Você está na página 1de 47

HISTÓRIA DA LÍNGUA INGLESA

LÍNGUA INGLESA - PERÍODOS


• OLD ENGLISH (500 - 1100 A.D.) - também
denominado Anglo-Saxon (povos de origem
germânica que invadem e colonizam o
território inglês), comparado ao inglês
moderno, é uma língua quase irreconhecível,
tanto na pronúncia, quanto no vocabulário e
na gramática. A correlação entre pronúncia e
ortografia, entretanto, era muito mais próxima
do que no inglês moderno.
• MIDDLE ENGLISH (1100 - 1500) - forte
presença e influência da língua francesa no
inglês. Essa verdadeira transfusão de cultura
franco-normanda na nação anglo-saxônica, que
durou três séculos, resultou principalmente
num aporte considerável de vocabulário. Isto
demonstra que, por mais forte que possa ser a
influência de uma língua sobre outra, esta
influência normalmente não vai além de um
enriquecimento de vocabulário, dificilmente
afetando a pronúncia ou a estrutura gramatical.
MODERN ENGLISH (a partir de 1500)
• THE GREAT VOWEL SHIFT
• Uma acentuada mudança na pronúncia das vogais do inglês ocorreu
principalmente durante os séculos 15 e 16. Praticamente todos os sons
vogais, inclusive ditongos, sofreram alterações e algumas consoantes
deixaram de ser pronunciadas.
• O sistema de sons vogais da língua inglesa antes do século 15 era bastante
semelhante ao das demais línguas da Europa ocidental, inclusive do
português de hoje. Portanto, a atual falta de correlação entre ortografia e
pronúncia do inglês moderno, que se observa principalmente nas vogais, é,
em grande parte, conseqüência desta mudança ocorrida no século 15.
• O Modern English representou um período de padronização e unificação
da língua. O advento da imprensa em 1475 e a criação de um sistema
postal em 1516 possibilitaram a disseminação do dialeto de Londres - já
então o centro político, social e econômico da Inglaterra. A disponibilidade
de materiais impressos também deu impulso à educação, trazendo o
alfabetismo ao alcance da classe média.
CONTEXTO HISTÓRICO
OS CELTAS
• A história da Inglaterra inicia com os celtas.
• Por volta de 1000 a.C., depois de muitas migrações, vários
dialetos das línguas indo-européias tornam-se grupos de línguas
distintos, sendo um desses grupos o celta. Os celtas se
originaram presumivelmente de populações que já habitavam a
Europa na Idade do Bronze. Durante cerca de 8 séculos, de 700
a.C. a 100 A.D., o povo celta habitou as regiões hoje conhecidas
como Espanha, França, Alemanha e Inglaterra. O celta chegou a
ser o principal grupo de línguas na Europa, antes de acabarem
os povos celtas quase que totalmente assimilados pelo Império
Romano.
A PRESENÇA ROMANA
• Em 55 e 54 a.C. ocorrem as primeiras invasões romanas
de reconhecimento, sob o comando pessoal de Júlio
César. Em 44 A.D., à época do Imperador Claudius,
ocorre a terceira invasão, quando então a principal ilha
britânica é anexada ao Império Romano até os limites
com a Caledônia (atual Escócia) e o latim começa a
exercer influência na cultura celta-bretã. Três séculos e
meio de presença das legiões romanas e seus
mercadores, trouxeram profunda influência na estrutura
econômica, política e social das tribos celtas que
habitavam a Grã Bretanha. Palavras latinas naturalmente
passaram a ser usadas para muitos dos novos conceitos.
OS ANGLO-SAXÕES
