Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Autocad 2006 - em Português Do Brasil - Guia de Personalização - Acad - Acg
Autocad 2006 - em Português Do Brasil - Guia de Personalização - Acad - Acg
Guia de Personalizacão
2006
Fevereiro de 2005
Copyright © 2005 Autodesk, Inc.
Todos os direitos reservados
Esta publicação, ou parte dela, não pode ser reproduzida de nenhuma forma, por nenhum método, para nenhuma finalidade.
A AUTODESK, INC. NÃO OFERECE QUALQUER GARANTIA, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUSIVE, MAS NÃO LIMITADA A,
QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA,
REFERENTES A ESTES MATERIAIS E COLOCA ESTES MATERIAIS À DISPOSIÇÃO UNICAMENTE “NO ESTADO EM QUE SE
ENCONTRAM”.
EM NENHUM CASO A AUTODESK, INC. DEVERÁ SER RESPONSABILIZADA POR DANOS ESPECIAIS, COLATERAIS, INCIDENTAIS
OU CONSEQÜENCIAIS RESULTANTES DO USO OU DA COMPRA DESTES MATERIAIS. A RESPONSABILIDADE ÚNICA E
EXCLUSIVA DA AUTODESK, INC., INDEPENDENTEMENTE DA FORMA DE AÇÃO, NÃO DEVERÁ EXCEDER O PREÇO DE COMPRA
DOS MATERIAIS AQUI DESCRITOS.
A Autodesk, Inc. reserva-se o direito de revisar e aperfeiçoar seus produtos conforme considerar conveniente. Esta publicação descreve o estado
deste produto no momento de sua publicação e pode não refletir o produto em todas as ocasiões no futuro.
Marcas da Autodesk
As marcas a seguir, são marcas registradas da Autodesk, Inc., nos EUA e/ou em outros países: 3D Studio, 3D Studio MAX, 3D Studio
VIZ, 3ds max, ActiveShapes, ActiveShapes (logotipo), Actrix, ADI, AEC-X, ATC, AUGI, AutoCAD, AutoCAD LT, Autodesk, Autodesk
Envision, Autodesk Inventor, Autodesk Map, Autodesk MapGuide, Autodesk Streamline, Autodesk WalkThrough, Autodesk World,
AutoLISP, AutoSketch, backdraft, Biped, bringing information down to earth, Buzzsaw, CAD Overlay, Character Studio, Cinepak,
Cinepak (logotipo), cleaner, Codec Central, combustion, Design Your World, Design Your World (logo), EditDV, Education by Design,
gmax, Heidi, HOOPS, Hyperwire, i-drop, IntroDV, lustre, Mechanical Desktop, ObjectARX, Physique, Powered with Autodesk
Technology (logotipo), ProjectPoint, RadioRay, Reactor, Revit, VISION*, Visual, Visual Construction, Visual Drainage, Visual Hydro,
Visual Landscape, Visual Roads, Visual Survey, Visual Toolbox, Visual Tugboat, Visual LISP e Volo, WHIP!, e WHIP! (logotipo).
São marcas comerciais da Autodesk, Inc., nos EUA e/ou em outros países: AutoCAD Learning Assistance, AutoCAD LT Learning
Assistance, AutoCAD Simulator, AutoCAD SQL Extension, AutoCAD SQL Interface, AutoSnap, AutoTrack, Built with ObjectARX (logo),
burn, Buzzsaw.com, CAiCE, Cinestream, Civil 3D, cleaner central, ClearScale, Colour Warper, Content Explorer, Dancing Baby (image),
DesignCenter, Design Doctor, Designer's Toolkit, DesignKids, DesignProf, DesignServer, Design Web Format, DWF, DWFit, DWG
Linking, DXF, Extending the Design Team, GDX Driver, gmax (logo), gmax ready (logo),Heads-up Design, jobnet, mass, ObjectDBX,
onscreen onair online, Plasma, PolarSnap, Productstream, Real-time Roto, Render Queue, Visual Bridge, Visual Syllabus e Where Design
Connects.
Autodesk Canada Co. Trademarks
Seguem-se marcas registradas da Autodesk Canada Co., nos EUA, no Canadá e/ou em outros países: discreet, fire, flame, flint, flint RT,
frost, glass, inferno, MountStone, riot, river, smoke, sparks, stone, stream, vapour, wire.
Seguem-se marcas comerciais da Autodesk Canada Co., nos EUA, no Canadá e/ou em outros países: backburner, Multi-Master Editing.
Marcas commerciais de terceiros
Todos os demais nomes de marcas, produtos ou marcas registradas pertencem aos seus respectivos proprietários.
Créditos de software de terceiros
ACIS Copyright © 1989-2001 Spatial Corp. Portions Copyright © 2002 Autodesk, Inc.
Copyright © 1997 Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Flash ® é marca registrada de Macromedia, Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países.
International CorrectSpell™ Spelling Correction System © 1995 by Lernout & Hauspie Speech Products, N.V. Todos os direitos reservados.
InstallShield™ 3.0. Copyright © 1997 InstallShield Software Corporation. Todos os direitos reservados.
As Cores PANTONE ® exibidas no aplicativo do software ou na documentação do usuário talvez não correspondam às normas identificadas por
PANTONE. Consulte as Publicações de Cores PANTONE atuais para obter precisão nas cores.
A PANTONE ® e outras marcas comerciais da Pantone, Inc. são propriedade da Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2002
A Pantone, Inc. é a detentora dos direitos autorais de dados e/ou software de cores que estão licenciados para a Autodesk, Inc. distribuir para
serem utilizados somente em conjunto com determinados produtos de software da Autodesk. Os Dados e/ou Software de Cores PANTONE não
devem ser copiados em outro disco ou na memória se não fizerem parte da execução deste produto de software da Autodesk.
Portions Copyright © 1991-1996 Arthur D. Applegate. Todos os direitos reservados.
Partes deste software são baseadas no trabalho do Independent JPEG Group.
RAL DESIGN © RAL, Sankt Augustin, 2002
RAL CLASSIC © RAL, Sankt Augustin, 2002
A representação das Cores RAL é feita com a aprovação de RAL Deutsches Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung e.V. (RAL German
Institute for Quality Assurance and Certification, re. Assoc.), D-53757 Sankt Augustin".
Fontes da biblioteca de fontes Bitstream ®, copyright 1992.
Fontes de Payne Loving Trust © 1996. Todos os direitos reservados.
USO DO GOVERNO
O uso, a duplicação ou a divulgação por parte do governo dos EUA está sujeito a restrições estabelecidas na FAR 12.212 (Software Comercial de
Computador - Direitos Restritos) e na DFAR 227.7202 (Direitos sobre Dados Técnicos e Software de Computador), conforme aplicável.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Conteúdo
iv | Conteúdo
Definir valores de MODEMACRO . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Definir MODEMACRO com AutoLISP . . . . . . . . . . . . . . . 122
Expressões DIESEL em macros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Catálogo das funções DIESEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
+ (adição) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
- (subtração) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
*(multiplicação) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
/ (divisão) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
= (igual a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
< (menor que) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
> (maior que) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
!= (diferente de) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
<= (menor ou igual a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
>= (maior ou igual a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
angtos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
edtime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
eq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
eval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
fix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
getenv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
getvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
if . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
nth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
or . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
rtos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
strlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
substr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
upper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
xor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Mensagens de erro DIESEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
vi | Conteúdo
Personalização básica
1
O seu revendedor pode lhe oferecer aplicativos Neste capítulo
independetemente desenvolvidos que podem personalizar ■ Visão geral da personalização
■ Organizando arquivos de
oAutoCAD paara suas necessidades.
programa e de suporte
■ Personalizando um modelo de
Publicar na Web
■ Definindo comandos
personalizados
Visão geral da personalização
O AutoCAD pode ser personalizado de forma simples. Por exemplo, você pode
alterar a estrutura de diretórios ou mover um botão de uma barra de
ferramentas para outra. Se você quiser alterar ainda mais a interface, poderá
editar o arquivo CUI e utilizar o código DIESEL para criar personalizações com
os seus próprios comandos.
Você também pode utilizar várias APIs (interfaces de programação de
aplicativos) eficientes para adicionar e modificar o AutoCAD de forma a
ajustá-lo às suas necessidades.
A lista a seguir está organizada por ordem de menor a maior complexidade:
Consulte também:
“Organizando arquivos de programa e de suporte”
“Personalizar barras de ferramentas”
“Personalizando um modelo de Publicar na Web” na página 9
“Criar abreviaturas de comando”
“Tipos de linha personalizados”
“Padrões de hachura personalizados”
“Personalizar a interface do usuário”
“DIESEL”
“Personalizar a linha de status”
“Introdução às interfaces de programação”
“Slides e scripts de comando”
Estrutura de diretórios
O AutoCAD utiliza diretórios e subdiretórios com estrutura de árvore. Convém
manter arquivos complementares (como aplicativos AutoLISP e arquivos de
personalização) em localizações separadas dos arquivos de programa e de
suporte do AutoCAD. Isso facilita o rastreamento de possíveis conflitos e a
atualização de cada aplicativo sem afetar os demais.
A localização padrão para o AutoCAD é a pasta Arquivos de programas. É possível
criar um novo diretório no mesmo nível, por exemplo, /AcadApps, e armazenar
aplicativos AutoLISP e macros VBA personalizados, arquivos de menu e outros
aplicativos de terceiros em subdiretórios do nível seguinte. Se você quiser
manter vários diretórios de desenho (para arquivos de trabalho separados),
poderá criar um diretório, como /AcadJobs, com subdiretórios para cada
trabalho.
Consulte também:
“Visão geral do carregamento automático do AutoLISP” na página 154
“Especificando caminhos de busca, nomes de arquivo e localizações de arquivo”
no Guia do Usuário
Várias configurações
Se você utilizar mais de um dispositivo apontador ou diferentes plotadoras,
poderá definir mais de um arquivo de configuração para facilitar a troca entre
dispositivos.
Ao configurar o AutoCAD para um dispositivo apontador e para drivers de
plotadora, as informações que você fornece são registradas em um arquivo de
configuração. A localização padrão do arquivo de configuração acad2006.cfg
está listada na guia Arquivos da caixa de diálogo Opções, em Nomes de arquivos
de menu, Ajuda e diversos, mas é possível pode especificar um caminho
alternativo e/ou um nome de arquivo.
Normalmente, apenas uma configuração é necessária, mas, em algumas
ocasiões, talvez você precise de diversas configurações. Por exemplo, se você
utiliza um mouse para a maior parte do trabalho, mas, de vez em quando,
precisa de uma grande mesa digitalizadora, é possível configurar o sistema
para que ele controle diversas configurações em vez de fazer novas
configurações sempre que os dispositivos forem alterados.
O arquivo de configurações armazena os valores de diversas variáveis de sistema
do AutoCAD e as opções de configuração definidas na caixa de diálogo Opções.
Se você desejar diferentes configurações para essas variáveis e parâmetros
operacionais, poderá salvar os respectivos valores para diferenciar os arquivos
de configuração. Para obter uma lista de variáveis de sistema e a localização
na qual estão armazenadas, consulte Variáveis de sistema na Referência de
Comandos.
Para aproveitar as várias configurações, você deve definir o AutoCAD para
utilizar diferentes arquivos de configuração. Utilize o argumento /c para
especificar arquivos de configuração alternativos na inicialização.
Consulte também:
“Personalizando a inicialização” no Guia do Usuário
■ Imagens
■ Texto
■ Hyperlinks
■ Cor
■ Título
■ Vídeo, animação etc.
AVISO Para garantir que você não sobrescreva os arquivos de modelo padrão de
Publicar na Web, faça o backup desses arquivos antes de alterá-los.
3 Clique com o botão direito do mouse na pasta que você deseja utilizar
e clique em Copiar.
4 Pressione ALT+ 2, clique com o botão direito do mouse na pasta
PTWTemplates e clique em Colar.
5 Abra novamente a pasta PTWTemplates e, em seguida, clique com o botão
direito do mouse na nova pasta e renomeie-a.
6 Clique com o botão direito do mouse na nova pasta e clique em Abrir
para exibir o seu conteúdo.
7 Renomeie o arquivo de modelo de Publicar na Web (PWT) utilizando
uma extensão de arquivo .htm ou .html .
8 Abra o arquivo de modelo em um editor HTML ou em um editor de
texto.
O arquivo de modelo contém comentários que o ajudarão a determinar
as áreas do código que você pode modificar para criar uma nova página
da Web.
9 Revise os comentários e faça alterações nas partes do modelo que você
deseja personalizar.
10 Salve o modelo com uma extensão de arquivo .pwt. Certifique-se de que
você tenha salvado o arquivo na pasta de modelo criada na etapa 3.
OBSERVAÇÃO Cada pasta de modelo pode conter apenas um arquivo PWT.
