Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
INSTALAÇÃO E
OPERAÇÕES
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
ADVERTÊNCIAS
Para assegurar a qualidade e o perfeito funcionamento do equipamento, recomendamos instalar somente acessórios
genuínos.
Orientamos que sejam utilizados Equipamentos de Proteção Coletiva (EPC). Fitas zebradas, cones, telas, barreiras e
sinalização adequada são itens obrigatórios para ambientes de operação do equipamento, de modo a informar a todos
a respeito dos riscos existentes e dos cuidados necessários para evitar acidentes.
Qualquer modificação ou alteração do equipamento pode comprometer gravemente a segurança e provocar acidentes,
com riscos à integridade dos operadores.
Todas as instruções para operação devem ser seguidas rigorosamente, a fim de evitar avarias ao equipamento.
O equipamento, em hipótese nenhuma, deve passar da velocidade expressa em sua carroceria ao ser rebocado.
Velocidades acima deste valor poderão ocasionar acidentes.
Página: 2
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
CONHEÇA O EQUIPAMENTO
Começa aqui o conhecimento de seu novo equipamento.
O manual explica de forma simples e direta como é feito e como funciona. Por isso, é aconselhável consultá-lo, e
sempre que tiver alguma dúvida entre em contato com a assistência técnica.
VISÃO GERAL
O GSM 2000 LIGHTNING é um gerador solar com um poste acoplado com função de iluminação.
5 – Mastro;
6 – Holofotes;
Página: 3
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
SEGURANÇA
Este capítulo é muito importante. Aqui são descritos os
ATENÇÃO
sistemas de segurança fornecidos com o equipamento
O equipamento requer treinamento para sua
e as indicações necessárias sobre como utilizá-los
operação, sob risco de acidentes ou danos ao
corretamente. Além de orientações que devem ser
equipamento e seus acessórios, aos quais o
rigidamente seguidas, a fim de garantir a segurança do
termo de garantia não oferece cobertura.
operador.
ATENÇÃO
ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA
O equipamento, em hipótese nenhuma, deve
Para a operação de equipamento é necessário o uso de
passar da velocidade expressa em sua
EPIs adequados, como capacete, protetor auricular,
carroceria, ao ser rebocado. Velocidades acima
óculos de proteção e luvas. Não é permitida a operação
deste valor poderão ocasionar acidentes.
do equipamento por pessoas sem EPIs adequados.
TREINAMENTO
A fim de evitar acidentes dentro do ambiente de
trabalho, é essencial que a empresa ministre
treinamentos regulares para os profissionais que irão
atuar nas operações do equipamento.
Página: 4
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
LOCAL DE INSTALAÇÃO Desejável que o equipamento seja instalado o mais
distante possível de taludes, seguindo a expressão
matemática a seguir:
O equipamento deve ser instado em local plano, piso
compactado com tensão mínima de 0,56 MPa e
inclinação de máxima de 1º (grau). Caso a tensão
seja inferior a 0,56 MPa, as sapatas de sustentação Na impossibilidade recomenda-se a construção de
devem ser apoiadas sobre uma base de madeira leira de proteção contra rajada de vento.
ATENÇÃO
• Deve-se verificar o nível do equipamento a
cada operação ou mensalmente, para evitar o
Onde:
𝜎 = tensão do terreno < 0,56 MPa
P = Peso do equipamento (N)
Fs = Fator de segurança = 1,5
n = quantidade de apoios
Página: 5
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
INSTALAÇÃO
DESCARGA DO EQUIPAMENTO -
Nesta seção do manual é possível encontrar as etapas IÇAMENTO DO EQUIPAMENTO
para a instalação do equipamento no local de trabalho e ATENÇÃO
transporte.
Lembrando de sempre seguir as instruções da
Laser.
Página: 6
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
3. Monte o gancho das eslingas na alça de içar e trave UTILIZANDO EMPILHADEIRA: A lança da
ilustração a seguir.
sobre o solo.
Página: 7
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
AMARRAÇÃO DOS TRAILERS presas no caminhão de forma cruzada.
Página: 8
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
COMISSIONAMENTO DO VERIFICAR A INTEGRIDADE E
EQUIPAMENTO FUNCIONAMENTO
Feita a descarga correta do equipamento, devemos 1. Painéis solares contra avarias e sujidade (3x).
verificar se este sofreu algum dano durante o transporte 2. Fixação dos painéis solares na estrutura de
ou operação de descarregamento do caminhão antes articulação dos mesmos.
de iniciar o procedimento de colocá-lo em operação. 3. Painéis foto elétricos travados (2x).
4. Engate (munheca) e sua trava.
ATENÇÃO 5. Tomada elétrica do reboque e seu cabo elétrico.
