Você está na página 1de 9

PNR 000068 - Planilha de Análise de Riscos de Tarefa (ART) PRO associado*: PTS* n°: OS* n°:

Tarefa a ser executada: Data de emissão: _______/_______/________

ART-01 RECUPERAÇÃO ESTRUTURAL DA PAREDE DO SILO DO BRITADOR COM AUXILIO DE


MARTELETE E FERRAMENTAS MANUAIS (ALERTAS 174 / 281 / 291)
Equipe: (Nome/Área/Matricula/Assinatura)

Executantes Área / Empresa Mat. Assinatura

Área onde a tarefa será executada: BRITADOR

Resp. pela Elaboração Empresa/Matrícula

BÁRBARA RODRIGUES CKTR/479

HEILANE DOURADO CKTR/79

* Campos não obrigatórios


PNR 000068 - Planilha de Análise de Riscos de Tarefa (ART)
Tarefa a ser executada: ART- 1 RECUPERAÇÃO ESTRUTURAL DA PAREDE DO SILO DO BRITADOR COM AUXILIO DE MARTELETE E FERRAMENTAS MANUAIS ALERTAS 174/281/291

Item Situação de risco presente durante toda ou em grande parte da tarefa Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
Freq

Efeitos severos reversíveis à


integridade de física de pessoa(s)
Realizar reversamento dos colaboradores a cada 20 minutos para
Causado por equipamentos em da comunidade ou sequela não
1 Exposição a vibração de mãos e braços redução do tempo de exposição ao agente vibração no uso de PROVÁVEL MODERADO ALTO
funcionamento-martelete incapacitante, E/OU lesão como
ferramenta que vibra. Fazer uso da luva anti vibração;
afastamento de empregados
próprios ou terceiros.

###
###
Item Passo da Tarefa Situação de Risco Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
###
1) Avaliar visualmente o local e identificar se há obstáculos nos
acessos;
1.1) Retirar (ou solicitar retirada) do obstáculo;
1.2) Não saltar ou passar sobre o obstáculo;
1) Causado por presença de obstáculos nas Efeitos insignificantes à 2) Utilizar botina com solado antiderrapante em boas condições;
DESLOCAMENTO DO
áreas de circulação de pessoas; integridade de física de pessoa(s) 2.1) Utilizar botina com biqueira de composit, capacete de
2 PONTO DE APOIO PARA Queda/Escorregão/Tropeço (mesmo nível) segurança, óculos de segurança, luvas de segurança ante corte ou PROVÁVEL MUITO LEVE BAIXO
2) Causado por piso escorregadio; da comunidade, empregados
ATIVIDADE vaqueta;
3) Piso desnivelado. próprios ou terceiros.
3) Solicitar nivelamento do piso quando necessário.

###

1) Observar e estar atento a disposição de estruturas rebaixadas e


Efeitos insignificantes à
DESLOCAMENTO DO 1)Movimentação de veiculos e desviar- se durante o deslocamento;
integridade de física de pessoa(s)
3 PONTO DE APOIO PARA Batida contra - Estrutura e equipamentos equipamentos no local; 2) Avaliar ao acessar locais com pouco espaço PROVÁVEL MUITO LEVE BAIXO
da comunidade, empregados
ATIVIDADE 2)Local com pouco espaço 3) Utilizar capacete com jugular e óculos de proteção e verificar
próprios ou terceiros.
ao espaços;

###

Efeitos insignificantes à
DESLOCAMENTO DO 1) Fazer uso do protetor solar;
Exposição a radiação não ionizante (radiação solar, integridade de física de pessoa(s) POUCO
4 PONTO DE APOIO PARA Trabalho a céu aberto 2) Usar camisa de mangas compridas e touca; MUITO LEVE BAIXO
etc) da comunidade, empregados PROVÁVEL
ATIVIDADE
próprios ou terceiros.

###
1) Causado por estruturas rebaixadas (vigas
e outras estruturas);
2) Causado por batida contra estrutura e
1) Sinalizar o local ou colocar proteção sempre que possivel;
equipamentos
Efeitos insignificantes à 2) realizar orientação sobre os
INSPEÇÃO DA ÁREA E integridade de física de pessoa(s) riscos existente no local;
5 Batida contra - Estrutura e equipamentos PROVÁVEL MUITO LEVE BAIXO
MOBILIZAÇÃO da comunidade, empregados 3)Utilizar capacete com jugular e óculos de proteção;
próprios ou terceiros. 4) Sé é permitido a entrada de
possoas autorizadas e envolvida na atividade.