Se você criar um novo arquivo PWT, certifique-se de excluir todos os outros
arquivos PWT existentes na mesma pasta.
executável
A seqüência de caracteres constante enviada ao sistema operacional quando
você insere o nome do comando. Pode ser qualquer comando executável
no prompt do sistema operacional. A seqüência pode incluir argumentos
ou parâmetros. A distinção entre letras maiúsculas e minúsculas nessa
seqüência de caracetres depende do aplicativo em execução.
sinalizadores
Um parâmetro obrigatório codificado por bits. Adicione todos esses valores
de número inteiro em qualquer combinação para obter o resultado desejado.
0 Inicie o aplicativo e aguarde até terminar.
prompt
Um campo opcional. Especifica o prompt a ser exibido na linha de comando
do AutoCAD. A resposta para esse prompt é anexada à seqüência fornecida
no campo executável. Se o primeiro caractere do campo de prompt for um
asterisco (*), a resposta poderá conter espaços, e o usuário deverá pressionar
ENTER para finalizá-la. Caso contrário, a resposta terminará com BARRA
DE ESPAÇO ou ENTER. Se o prompt não for especificado, nenhuma entrada
será solicitada, mas você você deverá adicionar uma vírgula se um código
de retorno for fornecido ou se quiser que o prompt apresente um espaço à
direita.
Descrição
A descrição do tipo de linha deve ajudar na visualização do tipo de linha ao
se editar o arquivo LIN. A descrição também é exibida no Gerenciador de tipos
de linha e na caixa de diálogo Carregar ou descarregar tipos de linha.
A descrição é opcional e pode incluir
Se você omitir a descrição, não insira uma vírgula após o nome do tipo de
linha. Uma descrição não pode exceder 47 caracteres.
Descritor de padrões
Cada campo descritor de padrões especifica o comprimento de segmentos
compondo o tipo de linha separado por vírgulas (espaços não são permitidos):
Observe que o comprimento total da haste ascendente é 0.2 + 0.2 = 0.4 e que
a origem do texto é deslocada -.01 unidades na direção X a partir do fim da
primeira haste ascendente. Um tipo de linha equivalente seria
*HOT_WATER_SUPPLY,---- HW ---- HW ---- HW ---- HW ---- HW ----
A,.5,-.1,["HW",STANDARD,S=.1,R=0.0,X=0.0,Y=-.05],-.3
texto
Os caracteres a serem usados no tipo de linha.
escala
S=valor. O fator de escala a ser usado para o estilo de texto relativo à escala
do tipo de linha. A altura do estilo do texto é multiplicada pelo fator de
escala. Se a altura for igual a 0, o valor para S=valor sozinho será usado
como a altura.
rotação
R=valor ou A=valor. R= especifica a rotação relativa ou tangencial com
referência à linha. A= especifica a rotação absoluta do texto com referência
à origem; ou seja, todo o texto tem a mesma rotação, independentemente
de sua posição relativa à linha. O valor pode ser anexado com um d para
graus (graus é o valor padrão), r para radianos ou g para grados. Se a rotação
for omitida, é usada a rotação relativa 0.
A rotação é centralizada entre a linha de base e a altura nominal de
capeamento.
deslocamentox
X=valor. O deslocamento do texto no eixo X do tipo de linha, que é ao
longo da linha. Se deslocamentox é omitido ou é 0, o texto é elaborado sem
deslocamento. Use esse campo para controlar a distância entre o texto e a
haste ascendente pen-up ou pen-down anterior. Esse valor não está na escala
definida pelo fator de escala S=valor, mas está em escala para o tipo de
linha.
deslocamentoy
Y=valor. O deslocamento do texto no eixo Y do tipo de linha, que está em
um ângulo de 90 graus da linha. Se o deslocamentoy é omitido ou é 0, o
texto é elaborado sem deslocamento. Use esse campo para controlar o
alinhamento vertical do texto com respeito à linha. Esse valor não está na
S=## Escala
X=## X deslocamento
Y=## Y delocamento
Nesta sintaxe, ## é um número decimal (1, 17, 0.01, etc.), a rotação está em
graus e as demais opções estão em unidades de desenho em escala para tipo
shapename
O nome da forma a ser desenhada. Este campo deve ser incluído. Se for
omitido, a definição do tipo de linha falhará. Se shapename não existir no
arquivo de forma especificado, continue desenhando o tipo de linha, porém
sem a forma incorporada.
shapefilename
O nome de um arquivo de definição de forma compilado (SHX). Se for
omitido, a definição do tipo de linha falhará. Se shapefilename não for
qualificado (ou seja, não há caminho especificado), procure o caminho da
escala
S= valor. A escala da forma é usada como um fator de escala através do qual
a escala definida internamente à forma é multiplicada. Se a escala definida
internamente à forma for 0, o S= valor sozinho será usado como escala.
rotac
R= valor ou A= valor. R= significa a rotação relativa ou tangencial com
referência à elaboração de linhas. A= significa a rotação absoluta da forma
com referência à origem; todas as formas têm a mesma rotação,
independentemente de sua posição relativa à linha. O valor pode ser anexado
com um d para graus (se omitido, o grau será o padrão), r para radianos ou
g para grados. Se a rotação for omitida, é usada a rotação relativa 0.
deslocamentox
X= valor. O deslocamento da forma no eixo X do tipo de linha foi
computado a partir do final do vértice de definição do tipo de linha. Se
xoffset for omitido ou for igual a 0, a forma será elaborada sem
deslocamento. Inclua este campo para ter uma linha contínua com formas.
Este valor não tem escala feita pelo fator de escala definido por S=.
deslocamentoy
Y= valor. O deslocamento da forma no eixo Y do tipo de linha foi
computado a partir do final do vértice de definição do tipo de linha. Se
yoffset for omitido ou for igual a 0, a forma será elaborada sem
deslocamento. Este valor não tem escala feita pelo fator de escala definido
por S=.
Consulte também:
“Formas e fontes da forma” na página 165
É o mesmo, exceto por você ter deinido delta-x para 0.5. Isso desloca cada
membro sucessivo da família por 0.5 na direção da linha (neste caso, paralelo
ao eixo X). Como as linhas são infinitas, o padrão de tracejado desliza para
baixo na quantidade especificada. A área hachurada se pareceria com isto:
Ambiente de personalização
Antes de iniciar a personalização de seus próprios menus, barras de ferramentas
e outros elementos da interface do usuário, você deve se familiarizar com o
ambiente de personalização. Abra a caixa de diálogo Personalizar a interface
do usuário (clique no menu Ferramentas ➤ Personalizar ➤ Interface) e
visualize seu conteúdo, elementos de expansão na estrutura de árvore e
propriedades de elementos.
Selecione a guia Transferir para ver como migrar ou transferir personalizações;
selecione a guia Personalizar para ver como criar ou modificar elementos da
interface do usuário.
Uma vez familiarizado com o ambiente, poderá iniciar a tirar vantagem dos
recursos das ferramentas. Para obter mais informações sobre os recursos
aprimorados de personalização, consulte “Como a personalização foi alterada”
na página 41.
Grupo de personalização
Um nome atribuído ao arquivo CUI para identificar conteúdo personalizado
no arquivo CUI. Um arquivo CUI carregado no AutoCAD precisa ter um
nome único de grupo de personalização para prevenir conflitos entre os
arquivos CUI e o programa. Em versões anteriores, denominado um grupo
de menus.
Elemento de interface
Um objeto que pode ser personalizado, como uma barra de ferramentas,
menu suspenso, tecla de atalho, janela estacionável, e assim por diante. É
Item de interface
Partes individuais de um elemento de interface, como um botão de barra
de ferramentas, item de menu suspenso, tecla de atalho, tecla de sobreposição
temporária, e assim por diante.
Nó da árvore
Uma estrutura hierárquica na caixa de diálogo Personalizar interface do
usuário que contém elementos e itens de interface, que podem ser
importados, exportados e personalizados.
Espaço de trabalho
Uma coleção de elementos da interface do usuário, incluindo seu conteúdo,
propriedades, estados de exibição e localizações.
Janela estacionável
Um elemento de interface do usuário que pode ser estacionado ou flutuante
na área de desenho. Janela estacionáveis incluem a janela de comandos,
paletas de ferramentas, paleta propriedades, e assim por diante.
ID de elemento
Um identificador único de um elemento de interface. Em versões anteriores,
denomindo uma tag.
Para obter uma comparação mais detalhada, seguem exemplos das propriedades
do menu Janela, propriedades do comando Fechar todas, e o menu de atalho
Janela que é exibido com a opção Inserir separador.
Painel Propriedades no menu Janela
Consulte também:
“Migrar e transferir personalizações” na página 47
Além disso, você pode mover personalizações do arquivo CUI principal para
arquivos CUI parciais, ou de um arquivo CUI parcial para outro arquivo CUI
parcial.
Comandos Personalizar
Você pode com facilidade criar, editar e reusar comandos. A guia Personalizar
da caixa de diálogo Personalizar interface do usuário exibe uma lista mestre
de comandos que são carregados no produto. Você pode adicionar quaisquer
Comandos Personalizar | 55
Propriedades para o comando Escala no menu Modificar
Para obter mais informações sobre como adicionar uma imagem de botão
para um comando, consulte“Criando e editando botões de barras de
ferramentas” na página 70.
Para obter mais informações sobre como adicionar uma imagem de botão
para um comando, consulte“Criando e editando botões de barras de
ferramentas” na página 70.
Comandos Personalizar | 57
2 Na caixa de diálogo Personalizar interface do usuário, guia Personalizar,
painel Lista de comandos, localize o comando que desejar reusar e
arraste-o para um elemento de interface.
Para obter mais informações sobre como adicionar uma imagem de botão
para um comando, consulte“Criando e editando botões de barras de
ferramentas” na página 70.
Comandos Personalizar | 59
7 Na caixa de diálogo Personalizar interface do usuário, clique em Fechar.
Comandos Personalizar | 61
Acizentar (desativar) legendas de menus
Para acizentar uma legenda em um menu, você inicia o nome do comando
com o acento (~). Quaisquer comandos associados ao item não são emitidos
e quaisquer submenus não estão acessíveis.
No exemplo a seguir, o acento (~) é colocado no ínico da legenda do comando
Copiar vínculo, na célula Nome, do painel Propriedades.
■ Uma marca de seleção. Exibida quando um item de menu não tem uma
imagem associada ao mesmo.
■ Uma borda. Exibida quando um item de menu tem uma imagem associada
ao mesmo; uma borda é exibida em torno da imagem.
Comandos Personalizar | 63
são exibidas. Quando a seqüência de caracteres DIESEL é adcionada à célula
Macros para o comando aplicável no painel Propriedades, uma marca de
seleção é colocada à esquerda da legenda do menu, cuja variável de sistema
relacionada está atualmente ativada.
$(if,$(getvar,orthomode),!.)Ortho^o
$(if,$(getvar,snapmode),!.)Snap^b
$(if,$(getvar,gridmode),!.)Grid^g
A função do AutoLISP menucmd pode ser usada para marcar legendas de uma
macro ou aplicativo. Por obter exemplos, consulte “Referência a menus
pull-down ou de atalho” na página 80.
Como nos exemplos anteriores, uma expressão DIESEL pode ser utilizada para
desativar e marcar simultaneamente uma legenda de menu.
Comandos Personalizar | 65
Personalizar barras de ferramentas
A personalização da barra de ferramentas é tão fácil como colocar ou
redimensionar uma barra de ferramentas em uma área de desenho, para obter
a maior eficiência ou espaço de desenho. Você pode também criar e modificar
barras de ferramentas e barras de ferramentas desdobráveis, adicionando
comandos e elementos de controle, e criando e editando botões de barra de
ferramentas.
Consulte também:
“Criar macros” na página 108
“Visão geral da organização de arquivos” na página 4
Elemento de Descrição
controle
Controle Estilo Dim Lista suspensa que fornece especificação de estilo de dimensão
atual.
Controle Camada Lista suspensa que fornece controle das camadas atuais no desenho.
Controle Tipo de linha Lista suspensa que fornece especificação do tipo de linha atual.
Controle Cor OPT Lista suspensa que fornece especificação da cor atual.
Elemento de Descrição
controle
Controle Escala Lista suspensa que fornece especificação de escala de viewport em
viewport layouts.
Controle Desfazer Botão padrão da barra de ferramentas que cancela a ação anterior.
botão magro
Controle Refazer botão Botão padrão da barra de ferramentas que repete a ação anterior.
magro
Consulte também:
“Personalizar barras de ferramentas” na página 66
Abreviatura Descrição
GRIPS Defines the menu de atalho Alças ativas. (Clique com o botão
direito do mouse na área do desenho enquanto uma alça em um
objeto está selecionada).
Abreviatura Descrição
CMEDIT Define the menu de atalho de modo de edição. (Clique com o
botão direito do mouse na área do desenho enquanto um ou mais
objetos estejam selecionados, nenhuma alça está selecionada e
nenhum comando está ativo).
Abreviatura POP512,OBJECTS_BLOCKREF
Criar submenus
Você cria submenus da mesma forma que cria um menu.
