Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
(i) SKINSTORE S.A., empresa devidamente constituída de acordo com as leis da República Federativa
do Brasil, com sede localizada na Avenida Marginal nº 666 Parque São George, Cotia/SP, CEP 06708
030, inscrita no CNPJ/ME sob n°. 12.979.552/0001-72, neste ato representada na forma de seu
Contrato Social, por seus representantes legais abaixo subscritos, doravante designada simplesmente
“CONTRATANTE”; e
(ii) D R A X X X X X XXX XX XX, empresa devidamente constituída de acordo com as leis da República
Federativa do Brasil, com sede localizada na Rua XXXXXXX nº XXXXXXXXX, CEP XXXXXXXXXX,
XXXXXXXXXXX, XXXXXXXX, inscrita no CNPJ/ME sob nº XXXXXXXXXXXXXX, neste ato
representado por XXXXXXXXXXXX, com endereço na XXXXXXXXXXXXXXX, Telefone
XXXXXXXXXXX, devidamente cadastrado (a) no CPF/MF sob o nº XXXXXXXX, registrado (a) no
RG sob o nº XXXXXXXXX, endereço eletrônico: XXXXXXXXXXXXXX doravante designado
simplesmente “SPEAKER”;
Agindo conjuntamente, denominadas simplesmente “PARTES”; sendo que têm entre si, justo e
contratado, na melhor forma do direito, o presente instrumento particular, nos termos e condições abaixo
consignados.
C O N S ID E R A N D O Q U E :
1. O B J E T O
1.1. Prestação dos Serviços
1 .1 .1 . O SPEAKER prestará à CONTRATANTE serviços de consultoria na área de Harmonização
Facial/Corporal, doravante denominados “serviços”, conforme o escopo descrito no presente contrato,
inclusive no que possa dizer respeito aos preceitos, condições, obrigações, responsabilidades e todas
e quaisquer situações específicas à execução deste, com observância de todos os termos e condições
estabelecidos neste Instrumento.
1 .2 . W o rks h o p s Demonstrativos/Treinamentos:
1.2.1. O SPEAKER irá apresentar uma aula teórica sobre a tecnologia dos Fios Faciais i-Thread
e/ou do preenchedor e.p.t.q. ou outros produtos da CONTRATANTE .
1.2.2.O SPEAKER irá realizar procedimento prático em até 06 (seis) pacientes modelo.
1 .3 . C u rs o s H a n d s -o n (Me n to ri a s /Me n to ri a s V IP s ):
1.3.1.O SPEAKER irá apresentar uma aula teórica sobre a tecnologia e informações dos produtos da
CONTRATANTE, como por exemplo, mas não se limitando, aos Fios Faciais i-Thread e/ou do
preenchedor e.p.t.q., com duração de 01 (uma) hora, utilizando o material audiovisual fornecido pela
CONTRATANTE e seguindo estritamente as suas instruções, podendo dar sugestões quando achar
pertinente.
1.3.2. O SPEAKER irá realizar procedimentos práticos em 01 (um) hemiface de até 06 (seis) pacientes
modelos, demonstrando o procedimento. O procedimento na outra hemiface será realizado pelo aluno, sob
a orientação do SPEAKER .
1.4. Webinares/Lives:
1.4.1. O SPEAKER irá apresentar uma aula sobre tema a ser combinado com a CONTRATANTE. A
aula será transmitida ao vivo através de plataforma online definida pela CONTRATANTE.
1.5. Certificações:
1.5.1. O SPEAKER irá apresentar uma aula teórica sobre a tecnologia dos Fios Faciais i-Thread e/ou do
preenchedor e.p.t.q. ou outros produtos da CONTRATANTE .
1.5.2. O SPEAKER irá realizar procedimento prático em 04 (quatro) pacientes modelo, sendo 2 (dois)
dias de parte teórica, 02 (dois) pacientes por dia.
1.5.3. O tempo de duração da certificação será de 02 (dois) dias entre aula teórica e prática.
1 .6 . Me d b e a u ty E xp e ri e n c e
1.6.1. O SPEAKER irá apresentar uma aula teórica sobre a tecnologia dos Fios Faciais i-Thread e/ou do
preenchedor e.p.t.q. ou outros produtos da CONTRATANTE .
1.7.1. O SPEAKER poderá oferecer o suporte (não obrigatório) à CONTRATANTE , de acordo com
sua disponibilidade de agenda e com autorização prévia da CONTRATANTE, nas atividades a seguir:
1.7.2. Em caso do SPEAKER vir a realizar Estudos Clínicos para a CONTRATANTE, fica sob sua total e
exclusiva responsabilidade:
1.7.3. Vinculação da marca da CONTRATANTE através da Mídia (jornais, revistas, rádio, TV), sempre
que tiver oportunidade, quando convidado a dar entrevista, depoimento ou escrever coluna sobre
produtos ou procedimentos realizados com produtos da CONTRATANTE .
