Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual Produto Trapp
Manual Produto Trapp
Manual Produto Trapp
Manual de Instrucciones
Instructions Manual
Cortadores de
Grama Elétricos
Cortacéspedes
Eléctricos
Electric Lawn
Mowers
www.trapp.com.br
MC-50E
MC-35L MC-40L
CG-40E
Português 3
Español 19 MC-60E
PORTUGUÊS
TS-70T/E
English 35
2
www.trapp.com.br
Parabéns!
Você acaba de adquirir um produto de qualidade desenvolvido com a mais alta tecnologia
TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia
e total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados. As medidas de segurança,
extremamente importantes, contidas neste Manual de Instruções, não cobrem todas as
situações possíveis que poderão ocorrer. O operador deve compreender que o bom senso,
atenção e cuidados, não são fatores que podem ser incorporados ao produto, mas que
devem ser fornecidos pelas pessoas que operam e fazem a devida manutenção.
Recomendações Importantes
Este aparelho não se destina à utilização por pessoas Não seja auto confiante - Mantenha os pés no
(inclusive crianças) com capacidades físicas, solo para manter o equilíbrio.
sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com
Utilize óculos de segurança.
falta de experiência e conhecimento, a menos que
tenham recebido instruções referentes à utilização Utilize o equipamento corretamente - Não
utilize o cortador de grama elétrico para nenhum
do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma
outro trabalho a não ser o especificado para este
pessoa responsável pela sua segurança. equipamento.
Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para Perigo - Para prevenir o choque elétrico utilize
somente uma extensão elétrica apropriada com
assegurar que elas não estejam brincando com o
as especificações das normas locais vigentes.
aparelho.
Não abuse da extensão elétrica - Nunca
Evite ambiente perigoso - Não utilize o cortador mova o cortador de grama sobre a extensão
elétrica. Mantenha-a afastada do calor, óleo e de
de grama em lugares úmidos, molhados ou com bordas afiadas.
chuva.
Não force o cortador de grama -
Mantenha todas as pessoas, especialmente O equipamento fará o trabalho da melhor
maneira possível e com mais segurança se for
crianças e animais de estimação, afastadas da utilizado nas condições designadas.
área de operação.
Mantenha-se alerta - Fique atento com o que
Vista-se de maneira adequada - Não use está acontecendo. Não opere o cortador de
grama quando estiver cansado, distraído, sob
roupas soltas ou joias, pois podem se prender nas influência de bebidas alcoólicas ou drogas.
PORTUGUÊS
3
www.trapp.com.br
Mantenha pés e mãos afastados da área de corte. Retire o plugue da tomada quando:
Conserve o cortador de grama em boas OO Sempre que se afastar da máquina.
condições - Quando não estiver utilizando
o equipamento mantenha-o em lugar seco, OO Antes de eliminar obstáculos.
protegido das intempéries, longe das crianças e
pessoas não familiarizadas com o equipamento. OO Antes de inspecionar, limpar ou trabalhar com
o aparelho.
Cuide do seu cortador de grama - Conserve
a lâmina afiada e limpa para obter um bom OO Depois de bater em um objeto estranho.
funcionamento e maior segurança. Inspecione Inspecionar o aparelho procurando avaria e
a extensão elétrica frequentemente e não utilize fazer os consertos necessários.
fita isolante em reparos. Reparos devem ser feitos
por técnicos autorizados. OO Se o aparelho começar a vibrar de forma
anormal (inspecionar imediatamente).
Mantenha os dispositivos de segurança nos
locais apropriados e em condições de operação.
Tenha extremo cuidado ao mudar de
Objetos lançados pelo cortador de grama podem direção em ladeiras.
causar graves lesões nas pessoas e animais.
Inspecione a área onde o equipamento será Não roce ladeiras excessivamente
utilizado e remova todas as pedras, pedaços de íngremes.
madeira, fios, ossos e outros objetos estranhos.
Para reduzir o risco de acidente -
Não opere o cortador de grama sem o cesto Conforme NR12, item 12.135,
recolhedor. Inspecione-o frequentemente e se “intervenções na máquina só devem ser
houver vestígios de desgaste ou deterioração, realizadas por profissionais habilitados,
providencie a substituição imediatamente. qualificados, capacitados ou autorizados
Efetue a limpeza do compartimento do motor a para este fim”. Use sempre os serviços dos
cada 15 horas de uso. Assistentes Técnicos Autorizados TRAPP. A
TRAPP não se responsabiliza por eventuais
Se o cortador de grama lançar algum objeto acidentes ou danos ocorridos devido a
estranho - Siga estes passos: utilização de peças não originais.
a. Desligue o cortador de grama
imediatamente.
b. Retire a extensão elétrica da tomada.
Atenção!
c. Revise a extensão elétrica e o cortador Se o cabo de alimentação estiver danificado,
de grama para verificar qualquer dano
ele deve ser substituído pela Assistência
ocorrido.
Técnica Autorizada TRAPP, afim de evitar
d. Conserte qualquer dano ocorrido antes de riscos de acidentes.
ligar e operar o cortador de grama.
