Você está na página 1de 316

Installation

HiPath 4000 V4.0 Primeira montagem / Colocao em servio


Instrues de montagem
P31003-H3140-S101-1-7931 www.siemens.com/enterprise

Copyright Siemens Enterprise Communications GmbH & Co. KG 2007 Hofmannstr. 51, D-81359 Mnchen No para pedido: P31003-H3140-S101-1-7931 As presentes informaes contidas neste documento contm apenas descries gerais ou indicaes de facilidades, as quais, em caso de uso concreto, nem sempre coincidem exactamente com a descrio, ou que podem ter sido alteradas por meio de novo desenvolvimento dos produtos. Por conseguinte, as facilidades desejadas apenas sero vinculativas, se tiverem sido estabelecidas por expresso nos. termos do contrato. Reserva-se a possibilidade de entrega e o direito de modificaes. As marcas comerciais usadas so propriedade da Siemens Enterprise Communications GmbH & Co. KG ou do respectivo proprietrio.

www.siemens.com/enterprise

montbuchIVZ.fm Nur fr den internen Gebrauch


ndice

ndice

1 Introduo e informaes importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 1.1 Descrio breve do produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 1.2 Grupo a que se destina e requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 1.3 Como utilizar este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 1.3.1 Representao esquemtica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 1.3.2 Manuais de referncia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 1.3.3 Tipografias e smbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 1.4 Indicaes de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 1.4.1 Indicaes de segurana - Perigo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 1.4.2 Indicaes de segurana - Ateno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 1.4.3 Indicaes de segurana - Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 1.4.4 Indicaes gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 1.4.5 Comportamento em casos de emergncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 1.4.6 Notificao de acidentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 1.5 Indicaes de segurana especficas e exigncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 1.5.1 rea de ligao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 1.5.2 Comportamento de combusto dos cabos do sistema HiPath . . . . . . . . . . . . . . 1-11 1.5.3 Ligao de cabos blindada para as portas da LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 1.5.4 Standards UL e CSA, Estados Unidos e Canad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 1.5.4.1 Marca de produto -Safety- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 1.5.5 Conformidade com FCC e IC, Estados Unidos e Canad . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 1.5.5.1 Registo da FCC e requisitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 1.5.6 Conformidade com Industry Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 1.5.6.1 Restries para a ligao de terminais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 1.5.6.2 Ringer Equivalence Number (REN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 1.5.7 Informaes complementares, Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 1.6 Proteco e segurana de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 1.7 Feedback acerca da documentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 2 Apresentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 2.1 Configurao do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 2.1.1 Sistema de corrente alternada no-redundante HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 2.1.1.1 Caixa CSPCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 2.1.1.2 Duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 2.1.1.3 Simplex (Mono) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 2.1.1.4 Bastidor LTUW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 2.1.2 Sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 2.1.3 Sistema de corrente contnua redundante HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 2.1.4 Caixas AP 3700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 2.1.5 Survivability Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 2.2 Unidades de comutao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 2.2.1 Controlo central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 2.2.2 Redes comutadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

0-3

montbuchIVZ.fm
ndice

Nur fr den internen Gebrauch

2.2.3 Unidades de servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Bastidor do mdulo de telefonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 Servidores externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1 Processador de administrao e de dados (ADP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1.1 Colocao em servio do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1.2 Acesso DAD (Direct AMO Dialog) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1.3 Manuteno remota e administrao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1.4 Interface local do terminal de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1.5 Taxao (CDR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1.6 Trfego e a aplicao de estatstica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1.7 Segurana do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1.8 RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1.9 HSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 Servidores internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.1 Controlo central do servidor interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2-12 2-13 2-13 2-14 2-14 2-15 2-15 2-16 2-16 2-16 2-16 2-16 2-16 2-17 2-17

3 Preparao da montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 3.1 Vista geral dos procedimentos de montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 3.2 Material para a montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 3.3 Verificao do local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 3.4 Fornecimento do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 3.5 Verificar se h avarias de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 3.6 Desembalar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 3.7 Descarregar um sistema com base de rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 3.8 Instalar as caixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 3.9 Nivelar o sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 3.9.1 Nivelar uma base de rodas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 3.9.2 Nivelar uma caixa de apoio AP 3700-9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 3.10 Retirar as tampas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 3.10.1 Tampas frontais do AP 3300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 3.10.2 Tampas frontais do AP 3700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 3.10.3 Retirar as tampas traseiras do AP 3300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 3.11 Etiquetas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 3.12 Verificao do fornecimento: Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 3.13 Verificao do fornecimento: Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 3.14 Verificao do fornecimento: Material para a montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 3.15 Preparar as linhas de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 3.16 Montagem da ncora de proteco contra terremotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 3.17 Empilhar as caixas do sistema HiPath 4000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 3.18 Instalar os canais para cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 4 Instrues de montagem especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Extrair os mdulos de 24 portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Adaptador SIVAPAC-SIPAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.2 Instalar o adaptador 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 4-1 4-2 4-5

0-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuchIVZ.fm Nur fr den internen Gebrauch


ndice

4.2 Rguas de corte (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 4.2.1 Montar uma rgua de 16 pares num repartidor novo (verso IM - internacional) . 4-7 4.2.2 Montar uma rgua de 24 pares num repartidor antigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 4.3 Montagem de caixas AP 3700 no armrio de 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 4.4 Blindagem no ponto de sada do bastidor do LTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 5 Variantes de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 5.1 Configurao com caixas standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 5.1.1 Sistema de uma caixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 5.2 Sistema de vrias caixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 5.3 Instalao da caixa de alimentao AC/DC (AC/DC-Powerbox). . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 5.4 Instalao da caixa de alimentao DC/DC (DC/DC-Powerbox) . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 5.5 Instalao na sala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 5.5.1 Caixa CSPCI no bastidor UCS, pilha 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 5.5.2 Caixa CSPCI no armrio de 19" externo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 5.5.3 HiPath 4000 - Instalao na sala (capacidade mxima) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 5.6 Representao esquemtica da conduo dos cabos (verso IM - internacional) . . . 5-9 5.7 Montagem do bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 5.7.1 Caixa CSPCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 5.7.1.1 Caixa duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 5.7.1.2 Caixa simplex (Mono) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 5.7.2 Caixa UPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 5.7.3 Caixa UP no-redundante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 5.7.4 AP 3700-9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 5.7.5 AP 3700-13 (caixa de ampliao) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16 5.7.6 Pilhas de caixas de alimentao redundantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 5.8 Configurao com caixas AP 3700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 5.8.1 Ligao de AP 3700-9 ao L80XF/LTUW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 5.8.2 Ligao de AP 3700-13 ao CSPCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 5.8.3 Regras de configurao para AP 3700 e exemplos com armrios de 19" . . . . . 5-19 5.8.3.1 Modelos de armrio apropriados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19 5.8.3.2 Exemplo de montagem do AP 3700 ou AP3700 IP no armrio com 25 unidades de altura (UA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 5.8.3.3 Exemplo de montagem do CSPCI com AP 3700 no armrio com 37 unidades de altura (UA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23 5.8.3.4 Exemplo de montagem do CSPCI com AP 3700 no armrio com 42 unidades de altura (UA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24 5.8.3.5 Exemplo de montagem do CSPCI com AP 3700 no armrio com 47 unidades de altura (UA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25 5.9 Posio de montagem para o MDFHX 6 (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . 5-26 5.10 Posio de montagem para o MDFHX 8 (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . 5-27 6 Ligao terra do sistema HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 6.1 Ligao terra do repartidor (verso IM - internacional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 6.2 Ligar as caixas e efectuar as respectivas ligaes terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

0-5

montbuchIVZ.fm
ndice

Nur fr den internen Gebrauch

6.2.1 Ligao terra das caixas base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2.2 Colocar as juntas de terra entre as caixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Ligao terra do sistema (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4 Ligao do sistema terra (verso EUA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 Ligao terra das caixas do sistema AP 3700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6 Esquema geral da ligao terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6-3 6-3 6-5 6-6 6-8 6-9

7 Ligao elctrica e fonte de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 7.1 Ligao elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 7.1.1 Ligao elctrica por alimentadores LUNA/LPC80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 7.1.2 Ligao elctrica pela caixa de alimentao (Powerbox) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8 7.2 Ligao numa rede trifsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 7.3 Ligao numa rede monofsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 7.4 Esquema da ligao da rede completa 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11 7.5 Ligao em rede trifsica ou monofsica com terra de ponto mdio (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 7.6 Esquema da ligao da rede completa 2 (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . 7-13 7.7 Alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 7.8 Ligaes AC em alimentadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 7.8.1 Instalar o cabo do alimentador em sistemas de corrente alternada no-redundante HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 7.8.2 Ligar o cabo do alimentador na caixa CSPCI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15 7.9 Possibilidades de configurao para LPC80 (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . 7-18 7.9.1 Comutao dos modos de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19 7.10 Ligao DC atravs de alimentao externa (verso IM - internacional) . . . . . . . . . 7-20 7.10.1 Instalar o cabo do alimentador em sistemas de corrente alternada redundante HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20 7.10.2 Instalar os cabos de alimentao de UACD/UDCD para HiPath 4000 . . . . . . . 7-22 7.10.3 Ligar o condutor DC na caixa CSPCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22 7.11 Ligao DC com caixa UP/L80XF (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 7.12 Ligao AC/DC com caixa LTUW redundante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-26 7.13 Ligao DC com caixa UPR/LTUW redundante (verso IM - internacional) . . . . . . 7-28 7.13.1 Ligar a bateria na caixa de alimentao (Powerbox) (verso IM - internacional) 7-29 7.13.2 Ligar o HVT para sistema no-redundante (verso IM - internacional) . . . . . . . 7-30 7.14 Ligao AC/DC do AP 3700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32 7.14.1 Ligao AC do AP 3700-9/AP 3700-13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32 7.14.2 Ligao DC do AP 3700-9/AP 3700-13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-33 7.14.3 Ligao AC do AP 3700 no armrio de 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-34 7.14.4 Ligao DC do AP 3700 com DCDR (unidade de fusveis) . . . . . . . . . . . . . . . . 7-35 7.14.5 Ligao DC do AP 3700 com DCDR (Kit DC para armrio de 19") . . . . . . . . . . 7-36 7.14.6 Ligao do DCDR visto de trs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-38 7.14.7 Ligao DC da caixa AP 3700 ao repartidor MDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-41 7.15 UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-42 7.15.1 Referncias da powerbox UACD (PSR930/PSR930E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-45 7.15.2 Ligao AC/DC com UACD (PSR930/PSR930E) no armrio de 19" com AP3700
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

0-6

montbuchIVZ.fm Nur fr den internen Gebrauch


ndice

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-46 7.15.3 Ligao AC/DC com UACD (PSR930/PSR930E) no armrio de 19" com UPR/LTUW 7-47 7.15.4 Variantes de ligao elctrica para UACD (PSR930/PSR930E) . . . . . . . . . . . 7-49 7.15.4.1 Ligao numa rede trifsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-49 7.15.4.2 Ligao rede monofsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-50 7.15.4.3 Ligao numa rede bifsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51 7.15.4.4 Ligao numa rede trifsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-52 7.15.5 Ligao da bateria na UACD (PSR930/PSR930E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-53 7.16 UACD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-54 7.16.1 Referncias dos equipamentos para UACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-54 7.16.2 Ligaes de UACD 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-56 7.16.3 Ligaes de UACD 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-57 7.17 Caixa do gestor de bateria para bastidor L80XF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58 7.17.1 Referncias para caixa do gestor de bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58 7.17.2 Gestor de bateria, esquema das ligaes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-60 7.18 UDCD, s Amrica do Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-61 7.18.1 Referncias dos equipamentos para UDCD, s Amrica do Norte . . . . . . . . . 7-61 7.18.2 Esquema de ligaes da pilha UDCD 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-62 7.19 Ligao da caixa de alimentao (Powerbox) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-64 7.19.1 Ligar o HVT para sistema redundante (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . 7-65 7.20 Ligao da PSDXE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-66 7.21 Frmula de clculo para o cabo de bateria (verso IM - internacional). . . . . . . . . . 7-67 8 Ligao interna de cabos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 8.1 Ligar o cabo de sinalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 8.1.1 Esquema das ligaes de cabos do CSPCI (md. RTM) no L80XF/LTUW/AP 3700 (md. LTUCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 8.1.2 Esquema das ligaes de cabos, periferia CSPCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 8.2 Ligao da LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 8.3 Ligar o cabo do alarme de servio e a derivao da linha de rede . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 9 Mdulos de cabos externos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 9.1 Configurao do repartidor MDFHX6 (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 9.1.1 Conduo dos cabos entre o LTU e o repartidor HVT (verso IM - internacional) 9-3 9.1.2 Conduo dos cabos entre a caixa AP 3700-13 e o repartidor HVT (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 9.2 Configurao do repartidor MDFHX8 (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 9.2.1 Conduo dos cabos entre o LTU e o repartidor HVT (verso IM - internacional) 9-6 9.2.2 Conduo dos cabos entre a caixa AP 3700-13 e o repartidor HVT (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 9.3 Proteco contra sobretenso dos mdulos (verso IM - internacional). . . . . . . . . . . 9-8 9.4 Ligaes de cabos do repartidor (HVT) (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . 9-9 9.5 Ligao do cabo de sinalizao/alarme no repartidor (HVT) (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

0-7

montbuchIVZ.fm
ndice

Nur fr den internen Gebrauch

9.6 Ligao de mdulos de extenses/de linhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.6.1 Referncias dos mdulos de extenses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.6.1.1 Ligao dos mdulos de extenses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.6.2 Referncias dos mdulos de linha pblica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.6.2.1 Ligao dos mdulos de linha no repartidor (HVT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.6.2.2 Ligao no repartidor (HVT) com marcao directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.6.2.3 Ligaes no repartidor (HVT) com taxao e marcao directa . . . . . . . . . . 9.6.2.4 Ligaes do repartidor (HVT) com taxao e sem marcao directa . . . . . . 9.7 Ligao de mdulos de fusveis CMI (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . 9.8 Criar uma lista de pontes (jumpers) (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.8.1 Pin-out do sistema nas rguas de corte de 16 /24 pares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.8.2 Pin-out da rede nas rguas de corte de 25/35 pares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9-11 9-12 9-13 9-17 9-19 9-22 9-23 9-25 9-26 9-27 9-28 9-29

10 Instalao de equipamentos perifricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 10.1 Instalao do terminal de operadora AC4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 10.1.1 Verificar os requisitos do local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 10.1.2 Ligao do cordo do microtelefone do terminal AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 10.1.3 Ligar o cabo AC no controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 10.1.4 Colocar o molde de teclado AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 10.1.5 Ligao de cabos do terminal de operadora AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 10.1.6 Ligar o AC4 na tomada UAE6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 10.1.7 Pacotes de encomenda do AC4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 10.1.8 Referncias do AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9 10.1.9 Ligao do AC4 no UCON (World). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 10.1.10 Ligao do terminal AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 10.2 Ligao da caixa de clock interna AICB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 10.3 Ligao do terminal de servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 10.4 Hicom Teleservice HTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 10.5 Ligao de cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 10.5.1 Ligar os equipamentos externos para trabalho distncia (Teleworking) . . . . 10-16 10.5.2 Ligao de acessos RDIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 10.5.2.1 PNE / PBXXX Back to Back com modem e DIUN2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 10.5.2.2 PNE / PBXXX Back to Back com modem e DIUN2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 10.5.2.3 PNE / PBXXX Back to Back em Single Card BOX com DIUN2. . . . . . . . . 10-19 10.5.2.4 PNE / PBXXX Back to Back com modem em emulao DIUS2 com DIUN2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 10.5.2.5 CDG / PBXXX como gateway, completamente integrado . . . . . . . . . . . . . 10-21 10.5.2.6 CDG / PBXXX com DIUN2 como gateway, parcialmente integrado . . . . . 10-21 10.5.3 Cordless Multicell Integration (CMI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 10.5.3.1 Ligao elctrica da CMI (V2.1/UP0/E) para a alimentao local . . . . . . . 10-24 10.6 Instalar a caixa quebra-fogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 10.7 Instalar o adaptador de distncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-27 10.8 Instalar e configurar o "HiPath ProCenter Server Message Stream" . . . . . . . . . . . 10-30 10.9 Instalar a caixa da interface para msica em espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30 10.10 Instalar os adaptadores do Optiset E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

0-8

montbuchIVZ.fm Nur fr den internen Gebrauch


ndice

11 Instalao em IPDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Apresentao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2 Variantes de ligao para IPDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.1 Ligao ao AP 3700-9 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.2 Ligao no LTUW/L80XF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11-1 11-1 11-2 11-2 11-4

12 Iniciar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 12.1 Concluso da instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 12.2 Testes preliminares (antes de ligar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 12.2.1 Verificar a posio do mdulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 12.2.2 Verificar as ligaes dos cabos de sinalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 12.2.3 Verificar as ligaes dos repartidores de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 12.3 Ligao de um sistema de corrente alternada no-redundante HiPath 4000 . . . . . 12-3 12.4 Ligao das caixas 1 e 2 num sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 12.5 Ligao das caixas 3 e 4 num sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5 12.6 Ligar a caixa 1 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . 12-6 12.7 Ligar a caixa 2 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . 12-8 12.8 Ligar a caixa 3 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . 12-9 12.9 Ligar a caixa 4 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . 12-9 12.10 Instalar o PROCOMM PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10 12.11 Activao das baterias do relgio do sistema no mdulo DSCXL. . . . . . . . . . . . 12-10 12.12 Programar a data e a hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-11 12.13 Instalar a base de dados do cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-11 12.13.1 Base de dados gerada de fbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-11 12.13.2 Base de dados gerada no local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-12 12.14 Iniciar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14 12.15 Ligao do TAP (verso IM - internacional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15 12.15.1 Verificao do gerador de sinais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-16 12.16 Colocar as tampas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 13 Verificao do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1 Ferramenta necessria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.2 Verificao dos mdulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.3 Verificar as linhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.4 Verificao do terminal AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.5 Testar o terminal "Braille" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.6 Consultar e verificar facilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.7 Testar as funes de Restart e ALUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.8 Cpia de segurana dos dados do cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.9 Configurar e activar a funo de HTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.10 Verificao do gerador de sinais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.11 Verificao das ligaes entre a linha de extenso e o repartidor (HVT) . . . . . . . 13.12 Verificao dos equipamentos de comunicao de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . .
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-1 13-2 13-2 13-2 13-3 13-5 13-6 13-7 13-7 13-7 13-8 13-8 13-8

0-9

montbuchIVZ.fm
ndice

Nur fr den internen Gebrauch

13.12.1 Produzir a simetria da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9 13.12.2 Determinar a simetria da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9 13.12.3 Seleccionar a simetria de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-10 13.12.3.1 Sincronizar linhas de rede da operadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-11 13.12.3.2 Sincronizar linhas de marcao directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-13 13.12.3.3 Sincronizar linhas OPS e linhas de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14 13.12.4 Verificar as seces de linha RDIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-16 13.12.5 Verificar as seces de linha T1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-18 13.12.6 Gravar as IDs de circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-20 13.13 Verificao do drive MO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-20 13.14 Verificao do disco rgido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-20 13.15 Verificao das facilidades do sistema e do servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-21 13.15.1 Testar a funo CDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-21 13.15.2 Testar a funo LCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-22 13.16 Verificar a derivao do sistema (Bypass) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-25 13.17 Instruo do cliente (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-25 14 Ampliao do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 14.1 Configurao ampliada do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2 14.2 Ligar as pilhas de caixas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-4

0-10

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch01.fm Introduo e informaes importantes Descrio breve do produto

Introduo e informaes importantes

1.1 Descrio breve do produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 1.2 Grupo a que se destina e requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 1.3 Como utilizar este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 1.3.1 Representao esquemtica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 1.3.2 Manuais de referncia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 1.3.3 Tipografias e smbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 1.4 Indicaes de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 1.4.1 Indicaes de segurana - Perigo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 1.4.2 Indicaes de segurana - Ateno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 1.4.3 Indicaes de segurana - Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 1.4.4 Indicaes gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 1.4.5 Comportamento em casos de emergncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 1.4.6 Notificao de acidentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 1.5 Indicaes de segurana especficas e exigncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 1.5.1 rea de ligao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 1.5.2 Comportamento de combusto dos cabos do sistema HiPath . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 1.5.3 Ligao de cabos blindada para as portas da LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 1.5.4 Standards UL e CSA, Estados Unidos e Canad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 1.5.4.1 Marca de produto -Safety- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 1.5.5 Conformidade com FCC e IC, Estados Unidos e Canad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 1.5.5.1 Registo da FCC e requisitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 1.5.6 Conformidade com Industry Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 1.5.6.1 Restries para a ligao de terminais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 1.5.6.2 Ringer Equivalence Number (REN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 1.5.7 Informaes complementares, Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 1.6 Proteco e segurana de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 1.7 Feedback acerca da documentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22

1.1

Descrio breve do produto

HiPath 4000 V4.0 um inovador sistema IP em tempo real da mais recente tecnologia, preparada para promover uma nova qualidade em comunicao IP. O HiPath 4000 V4.0 no apenas rene as vantagens da comunicao baseada em IP com as funcionalidades dos sistemas de comunicao em modo circuito, como tambm oferece uma resilincia muito mais alta do que aquela esperada at agora das solues baseadas apenas em TDM. O sistema IP em tempo real HiPath 4000 V4.0 a soluo de comunicaes ideal para as empresas de mdio e grande porte, bem como para os grupos. A arquitectura de comunicao adapta-se tanto para empresas com arquitectura distribuda e remota, como tambm para empresas com estruturas de campus.
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-1

montbuch01.fm

Introduo e informaes importantes Grupo a que se destina e requisitos

Nur fr den internen Gebrauch

Atravs de uma arquitectura de IP comum e aberta, as empresas podem ligar diversas localizaes entre si dentro de uma infra-estrutura de rede completa. O HiPath 4000 V4.0 portanto a soluo de comunicaes ideal para as empresas que procuram mais do que um simples IP switch. A possibilidade de ligao dos telefones do sistema e dos telefones IP, em combinao com a integrao de soft-clients, cria a perfeita configurao de comunicaes para qualquer posto de trabalho. As completas funes de resilincia do HiPath 4000 V4.0 garantem a rentabilidade que a sua empresa pode alcanar com as solues de comunicao HiPath e as aplicaes inteligentes. Um vasto potencial em possibilidades de seleco, as chances de continuidade do desenvolvimento e um maior valor acrescentado devido a investimentos futuros e j realizados fazem do sistema IP em tempo real HiPath 4000 V4.0 uma deciso especialmente econmica.

1.2

Grupo a que se destina e requisitos

Este manual contm informaes gerais e instrues para a instalao e o teste do sistema HiPath 4000 V4.0. Estas informaes destinam-se especialmente aos colaboradores Siemens devidamente instrudos para a instalao e a manuteno dos sistemas HiPath 4000.

1.3

Como utilizar este manual

Este manual serve apenas para a primeira instalao de um sistema novo. Aqui no so consideradas uma ampliao ou modificao de um sistema j existente (para a ampliao ou modificao, consultar Pargrafo 1.3.2, "Manuais de referncia"

1.3.1

Representao esquemtica

Este manual contm os seguintes captulos: O captulo 2, Apresentao, contm uma vista geral das funes e os componentes dos sistemas HiPath 4000. Alm disso, encontra aqui informaes acerca das unidades funcionais mais importantes do sistema. O captulo 3, Preparao da montagem, descreve uma srie de medidas preliminares instalao do sistema. O captulo 4, Instrues de montagem especiais, contm instrues de montagem especiais. O captulo 5, Variantes de montagem, contm instrues para a instalao de sistemas compostos de um ou vrios armrios para a montagem de parede ou a instalao livre. O captulo 6, Ligao terra do sistema HiPath 4000, descreve a ligao do sistema HiPath 4000 terra. O captulo 7, Ligao elctrica e fonte de alimentao, descreve a ligao rede de alimentao, bem como o clculo do dimetro do cabo da bateria.
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-2

montbuch01.fm Nur fr den internen Gebrauch

Introduo e informaes importantes Como utilizar este manual

O captulo 8, Ligao interna de cabos, descreve a instalao dos cabos para o sistema HiPath 4000. O captulo 9, Mdulos de cabos externos, contm grficos de instalao e conduo de cabos para o sistema HiPath 4000. O captulo 10, Instalao de equipamentos perifricos, contm instrues para a instalao de componentes perifricos do sistema. O captulo 11, Instalao em IPDA, descreve a ligao do HiPath 4000 no sistema IPDA (IP Distributed Architecture). O captulo 12, Iniciar o sistema, descreve a colocao em servio e a inicializao do sistema HiPath 4000. O captulo 13, Verificao do sistema, descreve os testes e demais procedimentos que devem ser executados para garantir o perfeito funcionamento do sistema. O captulo 14, Ampliao do sistema, descreve como executar a ampliao do sistema.

1.3.2

Manuais de referncia

Manual de servio do HiPath 4000 V4.0 HiPath 4000 V4.0 - Descrio das facilidades HiPath 4000 V4.0 - Ampliao HiPath 4000 V4.0 - Ampliao de redes HiPath 4000 V4.0 Country Adaptations (adaptaes de pas)

1.3.3

Tipografias e smbolos utilizados

Para o presente manual so vlidas as seguintes convenes: Itlica Em itlica so representados os nomes de menus, as caixas de dilogo ou os cones, assim como os nomes dos manuais, aos quais se faz referncia. Em Courier so representados exemplos de textos do ecr ou introdues, na forma como devem ser digitados em caso de solicitao ou nos ficheiros de inicializao. Em negrito so representados directrios, separadores, opes de menu, comandos e botes. Este smbolo designa instrues de trabalho.

Courier

Negrita >

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-3

montbuch01.fm

Introduo e informaes importantes Como utilizar este manual

Nur fr den internen Gebrauch

Neste manual so utilizados os seguintes smbolos:

>
7

O "i" significa Notas de ajuda.

Indicaes de segurana Indicao de perigo. Para informaes detalhadas, ver Pargrafo 1.4. e 1.5

1-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch01.fm Nur fr den internen Gebrauch

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana

1.4

Indicaes de segurana

Os trabalhos no sistema s podem ser executados por pessoal autorizado ou pela assistncia tcnica. Neste caso, devem ser observadas as seguintes indicaes:

Ler atentamente todas as indicaes que constam dos equipamentos e seguir as indicaes de segurana. Deve estar informado tambm dos nmeros de emergncia. Sempre que as condies necessrias de segurana no estiverem garantidas, deve dirigir-se ao seu superior antes de iniciar o trabalho.

Tipos de indicaes de segurana Neste manual so utilizados 3 tipos de indicaes de segurana:

Perigo Avisos de perigo com risco de vida.

7 7

Ateno Avisos de perigo com risco de ferimentos graves.

Cuidado Avisos de perigo com risco de avaria ou destruio de hardware ou software.

Outros smbolos especificam os tipos de perigos1:

1
Electricidade

5
Peso

3
Calor

0
Fogo

6
Produtos qumicos

4
EGB*

2
Laser

* Componentes sensveis a descargas electrostticas

1. Normalmente, estes smbolos no so utilizados no manual. Eles explicam os smbolos eventualmente presentes nos equipamentos. P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-5

montbuch01.fm

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana

Nur fr den internen Gebrauch

1.4.1

Indicaes de segurana - Perigo

A colocao em servio s pode ser executada numa tomada com contacto de segurana ligado. Antes da colocao em servio e da ligao das extenses, ligar o sistema correctamente ao condutor de proteco separado. Nunca colocar o sistema em funcionamento sem o condutor de proteco especificado! Observar: Tenses maiores de 30 V AC (corrente alternada) ou 60 V DC (corrente contnua) so perigosas! Se o cabo do alimentador estiver avariado, substitu-lo de imediato. Equipamentos de segurana avariados (coberturas, adesivos e cabos de proteco) devem ser substitudos de imediato. Utilizar apenas peas e acessrios originais. A no observncia pode resultar em avarias no sistema ou lesar as normas de segurana e as Directivas CEM. Caso os trabalhos de manuteno exijam o corte da alimentao do sistema, desligar todos os alimentadores: Antes de efectuar qualquer trabalho no sistema, informar-se sobre a localizao do seccionador. Desligar a alimentao do sistema atravs do interruptor de corte, ou puxar todas as fichas, caso os trabalhos de manuteno exijam que a alimentao do sistema seja desligada. Colocar a indicao "FAVOR NO UTILIZAR" no seccionador e proteg-lo mecanicamente contra uso no autorizado. Um seccionador pode ser um interruptor geral ou um disjuntor (fusvel/corta-circuito automtico).

Trabalhos na rede de baixas tenses (100 - 240 V AC) s devero ser executados por pessoal qualificado ou por um tcnico autorizado. Ao executar trabalhos em circuitos de comutao com tenses perigosas, trabalhar sempre com algum que conhea a localizao dos interruptores da alimentao. Assegurar sempre suficiente isolamento ao manipular cabos condutores de corrente. Certificar-se de que a instalao no seja alimentada por uma fonte de corrente adicional ou que no esteja protegida por um fusvel ou interruptor adicionais. Utilizar apenas as baterias autorizadas. Observar as medidas descritas nos respectivos captulos.

1-6

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch01.fm Nur fr den internen Gebrauch

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana

Antes de iniciar qualquer trabalho, verificar sempre se os circuitos de comutao ainda conduzem corrente. Nunca partir do pressuposto, que ao desligar um fusvel ou um interruptor principal, todos os circuitos de corrente sero tambm interrompidos. No aconselhvel ligar ou desligar cabos telefnicos e mdulos durante uma tempestade. Considerar a possibilidade de existncia de corrente de fuga da rede telefnica. Antes de separar o condutor de proteco prescrito do sistema, necessrio separar todos os cabos telefnicos do mesmo. Durante os trabalhos no sistema aberto, providenciar para que este permanea sempre sob vigilncia.

1.4.2

Indicaes de segurana - Ateno

Se a bateria de ltio for substituda de forma incorrecta, existe o risco de exploso. A bateria s pode ser substituda por uma outra idntica ou por outros tipos recomendados pelo vendedor. (Dado o caso, observar as normas vigentes para a eliminao das baterias de ltio.) Considerar os riscos adicionais em caso de baixa tenso e grandes seces transversais. Cabos com grandes seces transversais possuem geralmente baixa tenso, porm alta amperagem, implicando em maiores riscos, p. ex., em caso de curto-circuito. Desligar sempre a alimentao ao trabalhar na proximidade de um alimentador ou um conversor c.a./c.c., a no ser que a instruo de trabalho expresse de forma clara a permisso para trabalhar com a alimentao ligada. Nunca tentar levantar objectos pesados sem ajuda. Caso existam interfaces pticas: Raio laser! No olhar directamente para o raio laser.

1.4.3

Indicaes de segurana - Cuidado

Antes da colocao em servio, verificar a tenso nominal do sistema (manual de operao e placa de tipo). Enquanto a alimentao estiver ligada, efectuar as medies com todo o cuidado nas peas condutoras de alta tenso bem como os trabalhos de manuteno nas cartas encaixveis, mdulos e coberturas. Localizar o interruptor principal da alimentao do sistema e seguir as instrues ali especificadas. Apenas utilizar equipamentos e meios de operao que encontrem-se em perfeito estado. proibida a colocao em servio de equipamentos que apresentem avarias externas.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-7

montbuch01.fm

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana

Nur fr den internen Gebrauch

Para a proteco dos componentes sensveis a descargas electrostticas (EGB): Colocar a pulseira antiesttica antes de iniciar qualquer trabalho nos mdulos. S transportar os mdulos em sacos de proteco apropriados. Colocar os mdulos e trabalhar sempre sobre uma base condutora ligada terra. Apenas utilizar ferro de soldar com ligao terra.

Colocar os cabos de modo que no possam ser avariados e que no provoquem acidentes (perigo de tropear).

1.4.4

Indicaes gerais

Quando o sistema transportado de um ambiente frio para uma sala temperatura normal, pode ocorrer condensao. Antes de coloc-lo em servio, esperar at que a temperatura do sistema esteja em equilbrio e que este esteja absolutamente seco. Antes de iniciar a montagem de parede, verificar se esta possui pouca capacidade de sustentao, como p. ex., paredes de gesso. Aps a execuo dos trabalhos de manuteno e teste, instalar todos os equipamentos de segurana na sua devida posio e voltar a fechar as portas, tampas ou a caixa. Ao trabalhar no sistema, no usar roupas largas e prender sempre os cabelos. No usar adornos, pulseiras de relgio de metal ou, p. ex., chapas de metal ou rebites nas roupas, devido ao risco de ferimentos e curto-circuito. As superfcies e os revestimentos de espelho so condutores de corrente. No tocar, em hiptese alguma, peas condutoras com um espelho; isto pode causar ferimentos e/ou avarias por curto-circuito. Usar sempre o protector de olhos quando for necessrio. Usar sempre o capacete de proteco onde houver perigo de queda de objectos. Verificar as ferramentas regularmente. Utilizar apenas ferramentas em perfeito estado. Todos os cabos e cordes que saem do armrio do sistema devem ser protegidos no mnimo desde o ponto de ligao at sada do armrio. Utilizar grampos e parafusos de presso para unir todas as proteces de cabos na sada do armrio. Isto vlido tambm para as instalaes permanentes de servio. Ligar os cabos apenas nos pontos de ligao especificados. No colocar modems externos nos armrios do sistema.

1-8

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch01.fm Nur fr den internen Gebrauch

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana

Para a garantia do cumprimento das normas de proteco contra incndios e das Directivas CEM, os sistemas HiPath s podem funcionar com a caixa fechada. permitido abrir o sistema por um curto tempo para executar trabalhos de manuteno e montagem. No permitir que sejam depositados materiais inflamveis na sala do sistema ou na proximidade. No permitido depositar documentos, descries, manuais de utilizao e outros objectos inflamveis nos sistemas. O posto de trabalho deve ser bem iluminado. A desordem no posto de trabalho pode provocar acidentes. Todos os equipamentos elctricos e electrnicos devem ser eliminados de forma separada do lixo domstico comum, utilizando os ecopontos legalmente previstos para o efeito. A eliminao correcta e a recolha separada de equipamentos usados destina-se preveno de potenciais danos para o ambiente e para a sade, sendo tambm condio essencial para a reutilizao e a reciclagem de equipamentos elctricos e electrnicos inutilizados. Poder obter informaes mais completas sobre a eliminao de equipamentos usados junto dos servios municipalizados, dos servios de recolha do lixo, da loja onde comprou o produto ou do distribuidor. Estas instrues aplicam-se apenas a equipamentos instalados ou vendidos nos pases da Unio Europeia e que sejam abrangidos pela Directiva 2002/ 96/CE. Fora do territrio da Unio Europeia podero aplicar-se disposies de eliminao de equipamentos elctricos e electrnicos divergentes.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-9

montbuch01.fm

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana

Nur fr den internen Gebrauch

1.4.5

Comportamento em casos de emergncia

Procedimento em casos de acidente


Em caso de acidentes, proceder sempre com calma e considerao. Desligar sempre a alimentao, antes de tocar a vtima do acidente. Caso no seja possvel desligar a alimentao primeiro, tocar a vtima apenas com material no condutor (p. ex., cabo de vassoura de madeira) e tentar isol-la da fonte de corrente.

Medidas de primeiros socorros

Deve estar sempre familiarizado com os primeiros socorros em caso de choque elctrico. Nestas emergncias, so necessrios conhecimentos bsicos sobre as diversas medidas de reanimao em caso de paragem respiratria ou cardaca, bem como sobre as medidas iniciais em casos de queimaduras. Em caso de paragem respiratria, efectuar imediatamente a respirao boca a boca ou boca-nariz. Caso disponha da formao correspondente, efectuar imediatamente a massagem cardaca em caso de paragem cardaca.

Emergncia

Chamar imediatamente uma ambulncia ou o mdico. Prestar as seguintes informaes na chamada de emergncia: Onde aconteceu o acidente? O que aconteceu? Quantas pessoas feridas? Que tipo de ferimento? Aguardar eventuais perguntas.

1.4.6

Notificao de acidentes

Informar imediatamente o seu superior de todos os acidentes, "quase acidentes" e potenciais fontes de perigo. Notificar todo e qualquer choque elctrico, mesmo que seja pequeno.

1-10

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch01.fm Nur fr den internen Gebrauch

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana especficas e exigncias

1.5

Indicaes de segurana especficas e exigncias

Devem ser observadas as seguintes indicaes de segurana adicionais e exigncias:

1.5.1

rea de ligao

Os sistemas de telecomunicaes HiPath esto autorizados para ligao em sistemas de alimentao TN-S. tambm autorizada a ligao num sistema TN-C-S, no qual o condutor PEN esteja dividido num condutor para proteco e num condutor neutro, TN-S e TN-C-S conforme definio da Norma IEC 364-3. A conformidade do equipamento com a directiva da UE 1999/5/CEM confirmada pela marca CE.

Este equipamento foi fabricado segundo o nosso sistema de gesto do ambiente certificado (ISO 14001). Este processo assegura a reduo ao mnimo do consumo de matria-prima primria e de energia, assim como da produo de desperdcios.

1.5.2

Comportamento de combusto dos cabos do sistema HiPath

Os requisitos de proteco contra incndios esto definidos nos regulamentos de construo vlidos no respectivo pas e devem ser cumpridos. Os cabos do sistema HiPath esto em conformidade com os requisitos do standard internacional IEC 60332-1 *) referente ao comportamento de combusto. O sector responsvel por projeces e assistncia tcnica deve verificar se este standard preenche os requisitos dos respectivos regulamentos de construo e das eventuais normas adicionais. *) Os seguintes standards contm requisitos equivalentes referentes ao comportamento de combusto dos cabos.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-11

montbuch01.fm

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana especficas e exigncias

Nur fr den internen Gebrauch

IEC 60332-1

EN 50265-1 com EN 50265-2-1 -------------------------Nota: EN 50265-1 e -2-1 substituem HD 405.1

VDE 0482 partes 265-1 com VDE 0842 partes 265-2-1 -------------------------Nota: VDE 0482 partes 265-1 e -2-1 substituem VDE 0472, parte 804, tipo de controlo B

-------------------------Nota: IEC 60332-1 corresponde ao tipo de controlo UL VW-1

1.5.3

Ligao de cabos blindada para as portas da LAN

O cumprimento dos requisitos da norma CE relativos compatibilidade electromagntica do "produto SEN com portas LAN" impe as seguintes condies:

O funcionamento do sistema apenas permitido com cabos de ligao blindados, ou seja, entre o conector blindado da LAN no sistema e a tomada na instalao do edifcio ou os componentes activos externos deve ser utilizado um cabo CAT 5 blindado de no mnimo 3 metros de comprimento. Na extremidade do cabo na instalao do edifcio ou nos componentes activos externos necessrio realizar a ligao terra da bllindagem (ligao equipotencial do edifcio). Para ligaes mais curtas com um componente activo externo (switch LAN ou semelhante) tambm deve ser utilizado um cabo CAT 5 blindado. O componente activo deve porm apresentar uma porta LAN, cuja blindagem est ligada terra (ligao equipotencial do edifcio). As caractersticas de blindagem dos componentes de cabos devem, no mnimo, cumprir os requisitos da norma europeia EN 50173-1 "Tecnologias de informao - sistemas genricos de cablagem" (e as respectivas referncias). As instalaes de edifcio que estiverem equipadas com cabos de pares de cobre simtricos conforme os requisitos da classe D*) da EN 50173-1 cumprem a condio mencionada acima. *) a classe D significa, entre outros, que esto instalados componentes (cabos, conectores, cabos de ligao, etc.) da categoria 5. Para a ligao da LAN a mdulos em LTUs devem ser observadas as indicaes relativas blindagem no ponto de sada do bastidor do LTU!

1.5.4

Standards UL e CSA, Estados Unidos e Canad

Tabela 1-1 Apresenta os standards de segurana de produto cumpridos pelos sistemas HiPath 4000.
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-12

montbuch01.fm Nur fr den internen Gebrauch

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana especficas e exigncias

Produto HiPath 4000 Tabela 1-1 1.5.4.1 Standards UL e CSA Marca de produto -Safety-

UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1

O produto aqui descrito comercializado como "UL Listed" ou "C-UL Listed" e preenche os requisitos do standard UL ou do standard CSA, Information Technology Equipment -SafetyPart 1.

1.5.5

Conformidade com FCC e IC, Estados Unidos e Canad

O pargrafo seguinte descreve os requisitos para a conformidade com a FCC (Federal Communications Commission), assim como com o standard industrial canadense, CS-03, para o sistema HiPath 4000. 1.5.5.1 Registo da FCC e requisitos

Os pargrafos seguintes descrevem os requisitos e contedos das directivas da FCC.

Servio

Em casos de problemas com a srie dos modelos HiPath 4000 da Siemens, contactar o Servio de Assistncia Tcnica da Siemens (1-800-TEL-ROLM) para obter mais informaes sobre os servios oferecidos. O operador da rede telefnica pode solicitar que desligue os equipamentos da rede at que o problema seja eliminado, ou at que seja excluda a possibilidade de avarias nos equipamentos.

Regulamentaes da FCC, parte 15

Os ensaios comprovaram que os modelos do sistema Siemens HiPath 4000 respeitam os valores limite para equipamentos digitais da classe A, segundo parte 15 das regulamentaes da FCC, estando assim devidamente seguros contra este tipo de interferncias para a utilizao comercial. Estes equipamentos geram, usam e possivelmente emitem energia de radiofrequncia. Por isso, a instalao e o manejo incorrectos podem provocar interferncias na radiocomunicao. Em caso de utilizao de equipamentos deste tipo em reas residenciais, todas as medidas necessrias para a eliminao destas interferncias ficaro a cargo do utilizador.

Regulamentaes da FCC, parte 68

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-13

montbuch01.fm

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana especficas e exigncias

Nur fr den internen Gebrauch

Regulamentaes da FCC, parte 68 - Registo Os modelos do sistema Siemens HiPath 4000 preenchem os requisitos conforme parte 68 das regulamentaes da FCC. Na tampa do equipamento est colada uma etiqueta, a qual apresenta, entre outros o nmero de registo FCC. Fornecer estas informaes, caso solicitadas pelo operador da rede telefnica. REN O "Ringer Equivalence Number, REN" (nmero de equivalncia de chamada ) determina a qualidade de todos os equipamentos ligados no circuito telefnico. RENs em excesso no circuito telefnico podem resultar na falta de emisso do sinal de chamar para chamadas de entrada nos equipamentos. Na maioria, mas no em todas as reas, devem estar disponveis no mximo cinco (5) RENs. Para verificar quantos equipamentos podem ser ligados numa linha (i. e., quantos RENs esto disponveis), deve consultar o seu operador da rede telefnica local.

>

O REN para os modelos do sistema Siemens HiPath 4000 0.4B. Fornecer estas informaes, caso solicitadas pelo operador da rede telefnica.

1-14

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch01.fm Nur fr den internen Gebrauch

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana especficas e exigncias

Informaes sobre as interfaces de terminais O requisito para a ligao de um terminal registado nas linhas do operador, que este equipamento tenha ligaes registadas na FCC. Os equipamentos descritos aqui possuem fichas standard. As tabelas seguintes apresentam uma vista geral sobre as interfaces dos terminais, a ocupao das interfaces de rede, os RENs ou cdigos de servio, assim como as ligaes de rede. Esta tabela apresenta uma vista geral sobre as interfaces de rede para os servios Loop Start, Ground Start e Marcao directa. ID de porta do fabri- Cdigo de interface de terminal cante (Facility Interface Code, FIC) TMC16 TMC16 TMDID O2LS2 O2GS2 O2RV2-T REN 0,4 B 0,4 B 0.0 Ligao de rede RJ21X RJ21X RJ21X

Esta tabela apresenta uma vista geral sobre as interfaces de extenso analgicas (PL Services, servios de linhas privadas). ID de porta do fabri- Cdigo de interface de terminal cante (Facility Interface Code, FIC) SLMA2(OPS) TMEMUS TMEMUS OL13B TL31M TL31E Cdigo de ordem Ligao de de servio (Service rede Order Code, SOC) 9,0 F 9,0 F 9,0 F RJ21X RJ2GX RJ2GX

Esta tabela apresenta uma vista geral sobre as interfaces de rede digitais para os servios digitais. ID de porta do fabri- Cdigo de interface digital (Digital Cdigo de ordem Ligao de cante Interface Code (FIC)) de servio (Service rede Order Code, SOC) TMDNH TMDNH TMDNH TMDNH O4DU9-BN O4DU9-DN O4DU9-1KN O4DU9-1SN 6,0 P 6,0 P 6,0 P 6,0 P no h * no h * no h * no h *

* As interfaces TMDNH esto ligadas rede pblica (Public Switched Telephone Network, PSTN) atravs de terminais registados na FCC para a comunicao de rede (Network Communications Terminated Equipment, NCTE). Os terminais NCTE definem neste caso o tipo de ligao elctrica a ser utilizado.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-15

montbuch01.fm

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana especficas e exigncias

Nur fr den internen Gebrauch

Esta tabela apresenta uma vista geral sobre os cdigos de monitorizao de sinalizao para interfaces de marcao directa de rede. ID de porta do fabri- Cdigo de interface de terminal cante (Facility Interface Code, FIC) TMDID TMDNH TMDNH TMDNH TMDNH O2RV-T O4DU9-BN O4DU9-DN O4DU9-1KN O4DU9-1SN Cdigos de monito- Ligao de rizao de sinaliza- rede o AS.2 AS.2 AS.2 AS.2 AS.2 RJ21X no h * no h * no h * no h *

* As interfaces TMDNH esto ligadas rede pblica (Public Switched Telephone Network, PSTN) atravs de terminais registados na FCC para a comunicao de rede (Network Communications Terminated Equipment, NCTE). Os terminais NCTE definem neste caso o tipo de ligao elctrica a ser utilizado.

Interrupes de rede Caso os modelos do sistema Siemens HiPath 4000 causem interferncias no funcionamento da rede pblica, o operador pode bloquear provisoriamente o acesso ao servio. Normalmente, o operador informa o utilizador antes. Se isto no for possvel, segue um retorno o mais cedo possvel; o utilizador informado ao mesmo tempo de que pode enviar uma reclamao para a FCC. Modificao dos equipamentos de telecomunicaes O operador est autorizado a adaptar os prprios terminais, as instalaes, os procedimentos e processos segundo as necessidades; tais modificaes podem eventualmente afectar o funcionamento dos seus equipamentos. Normalmente, o operador informa isso antes, de modo que possa tomar as devidas providncias para evitar interrupes no circuito telefnico. Equipamentos para a reproduo de voz Os equipamentos de reproduo, como msica em espera e equipamentos de gravao de voz, devem ser autorizados pela Siemens e estar registados conforme as leis e directivas do subcaptulo C das regulamentaes da FCC, parte 68, ou serem ligados por circuitos de proteco apropriados, os quais tambm devem ser autorizados pela Siemens e registados conforme as leis e directivas do subcaptulo C das regulamentaes da FCC, parte 68. Novos cdigos de rede local e de acesso rede As facilidades do software de encaminhamento para o acesso do utilizador rede devem ser actualizadas correspondentemente, de forma que os novos cdigos de rede local e de acesso rede configurados sejam reconhecidos na implementao.
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-16

montbuch01.fm Nur fr den internen Gebrauch

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana especficas e exigncias

Se os sistemas ou equipamentos perifricos instalados no forem actualizados para o reconhecimento dos novos cdigos, os clientes ou os colaboradores a operar no sistema do cliente no podero aceder rede e utilizar os novos cdigos. Equipamentos com marcao directa (Direct Inward Dialing, DID) Se os equipamentos forem operados de modo a impedir a correcta superviso do atendimento de chamadas, isto representar uma transgresso das determinaes da parte 68 das regulamentaes da FCC. A correcta superviso do atendimento de chamadas garantida nos seguintes casos: 1. Os equipamentos suportam um retorno de informao rede pblica, se as ligaes de marcao directa:

so atendidas pela extenso chamada. so atendidas pela operadora. so transferidas a um sistema de anncio administrado pelo utilizador de CPE. so transferidas atravs de solicitaes de marcao

2.

Os equipamentos descritos aqui suportam um retorno de informao rede pblica para todas as ligaes de marcao directa que forem transferidas rede pblica. Excepes autorizadas:

uma chamada no atendida emitido um sinal de ocupado (Busy Tone) emitido um sinal de ocupado (Reorder Tone)

Adequado para dificuldades auditivas Os telefones para situaes de emergncia, bem como os telefones instalados em reas de livre acesso, como entradas, quartos de hospital, elevadores e quartos de hotel, devem estar equipados com microtelefones adequados utilizao de prtese auditiva de acoplamento magntico. Caso necessrio, tambm devem ser disponibilizados microtelefones adequados para pessoas com dificuldades auditivas que no encontram-se em reas pblicas. Os telefones Optiset E da Siemens para os modelos do sistema Siemens HiPath 4000 so adequados para a utilizao por portadores de prteses auditivas e preenchem os requisitos dos pargrafos 68.316 e 68.317 da parte 68 das regulamentaes da FCC.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-17

montbuch01.fm

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana especficas e exigncias

Nur fr den internen Gebrauch

Funes de marcao programveis Se pretende programar nmeros de emergncia, ou estabelecer uma ligao de teste a um nmero de emergncia a utilizar um produto Siemens com funes de marcao programveis, dever reter a ligao e, antes de desligar, explicar brevemente ao chefe de servio o motivo da sua chamada. Estas aces devem ser executadas nos horrios de pouco trfego, por exemplo, de manh bem cedo ou noite. Ligao de extenses externas Os clientes que desejarem ligar extenses fora das instalaes (Off-Premise Stations, OPS), devem informar o operador sobre a classe de OPS para a qual os respectivos equipamentos esto registados e sobre o tipo de ligao desejado. Requisitos para o acesso com direitos iguais Os chamados "Call Aggregators" (hotis, hospitais, aeroportos, etc.) devem fornecer os respectivos cdigos de acesso do utilizador final com direitos iguais ao operador (Carrier) desejado pelo utilizador. Os actuais cdigos de acesso so 10XXX, 800, 888 ou 950. Atravs dos cdigos de acesso de direitos iguais, os modelos do sistema Siemens HiPath 4000 suportam o acesso do utilizador a "operadores inter-estaduais" (Interstate Providers) de servios de operadoras. As alteraes nesta funcionalidade representam uma transgresso das determinaes do "Telephone Operator Consumer Services Improvement Act" de 1990, assim como da parte 68 das regulamentaes da FCC. Recomendaes para a proteco contra sobretenso Os modelos do sistema Siemens HiPath 4000 preenchem todos os requisitos conforme as leis e directivas das regulamentaes da FCC. Recomenda-se equipar a sada de corrente alternada, na qual o sistema Siemens Hicom 4000 H ser ligado, com uma proteco contra sobretenso apropriada para a o respectivo modelo em relao execuo e potncia. As eventuais questes sobre a proteco contra sobretenso podem ser esclarecidas pelo comerciante responsvel.