A tabela a seguir descrve os caracteres não alfanuméricos que podem ser usados
na caixa de diálogo Personalizar interface do usuário. Os caracteres
não-alfanuméricos não listados são reservados para uso futuro como caracteres
especiais de menu.
$P@.@= xxx
$P@. n = xxx
P n . i =?
P n . i =#?
■ Buttons
■ Menus suspensos
■ Botões do mouse
■ Menus de imagens lado a lado
■ Menus de mesa digitalizadora
■ Se uma barra de menu atual tiver somente três menus, inserir um menu
após P5 resultará na nova localização de menu sendo P4.
■ Se o usuário inserir ou remover um menu com o comando CARRMENU ou
quando outro aplicativo inserir ou remover arquivos de personalização, a
numeração de menus pode sair de sincronia.
F1 Exibe a Ajuda
F4 Alterna TABMODE
F5 Alterna PLANOISO
F6 Alterna COORDS
F7 Alterna GRIDMODE
Consulte também:
“Personalizar a interface do usuário” na página 37
■ janela Comando
■ Propriedades, paleta
■ DesignCenter
■ Janela paleta Ferramentas
■ Paleta Info
■ Gerenciador de conexões a BD
■ Gerenciador de conjunto de marcações
■ Calculador QuickCalc
Consulte também:
“Criar macros” na página 108
Você pode utilizar qualquer slide gerado pelo AutoCAD como uma imagem.
Não se esqueça disso ao preparar slides para um menu de imagens lado a lado.
Para obter uma lista de caracteres especiais de controle que você pode usar em
macros, consulte “Usar caracteres de controle especiais em macros” na página
110.
Finalizar macros
Algumas macros exigem terminadores especiais. Alguns comandos (TEXTO,
por exemplo) requerem pressionar ENTER ao invés de BARRA DE ESPAÇO
para terminar o comando.Alguns comandos exigem mais que um espaço (ou
ENTER) para serem concluídos, mas alguns editores de texto não podem criar
uma linha com espaços em branco à direita.
Duas convenções especiais reoslvem estes problemas.
Um item que termina com uma barra invertida (\) pausa a macro para uma
entrada de usuário.
Compare as seguintes macros:
A macro inicia o comando TEXTO, faz uma pausa para o usuário especificar
um ponto inicial e então insere o endereço em três linhas. No ponto-e-vírgula
triplo, (;;;), o primeiro ponto-e-vírgula finaliza a seqüência de caracteres do
texto, o segundo faz uma repetição de TEXT e o terceiro aceita a localização
padrão abaixo da linha anterior.
Caractere Descrição
; Executa ENTER
^M Executa ENTER
^I Executa TAB
\ Faz uma pausa para a entrada do usuário (não pode ser utilizado na
seção Aceleradores)
^H Executa BACKSPACE
OBSERVAÇÃO Não use ^C (Cancelar) dentro de uma macro que começe com a
seqüência de caracteres *^C^C; isso cancela a repetição.
$
Carrega um elemento de interface
secao
Especifica o tipo de elemento. São nomes válidos:
A1–A4 para menus Aux 1 a 4
grupoinfo
Especifica o grupo de informações do qual nome_do_menu é um membro
(não é necessário se nome_do_menu está no arquivo CUI principal).
nome_do_menu
Especifica que seção ou submenu inserir. É a legenda principal ou abreviatura
para a seção a ser carregada.
Os seguintes comandos ilustram o referenciamento a submenu.
$S=PARTS
$T1=EDITCMDS
Você pode ativar o mecanismo do submenu no meio de um comando, sem
interrompê-lo. Por exemplo, as seqüências de caracteres dos comandos
seguintes são equivalentes:
$S=ARCSTUFF ARC
ARC $S=ARCSTUFF
Consulte também:
“Usar caracteres de controle especiais em macros” na página 110
Predefinir valores
Um aplicativo que utiliza predefinições de inserção de blocos pode fornecer
itens de menu como estes: [Set WINWID][Set WALLTHK][Insert Window]
^C^C^P(setq WWID (getreal"Inserir largura da janela: ") ^P
^C^C^P(setq WTHK (getreal"Inserir espessura da parede: ") ^P
^C^C_INSERT janela XScale !WWID YScale !WTHK
Esse código insere o bloco chamado janela, dimensionando o eixo X para a
largura de janela atual e o eixo Y para espessura de parede atual. Nesse exemplo,
os valores reais foram retirados dos símbolos do AutoLISP WINWID e
WALLTHK definidos pelo usuário. A rotação será decidia pelo usuário para
que a janela possa ser rotacionada na parede.
Redimensionar alças
Com os seguintes comandos, o ajuste do tamanho das alças pode ser feito
imediatamente:
AutoLISP.
Personalizar a linha de status
Você pode utilizar a variável de sistema MODEMACRO para exibir informações
na linha de status.
Você também pode utilizar esse método para alterar interativamente o texto
exibido em um menu pull-down. Você utiliza uma rotina do AutoLISP que
define as variáveis de sistema USERS1-5 para o texto selecionado, que pode
ser recuperado por uma macro DIESEL em um rótulo de menu.
Se antecipar que um rótulo de menu gerado por DIESEL será extenso demais,
você poderá utilizar o seguinte exemplo para assegurar que a largura do menu
acomodará seus rótulos. Este exemplo exibe os 10 primeiros caracteres do valor
atual da variável de sistema USERS3 (USERS1-5).
$(eval,"Current value: " $(getvar,users3))+
$(if, $(eq,$(getvar,users3),""), 10 spaces )^C^Cusers3
Você não pode utilizar espaços anteriores em um rótulo de menu para aumentar
a largura do menu, porque os espaços anteriores são ignorados enquanto o
menu está sendo carregado. Quaisquer espaços que você utiliza para aumentar
a largura do rótulo de menu deve estar dentro de uma expressão DIESEL.
O próximo exemplo utiliza a mesma expressão DIESEL que o rótulo e uma
parte do item de menu. Ele fornece uma forma prática de inserir o dia e a data
atual num desenho.
$(edtime,$(getvar,date),DDD", "D MON YYYY)^C^Ctext +
\\\ $M=$(edtime,$(getvar,date),DDD", "D MON YYYY);
Além disso, você pode utilizar uma macro DIESEL para marcar os rótulos de
menu pull-down ou torná-los indisponíveis. O seguinte rótulo de menu
pull-down exibe APAGAR indisponível, enquanto um comando está ativado.
O texto está exibido normalmente quando um comando não está ativado.
+ (adição)
Retorna a soma dos números val1, val2, …, val9.
$(+, val1 [, val2 , …, val9 ])
Se a espessura atual é definida como 5, a seguinte seqüência DIESEL retorna
15.
$(+, $(getvar,thickness),10)
- (subtração)
Retorna o resultado da subtração os números de val2 a val9 de val1.
$(–, val1 [, val2 , …, val9 ])
*(multiplicação)
Retorna o resultado da multiplicação dos números val1, val2, …, val9.
$(*, val1 [, val2 , …, val9 ])
= (igual a)
Se os números val1 e val2 são iguais, a seqüência retorna 1; caso contrário,
retorna 0.
$(=, val1 , val2 )
!= (diferente de)
Se os números val1 e val2 não são iguais, a seqüência retorna 1; caso contrário,
retorna 0.
$(!=, val1 , val2 )
e
Retorna o bit lógico AND de inteiros val1 até val9.
$(and, val1 [, val2 ,…, val9 ])
angtos
Retorna o valor angular no formato e precisão especificados.
$(angtos, valor [, modo, precisão])
1 Graus/minutos/segundos
2 Grados
3 Radianos
edtime
Retorna data e hora formatadas com base em uma imagem determinada.
$(edtime, hora , imagem )
Edita a data juliana do AutoCAD dada por time (obtida, por exemplo, de
$(getvar,data) de acordo com a imagem dada). A imagem consiste em frases
de formato substituídas por representações específicas da data e hora. Os
caracteres não interpretáveis como frases de formato são copiados literalmente
no resultado de $(edtime). As frases de formato são definidas como mostrado
na seguinte tabela. Assuma que a data e hora são Sábado, 5 de Setembro de
1998 4:53:17.506.
DD 05 HH 04
DDD Sáb MM 53
DDDD Sábado SS 17
M 9 MSEC 506
MO 09 AM/PM AM
YY 98 a/p a
AAAA 1998
eq
Se as seqüências de caracteres val1 e val2 são idênticas, a seqüência de
caracteres retorna 1; caso contrário retorna 0.
$(eq, val1 , val2 )
A seguinte expressão toma o nome da camada atual; se o nome combina com
o valor da seqüência de caracteres armazenada na variável de sistema USERS1
(USERS1-5), ela retorna 1. Assuma que a seqüência de caracteres "PART12" está
armazenada em USERS1 e a camada atual é a mesma.
$(eq, $(getvar,users1),$(getvar,clayer))Retorna 1
eval
Passa a seqüência de caracteres str para o avaliador DIESEL e retorna o
resultado da sua avaliação.
$(eval, str )
fix
Trunca o valor de número real em um inteiro descartando qualquer parte
fracionária.
$(fix, value )
getvar
Retorna o valor da variável de sistema com o varname determinado.
$(getvar, varname )
if
Avalia expressões condicionalmente.
$(if, expr , dotrue [, dofalse ])
Se expr é diferente de zero, ela avalia e retorna dotrue. Caso contrário, ela
avalia e retorna dofalse. Observe que a ramificação não escolhida por expr
não é avaliada.
index
Retorna o membro especificado de uma seqüência de caracteres delimitada
por vírgula.
$(index, which , string )
Se which é 0, nth retorna arg0, e assim por diante. Observe a diferença entre
$(nth) e $(index); $(nth) retorna um de uma série de argumentos para a
função, enquanto $(index) extrai um valor de uma seqüência delimitada por
vírgula passada como um único argumento. Os argumentos não selecionados
por which não são avaliados.
or
Retorna o bit lógico OR de inteiros val1 até val9.
$(or, val1 [, val2 ,…, val9 ])
rtos
Retorna o valor real no formato e na precisão especificados.
$(rtos, value [, mode , precision ])
strlen
Retorna o comprimento de string em caracteres.
$(strlen, string )
substr
Retorna a subseqüência de caracteres de string, começando no caracter de
início e se estendendo pelos caracteres de comprimento.
upper
Retorna a string convertida para a caixa alta de acordo com as regras do local
atual.
$(upper, string )
xor
Retorna o bit lógico XOR de inteiros val1 até val9.
$(xor, val1 [, val2 ,…, val9 ])
produtos.
Criar slides
Os slides são caputras de arquivos de desenho. Você pode utilizar slides para
fazer apresentações, criar menus personalizados de imagem lado a lado e
visualizar a imagem de um outro desenho enquanto você trabalha.
Para criar um slide, você deve salvar a vista atual no formato de slide. Um slide
criado no espaço do modelo mostra apenas a viewport atual. Um slide criado
no espaço do papel mostra todas as viewports visíveis e seu conteúdo. Os slides
mostram apenas o que estava visível. Eles não mostram objetos em camadas
que foram desativadas ou congeladas ou objetos em viewports que foram
desativadas.
Quando você visualiza um arquivo de slide, ele substitui temporariamente os
objetos na tela. Você pode desenhar na parte superior do arquivo de slide mas,
quando alterar a vista (redesenhando, aplicando pan ou zoom), ele desaparecerá
e o AutoCAD exibirá apenas o que você desenhou, além de todos os objetos
que já existiam.
Você pode exibir slides um por um ou utilizar um script para exibir slides em
seqüência. Os slides podem também ser utilizados em menus personalizados.
Por exemplo, se você criar scripts que inserem blocos que contenham peças
mecânicas que você utiliza com freqüência, você pode designar um menu
personalizado de imagem lado a lado que irá exibir um slide para cada peça.
Ao clicar na imagem do slide no menu, o AutoCAD insere o bloco no desenho.
Uma biblioteca de slides é um arquivo que contém um ou mais slides. Arquivos
de bibliotecas de slide são utilizados na criação de menus personalizados de
imagem lado a lado e para combinar vários arquivos de slide para uma
administração de arquivos conveniente.
Visualizar slides
Você pode visualizar slides individualmente, utilizando VSLIDE. Para visualizar
uma série de slides em uma apresentação, utilize um arquivo de script.
Tenha cuidado ao utilizar comandos de edição quando visualizar um slide que
for semelhante a um desenho comum. Os comandos de edição afetam o
desenho atual abaixo do slide, mas não o próprio slide.
Alguns comandos podem forçar o redesenho, o que remove o slide da exibição.
'DELAY
Fornece uma pausa cronometrada em um script (em milisegundos).
'GRAPHSCR
Alterna da janela de texto para a área do desenho.
CONTINUAR
Continua um script interrompido
SCRIPTR
Repete um arquivo de script
'TEXTSCR
Alterna para a janela de texto
Quando a entrada de um comando vem de um script,é assumido que as
configurações das variáveis de sistema PICKADD e PICKAUTO são,
respectivamente, 1 e 0; portanto, você não precisa verificar as configurações
dessas variáveis.