4
www.trapp.com.br
5
www.trapp.com.br
Inspecione e controle o estado do cabo de alimentação Recomendação sobre o uso, tipo e comprimento
e nunca repare o cabo com fita isolante. Se o cabo de máximo de cabo de extensão a ser utilizado
alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído (pág. 13) (cabos obedecem as normas ABNT
pela Assistência Técnica Autorizada TRAPP, a fim de NBR NM 60335-1, item 25.7).
evitar riscos de acidentes.
Manutenção e armazenagem:
Após cada corte do gramado, retire toda a grama
que está colocada na base, tanto na parte superior OO Mantenha todas as porcas, pinos e parafusos
quanto na inferior. apertados para ter certeza de que o aparelho
está em condições operacionais seguras.
Substitua peças gastas ou danificadas para sua
segurança. OO Inspecione o coletor de grama com
frequência procurando sinais de desgaste ou
Nunca utilize jato de água para limpar o cortador, deteriorização.
limpe com uma esponja ou pano umedecido e um
OO Substitua peças gastas ou danificas, para a
detergente neutro.
segurança.
Tenha extremo cuidado ao inverter ou puxar o OO Com cortadores rotativos, certifique-se de
aparelho em sua direção. que sejam usados somente meios de corte de
reposição do tipo certo.
Acione o motor com a lâmina de corte livre e aguarde
o motor atingir a rotação ideal. Não ligue o cortador
diretamente na grama.
Duplo Isolamento
Os Cortadores de Grama TRAPP possuem Os equipamentos elétricos que são construídos
Grau de Proteção Classe II - Isolação Dupla ou com este sistema de isolamento não requerem a
Reforçada, onde sua fabricação atende a uma utilização de fio terra.
série de requisitos construtivos, tais como chaves
de acionamentos, cabos e motor normalizados, Aviso: O duplo isolamento não substitui as precauções
que devem ser tomadas quando operar o cortador/
distâncias de escoamento e separação entre
aparador de grama. O duplo isolamento é uma segurança
partes energizadas, materiais utilizados de
adicional contra acidentes que podem ser causados por
maneira que atendem aos requisitos de segurança
uma falha do sistema de isolamento do equipamento.
de aparelhos eletrodomésticos e similares do
INMETRO pela Portaria 371. Mesmo com esta
garantia de isolamento duplo, devem ser tomadas
as precauções de segurança que estão descritas
neste manual.
6
www.trapp.com.br
7
www.trapp.com.br
8
www.trapp.com.br
Presilhas
PORTUGUÊS
9
www.trapp.com.br
3 4
Engate do cesto
no tubo recolhedor
Engate
Tubo
recolhedor
Recolhedor
10
www.trapp.com.br
Linha KM / RS
A regulagem da altura do corte é feita da seguinte
São 5 posições para cortar a grama na altura forma:
desejada. Flexione a haste de regulagem na direção da roda
(1) liberando assim seu travamento, em seguida
mova para direita ou esquerda (2) de acordo com
a altura desejada.
Linha SL-30T / SL-30E / TS-70T /
TS-70E / CG-40E São 5 posições para cortar a grama na altura
desejada.
Para ajuste da altura de corte, puxe o eixo da roda A regulagem da altura de corte é simultânea nas 4
para a posição desejada, conforme a figura: rodas.
1- Maior
Para não sobrecarregar o motor, selecione a altura
2- Média
de corte do seu cortador de acordo com a altura em
3- Menor que se encontra seu gramado.
Para os tipos de grama utilizados no Brasil, é
recomendável mantê-los com uma altura entre 2 e
3 cm do solo.
Caso o gramado estiver excessivamente alto,
execute 2 ou mais cortes com diferentes regulagens
de altura. Este procedimento garantirá maior vida
útil ao seu equipamento, evitando uma eventual
queima por sobrecarga do motor elétrico.
PORTUGUÊS
11
www.trapp.com.br
Dependendo do modelo do seu cortador (com Se o seu gramado estiver muito alto, evite
recolhedor, sem recolhedor e com saída lateral), sobrecarregar o motor, utilizando somente
adote um sentido de corte, conforme ilustrações. a metade da faixa de corte do seu cortador,
conforme mostra a ilustração a seguir.