1.8. Exclusividade
1.8.1. O presente instrumento não gera entre as partes exclusividade em relação aos serviços ora
contratados, podendo ambas celebrar CONTRATOS similares com outros clientes, desde que tais
trabalhos não prejudiquem a perfeita execução do escopo contratual, e desde que não concorrentes com o
portfólio de produtos e serviços da empresa ora CONTRATANTE .
1.9.1. O SPEAKER declara, que livremente optou por criar as suas próprias expensas conteúdo técnico
e científico para utilização nos cursos, palestras, aulas, apresentações e demais meios de comunicação
indicados e patrocinados pela CONTRATANTE, oferecendo o seu expresso e inequívoco
consentimento para a utilização de seu nome, imagem, vídeo, depoimento na forma escrita e/ou
gravada, conhecimentos e tratamento de seus dados, produtos e informações englobados por este
instrumento, pela CONTRATANTE, para fins publicitários, comerciais e científicos, nos termos do art. 5º,
XII e do art. 7º, I, da Lei Nº 13.709/2018 - Lei Geral de Proteção de Dados, respeitadas as regras contidas
também neste Instrumento.
1.9.2. A CONTRATANTE, que invariavelmente terá acesso ao conteúdo produzido ou oferecido pelo
SPEAKER , concorda expressamente que:
a) O conteúdo somente poderá ser utilizado pela CONTRATANTE em favor dentistas ou outros
profissionais da saúde.
b) Não fará uso comercial remunerado do material produzido pelo SPEAKER, salvo mediante
expressa anuência do mesmo.
c) Somente poderá divulgar o conteúdo dos materiais produzidos, em suas redes sociais, e- mails
e outros meios de comunicação, fazendo o uso no formato de vinheta, isto é, uma pequena chamada
convidativa, havendo exposição apenas de breve parcela do conteúdo, jamais na íntegra.
1.9.4. O SPEAKER assume toda responsabilidade pelas informações que serão por ele apresentadas
no evento considerado neste termo, sobretudo em relação àquelas advindas de terceiros, de bancos
de dados externos, de fontes científicas e demais outras que não sejam provenientes da
CONTRATANTE .
1.9.5 O SPEAKER responderá separada e exclusivamente pelo uso irregular de dados e/ou informações
pertencentes a terceiros, sobretudo por questões relacionadas à eventual violação de direitos que
porventura cometa através de seus atos ou falas, em razão de que tal situação foge completamente do
controle e da responsabilidade da CONTRATANTE .
1.9.6 Fica acordado entre as partes que, caso ocorra o término deste CONTRATO por qualquer motivo,
a obrigação do SPEAKER, concernente ao sigilo das informações, permanecerá em vigor por tempo
indeterminado.
2. L O C A L D O F O R N E C IME N T O E D A P R E S T A Ç Ã O D O S S E R V IÇ O S
2.1. Os serviços serão prestados pelo SPEAKER de forma remota quando possível e, quando
necessário e solicitado pela CONTRATANTE, nas instalações que serão, por esta, previamente
indicadas, de acordo com a sua disponibilidade.
3 . O B R IG A Ç Õ E S E R E S P O N S A B IL ID A D E S D O S P E A K E R
3.1. São obrigações do SPEAKER, sem prejuízo de quaisquer outras previstas neste Contrato:
I. Prestar serviços nos prazos e segundo as condições convencionadas, de acordo com os padrões
de qualidade e formas de apresentação aqui fixadas, com integral observância das
disposições deste CONTRATO, de acordo com a melhor técnica disponível no mercado e
possível capacitação eventualmente fornecida pela empresa C O N T R AT ANT E, em estrita
conformidade com o disposto na legislação aplicável, respondendo o SPEAKER, diretamente,
pela qualidade dos serviços prestados e sua adequação;
II. Garantir a qualidade e execução dos serviços executados pessoalmente e por seus alunos,
independentemente do acompanhamento que seja exercido pela CONTRATANTE, cabendo à
SPEAKER total e exclusiva responsabilidade pela coordenação da prestação dos
serviços,responsabilizando-se legal, administrativa no que lhe couber e tecnicamente pelos
serviços, que deverão contemplar:
a) Pontualidade;
b) Boa apresentação;
c) Usar a aula padrão fornecida pela empresa, revisada pelo SPEAKER e aprovada pela
Gerência Científica da CONTRATANTE ;
d) Demonstrar a aplicação dos produtos e auxiliar os alunos durante a aplicação, nos cursos
hands on;
e) Falar exclusivamente dos produtos do portfólio da empresa, exceto se for para responder
a perguntas pontuais feitas pelos alunos;
III. Orientar os alunos participantes dos cursos, antes da data de realização dos mesmos, na escolha
do paciente modelo mais adequado para a realização da aula prática. Caso o paciente modelo
apresentado na aula não tenha a indicação clínica de aplicação dos materiais, tendo esta informação
sido repassada previamente ao aluno, o SPEAKER poderá não autorizar que o paciente seja modelo no
momento da prática clínica.