1.5.6

Conformidade com Industry Canada

As seguintes indicaes so requisitos para a "Declarao de conformidade e registo de equipamentos terminais" (Procedure for Declaration of Conformity and Registration of Terminal Equipment) conforme o "Industry Canada Terminal Attachment Program Procedure DC-01(E)", pargrafo 6.4.

1-18

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch01.fm Nur fr den internen Gebrauch

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana especficas e exigncias

1.5.6.1

Restries para a ligao de terminais

NOTA: Os equipamentos descritos aqui esto em conformidade com as "especificaes tcnicas para equipamentos terminais" vlidas, segundo a "Industry Canada Terminal Equipment Technical Specification". Isto confirmado pelo nmero de registo. A sigla "IC" na frente do nmero de registo indica que o registo foi efectuado com base na "Declarao de conformidade", e os requisitos tcnicos foram preenchidos conforme as especificaes "Industry Canada". Contudo, isto no significa necessariamente, que tenha sido concedida uma autorizao IC para os equipamentos. 1.5.6.2 Ringer Equivalence Number (REN)

NOTA: O "Ringer Equivalence Number, REN" (nmero de equivalncia de chamada ) para o terminal descrito aqui 0.4. O REN atribudo a um terminal indica quantos equipamentos podem ser ligados, no mximo, a uma interface de telefonia. A terminao de uma interface pode ter uma combinao qualquer de equipamentos, contanto que a quantidade de REN de todos os equipamentos seja inferior ou igual a cinco.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-19

montbuch01.fm

Introduo e informaes importantes Indicaes de segurana especficas e exigncias

Nur fr den internen Gebrauch

1.5.7

Informaes complementares, Estados Unidos


Estes manuais existem apenas em alemo e ingls, com excepo das Instrues de montagem.

>

HiPath 4000 V4.0 CorNet Reference Manual Manual de instalao e servio do HiPath 4000 Manager V4.0 HiPath 4000 V4.0 Conversion Manual/Upgrade Manual, HiPath 4000 V4.0 Customer Site Planning Guide and Power and Grounding Specifications Instrues de montagem HiPath 4000 V4.0 Manual de servio do HiPath 4000 V4.0 HiPath 4000 V4.0 Network Planning Guide HiPath ProCenter Standard and Advanced Installation Guide

1-20

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch01.fm Nur fr den internen Gebrauch

Introduo e informaes importantes Proteco e segurana de dados

1.6

Proteco e segurana de dados

No presente sistema, so processados e utilizados dados pessoais, p. ex., no registo de taxao, nas indicaes de display e no registo de dados de cliente. Na Alemanha, o processamento e a utilizao de dados pessoais obedecem s determinaes da Lei da Privacidade de Dados. Para os outros pases, devem ser observadas as respectivas regulamentaes. A proteco de dados tem a finalidade de proteger o indivduo, de forma que este no seja lesado no seu direito de privacidade durante o trabalho com os seus dados pessoais. Alm disso, a proteco de dados visa proteg-los contra uso indevido durante o processamento e evitar que interesses prprios ou de outros sejam lesados. Conforme a regulamentao de trabalho, todo colaborador da Siemens tem a obrigao de manter sigilo sobre negcios e dados. Para garantir o cumprimento consequente das determinaes legais, tanto na "assistncia tcnica" como no "teleservio", devem ser adoptadas as regras a seguir. Dessa forma, evitamse possveis consequncias pessoais, velando-se tambm pelo interesse dos clientes. Contribua tambm para garantir a proteco e a segurana dos dados, agindo de forma consciente:

Apenas o pessoal autorizado deve ter acesso aos dados do cliente. Explorar de forma consequente todas as possibilidades da concesso de senhas, no passando a informao pessoa no autorizada, p. ex., por recado escrito. Evitar que pessoas no autorizadas possam utilizar ou processar (memorizar, alterar, transmitir, bloquear, apagar) os dados do cliente. Impedir que pessoas no autorizadas tenham acesso aos suportes de informao, como p. ex., disquetes de segurana ou protocolos impressos, tanto na execuo como no armazenamento e no transporte. Os suportes de dados que j no sejam necessrios devem ser destrudos completamente. Certificar-se da destruio de todos os documentos, evitando que permaneam acessveis.

O trabalho em conjunto com o cliente gera confiana e no o sobrecarrega.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

1-21

montbuch01.fm

Introduo e informaes importantes Feedback acerca da documentao

Nur fr den internen Gebrauch

1.7

Feedback acerca da documentao

Em caso de problemas, consultar o prximo nvel de suporte:


Os colaboradores da Siemens deveriam contactar o National Support Center. Os clientes devem procurar o centro de assistncia tcnica ao cliente Siemens (CSC).

Antes de chamar, certificar-se de que dispe das seguintes informaes. Deste modo, possvel verificar mais rapidamente com qual documento teve problemas. Exemplo:

Ttulo: HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem Nmero de encomenda: P31003-H3140-S101-1-7931

1-22

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch02.fm Apresentao

Apresentao

Este captulo apresenta uma vista geral sobre as funes e os componentes mais importantes do sistema HiPath 4000. 2.1 Configurao do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 2.1.1 Sistema de corrente alternada no-redundante HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 2.1.1.1 Caixa CSPCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 2.1.1.2 Duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 2.1.1.3 Simplex (Mono) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 2.1.1.4 Bastidor LTUW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 2.1.2 Sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 2.1.3 Sistema de corrente contnua redundante HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 2.1.4 Caixas AP 3700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 2.1.5 Survivability Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 2.2 Unidades de comutao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 2.2.1 Controlo central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 2.2.2 Redes comutadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 2.2.3 Unidades de servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 2.3 Bastidor do mdulo de telefonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 2.4 Servidores externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 2.4.1 Processador de administrao e de dados (ADP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 2.4.1.1 Colocao em servio do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 2.4.1.2 Acesso DAD (Direct AMO Dialog) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 2.4.1.3 Manuteno remota e administrao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 2.4.1.4 Interface local do terminal de manuteno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 2.4.1.5 Taxao (CDR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 2.4.1.6 Trfego e a aplicao de estatstica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 2.4.1.7 Segurana do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 2.4.1.8 RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 2.4.1.9 HSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 2.5 Servidores internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 2.5.1 Controlo central do servidor interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 No presente manual descrita a instalao do sistema HiPath 4000. O HiPath 4000 IP disponibiliza aplicaes de convergncia personalizadas, assim como solues para as comunicaes multimdia entre vrias estaes de trabalho. O sistema HiPath 4000 suporta at 15 pontos de acesso (Access Points) de ligao directa, assim como 83 pontos de acesso adicionais, distribudos via IP. O sistema HiPath 4000 foi concebido como sistema autnomo. A quantidade de caixas instaladas por sistema HiPath 4000 depende da respectiva configurao do cliente.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

2-1

montbuch02.fm

Apresentao Configurao do sistema

Nur fr den internen Gebrauch

2.1

Configurao do sistema

Uma pilha do sistema HiPath 4000 composta dos seguintes componentes:

1 mdulo de controlo central CSPCI (Data and Switch Processor for Compact-PCI/LAN). A caixa CSPCI pode ser instalada individualmente, ou montada separada num bastidor de 19". 3 caixas LTU (Line Trunk Unit) = (3x384 portas)

As pilhas de 2 a 4 so compostas dos seguintes componentes:

4 LTUs cada (4x384 portas)

O sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000 tem no mximo duas unidades de Powerbox (caixas UACD). O sistema de corrente contnua redundante HiPath 4000 tem no mximo duas pilhas de caixas de alimentao com duas unidades de UDCD cada. O sistema HiPath 4000 existe em trs variantes de configurao:

Sistema de corrente alternada, no-redundante Sistema de corrente alternada, redundante Sistema de corrente contnua, s redundante

2.1.1

Sistema de corrente alternada no-redundante HiPath 4000

O sistema de corrente alternada no-redundante HiPath 4000 est equipado com mdulos de alimentao AC/DC (LPC80s) e DC/DC (PSUPs). So suportadas no mximo quatro pilhas de caixas HiPath 4000 (ver Figura 2-1 na pgina 2-3). A caixa CSPCI (Data and Switch Processor for Compact-PCI/LAN) encontra-se na pilha 1 do sistema de corrente alternada HiPath 4000 no redundante, instalado individualmente ao lado deste, ou montado separado num bastidor de 19". Os demais so bastidores dos mdulos de telefonia, chamados LTUW (Line Trunk Unit Wide). O sistema de corrente alternada no-redundante HiPath 4000 suporta 16.000 portas no mximo.

2-2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch02.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Apresentao Configurao do sistema

Pilha 1 LPC80 LPC80

Pilha 2 LPC80

Pilha 3 LPC80

Pilha 4

PSUP

PSUP

PSUP

LPC80

LPC80

LPC80

PSUP

PSUP

PSUP

LPC80

LPC80

LPC80

PSUP

PSUP

PSUP

LPSUC

LPSUC

PSUP

PSUP

Figura 2-1 2.1.1.1

HiPath 4000, configurao de rede no-redundante Caixa CSPCI

No bastidor esto integrados os elementos funcionais da alimentao e os mdulos numa caixa.

Ateno Este um equipamento Classe A que pode causar interferncias radioelctricas na rea habitacional; o operador pode exigir que sejam executadas as medidas adequadas neste caso.

A caixa CSPCI disponibiliza a funcionalidade da unidade de comutao (Switching Unit, SWU), assim como do processador de administrao e de dados (Administration & Data Processor, ADP). Componentes da SWU:

Uma unidade de controlo central para aceder e controlar as funes de processamento de chamadas e as facilidades especficas do sistema Uma rede comutada (Switching Network, SN) que controla os bus de dados de voz para a "circulao da informao" dentro do sistema Uma unidade de servio que disponibiliza os sinais de chamar e as sinalizaes acsticas, as ligaes de conferncia, os sinais de multifrequncia (DTMF), assim como os sinais de marcar para a utilizao dos mdulos LTU na rede pblica.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

PSUP 2-3

CSPCI

L80XF

L80XF

LPSUC

L80XF

PSUP

L80XF

L80XF

L80XF

LPC80

L80XF

PSUP

L80XF

L80XF

L80XF

LPC80

L80XF

PSUP

L80XF

L80XF

L80XF

L80XF

montbuch02.fm

Apresentao Configurao do sistema

Nur fr den internen Gebrauch

O ADP:

responsvel pela colocao em servio do sistema Controla o acesso s funes de administrao, manuteno e gesto da configurao (Direct AMO Dialog, UBA, HSD ou RDS) Disponibiliza uma interface local do terminal de manuteno Disponibiliza diversos relatrios de administrao e aplicaes de segurana

A caixa CSPCI existe em dois modelos:


Duplex Simplex (Mono) - no disponvel nos Estados Unidos Duplex

2.1.1.2

Esta configurao compreende dois controlos centrais (CC), assim como um processador de administrao e de dados (Administration and Data Processor, ADP). Cada mdulo CC tem o seu alimentador prprio. Para assegurar o funcionamento do ADP mesmo no caso de falha de uma fonte de alimentao, so utilizados dois alimentadores separados.
EBT 6 5 4 3 2 1 PSU (1) FAN HDMO/HDCF DSCXL (CC-A) DSCXL (ADP) PSU (2) redundante FAN Mdulos SF2X8 DSCXL (CC-B)

-> A configurao bsica do bastidor ampliada em: 2 x DSCXL:S30810-Q2311-X SF2X8: S30810-Q2309-X RTM: S30810-Q2312-X Figura 2-2 CSPCI, configurao Duplex

2-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch02.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Apresentao Configurao do sistema

2.1.1.3

Simplex (Mono)

A Figura 2-3 na pgina 2-5 mostra a configurao CSPCI Simplex no modelo Mono.

EBT 6 5 4 3 2 1 FAN

Mdulos

HDMO/HDCF DSCXL (ADP) PSU (1) PSU (2) redundante

FAN

-> Estes mdulos pertencem configurao bsica do bastidor: PSU: ACPCI / DCPCI Fan: C39165-A7050-B13 DSCXL: S30810-Q2311-X RTM: S30810-Q2312-X HDMO: S30810-Q2310-X MCM: S30810-Q2313-X HDCF: S30810-K2319-X300 Figura 2-3 2.1.1.4 CSPCI, configurao Simplex (modelo Mono) Bastidor LTUW

O bastidor LTUW (Line Trunk Unit Wide) uma nova verso do LTUE. Atravs de uma srie de conectores, este bastidor estabelece as ligaes necessrias entre o sistema e o ambiente de sistema (ver Figura 2-4 na pgina 2-6). O bastidor LTUW apenas est disponvel em sistemas HiPath 4000 redundantes (nos modelos de corrente alternada e contnua). O bastidor LTUW tem posies de montagem para:

Dois mdulos de alimentao DC/DC (PSUPs) 16 mdulos perifricos, at 24 portas (banda estreita) Uma posio especial para um mdulo RG ou uma "unidade de interface de sinalizao" (SIU) perifrica Um mdulo LTUCA

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

2-5

2-6
16
PSUP
RG/WG Bulk HTS

Figura 2-4
PSUP

montbuch02.fm

19

25

BG 1 BG 2 BG 3
RGM SIVAPAC (MDF) Champ (MDF) SIVAPAC (MDF) Champ (MDF) SIVAPAC (MDF) Champ (MDF) SIVAPAC (MDF) Champ (MDF) SIVAPAC (MDF) Champ (MDF) SIVAPAC (MDF) Champ (MDF) SIVAPAC (MDF) Champ (MDF) SIVAPAC (MDF) Champ (MDF)

Apresentao Configurao do sistema

31 37

43

BG 4 BG 5 BG 6 BG 7
WGM

49

A Figura 2-4 mostra as ligaes de fichas na placa posterior LTUW.

Placa posterior LTUW


BG 8 LTUC.. board BG 9 BG 10
SIVAPAC (MDF) Champ (MDF) SIVAPAC (MDF) Champ (MDF)

55 61 67 73 79 85

BG 15 BG 16
Bulk RG/WG Talk

115 121
SIVAPAC (MDF) Champ (MDF) SIVAPAC (MDF) Champ (MDF)

Nur fr den internen Gebrauch

40000040ger

127

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

PSUP

PFI

PSUP

montbuch02.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Apresentao Configurao do sistema

2.1.2

Sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000

O sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000 compreende at quatro pilhas de caixas HiPath 4000, bem como uma pilha de alimentao com duas unidades UACD no mximo (ver Figura 2-5). A alimentao para um sistema HiPath 4000 com duas pilhas de caixas realizada por uma unidade UACD. Uma terceira ou quarta pilha de caixas requer uma unidade UACD adicional, a qual alimentada por uma tomada de parede (EUA) ou um distribuidor (verso IM - internacional). Um sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000 completamente equipado disponibiliza at 16.000 portas, a depender da configurao de linhas de rede e extenses. O sistema HiPath 4000 funciona com bastidores LTUW SIPAC. Os bastidores SIPAC e SIVAPAC no podem ser combinados no mesmo sistema. O sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000 suporta 16.000 portas no mximo.

Pilha 1 PSUP PSUP PSUP LTUW

Pilha 2 PSUP PSUP LTUW

Pilha 3 PSUP LTUW PSUP

Pilha 4 LTUW PSUP PSUP 2-7 PSUP PSUP

UACD

PSUP

PSUP

PSUP

PSUP

PSUP

PSUP

LTUW

LTUW

LTUW

PSUP PSUP PSUP

LTUW

UACD 2

PSUP

PSUP

PSUP

PSUP

LTUW

LTUW

LTUW

PSUP

PSUP

LTUW

PSUP

PSUP

CSPCI

LTUW

PSUP

LTUW

PSUP

UACD 1

LTUW

Figura 2-5

Sistema de corrente alternada HiPath 4000 com configurao de CPU redundante

As unidades de hardware em cada armrio do sistema tm uma numerao consecutiva (de baixo para cima). Alm disso, os bastidores LTUW so numerados conforme a sua disposio lgica. A numerao lgica dos bastidores LTUW dentro de um sistema tambm consecutiva (de baixo para cima e da esquerda para a direita). Configurao da pilha de caixas:

Caixa base: ADP e SWU numa caixa CSCPI Todas as outras caixas: bastidor LTUW

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch02.fm

Apresentao Configurao do sistema

Nur fr den internen Gebrauch

2.1.3

Sistema de corrente contnua redundante HiPath 4000

O sistema de corrente contnua HiPath 4000 s existe no modelo "redundante". Esta configurao compreende at quatro pilhas de caixas HiPath 4000, bem como at duas pilhas de alimentao com quatro unidades UDCD no mximo (ver Figura 2-6). A alimentao para cada pilha de caixas de um sistema de corrente contnua HiPath 4000 realizada por uma unidade UDCD, que tambm tem sistema de alimentao de corrente contnua prprio. Um sistema de corrente contnua HiPath 4000 completamente equipado disponibiliza at 16.000 portas, a depender da configurao de linhas de rede e extenses. O sistema HiPath 4000 funciona com bastidores LTUW SIPAC. Os bastidores SIPAC e SIVAPAC no podem ser combinados no mesmo sistema.

Pilha 1 PSUP PSUP PSUP PSUP PSUP PSUP PSUP PSUP PSUP PSUP LTUW LTUW

Pilha 2 PSUP PSUP PSUP PSUP PSUP PSUP PSUP PSUP LTUW LTUW

Pilha 3 PSUP PSUP PSUP PSUP LTUW LTUW PSUP PSUP PSUP PSUP

Pilha 4 LTUW LTUW PSUP PSUP PSUP PSUP

UDCD

UDCD

UDCD 4

UDCD 2

LTUW

LTUW

LTUW

LTUW

UDCD 3

UDCD 1 CSPCI

LTUW

LTUW

LTUW

Figura 2-6

Disposio das caixas em sistemas de corrente contnua HiPath 4000

As unidades de hardware em cada armrio do sistema tm uma numerao consecutiva (de baixo para cima). Alm disso, os bastidores LTUW so numerados conforme a sua disposio lgica. A numerao lgica dos bastidores LTUW dentro de um sistema tambm consecutiva (de baixo para cima e da esquerda para a direita). Configurao da pilha de caixas:

Caixa base: ADP e SWU numa caixa CSPCI Todas as outras caixas: bastidor LTUW

2-8

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch02.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Apresentao Configurao do sistema

2.1.4

Caixas AP 3700

Com o HiPath 4000 V2.0 so utilizados tambm novos bastidores de 19" (AP 3700-9/AP 370013) para uma ampliao do sistema. Estes bastidores de 19" podem ser utilizados como autnomos ou num armrio de 19" (ver figura Figura 2-7). AP 3700-9 (9 slots) no armrio de 19" ou como autnomo HiPath 4000 V4.0
S

AP3700-9 *-G5412-X
N C U I 4 CSAPE x C P C I

UP/UPR 3 T M (L80XF I /LTUW)


4

UP/UPR 2 (L80XF/LTUW)

LUNA LUNA LUNA 2 2 2

UP/UPR 1 (L80XF/LTUW) UCS CSPCI RTM

AP 3700-13 (13 slots) apenas no armrio de 19"


AP 3700-13 *-G5413-X
L T U C A LUNA LUNA LUNA LUNA 2 2 2 2

Figura 2-7

Ligaes do AP 3700

2.1.5

Survivability Server

O Survivability Server (servidor de emergncia) assume o funcionamento dos Pontos de Acesso em caso de falha do controlo central, e apenas pode ser utilizado em Pontos de Acesso do tipo AP 3700 IP. Todavia, em servio de emergncia, o Survivability Server pode controlar Pontos de Acesso IPDA de todos os tipos (AP 3300 IP, AP 3500 IP, AP 3700 IP) - independentemente destes estarem equipados com NCUI(1) ou NCUI2. O Survivability Server composto de um cassete com placa posterior cPCI, processador DSCXL, mdulo HDMO/HDCF, alimentador e mdulos de ventilador redundantes.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

2-9

montbuch02.fm

Apresentao Configurao do sistema

Nur fr den internen Gebrauch

A depender do mdulo de alimentao, podem ser utilizadas fontes de corrente alternada de 110/230V ou de corrente contnua de 48 V. No AP 3700 IP no existem ligaes elctricas entre a seco do Ponto de Acesso e a unidade do servidor. A comunicao entre o Survivability Server e o NCUI do mesmo ponto de acesso estabelecida unicamente atravs da rede IP (ver tambm o Manual de servio "HiPath 4000 V4.0 solues IP, IPDA&APE"). A Figura 2-8 mostra o mdulo Survivability Server

Gaveta do ventilador

Mdulo de alimentao Mdulo DSCXL

Mdulo HDMO ou HDCF

Gaveta do ventilador

Figura 2-8

Mdulo Survivability Server

2-10

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch02.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Apresentao Unidades de comutao

2.2

Unidades de comutao

A unidade de comutao (Switching Unit, SWU) composta de um controlo central, uma rede comutada e uma unidade de servio. A funcionalidade SWU do sistema HiPath 4000 realizada pelo mdulo DSCXL. O mdulo DSCXL funciona como unidade de controlo central, disponibiliza a funcionalidade de rede comutada e de unidade de servio e possibilita a ligao LAN da Siemens atravs do mdulo SL2000.

>
2.2.1

Alm disso, esta combinao de dois mdulos disponibiliza a funcionalidade ADP.

Controlo central

O mdulo Common Control (CC) activa e controla as funes de processamento de chamadas e as facilidades do sistema). Estas funes so distribudas pelos diversos subcomponentes de hardware na caixa de controlo central (CC). Subcomponentes do controlo central da unidade de comutao do HiPath 4000:

Mdulo DSCXL (Controlador do processador de dados 586) com LAN e memria dinmica de 256 MB Mdulo RTM como interface entre o bastidor LTU e o bastidor do processador Funo de gerador de relgio integrada no mdulo RTM (Memory Time Switch with Clock Generator) Mdulo SF2x8 para ligaes da LAN

2.2.2

Redes comutadas

A rede comutada (SN) uma matriz de comutao que funciona segundo o princpio multiplex por diviso de tempo, controlando os bus de dados de voz para a "circulao da informao" dentro do sistema. Os bus de dados de voz disponibilizam os canais de comunicao entre a rede comutada, o bastidor do mdulo de telefonia e a unidade de servio. A rea "Memory Time Switch" do mdulo RTM assume a funo de rede comutada num sistema HiPath 4000. Em sistemas mais complexos, o mdulo SICOE (Signaling Interface & Conference Expanded) disponibiliza funes adicionais para a comutao do tempo de memria. O mdulo DSCXL da SWU e o mdulo de controlo central monitorizam e controlam o mdulo RTM atravs do multibus.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

2-11

montbuch02.fm

Apresentao Unidades de comutao

Nur fr den internen Gebrauch

2.2.3

Unidades de servio

A funo da unidade de servio disponibiliza os sinais de chamar e as sinalizaes acsticas, as ligaes de conferncia, os sinais de multifrequncia (DTMF), assim como os sinais de marcar para a utilizao dos mdulos de telefonia na rede pblica. A funcionalidade da unidade de servio dividida do seguinte modo num sistema HiPath 4000:

Mdulo SICOE Mdulo SIUX2 (Signaling Interface Unit & peripheral eXtended) Gerador de sinais

2-12

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch02.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Apresentao Bastidor do mdulo de telefonia

2.3

Bastidor do mdulo de telefonia

Os bastidores do mdulo de telefonia funcionam como interface entre o sistema e o ambiente de sistema e compreendem os seguintes componentes ou as seguintes funes:

Estaes terminais de telefonia e manuteno Linhas de rede e servios de rede (pblicos e privados) Equipamentos ligados a servidores internos

>

Determinados equipamentos e aplicaes podem ou devem ser ligados directamente ao servidor interno ou externo. Esta ligao efectuada atravs do mdulo DSCXL, HUBC, mdulo de ligao da LAN, mdulo SL200 ou PSIO. Para informaes mais detalhadas acerca destes mdulos, consultar o manual de servio do HiPath 4000.

Tipo da caixa de telefonia:

Caixa de telefonia internaL80XF ou LTUW Unidades funcionais da caixa L80XF ou LTUW: Mdulo LTUCA (Line Trunk Unit Controller Advanced) Mdulos de extenses Mdulos de linha pblica Cabo de sinalizao LTU

2.4

Servidores externos

As aplicaes de HiPath 4000 so utilizadas em servidores internos ou externos dedicados, possibilitando reservar a SWU para servios de processamento de chamada. Os servidores internos encontram-se em caixas CSPCI. Os servidores externos encontram-se fora destas caixas. Ver tambm Tabela 2-1 na pgina 2-13. Aqui apresentada uma vista geral dos diferentes tipos de servidor e das respectivas aplicaes. Tipos de servidor Aplicaes Processador de administrao e de dados (ADP) X X Tipos de servidor e respectivas aplicaes (Sheet 1 of 2) 2-13 Servidor externo

Processador de administrao e de dados PhoneMail Tabela 2-1

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch02.fm

Apresentao Servidores externos

Nur fr den internen Gebrauch

Tipos de servidor Aplicaes Processador de administrao e de dados (ADP) Servidor externo X X X X X

Xpressions CallBridge HiPath 4000 Manager HiPath ProCenter Standard e Advanced Hicom Trading System Tabela 2-1 Tipos de servidor e respectivas aplicaes (Sheet 2 of 2)

2.4.1

Processador de administrao e de dados (ADP)

O ADP funciona como servidor interno primrio, representando um componente obrigatrio de todos os sistemas. A tarefa principal do ADP a gesto e manuteno do sistema. Funes standard do ADP:

Colocao em servio do sistema Acesso directo ao dilogo AMO (DAD) para a configurao Administrao da manuteno remota (RMA) Interface local do terminal de manuteno Taxao (CDR) Medio de trfego e estatsticas Colocao em servio do sistema

2.4.1.1

O ADP responsvel pela colocao em servio do sistema. A sequncia de colocao em servio executada directamente aps ligar o sistema, bem como aps uma reinicializao no software ou hardware (reload ou apenas hardrestart). Alm disso, o ADP carrega o flashware e loadware ao nvel de subsistema (ADP, SWU e servidor ACD secundrio), bem como ao nvel do mdulo (aps desactivao seguida de activao do mdulo).

2-14

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch02.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Apresentao Servidores externos

Sequncia de colocao em servio:

Inicializao do ADP: Carregar o flashware para o controlo central do ADP Carregar o software para o controlo central do ADP Iniciar as funes bsicas do controlo central do ADP Inicializar as interfaces do ADP Carregar as interfaces do ADP Iniciar as interfaces do ADP

Inicializao da unidade de comutao (SWU): Carregar o flashware da SWU Carregar o software da SWU Iniciar as funes bsicas da SWU Copiar o ficheiro de comando Unixware para a base de dados Gerar a base de dados Transferir o loadware para os mdulos de telefonia Iniciar os mdulos de telefonia Iniciar o processamento de chamadas Acesso DAD (Direct AMO Dialog)

2.4.1.2

O HiPath 4000 Manager disponibiliza um acesso directo por linha de comando para a administrao e a eliminao de erros em caso de problemas na configurao ou especficos do sistema. 2.4.1.3 Manuteno remota e administrao

A aplicao RMA baseada em Unixware fornece informaes ou mensagens de estado relativas a alarmes principais e secundrios. Combinada com um modem CCA II (assncrono), a RMA suporta as seguintes funes:

Notificar as falhas significativas do sistema ao registo RMA e executar acessos ao sistema a partir de um sistema oposto Notificar alarmes principais e secundrios ao registo RMA

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

2-15

montbuch02.fm

Apresentao Servidores externos

Nur fr den internen Gebrauch

2.4.1.4

Interface local do terminal de manuteno

Esta interface estabelece a ligao de hardware entre um terminal de manuteno e o ADP e possibilita o acesso s aplicaes de Unixware. 2.4.1.5 Taxao (CDR)

A taxao (Call Detail Recording, CDR) fornece estatsticas sobre a superviso das actividades do sistema, bem como a avaliao do rendimento do sistema. Estes dados de taxao tambm esto disposio para a medio de trfego e a aplicao de estatstica. 2.4.1.6 Trfego e a aplicao de estatstica

Este programa uma aplicao baseada em Unixware, a qual ajuda a analisar o rendimento do sistema e permite gerar dados tabelares para a avaliao e a optimizao dos recursos do sistema. 2.4.1.7 Segurana do sistema

A tarefa do software da aplicao no ADP garantir a segurana do sistema. Com este software, o administrador do sistema pode gerir as senhas de utilizadores, bem como as respectivas autorizaes de acesso. Assim possvel impedir acessos no autorizados ao sistema e aos arquivos do sistema, bem como s bases de dados e s configuraes de administrao ou manuteno. 2.4.1.8 RDS

O "sistema de diagnstico em tempo real" (Realtime Diagnostics System, RDS) antigo TDS (Trunk Diagnostics System) uma ferramenta de anlise, a qual permite uma restrio dos erros de telefonia nas linhas de extenses e de dados, disponibilizando uma funcionalidade de mensagens de erros limitada para linhas de rede. O RDS suporta uma srie de ferramentas e facilidades que permitem eliminar com eficincia os problemas nas extenses e nas linhas de rede. 2.4.1.9 HSD

O diagnstico de hardware e sintomas (HSD) uma aplicao baseada em browser, a qual est instalada no servidor Primergy. A funcionalidade HSD compreende uma srie de opes de menu que podem ser acedidas atravs da aplicao de cliente HiPath 4000 Manager. A ferramenta HSD pode ser utilizada em servio distncia (i. e., a partir de uma estao remota) ou local. A tarefa desta ferramenta possibilitar uma melhoria do grau de utilidade do sistema, uma reduo da manuteno, a diminuio de custos, bem como maior capacidade de servio.

2-16

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch02.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Apresentao Servidores internos

2.5

Servidores internos

Os servidores internos esto disponveis como componentes adicionais opcionais para os sistemas HiPath 4000. A configurao dos servidores internos efectuada no mdulo DSCX.

2.5.1

Controlo central do servidor interno

Este mdulo administra e controla as funes e as facilidades do software da aplicao utilizado no servidor interno. O controlo central compreende os seguintes subcomponentes: Mdulo DSCXL Mdulo SF2x8

Todos os mdulos CCU esto interligados por meio do multibus/PCI.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

2-17

montbuch02.fm

Apresentao Servidores internos

Nur fr den internen Gebrauch

2-18

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch03.fm Preparao da montagem Vista geral dos procedimentos de montagem

Preparao da montagem

Para a instalao dos armrios e do repartidor deve tomar em considerao as seguintes indicaes: 3.1 Vista geral dos procedimentos de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 3.2 Material para a montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 3.3 Verificao do local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 3.4 Fornecimento do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 3.5 Verificar se h avarias de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 3.6 Desembalar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 3.7 Descarregar um sistema com base de rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 3.8 Instalar as caixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 3.9 Nivelar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 3.10 Retirar as tampas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 3.11 Etiquetas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 3.12 Verificao do fornecimento: Hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 3.13 Verificao do fornecimento: Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 3.14 Verificao do fornecimento: Material para a montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 3.15 Preparar as linhas de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 3.16 Montagem da ncora de proteco contra terremotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 3.17 Empilhar as caixas do sistema HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 3.18 Instalar os canais para cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23

3.1

Vista geral dos procedimentos de montagem

Este pargrafo apresenta uma tabela com as etapas de montagem do sistema HiPath 4000. Durante a execuo das tarefas individuais, marcar com uma cruz cada etapa concluda. A depender da configurao do sistema, algumas etapas de trabalho no sero necessrias. Etapas 1. Preparar a montagem a) Material para a montagem b) Verificar o local c) Receber o sistema d) Verificar se h avarias de transporte e) Desembalar o sistema f) Retirar as paletas Tabela 3-1 Pargrafo 3.2 na pg. 3-5 Pargrafo 3.3 na pg. 3-6 Pargrafo 3.4 na pg. 3-7 Pargrafo 3.5 na pg. 3-7 Pargrafo 3.6 na pg. 3-7 Pargrafo 3.7 na pg. 3-7 Ver:

Tabela de montagem (Sheet 1 of 4)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

3-1

montbuch03.fm

Preparao da montagem Vista geral dos procedimentos de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

Etapas g) Instalar as caixas h) Alinhar as caixas i) j) k) l) Retirar as tampas frontais Retirar as tampas traseiras

Ver: Pargrafo 3.8 na pg. 3-9 Pargrafo 3.9 na pg. 3-10 Pargrafo 3.10 na pg. 3-12 Pargrafo 3.10.3 na pg. 3-14

Verificar e ler as etiquetas coladas em Pargrafo 3.11 na pg. 3-17 cada caixa Verificar o fornecimento do hardware Pargrafo 3.12 na pg. 3-19 Pargrafo 3.13 na pg. 3-19

m) Verificar o fornecimento do software

n) Verificar o fornecimento do material de Pargrafo 3.14 na pg. 3-19 montagem o) Preparar as linhas de rede p) Montar a ncora de proteco contra terremotos (caso necessrio) q) Instalar os canais para cabos 2. Ligar o sistema HiPath 4000 terra a) Ligar o repartidor HVT terra (verso Pargrafo 6.1 na pg. 6-1 IM - internacional) b) Ligar os armrios/as caixas e efectuar Pargrafo 6.2 na pg. 6-2 as respectivas ligaes terra c) 3. Ligar o sistema terra Pargrafo 6.3 na pg. 6-5 Pargrafo 6.4 na pg. 6-6 Ligar a alimentao a) Ligao elctrica b) Ligao trifsica c) Ligao monofsica d) Ligao trifsica ou monofsica com terra de ponto mdio. Pargrafo 7.1 na pg. 7-3 Pargrafo 7.2 na pg. 7-9 Pargrafo 7.3 na pg. 7-10 Pargrafo 7.5 na pg. 7-12 Pargrafo 3.15 na pg. 3-19 Pargrafo 3.16 na pg. 3-20 Pargrafo 3.18 na pg. 3-23

e) Ligar a bateria na caixa de alimenta- Pargrafo 7.13.1 na pg. 7-29 o (Powerbox) (verso IM - internacional) f) Ligar o repartidor HVT (verso IM - in- Pargrafo 7.1.2 na pg. 7-8 ternacional) Pargrafo 7.19.1 na pg. 7-65 Tabela de montagem (Sheet 2 of 4)
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Tabela 3-1

3-2

montbuch03.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Preparao da montagem Vista geral dos procedimentos de montagem

Etapas g) Ligar a caixa de alimentao (Powerbox) no sistema 4. 5. 6. 7. 8. 9. Instalar o cabo de sinalizao Estabelecer a ligao da LAN Instalar o cabo do alarme de servio e a derivao da linha de rede Instalar os cabos externos

Ver: Pargrafo 7.19 na pg. 7-64 Pargrafo 8.1 na pg. 8-1 Pargrafo 8.2 na pg. 8-5 Pargrafo 8.3 na pg. 8-6 Captulo 9, "Mdulos de cabos externos"

Instalar os equipamentos perifricos (caso Captulo 10, "Instalao de equipanecessrio) mentos perifricos" Instalar o IPDA (caso necessrio) Captulo 11, "Instalao em IPDA"

10. Iniciar o sistema a) Executar os testes preliminares (antes Pargrafo 12.2 na pg. 12-2 de ligar) b) Ligar o sistema HiPath 4000 Pargrafo 12.3 na pg. 12-3 Pargrafo 12.4 na pg. 12-4 Pargrafo 12.5 na pg. 12-5 Pargrafo 12.6 na pg. 12-6 Pargrafo 12.8 na pg. 12-9

c)

Instalar o PROCOMM PLUS (caso ne- Pargrafo 12.10 na pg. 12-10 cessrio) Pargrafo 12.11 na pg. 12-10 Pargrafo 12.12 na pg. 12-11 Pargrafo 12.13 na pg. 12-11 Pargrafo 12.14 na pg. 12-14 Pargrafo 12.15 na pg. 12-15 Pargrafo 12.16 na pg. 12-17 Pargrafo 13.2 na pg. 13-2 Pargrafo 13.3 na pg. 13-2 Pargrafo 13.4 na pg. 13-3 Pargrafo 13.5 na pg. 13-5

d) Activar as baterias para o relgio do sistema e) Programar a data e a hora f) Instalar a base de dados g) Iniciar o HiPath 4000 h) Estabelecer a ligao ao terminal de manuteno i) Recolocar as tampas 11. Verificar o sistema a) Verificar os mdulos b) Verificar os cabos c) Verificar o AC4 d) Testar o terminal "Braille" Tabela 3-1

Tabela de montagem (Sheet 3 of 4) 3-3

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch03.fm

Preparao da montagem Vista geral dos procedimentos de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

Etapas e) Verificar/Testar as facilidades f) g) Fazer cpia de segurana dos dados do cliente h) Configurar e activar a funo de HTS i) j) k) l) Verificar o gerador de sinais Verificar as ligaes entre a linha de extenso e o repartidor HVT

Ver: Pargrafo 13.6 na pg. 13-6 Pargrafo 13.8 na pg. 13-7 Pargrafo 13.9 na pg. 13-7 Pargrafo 13.10 na pg. 13-8 Pargrafo 13.11 na pg. 13-8 Testar as funes de Restart e ALUM Pargrafo 13.7 na pg. 13-7

Verificar o equipamento de comunica- Pargrafo 13.12 na pg. 13-8 o de dados Verificar o drive MO Pargrafo 13.13 na pg. 13-20 Pargrafo 13.14 na pg. 13-20 x x x x

m) Verificar o disco rgido

n) Verificar as facilidades e o servidor do Pargrafo 13.15 na pg. 13-21 sistema o) Verificar a derivao do sistema (Bypass) Tabela 3-1 Pargrafo 13.16 na pg. 13-25

Tabela de montagem (Sheet 4 of 4)

3-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch03.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Preparao da montagem Material para a montagem

3.2

Material para a montagem

O material necessrio para a montagem do sistema pode ser consultado na lista de peas do sistema. Esta lista elaborada individualmente para cada cliente e fornecida com o sistema. A Tabela 3-2 apresenta uma vista geral sobre as ferramentas standard para a montagem do sistema HiPath 4000. Ferramenta Chave sextavada Alicate descarnador de cabos Alicate "channel lock", grande Alicate de tcnico de telecomunicaes Serra Chave de fenda Philips Alicate de corte diagonal Broca Luvas Martelo Ferramenta de insero Nvel Fita mtrica Chave de mdulo Chaves de bocas ou redondas Conjunto de chaves Roquete Chaves de fendas 8 a 19 mm 10 a 19 mm 2 mm at 8 mm Nos Estados Unidos: chave de fenda Philips (n 2 e 3) e chave de fenda (3/16 polegadas em 4 polegadas) 400 g Execuo Jogo completo

ncora de proteco contra terremotos (caso necessrio) Alicate de corte Ferro de soldar Nvel de gua Faca de descarnador Tabela 3-2 Ferramentas standard(Sheet 1 of 2)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

3-5

montbuch03.fm

Preparao da montagem Verificao do local

Nur fr den internen Gebrauch

Ferramenta Alicate de telefones Alicate de cravamento Chave Torx Chave para parafuso de sextavado interior, 6 mm Chave para parafuso de sextavado interior, 7/32 polegadas Pulseira de terra e base anti-esttica (nos Estados Unidos: kit EGB - proteco contra descargas electrostticas) Tabela 3-2 Ferramentas standard(Sheet 2 of 2)

Execuo At 50 mm Jogo completo

>

Verificar as ferramentas regularmente. Utilizar apenas ferramentas em perfeito estado.

As ferramentas e/ou os equipamentos seguintes so necessrios para a preparao da montagem: Tesoura Chave de fenda, 3/16 polegadas em 4 polegadas Chave de fenda Philips, n 3 3 Chave, 8 polegadas, ajustvel Chave, 10 mm, parafuso de sextavado interior Chave, 9/16 polegadas, parafuso de sextavado interior

3.3

Verificao do local

Executar uma verificao do local do cliente junto com um profissional qualificado da rea de elctrica, e averiguar se so preenchidos todos os requisitos tcnicos: alimentao de corrente e ligao terra, espao para caixas/armrios e equipamentos perifricos e normas de segurana. Para os Estados Unidos, so vlidos os requisitos descritos nos seguintes documentos no local do cliente:

Plano do local Siemens HiPath 4000 V4.0, Customer Site Planning Guide and Power and Grounding Guide and Specifications.

3-6

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch03.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Preparao da montagem Fornecimento do sistema

3.4

Fornecimento do sistema

O sistema fornecido no local do cliente com os seguintes componentes j instalados: mdulos, alimentadores, drive MO e discos rgidos. Adicionalmente, devem ser entregues tambm uma guia de remessa, uma lista de peas e um esquema do hardware.

3.5

Verificar se h avarias de transporte

Antes de aceitar um fornecimento: 1. 2. Anotar nos documentos de entrega todos os danos externos evidentes e solicitar a assinatura do fornecedor neste papis. Tratar os casos de avarias de transporte sempre conforme o procedimento prescrito.

3.6

Desembalar o sistema
Ateno Nunca tentar levantar objectos pesados sem ajuda.

7
1. 2. 3. 4.

Procedimento para desembalar o sistema: Cortar e eliminar as fitas de transporte da(s) paleta(s). Eliminar o material de embalagem. Verificar se ocorreram avarias de transporte. Caso existentes, anotar as avarias e envi-las aos centros de servio responsveis. Perigo Se o cabo do alimentador estiver avariado, substitu-lo de imediato). Equipamentos de segurana avariados (coberturas, adesivos e cabos de proteco) devem ser substitudos prontamente.

3.7

Descarregar um sistema com base de rodas


Antes de descarregar o sistema, depositar a paleta o mais prxima possvel da sala de instalao.

>

Procedimento para descarregar um sistema com base de rodas (ver Figura 3-1 na pgina 3-8):

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

3-7

montbuch03.fm

Preparao da montagem Descarregar um sistema com base de rodas

Nur fr den internen Gebrauch

1. 2. 3. 4. 5.

Soltar os parafusos na base de rodas, separando o sistema da paleta ( esquerda e direita). Levantar um pouco o sistema de um lado (1) e retirar o apoio (2) lateralmente. Repetir este procedimento para o outro lado do sistema. Empurrar as duas pranchas no meio (3) para junt-las e pux-as lateralmente para fora (4). Colocar o sistema no local de instalao. Para fixar as rodas da base (5), pressionar os traves para baixo. Ateno Fixar as 4 rodas da base (s em sistemas de 3 ou 4 caixas), de modo que o sistema no possa rolar involuntariamente. Travar as rodas imediatamente aps ter instalado o sistema correctamente.

5 4
Figura 3-1

3
Retirar as paletas (sistema com base de rodas)

3-8

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch03.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Preparao da montagem Instalar as caixas

3.8

Instalar as caixas

Para sistemas de vrias caixas, deve primeiro colocar a caixa 1 e depois as outras caixas na sala de instalao. Procedimento para instalar as caixas: 1. 2. 3. Soltar as rodas, levantando os traves no nvel (ver Figura 3-2). Rolar o sistema at ao local de instalao (ver a planta da sala). Fixar as rodas, pressionando os traves no nvel para baixo.

Soltar o travo Travar

Figura 3-2

Traves das rodas

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

3-9

montbuch03.fm

Preparao da montagem Nivelar o sistema

Nur fr den internen Gebrauch

3.9 3.9.1

Nivelar o sistema Nivelar uma base de rodas

Procedimento para ajustar a altura das caixas (ver Figura 3-3): 1. 2. 3. Soltar a contraporca da roda (1) com uma chave apropriada. Ajustar a altura de cada roda (2), girando com uma chave sextavada. Aps o ajuste, reapertar a contraporca.

Figura 3-3

Ajuste da altura das rodas

3-10

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch03.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Preparao da montagem Nivelar o sistema

3.9.2

Nivelar uma caixa de apoio AP 3700-9


Este procedimento aplica-se apenas AP 3700-9. A caixa AP 3700-13 montada num bastidor de 19", no tendo sido prevista como caixa de apoio.

>
1. 2. 3.

Procedimento para ajustar a altura da caixa (ver Figura 3-4): Soltar a contraporca da roda (1) do p de apoio com uma chave apropriada. Ajustar a altura de cada p de apoio, girando a chave (2) para a esquerda ou a direita. Aps o ajuste, reapertar a contraporca (1).

1 2
Figura 3-4 Ajuste da altura dos ps de apoio

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

3-11

montbuch03.fm

Preparao da montagem Retirar as tampas

Nur fr den internen Gebrauch

3.10 3.10.1

Retirar as tampas Tampas frontais do AP 3300

Procedimento para remover as tampas frontais do sistema HiPath 4000: 1. 2. Localizar as duas ranhuras no lado inferior da tampa frontal (ver setas na tampa frontal, na Figura 3-5). Para destravar a tampa, exercer presso com a chave de fenda (5/8 polegadas ou mais pequena) nas duas ranhuras (at ouvir um clique).

Ranhura

Ranhura

Figura 3-5

Retirar as tampas frontais (1 de 2)

3-12

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch03.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Preparao da montagem Retirar as tampas

3. 4.

Segurar a tampa no lado inferior e levant-la para fora (ver Figura 3-6). Depositar a tampa num lugar seguro.

Figura 3-6

Retirar as tampas (2 de 2)

3.10.2

Tampas frontais do AP 3700

As tampas so utilizadas apenas na variante stand-alone (AP 3700-9). Esta tampas so encaixadas apenas nas ranhuras de guia da caixa do sistema; para retir-las basta puxar para frente (ver Figura 3-7 na pgina 3-14). As tampas traseiras so retiradas do mesmo modo, puxando-as para trs.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

3-13

montbuch03.fm

Preparao da montagem Retirar as tampas

Nur fr den internen Gebrauch

Figura 3-7

Retirar a tampa do AP 3700-9

3.10.3

Retirar as tampas traseiras do AP 3300

Procedimento para retirar as tampas traseiras: 1. 2. Soltar o parafuso na tampa superior do sistema com uma chave de fenda (ver Figura 3-8 na pgina 3-15 e Figura 3-9 na pgina 3-16). Segurar a tampa com as duas mos e pux-la para cima, para solt-la do grampo no quadro da caixa.

3-14

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch03.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Preparao da montagem Retirar as tampas

Parafuso

Engate na tampa

Grampo no quadro da caixa

Figura 3-8

Retirar a tampa traseira

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

3-15

montbuch03.fm

Preparao da montagem Retirar as tampas

Nur fr den internen Gebrauch

Figura 3-9 3. 4.

Retirar a tampa traseira da caixa base

Num sistema de vrias caixas, deve retirar as outras tampas das caixas inferiores, segundo a descrio na etapa 2 (ver Figura 3-10). Depositar a tampa num lugar seguro.

Figura 3-10

Retirar a tampa traseira da caixa inferior

3-16

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch03.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Preparao da montagem Etiquetas importantes

3.11

Etiquetas importantes

Ao retirar as tampas, ler com ateno todas as etiquetas coladas no sistema (ver Figura 3-11, Figura 3-12 na pgina 3-17 e Figura 3-13 na pgina 3-18).

!
Figura 3-11

MULTIPLE SOURCES OF POWER Refer to Service Manual before removing covers.

Etiquetas na tampa

WARNING HIGH LEAKAGE CURRENT Earth Connection Required Before Connecting Supply

AVERTISSEMENT COURANT DE FUITE ELEVE Raccordement a la terre indispensable avant le raccordement au reseau

Figura 3-12

Aviso de ateno corrente de fuga

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

3-17

montbuch03.fm

Preparao da montagem Etiquetas importantes

Nur fr den internen Gebrauch

4000. AC

4000. DC

Lado anterior

Lado Etiqueta de conformidade, srie HiPa4000 AC, no-redunth 4000 dante, V32905-B22X106, 1 por pilha Conformidade V32905-B22-X111

Lado anterior

Lado Aviso de ateno corrente de fuga V32905-B23-X204,

Conformidade V32905-B22-X107, 1 por pilha

UACD

MSOP V32905-B23-X201 com segunda pilha

UDCD

MSOP V32905-B23-X201 com segunda caixa

Conformidade

V32905-B22-X108
40000120ger2

Figura 3-13

Posio da etiqueta

3-18

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch03.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Preparao da montagem Verificao do fornecimento: Hardware

3.12

Verificao do fornecimento: Hardware

Procedimento para verificar o hardware fornecido: 1. 2. Verificar os itens recebidos segundo a guia de remessa, a lista de peas e o esquema do hardware. Caso constate diferenas, proceder conforme prescrito, e anotar as posies que faltam no relatrio de instalao (Installation Report).

3.13

Verificao do fornecimento: Software

O disco rgido do sistema contm a verso de correco mais actual ou o software de processamento de chamadas, bem como os sistemas operativos RMX e Unixware. H um software de cpia de segurana (base de dados do cliente) no drive MO.

