Você está na página 1de 66

DMH-A5450BT

Português (B)
MULTIMÍDIA RECEIVER COM RDS

Manual de Operações
Índice
Obrigado por adquirir este produto Pioneer.
Leia estas instruções para saber como operar seu modelo adequadamente. Depois que
você tiver acabado de ler as instruções, guarde este documento num lugar seguro para

Português (B)
referência futura.

Importante
A tela mostrada nos exemplos pode ser diferente das telas reais, as quais podem ser
alteradas sem aviso prévio, devido a melhorias de desempenho e função.

■ Precaução .................................................................................... 4
■ Peças e controles......................................................................... 8
■ Operação básica.......................................................................... 9
■ Bluetooth®................................................................................. 12
■ Wi-Fi® ......................................................................................... 18
■ Fonte de AV ............................................................................... 19
■ Rádio.......................................................................................... 20
■ Arquivos compactados............................................................. 23
■ iPhone........................................................................................ 28
■ WebLink™ .................................................................................. 30
■ USB Mirroring............................................................................ 32
■ Apple CarPlay............................................................................ 34
■ Android Auto™ .......................................................................... 37
■ AUX ............................................................................................ 40
■ Câmera....................................................................................... 41
■ Configurações ........................................................................... 42
Exibindo a tela de configuração ................................................................................................................ 42
Sistema................................................................................................................................................................ 42
Tela........................................................................................................................................................................ 45
Áudio & EQ......................................................................................................................................................... 46
Câmera ................................................................................................................................................................ 47

-2-
Conectividade .................................................................................................................................................. 50
■ Outras funções .......................................................................... 51
■ Apêndice.................................................................................... 52

Português (B)

-3-
Precaução
Informações de segurança importantes

Português (B)
ADVERTÊNCIA
• Não tente você mesmo instalar ou dar manutenção a este produto. A instalação ou manutenção
deste produto por pessoas sem treinamento e experiência em equipamentos eletrônicos e acessórios
automotivos pode ser perigosa e expor você a riscos de choque elétrico, ferimentos, entre outros
perigos.
• Não permita que este produto entre em contato com água. Pode resultar em choque elétrico. Da
mesma forma, o contato com líquidos pode provocar danos, geração de fumaça e sobreaquecimento
do produto.
• Se um líquido ou um objeto se infiltrar no produto, estacione o veículo em um lugar seguro, desligue
a chave de ignição (ACC OFF) imediatamente e consulte o seu revendedor ou a Estação de Serviços
da Pioneer autorizada mais próxima. Não use o produto nesta condição, porque fazer isso pode
provocar um incêndio, choques elétricos ou outras falhas.
• Se você detectar qualquer fumaça, ruído estranho ou odor anormal deste produto, ou qualquer outra
anormalidade na tela LCD, desligue o aparelho imediatamente e consulte o seu revendedor ou a
Estação de Serviços da Pioneer autorizada mais próxima. Usar este produto nesta condição pode
provocar danos permanentes ao sistema.
• Não desmonte nem modifique este produto, pois há componentes de alta voltagem dentro do
mesmo que podem causar choques elétricos. Certifique-se de consultar o seu revendedor ou a
Estação de Serviços da Pioneer autorizada mais próxima para a inspeção interna, ajustes ou reparos.
Antes de usar este produto, certifique-se de ler e de entender completamente as
seguintes informações de segurança:
• Não opere este produto, quaisquer aplicativos ou a opção de câmera de visão traseira
(se adquirida) se isso desviar sua atenção de alguma forma da operação segura de seu
veículo. Sempre observe as regras de condução segura e siga todas as
regulamentações de tráfego existentes. Se sentir dificuldade em operar este produto,
estacione seu veículo em um local seguro e use o freio de estacionamento antes de
realizar os ajustes necessários.
• Nunca ajuste o volume do produto a um nível tão alto que não possa ouvir o tráfego
exterior e os veículos de emergência.
• Por motivos de segurança, certas funções são desativadas a menos que o veículo
esteja parado e o freio de estacionamento esteja aplicado.
• Guarde este manual à mão como uma referência para os procedimentos de operação
e informações de segurança.
• Não instale este produto onde o mesmo possa (i) obstruir a visão do motorista, (ii)
prejudicar o desempenho de qualquer um dos sistemas operacionais ou recursos de
segurança do veículo, incluindo os airbags, botão do pisca-alerta, etc., ou (iii)
prejudicar a habilidade do motorista para operar o veículo com segurança.

-4-
• Lembre-se de usar o cinto de segurança sempre que dirigir o veículo. Se você sofrer
um acidente, seus ferimentos poderão ser consideravelmente mais graves se o cinto
de segurança não estiver colocado adequadamente.
• Nunca use fones de ouvido ao dirigir.

Para garantir uma condução segura

Português (B)
ADVERTÊNCIA
• O CABO VERDE CLARO NO CONECTOR DE ALIMENTAÇÃO FOI DESENVOLVIDO PARA DETECTAR
O STATUS ESTACIONADO E DEVE SER ACOPLADO AO LADO DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO DO
BOTÃO DO FREIO DE ESTACIONAMENTO. A CONEXÃO OU O USO INADEQUADO DESSE CABO
PODE VIOLAR A REGRA APLICÁVEL E CAUSAR SÉRIOS ACIDENTES OU DANOS.
• Não tome nenhuma medida para alterar ou desativar o sistema de bloqueio do freio de
estacionamento, que existe para a sua proteção. Alterar ou desativar o sistema de bloqueio do
freio de estacionamento pode resultar em lesões graves ou morte.
• Para evitar riscos de danos ou ferimentos e a potencial violação das leis aplicáveis, este
produto não deve ser usado com imagem de vídeo visível ao motorista.
• Em alguns países, a visualização de imagens em um visor dentro de um veículo, mesmo pelas pessoas
que não o motorista, pode ser ilegal. Onde tais regulamentações se aplicam elas devem ser
obedecidas.
Se tentar ver imagens de vídeo enquanto dirige, a advertência “É estritamente
proibida a visualização de vídeo no assento da frente durante a condução.” será
exibida na tela. Para ver uma imagem de vídeo nesta tela, pare o veículo em um lugar
seguro e use o freio de estacionamento. Mantenha o pedal de freio pressionado para
liberar o freio de estacionamento.

Ao usar uma tela conectada ao terminal de saída de


vídeo
O terminal de saída de vídeo destina-se à conexão de uma tela para permitir que os
passageiros nos bancos traseiros assistam a imagens de vídeo.

ADVERTÊNCIA
NUNCA instale o visor traseiro em um local que permita ao motorista assistir o vídeo enquanto dirige.

Para evitar a exaustão da bateria


Certifique-se de ligar o motor do veículo para usar este produto. Usar este produto sem
ligar o motor pode descarregar a bateria.

ADVERTÊNCIA
Não instale este produto em um veículo que não possui cabo ACC ou circuito disponível.

-5-
Câmera de visão traseira
Com uma câmera de visão traseira opcional, você pode usar este produto como um
auxílio para ter visão em reboques ou ao entrar de ré em uma vaga de estacionamento
apertada.

ADVERTÊNCIA

Português (B)
• A IMAGEM DA TELA PODE APARECER INVERTIDA.
• USE A ENTRADA SOMENTE PARA MARCHA RÉ OU PARA A IMAGEM DE ESPELHO DA CÂMERA DE
VISÃO TRASEIRA. OUTROS USOS PODERÃO RESULTAR EM LESÕES OU DANOS.

CUIDADO
O modo de visão traseira existe para usar este produto como um auxílio para visão em reboques ou ao
entrar de ré em uma vaga de estacionamento apertada. Não use essa função para fins de
entretenimento.

Manipulando o conector USB


CUIDADO
• Para prevenir a perda de dados e danos ao dispositivo de armazenamento, nunca o retire deste
produto durante uma transferência de dados.
• A Pioneer não pode garantir compatibilidade com todos os dispositivos de armazenamento em
massa USB e não assume responsabilidade sobre qualquer perda de dados em reprodutores de
mídia, iPhone, smartphone ou outros dispositivos ao usar este produto.
• Pode não ser reconhecido corretamente por este produto se um dispositivo USB que tenha sido
desconectado incorretamente do computador for conectado.

Em caso de problema
Se o produto deixar de funcionar adequadamente, entre em contato com o seu
revendedor ou a Estação de Serviço da Pioneer autorizada mais próxima.

Visite nosso site


Visite-nos no seguinte site:
http://pioneer.com.br/
• Registre seu produto. Iremos manter os detalhes de sua compra em arquivo para
ajudá-lo a consultar essas informações em caso de sinistro, tais como perda ou roubo.
• Oferecemos as últimas informações sobre a PIONEER CORPORATION em nosso site.
• A Pioneer fornece regularmente atualizações de software para melhorar ainda mais
seus produtos. Verifique a seção de suporte do site da Pioneer para obter todas as
atualizações de software disponíveis.

-6-
Proteger a tela e o painel LCD
• Não exponha a tela LCD diretamente à luz do sol quando este produto não for
utilizado. Isso pode resultar em mau funcionamento da tela LCD devido às altas
temperaturas resultantes.
• Ao usar um telefone celular, mantenha a antena do telefone celular afastada da tela
LCD para evitar a interrupção do vídeo na forma de distúrbios como manchas, listras

Português (B)
coloridas, etc.
• Para proteger a tela LCD contra danos, certifique-se de tocar nas teclas do painel
apenas com os dedos e com suavidade.

Observações sobre memória interna


• As informações serão apagadas desconectando o cabo amarelo da bateria (ou
removendo a própria bateria).
• Algumas das configurações e dos conteúdos registrados não serão redefinidos.

Sobre este manual


• Este manual contém diagramas de telas autênticas para descrever as operações. No
entanto, as telas em algumas unidades podem não ser as mostradas neste manual
dependendo do modelo usado.
• Quando um iPhone está conectado na unidade, o nome fonte da unidade aparece
como [iPod]. Note que esta unidade suporta somente iPhone independentemente do
nome fonte. Para obter detalhes da compatibilidade do iPhone, consulte Modelos de
iPhone compatíveis (página 61).

Significados dos símbolos usados neste manual

Isto indica para tocar na tecla virtual apropriada na tela de toque.

Isto indica para tocar sem soltar a tecla virtual apropriada na tela de toque.

-7-
Peças e controles
Unidade principal

Português (B)
Toque para desligar as informações da tela. Para ligar as informações da tela,
toque novamente.
Toque sem soltar para desligar. Para ligar, toque novamente.
DICA
Se desligar a unidade, você pode desativar praticamente todas as funções. A
unidade é ligada ao operar as seguintes funções:
• Uma chamada é recebida (somente para telefonia mãos livres através de
Bluetooth).
• Uma imagem da câmera de visão traseira é exibida quando o veículo está em
marcha a ré.
• A chave de ignição é desligada (ACC OFF) e, depois, ligada (ACC ON).
Toque para exibir a tela de menu inicial.
Toque sem soltar para silenciar ou anular o silenciamento.
Toque para ativar o modo de reconhecimento de voz.*1
Toque sem soltar para exibir a tela de pesquisa do dispositivo móvel.*2
VOL (+/-) Toque para ajustar o volume.
RESET Pressione para redefinir o microprocessador (página 9).
LCD tela

*1 Esta função está disponível apenas quando o Apple CarPlay ou o Android Auto está ativado.
*2 Esta função não está disponível quando o Apple CarPlay ou o Android Auto está ativado.

-8-
Operação básica
Reinicialização do microprocessador

Português (B)
CUIDADO
• Pressionar o botão RESET reinicia este produto. Nesse caso, algumas das configurações e o conteúdo
gravado são redefinidos para as configurações de fábrica.
– Não execute esta operação quando um dispositivo estiver conectado a este produto.
• O microprocessador deve ser reajustado sob as seguintes condições:
– Antes de usar este produto pela primeira vez após a instalação.
– Se o produto deixar de funcionar corretamente.
– Se aparecer algum problema ao operar o sistema.

1 Desligue a chave de ignição.


2 Pressione RESET com a ponta de uma caneta ou com outro utensílio pontiagudo.
As configurações e o conteúdo registrado são redefinidos para as configurações de
fábrica.