IV. Fornecer, no prazo estipulado pela C O N T R ATAN T E, toda a documentação correspondente aos serviços
executados que porventura lhe sejam solicitados pela CONTRATANTE ;
V. Apresentar, de forma pronta e imediata, sem qualquer ônus para a CONTRATANTE soluções para
casos de ocorrências de eventuais erros no desenvolvimento dos trabalhos realizados nos cursos
ministrados pelo SPEAKER. Após provocado por qualquer meio de comunicação, o SPEAKER deverá,
imediatamente, proceder ao necessário para solucionar o problema com a máxima urgência, o quanto
antes for possível.
VI. Responsabilizar-se, salvo se houver culpa exclusiva de terceiro, a ressarcir à CONTRATANTE todos
prejuízos e danos que esta vier a sofrer em decorrência de eventuais condutas dolosas ou de atos de
negligência, imprudência ou imperícia, praticados na prestação dos serviços à CONTRATANTE .
VII. Obter e manter em vigor, às suas expensas, quaisquer licenças ou autorizações que sejam
necessárias à execução dos seus serviços;
VIII. Fornecer à CONTRATANTE Nota Fiscal e Relatório de Despesas, emitida em nome da Pessoa
Jurídica, elaborado 30 (trinta) dias antes de seu vencimento, informando: (a) os serviços prestados no
mês; (b) as despesas suportadas e suas respectivas Notas Fiscais; e (c) outras informações e/ou
documentos por ela julgadas relevantes ou pela CONTRATANTE definidos;
IX. Ressarcir, salvo culpa exclusiva de terceiro, a C O N T R AT ANT E, comprovado a sua culpabilidade ou dolo,
o valor das horas que forem despendidas por seus advogados e prepostos, além de despesas judiciais
e administrativas e de custos em decorrência de eventuais autuações, citações, intimações,
condenações ou de quaisquer obrigações que sejam atribuíveis exclusivamente ao SPEAKER e que a
CONTRATANTE porventura experimente, sejam de natureza trabalhista, previdenciária ou de qualquer
outra espécie, que em época própria não tenham sido por esta satisfeita.
XIV. No caso de necessidade de cancelamento de workshop ou curso hands on por motivo de força maior,
o cancelamento deverá ser informado até 10 (dez) dias antes da data de realização dos mesmos, para
que as providências necessárias sejam tomadas. exceto em caso de urgência ou motivo de força maior.
Caso o SPEAKER realize mais de 3 (três) cancelamentos num prazo de 90 (noventa) dias sem
justificativa plausível, o contrato poderá ser cancelado sem qualquer ônus.
XV. Zelar pelo bom nome da C O N T R AT AN T E quando da execução dos serviços ora contratados e não falar
durante a ministração das aulas de produtos ou serviços concorrentes, similares aos produtos e
serviços do presente contrato devendo praticar todos os atos necessários para preservar a reputação e o
bom nome da CONTRATANTE , sujeitando-se à multa e rescisão previstas neste contrato;
XVI. O SPEAKER deverá manter, ainda, os registros realizados no dia do tratamento dos casos clínicos,
sempre com observância à legislação e demais normas que regem sua atividade e deverá, ainda, em caso
de intercorrência, encaminhar as informações ao SAC da C O N T R AT AN TE , que fará a coleta das
informações.
XVII. O S P E A K ER estará disponível para prestar suporte para os alunos em possíveis situações de
tecnovigilância que ocorrerem com pacientes modelos dos cursos ministrados por ele.
IV. aceitar e facilitar a fiscalização da CONTRATANTE nos serviços ora contratados, através de
funcionários devidamente credenciados, que poderão questionar a operacionalidade das rotinas
envolvidas na execução dos serviços, sempre respeitando sua autonomia técnica. Em momento
alguma tal fiscalização eximirá o SPEAKER da responsabilidade aqui assumida e do perfeito
cumprimento dos serviços contratados.
V. conservar e zelar por todo e qualquer material e/ou documento de propriedade da CONTRATANTE
que lhe haja sido entregue para fins e efeitos do presente Contrato, sendo vedado seu uso para
qualquer finalidade estranha à presente avença.
VI. responsabilizar-se integralmente por todo e qualquer dano ou prejuízo causados à CONTRATANTE
e/ou terceiros, em virtude de conduta omissiva ou comissiva em relação à execução dos serviços
contratados, salvo se for comprovada a culpa exclusiva de terceiro.
VII. o SPEAKER deverá cumprir durante a execução deste Contrato, todas as leis e posturas federais,
estaduais e municipais pertinentes, os regulamentos e normas pertinentes e vigentes, sendo a
única responsável por quaisquer ônus de infrações a que houver dado causa, mantendo a
C O N T R AT ANT E a salvo de reclamações resultantes de inobservância das obrigações e deveres do
SPEAKER , perante órgãos públicos ou terceiros.