12
www.trapp.com.br
Especificações Técnicas
Modelo Motor Potência Tensão Faixa de Corte Recolhedor
KM-350 Monofásico 1.300 - 1.800 W 127 ou 220 V 35 cm saída lateral
KM-400 Monofásico 1.300 - 1.800 W 127 ou 220 V 35 cm com recolhedor
MC-20L Monofásico 1.300 W 127 ou 220 V 30 cm sem recolhedor
MC-35L Monofásico 1.300 W 127 ou 220 V 35 cm sem recolhedor
MC-40L Monofásico 1.300 - 1.800 W 127 ou 220 V 35 cm com recolhedor
MC-50E Monofásico 1.800 - 2.500 W 127 ou 220 V 48 cm saída lateral
MC-60E Monofásico 1.800 - 2.500 W 127 ou 220 V 48 cm com recolhedor
SL-30T Monofásico 1.100 W 127 ou 220 V 30 cm saída lateral
SL-30E Monofásico 1.100 W 127 ou 220 V 30 cm saída lateral
SL-350 Monofásico 1.300 - 1.800 W 127 ou 220 V 35 cm saída lateral
TS-70T Monofásico 1.100 W 127 ou 220 V 30 cm recicladora
TS-70E Monofásico 1.100 W 127 ou 220 V 30 cm recicladora
CG-40E Monofásico 1.800 W 127 ou 220 V 40 cm saída lateral
RS-40E Monofásico 1.800 W 127 ou 220 V 40 cm saída lateral
1.800 W Mon. 2 x 2,5 2 x 2,5 2 x 2,5 2 x 2,5 2 x 4 2 x 2,5 2 x 6 2 x 2,5 2 x 6 2 x 2,5 2 x 8 2 x 2,5 2 x 8 2 x 2,5
2.500 W Mon. 2 x 2,5 2 x 2,5 2 x 4 2 x 2,5 2 x 6 2 x 2,5 2 x 8 2 x 2,5 2 x 8 2 x 2,5 2 x 8 2 x 2,5 2 x 10 2 x 4
Obs.: Caso haja necessidade de metragem maior, favor consultar o assistente técnico mais próximo.
13
www.trapp.com.br
14
www.trapp.com.br
5.
Não corte a grama com o gramado muito alto, a fim indispensáveis ao bom desenvolvimento do
de evitar pontos falhos e o aspecto de queimado. gramado. Além disso, com a palha recolhida,
Por outro lado, cortes muito frequentes tendem a a temperatura e a umidade junto a grama são
esgotar as reservas nutritivas da grama, deixando-a menores, reduzindo os riscos do aparecimento
fraca, suscetível ao ataque de pragas e doenças. de doenças, e inclusive, melhorando a aparência
6.
Mantenha as lâminas de corte sempre afiadas do gramado. Com o sistema simplificado de
evitando assim que as folhas sejam “mastigadas” montagem do recolhedor de grama TRAPP, você
pela máquina, sem que haja o corte. O corte com poderá escolher a opção que mais lhe agradar.
as lâminas “cegas” favorece o aparecimento de 9. Evite cortar a grama nas primeiras horas da
doenças, às vezes de difícil controle, deixando manhã, quando ainda há uma grande quantidade
o gramado irregular e com uma aparência de orvalho, depositada sobre o gramado.
amarronzada. Além de facilitar a ocorrência de doenças, é
7. Outro cuidado que deve ser tomado durante o desaconselhável também sob o ponto de vista da
corte é o sentido do trabalho. Procure alterar a segurança do operador.
direção dos cortes, evitando assim uma possível 10. C
omo toque final, você pode embelezar ainda
compactação do solo. A compactação do terreno mais o seu jardim alterando a altura do corte da
reduz a quantidade de oxigênio disponível para as grama em determinadas faixas. O cortador de
raízes e dificulta seu crescimento normal. Em casos grama TRAPP tem um sistema simples e rápido de
mais graves pode até levar à morte das plantas. regulagem, que permite, sem usos de chaves ou
Por exemplo, se desta vez a grama for cortada no ferramentas, alterar a altura do corte. O efeito final
sentido Norte-Sul, na próxima prefira cortar na é o mesmo visto nos estádios de futebol, onde o
direção Leste-Oeste, e assim sucessivamente. campo de jogo aparece em faixas alternadas com
8. O que fazer com os restos do corte: deixar sobre diferentes tons de verde.
o gramado ou recolher? Os defensores da idéia
sobre o gramado justificam que a palha cortada
aos poucos vai se decompondo, devolvendo
ao solo alguns nutrientes extraídos por ela. Por
outro lado, o recolhimento da palha melhora a
aeração e luminosidade rente ao terreno, fatores
15
www.trapp.com.br
Atenção!
Utilize
!
PEÇAS ORIGINAIS
TRAPP
A TRAPP não se
responsabiliza por eventuais
danos causados ao
equipamento ou acidentes
que venham a ocorrer pela
PORTUGUÊS
16
www.trapp.com.br
Termo de Garantia
A Metalúrgica TRAPP Ltda. garante
este produto contra defeitos de Nota:
fabricação pelo prazo de 12 (doze) T
odas as peças
meses, a contar da data de emissão comprovadamente defeituosas
da Nota Fiscal de Compra. serão substituídas, sem ônus,
não havendo troca do aparelho
No prazo de garantia estabelecido ou equipamento.
no parágrafo anterior, já está incluída
a garantia legal, estando assim
O
comprador será responsável
dividida:
pelas despesas de embalagem
e transporte até a Assistência
4 Os 3 (três) primeiros meses -
Técnica TRAPP mais próxima.
garantia legal;
17
www.trapp.com.br
!