Usando o painel de toque


Você pode operar esse produto tocando as teclas na tela diretamente com seus dedos.
NOTA
Para proteger a tela LCD contra danos, certifique-se de tocar na tela com os dedos e com suavidade.

Teclas comuns do painel de toque

: Retorna para a tela anterior.


: Fecha a tela.

-9-
Operar telas de listas

USB

video folder #

Português (B)
.
A
abcdefghi .
G
.
abcdefghi M
.
S
abcdefghi .
Y
.
abcdefghi Z

Tocar num item na lista permite-lhe estreitar as opções e prosseguir à


próxima operação.
Aparece quando os itens não podem ser exibidos em uma única página.
Arraste a barra lateral, a barra de pesquisa inicial ou a lista para exibir os itens
ocultos.

Usando a barra de tempo

50:00 99:99

Você pode alterar o ponto de reprodução arrastando a tecla.

- 10 -
Tela do Menu inicial
6/10
Sun 12:48

Português (B)
Rádio Apple CarPlay Android Auto USB

iPod Bluetooth Telefone AUX

Ícones de origem
DICA
Você pode exibir os ícones de fontes ocultos deslizando para a esquerda na tela.
Configurando a exibição do relógio (página 51)

Configurações (página 42)

Exibe os dispositivos conectados.


: acende quando Apple CarPlay está disponível.
: acende quando Android Auto está disponível.
: acende quando a telefonia mãos livres através de Bluetooth está disponível.
: acende quando o áudio Bluetooth está disponível.
• Toque no nome do dispositivo para alternar o dispositivo a ser conectado com
Apple CarPlay ou Android Auto.
• Toque em para acender e , quando usa a telefonia mãos livres ou o
áudio Bluetooth.
• Se não existir nenhum dispositivo conectado, aparecerá uma mensagem que
pede para você pesquisar o dispositivo Bluetooth. Toque em [Sim] para
pesquisar o dispositivo.
NOTAS
• Pode pesquisar o dispositivo tocando em se não conseguir encontrar o
dispositivo que deseja conectar.
• Pode excluir o dispositivo tocando em se não conseguir adicionar o
dispositivo porque o número de dispositivos registrados está cheio.

- 11 -
Bluetooth®
Conexão de Bluetooth
1

Português (B)
Ligue a função Bluetooth no dispositivo.
2 Exiba a tela da lista dos dispositivos Bluetooth conectados no dispositivo.
3 Toque em .
4 Toque em .
A tela de procura de dispositivo aparece.
5 Toque em [Sim] para iniciar a pesquisa.
Toque em se outro dispositivo já estiver conectado na unidade.
6 Toque em um dispositivo desejado na tela.
NOTA
Uma mensagem pop-up talvez apareça se outro dispositivo já estiver conectado na unidade.
Toque em [OK] na mensagem.
7 Toque em [Sim] para emparelhar com o dispositivo.
8 Execute a operação de emparelhamento através da operação do dispositivo.
Depois que o dispositivo é corretamente registrado, uma conexão de Bluetooth é
estabelecida pelo sistema. Quando a conexão for estabelecida, o nome do
dispositivo será exibido na lista.
DICAS
• Depois de um smartphone compatível com Android Auto ser conectado através de Bluetooth, o
smartphone talvez seja conectado automaticamente com Android Auto sem fio no momento da
reconexão de Bluetooth como, por exemplo, girando o interruptor de ignição pata ligado (ACC ON).
• A tela da unidade altera para a tela de telefonia mãos livres quando você inicia a função Siri em seu
iPhone enquanto o iPhone está conectado na unidade através de Bluetooth.
NOTAS
• Se cinco dispositivos já estiverem emparelhados, é exibida a mensagem de confirmação se deseja, ou
não, excluir o dispositivo registrado. Se deseja excluir o dispositivo, toque em [Concordo]. Se desejar
excluir outro dispositivo, toque em [Lista de dispositivos] e exclua os dispositivos manualmente
(página 11).
• Se seu dispositivo suporta emparelhamento simples seguro (SSP - Secure Simple Pairing), aparece um
número de seis dígitos no visor do produto. Toque em [Sim] para emparelhar o dispositivo.

- 12 -
Config. do Bluetooth
1 Toque em .
2 Toque em e, em seguida, em [Bluetooth].

CUIDADO

Português (B)
Nunca desligue esse produto e nunca desconecte o dispositivo enquanto a operação da configuração
de Bluetooth está sendo processada.

Item de menu Descrição


[Conexão] Ative para conectar automaticamente o último dispositivo
Bluetooth conectado.
[Atendimento (página 15)
Automático]
[Procurar] Pesquise dispositivos disponíveis.
[Limpar memória Toque em [OK] para limpar a memória de Bluetooth.
Bluetooth]
[Dispositivos Conectados] Exiba a lista de dispositivos emparelhados.
Toque em para excluir o dispositivo registrado.
Toque em para ativar/desativar a telefonia mãos livres
ou o áudio Bluetooth.
DICA
Execute as operações na tela do dispositivo de seleção (página 11)
para trocar o dispositivo a ser conectado com Apple CarPlay ou
Android Auto.
[Dispositivo Bluetooth] Exibir o nome de dispositivo desse produto.

Telefonia mãos livres


Para usar essa função você precisa conectar seu telefone celular a este produto via
Bluetooth com antecedência (página 12).

CUIDADO
Para sua segurança, evite falar ao telefone o máximo possível enquanto dirige.

Fazendo uma chamada telefônica

1 Toque em .
2 Toque em .
A tela de menu do telefone aparece.

- 13 -
3 Toque em um dos ícones de chamada na tela de menu do telefone.

DICAS
• na tela do menu de topo não está disponível enquanto Android Auto está ligado. Nesse
caso, use a função do telefone Android Auto.
• Confirme se a telefonia mãos livres através de Bluetooth está ativada se a tela do menu de
topo não estiver disponível (página 11).

Português (B)
Os itens seguintes são exibidos.
• Status de recepção do telefone celular atual
• Status da bateria do telefone celular atual
Sincroniza o contato na agenda telefônica deste produto com os contatos no
seu telefone manualmente.

Usando a agenda telefônica


Selecione um contato a partir da agenda telefônica. Toque no número desejado na
lista e, depois, selecione o número do telefone.
DICAS
• Os contatos em seu telefone serão transferidos automaticamente para este
produto.
• Atualize a lista de contatos manualmente.
Usando o histórico de chamadas
Efetue uma chamada telefônica a partir da chamada recebida , chamada
discada ou chamada perdida .
Digitação do número de telefone direto
Toque nas teclas numéricas para digitar o número do telefone e, em seguida,
toque em para efetuar uma chamada.

▶Para finalizar a chamada


1 Toque em .

Atendendo uma chamada telefônica

1 Toque em para atender a chamada.


Toque em para terminar a chamada.
DICAS
• Toque em durante uma chamada em espera para alternar para a pessoa que fala.
• Toque em durante uma chamada em espera para rejeitar a chamada.

Configurações do telefone

1 Toque em .
2 Toque em e, em seguida, em [Bluetooth].

- 14 -
Item de menu Descrição
[Atendimento Ative para atender automaticamente uma chamada
Automático] recebida.

Ajustando o volume de escuta da outra parte

Português (B)
Este produto pode ser ajustado para o volume de escuta da outra parte.
1 Toque em para alternar entre os três níveis de volume.

Notas para ligação em mãos livres

▶Observações gerais
• A conexão com todos os telefones celulares que possuem a tecnologia sem fio
Bluetooth não é garantida.
• A distância de linha de visão entre esse produto e seu telefone celular deve ser de 10
metros, ou menos, ao enviar e receber voz e dados por meio da tecnologia Bluetooth.
• Com alguns telefones celulares, o som de toque pode não ter saída nos alto-falantes.
• Se o modo privado estiver selecionado no telefone celular, a telefonia mãos livres
pode estar desativada.
▶Registro e conexão
• As operações do telefone celular variam dependendo do tipo de telefone celular.
Consulte o manual de instruções fornecido com o telefone celular para obter
instruções detalhadas.
• Quando a transferência da agenda de telefone não funcionar, desconecte seu
telefone, e execute o pareamento novamente de seu telefone para este produto.
▶Fazendo e recebendo chamadas
• Você pode ouvir um ruído nas seguintes situações:
– Quando responder ao telefone usando o botão no telefone.
– Quando a pessoa do outro lado da linha desliga o telefone.
• Se a pessoa do outro lado da linha não puder ouvir a conversa devido a um eco,
diminua o nível do volume para a telefonia de mãos livres.
• Com alguns telefones celulares, mesmo após você pressionar o botão de aceitar no
telefone celular quando uma chamada for recebida, a telefonia de mãos livres pode
não funcionar.
▶Históricos de chamadas recebidas e de números chamados
Não é possível fazer uma chamada para uma entrada de um usuário desconhecido
(nenhum número de telefone) no histórico de chamadas recebidas.

- 15 -
▶Transferências da agenda telefônica
• Se houver mais de 1 000 entradas na agenda telefônica em seu telefone celular, nem
todas as entradas podem ser baixadas completamente.
• Dependendo do telefone celular, esse produto pode não exibir a agenda telefônica
corretamente.
• Se a agenda telefônica no telefone celular tiver dados de imagem, a agenda telefônica
pode não ser transferida corretamente.

Português (B)
• Dependendo do telefone celular, a transferência da agenda telefônica pode não estar
disponível.

Áudio Bluetooth
Antes de usar o reprodutor de áudio Bluetooth, registre e conecte o dispositivo a esse
produto (página 12).
NOTAS
• Dependendo do reprodutor de áudio Bluetooth conectado a esse produto, as operações disponíveis
com esse produto podem ficar limitadas a estes dois seguintes níveis:
– A2DP (Perfil de distribuição de áudio avançado): É possível apenas reproduzir músicas no seu
reprodutor de áudio.
– A2DP e AVRCP (Perfil de controle remoto de áudio/vídeo): É possível reproduzir, pausar, selecionar
músicas etc.
• Dependendo do dispositivo Bluetooth conectado neste produto, as operações disponíveis com este
produto podem ficar limitadas ou serem diferentes das descrições neste manual.
• Enquanto escuta músicas em seu dispositivo Bluetooth, abstenha-se de operar a função de telefone
tanto quanto possível. Se você tentar usar o telefone celular, o sinal pode causar ruído na reprodução
da música.
• Quando você está falando ao dispositivo Bluetooth conectado a esse produto via Bluetooth, a
reprodução pode ser pausada.

1 Toque em .
2 Toque em [Bluetooth].
A tela do reprodutor de áudio Bluetooth aparece.
DICA
Se [Bluetooth] na tela do menu de topo não está disponível, tente o seguinte:
• Retire o telefone celular do cabo USB.
• Confirme se o áudio Bluetooth está ativado (página 11).

- 16 -
Operação básica

Bluetooth
Abcdefghijk
Abcdefghi

Português (B)
Abcdef

99:99 99:99

Alterna entre a reprodução e a pausa.

Pula arquivos para frente ou para trás.

Define um intervalo de reprodução com repetição.

Reproduz arquivos em ordem aleatória.

- 17 -
Wi-Fi®
Conectando seu dispositivo móvel certificado Wi-Fi neste produto através de conexão
Wi-Fi, pode usar o Apple CarPlay ou o Android Auto sem fio.

Português (B)
Conexão de Wi-Fi
Veja os capítulo seguintes para o procedimento sobre como efetuar uma conexão Wi-Fi
para cada aplicativo.
• Apple CarPlay (página 35)
• Android Auto (página 38)

Config. Wi-Fi
1 Toque em .
2 Toque em .
3 Toque em [Config. Wi-Fi].
Item de menu Descrição
[Wi-Fi] Liga ou desliga a conexão Wi-Fi.
[Informações do Exibe o nome da rede e o endereço MAC deste produto.
dispositivo]
[Senha] Exibe uma senha de conexão Wi-Fi.
[Redefinir a senha] Toque para redefinir a senha de conexão Wi-Fi.