• Devido às dificuldades em Roma enfrentadas pelo Império, as legiões
romanas, em 410 A.D., se retiram da Britannia, deixando seus
habitantes celtas à mercê de inimigos (Scots e Picts). Uma vez que
Roma já não dispunha de forças militares para defendê-los, os celtas,
em 449 A.D., recorrem às tribos germânicas (Jutes, Angles, Saxons e
Frisians) para obter ajuda. Estes, entretanto, de forma oportunista,
acabam tornando-se invasores, estabelecendo-se nas áreas mais
férteis do sudeste da Grã-Bretanha, destruindo vilas e massacrando a
população local. Os celtas-bretões sobreviventes refugiam-se no
oeste. Prova da violência e do descaso dos invasores pela cultura local
é o fato de que quase não ficaram traços da língua celta no inglês.
• São os dialetos germânicos falados pelos anglos e pelos saxões que
vão dar origem ao inglês. A segunda metade do século V, quando
ocorreram as invasões germânicas, marca o início do período
denominado Old English.
A CONQUISTA DA INGLATERRA PELOS NORMANDOS NA BATALHA
DE HASTINGS
• A Batalha de Hastings em 1066, foi um evento histórico de grande
importância na história da Inglaterra. Representou não só uma drástica
reorganização política, mas também alterou os rumos da língua inglesa,
marcando o início de uma nova era.
• A batalha foi travada entre o exército normando, comandado por
William, Duque da Normandia (norte da França), e o exército anglo-
saxão liderado por King Harold, em 14 de outubro de 1066.
• O predecessor de Harold havia tido fortes vínculos com a corte da
Normandia e supostamente prometido o trono da Inglaterra para o
Duque da Normandia. Após sua morte, entretanto, o conselho do reino
apontou Harold como sucessor, levando William a apelar para a guerra
como forma de impor seus pretensos direitos.
• A sangrenta batalha só terminou ao fim do dia, com o Rei Harold e seus
irmãos mortos e um saldo de 1500 a 2000 guerreiros mortos do lado
normando e outros tantos ou mais, do lado inglês.
• William havia conquistado em poucos dias uma vitória que romanos,
saxões e dinamarqueses haviam lutado longa e duramente para alcançar.
Ele havia conquistado um país de um milhão e meio de habitantes e
provavelmente o mais rico da Europa, na época. Por esse feito ficou
conhecido na história como William the Conqueror.
• O regime que se instaurou a partir da conquista foi caracterizado pela
centralização, pela força e, naturalmente, pela língua dos conquistadores: o
dialeto francês denominado Norman French. O próprio William l não falava
inglês e, por ocasião de sua morte em 1087, não havia uma única região da
Inglaterra que não fosse controlada por um normando. Seus sucessores,
William II (1087-1100) e Henry I (1100-1135), passaram cerca de metade
de seus reinados na França e provavelmente possuíam pouco
conhecimento de inglês.
• Durante os 300 anos que se seguiram, principalmente nos 150 anos iniciais,
a língua usada pela aristocracia na Inglaterra foi o francês. Falar francês
tornou-se então condição para aqueles de origem anglo-saxônica em busca
de ascensão social através da simpatia e dos favores da classe dominante.
1340 / 1344 – 1400
Geoffrey Chaucer nasceu em Londres, possivelmente entre
1340 /44, filho de Jonh Chaucer, próspero mercador de
vinhos (mordomo da família real), e Agnes Copton. De
origem francesa, Chaucer significa sapateiro.