6. Roda de apoio do cambão (1x).
O equipamento é fornecido com todos os 7. Pé de apoio (pedestal - 4x) - Recolher e estender
componentes e peças montados e testado na fábrica. em todo o curso deixando os pneus sem contato
O transporte é de responsabilidade do cliente e da com o solo.
transportadora contratada. O termo de garantia não 8. Pneus - Visual cheio.
dá cobertura para eventuais furtos ou danos 9. Pneus - Presença da tampa no bico de válvula.
ocasionados durante transporte ou descarga do 10. Pneus - Com frisos de novo.
equipamento. 11. Compartimentos - Abertura e fechamento sem
agarramentos.
12. Chaves - Disponível no equipamento.
13. Baterias - Polos sem oxidação.
14. Baterias - Todos os cabos conectados nos polos.
15. Lanterna traseira - Luz de seta, freio e farolete.
16. Holofote no mastro - Iluminação direcionada para
área de operação.
17. Luz de sinalização - Acendendo.
18. Painel elétrico - Sem violação do lacre.
Página: 9
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
OPERAÇÃO ATENÇÃO
ATENÇÃO • Rebocador e pino esférico do engate precisam
possuir capacidade máxima de tração (CMT)
Operar o equipamento sem o devido treinamento
superior à carga a ser tracionada de 1000 kgf.
coloca em risco a integridade do operador e pode
provocar dano ao equipamento. • Velocidade máxima de reboque: 40 km/h.
Transportar somente se o mastro estiver abaixado, com os pés de apoio estejam recolhidos e rebatidos para a
dois pantográficos recolhidos e travados. equipamento do reboque com auxilio da roda de apoio.
travando-a.
instação.
Página: 10
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
OPERAÇÃO PÉ DE APOIO
O pino B deve ser utilizado para destravar o giro do pé
A trava do engate é utilizada para conectar o trailer ao acionar a manivela do pé de apoio estendê-lo.
NIVELAMENTO
CAMBÃO
O nivelamento do equipamento feito é com auxílio de
O cambão é rebatível, de modo que o trailer ocupe o
um nível de mão (não fornecido), e tem como referência
menor espaço possível no transporte ou no local de
o mastro.
operação. Para rebatê-lo, basta remover o pino A
do contrapino)
Deve-se posicionar o nível na estrutura do mastro e,
Página: 11
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
OPERAÇÃO • Abra os painéis e fixe as travas B nos painéis
Página: 12
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
OPERAÇÃO GIRO DO MASTRO: Para girar o mastro acione a
alavanca A para cima e em seguida posicione o mastro
na direção necessária utilizando a peça B como alça e
EXTENSÃO DO MASTRO
por fim libere a alavanca A para travar o poste na
ATENÇÃO direção desejada.
Página: 13
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
GUINCHO MANUAL desta aplicação.
• Este guincho foi projetado para auxiliar na no sentido horário). Mantenha no mínimo quatro voltas
diminuição de esforços em situações que exijam completas no cilindro quando sob carga. O freio trava
movimento de tração e arrasto; do guincho funciona somente sob carregamento.
• Nunca utilize este guincho para outras aplicações INSPEÇÃO DO CABO DE AÇO: Inspecione a cada
fora desse equipamento ao qual foi especificado.
operação a ausência de ruptura da perna ou arame da
• Respeite as capacidades deste produto. Grandes
perna. Caso ocorra substitua o cabo.
forças são produzidas quando o guincho é
utilizado, acumulando energia e fornecendo riscos
em potencial;
FIXAÇÃO: A base na qual o seu guincho é fixado foi sentido anti-horário para soltar o cabo, corda ou cinta.
projetada com a capacidade adequada e possui furação Este movimento fará com que a catraca, que está
coincidente com os furos da base do guincho, onde travada pela lingueta, fique parada, e que a pressão
deverão ser utilizados quatro parafusos M8 com classe exercida pelas arruelas de freio sejam aliviadas,
de resistência de no mínimo 8.8. Arruelas planas devem liberando o giro do eixo e, consequentemente, do
Página: 14
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
TORQUE EM PARAFUSOS
𝑇𝑜𝑟𝑞𝑢𝑒 = 𝑀 = 𝐹 𝑥 𝑑 𝑥 𝐾
CABEÇA SEXTAVADO ROSCA
MÉTRICA COM ARRUELA LISA Onde:
resistência.
COEFICIÊNTE DE ATRITO EM
PARAFUSO
ATENÇÃO
CONDIÇÃO SUPERFICIAL Kt
• A tabela de toques se refere a parafusos com
coeficiente de atrito de 0,20, isto é, parafusos sem Não revestido, acabamento negro 0,30
película de lubrificante.
Revestido de zinco 0,20
• Caso tenha fina camada de óleo, deve reduzir o
torque em 20%.
Lubrificado 0,16
TOLERÂNCIA NA APLICAÇÃO DO
TORQUE
±10%.