- 18 -
Fonte de AV
Fonte de AV suportada

Português (B)
Você pode usar as seguintes fontes para esse produto.
• Rádio
• USB
As fontes a seguir podem ser reproduzidas ou usadas conectando-se um dispositivo
auxiliar.
• iPhone
• Áudio Bluetooth
• Câmera
• AUX

Selecione uma fonte


1 Toque em .
2 Toque no ícone da fonte.
DICA
Você pode exibir os ícones de fontes ocultos deslizando para a esquerda na tela.

- 19 -
Rádio
Iniciando o procedimento
1

Português (B)
Pressione .
2 Toque em [Rádio].
A tela Rádio aparece.

Operação básica

1 6 Recupera o canal predefinido armazenado em uma tecla da


XX.XX XX.XX
memória.

Armazena a frequência de transmissão atual em uma tecla.

Seleciona a banda FM1 FM2, FM3, AM1 ou AM2.


FM1

Efetue a função BSM (Best Stations Memory) (página 21).


BSM

Ajuste manual

- 20 -
Sintonia por busca
Pula para a estação mais próxima da frequência atual.
DICA
Quando [RDS] está definido para ligado, FM a etapa de sintonia por busca
altera para 100 kHz e quando [RDS] está definido para desligado, a etapa
altera para 50 kHz (página 21).
Ativa/desativa o modo de busca local.

Português (B)
Local

Recupere um canal predefinido na ordem e transmita cada canal durante 10


PS
segundos.

Armazenando frequências de transmissão mais


fortes (BSM)
A função BSM (memória de melhores estações) armazena automaticamente as seis
frequências de transmissão mais fortes nas teclas de sintonização predefinidas [1] a [6].
NOTAS
• As frequências de transmissão armazenadas com BSM podem substituir aquelas já salvas.
• As frequências de transmissão armazenadas anteriormente podem continuar armazenadas se não
atingirem o limite para o número de frequências armazenadas.

1 Toque em BSM para começar a pesquisa.


Enquanto a mensagem é exibida, as seis frequências mais fortes serão armazenadas
sob as teclas de canais predefinidos na ordem da intensidade do sinal.

Rádio
1 Toque em .
2 Toque em e, em seguida, em [Sistema].
A tela de configurações do sistema aparece.
3 Toque em [Rádio].
Item de menu Descrição
[RDS] Ativa a função RDS.
[AF] Permite que a unidade ressintonize em uma
frequência diferente fornecendo a mesma
estação.
[TA] Recebe os anúncios de trânsito, interrompendo
outras fontes.

- 21 -
Item de menu Descrição
[Passo AM] Pode mudar a etapa da sintonia manual/por
[9kHz] [10kHz] busca para a banda AM.

Português (B)

- 22 -
Arquivos compactados
Conectando/desconectando um dispositivo de
armazenamento USB

Português (B)
Você pode reproduzir arquivos de áudio compactados, vídeos compactados ou arquivos
de imagem estática armazenados em um dispositivo de armazenamento externo.

Conectando em um dispositivo de armazenamento USB

1 Puxe o plugue da porta USB do cabo USB.


2 Conecte um dispositivo de armazenamento USB no cabo USB.

NOTAS
• Este produto pode não obter o desempenho ótimo com alguns dispositivos de memória USB.
• A conexão através de hub USB não é possível.
• Um cabo USB é necessário para a conexão.

Cabo USB

Dispositivo de armazenamento USB

Desconectando um dispositivo de armazenamento USB

1 Retire o dispositivo de armazenamento USB do cabo USB.

NOTAS
• Verifique se nenhum dado está sendo acessado antes de puxar o dispositivo de armazenamento USB.
• Desligue o interruptor da ignição (ACC OFF) antes de desligar o dispositivo de armazenamento USB.

- 23 -
Iniciando o procedimento
1 Conecte o dispositivo de armazenamento USB ao cabo USB.
DICA
Você também pode iniciar esta fonte pressionando e, em seguida, tocando em [USB].

Português (B)
Operação básica

Fonte de áudio

Alterna entre a reprodução e a pausa.

Pula arquivos para frente ou para trás.

Executa avanço rápido ou retrocesso rápido.

Configura um intervalo de reprodução repetida para todos os arquivos/pasta


atual/arquivo atual.

Reproduz, ou não, arquivos em ordem randômica.

- 24 -
Seleciona um arquivo da lista.
Toque em um arquivo na lista para reproduzir.
DICAS
• Tocar em uma pasta na lista mostra o conteúdo. Pode reproduzir um arquivo na
lista tocando nele.
• Você pode alternar os seguintes tipos de arquivo de mídia.
– : Arquivos de áudio compactados

Português (B)
– : Arquivos de vídeo compactados
– : Arquivos de imagem

Fonte de vídeo

CUIDADO
Por motivo de segurança, as imagens de vídeo não podem ser visualizadas enquanto seu veículo está
em movimento. Para exibir imagens de vídeo, você deve parar em um local seguro e aplicar o freio de
estacionamento.

Alterna entre a reprodução e a pausa.

Pula arquivos para frente ou para trás.

Executa avanço rápido ou retrocesso rápido.

Configura um intervalo de reprodução repetida para todos os arquivos/pasta


atual/arquivo atual.

- 25 -
Seleciona um arquivo da lista.
Toque em um arquivo na lista para reproduzir.
DICAS
• Tocar em uma pasta na lista mostra o conteúdo. Pode reproduzir um arquivo na
lista tocando nele.
• Você pode alternar os seguintes tipos de arquivo de mídia.
– : Arquivos de áudio compactados

Português (B)
– : Arquivos de vídeo compactados
– : Arquivos de imagem
Você pode ajustar [Brilho]/[Contraste]/[Cor] tocando em [+]/[-].

Fonte de imagem estática

Alterna entre a reprodução e a pausa.

Pula arquivos para frente ou para trás.

Gira a imagem exibida 90° no sentido anti-horário.

Configura um intervalo de reprodução repetida para todos os arquivos/pasta


atual/arquivo atual.

- 26 -
Seleciona um arquivo da lista.
Toque em um arquivo na lista para reproduzir.
DICAS
• Tocar em uma pasta na lista mostra o conteúdo. Pode reproduzir um arquivo na
lista tocando nele.
• Você pode alternar os seguintes tipos de arquivo de mídia.
– : Arquivos de áudio compactados

Português (B)
– : Arquivos de vídeo compactados
– : Arquivos de imagem

- 27 -
iPhone
NOTA
iPhone pode ser referido como iPod neste manual.

Português (B)
Conectando seu iPhone
Quando conectar um iPhone neste produto, as definições são configuradas
automaticamente de acordo com o dispositivo a ser conectado. Para obter detalhes da
compatibilidade, consulte Modelos de iPhone compatíveis (página 61).
1 Conecte seu iPhone via USB.
Se a tela iPod for exibida automaticamente, não precisa executar as etapas a seguir.
2 Toque em .
3 Toque em [iPod].
NOTA
Para obter informações sobre a conexão USB, consulte Guia de Início Rápido.

Operação básica

Fonte de áudio

iPod
Abcdefghijk
Abcdefghi
Abcdef
99/99

99:99 99:99

Alterna entre a reprodução e a pausa.

- 28 -
Pula arquivos para frente ou para trás.

Configura um intervalo de reprodução repetida na lista selecionada/canção


atual.

Reproduz canções na lista/álbum selecionado de forma randômica.

Português (B)
Seleciona uma música a partir da lista.
Toque na categoria e, depois, no título da lista para reprodução da lista
selecionada.
DICA
Pode pesquisar uma música na lista de músicas arrastando a barra de pesquisa
inicial.
NOTAS
• Dependendo da geração ou versão do iPhone, algumas funções podem não
estar disponíveis.
• Somente estão disponíveis 2 000 canções no iPhone na lista, se o iPhone tiver
mais de 2 000 canções. As canções disponíveis dependem do iPhone.

- 29 -
WebLink™
Você pode operar aplicativos compatíveis com o WebLink com gestos de dedos como
tocar, arrastar, rolar ou agitar na tela deste produto.

Português (B)
NOTAS
• Os gestos de dedos suportados podem variar dependendo do aplicativo compatível com o WebLink.
• Para usar o WebLink, primeiro, você deve instalar o aplicativo WebLink Host no iPhone ou
smartphone. Para detalhes sobre o aplicativo WebLink Host, visite o seguinte site: https://
www.abaltatech.com/weblink/
• Certifique-se de ler Usando conteúdo conectado com base em aplicativo (página 61) antes de realizar
essa operação.
• Os arquivos protegidos por leis de direitos autorais DRM não podem ser reproduzidos.

ADVERTÊNCIA
Alguns tipos de uso do iPhone ou do smartphone podem não ser legais durante a condução em sua
jurisdição. Por isso, tenha cuidado e respeite sempre essas restrições. Em dúvida relativamente a uma
determinada função, execute-a somente quando o carro estiver estacionado. Não deve ser usado
nenhum recurso a menos que seja seguro fazê-lo nas condições que você está experimentando.

Usando o WebLink
Importante
• A Pioneer não se responsabiliza pelo conteúdo ou funções acessadas através do WebLink, que são de
responsabilidade dos fornecedores do aplicativo e dos conteúdos.
• A disponibilidade de conteúdos e serviços que não são da Pioneer, incluindo aplicativos e
conectividade, pode ser alterada ou descontinuada sem aviso prévio.
• Ao usar o WebLink com o produto da Pioneer, as funções e conteúdos disponíveis serão limitados
durante a condução.
• O WebLink permite acessar aplicativos diferentes dos listados, sujeitos a limitações durante a
condução.

Iniciando o procedimento

Para usuários do iPhone

Requisitos do sistema
iOS 14 ou superior
1 Desbloqueie seu iPhone e conecte-o a este produto via USB.

- 30 -
DICA
Pode iniciar esta fonte tocando em , deslizando para a esquerda na tela e tocando em
[WebLink] se a tela, exceto para WebLink, aparecer após a conexão USB.
NOTA
Para obter informações sobre a conexão USB, consulte Guia de Início Rápido.

Para usuários do smartphone (Android™)

Português (B)
Requisitos do sistema
Android 7.0 ou superior
NOTA
A capacidade de reprodução de vídeo depende do dispositivo Android conectado.
1 Desbloqueie seu smartphone e conecte-o a este produto via USB.

DICA
Pode iniciar esta fonte tocando em , deslizando para a esquerda na tela e tocando em
[WebLink] se a tela, exceto para WebLink, aparecer após a conexão USB.
NOTAS
• Para obter informações sobre a conexão USB, consulte Guia de Início Rápido.
• Se o WebLink não for iniciado automaticamente, certifique-se de que o modo de transferência
de arquivos para conexão USB está ativado no seu smartphone.

Operação básica
Toque no ícone do aplicativo desejado depois que o aplicativo WebLink for aberto. O
aplicativo desejado é ativado e a tela de operação do aplicativo aparece.
Exibe o menu principal da tela de fonte do WebLink.

DICAS
• Se conectar seu dispositivo com este produto enquanto um aplicativo compatível com WebLink já
estiver em andamento, a tela de operação do aplicativo aparecerá neste produto.
• Se nenhum som for emitido por esta unidade, verifique a conexão Bluetooth entre o dispositivo
móvel e esta unidade (página 12).

- 31 -
USB Mirroring
Pode operar aplicativos do Android com gestos dos dedos como tocar, arrastar, rolar ou
agitar na tela deste produto.

Português (B)
NOTAS
• Os gestos de dedos suportados variam de acordo com o aplicativo do smartphone.
• Para usar o USB Mirroring, você deve primeiro instalar o aplicativo no smartphone.
• Certifique-se de ler Usando conteúdo conectado com base em aplicativo (página 61) antes de realizar
essa operação.

ADVERTÊNCIA
Alguns tipos de uso do smartphone podem não ser legais durante a condução em sua jurisdição. Por
isso, tenha cuidado e respeite sempre essas restrições. Em dúvida relativamente a uma determinada
função, execute-a somente quando o carro estiver estacionado. Não deve ser usado nenhum recurso a
menos que seja seguro fazê-lo nas condições que você está experimentando.