As evidências históricas indicam que a sua família era muito


ligada ou da nobreza. Seu pai foi muito bem relacionado na
corte o que favoreceu a entrada de Chaucer, como pajem, na
casa de Elizabeth de Burgh, condessa de Ulser (Irlanda do
Norte) esposa de Lionel de Antuérpia, terceiro filho de
Eduardo III, e duque de Clarence.
Em 1366 Chaucer casa com Philippa de Roet, dama de
companhia da rainha Philippa de Hainault e filha
do senhor de Paon ou do rei de Payne de Roet
(Guienne), neste ano morre o pai de Chaucer.
Em 1367 Chaucer torna-se um dos funcionários da
casa real, cargo destinado aos representantes das 40
regiões administrativas do reino no cargo de
escudeiro do Tribunal Real.
.
Em 1374 È o encarregado da escolha diária do vinho
do rei. Como inspetor na alfândega de Londres é acusado
de rapto seguido de violação contra Cecile Champaigne, mas
nada ficou provado, entretanto paga uma indenização em
1380 terminando o litígio.
Em 1385 aposenta-se como Aduaneiro e perde o direito a
moradia e torna-se Juiz de Paz , em Kent, até 1389, onde
inicia sua fase mais criativa (Tróilus e Criseyda).
Durante a sua formação como pajem possivelmente freqüentou
a escola para nobres e cursou a Universidade de Oxford
(1360) como preparação adicional para a carreira
administrativa.
Consagrou-se como renomado tradutor do francês e Latim.
Geoffrey Chaucer fundiu o franco-normando, latim e saxão em
prosa e verso na época pré-renascentista contribuindo
significativamente para o surgimento do inglês moderno e
antecipou o Renascimento na Inglaterra.
Chaucer foi humanista, poeta, tradutor, romancista,
burocrata (cortesão), homem de negócios e
diplomata.
Traduziu livros filosóficos, históricos, obras jurídicas
medievais e religiosos, entre eles, “A Vida de Santa
Cecília”, tragédias medievais, obras sobre homens
famosos que viveram adversidades perdendo sua
fortuna, “Miséria da Condição Humana” do papa
Inocente II, obra perdida que sobrevive apenas nos
“Contos da Cantuária” em “Conto do Homem”.
Sua obra tem um alcance e sutileza superada apenas por Dante, sendo
considerado o melhor poeta inglês antes de Shakespeare.

Por causa do caráter psicológico da obra “Tróilus e Criseyda” Chaucer é


considerado um dos primeiros romancistas modernos.

Como diplomata foi enviado a Flandres, Navarra, França e Itália (1378 )


onde visita Gênova em missão diplomática para abertura de portos aos
navios ingleses. Em Florença negocia um empréstimo à coroa inglesa e
conhece as obras pré-renascentistas de Dante, Boccaccio (falecido) e
conhece pessoalmente Petrarca em Pádua.
Circulando na corte, salões de embaixadas, antecâmaras do
poder, acampamentos militares, como juiz de paz e
representante no Parlamento pelo condado de Kent, como
fiscal de alfândega no cais do porto de Londres e membro do
clero secular em Windsor, obteve a vivência para traçar o
grande painel social da Inglaterra medieval e o material
necessário para sedimentar em definitivo a fusão da língua
germano-românica.
Evolução das obras de Chaucer em três fases:
Francesa:
(1369-80), traduz o “Roman de la Rose” com 1705 linhas, escreve “Book of the
Douses”, “Parliament of Fowls” e “House of Fame”.

Italiana:
(1381-86), recebe a influência de Dante, Boccaccio e Petrarca. Escreve o poema
“Troilo e Criseyda” e “Legend of Good Women”.

 Inglesa:
(1387-1400), escreve “Canterbury Tales”.
Período francês (1369-1382)

A fase francesa de Chaucer origina-se da formação cultural da


classe dominante, predominantemente francesa.
Influenciaram Chaucer as obras de poetas franceses como
Guillaum Machaut e Jean Froissart, Guillaum Lorris
(Romance da Rosa) e Jean de Meun, com suas poesias de
amor.
Em 1380 Chaucer é amplamente reconhecido como poeta e sua
fama chega à França.
“Período italiano (1383 – 1396)
“Casa da Fama”, obra humorística inacabada que demonstra a influencia de Dante
Boccaccio, com mais de 2000 versos. Sobre uma viajem do poeta no lombo de
uma águia dourada (idéia que proveniente de Dante) rumo ao palácio da deusa
da Fama.
“Parlamento das Aves” testemunha o debate inconclusivo sobre o amor entre as
diferentes classes de aves, contendo uma mistura de comédia e especulação séria
sobre a natureza enigmática do amor.
“Tróilus e Criselda” são a história de um amor trágico do príncipe troiano que
conquista Criselda com a ajuda de Pandarus, seu amigo e tio de Criselda, mas a
perde para o grego Diomedes, baseada em uma história do amor por Boccaccio.
Em 1386 escreve “Lenda das Mulheres de Bem” onde o deus do amor acusa o poeta
de heresia por escrever sobre a infiel Cryseida, e impõe o castigo de escrever
sobre as mártires de Cupido, isto é, as mulheres fiéis que morreram por amor.
Em 1391 Escreve “Tratado do Astrolábio” para seu filho Lewis, que faleceu ainda
criança. "The Equatorie of the Planetis", um suplemento do seu "Treatise on the
Astrolabe", incluíu seis passagens criptografadas. O sistema de cifrado consiste
num alfabeto de símbolos em substituição as letras.
Período Inglês (1396-1400)