Utilize
Se o produto sofrer danos resultantes
de acidentes, uso indevido, Peças originais TRAPP
descuido, desconhecimento ou e os serviços de profissionais
descumprimento das instruções da Assistência Técnica
contidas no Manual de Instruções, se Autorizada TRAPP.
apresentar sinais de ter sido ajustado A TRAPP não se
ou consertado por pessoas não responsabiliza por eventuais
autorizadas pela Metalúrgica TRAPP danos causados ao
Ltda., ou se o produto ficar exposto equipamento ou acidentes
à umidade, intempéries, maresia, etc., que venham a ocorrer pela
bem como peças que apresentarem utilização de peças não
desgaste normal pelo uso. originais.
PORTUGUÊS
18
www.trapp.com.br
Bienvenido!
Muchas gracias por la adquisición de más un producto de calidad, desarrollado con
la más alta tecnología TRAPP. Este equipo va a proporcionarle rapidez y eficiencia
en sus trabajos, con economía y total seguridad. Para eso, algunos cuidados
especiales deben ser observados. Las instrucciones de seguridad presentadas en este
Manual de Instrucciones son extremamente importantes, pero no comprenden todas
las posibles condiciones y situaciones que podrán ocurrir. El operador debe fijarse
que prudencia, atención y cuidado no son factores que puedan ser incorporados al
producto, pero son calidades que uno debe tener durante el manoseo y al hacer el
mantenimiento del equipo.
Recomendaciones Importantes
Este producto no está destinado para ser utilizado No sea seguro de sí mismo - Mantenga los pies en
por personas (incluidos niños) con capacidades el suelo para mantener el equilibrio.
físicas, sensoriales o mentales reducidas,
Utilice lentes de seguridad.
o por personas con falta de experiencia y
conocimiento, a menos que hayan recibido Utilice el equipo correctamente - No utilice
el cortacésped para ningún otro trabajo, sino el
instrucciones sobre el uso del aparato o estén
especificado para este equipo.
bajo la supervisión de una persona responsable
por su seguridad. Si necesita mantenimiento y piezas de reposición,
póngase en contacto con nuestro distribuidor local
Se recomienda que los niños sean vigilados para o asistente técnico autorizado:
asegurarse de que ellos no estén jugando con el
aparato.
19
www.trapp.com.br
Peligro - Para prevenir la descarga eléctrica, utilice Si el cortacésped lanza algún objeto extraño -
solamente un prolongador eléctrico apropiado con Siga estos pasos:
las especificaciones de las normas locales vigentes.
a. Desconecte el cortacésped inmediatamente.
No abuse del prolongador eléctrico - Nunca b. Retire el prolongador eléctrico del
mueva el cortacésped sobre el prolongador tomacorriente.
eléctrico. Manténgalo alejado del calor, aceite y de
bordes afilados. c. Revise el prolongador eléctrico y el
cortacésped para verificar cualquier daño
No fuerce el cortacésped - El equipo hará el ocurrido.
trabajo de la mejor manera posible y con más
seguridad si es utilizado en las condiciones d. Arregle cualquier daño ocurrido antes de
designadas. conectar y operar el cortacésped.
Retire el enchufe de la toma de corriente
Manténgase atento - Fíjese en lo que está cuando:
ocurriendo. No opere el cortacésped cuando esté
cansado, distraído, bajo influencia de bebidas OO Cuando se mueve lejos del equipo.
alcohólicas o drogas. OO Antes de eliminar los obstáculos.
Desconecte el cortacésped - Desconecte el OO Antes de inspeccionar, limpiar o trabajar con
cortacésped del tomacorriente cuando no esté el equipo.
siendo utilizado o cuando esté haciendo cualquier OO Después de golpear un objeto extraño.
tipo de ajuste. Inspeccione la unidad en busca de un mal
funcionamiento y hacer las reparaciones
Mantenga pies y manos alejados del área de necesarias.
corte.
OO Si el equipo comienza a vibrar anormalmente
Mantenga el cortacésped en buenas (inspeccionar inmediatamente).
condiciones - Cuando no esté utilizando el
Tenga mucho cuidado al cambiar de
equipo, manténgalo en lugar seco, protegido de
dirección en las pendientes.
las intemperies, lejos de los niños y personas no
familiarizadas con el equipo. No cortar césped en pendientes
excesivamente íngrimas.
Cuide de su cortacésped - Mantenga la
lámina afilada y limpia para obtener un buen
funcionamiento y mayor seguridad. Inspeccione el
prolongador eléctrico frecuentemente y no utilice Conforme NR12, ítem 12.135,
cinta aislante en reparaciones. Reparaciones deben “intervenciones en la máquina sólo
ser hechas por técnicos autorizados. deben ser realizadas por profesionales
habilitados, calificados, capacitados o
Mantenga los dispositivos de seguridad en autorizados para este fin”. Use siempre los
los lugares apropiados y en condiciones de servicios de los Asistentes Técnicos Autorizados
operación. TRAPP. TRAPP no se responsabiliza por
eventuales accidentes o daños ocurridos
Objetos lanzados por el cortacésped - debido a la utilización de piezas no originales.
Pueden causar graves lesiones en las personas y
animales. Inspeccione el área donde el equipo será
utilizado y remueva todas las piedras, pedazos de
madera, cables, huesos y otros objetos extraños.
inmediatamente.