3.14

Verificao do fornecimento: Material para a montagem


O material de montagem necessrio fornecido com o sistema.

>
3.15

Com base na guia de remessa, verificar se o material de montagem fornecido est completo.

Preparar as linhas de rede

Executar as seguintes medidas preliminares para as linhas de rede: 1. Solicitar ao seu "fornecedor de servios" (Facility Provider) as seguintes informaes sobre as linhas de rede:

Previso de data do fornecedor de servios para a implementao da linha de rede Servios garantidos ID do circuito de linhas de redeidentifica o circuito de linhas de rede pblica em relao ao operador Pin-out de RJ21X Limites de manuteno

>

O fornecedor de servios (Facility Provider) define limites de manuteno, os quais determinam o grau de perda do rendimento admissvel, at que seja necessrio executar medidas correctivas.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

3-19

montbuch03.fm

Preparao da montagem Montagem da ncora de proteco contra terremotos

Nur fr den internen Gebrauch

2.

Solicitar ao coordenador do fornecedor de servios (Facility Provider) uma confirmao de que as datas esto acordadas e fixadas para todos os testes de desempenho necessrios do operador de rede ou do fornecedor.

3.16

Montagem da ncora de proteco contra terremotos

A depender das determinaes legais vigentes em seu Estado ou pas, pode ser necessria a instalao de ncoras ssmicas. Neste caso, dirigir-se ao tcnico responsvel local e observar as instrues descritas a seguir. Estas informaes acerca da instalao de ncoras ssmicas baseiam-se no Cdigo de Construo da Califrnia de 2001(2001 California Building Code). Proceder do seguinte modo para instalar as ncoras ssmicas: 1. 2. Certificar-se de que os kits de terremoto podem ser instalados num andar ao nvel ou embaixo do terreno de fundao do edifcio. Atentar para que um tcnico qualificado verifique a ancoragem bem como a conformidade do andar em relao s seguintes condies:

O beto constitui-se de agregado britado de peso normal e a resistncia compresso de no mnimo 2.000 PSI (Pounds per Square Inch, libras por polegada quadrada). Caso as especificaes do beto utilizado no local no estejam disponveis, a resistncia compresso determinada por meio de amostras de ncleo, se exigido pelo OSHPD (OSHPD = Office of Statewide Health Planning and Development). A laje tem no mnimo 4 polegadas de espessura e capaz de suportar o equipamento a ser instalado. Devem ser utilizadas ncoras perfuradas nas lajes de beto pr-esforado (por prtenso ou ps-tenso), desde que os fios no estejam posicionados positivamente (ver etapa 5).

3.

Instalar as ncoras de acordo com as determinaes vigentes do Relatrio de Avaliao da ICBO (International Conference of Building Officials) e com as recomendaes do fabricante (dirigir-se fbrica Artur Fischer GMBH & Co. KG, D-72178 Tumlingen, Waldachtal, Alemanha). Submeter as ncoras a um teste de carga de acordo com os regulamentos vigentes do California Department of General Services, Division of State Architect, Interpretation of Regulations Document i! 19-1, September 1, 1999 (reference, Expansion Bolts or Epoxy Type Anchors in Concrete). Existem dois mtodos para testar as ncoras:

4.

3-20

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch03.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Preparao da montagem Empilhar as caixas do sistema HiPath 4000

Mtodo do carneiro hidrulico a carga de teste para as ncoras de 12 mm de 3200 libras ao tensionar. Mtodo da chave de torque o torque da instalao de 35 ps por libra (ft-lbs), de acordo com as especificaes do fabricante. O torque de teste deve ser atingido com a meia rotao da porca. Os testes de torque podem ser efectuados individualmente, se os respectivos procedimentos foram submetidos ao OSHPD e aprovados por este. 5.

Ateno Ter muita ateno e extremo cuidado na instalao de ncoras perfuradas em beto armado no pr-tensionado, para no danificar ou cortar as armaduras e cabos.

Ao instalar as ncoras perfuradas nas lajes de beto pr-esforado (por pr-tenso ou ps-tenso), determinar, antes da instalao, a posio dos cabos pr-esforados atravs de mtodos no-destrutivos. 6. 7. Manter uma distncia mnima de uma polegada entre a armadura e a ncora perfurada. Os parafusos M8 de alta resistncia, utilizados para a fixao do ngulo estrutura de base, tm a medida Grade 5. Apertar os parafusos at uma toro de 35 - 40 ps por libra (ft-lbs), para impedir que deslizem para dentro dos orifcios ranhurados.

3.17

Empilhar as caixas do sistema HiPath 4000

O sistema HiPath 4000 fornecido de fbrica com a configurao de pilha desejada (ver o exemplo na Figura 3-14 na pgina 3-22). Caso necessrio, podem ser instaladas mais caixas. Ver Captulo 14, "Ampliao do sistema".

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

3-21

montbuch03.fm

Preparao da montagem Empilhar as caixas do sistema HiPath 4000

Nur fr den internen Gebrauch

SIEMENS

Figura 3-14

Pilha de caixas HiPath 4000 (vista frontal)

HiPath 4000

3-22

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch03.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Preparao da montagem Instalar os canais para cabos

3.18

Instalar os canais para cabos

Procedimento para instalar os canais para cabos 1. 2. Colocar o canal para cabos no lado posterior da caixa base, conforme indicado na Figura 3-15. Fixar os canais para cabos com os respectivos parafusos.

Posio do parafuso

Posio do parafuso

Canais para cabos Posio do parafuso

Figura 3-15

Canais para cabos

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

3-23

montbuch03.fm

Preparao da montagem Instalar os canais para cabos

Nur fr den internen Gebrauch

3-24

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch04.fm Instrues de montagem especiais Extrair os mdulos de 24 portas

Instrues de montagem especiais

Este captulo apresenta indicaes e instrues especiais para a montagem do HiPath 4000. 4.1 Extrair os mdulos de 24 portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 4.1.1 Adaptador SIVAPAC-SIPAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 4.1.1 Adaptador SIVAPAC-SIPAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 4.1.2 Instalar o adaptador 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 4.2 Rguas de corte (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 4.2.1 Montar uma rgua de 16 pares num repartidor novo (verso IM - internacional) . . 4-7 4.2.2 Montar uma rgua de 24 pares num repartidor antigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 4.3 Montagem de caixas AP 3700 no armrio de 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 4.4 Blindagem no ponto de sada do bastidor do LTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12

4.1

Extrair os mdulos de 24 portas

Ao extrair ou encaixar um mdulo, deve seguir as medidas de proteco dos componentes sensveis a descargas electrostticas (EGB). A no observncia pode resultar em avarias permanentes ou intermitentes nos mdulos. Encontra uma descrio detalhada das medidas de segurana da EGB no manual de servio do HiPath 4000 (V1.0).

4 7

Ateno: Componentes sensveis a descargas electrostticas (EGB) Seguir as medidas de proteco contra descargas electrostticas. Ateno Para a proteco dos componentes sensveis a descargas electrostticas (EGB):

Colocar a pulseira antiesttica antes de iniciar qualquer trabalho nos mdulos. Apenas transportar os mdulos em sacos de proteco EGB apropriados. Colocar os mdulos e trabalhar sempre sobre uma base condutora ligada terra.

PERIGO Nunca usar a pulseira antiesttica para executar trabalhos na alimentao de corrente (no lado posterior do armrio do sistema). Perigo de choque elctrico!

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

4-1

montbuch04.fm

Instrues de montagem especiais Extrair os mdulos de 24 portas

Nur fr den internen Gebrauch

Procedimento ao extrair ou encaixar um mdulo: 1. 2. Utilizar a chave de mdulo fornecida em todos os casos (ver Figura 4-1). Seguir as instrues de utilizao da chave de mdulo (ver etiqueta na chave).

Extrair o mdulo Figura 4-1 Extrair e encaixar os mdulos

Encaixar o mdulo

4.1.1

Adaptador SIVAPAC-SIPAC

Para poder encaixar mdulos de 16 portas com fichas SIVAPAC em bastidores de mdulos com fichas SIPAC, necessrio um adaptador de mdulos SIVAPAC-SIPAC (adaptador 1). O adaptador 1 instalado tende a deixar os mdulos de 16 portas mais salientes que os mdulos de 24 portas. Para que mesmo assim seja possvel encaixar os mdulos de 16 portas, existem engates especiais montados em cima (preto) e em baixo (cinzento) no bastidor. Quando o mdulo est montado apenas encaixa no engate cinzento.

>

O adaptador 1 composto de trs partes isoladas: um mdulo de ligao e dois adaptadores (ver Figura 4-3 na pgina 4-4). Depois de montados, os adaptadores no podem mais ser retirados! Os mdulos de 16 portas no podem ser montados com a chave de mdulos fornecida, devendo ser encaixados manualmente. No engate cinzento a montagem com a chave de mdulos no funciona. Para extrair ou encaixar um mdulo, proceder como descrito no Pargrafo 4.1, "Extrair os mdulos de 24 portas".

Procedimento para encaixar o adaptador (ver Figura 4-2 na pgina 4-3 e Figura 4-3 na pgina 4-4): 1. 2. 4-2 Soltar o engate cinzento no lado anterior do mdulo. Extrair o mdulo do bastidor.
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch04.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instrues de montagem especiais Extrair os mdulos de 24 portas

3. 4. 5. 6. 7.

Girar o mdulo, de modo que o acesso da placa posterior fique virado na sua direco. Separar cuidadosamente os ganchos de engate do mdulo adaptador (legendados com 1 e 2). Alinhar o adaptador com o acesso da placa posterior do mdulo. Certificar-se de que o canto exterior de cada adaptador esteja alinhado com os cantos exteriores do mdulo. Certificar-se de que a ltima fila exterior de pinos de cada adaptador e a ltima fila exterior da posio de encaixe do mdulo estejam alinhadas, e encaixar o mdulo completamente na posio. Fechar os ganchos de engate. Encaixar o outro mdulo na respectiva posio.

8. 9.

>

Se entre a posio de encaixe do mdulo e a ficha "hotplug" do mdulo no houver espao suficiente para o gancho de engate do adaptador, deve soltar os dois parafusos da ficha "hotplug" (no lado posterior do mdulo) e alterar as posies correspondentemente, ampliando o espao.

10. Encaixar o mdulo de ligao (3) na ficha "hotplug" do mdulo.

1
Figura 4-2

Montar o adaptador SIVAPAC-SIPAC 1 (1 de 2)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

4-3

montbuch04.fm

Instrues de montagem especiais Extrair os mdulos de 24 portas

Nur fr den internen Gebrauch

Adaptadores
C392 28-A 195-B RK/9 6 711

Mdulo de ligao
Siem en Adap s ter 1

Ganchos de engate

Lado montado LEDs

Figura 4-3

Montar o adaptador SIVAPAC-SIPAC (2 de 2)

4-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Siem en Adap s ter 1

C392 28-A 195-B RK/9 6 711

Ganchos de engate

40000038ger

montbuch04.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instrues de montagem especiais Extrair os mdulos de 24 portas

4.1.2

Instalar o adaptador 2

Um adaptador 2 um adaptador de mdulos SIPAC-SIVAPAC. Para poder encaixar mdulos com ficha SIPAC em bastidores com fichas SIVAPAC, necessrio um adaptador do tipo 2.

>
1. 2. 3. 4.

O adaptador 2 composto de trs partes isoladas: um mdulo de ligao e dois adaptadores (ver Figura 4-3 na pgina 4-6). Depois de montados, os adaptadores no podem mais ser retirados!

Procedimento para encaixar o adaptador 2 (ver Figura 4-3 na pgina 4-6). Girar o mdulo, de modo que o acesso da placa posterior fique virado na sua direco. Encaixar o mdulo de ligao no meio do acesso da placa posterior (ver Figura 4-3 na pgina 4-6). Separar cuidadosamente os ganchos de engate do mdulo adaptador. Alinhar o adaptador com o acesso da placa posterior do mdulo. Certificar-se de que o canto exterior de cada adaptador esteja alinhado com o canto exterior do mdulo (ver Figura 4-3 na pgina 4-6). Certificar-se de que a ltima fila exterior de pinos de cada adaptador e a ltima fila exterior da posio de encaixe do mdulo estejam alinhadas, e encaixar o mdulo completamente na posio. Fechar os ganchos de engate. Se os ganchos no engatarem correctamente, significa que o adaptador no est bem encaixado. Neste caso, girar o mdulo e repetir a etapa anterior. Executar as etapas 3 at 7 para cada adaptador adicional.

5.

6. 7. 8.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

4-5

montbuch04.fm

Instrues de montagem especiais Rguas de corte (verso IM - internacional)

Nur fr den internen Gebrauch

Adaptadores
C3 9228 -A19 5-B RK/9 8 512

Mdulo de ligao Para a placa posterior SIVAPAC


C392 28-A 195-B RK/9 8 512 Siem en Adap s ter 2

Ganchos de engate

Ganchos de engate

Lado montado LEDs


40000039ger

Figura 4-4

Montar o adaptador SIPAC-SIVAPAC 2

4.2

Rguas de corte (verso IM - internacional)

Para os sistemas HiPath 4000 j existem, alm das rguas de 16 pares (tambm chamadas de "rguas de linhas"), tambm as rguas de 24 pares para o repartidor (HVT).

>

A configurao do repartidor foi alterada!

A seguir descrito como devem ser instaladas as rguas de 16 pares nos novos repartidores, ou como devem ser instaladas as novas rguas de 24 pares no repartidor antigo (p.ex., para alteraes ou ampliaes num sistema j instalado).

4-6

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Siem en Adap s ter 2

montbuch04.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instrues de montagem especiais Rguas de corte (verso IM - internacional)

4.2.1

Montar uma rgua de 16 pares num repartidor novo (verso IM internacional)

Procedimento para a montagem de uma rgua de 16 pares num repartidor novo (ver Figura 45): 1. 2. 3. Fixar primeiro o lado esquerdo do suporte de adaptao (1) com um parafuso no lado direito da rgua de corte. Depois, aparafusar o lado esquerdo da rgua (2) no repartidor (HVT). Aparafusar o lado direito do suporte de adaptao (3) no repartidor.
Rgua de corte HVT HVT

Suporte de adaptao

Figura 4-5

Rgua de corte de 16 pares num novo repartidor, vista frontal

4.2.2

Montar uma rgua de 24 pares num repartidor antigo

Procedimento para a montagem de uma rgua de 24 pares num repartidor antigo: 1. 2. 3. 4. Fixar primeiro o respectivo suporte de adaptao como mostra a Figura 4-6 na pgina 4-8, com um parafuso no lado esquerdo da rgua de corte. Depois, aparafusar o segundo suporte de adaptao como mostra a Figura 4-7 na pgina 4-8 no lado direito da rgua de corte. Aparafusar o lado esquerdo da rgua previamente montada, como mostra a Figura 4-7 na pgina 4-9 (1) no repartidor. Aparafusar o lado direito do suporte de adaptao da rgua previamente montada no repartidor (HVT) (2).

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

4-7

montbuch04.fm

Instrues de montagem especiais Rguas de corte (verso IM - internacional)

Nur fr den internen Gebrauch

Figura 4-6

Suporte de adaptao de rguas de 24 pares do lado esquerdo

Figura 4-7

Suporte de adaptao de rguas de 24 pares do lado direito

4-8

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch04.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instrues de montagem especiais Rguas de corte (verso IM - internacional)

1 2

Rguas de 24 pares no repartidor antigo

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

4-9

montbuch04.fm

Instrues de montagem especiais Montagem de caixas AP 3700 no armrio de 19

Nur fr den internen Gebrauch

4.3

Montagem de caixas AP 3700 no armrio de 19

Se deseja utilizar um sistema de vrias caixas num armrio de 19", ser necessrio montar individualmente cada uma das caixas do sistema. Para a montagem de uma caixa do sistema, so necessrios os seguintes componentes:

Dois ngulos de apoio especficos do armrio com uma capacidade de carga > 40 kg, os quais devem ser disponibilizados pelo fabricante do armrio de 19. Dois ngulos de fixao (n de encomenda C39165-A7075-D1), os quais so fornecidos com a caixa do sistema.

Figura 4-8

ngulos de apoio e fixao para AP 3700 no armrio de 19"

4-10

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch04.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instrues de montagem especiais Montagem de caixas AP 3700 no armrio de 19

Ordem de montagem: 1. Remover os quatro ps de apoio da caixa do sistema. Soltar as contraporcas (1) dos ps de apoio (ver Captulo 3, "Nivelar uma caixa de apoio AP 3700-9") com ajuda de uma chave de bocas (abertura da chave = 13 mm). Girar os ps de apoio completamente para fora. Fixar os dois ngulos de fixao (A, na Figura 4-8) nas laterais da caixa do sistema, respectivamente com 4 parafusos (fornecidos com o sistema). Fixar um ngulo de apoio direito e um esquerdo (B, na Figura 4-8) no armrio de 19 com os parafusos previstos para esta finalidade. Levantar a caixa do sistema no armrio de 19" e depositar a caixa sobre os dois ngulos de apoio (B, na Figura 4-8). Empurrar a caixa para dentro do armrio de 19", at que o canto dianteiro da caixa esteja alinhado com o bastidor de 19" frontal. Ateno Nunca tente levantar sem ajuda a caixa do sistema dentro do armrio de 19".

2. 3. 4.

7
5.

Fixar a caixa do sistema atravs dos dois ngulos de apoio (A, na Figura 4-8) no bastidor do armrio de 19", com os parafusos previstos para esta finalidade. Observar as distncias mnimas especificadas para as caixas do sistema (ver Captulo 5, "Regras de configurao para AP 3700 e exemplos com armrios de 19"" Para montar mais caixas de ampliao, repetir as etapas de 1 a 5.

6.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

4-11

montbuch04.fm

Instrues de montagem especiais Blindagem no ponto de sada do bastidor do LTU

Nur fr den internen Gebrauch

4.4

Blindagem no ponto de sada do bastidor do LTU


Cuidado A blindagem de todos os cabos frontais deve ser ligada no bastidor. Para isso, utilizar 2 fixadores de cabos em cada ponto de sada do bastidor (excepto o cabo de rede e o condutor de onda luminosa).

A Figura 4-9 mostra o contacto correcto para a blindagem dos cabos com 2 fixadores respectivamente.

Figura 4-9

Contacto da blindagem dos cabos

>

Para o bastidor de LTU devem ser utilizados cabos do sistema com pontos j descarnados.

4-12

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch05.fm Variantes de montagem Configurao com caixas standard

Variantes de montagem

Este captulo contm grficos com as diferentes variantes de montagem do sistema HiPath 4000. Os grficos para IPDA so apresentados nos respectivos captulos. Na falta de indicaes adicionais, todos os grficos so vlidos, tanto para instalaes nos EUA, como para o mercado internacional (IM). 5.1 Configurao com caixas standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 5.2 Sistema de vrias caixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 5.3 Instalao da caixa de alimentao AC/DC (AC/DC-Powerbox). . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 5.4 Instalao da caixa de alimentao DC/DC (DC/DC-Powerbox) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 5.5 Instalao na sala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 5.5.1 Caixa CSPCI no bastidor UCS, pilha 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 5.5.2 Caixa CSPCI no armrio de 19" externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 5.5.3 HiPath 4000 - Instalao na sala (capacidade mxima). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 5.6 Representao esquemtica da conduo dos cabos (verso IM - internacional) . . . . 5-9 5.7 Montagem do bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 5.7.1 Caixa CSPCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 5.7.1.1 Caixa duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 5.7.1.2 Caixa simplex (Mono) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 5.7.2 Caixa UPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 5.7.3 Caixa UP no-redundante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 5.7.4 AP 3700-9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 5.7.5 AP 3700-13 (caixa de ampliao) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16 5.7.6 Pilhas de caixas de alimentao redundantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 5.8 Configurao com caixas AP 3700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 5.8.1 Ligao de AP 3700-9 ao L80XF/LTUW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 5.8.2 Ligao de AP 3700-13 ao CSPCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 5.8.3 Regras de configurao para AP 3700 e exemplos com armrios de 19" . . . . . . 5-19 5.9 Posio de montagem para o MDFHX 6 (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . 5-26 5.10 Posio de montagem para o MDFHX 8 (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . 5-27

5.1

Configurao com caixas standard

Em seguida so descritas quais variantes de montagem so definidas para a adaptao s condies locais do cliente.

>

Cada caixa (inclusive a tampa frontal) constitui uma unidade blindada. Durante a operao, os armrios devem ser mantidos fechados e a aps os trabalhos de teste e manuteno carcaa deve ser recolocada.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

5-1

montbuch05.fm

Variantes de montagem Configurao com caixas standard

Nur fr den internen Gebrauch

5.1.1

Sistema de uma caixa


As dimenses na figura seguinte representam as medidas mnimas em milmetros (mm).

>

A Figura 5-1 mostra a representao esquemtica de um sistema de uma caixa.


90 mm

SIEMENS

HiPath 4000

110 mm

125 mm 150 mm 350 mm 515 mm

460 mm

720 mm 773 mm

Figura 5-1

Sistema de uma caixa

5-2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

550 mm

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Variantes de montagem Sistema de vrias caixas

5.2

Sistema de vrias caixas


As dimenses na figura seguinte representam as medidas mnimas em milmetros (mm).

>

A Figura 5-2 mostra a representao esquemtica de um sistema de vrias caixas.


500 25
SIEMENS

1840
HiPath 4000

425

150

350

1415 400

1015 400

615

65 335

525

15 25 65

125 90

No mx. 4 caixas por pilha

515 650

Figura 5-2

Sistema de vrias caixas

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

5-3

montbuch05.fm

Variantes de montagem Nur fr den internen Gebrauch Instalao da caixa de alimentao AC/DC (AC/DC-Powerbox)

5.3

Instalao da caixa de alimentao AC/DC (AC/DC-Powerbox)


A caixa de alimentao de corrente alternada designada UACD (Unit Alternating Current Distribution). As dimenses na figura seguinte representam as medidas mnimas em milmetros (mm).

>

A Figura 5-3 mostra as dimenses da pilha UACD.


1310

610

700

90 550 720 650

Figura 5-3

UACD

5-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch Variantes de montagem Instalao da caixa de alimentao DC/DC (DC/DC-Powerbox)

5.4

Instalao da caixa de alimentao DC/DC (DC/DC-Powerbox)


A caixa de alimentao de corrente contnua designada UDCD (Unit Direct Current Distribution). As dimenses na figura seguinte representam as medidas mnimas em milmetros (mm).

>

A Figura 5-4 mostra as dimenses de uma pilha UDCD com duas unidades de caixa de alimentao.
Z Y T R O N Z Y T R O N Z Y T R O N

1535
I C B P

O D P

UDCD(b)
610

O D P

Z Y T R O N

Z Y T R O N

Z Y T R O N

925
I C B P

UDCD(a)

315 BUA 225

Unidade de base

90 550 650

Vista frontal
720

Figura 5-4

UDCD

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

5-5

montbuch05.fm

Variantes de montagem Instalao na sala

Nur fr den internen Gebrauch

5.5

Instalao na sala
A caixa CSPCI, inclusive a tampa frontal, constitui uma unidade blindada. Caso existam posies livres, devem ser montados terminais "Braille".

>
5.5.1

Caixa CSPCI no bastidor UCS, pilha 1

Neste exemplo, o mdulo de controlo est instalado no bastidor UCS da 1 pilha.

#)

Canal de cabos Tamanho recom. 110 x 60mm -> Ponto de referncia para cabos = Configurao bsica

Pilha4
UP/UPR 15 (L80XF/LTUW)

Pilha1
UP/UPR 3 (L80XF/LTUW) UP/UPR (L80XF/LTUW)

450 MDFHX6 (n) ou MDFHX8 (n) MDFHX6 (1) ou MDFHX8 (1) 1305

UP/UPR (L80XF/LTUW)

UP/UPR (L80XF/LTUW)

UP/UPR 1 (L80XF/LTUW) UCS (CSPCI)

UP/UPR 12 (L80XF/LTUW)

745

Caixa CSPCI
(BP-CS-CPCI)

#) #) Figura 5-5 #) Caixa CSPCI no bastidor UCS, pilha 1

5-6

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Variantes de montagem Instalao na sala

5.5.2

Caixa CSPCI no armrio de 19" externo

Neste exemplo, o mdulo de controlo est instalado num armrio de 19" externo. UA = Unidade de altura no SR 19"
19" 450

#)

Canal de cabos Tamanho recom. 110 x 60mm -> Ponto de referncia para cabos = Configurao bsica

Pilha4 Pilha1
UP/UPR 15 (L80XF/LTUW) UP/UPR 4 (L80XF/LTUW) UP/UPR UP/UPR (L80XF/LTUW) (L80XF/LTUW) 1305 UP/UPR 13 (L80XF/LTUW) UP/UPR (L80XF/LTUW)

450 MDFHX6 (n) ou MDFHX8 (n) MDFHX6 (1) ou MDFHX8 (1)

Caixa CSPCI

745

4UA

UP/UPR 1 (L80XF/LTUW)

#) #) Figura 5-6 #) Caixa CSPCI no armrio de 19" externo

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

5-7

montbuch05.fm

Variantes de montagem Instalao na sala

Nur fr den internen Gebrauch

5.5.3

HiPath 4000 - Instalao na sala (capacidade mxima)

A Figura 5-7 mostra, de cima, a representao esquemtica para a instalao na sala. Este grfico vlido para as verses dos EUA, com excepo dos armrios de repartidores. A configurao mxima de um sistema de corrente alternada consiste de quatro pilhas com quatro caixas cada, assim como uma pilha UACD com duas unidades de caixa de alimentao. A configurao mxima de um sistema de corrente contnua consiste de quatro pilhas com quatro caixas cada, assim como duas pilhas UACD com duas unidades de caixa de alimentao cada.
2700 MDFHX6 175 MDFHX6 1000 Ponto de referncia SRR 01 SR mx. 2 UACD 105 Pilha 1 4 U... 101 773 Pilha 2 4 UP... 102 Pilha 3 4 UP.... 103 Ampliao Lado anterior 800 Canal de cabos Pilha 4 4 UP... 104 1000 800 = Configurao bsica = Ponto de referncia para cabo do sistema SRR = Linha de caixas SR = Caixa

Posio de: ST, impressora, servidor etc.

1500

~3870

250

Figura 5-7

HiPath 4000 - Instalao na sala

5-8

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch Variantes de montagem Representao esquemtica da conduo dos cabos (verso IM - internacional)

5.6

Representao esquemtica da conduo dos cabos (verso IM - internacional)

9 1 16 9 1 16 UP UPR 9 1 16 UP UPR 9 1 UP UPR 8 8 8 8

16 -

9 1 8

16 -

UP UPR

9 1 8

16 -

UP UPR

9 1 MDFHX6 (1) -8

16 -

UP UPR

UP UPR

MDFHX6 (6) UCS (CSPCI)

Pilha 2, 3, 4

Pilha 1

Figura 5-8

Conduo dos cabos do HiPath 4000 5-9

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Variantes de montagem Montagem do bastidor

Nur fr den internen Gebrauch

5.7

Montagem do bastidor

Este pargrafo mostra a posio dos mdulos e da alimentao no controlo central, assim como nas caixas de ampliao.

5.7.1
5.7.1.1

Caixa CSPCI
Caixa duplex
EBT 6 5 4 3 2 1 FAN HDMO/HDCF DSCXL (CC-A) DSCXL (ADP) PSU (1) PSU (2) redundante FAN Mdulos SF2X8 DSCXL (CC-B)

-> A configurao bsica do bastidor ampliada em: 2 x DSCXL:S30810-Q2311-X300 SF2X8:S30810-Q2309-X RTM: S30810-Q2312-X (lado posterior) Figura 5-9 CSPCI, configurao Duplex

5-10

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Variantes de montagem Montagem do bastidor

5.7.1.2

Caixa simplex (Mono)

EBT 6 5 4 3 2 1 FAN

BGn

HDMO/HDCF DSCXL (ADP) PSU (1) PSU (2) redundante

FAN

-> Estes mdulos pertencem configurao bsica do bastidor: PSU: ACPCI / DCPCI Fan: C39165-A7050-B13 DSCXL: S30810-Q2311-X300 RTM: S30810-Q2312-X (lado posterior) HDCF: S30810-Q2319-X300 MCM: S30810-Q2313-X (lado posterior) HDMO: S30810-Q2310-X Figura 5-10 CSPCI, configurao Simplex (modelo Mono)

5.7.2

Caixa UPR
A caixa UPR (Unit Peripheral Redundant cabinet) tambm chamada de LTUW.

>

LTUW # PSUP LTUCA PSUP 5-11 Mdulos perifricos Mdulos perifricos

Figura 5-11

Caixa UPR

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Variantes de montagem Montagem do bastidor

Nur fr den internen Gebrauch

5.7.3

Caixa UP no-redundante
A caixa UP no-redundante (Unit Peripheral non-redundant) tambm chamada de L80XF.

>

L80XF

LPC80

LTUCA

Figura 5-12

Caixa UP

5.7.4

AP 3700-9

Referncia: S30805-G5412-X Montagem dos mdulos (lado anterior)


Posio 1 -5: Mdulos perifricos Posio 6: Mdulo de controlo central NCUI2 (AP3700-9) Posio 7 - 10: Mdulos perifricos No mx. 3 alimentaes LUNA 2

>

So necessrias apenas 2 alimentaes. A 3 LUNA2 utilizada para uma alimentao redundante.

Cassete CompactPCI (Survivability Server), apenas utilizado em AP 3700-9 (HiPath 4000)

>

Este cassete CompactPCI pode ser instalado opcionalmente como servidor de emergncia (Survivability Server) no bastidor.

5-12

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

PSUP

Mdulos perifricos

Mdulos perifricos

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Variantes de montagem Montagem do bastidor

Posies 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

No mx. 3 x LUNA 2 (Alimentaes)

Figura 5-13

Vista frontal AP 3700-9

Montagem dos mdulos (lado posterior) com Patch Panels


Posio 10 -7: Patch Panels (porta 8, 20 e 24, ficha RJ45/ficha CHAMP) Posio 6: Mdulo para ligao alimentao (DC para cima/AC para baixo) Posio 5 -1: Patch Panels (porta 8, 20 e 24, ficha RJ45/ficha CHAMP)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Cassete CompactPCI (AP Emergency) - Opcional

5-13

montbuch05.fm

Variantes de montagem Montagem do bastidor

Nur fr den internen Gebrauch

A Figura 5-14 mostra o mdulo Survivability Server

Gaveta do ventilador

Mdulo de alimentao Mdulo DSCXL

Mdulo HDMO ou HDCF

Gaveta do ventilador

Figura 5-14

Mdulo Survivability Server

5-14

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Variantes de montagem Montagem do bastidor

10 9

Posies 8 7 6 5 4 3

2 1

Figura 5-15

AP 3700-9 (lado posterior) com Patch Panels

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

5-15

montbuch05.fm

Variantes de montagem Montagem do bastidor

Nur fr den internen Gebrauch

5.7.5

AP 3700-13 (caixa de ampliao)

Referncia: S30805-G5413-X Montagem dos mdulos (lado anterior)


Posio 1 -6: Mdulos perifricos Posio 7: Mdulo de controlo central LTUCA (AP 3700-13)/no montado em (H3800BB) Posio 8 - 14: Mdulos perifricos No mx. 4 alimentaes LUNA 2

>

So necessrias apenas 3 alimentaes. A 4 LUNA2 utilizada para uma alimentao redundante.

2 3 4

Posies 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

No mx. 4 x LUNA 2 (Alimentaes)

Figura 5-16

Vista frontal AP 3700-13

5-16

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Variantes de montagem Montagem do bastidor

Montagem dos mdulos (lado posterior) com Patch Panels


Posio 14 - 8: Patch Panels (porta 8, 20 e 24, ficha RJ45/ficha CHAMP) Posio 7: Mdulo para ligao alimentao (DC para cima/AC para baixo) Posio 6 -1: Patch Panels (porta 8, 20 e 24, ficha RJ45/ficha CHAMP) Braadeira de cabos para ligao terra

Posies 14 13 12 11 10 9 8 7 6

Figura 5-17

AP 3700-13 (lado posterior) com Patch Panels

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

5-17

montbuch05.fm

Variantes de montagem Configurao com caixas AP 3700

Nur fr den internen Gebrauch

5.7.6

Pilhas de caixas de alimentao redundantes


UACD 2 PDPX2 Pilha 3/4 LPC 1 LPC 2 LPC 3 ACDPX

UACD 1 PDPX2 Pilha 1/2 LPC 1 LPC 2 LPC 3 ACDPX

Figura 5-18

Pilhas de caixas de alimentao redundantes

5.8

Configurao com caixas AP 3700

Para ampliar um sistema HiPath 4000 V2.0 com caixas AP 3700, podem ser executadas as seguintes ligaes, a depender da configurao do sistema.

5.8.1

Ligao de AP 3700-9 ao L80XF/LTUW

Neste exemplo, ligada uma caixa base AP 3700 com 9 mdulos perifricos a um sistema HiPath 4000 V4.0. Aqui, a caixa base AP 3700 ligada atravs de um mdulo NCUI4 ao mdulo STMI4 de um bastidor L80XF ou LTUW de um sistema HiPath 4000 V4.0 (ver Figura 5-19).

5.8.2

Ligao de AP 3700-13 ao CSPCI

Neste exemplo, ligada uma caixa de ampliao AP 3700 com 13 mdulos perifricos a um sistema HiPath 4000 V2.0. Esta ampliao apenas executada em combinao com um armrio de 19".

5-18

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Variantes de montagem Configurao com caixas AP 3700

A partir do bastidor de processador CSPCI do mdulo RTM, um cabo correspondente ligado ao mdulo LTUCA da caixa de ampliao (ver Figura 5-19). AP 3700-9 (9 slots) no armrio de 19" ou autnomo HiPath 4000 V4.0
S

AP 3700-9

UP/UPR 3 T M (L80XF I /LTUW)


4

N C U I 4

*-G5412-X
CSAPE x C P C I

UP/UPR 2 (L80XF/LTUW)

LUNA LUNA LUNA 2 2 2

UP/UPR 1 (L80XF/LTUW) UCS CSPCI RTM

AP 3700-13 (13 slots) apenas no armrio de 19"


AP 3700-13
L T U C A LUNA LUNA LUNA LUNA 2 2 2 2

*-G5413-X

Figura 5-19

Ligaes do AP 3700

5.8.3

Regras de configurao para AP 3700 e exemplos com armrios de 19"

As regras so vlidas para a instalao dos componentes CSPCI, AP 3700 IP, AP 3700 e do DCDR em armrios de 19" do tipo comercial. 5.8.3.1 Modelos de armrio apropriados

Para a instalao dos componentes do HiPath 4000 so apropriados os armrios de 19 polegadas do tipo comercial, como encontrados na rea de tecnologias da informao (TI) para aplicaes de servidor e de rede. As instalaes no armrio devem estar acessveis pela frente e por trs.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

5-19

montbuch05.fm

Variantes de montagem Configurao com caixas AP 3700

Nur fr den internen Gebrauch

Devem ser utilizados armrios com a possibilidade de instalao para componentes de 19" no lado dianteiro e traseiro (>= 4 longarinas verticais). Segundo o programa de bastidor seleccionado de cada fabricante, as seguintes peas e os seguintes equipamentos podem/devem ser adquiridos do fabricante do bastidor:

Parafusos/material de fixao para a montagem dos equipamentos/das caixas; Guias de deslize/sustentao; Elementos de guia de fios e administrao de cabos; Rguas de tomadas; Tomadas/Elementos de distribuio e patch panels para ligaes de LAN; Ventilador(es) incl. cabos de ligao; Outros acessrios, por exemplo, pea em L, prateleiras (ateno permencia ao ar), barras em C, etc...

Devem ser seleccionados armrios com as respectivas unidades de altura (UA, 1 UA = 44,45 mm) conforme a configurao planeada. recomendado utilizar uma largura de armrio tpica de 700 mm ...800 mm e uma profundidade de armrio de no mnimo 600 mm. As profundidades maiores (800mm ...900 mm) possibilitam uma instalao mais fcil, uma manipulao dos cabos mais confortvel e a possibilidade de instalao de outros componentes no lado posterior do armrio. A distncia entre as fileiras do armrio deveria corresponder tipicamente largura do armrio. Para a instalao dos componentes AP 3700 IP e AP 3700, o armrio deve obrigatoriamente estar equipado com guias de deslize/sustentao com a capacidade de carga mnima de 40 kg. As guias de deslize devem ser adquiridas no respectivo fabricante do bastidor. Os componentes devem ser fixados nas longarinas do armrio com o ngulo de instalao de 19" fornecido. Para garantir a suficiente dissipao de calor, as ligaes do armrio devem ser executadas conforme os exemplos de montagem (cap. 2.2.1...4). O CSPCI requer 4 unidades de altura (UA), devendo ser instalado preferencialmente na parte inferior do bastidor. Para a ventilao necessria (induo de ar esquerda, fuga de ar direita) deve ser mantido o espao suficiente. O AP 3700-* requer 11 unidades de altura (10 UA + espao livre). Dois AP 3700-* podem ser instalados sem ventilao forada (sem ventilador). Com mais de dois AP 3700-* obrigatrio o uso de uma unidade de altura de 19" (1 UA).

5-20

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Variantes de montagem Configurao com caixas AP 3700

Deve ser garantida uma ventilao uniforme, distribuda pela superfcie. Deve ser mantido o dbito de ar de no mnimo 600 m3/h. Se necessrio, possvel instalar um segundo ventilador (caso deseje-se redundncia, mas no obrigatrio). Entre o CSCPI e o AP 3700-* deve ser mantida uma distncia mnima de 2 unidades de altura (UA). Os armrios devem ser seleccionados e instalados de modo que permanea sempre garantida a evacuao e a alimentao de ar.

> As caixas individuais cumprem com os requisitos de compatibilidade electromagntica (CEM). Por isso, no necessria a utilizao de bastidores blindados. Para a ligao tenso da rede do AC (230V ou 115 V) devem ser previstas rguas de tomadas de 19" nos modelos do respectivo pas. Consumo de corrente para CSPCI: 4A / 115V 2A/230V Consumo de corrente para AP 3700 IP: 6A / 115V, 3A/230V Consumo de corrente para AP 3700 : 8A / 115V, 4A/230V Consumo de corrente para Survivability unit: 4A/115V, 2A/230V Consumo de corrente para ventilador: ver as indicaes do fabricante Para os sistemas DC (48V) deve ser assegurada a ligao atravs de 16 pares com proteco. A ligao terra deve ser executada em estrela, da barra colectora de terra externa para o bastidor (Seco transversal mn., 102) . Todos os condutores de terra no bastidor devem ser conduzidos ao ponto central de ligao terra do respectivo armrio. Os armrios devem ser interligados com condutores de terra. Por motivos de compatibilidade electromagntica (CEM), as linhas de alimentao DC devem ser blindadas. A blindagem deve ser colocada dos dois lados.

Requisitos de CEM:

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

5-21

montbuch05.fm

Variantes de montagem Configurao com caixas AP 3700

Nur fr den internen Gebrauch

5.8.3.2

Exemplo de montagem do AP 3700 ou AP3700 IP no armrio com 25 unidades de altura (UA)

DCDR

AP 3700 (1)

25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01

DCDR

AP 3700 (1)

deve ficar livre pode ser ocupado

(1)... Sequncia de ampliao

Figura 5-20

Instalao do AP 3700/AP 3700 IP no armrio com 25 unidades de altura (UA)

5-22

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Variantes de montagem Configurao com caixas AP 3700

5.8.3.3

Exemplo de montagem do CSPCI com AP 3700 no armrio com 37 unidades de altura (UA)

AP 3700 (2)

DCDR

AP 3700 (1)

CSPCI

37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01

AP 3700 (5) HiPath 3700 (3) HiPath 3700 (2)

Lfter / Fans

AP 3700 (4)

DCDR

AP 3700 (3)

deve ficar livre pode ser ocupado

(1)... Sequncia de ampliao

Figura 5-21

Instalao do CSPCI com AP 3700 no armrio com 37 unidades de altura (UA)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

5-23

montbuch05.fm

Variantes de montagem Configurao com caixas AP 3700

Nur fr den internen Gebrauch

5.8.3.4

Exemplo de montagem do CSPCI com AP 3700 no armrio com 42 unidades de altura (UA)

AP 3700 (3) HiPath 3700 (3)

Lfter / Fans

AP 3700 (2)

DCDR

AP 3700 (1)

Lfter / Fans redundant

CSPCI

41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01

AP 3700 (6) HiPath 3700 (3)

Lfter / Fans

AP 3700 (5)

DCDR

AP 3700 (4)

Lfter / Fans redundant

deve ficar livre pode ser ocupado

(1)... Sequncia de ampliao

Figura 5-22

Instalao do CSPCI com AP 3700 no armrio com 42 unidades de altura (UA)

5-24

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Variantes de montagem Configurao com caixas AP 3700

5.8.3.5

Exemplo de montagem do CSPCI com AP 3700 no armrio com 47 unidades de altura (UA) Armrio 1
47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01

Armrio 2 ... 4

AP 3700 (7)

AP 3700 (3)

Lfter / Fans

Lfter / Fans

AP 3700 (6)

AP 3700 (2)

DCDR

DCDR

AP 3700 (5)

AP 3700 (1)

Lfter / Fans redundant

deve ficar livre pode ser ocupado


AP 3700 (4)

(1)... mx. (15) sequncia de ampliao

CSPCI

Figura 5-23

Instalao do CSPCI com AP 3700 no armrio com 47 unidades de altura (UA)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

5-25

montbuch05.fm

Variantes de montagem Nur fr den internen Gebrauch Posio de montagem para o MDFHX 6 (verso IM - internacional)

5.9

Posio de montagem para o MDFHX 6 (verso IM - internacional)


33 +1 Ca. 4 3)

Molde de perfurao fornecido!

MDFHX 6

MDFHX 6

1100 1)

1305 2)

420 1) 450 2) 20
4)

1) Medidas para montagem 2) Medida da tampa 3) Distncia entre as unidades de MDFHX 4) Distncia mnima do solo

Figura 5-24

Montagem da fixao de parede do MDFHX 6

5-26

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch05.fm

Nur fr den internen Gebrauch Variantes de montagem Posio de montagem para o MDFHX 8 (verso IM - internacional)

5.10

Posio de montagem para o MDFHX 8 (verso IM - internacional)


33 +1 Ca. 4 3)

Molde de perfurao fornecido!

MDFHX 8

MDFHX 8

530 1)

745 2)

420 1) 450 2) 20
4)

1) Medidas para montagem 2) Medida da tampa 3) Distncia entre as unidades de MDFHX 4) Distncia mnima do solo

Figura 5-25

Montagem da fixao de parede do MDFHX 8

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

5-27

montbuch05.fm

Variantes de montagem Nur fr den internen Gebrauch Posio de montagem para o MDFHX 8 (verso IM - internacional)

5-28

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch06.fm Ligao terra do sistema HiPath 4000 Ligao terra do repartidor (verso IM - internacional)

Ligao terra do sistema HiPath 4000

Neste captulo descrito o procedimento para a ligao terra do repartidor (HVT), bem como do sistema. 6.1 Ligao terra do repartidor (verso IM - internacional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 6.2 Ligar as caixas e efectuar as respectivas ligaes terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 6.2.1 Ligao terra das caixas base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 6.2.2 Colocar as juntas de terra entre as caixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 6.3 Ligao terra do sistema (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 6.4 Ligao do sistema terra (verso EUA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 6.5 Ligao terra das caixas do sistema AP 3700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 6.6 Esquema geral da ligao terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9

6.1

Ligao terra do repartidor (verso IM - internacional)


Ateno No caso de utilizao de repartidores indefinidos (de terceiros) a ligao de terra da caixa base (bastidor CSPCI) e do repartidor deve ser realizada directamente com o barramento de terra do edifcio. Neste caso no deve ser feita uma ligao de terra directa entre o repartidor e a caixa base.

Procedimento para a ligao do repartidor terra: 1. Ligar o condutor de proteco (verde/amarelo) procedente do barramento de terras do edifcio ao ponto de ligao 1 do primeiro repartidor (ver Figura 6-1). Ponto de ligao de terra 1 no repartidor

Condutor de terra entre o repartidor e a caixa base Condutor de terra do barramento de terra ao repartidor

Figura 6-1

Ligao terra do repartidor HiPath 4000 6-1

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch06.fm

Ligao terra do sistema HiPath 4000 Ligar as caixas e efectuar as respectivas ligaes terra

Nur fr den internen Gebrauch

2.

No caso de utilizao de vrios repartidores, ligar um segundo fio de terra no ponto (2) do primeiro repartidor (ver Figura 6-1) e ligar este fio no ponto 2 do segundo repartidor. Do repartidor 2 para o repartidor 3 e 4, proceder da mesma forma.

6.2

Ligar as caixas e efectuar as respectivas ligaes terra

A Figura 6-2 mostra a posio das placas de ligao para a ligao terra (juntas de terra). Lado posterior Juntas de terra Juntas entre as caixas

Pilha 4

Pilha 3

Pilha 2

Pilha 1

Powerbox

CSPCI

Juntas de terra para caixas base Figura 6-2 Juntas de terra do HiPath 4000

>

Para a caixa CSPCI no necessrio um condutor FPE adicional (verde/amarelo). A ligao terra realizada por meio da tenso alternada de 230 V ou 0 V da alimentao de corrente contnua.

6-2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch06.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao terra do sistema HiPath 4000 Ligar as caixas e efectuar as respectivas ligaes terra

6.2.1

Ligao terra das caixas base

Procedimento para efectuar a ligao terra das caixas base: 1. Colocar todas as pilhas de caixas e a caixa de alimentao (Powerbox) nas devidas posies (cumprir rigorosamente as especificaes de local para evitar posteriores mudanas.). Utilizar as juntas de terra fornecidas (1) para determinar a distncia correcta entre cada base de rodas, colocando-as nas bases lado a lado (ver Figura 6-3 na pgina 6-3). Fixar cada uma das juntas de terra com os parafusos fornecidos esquerda (2) e direita (3) na base de rodas.

2. 3.

1
Figura 6-3

Fixao das juntas de terra nas bases das caixas

6.2.2

Colocar as juntas de terra entre as caixas


Perigo Nunca colocar o sistema em funcionamento sem as juntas especificadas. As juntas servem como ligao interna de condutor de proteco dos componentes isoladamente.

Para colocar as juntas de terra entre as caixas: 1. 2. 3. Remover os quatro parafusos (1) em Figura 6-4 na pgina 6-4. Colocar as juntas de terra fornecidas (2) e reapertar os parafusos (2). Caso necessrio (depende da configurao do sistema), fixar as prximas juntas entre as duas pilhas de caixas e a pilha de alimentao (3) e (4).

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

6-3

montbuch06.fm

Ligao terra do sistema HiPath 4000 Ligar as caixas e efectuar as respectivas ligaes terra

Nur fr den internen Gebrauch

Figura 6-4

Colocar as juntas de terra entre as caixas

6-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch06.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao terra do sistema HiPath 4000 Ligao terra do sistema (verso IM - internacional)

6.3

Ligao terra do sistema (verso IM - internacional)

Para realizar a ligao terra do sistema, ligar um segundo fio de terra no ponto (1) do repartidor (ver Figura 6-1 na pgina 6-1) e ligar este fio terra na base de rodas (ver Figura 6-5 na pgina 6-5).

Figura 6-5

Ligao terra do HiPath 4000

A ligao terra interna entre a caixa base e as caixas de ampliao completamente executada de fbrica. Ver Figura 6-7 na pgina 6-7.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

6-5

montbuch06.fm

Ligao terra do sistema HiPath 4000 Ligao do sistema terra (verso EUA)

Nur fr den internen Gebrauch

6.4

Ligao do sistema terra (verso EUA)

Para a ligao terra da verso EUA: 1. Fixar uma extremidade do cabo de massa no lado posterior do armrio do sistema (ver Figura 6-6).

Figura 6-6 2. 3. 4.

Ligao terra do sistema HiPath 4000

Fixar a outra extremidade do cabo de massa no lado posterior do mdulo de controlo central. Fixar o cabo de massa restante nas caixas de ampliao (ver Figura 6-7 na pgina 6-7). Prender os cabos com os respectivos parafusos.

Para informaes mais detalhadas acerca da alimentao e da ligao terra dos sistemas HiPath 4000 utilizados nos Estados Unidos, consultar o seguinte manual: HiPath 4000 V4.0 Customer Site Planning and Power Grounding Manual.

6-6

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch06.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao terra do sistema HiPath 4000 Ligao do sistema terra (verso EUA)

Figura 6-7

Ligao terra interna do HiPath 4000

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

6-7

montbuch06.fm

Ligao terra do sistema HiPath 4000 Ligao terra das caixas do sistema AP 3700

Nur fr den internen Gebrauch

6.5

Ligao terra das caixas do sistema AP 3700

Para a ligao terra das caixas AP 3700, pode executar as seguintes variantes de ligao (Bornes de ligao terra, ver Figura 6-8), a depender da variante de configurao (estante remota ou ampliao do sistema):

Ligar o condutor de terra directamente do barramento de terra de entrada no respectivo borne.

ou:

Inserir um condutor de terra interno j existente de um sistema HiPath 4000 e lig-lo no borne de terra da caixa AP 3700.

AP 3700-9

AP 3700-13

Bornes de ligao terra Figura 6-8 Bornes de ligao terra AP 3700-9/AP 3700-13

6-8

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch06.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao terra do sistema HiPath 4000 Esquema geral da ligao terra

6.6
FPE).

Esquema geral da ligao terra

Forma da rede TN-S (condutor neutro 0V, condutor de proteco PE e terra de funo e proteco

L1,2,3 N PE

Subdiviso L1,2,3 N PE

Distribuio L1,2,3 N PE Sala de instalao do sistema MDF Sistema

FPE*)

FPE*)

Barramento de terra adicional FPE*) H PA Barramento de terra principal / ligao H =Caixa de ligao do edifcio PA=Condutor para ligao equipotencial EVU Forma da rede: TN-S VDE. 0100 parte 540 VDE 0800 parte 2 *) Seco transversal do FPE conforme norma de instalao nacional p.ex. (VDE 0800 parte 2) Ateno: Os condutores FPE que no tiverem isolamento verde/amarelo devem ser designados nas duas extremidades do cabo com uma tira de marcao verde/amarela (H59999-J6).