###
1) Avaliar visualmente o local e identificar se há obstáculos nos
acessos;
1.1) Retirar (ou solicitar retirada) do obstáculo;
1.2) Não saltar ou passar sobre o obstáculo;
1) Causado por presença de obstáculos nas Efeitos insignificantes à 2) Utilizar botina com soladodo antiderrapante em boas
INSPEÇÃO DA ÁREA E áreas de circulação de pessoas; integridade de física de pessoa(s) condições;
6 Queda/Escorregão/Tropeço (mesmo nível) 2.1) Utilizar botina com biqueira de composite, capacete de PROVÁVEL MUITO LEVE BAIXO
MOBILIZAÇÃO 2) Causado por piso escorregadio; da comunidade, empregados
3) Piso desnivelado. próprios ou terceiros. segurança, oculos de segurança, luvas de segurança ante corte ou
vaqueta;
3) Solicitar nivelamento do piso quando necessário.

###
PNR 000068 - Planilha de Análise de Riscos de Tarefa (ART)
Tarefa a ser executada: ART- 1 RECUPERAÇÃO ESTRUTURAL DA PAREDE DO SILO DO BRITADOR COM AUXILIO DE MARTELETE E FERRAMENTAS MANUAIS ALERTAS 174/281/291

Item Situação de risco presente durante toda ou em grande parte da tarefa Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
Freq

Efeitos severos reversíveis à


integridade de física de pessoa(s)
Realizar reversamento dos colaboradores a cada 20 minutos para
Causado por equipamentos em da comunidade ou sequela não
1 Exposição a vibração de mãos e braços redução do tempo de exposição ao agente vibração no uso de PROVÁVEL MODERADO ALTO
funcionamento-martelete incapacitante, E/OU lesão como
ferramenta que vibra. Fazer uso da luva anti vibração;
afastamento de empregados
próprios ou terceiros.

###
###
Item Passo da Tarefa Situação de Risco Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
###

Avaliar visualmente o local e identificar se há atividades


sobrepostas ou instalações/equipamentos sem proteção;
1) Não acessar áreas em que estiverem ocorrendo trabalhos
sobrepostos;
1) Causado por transitar embaixo de
Efeitos insignificantes à 2) Deslocar-se somente sob estruturas e locais com proteção
estruturas e instalações ;
INSPEÇÃO DA ÁREA E integridade de física de pessoa(s) contra queda ou projeção de materiais; POUCO
7 Atingido por projeção de materiais e peças 2) Acesso não autorizado a área isolada MUITO LEVE BAIXO
MOBILIZAÇÃO da comunidade, empregados 3) Não violar ou acessar áreas isoladas sem autorização (somente PROVÁVEL
(violação de isolamento);
próprios ou terceiros. acessar áreas isoladas com autorização do responsável pela
3) Posicionar-se próximo de local onde há
atividade);
projeção de materiais;
4) Não acessar ou posicionar-se próximo a áreas de projeção de
materiais;
5) Posicionar-se fora da linha de projeção de fagulhas.

###

Não expor as mãos em locais onde há risco de


SOLICITAR E CUMPRIR O aprisionamento/prensamento; Utilizar luvas de segurança anti
Efeitos insignificantes à
PASSO A PASSO DO corte; Identificar fontes de energia; Informar os envolvidos na
integridade de física de pessoa(s)
8 PROCEDIMENTO DE Prensamento do corpo ou partes do corpo Durante a realização do bloqueio atividade; Todos os envolvidos na atividade devem estar com PROVÁVEL MUITO LEVE BAIXO
da comunidade, empregados
BLOQUEIO E cadeados de bloqueio, etiquetas de bloqueio e carômetro;
próprios ou terceiros.
DESBLOQUEIO Garantir energia zero através de teste; Sinalizar área para
execução da atividade;

###

Causado por deixar as mãos e dedos em


locais com risco de prensamento ou
esmagamento. Efeitos insignificantes à
CARREGAMENTO E Não deixar as mãos expostas onde há risco de aprisionamento ou
integridade de física de pessoa(s)
9 DESCARREGAMENTO Prensamento do corpo ou partes do corpo prensamento. PROVÁVEL MUITO LEVE BAIXO
Ferramentas improvisadas e/ou da comunidade, empregados
MANUAL DE MATERIAIS Utilizar luvas de segurança de vaqueta ou resistente a corte;
danificadas. próprios ou terceiros.
Uso de ferramentas restritas sem
autorização.
###

Avaliar visualmente o local e identificar se há obstáculos nos


acessos;
Escadas e acessos com diferença de nível; Efeitos insignificantes à Retirar (ou solicitar retirada) do obstáculo;
CARREGAMENTO E
Caminhos ou passsagens obstruidos por integridade de física de pessoa(s) Não saltar ou passar sobre o obstáculo;
10 DESCARREGAMENTO Queda/Escorregão/Tropeço (mesmo nível) PROVÁVEL MUITO LEVE BAIXO
material diversos; Presença de materiais da comunidade, empregados Utilizar botina com sola antiderrapante em boas condições;
MANUAL DE MATERIAIS
(pedras, madeira e etc) no acesso. próprios ou terceiros. Solicitar nivelamento do piso. Fazer uso de caminhos seguros e
não correr na área; Desobstruir vias e acessos e manter o local
limpo, organizado e em ordem.