TRAPP, para evitar riesgos de accidentes.
Realice la limpieza del compartimiento del motor cada
15 horas de uso.
20
www.trapp.com.br
21
www.trapp.com.br
Doble Aislamiento
Los Cortacéspedes TRAPP poseen Grado de Los equipos eléctricos que son construidos con este
Protección Clase II - Aislamiento Doble o Reforzado, sistema de aislamiento no requieren utilización de
donde su fabricación atiende una serie de requisitos tierra.
constructivos, tales como llaves de accionamientos,
cables y motor normalizados, distancias de flujo,
separación entre las partes energizadas, y materiales
utilizados de manera que atiendan los requisitos de Aviso: El doble aislamiento no sustituye las
seguridad de aparatos electrodomésticos y similares precauciones que se deben tomar cuando opere el
ESPAÑOL
del INMETRO por la Portería 371. Mismo con esta cortacésped. El doble aislamiento es una seguridad
garantía de aislamiento doble, se deben tomar las adicional contra accidentes que pueden ser causados por
precauciones de seguridad que están descritas en una falla del sistema de aislamiento del cortacésped.
este manual.
22
www.trapp.com.br
23
www.trapp.com.br
24
www.trapp.com.br
Hebillas
ESPAÑOL
25
www.trapp.com.br
3 4
Tubo
recogedor
Recogedor
26
www.trapp.com.br
Línea KM / RS
Hay 5 posiciones para cortar el césped a la altura El ajuste de la altura del corte se hace de la siguiente
que se desea. manera:
Flexione el vástago de ajuste hacia la rueda (1)
liberando así su traba, en seguida muévalo hacia la
Línea SL-30T / SL-30E / TS-70T / derecha o izquierda (2) según la altura que se desea.
TS-70E / CG-40E Hay 5 posiciones para cortar el césped a la altura
que se desea.
Para ajuste de la altura de corte, tire el eje de la
Ajuste simultáneo de la altura de corte en las
rueda a la posición que se desea, según la figura:
4 ruedas.
1- Mayor
2- Mediana Para no sobrecargar el motor, seleccione la altura de
3- Menor corte de su cortador de acuerdo con la altura en que
se encuentra su césped.
27
www.trapp.com.br
Dependiendo del modelo de su cortador (con Si su césped estuviere muy alto, evite sobrecargar el
recolector, sin recolector y con salida lateral), adopte motor, utilizando solamente la mitad de la franja de
un sentido de corte, de acuerdo a las ilustraciones de corte de su cortador, conforme muestra la ilustración
abajo. a seguir.
28
www.trapp.com.br
Especificaciones Técnicas
Modelo Motor Potencia Tensión Faja de corte Recogedor
KM-350 Monofásico 1.300 - 1.800 W 127 o 220 V 35 cm salida lateral
KM-400 Monofásico 1.300 - 1.800 W 127 o 220 V 35 cm con recogedor
MC-20L Monofásico 1.300 W 127 o 220 V 30 cm sin recogedor
MC-35L Monofásico 1.300 W 127 o 220 V 35 cm sin recogedor
MC-40L Monofásico 1.300 - 1.800 W 127 o 220 V 35 cm con recogedor
MC-50E Monofásico 1.800 - 2.500 W 127 o 220 V 48 cm salida lateral
MC-60E Monofásico 1.800 - 2.500 W 127 o 220 V 48 cm con recogedor
SL-30T Monofásico 1.100 W 127 o 220 V 30 cm salida lateral
SL-30E Monofásico 1.100 W 127 o 220 V 30 cm salida lateral
SL-350 Monofásico 1.300 - 1.800 W 127 o 220 V 35 cm salida lateral
TS-70T Monofásico 1.100 W 127 o 220 V 30 cm recicladora
TS-70E Monofásico 1.100 W 127 o 220 V 30 cm recicladora
CG-40E Monofásico 1.800 W 127 o 220 V 40 cm salida lateral
RS-40E Monofásico 1.800 W 127 o 220 V 40 cm salida lateral
1.800 W Mon. 2 x 2,5 2 x 2,5 2 x 2,5 2 x 2,5 2 x 4 2 x 2,5 2 x 6 2 x 2,5 2 x 6 2 x 2,5 2 x 8 2 x 2,5 2 x 8 2 x 2,5
2.500 W Mon. 2 x 2,5 2 x 2,5 2 x 4 2 x 2,5 2 x 6 2 x 2,5 2 x 8 2 x 2,5 2 x 8 2 x 2,5 2 x 8 2 x 2,5 2 x 10 2 x 4
Obs.: Si necesita metraje más grande, consulte su servicio técnico más cercano.
29
www.trapp.com.br
30
www.trapp.com.br
31
www.trapp.com.br
¡ATENCIÓN!
Utilice
!
PIEZAS ORIGINALES
TRAPP.
TRAPP no se responsabiliza
por eventuales daños
ocasionados al
equipamiento o accidentes,
que puedan ocurrir por la
utilización de piezas no
ESPAÑOL
originales.