Figura 6-9

Esquema geral da ligao terra do HiPath 4000

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

6-9

montbuch06.fm

Ligao terra do sistema HiPath 4000 Esquema geral da ligao terra

Nur fr den internen Gebrauch

A Figura 6-10 na pgina 6-10 e a Figura 6-11 na pgina 6-11 apresentam um esquema da ligao terra do sistema. Com excepo das ligaes do repartidor, estes grficos so vlidos tambm para as verses dos EUA. Com MDFHX6, no mx. 2304 portas possveis
MDF HX6 6) MDF HX6 1) 2xUACD CAB600XW Pilha 1

~ ~

3)

2)

1) Cabo FPE 352 C39195-A7488-B800 verde/amarelo Barramento de terra Bateria

+ -

1) Junta de terra C39165-A7080-C146 2) Junta de terra C39165-A7080-C22 3) Cabo PE ser ligado

Com repartidor HVT no definido 2xUACD HVT Pilha 1

~ ~

3)

2)

Cabo FPE 352 vd/am

1) Bateria

+ Barramento de terra 1) Junta de terra C39165-A7080-C146 2) Junta de terra C39165-A7080-C22 3) Cabo PE ser ligado

Figura 6-10

Representao esquemtica da ligao terra do sistema HiPath 4000


P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

6-10

montbuch06.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao terra do sistema HiPath 4000 Esquema geral da ligao terra

A Figura 6-11 mostra o esquema da ligao geral terra para o HiPath 4000 em instalao de 19". Para armrios de 19" com MDFHX6/8
(no mx. 2304 portas possveis)
MDF HX6 6) HVT MDF HX6 1)

1) Seco transversal do cabo FPE, mn. 10mm2 , AWG 6 2) Cabo PE ser ligado
2 x UACD Bastidor 1 Bastidor n

~ ~

2)

1) Cabo FPE
vd/am Bateria Barra

Em caso de utilizao de uma UACD em instalao de 19", o condutor de proteco PE tambm dever ser ligado ao terminal de ligao elctrica, alm da terra do edifcio. Figura 6-11 Representao esquemtica da ligao terra do sistema HiPath 4000 (armrios de 19")

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

6-11

montbuch06.fm

Ligao terra do sistema HiPath 4000 Esquema geral da ligao terra

Nur fr den internen Gebrauch

A Figura 6-12 mostra a ligao do fio terra rgua de 0V no armrio de 19"

Figura 6-12

Fio terra da barra colectora de terra barra de 0V no armrio de 19

6-12

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch07.fm Ligao elctrica e fonte de alimentao

Ligao elctrica e fonte de alimentao

7.1 Ligao elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 7.1.1 Ligao elctrica por alimentadores LUNA/LPC80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 7.1.2 Ligao elctrica pela caixa de alimentao (Powerbox) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8 7.2 Ligao numa rede trifsica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 7.3 Ligao numa rede monofsica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 7.4 Esquema da ligao da rede completa 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11 7.5 Ligao em rede trifsica ou monofsica com terra de ponto mdio (verso IM internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 7.6 Esquema da ligao da rede completa 2 (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . 7-13 7.7 Alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 7.8 Ligaes AC em alimentadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 7.8.1 Instalar o cabo do alimentador em sistemas de corrente alternada no-redundante HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 7.8.2 Ligar o cabo do alimentador na caixa CSPCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15 7.9 Possibilidades de configurao para LPC80 (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . 7-18 7.9.1 Comutao dos modos de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19 7.10 Ligao DC atravs de alimentao externa (verso IM - internacional) . . . . . . . . . 7-20 7.10.1 Instalar o cabo do alimentador em sistemas de corrente alternada redundante HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20 7.10.2 Instalar os cabos de alimentao de UACD/UDCD para HiPath 4000 . . . . . . . . . 7-22 7.10.3 Ligar o condutor DC na caixa CSPCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22 7.11 Ligao DC com caixa UP/L80XF (verso IM - internacional). . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 7.12 Ligao AC/DC com caixa LTUW redundante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-26 7.13 Ligao DC com caixa UPR/LTUW redundante (verso IM - internacional) . . . . . . . 7-28 7.13.1 Ligar a bateria na caixa de alimentao (Powerbox) (verso IM - internacional) 7-29 7.13.2 Ligar o HVT para sistema no-redundante (verso IM - internacional) . . . . . . . 7-30 7.14 Ligao AC/DC do AP 3700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32 7.14.1 Ligao AC do AP 3700-9/AP 3700-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32 7.14.2 Ligao DC do AP 3700-9/AP 3700-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-33 7.14.3 Ligao AC do AP 3700 no armrio de 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-34 7.14.4 Ligao DC do AP 3700 com DCDR (unidade de fusveis) . . . . . . . . . . . . . . . . 7-35 7.14.5 Ligao DC do AP 3700 com DCDR (Kit DC para armrio de 19") . . . . . . . . . . 7-36 7.15 UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-42 7.15.1 Referncias da powerbox UACD (PSR930/PSR930E). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-45 7.15.2 Ligao AC/DC com UACD (PSR930/PSR930E) no armrio de 19" com AP3700 746 7.16 UACD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-54 7.16.1 Referncias dos equipamentos para UACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-54 7.16.2 Ligaes de UACD 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-56 7.16.3 Ligaes de UACD 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-57 7.17 Caixa do gestor de bateria para bastidor L80XF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58 7.17.1 Referncias para caixa do gestor de bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-1

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao

Nur fr den internen Gebrauch

7.17.2 Gestor de bateria, esquema das ligaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.18 UDCD, s Amrica do Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.18.1 Referncias dos equipamentos para UDCD, s Amrica do Norte . . . . . . . . . . 7.18.2 Esquema de ligaes da pilha UDCD 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.19 Ligao da caixa de alimentao (Powerbox) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.20 Ligao da PSDXE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.21 Frmula de clculo para o cabo de bateria (verso IM - internacional) . . . . . . . . . .

7-60 7-61 7-61 7-62 7-64 7-66 7-67

7-2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao elctrica

7.1

Ligao elctrica
Na Europa, "ligao elctrica" (Mains) significa uma tomada de rede normal. Por isso, esta palavra ser utilizada neste documento sempre que tratar-se de uma sada de corrente alternada standard. O sistema HiPath 4000 deve ser ligado directamente numa tomada de rede (TN-S). A proteco da rede no armrio deve ser realizada por um circuito prprio. TN-S um tipo de ligao terra. A abreviatura significa: TPea de metal condutora, completamente livre, ligada directamente terra. NPea de metal condutora, completamente livre, ligada directamente ao condutor SCondutores de terra separados e neutros.

> >

Perigo Ligar sempre em primeiro lugar o condutor de proteco da rede do edifcio na tomada.

Para o sistema HiPath 4000 existem quatro possibilidades de ligao elctrica no mundo inteiro:

Cuidado O HiPath 2k/3k/4k PSU ligado em 230V est suficientemente seguro com uma proteco contra raios at 2kV. Para as reas de alto risco, recomendada a utilizao de uma proteco contra raios adicional na frente da linha. A barra de proteco contra raios com a referncia C39334-Z7052-C31 oferece uma proteco ampliada a at 4kV. A utilizao da barra de proteco contra raios obrigatria no Brasil.

Rede trifsica (~230 V / 400 V) Rede monofsica para no mx. 2 alimentadores Rede monofsica com terra de ponto mdio (~110 V / 220 V) ou (~120 V / 240 V) Rede trifsica (~120 V / 208 V) ou (~127 V / 220 V)

H duas variantes de ligao elctrica:

Ligao elctrica directa pelo alimentador (alimentao no-redundante) em cada um dos bastidores (LUNA/LPC80)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-3

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao elctrica

Nur fr den internen Gebrauch

Para a ligao elctrica do HiPath 4000, do modem e do TAP (posto de trabalho do tcnico) necessrio preparar uma tomada mltipla na instalao do cliente. A tomada mltipla deve ser montada de modo a que o comprimento do cabo fornecido com o sistema (= 3 m) seja suficiente.

Ateno Todas as variantes de instalao devem dispor de um acesso fcil e seguro ficha. Em caso de perigo puxar imediatamente a ficha da tomada!

Ligao elctrica pela caixa de alimentao (Powerbox) (alimentao redundante)

Perigo Antes da colocao em servio e da ligao das extenses, ligar o sistema correctamente ao condutor de proteco. Nunca operar o sistema sem o condutor de proteco ligado!

>

Verificar antes qual a variante de ligao utilizada no seu caso.

7-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao elctrica

7.1.1

Ligao elctrica por alimentadores LUNA/LPC80

Na variante de alimentao no-redundante, a ligao elctrica realizada por meio de uma rgua de tomadas, na qual os alimentadores so ligados directamente (estas rguas encontram-se na base da respectiva pilha). A depender do tipo de alimentao do local (rede elctrica do edifcio), devem ser observados determinados critrios de ligao (ver Figura 7-1 na pgina 7-5).

>

No Canad e nos Estados Unidos apenas so suportadas as variantes L1, L2, e PE para a tomada de parede. O condutor neutro para 208 VAC no alcana a tomada de parede.
Esta parte da figura s vlida para o Canad e os Estados Unidos.

Rede monofsica com terra de ponto mdio ~ 110 V/220 V ~ 120 V/240 V

A B N (PE) Fusvel 16 A

L1 L2 L3 N PE Fusvel 16 A

Rede trifsica ~ 120 V/208 V ~ 127 V/220 V

L1 L2 L3 N PE Fusvel 16A Esta parte da figura s vlida para a Europa e o mercado internacional (IM). N L1 (L3) GNYE BU BK1 vd/am az pt PE

Rede trifsica ~ 230 V/400 V

Cdigo internacional de cores

Cabo 3x1,52

1 rgua com no mx. 5 tomadas

LPC80/LUNA Figura 7-1 Ligao elctrica do LPC80/LUNA

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-5

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao elctrica

Nur fr den internen Gebrauch

Normalmente, os sistemas novos so fornecidos com os cabos de alimentao j instalados. Caso os cabos para a alimentao AC/DC de um mdulo tenham soltado-se durante o transporte, este deve ser instalado no interior do sistema HiPath 4000 do seguinte modo: 1. 2. 3. 4. Certificar-se de que o sistema esteja desligado. Encaixar o cabo do alimentador nos mdulos de alimentao AC/DC (LPC80). Passar o cabo atravs da ranhura de metal no bastidor (ver Figura 7-2 na pgina 7-6) para o lado posterior do sistema. Prender o cabo com um fixador na ranhura de metal. ATENO Para uma ligao terra EMI correcta, so necessrios dois fixadores de cabos.

7
5.

Conduzir a outra extremidade do cabo de alimentao at ligao elctrica (i.e., a sada de corrente alternada) da unidade de base (Base Unit, BAU) e encaixar esta extremidade debaixo do bastidor (ver Figura 7-3 na pgina 7-7). Num sistema de vrias caixas, repetir estas etapas para cada caixa de ampliao (L80XF).

6.

Figura 7-2

Instalar o cabo do alimentador

7-6

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao elctrica

Figura 7-3

Ligao elctrica do HiPath 4000 em rgua de tomadas (verso IM - internacional)

>

A Figura 7-3 mostra a ligao elctrica para a verso IM. No Canad e nos Estados Unidos so utilizadas outras tomadas de rede.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-7

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao elctrica

Nur fr den internen Gebrauch

7.1.2

Ligao elctrica pela caixa de alimentao (Powerbox)


Na Amrica do Norte, a ligao elctrica realizada por um cabo de alimentador com ficha. Este cabo ligado de fbrica tomada. A tomada fixada na UACD e o cabo de ligao conduzido isento de traco para fora da caixa de alimentao.

>

Na variante de alimentao redundante, a ligao elctrica realizada por meio de uma tomada numa caixa de alimentao. A depender do tipo de alimentao do local, ser necessrio fazer uma diferenciao entre as variantes de ligao. Procedimento para estabelecer a ligao rede elctrica atravs da caixa de alimentao (Powerbox): 1. 2. Tirar o cabo de rede blindado com tomada da caixa de alimentao (Powershelf 1 ou Powershelf 2) e desparafusar a tampa da tomada de ligao elctrica. Ligar o cabo do alimentador na tomada. No mais necessrio - como antes - fixar os cabos de rede blindados das unidades de alimentao "powershelf" no quadro. Pilha 1 UPR.. 3 Powerbox UACD 2 UACD 1 UPR.. 2 UPR.. 1 UCS Pilha 2 UPR.. 7 UPR.. 6 UPR.. 5 UPR.. 4 Pilha 3 UPR.. 11 UPR.. 10 UPR.. 9 UPR.. 8 Pilha 4 UPR.. 15 UPR.. 14 UPR.. 13 UPR.. 12

>

Powershelf 1 Figura 7-4

Powershelf 2

Ligao elctrica pela caixa de alimentao (Powerbox)

7-8

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao numa rede trifsica

7.2

Ligao numa rede trifsica


Perigo Antes de ligar o cabo de rede trifsica, certificar-se de que o condutor de proteco (terra do edifcio) esteja ligado ao bastidor do sistema.

7
1. 2. 3. 4.

Ligao numa rede trifsica: Tirar a tampa do distribuidor. Soltar os parafusos do acoplamento do distribuidor. Inserir a extremidade aberta do cabo do alimentador no distribuidor. Descarnar as pontas de cada cabo e prender os fios nos respectivos terminais (ver Figura 7-5 e Figura 7-6 na pgina 7-10): a) Prender o fio verde/amarelo na ligao GNYE b) Prender o fio azul na ligao BU c) Prender o fio castanho na ligao BN

d) Prender os dois fios pretos que saem do cabo de rede respectivamente numa ligao BK do distribuidor e) A depender da configurao do sistema, proceder na mesma sequncia para a segunda tomada de ligao elctrica 5. Fixar o parafuso no distribuidor e recolocar a tampa. Significado das cores dos fios: verde/amarelo = condutor de proteco PE (GNYE) azul = condutor neutro N, (BU) castanho = fase 1 L1, (BN) preto = fase 2 L2, (BK) preto = fase 3 L3, (BK)

Figura 7-5

Distribuidor UACD

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-9

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao numa rede monofsica

Nur fr den internen Gebrauch

Powerbox

pt pt

BK(L3) BK(L2)

Rede do edifcio

ct BN(L1) az BU(N)

vd/am GNYE(PE)

Figura 7-6

Ligaes do distribuidor UACD

7.3

Ligao numa rede monofsica

Nesta variante, deve executar algumas alteraes nas ligaes de fios no distribuidor e no bastidor de alimentao UACD antes de ligar a rede do edifcio.

7
1. 2. 3. 4.

Perigo Antes de ligar o cabo de rede monofsica, certificar-se de que o condutor de proteco (terra do edifcio) esteja ligado ao bastidor do sistema.

Ligao monofsica com configurao UACD mxima: Tirar a tampa do distribuidor. Soltar os parafusos do acoplamento do distribuidor. Inserir a extremidade aberta do cabo do alimentador no distribuidor. Descarnar as pontas de cada cabo e prender os fios nos respectivos terminais: a) No distribuidor, curto-circuitar o ponto de ligao BN(L1) com BK1(L2) b) No bastidor de alimentao da UACD, unir os interruptores de rede 1, 2 e 3 no ACDPX, conforme mostrado na Figura 7-7 na pgina 7-11. 5. 6. Recolocar a tampa do distribuidor. Conduzir o cabo do alimentador at ligao elctrica.

7-10

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Esquema da ligao da rede completa 1

7.4

Esquema da ligao da rede completa 1


Rede trifsica ~ 230V/400V L1 L2 L3 N PE Fusvel 16 A Cabo 5x2,52 Cabo 3x2,52 Rede monofsica ~ 230 V para no mx. 2 alimentadores L1 N PE

*)
PE N L1 L2 L3

Cabo PE deve ser ligado

PE

N L1

L2

L3

Cabo com tomada C39195-A7970-B19

BK2 GNYE BU vd/am az BN BK1 pt2 ct pt1

Cdigo internacional de cores

BK2 GNYE BU vd/am az BN BK1 pt2 ct pt1

ACDPX Alim. 1 /2 /3 CB 1 11 21 2 11 21 3 11 21 L1 2 3 N PE *) Ins. jumper adicional

UACD

Figura 7-7

Ligao trifsica/monofsica para dois alimentadores

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-11

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Nur fr den internen Gebrauch Ligao em rede trifsica ou monofsica com terra de ponto mdio (verso IM - internacional)

7.5

Ligao em rede trifsica ou monofsica com terra de ponto mdio (verso IM - internacional)

Nesta variante, deve executar algumas alteraes nas ligaes de fios no distribuidor e no bastidor de alimentao antes de ligar a rede do edifcio.

7
1. 2. 3. 4.

Perigo Antes de ligar as fases, certificar-se de que o condutor de proteco (terra do edifcio) esteja ligado no bastidor ao sistema.

Ligao trifsica ou monofsica com terra de ponto mdio: Tirar a tampa do distribuidor. Soltar os parafusos do acoplamento do distribuidor. Inserir a extremidade aberta do cabo do alimentador no distribuidor. Descarnar as pontas de cada cabo e prender os fios nos respectivos terminais: a) No distribuidor, unir o fio azul (BU) com o castanho (BN). b) Depois, unir os dois fios pretos (BK). c) 5. 6. No bastidor de alimentao da UACD, unir os interruptores de rede 1, 2 e 3 no ACDPX, conforme mostrado na Figura 7-8 na pgina 7-13.

Recolocar a tampa do distribuidor. Conduzir o cabo do alimentador at ligao elctrica. Perigo Na UACD apenas pode ser ligado um sistema HiPath 4000 DC com fusvel de 25A por pilha.

7-12

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch Ligao elctrica e fonte de alimentao Esquema da ligao da rede completa 2 (verso IM - internacional)

7.6

Esquema da ligao da rede completa 2 (verso IM internacional)


Rede trifsica ~ 120 V/208 V ~ 127 V/220 V L1 L2 L3 N PE Rede monofsica terra de ponto mdio ~ 110/220 V ~ 120/240 V A B N(PE)

Fusvel 25 A Cabo 3x42

Cabo PE deve ser ligado


*) Mudar de terminais N (PE) L3 (n) L1 N (PE)

Cabo com tomada C39195-A7970-B19

BK2 GNYE BU vd/am az BN BK1 pt2 ct pt1 Cdigo internacional de cores

BK2 GNYE BU vd/am az BN BK1 pt2 ct pt1

Alim. 1 /2 /3

ACDPX CB 1 11 21 2 11 21 3 11 21 L1 N PE

UACD

*) Mudana de terminais, ver tambm o diagrama elctrico:


a) Tomada de ligao elctrica: V32905-A2-X399 b) ACDP/ACDPX: V32905-A2-X206!

Figura 7-8

Ligao trifsica/monofsica com terra de ponto mdio 7-13

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Alimentao

Nur fr den internen Gebrauch

7.7

Alimentao

Nos sistemas HiPath 4000, cada caixa possui mdulos de alimentao AC/DC prprios integrados do tipo LPC80. Para possibilitar a distribuio da corrente elctrica s caixas individuais ligada uma caixa de alimentao externa (Powerbox) no sistema HiPath 4000.

>
7

Restries: A partir de HiPath 4000 suportada uma ligao da powerbox com a funo de gesto de baterias. Esta variante no suportada para as instalaes norte-americanas (NA). Cuidado A blindagem de todos os cabos de alimentao deve ser ligada no bastidor com 2 fixadores de cabos respectivamente (ver Figura 7-52 na pgina 7-64).

A alimentao de corrente contnua tem normalmente uma tenso de -48V. No entanto, tambm h mdulos que necessitam de -60V. Neste caso utilizado um mdulo de alimentao do tipo APPS. Esta alimentao de -60 V s vlida para o prprio bastidor (shelf).

7
7.8

Cuidado Nunca puxar ou encaixar o mdulo APPS com o sistema ligado.

Ligaes AC em alimentadores

Em sistemas com alimentao no-redundante, o bastidor CSPCI est equipado com um alimentador ACPCI (em funcionamento Duplex, 2 ACPCIs) e cada uma das caixas de ampliao (L80XF) est equipada com um alimentador LPC80. Estes alimentadores consomem ~230 V separadamente. Esta rea de tenso de entrada de ~176 V at ~253 V (45 Hz - 66 Hz) sem regulaes adicionais. Como tenso de sada, so gerados 48 V; estes, por sua vez, so transformados por um segundo mdulo de alimentao (PSUP) em vrias tenses de derivao.

7.8.1

Instalar o cabo do alimentador em sistemas de corrente alternada no-redundante HiPath 4000

Procedimento para instalar o cabo do alimentador num sistema de corrente alternada no-redundante HiPath 4000, ver tambm Figura 7-11 na pgina 7-16 e Figura 7-12 na pgina 7-17): 1. 2. 3. Certificar-se de que o sistema esteja desligado. Caso o seu sistema tenha CPUs redundantes: Ligar o cabo do alimentador no mdulo de alimentao AC/AC (LPC80). Passar o cabo (1) atravs da ranhura de metal (2) no bastidor (ver Figura 7-9) at unidade de base (Base Unit, BAU) abaixo do bastidor do mdulo CSPCI.
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-14

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligaes AC em alimentadores

4. 5. 6.

Prender o cabo do alimentador com fixadores de cabos (3) nas ranhuras de metal. Encaixar a outra extremidade do cabo do alimentador na respectiva tomada da BUA. Executar as etapas de 2 at 9 na pgina 7-21, no Pargrafo 7.10.1, "Instalar o cabo do alimentador em sistemas de corrente alternada redundante HiPath 4000".

3
Figura 7-9 Sistema de corrente alternada HiPath 4000

7.8.2

Ligar o cabo do alimentador na caixa CSPCI

Como proceder caso o cabo do alimentador ainda no tenha sido ligado de fbrica: 1. 2. 3. Soltar os parafusos de fixao (1) do mdulo MCM no lado posterior da caixa CSPCI e extra-los do mdulo (ver tambm Figura 7-10). Encaixar o cabo de alimentao na tomada (2) da caixa CSPCI e prend-lo com um fixador de cabos na pina de fixao (3). Passar o cabo do alimentador atravs da conduo dos cabos (4) do mdulo MCM para fora e voltar a aparafusar o mdulo MCM no bastidor CSPCI.

2 1 4
Figura 7-10 Ligar o cabo do alimentador na caixa CSPCI

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-15

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligaes AC em alimentadores

Nur fr den internen Gebrauch

A Figura 7-11 na pgina 7-16 mostra uma representao esquemtica da ligao AC com utilizao de uma caixa L80XF.
Pilha 1 Pilha 4
PS UP UP L80XF LPC PS 80 bat UP talk bulk

# = S30805-H5284* = S30805-H5298$ = C39195-A ....

LPC 80 bat

UP L80XF talk bulk

~ LPC

UP talk PS UP

~
FPE $ -A7650-B35

80 bat bulk UP L80XF bulk UCS UP

~ LPC

80 bat

PS UP

talk

Caixa 1)
MCM Comp.pot. 230/115V

Caixa CSPCI

UP LPC L80XF 80 bat talk bulk UP L80XF LPC 80 bat talk bulk UP L80XF LPC 80 bat talk bulk #-X12

PS UP

PS UP

PS UP

#-X12 FPE/PE

FPE

~ ~
AC 3)
-48V MDF

AC 3)
-48V MDF

2)

FPE

MDFHX6/8

N. No.

Referncia code no.

Nome / design.

Observao / remark de / from --> para / to

1) C39195-A7985-B1 2) C39195-Z7001-C17 C39195-Z7000-C92 3) C39334-Z7052-C22 S30807-H6586-X

Ligao AC CSPCI, MCM, AC --> MCM, conector Mate-N-Lok, DC Cabo de rede p/ "IM" CSPCI, MCM, AC --> rede ou USV " p/ "NA" Rgua de tomadas p/ "IM" Pilha 1...4 NAPSK p/ "NA"

Figura 7-11

Ligao AC com caixa UP/L80XF (no-redundante)

7-16

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligaes AC em alimentadores

*-X11

Pilha 1
PS UP

*-X11

Pilha 4

# = S30805-H5284* = S30805-H5298$ = C39195-A ....

UP L80XF LPC 80 bat talk bulk

UP L80XF LPC PS 80 bat UP talk bulk

Caixa

UP LPC L80XF PS 80 bat UP talk bulk UP LPC PS L80XF 80 bat UP talk bulk UCS *-X14 Caixa CSPCI #-X12 FPE/PE

~
FPE $ -A7650-B35

~
MCM +/-48V 1) Comp.pot.

UP L80XF LPC 80 bat talk bulk UP L80XF LPC 80 bat talk bulk UP LPC L80XF 80 bat talk bulk #-X12

PS UP

PS UP

PS UP

FPE

~
AC 5)
-48V MDF

AC 5)
-48V MDF

FPE

2) 4) MDFHX6/8
L P C

3)

UACD
1 2 1 2 1 2 1 2 Bulk Talk Talk Bulk PDPX2(1) PDPX2(2) L P C
A C D P X

AC Para a bateria

BAMX1

BAMX2 EBCCB(2) EBCCB(1)

N. No.
1)

Referncia code no.


S30805-H5298-X14 C39195-A7944-B38 C39195-A7944-B16 C39195-A7944-B17 C39195-Z7904-A25 C39334-Z7052-C22 S30807-H6586-X

Nome / design.
Ligao DC Condutor DC Condutor Condutor ALIN Rgua de tomadas p/ "IM" NAPSK p/ "NA"

Observao / remark de / from --> para / to


Pilha 1, UCS Pilha 1, UCS --> Caixa CSPCI, MCM, conector Mate-N-Lok UACD, ligao DC --> Pilha 1-2 UACD, ligao DC --> Pilha 3-4 Caixa CSPCI, MCM, ALIN --> UACD, BAMX1 Pilha 1...4

2) 3) 4) 5)

Figura 7-12

Ligao AC com caixa UP/L80XF + buffer de bateria (no-redundante) 7-17

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Nur fr den internen Gebrauch Possibilidades de configurao para LPC80 (verso IM - internacional)

7.9

Possibilidades de configurao para LPC80 (verso IM internacional)

Para o LPC80 podem ser utilizados dois alimentadores (Power Supply Units, PSUs) de diferentes fabricantes. A depender do tipo de utilizao, pode regular o modo de funcionamento em "Power Supply" ou "Battery Charger" por meio de um interruptor ou de um regulador no lado posterior do alimentador. So possveis os seguintes modos de funcionamento: ON OFF = = Batterie Charger (Funo de carga da bateria) Power Supply (Alimentao)

>

No Canad e nos Estados Unidos a funo de carga da bateria no suportada.

A Figura 7-13 mostra o interruptor / o regulador dos dois alimentadores diferentes, atravs dos quais pode configurar o modo de funcionamento.

Figura 7-13

Configuraes do LPC80

7-18

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch Ligao elctrica e fonte de alimentao Possibilidades de configurao para LPC80 (verso IM - internacional)

7.9.1

Comutao dos modos de funcionamento

A Tabela 7-1 apresenta uma vista geral sobre os modos de funcionamento do mdulo LPC80. Entre "standard"/ "carga da para -K7162- Artesyn: chave neutra, vista na etiqueta bateria" (no lado posterior do 1 possibilidade: Batterie Charger (carga da LPC80) bateria) 2 possibilidade: Power Supply Peripheral Shelf (alimentao do armrio perifrico): standard para CAB80DSC para -K7163- Celestica: jumper W1, atribuio unvoca na etiqueta ON --> ligao W1 com J5 --> carga da bateria OFF --> ligao W1 com J6 --> standard para CAB80DSC para K7554MagneTek: ficha de 3 pinos atrs da janela no lado inferior do alimentador; (2 parafusos) 1 ficha em "Mode1": standard para bastidor (shelf) perif. 2 ficha em "Mode2": carga da bateria

Entre duas possveis para -K7162- Artesyn: ajuste do jumper, atribuio unvoca tenses (para "carga da bana etiqueta teria") 1 possibilidade: 54,7 V (de fbrica) 2 possibilidade: 53,5 V para -K7163- Celestica: jumper J9, atribuio unvoca na etiqueta 1 possibilidade: Ligao entre pino 3 e pino 4 de J9 --> 54,7 V (de fbrica) 2 possibilidade: Ligao entre pino 3 e pino 4 de J9 --> 53,5 V para K7554MagneTek: interruptor no lado inferior do alimentador; (valores de tenso na placa de circuito impresso) - Interruptor esquerda --> 53,5V - Interruptor direita --> 54,7V

Tabela 7-1

Configurar o modo de funcionamento do LPC80

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-19

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Nur fr den internen Gebrauch Ligao DC atravs de alimentao externa (verso IM - internacional)

7.10

Ligao DC atravs de alimentao externa (verso IM internacional)


No Canad e nos Estados Unidos a alimentao ininterrupta (UPS) apenas fornece corrente alternada. Por isso, a UPS no pode ser utilizada como fonte de corrente contnua.

>

Para a alimentao externa (nos Estados Unidos: USP), o alimentador interno do sistema LPC80 contornado mudando a posio da ficha de jumper (ver Figura 7-18). Neste caso, o sistema alimentado pela tenso de -48 V do alimentador externo. A tenso externa -48V distribuda s placas posteriores de cada caixa do sistema. A ligao de uma bateria externa idntica ligao de um alimentador externo.

7.10.1

Instalar o cabo do alimentador em sistemas de corrente alternada redundante HiPath 4000

Os cabos BULK e TALK do disjuntor esto ligados de um lado com a alimentao UACD ou UDCD. No HiPath 4000, estes cabos devem ser ligados do seguinte modo (ver tambm Figura 7-20 na pgina 7-27): 1. 2. Certificar-se de que o sistema esteja desligado. No lado posterior do bastidor CSPCI: Ligar o cabo do disjuntor BULK no acesso DC da caixa CSPCI (ver Figura 7-15 na pgina 7-22) e depois estabelecer uma ligao daisychain para cima, para as fichas X12 das caixas de ampliao.

Certificar-se de que os cabos estejam fixados correctamente, pois em caso contrrio o bastidor LTU, no qual os cabos esto ligados no poder funcionar sem falhas. O cabo BULK azul superior na caixa CSPCI ligado ao acesso azul inferior da caixa LTUW. O cabo BULK azul superior na caixa LTUW ligado ao acesso azul inferior da prxima caixa LTUW superior, e assim por diante.

>
3. 4. 5.

Em cada caixa: ligar a seco blindada do cabo de alimentao BULK (48 Vdc) na caixa e prender o cabo com um fixador. Em cada caixa: ligar o cabo de alimentao BULK (48 Vdc) terra blindada, no lado esquerdo da caixa. Em sistemas com alimentao redundante: Passar os outros dois cabos BULK (48 V ) at ao lado esquerdo da caixa CSPCI e prender a blindagem do cabo com um fixador na terra blindada. Ligar o cabo do disjuntor TALK (entrada 48 Vdc) ficha X11 do bastidor LTUW.
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

6.

7-20

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao DC atravs de alimentao externa (verso IM - internacional)

7. 8. 9.

Ligar o cabo do disjuntor TALK (entrada 48 Vdc) em procedimento daisy-chain ao bastidor LTUW superior. Em cada caixa: ligar o cabo de alimentao TALK (48 Vdc) terra no lado esquerdo da caixa. No lado posterior do bastidor CSPCI: Ligar o cabo BULK azul inferior (entrada 48 V) ao acesso 48 Vdc no lado posterior do distribuidor de sada de UACD ou UDCD. Na verso UACD, este cabo chama-se ALUM e ligado ao acesso TBD. Na verso UDCD, este cabo chama-se "sinalizao de falha de rede" e ligado ao acesso DCPFX1-E3.

Sada para o bastidor LTUW Entrada de UACD ou UDCD Fixador de cabos

Ligao terra blindada

Figura 7-14

Ligao alimentao - Bulk

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-21

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Nur fr den internen Gebrauch Ligao DC atravs de alimentao externa (verso IM - internacional)

7.10.2

Instalar os cabos de alimentao de UACD/UDCD para HiPath 4000


Cuidado Certificar-se de que a alimentao tenha sido interrompida.

Normalmente, a completa ligao de cabos de UACD e UDCD executada de fbrica. Os cabos de alimentao das caixas UACD e UDCD tambm esto ligados nas unidades Powershelf. Na caixa UACD ou UDCD, o cabo de sada da corrente deve ser ligado ao acesso CSPCI (acesso azul inferior no disjuntor) (ver Figura 7-14 na pgina 7-21).

7.10.3

Ligar o condutor DC na caixa CSPCI

Como proceder caso o condutor DC ainda no tenha sido ligado de fbrica: 1. 2. Ligar o condutor -48V da bateria externa no terminal DC (1) da caixa base (ver Figura 715). Do mdulo de fusveis -48 V, o condutor - 48V transferido para a placa posterior CSPCI (2). Bastidor de ampliao

- 48V Caixa base

(2)

Caixa CSPCI (Placa posterior)

1
- 48V Figura 7-15 3. Ligar a tenso 48 V externa no terminal DC da caixa base

Soltar os parafusos de fixao (3) do mdulo MCM no lado posterior da caixa CSPCI e extra-los do mdulo (ver tambm Figura 7-17).

7-22

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao DC atravs de alimentao externa (verso IM - internacional)

>

De fbrica, o bastidor CSPCI fornecido com as codificaes para os alimentadores sempre configuradas em ACPCI. Caso sejam utilizados alimentadores DC (DCPCI), deve mudar as codificaes conforme indicado na figura seguinte. Lado anterior
Variante do sistema "Duplex"
Mdulo: SF2X8 Mdulo: DSCXL F A N HDMO/HDCF F A N

Mdulo: DSCXL Mdulo: DSCXL PSU.. (1) 1) 1) Codificao de equipamentos de alimentao: - Sistema AC 1) Cmara F: vazia Cmara E: vazia Cmara D: Posio 1 - Sistema DC 1) Cmara F: vazia Cmara E: vazia Cmara D: Posio 3 PSU.. (2) 1)

Figura 7-16 4. 5.

Codificao para as variantes de alimentao ACPCI/DCPCI

Encaixar o respectivo condutor DC na ficha (4) da caixa CSPCI e prender a blindagem com um fixador de cabos na pina de fixao (5). Passar o condutor DC atravs da conduo dos cabos (6) do mdulo MCM para fora e voltar a aparafusar o mdulo MCM no bastidor CSPCI.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-23

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Nur fr den internen Gebrauch Ligao DC atravs de alimentao externa (verso IM - internacional)

4 3 6
Figura 7-17 6. Ligar o condutor DC na caixa CSPCI Aps a ligao dos cabos -48V, verificar os bastidores de ampliao, assegurando-se de que o respectivo jumper est encaixado na rgua do LPC80 correspondente (ver Figura 7-18).

Figura 7-18

Jumper HiPath 4000

7-24

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao DC com caixa UP/L80XF (verso IM - internacional)

7.11

Ligao DC com caixa UP/L80XF (verso IM - internacional)


Pilha 1
*-X11 UP L80XF bulk UP L80XF bulk UP UP L80XF bulk UCS 1) MCM Comp.pot. +/-48V #-X12 -48V MDF Lig. DC -48V FPE *-X14 Caixa CSPCI FPE/PE 2) #-X12 -48V MDF

Pilha 4
*-X11 PS UP UP L80XF bat talk bulk PS UP PS UP

# = S30805-H5284* = S30805-H5298$ = C39195-A ....


com Jumper

bat

talk

bat

talk

PS UP

FPE $ -A7650-B35

UP L80XF bat talk

bat

talk

PS UP

com Jumper

Caixa CSPCI

bulk UP L80XF PS UP bat talk bulk UP L80XF bat talk bulk FPE/PE 2) PS UP

Lig. DC -48V

MDFHX6/8

N. No.

Referncia code no.

Nome / design.
Ligao DC Condutor DC Condutor

Observao / remark de / from --> para / to


Pilha 1, UCS UCS --> Caixa CSPCI, MCM, conector Mate-N-Lok UCS, ligao DC --> Ligao -48V

1) S30805-H5298-X C39195-A7944-B38 2) C39195-A7944-B33

Figura 7-19

Ligao DC com caixa UP/L80XF no-redundante (verso IM - internacional)

>

No Canad e nos Estados Unidos no so suportadas as configuraes com alimentao de corrente contnua (entrada DC).

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-25

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao AC/DC com caixa LTUW redundante

Nur fr den internen Gebrauch

7.12

Ligao AC/DC com caixa LTUW redundante

Em sistemas com alimentao redundante, as caixas de ampliao (LTUW) esto equipadas respectivamente com dois alimentadores PSUP. Atravs da placa posterior, estes alimentadores consomem respectivamente 48 V de uma caixa de alimentao separada i. e., a tenso alternada de ~230 Vac ligada directamente na caixa de alimentao e no mais no sistema. O sistema de corrente alternada HiPath 4000 suporta uma pilha de duas caixas UACD. Adicionalmente, pode ser executada uma ligao de bateria externa para assegurar a alimentao.

>

As instalaes norte-americanas no suportam baterias externas.

7-26

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao AC/DC com caixa LTUW redundante

Pilha 1
*-X12 *-X11 UPR PS LTUW PS UP UP talk bulk UPR LTUW talk bulk UPR LTUW talk bulk UCS *-X14 PS UP FPE $ -A7650-B35

Pilha 4
*-X11 *-X12 UPR PS LTUW PS UP UP talk bulk UPR LTUW talk bulk UPR LTUW talk bulk UPR LTUW PS UP bulk talk PS UP PS UP

# = S30805-H5284* = S30805-H5298$ = C39195-A ....

PS UP

PS UP

PS UP

PS UP

PS UP

PS UP *-X15

Caixa CSPCI 1)

MCM +/-48V

*-X15 Caixa CSPCI FPE/PE -48V MDF

FPE/PE

3)
-48V

-48V MDF

FPE -48V 1 2 1 2 Bulk Talk PDPX2 BAMX2

UACD (2) L P C L P C A C D P X

AC Para a bateria

MDFHX6/8

2) 4)

EBCCB L P C L P C A C D P X

UACD (1) 1 2 1 2 Bulk Talk PDPX2 BAMX1

AC Para a bateria

EBCCB

N. No.

Referncia code no.

Nome / design.
Ligao DC Condutor DC Condutor Condutor ALIN

Observao / remark de / from --> para / to


Pilha 1, UCS Pilha 1, UCS --> Caixa CSPCI, MCM, conector Mate-N-Lok UACD, ligao DC --> Pilha 1-2 UACD, ligao DC --> Pilha 3-4 Caixa CSPCI, MCM, ALIN --> UACD, BAMX1

1) S30805-H5298-X14 C39195-A7944-B38 2) C39195-A7944-B16 3) C39195-A7944-B17 4) C39195-Z7904-A25

Figura 7-20

Ligao AC/DC com mdulo UPR/LTUW redundante + UACD (verso IM - internacional)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-27

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Nur fr den internen Gebrauch Ligao DC com caixa UPR/LTUW redundante (verso IM - internacional)

7.13

Ligao DC com caixa UPR/LTUW redundante (verso IM internacional)


Pilha 1
*-X12 UPR LTUW talk bulk UPR LTUW talk bulk UPR LTUW bulk talk PS UP PS UP *-X11 PS UP PS UP

Pilha 4
*-X12 *-X11 UPR LTUW PS UP talk bulk UPR LTUW talk bulk UPR LTUW talk bulk *-X15 UPR LTUW PS UP talk bulk FPE/PE PS UP PS UP *-X15 PS UP

# = S30805-H5284* = S30805-H5298$ = C39195-A ....

PS UP

PS UP

PS UP

FPE $ -A7650-B35

PS UP

1) Caixa CSPCI

PS UP

UCS *-X14

MCM

Caixa CSPCI 2)
FPE/PE -48V MDF Lig. DC -48V

+/-48V Lig. DC -48V FPE

2)

-48V MDF

MDFHX6/8

N. No.

Referncia code no.

Nome / design.
Ligao DC Condutor DC Condutor

Observao / remark de / from --> para / to


Pilha 1, UCS Pilha 1, UCS --> Caixa CSPCI,MCM, conector Mate-N-Lok UCS, ligao DC --> Ligao -48V

1) S30805-H5298-X14 C39195-A7944-B38 2) C39195-A7944-B33

Figura 7-21

Ligao DC com mdulo UPR/LTUW redundante (verso IM - internacional)

7-28

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao DC com caixa UPR/LTUW redundante (verso IM - internacional)

7.13.1

Ligar a bateria na caixa de alimentao (Powerbox) (verso IM internacional)

Procedimento para ligar uma bateria externa no sistema HiPath 4000: 1. Efectuar a ligao do 0 V da bateria na base de rodas da caixa de alimentao (Powerbox) (ver Figura 7-22). As setas indicam os pontos de ligao da powerbox para o 0 V da bateria externa.

Figura 7-22 2.

Ligao da bateria 0 V

Ligar o cabo 48 V da bateria externa no cabo que foi conduzido para fora do sistema para isso (ver Figura 7-23).

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-29

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Nur fr den internen Gebrauch Ligao DC com caixa UPR/LTUW redundante (verso IM - internacional)

EBCCB 1 (EBCCB 2)

Alim. LPC

ON OFF

BAMX1 X6 (X7)
-48 V sense

PDPX2(1) (PDPX2(2)) POWER SHARE

Fusvel 70 A

ON OFF

BAMX1 (BAMX 2) UBATT As designaes entre parnteses correspondem a equipa-48 V mento duplo na powerbox. Ligao da bateria externa na powerbox (lado posterior) Bat ext.

Figura 7-23

7.13.2

Ligar o HVT para sistema no-redundante (verso IM internacional)


No Canad e nos Estados Unidos a alimentao ininterrupta (UPS) apenas fornece corrente alternada. Por isso, a UPS no pode ser utilizada como fonte de corrente contnua.

>

A alimentao para o repartidor HVT derivada das caixas de ampliao 1 e 2 e ligada com dois mdulos de fusveis (Si1/Si2) respectivamente, cada um com 1,6 A (ver Figura 7-24 na pgina 7-31 e Figura 7-25 na pgina 7-31). Se necessrio, os pontos de ligao -48V dos repartidores podem ser interligados. Neste caso, certificar-se de que sejam interligados num fusvel apenas um nmero de repartidores tal, que no seja excedido o consumo de corrente total por fusvel de 1,6 A.
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-30

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao DC com caixa UPR/LTUW redundante (verso IM - internacional)

MDFHX6 4/5/6

MDFHX6 1/2/3

Backplane L80XF

-48 V Ampl. 1 -48 V -48 V

-48 V Ampl. 2

Si1 Si2 2,0 A cada Figura 7-24 Exemplo de ligao de -48 V para repartidor (no-redundante) As setas indicam os cabos -48 V e o mdulo de fusveis (Si1, Si2). O cabo de Si1 ligado no repartidor 1/2/3, o cabo de Si2 no repartidor 4/5/6. Fusveis: L80XF = 2,0 A LTUW (X15) = 1,6 A

Figura 7-25

Mdulo de fusveis -48 V para repartidor (no-redundante)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-31

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao AC/DC do AP 3700

Nur fr den internen Gebrauch

As setas indicam o ponto de ligao para -48 V no repartidor. Aqui so ligados os cabos 48V dos respectivos fusveis. Se necessrio, este ponto pode ser ligado com outros repartidores (o consumo de corrente pode ser de no mx. 1,6 A por fusvel).

Figura 7-26

Ligao do repartidor -48 V

7.14 7.14.1

Ligao AC/DC do AP 3700 Ligao AC do AP 3700-9/AP 3700-13

A Figura 7-27 mostra as fichas de ligao elctrica da caixa base AP 3700-9 e da caixa de ampliao AP 3700-13. AP 3700-9 Ligaes elctricas AP 3700-13

Figura 7-27

Ligaes elctricas do AP 3700-9/AP 3700-13

7-32

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao AC/DC do AP 3700

7.14.2

Ligao DC do AP 3700-9/AP 3700-13

A Figura 7-28 mostra as ligaes DC da caixa base AP 3700-9 e da caixa de ampliao AP 3700-13. AP 3700-9 Ligaes DC AP 3700-13

Figura 7-28

Ligaes DC do AP 3700-9/AP 3700-13

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-33

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao AC/DC do AP 3700

Nur fr den internen Gebrauch

7.14.3

Ligao AC do AP 3700 no armrio de 19


Bastidor de 19" 2...4 Bastidores vistos de trs Bastidor de 19" 1 AP 3700

AP 3700

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

2)

2)

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

Mdulo FAN AP 3700 6)


LU LU NA2 NA2 LU LU NA2 NA2

Mdulo FAN 6) AP 3700

2)

2)

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

AP 3700 6)
LU LU NA2 NA2 LU LU NA2 NA2

AP 3700

6)

2)

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

Mdulo FAN AP 3700 6)


LU LU NA2 NA2 LU LU NA2 NA2

2)

Mdulo FAN 6) *) CSPCI


RTM MCM

2)

6)

*) AC AC

2)

*) (F)PE

1) 1) *) Realizar a ligao terra protegida, em estrela, da barra colectora de terra para o bastidor. Prender os cabos com fixadores.

Figura 7-29

Ligao AC do AP 3700 no armrio de 19


P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-34

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao AC/DC do AP 3700

7.14.4

Ligao DC do AP 3700 com DCDR (unidade de fusveis)


Bastidor de 19" 2...4 AP 3700 Bastidores vistos de trs Bastidor de 19" 1 AP 3700

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

7) Mdulo FAN AP 3700 6) Mdulo FAN AP 3700 6)


LU LU NA2 NA2
(-)

8)

LU LU NA2 NA2

7)

LU LU NA2 NA2
(-)

LU LU NA2 NA2

8) DCDR
(-)

DCDR

(-)

AP 3700 6)

AP 3700 6)

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

7) Mdulo FAN AP 3700 7) CSPCI


RTM MCM

Mdulo FAN 6) 8)

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

6)

8) 6) 10) DC + / - 48V *) Realizar a ligao terra protegida, em estrela, da barra colectora de terra para o bastidor. Prender os cabos com fixadores. *) (F)PE DC + / - 48V Ligao sem jumpers ou com jumpers
PE L2+L1+L2- L1PE L2+L1+L2- L1-

*)

(F)PE

10)

4a) 4) ou 5)

4a) 4) ou 5)

Figura 7-30

Ligao DC do AP 3700 com DCDR (unidade de fusveis) 7-35

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao AC/DC do AP 3700

Nur fr den internen Gebrauch

A Tabela 7-2 lista os cabos que devem ser utilizados, presentes numa ligao de cabos AC/ DC do AP 3700 no armrio 19 (ver as numeraes na Figura 7-29 e Figura 7-30).
N. Referncia Designao de para Instalao do edifcio Nota

1) Do fabricante do bastidor Rgua de toma- Bastidor 19", rgua de das AC tomadas 2) C39195-Z7001-C17 ou C39195-Z7001-C19 Cabo de rede CSPCI / AP 3700 no bastidor 19", 2x Si 1+2

Rgua de tomadas AC 230V CSPCI / AP 3700

p/ IM p/ EUA Soluo provisria

3) S30805-H5298-X10 com Ligao DC 2x C39195-A7944-B57 Condutor 4) C39195-A7944-B16/17 Condutor

UACD (1), (2) Bastidores 1 ...4, -48V, Bulk/Talk -> Ligao DC-X10 ou -48V, Bulk/Talk -> Rgua de terminais, ver n10) Barra colectora de terra Rgua de terminais, ver UACD n10 Alimentao DC -48V Bastidores 1 ...4 Ligao DC -X10 Soluo provisria

4a) C39195-A7556-B540 5) C39195-A7954-B33

Linha 0V Cabo

6) C39195-A7650-B250 7) C39195-A7944-B56 8) Do fabricante da DCDR S30122-X8019-X4 9) C39195-A7488-B800 10) S30122-X8018-X2

Linha 10mm2 Linha +/- 48V Condutor 2 x +/-48V Condutor

AP 3700 - terminal de terra Bastidor 19", DCDR Si F01/F02/F32 e F31 Bastidor 19", DCDR

Pto. terra central no basti- (F)PE dor CSPCI / AP 3700 Rgua de terminais no bastidor 19" Barra colectora de terra ext. fornecida fornecida Srie

Bast., pto. terra central

Rgua de termi- montada no bast. 19" nais

Tabela 7-2

Condutores para a ligao AC/DC do AP3700 no armrio 19

7.14.5

Ligao DC do AP 3700 com DCDR (Kit DC para armrio de 19")

Neste captulo, novamente descrita a ligao DC com a unidade de fusveis DCDR, se a embalagem contm um "kit DC" para a configurao de armrios de 19" com caixas AP 3700.