###
PNR 000068 - Planilha de Análise de Riscos de Tarefa (ART)
Tarefa a ser executada: ART- 1 RECUPERAÇÃO ESTRUTURAL DA PAREDE DO SILO DO BRITADOR COM AUXILIO DE MARTELETE E FERRAMENTAS MANUAIS ALERTAS 174/281/291

Item Situação de risco presente durante toda ou em grande parte da tarefa Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
Freq

Efeitos severos reversíveis à


integridade de física de pessoa(s)
Realizar reversamento dos colaboradores a cada 20 minutos para
Causado por equipamentos em da comunidade ou sequela não
1 Exposição a vibração de mãos e braços redução do tempo de exposição ao agente vibração no uso de PROVÁVEL MODERADO ALTO
funcionamento-martelete incapacitante, E/OU lesão como
ferramenta que vibra. Fazer uso da luva anti vibração;
afastamento de empregados
próprios ou terceiros.

###
###
Item Passo da Tarefa Situação de Risco Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
###
Realizar inspeção previa do local ante de iniciar a atividades atividade

Uso da perneira, óculos de segurança anti impacto, luva anti vibração,


avental de raspa, protetor facial no uso do martelete. OBS: No local da
atividade deve permanecer apenas o operador que estiver autorizado para
realizar a atividade, as demais pessoas devem ficar distante do raio de
projeção de materiais, diistância de 2 à 3 metros de distância;

ROMPIMENTO DE Efeitos severos reversíveis à Realizar inspeção pré uso mediante chec-list das
CONCRETO COM integridade de física de pessoa(s) ferramentas de campo (enxada, pá, picareta e extensão elétrica, e
martelete). Não fazer uso das ferramentas de campo ou extensão se as
AUXILÍO DE MARTELETE da comunidade ou sequela não mesmas estiverem danificada;
11 Atingido por projeção de materiais e peças Na operação de martelete PROVÁVEL MODERADO ALTO
ELÉTRICO/PNEUMÁTICO incapacitante, E/OU lesão como
E FERRAMENTAS afastamento de empregados
MANUAIS próprios ou terceiros. Não improvisar
ferramentas de trabalho;

Realizar o isolamento da área.Dispor de vigia treinado próximo da válvula


próximo do compressor durante a operação para desligar a mesma em caso
de emergência; Desconectar cabo de segurança anti chicotiamento.
Verificar a capacidade de pressão da mangueira do compressor; Proibido
operar o compressor com a pressão maior que a capacidade da mangueira;
###
1 ) Somente carregar peso até 20 kg ;
1.1) Solicite ajuda a outro empregado para manusear carga com
peso superior a 20 kg ou quando a peça não possuir ponto de
pega.
1.2) Utilizar carrinho de transporte ou caminhão munck.
1) Levantamento de peso acima de sua 2) Levantar o peso de forma correta (flexionar os joelhos e
ROMPIMENTO DE
capacidade Efeitos leves reversíveis à manter coluna ereta).
CONCRETO COM
2) Levantamento de peso de forma integridade de física de pessoa(s) 3) Manter coluna ereta durante atividade e realizar paradas para
AUXILÍO DE MARTELETE
12 Sobrecarga muscular dinâmica inadequada; da comunidade, E/OU restrição alongamento; PROVÁVEL LEVE MÉDIO
ELÉTRICO/PNEUMÁTICO
3) Postura inadequada ao manusear ao trabalho de empregados 4) Realizar paradas a cada 20 min para reidratação a cada hora
E FERRAMENTAS
ferramenta; próprios ou terceiros. trabalhada;
MANUAIS
4) Fadiga por esforço excessivo. 5) Quando o martelete não estiver em uso o
mesmo deve permanecer em suporte adequado.