Usando o USB Mirroring


Importante
• Pioneer Não é responsável pelos conteúdos ou funções acessados através de USB Mirroring, que são
da responsabilidade dos fornecedores do aplicativo e conteúdo.
• A disponibilidade de serviços e conteúdos não-Pioneer, incluindo aplicativos e conectividade, pode
ser alterada ou descontinuada sem informação.
• Quando do uso de USB Mirroring com o produto Pioneer, os conteúdos e funções disponíveis serão
limitados durante a condução.

Iniciando o procedimento
Requisitos do sistema
Android 5.0 ou superior
NOTAS
• [Smartphone Android (MSC)] é desativado para permitir o uso desta função (página 50).
• A capacidade de reprodução de vídeo depende do dispositivo Android conectado.

1 Desbloqueie seu smartphone e conecte-o a este produto via USB.


Siga as instruções na tela quando a mensagem for exibida no smartphone
conectado.
DICA
Pode iniciar esta fonte tocando em , deslizando para a esquerda na tela e tocando em
[Espelhamento] se a tela, exceto para Espelhamento, aparecer após a conexão USB.

- 32 -
NOTA
Para obter informações sobre a conexão USB, consulte Guia de Início Rápido.

Português (B)

- 33 -
Apple CarPlay
Pode operar aplicativos do iPhone com gestos dos dedos como tocar, arrastar, rolar ou
agitar na tela deste produto.

Português (B)
Modelos de iPhone compatíveis
Para obter detalhes sobre a compatibilidade dos modelos de iPhone, consulte o
seguinte site.
https://www.apple.com/ios/carplay
NOTA
Os gestos de dedos compatíveis variam de acordo com o aplicativo do iPhone.

ADVERTÊNCIA
Alguns tipos de uso do iPhone podem não ser legais durante a condução em sua jurisdição. Por isso,
tenha cuidado e respeite sempre essas restrições. Em dúvida relativamente a uma determinada função,
execute-a somente quando o carro estiver estacionado. Não deve ser usado nenhum recurso a menos
que seja seguro fazê-lo nas condições que você está experimentando.

Usando o Apple CarPlay


Importante
O Apple CarPlay talvez não esteja disponível em seu país ou região.
Para obter mais detalhes sobre o Apple CarPlay, visite o seguinte site:
https://www.apple.com/ios/carplay
• O conteúdo e funcionalidade dos aplicativos suportados são de responsabilidade dos provedores de
App.
• No Apple CarPlay, o uso é limitado durante a condução, com a disponibilidade das funções e do
conteúdo determinado pelos fornecedores de App.
• O Apple CarPlay permite acessar aplicativos diferentes dos listados que estão sujeitos a limitações
durante a condução.
• A PIONEER NÃO É RESPONSÁVEL E RENUNCIA A RESPONSABILIDADE DE APLICATIVOS E CONTEÚDOS
DE TERCEIROS (NÃO PIONEER) INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, TODAS AS IMPRECISÕES OU
INFORMAÇÕES INCOMPLETAS.

Configurando a posição de condução


Para alcançar a usabilidade otimizada do Apple CarPlay, configure corretamente a
definição de condução de acordo com o veículo. A configuração será aplicada da
próxima vez que um dispositivo compatível com Apple CarPlay for conectado neste
produto.
1 Toque em .
2 Toque em .

- 34 -
3 Toque em [Conectividade].
4 Toque em [Posição do Motorista].
[Esq.]
Selecione para veículo com volante na esquerda.
[Dir.]
Selecione para veículo com volante na direita.

Português (B)
Iniciando o procedimento

Conexão com fio

1 Conecte um dispositivo compatível com Apple CarPlay neste produto através de


USB.
A tela do aplicativo é exibida.
DICA
Pode iniciar esta fonte tocando em e, depois, tocando em [Apple CarPlay] se a tela exceto para
Apple CarPlay aparecer após a conexão de USB.

Conexão sem fio

Antes de usar Apple CarPlay sem fio, efetue o seguinte:


• Instale a antena GPS neste produto.
• Ligue Apple CarPlay no menu de configuração de seu iPhone.
1 Ligue a função Wi-Fi e a função Bluetooth no dispositivo.
2 Exiba o menu de configuração Bluetooth no dispositivo.
3 Toque em .
4 Toque em .
A tela de procura de dispositivo aparece.
5 Toque em [Sim] para iniciar a pesquisa.
Toque em se outro dispositivo já estiver conectado na unidade.
6 Toque em um dispositivo desejado na tela.

NOTA
Uma mensagem pop-up talvez apareça se outro dispositivo já estiver conectado na unidade.
Toque em [OK] na mensagem.
7 Toque em [Sim] para emparelhar com o dispositivo.

- 35 -
8 Execute a operação de emparelhamento através da operação do dispositivo.
9 Toque em [Sim] para ativar a função Apple CarPlay.
Siga as instruções exibidas na tela no dispositivo para iniciar o aplicativo.
DICAS
• Quando a conexão USB com o outro dispositivo tiver sido efetuada, a mensagem que mostra que o
novo dispositivo está disponível aparecerá. Se você deseja alternar do dispositivo atual para o novo

Português (B)
para usar o aplicativo, toque na mensagem pop-up.
• Você pode usar a função Siri tocando no botão depois de Apple CarPlay estar ativado.
NOTAS
• Para obter mais detalhes sobre a conexão USB, consulte Guia de Início Rápido.
• Se cinco dispositivos já estiverem emparelhados, é exibida a mensagem de confirmação se deseja, ou
não, excluir o dispositivo registrado. Se deseja excluir o dispositivo, toque em [Concordo]. Se desejar
excluir outro dispositivo, toque em [Lista de dispositivos] e exclua os dispositivos manualmente
(página 11).
• Se um dispositivo compatível com Apple CarPlay tiver sido conectado e outra tela for exibida, toque
em [Apple CarPlay] na tela do menu inicial para exibir a tela de menu do Aplicativo.
• Telefonar com mãos livres através da tecnologia sem fio Bluetooth não está disponível enquanto o
Apple CarPlay estiver ligado. Se o Apple CarPlay estiver ligado durante uma chamada em um telefone
celular diferente de um dispositivo compatível com o Apple CarPlay, a conexão de Bluetooth
terminará após a chamada terminar.

- 36 -
Android Auto™
Pode operar aplicativos do Android com gestos dos dedos como tocar, arrastar, rolar ou
agitar na tela deste produto.

Português (B)
Dispositivos compatíveis com Android
Para obter detalhes sobre a compatibilidade dos modelos de Android, consulte o
seguinte site.
https://support.google.com/androidauto
Para conexões sem fio
Para usar o Android Auto através de uma conexão sem fio na tela de seu carro, você
precisa de um smartphone Android compatível com um plano de dados ativo. Você
pode verificar quais smartphones são compatíveis em g.co/androidauto/requirements.
NOTAS
• [Smartphone Android (MSC)] é desativado para permitir o uso desta função (página 50).
• Os gestos de dedos compatíveis variam de acordo com o aplicativo do smartphone.

ADVERTÊNCIA
Alguns tipos de uso do smartphone podem não ser legais durante a condução em sua jurisdição. Por
isso, tenha cuidado e respeite sempre essas restrições. Em dúvida relativamente a uma determinada
função, execute-a somente quando o carro estiver estacionado. Não deve ser usado nenhum recurso a
menos que seja seguro fazê-lo nas condições que você está experimentando.

Usando o Android Auto


Importante
O Android Auto talvez não esteja disponível em seu país ou região.
Para obter detalhes sobre o Android Auto, consulte o site de suporte do Google:
http://support.google.com/androidauto
• O conteúdo e funcionalidade dos aplicativos suportados são de responsabilidade dos provedores de
App.
• No Android Auto, o uso é limitado durante a condução, com a disponibilidade das funções e do
conteúdo determinado pelos fornecedores de App.
• O Android Auto permite acessar aplicativos diferentes dos listados que estão sujeitos a limitações
durante a condução.
• A PIONEER NÃO É RESPONSÁVEL E RENUNCIA A RESPONSABILIDADE DE APLICATIVOS E CONTEÚDOS
DE TERCEIROS (NÃO PIONEER) INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, TODAS AS IMPRECISÕES OU
INFORMAÇÕES INCOMPLETAS.

Configurando a posição de condução


Para alcançar a usabilidade otimizada do Android Auto, configure corretamente a
definição de condução de acordo com o veículo. A configuração será aplicada da

- 37 -
próxima vez que um dispositivo compatível com Android Auto for conectado neste
produto.
1 Toque em .
2 Toque em .
3 Toque em [Conectividade].
4

Português (B)
Toque em [Posição do Motorista].
[Esq.]
Selecione para veículo com volante na esquerda.
[Dir.]
Selecione para veículo com volante na direita.

Iniciando o procedimento

Conexão com fio

1 Conecte um dispositivo compatível com Android Auto neste produto através de


USB.
A tela do aplicativo é exibida.
DICA
Pode iniciar esta fonte tocando em e, depois, tocando em [Android Auto] se a tela exceto para
Android Auto aparecer após a conexão de USB.

Conexão sem fio

1 Ligue a função Wi-Fi e a função Bluetooth no dispositivo.


2 Exiba a tela da lista dos dispositivos Bluetooth conectados no dispositivo.
3 Toque em .
4 Toque em .
A tela de procura de dispositivo aparece.
5 Toque em [Sim] para iniciar a pesquisa.
Toque em se outro dispositivo já estiver conectado na unidade.
6 Toque em um dispositivo desejado na tela.

- 38 -
NOTA
Uma mensagem pop-up talvez apareça se outro dispositivo já estiver conectado na unidade.
Toque em [OK] na mensagem.
7 Toque em [Sim] para emparelhar com o dispositivo.
8 Execute a operação de emparelhamento através da operação do dispositivo.
9 Toque em [Iniciar] para iniciar o Android Auto.

Português (B)
A unidade configura a conexão e, em seguida, inicia o aplicativo.
DICA
Você pode usar a função de reconhecimento de voz tocando no botão depois de Android Auto
estar ativado.
NOTAS
• Para obter mais detalhes sobre a conexão USB, consulte Guia de Início Rápido.
• Se cinco dispositivos já estiverem emparelhados, é exibida a mensagem de confirmação se deseja, ou
não, excluir o dispositivo registrado. Se deseja excluir o dispositivo, toque em [Concordo]. Se desejar
excluir outro dispositivo, toque em [Lista de dispositivos] e exclua os dispositivos manualmente
(página 11).
• Se o Android Auto estiver ligado durante uma chamada em um telefone celular diferente do
dispositivo compatível Android Auto, a conexão de Bluetooth trocará para o dispositivo compatível
com Android Auto após a chamada.

- 39 -
AUX
Você pode exibir a saída da imagem de vídeo por meio do dispositivo conectado à
entrada de vídeo.

Português (B)
CUIDADO
Por motivo de segurança, as imagens de vídeo não podem ser visualizadas enquanto seu veículo está
em movimento. Para exibir imagens de vídeo, você deve parar em um local seguro e aplicar o freio de
estacionamento.
NOTA
Um cabo AV com mini-conector (vendido separadamente) é necessário para conexão. Para obter
detalhes, consulte Guia de Início Rápido.

Iniciando o procedimento
1 Toque em .
2 Toque em [AUX].
A tela de AUX é exibida.

- 40 -
Câmera
Você pode exibir a saída da imagem de vídeo por meio do dispositivo conectado à
entrada de vídeo ou câmera. Para obter detalhes, consulte Guia de Início Rápido.

Português (B)
Iniciando o procedimento
1 Toque em e, em seguida, deslize para a esquerda na tela.
2 Toque em [Câmera] para acessar a visão da câmera conectada.
A imagem de vídeo é exibida na tela.

- 41 -
Configurações
Pode ajustar várias configurações no menu principal.