3.4. D a a de qu a ç ã o à L e i G e r a l de P r o te ç ã o de D a do s
I. O tratamento de dados pessoais dar-se-á de acordo com as bases legais previstas nas hipóteses dos arts. 7º
e/ou 11 da Lei 13.709/2018 às quais se submeterão os serviços, e para propósitos legítimos, específic o s,
explícitos e informados ao titular, responsa bilizando-se, cada parte, individualmente, pelo tratamento que
realizar;
II. O tratamento seja limitado às atividades estritamente necessárias à concretização das finalidades de execução
deste contrato, e também os utilizando, quando for o caso, para cumprimento de obrigação legal ou regulatóri a,
no exercício regular de direito, por determinação judicial ou por requisição da ANPD;
III. Na hipótese de comprovada utilização dos dados cedidos pela C O NTR A TA NTE para fins diversos dos
estabelecidos no objeto deste contrato, ficará o S P E A K E R sujeito às sanções previstas pela Lei Geral de
Proteção de Dados, sem prejuízo da multa contratual e indenização por perdas e danos.
5 . P R A Z O E V IG Ê N C IA
5.1. O presente contrato terá o prazo de 1 (um) ano, entrando em vigor a partir da data de sua assinatura.
5.2. Em qualquer hipótese de encerramento da prestação de serviços, inclusive quando pelo normal decurso
do prazo, permanecerão válidas e vinculantes as obrigações de confidencialidade, as garantias e
responsabilidades assumidas pelas partes e outras obrigações que, em decorrência de sua própria natureza
e/ou disposição legal ou contratual, tenham caráter perene e/ou prazo de vigência posterior ao encerramento
do contrato.
5.3. Poderão ser feitas prorrogações da vigência do presente Contrato, as quais serão celebradas e
formalizadas, exclusivamente, mediante assinatura de aditivos contratuais.
6. PR E Ç O S
6.1. Pela execução dos serviços contratados, a CONTRATANTE pagará ao SPEAKER os valores referenciados
no ANEXO I.
6.2. Os tributos e encargos referentes a IRRF, INSS e demais, indicados como devidos pelo SPEAKER no
comprovante de pagamento, serão suportados pelo SPEAKER.
6.3. Os pagamentos de que trata esta cláusula serão efetuados diretamente ao SPEAKER, não lhe sendo
permitido, portanto o desconto bancário de títulos relativos a valores a serem pagos pela CONTRATANTE em
decorrência deste contrato.
6.4. O preço ora ajustado compreenderá todos e quaisquer tributos, impostos, taxas, contribuições, incidentes
ou que venham a incidir sobre as atividades, receitas e quaisquer eventos, direta ou indiretamente decorrentes
deste Contrato.
6.5. Condição especial: Ainda em contrapartida pelos serviços prestados à CONTRATANTE, o SPEAKER
poderá comprar os produtos com a tabela MULTIPLICADOR, que oferece descontos especiais.
7.2. A CONTRATANTE pagará à SPEAKER a importância devida por ocasião do serviço medido, e
desde que aprovado pela CONTRATANTE, sendo que os pagamentos referentes aos serviços
prestados serão realizados de acordo com o seguinte Fluxo de Medição e Condições de Pagamento:
▪ Emitir e enviar a Nota Fiscal para pagamento do Fee no próximo dia útil subsequente após
o treinamento, em nome de Skinstore S.A.: 12.979.552/0001-72 informando os dados da
conta para depósito;
▪ O pagamento ocorrerá em até 45 (quarenta e cinco) dias após a emissão da nota.
7.3. Os pagamentos serão efetuados pela CONTRATANTE de acordo com o Fluxo de Medição e
Pagamento acima descrito, desde que o SPEAKER cumpra suas obrigações quanto aos prazos para
emissão da documentação hábil de cobrança, e para apresentação dos demais documentos
previstos neste instrumento.
7.4. As despesas de deslocamento, alimentação, material e produtos para as práticas dos alunos,
serão cobertos pela CONTRATANTE. O preenchimento do formulário Nota de Débito - ANEXO III
– MODELO DE NOTA DE DÉBITO - acompanhado da digitalização das notas fiscais/cupons fiscais,
é de responsabilidade do (a) Speaker ou de sua contabilidade, devendo ser preenchido somente
com dados da Pessoa Jurídica, onde o prazo de pagamento dos reembolsos será o mesmo prazo
de pagamento estabelecido na cláusula 7.2. O reembolso das despesas será feito mediante termos
e condições estabelecidos no ANEXO II - MANUAL DE DOCUMENTOS FISCAIS.
7.5. O pagamento ocorrerá da forma acima estipulada e na data prevista, mediante depósito em
conta bancária de titularidade do SPEAKER ou quitação de boleto emitido pelo SPEAKER, sendo
responsabilidade desta informar/encaminhar à CONTRATANTE os corretos dados para
pagamento. Não cumprindo o SPEAKER os prazos previstos neste instrumento, o seguimento do
Fluxo de Medição e Pagamento ficará sobrestado, somente voltando a tramitar após ser sanada a
irregularidade pelo SPEAKER .