Um script é tratado como um grupo, uma unidade de comandos, reversível
por um único comando U. Contudo, cada comando no script produz uma
entrada no registro de desfazer, o que pode tornar o processamento do script
mais lento. Se você quiser, você pode utilizar DESFAZER Controle nenhum
para desativar o recurso de desfazer antes de executar o script ou pode escrevê-lo
no início do próprio script. Lembre-se de ativá-lo depois (DESFAZER Controle
todos), quando o script for finalizado.
; Ativar grade
grade ativada
; Definir escala para tipos de linha
Escalatl 3.0
; Definir camada atual e sua cor
camada definida para 0 cor vermelha 0
; Linha em branco acima para terminar o comando CAMADA
OBSERVAÇÃO Você não poderá utilizar mais esse método para iniciar um novo
desenho e nomeá-lo. Nomeie o desenho ao salvá-lo.
Para obter informações detalhadas sobre como usar o VBA para controlar ol
AutoCAD ActiveX Automation, consulte Guia do Desenvolvedor do ActiveX e
VBA e Referência ActiveX e VBAno sistema de Ajuda. No menu Ajuda, clique
em Recursos adicionais ➤ Ajuda para o Desenvolvedor.
Por exemplo, você pode querer solicitar prompt para entrada, definir
preferências, fazer um conjunto de seleções ou recuperar dados do desenho.
É possível decidir sobre o controle a ser utilizado, dependendo do tipo de
manipulação.
Utilizando o Automation, você pode criar e manipular os objetos do AutoCAD
de qualquer aplicativo que funcione como um controlador do Automation.
Portanto, o Automation ativa a programação de macro por meio dos aplicativos,
Consulte também:
ActiveX and VBA Developer's Guide
Referência do ActiveX e VBA
AutoCAD VBA
O Microsoft Visual Basic for Applications (VBA) é um ambiente de programação
baseado em objeto projetado para fornecer valiosos recursos de
desenvolvimento. A principal diferença entre o VBA e o VB (Visual Basic 6) é
que o VBA é executado no mesmo espaço de processamento que o do AutoCAD,
fornecendo um ambiente de programação muito rápido e inteligente para o
AutoCAD.
■ Lendo um arquivo LSP (.lsp)—um arquivo de texto ASCII que contém código
de programação do AutoLISP.
■ Lendo um arquivo FAS (.fas)—uma versão binária compilada de um único
arquivo de programação LSP.
■ Lendo um arquivo VLX (.vlx)—um conjunto compilado de um ou mais LSP
e/ou arquivos de linguagem de controle de diálogo (DCL).
Essa sintaxe mostra que a função carregar tem dois argumentos: nome do
arquivo, requerido e na falha, que é opcional. Ao carregar um arquivo do
AutoLISP na linha de comando, você normalmente fornece apenas o argumento
nome_do_arquivo. O seguinte exemplo carrega o arquivo newfile.lsp do
AutoLISP.
Comando: (load "newfile")
A extensão de nome do arquivo .lsp não é necessária. Esse formato funciona
para qualquer arquivo LSP no caminho de biblioteca atual.
Para carregar um arquivo AutoLISP que não está no caminho de biblioteca,
você deve fornecer o caminho completo e o nome do arquivo como o
argumento nome_do_arquivo
Comando: (load "d:/files/morelisp/newfile")
Consulte também:
“Visão geral da organização de arquivos” na página 4
Comando Autoloader
Ao carregar um comando automaticamente utilizando as funções carregar
ou comando, a definição de comando ocupa mais memória independente de
usar o comando ou não. A função carregamento automático do AutoLISP
torna um comando disponível sem carregar a rotina inteira na memória.
Adicionar o seguinte código ao arquivo acaddoc.lsp carrega automaticamente
os comandos CMD1, CMD2 e CMD3 do arquivo cmds.lsp e o comando
NEWCMD do arquivo newcmd.lsp reservado.
(carregamento automático de "CMDS" '("CMD1" "CMD2" "CMD3"))
(carregamento automático de "NEWCMD" '("NEWCMD"))
Consulte também:
“Carregar um arquivo AutoLISP” na página 99
“Função S::STARTUP: execução após a inicialização” na página 159
O arquivo ACADDOC.LSP
O arquivo acaddoc.lsp foi projetado para ser associado a cada inicialização de
documento (ou desenho). Esse arquivo é útil se você desejar carregar um
biblioteca de rotina AutoLISP para que ela estaja disponível sempre que iniciar
um novo desenho (ou abrir um desenho existente).
Sempre que um desenho é aberto, o AutoCAD pesquisa o caminho de biblioteca
para um arquivo acaddoc.lsp. Se ele encontrar um, carregará o arquivo na
memória. O arquivo acaddoc.lsp é carregado com cada desenho independente
das configurações de ACADLSPASDOC e LISPINIT.
A maioria dos usuários terá um arquivo acaddoc.lsp simples para todas as rotinas
do AutoLISP baseadas em documento. O AutoCAD procura por um arquivo
acaddoc.lsp na ordem definida pelo caminho de biblioteca; portanto, com esse
recurso, você pode ter um arquivo acaddoc.lsp diferente em cada diretório de
desenho, em que carrega rotinas específicas do AutoLISP para determinados
tipo de desenhos ou trabalhos.
O arquivo acaddoc.lsp pode conter o código do AutoLISP para uma ou mais
rotinas ou apenas uma série de chamadas de função carregar. O último método
é o preferido, pois a modificação é mais fácil. Se você salvar o seguinte código
como um arquivo acaddoc.lsp, os arquivos mydocumentapp1.lsp, build.lsp e
counter.lsp serão carregados sempre que um novo documento for aberto.
(carregar "mydocumentapp1")
(carregar "build")
(carregar "counter")
Consulte também:
“Visão geral da organização de arquivos” na página 4
“Previnir erros do AutoLISP ao carregar arquivos de inicialização” na página 158
Nesse exemplo, a chamada para a função princ pode ser usada para exibir
mensagens de status. O primeiro uso de princ exibe o seguinte na linha de
comando:
utilitários Newmenu... Carregados.
Consulte também:
“Função S::STARTUP: execução após a inicialização” na página 159
OBSERVAÇÃO Para ser anexada, a função S::STARTUP deve ser definida com a
função defun-q em vez de defun.
Como uma função S::STARTUP pode ser definida em vários locais (um arquivo
acad.lsp, acaddoc.lsp ou MNL ou em outro arquivo do AutoLISP carregado de
um desses arquivos), é possível sobrescrever a função S::STARTUP definida
anteriormente. O exemplo a seguir mostra um método de certificação com o
qual a função de inicialização trabalha com outras funções.
(defun-q MYSTARTUP ( )
... sua função de inicialização...
)
(setq S::STARTUP (anexar S::STARTUP MYSTARTUP))
ObjectARX
A tecnoligua ObjectARX fornece a base para os aplicativos de software de
desenho para compartilhar dados de objeto inteligentes. Você pode executar
programas de aplicativos ObjectARX de terceiros ou gravar seu próprio
programa.
ObjectARX | 161
Tentar carregar um aplicativo que foi carregado anteriormente resulta em um
erro. Antes de usar arxload você deve utilizar a função arx para verificar os
aplicativos carregados atualmente.
Para descarregar um aplicativo com o AutoLISP, utilize a função arxunload.
O exemplo seguinte descarrega o aplicativo myapp.
(arxunload "myapp")
Consulte também:
“Visão geral da organização de arquivos” na página 4
Consulte também:
“Visão geral do carregamento automático do AutoLISP” na página 154
.NET
Com o Microsoft .NET Framework, você pode criar aplicativos que interagem
com o AutoCAD usando linguagens de programação como o VB .NET e C#.
.NET | 163
Carregar aplicativos gerenciados no
AutoCAD
Para carregar um aplicativo gerenciado, insira NETLOAD no prompt de
comando do AutoCAD e procure pelo arquivo DLL desejado. Aplicativos
gerenciados são descarregados somente quando se sai do AutoCAD.
Descrições de forma
Os arquivos de fonte e forma do AutoCAD (SHX) são compilados dos arquivos
de definição de forma (SHP). Você pode criar ou modificar os arquivos de
definição de forma com um editor ou processador de texto que salva arquivos
no formato ASCII.
A sintaxe da descrição de forma para cada forma ou caractere é a mesma
independente do uso final (forma ou fonte) para aquela descrição de forma.
Se um arquivo de definição de forma for utilizado com um arquivo de fonte,
a primeira entrada no arquivo descreve a própria fonte em vez da forma
presente nesse arquivo. Se essa entrada inicial descrever uma forma, o arquivo
será utilizado como um arquivo de forma.
shapenumber
Um número, exclusivo para o arquivo, entre 1 e 258 (e até 32768 para fontes
Unicode) e precedido por um asterisco (*). Arquivos de fonte diferentes de
Unicode utilizam números de forma 256, 257 e 258 para identificadores
simbólicos Degree_Sign, Plus_Or_Minus_Sign e Diameter_Symbol. Para
fontes Unicode, esse glyphs são exibidos em números de forma U+00B0,
U+00B1 e U+2205 e fazem parte de um subconjunto “Latin Extended-A”
As fontes de texto (arquivos contendo definições de forma para cada
caractere) exigem números específicos correspondentes ao valor de cada
caractere no código ASCII; outras formas podem ser atribuídas a quaisquer
números.
defbytes
O número de bytes de dados (specbytes) exigidos para descrever a forma,
incluindo a terminação 0. O limite é 2.000 bytes por forma.
shapename
O nome da forma. O nome da forma deve estar em letra maiúscula para ser
reconhecido. Os nomes com caracteres minúsculos são ignorados e utilizados,
normalmente para rotular as definições de forma.
specbyte
Um byte de especificação da forma Cada byte de especificação é um código
que define um comprimento e uma direção vetorial ou um dos números de
códigos especiais. Um byte de especificação pode ser expresso em um arquivo
de definição de forma como um valor decimal ou hexadecimal. Esta seção
utiliza valores de byte de especificação decimal e hexadecimal para seus
Códigos especiais
Além dos vetores de definição, um byte de especificação pode utilizar códigos
especiais para criar formas adicionais e especificar determinadas ações.
Além dos vetores de definição, um byte de especificação pode utilizar códigos
especiais para criar formas adicionais e especificar determinadas ações. Para
usar códigos especiais, o segundo caractere de uma seqüência de três caracteres
(a especificação de comprimento vetorial) deve ser 0 ou você pode especificar
apenas o número do código. Por exemplo, 008 e 8 são especificações válidas.
Código Descrição
000 Fim da definição de forma
Código Descrição
004 Multiplicar comprimentos de vetores pelo próximo
byte
Código 7: Subforma
O código 7 desenha o número de subformas fornecido pelo próximo byte.
Para uma fonte diferente de Unicode, o byte de especificação que segue o
código 7 é um número de forma entre 1 e 255. Para uma fonte Unicode, o
código 7 é seguindo por um número de forma Unicode de 1 a 65535. Os
números de forma Unicode podem ser contados como dois bytes (para obter
informações específicas sobre as diferenças entre fonte Unicode ou diferentes,
consulte “Descrições de fonte unicode” na página 221. A forma com aquele
número (no mesmo arquivo de forma) é desenhada nesse momento. O modo
Desenhar não é redefinifo para a nova forma. Quando a subforma estiver
concluída, o desenho da forma atual será retomado.
A especificação de arco é
10,raio,(–)0SC
O raio pode ser qualquer valor de 1 a 255. O segundo byte de especificação
indica a direção do arco (sentido anti-horário se positivo e sentido horário, se
negativo); seu oitante inicial (s, um valor de 0 a 7) e o número de oitantes que
ele possui (c, um valor de 0 a 7, no qual 0 é igual a oito oitantes ou um círculo
completo). Você pode utilizar parênteses para melhorar a leitura. Por exemplo,
considere o seguinte fragmento de uma definição de forma:
Esse código desenha um vetor de uma unidade para cima e à direita, um arco
no sentido horário a partir do oitante 3 (com um raio de uma unidade para
dois oitantes) e, em seguida, um vetor de uma unidade para baixo e à direita,
como mostrado na ilustração a seguir.
Um semicírculo tem convexidade 127 (ou -127) e é o maior arco que pode ser
representado como um segmento de arco simples utilizando esses códigos (use
dois segmentos de arco consecutivos para arcos maiores). Uma especificação
de convexidade 0 é válida e representa um segmento em linha reta. Observe,
entretanto, que utilizar o código 8 para um segmento em linha reta salva um
byte na descrição de forma.
O código de poliarco (00D ou 13) é seguido por 0 ou por mais triplos de
segmento de arco e é terminado com um deslocamento (0,0). Observe que
nenhuma convexidade é especificada após o deslocamento final. Por exemplo,
a letra S pode ser definida pela seguinte seqüência:
13,(0,5,127),(0,5,-127),(0,0)
capeamentos
inicial
horizontal vertical
10 (LF)
A alimentação de linha (LF) deve suspender uma linha sem desenho. Isso
é usado para comando TEXT repetidos, para posicionar linhas sucessivas
abaixo da primeira linha.