32
www.trapp.com.br
Condiciones de Garantía
La Metalúrgica TRAPP Ltda.
garantiza este producto contra Nota:
defectos de fabricación por el T
odas las piezas
plazo de 12 (doce) meses, comprobadamente defectuosas
contados a partir de la fecha de se sustituirán, sin cargo, no
emisión de la Factura de Compra. habiendo cambio del aparato
o equipo.
En el plazo de garantía establecido
en el párrafo anterior, ya está
incluida la garantía legal, estando El comprador será responsable
dividida así: de los gastos de embalaje y
transporte hasta la Asistencia
4 Los 3 (tres) primeros meses - Técnica TRAPP más próxima.
garantía legal;
Esta garantía será válida sólo
4 Los 9 (nueve) meses siguientes - mediante la presentación de
garantía especial, concedida pela la Factura de Compra de este
Metalúrgica TRAPP Ltda. producto.
La garantía legal y/o especial
cubre: Este producto está sujeto a
cambios de especificaciones
4 Defectos de fabricación como técnicas sin aviso previo del
error de montaje, falla de fabricante.
material y la respectiva mano de
obra para la reparación, después
de la debida comprobación
por parte de los técnicos de
la Metalúrgica TRAPP Ltda. o
asistentes técnicos autorizados.
ESPAÑOL
33
www.trapp.com.br
La garantía legal/especial no
cubre: Observaciones
Utilice siempre piezas
Defectos causados por uso originales y busque la
indebido de tensión eléctrica fuera Asistencia Técnica Autorizada
de la especificada, sobrecarga, TRAPP.
pérdida de piezas, falta de fase,
capacitores, rodamientos, eje Para su tranquilidad, preserve
quebrado, piezas quebradas o y mantenga este Manual y
abolladas o aquellos ocasionados la Factura de Compra del
por descuidos en el transporte, producto siempre a la mano.
almacenamiento, acople o
energización del motor, falla en
el funcionamiento del producto
derivada de la falta de suministro
o problemas y/o insuficiencia en el
suministro de energía eléctrica.
¡ATENCIÓN!
!
Si el producto sufre daños derivados
de accidentes, uso inadecuado, Utilice
descuido, desconocimiento o Piezas originales TRAPP
incumplimiento de las instrucciones y los servicios de profesionales
contenidas en el Manual de de la Asistencia Técnica
Instrucciones, si muestran signos Autorizada TRAPP.
de haber sido ajustado o reparado TRAPP no se responsabiliza
por personas no autorizadas por por eventuales daños
la Metalúrgica TRAPP Ltda. o si causados al equipamiento
el producto queda expuesto a la o accidentes que vengan a
humedad, intemperie, ambiente ocurrir por la utilización de
marino, etc., así como piezas que piezas no originales.
presenten desgaste normal por el
uso.
ESPAÑOL
34
www.trapp.com.br
Congratulations!
You have just acquired a quality product developed with TRAPP's state-of-the-art
technology. This product was designed to work quickly and efficiently, providing total
safety at low cost. Some care is therefore necessary. The important safety measures
stated in this Instructions Manual do not cover all possible situations that may occur
during usage. The operator shall understand that common sense, attention and care
are factors that can not be incorporated to the product, but that have to be supplied
by the people that handle the product and that maintain it.
Important Recommendations
Do not be self-confident - Keep both feet on
Attention! the ground to keep balance.
This product is not intended to be used by persons Danger - To prevent electric shock only use
(including children) with reduced physical, an extension cord that is within local standard
sensorial or mental capacity or by those lacking specifications.
experience and knowledge unless they have been
instructed in how to use the product or they are Do not misuse the extension cord cord -
supervised by someone responsible for their safety. Never move the lawn mower over the extension
Children should be watched to make sure they do cord. Keep it away from heat, oil and cutting edges.
not play with the product.
If you need maintenance and spare parts, get in
Avoid dangerous places - Do not use the lawn touch with you local distributor or an authorized
mower in wet places, humid places or when it is technical assistant:
raining.
Keep people, specially children and pets,
away from the operation area.
Dress properly - Do neither wear loose clothes
nor jewelry as they may get stuck in the equipment
movable parts. It is recommended to wear gloves
and shoes when working outdoors.
Note: According to the Brazilian standard In case of further difficulties, get in touch with:
NBR 5410, the installation of a Residual Current
Device (RCD) became mandatory, and the same METALÚRGICA TRAPP LTDA.
powered by a trip current not exceeding 30 mA. Av. Pref. Waldemar Grubba, 4545 - Cx.P. 106
89256-502 Jaraguá do Sul - SC - Brasil
ENGLISH
35
www.trapp.com.br
Do not force the lawn mower - The equipment Remove the plug from the wall socket
will work better and more safely if used under the when:
conditions established.
Keep feet and hands away from the cutting area. OO After striking a foreign object. Inspect the unit
looking for malfunction and make necessary
Keep the lawn mower in good operating conditions - repairs.
When not using the equipment, keep it in a dry place,
protected from the weather and away from children
and people that are not familiarized with it. OO If the equipment starts to vibrate abnormally
(inspect immediately).