###

1) Não expor as mãos em locais onde há risco de


1) - Causado por deixar as mãos e dedos em
aprisionamento/prensamento. OBS: Omartelete deve ser
locais de riscos prensamento ou Efeitos severos reversíveis à
ROMPIMENTO DE amarrado na corda, na estrutura do andaime;
esmagamento. integridade de física de pessoa(s)
CONCRETO COM 1.1) Utilizar luvas antivibratória;
2) Ferramentas improvisadas e/ou da comunidade ou sequela não MUITO
13 AUXILÍO DE MARTELETE Prensamento do corpo ou partes do corpo 2) Não improvisar ferramentas e fazer substituição quando a MODERADO ALTO
danificadas. incapacitante, E/OU lesão como PROVÁVEL
ELÉTRICO E mesma apresentar defeitos
3) Uso de ferramentas restritas sem afastamento de empregados
FERRAMENTAS MANUAIS 4) Manter o local isolado, permitir o acesso somente ao
autorização próprios ou terceiros.
colaborador treinado e habilitado
4) Área sem isolamento
para realização da atividade;

###

ROMPIMENTO DE Efeitos leves reversíveis à


CONCRETO COM 1) - Causado por equipamentos em integridade de física de pessoa(s)
MUITO
14 AUXILÍO DE MARTELETE Exposição a ruído funcionamento e ruído proveniente da da comunidade, E/OU restrição 1) Usar protetor auricular tipo concha durante toda atividade. LEVE MÉDIO
PROVÁVEL
ELÉTRICO E atividade. ao trabalho de empregados
FERRAMENTAS MANUAIS próprios ou terceiros.

###
PNR 000068 - Planilha de Análise de Riscos de Tarefa (ART)
Tarefa a ser executada: ART- 1 RECUPERAÇÃO ESTRUTURAL DA PAREDE DO SILO DO BRITADOR COM AUXILIO DE MARTELETE E FERRAMENTAS MANUAIS ALERTAS 174/281/291

Item Situação de risco presente durante toda ou em grande parte da tarefa Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
Freq

Efeitos severos reversíveis à


integridade de física de pessoa(s)
Realizar reversamento dos colaboradores a cada 20 minutos para
Causado por equipamentos em da comunidade ou sequela não
1 Exposição a vibração de mãos e braços redução do tempo de exposição ao agente vibração no uso de PROVÁVEL MODERADO ALTO
funcionamento-martelete incapacitante, E/OU lesão como
ferramenta que vibra. Fazer uso da luva anti vibração;
afastamento de empregados
próprios ou terceiros.

###
###
Item Passo da Tarefa Situação de Risco Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
###

Realizar reversamento dos colaboradores a cada 20 minutos para


ROMPIMENTO DE Efeitos severos reversíveis à redução do tempo de exposição ao agente vibração no uso de
CONCRETO COM integridade de física de pessoa(s) ferramenta que vibra. Uso da luva anti vibração. OBS:
AUXILÍO DE MARTELETE Causado por equipamentos em da comunidade ou sequela não SOMENTE PROFISSIONAL NA FUNÇÃO DE OPERADOR
15 Exposição a vibração de mãos e braços PROVÁVEL MODERADO ALTO
ELÉTRICO/PNEUMÁTICO funcionamento-martelete incapacitante, E/OU lesão como DE MARTELETE (CTPS) E COM TREINAMENTO
E FERRAMENTAS afastamento de empregados ESPECÍFICO PARA MARTELETE PODERÁ OPERAR
MANUAIS próprios ou terceiros. MARTELETE COM CAPACIDADE IGUAL/INFERIOR 30
KG.
###

ROMPIMENTO DE
CONCRETO COM Efeitos insignificantes à
Fazer uso de protetor solar fator 60; Usar camisa manga longa;
AUXILÍO DE MARTELETE Exposição a radiação não ionizante (radiação solar, integridade de física de pessoa(s) POUCO
16 Trabalho a céu aberto Manter a hidratação oral (beber água) durante a atividade; Não MUITO LEVE BAIXO
ELÉTRICO/PNEUMÁTICO etc) da comunidade, empregados PROVÁVEL
ficar exposto à radiação solar por tempo excessivo;
E FERRAMENTAS próprios ou terceiros.
MANUAIS
###
1) Avaliar visualmente o local e identificar se há obstáculos nos
acessos;
1.1) Retirar (ou solicitar retirada) do obstáculo;
ROMPIMENTO DE 1.2) Não saltar ou passar sobre o obstáculo;
Efeitos leves reversíveis à 2) Utilizar botina com sola antiderrapante em boas condições;
CONCRETO COM 1) Causado por presença de obstáculos nas
integridade de física de pessoa(s) 2.1) Utilizar botina com biqueira de composit, capacete de
AUXILÍO DE MARTELETE áreas de circulação de pessoas;
17 Queda/Escorregão/Tropeço (mesmo nível) da comunidade, E/OU restrição segurança, oculos de segurança, luvas de segurança anti PROVÁVEL LEVE MÉDIO
ELÉTRICO/PNEUMÁTICO 2) Causado por piso escorregadio;
ao trabalho de empregados vibratória;
E FERRAMENTAS 3) Piso desnivelado.
próprios ou terceiros. 3) Solicitar nivelamento do piso quando necessário.
MANUAIS