7-36

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao AC/DC do AP 3700

Bastidor de 19" AP 3700

Bastidores vistos de trs

Bastidor de 19" 1 AP 3700

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

2) Mdulo FAN AP 3700 3)

2)

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

Mdulo FAN AP 3700 3)

LU LU NA2 NA2
(-)

LU LU NA2 NA2

2)

LU LU NA2 NA2
(-)

LU LU NA2 NA2

1) DCDR
(-)

DCDR

(-)

1)

AP 3700 3)

1)

AP 3700 3)

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

LU LU NA2 NA2

2) Mdulo FAN AP 3700 2) 1)


LU LU NA2 NA2 LU LU NA2 NA2

Mdulo FAN 3) CSPCI


RTM MCM

3)

3) *) / 6) DC + / - 48V *) / 6) Ligao/connection *) Realizar a ligao terra protegida, em estrela, sem jumpers ou da barra colectora de terra externa para o ponto com jumpers central de ligao terra do bastidor (Seco L1+ PE L2+ L2-L1transversal mn., 102) 4) + 5) L1+ PE L2+ L2-L1Linha do UACD + " -barra colectora de terra -48V " - bulk/talk DC + / - 48V 1) (F)PE 1)

(F)PE

1)

Figura 7-31

Ligao DC do AP 3700 com DCDR (Kit DC para armrio de 19") 7-37

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao AC/DC do AP 3700

Nur fr den internen Gebrauch

7.14.6

Ligao do DCDR visto de trs


DCDR visto de trs

1)

(-) (+)

X32 X31

X30 X29

X04 X03

X02 X01

(-) (+)

1)

2) L2- L2+ Rgua de terminais

1A Si/CB para HVT

2)

16A-Si / CB para 3 + 4 caixa

16A-Si / CB para 1 + 2 caixa

L1+ L1Rgua de terminais

Figura 7-32

Ligao do DCDR visto de trs

A Tabela 7-3 lista os cabos que devem ser utilizados para uma ligao de cabos DC do AP 3700 no armrio de 19" (ver as numeraes na Figura 7-31 e Figura 7-32).
N. Referncia Designao de Bastidor 19", DCDR para Rgua de terminais no bastidor de 19" S30122-X8018-X2 CSPCI / AP 3700 Bast., pto. terra central central rack PE-point (F)PE Nota

1) do fabricante do basti- Condutor / cable 2 x +/-48V, 162 dor DCDR -Fabricante / manufact. S30122-X8019-X4 2) C39195-A7944-B56 Condutor / cable +/- 48V Condutor / cable 10mm2

Bastidor 19", DCDR Si/CB F01/F02/F32 e F31 AP 3700 - terminal de terra / Ground

3) Material para montagem Inst. material

4) C39195-A7944-B16/17 Condutor / cable de / from - 48V, 102 S30805-G5405-X 5) C39195-A7556-B540 de / from S30805-G5405-X 6) C39195-A7488-B800 Condutor / cable 0V, 102 Condutor / cable 35 mm2

UACD (1), (2) Bastidores 1 ...4, -48V, Bulk/Talk -> Rgua de terminais Barra colectora de terra UACD Bastidores 1 ...4, Rgua de terminais Barra colectora de terra ext. (F)PE

UACD earth bar


Bast., pto. terra central central rack PE-point

ext. earth bar

Tabela 7-3 7-38

Condutores para a ligao DC do AP3700 no armrio de 19"


P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao AC/DC do AP 3700

A Figura 7-33 mostra a unidade de fusveis DCDR para a variante de instalao de 19

Figura 7-33

Unidade de fusveis DCDR para a instalao de 19

Dados tcnicos Medidas: largura = 435mm, profundidade = 205mm, altura = 90mm, altura de montagem = 2UA Peso: completo com fusveis, ca. 4kg Os cabos de ligao para a alimentao de tenso so fornecidos (SK S30122-K7698-X). Os parafusos de fixao para o DCDR e a rgua de terminais para a montagem em bastidor devem ser fornecidas pelo fabricante do bastidor conforme o respectivo modelo.

Cuidado A unidade de fusveis (breakerpanel) DCDR deve ser sempre montada acima de um CSPCI ou AP3700-9 / -13.

Valores nominais de servio do DCDR:


Tenso de servio: 80 VDC (em HiPath 4000 conf. sistema, sempre 60 VDC) Corrente residual, cada lado: 80 A Corrente nominal mx. corta-circuito automtico, cada posio de montagem: 25 A

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-39

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao AC/DC do AP 3700

Nur fr den internen Gebrauch

>

Para a ligao das caixas CSPCI, AP3700-9 e AP3700-13 deve sempre ser utilizado o corta-circuito automtico de 16A autorizado (V39118-Z7180-A6). Nas encomendas a nvel de facilidades atravs de projeco, o corta-circuito automtico de 16A projectado automaticamente, conforme configurao. Adicionalmente, so projectados, para cada DCDR, 2 corta-circuitos automticos 1A (V39118-Z7180-A8) executados de fbrica para a ligao de consumidores externos. Em todos os outros casos (por exemplo, necessidade adicional) necessria uma encomenda com referncia.

Seco transversal do condutor: 35 mm2 Corrente de corta-circuito: 3000 A

7-40

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao AC/DC do AP 3700

7.14.7

Ligao DC da caixa AP 3700 ao repartidor MDF

Para executar uma ligao -48 V de uma caixa AP 3700 para um repartidor, deve primeiro ser montado um painel de fusveis correspondente no lado posterior da caixa AP 3700, pois esta no executada de fbrica com fusveis -48 V para o repartidor. A figura seguinte mostra onde montar e ligar o painel de fusveis:
Painel de fusveis SK -> S30805-H5412-X10 com 2 x corta-circuitos autom. 1A

HP 4000

*)

AP 3700

LU LU NA2 NA2 LU LU NA2

2)

Mdulo FAN 6) CSPCI


RTM MCM

11) MDF-HX8/6 -UE na ficha X210 para SAPP BB (AP3700 IP) ou na ficha X212 para SAPP EB (AP3700)

2) AC 1)

(F)PE

*) O painel de fusveis pode ser montado nos seguintes pontos: SAPP BB -> X101 - X104 SAPP EB -> X101 - X106

Figura 7-34

Ligao DC da caixa AP 3700 ao repartidor MDF

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-41

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

Nur fr den internen Gebrauch

7.15

UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

A UACD (PSR930/PSR930E) uma nova powerbox AC/DC para a utilizao em armrios de 19". A UACD composta das seguintes unidades de instalao de 19": > > Caixa base PSR930 (com mdulo controlador bsico A901) Caixa de ampliao PSR930E

>

A powerbox UACD (PSR930/PSR930E) apenas pode ser instalada num armrio de 19" fechado e separado, o qual garante a proteco mecnica e elctrica e cuja manuteno executada por pessoal de assistncia tcnica autorizado. Todas as linhas do PSR930 (no armrio de 19") devem ser protegidas com uma pina de fixao apropriada (por ex., fixador de cabos).

A Figura 7-35 mostra a caixa base UACD PSR930.

Base Controlador
Caixa de fusveis equipada com:

Mdulo de rede 3 x 1500 W

Configurao do sistema
ou

40A 40A 40A 40A 90A 90A

--- Sistema --100 A 100 A

Bat.
90A 90A

180A

-- Sistema --

Bat.

Figura 7-35 7-42

Caixa base UACD PSR930 (Vista frontal)


P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

A caixa de ampliao UACD PSR930E tem exactamente a mesma estrutura da caixa base, mas sem o controlador bsico.

> >

Antes de colocar a powerbox em servio, certificar-se de que todos os mdulos de rede no lado anterior estejam bem aparafusados no quadro, a fim de garantir a segurana dos contactos. Aps substituir um mdulo de rede ou alterar o nmero de mdulos de rede, deve premir a tecla "System configuration" (ver Figura 7-35) durante pelo menos 3s no controlador, para que o novo mdulo de rede possa ser atribudo ao sistema de alarme.

Para ligar os cabos de alimentao a uma UACD, deve primeiro retirar as tampas no lado posterior.

Retirar primeiro os painis de proteco (1) no lado posterior da UACD, removendo para isso os parafusos de fixao (2) nas laterais.

2
Figura 7-36 Retirar as tampas da UACD

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-43

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

Nur fr den internen Gebrauch

A Figura 7-37 mostra a caixa base e a caixa de ampliao da UACD PSR930/PSR930E.

+
Terminais de sada +/- 48V para a Terminais de entrada ~230/380V

2
Terminais de sada +/- 48V para o

Interligao +/- 48V

Se for utilizada uma caixa base e uma caixa de ampliao, os cabos +/-48V sero interligados conforme indicado na figura. Figura 7-37 Powerbox UACD PSR930/PSR930E (Lado posterior)

Para estabelecer a comunicao com a caixa de ampliao, ligar primeiro o respectivo cabo de bus (1) da caixa base com a caixa de ampliao 2. Em seguida, encaixar o cabo para a superviso do comando do contactor (2) da caixa base para a caixa de ampliao (consultar tambm o manual de servio).

>

A caixa base e a caixa de ampliao so unidas atrs, esquerda e direita, com um arco de metal (verde na figura) (consultar tambm o manual de servio). Para ligar os cabos +/-48V ao sistema nos terminais de sada da UACD (ver Figura 7-37), deve primeiro cortar a ficha azul numa extremidade do cabo fornecido, e isol-lo apropriadamente. Este cabo ligado directamente nos terminais.

7-44

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

7.15.1

Referncias da powerbox UACD (PSR930/PSR930E)

A Tabela 7-4 apresenta uma vista geral dos equipamentos utilizados na PSR930/PSR930E e os respectivos nmeros de referncia. Pilha
1 3 1 4 2 1

Desig.
PSR930 (1) Rec/Mod GR90 1500W Controlador bsico Circuit Breaker 40A Circuit Breaker 100A Circuit Breaker 180A

Referncia
EZY:S30050-G6383-X100 EZY:S30050-K6383-X EZY:S30050-Q6383-X100 V39118-Z7180-A11 V39118-Z7180-A12 V39118-Z7180-A14 (2x90A)

Observaes
Repartidor e alimentador Rectifier (mdulo de rede), encomenda separada Para encomenda de substituio Proteco por fusvel para o sistema ou Proteco por fusvel para o sistema Proteco por fusvel para a bateria

1 3 4 2 1

PSR930E (2) Rec/Mod 48V/1500W Circuit Breaker 40A Circuit Breaker 100A Circuit Breaker 180A

EZY:S30050-G6383-E100 EZY:S30050-K6383-X V39118-Z7180-A11 V39118-Z7180-A12 V39118-Z7180-A14 (2x90A)

Alimentador e repartidor, ampliao Rectifier (mdulo de rede), encomenda separada Proteco por fusvel para o sistema ou Proteco por fusvel para o sistema Proteco por fusvel para a bateria

Tabela 7-4

Equipamentos na PSR930/PSR930E

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-45

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

Nur fr den internen Gebrauch

7.15.2

Ligao AC/DC com UACD (PSR930/PSR930E) no armrio de 19" com AP3700


Bastidor 1
AP3700

Bastidor 2
AP3700

UACD "nova" #
MDF ..

AP3700

AP3700

4)
PSR930 230/ 400V 4 3 21 +
Sada Si 4x40A DCDR + AP3700 + + DCDR +

~
Mn. 2,52 230/ ~400

)
PSR930E 4 3 21 +

AP3700

CSPCI

AP3700 MCM ALIN - + 2x 16qmm

)
FPE/PE

FPE/PE
21 + 2x 16qmm 43 +
Bastidor

->3 (2 1) ->4 (4 3) 3) 3)
Todos cabos 10qm2

&)

Bateria

&) Seco transversal do cabo FPE, mn. 10mm2 , AWG 6 (AWG = American Wire Gage) ) Cabo PE ser ligado

Barra colectora de terra

Figura 7-38

Ligao AC/DC com UACD (PSR930/PSR930E) no armrio de 19" com AP3700


P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-46

+ -

#) Terminais de ligao AC

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

7.15.3

Ligao AC/DC com UACD (PSR930/PSR930E) no armrio de 19" com UPR/LTUW


Pilha 1
*-X12 *-X11 UPR PS LTUW PS UP UP talk bulk UACD "nova"

Pilha 4
*-X11 *-X12 UPR PS LTUW PS UP UP talk bulk UPR LTUW talk bulk PS UP -48V MDF FPE $-A7558 -B35 UPR LTUW talk bulk UPR 3bulk 4talk PS LTUW talk UP bulk FPE/PE *-X15 PS UP PS UP PS UP

4)
Sada Si 4x40A

PSR930 230/ 400V 4 3 21 +

PS UP

UPR LTUW talk bulk UPR LTUW talk bulk

PS UP

FPE $ -A7650-B35

PS UP

~
Mn. 2,52 230/ ~400

)
PSR930E 4 3 21 +
*-X14

PS UP

PS UP

2)

UCS 3bulk 4talk *-X15

CSPCI
MCM ALIN

) 1)

Pilha 2
3bulk 4talk

&)

Pilha 3
1bulk 2talk -48V MDF

3)

2) 4)

5)

MDF ..

&) Seco transversal do cabo FPE, mn. 10mm2 , AWG 6 (AWG = American Wire Gage) ) Cabo PE ser ligado

Figura 7-39

Ligao AC/DC com UACD (PSR930/PSR930E) no armrio de 19" com UPR/ LTUW

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

+ -

Barra colectora &) de terra

Bateria

* = S30805-H5298-X.. $ = C39195-A .... # = Bloco de terminais AC, ver

Figura 7-38

7-47

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

Nur fr den internen Gebrauch

A seguinte tabela refere-se a Figura 7-38 e Figura 7-39. N.


1) 2) 3) 4) 5)

Referncia
S30805-H5298-X14 C39195-A7944-B38 C39195-A7944-B16/17 C39195-A7556-B540 fornecido com 2,5m de comprimento C39165-A7080-D1

Designao
Condutor DC - Condutor Condutor + Cabo - ALIN Rgua de 0V

Observao (de --> para)


Pilha 1, UCS, -X14 --> CSPCI, ficha Mate-N-Lok UACD, PSR930/930E --> Pilha 1.... 4 UACD, PSR930/930E --> Pilha 1, rgua de 0V UACD, PSR930, controlador bsico --> CSPCI, MCM, ALIN montada na placa de rolamento na pilha 1

Tabela 7-5

Tabela de cabos para UACD (PSR930/930E)

7-48

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

7.15.4

Variantes de ligao elctrica para UACD (PSR930/PSR930E)

As seguintes variantes de ligao elctrica so possveis para o UACD (PSR930/930E), a depender do pas: 7.15.4.1 Ligao numa rede trifsica

Numa rede trifsica, os 3 condutores nulos so ligados com um jumper (1). Ligar o respectivo cabo de rede conforme mostrado na figura seguinte. A Figura 7-40 mostra a ligao elctrica UACD de uma rede trifsica.

N L1-L3 1

PE

1. 2. 3.

Ligar primeiro o condutor de proteco (PE). Ligar o condutor neutro (N) num dos 3 terminais apropriados. Agora, ligar as 3 fases L1, L2 e L3.

Proteco por fusvel: 3 x 10 A por fase (400 V AC)

Figura 7-40

Ligao numa rede trifsica (PSR930/PSR930E)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-49

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

Nur fr den internen Gebrauch

7.15.4.2

Ligao rede monofsica

Para uma rede monofsica, necessrio remover o jumper (1), caso isto ainda no tenha sido feito. Ligar o respectivo cabo de rede conforme mostrado na figura seguinte. A Figura 7-41 mostra a ligao elctrica UACD de uma rede monofsica. 1. Primeiro, desparafusar o jumper (1), ao qual esto ligados os 3 condutores neutros. Ligar o condutor de proteco (PE). Ligar os trs condutores neutros (N) individuais. Ligar as trs fases (L) individuais.

3xN

3xL

PE
2.

3. 4.

Proteco por fusvel: 3 x 10 A por fase (230 V AC)

Figura 7-41

Ligao numa rede monofsica (PSR930/PSR930E)

7-50

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

7.15.4.3

Ligao numa rede bifsica

Para uma rede bifsica, necessrio remover o jumper (1), caso isto ainda no tenha sido feito. Ligar o respectivo cabo de rede conforme mostrado na figura seguinte. A Figura 7-42 mostra a ligao elctrica UACD de uma rede bifsica. 1. Primeiro, desparafusar o jumper (1), ao qual esto ligados os 3 condutores neutros. Ligar o condutor de proteco (PE). Ligar as trs fases (L1 / L2) individuais.

L1-L2-L1-L2-L1-L2

PE
2.

3.

Proteco por fusvel: 6 x 10 A por fase (230 V AC ou 2 x 115 V AC)

Figura 7-42

Ligao numa rede bifsica (PSR930/PSR930E)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-51

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

Nur fr den internen Gebrauch

7.15.4.4

Ligao numa rede trifsica

Para uma rede trifsica, necessrio remover o jumper (1), caso isto ainda no tenha sido feito. Ligar o respectivo cabo de rede conforme mostrado na figura seguinte. A Figura 7-43 mostra a ligao elctrica UACD de uma rede trifsica. 1. Primeiro, desparafusar o jumper (1), ao qual esto ligados os 3 condutores neutros. Ligar o condutor de proteco (PE). Agora, ligar as fases (L1, L2 e L3) individuais.

L1-L2-L1-L2-L1-L2

PE
2.

3.

Proteco por fusvel: 6 x 10 A por fase (230 V AC ou 2 x 115 V AC)

Figura 7-43

Ligao numa rede trifsica (PSR930/PSR930E)

7-52

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD (PSR930/PSR930E) - Instalao 19

7.15.5

Ligao da bateria na UACD (PSR930/PSR930E)

O procedimento para ligar uma bateria na UACD mostrado na figura seguinte. A Figura 7-44 mostra a ligao da bateria na UACD (PSR930/PSR930E). 1. 2. Ligar primeiro os cabos nos acessos da bateria (+/-) da UACD. Agora, ligar os cabos da bateria na respectiva bateria.

PSR930

PSR930E

Figura 7-44

Ligao da bateria na UACD (PSR930/PSR930E)

>

Se o sensor de temperatura da UACD no utilizado, ou se a bateria est h mais do que 20m de distncia da powerbox, o sensor deve ser desligado.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-53

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD

Nur fr den internen Gebrauch

7.16

UACD

A Figura 7-45 mostra a caixa de alimentao DC/DC UACD.

>

Nos Estados Unidos, a ligao EBCCB no suportada.

Pilha 1,2,/3,4

PDPX2

Figura 7-45

UACD para caixa LTUW redundante

7.16.1

Referncias dos equipamentos para UACD

A Tabela 7-6 apresenta uma vista geral dos equipamentos UACD e os respectivos nmeros de referncia. Qtd. Designao 1 1 3 1 UACD (1) ACDPX LPC, mdulos alimentadores PDPX2 Referncia S30805-G5405-X S30050-K7028-X1 S30807-H6120-X1/X2 S30807-E6250-X Descrio Repartidor e alimentador para HiPath 4500 Painel de conectores de rede Peas para mdulos alimentadores com tipos de cabos Painel de conectores

Tabela 7-6

Referncias dos equipamentos UACD para uma caixa LTUW redundante

7-54

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

ACDPX

LPC

LPC

LPC

EBCCB

BA

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD

Qtd. Designao 1 BAMX1 BAMX1 BAEX 1 EBCCB

Referncia S30805-H5401-X11 S30807-K6215-X1 S30050-Q7048-X S30807-K6710-X

Descrio Gestor de bateria 1, kit Gestor de bateria 1 Controlo de bateria com monitorizao de falha do sector Ligao da bateria com corta-circuito automtico Repartidor e alimentador para HiPath 4500 Painel de conectores de rede Peas para mdulos alimentadores com tipos de cabos Painel de conectores Gestor de bateria 2, kit Gestor de bateria 2 Ligao da bateria com corta-circuito automtico

1 1 3 1 1 1

UACD (2) ACDPX LPC, mdulos alimentadores PDPX2 BAMX2 BAMX2 EBCCB

S30805-G5405-X S30050-K7028-X1 S30807-H6120-X1/X2 S30807-E6250-X S30805-H5401-X12 S30807-K6215-X2 S30807-K6710-X

Tabela 7-6

Referncias dos equipamentos UACD para uma caixa LTUW redundante

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-55

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD

Nur fr den internen Gebrauch

7.16.2

Ligaes de UACD 1
Condutor L N PE CP1 14A CP2 14A Condutor L N PE CP3 14A Condutor L N PE

Alimentador - LPC

ACDPX

LPC(1) 1 15 13 + 2 16 -

LPC(2) 1 15 13 + 2 16 -

LPC(3) 1 15 13 + 2 16 -

*)

*) LPC1 LPC2 FCS


NGA2 NGA3

LPC, sada DC: com jumper --> 53.5V sem jumper --> 54.7V

LPC3 Bulk 40A 40A 40A 40A 40A 70A


1 2 1 2

NGA1

40A 40A - 48V

Talk

Para a pilha 1-2

NGA

BAT. IN

PDPX2

POW. SHARE

1)

X2 X7 X6
WRA BAEXF

BAEX
X1
NGA NGAR PFI

X3
NGA1 NGA2 NGA3

X8 X9

+ BAT. INPUT

BAMX1

- 48V sense

- 48V sense

70A

14A

Bastidor CSPCI PDPX2 BAMX2 Cabo ALIN

EBCCB

UACD 2

UACD 2
X8 -> Sada de controlo de proteco CAB1 X9 -> Sada de controlo de proteco CAB2 1) -> Entrada de controlo de proteco

Bateria

Figura 7-46

Ligaes de UACD 1
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-56

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao UACD

7.16.3

Ligaes de UACD 2

Alimentador - LPC

Condutor Condutor Condutor PE N L PE N L PE N L

ACDPX

CP1 14A

CP2 14A

CP3 14A

*)

LPC, sada DC: com jumper --> 53.5V sem jumper --> 54.7V

LPC(1) LPC(2) PE 13 15 1 13 15 1 - 16 2 + - 16 2 +

LPC(3) 13 15 1 - 16 2 +

*) LPC1 LPC2 FCS LPC3

40A 40A 40A 40A 70A

40A 40A 40A - 48V

Bulk

Para a pilha 3-4

2 1 2

Talk

POW. SHARE

PDPX2

BAT. IN

NGA
NGA1 NGA2 NGA3

+ -

BAMX2

BAT. INPUT

1)

14A

70A

EBCCB Para BAEX UACD 1 Bateria

BAMX1 X9 BAEX X3

UACD 1
X9 -> Sada de controlo de proteco CAB2 1) -> Entrada de controlo de proteco

Figura 7-47

Ligaes de UACD 2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-57

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Caixa do gestor de bateria para bastidor L80XF

Nur fr den internen Gebrauch

7.17

Caixa do gestor de bateria para bastidor L80XF

A Figura 7-48 mostra a caixa do gestor de bateria para bastidor L80XF


EBCCB
X1 X2

PDPX2

PDPX2

Pilha 1,2

Pilha 3,4

Figura 7-48

Caixa do gestor de bateria para bastidor L80XF

7.17.1

Referncias para caixa do gestor de bateria

A Tabela 7-7 apresenta uma vista geral dos equipamentos da caixa do gestor de bateria e os respectivos nmeros de referncia. Qtd. Designao 1 1 2 1 1 UACD ACDPX LPC, mdulos alimentadores PDPX2 BAMX1 BAMX1 BAEX EBCCB Referncia S30805-G5405-X S30050-K7028-X1 Observaes Repartidor e alimentador p/ H4000 Painel de conectores de rede

S30807-H6120-X1/X2 Peas para mdulos alimentadores com tipos de cabos S30807-E6250-X S30805-H5401-X11 S30807-K6215-X1 S30050-Q7048-X S30807-K6710-X Painel de conectores DC Gestor de bateria 1, Kit Gestor de bateria 1 Battery Control and Power Fail Management Ligao da bateria com corta-circuitos automticos

Tabela 7-7

Equipamentos para a caixa do gestor de bateria

7-58

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

ACDPX

LPC

LPC

EBCCB

BA

BA

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Caixa do gestor de bateria para bastidor L80XF

Qtd. Designao 1 1 1 1 PDPX2 BAMX2 BAMX2 EBCCB UACD

Referncia S30805-H5401-X10 S30807-E6250-X S30805-H5401-X12 S30807-K6215-X S30807-K6710-X S30805-G5405-X

Observaes Painel de conectores DC, Kit Painel de conectores DC Gestor de bateria 2, Kit Gestor de bateria 2 Ligao da bateria com corta-circuitos automticos Repartidor e alimentador p/ H4000

Tabela 7-7

Equipamentos para a caixa do gestor de bateria

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-59

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Caixa do gestor de bateria para bastidor L80XF

Nur fr den internen Gebrauch

7.17.2

Gestor de bateria, esquema das ligaes


Line PE L N

Line PE L N

Alimentador - LPC

CP1 14A

CP3 14A

ACDPX *)
LPC, sada DC: com jumper --> 53,5V sem jumper --> 54,7V

LPC(1) 1 15 13 + 2 16 -

LPC(3) 1 15 13 + 2 16 -

*) FCS LPC1 LPC2 LPC3 40A NGA1 LPC1 40A - 48V 40A 40A 40A 70A

*) LPC1 LPC2 LPC3 40A 40A LPC1 - 48V 40A 40A 40A 70A
BAT. IN
1 2 1 2

NGA1

Bulk

Bulk

1 2 1 2

Talk

Talk

Para Pilha 1-2

Para Pilha 3-4

NGA
BAT. IN

PDPX2

POW. SHARE

NGA

PDPX2 SHARE

POW.

1) NGA X2 X7 X6 - 48V sense - 48V sense

BAMX1
X1 X3 NGA 1) 14A 70A 14A 70A

BAEX

BAMX2
X8 X9 + +

WRA BAEXF NGA NGAR PFI

BAT. INPUT

BAT. INPUT

Bastidor CCDAX Cabo ALIN

EBCCB
X8 -> sada de controlo do contactor BAMX1 X9 -> sada de controlo do contactor BAMX2 Bateria 1) -> entrada de controlo do contactor

EBCCB

Bateria

Figura 7-49

Gestor de bateria, esquema das ligaes


P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-60

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao UDCD, s Amrica do Norte

7.18

UDCD, s Amrica do Norte

A Figura 7-50 mostra a caixa de alimentao DC/DC UACD.

Pilha 1,2/3,4

Zytron

Zytron

BUA Figura 7-50 Caixa de alimentao DC/DC UDCD (s Amrica do Norte)

7.18.1

Referncias dos equipamentos para UDCD, s Amrica do Norte

A Tabela 7-8 apresenta uma vista geral dos equipamentos UDCD e os respectivos nmeros de referncia. Qtd. Designao 1 1 1 3 1 BUA UDCD (1) ICBP Mdulo Zytron ODP DCPFX 1 UDCD (2) Referncia S30805-G5409-X S30805-G5406-X S30807-E6588-X S30122-H5308-X S30807-E6589-X S30807-Q6220-X S30805-G5406-X Observaes Unidade de base (Base Unit Assembly) Unit DC Distribution Input Circuit Breaker Panel Conversor DC/DC Output Distribution Panel DC Power Fail Card Unit DC Distribution

Tabela 7-8

Equipamentos para a caixa de alimentao (Powerbox) DC/DC UDCD

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Zytron

ODP

ICBP

7-61

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao UDCD, s Amrica do Norte

Nur fr den internen Gebrauch

Qtd. Designao 1 3 1 ICBP Mdulo Zytron ODP DCPFX Tabela 7-8

Referncia S30807-E6588-X S30122-H5308-X S30807-E6589-X S30807-Q6220-X

Observaes Input Circuit Breaker Panel Conversor DC/DC Output Distribution Panel DC Power Fail Card

Equipamentos para a caixa de alimentao (Powerbox) DC/DC UDCD

7.18.2

Esquema de ligaes da pilha UDCD 1

A Figura 7-51 na pgina 7-63 mostra o grfico de ligao para a pilha 1.

7-62

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao UDCD, s Amrica do Norte

(+) COM.
Filtro EMI

(-) + +

MODE CHOKE

CB 100A

48 Vdc RET Terra de proteco

BUA

J2 CB1 30A J5

J1 CB2 30A J4 J6 Zytron (2) +J7 J8 J9 J20 J6 Zytron (1) +CB3 30A J3 J6 Zytron (3) +J8 J19 - 48V 40A J18 40A J17 J16 J7 J6 J5 Talk Bulk RTN

ICBP

UDCD (1)

J7

J7 J9 J21

Para a pilha (1)

ODP

E3

DCPFX

J2 CB1 30A J5

J1 CB2 30A J6 Zytron (1) +J4 CB3 30A J6 Zytron (2) +J3

ICBP
J6 Zytron (3) +J8 J19 - 48V

UDCD (2)

J7

J7 J9 J21

J7 J8 J9 J20

40A J18 40A J17 J16

Talk Bulk RTN

Para a pilha (2) Para CSPCI ou pilha 2 DCPFX E4

J7 E4

J6

J5 E3

DCPFX

ODP

Figura 7-51

Esquema de ligaes da pilha UDCD 1 7-63

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao da caixa de alimentao (Powerbox)

Nur fr den internen Gebrauch

7.19

Ligao da caixa de alimentao (Powerbox)

Procedimento para a ligao da caixa de alimentao (Powerbox) no sistema: 1. 2. Ligar o cabo proveniente da ficha X1 do BAMX1 (BAEX) ficha ALIN na caixa CSPCI (pilha 1). No lado posterior de cada pilha, ligar respectivamente um cabo TALK 48 V e um cabo BULK 48 V (proveniente do PDPX2 (1) pilha 1/2 e do PDPX2 (2) pilha 3/4) aos acessos 48 V dos bastidores inferiores. A Tabela 7-9 e a Figura 7-52 na pgina 7-64 mostram como os cabos Bulk e Talk do BAMX devem ser ligados s caixas HiPath 4000. Pilha 1 (CABCCD) Pilha 2 (LTU..4) Pilha 3 (LTU..8) Pilha 4 (LTU..12)

TALK (PDPX 2) no TALK NEW CAB PDPX2 TALK PDPX2 (2) no TALK NEW CAB PDPX2 acesso -48V do cen- (1) no acesso -48V do acesso -48V do cen- (2) no acesso -48V do tro centro centro tro BULK PDPX2 (1) no acesso -48V direito Tabela 7-9 BULK NEW CAB PDPX2 (1) no acesso -48V direito BULK PDPX2 (2) no TALK NEW CAB PDPX2 acesso -48V direito (2) no acesso -48V direito

Ligaes 48-V redundantes entre o BAMX e o armrio do HiPath 4000

Ver tambm "Pargrafo 7.20, "Ligao da PSDXE", na pgina 7-66".

Lado posterior
Pilha 4 LTU.. 15 LTU.. 14 LTU.. 13 LTU.. 12 Pilha 3 LTU.. 11 LTU.. 10 LTU.. 9 LTU.. 8 Pilha 2 LTU.. 7 LTU.. 6 LTU.. 5 LTU.. 4 Pilha 1 LTU.. 3 Powerbox LTU.. 2 LTU.. 1 CSPCI

TALK

BULK

TALK

BULK

TALK

BULK

TALK

BULK
PDPX2(1)

NEW CAB NEW CAB PDPX2(2) PDPX2(2) NEW CAB NEW CAB PDPX2(1) PDPX2(2) PDPX2(2) PDPX2(1) PDPX2(1) -48

V HVT

Figura 7-52

Ligaes -48V redundantes entre o PDPX2 e o bastidor do mdulo


P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-64

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao da caixa de alimentao (Powerbox)

7.19.1

Ligar o HVT para sistema redundante (verso IM - internacional)

A alimentao para os repartidores HVT derivada do UACD (unidade de ligao -48 V TALK PDPX2(1)) e ligada no repartidor por meio de dois fusveis de 1,6 A cada. (ver Figura 7-53). Se necessrio, os pontos de ligao -48V dos repartidores podem ser interligados. Neste caso, certificar-se de que sejam interligados num fusvel apenas um nmero de repartidores tal, que no seja excedido o consumo de corrente total por fusvel de 1,6 A. Pilha 1 LTU.. 3 LTU.. 2 LTU.. 1

CSPCI -48 V TALK


PDPX2(1)

-48 V HVT Unidade de ligao -48 V para repartidor (redundante)

Figura 7-53

A ligao do repartidor -48V idntica ligao descrita no Pargrafo 7.13.2, "Ligar o HVT para sistema no-redundante (verso IM - internacional)", na pgina 7-30.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-65

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Ligao da PSDXE

Nur fr den internen Gebrauch

7.20

Ligao da PSDXE

A Figura 7-54 mostra os pontos de ligao na PSDXE, os quais so necessrios para a ligao dos cabos da alimentao e do gestor de baterias ao sistema. PSDXE Powerbox 1 (Lado posterior) NGA PDPX2 Powerbox 2 -48 V BULK -48 V TALK -48 V BULK ALIN -48 V TALK NEW CAB POWER SHARE

X2

X7 X6

BAMX2 BAMX1

X3

X8 X1 BAMX2 Powerbox 2 X9

Bastidor CSPCI

BAEX

NEW CAB Battery IN

UBATT NGA

EBCCB

BAMX1
Figura 7-54 Ligao da PSDXE

PDPX2

7-66

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch07.fm

Nur fr den internen Gebrauch Ligao elctrica e fonte de alimentao Frmula de clculo para o cabo de bateria (verso IM - internacional)

7.21

Frmula de clculo para o cabo de bateria (verso IM internacional)


Dimetro do cabo da bateria Pilha 1 + Pilha 2 Pilha 3 + Pilha 4 2ali
Comprimento 4alim do cabo

mm2 162 15 10 252 23 15 352 32 22 502 46 31 702 65 43

Corrente do sist. com 952 2x702

Uv

84 56

130 86

46 A 69 A 23 A 1,5 V

3alim

5alim 6alim

15 10

23 15

32 22

46 31

65 43

84 56

130 86

46 A 69 A

Figura 7-55

Dimetro do cabo da bateria

Tenso mnima do sistema, 42,5 V no mdulo BAEX (na BAMX1 em CABPSD); Queda de tenso admissvel (Uv) no cabo de bateria, dos terminais arcus bateria, devendo a bateria ser descarregada at 44V (1,83V/clula); A corrente do sistema refere-se, como a seguir, sada dos alimentadores: No mx. 2 UACDs com at 6 alimentadores (PSUs) Por alimentador -->Carga contnua 23 A No mx. 23 A x n (alimentadores) (ver Figura 7-56) Cuidado Se possvel, o dimetro do cabo de bateria no deveria ser inferior a 70 mm2 numa configurao < 6 alimentadores. No caso de ampliao posterior para no mx. 6 alimentadores, so necessrios, no mnimo, 70 mm 2 para assegurar a resistncia a curto-circuito. Do ponto de vista da ampliao, recomenda-se calcular uma determinada reserva, pois em caso contrrio ser necessrio reforar ou substituir o cabo da bateria, caso a queda de tenso (Uv) seja inferior a 1,5 V. 2 x # (m) x * (pilha) x 23 (A) 1,5 (Uv) x 58()

? 87

mm2 por cabo +/ -

A frmula deve ser completada com dois va- #) = Distncia entre o sistema e a bateria lores: *) = Quantidade de alimentadores necesFigura 7-56 Frmula para calcular a seco transversal do cabo de bateria

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

7-67

montbuch07.fm

Ligao elctrica e fonte de alimentao Nur fr den internen Gebrauch Frmula de clculo para o cabo de bateria (verso IM - internacional)

7-68

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch08.fm Ligao interna de cabos Ligar o cabo de sinalizao

Ligao interna de cabos

Este captulo contm instrues para a ligao de cabos interna do sistema HiPath 4000. 8.1 Ligar o cabo de sinalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 8.1.1 Esquema das ligaes de cabos do CSPCI (md. RTM) no L80XF/LTUW/AP 3700 (md. LTUCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 8.1.2 Esquema das ligaes de cabos, periferia CSPCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 8.2 Ligao da LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 8.3 Ligar o cabo do alarme de servio e a derivao da linha de rede . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6

8.1

Ligar o cabo de sinalizao

Os cabos de sinalizao so tambm chamados de "cabos LTU". O sistema normalmente fornecido com os cabos de sinalizao pr-instalados. Caso estes cabos tenham soltado-se durante o transporte, estes devero ser ligados antes da primeira colocao em servio do sistema HiPath 4000. Para isso: 1.

7
2.

Ateno Para evitar curto-circuitos, imprescindvel interromper a alimentao antes de ligar ou desligar o cabo LTU.

A Tabela 8-1 na pgina 8-1 apresenta uma vista geral sobre as ligaes entre os acessos LTUCA das caixas de ampliao LTU/AP3700 (ver Figura 8-1 na pgina 8-2) e os acessos da placa posterior CSPCI no mdulo RTM (ver Figura 8-2 na pgina 8-2). So utilizados os seguintes comprimentos standard de cabos, a depender da variante de montagem:

2 m (na 1 pilha) 5 m (a partir da 2-4 pilha) 5 m ou 10 m (se o bastidor CSPCI estiver montado no bastidor de 19" externo) para

Tipo de sistema de Simplex Duplex Tabela 8-1

LTU.. 1 - LTU.. 15 (Md. LTUCA CCA) CSPCI Md. RTM (EBT 1/2) LTU.. 1 - LTU.. 15 (Md. LTUCA CCA) CSPCI Md. RTM (EBT 2/3) LTU.. 1 - LTU.. 15 (Md. LTUCA CCB) CSPCI Md. RTM (EBT 5/6) Ligaes do cabo de sinalizao 8-1

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch08.fm

Ligao interna de cabos Ligar o cabo de sinalizao

Nur fr den internen Gebrauch

LTU/ AP 3700

LTUCA

Simplex Duplex

WA H

Figura 8-1

R NF IL U A

Mdulo LTUCA em LTU../bastidor AP 3700 (CCA/CCB)

LTU/AP 3700 1-15


Md. RTM

Md. MCM

Clock.ref. ALUM

ALIN

Figura 8-2

Placa posterior CSPCI ( mdulo RTM), exemplo Simplex

Os cabos para comutao de emergncia, clock de referncia e sinalizao de alarme so encaixados no mdulo MCM. 3. Todos os cabos e cordes que conduzem aos repartidores (verso IM - internacional) devem ser presos com fixadores de cabos nos respectivos bastidores das pilhas (ver Figura 8-3 na pgina 8-3).

8-2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

WB H

CA C

CB C

montbuch08.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao interna de cabos Ligar o cabo de sinalizao

Esta figura mostra os pontos de fixao de cabos no bastidor da pilha.

Figura 8-3

Fixao de cabos HiPath 4000

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

8-3

montbuch08.fm

Ligao interna de cabos Ligar o cabo de sinalizao

Nur fr den internen Gebrauch

8.1.1

Esquema das ligaes de cabos do CSPCI (md. RTM) no L80XF/ LTUW/AP 3700 (md. LTUCA)

C39195Z7211-A... L80XF/LTUW/ AP3700 Lado anterior Md. LTUCA

20 20 20 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50

10 11 12 13 14 15

CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC A A A A A A A A A A A A A A A

CSPCI
LTU LTU Ficha de cabo LTU1 LTU2 LTU3 LTU4 LTU5 LTU6 LTU7 LTU8 LTU9 10 11 Lado posterior R1/2 R1/2 R1/2 R1/2 R1/2 R1/2 R1/2 R1/2 R1/2 R1/2 R1/2 EBT 1 RTM, simplex ou ou ou ou ou ou ou ou ou ou ou R2/3 R2/3 R2/3 R2/3 R2/3 R2/3 R2/3 R2/3 R2/3 R2/3 R2/3 ou 1 RTM, duplex R5/6 R5/6 R5/6 R5/6 R5/6 R5/6 R5/6 R5/6 R5/6 R5/6 R5/6 2 RTM, duplex LTU LTU LTU LTU 12 13 14 15 R1/2 ou R2/3 R5/6 R1/2 ou R2/3 R5/6 R1/2 ou R2/3 R5/6 R1/2 ou R2/3 R5/6

LTU LTU LTU LTU LTU LTU Ficha de cabo LTU1 LTU2 LTU3 LTU4 LTU5 LTU6 LTU7 LTU8 LTU9 10 11 12 13 14 15

Lado anterior Md. LTUCA L80XF/LTUW/ AP 3700

CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC B B B B B B B B B B B B B B B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

8-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch08.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ligao interna de cabos Ligao da LAN

8.1.2

Esquema das ligaes de cabos, periferia CSPCI

1) Cabo frontal

Servio Adapt. p/
modem/ terminal

2) Cabo frontal

LTUCA/ perif. Atrs Atrs

AICB,

UACD Caixa Atrs

MDF 3) / 4) Atrs 50 ... 950 50 ... 200

Cabo frontal

Cabo frontal

EBT-> CSPCI Desig. / Md.


Designao KAST C39195-Z7211-A.. S30267-Z355-A.. C39195-Z7602-A.. S30267-Z19-A... S30267-Z317-A.. S30267-Z304-A..
3)

1/2/5 ---- DSCXL ---LAN 8-8pos 7...120 25 30/100 30

6 SF2X8

-- RTM -LAN 5) 8-8pos

Atrs 9

---- MCM ----

V24 V24 LAN 9-9pos 9-24pos 8-8pos

V24 Clock.ref. ALIN ASW 9-9pos 25-25pos 10-10pos 1SU-open 25

7...120 20...100

S30267-Z358-A..4)

1) LAN 8 pos (ficha/ficha) 2) LAN 8 pos (ficha/ficha) -> p/ Cliente -> p/ 8x Cliente -> p/ Servio -> p/ 2x Servio -> p/ IPDA -> p/ Atlantic 3) Cabo para ASW (sinaliz. alarme), GER/IM 4) Cabo para ASW (sinaliz. alarme.), EUA ) 15 cabos LAN p/ LTU1 ... LTU15 (AP3700 --> 1 ... 15) (ver legenda no painel do RTM) Comprimentos de cabo: 2m, 5m, 10m

8.2

Ligao da LAN

Ver Pargrafo 10.5.1, "Ligar os equipamentos externos para trabalho distncia (Teleworking)", na pgina 10-16.

>

Para o bastidor de LTU devem ser utilizados cabos do sistema com pontos j descarnados. Ver tambm Pargrafo 4.4, "Blindagem no ponto de sada do bastidor do LTU".

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

8-5

montbuch08.fm

Ligao interna de cabos Nur fr den internen Gebrauch Ligar o cabo do alarme de servio e a derivao da linha de rede

8.3

Ligar o cabo do alarme de servio e a derivao da linha de rede

Procedimento para ligar o cabo do alarme de servio e a derivao da linha de rede no sistema HiPath 4000: As ligaes para a interface de alarme e a comutao da linha de rede encontram-se no mdulo MCM, no bastidor CSPCI (lado posterior). 1. 2. 3. Encaixar o cabo para a derivao da linha de rede (S30267-Z317-A*) na ficha 1SU (ALUM) do mdulo MCM. Ligar este cabo open end correctamente no repartidor (HVT). Encaixar o cabo para a interface de alarme (C39195-Z7904-A25) na ficha ALIN do mdulo MCM e encaixar a outra extremidade do cabo na ficha ALIN da caixa UACD (ver tambm Figura 8-2 na pgina 8-2).

8-6

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch09.fm Mdulos de cabos externos

Mdulos de cabos externos

Este captulo contm grficos de instalao e conduo de cabos para o sistema HiPath 4000. Os grficos para IPDA so apresentados no respectivo captulo. Na falta de indicaes adicionais, todos os grficos so vlidos, tanto para instalaes nos EUA, como para o mercado internacional (IM). 9.1 Configurao do repartidor MDFHX6 (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 9.1.1 Conduo dos cabos entre o LTU e o repartidor HVT (verso IM - internacional). . . 9-3 9.1.2 Conduo dos cabos entre a caixa AP 3700-13 e o repartidor HVT (verso IM internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 9.2 Configurao do repartidor MDFHX8 (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 9.2.1 Conduo dos cabos entre o LTU e o repartidor HVT (verso IM - internacional). . . 9-6 9.2.2 Conduo dos cabos entre a caixa AP 3700-13 e o repartidor HVT (verso IM internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 9.3 Proteco contra sobretenso dos mdulos (verso IM - internacional). . . . . . . . . . . . 9-8 9.4 Ligaes de cabos do repartidor (HVT) (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 9.5 Ligao do cabo de sinalizao/alarme no repartidor (HVT) (verso IM - internacional) 910 9.6 Ligao de mdulos de extenses/de linhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11 9.6.1 Referncias dos mdulos de extenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 9.6.1.1 Ligao dos mdulos de extenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13 9.6.2 Referncias dos mdulos de linha pblica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17 9.6.2.1 Ligao dos mdulos de linha no repartidor (HVT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19 9.6.2.2 Ligao no repartidor (HVT) com marcao directa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22 9.6.2.3 Ligaes no repartidor (HVT) com taxao e marcao directa . . . . . . . . . . 9-23 9.6.2.4 Ligaes do repartidor (HVT) com taxao e sem marcao directa. . . . . . . 9-25 9.7 Ligao de mdulos de fusveis CMI (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26 9.8 Criar uma lista de pontes (jumpers) (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27 9.8.1 Pin-out do sistema nas rguas de corte de 16 /24 pares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28 9.8.2 Pin-out da rede nas rguas de corte de 25/35 pares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-29 A seguir descrita a configurao dos cabos dos repartidores (HVT), e so mostrados quais os cabos provenientes das rguas do repartidor que devem ser ligados s respectivas posies LTU/AP 3700 do HiPath 4000 (ver tambm a lista de cabos fornecida). Podem ser utilizados dois repartidores diferentes (MDFHX6/MDFHX8), a depender da configurao do sistema.

Ateno Para novas instalaes sempre necessrio efectuar a ligao dos fios de passagem. No alterar os fios de passagem existentes se um repartidor j estiver em utilizao. No permitida a utilizao dos fios de passagem para a distribuio de terras. Para a ponte, utilizar o fio de jumper do tipo YV 2x0.5/0.9.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-1

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Nur fr den internen Gebrauch Configurao do repartidor MDFHX6 (verso IM - internacional)

9.1

Configurao do repartidor MDFHX6 (verso IM - internacional)

Suporte para mdulos especiais (Rels ALUM, corta-circuitos automticos etc.) B/F: Placa (Fixao para ligao de terra, cabos internos e externos) C01-C16: Rguas de corte de 24 pares (Ligaes do lado interno para rede de sistema LTUE) D001-D19: Rguas de 35 pares (Ligaes do lado externo para servidores, AC4, rede de cabos interna e da rede pblica)

A1

A2 PFT4

A3

F
Figura 9-1 Configurao do repartidor MDFHX6
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-2

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch Mdulos de cabos externos Configurao do repartidor MDFHX6 (verso IM - internacional)

9.1.1

Conduo dos cabos entre o LTU e o repartidor HVT (verso IM internacional)

A Figura 9-2 mostra a conduo dos cabos do LTU para o repartidor.

LTU.. 2 HVT 2
Lado posterior

Pos 121

Pos 115

Pos 108

Pos 103

Pos 097

Pos 091

Pos 085

Pos 079

Pos 067

Pos 061

Pos 055

Pos 049

Pos 043

Pos 037

Pos 031

16

09

08

01

HVT 1
24 pares de fios a/b 1 cada 24 Rgua do repartidor 16

LTU.. 1
Lado posterior

Rgua do repartidor 09 Rgua do repartidor 08

1 Rgua do repartidor 01 Figura 9-2

24 Conduo dos cabos entre o LTU e o repartidor HVT

9.1.2

Conduo dos cabos entre a caixa AP 3700-13 e o repartidor HVT (verso IM - internacional)

A Figura 9-3 mostra a conduo dos cabos da caixa AP 3700-13 para o repartidor HVT.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Pos 025

9-3

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Nur fr den internen Gebrauch Configurao do repartidor MDFHX6 (verso IM - internacional)

HVT 2
A posio 7 na placa posterior no est ocupada e por isso no contada para as ligaes dos cabos do repartidor (HVT).

AP 3700-13 caixa 2

HVT 1
1 24 pares de fios a/b 24 cada Rgua do repartidor 13

13

09

08

01

AP 3700-13 caixa 1
Lado posterior

Rgua do repartidor 09 Rgua do repartidor 08

1 Rgua do repartidor 01 Figura 9-3

24 Conduo dos cabos entre a caixa AP 3700-13 e o repartidor HVT MDFHX6


P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-4

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch Mdulos de cabos externos Configurao do repartidor MDFHX8 (verso IM - internacional)

9.2

Configurao do repartidor MDFHX8 (verso IM - internacional) 10

F/A: Suporte para mdulos especiais (Rels ALUM, corta-circuitos automticos etc.) B: Placa (Fixao para ligao de terra, cabos internos e externos) C01-C08: Rguas de corte de 24 pares (Ligaes no lado interno para rede de sistema CC80F, L80XF e RMS24) D001-D10: Rguas de 35 pares (Ligaes do lado externo para servidores, AC2, rede de cabos interna e da rede pblica) Rgua jumper de 35 pares para AC, cabos pblicos e de correios Rgua de fusveis ECBPC 18xSi 0,2A para alimentao CMI Placa de montagem para cabo externo e fios de passagem Figura 9-4

A 01

F1

F2

Configurao do repartidor MDFHX8

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-5

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Nur fr den internen Gebrauch Configurao do repartidor MDFHX8 (verso IM - internacional)

9.2.1

Conduo dos cabos entre o LTU e o repartidor HVT (verso IM internacional)

Pos 121

Pos 115

Pos 109

Pos 103

Pos 097

Pos 091

Pos 085

Pos 079

Pos 067

Pos 061

Pos 055

Pos 049

Pos 043

Pos 037

Pos 031

01

08

01

08

LTU.. HVT 2
1 24 pares de fios a/b cada Rgua do repartidor 08 1 Rgua do repartidor 01 24 24 Lado posterior

HVT 1
Rgua do repartidor 08

24

1 Rgua do repartidor 01 Figura 9-5

24 Conduo dos cabos entre o LTU e o repartidor MDFHX8

9-6

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Pos 025

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch Mdulos de cabos externos Configurao do repartidor MDFHX8 (verso IM - internacional)

9.2.2

Conduo dos cabos entre a caixa AP 3700-13 e o repartidor HVT (verso IM - internacional)

A posio 7 na placa posterior no est ocupada e por isso no contada para as igaes dos cabos do repartidor (HVT).

