O limpador a bateria estiver sem carga e procurará o suporte de carregamento para
procurará automaticamente o suporte de carregamento carregar automaticamente.
no alcance efetivo.

- 11 -
Machine Translated by Google

5. Manutenção do Produto Pontas:

Limpe e mantenha o limpador regularmente conforme realmente usado.

5.1 Armazenamento Diário

Se o limpador ficar inativo por um


Por favor, feche o botão liga /
longo período, retire a bateria e
desliga sem falhar quando o
guarde-a em local fresco e seco
limpador estiver ocioso, por medo
depois de totalmente carregada.
de danificar a bateria.

Mantenha a parte inferior do


DESLIGADO/LIGADO limpador seca e limpa.

5.2 Limpeza Corporal

1. Feche o interruptor de alimentação ou retire o plugue de alimentação antes de limpar o

corpo e suporte de carregamento.

2. Esfregue o limpador com água ou detergente neutro e torça o pano do espanador sem falhar.
Nunca deixe água permear o produto.

3. Nunca esfregue o aparelho com óleo.

5.3 Limpeza da caixa de pó 5.3.1

Montagem e desmontagem

da caixa de pó

Conforme mostrado no gráfico acima, pressione primeiro o botão na caixa de pó e depois retire a caixa.

5.3.2 Limpeza da caixa de pó

1. Mova primeiro as fivelas em ambos os lados da caixa 2. Conforme mostrado na tabela acima, limpe-o com a escova para pó.
de pó e, em seguida, abra o defletor para despejar o pó.

- 12 -
Machine Translated by Google

5.4 Limpeza do Filtro

1. Desmonte a caixa de pó seguindo primeiro as etapas de 2. Pressione o botão na caixa de poeira e o conjunto do ventilador
montagem e desmontagem da caixa de pó e, em seguida, abra aparecerá automaticamente.
o defletor movendo as fivelas em ambos os lados.
(Nota: O conjunto do ventilador não pode ser lavado diretamente
com água.)

3. Guarde o conjunto do ventilador e retire primeiro o filtro e,


4. Se encontrar muita poeira na caixa de pó e no filtro, lave o filtro
em seguida, remova a poeira do filtro com a escova para pó.
e o interior da caixa de pó em água corrente (nota: a caixa de pó e
o filtro podem ser colocados no limpador somente depois de
totalmente secos).

5. Após a limpeza, instale primeiro o filtro e o conjunto do ventilador na caixa de pó e, em seguida, fixe a caixa de pó no limpador.

5.5 Limpeza da escova


intermediária 5.5.1 Montagem e desmontagem da escova intermediária

1. Conforme mostrado na figura, empurre para frente a trava 2. Segure e levante a escova principal ou a escova intermediária.

fivela da barra e levante-a.

- 13 -
Machine Translated by Google

Manga de borracha

Rolamento de luva de borracha

3. Retire a escova principal e a escova intermediária. 4. Retire as mangas de borracha separadamente da escova principal e da

escova intermediária de plástico. (Observação: há um rolamento na luva

de borracha. Não o deixe cair durante a desmontagem e limpeza. Nesse

caso, insira-o novamente na luva de borracha.)

5.5.2 Limpeza da escova principal e da escova intermediária de plástico

1. Conforme mostrado na figura, limpe a escova principal e a escova 2. Conforme mostrado na figura acima, limpe os cabelos e outros
intermediária de plástico com a escova para pó em intervalos regulares. emaranhados da escova principal e da escova intermediária de
plástico em intervalos regulares.

5.6 Limpeza da escova lateral

1. Desaparafuse os parafusos da 2. Retire a escova lateral e limpe primeiro o cabelo 3. Coloque a escova lateral sobre ela e fixe os
escova lateral. parafusos da escova lateral com a chave de
da escova e, em seguida, remova os emaranhados
fenda.
no pescoço da escova lateral.

- 14 -
Machine Translated by Google

5.7 Limpeza das Rodas

Limpe regularmente a roda dianteira e as rodas esquerda-direita com


a escova para pó.
(Nota: O eixo da roda pode ficar preso em cabelos e tiras de tecido.
Nesse caso, remova-os sem demora.)