Take care of your lawn mower. Keep the cutting
blade sharp and clean to obtain good and safe
performance. Frequently inspect the extension cord Take extreme caution when changing
and do not use tapes to repair it. Repairs have to be direction on slopes.
done by authorized technicians.
of accidents.
running the lawn mower.
36
www.trapp.com.br
Carefully read the instructions and get Immobilize the blade (s) if the equipment has to
familiarized with the controls and the adequate be tilted for transportation or crossing off the grass
use of the equipment. surfaces, or when transporting the same to the area
to be cut, obstacles, adjusting the cutting height and
Remember that the operator or user is responsible before removing the grass catcher.
for any accident or danger involving third parties
or their properties. Switch the lawn mower off and wait for the blade to
come to a stop when going through a surface that
Never allow children or people not familiarized has no grass, an obstacle, when adjusting the cutting
with the instructions to use the lawn mower. Local height and before removing the grass catcher.
regulations may restrict the age of the operador.
Do not leave hands or feet near or under moving
parts. With rotary grass mowers, always keep
Do not use the equipment barefooted or with
yourself away from discharge opening.
sandals.
If the lawn mower starts to vibrate, immediately
When using the lawn mower, always wear
release the switch lever and unplug the lawn mower.
proper footwear and pants.
Check for the cause of vibration as it indicates the
Walk; never run. equipment either needs adjustment or repair.
If you want to perform any cleaning or maintenance
Always be careful with your steps in inclined operation, first make sure the motor is switched off,
areas (slopes and small elevations). the blades is stopped and remove the extension
cable from the power source.
Move transversely to slopes and small elevations;
never move up and down.
Use the equipment during daylight or under An unbalanced blade may cause extreme
good lighting only. vibration during high rotation spin. This may
also damage the cutter, and cause injury.
Never operate the machine with defective
protections, or without safety devices such as
deflectors and / or grass catchers, are installed. Before using the lawn mower, check whether the
cutting blade is fixed. Visually inspect the blade
Do not tilt the product when turning the motor for damage or dullness. Replace the blade and
on unless it has to be tilted to start. In that case, damaged or worn out screws to maintain balance.
do not tilt more than necessary and only lift the In case the blade needs sharpening, sharpen both
part that is away from the operator. Make sure sides to avoid unbalance.
both hands are in operation position before
placing the product back on the floor.
Warning!
Always use the lawn mower with the deflector
cover and grass catcher in the correct position. Whenever cleaning or maintaining the lawn
mower, make sure the motor is off and
For the safety of the operator and of the the blade has come to a stop. Unplug the
equipment, replace worn/damaged parts. extension cord.
ENGLISH
37
www.trapp.com.br
When mowing the grass, keep the power supply Have extreme caution when reversing or pulling the
cord behind the lawn mower. machine towards you.
Double Insulation
TRAPP Lawn Mowers are classified as Protection Electric equipment constructed with this
Class II - Double or Reinforced Insulation. insulation system do not require the use of a
Manufacturing follows a series of constructive ground wire.
requirements such as standardized drive keys,
cords and motors, flow distances and gap between Warning: The double insulation does not substitute
the energized parts. The materials used meet safety the precautions that have to be taken when using the
requirements of household appliances and similar lawn mower. It is an additional safety feature against
products by INMETRO, Ordinance 371. Despite accidents that can be caused by an insulation system
that double insulation, the safety precautions failure of the lawn mower.
described in this manual shall be followed. Los
equipos eléctricos que son construidos con este
sistema de aislamiento no requieren utilización
de tierra.
38
www.trapp.com.br
(except MC 50/60E), loosen screw (6) from the Remove side screws (1), and cover (2).
axle of the motor (8) that holds the blade (5) and
flange (4). Replace cutting blade. Using one hand firmly hold fan of the motor (3).
39
www.trapp.com.br
40
www.trapp.com.br
Clamps
ENGLISH
41
www.trapp.com.br
3 4
Grass
catcher tube
Grass catcher
42
www.trapp.com.br
Models KM / RS
To adjust cutting height proceed as follows:
There are 5 different cutting heights.
Flex handle towards the wheel (1) releasing the
lock, then move handle to the right or to the left (2)
according to desired cutting height.
Models SL-30T / SL-30E / TS-70T /
There are 5 different cutting heights.
TS-70E / CG-40E
Simultaneous adjustment of cutting height in the 4
To adjust cutting height pull axle toward you and wheels.
set to desire cutting height see figure below:
43
www.trapp.com.br
TRAPP cutting blade are temperate to provide If vibration persist (blade is too worn), consult
long lasting durability. TRAPP service dealer to replace blade.
Use protective gloves to assemble and Re-install blade onto support disc, respecting
disassemble cutting blade. cutting direction with motor direction. Also
inspect support disc, replace if damaged.
For perfect mow/cut, blade must always be
sharpened. Only use original TRAPP blades.
Loosen screw.