Escreve “Contos da Cantuária” 


Canterbury Tales foi a obra prima de Chaucer, uma coleção de vinte e quatro contos
numa série de fábulas, relatos piedosos, novelas breves, sátiras e elogios,
emoldurados pela peregrinação à Catedral da Cantuária, especificamente ao
túmulo de São Thomas Becket, sob comando do pároco que transforma a viagem
primaveril numa viagem espiritual à Jerusalém.
A Inspiração da peregrinação vem de Dante, que na “Divina Comédia” faz uma
peregrinação até a esfera espiritual, entretanto Chaucer utiliza elementos
mundanos, inspirado de Boccaccio o que torna a peregrinação à Canterbury
relatar passagens picantes sobre a vida humana.
Obs: Thomas Becket é um bispo mártir assassinado pelos partidários do rei
Henrique II, cujo túmulo encontra-se na Catedral da Cantuária, no Condado de
Kent.
A peregrinação inicia-se na Pousada de Tabard Inn, no bairro de Sotwark, nos
arredores de Londres, com 29 personagens representantes da variedade social da
Inglaterra medieval do século XIV, ou seja, classe militar, clero, classe alta, classe
média baixa, oficiais da igreja e o próprio Geoffrey Chaucer.

A classe da nobreza não é representada no conto por motivos óbvios, não se


aventurariam em uma peregrinação misturados com um grupo tão variado e,
também os camponeses por não terem a chance de viajar livremente pois deviam
serviços a nobreza.

A proposta inicial, sugerida pelo albergueiro, era de que cada integrante contasse
quatro contos no total durante a ida e a volta para passar o tempo.
Chaucer iniciou “Contos de Canterbury” aos 40 anos e produziu apenas um quarto
da proposta inicial, com 22 contos em verso (dois inacabados) e dois contos
longos (em prosa).No total foram 18.000 linhas de poesia, sendo cada conto
vinculado ao anterior.

Após o “Conto do Cavaleiro”, com seu linguajar rebuscado, sucede-se o conto do


homem do povo, o “Conto do Moleiro” com uma linguagem obscena fortemente
inspirada em Boccaccio, com passagens picantes de amor, sexo e morte.

Chaucer satiriza os abusos da igreja e também inclui vários contos didáticos como o
“Sermão de Penitência” de Parson.
Os personagens são pessoas das classes sociais da idade média e não são
construções abstratas, mas seres humanos comuns que representam suas
classes, situação social e profissões.
Um cavaleiro e seu escudeiro, alguns monges, um frade mendicante, uma
prioresa, um pároco, um vendedor de indulgências, um mercador, um
estudante, alguns profissionais liberais (médico, advogado, jurista) e
gente do povo (moleiro, feitor, cozinheiro, carpinteiro, tintureiro,
tapeceiro, marujo, lavrador, etc...).
Obteve assim, sucesso na prosa em dar vida a cada um de seus personagens,
individualizando-os de maneira inconfundível, dotando cada um com
sua forma própria de linguagem e traços psicológicos.
Os contos tem elementos italianos, franceses e medievais aparentemente
dispares, unidos pela personalidade de Chaucer, sempre presente como
defensor dos valores da vida.
WILLIAM SHAKESPEARE
BIOGRAFIA
 Nasceu em 23 de abril de
1564.

 Foi criado na cidade de


Stratford-upon-Avon
(Inglaterra).

 William era filho de John


Shakespeare um luveiro e
sub-prefeito de Stratford. Casa de John Shakespeare em
Stratford-upon-Avon.
 Cinco anos antes do nascimento de Shakespeare a
Inglaterra corta laços com Igreja Católica Romana.