Português (B)
Exibindo a tela de configuração
1 Toque em .
2 Toque em .
3 Toque em uma das categorias seguintes e, em seguida, selecione as opções.
Sistema (página 42)
Tela (página 45)
Áudio & EQ (página 46)
Config. Wi-Fi (página 18)
Config. do Bluetooth (página 13)
Câmera (página 47)
Conectividade (página 50)

Sistema
Item de menu Descrição
[Idioma] Selecione o idioma do sistema.
NOTAS
• Se o idioma incorporado e a configuração do idioma
selecionado não forem os mesmos, as informações de texto
podem não ser exibidas adequadamente.
• Alguns caracteres podem não ser exibidos adequadamente.
[Data e Hora] Definir ou ajustar a seguinte exibição de hora e relógio.
• Formato de exibição da data:
[d/m/y] (dia-mês-ano) ou [m/d/y] (mês-dia-ano)
• Formato de exibição de hora:
[12 horas] ou [24 horas]
• UTC Diferença de fuso horário (Tempo Universal
Coordenado):
UTC-12:00h a UTC+14:00h
• Horário de verão:
[On] ou [Off]

- 42 -
Item de menu Descrição
[Bipe] Desativa o sinal sonoro quando o botão é tocado ou a tela
é tocada.
[Comando de Volante] Selecione [C/ adapt.] ou [S/ adapt.] de acordo com seu
[C/ adapt.], [S/ adapt.] controle remoto com fio.
NOTAS

Português (B)
• Esta configuração está disponível somente se parar o veículo em
um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
• Dependendo de seu carro, esta função pode não funcionar
corretamente. Neste caso, contate seu revendedor ou uma
Estação de Serviços PIONEER autorizada.
• Use um equipamento profissional com fio PIONEER para cada
modelo de carro quando o modo [C/ adapt.] está ativado. Caso
contrário, selecione [S/ adapt.].
[Rádio] (página 21)
[Restaurar Configurações] Toque em [OK] para restaurar as configurações nos ajustes
padrão.

CUIDADO
Não desligue o motor enquanto estiver restaurando as
configurações.
NOTAS
• Esta configuração está disponível somente se parar o veículo em
um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
• A fonte está desligada e a conexão Bluetooth está desconectada
antes do processo começar.
• Antes de iniciar o processo de restauração, desconecte todos os
dispositivos que estiverem conectados à porta USB. Caso
contrário, algumas configurações podem não ser restauradas
corretamente.
[Status da conexão] Verifique se os cabos estão conectados corretamente
entre este produto e o veículo.
[Antena do GPS] Exibe o status da conexão da antena de GPS ([OK] ou
[Falha]) e a sensibilidade da recepção.
NOTA
Se a recepção for ruim, troque a posição de instalação da antena
de GPS.
[Status posicionamento] Exibe o status de posicionamento (posicionamento 3D,
posicionamento 2D ou nenhum posicionamento), o
número de satélites usados para posicionamento (laranja)
e o número de satélites que receberam sinais (amarelo). Se
forem recebidos sinais de mais seis satélites, a localização
atual poderá ser medida.

- 43 -
Item de menu Descrição
[Instalação] Indica se a navegação inercial é aprendida com sucesso. Se
o aprendizado tiver sucesso, [OK] aparecerá. Se o
aprendizado não for bem sucedido ou devido a falha
depois de o aprendizado ser bem sucedido, [Falha]
aparecerá.

Português (B)
NOTA
Se este produto não for fixado firmemente no local ou se o fio do
pulso de velocidade não estiver conectado ou não estiver
conectado corretamente, [Falha] é exibido devido a falha do
aprendizado.
[Pulso vel.] O valor do pulso de velocidade detectado por este
produto é mostrado.
NOTA
Verifique se fio do pulso de velocidade está conectado
corretamente e se [0] ainda é exibido enquanto dirige.
[Sinal de retorno] Quando a alavanca do câmbio é mudada para “R” (posição
de marcha a ré), o sinal troca para [Alto] ou [Baixo]. O sinal
exibido varia, dependendo do veículo.

- 44 -
Item de menu Descrição
[Informação do sistema] Exibir e atualizar a versão do firmware.

CUIDADO
• O dispositivo de armazenamento USB para atualização deve
conter apenas o arquivo correto de atualização.
• Nunca desligue este produto, desconecte o dispositivo de

Português (B)
armazenamento USB enquanto o firmware está sendo
atualizado.
• É possível atualizar o firmware somente quando o veículo
estiver parado e o freio de estacionamento ativado.
1 Efetue o download dos arquivos de atualização do
firmware para seu computador.
2 Conecte um dispositivo de armazenamento USB vazio
(formatado) em seu computador e, em seguida,
localize o arquivo de atualização correto e copie-o
para o dispositivo de armazenamento USB.
3 Conecte seu dispositivo de armazenamento USB a
este produto (página 23).
4 Exiba a tela [Sistema] (página 42).
5 Toque em [Informação do sistema].
6 Toque em [Atualizar].
As informações da nova versão do firmware são
exibidas.
7 Toque em [Atualizar].
Siga as instruções na tela para terminar a atualização de
firmware.
NOTAS
• Esse produto reinicializará automaticamente após a
atualização de firmware ser concluída se a atualização for
bem-sucedida.
• Se uma mensagem de erro aparecer na tela, toque na tela e
execute os passos acima novamente.
[Licença] Exibir a licença de código aberto.

Tela
Item de menu Descrição
[Detecção de Iluminação] Ativa automaticamente a função do redutor de luz quando
os faróis dianteiros do veículo são acesos.
[Iluminação diurna] Toque em [+]/[-] para ajustar o brilho da tela durante o dia.
[Iluminação noturna] Toque em [+]/[-] para ajustar o brilho da tela durante a
noite.

- 45 -
Item de menu Descrição
[Iluminação dos Botões] Selecione uma cor de iluminação na lista de predefinições.
[Papel de Parede] Toque no papel de parede a partir dos itens predefinidos
neste produto ou imagens originais através do dispositivo
externo e toque em [Aplicar].
O papel de parede pode ser configurado a partir das

Português (B)
seleções para a tela do menu inicial e da tela de operação
de AV.
Exibição predefinida Selecione a exibição de plano de fundo predefinida
desejada.
Pode definir sua tela favorita a partir do dispositivo USB
conectado, tocando e deslizando o fundo da tela para a
direita.
Selecione a imagem de exibição de fundo do dispositivo
de armazenamento USB conectado.
1 Conecte o seu dispositivo de armazenamento USB a
este produto (página 23).
2 Toque em .
3 Selecione a imagem desejada.
(personalizada) Exibe a imagem de exibição do plano de fundo importado
do dispositivo de armazenamento USB.
(desligado) Oculta a exibição do plano de fundo.

Áudio & EQ
Item de menu Descrição
[Fader / Balanço] Toque em ou para ajustar o balanço dos alto-
falantes frontais e traseiros. Configure [Front.] e [Tras.] para
[0] quando usar um sistema de alto-falante duplo.
Toque em ou para ajustar o balanço dos alto-
falantes esquerdo/direito.
DICA
Você também pode ajustar o valor arrastando o ponto na tabela
exibida.
[Sub/Crossover]
[Subwoofer] Selecione se deseja ativar ou desativar a saída do alto-
falante de graves secundário traseiro deste produto.
[FPA Frontal] Ajuste o nível de saída do alto-falante da posição de
[FPA Traseiro] audição tocando em [+]/[-].
[FPB Subwoofer]

- 46 -
Item de menu Descrição
[EQ] Selecione ou personalize a curva do equalizador.
[Pop Rock] [Eletrônica] Selecione uma curva que deseja usar como a base de
[Samba] [Sertan.] [PRO] personalização e, em seguida, toque na frequência que
[Unif.] [Person.] deseja ajustar.
DICA

Português (B)
Se você fizer ajustes quando uma curva [Pop Rock], [Eletrônica],
[Samba], [Sertan.], [PRO] ou [Unif.] estiver selecionada, as
configurações da curva do equalizador serão alteradas para
[Person.] obrigatoriamente.
[Volume] Ajuste o nível do volume tocando em [+]/[-].
[Volume de Mídia]
[Volume do Toque]
[Volume da Chamada
Bluetooth] [Volume Nav./
Assist. Voz] [Volume TA]
[Nível Alto-falante] Ajuste o nível de saída do alto-falante da posição de
Tipos de alto-falantes audição.
[Frontal Esq.] [Frontal Dir.] 1 Toque em ou para ajustar o nível de saída do
[Tras. Esq.] [Tras. Dir.] alto-falante selecionado.
[Subwoofer]
NOTA
[Subwoofer] está disponível quando [Subwoofer] na configuração
[Sub/Crossover] estiver ativado.
[Loudness] Compensa deficiências nas faixas de baixa frequência e de
[Off] [Baixo] [Médio] [Alto] alta frequência em baixo volume.
[BASS Boost] Ajuste o nível de reforço de graves.
[0] a [6]

Câmera
É necessária uma câmera de visão traseira vendida separadamente para utilizar a função
da câmera de visão traseira. (Para mais detalhes, consulte seu revendedor.)
▶Câmera de visão traseira
Esse produto possui uma função que automaticamente muda para a imagem em tela
cheia da câmera de visão traseira instalada em seu veículo, quando a alavanca do
câmbio está na posição MARCHA A RÉ (R).
O modo de Camera View também permite que você verifique o que está atrás de você
enquanto estiver dirigindo.

- 47 -
▶Câmera para o modo Camera View
A Camera View pode ser exibida em todos os momentos. Observe que com essa
configuração, a imagem da câmera não é redimensionada para se ajustar e que uma
porção do que é visto pela câmera não está visível.
Para exibir a imagem da câmera, toque em [Câmera] na tela de menu inicial (página 11).
NOTA

Português (B)
Para definir a câmera de visão traseira como a câmera do modo Camera View, ative [Câmera Traseira]
(página 48).

CUIDADO
A Pioneer recomenda o uso de uma câmera que reproduz imagens inversas em espelho. Caso
contrário, a imagem da tela pode aparecer invertida.
• Imediatamente verifique se a exibição muda para a imagem de câmera de visão traseira quando a
alavanca do câmbio é movida de outra posição MARCHA A RÉ (R).

Item de menu Descrição


[Câmera Traseira] Configuração da ativação da câmera de visão traseira.
[Visualização da Câmera] Selecione a forma como a imagem da tela de uma câmera é
[Normal] [Invertido] exibida.
[Linha Guia] Pode configurar se deseja, ou não, exibir as diretrizes da
assistência de parqueamento nas imagens da câmera de
visão traseira quando estiver estacionando seu veículo em
um lugar apertado.

- 48 -
Item de menu Descrição
[Ajuste da Linha Guia] 1 Ajustar as diretrizes arrastando ou tocando em / /
/ na tela.
2 Toque em [OK] para finalizar as configurações.
DICA
Toque em [Reset] para repor as configurações.

Português (B)
CUIDADO
• Quando ajustar as instruções, assegure-se de estacionar o
veículo em um local seguro e aplicar o freio de estacionamento.
• Antes de sair do carro para colocar as marcações, certifique-se de
desligar a ignição (ACC OFF).
• O intervalo protegido pela câmera de visão traseira é limitado. As
diretrizes da largura e distância do veículo exibidas na imagem
da câmera de visão traseira podem diferir da largura e distância
do veículo. (As diretrizes são linhas retas.)
• A qualidade de imagem pode deteriorar dependendo do
ambiente de uso como a noite ou em ambientes escuros.
NOTAS
• Esta configuração está disponível somente se parar o veículo em
um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
• Usar marcações com fita de embalagem, ou fita semelhante,
conforme mostrado abaixo antes da configuração das diretrizes,
para que as diretrizes sobreponham as marcações.
• Instale a câmera de visão traseira o mais no centro do veículo
possível e não a instale demasiado baixo. Caso contrário, a
diretriz fica na borda da tela evitando que a diretriz seja ajustada.

