Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
AlfaCon-LinguaPortuguesa1 5
AlfaCon-LinguaPortuguesa1 5
br
SUMÁRIO
LÍNGUA PORTUGUESA PARA CONCURSOS 2023 ............................................................................................... 2
Fonética/Fonologia – Conceitos básicos ....................................................................................................... 2
Fonemas .................................................................................................................................................... 2
Letra ........................................................................................................................................................... 2
Sílaba ......................................................................................................................................................... 2
Número de sílabas ..................................................................................................................................... 2
Tonicidade ................................................................................................................................................. 2
Posição da sílaba tônica............................................................................................................................. 3
Dígrafos...................................................................................................................................................... 3
Encontros consonantais ............................................................................................................................ 3
Encontros vocálicos ................................................................................................................................... 3
Fonética - Acentuação gráfica ....................................................................................................................... 4
Acentos gráficos ........................................................................................................................................ 4
Sinais Gráficos............................................................................................................................................ 4
Regras Gerais de Acentuação ........................................................................................................................ 5
Prosódia ......................................................................................................................................................... 6
Separação Silábica ......................................................................................................................................... 6
Emprego de hífen .......................................................................................................................................... 7
Fonética – Grafias que causam dúvida ........................................................................................................ 11
Uso dos porquês ...................................................................................................................................... 11
Mau x mal ................................................................................................................................................ 12
Mais x mas ............................................................................................................................................... 13
Acerca de, a cerca de, cerca de, há cerca de ........................................................................................... 13
Este, esse, aquele .................................................................................................................................... 13
Se não, senão ........................................................................................................................................... 14
Onde x Aonde .......................................................................................................................................... 14
Exercícios ..................................................................................................................................................... 14
Gabarito ....................................................................................................................................................... 15
FONEMAS
É uma unidade sonora, o som produzido no momento da fala. Um fonema se liga a
outro (ou outros) para formar vocábulos/palavras.
Os vocábulos BOTA e JOTA, por exemplo, são quase idênticos. Distinguem-se por serem
iniciados por fonemas distintos; neste caso, cada fonema é representado por uma letra (B e J).
Fonema e letra nem sempre são representados da mesma forma, e muitas letras podem
possuir mais de um som. Vejamos os exemplos:
- CASA: há quatro fonemas, que são /k/, /a/, /z/, /a/; e há quatro letras, que são C, A, S, A. Veja
que a letra S possui som de Z.
- CHAVE: há quatro fonemas, que são /x/, /a/, /v/, /e/; e há cinco letras, que são C, H, A, V, E.
Veja que as letras C e H produzem um som apenas.
- CANTO: há quatro fonemas, que são /k/, /ã/, /t/, /o/; e há cinco letras, que são C, A, N, T, O.
Veja que as letras A e N produzem um som apenas (que é nasalizado, com se houvesse um til
na palavra).
- FIXO: há cinco fonemas, que são /f/, /i/, /k/, /s/, /o/; e há quatro letras, que são F, I, X, O.
Veja que uma letra possui dois fonemas.
Observações
- M e N podem representar nasalização. Ex.: sinto (in: vogal nasal)
- H nunca representa um fonema. Ex.: homem (h: não tem som).
LETRA
A letra é a representação gráfica de um fonema.
Ex.: A, G, R, T etc.
SÍLABA
Ocorre quando há um fonema ou um grupo de fonemas pronunciados numa só emissão
de ar. Uma sílaba sempre tem uma vogal como núcleo. E a essa vogal podem ser agregadas
consoantes.
Ex.: fe-nô-me-no; in-ten-si-da-de.
NÚMERO DE SÍLABAS
As palavras podem ser classificadas quanto ao número de sílabas que possuem.
Monossílabas: possuem uma sílaba (pó, mel, mão).
Dissílabas: possuem duas sílabas (copo, hoje, aqui).
Trissílabas: possuem três sílabas (médico, concurso, lâmpada).
Polissílabas: possuem mais de três sílabas (computador, primitiva, unidades).
