Você está na página 1de 6

A20000-0

MANUAL
Este manual foi desenvolvido pela Yamaha Motor da Amazônia Ltda. para ser usado por
concessionários Yamaha e por seus mecânicos treinados, ao realizarem serviços de manutenção
e reparos em equipamentos Yamaha. Ele foi escrito para atender às necessidades das pessoas
que possuem conhecimentos básicos dos conceitos mecânicos e elétricos inerentes ao seu trabalho,
pois sem esse conhecimento as tentativas de reparos ou serviços, no equipamento, poderão ser
traduzidas em situações inseguras ou inadequadas para o uso.
Como a Yamaha Motor da Amazônia Ltda. tem uma política de desenvolvimento contínuo de seus
produtos, os modelos poderão ser ligeiramente diferentes das descrições e ilustrações fornecidas,
nesta publicação. Use apenas a edição mais recente deste manual. Os concessionários autorizados
Yamaha são periodicamente notificados das mudanças e modificações significativas das
especificações e procedimentos, as quais são incorporadas nas sucessivas edições deste manual.

A10001-0*

40V/50H

MANUAL DE SERVIÇO

c 2006 Yamaha Motor da Amazônia Ltda., Brasil


1a Edição, Setembro de 2006
Todos os direitos reservados.
Nenhuma parte desta publicação poderá ser
reproduzida e transmitida sob qualquer forma ou
por quaisquer meios, incluindo fotocópias e
gravação, sem a autorização escrita do
detentor dos direitos autorais.
Deverá ser obtida uma autorização, por escrito,
antes que qualquer parte desta publicação
seja armazenada num sistema de qualquer natureza.
Impresso no Brasil
LIT-18616-01-81
COMO USAR ESTE MANUAL
FORMATO DO MANUAL
Todos os procedimentos neste manual estão organizados em um formato seqüencial e passo a
passo. As informações foram compiladas para dar ao mecânico um manual de fácil leitura, que
contém explicações de todas as operações de desmontagem, reparos, montagem e verificações.
Neste formato revisado, a condição de um componente danificado será precedido de uma seta e
com a ação necessária seguirá um símbolo, por exemplo:
• Rolamentos
Desgaste/riscos → Substitua.
Para ajudá-lo a achar as seções de forma mais fácil neste manual, o título da seção e o cabeçalho
principal é dado no topo de cada página.
Um índice do conteúdo é fornecido na primeira página de cada Seção.

INDICAÇÃO DO MODELO
Modelos múltiplos são apresentados neste manual. Estas indicações são definidas da seguinte
maneira.

Nome do
40VMH 40VMHD 40VMHO 40VMO 40VWH 40VE 40VEO 40VEHTO 40VET
modelo

Nome nos EUA


C40MH 40MH C40ER 40ER P40TH C40TR
e Canadá

Indicação 40VMH 40VMHD 40VMHO 40VMO 40VWH 40VE 40VEO 40VEHTO 40VET

Nome do
40VETO 50HMHO 50HMHD 50HMO 50HMDO 50HWHD 50HEDO 50HET 50HETO
modelo

Nome nos EUA


40TR 50ER C50TR 50TR
e Canadá

Indicação 40VETO 50HMHO 50HMHD 50HMO 50HMDO 50HWHD 50HEDO 50HET 50HETO

ILUSTRAÇÕES
Algumas ilustrações deste manual poderão ser diferentes do modelo que você possui. Isto se deve
ao fato de que um procedimento descrito poderá ser relacionado a vários modelos, contudo, somente
um poderá ser ilustrado. (O nome do modelo descrito será mencionado na descrição).

REFERÊNCIAS
Elas foram mantidas com um número mínimo; contudo, quando V.Sa. se referir a uma outra seção
do manual, será indicado em qual página V.Sa. deverá dirigir-se.
ADVERTÊNCIAS, CUIDADOS E NOTAS
Uma atenção especial é pedida para as várias Advertências, Cuidados e Notas que acompanham
informações importantes, neste manual, da seguinte maneira.

! O Símbolo de Alerta de Segurança significa:


ATENÇÃO! FIQUE ALERTA! A SUA SEGURANÇA ESTÁ ENVOLVIDA!

! ADVERTÊNCIA
O não cumprimento de uma instrução de ADVERTÊNCIA poderá ocasionar acidente grave e
até mesmo a morte do condutor do veículo, de um observador, ou de alguém que esteja
examinando ou reparando o motor de popa.

CUIDADO:
Uma instrução de CUIDADO indica precauções especiais, que deverão ser tomadas para
evitar danos ao motor de popa.

NOTA:
Uma NOTA fornece informações de forma a tornar os procedimentos mais claros ou mais fáceis.