*10,5,lf
2,8,(0,-10),0
*65,11,uca
024,043,04d,02c,2,047,1,040,2,02e,0
Como o nome da forma uca contém letras minúsculas, o AutoCAD não salva
o nome na memória. Entretanto, você pode utilizar o nome para referência
quando editar o arquivo de definição de fonte. Nesse exemplo, uca representa
a letra maiúscula A.
Arquivos de amostra
Este tópico contém arquivos de amostra que ajudam a estender os caracteres
de fonte fornecidos com o AutoCAD.
altura de caractere
Utilizado com a largura do caractere para indicar o número de unidades
que definem os caracteres da fonte.
largura do caractere
Utilizado com a altura do caractere para indicar o número de unidades que
definem os caracteres da fonte. Os valores de altura do caractere e largura
do caractere são usados para escalar as primitivas da fonte. Nesse contexto,
as primitivas são pontos, linhas, poligonos ou seqüências de caractere de
uma fonte orientada geometricamente em um espaço bidimensional. Um
caractere Kanji consite de várias primitivas usadas repetidamente em escalas
e combinações diferentes.
modos
O byte de modos deve ser 0 para uma fonte orientada horizontalmente e 2
para uma fonte com dupla orientação (horizontal ou vertical). O código
especial de comando 00E (14) é seguido somente quando modos é definido
para 2.
número de forma
Código de caractere.
defbytes
Tamanho de byte. É sempre 2 bytes, consistindo em códigos hexadecimais
ou uma combinação de decimal e hexadecimais.
nome da forma
Nome do caractere.
código
Código especial de descrição da forma. É sempre 7 para que o recurso de
subforma possa ser usado.
ponto base-x
X origem da primitiva.
ponto base-y
Y origem da primitiva.
largura
Escala da largura da primitiva.
altura
Escala da altura da primitiva.
terminador
Indicador de final de arquivo para a definição de forma. Sempre é 0.
Para chegar a um fator de escala, o AutoCAD escala a primitiva para uma
unidade quadrada e a multiplica pela altura e largura para obter a forma do
caractere. Os códigos do caractere (números de forma) no arquivo de definição
de forma Big Font podem ter valores de até 65535. A tabela a seguir descreve
os campos de um arquivo Big Font estendido.
altura
x1,y1
uma unidade
quadrada largura
Entrada Result
normal, big Normal e Big Font especificadas
Quando você usa o comando STYLE para listar os estilos e revisar um estilo
existente, o AutoCAD exibe um arquivo de fonte normal, uma vírgula e um
arquivo Big Font. Se o estilo tiver apenas um arquivo Big Font, ele será exibido
com uma vírgula inicial:,greek.
Para cada caractere em uma seqüência de texto, o AutoCAD pesquisa primeiro
o arquivo Big Font. Se o caractere não for encontrado lá, o arquivo de fonte
normal será pesquisado.
encoding
Código de fonte. Utiliza um dos valores inteiros a seguir.
0 Unicode
1 Multibyte compactado 1
2 Arquivo de forma
tipo
Informações para incorporar fonte. Especifica se a fonte é licenciada. Fontes
licenciadas não devem ser modificadas ou trocadas. Valores com códigos
de bit podem ser adicionados.
0 Fonte pode ser incorporada
1 Fonte não pode ser incorporada
2 Incorporação é somente leitura
Uma outra diferença importante, e às vezes confusa, é o uso da referência de
subforma de código 7. Se uma descrição de forma inclui uma referência de
subforma de código 7, os dados seguintes a esse código são interpretados como
um valor de 2 bytes. Isso afeta o número total de bytes de dados (defbytes)
no cabeçalho de descrição da forma. Por exemplo, a seguinte descrição de
forma é encontrada no arquivo romans.shp:
*00080,4,keuroRef
7,020AC,0
225 | Índice
alternando controles de barras de aplicativos ObjectARX 161–162
ferramentas 73 carregando 161
alternando controles de barras de carregando automaticamente 162
ferramentas (caixa de diálogo descarregando 161–162
Personalizar interface do arcos 173–175
usuário) 72 especificado por convexidade 175
altura/largura das primitivas, em arquivos fracional 174
Big Font 215 oitante 173
altura/largura do caractere em arquivo Big área definida pelo usuário na linha de
Font 214 status 120
ambiente .NET 163 arquivo acad.lsp 154, 156
ambiente de desenvolvimento integrado arquivo acad.pgp (parâmetros do
150, 152 programa) 12, 16, 147
VBA 150 arquivo acaddoc.lsp 154, 157
Visual LISP 152 arquivo principal de personalização 40,
ambiente de desenvolvimento interativo 51–52, 94–95
LISP visual 152 definição 40
nomes de espaço em 152 especificando um arquivo CUI
opções de formato de arquivo 152 como 52
sobre 152 importando espaços de trabalho 94–
Ambiente de múltiplos projetos 152 95
ambiente ObjectARX 160 arquivos (MNS) menu origem Consulte
aplicativos 147–148, 150, 152–153, 161 arquivos de personalização (CUI)
AutoLISP 152–153 arquivos AutoLISP (LSP) 99–100
iniciando 147–148 carregando na caixa de diálogo
a partir de um comando 147 Personalizar interface do
a partir de um menu/barra de usuário 100
ferramentas 148 scripts para personalização da
ObjectARX 161 interface 99
VBA 150 arquivos Big Font estendidos 213, 215,
aplicativos AutoLISP (LSP) 124, 152– 218
154, 156–158, 161 altura/largura de primitivas 215
armazenamento de 153 campos descritos 215
arquivo acad.lsp 154, 156 definição de fonte estendida 215
arquivo acaddoc.lsp 154, 157 definindo 213
arquivo MNL 154 exemplos 215, 218
carregando 152–153 indicador de final de arquivo 215
carregando/executando números de forma e de subforma
automaticamente 154 215
erros ao carregar 158 X e Y origens da primitiva 215
especificando um caminho de arquivos BMP 55, 70
diretório para 154, 161 imagens de botões da barra de
sobre 152 ferramentas 70
valores DIESEL retornados em 124 propriedades da imagem do
aplicativos externos 2 comando 55
executando no AutoCAD 2
Índice | 226
arquivos CUI (personalização) 38, 40, substituindo um comando 60
42–43, 47–50, 52–54, 58–60, 84 substituindo uma seqüência de
arquivos CUI parciais 49–50, 84 caracteres de procura 60
carregando 49 transferindo 48
carregando, com a guia arquivos DCL (dialog control language)
Personalizar, caixa de 152
diálogo Personalizar arquivos de configuração 7
interface do usuário 50 múltiplos 7
carregando, com comando sobre 7
CARREGARCUI 49 arquivos de definição de forma 166–
controlando barras de 167, 169, 177, 212, 222
ferramentas e 84 arquivos Big Font 212
descarregando 49 compilando 166–167
descarregando, com a guia criando 166–167
Personalizar, caixa de exemplos 169
diálogo Personalizar fontes de texto 177
interface do usuário 50 fontes Unicode e 222
descarregar, com o comando sobre 166
DESCARRCUI 50 arquivos de definição de forma Unicode
arquivos de personalização da 222–223
empresa 40, 51–53 código de fonte 222
definindo, em estações de informações sobre licença 222
trabalho de usuários números de forma 223
53 referências de subforma 222
compatibilidade invertida 42 sintaxe do cabeçalho de fonte 222
criando, de arquivos CUI existentes arquivos de fontes
52 adicionando definições de
definição 40 superscript/subscript para
encontrando um comando no painel 223
Lista de comandos 59 compilando 166–167
encontrando uma seqüência de descrições de fonte de dupla
caracteres de procura 58 orientação, códigos para
especificando uma como arquivo 176
principal de especificando nomes de 219
personalização 52 Consulte também fontes
estrutura de 43 arquivos de menu 38, 42
filtrando a exibição de elementos de mapeado para personalização arquivos
personalização 54 (CUI), tabela de 42
formato com base no XML 42 substituição de arquivos CUI
função de 38 (personalização) 38
migração de estruturas antigas de arquivos de menu parciais 83
arquivo para 47 alternando, sintaxe para 83
modificando 53 arquivos de menu.Consulte arquivos de
procura 58 personalização (CUI)
substituição de arquivos MNU e arquivos de personalização 124
MNS 42 expressões DIESEL em 124
227 | Índice
arquivos de personalização (CUI) 2, 5, procura 58
38, 40, 42–43, 47–50, 52–54, 58– procuras limitadas/expandidas 58
60, 84, 124 recomendações para estrutura de
arquivos CUI parciais 49–50, 84 diretório 5
carregando 49 substituição de arquivos MNU e
carregando, com a guia MNS 42
Personalizar, caixa de substituindo um comando 60
diálogo Personalizar substituindo uma seqüência de
interface do usuário 50 caracteres de procura 60
carregando, com comando transferindo 48
CARREGARCUI 49 arquivos de personalização ASCII 43
controlando barras de arquivos de personalização da empresa
ferramentas e 84 40, 51–53
descarregando 49 atribuindo um como arquivo principal
descarregando, com a guia de personalização 52
Personalizar, caixa de criando, de arquivos CUI existentes
diálogo Personalizar 52
interface do usuário 50 definição 40
descarregar, com o comando definindo, em estações de trabalho de
DESCARRCUI 50 usuários 53
arquivos de personalização da especificando local 51
empresa 40, 51–53 processo a criar 51
definindo, em estações de visão geral 51
trabalho de usuários arquivos de personalização parciais 40–
53 41, 49–50, 84, 94, 114
compatibilidade invertida 42 alternando elementos de interface
criando, de arquivos CUI existentes 114
52 carregando, com a guia Personalizar,
definição 40 caixa de diálogo Personalizar
editando 2 interface do usuário 50
encontrando um comando no painel carregando, com comando
Lista de comandos 59 CARREGARCUI 49
encontrando uma seqüência de controlando barras de ferramentas
caracteres de procura 58 84
especificando uma como arquivo criando 41
principal de definição 40
personalização 52 descarregando, com a guia
estrutura de 43 Personalizar, caixa de diálogo
expressões DIESEL em 124 Personalizar interface do
filtrando a exibição de elementos de usuário 50
personalização 54 descarregar, com o comando
formato com base no XML 42 DESCARRCUI 50
função de 38 em áreas de trabalho 94
migração de estruturas antigas de arquivos de programa 2, 4–5
arquivo para 47 arquivos de recursos de menu. Consulte
modificando 53 arquivos MNR
Índice | 228
arquivos de recursos de menu. Consulte arquivos SHX (forma compilada) 166–
arquivos MNR (menu recursos) 167
arquivos de slide 105–107 arquivos VLX (executável Visual LISP)
criando 107 152
processo sugerido 106 arrastando comandos 42, 57, 68
em imagens de menus lado a lado em barras de ferramentas 68
105 para personalizar interface 42
arquivos de suporte 2, 4–5 reusando em outros elementos de
arquivos FAS 152 interface 57
arquivos LIN (biblioteca de tipos de árvore de arquivos CUI parciais (caixa de
linha) 20 diálogo Personalizar interface do
arquivos LISP 54 usuário) 49
filtrando a exibição de, para assistente de instalação 53
personalização 54 atribuindo arquivos de personalização
arquivos LISP de menu. Consulte arquivos da empresa com 53
MNL Assistente para Publicar na Web 2
arquivos LISP de menu. Consulte arquivos personalizando um modelo para 2
MNL (menu LISP) assistentes 2
arquivos LSP (AutoLISP) 152–153 Assistente para Publicar na Web 2
arquivos MNL 154 asterisco (*) 113
arquivos MNL (menu LISP) 42, 99–100, em macros para repetir comandos
117 113
carregando na caixa de diálogo atalhos do teclado 40, 54, 85, 87–88
Personalizar interface do criando 87
usuário 100 criando ou editando 85
nomeada o mesmo da principal, editando 88
empresa ou arquivos CUI os elementos da interface 40
parciais 100 filtrando a exibição de, para
scripts para personalização da personalização 54
interface 99 ativando menus 80
arquivos MNR (recursos de menu) 42 atualizando 47
arquivos MNS (menu origem) 42, 47 arquivos de personalização antigos
Migrar 47 47
sobrepor de 42 AutoCAD Runtime Extension. Consulte
arquivos MNU (menu modelo). Consulte ObjectARX
arquivos CUI (personalização) Automation. Consulte ActiveX Automation
arquivos MNU (menu modelo).Consulte arquivos MNC. Consulte arquivos CUI
arquivos de personalização (CUI) (personalização)
arquivos MNU.Consulte arquivos de arquivos MNS. Consulte arquivos CUI
personalização (CUI) (personalização)
arquivos PFB (printer font binary) 166– arquivos de menu. Consulte arquivos de
167 personalização (CUI)
arquivos SCR (script) 139, 141
arquivos SHP (definição de forma) 166–
167, 223
B
barra (/) 112
229 | Índice