Página: 15
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
SISTEMA ELÉTRICO BATERIA Pb ÁCIDO
Baterias são itens que merecem atenção e cuidados
treinado.
AUTODESCARGA
A bateria chumbo-ácido é um sistema naturalmente
SISTEMA GERADOR DE ENERGIA instável. Isto significa que mesmo estando em circuito
A GSM-2000 LIGHTING é essencialmente um sistema aberto, ou seja, sem nenhuma carga a ela conectada; a
off-grid de natureza fotovoltaica. O gerador solar bateria sofre uma lenta perda de carga e pode vir a se
embarcado é composto por 3 painéis com uma potência descarregar completamente a depender do tempo de
SISTEMA ACUMULADOR DE
CARGA (BATERIA DE Pb ÁCIDO)
O sistema acumulador de carga é responsável por
energia.
Página: 16
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
ARMAZENAMENTO MANUTENÇÃO PREVENTIVA
Se as baterias não forem instaladas na ocasião do As baterias estacionárias Moura Clean são livres de
recebimento, recomenda-se que sejam armazenadas à manutenção, mas a integração com as instalações deve
plena carga, em local coberto, protegidas dos raios receber alguns cuidados para garantir a segurança, a
solares, com temperatura máxima de 40°C. As baterias continuidade e o correto funcionamento nos sistemas.
devem ser dispostas no local de armazenamento de tal A frequência das manutenções na instalação deve ser
forma que não sofram danos superficiais ou especificada pelo responsável técnico, tendo como
desempenho. A rotatividade do estoque deve ser tal O grau de segurança da aplicação exigido (criticidade
que as primeiras baterias que entram sejam as da missão do sistema alimentado). Quanto mais crítica
primeiras a sair. O estoque de baterias por períodos a missão do sistema, menor deve ser o intervalo entre
recarga da bateria e causando sua morte prematura. local. Quanto menor for o MTBF (tempo médio entre
Recomenda-se que a bateria seja armazenada por um falhas), menor deve ser o intervalo entre as
fabricação. Durante esse período, são permitidas A quantidade de subsistemas integrados. A relação
recargas que devem ser executadas a cada 120 dias de específica entre as capacidades de cada unidade, a
O não cumprimento dessas observações pode afetar a seguros, com protocolos precisos e registros de
capacidade e a vida útil das baterias. controle para cada operação. Os protocolos devem
Página: 17
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
ROTINAS DE SEGURANÇA ocorrência de oxidações nos terminais dos cabos, estes
Inspecionar e desobstruir as saídas de ventilação e de devem ser reparados e suas terminações trocadas o
sua vida e que eles se dispersam rapidamente na Após a limpeza, reinstalar as conexões, apertar
atmosfera, o protocolo de segurança sobre ventilação novamente e, em seguida, pulverizar uma camada fina
deve ser rigoroso. do protetor de polos Wurth (código 0890 104) ou similar
ROTINAS DE INSPEÇÃO VISUAL instalação dos cabos. Limpar quaisquer outros resíduos
Inspecionar os monoblocos, identificar eventual depositados nos polos, entre eles ou na conexão. O
impurezas, rupturas, agressões, folgas, corrosões nos perdas elétricas, aquecimento localizado, oxidação nas
terminais, suportes e bandejas metálicas. superfícies e até mesmo o derretimento dos polos. ‘
Não utilizar solventes ou abrasivos para limpar os de baterias. Se necessário, ajustar a tensão de
monoblocos. Caso seja detectada a ocorrência de flutuação para o valor correto. Para ligações em
oxidações nos polos, desligar a alimentação e a carga, paralelos, medir e registrar a tensão de cada série de
dos polos.
Página: 18
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
SEMESTRALMENTE: Medir e registrar a tensão da abrindo o circuito de maneira segura, como forma de
série de baterias. Se necessário, ajustar a tensão de evitar arcos ou centelhas nas proximidades das
flutuação para o valor correto. Medir a tensão individual baterias. Só depois remover, substituir ou instalar
Utilizar equipamentos de proteção individual (óculos de O destino final inadequado pode poluir lençóis
proteção e luvas) adequados para o manuseio de freáticos, águas e o solo.
baterias.
bancos de baterias.
Página: 19
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
PAINÉL ELÉTRICO ITEM DESCRIÇÃO
B –CONTROLADOR DE CARGA
carga.
carga.
Página: 20
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
Esses parâmetros são indicativos importantes do função a proteção dos equipamentos contra curtos,
comportamento do equipamento. Pode indicar possíveis seguindo os princípios da NBR-5410. Eles também são
falhas e antecipar uma parada do equipamento. Este utilizados para manobrar as cargas cujos circuitos eles
também é equipado com o Dispositivo LVD (Low protegem. Há 5 disjuntores utilizados no GSM 2000
Voltage Disconnect), que exerce função importante nos LIGHTNING STANDARD. São eles:
estejam acionados.