7.6. O pagamento de valores referentes a determinado serviço/mês pela CONTRATANTE não
constitui recibo de quitação ou de satisfação sobre os serviços prestados pelo SPEAKER, podendo,
inclusive, tratar-se de mera liberalidade da CONTRATANTE sobre os serviços daquele mês.
7.7. A CONTRATANTE reserva-se o direito de suspender o pagamento correspondente às
obrigações decorrentes de lei ou de Contrato não cumpridas pelo SPEAKER, desde que possa
demonstrar a transgressão legal cometida pelo SPEAKER. Podendo ainda compensar todo e
qualquer valor devido ao SPEAKER com eventuais débitos/dívidas de qualquer natureza que esta
possua perante a CONTRATANTE .
7.8. A hipótese de suspensão de pagamento que trata o item acima – 7.7 – não está sujeita a
qualquer correção ou incidência de encargos de mora durante o período em que as obrigações
que originaram a suspensão permanecerem pendentes de regularização.
7.9. O não pagamento pela CONTRATANTE das importâncias devidas ao SPEAKER, segundo os
prazos previstos neste Contrato, por culpa exclusiva da primeira, acarretará no pagamento da
importância em atraso acrescida de multa de mora de 1% (um por cento), e ainda juros de mora à
razão de 0,5% (meio por cento) ao mês e correção monetária com base na variação do IGPM/FGV,
incidentes a partir da data de vencimento até a data do efetivo pagamento, calculada pro rata die,
devendo tal critério ser aplicado a eventuais créditos a favor da CONTRATANTE, não liquidados
até a data de vencimento.
7.10. Acordam as partes pela interrupção total do pagamento a ser realizado pela PARTE
CONTRANTANTE caso os trabalhos não sejam entregues nos moldes neste instrumento
avençados ou não estejam em conformidade técnica estabelecida pela CONTRATANTE .
7.11. Constatando-se qualquer divergência ou irregularidade nos documentos ou dados de
cobrança porventura emitidos pelo SPEAKER, estes lhe serão devolvidos. Neste caso, a
CONTRATANTE terá novo prazo, de 05 (cinco) dias úteis, a contar da data da reapresentação dos
documentos/dados, para efetuar o pagamento.
8. SIGILO E CONFIDENCIALIDADE
8.1. Considerando que para a realização dos trabalhos ora pactuados, o SPEAKER terá acesso às
informações da CONTRATANTE e de seus negócios, principalmente, mas não se limitando as
práticas comerciais, segredos de produção sobre produtos e serviços, propriedade intelectual,
informações científicas e direitos autorais pertencentes à CONTRATANTE, informações estratégicas
e salariais. Assim, o SPEAKER, por si ou suas coligadas, seus sócios, empregados, agentes,
distribuidores, fornecedores e subcontratados, aceita que quaisquer informações técnicas, comerciais,
operacionais, financeiras e de assuntos de caráter confidencial postos à disposição das Partes,
reveladas, comunicadas e/ou acessadas em decorrência do objeto deste CONTRATO deverão ser
mantidas em total e irrestrita confidencialidade, não podendo divulgá-las, explorá-las nem torná-las
acessíveis a terceiros estranhos a essa relação. Obriga-se ainda, o S P E A K ER , a não permitir que nenhum
de seus empregados ou terceiros sob sua responsabilidade façam usos destes dados e informações
para fins diversos do objeto contratual.
8.2 A confidencialidade ora pactuada não inclui informações que: (i) quando reveladas pela
CONTRATANTE à SPEAKER, já sejam de domínio público; (ii) tornem-se disponíveis ao público
posteriormente, por motivos que não sejam de responsabilidade do SPEAKER; (iii) o SPEAKER
demonstrar, cabalmente, que já era de seu conhecimento, antes de recebê-las da outra parte
divulgadora;
8.3. Fica ajustado que o sigilo e a confidencialidade aqui dispostos referir-se-ão à C O N T R AT ANT E e
quaisquer empresas do seu grupo econômico, suas subsidiárias ou coligadas, controladas e/ou
controladora, como possa ser o caso, e deverão ser respeitadas mesmo após o término do
CONTRATO de prestação de serviços.
9. PROPRIEDADE INTELECTUAL
9.1. Propriedade Intelectual “PI” significa todos os direitos atuais e futuros em qualquer Informação
Confidencial, Direito Autoral, Patente, Desenho, Modelo de Utilidade, Marca, Know -How, Segredo
de Negócio ou outros direitos existentes nas atividades industrial, comercial, científica, literária ou
artística.
9.2. PI da Parte significa todo e qualquer plano, desenho, projeto, informação de engenharia, dados
técnicos, especificações, relatórios, memórias de cálculo e ou outros itens e materiais em qualquer
forma que é de propriedade ou licenciado à Parte e fornecido pela mesma à outra Parte no âmbito
deste Contrato.
9.3. As partes assumem que toda e qualquer PI da CONTRATANTE quaisquer empresas do seu
grupo econômico, suas subsidiárias ou coligadas, controladas e/ou controladora, permanece de
propriedade da CONTRATANTE e seus licenciados.
