Márcia Cipriani Gomes: Revisado Decl. PAI Ministério Da Justiça

Você também pode gostar

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 2

Márcia Cipriani Gomes

Tra d u tor P ú b lic a e I n térprete Co m ercial


CP F: 7 0 9 . 9 07.6 09-44
Ma tri c u le à l a Ch a mbre d u Co mmerce d u P a raná: 1 2 / 149 -T
P e rm is d e l a Ma i rie: 1 . 263 .830
Tradução nº 1758/2022 Livro de registro: 04 Pagina 1/2
Eu, abaixo-assinada, Márcia CIPRIANI GOMES, Tradutora Pública
Juramentada, certifico para todos os fins de direito que o conteúdo
abaixo é a tradução fiel do documento em Francês que me foi
apresentado pela parte interessada.
______________________________________________________________________
DOCUMENTO: CERTIDÃO DE NASCIMENTO

M.J.F. II
REVISADO
Decl. PAI
MINISTÉRIO DA JUSTIÇA

CERTIDÃO DE NASCIMENTO
REGISTRO CIVIL

Registro 3A
Nº 1738
Nascimento de
Aronson Louis
Nascido em 27-5-1994
Em Campeche Dumay

LIBERDADE IGUALDADE FRATERNIDADE

REPÚBLICA DO HAITI

No Ano mil novecentos e noventa e quatro, Ano 181 da Independência, e em nove de agosto às
dez horas da manhã,
Diante de Nós Jean Pierre Velherne Falaise
Oficial do registro civil de la Croix-des-Bouquets
Abaixo-assinado
Compareceu o senhor Jean Augustin Louis
Residente e domiciliado em Campêche-Dumay,
Município de la Croix-des-Bouquets
Este nos declarou o nascimento de seu filho legítimo
Do sexo Masculino, nascido em Campêche Dumay,
No dia vinte e sete de maio de mil novecentos e noventa e quatro, às três horas e 15 minutos
da tarde ----- da senhora Dieumène Jean, sua esposa,
residente e domiciliada em Campêche Dumay,
A esta criança ele deu o nome de Aronson
Cuja certidão feita no nosso escritório, no endereço: Rua Sténis Vincent

Rua Gastão Câmara, 350/501. CEP: 80730-300. Curitiba – Paraná. Brésil.


Tel.: 55 (41) 999158542
Márcia Cipriani Gomes
Tra d u tor P ú b lic a e I n térprete Co m ercial
CP F: 7 0 9 . 9 07.6 09-44
Ma tri c u le à l a Ch a mbre d u Co mmerce d u P a raná: 1 2 / 149 -T
P e rm is d e l a Ma i rie: 1 . 263 .830
Tradução nº 1758/2022 Livro de registro: 04 Pagina 2/2
na presença de Dukens Anilus et de Julienne Dieudonné, ambos maiores de idade, residentes et
domiciliados em Campêche Dumay testemunhas escolhidas e trazidas pelo declarante.
Após leitura deste ato, o assinamos sós.
PRIMEIRA EXPEDIÇÃO GRATUITA

Assinado [Assinatura] – Oficial de Registro Civil

Na margem esquerda:

Apresentado no Templo da Igreja Bérthel d’Haiti, de Dumay em 4 de novembro de 1994.


Ver. Nathan Dieudonné, Pastor
[Carimbo do Ofício de Registro Civil de Croix-des-Bouquets]
[Carimbo do Registro Civil – Croix-des-Bouquets]
[Carimbo da Igreja de Deus do Haiti]
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nada mais continha o referido documento, que devolvo com esta
tradução digitada, a qual li, conferi, achei conforme e assino,
da qual DOU FÉ.

Curitiba, 17 de outubro 2022.

Rua Gastão Câmara, 350/501. CEP: 80730-300. Curitiba – Paraná. Brésil.


Tel.: 55 (41) 999158542

Você também pode gostar