TONICIDADE
A tonicidade de uma sílaba é determinada pela intensidade com que ela é pronunciada.
Sílaba tônica: aquela que é pronunciada com mais intensidade.
Ex.: caderno (der), saudade (da).
Sílaba átona: aquela que é pronunciada com menos intensidade.
DÍGRAFOS
Dígrafo ocorre quando há duas letras que representam um único fonema. São dígrafos
consonantais: rr, ss, sc, sç, xc, ch, nh, lh, gu, qu (quando o U não é pronunciado). Também há os
dígrafos nasais, formados por uma vogal e as letras M ou N: am, em, on, in etc.
Ex.: carro, passeio, nascer, nasço, exceção, chave, ninho, palha, águia, aquele, tampa, empate,
conto, interno etc.
ENCONTROS CONSONANTAIS
O encontro consonantal ocorre quando duas consoantes se encontram. Para você não
confundir com dígrafo, lembre-se:
➢ dígrafo: duas consoantes que representam um só fonema.
➢ encontro consonantal: duas ou mais consoantes na mesma sílaba ou não, e cada
consoantes representa um fonema.
Ex.: plateia, ritmo, abster-se.
ENCONTROS VOCÁLICOS
O encontro vocálico ocorre quando há o encontro de vogais ou semivogais na mesma
sílaba ou não. São classificados em ditongo, tritongo e hiato.
Obs.: as letras I e U são semivogais quando a pronúncia delas é mais fraca em relação a uma
vogal.
Ex.: secretária (se cre tá ria) – secretaria (se cre ta ri a)
Ditongo: encontro de vogal e semivogal; não pode haver separação. Pode ser crescente
(semivogal + vogal), decrescente (vogal + semivogal), oral (sem nasalização), nasal (com
nasalização: m, n ou til).
Ex.: história (crescente), passou (descrescente), memória (oral), coração (nasal).
ACENTOS GRÁFICOS
Acento Agudo (´)
O acento agudo é empregado nas vogais tônicas i e u, e também nas vogais tônicas abertas
e semiabertas a, e, o.
Exemplos: dúvida, único, ímpar, caráter, médico, ótimo.
O acento grave é empregado nos casos em que ocorre a crase, para indicar que há duas
palavras aglutinadas (unidas numa só).
O acento grave usa-se exclusivamente para indicar a crase da preposição "a" com os
artigos a, as e com os demonstrativos a, as, aquele(s), aquela(s), aquilo: à, às, àquele(s),
àquela(s), àquilo.
SINAIS GRÁFICOS
Apóstrofo (‘)
Cedilha (¸)
A cedilha é utilizada quando a letra C (antes das vogais a, o, u) tem o som de [s]. Vale
destacar que isso nunca ocorre no início de uma palavra.
Exemplos: poça, cresço, açúcar, caça.
Hífen
Til (~)
O til tem a função de indicar a nasalização das vogais a e o, e não é classificado como
acento gráfico.
Exemplos: nação, cidadãos, escrivães, sã, emoções.
Trema (¨)
O trema tem a função de indicar que a vogais U tem pronúncia quando há os encontros
QU e GU. Porém, com o Novo Acordo Ortográfico, esse sinal foi abolido, e apenas é empregado
em palavras de origem estrangeira, como Müller.
2. Paroxítonas: são acentuadas quando terminam em L, N, R, X, I, IS, US, UM, UNS, PS, Ã, ÃS, ÃO,
ÃOS, OM, ONS, DITONGOS.
Ex.: fácil, pólen, cadáver, tórax, júri, lápis, vírus, álbum, álbuns, bíceps, órfã, órfãs, órfão, órfãos,
iândom, íons, jóquei, túneis.
Casos Especiais
1. Formas verbais com pronomes ligados por meio de hífen: seguem as mesmas regras de
acentuação.
Ex.: vendê-la (vendê é oxítona terminada em E), parti-lo (parti é oxítona terminada em I).