como delimitador de caminho em altura/largura da primitiva 215
macros 112 altura/largura do caractere 214
barra invertida 154, 161 byte de modos 214
barras de ferramentas campos descritos 214
adicionando comandos para 67–68 código de um byte versus código de
adicionando controles para 73 dois bytes em 213
aliases 69 código especial de descrição da
alternando controles 73 forma. 214
barras de ferramentas desdobráveis definindo 213
67–68 desenhando texto com 219
criando de outra barra de especificando nomes de 219
ferramentas 68 estender 213
criando do zero 67 estender fontes de texto com 220
controlando em arquivos CUI exemplos 213
parciais 84 indicador de final de arquivo 215
criando 67 nomes da forma 214
editando propriedades de 69 número da subforma 215
os elementos da interface 40 números de forma 214
em áreas de trabalho 94 tamanho de byte 214
excluindo botões 69 X e Y origens da primitiva 215
exibindo barras de ferramentas bitmaps (imagens BMP) 55, 70
personalizadas em áreas de imagens de botões da barra de
trabalho 66 ferramentas 70
filtrando a exibição de, para propriedades da imagem do
personalização 54 comando 55
iniciando aplicativos a partir de 148 blocos 166
movendo botões 69 bordas em torno de itens de menu 63
nomeando e definindo botões 41, 66, 69–71, 97–98, 102
propriedades 66–67 alterando comandos para 70
personalizando 66 editando macros 70
tabela de controles para em dispositivos apontadores 97
personalização 72 personalizando 97
Consulte também botões da barra de excluindo 69
ferramentas imagens em 66, 70–71
Consulte também menus desdobráveis os itens da interface 41
(em botões da barra de mesas digitalizadoras 98, 102
ferramentas) movendo em barras de ferramentas
barras de ferramentas flutuantes 67 69
barras de navegação em áreas de personalizando em barras de
trabalho 95 ferramentas 66
bibliotecas botões da barra de ferramentas
Consulte também bibliotecas padrão associando a diferentes comandos
bibliotecas padrão 19, 29 70
padrões de hachura 29 criando 70
tipos de linha 19 editando 70
Big Font, arquivo 213–215, 219–220 editando macros 70
Índice | 230
excluindo 69 caixa de diálogo Imagens lado a lado de
imagens de botão personalizadas objetos 3D 105
66, 70–71 caixa de diálogo Macros 150
os itens da interface 41 caixa de diálogo Personalizar interface do
menus desdobráveis. Consulte menus usuário 38, 41, 47, 55, 79, 94
desdobráveis (em botões da caracteres especiais 79
barra de ferramentas) guia Interface 94
personalizando barras de guia Personalizar 55
ferramentas 66 guia Transferir 47
reposicionando 69 localização todas alterações de
botões do mouse 54, 97–98, 114 personalização 41
alternando ações 114 nós da árvore 41
coordenadas de tamanho de cursor de visão geral 38
mira 98 caixas de diálogo 105
filtrando a exibição de, para menus de imagens lado a lado 105
personalização 54 caminho de busca de bibliotecas, para
personalizando 97 arquivos de programa e de
botões mesa diditalizadora 98, 100, 102, suporte 5
115 caminho de diretório 5, 154, 161
byte de modos em arquivos Big Font 214 para arquivos de programa e de
bytes de dados exigidos para descrever suporte 5
formas 168 para arquivos do AutoLISP 154, 161
bytes de especificação de forma 168–176 caminhos de busca (para arquivos de
código de arco fracional para 174 programa) 5
código de arco oitante para 173 caminhos de busca (para arquivos de
código de texto de identificador suporte) 5
vertical para 176 campo de comando, na seção de comandos
códigos de comprimento e direção externos 13
vetorial em 169 campo de prompt, na seção de comandos
códigos de controle de tamanho externos 13
para 171 campo de sinalizador, na seção de
Códigos de modo de desenho para comandos externos 13
171 campo executável, na seção de comandos
códigos de subforma para 172 externos 13
códigos especiais para 170 campo return_code, na seção de comandos
códigos especificados por convexidade externos 14
para 175 cancelando a execução de comandos em
códigos para salvar/restaurar macros 109
localizações para 172 cancelando execução de comandos, em
sobre 168 macros 116
X-Y códigos de deslocamento para caractere (^) 110
172 em macros 110
caractere ampersand 79
caractere apóstrofo 70
C caractere de barra invertida 98, 108–
caixa de diálogo Abreviaturas 102 110, 112
231 | Índice
em macros 110 código de texto de identificador vertical
proíbido como delimitador de em bytes de especificação de
caminho em macros 112 forma 176
caractere de sublinhado (_) 70, 113 código do AutoLISP 108, 117, 122, 124,
no desenvolvimento de menus para 152–153
versões não do idioma Inglês códigos ASCII 110, 177–178
do produto 113 para caracteres 110
caractere ponto e vírgula 109–110 em números de forma de fonte de
em macros 110 texto 177–178
caracteres de controle em macros 110 códigos de arco especificados por
tabela de 110 convexidade em bytes de
caracteres de texto em tipos de linha 23– especificação de forma 175
24, 26 códigos de controle de tamanho em bytes
caracteres especiais 70, 79, 108, 110 de especificação de forma 171
carregando 49–50, 150–151, 153–154, Códigos de modo de desenho em bytes de
161–162 especificação de forma 171
aplicativos AutoLISP 153–154 códigos especiais para bytes de
aplicativos ObjectARX 161–162 especificação de forma 170
aplicativos VBA 150–151 códigos para salvar/restaurar localizações
arquivos CUI (personalização) em bytes de especificação de
parciais 49 forma 172
com a guia Personalizar, caixa de coleção de elementos de interface 41
diálogo Personalizar espaços de trabalho 41
interface do usuário 50 comando ARX 161
com comando CARREGARCUI comando autoloader 155
49 comando CARRAPLIC 151, 153, 155,
chamando macros 117 162
chave BACKSPACE 110 comando CARREGAR 166, 170
chave CTRL 85, 97, 110 comando CARREGARCUI 49
chave DEL 85 carregando arquivos CUI parciais
utilizando com modificadores de tecla com 49
de atalho 85 comando CARRVBA 150
chave TAB 110 comando COMPILAR 166–167, 170
classes de envolvimento gerenciadas comando DELAY (em scripts) 140
(ObjectARX) 163 comando DESCARRCUI 50
clicando em ações, botão do mouse 97 descarregando arquivos CUI parciais
cmd (comando do sistema Windows) com 50
14 comando EXECVBA 150
código de arco fracional em bytes de comando FORMA 166, 170
especificação de forma 174 comando GRAPHSCR, usando em scripts
código de arco oitante em bytes de de comando 140
especificação de forma 173 comando legenda. Consulta legenda de
código de subforma em bytes de item de menu
especificação de forma 172 comando PAN 105
comando RESUME (em scripts) 140
comando RSCRIPT (em scripts) 140
Índice | 232
comando SELECIONAR 112 propriedades 56
comando TEXTSCR, em scripts de propriedades, alterando 55
comando 140 refletindo nos menus de tela 104
comandos 55–57, 61–62, 64–65, 67–68, repetindo, em macros 113
70, 74–75, 78–79, 81, 98–99, 102, reutilizando 56–57
104, 108–109, 112–113, 137, 147 substituindo, para botões da barra de
adicionando aos menus de atalho ferramentas 70
78 comandos $ 30, 122
adicionando em barras de em definições de padrões de
ferramentas 67–68 hachura 30
arrastando para menus 75 em expressões DIESEL 122
arrastando para menus suspensos comandos definidos por personalização
75 Consulte também comandos externos
atribuindo para botões comandos externos 12–14
digitalizadora 98, 102 campo código_retorno 14
atribuindo para menus de tela 102, campo comando 13
104 campo executável 13
atribuindo para submenus 79 campo prompt 13
códigos especiais em macros 70, 79 campo sinalizadores 13
códigos para cancelar a execução de definindo 12, 14
comandos em macros 109 sobre 12
códigos para cancelar execução de comandos transparentes 112
comandos 70 comparando arquivos de personalização
comando 112 novos e antigos 43
criando 56 compatibilidade invertida, na
desativando 61–62, 64–65, 81 personalização 42
editando 56–57 compilando arquivos de forma ou fonte
finalizando 109 166–167
IDs de elementos 56 comprimento de macros 110
iniciando com botões da barra de comprimento/direção vetorial em um byte
ferramentas 70 de especificação de forma 169
para iniciar aplicativos 147 comprimentos de caneta para baixo
inserindo macros para 56–57 (traços) nas definições de tipo de
legendas. Consulta legenda de item de linha 20, 22
menu comprimentos de caneta para cima
limites nos menus 74 (espaços) nas definições de tipo
linha de status de mensagens de de linha 20, 22
ajuda 99 Controle de camadas (caixa de diálogo
em macros 108 Personalizar interface do usuário),
macros e 55 função da barra de ferramentas
nomeando e definindo descrita 72
propriedades 56 Controle de cor OPT (caixa de diálogo
pausando macros para entrada 112 Personalizar interface do usuário),
personalizando 55 função da barra de ferramentas
personalizando legendas em menus descrita 72
61
233 | Índice
Controle de escala de viewport (caixa de Controle desfazer botão magro (caixa de
diálogo Personalizar interface do diálogo Personalizar interface do
usuário), função da barra de usuário), função da barra de
ferramentas descrita 72 ferramentas descrita 72
Controle de espaços de trabalho (caixa de Controle refazer botão magro (caixa de
diálogo Personalizar interface do diálogo Personalizar interface do
usuário), função da barra de usuário), função da barra de
ferramentas descrita 72 ferramentas descrita 72
Controle de espessura de linha (caixa de Controle UCS (caixa de diálogo
diálogo Personalizar interface do Personalizar interface do usuário),
usuário), função da barra de função da barra de ferramentas
ferramentas descrita 72 descrita 72
Controle de estilo de DIM (caixa de controles nas barras de ferramentas 72–
diálogo Personalizar interface do 73
usuário), função da barra de coordenadas de tamanho de cursor de
ferramentas descrita 72 mira 98
Controle de estilo de plotagem (caixa de copiando 47–48, 66, 85
diálogo Personalizar interface do cotagem 177
usuário), função da barra de caracteres de fonte de texto exigidos
ferramentas descrita 72 para 177
Controle de estilo de tabela (caixa de criando 52, 56, 67–68, 87, 89
diálogo Personalizar interface do arquivos de personalização da empresa
usuário), função da barra de de arquivos CUI existentes
ferramentas descrita 72 52
Controle de estilo de texto (caixa de barras de ferramentas 67
diálogo Personalizar interface do barras de ferramentas desdobráveis
usuário), função da barra de 67–68
ferramentas descrita 72 de outra barra de ferramentas
Controle de nome de referência de bloco 68
(caixa de diálogo Personalizar do zero 67
interface do usuário), função da comandos 56
barra de ferramentas descrita sobrepor teclas temporariamente 89
72 teclas de atalho 87
Controle de tipo de linha (caixa de diálogo CSLIDE, comando 105, 107, 137
Personalizar interface do usuário), cursor de mira 98
função da barra de ferramentas coordenadas de 98
descrita 72
Controle de visualização (caixa de diálogo
Personalizar interface do usuário),
D
função da barra de ferramentas defbytes 168, 214, 222
descrita 72 em arquivos Big Font 214
Controle de visualização nomeada (caixa em descrições de fonte Unicode 222
de diálogo Personalizar interface em descrições de forma 168
do usuário), função da barra de definição de forma de alimentação de
ferramentas descrita 72 linha 177
desativando 61–62, 64–65, 81
Índice | 234
desativando menus 80 coordenadas de tamanho de cursor de
descarregando 49–50 mira 98
arquivos CUI (personalização) entrada em macros 112
parciais 49 personalizando 97
com a guia Personalizar, caixa de duplicando espaços de trabalho 96
diálogo Personalizar
interface do usuário 50
com o comando DESCARRCUI
E
50 echoes 110
descrições 55, 57, 67, 75, 78, 89–90, 95, suprimindo, em macros 110
102, 104 editando 56–57, 66, 70–71, 85, 88, 90,
descrições de fonte de texto com dupla 96, 102, 114, 137
orientação 176–177 Editor de botões 71
descrições de forma 167–170 elementos de interface 40–41, 83–84,
byte de especificação de forma 168– 100, 102, 105, 114
170 alternando 84
campos descritos 168 alternando, em macros 114
sobre 167 coleção, como espaço de trabalho