 Na Inglaterra, houve uma pressão extrema contra os


católicos com o fim de os converter à Igreja Protestante
da Inglaterra

 A família de Shakespeare se converte a Igreja


Protestante.

 A evidências e registros que a família de Shakespeare


praticava o catolicismo escondido.
 Aos 18 anos casou-se com Anne Hathaway, que
tinha 26 anos.

 Teve três filhos (Susanna, Hamnet e Judith).

 Entre 1585 e 1592 os estudiosos chamam de


“anos perdidos de Shakespeare”.
VIDA EM LONDRES
 Segundo os Biógrafos:

• Shakespeare ao chegar em
Londres não tinha amigos,
estava pobre e arruinado; Londres século XVI

• Começou trabalhando como


cavalariço no teatro “The
Globe Theatre”

• Foi promovido como auxiliar


nos bastidores.
The Globe Theatre
• Depois começou a atuar
no palco com pequenos
personagens;

• Seu talento como ator


logo fez com que ganhasse
personagens principais.

• Shakespeare apaixona-se pela dramaturgia então


começa a inspiração em escrever.
CARREIRA TEATRAL
Não se sabe de exato quando Shakespeare
começara a escrever.

Em 1592 suas peças começam a ser


representadas.

Shakespeare produziu a maior parte de sua obra


entre 1590 e 1613.

Neste período cresce o desenvolvimento


cultural e artístico.
Pois a Inglaterra vivia os tempos
de ouro sob o reinado da rainha
Elizabeth I.

O teatro deste período era


conhecido como Teatro
Elisabetano.
Rainha Elizabeth I
William começou uma carreira
bem-sucedida em Londres como
ator e escritor.
Era uns dos proprietários da companhia de teatro
chamada Lord Chamberlain’s Men, mais tarde
conhecida como King’s Men.

Torna-se um homem rico e um poeta e


dramaturgo respeitado em sua própria época.

Shakespeare torna-se sócio do Globe Theatre.


PEÇAS

 A carreira teatral de Shakespeare é dividida em


quatro períodos:

 Comédias: escreveu até meados de 1590;

 Tragédias: iniciou-se aproximadamente em 1595;

 Histórias: começou a escrever em 1600;

 Romances: escreveu de 1608 até 1613;


 Suas primeiras histórias
dramatiza os resultados
destrutivos, fracos e
corruptos do estado.

 Cria atmosfera romântica


para suas comédias.

Antônio e Cleópatra, obra de Lawrence


 Dramatiza romances
Alma-Tadema
espirituosos e fantasiosos.
 Envolve também a baixa
sociedade.
Angélica e Kauffma em A
Tempestade  Demonstra sagacidade com
alegres seqüências cênicas.

 Seus personagens tornam se


cada vez mais complexos e
alternam entre o cômodo e o
dramático ou o grave, ou o
trágico.
PERFORMACES
♦ 1603 inicia-se o reinado do rei
James I.

♦ Eles entram com uma relação


especial mudando o nome da
companhia de Lord Chamberlain’s
Men para King’s Men (Homens do
Rei).

♦ A mudança interior influenciou para


aprimorar a montagem dos palcos e
cenários.
Rei James I
♦ Neste período realizou-se 7
peças shakesperianas perante à
corte.

♦ Incluindo duas performances


de O Mercador de Veneza.

♦ Durante a encenação da
Peça Henry VIII o Globe O Mercador de Veneza

Theatre foi devorado por


um incêndio.
POEMAS

►Em 1593 e 1594, os teatros foram fechados por


causa da peste.

►Sakespeare publica dois poemas eróticos (Vênus


e Adônis e O Estupro de Lucrécia).

►Ele os dedica a Henry Wriothesley, o que


houvesse várias especulações a respeito.
►Ambos poemas tornaram-se
populares e foram diversas
vezes publicados durante a
vida de Shakespeare.