9.4. No caso de algum resultado oriundo do cumprimento do presente Contrato ser passível de
proteção legal por meio do Direito de Propriedade Intelectual, este será de propriedade da
CONTRATANTE, sendo todos e quaisquer custos referente a taxas, anuidades, honorários, entre
outros envolvidos no registro da Propriedade Intelectual em questão serão arcados pela
CONTRATANTE .
9.5. O SPEAKER assume obriga-se a comunicar à CONTRATANTE todo e qualquer resultado
alcançado no âmbito deste Contrato que resultem ou não em aperfeiçoamento, e neste ato cede e
transfere total e definitivamente os direitos de propriedade industrial e intelectual sobre tais
resultados à CONTRATANTE, que poderá, a seu exclusivo critério, depositar pedidos junto aos
órgãos de propriedade intelectual ou transferi-los a terceiros.
9.6. O SPEAKER será a única responsável por infrações que cometer a direitos de propriedade
intelectual de terceiros, inclusive àquelas relacionadas a materiais, equipamentos, programas de
computador ou processos de execução protegidos pela legislação em vigor, que tenham sido
utilizados pelo SPEAKER durante a prestação dos serviços, respondendo diretamente por quaisquer
reclamações, indenizações, taxas ou comissões que forem devidas.
10.1.1. Esta penalidade não se aplicará na ocorrência de atraso no pagamento, hipótese em que
incidirá a previsão específica da Seção 8 deste contrato.
10.2. As Partes acordam que a cobrança de todas as penalidades estabelecidas neste Contrato
será realizada mediante simples comunicação por escrito, não havendo necessidade da notificação
para a constituição da outra Parte em mora, nos termos do Artigo 397 do Código Civil.
10.3. O SPEAKER será responsável pelos acidentes decorrentes exclusivamente da sua atuação
profissional e suas as implicações civis e penais.
10.5. Se qualquer obrigação e/ou importância, a que título for, for devida pelo SPEAKER à
CONTRATANTE e, na hipótese de não restar pagamentos devidos pela CONTRATANTE ao
SPEAKER, e/ou na hipótese deste CONTRATO já ter sido encerrado e/ou não existindo a
possibilidade de compensação satisfatória pela CONTRATANTE, assistirá a esta o direito de cobrar
judicialmente tais obrigações e qualquer importância do SPEAKER, servindo, para tanto, o presente
instrumento como título executivo extrajudicial.
11.3. As partes são livres e desimpedidas para contratar, segundo suas próprias pretensões e
capacidade civil, mas desde que presente a boa-fé contratual. Justamente com lastro na boa-fé
contratual, este contrato expressamente abomina qualquer possibilidade de relação empregatícia
entre as partes, oferecendo ainda à parte que se sentir lesada, a qualquer tempo, a possibilidade
de rescindir o Contrato, nos termos da clausula 17.1, sem que haja qualquer ônus por isso,
ressalvados apenas os valores devidos relativamente aos serviços executados até a data da
rescisão.
11.4. Não se estabelece nenhum vínculo empregatício ou de responsabilidade da CONTRATANTE,
seja com o SPEAKER e eventuais sócios, seja com relação ao pessoal que o SPEAKER
eventualmente utilizar, direta ou indiretamente, para a prestação de serviços objeto deste Contrato.
11.5. O SPEAKER responsabiliza-se, em caráter irretratável e irrevogável, por quaisquer
reclamações trabalhistas ou qualquer ato de natureza administrativa ou judicial, inclusive
decorrentes de acidente de trabalho, que venha a ser intentado por seus empregados, prepostos,
colaboradores ou subcontratados, contra a CONTRATANTE, destacados pelo SPEAKER para a
execução dos serviços objeto deste Contrato, a qualquer tempo, seja a que título for, respondendo
integralmente pelo pagamento de eventuais condenações, indenizações, multas, honorários
advocatícios, custas processuais e demais encargos que houver, podendo ser denunciada em
qualquer ação que for proposta para indenizar seus autores, aplicando-se ao presente Contrato o
disposto no artigo 125, inciso II, do CPC/2015, sendo que o SPEAKER, após notificada pela
CONTRATANTE na presença do seu responsável legal, terá 20 (vinte) dias para se manifestar
acerca do processo em questão.
11.6. Deverá o SPEAKER reembolsar a CONTRATANTE em 5 (cinco) dias, de quaisquer despesas
que esta tenha sido obrigada a desembolsar em decorrência de reclamações trabalhistas, ações
judiciais diversas e processos administrativos, de qualquer natureza, inclusive os relativos a acidente
do trabalho ou qualquer outra causa que eventualmente se origine através da prestação de serviços
previstas neste contrato, devendo todos os valores ser devidamente corrigidos com base no IGP-
M, desde a data do desembolso pela CONTRATANTE até a data do pagamento pelo SPEAKER .