4. Verbos TER e VIR e seus derivados: recebem acento circunflexo quando estão na 3ª pessoa
do plural (eles).
Ex.: eles têm, eles mantêm, eles detêm, eles vêm, eles convêm.
Obs.: no singular
Ex.: ele tem, ele mantém, ele detém, ele vem, ele convém.
PROSÓDIA
SEPARAÇÃO SILÁBICA
Na língua portuguesa, o núcleo da sílaba é sempre uma vogal, ou seja, não existe sílaba
sem vogal e nunca há mais do que uma vogal em cada sílaba. É possível haver uma vogal e uma
semivogal ou duas semivogais juntas, mas não duas vogais. Assim, é fácil sabermos o número
de sílabas de cada palavra: basta contarmos quantas vogais há nessa palavra.
Obs.: vale reforçar que as as palavras são classificadas conforme o número sílabas:
- Monossílabas: palavras que têm apenas uma sílaba. Exemplos: mão, pai, pé.
- Dissílabas: palavras que têm duas sílabas. Exemplos: pa-pai, sal-to, ta-to.
- Trissílabas: palavras que têm três sílabas. Exemplos: cor-ti-na, sa-co-la, sa-pa-to.
- Polissílabas: palavras que têm quatro ou mais sílabas. Exemplos: bi-lhe-te-ri-a, com-pu-ta-
dor, fo-to-gra-fi-a.
Separam-se:
- hiatos: va-ri-a-do, cu-ri-o-so.
- dígrafos (rr, ss, sc, sç, xc, xs): car-rei-ra, nas-cer.
- encontros consonantais que não iniciam imediatamente as palavras (pç, bd, cc, cç, tn,
bm, bst, bt, sp, ct, pt, sp, sc, sf, mn, br etc.): op-ção, ét-ni-co, sub-me-ter, ins-pi-rar, ab-rup-to.
Obs.: a última consoante dos prefixos (bis, dis, sub, cis, trans, super, ex, inter etc.), quando
seguida de vogal, junta-se a ela: bi-sa-vó, transa-tlân-ti-co, in-te-res-ta-du-al.
Não se separam:
- ditongos e tritongos: doi-do, bai-xa, gra-tui-to, men-tiu, fei-o-so.
EMPREGO DE HÍFEN
Letras diferentes
Não se usa o hífen se o prefixo terminar com letra diferente daquela com que se inicia a outra
palavra.
Exemplos:
autoescola
antiaéreo
intermunicipal
supersônico
superinteressante
agroindustrial
aeroespacial
semicírculo
Letras iguais
Usa-se o hífen se o prefixo terminar com a mesma letra com que se inicia a outra palavra.
Exemplos:
micro-ondas
anti-inflacionário
sub-bibliotecário
inter-regional
Vogal + R ou S
minissaia
antirracismo
ultrassom
semirreta
Antes de H
Usa-se o hífen nas palavras compostas que não apresentam elementos de ligação.
Exemplos: guarda-chuva, arco-íris, boa-fé, segunda-feira, mesa-redonda, vaga-lume, joão-
ninguém, porta-malas, porta-bandeira, pão-duro, bate-boca.
Exceções: Não se usa o hífen em certas palavras que perderam a noção de composição,
como girassol, madressilva, mandachuva, pontapé, paraquedas, paraquedista, paraquedismo.
Usa-se o hífen em compostos que têm palavras iguais ou quase iguais, sem elementos de ligação.
Exemplos: reco-reco, blá-blá-blá, zum-zum, tico-tico, tique-taque, cri-cri, glu-glu, rom-rom,
pingue-pongue, zigue-zague, esconde-esconde, pega-pega, corre-corre.
Topônimos
Usa-se o hífen nas palavras compostas derivadas de topônimos (nomes próprios de lugares),
com ou sem elementos de ligação.
Exemplos:
Belo Horizonte - belo-horizontino
Porto Alegre - porto-alegrense
Mato Grosso do Sul - mato-grossense-do-sul
Rio Grande do Norte - rio-grandense-do-norte
África do Sul - sul-africano
Com os prefixos sub e sob, usa-se o hífen também diante de palavra iniciada por r.