►Uma terceira narrativa


poética, A Lover’s Complaint.
Cena da obra Romeu e
Julieta, onde ambos
declaram seu amor em
forma de poemas.
William Shakespeare e Suas Obras
Antônio e Cleópatra - Coriolano - Hamlet - Júlio César - Rei
Lear - Macbeth - Otelo - Romeu e Julieta - Timão de Atenas -
Tragédias Titus Andronicus - Tróilo e Créssica
Tudo Bem Quando Termina Bem - Como Gostais - A Comédia
dos Erros - Cimbelino - Trabalhos de Amores - Medida Por
Medida - O Mercador de Veneza - As Alegres Comadres de
Comédias Windsor - Sonhos de Uma Noite de Verão - Muito Barulho Por
Nada - Péricles, Príncipe de Tiro - A Megera Domada - A
Tempestade - Noites de Reis - Os Dois Cavalheiros de Verona -
Os Dois Nobres de Parentes - Conto do Inverno
Históricas Rei João - Ricardo II - Henrique IV (parte 1 e 2) - Henrique V -
Henrique VI (parte 1, 2 e 3) - Ricardo III - Henrique VIII
Poemas 154 Sonetos - Vênus e Adônis - O Estupro de Lucrecia - O
Peregrino Apaixonado - A Fênix e a Tartaruga - Uma Queixa de
Um Amante
Apócrifos Eduardo III - Sir Thomas More - Um Dia Você Aprende - The
Birth of Merlin - Locrine - The London Prodigal - The Purtan -
ou Peças The Second Maiden’s Tragedy - Ricardo II - Sir John Oldcastle -
Perdidas Thomas Lord Cromwell - A Yorshire Tragedy - Fair Em -
Mucedorus - The Merry Devil of Edmonton - Arden of Faversham
- Eduard Ironside - Vortgem and Rowena
HAMLET – CARACTERÍSTICAS

• Explora temas como traição, vingança, incesto,


corrupção, moralidade e loucura.
• Análise psicológica
• Transição entre dois mundos (mundo medieval
para o renascentista) crenças, tradições e
verdades pré-estabelecidas x a crença nas ideias
racionalistas)
• Relações da linguagem com a realidade
• Questões filosóficas apresentadas no decorrer
da trama, principalmente ao que se refere à
natureza e ao existencialismo humano.
A IMPORTÂNCIA DE SHAKESPEARE PARA LITERATURA
INGLESA

♦ Representou uma forte influência


no desenvolvimento de uma
linguagem literária.

♦ Revolucionou o teatro, a
dramaturgia.
Shakespeare

♦ William Shakespeare era ator,


diretor, escritor e poeta.
♦ Mostrou que os sentimentos inclusive o amor
poderia ser representado nos palcos.

♦ Através do seus poemas pode passar sua


experiência de vida, demonstrando os sentimentos
e uma visão de como enxergar a vida.

♦ Maior obra literária, teatral e poética na literatura


inglesa é de William Shakespeare.

♦ Considerado o dramaturgo mais popular do


mundo e gênio da humanidade
A IMPORTÂNCIA DE SHAKESPEARE PARA LÍNGUA
INGLESA
►Shakespeare enriqueceu a língua inglesa com cerca de
1500 palavras.

►Neste período teve um grande desenvolvimento


progressivo no vocabulário na narrativa da língua.

►Ele também converteu verbos em substantivos (dawn


e scuffle), verbos em adjetivos (hush) ou adjetivos em
substantivos (accused), e acrescentou sufixos a
palavras já existentes.
►Novos significados foram dados a palavras velhas para
simplificar o uso das palavras.

►Na obra Hamlet, podemos observar que a peça é


cheia de denotações variadas, antíteses e repetições.

→Hamlet-“Conscience does make cowards of us all, and


thus the native hue oh thought.”

► O uso do “does” com a finalidade de enfatizar surgiu


somente a partir da obra de Shakespeare, até então o
povo utilizava essa forma gramatical sem realmente
saber a razão.
►Variedade de novas palavras, servia-se de falas
curta, objetivas e simplificadas, contribuição
essencial para a memorização.

►Ele teve uma participação relevante na


corroboração e no desenvolvimento da língua
inglesa.

►Renovou e deu novos sentidos a palavras já


existentes e gerou outras tantas com novas funções
ao vocábulo.

Você também pode gostar