desenhando imagens de botão 71 41
desfazendo 143 criando/editando/excluindo na
scripts de comando e 143 personalização 41
deslocamento 25, 28, 174 definição 40
em especificações de arco 174 herdadolegacy 100
de formas em tipos de linha 28 botões mesa diditalizadora 102
de caracteres de texto em tipos de definição 100
linha 25 lista de 100
dicas de ferramentas 55 menus de imagens lado a lado
exibição de nome de comando 55 105
DIESEL (Direct Interpretively Evaluated menus de mesa digitalizadora
String Expression Language) 100
119 menus de tela 102
sobre 119 suportado para alternar menus 83
diferente de (!=) desigualdade DIESEL elementos de personalização 54
128 exibição de todos ou selecionados
Direct Interpretively Evaluated String 54
Expression Language. Consulte elementos herdados de interface 54,
Expressões DIESEL 100, 102, 105
diretórios 4–5 botões mesa diditalizadora 102
estrutura para arquivos de programa definição 100
e de suporte 4–5 filtrando a exibição de, para
alterando 4 personalização 54
recomendações para 5 lista de 100
dispositivos apontadores 97–98, 112, menus de imagens lado a lado 105
114 menus de mesa digitalizadora 100
alternando ações 114 menus de tela 102
entrada de usuário 112
235 | Índice
em macros 112 executando comandos, cancelando (em
entrada em macros 112 macros) 109
atraso na pausa 112 exemplos 15, 21, 24, 27, 30, 32, 34, 120–
pausando 112 122, 124–126, 131, 138, 141,
entrada em macros, solicitando por 118 144, 147, 151, 155–157, 159–161,
entrada pelo teclado em macros 112 169, 173–176, 178, 213, 215–219,
ep.shx arquivo 27 221, 223
erros na sintaxe 42 arquivos de forma 169
na personalização 42 AutoLISP 124–125
ESC, tecla 113 expressões em itens de menu
utilizando com modificadores de tecla 124
de atalho 113 rotinas 125
espaço de trabalho atual, definindo 97 biblioteca de slides 138
espaço do modelo 136 Big Fonts estendido 215, 218
slides criados em 136 cabeçalho de arquivo Big Font 213
espaço do papel 136 caracteres Kanji 216
slides criados em 136 carregando projetos VBA 151
espaços 20, 22–23 comandos definidos por
espaços de trabalho 41, 66, 91, 93–97 personalização 15
alterando propriedades 95 comandos que iniciam aplicativos
barras de ferramentas 94 147
criando 94 definição de arcos 174–175
definição 41 definições de forma de texto 178
definindo para atual 97 definições de padrões de hachura
duplicando 96 30, 32, 34
exibindo barras de ferramentas definições de superscript/subscript
personalizadas 66 223
importando para arquivo principal de definições de tipo de linha 21, 27
personalização 94–95 descrições de fonte de texto com
nomeando e definindo dupla orientação 176
propriedades 94 estendendo fontes de texto usando
personalizando 91 Big Fonts 221
propriedades 55–56, 69, 75, 78–79, ESTILO, comando 219
93, 95–96, 102, 104, 107 expressõe de macro de linguagem
alterando 93 DIESEL 121
espaços de trabalho duplicados 96 expressões DIESEL 3, 41, 61, 63, 75,
renomeando 96 108, 116, 121–122, 124–126,
espaços em branco em macros 109, 116 134
ESTILO, comando 166, 177, 219 em itens de menu 124
estilos de texto 166, 219 em legendas de menu suspenso
estrutura de arquivo de texto, em arquivos 126
de menu 43 para alterar largura do menu
comparado com a estrutura de 126
arquivos de personalização função arxload do AutoLISP 161
43 função C STARTUP do AutoLISP
excluindo 66, 69, 83 159–160
Índice | 236
função carregamento automático do estender para incluir símbolos
AutoLISP 155 especiais 220
função carregar do AutoLISP 156– números de forma em 177
157 requisitos de caractere para
função edtime DIESEL 131 dimensionamento 177
MODEMACRO, variável de sistema Unicode, fontes 221
120, 122 Consulte também arquivos de fontes
personalização da linha de status fontes de texto. Consulte fontes
120 fontes PostScript 166–167
primitivas Kanji 217 Fontes PostScript tipo 1 166–167
scripts 141, 144 formas 2, 26, 168
tipos de linhas, caracteres de texto bytes de dados exigidos para descrição
em 24 de 168
vetores não-padrão 173 criando 2
exibindo 61, 67, 79, 85, 96, 104 incluindo em tipos de linha 26
barras de ferramentas 67 formato com base no XML para arquivos
janelas estacionáveis 96 CUI (personalização) 42
legendas de item de menu 61 formatos de data e hora, função DIESEL
lista de teclas de atalho 85 para 130
menus de tela 104 função (*) multiplicação DIESEL 127
texto em itens de menu 79 função (+) adição DIESEL 127
expressões condicionais em macros 116 função (-) subtração DIESEL 127
expressões DIESEL 3, 41, 61, 63, 75, 108, função (/) divisão DIESEL 128
116, 121–122, 124–126, 134 função (=) igualdade DIESEL 128
função angtos DIESEL 129
função arxload do AutoLISP 161, 163
F função arxunload do AutoLISP 162
fator de convexidade, em especificações função Auto ocultar, para janelas
de arco 175 estacionáveis 96
fatores de escala 25, 28, 171, 177, 215 função autoarxload do AutoLISP 155,
em um byte de especificação de 163
forma 171 função C STARTUP do AutoLISP 123,
objetos de texto 177, 215 155, 159–160
tipos de linha 28 configuração da variável
para caracteres de texto em tipos de MODEMACRO com 123
linha 25 incluindo em arquivos de inicialização
filtrando 54 LISP 155, 159
elementos de personalização, exibição sobrescrevendo 160
de 54 função carregamento automático do
filtros de referência, macros e 112 AutoLISP 155
finalizando macros 109 função carregar do AutoLISP 153, 155–
finalizando macros contendo expressões 158
condicionais 116 função de comando do AutoLISP 153,
fonte SHP (definição de forma) 166 155, 159
fontes função defun do AutoLISP 159–160
criando 2, 177 função defun-q do AutoLISP 160
237 | Índice
função e DIESEL 129 alterando nomes 53
função edtime DIESEL 130 comparado com grupos de menu
função eq DIESEL 131 46
função eval DIESEL 131 definição 40
função getenv DIESEL 132 nomes 51
função getvar DIESEL 121, 132 espaços em nomes 53
função if DIESEL 132 guia Interface (caixa de diálogo
função index DIESEL 132–133 Personalizar interface do
função menucmd (AutoLISP) 63 usuário) 94
ativando/desativando itens de macro guia Personalizar (caixa de diálogo
ou aplicativo 63 Personalizar interface do
função menucmd AutoLISP 80–81, 83 usuário) 50, 55
acessando status de legenda 81 carregando arquivos CUI parciais
inserindo/removendo menus 83 com 50
referência absoluta de itens de descarregar arquivo CUI parcial
menu 81 com 50
referência relativa de itens de menu guia Transferir (caixa de diálogo
80 Personalizar interface do
função nth DIESEL 133 usuário) 47
função ou DIESEL 133
função princ do AutoCAD 158
função rtos DIESEL 133
H
função startapp do AutoLISP 147 hífen (-) 16, 30, 79, 108
função strcat do AutoLISP 122 como prefixo para abreviaturas de
função substr DIESEL 133 comando 16
função upper DIESEL 134 em definições de padrões de
função xor DIESEL 134 hachura 30
funções DIESEL 121, 127–134 hora/data 130
funções do AutoLISP 80–81, 83, 122– formatos, função DIESEL para 130
123, 147, 153, 155–163
funções strlen DIESEL 133
I
G IDE. Consulte ambiente de
desenvolvimento integrado
Gerenciador de conexões a BD 93 IDs de elementos 41, 55, 57
alterando propriedades da janela 93 comandos 55, 57
Gerenciador de conjunto de revisões 93 definição 41
alterando propriedades da janela 93 IDs únicas
gerenciadores de CAD 40 para elementos de interface. Consulte
arquivos de personalização da IDs de elementos
empresa 40 imagens 66, 70–71, 105–106
glossário de termos para personalização da imagens de botão 66, 70
interface do usuário 40 imagens de botão, personalizando 71
grupos de menu. Consulte grupos de imagens grandes em propriedades de
personalização comando 55
grupos de personalização 40, 46, 51, 53
Índice | 238
imagens pequenas em propriedades de L
comando 55
importando 47–48, 95 largura 126
imprimindo 85, 91 de menus, alterando 126
lista de teclas de atalho 85 legendas de item de menu 61–65, 81
listas 91 acesso ao AutoLISP 81
sobrepor teclas controlando exibição 61
temporariamente 91 desativando 62, 64–65
teclas de atalho 91 expressões DIESEL em 63
Iniciar (comando do sistema Windows) marcando 63, 65
14 tornando cinza 62, 64–65
inserindo 83 legendas de seção 100
menus 83 para menus da mesa digitalizadora
interface do usuário 38, 40 100
terminologia para personalização limitações em macros 110
40 limites de parâmetro, função DIESEL
visão geral de personalização 38 127
interfaces de programação 146, 148, limites oitantes 174
152, 160, 163 linguagem de programação C# 163
.NET 163 linguagem de programação VB.NET 163
ActiveX Automation 146 linha de status 3, 55, 99, 120
AutoCAD VBA 148 linha de status de mensagens de ajuda
AutoLISP 152 99
ObjectARX 160 linhas 67
Visual LISP 152 barras de ferramentas 67
itens da interface 41 linhas de comentários, em scripts 140–
definição 41 141
itens de menu linhas em branco nos menus de tela 102
definindo a ação de. Consulte macros linhas iniciais para menus de tela 104
de menu LISPINIT, variável de sistema 156
os itens da interface 41 listas suspensas 73
limites nos menus 74 adicionando em barras de
ferramentas 73
alternando em barras de
J ferramentas 73
janela calculadora QuickCalc 93 listas suspensas nas barras de
alterando propriedades 93 ferramentas 72
janela Comando 93 nomes de, na caixa de diálogo
alterando propriedades 93 Personalizar interface do
janela DesignCenter 93 usuário 72
alterando propriedades 93 localização compartilhada da rede 51
janelas 40–41, 93, 96 arquivo de personalização corporativo
janelas estacionáveis 40–41, 93, 96 salvo em 51
janelas viewports 41, 96 localizando 58–59
os elementos da interface 41 comando no arquivo CUI 59
orientação de 96
239 | Índice
procurar seqüência de caracteres no suprimindo echoes e prompts 110
arquivo CUI 58 teclas de atalho e 85
usar na personalização 41
visão geral 108
M macros de menu 100, 124, 148
macros 41, 55, 57, 70, 85, 89–90, 108– expressões AutoLISP em 124
110, 112–114, 116–118 expressões DIESEL em 124
alternando elementos de interface iniciando aplicativos a partir de um
com 114 menu/barra de
atraso na pausa para entrada de ferramentas 148
usuário 112 para menus da mesa digitalizadora
atribuindo à comandos 57 100
atribuindo para sobreposição macros VBA 150
temporária de teclas 89–90 executando 150
chamando, com AutoLISP 117 a partir da linha de comando
códigos de caracteres especiais para 150
comandos 70 maior do que a função DIESEL 128
códigos de caracteres especiais para maior ou igual a função DIESEL 129
comandos, tabela de 110 marcando legendas de item de menu
conteúdo 108 61, 63–65, 81
criando/editando 55 marcas de seleção 61, 63–65
definição 108 em itens de menu 63–65
editando para botões da barra de em legendas de item de menu 61
ferramentas 70 MDE. Consulte Ambiente de múltiplos
exemplo de componentes, mostrados projetos
na tabela 108 menor do que a função DIESEL 128
expressões condicionais em 116 menor ou igual a função DIESEL 129
expressões DIESEL em 116 mensagens de erro 134, 159
finalizando 109 AutoLISP 159
finalizando as que contêm expressões DIESEL 134
condicionais 116 menu de atalho abreviatura ALÇAS 76
funções do AutoLISP em 117 menu de atalho abreviatura
iniciando com botões da barra de CMCOMMAND 76
ferramentas 70 menu de atalho abreviatura
limitações 110 CMDEFAULT 76
modo de Seleção de objeto único menu de atalho abreviatura CMEDIT 76
114 menu de atalho alças ativas 76
pausa para entrada de usuário 109 menu de atalho de modo comando 76
pausa para entrada do usuário 112 menu de atalho de modo de edição 76
prompts de entrada de usuário 118 menu de atalho de modo padrão 76
redimensionando alças 117 MENUCTL, variável de sistema 102, 104
repetindo comandos 113 MENUECHO, variável de sistema 110
significância de caracteres em 109 menus
sintaxe para comandos 55 adicionando comandos 75
suporte de linguagem internacional alternando, visão geral de 82
113
Índice | 240
Consulte também arquivos de elementos herdados de interface
personalização parciais 100
Consulte também menus de atalho repetindo comandos e 113
Consulte também menus de imagens menus de mesa digitalizadora 100–101,
lado a lado 114