12. DA CESSÂO E SUCESSÃO
12.1. Neste Contrato é vedada à SPEAKER a subcontratação ou cessão, total ou parcial, dos direitos
e obrigações oriundos e/ou decorrentes deste Contrato, inclusive seus créditos, sem a prévia e
expressa autorização da CONTRATANTE, ficando a CONTRATANTE, desde já, autorizada a ceder
ou transferir, no todo ou em parte, para empresas do mesmo grupo ou em função de reestruturação
societária, cisão e incorporação, sem a prévia e expressa anuência do SPEAKER .
12.2. Fica ajustado que em eventual autorização para o SPEAKER subcontratar, fica condicionada
à sua análise e aprovação jurídica, técnica e comercial e que, em hipótese alguma, a subcontratação
ou cessão autorizada pela CONTRATANTE desobriga o SPEAKER de suas responsabilidades e
obrigações assumidas neste Contrato.
12.3. O presente Contrato obriga as partes, seus herdeiros ou sucessores a qualquer título.
13. DA FISCALIZAÇÃO
13.1. Cada Parte deverá designar, por escrito, um profissional devidamente qualificado para atuar
como gestor do Contrato, o qual poderá praticar atos, nos limites do presente Contrato, que se
destinem a acautelar e a preservar todo e qualquer direito da Parte representada.
13.2. A CONTRATANTE poderá, a qualquer tempo, fiscalizar e vistoriar a exata e pontual execução
dos serviços e o cumprimento das demais obrigações. Sempre que solicitado pela CONTRATANTE,
o SPEAKER deverá comprovar o cumprimento dessas obrigações.
13.3. Toda e qualquer fiscalização, verificação ou inspeção dos serviços realizada pela
CONTRATANTE e/ou por terceiros prévia e expressamente indicados por esta deverá ser
acompanhada pelo SPEAKER, e não se eximirá das responsabilidades oriundas ou decorrentes da
prestação dos serviços.
13.4. Após conclusão dos serviços deverá ser emitido boletim pela CONTRATANTE, que atestará a
medição e, conforme o caso, atendidas as especificações, aprovará os serviços. A não aprovação
dos serviços implicará à SPEAKER, sem prejuízo de quaisquer outras previstas neste Contrato,
revisar ou corrigir, de forma pronta e imediata, sem qualquer ônus para a CONTRATANTE, todas as
falhas, deficiências, imperfeições ou defeitos constatados nos serviços.
15. RESCISÃO
15.1 É facultado a qualquer das Partes rescindir este Contrato, a qualquer tempo, mediante
comunicação por escrito à outra Parte com pelo menos 30 (trinta) dias de antecedência e havendo
a liquidação recíproca das obrigações existentes até a data do evento, e sem que caiba em benefício
à Parte em razão da qual foi solicitada a rescisão qualquer reclamação, indenização ou
compensação em consequência da rescisão, ressalvados os valores devidos relativamente aos
serviços executados até a data da rescisão.
15.2 Sem prejuízo da satisfação de seus demais direitos, a CONTRATANTE poderá, a seu exclusivo
critério, resolver este Contrato, mediante prévia e expressa comunicação ao SPEAKER, com
antecedência mínima de 15 (quinze) dias, sem que caiba ao SPEAKER o direito de qualquer
reclamação, indenização ou compensação, seja a que título for, nos seguintes casos:
I- Não cumprimento de qualquer das obrigações do Contrato pelo SPEAKER, se notificada, por
escrito ou por qualquer outro meio, não der cumprimento e atendimento à exigência, em prazo
nunca superior àquele estabelecido pela CONTRATANTE, independentemente da penalidade que
possa ser aplicada pela infração à disposição contratual;
II- Superveniência de ações judiciais movidas pelo SPEAKER, acionistas, quotistas, empregados ou
empresas que façam parte do grupo, em face da CONTRATANTE, suas controladas, controladoras
e empresas a ela coligadas.
III- Cessão, subcontratação e/ou transferência parcial ou total para terceiros das obrigações
assumidas, ou de créditos decorrentes deste Contrato, sem prévia e expressa autorização da
CONTRATANTE ;
IV- Pela impossibilidade da execução deste Contrato por pessoal qualificado, indicado pelo
SPEAKER e aceito pela CONTRATANTE na data da assinatura do presente Contrato, e ante a
indicação e apresentação prévia e em tempo, para não atrapalhar a boa execução dos serviços, de
outro pelo SPEAKER , mas não for aceito pela CONTRATANTE .
V - Falência decretada, pedido de recuperação judicial ou extrajudicial, insolvência ou extinção de
qualquer das partes contratantes;
15.3. Não obstante o acima exposto, a CONTRATANTE poderá rescindir este Contrato, com efeito
imediato, independente de notificação judicial ou extrajudicial, sem que caiba ao SPEAKER o direito
a qualquer reclamação, indenização ou compensação, seja a que título for, se o SPEAKER incorrer
em qualquer modalidade de descumprimento das cláusulas anticorrupção, propriedade intelectual,
sigilo e confidencialidade, ou qualquer outra clausula deste contrato.