44
www.trapp.com.br
Technical Specifications
Model Motor Power Voltage Cutting Range Grass Catcher
KM-350 Monophase 1,300 - 1,800 W 127 or 220 V 35 cm lateral grass exit
KM-400 Monophase 1,300 - 1,800 W 127 or 220 V 35 cm with grass catcher
MC-20L Monophase 1,300 W 127 or 220 V 30 cm no grass catcher
MC-35L Monophase 1,300 W 127 or 220 V 35 cm no grass catcher
MC-40L Monophase 1,300 - 1,800 W 127 or 220 V 35 cm with grass catcher
MC-50E Monophase 1,800 - 2,500 W 127 or 220 V 48 cm lateral grass exit
MC-60E Monophase 1,800 - 2,500 W 127 or 220 V 48 cm with grass catcher
SL-30T Monophase 1,100 W 127 or 220 V 30 cm lateral grass exit
SL-30E Monophase 1,100 W 127 or 220 V 30 cm lateral grass exit
SL-350 Monophase 1,300 - 1,800 W 127 or 220 V 35 cm lateral grass exit
TS-70T Monophase 1,100 W 127 or 220 V 30 cm recycling machine
TS-70E Monophase 1,100 W 127 or 220 V 30 cm recycling machine
CG-40E Monophase 1,800 W 127 or 220 V 40 cm lateral grass exit
RS-40E Monophase 1,800 W 127 or 220 V 40 cm lateral grass exit
45
www.trapp.com.br
and diseases. It may be used either in sunny or noxious weeds and diseases.
halfshadowed grounds. It is also suitable for salty and
46
www.trapp.com.br
6. K
eep the cutting blades always sharp, avoiding the soil (which are necessary for the development
the grass to be thrashed and not cut. Blunt blade of the lawn) and the temperature and humidity
cutting favours diseases attack, sometimes are lower, thus reducing the risks of diseases,
of difficult control, leaving the grass with an and even improving its aspect. With TRAPP grass
irregular and brown aspect.
catcher simplified installation system, you may
7. A
nother care that should be taken during lawn choose the best option for you.
mowing is the cutting direction, that should be
alternated, avoiding soil compactation. Soil 9. A
void mowing the lawn early in the morning,
compactation reduces the oxygen available when there is still a lot of dew on it. Besides
for the roots and hampers its normal growth. In facilitating the appearance of diseases, it is also
some cases, it may ruin the grass. For instance, for safety reasons.
if this time you mow the lawn in North-South
direction, the next one should be East-West 10. A
s a final touch, you may also beautify your
direction, and so on. garden alternating the height of the grass in
different strips. TRAPP lawn mower's easy and
8. W
hat should be done with the straw: leave it on quick regulating system allows you to change
the lawn or take it away? By one way, as it decays, the cutting height without the need of tools. The
it renders back to the soil the nutrients previously final visual effect is the same as we usually see in
extracted from it. On the other hand, gathering the soccer fields, i.e., stripes or checkered designs in
straw provides more aeration and luminosity to different green tones.
47
www.trapp.com.br
ATTENTION!
Use
!
TRAPP ORIGINAL
PARTS.
TRAPP does not undertake
responsibility for eventual
damages caused to the
equipment, neither for
accidents that may occur
ENGLISH
48
www.trapp.com.br
Warranty Term
Metalúrgica TRAPP Ltda.
warrants this product to be free Notes:
from manufacturing defects for All
parts proven to be
12 (twelve) months from the defective will be replaced
purchase date on the Invoice. for free. The product,
however, will not the
exchanged.
The legal warranty is included
in the warranty term stated in
T
he purchaser will be
the previous paragraph, which is
responsible for packaging
divided as follows:
and transportation expenses
to TRAPP nearest Assistance
Shop.
4 The first 3 (three) months -
legal warranty;
T
his warranty will only
apply if product invoice is
The following 9 (nine)
4 presented.
months - special warranty
offered by Metalúrgica TRAPP T
his product is subject to
Ltda. technical specification
changes without previous
notice.
The legal and/or special
warranty covers:
49
www.trapp.com.br
!
electricity.
USE
D
amages due to accidents, TRAPP original parts
improver use, negligence, and professional services of
ignorance or noncompliance TRAPP Technical Authorized
with the instructions in the Assistance.
Instructions Manual. Also, TRAPP does not undertake
the warranty does not apply responsibility for eventual
if there are signs of product damages caused to the
having been adjusted or fixed
equipment, neither for
by people not authorized by
accidents that may
Metalúrgica TRAPP Ltda., if the
product has been exposed to occur due to use of
humidity, weather, saline air, non-original parts.
etc., or if parts have naturally
worn.
ENGLISH
50
Notas / Notas / Notes
METALÚRGICA TRAPP LTDA.
Av. Pref. Waldemar Grubba, 4545 - Cx.P. 106
89256-502 Jaraguá do Sul - SC - Brasil
Tel.: +55 47 3371-0088 - +55 47 2107-8800
Fax: +55 47 3371-1997
www.trapp.com.br - trapp@trapp.com.br
La empresa se resierva el derecho de proceder alteraciones de sus productos sin aviso prévio.
A empresa se reserva o direito de proceder alterações de seus produtos sem aviso prévio.
ã Copyright by Metalúrgica TRAPP Ltda.