2m

50 cm
25 cm
Marcações
MAX 2,7 m
Marcações
25 cm
Para-choque traseiro
[Ajuste da Câmera Ajuste o menu a seguir, toque em [+]/[-] para ajustar.
Traseira]
NOTA
Esta configuração está disponível somente se parar o veículo em
um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
[Brilho] Ajuste a intensidade de preto.
[-10] a [+10]

- 49 -
Item de menu Descrição
[Contraste] Ajuste o contraste.
[-10] a [+10]
[Cor] Ajuste a saturação de cor.
[-10] a [+10]

Português (B)
Conectividade
Item de menu Descrição
[Smartphone Android Defina o modo de conexão USB do seu smartphone
(MSC)] (Android) para MSC (classe de armazenamento em massa).
NOTA
Esta configuração não está disponível quando o dispositivo
Android ou dispositivo de armazenamento USB está conectado a
este produto via USB.
[Posição do Motorista] Configurando a posição de condução.
[Dir.] [Esq.] • Apple CarPlay (página 34)
• Android Auto (página 37)

- 50 -
Outras funções
Configurando a exibição do relógio

Português (B)
Você pode definir o formato de hora, fuso horário, horário de verão e o formato de data.
No entanto, a hora e a data são ajustadas automaticamente pela antena GPS e não
podem ser ajustadas pelo usuário.
1 Toque na hora atual na tela.
2 Defina os seguintes itens nas configurações.
• O formato de exibição da data:
[d/m/y] (dia-mês-ano) ou [m/d/y] (mês-dia-ano)
• O formato de exibição das horas:
[12 horas] ou [24 horas]
• A UTC Diferença de fuso horário (Tempo Universal Coordenado):
UTC-12:00h a UTC+14:00h
• Horário de verão:
[On] ou [Off]
Você também pode configurar esses itens em [Data e Hora] (página 42).

Restaurando esse produto para as configurações


padrão
Você pode restaurar as configurações ou conteúdo registrado para as configurações
padrão a partir de [Restaurar Configurações] no menu [Sistema] (página 43).

- 51 -
Apêndice
Resolução de O áudio e o vídeo são ignorados.
→ Esse produto não está preso
problemas

Português (B)
firmemente.
– Prenda o produto com firmeza.
Se você tiver problemas em utilizar este
produto, consulte esta seção. Os Não é reproduzido nenhum som. O nível
problemas mais comuns estão listados do volume não subirá.
abaixo, juntamente com possíveis causas e → Os cabos não estão conectados
soluções. Se uma solução para o seu corretamente.
problema não puder ser encontrada aqui, – Conecte os cabos corretamente.
entre em contato com o revendedor ou o O iPhone não pode ser operado.
serviço autorizado mais próximo da → O iPhone está travado.
Pioneer. – Reconecte o iPhone com o cabo de
interface USB para iPhone.
Problemas comuns – Atualize a versão de software do
iPhone.
É exibida uma tela em branco e a → Um erro ocorreu.
operação não é possível usando as teclas – Reconecte o iPhone com o cabo de
do painel de toque. interface USB para iPhone.
→ O modo de desligamento está ligado. – Estacione o veículo em um lugar
– Toque em neste produto para seguro e desligue a chave de ignição
liberar o modo. (ACC OFF). Logo em seguida, ligue a
chave de ignição (ACC ON)
novamente.
Problemas com a tela AV
– Atualize a versão de software do
iPhone.
A tela é coberta por uma mensagem de → Os cabos não estão conectados
cuidado e o vídeo não pode ser corretamente.
mostrado. – Conecte os cabos corretamente.
→ O fio do freio de estacionamento não
está conectado ou o freio de O som do iPhone não é ouvido.
parqueamento não está aplicado. → A direção da saída de áudio pode
– Conecte o cabo do freio de mudar automaticamente quando as
estacionamento corretamente, e conexões de Bluetooth e USB são
aplique o freio. usadas ao mesmo tempo.
→ A trava do freio de estacionamento está – Use o iPhone para alterar a direção de
ativada. saída de áudio.
– Estacione o veículo em um lugar
seguro e puxe o freio de mão.

- 52 -
→ Mais bateria foi consumida do que
Problemas com a tela de
recarregada durante o carregamento.
telefone – Este problema pode ser resolvido ao
interromper todos os serviços
A chamada é impossível porque as teclas desnecessários no smartphone.
do painel de toque para a chamada estão
inativas. Mensagens de erro
→ O seu telefone está fora do alcance de

Português (B)
serviço.
Quando ocorrem problemas com esse
– Tente de novo depois de reentrar no
produto, uma mensagem de erro é exibida
alcance de serviço.
na tela. Consulte a tabela abaixo para
→ A conexão entre o celular e este
identificar o problema, em seguida,
produto não pode ser estabelecida
execute as ações corretivas sugeridas. Se o
agora.
erro persistir, registre a mensagem de erro
– Realize o processo de conexão.
e entre em contato com um revendedor ou
centro de serviços da Pioneer mais
Problemas com a tela de próximo.
Aplicativos
Dispositivo de armazenamento
É exibida uma tela em branco. USB
→ Ao usar o aplicativo, ele foi finalizado no
lado de smartphone.
Dispositivo USB não suportado
– Toque em para exibir a tela de
→ O dispositivo USB conectado não é
menu inicial.
suportado por este produto.
→ O SO do smartphone pode estar
– Verifique os formatos USB suportados
esperando pela operação de tela.
(página 64).
– Pare o veículo em um local seguro e
verifique a tela do smartphone. Dispositivo hub USB não suportado
→ O hub USB conectado não é suportado
A tela é exibida mas a operação não
por este produto.
funciona.
– Conecte o dispositivo de
→ Um erro ocorreu.
armazenamento USB diretamente a
– Estacione o veículo em um lugar
este produto.
seguro e desligue a chave de ignição
(ACC OFF). Logo em seguida, ligue a O conteúdo não pode ser exibido.
chave de ignição (ACC ON) → Não há nenhum arquivo reproduzível
novamente. no dispositivo de armazenamento USB.
– Verifique se os arquivos no dispositivo
O smartphone não foi carregado.
de armazenamento USB são
→ Carregamento cessou porque a
compatíveis com esse produto.
temperatura do smartphone subiu
→ Esse tipo de arquivo não é suportado
devido a seu uso prolongado durante o
nesse produto.
carregamento.
– Selecione um arquivo que pode ser
– Desconecte o smartphone do cabo e
reproduzido.
espere até que esfrie.

- 53 -
→ A segurança para o dispositivo de – Quando a mensagem pop-up não for
armazenamento USB conectado está exibida no seu dispositivo móvel,
ativado. cancele à força o download do
– Siga as instruções do dispositivo de aplicativo e, em seguida, realize
armazenamento USB para desativar a novamente a conexão com a unidade.
segurança.
→ Este produto não pode reconhecer o O celular está em suspensão; acordar
qualquer toque!

Português (B)
dispositivo de armazenamento USB
conectado. → A tela do dispositivo móvel conectado à
– Desconecte seu dispositivo e unidade está desligada.
substitua-o por outro dispositivo de – Desbloqueie o seu dispositivo móvel.
armazenamento USB.
Apple CarPlay
Formato de áudio não suportado
→ Esse tipo de arquivo não é suportado
nesse produto. Falha na conexão.
– Selecione um arquivo que pode ser → Comunicação falhou e o sistema está
reproduzido. tentando conectar.
→ Aguarde um momento. Em seguida,
Sem dados efetue as ações abaixo se a mensagem
→ Não há nenhum arquivo reproduzível de erro continuar exibida.
no dispositivo de armazenamento USB. – Reinicie o iPhone.
– Verifique se os arquivos no dispositivo – Desconecte o cabo do iPhone e, em
de armazenamento USB são seguida, conecte o iPhone
compatíveis com esse produto. novamente, depois de alguns
→ A segurança para o dispositivo de segundos.
armazenamento USB conectado está – Desligue a chave de ignição e então
ativado. ligue-a novamente.
– Siga as instruções do dispositivo de
armazenamento USB para desativar a Conecte a antena de GPS para usar o
segurança. Apple CarPlay sem fio.
→ Esta unidade não pode detectar
apropriadamente o sinal GPS a partir da
USB Mirroring antena de GPS.
– Verifique a instalação e a conexão da
O Autolink não pode se conectar agora. antena de GPS. Para obter detalhes
Quando for seguro fazê-lo, verifique seu sobre a conexão e instalação, consulte
telefone Android. o Guia de Início Rápido.
→ A conexão não foi estabelecida com
sucesso. Android Auto
– Pare o veículo em um lugar seguro e
aplique o freio de estacionamento.
Execute as operações de acordo com • Conecte um cabo USB para começar.
as seguintes situações. • Seu smartphone não suporta conexão
– Quando a mensagem pop-up for wireless, verifique seu smartphone.
exibida no seu dispositivo móvel, siga → O dispositivo conectado não é
a mensagem. compatível com Android Auto.

- 54 -
– Verifique se o dispositivo é compatível
Bluetooth
com Android Auto (página 37).
→ O aplicativo Android Auto não está
instalado no dispositivo. O dispositivo handsfree não está
– Instale o aplicativo Android Auto no conectado
dispositivo. → O Bluetooth HFP do telefone não está
conectado e não pode fazer chamadas.
Falha na conexão. Verifique seu – Faça uma conexão Bluetooth

Português (B)
smartphone para confirmar a conexão. (página 12).
→ A conexão Wi-Fi falhou e o aplicativo
Android Auto não iniciou. Acesso à lista telefônica não autorizado
– Verifique se a função Wi-Fi no → O Bluetooth PBAP do telefone celular
dispositivo está ligada. não está conectado e a agenda
telefônica não pode ser baixada.
Android Auto foi desconectado. – Faça uma conexão PBAP. Você precisa
→ A função Wi-Fi no dispositivo ou a operar o seu telefone e permitir que a
unidade está desligada. unidade acesse as informações de
– Ligue a função Wi-Fi no dispositivo e a contato no seu telefone. Quando as
unidade quando usar Android Auto informações relacionadas são exibidas
(página 18). no seu telefone, siga a mensagem
pop-up.
Para usar o Android Auto, estacione o
carro e siga as instruções no telefone
→ As configurações padrão são exibidas Outros
na tela do dispositivo compatível com o
Android Auto ou as imagens não são Cuidado! Sobrecorrente USB
emitidas a partir do dispositivo → Foi detectada uma sobrecorrente.
compatível com o Android Auto. – Verifique a conexão USB. Realize uma
– Parqueie seu veículo em um local das seguintes operações para corrigir
seguro e siga as instruções exibidas na a situação.
tela. Se a mensagem de erro continuar – Desligue a ignição (ACC OFF) e, em
sendo exibida depois de efetuar as seguida, ligue-a (ACC ON) novamente.
instruções exibidas na tela, reconecte – Desligue a unidade e, em seguida,
o dispositivo. ligue-a novamente.
– Desconecte o cabo da bateria (+) e,
Câmera e AUX em seguida, conecte-o novamente.
Cuidado! Sobrecarga de AMP
Sem Sinal de Vídeo → Foi detectada uma sobrecarga do
→ Não há entrada de sinal de vídeo. amplificador.
– Confirme se a conexão com a unidade – Verifique a conexão do amplificador.
foi estabelecida e se há uma saída do Realize uma das seguintes operações
dispositivo externo. para corrigir a situação.
– Desligue a ignição (ACC OFF). Após 9
segundos ou mais, ligue a ignição
(ACC ON) novamente.