ESPECIFICAÇÕES
Elas são apresentadas em negrito, em cada procedimento. Não será necessário deixar a seção
relativa ao procedimento para verificar as especificações.
É importante verificar as diferenças nas especificações de modelos. Quando um procedimento diz
respeito a mais do que um modelo, as diferenças mais marcantes nas especificações serão
mostradas na tabela à seguir:

Nome do modelo 40VMH 40VMHD 40VMHO 40VMO 40VWH 40VE 40VEO 40VEHTO 40VET

Sistema de Manual e
Partida
Manual Manual Manual Manual Elétrico Elétrico Elétrico Elétrico
Elétrico
Sistema de
controle
Leme Leme Leme Remoto Leme Remoto Remoto Leme Remoto

Tilt Tilt Tilt Tilt Tilt Tilt Tilt


Sistema Trim/Tilt PTT PTT
manual hidráulico manual manual hidráulico manual manual
Sistema de Pré- Pré- Injeção de Injeção de Pré- Pré- Injeção de Injeção de Pré-
Lubrificação misturado misturado óleo óleo misturado misturado óleo Óleo misturado
Lâmpada de
indicação de 1 1 1 1 1 1 3 ? ?
Advertência

Sistema de Partida Partida Partida Partida Partida


enriquecimento
Afogador Afogador Afogador Afogador
Primária Primária Primária Primária Primária

Nome do modelo 40VETO 50HMHO 50HMHD 50HMO 50HMDO 50HWHD 50HEDO 50HET 50HETO

Sistema de Manual e
Partida
Elétrico Manual Manual Manual Manual Elétrico Elétrico Elétrico
Elétrico
Sistema de
controle
Remoto Leme Leme Remoto Remoto Leme Remoto Remoto Remoto

Sistema Trim/Tilt Tilt Tilt Tilt Tilt Tilt Tilt


PTT PTT PTT
manual hidráulico manual hidráulico hidráulico hidráulico
Sistema de Injeção de Injeção de Pré- Injeção de Injeção de Pré- Injeção de Injeção de Injeção de
Lubrificação Óleo óleo misturado óleo óleo misturado óleo Óleo Óleo
Lâmpada de
indicação de 3 1 1 1 1 1 3 ? ?
Advertência

Sistema de Partida Partida Partida Partida Partida


enriquecimento
Afogador Afogador Afogador Afogador
primária Primária Primária Primária Primária
COMO LER AS DESCRIÇÕES
1. A instalação de um trabalho de desmontagem consiste principalmente na vista explodida 1.
2. As figuras numéricas representadas pelo número 2 indica a ordem das etapas de trabalho.
3. Os símbolos representados pelo número 3 indicam o conteúdo e as notas do trabalho. Para o
significado dos símbolos, veja a(s) página(s) a seguir.
4. O QUADRO DE DESMONTAGEM E DE MONTAGEM 4 é anexado à vista explodida e
explica os passos do trabalho, o nome das peças, as notas para os trabalhos, etc.
5. Os outros PONTOS DE SERVIÇO do desenho explodido explica, em detalhes, os itens difíceis
de serem explicados na vista explodida, ou no QUADRO DE DESMONTAGEM E DE
MONTAGEM os Pontos de Serviço, requerendo a descrição detalhada 5, etc.
A50001-1-4
SÍMBOLOS
Os símbolos 1 a 9 são representados
através de ilustrações, indicando o assunto
de cada capítulo.
1 Informações gerais
2 Especificações
3 Inspeções e ajustes periódicos
4 Sistema de combustível
5 Grupo de força
6 Unidade inferior
7 Suporte (cavalete)
8 Sistema elétrico
9 Diagnósticos

Os símbolos de 0 a F indicam
características especiais:
0 Ferramenta especial
A Líquido especificado
B Graxa especificada
C Rotação especificada
D Torque especificado
E Medida especificada
F Valor elétrico especificado
[Resistência (Ω), Voltagem (V), Corrente
elétrica (A)]

Os símbolos G a J nas vistas explodidas


indicam os tipos de lubrificantes e os pontos
de lubrificação:
G Aplique óleo de motor de popa 2 tempos
Yamaha.
H Aplique graxa Yamaha para engrenagens.
I Aplique graxas a base de dissulfeto de
molibdênio.
J Aplique graxa resistente à água
(Graxa Yamaha C, graxa náutica Yamaha).

Os símbolos K a N nas vistas explodidas


indicam onde deve ser aplicado agente
travante e suas localizações:
K Aplique material para junta
L Aplique LOCTITE® N°. 271 (vermelha)
M Aplique LOCTITE® N°. 242 (azul)
N Aplique LOCTITE® N°. 572
NOTA:
Neste manual, os símbolos acima poderão não
ser usados em todos os casos.
ÍNDICE

Você também pode gostar