18.16. As partes deverão informar quando houver a troca dos respectivos prepostos ou
mandatários.
18.17. Este Instrumento representa o acordo integral entre as PARTES quanto à sua matéria,
superando e substituindo qualquer outro acordo entre as PARTES, seja verbal ou por escrito, a
respeito das obrigações e direitos nele estabelecidos, somente podendo ser modificado ou aditado
por meio de instrumentos escritos, firmados pelos representantes legais de ambas as Partes,
observando-se a Legislação Aplicável.
18.18. As partes declaram que todos os termos, condições e prazos pactuados neste contrato,
inclusive o prazo para rescisão imotivada, foram livremente acertados e aceitos pelas partes e
atendem ao tempo e demais condições, necessários à total amortização dos investimentos
efetuados por ambas as partes, para os fins deste contrato.
18.19. Não se estabelece por força deste Contrato nenhum tipo de sociedade, associação,
consórcio, representação ou responsabilidade solidária entre as Partes contratantes;
19. FORO
19.1. As Partes elegem o Foro da Comarca de Cotia, Estado de São Paulo, como competente para
dirimir quaisquer pleitos oriundos do presente Contrato, com renúncia a qualquer outro, por mais
privilegiado que seja ou venha a sê-lo.
E por estarem justas e contratadas, as Partes firmam este Contrato por seus representantes legais,
em 02 (duas) vias de igual teor e forma e na presença de 02 (duas) testemunhas.
SPEAKER: ____________________________
TESTEMUNHAS:
Nome: XXXXXXXXXX
CPF: XXXXXXXXXXXXXX
Nome:
CPF:
ANEXO I – TABELA DE FEES ATUALIZADA
MENTORIA ou MENTORIA VIP: treinamento teórico-prático com até 8h de duração para profissionais
iniciantes ou em aprimoramento na aplicação dos fios em pacientes modelos.
PREMISSAS:
Não efetuamos pagamento de taxa de aluguel de clínica para a realização de Mentorias
DETALHAMENTO e VALORES:
Mentoria ou Mentoria VIP: R$ 4.000,00 para cada mentoria realizada.
CERTIFICAÇÃO
Período de 02 dias com aulas teóricas e praticas: R$ 4.000,00 por dia
Os exemplos abaixo deverão ser observados na contratação de fornecedores de serviços e/ou produtos,
prestação de contas e solicitações de reembolsos.
Utilizada sempre em casos de circulação de mercadorias, este tipo de nota fiscal é utilizado entre
pessoas jurídicas e físicas.
c) NFC-e (Nota Fiscal ao Consumidor Eletrônica)
Pode ser utilizada para comprovação de despesas como por exemplo: pequenas compras de material
de escritório, limpeza ou copa, cópias de documentos, despesas com alimentação, chaveiros,
despesas de combustíveis, materiais de manutenção predial, itens de hardware e software.
Pode ser utilizada para comprovação de despesas como por exemplo: pequenas compras de material
de escritório, limpeza ou copa, cópias de documentos, despesas com alimentação, chaveiros,
despesas de combustíveis, materiais de manutenção predial, itens de hardware e software.
e) CT-e – Conhecimento de Transporte Eletrônico
Este recibo é fornecido após o encerramento da corrida através do e-mail, note que ao final é informado
o percurso.
Estes recibos também são aceitos desde que todos os campos estejam preenchidos.
g) Recibo de Estacionamento
h) Reembolso KM (Combustivel)
2. COMPROVANTES INAPTOS PARA LANÇAMENTOS FISCAIS/CONTÁBEIS OU
REEMBOLSOS
Solicitar a NFC-e (Nota Fiscal ao Consumidor Eletrônica) que é o documento fiscal hábil para reembolsos
e lançamento contábil.
b) Recibos Simples
Solicitar a NFC-e (Nota Fiscal ao Consumidor Eletrônica) que pode ser utilizada para comprovação de
despesas como por exemplo: despesas com alimentação, despesas de combustíveis.
IMPORTANTE: SÓ SERÁ ACEITO RECIBO NESTE MODELO (EX. TROPICAL SUCOS) EM CASO DE
EVENTO, DESDE QUE SEJA JUSTIFICADO COM O NOME DO EVENTO E DATA .
Recibos Simples, cuja finalidade seja para Coffee Break, não será aceito.
Recibos Simples – Relatório Gerencial ou comanda de pedido, não são documentos validos.
c) Comprovante Cartão de Crédito
Este comprovante é para demonstrar apenas o pagamento, não traz a informação da compra.
Solicitar a NFS-e (Nota Fiscal Eletrônica de Serviços), usada na comprovação e cobrança de prestação
de serviços diversos, por exemplo na hospedagem ou estadia onde o colaborador deverá fornecer o
CNPJ da empresa no ato do “check-in”
e) Recibos de Aplicativos (UBER)
Este recibo não será aceito, vide o item f dos documentos válidos
f) Documentos Ilegíveis
Nome: [--]
RG nº [--]