HVT 2
24 pares de fios a/b 1 cada 24 Rgua do repartidor 08 1 Rgua do repartidor 01 24

13

09

08

01

AP 3700-13 caixa 1
Lado posterior

HVT 1
Rgua do repartidor 08

24

1 Rgua do repartidor 01 Figura 9-6

24 Conduo dos cabos entre a caixa AP 3700-13 e o repartidor HVT MDFHX8 9-7

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Nur fr den internen Gebrauch Proteco contra sobretenso dos mdulos (verso IM - internacional)

9.3

Proteco contra sobretenso dos mdulos (verso IM internacional)

Para os cabos de 24 pares a proteco j est integrada no prprio mdulo. As fichas de cabos no tm outros dispositivos de proteco contra sobretenso. Se necessrio, podem ainda ser instaladas proteces contra sobretenses (por descargas atmosfricas) para as linhas externas ligadas ao repartidor. SWU Cabo FPE conforme VDE 0800 parte 2 HVT

KAST
TM../SLM..

Cabo com proteco contra sobretenses no repartidor (HVT) Cabo sem proteco contra sobretenses no repartidor (HVT)

LTUW

& = Rgua (MDFHX) C39334 - A166 - A1 / A2 $ = Rgua de jumper (MDFHX) C39334 - A166 - A3 / A7 Figura 9-7 Varistores e proteces contra sobretenses

9-8

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch Mdulos de cabos externos Ligaes de cabos do repartidor (HVT) (verso IM - internacional)

9.4

Ligaes de cabos do repartidor (HVT) (verso IM - internacional)


O pin-out entre a placa posterior do LTUW diferente dos fichas dos cabos!

>
Pino de ligao

Cabo
Cor do fio fio anel

Pino de ligao
Md. Pino Fio cabo

Cabo
Cor do fio fio anel

Pino de ligao
Md. Pino Fio cabo

Cabo
Cor do fio fio anel

Md. Pino Fio cabo

1 23 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

20 38 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5

1a 1b 2a 2b 3a 3b 4a 4b 5a 5b 6a 6b 7a 7b 8a 8b

branco--azul azul--branco

17 18

4 3 2 1 37 36 35 34 32 31 30 29 27 26 24 23

branco-- laranja 19 laranja--branco 20 branco--verde verde--branco 24 25

vermelho-castanho 9b castanho-vermelho 10a vermelho-cinzento 10b cinzento-vermelho 11a preto--azul 11b azul--preto 12a preto--laranja 12b laranja--preto 13a preto--verde 13b verde--preto

9a

43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43

17a amarelo-laranja 17b laranja-amarelo 18a amarelo--verde 18b verde--amarelo 19a amarelo-castanho 19b castanho-amarelo 20a amarelo-cinzento 20b cinzento-amarelo 21a violeta--azul 21b azul--violeta 22a violeta--laranja 22b laranja--violeta 23a violeta--verde 23b verde--violeta 24a violeta-castanho 24b castanho-violeta

branco-26 castanho castanho-27 branco branco-29 cinzento cinzento-30 branco vermelho--azul 31 azul--vermelho 32 vermelho-34 laranja laranja-35 vermelho vermelho--verde37 verde--vermelho38

14a preto--castanho 53 14b castanho--preto 54 15a preto--cinzento 55 15b cinzento--preto 56 16a amarelo--azul 16b azul--amarelo 57 58

Tabela 9-1

Pin-out dos cabos do repartidor 16pares/24pares

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-9

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Nur fr den internen Gebrauch Ligao do cabo de sinalizao/alarme no repartidor (HVT) (verso IM - internacional)

9.5

Ligao do cabo de sinalizao/alarme no repartidor (HVT) (verso IM - internacional)

Ligar o cabo de sinalizao/alarme como mostra a Tabela 9-2 no lado posterior do mdulo MCM (ficha ALUM), e ligar o repartidor na rgua de corte D1 (s HVT 1). A Figura 9-1 na pgina 9-2 mostra a rgua de corte D1. Sinais ALUM/ Md. MCM CSPCI Pino de ligao Cabo Pino de ligao Sinais ALUM

Md.

Pino cabo 20 38 18 17 16 15 14 13 : 35 34 32 31 30 29

Fio

Cor do fio ligaes branco--azul azul--branco branco--laranja laranja--branco branco--verde verde--branco branco--castanho castanho--branco :: preto--laranja laranja--preto preto--verde verde--preto preto--castanho castanho--preto

Md. / Pino cabo D5 E6 A4 B5 A6 B7 A9 E1/9 ---------------

CSPCI

----------------: ALUM1 ALUM2 NAL1 NAL2 UAL1 UAL2 Tabela 9-2

1 23 3 4 5 6 7 8 : 26 27 29 30 31 32

1a 1b 2a 2b 3a 3b 4a 4b : 12a 12b 13a 13b 14a 14b

ALUM1 ALUM2 NAL1 NAL2 UAL1 UAL2 0V 0V

Ligaes dos cabos de sinalizao/alarme

ALUM (1/2) = Comutao da linha de rede NAL (1/2) = Alarme secundrio (alarme no urgente) UAL (1/2) = Alarme principal (alarme urgente)

9-10

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

9.6

Ligao de mdulos de extenses/de linhas

Fios dos cabos no mdulo


1 2 3 4 5 X1 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 X2 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 X3 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 X4 6 7 8 9 10

41

21
1b 11a 11b 12a 12b 13a 13b 14a 14b 15a 15b 16a 16b

01

1a 2a 2b 3a 3b 4a 4b 5a 5b 6a 6b 7a 7b Pares 24 8a pares 8b 9a 9b 10a 10b

17a 17b 18a 18b 19a 19b 20a 20b 21a 21b 22a 22b 23a 23b 24a 24b

9 10 11 12 13 14 15 16

mx.16x Cabo HVT 24 p.

1 1 24

<--- Posio mdulo ---> Vista frontal

15

16 1 24

Md. - LTUW S30804-B5367-X

60

40

20

4 3 2 1 0

MDFHX (mx. 24 pares) 16 1. Rgua de corte 16 -Pares8. 9. -Pares- 16. 17. -Pares- 24. Cabo HVT 1 1. Rgua de corte 1 -Pares8. 9. -Pares- 16. 17. -Pares- 24.

Figura 9-8

Ligao de mdulos de extenses/de linhas

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-11

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

Nur fr den internen Gebrauch

9.6.1

Referncias dos mdulos de extenses

A Tabela 9-3 apresenta os mdulos de extenses e as respectivas referncias. Referncia S30810-Q6194-X -Q2117-X -Q2153-X -Q2153-X100 -Q2141-X -Q2157-X -Q2191-X -Q2246-X -Q2151-X300

Mdulo, abreviatura
SLCSM SLMS SLMQ SLMQ SLMA SLMA SLMA3 SLMA SLC16 SLC24 SLC24 SLMQ SLMQ SLMQ3 STMA STMA STMD2 STMD2 SLMO2 STMD STHC SLMAB SLMOP SLMAR SLMO2 SLMT SLMT SLMY

Observaes

-Q2193-X100 -Q2193-X200
-Q2153-X -Q2153-X100 -Q2479-X -Q2160-X -Q2160-X100 -Q2163-X -Q2163-X100 -Q2168-X -Q2174-X -Q2177-X -Q2184-X -Q2169-X100 -Q2480-X -Q2168-X -Q2809-X -Q2809-X100 -Q2816-X

Cabos de sinalizao simtricos Cabos de sinalizao assimtricos

LWL-Multimode LWL-Singlemode

Tabela 9-3

Mdulos de extenses e referncias

9-12

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

Referncia S30810-Q2169-X -Q2303-X -Q2815-X

Mdulo, abreviatura
STHC STMI STMVI

Observaes

Tabela 9-3 9.6.1.1

Mdulos de extenses e referncias Ligao dos mdulos de extenses

A Tabela 9-4 mostra as ligaes de cabos para os mdulos de extenses. ..... Circuitos de extenses .....
por a/b ID/ ID Marcao Alcance Funcionamento md PE Referncia HW MF DEC Prop RDI Atenuao Observaes dig. S S30810circ. Cabo HVT n a/b, n de circuitos por mdulo, designao dos fios por circuito

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 X X 1 km LT - digital para alimentao 4 x B (32 kbit/s) + D (16 kbit/s) local; depende do tipo de cabo 12 --a b 13 --a b 14 --a b 15 --a b 16 --a b UP0/E 24 UPN 16

24 1

SLC16 -Q2151-X X300


---

806XH 801XH

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

---

8 a b

---

9 10 11 --- --a a a b b b

SLC24 -Q2193-X

X X

1 km LT - digital para alimentao 4 x B (48 kbit/s) local; + D (24 kbit/s) depende do tipo de cabo 12 --a b 13 --a b 14 --a b 15 --a b 16 --a b 17 --a b 18 --a b 19 --a b 20 --a b

---

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

---

8 a b

---

9 10 11 --- --a a a b b b

21 --a b

22 --a b

23 --a b

24 --a b 1

SLMA -Q2141-X

001XH X

2 x 750 Ohm 0 dB 0,3 dB 7 dB 0,3 dB


---

TS - analgico Dual- SICOFI 16 para terminais com DEC e MF 15 --a b 16 --a b

---

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

8 a b

---

9 10 11 --- --a a a b b b

12 --a b

13 --a b

14 --a b

Tabela 9-4

Ligao dos mdulos de extenses(Folha 1 de 4)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-13

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

Nur fr den internen Gebrauch

..... Circuitos de extenses .....


por a/b ID/ ID Marcao Alcance Funcionamento md PE Referncia HW MF DEC Prop RDI Atenuao Observaes dig. S S30810circ. Cabo HVT n a/b, n de circuitos por mdulo, designao dos fios por circuito

7 X

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 x 750 Ohm 3 dB 0,3 dB - 9 dB 0,3 dB TS - analgico Dual- SICOFI 16 para terminais com DEC e MF 15 --a b 16 --a b 8

24 1

SLMA -Q2157-X

005XH X

---

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

---

8 a b

---

9 10 11 --- --a a a b b b

12 --a b

13 --a b

14 --a b

SLMAR -Q2480-X EB0XH X

2 x 600 Ohm 3 dB 0,3 dB (Alem.) -10 dB 0,3 dB


(Alem.)
---

TS - analgico Quad- SICOFI para terminais com DEC e MF

---

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

8 a b

SLMA2 -Q2246-X EC0XH X

2 x 600 Ohm 3 dB 0,3 dB (Alem.) -10 dB 0,3 dB


(Alem.)
---

TS - analgico Quad- SICOFI 24 para terminais com DEC e MF 15 --a b 16 --a b 17 --a b 18 --a b 19 --a b 20 --a b 21 --a b 22 --a b 23 --a b

---

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

8 a b

---

9 10 11 --- --a a a b b b

12 --a b

13 --a b

14 --a b

24 --a b 1

SLMOP -Q2180-X

009XH

1 km TS - digital para alimentao 2 x B (64 kbit/s) + D (16 kbit/s) local; depende da resistncia do cabo 12 --a b 13 --a b 14 --a b 15 --a b 16 --a b 17 --a b 18 --a b 19 --a b 20 --a b

UP0/E 24

---

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

---

8 a b

---

9 10 11 --- --a a a b b b

21 --a b

22 --a b

23 --a b

24 --a b

Tabela 9-4

Ligao dos mdulos de extenses(Folha 2 de 4)

9-14

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

..... Circuitos de extenses .....


por a/b ID/ ID Marcao Alcance Funcionamento md PE Referncia HW MF DEC Prop RDI Atenuao Observaes dig. S S30810circ. Cabo HVT n a/b, n de circuitos por mdulo, designao dos fios por circuito

8 X

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 X 1 km TS - digital para alimentao 2 x B (64 kbit/s) local; + D (16 kbit/s) depende da resistncia do cabo 12 --a b 13 --a b 14 --a b 15 --a b 16 --a b 17 --a b 18 --a b 19 --a b 20 --a b UP0/E 24

24 1

SLMO2 -Q2168-X

80FXH

---

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

---

8 a b

---

9 10 11 --- --a a a b b b

21 --a b

22 --a b

23 --a b

24 --a b 1

SLMQ -Q2133-X

078XH

5,5 ... 9 km para alimentao local; depende da resistncia do cabo 12 --a b 13 --a b 14 --a b

TS - digital ou 2B1Q-Uk0 16 NT-PABX ou 2 x B (64 kbit/s) Funo LT-+NT + D (16 kbit/s) 15 --a b 16 --a b

---

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

---

8 a b

---

9 10 11 --- --a a a b b b

SLMQ -Q2153-X X100

07AXH 07CXH

X X

X X

5,5 ... 9 km para alimentao local; depende da resistncia do cabo 12 --a b 13 --a b 14 --a b

LT - digital ou 2B1Q-Uk0 16 funo LT-+NT 2 x B (64 kbit/s) + D (64 kbit/ s)

---

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

---

8 a b

---

9 10 11 --- --a a a b b b

15 --a b

16 --a b 8 2

SLMS -Q2117-X

079XH

Ponto-a-ponto: 1000 m Bus - Modo k: 500 m Bus - Modo v: 150 m


(k=concentrado, v=distribudo)

TS - digital S0 2 x B (64 kbit/s) + D (16 kbit/s) R=recepo, T=transmisso

1 a0 b0 S0 R
---

1 a1 b1 S0 T
---

2 a2 b2 S0 R
---

2 a3 b3 S0 T
---

3 a4 b4 S0 R
---

3 a5 b5 S0 T
---

4 a6 b6 S0 R
---

4 a7 b7 S0 T
---

5 a8 b8 S0 R
---

5 a9 b9 S0 T
---

6 6 7 7 8 8 --- --- --- --- --a10 a11 a12 a13 a14 a15 b10 b11 b12 b13 b14 b15 S0 S0 S0 S0 S0 S0 R T R T R T
---

Tabela 9-4

Ligao dos mdulos de extenses(Folha 3 de 4)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-15

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

Nur fr den internen Gebrauch

..... Circuitos de extenses .....


por a/b ID/ ID Marcao Alcance Funcionamento md PE Referncia HW MF DEC Prop RDI Atenuao Observaes dig. S S30810circ. Cabo HVT n a/b, n de circuitos por mdulo, designao dos fios por circuito

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 X 1000 m (para NT) TS / AS - digital RDIS, S0 2 x B (64 kbit/s) + D (16 kbit/s) R=recepo, T=transmisso 8

24 2

STMD -Q2174-X

077XH

1 a0 b0 S0 R
---

1 a1 b1 S0 T
---

2 a2 b2 S0 R
---

2 a3 b3 S0 T
---

3 a4 b4 S0 R
---

3 a5 b5 S0 T
---

4 a6 b6 S0 R
---

4 a7 b7 S0 T
---

5 a8 b8 S0 R
---

5 a9 b9 S0 T
---

6 6 7 7 8 8 --- --- --- --- --a10 a11 a12 a13 a14 a15 b10 b11 b12 b13 b14 b15 S0 S0 S0 S0 S0 S0 R T R T R T
---

STHC -Q2177-X

375XH

1000 m (Extended Bus 500 m Short Bus 150 m em modo de extenso) 10 --a9 b9

TS / AS - digital UP0/E 16 2 x B (64 kbit/s) S0 4 + D (16 kbit/s) R=recepo, T=transmisso

1 2

1 a0 b0
---

2 a1 b1
---

3 a2 b2
---

4 a3 b3
---

5 a4 b4
---

6 a5 b5
---

7 a6 b6
---

8 a7 b7
---

9 a8 b8
---

11 12 13 14 15 16 17 17 18 18 19 19 20 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --a10 a11 a12 a13 a14 a15 a16 a17 a18 a19 a20 a21 a22 b10 b11 b12 b13 b14 b15 b16 b17 b18 b19 b20 b21 b22 S0 S0 S0 S0 S0 S0 S0 R T R T R T R 1000 m (para NT) TS / AS - digital RDIS, S0 2 x B (64 kbit/s) + D (16 kbit/s) R=recepo, T=transmisso 8

20 --a23 b23 S0 T 2

STMD2 -Q2163-X X100 1 --a0 b0 S0 R 1 --a1 b1 S0 T 2 --a2 b2 S0 R

075XH 074XH 2 --a3 b3 S0 T 3 --a4 b4 S0 R 3 --a5 b5 S0 T 4 --a6 b6 S0 R 4 --a7 b7 S0 T

5 --a8 b8 S0 R

5 --a9 b9 S0 T

6 6 7 7 8 8 --- --- --- --- --- --a10 a11 a12 a13 a14 a15 b10 b11 b12 b13 b14 b15 S0 S0 S0 S0 S0 S0 R T R T R T

Tabela 9-4

Ligao dos mdulos de extenses(Folha 4 de 4)

9-16

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

9.6.2

Referncias dos mdulos de linha pblica

A Tabela 9-5 apresenta os mdulos de linha pblica e as respectivas referncias.


Referncia S30810-Q2012-X100 -Q2064-X100 -Q2066-X -Q2092-X -Q2092-X100 -Q2092-X200 -Q2121-X -Q2121-X100 -Q2123-X -Q2123-X100 -Q2138-X -Q2147-X -Q2147-X300 -Q2147-X400 -Q2159-X100 -Q2159-X110 -Q2159-X120 -Q2159-X130 -Q2159-X140 -Q2159-X150 -Q2159-X160 -Q2159-X170 -Q2159-X180 -Q2452-X -Q2186-X100 -Q2216-X -Q2286-X -Q2214-X100 -Q2288-X Abreviatura TMEM TMLR TMAU TMEMW TMEMW TMEMW TMBCT TMBCT TMLBL TMLBL TMBLN TMSFP TMSFP TMSFP TM2LP TM2LP TM2LP TM2LP TM2LP TM2LP TM2LP TM2LP TM2LP TMDID TMLRB DIU2U TMLRB TMOM2 TMCOW Observaes

Tabela 9-5

Mdulos de linha pblica e referncias (Folha 1 de 2) 9-17

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

Nur fr den internen Gebrauch

Referncia S30810-Q2288-X10 -Q2288-X20 -Q2288-X40 -Q2288-X50 -Q2288-X60 -Q2288-X100 -Q2288-X120 -Q2288-X130 -Q2288-X310 -Q2292-X100 -Q2476-X -Q2477-X -Q2469-X -Q24685-X

Abreviatura TMCOW TMCOW TMCOW TMCOW TMCOW TMCOW TMCOW TMCOW TMCOW TMEW2 TM3WO TM3WI TMEMUS TMC16

Observaes

Tabela 9-5

Mdulos de linha pblica e referncias (Folha 2 de 2)

9-18

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

9.6.2.1

Ligao dos mdulos de linha no repartidor (HVT)

A Tabela 9-6 mostra as ligaes entre os mdulos de linha pblica e o repartidor (HVT). ..... Circuitos de linhas de rede pblica .....
ID/ Referncia S30810ID HW Marcao
MF DEC DEC 2.W ou 1.6: 2:1 T MFC 1

Alcance Atenuao
lL = cabo longo kL = cabo curto

Funcionamento Observaes

por md

a/b por circ.

Cabo HVT n a/b, n de circuitos por mdulo, designao dos fios por circuito 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 WES-SIG fio 0,8 --> 50 km fio 0,6 --> 35 km fio 0,4 --> 20 km
---

24 1

TMBCT -Q2121-X X100


---

034XH 033XH

QS - WES e QS - OB SICOFI sem proced. de sinalizao HAS / UAS -WTK1 SICOFI com proced. de sinalizao

1 a b

---

---

2 a b

---

---

3 a b

---

4 a b

---

TMEM -Q2012X100 1 2 3 --- --ka ka ka kb kb kb TMEMW -Q2092-X -X100 -X200


---

021XH
---

X 4 ga gb
-----

2 x 1000 Ohm - 3,5 / - 3,5 dBr

QS com E&M, cd. de TF e WTK1

4 1 2 3 --- --- --ka ga ga ga kb gb gb gb 026XH MF X 027XH 026XH

1 2 3 4 - - - --- --- --- --- --- --- --E E E E M M M M 2 x 1000 Ohm QS com E&M e cd. TF X SICOFI com variantes de pontes 2 --MA MB ------M SB 3 --MA MB ------M SB 4 --MA MB ------M SB Ocupao: --------------<-Standard --------------<-Tipo I --------------<-Tipo Ia --------------<-Tipo II

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --AE AE AE AE AM AM AM AM E E E E MA BE BE BE BE BM BM BM BM M M M M MB --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --T T T T T1 T1 T1 T1 E E E E R R R R R1 R1 R1 R1 M M M M --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --Fan Fan Fan Fan Fab Fab Fab Fab - - - - A A A A A A A A SanSan SanSan B B B B B B B B SabSab SabSab --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --T T T T T1 T1 T1 T1 E E E E M R R R R R1 R1 R1 R1 SG SG SG SG SB

Tabela 9-6

Ligao no repartidor HVT (Folha 1 de 3)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-19

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

Nur fr den internen Gebrauch

..... Circuitos de linhas de rede pblica .....


ID/ Referncia S30810ID HW Marcao
MF DEC DEC 2.W ou 1.6: 2:1 T MFC 1

Alcance Atenuao
lL = cabo longo kL = cabo curto

Funcionamento Observaes

por md

a/b por circ.

Cabo HVT n a/b, n de circuitos por mdulo, designao dos fios por circuito 1 2 3 4 5 6 7 TMEW2 -Q2292- 029XH MF X X100 8 X 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 x 1000 Ohm QS com E&M e cd. TF 4 X SICOFI com variantes de pontes Ocupao: 2 --MA MB ------M SB 3 --MA MB ------M SB 4 --MA MB ------M SB --------------<-Standard --------------<-Tipo I --------------<-Tipo Ia --------------<-Tipo II 8 1 24 4

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --AE AE AE AE AM AM AM AM E E E E MA BE BE BE BE BM BM BM BM M M M M MB --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --T T T T T1 T1 T1 T1 E E E E R R R R R1 R1 R1 R1 M M M M --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --Fan Fan Fan Fan Fab Fab Fab Fab - - - - A A A A A A A A San SanSanSan B B B B B B B B Sab SabSabSab --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --T T T T T1 T1 T1 T1 E E E E M R R R R R1 R1 R1 R1 SG SG SG SG SB TMLBL -Q2123-X X100
---

43AXH MF 436XH

2 x 9 KOhm -7 / -0 dB lL: -0 / -7 dB kL: -5 / -2 dB -7 / -0 dB


---

OB bidireccional COFI sem marcao directa

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

7 a b

---

8 a b

TMLR -Q2064X100
---

0A5XH MF X

2 x 1000 Ohm depende do sistema oposto;

QS - lacete de corrente cont. bidireccional SICOFI

1 a b

---

---

2 a b

---

Tabela 9-6

Ligao no repartidor HVT (Folha 2 de 3)

9-20

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

..... Circuitos de linhas de rede pblica .....


ID/ Referncia S30810ID HW Marcao
MF DEC DEC 2.W ou 1.6: 2:1 T MFC 1

Alcance Atenuao
lL = cabo longo kL = cabo curto

Funcionamento Observaes

por md

a/b por circ.

Cabo HVT n a/b, n de circuitos por mdulo, designao dos fios por circuito 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 a / b > 17 mA mx. 2 x 500 / 1000 Ohm (depende do interlocutor) fio c mx. 200Ohm (para ligaes de 3 fios) -0 / -7dBr
---

24 3

TMOM2 -Q2214X100

051XH MF X

APSE QUAD-SICOFI Adaptao para equipamentos especiais PSE, DE, TE, ELA, WKE, ANSE, QU e superviso de lacetes de sada

---

1 a b

---

3 a b

---

2 a b

---

4 a b

---

1 J P

---

1 D C

---

2 J P

2 D C X
*)

---

3 J P

---

3 D C

---

4 J P

---

4 D C

TMSFP -Q2147-X x300 x400


---

43BXH MF X *) 43EXH 43FXH

-4,0 / -4,0 dBr -3,5 / -3,5 dBr : -6,0 / -1,0 dBr -7,0 / -0,0 dBr

QS com MF Dual-SICOFI 8 2600 Hz 4fio 1200 / 1600 Hz s 2100 Hz 600 / 750 Hz *) MF

1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --Fan Fab Fan Fab Fan Fab Fan Fab Fan Fab Fan Fab Fan Fab Fan Fab AE AM AE AM AE AM AE AM AE AM AE AM AE AM AE AM BE BM BE BM BE BM BE BM BE BM BE BM BE BM BE BM 0 0 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7

Tabela 9-6

Ligao no repartidor HVT (Folha 3 de 3)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-21

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

Nur fr den internen Gebrauch

9.6.2.2

Ligao no repartidor (HVT) com marcao directa

A Tabela 9-7 mostra as ligaes de cabos para o circuito de ligao num repartidor com marcao directa. ..... Circuitos de linhas de rede pblica .....
ID / Referncia S30810ID HW Marcao
MF DEC DEC 2.W ou 1.6: 2:1 T MFC 1

MARC. DIR.

Alcance Atenuao
lL = cabo longo kL = cabo curto

Funcionamento Observaes

por md

a/b por circ.

Cabo HVT n a/b, n de circuitos por mdulo, designao dos fios por circuito 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 DEC, MF, MFCR2; Socotel 2 x 1000 Ohm lL: -8 / +2 dBr kL: -5 / -1 dBr lL: -7,9 / -2,9 dBr kL: -4,9 / -5,9 dBr -5 / -2 dBr AS com marc.dir. SICOFI de entrada / de sada alimentao em CPBX 8 24 1.5 TMLRB -Q2286-X

460XH

1 3 5 7 2 4 6 8 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --a a a a a a a a az az az az b b b b b b b b az az az az 1 2 3 4 5 6 7 8 TM3WI MF -Q2477-X EEFXH C sig X n 1 a b b1
---

2 x 1500 Ohm AS com marc.dir. -3,5 / -1 dBr SICOFI de entrada central urbana e interurbana

2 a b b1
---

3 a b b1
---

4 a b b1
---

MF TM3WO -Q2476-X EEEXH MF X C sign


---

2 x 1500 Ohm AS -3,5 / -6 dBr QUAD-SICOFI de sada central urbana


---

4 3fio s

1 a b

---

---

1 c

---

---

2 a b

---

---

2 c

---

3 a b

---

---

3 c

---

---

4 a b

---

---

4 c

---

Tabela 9-7

Ligao no repartidor (HVT) com marcao directa

9-22

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

9.6.2.3

Ligaes no repartidor (HVT) com taxao e marcao directa ..... Circuitos de linhas de rede pblica .....

Desig. / Referncia S30810-

ID HW

Marcao para REDE


ou 1.6: 2:1 MFC 1 T

MARC. Alcance Funcionamento por a/b DIR. Atenuao Observaes md por lL = cabo circ. MF DEC DEC 2.W 50 12 16 Sil Taxao
Hz kHz kHz Rev

longo kL = cabo curto

Cabo HVT n a/b, n de circuitos por mdulo, designao dos fios por circuito 1 2 3 4 5 6 7 X 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 X X UEFS 2x500 Ohm AS WS48 -6 /-1 dB COFI BFA com marc.dir. universal UEFS 2x500 Ohm AS WS48 -6 /-1 dB COFI BFA com marc.dir. universal ALS70 (DTMF) 2 x 500 Ohm -7 / 0 dBr -6 / -1 dBr -5 / -2 dBr -4 / -3 dBr 3 24 3 TMAU -Q2066-X 0A2XH

TMAU -Q2066-X 0A2XH

TMBLN -Q2138-X 04AXH MF X

AS SICOFI 8 c./s. MARC.DIR. simples ou bidireccional

---

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

---

8 a b

TM2LP -Q2159X100 X110 X120 X130 X140 X150 X160 X170 X180

AS 480XH 481XH 482XH 483XH 484XH 485XH 486XH 487XH


X X X X X X

QSICOFI 8

X
X X X X X

X
X X X X X

X
X X X X X

X X
X X X X

X
X X

MARC. DIR. MARC. DIR. X DID/ X X DOD


X X

HKZ HKZ HKZ HKZ HKZ

Tabela 9-8

Ligao no repartidor (HVT) com taxao e marcao directa (Folha 1 de 2)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-23

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

Nur fr den internen Gebrauch

..... Circuitos de linhas de rede pblica .....


Desig. / Referncia S30810ID HW Marcao para REDE
ou 1.6: 2:1 MFC 1 T

MARC. Alcance Funcionamento por a/b DIR. Atenuao Observaes md por lL = cabo circ. MF DEC DEC 2.W 50 12 16 Sil Taxao
Hz kHz kHz Rev

longo kL = cabo curto

Cabo HVT n a/b, n de circuitos por mdulo, designao dos fios por circuito 9 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 --- --- --- --- --- --- --- --- --a a a a a a a a az b b b b b b b b az 1 2 3 4 5 6 7 8 10 3 4 --az az 11 5 6 --az az 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 7 8 --az az 24

Tabela 9-8

Ligao no repartidor (HVT) com taxao e marcao directa (Folha 2 de 2)

9-24

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Mdulos de cabos externos Ligao de mdulos de extenses/de linhas

9.6.2.4

Ligaes do repartidor (HVT) com taxao e sem marcao directa

A Tabela 9-9 mostra as ligaes de cabos para o circuito de ligao num repartidor com taxao, mas sem marcao directa. ..... Circuitos de linhas de rede pblica .....
ID/ Referncia S30810ID HW Marcao para REDE Taxao Alcance Atenuao
MF DEC DEC 2.W 50 12 16 Sil lL = cabo longo ou 1.6: 2:1 T Hz kHz kHz Rev kL = cabo curto MFC 1

Funcionamento por a/b Observaes md por circ.

Cabo HVT n a/b, n de circuitos por mdulo, designao dos fios por circuito 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2x185-530Ohm DUAL-SICOFI 8 ( J = 20 mA ) AS kL: -5 / -2 dB HKZ lL: -7 / 0 dB sem marc.dir. lL: -6 / -1 dB de entrada e kL: -4 / -3 dB de sada -3 / -4 dB Loop Start -4 / -3 dB Ground Start -4,5 / -2,5 superviso de dB lacete e inverso -7 / 0 dB de polaridade -----------------------------------------------------------0 / -7 dB = 4 diferentes -5 / -2 dB = 2 diferentes -7 / 0 dB -5 / -2 dB Combinaes -6 / 0 dB (Austr) de impedncia -9 / 3 dB (Austr) -5 / -2 dB (ITL) -6 / -1 dB (ITL) -5,75/-lL: -8 / +2 24 1 TMCOW -Q2288-X 450XH
X X X X X X X X X X X X X X X X

X X X X X X X X X X

X X X X X X X X

-X10 451XH -X20 452XH -X40 454XH -X50 45CXH -X60 458XH X120 X130 457XH 45FXH X310
---

459XH 45AXH

X X

X X

X X

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

---

8 a b

TMLRB -Q2186X100

561XH X

1400 Ohm -6 / -1 dBr

DUAL-SICOFI AS com marc.dir. Sinalizao de lacete BPO Identificao de sinal de terra

---

1 a b

---

2 a b

---

3 a b

---

4 a b

---

5 a b

---

6 a b

---

7 a b

---

8 a b

Tabela 9-9

Circuito de ligao no repartidor (HVT) com taxao sem marcao directa

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-25

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Nur fr den internen Gebrauch Ligao de mdulos de fusveis CMI (verso IM - internacional)

9.7

Ligao de mdulos de fusveis CMI (verso IM - internacional)

A Figura 9-9 apresenta um exemplo para os circuitos de ligao e as pontes do mdulo de fusveis CMI. Mdulo de fusveis (Si) S30807-K6138-X1
Si10 Si11 Si12 Si13 Si14 Si15 Si16

Si2

Si3

Si4

Si5

Si8

Si1

Si6

Si1

Si7

Si16

Si9

0 V -48 V

SLC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

a b
a/b Si/0V 1

Rgua jumper de 35 pares C39104-A7001-D351 Mdulo de fusveis CMI (exemplo de ligaes e pontes)

a/b Si/0V 16

Figura 9-9

O mdulo de fusveis CMI instalado na posio A1 ou A3 do repartidor HVT (ver Figura 9-1 na pgina 9-2).

9-26

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Mdulos de cabos externos Criar uma lista de pontes (jumpers) (verso IM - internacional)

9.8

Criar uma lista de pontes (jumpers) (verso IM - internacional)

Procedimento para elaborar uma lista de todas posies que so necessrias no repartidor: 1. Utilizar as tabelas no Pargrafo 9.8.1 na pg. 9-28 e no Pargrafo 9.8.2 na pg. 9-29 como modelos para as pontes do repartidor. O pin-out das posies pode tambm ser consultado nos AMOs SBCSU e SCSU. 2. Anexar estas listas documentao do cliente. Estas servem como documentao de base para futuros trabalhos no repartidor.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-27

9-28
Pino (a / b)
Bast pos. /P

9.8.1

HVT pos.

1 / 3 / 5 / 7 / 9 / 11/ 13/ 15/ 17/ 19/ 21/ 23/ 25/ 27/ 29/ 31/ 33/ 35/ 37/ 39/ 41/ 43/ 45/ 47/ 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48

montbuch09.fm

C 016

C 015

C 014

C 013

C 012

C 011

C 010

C 009

C 008

C 007

C 006

C 005

C 004

Pin-out do sistema nas rguas de corte de 16 /24 pares

C 003

C 002

C 001 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 a-b

Mdulos de cabos externos Nur fr den internen Gebrauch Criar uma lista de pontes (jumpers) (verso IM - internacional)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Par 1

montbuch09.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Mdulos de cabos externos Criar uma lista de pontes (jumpers) (verso IM - internacional)

9.8.2
1 / 3 / 5 / 7 / 9 / 11/ 13/ 15/ 17/ 19/ 21/ 23/ 25/ 27/ 29/ 31/ 33/ 35/ 37/ 39/ 41/ 43/ 45/ 47/ 49/ 51/ 53/ 55/ 57/ 59/ 61/ 63/ 65/ 67/ 69/ 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70

Pin-out da rede nas rguas de corte de 25/35 pares

Pino (a / b)

Pos - D

001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

9-29

montbuch09.fm

Mdulos de cabos externos Nur fr den internen Gebrauch Criar uma lista de pontes (jumpers) (verso IM - internacional)

9-30

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch10.fm Instalao de equipamentos perifricos

10

Instalao de equipamentos perifricos

10.1 Instalao do terminal de operadora AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 10.1.1 Verificar os requisitos do local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 10.1.2 Ligao do cordo do microtelefone do terminal AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 10.1.3 Ligar o cabo AC no controlador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 10.1.4 Colocar o molde de teclado AC4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 10.1.5 Ligao de cabos do terminal de operadora AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 10.1.6 Ligar o AC4 na tomada UAE6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 10.1.7 Pacotes de encomenda do AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 10.1.8 Referncias do AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9 10.1.9 Ligao do AC4 no UCON (World) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 10.1.10 Ligao do terminal AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 10.2 Ligao da caixa de clock interna AICB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 10.3 Ligao do terminal de servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 10.4 Hicom Teleservice HTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 10.5 Ligao de cabos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 10.5.1 Ligar os equipamentos externos para trabalho distncia (Teleworking) . . . . 10-16 10.5.2 Ligao de acessos RDIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 10.5.2.1 PNE / PBXXX Back to Back com modem e DIUN2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 10.5.2.2 PNE / PBXXX Back to Back com modem e DIUN2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 10.5.2.3 PNE / PBXXX Back to Back em Single Card BOX com DIUN2 . . . . . . . . . 10-19 10.5.2.4 PNE / PBXXX Back to Back com modem em emulao DIUS2 com DIUN2. 1020 10.5.2.5 CDG / PBXXX como gateway, completamente integrado . . . . . . . . . . . . . 10-21 10.5.2.6 CDG / PBXXX com DIUN2 como gateway, parcialmente integrado . . . . . 10-21 10.5.3 Cordless Multicell Integration (CMI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 10.6 Instalar a caixa quebra-fogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 10.7 Instalar o adaptador de distncia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-27 10.8 Instalar e configurar o "HiPath ProCenter Server Message Stream". . . . . . . . . . . . 10-30 10.9 Instalar a caixa da interface para msica em espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30 10.10 Instalar os adaptadores do Optiset E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-1

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Instalao do terminal de operadora AC4

Nur fr den internen Gebrauch

10.1

Instalao do terminal de operadora AC4


Ateno A blindagem de todos os cabos frontais deve ser ligada no bastidor. Para isso, utilizar 2 fixadores de cabos em cada ponto de sada de todos os bastidores (excepto o cabo de rede e o cabo de fibra ptica).

Neste pargrafo descrito o procedimento para a instalao do terminal de operadora AC4. Atravs do terminal AC4, uma operadora pode instaurar ligaes externas e internas. A Figura 10-1 mostra o grfico de ligao para o terminal AC4.
Interface necessria AC-4

UP0/E +/- 48 V
Alcance aproximado: 1 km HiPath 4000 SLMO

AC-4

UP0/E U C O N

U2B1Q
Alcance aproximado: 8 km SLMQ

Figura 10-1

Grfico de ligao para o terminal AC4

10.1.1

Verificar os requisitos do local

Antes de iniciar a instalao do AC4, certificar-se de que tenham sido preenchidos os seguintes requisitos de ligao elctrica:

A distncia entre o terminal AC4 e a tomada de ligao elctrica a utilizar pode ser de no mx. 4 metros. A entrada da rede para o AC4 deve ser uma ligao de 120 VAC com 50 ou 60 Hertz (Hz).

O tamanho de fios pode variar, a depender da distncia entre o terminal AC4 e o sistema.

10-2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Instalao do terminal de operadora AC4

A tabela 5-2 apresenta uma vista geral sobre os requisitos de repartidor (HVT) para o terminal AC4. Tamanho dos fios (AWG) N. 22 e 24 AWG Tabela 10-1 Tipo de mdulo SLMO SLMQ 1000 m 1000 m Distncia

Tamanho dos fios e distncia entre o terminal AC4 e o sistema

10.1.2

Ligao do cordo do microtelefone do terminal AC4

O microtelefone do terminal AC4 est equipado com um cordo de 2 m. Procedimento para ligar o cordo do microtelefone do terminal AC4: 1. 2. Colocar o terminal AC4 sobre a superfcie de trabalho. Ligar o cordo do microtelefone do terminal no respectivo acesso, no lado esquerdo do teclado AC4 (ver Figura 10-2 na pgina 10-4). Caso necessrio, pode ser ligado um microtelefone de cabea em lugar do microtelefone normal. O microtelefone normal e o microtelefone de cabea no podem ser ligados ao mesmo tempo. Para a ligao do microtelefone de cabea necessrio um adaptador AC4. O microtelefone de cabea e o respectivo adaptador podem ser encomendados pelo procedimento habitual.

>

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-3

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Instalao do terminal de operadora AC4

Nur fr den internen Gebrauch

1 2

1 - Teclado 2 - Microtelefone e suporte 3 - Alimentao 4 - Cordo de ligao 5 - Adaptador do microtelefone de cabea 6 - Monitor Figura 10-2 Componentes do AC4

10-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Instalao do terminal de operadora AC4

10.1.3

Ligar o cabo AC no controlador

Procedimento para a ligao do cabo AC no controlador: 1. 2. 3. 4. 5. Colocar o terminal AC4 sobre a superfcie de trabalho. Virar o AC4 de lado (ver Figura 10-3 na pgina 10-5). Encaixar uma extremidade do cabo do alimentador no respectivo acesso (2). Ligar a outra extremidade do cabo do adaptador numa tomada de parede com ligao de terra Ligar os outros equipamentos nas respectivas tomadas (ver legenda da Figura 10-3 na pgina 10-5).

3
3

1 - Cordo de ligao 2 - Alimentador 3 - Fita magntica 4 - Adicional para "Braille" Figura 10-3 Tomadas AC4 (Lado posterior)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-5

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Instalao do terminal de operadora AC4

Nur fr den internen Gebrauch

10.1.4

Colocar o molde de teclado AC4

Procedimento para colocar o molde de teclado do AC4 (Figura 10-4): 1. 2. 3. Retirar primeiro a folha adesiva no lado posterior do molde. Alinhar o molde (orientar-se nos LEDs). Apertar o molde em todos os cantos, at que fique bem colado.

Figura 10-4

Molde de teclado AC4

10-6

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Instalao do terminal de operadora AC4

10.1.5
SWU LTUW

Ligao de cabos do terminal de operadora AC4


HVT KAST UP0/E Uv = 6 V Tenso no AC4: Umin.=36 V

SLMO Podem ser ligadas no mximo 6 unidades AC4 por SLMO

Terminal de operadora com adicional para "Braille" e fita magntica (MT)

3: Display 8, 9: Microtelefone com funo de alta-voz com adaptador #, a) 7: Microtelefone de cabea #) 4, 5, 6: Microtelefone com suporte e cabo #) 20: Tomada #, c) 230 V 31, 32:Alimentador 23: Cabo adaptador #, d) 24: Cabo adaptador #) 21: Cabo a/b #) 22: Cabo adap- 9 V tador #, d) 40: Cordo de ligao #) 230 V 10, 11: Alimentador #, b)

1, 2: ACK4 Teclado #) Mdulo: ACC4

48 V =

30: BBLIS Terminal Braille #)

MT

O AC4 fornecido com as posies 1 at 6, 10, 11 e 21 #) Nmeros de encomenda dos equipamentos e cabos, ver a tabela "Referncias do AC4" a) O microtelefone com funo de alta-voz s destinado para fins de instruo b) O alimentador 10, 11 serve para a iluminao de fundo do display c) Ligao do AC4 atravs de tomada, ver figura "Ligao do AC4 com tomada UAE6" (opcional com UCON v. figura "Ligao do AC4 ao UCON (WORLD)") D) Cabo do adaptador 22, 23 devido a compatibilidade com AC/AC2/AC

Figura 10-5

AC4 - Esquema das ligaes de cabos

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-7

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Instalao do terminal de operadora AC4

Nur fr den internen Gebrauch

10.1.6

Ligar o AC4 na tomada UAE6

Alimentao por fios a/b AC


1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6

HiPath 4000

a b

a/b inversvel

Sistema

Cabo 1

UAE 6

UAE 6 =Tomada AP: C39334-Z7052-C23 Cabo 1 = Cordo de ligao (9 m): C39195-Z7205-A100 Figura 10-6 Ligao do AC4 na tomada UAE6

10.1.7

Pacotes de encomenda do AC4

A Figura 10-6 apresenta uma vista geral sobre os pacotes de encomenda para o terminal AC4. Equipamento AC4 Canad/EUA AC4 China AC4 Telekom AC4 Tailndia AC4 GB AC4 WORLD Tabela 10-2 Referncia S30807-H5478-X S30807-H5478-C S30807-H5478-X1 S30807-H5478-D S30807-H5478-B S30807-H5478-X Pacote de encomenda

10-8

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Instalao do terminal de operadora AC4

10.1.8

Referncias do AC4

A Tabela 10-3 apresenta uma vista geral sobre as referncias dos componentes do AC4. N enc. Nome / Descrio Terminal de operadora (WORLD) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Teclado (WORLD) (pictogramas) Teclado GB (abrev. ingls) Caixa de display (com display) Microtelefone Cabo do microtelefone Suporte para microtelefones Microtelefone de cabea PLANTRONICS com cabo Microtelefone de escuta Adaptador de microtelefone de escuta Alimentador, 120 VAC 10 11 Alimentador, 230 VAC / 9 VAC (iluminao de fundo) Alimentador, 230 VAC / 9 VAC (GB) (iluminao de fundo) Tomada, modelo de montagem superficial UAE 6 (a/b) Cabo AC4 --> Tomada, 9 m (a/b) Cabo adaptador TAPE OUT Cabo adaptador V.24 Cabo adaptador BBLIS Power Terminal "Braille" BBLIS com cabo Alimentador 230 VAC / 48 VDC (para BBLIS) WORLD Alimentador 230 VAC / 48 VDC (para BBLIS) GB Cordo de ligao AC4 --> MB (8 pinos) Referncias do AC4 BBLIS Abrevi- Referncia atura AC ACK4 ACK4 S30807-H5478-X S30807-S5478-X S30807-S5478-B C30807-D5478-X S30122-X7310-X C39363-A7007-C2 C39363-A7007-C4 S30122-K5320-X S30122-X7310-X C39195-Z7206-A8 S30122-X7311X200 S30122-X7311-X S30122-X7311X100 C39334-Z7052-C23 C39195-Z7205A100 S30267-Z313-A2 S30267-Z344-A2 C39195-Z7207-A2 S30122-K5057-X PSU 48 S30122-K5484-X3 PSU 48 S30122-K5484-X4 (Acessrios MB)

20 21 22 23 24 30 31 32 40

Tabela 10-3

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-9

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Instalao do terminal de operadora AC4

Nur fr den internen Gebrauch

10.1.9
SWU LTUW SLMQ

Ligao do AC4 no UCON (World)


HVT KAST 1 (U2B1Q)

(U2B1Q)

UP0/E

B AC

A (U2B1Q) 3 UCON M (UCON S) 8 Alim. 7 6 1 = Cabo do repartidor HVT 16x2x0,4 PSP 9 230 V 3

mx.100 m Com a utilizao do adaptador de distncia optiset E (UCON), a ligao do AC4 (segmento U2B1Q) - dependendo do tipo de cabo - pode ter at 8000 metros de comprimento.

C 230 V

3 = UCON S / M: 1 cordo de linha (6 fios, 6 m) fornecido, podem ser encomendados suplementares: V30146-A6012D3 (6 m) 5 =Cordo de ligao AC4 (6 fios): C39195-Z7205-A100 (9 m) 6 =Modelos de alimentador UCON S: PSP1, Europa S30122-K5061-X-2 (CE) PSP2, Gr-Bretanha S30122-K5062-X-1 PSP3, China S30122-K5063-X-1 7 =Alimentador UCON M: PSUS30122-K5484-X (so fornecidos o cabo de ligao PSU e o alimentador para PSU com ficha de ligao terra) 8 = Cabo de ligao para a PSUC39195-A7001-A45 (3 m) 9 =Cabo alimentador de PSU C39195-A7001-C11 (Schuko) C39195-A7001-C32 (GB)

A= Unidade de ligao universal A= Unidade de ligao universal UAE 8/8 AP: L30460-X 951-X, UAE 8/8 AP: L30460-X 951-X, UP: -X 952-X, UP: -X 952-X, AP/UP: -X 958-X AP/UP: -X 958-X B= Terminal de operadora AC4 B= Terminal de operadora AC4 S30807-H5478-X S30807-H5478-X C= Adaptador UCON M (optiset E C= Adaptador UCON M (optiset E distance distance adapter Multi): adapter Multi): S30807-U5467-X ou S30807-U5467-X ou Adaptador UCON S (optiset E distance Adaptador UCON S (optiset E adapter Single) S30805-U5265-X100 distance adapter Single) S30805D= Tomada UAE 6 AP U5265-X100 C39195-Z7052-C23 D= Tomada UAE 6 AP C39195-Z7052-C23

Figura 10-7

Ligao do AC4 ao UCON (WORLD)


P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-10

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Instalao do terminal de operadora AC4

10.1.10

Ligao do terminal AC4

Procedimento para a ligao do terminal de operadora AC4: 1. 2. Ligar o cabo do alimentador do AC4 na tomada. Ligar a outra extremidade do cabo do alimentador do AC4 numa tomada de parede 120 VAC com ligao de terra.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-11

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Ligao da caixa de clock interna AICB

Nur fr den internen Gebrauch

10.2

Ligao da caixa de clock interna AICB


UCS Lado posterior CSPCI

Clock.ref MCM

Vista de cima na Base da pilha debaixo do CSPCI AICB

1) Cabo de temporizao 90 cm 2)Desacoplamento de temporizao "T4" /2,048 MHz / 120 segundo G.703/10

1) = Cabo de temporizao Sub-D, 25 pinos 90 cm S30267-Z304-A9-4 2) = Desacoplamento de temporizao "T4", Sub-D, 9 pinos S30267-Z7-A... "T4" s fornece temporizao, quando os pinos 5 / 9 esto ligados na ficha sub-D! (substitui a funo do adaptador APT3/ S30807-K5407-X) AICB MCM CSPCI S30807-U6139-X S30810-Q2313-X S30807-U6625-X

Notas: Para montar a AICB, desloc-la por trs, com os cabos ligados, em
direco base, sob o bastidor CSPCI. Os cabos de temporizao so passados para trs em direco ao CSPCI. O cabo deve ser desnudado e contactado na caixa! A utilizao de AICB s recomendada para o funcionamento Duplex necessrio activar AICB 2 horas antes de utilizar. O funcionamento correcto da AICB pode ser verificado atravs da identificao de HW: Identificao de HW do MTSCG (-X/-X1) C04XH/C14XH Identificao de HW do MTSCG (-X/-X1) com AICBC05XH/C15XH O cabo de temporizao S30267-Z304-A9 (90 cm) no deve ser prolongado (diafonia!)

Figura 10-8

Ligao da caixa de clock interna AICB


P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-12

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Ligao do terminal de servio

10.3

Ligao do terminal de servio


Alcances para cabos V.24: 10 m para19200 Baud 20 m para 9600 Baud 30 m para 4800 Baud 90 m para 2400 Baud

Interfaces V.24 nos bastidores: CC80F S30804-B5391-X CCDAX S30804-B5384-X p/EUA DP.. DSC.

CSPCI S30807-U6625-X HP4000 V4.0 p/ IM e EUA D S C. X L 1) Ficha de servio

p/Alem./IM DP.. DSC.

Cabos: A = S30257-Z7752-A... B = S30267-Z314-A... C = S30267-Z357-A7 D = S30267-A7269-B615 E = S30267-Z355-A25 (c=2,5m) Cabo null modem 9pin->9pin 1) O dongle encaixado directamente... no DP; (proteco de software)

Dongle

D Dongle C E

A/B

BTT

B/E

230V

230V

B/E A B Modem 230V Modem 230V

230V

Figura 10-9

Ligao do terminal de servio

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-13

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Hicom Teleservice HTS

Nur fr den internen Gebrauch

10.4

Hicom Teleservice HTS


Interfaces V.24 nos bastidores: CCDAX S30804-B5384-X CC80F S30804-B5391-X CPCI S30122-K7659-X 1) O dongle encaixado directamente... no DP; (proteco de software) A = Cabo, S30257-Z7752-A... B = Cabo, S30267-Z314-A... C = Cabo, S30267-Z357-A7 D = Cabo, S30267-A7269-B615 E = Cabo, C39195-Z7602-A30/100

p/EUA DP.. DSC.

p/Alem./IM DP.. DSC.

p/ EUA/IM D S C X L Ficha de modem

1) Dongle

D Dongle A A C E

TAE6D/ UAE 8/8 MODEM 230V

a/b

MDF

a/b SLMA a/b

a/b

TM..