###

Inspecionar ferramentas, equipamentos e materiais antes de


ROMPIMENTO DE
Causado por contato das mãos e dedos com mobilizar para a frente de serviço.
CONCRETO COM Efeitos insignificantes à
rebarbas e arestas cortantes dos Utilizar luvas anti vibratória durante a execução das atividades.
AUXILÍO DE MARTELETE Contatos com superfícies integridade de física de pessoa(s) POUCO
18 equipamentos /ferramentas e instalações; Uso dos óculos de segurança anti impacto e proteção facial. MUITO LEVE BAIXO
ELÉTRICO/PNEUMÁTICO cortantes/perfurantes/abrasivas da comunidade, empregados PROVÁVEL
Ferramentas danificadas ou improvisadas e Não improvisar ferramentas;
E FERRAMENTAS próprios ou terceiros.
pontas de vergalhão; Ferramentas danificadas devem ser descartadas; utilizar proteção
MANUAIS
nas pontas de vergalhão expostas;

###

Causada ao plugar o equipamento em


ROMPIMENTO DE tomadas; Efeitos severos reversíveis à
CONCRETO COM integridade de física de pessoa(s) Verificar se a tomada életrica mais próxima tem condições de
AUXILÍO DE MARTELETE da comunidade ou sequela não uso. (em caso de avarias solicitar correções). Realizar
19 Contato com superfície energizada PROVÁVEL MODERADO ALTO
ELÉTRICO/PNEUMÁTICO incapacitante, E/OU lesão como manutenção preventiva em equipamentos életricos: Sempre fazer
E FERRAMENTAS afastamento de empregados fazer o check list do equipamento antes do uso.
MANUAIS e falta de próprios ou terceiros.
manutenção em equipamento;

###
PNR 000068 - Planilha de Análise de Riscos de Tarefa (ART)
Tarefa a ser executada: ART- 1 RECUPERAÇÃO ESTRUTURAL DA PAREDE DO SILO DO BRITADOR COM AUXILIO DE MARTELETE E FERRAMENTAS MANUAIS ALERTAS 174/281/291

Item Situação de risco presente durante toda ou em grande parte da tarefa Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
Freq

Efeitos severos reversíveis à


integridade de física de pessoa(s)
Realizar reversamento dos colaboradores a cada 20 minutos para
Causado por equipamentos em da comunidade ou sequela não
1 Exposição a vibração de mãos e braços redução do tempo de exposição ao agente vibração no uso de PROVÁVEL MODERADO ALTO
funcionamento-martelete incapacitante, E/OU lesão como
ferramenta que vibra. Fazer uso da luva anti vibração;
afastamento de empregados
próprios ou terceiros.

###
###
Item Passo da Tarefa Situação de Risco Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
###

Utilizar cinto de segurança tipo paraquedista com talabarte dupo


contendo absolvedor de energia de impacto e mosquetão de
53mm de abertura;
ROMPIMENTO DE
Efeitos leves reversíveis à Realizar inspeção visual e preenchimento de check list nos cintos
CONCRETO COM Trabalho realizados acima de 1,80 metros do
integridade de física de pessoa(s) e talabartes antes de inciar as atividade; permanecer com cinto
AUXILÍO DE MARTELETE piso (chão);
20 Queda de pessoa de nível diferente da comunidade, E/OU restrição atracado na linha de vidade durante toda a atividade; PROVÁVEL LEVE MÉDIO
ELÉTRICO/PNEUMÁTICO Trabalhos realizados sobre estruturas ou
ao trabalho de empregados REALIZAR AFERIÇÃO DA PRESSÃO E AVALIAÇÃO
E FERRAMENTAS andaimes
próprios ou terceiros. AES; Acessar somente quando a operação entregar local
MANUAIS
conforme o cronograma de planejamento limpo, sinalizado com
as medidas de proteção coletiva emplementadas, regularização do
local ou emplementação do guarda corpo.