C – VOLTÍMETRO DIGITAL (OPCIONAL)
G – BOTÃO DE EMERGÊNCIA (OPCIONAL)
O Voltímetro Digital é um instrumento de medição que,
Dispositivo que, quando acionado, realiza a parada
quando acionado, gera no visor os dados da tensão de
forçada do circuito, interrompendo assim, o comando do
operação do circuito no momento sem que seja
GSM 2000 LIGHTNING STANTARD.
necessário o uso de outras ferramentas, sendo, assim,
Página: 21
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
ENERGIZANDO O EQUIPAMENTO
Para operar o circuito do GSM 2000 LIGHTNING
com o processo.
Página: 22
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
B –CONTROLADORES DE CARGA
carga.
consumo da carga.
Página: 23
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
Esses parâmetros são indicativos importantes do E – BOTÃO DE TESTE DOS HOLOFOTES
comportamento do equipamento. Pode indicar possíveis O Botão de Teste é uma ferramenta útil e importante na
falhas e antecipar uma parada do equipamento. Este verificação do funcionamento do circuito do GSM 2000
também é equipado com o Dispositivo LVD (Low LIGHTNING PLUS, uma vez que, quando acionado,
Voltage Disconnect), que exerce função importante nos permite a validação do acionamento e funcionamento
circuitos de força e de comando, e atua realizando um de todo o circuito sem que a configuração padronizada
compilado dos dados de tensão fornecidos pelo Banco pelo cliente seja afetada.
LVD estiver igual o abaixo do limite mínimo Os Disjuntores Termomagnéticos têm como principal
recomendado, o circuito do GSM 2000 LIGHTNING função a proteção dos equipamentos contra curtos,
PLUS será desligado por este dispositivo e só será seguindo os princípios da NBR-5410. Eles também são
acionado novamente quando os dados de tensão utilizados para manobrar as cargas cujos circuitos eles
estiverem acima do valor mínimo, ou seja, quando as protegem. Há 7 disjuntores utilizados no GSM 2000
(OPICIONAL)
Página: 24
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
G – INTERRUPTOR DE ACIONAMENTO DOS
HOLOFOTES
estejam acionados.
PLUS.
ENERGIZANDO O EQUIPAMENTO
Para operar o circuito do GSM 2000 LIGHTNING PLUS
seguidos :
com o processo.
ao processo.
Página: 25
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
CONFIGURANDO O EQUIPAMENTO APRESENTAÇÃO E INSTRUÇÃO DE USO
Como falado anteriormente, o controlador de carga é o eBox-WIFI-01
responsável pelo controle e monitoramento da saída de O eBox-WIFI-01 é um tipo de servidor serial com função
energia para a carga. Esse controle pode ser de comunicação WiFi que pode fazer configurações de
programado de quatro formas distintas, e se deve parâmetros e o monitoramento sem fio do controlador
opcional que pode ser, ou não, fornecido junto ao GSM CONECTANDO O eBox-WIFI-01
2000 LIGTNING, a depender do cliente.
ChargeController(Sealed).
https://www.epsolarpv.com/upload/file/1903/Charge
%20Controller(Sealed).apk
Controlador solar
equipamento.
Página: 26
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
INTERFACE DO APLICATIVO
-TELA INICIAL
os parâmetros do controlador.
Página: 27
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
aplicativo;
-O ID do controlador solar;
informações apresentadas.:
Página: 28
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
-DEVICE SITTINGS
Controlador;
Página: 29
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
ATENÇÃO
Nesta tela, podemos configurar o modo da saída de
em 24V.
“SEND”.
Página: 30
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
1-MANUAL MODE Controlador apresentam um nível de tensão que varia
salvar as alterações.
2-LIGHT ON + TIMER
estabelecidos;
Página: 31
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
3-LIGHT ON/OFF 4-REAL-TIME CONTROL
ATENÇÃO
alterações
Página: 32
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
Em ações normais de funcionamento do Controlador
desta configuração:
-Para configurar a hora do Controlador Solar: -Depois da sincronização dos horários, selecione
“Read Time”: Verifica a última hora e data que o -FINALIZANDO A CONFIGURAÇÃO DO eBox-WIFI-01
Controlador Solar teve sua hora sincronizada com um -Para confirmar qualquer configuração, navegue ate a
“Synchronize Time”: Sincroniza a hora atual do telefone confirmada e selecione “Read” para ler os dados de
Página: 33
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
Página: 34
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
GARANTIA
Consulte sempre o manual de instalação e operação do
equipamento e prefira sempre acessórios fornecidos
pela Minas Laser.
CONTATO
Dúvida e informação complementar entre em contato
com a Minas Laser através do e-mail:
sac@minaslaser.ind.br
Página: 35