Centro de assistncia

MODEM +AWD 2425M DX 230V

a/b

Linha de rede Central

Figura 10-10

Hicom Teleservice HTS

10-14

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Ligao de cabos

10.5

Ligao de cabos
Cuidado A blindagem de todos os cabos frontais deve ser ligada no bastidor. Para isso, utilizar 2 fixadores de cabos em cada ponto de sada do bastidor (excepto o cabo de rede e o condutor de onda luminosa). Ver tambm Pargrafo 4.4, "Blindagem no ponto de sada do bastidor do LTU".

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-15

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Ligao de cabos

Nur fr den internen Gebrauch

10.5.1

Ligar os equipamentos externos para trabalho distncia (Teleworking)


Pilha 1 Pilha 4
Mdulo WAML

UPR/UP
10BT 10B2 10BT AUI

Mdulo WAML

LTUW/ L80XF

10BT 10B2 10BT AUI

LTUW/ L80XF

1)

1)

UCD/UCS
CCDAX CSPCI
2)

UPR/UP
LTUW/ L80XF

2)

Lado anterior

TRX / caixa FanOut (sada ventilador)

HUB externo

1) Cabo da LAN - Cabo Twisted Pair 0,7m, 10BT(RJ45m/w) C39195-Z7210-A7 2) Cabo LAN para equipamentos externos - Cabo Twisted Pair 0,7-12m, 10BT(RJ45m/m) C39195-Z7211-A7...A12 Mdulo WAML Bastidor LTUW Bastidor L80XF S30810-Q2205-X S30804-B5388-X/A S30804-B5389-X/A

Ateno! Todos os cabos que saem do armrio devem ser isolados e contactados na caixa! Na placa posterior no pode estar encaixada uma ficha de repartidor (HVT) na posio do WAML!

Figura 10-11

Ligar os equipamentos externos para trabalho distncia (Teleworking)

10-16

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Ligao de cabos

10.5.2
10.5.2.1

Ligao de acessos RDIS


PNE / PBXXX Back to Back com modem e DIUN2 LTUW 2
X2 Adapta DIUS2 dor APPCU 2X15 X3 O mdulo PNE / PBXXX liga os sistemas HiPath remotos atravs da rede pblica. Todas as facilidades do HiPath continuam possveis de utilizar.

HiPath 1

3
15 pinos Porta D Porta C Porta B Porta A # 15 pinos Porta 1 15 pinos Porta M Porta 0 DIUN2 PNE PBXXX

2
Adapta dor APPCU

X2

S2

2X15 pinos X3

HVT

11
NT/Rede pblica RDIS

8
Rede pblica IDN

7
25 Sinalizao (no mx. 4 modems) 1 2 3

5
Modem

10

2 pares

220 V = S2 DIUS2 (Digit. Interf. Unit): S30810-Q2096-X = Adaptador APPCU: S30807-K5415-X = PNE (Private Network Emulator): S30810-Q6400-X ou Mdulo perifrico PBXXX: S30810-Q6401-X 5 = Modem p.ex., CPV, V.32bis: S30122-X5621-X S30267-Z88-A10 6 = Cabo S2, ficha Cannon 2X15 pinos: 7 = Cabo V.24, ficha Cannon 15/25 pinos,10m:C39195-Z7267-C2 8 = Cabo S2, ficha Cannon 15 pinos, open end:S30267-Z167-A.. 9 = S-Y(St)Y, cabo 16x2x0,4 10 = UAE 8/8 AP: L30460-X 951-X, UP: L30460-X 952-X, AP/UP: L30460-X 958-X TAE6D: C39334-Z7052-C11 11 = DIUN2 (Dig. Interf. Unit, nx64 kBit/s): S30810-Q2196-X

# = Porta de manuteno M, V.24, ficha Cannon 15 pinos

Figura 10-12

PNE / PBXXX Back to Back com modem e DIUN2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-17

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Ligao de cabos

Nur fr den internen Gebrauch

10.5.2.2

PNE / PBXXX Back to Back com modem e DIUN2


O mdulo PNE / PBXXX liga os sistemas HiPath remotos atravs da rede pblica. Todas as facilidades do HiPath continuam possveis de utilizar.

HiPath LTUW 1

2
X2 Adapta dor APPCU 2X15 pinos X3

DIUS2

3
Porta D Porta C Porta B Porta A # Porta M PNE PBXXX

2
Adapta dor APPCU

X2 2X15 pinos X3

S2

HVT

11
DIUN2 NT/Rede pblica RDIS

15 pinos Porta 0 Porta 1 15 pinos

# = Porta de manuteno M, V.24, ficha Cannon 15 pinos 1 2 3 = S2 DIUS2 (Digit. Interf. Unit): S30810-Q2096-X = Adaptador APPCU: S30807-K5415-X = PNE (Private Network Emulator): S30810-Q6400-X ou Mdulo perifrico PBXXX: S30810-Q6401-X S30267-Z88-A10 6 = Cabo S2, ficha Cannon 22X15 pinos: 8 = Cabo S2, ficha Cannon 15 pinos, open end:S30267-Z167-A.. 11 = DIUN2 DIUN2 (Dig. Interf. Unit, nx64 kBit/s):S30810-Q2196-X

Figura 10-13

PNE / PBXXX Back to Back sem modem e com DIUN2

10-18

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Ligao de cabos

10.5.2.3 HiPath LTUW

PNE / PBXXX Back to Back em Single Card BOX com DIUN2 Single Card BOX 1
Adapt. APPCU

11
Porta M #) Porta D Porta C 15

2
X2

8
S2

HVT X3 CPAPX PNE / PBXXX

DIUS2

2X15 X3

15 X6

Lado

13
Porta 0 DIUN2 2X15 Porta Lado anterior 25 Modem

8 12 8
S2

Porta B

NT/Rede pblica - RDIS

5 7
Alim.

10
220 V

Rede pblica - RDIS

-48 V = 0,5 A Sinalizao (no mx.4 modems)

#) = Porta de manuteno M, V.24, ficha Cannon 15 pinos 1 2 3 = S2 DIUS2 (Digit. Interf. Unit): S30810-Q2096-X = Adaptador APPCU: S30807-K5415-X = PNE (Private Network Emulator): S30810-Q6400-X ou Mdulo perifrico PBXXX: S30810-Q6401-X S30122-X5621-X 5 = Modem p.ex., CPV, V.32bis: 7 = Cabo V.24, ficha Cannon 15/25 pinos,10m: C39195-Z7267-C2 8 = Cabo S2, ficha Cannon 15 pinos, open end:S30267-Z167-A.. 9 = S-Y(St)Y, cabo 16x2x0,4 10 = UAE 8/8 AP: L30460-X 951-X, UP: L30460-X 952-X, AP/UP: L30460-X 958-X TAE6D: C39334-Z7052-C11 11 = Single Card BOX para PNE: S30805-U5265-X 12 = Conversor DC - DC CPAPX: S30807-Q5401-X100 13= DIUN2 (Dig. Interf. Unit, nx64 kBit/s): S30810-Q2196-X

Figura 10-14

PNE / PBXXX Back to Back em Single Card BOX com DIUN2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-19

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Ligao de cabos

Nur fr den internen Gebrauch

10.5.2.4

PNE / PBXXX Back to Back com modem em emulao DIUS2 com DIUN2 HiPath 3
Porta D

LTUW

O mdulo PNE / PBXXX liga os sistemas HiPath remotos atravs da rede pblica. Todas as facilidades do HiPath continuam possveis de utilizar.

15 pinos

Porta C Porta B Porta A

PNE / PBXXX HVT NT/Rede pblica RDIS

# Porta M Porta 2X15 pinos Porta 1 DIUN2

1
Rede pblica - RDIS

5 7
Sinalizao (no mx. 4 modems) 220 V 25 Modem

10

2 fios

# = Porta de manuteno M, V.24, ficha Cannon 15 pinos 1 = DIUN2 (Dig. Interf. Unit, nx64 kBit/s): S30810-Q2196-X 3 = PNE (Private Network Emulator): S30810-Q6400-X ou Mdulo perifrico PBXXX: S30810-Q6401-X 5 = Modem p.ex. CPV, V.32bis: S30122-X5621-X 7 = Cabo V.24, ficha Cannon 15/25 pinos,10m:C39195-Z7267-C2 8 = Cabo S2, ficha Cannon 15 pinos, open end:S30267-Z167-A.. 9 = S-Y(St)Y, cabo 16x2x0,4 10 = UAE 8/8 AP: L30460-X 951-X, UP: L30460-X 952-X, AP/UP: L30460-X 958-X TAE6D: C39334-Z7052-C11

Figura 10-15

PNE / PBXXX Back to Back com modem em emulao DIUS2 com DIUN2

10-20

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Ligao de cabos

10.5.2.5

CDG / PBXXX como gateway, completamente integrado HiPath 2


X2 dor 2X15 X3

LTUW 3
CDG / PBXXX

HVT NT/Rede pblica RDIS

Adapta

S2

APPCU

O modo completamente integrado utilizado a partir do Hicom E V3.0 2 3 8 = Adaptador APPCU: S30807-K5415-X ou Adaptador APQC: S30807-K6124-X = CorNet DPNSS Gateway CDG: S30810-Q2218-X ou Mdulo perifrico PBXXX: S30810-Q6401-X = Cabo S2, ficha Cannon 15 pinos, open end:S30267-Z167-A..

Figura 10-16 10.5.2.6

CDG / PBXXX como gateway, completamente integrado CDG / PBXXX com DIUN2 como gateway, parcialmente integrado HiPath LTUW 2
X2 Adapta dor APPCU 2X15 pinos X3 S2 HVT NT/Rede pblica RDIS

CDG PBXXX

1
Porta 0 2X15 pinos Porta 1 DIUN2 S2 1 2 3 6 8

6
O modo parcialmente integrado utilizado em sistemas anteriores ao Hicom E V3.0

= DIUN2 (Dig. Interf. Unit, nx64 kBit/s): S30810-Q2196-X = Adaptador APPCU: S30807-K5415-X = CorNet DPNSS Gateway CDG: S30810-Q2218-X ou Mdulo perifrico PBXXX: S30810-Q6401-X = Cabo S2, ficha Cannon 2X15 pinos: S30267-Z88-A10 = Cabo S2, ficha Cannon 15 pinos, open end:S30267-Z167-A..

Figura 10-17

CDG / PBXXX com DIUN2 como gateway, parcialmente integrado

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-21

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Ligao de cabos

Nur fr den internen Gebrauch

10.5.3

Cordless Multicell Integration (CMI)


A integrao em "redes radioelctricas multicelulares" (Cordless Multicell Integration, CMI) no est autorizada nos EUA e no Canad.

>

10-22

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Ligao de cabos

SWU LTU.., L80X SLC16 HVT KAST A 1 UP0/E (U2B1Q) 4

PSP Ver detalhes na prxima pgina BS 2 3 33 V =

220 V 2

200 mA EPSU -56 V = 5 B Atenuao de linha para UP0/E: mx.14,5 dB (192 kHz) U2B1Q: mx. 8000 m Canal radioelctrico DECT

Interface UP0/E: Caso as reas de cobertura radioelctrica de duas bases sobreponham-se, a diferena das distncias de cabos das respectivas bases deve ser limitada a 500 m (atrasos na transferncia entre clulas - Handover). Interface U2B1Q: O atraso corrigido automaticamente. Um SLC16 ocupa at 64 portas na placa posterior. A soluo CMI sempre limitada a uma caixa. Isto : Todos os SLCs devem ser encaixados na caixa base ou na caixa de ampliao. A= Unidade de ligao universal UAE 8/8 AP: L30460-X 951-X, UP: -X 952-X, AP/UP: -X 958-X B= Base para CMI, Verso 2.1, (UP0/E) S30807-H5471-X / -X200 ou Base para CMI, Verso 2.2, (U2B1Q) S30807-H5473-X C= Terminais mvel standard S30852-H911-B101/-B104 (antracite/branco) ou Terminal mvel de conforto S30852-H910-B501/-B504 (antracite/branco) e o respectivo carregador: S30852-S910-B211/-B214 (antracite/branco) C

no mx. 8 chamadas simultneas com 2 x UP0/E na base S30807-H5471X200. ou: mx. 12 chamadas simultneas com 3 x UP0/E na base S30807-H5471X. ou: mx. 8 chamadas simultneas com 2 x U2B1Q na base S30807-H5473-X. porm: apenas podem ser registados 127 terminais mveis para cada SLC16!

1 = Cabo do repartidor HVT 16x2x0,4 Interface UP0/E: As interfaces UP0/E de uma base devem ser ligadas com uma SLC16 / S30810-Q2151-X. 2 = Alimentador para o consumo local PSP1: S30122-K5061-X-2 3 = Edge Connector (ligador lateral), 8 pinos C39334-Z7089-C13 (includo em BS2) 4 = Bloco de bornes (s para a alimentao local) 5 = Mdulo de alimentao externa (EPSU). Necessrio caso apenas esteja ocupada uma porta do BS2 e o comprimento de cabos para o sistema Hicom seja 100 m!

Figura 10-18

Cordless Multicell Integration (CMI) (verso IM - internacional)

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-23

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Ligao de cabos

Nur fr den internen Gebrauch

10.5.3.1

Ligao elctrica da CMI (V2.1/UP0/E) para a alimentao local


UAE 8/8 1 2 3 4 5 6 7 8

Alimentador PSP1 48 V =
230 V ~

Edge conn. Bloco de bornes


6 7 8

Base CMI Ficha X1 livre b3, porta 2 ou a3, porta 2 ou + b2, porta 1 a2, porta 1 b1, porta 0 a1, porta 0 livre
4 5 6 7 1 2 3 8

+
mx. 3x UP0/E Do sistema Hicom

2 3

4 5

CMI V2.1

Deve ser desligada a alimentao local, quando: est ocupada apenas uma porta e o comprimento de cabo para o sistema Hicom 100 m. A alimentao de uma base deve ser protegida com ca. 300 mA (15 W) (segurana contra incndios!). Se forem alimentadas vrias bases atravs do mesmo alimentador, cada base tem que ser protegida com ca. de 200 mA (10 W).

= Alimentador S30122-K5061-X para alimentao local = Unidade de ligao universal AP: L30460-X 951-X, UP: -X 952-X, AP/UP: -X 958-X CMI = Base CMI S30807-H5471-X/-X100/-X200 (UP0/E) Edge conn. = Ligador lateral C39334-Z7089-C13 fornecido

PSP1 UAE 8/8

Figura 10-19

Ligao elctrica da CMI para a alimentao local

10-24

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Instalar a caixa quebra-fogo

10.6

Instalar a caixa quebra-fogo

O cabo fornecido com a caixa quebra-fogo tem um comprimento de 1 metro. Caso a caixa quebra-fogo seja instalada com mais de 1 metro de distncia do sistema HiPath 4000, pode ser utilizado adicionalmente um cabo de extenso normal de 25 pinos (Amphenol) entre o cabo da caixa quebra-fogo e a prpria caixa. Como a caixa quebra-fogo uma unidade assimtrica, o cabo de extenso deve ser extrado no HiPath 4000 da caixa quebra-fogo para o equipamento perifrico da caixa quebra-fogo. A superfcie total do cabo EIA/TIA-232-E entre o equipamento perifrico e o sistema HiPath 4000 pode ser no mximo 15,24 m, sem unidade adicional de linha alimentadora. Caso o equipamento perifrico no encontre-se prximo ao sistema HiPath 4000, deve ser consultada a documentao Siemens HiPath 4000 Customer Site Planning Guide and AC and DC Systems Power and Grounding Specifications, G281- 0725-00. Encontra aqui informaes detalhadas acerca da alimentao e da ligao terra do sistema. Procedimento para a instalao da caixa quebra-fogo (Figura 10-20): 1. 2. Ligar o cabo de massa ao acesso de massa no lado direito da caixa quebra-fogo. Fixar a outra extremidade do cabo de massa na ligao de terra adicional do sistema.

>
3. 4. 5. 6.

Esta medida no necessria para novas caixas quebra-fogo.

Para a instalao de parede da caixa quebra-fogo, necessrio montar antes os ganchos apropriados. Encaixar a caixa quebra-fogo no suporte de parede, ou coloc-la no chassis. Colocar os parafusos de fixao ( esquerda e direita na placa frontal da caixa quebrafogo). Procedimento para fixar os cabos da caixa quebra-fogo: a) Encaixar a ficha SIVAPAC do cabo da caixa quebra-fogo na respectiva posio de montagem da placa posterior. b) Encaixar a ficha Amphenol do cabo da caixa quebra-fogo no acesso J1 da caixa quebra-fogo.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-25

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Instalar a caixa quebra-fogo

Nur fr den internen Gebrauch

Fixao para montagem de parede Tampa frontal para montagem em chassis


J1 P1 P2 P3 P4
40000154ger

Acesso de massa

Figura 10-20

Caixa quebra-fogo

Adaptador da caixa quebra-fogo


X X PB T B O U -O AK E BR

Caixa quebra-fogo

Lado do PBX
40000155ger

Figura 10-21

Caixa quebra-fogo

10-26

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Instalar o adaptador de distncia

10.7

Instalar o adaptador de distncia


Para informaes mais detalhadas acerca deste produto, consultar as respectivas instrues de instalao.

>

O adaptador de distncia converte a interface de 2 fios U2B1Q do mdulo de extenses 2B1Q 3 (SLMQ3) numa interface UP0/E para telefones Optiset E ou OptiPoint. Procedimento para instalar o adaptador de distncia: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ligar uma extremidade do cordo de ligao ao acesso UP0/E no lado posterior do adaptador de distncia. Ligar a outra extremidade do cordo de ligao no telefone Optiset E ou OptiPoint. Ligar - tambm no lado posterior do adaptador de distncia - mais um cordo de ligao ao acesso PABX U2B/1Q. Ligar a outra extremidade deste cordo de ligao ao repartidor (HVT). Ligar o alimentador numa tomada com ligao de terra. Ligar a outra extremidade do alimentador no lado posterior do adaptador de distncia ao acesso PS.

A Figura 10-22 mostra as possibilidades de ligao para o adaptador de distncia.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-27

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Instalar o adaptador de distncia

Nur fr den internen Gebrauch

HiP 4000 ath 4500


2 3 4

U 2B1Q
7

U P0/E SLMQ3 (16 portas)7


1

U 2B1Q

U P0/E

EIA/TIA-232

40000152ger

1 - Adaptador de distncia 2 - Optiset E (primrio) 3 - Adaptador analgico 4 - Equipamento analgico 5 - Terminal de dados EIA/TIA-232-E 6 - Adaptador de dados 7 - 6000 metros Figura 10-22 Possibilidades de ligao para o adaptador de distncia

10-28

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch10.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao de equipamentos perifricos Instalar o adaptador de distncia

Vista frontal

SIEMENS

Soluo Multiport (Lado posterior) Para o telefone Optiset E Para SLMQ3

UP0/E

PABX U2B/1Q

UP0/E

PABX U2B/1Q

UP0/E

PABX U2B/1Q

PABX UP0/E U2B/1Q

PS

Alimentao

Soluo Multiport (Lado posterior)


PABX UP0/E U2B/1Q

PS

40000153

Figura 10-23

Adaptador de distncia

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

10-29

montbuch10.fm

Instalao de equipamentos perifricos Nur fr den internen Gebrauch Instalar e configurar o "HiPath ProCenter Server Message Stream"

10.8

Instalar e configurar o "HiPath ProCenter Server Message Stream"

O HiPath ProCenter Server Message Stream (antigamente chamado de painel de mensagens) possibilita que os supervisores do servidor HiPath 4000 ProCenter visualizem informaes na rea de trabalho de agentes do servidor ou directamente no ambiente de trabalho do HiPath 4000 (no mx. 3 m). Encontra informaes mais detalhadas acerca desta soluo de software em: http://www-dev.eng.sc.rolm.com/pid/enduser/callcntr/procentr/5074_0.pdf .

10.9

Instalar a caixa da interface para msica em espera

A caixa da interface para msica em espera (music on hold, MOH) liga uma fonte de msica do cliente ao sistema. Esta caixa impede que o volume da msica reproduzida aumente at a um nvel desagradvel para o chamador. Ao instalar a caixa da interface para msica em espera, observar as instrues do fabricante.

10.10

Instalar os adaptadores do Optiset E

As instrues de instalao para os adaptadores Optiset E encontram-se no manual Optiset E Entry, Basic, Standard, Advance, and Advance Plus Administrator Guide.

10-30

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch12.fm Instalao em IPDA Apresentao

11

Instalao em IPDA

Este captulo descreve a ligao do sistema HiPath 4000 numa arquitectura IP distribuda (IP Distributed Architecture, IPDA). Tambm explicado o procedimento para a instalao dos componentes IPDA do HiPath.

>

Para informaes detalhadas acerca das instalaes de IPDA, consultar o manual de servio do HiPath 4000 V4.0 (Solues IP).

11.1 Apresentao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 11.2 Variantes de ligao para IPDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 11.2.1 Ligao ao AP 3700-9 IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 11.2.2 Ligao no LTUW/L80XF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4

11.1

Apresentao

A Figura 11-1 na pgina 11-2 mostra a representao esquemtica da ligao HiPath 4000/ IPDA. Os sistemas podem funcionar instalados livremente numa sala ou montados num armrio de 19 polegadas (instalao na sala ou montagem em armrio). O HiPath 4300 suporta at 40 Pontos de Acesso ligados via IP (AP 3300 IP ou AP 3700-9 IP), bem como at 3 bastidores ligados directamente (AP 3300/AP 3700-9 IP). O HiPath 4000 oferece a possibilidade de distribuir os Pontos de Acesso numa rede IP. Estes Pontos de Acesso so bastidores (AP 3300 IP ou AP 3700-9 IP) apropriados para a montagem de mdulos standard do HiPath 4000. As linhas de extenso nos Pontos de Acesso so tratadas como se estivessem ligadas directamente num sistema HiPath 4000 (como era normal at agora). A administrao de todos os componentes distribudos via IP tambm efectuada como um nico sistema atravs de um Ponto de Acesso do HiPath 4000. O sistema composto de no mximo 4 pilhas (s AP 3300 IP) e um mdulo de alimentao, interligados em fila. O sistema pode ser posicionado livremente na sala (ampliao mx., at 15 LTUW = 5760 portas). Cada pilha pode ser composta de at 4 caixas e tem unio permanente. So suportados no mximo 6 repartidores para a montagem de parede (MDFHX6). Isto corresponde a uma ampliao mxima para at 2304 portas. A conduo dos cabos deveria ser subterrnea (fundo duplo). O ponto de referncia para cabos do sistema encontra-se na parte inferior da pilha (ver Figura 5-7 na pgina 5-8). No lugar de caixas individuais, o sistema pode tambm ser montado por uma arquitectura IP distribuda (IP Distributed Architecture, IPDA); so possveis no mx. 4 caixas por pilha). Estes sistemas podem funcionar instalados livremente numa sala ou montados num armrio de 19 polegadas (instalao na sala ou montagem em armrio).

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

11-1

montbuch12.fm

Instalao em IPDA Variantes de ligao para IPDA

Nur fr den internen Gebrauch

O HiPath 4500 suporta, alm dos 15 bastidores ligados directamente (AP 3300), at 83 Pontos de Acesso ligados via IP (AP 3300 IP ou AP 3700/9 IP). O HiPath 4000 oferece ainda a possibilidade de distribuir os Pontos de Acesso numa rede IP. Estes Pontos de Acesso so bastidores (AP 3300 IP ou AP 3700-9 IP) com mdulos standard do HiPath 4000. A ligao do utilizador aos Pontos de Acesso idntica uma ligao directa standard a um sistema HiPath 4000. A administrao de todos os componentes distribudos via IP efectuada como um nico sistema atravs de um Ponto de Acesso do HiPath 4000.

HG 3570 HG 3570 Segmento da LAN, HiPath

HG 3575

Mdulos perifricos

AP 3300 IP

Rede IP
Mdulos perifricos

Mdulos perifricos

HG 3575

Rede pblica

Controlo

AP 3700-9IP

HiPath 4000 Figura 11-1

Rede pblica

Vista geral da arquitectura

>
11.2 11.2.1

Cada caixa (inclusive a tampa frontal) constitui uma unidade blindada. Certificar-se de que os armrios permaneam fechados durante o funcionamento do sistema e recolocar as tampas imediatamente aps concluir os trabalhos de teste e manuteno.

Variantes de ligao para IPDA Ligao ao AP 3700-9 IP

Este pargrafo descreve as variantes de ligao possveis para o IPDA. Com o HiPath 4000 V4.0 podem ser utilizadas tanto as caixas AP 3300 (L80XF) como at ao momento, como tambm as novas caixas IP AP 3700 (AP 3700-9 IP) como bastidor IPDA (ver Figura 11-2 na pgina 11-3).

11-2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch12.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Instalao em IPDA Variantes de ligao para IPDA

HiPath 4000 AP 3700-9 IP (9 slots)

HG3575

AP 3700-9 N *-G5412-X C
U I 2
LUNA 2

AP 3700-9 N *-G5412-X C

HiPath 4000 AP 3700-9 (9 slots) com CSAPE, AP Emergency AP 3700-9 N *-G5412-X C


U I 4 LUNA 2 LUNA LUNA 2 2

Rede IP

U I LUNA 4 2 LUNA LUNA LUNA 2 2 2

LUNA 2

HiPath 4000

AP 3300 IP
UP L80XF
N C U I

HG3575

Enca-

Figura 11-2

Ligao do IPDA ao AP 3700-9

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

11-3

montbuch12.fm

Instalao em IPDA Variantes de ligao para IPDA

Nur fr den internen Gebrauch

11.2.2

Ligao no LTUW/L80XF

HiPath HiPath 4000


UPR/ UP LTUW/ L80XF -AP 3700-9 IP HG3570
STMI4 AP 3700-9
N C U I 4

Pilha 1
L T U C X L T U C X L T U C X

1) Rede IP 2)

LUNA LUNA LUNA 2 2 2

LTUW/ L80XF

2)
Encaminhador

LTUW/ L80XF

HG3570 1)
STMI4

2) -AP 3300 IP UP L80XF 1) HG3575


NCUI4

UCS CSPCI CS-CPCI

Encaminhador

2)

Figura 11-3

Ligao do AP 3300 IP e AP 3700-9 no LTUW/L80XF

11-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch13.fm Iniciar o sistema Concluso da instalao

12

Iniciar o sistema

Este captulo descreve a colocao em servio e a inicializao do sistema HiPath 4000. 12.1 Concluso da instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 12.2 Testes preliminares (antes de ligar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 12.2.1 Verificar a posio do mdulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 12.2.2 Verificar as ligaes dos cabos de sinalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 12.2.3 Verificar as ligaes dos repartidores de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 12.3 Ligao de um sistema de corrente alternada no-redundante HiPath 4000 . . . . . . 12-3 12.4 Ligao das caixas 1 e 2 num sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000. . 12-4 12.5 Ligao das caixas 3 e 4 num sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000. . 12-5 12.6 Ligar a caixa 1 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . 12-6 12.7 Ligar a caixa 2 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . 12-8 12.8 Ligar a caixa 3 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . 12-9 12.9 Ligar a caixa 4 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . 12-9 12.10 Instalar o PROCOMM PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10 12.11 Activao das baterias do relgio do sistema no mdulo DSCXL. . . . . . . . . . . . . 12-10 12.12 Programar a data e a hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-11 12.13 Instalar a base de dados do cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-11 12.13.1 Base de dados gerada de fbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-11 12.13.2 Base de dados gerada no local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-12 12.14 Iniciar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14 12.15 Ligao do TAP (verso IM - internacional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15 12.16 Colocar as tampas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17

12.1

Concluso da instalao

Logo aps ter concludo a montagem, deve verificar novamente e fazer uma cruz nos pontos mais importantes Tabela 12-1. Verificao 1. 2. 3. Unies dos parafusos Ligao de terra correcta (sistema/repartidor)? Ver Captulo 6, "Ligao terra do sistema HiPath 4000", na pgina 6-1. Proteco por fusvel da ligao de rede? Lista de verificao aps a montagem Tabela 12-1 Executada?

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

12-1

montbuch13.fm

Iniciar o sistema Testes preliminares (antes de ligar)

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao 4. 5. 6. Ligaes da alimentao correctas (interna/externa)? Captulo 7, "Ligao elctrica e fonte de alimentao". Encaixe das fichas dos cabos? Ver Pargrafo 12.2.2, "Verificar as ligaes dos cabos de sinalizao". Cabos instalados correctamente (descargas de tenso)? Ver Captulo 8, "Ligao interna de cabos" e Captulo 9, "Mdulos de cabos externos". 7. 8. Tabela de ligaes do repartidor preenchida? Tampas voltaram a ser colocadas correctamente (s se o sistema no for colocado em servio imediatamente aps a montagem)? Ver Pargrafo 12.16, "Colocar as tampas". 9. Documentaes elaboradas e entregues ao cliente? Lista de verificao aps a montagem Tabela 12-1

Executada?

12.2

Testes preliminares (antes de ligar)

Antes de ligar o sistema, executar as seguintes medidas.

12.2.1

Verificar a posio do mdulo


Para os mdulos de alimentao no so necessrias medidas de proteco contra descargas electrostticas (EGB). Caso um dos mdulos de alimentao tenha soltado-se durante o transporte, deve encaix-lo de novo na respectiva posio (i. e., pressionar com cuidado na placa posterior e verificar o encaixe).

>

Procedimento para reencaixar um mdulo de alimentao solto durante o transporte: 1. 2. 3. 4. 5. Seguir as medidas de proteco contra descargas electrostticas. Colocar os pinos da chave de mdulo na abertura do lado superior do mdulo solto Levantar a chave, soltando o mdulo completamente. Retirar a chave de mdulo. Pressionar o mdulo cuidadosamente na placa posterior, at que este encaixe correctamente.
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem
.

12-2

montbuch13.fm

Nur fr den internen Gebrauch Iniciar o sistema Ligao de um sistema de corrente alternada no-redundante HiPath 4000

12.2.2

Verificar as ligaes dos cabos de sinalizao

Os cabos de sinalizao LTU-BGR so aqueles que saem na placa posterior do bastidor LTU. Procedimento para garantir um encaixe seguro em todas as unies de cabos: 1. 2. 3. Certificar-se de que todos os cabos de sinalizao estejam fixados correctamente nos respectivos acessos da placa posterior do bastidor. Certificar-se ainda de que as fichas na outra extremidade dos cabos de sinalizao estejam encaixadas correctamente. Caso os cabos de sinalizao tenham soltado-se durante o transporte, estes devero ser religados e fixados nas respectivas posies, segundo o esquema do hardware.

12.2.3

Verificar as ligaes dos repartidores de corrente

O sistema fornecido com os cabos do repartidor j ligados na placa posterior. Contudo, estes cabos podem soltar-se por completo ou parcialmente durante o transporte. Por isso, as unies de cabos devem ser verificadas em todos os armrios e caixas: 1. 2. Verificar se as unies de cabos do repartidor de corrente nas placas posteriores esto soltas. Caso unies de cabos do repartidor tenham soltado-se por completo ou parcialmente durante o transporte, estes devero ser religados e fixados nas respectivas posies, segundo o esquema do hardware.

12.3

Ligao de um sistema de corrente alternada no-redundante HiPath 4000

Procedimento para ligar um sistema de corrente alternada no-redundante HiPath 4000: 1. 2. 3. 4. 5. Remover o fixador do cabo do alimentador e desenrolar o cabo. Encaixar o cabo numa tomada de parede com ligao terra. Ligar a outra extremidade do cabo do alimentador ao mdulo LPC80. Ligar o mdulo LPC80. Ligar o mdulo PSUP.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

12-3

montbuch13.fm

Iniciar o sistema Nur fr den internen Gebrauch Ligao das caixas 1 e 2 num sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000

12.4

Ligao das caixas 1 e 2 num sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000
ATENO Observar todas as medidas de segurana relativas ao trabalho com alta-tenso.

1
1. 2. 3. 4. 5. 6.

Procedimento para ligar a caixa 1 de um sistema de corrente alternada HiPath 4000: Encaixar o cabo do sistema HiPath 4000 numa tomada de parede com ligao terra. No lado posterior da caixa: accionar o interruptor geral debaixo do bastidor CSPCI (ver Figura 12-2 na pgina 12-7). No mdulo ACDPX da pilha UACD 1: accionar os interruptores para a entrada de corrente alternada. No painel de conectores PDPX2 da pilha UACD 1: accionar os disjuntores da entrada de corrente alternada (PM1, PM2, e PM3). No painel de conectores PDPX2 da pilha UACD 1: accionar os disjuntores para os cabos 48V (BULK e TALK). No lado posterior da pilha UACD 1: accionar os disjuntores da bateria de suporte. O ECCB no est disponvel nos Estados Unidos.

>
7.

Sequncia para a ligao dos mdulos de alimentao DC/DC: a) Bastidor 1 b) Outros mdulos de alimentao DC/DC

8.

No painel de conectores PDPX2 da pilha UACD 1: accionar o disjuntor do repartidor de corrente.

12-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch13.fm

Nur fr den internen Gebrauch Iniciar o sistema Ligao das caixas 3 e 4 num sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000

12.5

Ligao das caixas 3 e 4 num sistema de corrente alternada redundante HiPath 4000
ATENO Observar todas as medidas de segurana relativas ao trabalho com alta-tenso.

1
1. 2. 3. 4. 5. 6.

Procedimento para ligar a caixa 3 de um sistema de corrente alternada HiPath 4000: Encaixar o cabo do sistema HiPath 4000 numa tomada de parede com ligao terra. No lado posterior da caixa: accionar o interruptor geral debaixo do bastidor CSPCI (ver Figura 12-2 na pgina 12-7). No mdulo ACDPX da pilha UACD 2: accionar os interruptores para a entrada de corrente alternada. No painel de conectores PDPX2 da pilha UACD 2: accionar os disjuntores da entrada de corrente alternada (PM1, PM2, e PM3). No painel de conectores PDPX2 da pilha UACD 1: accionar os disjuntores 48V (BULK e TALK). No lado posterior da pilha UACD 2: accionar os disjuntores da bateria de suporte.

>
7.

O ECCB no est disponvel nos Estados Unidos.

Sequncia para a ligao dos mdulos de alimentao DC/DC: a) Bastidor 1 b) Outros mdulos de alimentao DC/DC

8.

No painel de conectores PDPX2 da pilha UACD 2: accionar o disjuntor do repartidor de corrente.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

12-5

montbuch13.fm

Iniciar o sistema Nur fr den internen Gebrauch Ligar a caixa 1 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000

12.6

Ligar a caixa 1 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000


ATENO Observar todas as medidas de segurana relativas ao trabalho com alta-tenso.

1
1. 2. 3. 4.

Procedimento para ligar a caixa 1 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000: Na caixa de ligao do sistema de corrente contnua: ajustar o interruptor geral para o circuito DC da caixa 1 na posio "On" (tirar a etiqueta!). No lado posterior da caixa 1 (debaixo do bastidor CSPCI): accionar o interruptor geral (ver Figura 12-2 na pgina 12-7). No campo ICBP da caixa UDCD da pilha 1: accionar o interruptor de rede PMOD (ver Figura 12-1 na pgina 12-6). Sequncia para a ligao dos mdulos de alimentao DC/DC da caixa 1: a) Bastidor 1 (Bast CSPCI, caixa 1) b) Outros mdulos DC/DC 5. No distribuidor de sada (ODP) da caixa UDCD 1 da pilha 1 (Figura 12-3): accionar o disjuntor 48V (TALK).

Figura 12-1

ICBP

12-6

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch13.fm

Nur fr den internen Gebrauch Iniciar o sistema Ligar a caixa 1 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000

+48 V 48 V Cabo de massa

Interruptor geral

Para unidade de base

Figura 12-2

Interruptor geral do sistema HiPath 4000, vista posterior

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

12-7

montbuch13.fm

Iniciar o sistema Nur fr den internen Gebrauch Ligar a caixa 2 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000

12.7
1. 2. 3. 4.

Ligar a caixa 2 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000

Procedimento para ligar a caixa 2 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000: Na caixa de ligao do sistema de corrente contnua: ajustar o disjuntor para a caixa 2 na posio "Off" (tirar a etiqueta!). No lado posterior da caixa 2 (debaixo do bastidor CSPCI): accionar o interruptor geral (ver Figura 12-2 na pgina 12-7). No campo ICBP da caixa UDCD 1 da pilha 2: accionar o interruptor de rede PMOD (ver Figura 12-1 na pgina 12-6). No distribuidor de sada (ODP) da caixa UDCD 1 da pilha 2: accionar o disjuntor 48V (BULK) (ver Figura 12-3 na pgina 12-8).

Figura 12-3

Distribuidor de sada (ODP), vista frontal

Na caixa 2 do sistema HiPath 4000: sequncia para a ligao dos mdulos de alimentao DC/ DC: a) Bastidor 1 (Bast CSPCI, caixa 2) b) Outros mdulos de alimentao DC/DC 5. No distribuidor de sada (ODP) da caixa UDCD 1 da pilha 2: accionar o disjuntor 48V (TALK) (ver Figura 12-3 na pgina 12-8).
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

12-8

montbuch13.fm

Nur fr den internen Gebrauch Iniciar o sistema Ligar a caixa 3 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000

12.8

Ligar a caixa 3 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000

Procedimento para ligar a caixa 3 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000: 1. 2. 3. 4. Na caixa de ligao do sistema de corrente contnua: ajustar o disjuntor para a caixa 3 na posio "Off" (tirar a etiqueta!). No lado posterior da caixa 3 (debaixo do bastidor CSPCI): accionar o interruptor geral. No campo ICBP da caixa UDCD 2 da pilha 1: accionar o interruptor de rede PMOD. Na caixa 3 do sistema HiPath 4000: sequncia para a ligao dos mdulos de alimentao DC/DC: a) Bastidor 1 (Bast CSPCI, caixa 1) b) Outros mdulos de alimentao DC/DC 5. No distribuidor de sada (ODP) da caixa UDCD 2 da pilha 1: accionar o disjuntor 48V (TALK).

12.9

Ligar a caixa 4 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000

Procedimento para ligar a caixa 4 de um sistema de corrente contnua HiPath 4000: 1. 2. 3. 4. 5. Na caixa de ligao do sistema de corrente contnua: ajustar o disjuntor para a caixa 4 na posio "Off" (tirar a etiqueta!). No lado posterior da caixa 4 (debaixo do bastidor CSPCI): accionar o interruptor geral. No campo ICBP da caixa UDCD 2 da pilha 2: accionar o interruptor de rede PMOD. No distribuidor de sada (ODP) da caixa UDCD 2 da pilha 2: accionar o disjuntor 48V (BULK). Na caixa 4 do sistema HiPath 4000: sequncia para a ligao dos mdulos de alimentao DC/DC: a) Bastidor 1 (Bast CSPCI, caixa 1) b) Outros mdulos de alimentao DC/DC 6. No distribuidor de sada (ODP) da caixa UDCD 2 da pilha 2: accionar o disjuntor 48V (TALK) (ver Figura 12-3 na pgina 12-8).

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

12-9

montbuch13.fm

Iniciar o sistema Instalar o PROCOMM PLUS

Nur fr den internen Gebrauch

12.10

Instalar o PROCOMM PLUS


Este procedimento no serve para substituir, mas para complementar as instrues de instalao do PROCOMM PLUS.

>
1. 2.

Instalar o PROCOMM PLUS no drive C do seu laptop. Executar primeiro as aces descritas nas instrues de instalao do PROCOMM PLUS e depois: Inserir a disquete PCPLUS Keymap da Siemens no drive A. No prompt do DOS, introduzir copy a:\pcplus.kbd c:\pcplus e premir Enter.

12.11

Activao das baterias do relgio do sistema no mdulo DSCXL

O buffer de bateria garante que a alimentao do relgio do sistema no seja interrompida em caso de falha da corrente, mantendo a base horria por at 48 horas.

Ateno: Componentes sensveis a descargas electrostticas (EGB) Seguir as medidas de proteco contra descargas electrostticas (EGB). A no observncia pode resultar em avarias permanentes ou intermitentes nos mdulos.

A bateria para o relgio do sistema encontra-se no mdulo DSCXL. A activao da bateria no mais executada por meio de configuraes de jumper, mas com o software.

Figura 12-4

Bateria no mdulo DSCXL

12-10

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch13.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Iniciar o sistema Programar a data e a hora

12.12

Programar a data e a hora

A hora do sistema necessria para todas as mensagens centrais e emitida em todos os terminais digitais. A data e a hora actuais so programadas atravs do AMO DATE.

>

Deve ser considerado um curto atraso at que os terminais digitais assumam a alterao (hora/data). No telefone de operadora, a alterao (hora/data) s tem efeito aps puxar e voltar a encaixar o cordo do microtelefone.

Se a bateria de ltio no mdulo DSCXL estiver completamente carregada, em caso de falha da corrente, a funo do relgio ser mantida por at 48 horas.

12.13

Instalar a base de dados do cliente

Procedimentos para instalar o disco rgido do cliente:


Instalar a base de dados do cliente do disco rgido pronto, ou Gerar a base de dados do cliente no local Para gerar a base de dados: Disco rgido pronto de fbrica, ou Base de dados gerada no local

12.13.1

Base de dados gerada de fbrica

Neste exemplo, a base de dados do cliente gerada de fbrica, transferida para um disco rgido e fornecida com o sistema. O tcnico de servio pode colocar o sistema em servio imediatamente aps a montagem. A Figura 12-5 mostra um grfico operacional para a inicializao do sistema com utilizao do disco rgido.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

12-11

montbuch13.fm

Iniciar o sistema Instalar a base de dados do cliente

Nur fr den internen Gebrauch

Activar o relgio do sistema (ligar a bateria) Encaixar o dongle do HW Ligar as tenses Verificar os mdulos de tenso (LEDs) Criar uma base de dados vazia atravs do AMO DBC Criar a base de dados do cliente com TAG Gerar o sistema com TAP (copiar o ACF para o disco rgido ou o MO)

A senha parte da base de dados do cliente

O sistema fornecido com um disco rgido de cliente pronto.

Inserir o MO com base de dados do cliente pronta e copiar para o disco rgido

Iniciar o procedimento de inicializao

Verificar as interfaces, os acessos e as ligaes de servidores.

Cpia de segurana dos dados do cliente 1 MO ext. armazenado no cliente 2 MO no drive para o backup Figura 12-5 Grfico operacional: colocao em servio

12.13.2

Base de dados gerada no local

Neste caso, o sistema fornecido com uma base de dados de verificao. Antes que possa colocar o sistema em funcionamento, o tcnico de servio deve criar a base de dados do cliente. Isto pode ser feito no local ou no Customer Support Center (CSC). A Figura 12-6 na pgina 12-13 mostra um grfico operacional para a gerao da base de dados do cliente no local.
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

12-12

montbuch13.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Iniciar o sistema Instalar a base de dados do cliente

1 etapa: verificao da qualidade ao abrir BD de verificao (sem parametrizao dos mdulos)

2 etapa: criao de base de dados individual do cliente Registar KONDA (p.ex. em HUGT)

Registar dados do cliente + senha (p.ex. com HUGT) Inicializar com a BD de verificao

Criar BD individual de cliente (ACF)

Apagar BD de verificao

Transmisso ACF

- HOT - HiPath 4000 Expert Access Sistema HiPath 4000 do cliente 3 etapa: transferir ACF para o sistema HiPath 4000 Gerao da BD

Figura 12-6

Grfico operacional: gerao da base de dados no local ou no CSC

>

As alteraes posteriores do HW devem ser actualizadas no AMO TINFO. Com este AMO, os dados tcnicos necessrios para a configurao e a ampliao de um sistema so administrados atravs do sistema. Alm disso, o AMO TINFO tem uma funo de bloco de anotaes, que pode ser utilizada para registos adicionais.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

12-13

montbuch13.fm

Iniciar o sistema Iniciar o sistema

Nur fr den internen Gebrauch

12.14

Iniciar o sistema

Com a inicializao de um sistema HiPath 4000 (PABX) so alcanados diferentes estados de carga, os quais so mostrados por indicadores de 7 segmentos (SSDs) ou diodos luminosos (LEDs). Estas indicaes permitem determinar se ocorreram erros - e quais - na inicializao do PABX.

>

Por motivos alfandegrios, em caso de exportao de um sistema para um pas no pertencente UE, o equipamento no pode estar apto a funcionar ao ser inserido no pas. Isso pode ser realizado ao encaixar o jumper de SCSI-ADRESS do disco rgido na posio "diferente de 0". Nos Estados do AFTA, na ndia ou na RP China: aps o fornecimento do sistema, o MOD deve ser novamente copiado para o disco rgido. Ateno Quando o sistema transportado de um ambiente frio para uma sala temperatura normal, pode ocorrer condensao. Antes de colocar o sistema em funcionamento, esperar at que esteja absolutamente seco e que a sua temperatura volte a normalizar.

Inicializar o sistema: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Certificar-se de que a ficha ECOS tenha sido verificada e esteja indesregulvel. Certificar-se de que os mdulos de alimentao LPC80 e PSUP estejam desligados. Encaixar a ficha do alimentador do mdulo LPC80 na unidade de base (BAU) abaixo da caixa CSPCI. Ligar o mdulo LPC80 (-48V). Ligar primeiro todos os mdulos LPC80 e depois todas as PSUPs. Caso no exista um disco rgido do cliente: inserir o disco MO com a base de dados do cliente no drive MO. Caso exista um disco rgido pronto do cliente: substituir a base de dados de verificao existente no sistema pelo disco rgido do cliente e reinicializar o sistema. 7. Ao inicializar o sistema pelo disco MO com a BD de verificao: premir a tecla LCT no mdulo DSCXL para inicializar o sistema HiPath 4000. Ao inicializar o sistema pelo drive de disco rgido: o sistema inicializado imediatamente ao ser ligado. 8. Acompanhar a inicializao pelo indicador de 7 segmentos (SSD) no mdulo DSCXL.

12-14

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch13.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Iniciar o sistema Ligao do TAP (verso IM - internacional)

Estado em funcionamento

Explicao

ADP inicializado

SWU inicializado

Tabela 12-2

DSCXL, indicador de 7 segmentos

12.15

Ligao do TAP (verso IM - internacional)


Na verso internacional (IM), TAP a abreviatura para o laptop do tcnico.

>

A Figura 12-7 mostra os acessos para o TAP. 1 = Alimentao 2 = Interface SCSI 3 = Interface V.24 4 = Interface da impressora

Figura 12-7

Ligao do TAP

Procedimento para a ligao do TAP (ver Figura 12-8): 1. 2. Ligar o cabo V.24 correspondente na porta V.24 do TAP (nos EUA: COM1 ou COM2). Ligar a outra extremidade do cabo na porta V.24 do mdulo DSCXL. 12-15

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch13.fm

Iniciar o sistema Ligao do TAP (verso IM - internacional)

Nur fr den internen Gebrauch

3.

Ligar o cabo do alimentador do TAP na tomada.

Indicador de 7 segmentos RESET RUN/ACT MIN/MAJ LCT/ LED

Interfaces da LAN

Cliente Servio IPDA Atlantic

LEDs de funo da LAN

Servio Modem

TAP

HTS

Figura 12-8

Placa frontal do mdulo DSCXL

12.15.1

Verificao do gerador de sinais


Se um telefone ANATE no tocar (nenhum sinal de chamar), deve verificar do gerador de sinais.

>
12-16

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch13.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Iniciar o sistema Colocar as tampas

Antes de ligar o sistema, certificar-se de que a configurao de jumper para o gerador de sinais seja: 85 V, 20 Hz. Para verificar as configuraes de jumper: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Certificar-se de que o sistema esteja desligado. Soltar o parafuso de fixao do gerador de sinais. Retirar o gerador de sinais. Localizar a cobertura de plstico preta no lado posterior do gerador de sinais. Verificar o ajuste desta cobertura. Para informaes mais detalhadas, ver o grfico do gerador de sinais.

12.16

Colocar as tampas
Cada caixa (inclusive a tampa frontal) constitui uma unidade blindada. Certificar-se de que os armrios permaneam fechados durante o funcionamento do sistema e recolocar as tampas imediatamente aps concluir os trabalhos de teste e manuteno.

>

Quando o sistema estiver completamente montado, com os cabos ligados e em funcionamento, recolocar cada uma das tampas em sequncia contrria. 1. 2. Colocar primeiro as tampas das caixas individuais de baixo para cima. Fechar a tampa superior: pressionar o fecho de aperto rpido 90 para a esquerda ou para a direita (1), at fixar as tampas.

7
3.

As tampas foram correctamente fixadas, se ouviu o encaixe ao fech-las. Se a placa frontal no engatar, esta pode soltar e cair.

Colocar a tampa do canal de cabos (ver Figura 12-9 na pgina 12-18).