###

ROMPIMENTO DE
CONCRETO COM Efeitos insignificantes à
Não realizar as atividades sem os devidos conhecimentos da área;
AUXILÍO DE MARTELETE integridade de física de pessoa(s) POUCO
21 Incêndio Causado por plugar equipamento a tomadas; Utilizar extintor de incêndio durante toda atividade;Não produzir MUITO LEVE BAIXO
ELÉTRICO/PNEUMÁTICO da comunidade, empregados PROVÁVEL
faisca;
E FERRAMENTAS próprios ou terceiros.
MANUAIS

###

1) Avaliar visualmente o local e identificar se há obstáculos nos


acessos;
1.1) Retirar (ou solicitar retirada) do obstáculo;
LIMPEZA E 1) Causado por presença de obstáculos nas Efeitos insignificantes à
1.2) Não saltar ou passar sobre o obstáculo;
ORGANIZAÇÃO DA ÁREA áreas de circulação de pessoas; integridade de física de pessoa(s) POUCO
22 Queda/Escorregão/Tropeço (mesmo nível) 2) Utilizar botina com sola antiderrapante em boas condições; MUITO LEVE BAIXO
APÓS ENCERRAMENTO 2) Causado por piso escorregadio; da comunidade, empregados PROVÁVEL
2.1) Utilizar botina com biqueira de composit, capacete de
DAS ATIVIDADES 3) Piso desnivelado. próprios ou terceiros.
segurança, oculos de segurança, luvas de segurança (do tipo anti-
corte ou vaqueta).
3) Solicitar nivelamento do piso.

###

1) Inspecionar ferramentas, equipamentos e materiais antes de


1) Causado por contato das mãos e dedos mobilizar para a frente de serviço.
Efeitos insignificantes à
LIMPEZA E com rebarbas e arestas cortantes dos 1.1) Utilizar luvas de segurança (do tipo anti-corte ou vaqueta)
Contatos com superfícies integridade de física de pessoa(s)
23 ORGANIZAÇÃO DA ÁREA equipamentos /ferramentas e durante o a execução das atividades. PROVÁVEL MUITO LEVE BAIXO
cortantes/perfurantes/abrasivas da comunidade, empregados
5S instalações; 2) Não improvisar ferramentas e utilizar proteção nas ferramentas
próprios ou terceiros.
2) Ferramentas danificadas ou improvisadas. cortantes (quando aplicavel);
2.1) Ferramentas danificadas devem ser descartadas.

###
1) Avaliar visualmente o local e identificar se há obstáculos nos
acessos;
1.1) Retirar (ou solicitar retirada) do obstáculo;
1.2) Não saltar ou passar sobre o obstáculo;
1) Causado por presença de obstáculos nas Efeitos insignificantes à 2) Utilizar botina com solado antiderrapante em boas condições;
DESLOCAMENTO DA
áreas de circulação de pessoas; integridade de física de pessoa(s) 2.1) Utilizar botina com biqueira de composit, capacete de
24 FRENTE DE SERVIÇOS Queda/Escorregão/Tropeço (mesmo nível) segurança, oculos de segurança, luvas de segurança tipo ante PROVÁVEL MUITO LEVE BAIXO
2) Causado por piso escorregadio; da comunidade, empregados
PARA O PONTO DE APOIO corte ou vaqueta;
3) Piso desnivelado. próprios ou terceiros.
3) Solicitar nivelamento do piso quando necessário.

###
PNR 000068 - Planilha de Análise de Riscos de Tarefa (ART)
Tarefa a ser executada: ART- 1 RECUPERAÇÃO ESTRUTURAL DA PAREDE DO SILO DO BRITADOR COM AUXILIO DE MARTELETE E FERRAMENTAS MANUAIS ALERTAS 174/281/291

Item Situação de risco presente durante toda ou em grande parte da tarefa Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
Freq

Efeitos severos reversíveis à


integridade de física de pessoa(s)
Realizar reversamento dos colaboradores a cada 20 minutos para
Causado por equipamentos em da comunidade ou sequela não
1 Exposição a vibração de mãos e braços redução do tempo de exposição ao agente vibração no uso de PROVÁVEL MODERADO ALTO
funcionamento-martelete incapacitante, E/OU lesão como
ferramenta que vibra. Fazer uso da luva anti vibração;
afastamento de empregados
próprios ou terceiros.

