Você está na página 1de 2

1.

A língua portuguesa possui seu léxico fundamentalmente constituído de palavras

advindas do latim, nossa “língua mãe”. Observe as palavras a seguir:

I. aqueduto
II. lagoa
III. piscina
IV. aquático

2. Dentre as palavras acima, quais constituem o vocabulário do português, sendo cognatas do

vocábulo latino “AQUA”?

a) I e II

b) I e IV

c) II e III

d) I, II e III

e) II, III e IV

3. A única palavra da língua portuguesa que não é constituída a partir de um radical derivado
do latim é

a) magistério

b) pisciano

c) discípulo

d) abajur

4. Um conhecido provérbio popular latino diz: “Alea jacta est”. Sobre essa frase, é possível

afirmar que

I. É um claro exemplo do caráter sintético da língua latina.

II. Significa “A sorte está lançada”.

III. Não apresenta verbo, o qual está subentendido no significado da frase.

Qual(is) está(ão) correta(s)?

a) Apenas I.

b) I e II.
c) II e III.

d) I e III.

e) I, II e III.

5. A correta tradução da frase “Bona magistra discipulas sedulas semper laudat” é

a) A aluna rebelde sempre desobedece a boa professora.

b) As alunas eficientes louvam sempre a boa professora.

c) As alunas preguiçosas auxiliam a professora exigente.

d) A boa professora sempre elogia as alunas esforçadas.

e) Bons alunos sempre elogiam a professora célebre.

6. Traduza as frases a seguir:

Dominus et sua filia per campum coambulant.

__________________________________________________

Aquilae non muscas captant, sed ranas .

__________________________________________________

Magistra docta in schola discipulos docet.

__________________________________________________

Servus in campo laborat et poma leget.

__________________________________________________

Lupus malus agnus blandus devorat.

__________________________________________________

Você também pode gostar