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

12-17

montbuch13.fm

Iniciar o sistema Colocar as tampas

Nur fr den internen Gebrauch

Tampas do canal de cabos

Figura 12-9

Colocar as tampas do canal de cabos

12-18

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch14.fm Verificao do sistema

13

Verificao do sistema

Este captulo descreve os testes e os demais procedimentos que devem ser executados para garantir o perfeito funcionamento do sistema. 13.1 Ferramenta necessria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2 13.2 Verificao dos mdulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2 13.3 Verificar as linhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2 13.4 Verificao do terminal AC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3 13.5 Testar o terminal "Braille" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5 13.6 Consultar e verificar facilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6 13.7 Testar as funes de Restart e ALUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7 13.8 Cpia de segurana dos dados do cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7 13.9 Configurar e activar a funo de HTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7 13.10 Verificao do gerador de sinais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8 13.11 Verificao das ligaes entre a linha de extenso e o repartidor (HVT) . . . . . . . . 13-8 13.12 Verificao dos equipamentos de comunicao de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8 13.12.1 Produzir a simetria da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9 13.12.2 Determinar a simetria da rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9 13.12.3 Seleccionar a simetria de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-10 13.12.4 Verificar as seces de linha RDIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-16 13.12.5 Verificar as seces de linha T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-18 13.12.6 Gravar as IDs de circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-20 13.13 Verificao do drive MO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-20 13.14 Verificao do disco rgido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-20 13.15 Verificao das facilidades do sistema e do servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-21 13.15.1 Testar a funo CDR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-21 13.15.2 Testar a funo LCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-22 13.16 Verificar a derivao do sistema (Bypass). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-25 13.17 Instruo do cliente (verso IM - internacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-25

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-1

montbuch14.fm

Verificao do sistema Ferramenta necessria

Nur fr den internen Gebrauch

13.1

Ferramenta necessria
Cada caixa (inclusive a tampa frontal) constitui uma unidade blindada. Certificar-se de que os armrios permaneam fechados durante o funcionamento do sistema e recolocar as tampas imediatamente aps concluir os trabalhos de teste e manuteno.

>

Utilizar as seguintes ferramentas para os procedimentos de verificao do sistema descritos neste captulo:

Telefone de manuteno com nmero de marcao directa; activar a funo de marcao de linha de rede directa Kit de equipamentos de teste do telefone, S/N 66E3472 ou 66E3924 Equipamento de teste para a medio da transmisso (TMS) com funcionalidade SRL e ERL (perda de retorno (seta) e perda de retorno (eco) (SAGE 930A com opes 01 e 10C), S/N 66E4280

>
13.2

Executar os seguintes procedimentos de instalao e teste utilizando o Hicom One Tool (HOT) ou o "HiPath 4000 Expert Access" (para mais detalhes sobre o procedimento, consultar a ajuda online do Hicom One Tool).

Verificao dos mdulos

Verificar o estado dos mdulos perifricos utilizando o software apropriado (p. ex., HiPath 4000 Expert Access na Europa). Os mdulos perifricos so aqueles utilizados na unidade de ligao de cabos (p. ex., SLMA2, TMAU, RG e LTUCA).

13.3

Verificar as linhas

Verificar a atribuio dos sistemas de extenso gerados aos nmeros. Testar as linhas de rede, as junes e os equipamentos especiais quanto funo. 1. Estabelecer uma ligao de junes (entrada/sada) e iniciar uma consulta. Depois, transferir a chamada. 2. Estabelecer uma ligao externa (rede pblica, de entrada/de sada) e iniciar uma consulta. Depois, transferir a chamada. 3. 4. Usar o TAP para verificar os estados das linhas (linhas analgicas, digitais e especiais): Certificar-se de que o estado READY seja sinalizado para linhas ligadas.

13-2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch14.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao do sistema Verificao do terminal AC4

13.4

Verificao do terminal AC4

Procedimento para verificar o terminal AC4: 1. Puxar o microtelefone no jack e premir a tecla "Consultar memria". Aparece o ecr "MODO DE CHECAGEM" (ver Figura 13-1).
MODO DE CHECAGEM 1 TESTE DE LED 2 TESTE DE TECLADO 3 RESULTADOS TESTES INTERNOS 4 EDIES DE FIRMWARE E HARDWARE 5 EM GERAL 6 IMAGEM DE TESTE 1 (GRADE 1) 7 IMAGEM DE TESTE 2 (GRADE 2) 8 IMAGEM DE TESTE 3 (LADO CONJ CARACT) 9 TRACE DAS MENSAGENS SISTEMA * LIG/DES COR TOQUE # MUDAR NVEL TOM 0 FIM DO MODO DE CHECAGEM

Figura 13-1 2.

Ecr "MODO DE CHECAGEM"

Seleccionar a opo 1 TESTE DE LED para iniciar o teste de LED. Os LEDs acendem-se todos ao mesmo tempo por um breve momento e logo em seguida apagam-se de novo. Em seguida, os LEDs acedem-se um aps o outro (da esquerda para a direita e de cima para baixo no teclado). Aps a concluso do teste de LED, volta a ser indicado o menu MODO DE CHECAGEM.

3. 4. 5.

Seleccionar a opo 2 TESTE DE TECLADO para iniciar o teste do teclado. Seleccionar a opo 3 RESULTADOS TESTES INTERNOS para ver todos os erros de hardware que foram determinados no teste dos componentes AC4. Seleccionar a opo 4 EDIES DE FIRMWARE E HARDWARE para visualizar os cdigos de hardware e firmware, bem como o nmero da verso e da reviso (Revision Level) do terminal AC4. Seleccionar a opo 5 EM GERAL para executar os seguintes testes gerais:

6.

>

O modo de checagem 5 EM GERAL especfico do sistema (ver Figura 13-2 na pgina 13-4).

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-3

montbuch14.fm

Verificao do sistema Verificao do terminal AC4

Nur fr den internen Gebrauch

a) Encaixar o jack no acesso do teclado - o terminal AC4 entra em disponibilidade funcional.


EM GERAL 1 DES 2 DES 3 DES 4 DES 5 DES 6 DES

7 DES 8 DES
0 FIM DO MODO DE CHECAGEM

Figura 13-2

Ecr do modo de checagem "EM GERAL"

b) Ao seleccionar as opes 1 DES at 8 DES, pode activar (ou desactivar) as respectivas funes. As funes de 1 a 6 so especiais para a consola "Braille" (terminal para cegos). A Tabela 13-1 apresenta as funes do modo de checagem 5 EM GERAL Posio de teste EM GERAL 1 DES 2 DES 3 DES 4 DES 5 DES 6 DES 7 DES 8 DES Tabela 13-1 Funo Testa a indicao automtica de feixe de linhas ao atender chamadas da rede pblica Testa a indicao automtica de feixe de linhas ao atender chamadas (standard) Testa a linha de estado da ligao Testa os textos em letras minsculas Testa a indicao automtica na linha para chamadas de retorno Testa a indicao automtica na linha 1 para chamadas de retorno Testa a activao automtica da gravao ao atender chamadas da rede pblica Testa a activao automtica da gravao ao atender chamadas da rede pblica, chamadas standard e privadas. Funes - Modo de checagem "EM GERAL"

13-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch14.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao do sistema Testar o terminal "Braille"

7.

Seleccionar a opo 6 IMAGEM DE TESTE 1 (GRADE 1) para verificar se as linhas do ecr esto rectas e se a distncia entre as linhas uniforme. Neste teste indicado um ecr de tramas. Seleccionar a opo 7 IMAGEM DE TESTE 2 (GRADE 2) para verificar a nitidez (foco) do ecr do AC4. Neste teste indicado um ecr de pontos. Seleccionar a opo 8 IMAGEM DE TESTE 3 (GRADE 3) para determinar as funes de erros de teclas. Neste teste indicado o completo conjunto de caracteres do AC4 (inclusive todos os smbolos).

8. 9.

10. Seleccionar a opo 9 TEST MESSAGE CENTER para determinar as funes de erros do AC4. Neste teste so indicadas as mensagens do sistema (inclusive os smbolos). 11. Seleccionar a opo * LIG/DES COR TOQUE # MUDAR NVEL TOM para testar o sinal de chamar e o nvel deste da seguinte forma: a) Premir *. Ouve um sinal de chamar contnuo. b) Premir * novamente. O sinal de chamar pra. c) Premir #. Ouve um impulso de sinal de chamar de 3 segundos.

d) Premir # novamente. Ouve um impulso de sinal de chamar de 3 segundos com um nvel diferente.

>
f)

H nove frequncias diferentes do sinal de chamar. A cada vez que premir # altera o nvel (frequncia) do sinal de chamar.

e) Deixar o teste de nvel do sinal de chamar em 0. Premir 0 para abandonar o menu.

13.5

Testar o terminal "Braille"

Procedimento para testar o terminal "Braille": 1. Premir duas vezes a tecla "Anterior" com "Linha 12". Durante o teste de manuteno, premir as diversas teclas no terminal "Braille"; so indicados diferentes modelos de teste (ver Tabela 13-2). Indicao Todos os pinos esto para baixo, excepto do mdulo M1 pino S1, M2-S2, M3-S3, M4-S7, M5-S4, M6-S5, M7-S6, M8-S8. indicado um modelo uniforme. Indicaes no teste do terminal de manuteno (Sheet 1 of 2)

Teclado Linha 1

Tabela 13-2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-5

montbuch14.fm

Verificao do sistema Consultar e verificar facilidades

Nur fr den internen Gebrauch

Teclado Linha 2 Linha 3 Linha 4 Linha 5 Linha 6

Indicao Mesma indicao como acima (mdulos 9 at 16) Mesma indicao como acima (mdulos 17 at 24) Mesma indicao como acima (mdulos 25 at 32) Mesma indicao como acima (mdulos 33 at 40) Mesma indicao como acima (mdulos 41 e 42)

Linha 7 at linha As indicaes so invertidas. 12 Todos os pinos para cima, excepto os mencionados acima. Return Prximo Estado Todos os pinos para baixo Todos os pinos para baixo indicado o estado do software

ACT/DES (premir Alternadamente, em cada 4 seg., todos os pinos para cima ou todurante ca. 5 dos os pinos para baixo, at que seja premida uma outra tecla. seg.) Tabela 13-2 Indicaes no teste do terminal de manuteno (Sheet 2 of 2) As indicaes para "Linha 1" at "Linha 12" mostram eventuais erros na placa de driver e na linha de controlo do terminal "Braille". Se, por exemplo, o mesmo pino estiver em cima em dois mdulos, existe um curto-circuito nos cabos do mdulo. As indicaes para "Prximo", "Anterior" e "ACT/DES" podem ser utilizadas para testar o terminal "Braille". 2. Aps a concluso do modo de checagem interno, testar as seguintes ligaes (chamadas):

Estabelecer uma ligao externa, uma ligao de junes e uma ligao interna Activar o servio nocturno Solicitar uma rechamada (ligao externa e ligao interna) e transferir as chamadas

3.

Para informaes mais detalhadas, consultar as instrues de utilizao do AC4.

13.6

Consultar e verificar facilidades

Com os manuais de utilizao dos terminais do sistema e do terminal de operadora mo, aceder s facilidades activadas com o TAP. Verificar a funo de todas as facilidades. Encontra uma lista das abreviaturas referentes s facilidades no manual de servio HiPath 4000, na descrio do AMO "FEASU".

13-6

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch14.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao do sistema Testar as funes de Restart e ALUM

13.7

Testar as funes de Restart e ALUM

Utilizando o TAP, testar o comportamento na reinicializao (Restart) e a funo ALUM (comutao da linha de rede) do sistema. 1. 2. Testar o Softrestart Testar a funo de Hardrestart

Procedimento para testar a funo de ALUM do sistema (s para linha analgica): 1. 2. Ligar a alimentao principal do sistema. Verificar a funo de ALUM no telefone designado pelo cliente. H sinal de marcar da rede pblica? possvel marcar um nmero externo?

Em caso de falha da corrente do sistema, ser ligada uma linha de rede analgica num telefone analgico, atravs de um rel desoperado. 3. Aps a verificao, religar a tenso do sistema (Reload) e esperar at que este tenha sido reinicializado.

13.8

Cpia de segurana dos dados do cliente

Em caso de falha, deve ser possvel criar um disco rgido (HD) do cliente o mais rpido possvel. Para isso, deve fazer uma cpia de segurana do programa-produto (PS) de cada cliente.

>
13.9

Em sistemas HiPath 4000 sem drive MO, a cpia de segurana do programa-produto (ACF) guardada na Memria Flash (drive ":M:").

Configurar e activar a funo de HTS

Com o teleservio de PABX podem ser efectuadas tarefas de assistncia tcnica (p.ex., manuteno do sistema, tratamento de problemas, servios universais) atravs da rede telefnica. Atravs desta funo, o tcnico responsvel pelo produto pode oferecer suporte distncia (i.e.: remoto). O teleservio de PABX inclui as seguintes facilidades:

Manuteno remota Aviso de erro automtico Correco de software

O sistema fornecido com uma funo standard HTS. Se o cliente desejar uma funo HTS,
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-7

montbuch14.fm

Verificao do sistema Verificao do gerador de sinais

Nur fr den internen Gebrauch

1. 2. 3. 4. 5.

necessrio efectuar primeiro as respectivas configuraes de hardware e software no sistema (ver tambm a descrio do manual de servio "Hicom Teleservice HTS"). Ligar o modem para HTS na porta V.24 do mdulo DSCXL. Programar um nmero para HTS (usar base de dados como fonte) Aps efectuar as configuraes necessrias: activar e verificar a funo de teleservio, utilizando para isso o TAP. Informar o seu responsvel sobre o novo cliente e solicitar uma chamada do posto HTS.

13.10

Verificao do gerador de sinais


PERIGO Deve ter o mximo cuidado ao trabalhar no gerador de sinais! O gerador de sinais encontra-se sob alta tenso.

Para a verificao do gerador de sinais, deve ligar um telefone analgico (ANATE) numa porta SLMA e iniciar uma marcao no ANATE. Se o ANATE tocar a sequncia de sinal de chamar standard, o equipamento est em perfeito funcionamento.

13.11

Verificao das ligaes entre a linha de extenso e o repartidor (HVT)

Se as ligaes dos cabos do repartidor so efectuadas por uma empresa externa (p. ex., um subcontratante), todos os trabalhos devero ser verificados e documentados do seguinte modo: 1. 2. 3. Supervisionar o andamento dos servios externos. Criar ou implementar ordens de alterao para o subcontratante, segundo a necessidade. Ao averiguar o local, verificar se as ligaes de cabos esto correctas (consultar os requisitos tcnicos e as directivas), e registar os trabalhos ou elaborar uma lista de correces.

13.12

Verificao dos equipamentos de comunicao de dados

A seguir descrito o procedimento para a verificao de linhas da central de operadora (CO) e de marcao directa, de seces de linhas RDIS e T1, assim como de linhas (de rede) OPS.

13-8

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch14.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao do sistema Verificao dos equipamentos de comunicao de dados

13.12.1

Produzir a simetria da rede

Para garantir uma potncia de transmisso ideal, os CANAIS TMC16, TMDID E SLMA3 devem ser configurados com a melhor perda de retorno para a opo de simetria da rede (ERL e SRL). A rede simtrica configurada por acesso DAD atravs do campo COFIDX do comando CHATCSU para TMDID e TMC16 e do campo NWBALNO do comando CHASCSU para OPS. O valor standard 3 garante um desempenho adequado para a maioria dos equipamentos de linha de rede, e as linhas OPS normalmente tm o melhor funcionamento com o valor standard 2.

13.12.2

Determinar a simetria da rede

Para linhas de rede de utilizao local, a melhor opo de simetria da rede aquela com o valor ERL mais alto (maior-igual 10 dB) e um valor SRL Low/High tambm maior-igual 10 dB. Para os equipamento utilizados em redes mais complexas, a melhor opo de simetria aquela com o valor ERL mais alto (maior-igual 18 dB) e um valor SRL Low/High tambm maior-igual 10 dB.

>

No seleccionar, em hiptese alguma, uma rede simtrica, se o valor ERL medido for inferior ao valor SRL medido.

A Tabela 13-3 apresenta diferentes exemplos de medio para determinar a perda de retorno. Neste caso, a melhor opo de simetria da rede 3. As redes 2 e 5 no so apropriadas para linhas de rede locais. A rede 4 tambm no apropriada. Rede 2 3 4 5 Tabela 13-3 13.7 18.6 6.2 15.7 ERL (dB) SRL Low (dB) 10.2 13.2 5.7 14.1 SRL High (dB) 11.0 14.5 6.1 14.3

Exemplos para a medio da perda de retorno

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-9

montbuch14.fm

Verificao do sistema Verificao dos equipamentos de comunicao de dados

Nur fr den internen Gebrauch

13.12.3

Seleccionar a simetria de rede


Ateno O procedimento seguinte apenas deve ser executado, caso vrias redes simtricas preencham os requisitos descritos no Pargrafo 13.12.2 na pgina 13-9. No integrar redes simtricas, se os valores de medio forem inferiores ao nvel mnimo indicado. Caso uma linha de rede preencha ou supere os requisitos mnimos numa rede simtrica, deve seleccionar esta rede simtrica, mas no utilizar o processo aqui descrito.

Procedimento para seleccionar a rede simtrica: 1. 2. Seleccionar uma linha de rede. Executar as medies ERL e SRL para todas as quatro redes da linha seleccionada.

>
3. 4.

Comparar os resultados da medio em cada categoria.

Atribuir um factor de qualidade relativo (nmero Q de 1 a 4), sendo 4 a melhor perda de retorno medida. Ignorar a linha de rede, caso uma medio no preencha os requisitos mnimos. Anotar o nmero Q para cada rede simtrica. Seleccionar o resultado com o total de nmero Q mais alto. Caso duas linhas de rede tenham o mesmo nmero Q como resultado, seleccionar a rede com a medio ERL mais alta. Caso as duas linhas de rede tenham o mesmo resultado na medio ERL, seleccionar a rede com a medio SRL Low mais alta, seguida da medio SRL High mais alta. A rede 3 (Tabela 13-4) mostra um exemplo para a melhor opo de simetria da rede para linhas de rede pelo processo de nmero Q. Rede ERL (dB) Nmero Q ERL 2 4 3 SRL Low (dB) 10.2 13.2 5.7 14.1 4 Nmero Q SRL Low 2 3 SRL High (dB) 11.0 12.5 6.1 14.3 3 10 Nmero Q SRL High 2 4 Nmero Q total 6 11

2 3 4 5 Tabela 13-4 13-10

13.7 18.6 6.2 15.7

Exemplos para a medio da perda de retorno


P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch14.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao do sistema Verificao dos equipamentos de comunicao de dados

13.12.3.1

Sincronizar linhas de rede da operadora

Procedimento para determinar a melhor configurao para as linhas de rede da operadora: 1. Seleccionar na configurao de linha de rede a opo de simetria da rede 2: a) Introduzir o comando CHA-TCSU e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores e confirm-los individualmente com a tecla Enter: Campo PEN1 DEV COFIDX Valor <LTG-LTU-SLOT-CIRCUIT> <GRDSTR ou LPSTR> 2

>
2.

Os parnteses triangulares (< >) representam campos com informaes especficas da linha.

Acertar para que a linha de rede da operadora marque a nova rede simtrica do seguinte modo: a) Introduzir o comando ACT-DSSU e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores e confirm-los individualmente com a tecla Enter: Campo ONTYPE TYPE PEN1 PEN2 Valor AUL PEN <LTG-LTU-EBP-SATZ> <LTG-LTU-EBP-SATZ>

3. 4.

Desligar o telefone de manuteno do repartidor (HVT). Ligar o equipamento de teste (TMS) ao acesso correspondente no telefone de manuteno (Figura 13-3).

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-11

montbuch14.fm

Verificao do sistema Verificao dos equipamentos de comunicao de dados

Nur fr den internen Gebrauch

-2.5 dBm

HiPath 4000 SLMA3 or ATI T R

6 5

TMC16

T R
1

40000126ger

1 - Grampos de ponte 2 - Repartidor (HVT) 3 - Transferncia 4 - Equipamento de teste (TMS) 5 - Operadora (CO) 6 - Telefone de manuteno

Figura 13-3 5. 6. 7. 8. 9.

Disposio de teste para medies ERL/SRL em canais de linhas de operadora

Certificar-se de que o equipamento de teste (TMS) funcione em modo de terminao e com uma impedncia de 600 Ohm. Marcar directamente a linha de rede que deve ser testada: # # 8 x x x. Esperar pelo sinal de marcar da linha de rede. Caso no oua o sinal, verificar se a linha de rede est ocupada. Depois disso, executar os testes de sinalizao para a linha. Marcar o nmero do fornecedor de servios (Facility Provider) para a "terminao de silncio" (Silent Termination). Determinar e anotar os valores de medio para ERL e SRL (Low e High).

10. Repetir as etapas de 1 a 9 para as configuraes de simetria da rede 3, 4 e 5.

>

Alterar a linha de comando COFIDX=2 na etapa 1. Introduzir aqui o nmero de configurao para a rede simtrica correcta.

11. Configurar a rede simtrica na configurao de linha de rede com os melhores valores ERL e SRL.

13-12

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch14.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao do sistema Verificao dos equipamentos de comunicao de dados

13.12.3.2

Sincronizar linhas de marcao directa

Procedimento para determinar a melhor configurao para as linhas de marcao directa: 1. Seleccionar na configurao de linha de rede a opo de simetria da rede 2: a) Introduzir o comando CHA-TCSU e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores de campo e confirm-los individualmente com a tecla Enter: Campo PEN DEV COFIDX 2. Valor <LTG-LTU-SLOT-CIRCUIT> DID 2

Acertar para que a linha de marcao directa marque a nova rede simtrica do seguinte modo: a) Introduzir o comando ACT-DSSU e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores de campo e confirm-los individualmente com a tecla Enter: Campo ONTYPE TYPE PEN1 PEN2 Valor AUL PEN <LTG-LTU-EBP-SATZ> <LTG-LTU-EBP-SATZ>

>
3. 4.

As etapas de 3 a 7 no so vlidas para sistemas com diagnstico de hardware e sintomas (HSD).

Desligar o telefone de manuteno do repartidor (HVT). Ligar o equipamento de teste (TMS) ao acesso correspondente no telefone de manuteno (Figura 13-4 na pgina 13-14).

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-13

montbuch14.fm

Verificao do sistema Verificao dos equipamentos de comunicao de dados

Nur fr den internen Gebrauch

-2.5 dBm

HiPath 4000 Analog board T R

6 5

TMDID board

T R
1

40000127ger

1 - Grampos de ponte 2 - Repartidor (HVT) 3 - Transferncia 4 - Equipamento de teste (TMS) 5 - Operadora (CO) 6 - Telefone de manuteno

Figura 13-4 5. 6. 7. 8. 9.

Disposio de teste para medies ERL/SRL em canais de linhas de marcao directa

Certificar-se de que o equipamento de teste (TMS) funcione em modo de terminao com uma impedncia de 600 Ohm. Solicitar que o fornecedor de servios (Facility Provider) ocupe a linha de marcao directa a que deve ser testada e activar a "terminao de silncio" (Silent Termination). Determinar com o TMS e anotar os valores de medio para ERL e SRL (Low e High). Repetir as etapas de 1 a 7 para as configuraes de simetria da rede com a programao COFIDX 3, 4 e 5. Configurar a rede simtrica na configurao de linha de rede com os melhores valores ERL e SRL. Sincronizar linhas OPS e linhas de rede

13.12.3.3

Procedimento para determinar a melhor configurao para as linhas OPS: 1. Seleccionar na configurao de linha de rede a opo de simetria da rede 1: a) Introduzir o comando CHA-SCSU e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores de campo e confirm-los individualmente com a tecla Enter:

13-14

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch14.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao do sistema Verificao dos equipamentos de comunicao de dados

Campo STNO DEVFUNC COFIDX 2.

Valor <n extenso OPS> ANATE 5

Acertar para que a linha OPS marque a nova rede simtrica do seguinte modo: a) Introduzir o comando ACT-DSSU e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores de campo e confirm-los individualmente com a tecla Enter: Campo ONTYPE TYPE STNO Valor AUL STNO <n extenso OPS>

3. 4.

Desligar o telefone de manuteno do repartidor (HVT). Ligar o equipamento de teste (TMS) ao acesso correspondente no telefone de manuteno (Figura 13-5).
2

HiPath 4000 Analog board T R

1 3
-2.5 dBm

T R
5 6

Analog board

T R

40000128ger

1 - Transferncia 2 - Grampos de ponte 3 - Equipamentos de comunicao de dados 4 - Repartidor (HVT) 5 - Equipamento de teste (TMS) 6 - Telefone de manuteno 7 - Telefone OPS (sistema oposto)

Figura 13-5

Disposio de teste para medies ERL/SRL em linhas OPS

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-15

montbuch14.fm

Verificao do sistema Verificao dos equipamentos de comunicao de dados

Nur fr den internen Gebrauch

5. 6. 7. 8. 9.

Certificar-se de que o equipamento de teste (TMS) funcione em modo de terminao e com uma impedncia de 600 Ohm. Estabelecer uma ligao ao telefone OPS. Solicitar ao interlocutor que coloque o telefone OPS no estado "em chamada". Determinar e anotar os valores de medio para ERL e SRL (Low e High). Repetir as etapas de 1 a 8 da configurao de linha OPS para as configuraes de simetria da rede 2, 3 e 4.

10. Configurar a rede simtrica na configurao de linha com os melhores valores ERL e SRL.

13.12.4

Verificar as seces de linha RDIS

Procedimento para verificar a funo do canal D na seco de linha RDIS: 1. 2. 3. Certificar-se de que j tenham sido executados o teste de continuidade local e o teste de ligao End-to-End. Assegurar-se tambm de que o operador no sistema oposto da seco de linha RDIS tenha sido instrudo para executar esta verificao. Para activar o mdulo DIU2U: a) Introduzir o comando ACT-BSSU e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores de campo e confirm-los individualmente com a tecla Enter: Campo ONTYPE LTG LTU SLOT 4. Valor AUL <lin.> <LTU> <posio de montagem>

Para activar o canal D da seco de linha RDIS: a) Introduzir o comando ACT-DSSU e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores de campo e confirm-los individualmente com a tecla Enter: Campo ONTYPE PEN Valor AUL <Pos. do

canal D>

13-16

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch14.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao do sistema Verificao dos equipamentos de comunicao de dados

5.

Para activar todos os canais de transmisso (bearer) da seco de linha RDIS: a) Introduzir o comando ACT-DSSU e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores de campo e confirm-los individualmente com a tecla Enter: Campo ONTYPE PEN Valor AUL <Pos. 1><Pos. 2>

O canal D estar em disponibilidade funcional dentro de 15 segundos. Se o canal D no estiver em disponibilidade funcional dentro de 15 segundos, verificar a configurao dos diferentes tipos de aplicao (ver Tabela 13-5 na pgina 13-17 at Tabela 13-8 na pgina 13-18).

>

Anotar as seguintes informaes: Tipo de equipamento e substituio "Bipolar 8"

Parmetro BCSU Tipo de temporizao (TIMTYP) Tipo de trama (FRAME) Substituio "Bipolar 8" (BI8SUB) Identificao de erro de bit

Valor real, terminal local SYST STD YES YES

Valor de referncia, sistema oposto LOOP STD YES YES USER NETWK

Emulao de rede ou de utili- NETWK zador (NETUSR) Tabela 13-5

Verificao da configurao BCSU para linhas CorNet Valor real, terminal local S1D S1B Valor de referncia, sistema oposto S1D S1B

Parmetro TCSU Tipo de equipamento (GER) Tabela 13-6

Verificao da configurao TCSU para linhas CorNet

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-17

montbuch14.fm

Verificao do sistema Verificao dos equipamentos de comunicao de dados

Nur fr den internen Gebrauch

Parmetro BCSU Tipo de temporizao (TIMTYP) Tipo de trama (FRAME) LOOP

Terminal local

<STD ou ESF> (deve ser idntico configurao do sistema oposto) Para o tipo de trama "ESF", verificar o valor BI8SUB. <NO ou YES> (deve ser idntico configurao do sistema oposto) <NO ou YES> (deve ser idntico configurao do sistema oposto)

BI8SUB Identificao de erro de bit

Emulao de rede ou de utiliza- USER dor (NETUSR) Tabela 13-7 Verificao da configurao BCSU para linhas RDIS (AT&T, MCI e SPRINT) Sistema oposto <ATT49, ATT59 ou MCI para SPRINT e MCI2 para MCI> (deve ser idntico configurao do sistema oposto).

Parmetro TCSU Protocolo (PROTOCOL) Tabela 13-8

Verificao da configurao TCSU para linhas RDIS (AT&T, MCI e SPRINT)

>
13.12.5

Se todas as configuraes estiverem correctas e o canal D ainda no estiver em disponibilidade funcional, consultar o prximo nvel de suporte.

Verificar as seces de linha T1

Procedimento para verificar as seces de linha T1: 1. Para activar o mdulo DIU2U: a) Introduzir o comando ACT-BSSU e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores de campo e confirm-los individualmente com a tecla Enter: Campo ONTYPE TYPE PEN1 PEN2 2. Valor AUL PEN <Pos. 1> <Pos. 2>

Para activar todos os canais da seco de linha:


P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-18

montbuch14.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao do sistema Verificao dos equipamentos de comunicao de dados

a) Introduzir o comando ACT-DSSU e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores de campo e confirm-los individualmente com a tecla Enter: Campo ONTYPE TYPE PEN1 PEN 3. 4. 5. Valor AUL <Pos.> <Pos. 1> <Pos. 2>

Certificar-se de que j tenham sido executados o teste de continuidade local e o teste de ligao End-to-End. Executar um teste de erro de bit (BERT). Caso o teste BERT falhe, procurar o seu operador de rede local. Para ter acesso ao actual nmero de erro da ligao na seco de linha T1: Introduzir o comando DIS-BSSU e premir Enter. Aceder a este comando vrias vezes consecutivas. Campo LTG LTU SLOT CCTNO DIS-TYPE RESET Valor 1 <LTU> <posio de montagem> <vazio> <vazio> <vazio>

Aps 15 segundos, a seco de linha T1 muda para o estado de alarme "verde" e a contagem para os seguintes erros interrompida:

Segundos de erros de bits (BES) Segundos de erro, perda de trama (OES) Up-Slips (US) Down-Slips (DS) Segundos de erro (ES) Frame-Slips (FS)

Se a seco de linha T1 continua a mudar para o estado de alarme "verde" apesar do nmero crescente de erros, executar um teste BERT.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-19

montbuch14.fm

Verificao do sistema Verificao do drive MO

Nur fr den internen Gebrauch

13.12.6

Gravar as IDs de circuitos

Documentar as IDs de circuitos na tabela de pin-out das fichas e dos pinos (Jack and Pin Record Data Sheet) do Protocolo Siemens do local para 9751 CBX e 9200 CBX.

13.13

Verificao do drive MO

Para assegurar-se do perfeito funcionamento do drive MO, efectuar a seguinte verificao: 1. 2. Introduzir DIS-DSSM e premir Enter. Introduzir os seguintes valores e confirmar com Enter. Valor UNIT TYP CNO Campo A1 C 6

13.14

Verificao do disco rgido

Para verificar o disco rgido: 1. Consultar primeiro o estado do drive do disco rgido: a) Introduzir DIS-DSKST e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores e confirm-los individualmente com a tecla Enter: Campo UNIT TYP CNO Valor <A1, V1, T1> C <1 - 8>

No ecr indicada a mensagem IN SERVICE (em funcionamento). 2. Se o drive no estiver pronto para funcionar: Repetir as etapas 1a e 1b e depois: a) Introduzir o comando ACT-DSKX e premir Enter b) Introduzir os seguintes valores e confirm-los individualmente com a tecla Enter: Campo UNIT CNO 3. Valor <A1, V1, T1> <1 - 8>

Se no for possvel activar o disco rgido: Executar as etapas 5 a 10 Pargrafo 13.13 na pgina 13-20.

13-20

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch14.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao do sistema Verificao das facilidades do sistema e do servidor

13.15

Verificao das facilidades do sistema e do servidor

Este pargrafo descreve os testes que podem ser executados para verificar a disponibilidade das facilidades do HiPath 4000 e a funcionalidade do servidor.

13.15.1

Testar a funo CDR

Testar a sada da lista CDR do sistema: 1. Para imprimir as seguintes informaes, introduzir individualmente os comandos apresentados na Tabela 13-9. Comando DIS-MSEL DIS-MLIST DIS-MFREQ Tabela 13-9 2. 3. Informaes acessveis Estado de funcionamento, equipamento base (BASDEB), STNTBL1 e DNOTBL1 Nmero DIALOGFIELD (campo de dilogo) Listas CDR acessveis

Seleccionar na lista impressa DIS-MSEL um grupo de seleco activo (OPERATION CONDITION = ON). Se todas as programaes forem STNTBL1=N e DNOTBL1=N, todas as linhas de extenso so aptas a CDR. Para STNTBL1=Y e DNOTBL1=Y deve primeiro procurar os acessos apropriados para CDR na lista impressa de comandos DIS-MLIST. Se a programao for BASDEV=DEV#, a lista CDR deve ser transferida a uma impressora ou a um terminal (a depender da configurao dos equipamentos, porta ADP 1). Estabelecer a ligao externa atravs de uma linha de extenso qualquer. Aps terminar a chamada, a lista CDR deve ser transmitida a uma impressora ou a um terminal. Se a programao for BASDEV=CDRC1 (ou CDRC2), a sada da lista CDR deve ser num ficheiro. Se a lista FCP DISMFREQ tiver no mnimo um campo de dilogo, estabelecer uma ligao externa a partir de uma linha de extenso vlida. Introduzir o comando DIS-MFREQ e premir Enter. Introduzir o valor de campo DIAFNO=<n campo de dilogo> e premir Enter. A lista CDR deve sair num ficheiro.

4. 5. 6.

7. 8. 9.

10. Caso os campos de dilogo na lista de comandos DIS-MFREQ estejam vazios: Introduzir o comando ADD-MFREQ e terminar a introduo com Enter. 11. Introduzir os seguintes valores de campo e confirm-los individualmente com a tecla Enter:
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-21

montbuch14.fm

Verificao do sistema Verificao das facilidades do sistema e do servidor

Nur fr den internen Gebrauch

Campo TYPE DIAFNO FILE FILESTA FILEND FORMFORM0 BLKSIZE FOUT STAT MULTOUT PERIOD SELSTOP

Valor L 1 CDRC1 <AAMMDDhhmm> <AAMMDDhhmm> 2 127 Y AAMMDDhhmm> N 0 Y

12. Estabelecer a ligao externa atravs de uma linha de extenso qualquer. 13. Introduzir o comando OUT-MFREQ e premir Enter. 14. Introduzir o valor de campo DIAFNO=<l> e premir Enter. 15. Aps a concluso do teste de CDR: Introduzir o comando DEL-MFREQ e premir Enter. 16. Introduzir o valor de campo DIAFNO=<l> e premir Enter.

13.15.2

Testar a funo LCR

Testar a configurao de LCR (encaminhamento por rotas econmicas) do sistema, assim que todas as linhas de rede de sada tenham sido colocadas em servio e testadas: 1. Imprimir as listas apresentadas em Tabela 13-10. Comando DIS-LROUT DIS-LDPLN DIS-LSCHD DIS-LAORT DIS-LCOS DIS-DPLN DIS-TGACC Tabela 13-10 2. Listas LCR acessveis TYPE=STN Parmetro a configurar Informaes acessveis Nmero de feixe e nmeros de rota Modelo de marcao e nmeros de rota Plano LCR Cdigo de rede local e restries de cdigo de rede pblica Classes de acesso LCR Modelo de marcao ROLMnet e nmeros de rota Posies dos circuitos de linhas de rede pblica

Acertar um modelo de marcao (consultar a lista "Dialing Patterns and Route Numbers").
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-22

montbuch14.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao do sistema Verificao das facilidades do sistema e do servidor

3. 4. 5.

Anotar os nmeros de rotas para o modelo de marcao acertado. Anotar o primeiro feixe de linhas (elemento de encaminhamento) para o nmero de rota na lista "Group Numbers and Route Numbers". Certificar-se de que o feixe de linhas est pronto para ser testado: a) Verificar a lista do plano LCR e certificar-se de que o plano LCR possibilita o acesso ao elemento de encaminhamento acertado. (Com a lista "Group Numbers and Route Numbers" mo, anotar todas as letras que esto assinaladas com um X no campo SCHEDULES. Estas letras representam a introduo para a lista do plano LCR.) Se a ligao ao feixe de linhas marcado for bloqueada devido ao plano LCR, deve adaptar a data e a hora do sistema ao cronograma atravs do comando CHADATE. b) Procurar pelos estados READY dos actuais circuitos de linhas de rede pblica (AS) neste grupo. Para isso, introduzir o comando DIS-SDSU-TK em combinao com as posies encontradas na lista AS. c) Controlar o campo AUTH da lista "Trunk Group Numbers and Route Numbers" e assegurar-se de que o valor LCOS suficientemente alto para poder utilizar a extenso de manuteno. Introduzir o comando DIS-SCSU para determinar o valor LCOSV da extenso de manuteno.

d) Controlar o campo AORT da lista "Trunk Group Numbers and Route Numbers" e assegurar-se de que ao nmero de teste no seja atribudo um cdigo de rede local (rede pblica) o qual esteja bloqueado para a rota acertada. Isso deve ser verificado na lista DIS-LAORT "Trunk Group Numbers and Route Numbers", com base nos nmeros de ndice AORT. 6. 7. Marcar um nmero para o teste de sistema oposto, o qual contenha o modelo de marcao acertado. Certificar-se de que a ligao tenha sido estabelecida. Certificar-se de que para o processamento de chamadas seja ocupada uma linha de rede do feixe de linhas. Para isso, introduzir o comando DIS-SDSU em combinao com as posies encontradas na lista "PEN Locations of Trunk Circuits". Agora, no campo de estado devem aparecer as iniciais "CP". Desactivar o feixe de linhas; para isso, introduzir o comando DEADSSU em combinao com as posies encontradas na lista "PEN Locations of Trunk Circuits". Repetir as etapas de 4 a 8 para todos os demais elementos de encaminhamento (feixe de linhas) da rota marcada.

8. 9.

10. Repetir as etapas de 3 a 9 para todos os demais modelos de marcao na lista "Dialing Patterns and Route Numbers". 11. Repetir as etapas de 2 a 9 para uma extenso ROLMnet de cada rota da lista "ROLMnet Dialing Patterns and Route Numbers".

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-23

montbuch14.fm

Verificao do sistema Verificao das facilidades do sistema e do servidor

Nur fr den internen Gebrauch

12. Caso tenha alterado a data e a hora na etapa 5a: programar novamente a data e a hora actuais.

13-24

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch14.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Verificao do sistema Verificar a derivao do sistema (Bypass)

13.16

Verificar a derivao do sistema (Bypass)

Para verificar a derivao do sistema: 1. 2. Verificar a sequncia de ligaes do mdulo DSCXL. Verificar se a derivao do sistema est em perfeito funcionamento, de acordo com as informaes SSD relativas ao mdulo DSCXL no manual de servio do HiPath 4000.

13.17

Instruo do cliente (verso IM - internacional)

Aps ter colocado o sistema em funcionamento, deve ser efectuada, para cada sistema, a seguinte instruo bsica do cliente.

Introduo geral ao sistema HiPath 4000 a uma pessoa designada pelo cliente. Apresentao do funcionamento e da capacidade do terminal de operadora (operao do posto de operadora). Apresentao da funo do Chese (Servio Chefe/Secretria), oferecida em teclas de programao fixa e livre. Introduo s funes dos telefones digitais, inclusive "team", oferecidas em teclas de programao fixa e livre.

O cliente designa os participantes da instruo bsica.. A quantidade de participantes limitada a 2-4 pessoas.

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

13-25

montbuch14.fm

Verificao do sistema Instruo do cliente (verso IM - internacional)

Nur fr den internen Gebrauch

13-26

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Nur fr den internen Gebrauch

montbuch15.fm Ampliao do sistema

14

Ampliao do sistema

Este captulo descreve o procedimento para a instalao de caixas adicionais para o sistema HiPath 4000. 14.1 Configurao ampliada do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2 14.2 Ligar as pilhas de caixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

14-1

montbuch15.fm

Ampliao do sistema Configurao ampliada do sistema

Nur fr den internen Gebrauch

14.1

Configurao ampliada do sistema

MDFHX6

MDFHX6

MDFHX6

MDFHX6

MDFHX6

MDFHX6

(UP/UPR..1) (UP/UPR..2) (UP/UPR..3)

(UP/UPR..4) (UP/UPR..5) (UP/UPR..6)

UP/UPR.. 3 UP/UPR.. 2 UACD 2 UACD 1 Powerbox Figura 14-1 UP/UPR.. 1 CSPCI Pilha 1

UP/UPR.. 7 UP/UPR.. 6 UP/UPR.. 5 UP/UPR.. 4 Pilha 2

UP/UPR.. 11 UP/UPR.. 10 UP/UPR.. 9 UP/UPR.. 8 Pilha 3

UP/UPR.. 15 UP/UPR.. 14 UP/UPR.. 13 UP/UPR.. 12 Pilha 4

Configurao ampliada do HiPath 4000 com a quantidade mxima de MDFHX6

14-2

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuch15.fm

Nur fr den internen Gebrauch

Ampliao do sistema Configurao ampliada do sistema

Num sistema de vrias caixas (at 4), as caixas de ampliao encontram-se sobre a caixa base. As caixas esto unidas e fixadas por fechos de aperto rpido no lado frontal. Para a ampliao do sistema: 1. Destravar a caixa que deve ser desmontada; para isso, pressionar o fecho de aperto rpido correspondente e girar 90 para a esquerda ou a direita (ver Figura 14-2 na pgina 14-4). Retirar a tampa da caixa base.

2.

>
3.

A tampa da caixa e as placas posteriores so fixadas do mesmo modo como as caixas de ampliao. Aps soltar os fechos de aperto rpido, pode retirar estes componentes individualmente.

7
4. 5. 6.

Ateno Os parafusos de unio entre as caixas no servem como ligao interna terra.

Colocar a caixa de ampliao (adicional) sobre a caixa de ampliao existente. Prender a caixa com os respectivos parafusos de fixao. Ligar os cabos telefnicos (ver a descrio do hardware).

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

14-3

montbuch15.fm

Ampliao do sistema Ligar as pilhas de caixas

Nur fr den internen Gebrauch

Figura 14-2

Desmontar os componentes do sistema

14.2

Ligar as pilhas de caixas

Ligar as pilhas de caixas conforme descrito no Pargrafo 6.2.2, "Colocar as juntas de terra entre as caixas".

14-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

montbuchSIX.fm Nur fr den internen Gebrauch

ndice remissivo

ndice remissivo
A

Z
Configurao do repartidor MDFHX6 9-2 Configurao do repartidor MDFHX8 9-5 Configurao do sistema 2-2 Contacto de segurana 1-6 Controlo central apresentao 2-11 Convenes 1-3

Adaptador 2 4-5 Adaptador de distncia instalar 10-27 Adaptador SIPAC-SIVAPAC 4-5 Adaptador SIVAPAC-SIPAC 4-2 Adaptadores do Optiset E instalar 10-30 ADP Colocao em servio do sistema 2-14 ADS aplicaes BELAU 2-16 segurana do sistema 2-16 Alimentao de 60 Volt - APPS 7-14 Alimentao para o repartidor 7-30 Alimentaes 7-14 Alinhar o sistema 3-10 ncora de proteco contra terremotos 3-20 Avarias de transporte 3-7

D
Derivao do sistema testar 13-25 Descarregar o sistema com base de rodas 37 Desembalar o sistema 3-7 Diagnstico de hardware e sintomas 2-16 Dimetros de cabos da bateria 7-67 Drive magneto-ptico verificar 13-20

E
Esquema da ligao da rede completa 1 711 Esquema da ligao da rede completa 2 713 Esquema de ligaes de mdulos de extenses/de linhas 9-11 Esquema geral da ligao terra 1 6-9 Esquema geral da ligao terra 2 6-10 Etiquetas importantes 3-17 Extrair os mdulos de 24 portas 4-1

B
Bastidor do mdulo de telefonia 2-13 Blindagem no bastidor do LTU 4-12

C
Cabo AC 10-5 Caixa do gestor de bateria 7-58 Como utilizar este manual 1-2 Comportamento de combusto dos cabos do sistema HiPath 1-11 Conduo dos cabos P 3700-13 para repartidor HVT (MDFHX6) 9-4 P 3700-13 para repartidor HVT (MDFHX8) 9-7 repartidor LTU (MDFHX6) 9-3 repartidor LTU (MDFHX8) 9-6 Condutor de proteco 1-6 Configurao com caixas AP 3300 5-1
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

F
Feedback, documentao 1-22 Ferramentas e outros equipamentos necessrios 3-6 Fornecimento do sistema 3-7

I
Indicaes de segurana 1-5 ateno 1-7 comportamento em casos de emergncia Z-1

montbuchSIX.fm

ndice remissivo

Nur fr den internen Gebrauch

1-10 cuidado 1-7 notificao de acidentes 1-10 perigo 1-6 Indicador no DSCXL 12-15 Instalar caixa da interface para msica em espera 10-30 caixa quebra-fogo PSIO 10-25 Instalar a caixa da interface para msica em espera 10-30 Instalar a caixa de alimentao AC/DC 5-4 Instalar a caixa de alimentao DC/DC 5-5 Instalar a caixa quebra-fogo PSIO 10-25 Instalar as caixas do HiPath 4000 3-9 Instalar o AC4 10-2 Instrues de montagem 4-1 Interface Terminal de manuteno 2-16

J
Juntas de terra entre as caixas individuais 62, 6-4 Juntas de terra para bases das caixas 6-3

caixas AP 3700 7-32 com terra de ponto mdio 7-12 LUNA/LPC80 7-5 powerbox 7-8 rede monofsica 7-10 rede trifsica 7-9 variantes 7-3 Ligao elctrica e fonte de alimentao 7-1 Ligao interna de cabos 8-1 Ligaes AC em alimentadores 7-14 Ligaes DC das caixas AP 3700 7-33 Ligaes dos cabos de sinalizao/alarme 910 Ligar a caixa de alimentao (Powerbox) no sistema 7-64 Ligar a derivao da linha de rede 8-6 Ligar o cabo de sinalizao 8-1 Ligar o cabo do alarme de servio 8-6 Ligar os mdulos de extenses 9-13 Lista de pontes (jumpers) 9-27

M
Manuais de referncia 1-3 Marca de produto -Safety- 1-13 Material para a montagem 3-5 Medidas preliminares para as linhas de rede 3-19 Modos de funcionamento LPC80 7-19 Mdulo de fusveis CMI 9-26 Mdulos de cabos externos 9-1 Molde para furar HVT MDFHX 6 5-26 Molde para furar HVT MDFHX 8 5-27 Montagem da ncora de proteco contra terremotos 3-20 Montagem de bastidor AP 3700-13 5-16 AP 3700-9 5-12 Montagem do bastidor 5-10 caixa CSPCI 5-10 caixa LTUW 2-5 caixa UP 5-12 caixa UPR 5-11 pilha de Powerbox 5-18 Montagem do bastidor CSPCI
P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

L
Leis e Directivas CSA 1-12 Ligao terra bastidor de base 6-5 caixa base (verso EUA) 6-6 caixas AP 3700 6-8 caixas LTU (interna) 6-7 repartidor 6-1 sistema HiPath 4000 6-1 Ligao AC/DC (redundante) 7-26 Ligao AC/DC com caixa LTUW 7-25 Ligao da bateria na Powerbox 7-29 Ligao da PSDXE 7-66 Ligao DC atravs de alimentaes externas 7-20 Ligao DC com caixa UP/L80XF 7-25 Ligao DC redundante 7-28 Ligao dos mdulos de linhas 9-19 Ligao elctrica Z-2

montbuchSIX.fm Nur fr den internen Gebrauch

ndice remissivo

configurao duplex 2-4 configurao Simplex (Mono) 2-5 Montar as rguas de corte de 16 pares 4-7 Montar as rguas de corte de 24 pares 4-7

P
Pin-out dos cabos do repartidor 9-9 Portas da LAN (blindadas) 1-12 Possibilidades de configurao para LPC80 7-18 Powerbox UACD 7-54 Powerbox UDCD 7-61 Preparao da montagem 3-1 Procedimentos de montagem 3-1 Processador de administrao e de dados 214 Proteco contra sobretenso dos mdulos 9-8 Proteco e segurana de dados 1-21

13 Sincronizar linhas de rede da operadora 1311 Sincronizar linhas OPS e linhas de rede 1314 Sistema de uma caixa AP 3300 5-2 Sistema de vrias caixas AP 3300 5-3 Sistema HiPath 4000 de corrente alternada (no-redundante) 2-2 Standards UL e CSA 1-12 Standards UL e CSA, (Tabela 1-1) 1-13

T
Taxao Aplicaes 2-16 Testar CDR 13-21 LCR 13-22 Tipografias no manual 1-3 Tipos de servidor e respectivas aplicaes 213

R
Realtime Diagnostics System 2-16 Rede simtrica apresentao 13-9 seleccionar 13-9 Redes comutadas 2-11 Rguas de corte do repartidor HVT (verso IM - internacional) 4-6 Retirar as tampas 3-12

U
Unidade de comutao Apresentao 2-11 Unidades de servio 2-12

V
Variantes de configurao com caixas AP 3700 5-18 Variantes de montagem do HiPath 4000 5-1 Verificao drive MO 13-20 Verificao do sistema ferramenta necessria 13-2 Verificar derivao do sistema 13-25 hardware fornecido 3-19 material para a montagem 3-19 software fornecido 3-19 verificar as seces de linha RDIS 13-16 Verificar o disco rgido 13-20

S
Seces de linha RDIS verificar 13-16 Servidores integrados secundrios, descrio 2-17 Servidores secundrios integrados descrio 2-17 Smbolos no manual 1-3 Sincronizao das linhas de marcao directa 13-13 Sincronizao das linhas de rede da operadora 13-11 Sincronizao das linhas OPS e das linhas de rede 13-14 Sincronizar linhas de marcao directa 13P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem

Z-3

montbuchSIX.fm

ndice remissivo

Nur fr den internen Gebrauch

Z-4

P31003-H3140-S101-1-7931, 08/2007 HiPath 4000 V4.0, Instrues de montagem