###
###
Item Passo da Tarefa Situação de Risco Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
###

1) Observar e estar atento a disposição de estruturas rebaixadas e


Efeitos insignificantes à
DESLOCAMENTO DA Movimentação de veiculos e equipamentos desviar- se durante o deslocamento;
integridade de física de pessoa(s)
25 FRENTE DE SERVIÇOS Batida contra - Estrutura e equipamentos no local Local 2) Avaliar ao acessar locais com pouco espaço PROVÁVEL MUITO LEVE BAIXO
da comunidade, empregados
PARA O PONTO DE APOIO com pouco espaço 3) Utilizar capacete com jugular e óculos de proteção e verificar
próprios ou terceiros.
ao espaços;
###

Efeitos severos reversíveis à


integridade de física de pessoa(s)
DESLOCAMENTO DA
da comunidade ou sequela não Não executar atividade em casos de chuvas ou alerta vermelho;
26 FRENTE DE SERVIÇOS Atingido por descarga atmosférica Exposição à intemperies PROVÁVEL MODERADO ALTO
incapacitante, E/OU lesão como Em casos de chuvas utilizar ônibus ou procurar abrigo seguro;
PARA O PONTO DE APOIO
afastamento de empregados
próprios ou terceiros.

###

Efeitos leves reversíveis à


integridade de física de pessoa(s)
Garantir que o local esteja com iluminação artificial adequada POUCO
26 TRABALHO NOTURNO Batida contra - Estrutura e equipamentos Ausência de iluminação natural da comunidade, E/OU restrição LEVE BAIXO
para realização segura da atividade; PROVÁVEL
ao trabalho de empregados
próprios ou terceiros.

###
PNR 000068 - Planilha de Análise de Riscos de Tarefa (ART)
Tarefa a ser executada: ART- 1 RECUPERAÇÃO ESTRUTURAL DA PAREDE DO SILO DO BRITADOR COM AUXILIO DE MARTELETE E FERRAMENTAS MANUAIS ALERTAS 174/281/291

Item Situação de risco presente durante toda ou em grande parte da tarefa Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
Freq

Efeitos severos reversíveis à


integridade de física de pessoa(s)
Realizar reversamento dos colaboradores a cada 20 minutos para
Causado por equipamentos em da comunidade ou sequela não
1 Exposição a vibração de mãos e braços redução do tempo de exposição ao agente vibração no uso de PROVÁVEL MODERADO ALTO
funcionamento-martelete incapacitante, E/OU lesão como
ferramenta que vibra. Fazer uso da luva anti vibração;
afastamento de empregados
próprios ou terceiros.

###
###
Item Passo da Tarefa Situação de Risco Causas / Descrição Consequências / Efeitos Medidas de controle Frequencia Severidade Risco
###

###
PTP-000811 - REV.: 03 - 10/03/2016

Instrução para realização de ART:

Para a realização da ART, será utilizada a planilha "Planilha ART" deste documento. O cabeçalho desta planilha identifica o serviço/atividade a ser realizada assim como os participantes da análise e da execução da terefa.

Esta planilha contém 7 colunas principais, as quais são preenchidas conforme a descrição apresentada a seguir:
- 1ª coluna: ITEM
Esta coluna contém um número de identificação do passo básico, sendo preenchida seqüencialmente para facilitar a consulta a qualquer passo de interesse.
- 2ª coluna: PASSO DA TAREFA
Esta coluna contém os passos executados para a tarefa analisada. Os passos são definidos pela equipe multidisciplinar responsável pela elaboração da ART.

É necessário descrever de forma clara e especifica os principais passos sempre iniciando a redação com uma palavra de ação (um verbo na forma infinitiva). Exemplo: remover, colocar, ligar, abrir, fechar, apertar, folgar,etc.

ATENÇÃO: Se um passo importante da tarefa for omitido pode resultar em exposição dos executantes ao risco potencial ou acidente .
- 3ª coluna: SITUAÇÃO DE RISCO
Esta coluna contém as possíveis situações de riscos identificadas para a tarefa analisada. De uma forma geral, estas situações de riscos estão relacionadas a eventos acidentais que têm potencial para causar danos à integridade das pessoas envolvidas na execução da tarefa. Portanto, essas situações de riscos referem-se a eventos tais como:

SEGURANÇA
Agressão Física
Afogamento
Ataque de animais (peçonhentos, selvagens, insetos etc.)
Atingido por projeção de materiais e peças
Atingido por descarga atmosférica
Atropelamento
Batida contra - Estrutura e equipamentos
Colisão/Tombamento/Capotamento
Contato com - Partes móveis ou rotativas de Estruturas, Máquinas ou equipamentos
Contato com superfície energizada
Desmoronamento de taludes, cortes, aterros e similares
Contato/exposição a material/substância em temperaturas extremas
Contato/exposição a produtos químicos
Contatos com superfícies cortantes/perfurantes/abrasivas
Explosão
Exposição a altas temperaturas
Exposição a baixas temperaturas
Exposição a pressões anormais
Implosão
Incêndio
Liberação de Substância tóxica
Liberação de outras substâncias
Prensamento do corpo ou partes do corpo
Queda de pessoa de nível diferente
Queda de veículo/equipamentos na água ou no mar
Queda/Escorregão/Tropeço (mesmo nível)
SAÚDE
Contato dérmico com substâncias químicas cancerígenas
Exposição a fumos de solda (especificar as substâncias)
Exposição a radiação não ionizante (radiação solar, etc)
Exposição respiratória a substâncias químicas cancerígenas em forma de vapores, névoas ou neblinas
Exposição a agentes biológicos
Exposição a altas temperaturas
Exposição a baixas temperaturas
Exposição respiratória a substâncias químicas cancerígenas em forma de poeiras
Exposição a pressões anormais
Exposição a ruído
Exposição a umidade
Sobrecarga muscular estática
Sobrecarga muscular dinâmica
Exposição a vibração de corpo inteiro
Sobrecarga mental/cognitiva (situação de estresse e cobrança excessiva produtividade)
Contato dérmico com substâncias químicas não cancerígenas
Exposição respiratória a substâncias químicas não cancerígenas em forma de vapores, névoas ou neblinas
Exposição respiratória a substâncias químicas não cancerígenas em forma de poeiras
Exposição a vibração de mãos e braços
Exposição a radiação ionizante
Cada situação de risco está relacionada a consequências e recomendação especifica.
Caso uma situação de risco esteja presente durante toda ou na maior parte da tarefa, pode ser identificada no campo "Situação de risco presente durante toda a tarefa", para evitar a repetição de linhas na ART.

- 4ª coluna: CAUSAS
As causas genéricas de cada situação de risco são discriminadas nesta coluna. Estas causas envolvem tanto falhas intrínsecas de equipamentos (falhas mecânicas, falhas de instrumentação, vazamentos e outras) como erros humanos de operação e manutenção. Estas causas são avaliadas separadamente para etapa da tarefa.

5ª coluna: consequência/efeito
Os efeitos e seus respectivos graus de severidade são:
Consequência/efeito Severidade
Efeitos insignificantes à integridade de física de pessoa(s) da comunidade, empregados próprios ou terceiros. MUITO LEVE
Efeitos leves reversíveis à integridade de física de pessoa(s) da comunidade, E/OU restrição ao trabalho de empregados próprios ou terceiros. LEVE
Efeitos severos reversíveis à integridade de física de pessoa(s) da comunidade ou sequela não incapacitante, E/OU lesão como afastamento de empregados próprios ou terceiros. MODERADO
Efeitos irreversíveis à integridade de física de pessoa(s) da comunidade com sequela incapacitante temporária, E/OU lesão incapacitante ou 1 fatalidade de empregados próprios ou terceiros. GRAVE
Efeitos irreversíveis com incapacidade permanente de pessoa(as) da comunidade e/ou uma fatalidade cuja causa seja relacionada a uma ineficiência dos processos operacionais da Vale, E/OU mais de uma fatalidade de empregados próprios ou terceiros. CRÍTICO
Mais de uma fatalidade de pessoa(as) da comunidade, cuja causa seja relacionada a uma ineficiência dos processos operacionais da Vale MUITO CRÍTICO

- 6ª coluna: MEDIDAS DE CONTROLE


Esta coluna contém medidas mitigadoras de risco propostas pelos executantes.
Escrever forma clara e especifica que promovam a eliminação ou redução das situações de risco identificados na segunda etapa.
Estabelecer os Procedimentos Seguros para executar os passos da tarefa de maneira segura, evitando situações indesejáveis e prevenindo a ocorrência de acidentes.

Descrever as recomendações com clareza e objetividade, evitando generalizações como, por exemplo: “ esteja alerta”, “tome cuidado”. A cada passo da tarefa, devemos ser específicos, descrevendo exatamente o que o executante deve fazer, e que recursos devem utilizar. Iniciar a redação com uma palavra de ação (um verbo na forma imperativa) “isole, bloqueie e sinalize a válvula”, “use máscara semifacial com filtro para vapores orgânicos/contra pó”, “use chave de boca ¾ de polegada”, “use luvas tipo vaqueta/de PVC”, ”use bota de PVC”.

7 a 8ª coluna: classificação de risco


O risco deve ser classificado enquanto sua probabilidade e severidade de ocorrência considerando os controles já implementados. A classificação da severidade deve ser feita de acordo com o efeito (tabela acima) e a classificação da probabilidade deve ser feita de acordo com a tabela de probabilidade, disponível na NOR - 0003 - G - Norma de Gestão de Riscos.

Você também pode gostar