Exemplos:
sub-região
sub-reitor
sub-regional
sob-roda
Com os prefixos circum e pan, usa-se o hífen diante de palavra iniciada por m, n e vogal.
Exemplos:
circum-murado
circum-navegação
pan-americano
Prefixo CO
O prefixo co junta-se com o segundo elemento, mesmo quando este se inicia por o ou h. Neste
último caso, corta-se o h. Se a palavra seguinte começar com rou s, dobram-se essas letras.
Exemplos:
coobrigação
coedição
coeducar
cofundador
coabitação
coerdeiro
corréu
corresponsável
cosseno
Prefixos PRE e RE
Com os prefixos pre e re, não se usa o hífen, mesmo diante de palavras começadas por e.
Exemplos:
preexistente
preelaborar
reescrever
reedição
Prefixos AB, OB e AD
Na formação de palavras com ab, ob e ad, usa-se o hífen diante de palavra começada
por b, d ou r.
Exemplos:
ad-digital
ad-renal
ob-rogar
ab-rogar
Outros prefixos
Usa-se o hífen com os prefixos ex, sem, além, aquém, recém, pós, pré, pró, vice.
Exemplos:
além-mar
além-túmulo
aquém-mar
ex-aluno
ex-diretor
ex-hospedeiro
ex-prefeito
ex-presidente
pós-graduação
pré-história
pré-vestibular
pró-europeu
recém-casado
recém-nascido
sem-terra
vice-rei
NÃO e QUASE
MAL
Com mal*, usa-se o hífen quando a palavra seguinte começar por vogal, h ou l. Exemplos:
mal-entendido
mal-estar
mal-humorado
mal-limpo
Observação: Quando mal significa doença, usa-se o hífen se não houver elemento de ligação.
Exemplo: mal-francês.
Tupi-guarani
Usa-se o hífen com sufixos de origem tupi-guarani que representam formas adjetivas, como açu,
guaçu, mirim.
Exemplos:
capim-açu
amoré-guaçu
anajá-mirim
Combinação ocasional
Usa-se o hífen para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se combinam, formando
não propriamente vocábulos, mas encadeamentos vocabulares.
Exemplos:
ponte Rio-Niterói
eixo Rio-São Paulo
Partição de palavra
Para clareza gráfica, se no final da linha a partição de uma palavra ou combinação de palavras
coincidir com o hífen, ele deve ser repetido na linha seguinte.
Exemplos:
Na cidade, conta-
-se que ele foi viajar.
1. POR QUE
a) No sentido de “por qual motivo”, no início ou no meio da frase. Neste caso, trata-se de uma
expressão interrogativa.
Exemplos:
Obs.: pergunta direta indica que se espera uma resposta acerca de algo, e a frase é marcada por
um sinal de interrogação.
Não me informaram por que as notas ainda não foram publicadas. (pergunta indireta)
Obs.: pergunta indireta indica que há uma dúvida (questionamento sem resposta), mas não há
a presença de sinal de interrogação.
b) Quando tem significado de “pelo qual”, “pelos quais”, “pela qual” ou “pelas quais”.
Exemplos:
As cidades por que passei ficam no litoral catarinense. (pelas quais)
Chegou o momento por que nós tanto esperávamos. (pelo qual)
2. POR QUÊ
a) No final de frase com o sentido de “por qual motivo”. Neste caso, trata-se de uma expressão
interrogativa.
Exemplos:
As notas ainda não foram publicadas. Não me informaram por quê. (pergunta indireta)
3. PORQUE
Na forma “porque”, este vocábulo é classificado como conjunção.
a) Quando está no meio da frase e significa “pois”, indicando causa ou explicação .
Ex.: Demorou para atender o telefone porque estava em uma reunião.
b) Quando está no início de frase e é uma resposta direta a uma pergunta.
- Por que os relatórios não foram impressos?