- 55 -
– Desconecte o cabo da bateria (+) e, armazenamento USB com este produto,
em seguida, conecte-o novamente. consulte Especificações (página 64).
• Protocolo: em massa
• Não é possível conectar um dispositivo
Informações detalhadas de armazenamento USB a este produto
para a mídia por meio de hub USB.
• O dispositivo de armazenamento USB
reproduzível

Português (B)
particionado não é compatível com esse
produto.
• Fixe de forma segura o dispositivo de
armazenamento USB durante a
Compatibilidade
condução. Não deixe que o dispositivo de
Notas comuns sobre o dispositivo de armazenamento USB caia no chão, onde
ele possa emaranhar-se com o pedal do
armazenamento USB
freio ou acelerador.
• Não deixe o dispositivo de
• Pode ocorrer uma ligeira demora para
armazenamento USB em nenhum lugar
começar a reprodução de arquivos de
com altas temperaturas.
áudio codificados com dados de imagem.
• Dependendo do tipo de dispositivo de
• Alguns dispositivos de armazenamento
armazenamento USB usado, esse
USB conectados a esse produto pode
produto poderá não reconhecer o
gerar ruídos no rádio.
dispositivo de armazenamento ou os
• Não conecte nada diferente do
arquivos poderão não ser reproduzidos
dispositivo de armazenamento USB.
corretamente.
A sequência de arquivos de áudio no
• As informações de texto de alguns
dispositivo de armazenamento USB.
arquivos de áudio e vídeo não podem ser
Para dispositivos de armazenamento USB,
exibidas corretamente.
a sequência é diferente daquela do
• As extensões dos arquivos devem ser
dispositivo de armazenamento USB.
usadas adequadamente.
• Pode haver um leve atraso ao iniciar a Diretrizes de manipulação e
reprodução de arquivos em um informações suplementares
dispositivo de armazenamento USB com • Arquivos com proteção de direitos
hierarquias complexas de pastas. autorais não podem ser reproduzidos.
• As operações podem variar dependendo
do tipo do dispositivo de Quadro de compatibilidade de
armazenamento USB.
• Pode não ser possível reproduzir alguns
mídia
arquivos de música do USB devido às
Geral
características do arquivo, formato do
arquivo, aplicativo gravado, ambiente de • Tempo máximo de reprodução de
reprodução, condições de arquivo de áudio armazenado em um
armazenamento, etc. dispositivo de armazenamento USB: 7,5 h
(450 minutos)
Compatibilidade de dispositivos de
armazenamento USB
• Para obter detalhes sobre a
compatibilidade do dispositivo de

- 56 -
Dispositivo de armazenamento USB TAXA DE TRANSMISSÃO CBR (16 kbps a
320 kbps)
FORMATO CODEC MP3, WMA,
WAV, AAC, Compatibilidade FLAC
FLAC, AVI,
MPEG-PS, MP4, FREQUÊNCIA DE 8 kHz a 192 kHz
3GP, MKV, AMOSTRAGEM
MOV, ASF, FLV, TAXA DE BITS DE 8 bits, 16 bits,
M4V, MPEG-TS

Português (B)
QUANTIZAÇÃO 24 bits
Compatibilidade MP3 Dispositivo de armazenamento USB
• Ver. 2.x de ID3 marcação é priorizada
quando ambas Ver. 1.x e Ver. 2.x existe. EXTENSÃO .avi
• Esse produto não é compatível com o RESOLUÇÃO MÁX. 720 × 576
seguinte: Lista de reprodução MP3i (MP3
Compatibilidade de arquivos de vídeo
interativo), mp3 PRO, m3u
• Os arquivos não podem ser reproduzidos
FREQUÊNCIA DE 8 kHz a 48 kHz corretamente, dependendo do ambiente
AMOSTRAGEM em que o arquivo foi criado ou sobre o
TAXA DE TRANSMISSÃO CBR (8 kbps a conteúdo do arquivo.
320 kbps)/VBR • Esse produto não é compatível com a
MARCAÇÃO ID3 ver.1.0/1.1/2.2/ transferência de dados com escrita em
2.3/2.4 pacotes.
• Esse produto pode reconhecer até 32
Compatibilidade WMA
caracteres, começando com o primeiro
• Esse produto não é compatível com o caractere, incluindo a extensão do
seguinte: Windows Media™ Audio 9.2 arquivo e pasta. Dependendo da área de
Professional, Lossless, Voice exibição, esse produto pode tentar exibi-
FREQUÊNCIA DE 32 kHz a 48 kHz los com um tamanho de fonte pequena.
AMOSTRAGEM No entanto, o número máximo de
TAXA DE TRANSMISSÃO CBR (8 kbps a caracteres que podem ser exibidos varia
320 kbps)/VBR de acordo com a largura de cada
caractere e da área de exibição.
Compatibilidade WAV • A sequência de seleção das pastas ou
• A frequência de amostragem mostrada outras operações podem ser diferentes,
na exibição pode estar arredondada. dependendo da codificação ou software
FREQUÊNCIA DE 16 kHz a 48 kHz de gravação.
AMOSTRAGEM • Independentemente da duração das
TAXA DE BITS DE 8 bits, 16 bits seções em branco entre as canções da
QUANTIZAÇÃO gravação original, os arquivos de áudio
comprimidos são reproduzidos com uma
Compatibilidade AAC pequena pausa entre as canções.
• Este produto reproduz arquivos AAC • Os arquivos poderão não ser
codificados por iTunes. reproduzidos, dependendo da taxa de
FREQUÊNCIA DE 8 kHz a 48 kHz
bits.
AMOSTRAGEM • A resolução máxima depende do codec
de vídeo compatível.

- 57 -
.avi .m4v
Codec de vídeo compatível MPEG4, H.264 Codec de vídeo compatível H.264
Resolução máxima 1 920 × 1 080 Resolução máxima 1 920 × 1 080
Taxa máxima de quadros 30 fps Taxa máxima de quadros 30 fps

.mpg/.mpeg .ts
Codec de vídeo compatível MPEG2 Codec de vídeo compatível MPEG4, H.264,

Português (B)
Resolução máxima 720 × 576 MPEG2
Taxa máxima de quadros 30 fps Resolução máxima 1 920 × 1 080
Taxa máxima de quadros 30 fps
.mp4
.m2ts
Codec de vídeo compatível MPEG4, H.264
Resolução máxima 1 920 × 1 080 Codec de vídeo compatível H.264, MPEG2
Taxa máxima de quadros 30 fps Resolução máxima 1 920 × 1 080
Taxa máxima de quadros 30 fps
.3gp
.mts
Codec de vídeo compatível H.264
Resolução máxima 1 920 × 1 080 Codec de vídeo compatível H.264
Taxa máxima de quadros 30 fps Resolução máxima 1 920 × 1 080
Taxa máxima de quadros 30 fps
.mkv
Exemplo de uma hierarquia
Codec de vídeo compatível MPEG4, H.264,
VC-1 NOTA
Resolução máxima 1 920 × 1 080 Este produto atribui números às pastas. O
Taxa máxima de quadros 30 fps usuário não pode atribuir números às
pastas.
.mov
Codec de vídeo compatível MPEG4, H.264 Bluetooth
Resolução máxima 1 920 × 1 080
Taxa máxima de quadros 30 fps

.flv
Codec de vídeo compatível H.264, H.263
Resolução máxima 1 920 × 1 080
Taxa máxima de quadros 30 fps

.wmv/.asf A palavra e os logotipos Bluetooth® são marcas


comerciais registradas de propriedade da
Codec de vídeo compatível VC-1 Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas
Resolução máxima 1 920 × 1 080 pela Pioneer Corporation é feito sob licença.
Outras marcas comerciais e marcas registradas
Taxa máxima de quadros 30 fps pertencem a seus respectivos proprietários.

- 58 -
– As redistribuições em formato binário
Wi-Fi devem reproduzir o aviso de direito
autoral acima, esta lista de condições e a
Wi-Fi® é uma marca comercial registrada da seguinte isenção de responsabilidade na
Wi-Fi Alliance®. documentação e/ou outros materiais
fornecidos com a distribuição.
– O nome da Xiph.org Foundation e os

Português (B)
nomes de seus colaboradores não
podem ser usados para endossar ou
promover produtos derivados desse
software sem permissão prévia específica
por escrito.
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELOS
TITULARES DOS DIREITOS AUTORAIS E
COLABORADORES “NO ESTADO EM QUE SE
ENCONTRA” E QUAISQUER GARANTIAS
EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO,
O logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ é uma marca SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS
comercial registrada da Wi-Fi Alliance®. IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E
ADEQUABILIDADE PARA UM FIM
WMA ESPECÍFICO SÃO NEGADAS. EM NENHUMA
HIPÓTESE A FUNDAÇÃO OU OS
COLABORADORES SERÃO RESPONSÁVEIS
Windows Media é uma marca comercial ou
registrada da Microsoft Corporation nos Estados POR QUAISQUER DANOS DIRETOS,
Unidos e/ou em outros países. INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS,
• Este produto inclui a tecnologia EXEMPLARES OU DANOS (INCLUINDO, SEM
proprietária da Microsoft Corporation e LIMITAÇÃO, A AQUISIÇÃO DE BENS OU
não pode ser utilizado nem distribuído SERVIÇOS SUBSTITUTOS, PERDA DE USO,
sem uma licença da Microsoft Licensing, DADOS OU LUCROS OU INTERRUPÇÃO DE
Inc. NEGÓCIOS) CAUSADOS E EM QUALQUER
TEORIA DE RESPONSABILIDADE, SEJA EM
CONTRATO, RESPONSABILIDADE OBJETIVA
FLAC OU (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU
OUTROS) DECORRENTES DE QUALQUER
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson FORMA DE USO DO SOFTWARE, MESMO
Copyright © 2011-2013 Xiph.Org QUE AVISADO DA POSSIBILIDADE DE TAIS
Foundation DANOS.
A redistribuição e o uso nas formas de
origem e binária, com ou sem modificação,
são permitidas desde que as seguintes AAC
condições sejam atendidas:
– As redistribuições do código fonte devem AAC é abreviatura de Advanced Audio
manter o aviso de direito autoral acima, Coding e refere-se ao padrão de tecnologia
esta lista de condições e a seguinte de compressão de áudio usado com MPEG-
isenção de responsabilidade. 2 e MPEG-4. Diversos aplicativos podem
ser usados para codificar arquivos AAC,

- 59 -
mas os formatos de arquivos e extensões do iPhone devido à alta temperatura
diferem, dependendo do aplicativo que é decorrente.
usado para codificar. Esta unidade • Não deixe o iPhone em qualquer lugar
reproduz arquivos AAC codificados por com altas temperaturas.
iTunes. • Segure firmemente o iPhone ao dirigir.
Não deixe que o iPhone caia no chão,
onde ele possa emaranhar-se com o
WebLink

Português (B)
pedal do freio ou acelerador.
• Para obter detalhes, consulte os manuais
WebLink™ é uma marca comercial da do iPhone.
Abalta Technologies, Inc.
iPhone, Siri e Lightning
Google, Android,
Google Play
Google, Android e Google Play são marcas
registradas da Google LLC.

Android Auto O uso do emblema Made for Apple


significa que um acessório foi projetado
para se conectar especificamente ao(s)
produto(s) da Apple identificado(s) no
emblema e que foi certificado pelo
fabricante para atender os padrões de
desempenho da Apple. A Apple não se
responsabiliza pela operação deste
Android Auto é uma marca registrada da Google
LLC.
dispositivo ou sua conformidade com os
padrões regulatórios e de segurança.
Observe que o uso deste acessório com
Informações detalhadas um produto da Apple pode afetar o
desempenho do recurso sem fio.
sobre dispositivos iPhone Apple, o logotipo Apple, iPhone, Siri e
conectados Lightning são marcas comerciais da
Apple Inc. registradas nos EUA e em
• A Pioneer não assume responsabilidades outros países.
por dados de um iPhone, mesmo se esses Funciona com o Siri pelo microfone.
dados forem perdidos durante o uso com
esse produto. Efetue o backup de seus App Store
dados do iPhone regularmente.
• Não deixe o iPhone sob a luz direta do sol App Store é uma marca de serviço da
durante longos períodos de tempo. A Apple Inc., registrada nos EUA e em
exposição prolongada à luz direta do sol outros países.
pode provocar um mau funcionamento

- 60 -
• iPhone 12
iOS
• iPhone 12 mini
IOS é uma marca comercial ou marca • iPhone SE (2ª geração)
comercial registrada da Cisco nos EUA • iPhone 11 Pro Max
e em outros países e é usada sob • iPhone 11 Pro
licença. • iPhone 11
• iPhone XR

Português (B)
• iPhone XS Max
iTunes • iPhone XS
• iPhone X
iTunes é uma marca comercial da Apple
• iPhone 8
Inc., registrada nos Estados Unidos e
• iPhone 8 Plus
em outros países.
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
Apple Music • iPhone SE (1ª geração)
• iPhone 6s
Apple Music é uma marca comercial da • iPhone 6s Plus
Apple Inc., registrada nos Estados • iPhone 6
Unidos e em outros países. • iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
Apple CarPlay Dependendo do modelo de iPhone, ele
pode não ser compatível com algumas
fontes AV. Para obter detalhes sobre
compatibilidade do iPhone com esse
produto, consulte as informações no nosso
site.