5.8 Limpeza do Sensor


Depois que o limpador concluir a limpeza a cada
vez, raspe cuidadosamente a placa transparente
com um pedaço de pano de algodão seco para
evitar que a poeira se acumule na placa, afetando a
usabilidade deste produto.

ntleeoS
oãrçocseo ds
Sensor Laser

- 15 -
Machine Translated by Google

6. Falhas Comuns
6.1 Alarme e Alerta
Nota: 1. O aspirador irá parar de funcionar ou não poderá ser iniciado nos seguintes casos. 2. Preste atenção à falha

códigos na tela de exibição. Remova as anormalidades consultando a tabela a seguir.

Código de falha Código Interpretativo Formulários de falha Solução de problemas Observações

1. A cabeça indutiva está bloqueada. 1. Limpe a detecção de solo Limpe e faça a manutenção do sensor
E001 Falha na detecção de solo. sensor.
2. O dispositivo é fixado no degrau. 2. Retire o limpador com as mãos. de detecção de solo regularmente.

1. A escova intermediária de Limpe e mantenha o meio


E002 Verifique a escova plástica intermediária e
A escova de plástico intermediária falha. plástico é fixada. escova de plástico regularmente.
limpe os corpos estranhos nela.
2. A escova de plástico central está
entrelaçada com tiras de cabelo e tecido.

Por favor, realize o carregamento Não pode retornar


E003
A energia elétrica é curta. 1. O limpador não funciona normalmente. automaticamente para recarregar
manual.
porque a energia elétrica
2. Não é possível automatizar o carregamento.
desaparece.

1. A roda está fixada. Verifique a roda direita e remova os Limpe e faça a manutenção
E004 A roda direita falha.
2. A roda está entrelaçada com cabelos e tiras emaranhados na roda direita. das rodas regularmente.
de tecido.

Falhas na caixa de poeira:


1. A caixa de pó não está montada. 1. Fixe a caixa de pó.
E005
Surgem falhas de motor
2. A caixa de poeira está mal montada. 2. Verifique a instalação.
por mau contato de

1. O aspirador é levantado. Limpe a caixa de poeira primeiro


E006 O limpador está desligado Garanta que a máquina pouse
2. A roda dianteira está excessivamente antes de levantar o dispositivo.
chão. suavemente.
elevada.

Substitua a escova lateral


E007 A escova lateral está presa. A escova lateral é entrelaçada por tiras de Verifique a escova lateral e
excessivamente desgastada por uma nova
cabelo e tecido. remova corpos estranhos. um.

6.2 Falhas Comuns


Não. Falhas, panes Soluções

1. Evite que o limpador funcione em ambientes ofuscantes.


O aspirador sempre
1 2. Evite que o limpador seja usado no carpete preto escuro.
volta ao trabalho. 3. Verifique se o sensor de detecção de solo está coberto com lixo, incluindo poeira. Nesse caso,
esfregue-o com um pano seco.

2 O limpador não pode ser 1. Verifique se o interruptor de alimentação do limpador está ligado e se o indicador está aceso.

iniciado. 2. Verifique se o aspirador está ligado e ligue-o depois de carregado.

1. Verifique se o suporte de carregamento está ligado.

3 O limpador não pode automatizar o 2. Verifique se existem obstáculos entre o aspirador e a base de carregamento.
carregamento.
3. Carregue a bateria manualmente quando a energia elétrica estiver curta.

- 16 -
Machine Translated by Google

Não. Falhas, panes Soluções

4 O limpador não consegue detectar o APP. 1. Verifique o APP para instalação correta.

2. Verifique se o limpador e o iPad ou celular estão conectados normalmente.

O limpador irá parar 1. Verifique se o limpador inicia o modo “Limpeza Local”. O modo “Limpeza Local” funciona
5 3-5 minutos.
automaticamente depois de trabalhar
um periodo.

O aspirador não pode ser 1. Verifique se o adaptador é um produto original e se está conectado à rede elétrica

carregado. fornecer.
6
2. Se o limpador deformar e danificar, pare de usá-lo e entre em contato com nosso

Centro de atendimento ao consumidor.

Dicas: Se as falhas correspondentes não puderem ser corrigidas por referência aos métodos acima, entre em contato com nosso

pessoal de atendimento ao cliente sem demora.