- Porque acabou a tinta da impressora.
c) Quando a oração subordinada adverbial causal está no início do período, anteposta à
principal (sentido de “pelo fato de”).
Ex.: Porque choveu muito, não conseguimos fazer nossa caminhada.
4. PORQUÊ
Na forma “porquê”, este vocábulo é um substantivo e tem sentido de “o motivo”, “a razão”;
neste caso, precisa estar precedido de um determinante (artigo, pronome etc.)
Ex.: O síndico entendeu o porquê da solicitação dos moradores.
MAU X MAL
1. MAU é usado quando tem sentido de BOM. Neste caso é um adjetivo.
Ex.: Os alunos obtiveram um mau desempenho na redação.
2. MAL
a) Quando tem sentido de BEM. Neste caso é um advérbio ou um substantivo.
Ex.: Joaquim escreve mal.
Acredito que há mal que seja eterno.
b) Quando tem sentido de tempo e pode ser substituído por QUANDO. Neste caso é uma
conjunção.
Ex.: Mal tocou o sinal, os alunos saíram correndo.
c) No sentido de dificilmente, com muito custo.
Ex.: Ficou tão surpreso que mal conseguia falar.
MAIS X MAS
1. MAIS é empregado quando indica quantidade ou intensidade, e é o contrário de MENOS.
Neste caso é um advérbio ou pronome.
Ex.: Os irmãos são mais altos do que os primos.
Resolvi mais questões do que você.
2. MAS é uma conjunção e nunca indica quantidade. Neste caso, tem sentido de PORÉM,
COMO.
Ex.: Leu durante horas, mas não terminou o livro. (porém)
Não só canta, mas também compõe lindas músicas. (como)
2. Relação de tempo
a) ESTE: no mesmo tempo indicado na frase.
Ex.: Vou terminar minha faculdade este ano. (no ano em que se encontra o falante)
b) ESSE: um tempo mais afastado.
Nesse ano, começamos uma grande amizade. (um ano mais afastado)
c) AQUELE: um tempo bem afastado.
Aquele não foi inesquecível. (bem distante)
3. Relação no texto
a) ESTE e AQUELE podem fazer referência a termos e estabelecer uma relação de
distanciamento.
Ex.: Encontrei João e Gustavo chorando. Este porque foi reprovado; aquele por ter perdido o
material. (este: Gustavo; aquele: João)
b) ESSE retoma algo já mencionado no texto (emprego anafórico).
André discutiu com sua mãe. Essa foi uma atitude negativa.
c) ESTE retoma algo já mencionado ou faz referência a algo que será mencionado (emprego
anafórico e catafórico).
Ex.: Hoje foi apresentado um novo projeto. Este diz respeito ao salão de festas.
Esta é a regra mais importante: respeitar os outros.
SE NÃO, SENÃO
1. SE NÃO: há respectivamente conjunção condicional (SE) e advérbio de negação (NÃO).
Ex.: Estude muito, se não quiser chorar depois.
2. SENÃO: significa do contrário, porém, mas sim.
Ex.: Fale alto, senão ninguém entenderá. (do contrário)
O que eu trouxe não era bolo, senão brigadeiros. (mas sim)
ONDE X AONDE
1. AONDE: retoma um lugar e significa para onde.
Ex.: Aonde você vai.
Os locais aonde fui são belíssimos.
2. ONDE: retoma lugar e pode ser substituído por em que, no qual, nos quais, na qual, nas
quais.
Ex.: Quero saber onde está a lista de alunos.
A praia onde estive no mês passado era muito bela.
EXERCÍCIOS
1. Ano: 2019 Banca: IADES
Com base na norma-padrão da língua portuguesa, assinale a alternativa que apresenta
palavras acentuadas segundo a mesma regra gramatical.
A“tradição” e “língua”.
B“prosódia” e “gravatá”.
C“porém” e “junção”.
D“independência” e “raríssimos”.
E“países” e “traíra”.
GABARITO
1E 2D 3D 4E 5D 6B