Usando conteúdo
Apple CarPlay é uma marca comercial
da Apple Inc. conectado com base
O uso do logotipo Apple CarPlay em aplicativo
significa que uma interface de usuário
do veículo atende os padrões de
Importante
desempenho da Apple. A Apple não se
Requisitos para acessar os serviços de
responsabiliza pela operação deste
conteúdo conectado baseado em
veículo ou sua conformidade com os
aplicativo usando esse produto:
padrões regulatórios e de segurança.
• A última versão do(s) aplicativo(s) de
Observe que o uso deste produto com
conteúdo conectado compatível da
iPhone ou iPod pode afetar o
Pioneer para smartphone, disponível
desempenho do recurso sem fio.
junto ao provedor de serviços, transferido
para seu smartphone.
Modelos de iPhone compatíveis • Uma conta atual com o provedor de
serviço de conteúdo.
• iPhone 12 Pro Max • Plano de dados do smartphone.
• iPhone 12 Pro Nota: se o Plano de dados de seu

- 61 -
smartphone não fornecer uso de dados • A disponibilidade das funcionalidades
ilimitados, recargas adicionais junto a seu USB Mirroring, WebLink, Apple CarPlay e
provedor podem se aplicar por acessar o Android Auto é determinada pelo
conteúdo conectado com base em fornecedor App e não determinada pela
aplicativo via redes 3G, EDGE e/ou LTE Pioneer.
(4G). • O USB Mirroring, WebLink, Apple CarPlay
• Conexão à Internet via 3G, EDGE, LTE (4G) e o Android Auto permitem acessar

Português (B)
ou rede Wi-Fi. aplicativos que não os listados (sujeitos a
• Cabo adaptador Pioneer opcional limitações durante a condução), mas a
conectando seu iPhone a este produto. extensão com que o conteúdo pode ser
usado é determinada pelos fornecedores
Limitações:
do App.
• O acesso a conteúdo conectado baseado
em aplicativo dependerá da
disponibilidade do celular e/ou cobertura Aviso sobre
de rede Wi-Fi para fins de permitir que
seu smartphone conecte-se à Internet.
visualização de vídeo
• A disponibilidade de serviço pode ser
geograficamente limitada à região. Lembre-se de que a utilização deste
Consulte o provedor de serviço de sistema para fins de visualização comercial
conteúdo conectado para obter ou pública pode constituir uma violação
informações adicionais. aos direitos autorais protegidos pela Lei de
• A capacidade desse produto de acessar o Direitos Autorais.
conteúdo está sujeita à alteração sem
aviso e pode ser afetada por uma das Uso correto da tela LCD
condições a seguir: problemas de
compatibilidade com versões de
firmware futuras do smartphone;
problemas de compatibilidade com Manipulação da tela LCD
versões futuras dos aplicativos de
conteúdo conectado para smartphone; • Quando a tela LCD é exposta à luz direta
mudanças ou descontinuidades dos do sol durante um longo período de
aplicativos de conteúdo conectado ou tempo, ela pode ficar muito quente,
serviços por seu provedor. resultando em possíveis danos à tela de
• A Pioneer não se responsabiliza por LCD. Quando não estiver usando esse
quaisquer problemas que possam advir produto, evite expô-lo à luz direta do sol
de aplicativos incorretos ou com falhas sempre que possível.
de conteúdo. • A tela LCD deve ser usada dentro dos
• O conteúdo e funcionalidade dos intervalos de temperatura indicados nas
aplicativos suportados são de Especificações na página 63.
responsabilidade dos provedores de App. • Não use a tela LCD em temperaturas mais
• No USB Mirroring, WebLink, Apple altas ou mais baixas que o intervalo de
CarPlay e Android Auto, a funcionalidade temperatura de funcionamento, porque a
do produto é limitada ao dirigir, com tela LCD pode funcionar incorretamente
funções disponíveis determinadas pelos e sofrer danos.
provedores de App. • A tela LCD é exposta para aumentar sua
visibilidade dentro do veículo. Não a

- 62 -
pressione com força, pois isso pode
Luz de fundo LED (diodo emissor
danificá-la.
• Não empurre a tela LCD com força de luz)
excessiva, pois isso pode arranhá-la.
• Nunca toque na tela LCD com algo Um diodo emissor de luz é usado dentro
diferente dos dedos quando operar as do monitor para iluminar a tela LCD.
funções do painel de toque. A tela LCD • Em baixas temperaturas, usar a luz de
fundo LED pode aumentar o retardo da

Português (B)
pode ser facilmente arranhada.
imagem e deteriorar a qualidade da
imagem em virtude das características da
Tela de cristal líquido (LCD) tela LCD. A qualidade da imagem
melhorará com a elevação da
• Se a tela LCD estiver perto da abertura do
temperatura.
ar condicionado, certifique-se de que o ar
• A vida de serviço da luz de fundo LED é
do ar condicionado não sopre nela. O
mais longa que 10 000 horas. No entanto,
calor do ar condicionado pode romper a
ela pode diminuir se a luz for usada em
tela LCD, e o ar frio do ar condicionado
altas temperaturas.
pode formar uma condensação dentro
• Se a luz de fundo LED chegar ao fim da
desse produto, resultando em possíveis
sua vida de serviço, a tela se escurecerá e
danos.
a imagem não ficará mais visível. Neste
• Pequenos pontos pretos ou brancos
caso, consulte o seu revendedor ou o
(pontos brilhantes) podem aparecer na
centro de assistência autorizado da
tela LCD. Isso ocorre em virtude das
Pioneer mais próximo.
características da tela LCD e não indica
um mau funcionamento.
• A tela LCD ficará difícil de ver se for Especificações
exposta à luz direta do sol.
• Quando usar um telefone celular, Geral
mantenha a antena afastada da tela LCD Fonte de alimentação nominal:
para prevenir a interrupção do vídeo na 14,4 V DC (Intervalo de tensão permitido:
forma de distúrbios como manchas ou 10,8 V a 15,1 V DC)
listras coloridas. Sistema de aterramento:
Tipo negativo
Manutenção da tela LCD Consumo máximo de energia:
10,0 A
• Quando for remover pó ou limpar a tela Dimensões (L × A × P):
LCD, primeiro desligue esse produto e Chassi (D):
então limpe a tela com um pano seco e 178 mm × 100 mm × 125 mm
macio. Face:
• Quando limpar a tela LCD, tome cuidado 171 mm × 97 mm × 2 mm
para não arranhar a superfície. Não use Peso:
limpadores químicos fortes ou abrasivos. 1,1 kg
Visor
Tamanho da tela/razão de aspecto:
6,75 polegadas de largura/16:9 (área de
exibição efetiva: 151,8 mm × 79,68 mm)

- 63 -
Pixels: <Áudio USB>
800 (Largura) × 480 (Altura) × 3 (RGB) Formato de decodificação de MP3:
Método de exibição: MPEG-1 e 2 e 2.5 Audio Layer 3
Matriz ativa TFT Formato de decodificação WMA:
Sistema de cores: Ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 canais de áudio)
Compatível com PAL/NTSC/PAL-M/PAL- Formato de decodificação de AAC:
N/SECAM MPEG-4 AAC (somente codificado por

Português (B)
Intervalo de temperatura: iTunes) (Ver. 12.5 e anterior)
-10˚ C a +60˚ C Formato de decodificação de FLAC:
Ver. 1.3.0 (Free Lossless Audio Codec)
Áudio
Formato do sinal WAV:
POTÊNCIA RMS: PCM Linear
23 W × 4 (50 Hz a 15 kHz, 10 %THD, 4 Ω Frequência de amostragem:
de carga, ambos os canais em PCM linear:
funcionamento) 16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1
Impedância de carga: kHz/48 kHz
4 Ω (4 Ω a 8 Ω permitida) <Imagem USB>
Nível de saída Preout (máx.): 2,0 V Formato da decodificação JPEG:
Equalizador (equalizador gráfico de 13 .jpeg, .jpg
bandas): Amostragem de Pixel: 4:2:2, 4:2:0
Frequência: Tamanho de Descodificação:
50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/ MÁX: 5 000 (A) × 5 000 (L)
500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 kHz/3,15 MÍN: 32 (A) × 32 (L)
kHz/5 kHz/8 kHz/12,5 kHz (Tamanho máximo de arquivo: 6 MB)
Ganho: ±12 dB (2 dB/passo) Formato de decodificação PNG:
FPA: .png
Frequência: Tamanho de Descodificação:
25 Hz/32 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/ MÁX: 576 (A) × 720 (L)
100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz MÍN: 32 (A) × 32 (L)
Subwoofer/LPF: Formato de decodificação BMP:
Frequência: .bmp
25 Hz/32 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/ Tamanho de Descodificação:
100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz MÁX: 936 (A) × 1 920 (L)
Reforço dos graves: MÍN: 32 (A) × 32 (L)
Ganho: +12 dB a 0 dB (2 dB/passo) <Vídeo USB>
Nível do alto-falante: Formato de decodificação de vídeo H.264:
+10 dB a -24 dB (1 dB/passo) Perfil da Linha de Base, Perfil Principal,
USB Perfil Alto
Especificações padrão USB: Formato de decodificação de vídeo H.263:
USB 1.1, USB 2.0 velocidade total, USB 2.0 Perfil da Linha de Base 0/3
de alta velocidade Formato de decodificação de vídeo VC-1:
Corrente de alimentação máx.: 1,5 A Perfil Simples, Perfil Principal, Perfil
Classe USB: Avançado
MSC (Classe de armazenamento em Formato de decodificação de vídeo AVI
massa)
Sistema de arquivo: FAT16, FAT32, NTFS

- 64 -
Formato de decodificação de vídeo Sistema:
MPEG4: GPS L1C/Ac, SBAS L1C/A, GLONASS
Perfil Simples, Perfil Simples Avançado L1OF, Galileo E1B/C
Formato de decodificação de vídeo SPS (Standard Positioning Service)
MPEG1, 2: Sistema de recepção:
Perfil Principal Sistema de recepção de canais
Formato de decodificação de vídeo Quick múltiplos de 64 canais

Português (B)
Time Frequência de recepção:
Formato de decodificação de vídeo 1 575,42 MHz/1 602 MHz
Matroska Sensibilidade:
Formato de decodificação de vídeo TS -140 dBm (tip)
Stream Frequência:
Aprox. uma vez por segundo
Bluetooth
Antena de GPS
Versão: Antena:
Bluetooth 4.2 certificada Antena de microfita plana/polarização
Potência de saída: helicoidal direita
+4 dBm Máx. (Classe de potência 2) Cabo da antena:
Banda(s) de frequência: 3,55 m
2 402,0 MHz a 2 480,0 MHz Dimensões (L × A × P):
Sintonizador FM 47 mm × 16,2 mm × 55 mm
Faixa de frequência: Peso:
76,0 MHz a 108,0 MHz 104,0 g
Sensibilidade utilizável: NOTA
13 dBf (1,1 μV/75 Ω, mono, S/N: 30 dB) As especificações e o design estão sujeitos a
Relação de sinal para ruído: modificações sem aviso prévio devido a
50 dB (rede IEC-A) melhorias.
Sintonizador AM
Faixa de frequência:
530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz), 531 kHz a 1
602 kHz (9 kHz)
Sensibilidade utilizável:
28 μV (S/N: 20 dB)
Relação de sinal para ruído:
45 dB (rede IEC-A)
Wi-Fi
Canal de frequência:
151 ch (5 GHz)
Segurança:
WPA2 (Pessoal), WPA3 (Pessoal)
Potência de saída:
+13,2 dBm máx. (5 GHz)
GPS
Receptor de GNSS

- 65 -
© 2022 PIONEER CORPORATION

<OPM_DMHA5450BTBR_PB_C> BR

Você também pode gostar