7. Parâmetros Técnicos

Parâmetros funcionais do corpo principal Parâmetros Funcionais de Peças

Tensão operacional DC14,8 V Adaptador

Potência nominal 24 W Voltagem de saída DC18V

Bateria Bateria de lítio Corrente de saída 1000mA

Capacidade de carga 2600mAh

O tempo de carga Cerca de 3-5 horas Suporte de carregamento

Tempo operacional 60 minutos Tensão de entrada CC 18 V

Ópera. Temperatura. Faixa -20 50

Ópera. Faixa úmida 80% UR

Barulho 65dB

Peso 3,5kg

Dimensões 340*340*90mm

Dicas: Reservamo-nos o direito de alterar quaisquer tecnologias e designs de produtos devido à necessidade de
melhoria contínua do produto. O direito de interpretação nos pertence.

- 17 -
Machine Translated by Google

8. Uso de APP

8.1 Como baixar o APP?

Digitalize o código bidimensional na caixa colorida ou à direita para baixar o APP.

8.2 Como instalar o APP?

Instale o APP, registre uma nova conta e conecte a máquina conforme solicitado.

8.3 Como usar o APP?

1. Ligue o APP abrindo o botão liga / desliga do corpo principal conforme mostrado na figura a
seguir.
Passo 1: clique em “INICIAR ASSISTENTE DE CONFIGURAÇÃO” e entre na Figura 2. Inicie o próximo
passo clicando em “Atualizar”.

Dicas: O APP pode perder a conexão quando o dispositivo estiver longe do celular ou iPad devido ao

qualidade da rede doméstica. Por favor, reconecte-o.

- 18 -
Machine Translated by Google

2. Clique em “Atualizar” e o endereço AP do corpo principal aparecerá. Clique em “CONNECT” depois de


selecionar primeiro o endereço AP do corpo principal e, em seguida, digite a senha do corpo principal na área
mostrada na Figura 2 (cada corpo principal tem uma etiqueta). Clique em “NEXTA” PARA ENTRAR NO
PRÓXIMO PASSO.

3. Selecione “OK” conforme mostrado na figura e inicie o próximo passo após inserir a senha para conexão.

- 19 -
Machine Translated by Google

4. Clique em “RETURN” no celular conforme mostrado na Figura 1 primeiro e depois entre na próxima fase
de operação do APP clicando em “OPEN MAP” conforme mostrado na Figura 2.

A interface de operação do APP é mostrada na figura a seguir.

Mostrar completo do mapa

Exibição local do mapa

Local
Auto Auto

Chave de Chave de Chave de


limpeza recarga
limpeza

- 20 -
Machine Translated by Google

Shenzhen Silver Star Eletrônico Inteligente Co., Ltd


Endereço: Bloco D, Parque Técnico Huiqing, Zona Industrial Dafu, Comunidade Aobei, Rua Guanlan,

Distrito de Baoan, cidade de Shenzhen


Linha direta de atendimento pós-venda: 400 6671 909

http://www. yxrobot.com

Cuidado:

Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC e com os padrões RSS isentos de licença da

Industry Canada. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência

prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar

operação indesejada.

O fabricante não é responsável por qualquer interferência de rádio ou TV causada por modificações ou alterações não

autorizadas neste equipamento. Tais modificações ou alterações podem anular a autoridade do usuário para operar o

equipamento.

Este transmissor de rádio (identifique o dispositivo pelo número de certificação ou número do modelo se for Categoria II) foi aprovado

pela Industry Canada para operar com os tipos de antena listados abaixo com o ganho máximo permitido indicado. Tipos de

antenas não incluídas nesta lista, com ganho superior ao ganho máximo indicado para esse tipo, são estritamente proibidas para

uso com este dispositivo.

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte

15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais numa

instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado

de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Contudo, não há garantia de que

não ocorrerão interferências numa instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de

rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir

a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas: -- Reorientar ou reposicionar o antena receptora.

-- Aumente a separação entre o equipamento e o receptor.

-- Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.

-- Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.

O dispositivo foi avaliado para atender aos requisitos gerais de exposição à RF.

Para manter a conformidade com as diretrizes de exposição à RF da FCC, este equipamento deve ser instalado e operado com uma

distância mínima de 20 cm entre o radiador e o seu corpo.

Você também pode gostar