Consulte também menus suspensos alternando ações 114
criando 74 criando 100
criando submenus 79 elementos herdados de interface
desenvolvido para versões não do 100
idioma Inglês do produto limitações de tamanho 101
113 linhas e colunas 101
em áreas de trabalho 75, 94 definindo 101
filtrando a exibição de, para desativando 101
personalização 54 menus de tela 100, 102, 104, 114
iniciando aplicativos a partir de 148 adicionando comandos 104
referenciando 80 alternando ações 114
removendo 83 atribuindo comandos 104
suspenso 74–75, 82 criando 102
tipos de 74 elementos herdados de interface
títulos em barras de menu, ao alternar 100
menus 82 exibindo 104
troca. Consulte troca de menus em futuras versões do produto 102
menus de atalho 54, 74, 76, 78, 80, 126 refletindo comando atual em 104
aliases 76 submenus 102
criando 78 criando 104
definição 74, 76 menus desdobráveis (em botões da barras
filtrando a exibição de, para de ferramentas) 66–68, 71
personalização 54 criando 66
largura de 126 de outra barra de ferramentas
nomeando e definindo 68
propriedades 78 do zero 67
referenciando 80 definição 66
visão geral 76 imagens 71
menus de atalho de snap a objeto 76 menus desdobráveis na barra de
aliases 76 ferramentas. Consulte menus
menus de atalho sensíveis ao contexto desdobráveis (em botões da barra
76 de ferramentas)
menus de atalho. Consulte menus de atalho menus em cascata. Consulte menus de
menus de contexto. Consulte menus de atalho
atalho menus em cascata. Consulte menus
menus de imagens lado a lado 100, 105, suspensos
107, 113, 136, 138 menus personalizados 136
arquivos de slide e 136 utilizando slides com 136
criando 107 Menus pull-down 126, 148
definindo 107 iniciando aplicativos a partir de 148
largura de 126
241 | Índice
Menus suspenso 82 para o Assistente para publicar na
alternando 82–84, 114 Web 2
necessárias para 82 Publicar na Web 10
Menus suspensos 40–41, 74–75, 80, 82– criando acesso para 10
83 personalizando 10
adicionando comandos 75 modelos personalizados. Consulte modelos
aliases 74 ModelosPTW pasta 10
alternando 82–84, 114 MODEMACRO, variável de sistema 3,
elementos de interface 120–122
suportados 83 modificador CTRL 85
exemplo AutoLISP menucmd modo de Seleção de objeto único, em
82 macros 114
exemplo de macro 82 movendo botões em barras de
não conformidade com as ferramentas 69
diretrizes da interface do
usuário da Microsoft
83
N
criando 74–75 nome de caminho. Consulte caminho de
definição 74 diretório
os elementos da interface 40 nomes 53, 55–56, 66, 75, 78, 89–90, 94,
em cascata 83 102, 104, 107
em áreas de trabalho 75 nomes da forma 168, 214
inserindo 83 em arquivos Big Font 214
os itens da interface 41 em descrições de forma 168
referenciando 80 nomes de espaço, em Visual LISP 152
removendo 83 nomes de objetos de formato de troca de
MESADIG, comando 100 desenhos (DXF) 76
mesas digitalizadoras 98, 102 nomes de objetos DXF 76
migração 47 nomes de objetos, menus de atalho e 76
arquivos de menu para arquivos de nós 40–41
personalização 47 caixa de diálogo Personalizar interface
Migrar 47–48 do usuário 40
MNU, arquivos (modelo de menu) 42, definição 41
47 nós da árvore 41
Migrar 47 definição 41
sobrepor de 42 número da subforma 215
modelo de Lista de desenhos (Assistente em arquivos Big Font 215
para publicar na Web) 9–10 em arquivos Big Font estendidos
modelo de Lista e resumo (Assistente para 215
publicar na Web) 10 números de forma 168, 172, 177, 214–
modelo de Matriz de miniaturas (Assistente 215, 223
para publicar na Web) 9–10
modelo de Matriz e resumo (Assistente
para publicar na Web) 9–10 O
modelos 2, 10
objetos componentes 146
arquitetura de modelo 146
Índice | 242
ocultando 66–67, 96 alterando propriedades 93
barras de ferramentas 67 parâmetro /b, executando scripts e 142
botões da barra de ferramentas 66 parâmetro /t, executando scripts e 142
janelas estacionáveis 96 parâmetro /v, executando scripts e 142
opção Carregar (comando ARX) 161 parâmetros de linha de comando 142
opção Descarregar do comando ARX 161 executando scripts e 142
opções de exibição para espaços de parâmetros. Consulte chaves de linha de
trabalho 95 comando
opções de personalização 41 PAUSA, comando 143
orientação 67, 96, 176–177 pd.shx arquivo 27
barras de ferramentas 67 personalização 38, 40–41
fontes de texto 176–177 alterações 41
janelas estacionáveis 96 glossário de termos 40
visão geral 38
personalizando 10, 40–41, 47, 55, 61,
P 66, 91, 97–99, 102
padrões de hachura 29–36 alterações em 41
biblioteca padrão, arquivo de 29 barras de ferramentas 40, 54, 66–
criando 31, 33, 35 69, 72–73, 84, 94, 148
exemplos 30, 32, 34 visão geral 66
famílias de linha 31 botões da mesa digitalizadora 98
formato para 30 botões do dispositivo apontador 97
linha de cabeçalho 31, 33, 35 botões mesa diditalizadora 102
linha de descrição 32–33, 36 comandos 55
com múltiplas linhas 34 espaços de trabalho 91
regras para 30 interface do usuário, terminologia
rejeição de 31 para 40
sobre 30 legendas de item de menu 61
com traços 31–32 linha de status de mensagens de
padrões de hachura de múltiplas linhas ajuda 99
34 menus de tela 102
painel Conteúdo do espaço de trabalho migrando arquivos de personalização
(caixa de diálogo Personalizar antigos 47
interface do usuário) 93, 96 Publicar para modelos da Web 10
painel Imagens de botões (caixa de diálogo personalizar arquivos de interface do
Personalizar interface do usuário. Consulte arquivos de
usuário) 71 personalização (CUI)
painel Lista de comandos (caixa de diálogo PICKADD, variável de sistema 112, 140,
Personalizar interface do 153
usuário) 56 função de comando do AutoLISP e
painel Properties (caixa de diálogo 153
Personalizar interface do macros e 112
usuário) 56 scripts e 140
Paleta de informações 93 PICKAUTO, variável de sistema 112,
alterando propriedades 93 140, 153
Paletas de ferramentas, janela 93
243 | Índice
função de comando do AutoLISP e projetos VBA 150–151
153 armazenando 150
macros e 112 carregando 150
scripts e 140 carregando/executando
poliarcos 175 automaticamente 151
ponto de exclamação ponto (!.) 63, 65 exemplo 151
ponto de exclamação ponto (!.), em prompts 110, 118
legendas de item de menu 79 para entrada de usuário, em macros
ponto-e-vírgula 140, 153 118
em arquivos de aplicativo AutoLISP suprimindo, em macros 110
153 propriedades 55–56, 69, 75, 78–79, 93,
em scripts de comando 140 95–96, 102, 104, 107
pontos nas definições de tipo de linha Propriedades, paleta 93
20, 22–23 alterando propriedades 93
posição de coordenadas em bytes de Publicar para modelos da Web 10
especificação de forma 172 criando acesso para 10
predefinidos (inserções de blocos), macros personalizando 10
de menu e 117
primitivas Kanji, exemplos 217
procurando 58–60
R
arquivos CUI 58–60 raio 173–174
para comandos e seqüência de reatores de objeto, AutoLISP e 152
caracteres de procura redimensionando 117
58 alças, em macros 117
encontrando um comando no referência global. Consulte referência
painel Lista de relativa
comandos 59 referência relativa de menus, defininida
encontrando uma seqüência de 80
caracteres de procura referenciamento absoluto de menus 80–
58 81
substituindo um comando 60 definição 80
substituindo uma seqüência de sintaxe 81
caracteres de procura referenciamento relativo 80
60 com base em grupo e ID de elemento
visão geral 58 de personalização 80
procurar por arquivos de personalização referenciando 80
58–60 menus, definidos 80
encontrando um comando no painel referenciando menus 82
Lista de comandos 59 relativa (global) 82
encontrando uma seqüência de relação de aspecto para imagens de menu
caracteres de procura 58 lado a lado 105
limitado/expandido 58 removendo 66, 69, 83
substituindo um comando 60 repetindo comandos 113
substituindo uma seqüência de em macros de menu 113
caracteres de procura 60 reutilizando 56–57
visão geral 58 rotacionando 25–26, 28
Índice | 244
caracteres de texto em tipos de criando 107
linha 25 slides, bibliotecas de 136, 138–139
formas em tipos de linha 26, 28 criando 138
rotinas AutoLISP 41 exemplos 138
usar na personalização 41 exibindo um slide em 139
rotinas AutoLISP. Consulte aplicativos sobre 136
AutoLISP (LSP) SLIDEV, comando 137, 139, 143
rótulos de item de menu 126 snap a objeto 112
exemplos 126 macros e 112
expressões DIESEL em 126 sobrepor teclas temporariamente 41, 85,
89–91
criando 89
S criando/editando 85
SCREENBOXES, variável de sistema 102 editando 90
SCRIPT, comando 139 imprimindo lista 91
scripts 3, 135–136, 139–144 os itens da interface 41
scripts de comandos. Consulte scripts sobrepor teclas. Consulte sobrepor teclas
SDI, variável de sistema 156 temporariamente
seção de imagens de menus lado a lado specbyte. Consulte bytes de especificação
83 de formas
Seções Buttons do arquivo de menu 98 submenus 79, 102, 104
coordenadas de tamanho de cursor de subscripts 223
mira 98 adicionando definições de fonte
seções de botões 83 para 223
seções de menus de mesa digitalizadora exemplo 223
83 substituindo 60
seqüências de caracteres entre aspas, em comando no arquivo CUI 60
expressões DIESEL 122 seqüência de caracteres de procura
SHIFT, tecla 97 60
símbolos 70, 79, 105, 108, 110 no arquivo CUI 60
símbolos gráficos em imagens de menu superscripts 223
lado a lado 105 adicionando definições de fonte
sinais de cifrão ($) 30, 122 para 223
em definições de padrões de exemplo 223
hachura 30 suporte de linguagem internacional
em expressões DIESEL 122 113, 213–214, 216
sinal de adição (+) 109 Japonês/Kanji 213–214, 216
sinal de dólar ($) 79 macros 113
em macros de menu 79 suporte pasta 4, 12, 16
slide shows 143 suprimindo 110
SLIDELIB, utilitário (criação da biblioteca echoes e prompts, em macros 110
de slides) 138
slides 135–138, 143–144 T
slides de imagens lado a lado 107
atribuindo imagens de menu lado a tags de menu 55
lado 107 nomes de comando 55
245 | Índice
tecla BARRA DE ESPAÇO 109–110 tipos de linha personalizados. Consulte
tecla ENTER 109–110, 116 tipos de linhas
teclas aceleradoras. Consulte teclas de tornar cinza claro legendas de item de
atalho menu 62, 64–65
teclas de atalho 40, 85, 87–88, 91 traços 20, 22–23, 31–32
criando 87 traduzindo macros 113
criando/editando 85 transferindo arquivos de personalização
editando 88 47–48
os elementos da interface 40 transparência de janelas estacionáveis
imprimindo lista 91 96
teclas de atalho padrão 85 troca de menu 84, 114
Teclas de atalho, caixa de diálogo 87–88 controlando barras de ferramentas
teclas de função (F1-F12) 85 e 84
usando com modificadores de tecla macros e 114
de atalho 85 trocando menus. Consulte troca de menus
teclas numéricas 85
terminadores 215
terminologia para personalização da
U
interface do usuário 40 Unicode, fontes 221
testes se-então, em macros 116 utilitários 2
texto Kanji 213–214, 216 executando no AutoCAD 2
TEXTO, comando 166, 177
TEXTOM, comando 166
tipos de linha 19–24, 26–27 V
biblioteca padrão, arquivo de 19
campo de alinhamento (A) 21 validade de nomes de comando,
campo de descrição 21 procedimento de busca para 6
campo Nome do tipo de linha 21, valores predefinidos de inserção de
23 blocos 117
campos descritores de padrões 22– várias configurações 7
23 variáveis de sistema 116
carregando 23 alternando valores de 1 ou 0, em
complexo 26 macros 116
criando 23 variável de registro do sistema
exemplos 21, 27 MaxHatch 31
formato para 20, 24, 26 Variável de sistema ACADLSPASDOC
incluindo caracteres de texto em 154, 156
23, 26 variável de sistema CLIPBOARD 127
incluindo formas em 26 variável de sistema FILEDIA 139
simples 20 visualizando slides e 139
sobre 20 VB. Consulte Visual Basic
traços/pontos nos 20, 22–23 VBA. Consulte Visual Basic para aplicativos
transformar campo 26 vetores não-padrão 172
tipos de linha complexos, incluindo vetores, códigos de especificação para
formas em 26 172
Visual Basic for Applications 146, 148–
151
Índice | 246
visualizando 137, 139 X
VLISP. Consulte Visual LISP
X e Y origens das primitivas 215
X-Y códigos de deslocamento em bytes de
W especificação de forma 172
Windows (sistema operacional) 14
comandos do sistema 14
247 | Índice
248