Você está na página 1de 3

As cinco desculpas de Moiss

Bonita J. Shields
Para a mente de uma criana, a igreja de minha cidade natal era enorme. Lembro-me da longa escada que levava at a minha sala de escola sabatina. O salo social era vasto porque l pod amos at jogar !"utebol de caranguejo#. O playground era a $ltima palavra. %uando ainda na adolesc&ncia, subitamente percebi que minha igreja no era to grande. 'o era a menor igreja, mas de"initivamente tambm no era a grande estrutura que eu imaginara em minha in"(ncia. ) vida de " de *oiss no comeou em +ebreus ,,, o !%uem %uem da -#. .la se iniciou junto a um arbusto ardente, em conversa com /eus. *oiss no disse ousadamente0 !1im, 1enhor, que 2ua vontade seja "eita#. ) conversa "oi mais ou menos como0 !1enhor, no podes enviar outra pessoa3# ) imagem poderosa de um pr ncipe eg pcio, pro"eta e che"e militar que libertou milh4es de pessoas da escravatura aquela que nos vem das hist5rias de nossa in"(ncia. 6 amos a "igura de um carter supra-real e pensvamos0 !Pu7a8 'unca poderia ser como ele#. *as uma leitura acurada da narrativa b blica nos ajuda a ver *oiss sob lu9 mais realista. : essa imagem, sem diminuir o impacto que ela teve na hist5ria do mundo e da salvao, que me d esperana, coragem e ". *oiss cresceu como um pr ncipe do .gito, mas "ugiu de -ara5 depois de se ter interposto numa briga entre um hebreu e um eg pcio e matado esse $ltimo. 2endo "icado e7ilado no deserto por cerca de ;< anos, *oiss, com =< anos a esta altura da narrativa, estava pastoreando ovelhas pr57imo ao monte +orebe, quando viu algo estranho. >hamas subiam de um arbusto, mas esse no se queimava. )o *oiss apro7imar-se do arbusto, ouviu uma vo9 chamando-o pelo nome. ) vo9 identi"icou quem "alava0 !.u 1ou o /eus de teu pai, o /eus de )brao, o /eus de ?saque, e o /eus de @ac5.# /eus, ento, participou 1eu plano a *oiss0 .le tinha ouvido os clamores de 1eu povo por causa da opresso da escravido eg pcia, e viera para resolver a situao. O 1enhor queria que *oiss se unisse a .le na libertao do povo AB7odo C0D-,<E. 'este ponto, *oiss comeou a apresentar uma srie de desculpas, algumas das quais podem parecer "amiliares a voc&. Desculpa N 1: Quem sou eu, que v a Fara e tire do Egito os filhos de srael!" #verso 11$% Foa pergunta. *oiss tinha estado apascentando ovelhas durante ;< anos, e o pensamento de um pastor, a quem os eg pcios despre9avam, ir "alar com um rei era contrrio ao protocolo usual. & resposta de Deus: Eu irei co'tigo( e isto te ser por si'al de que Eu te e'viei: Qua'do houveres tirado este povo do Egito, servireis a Deus 'este mo'te" #verso 1)$% /eus no somente prometeu 1ua presenaG .le tambm deu a *oiss a certe9a de que sua misso seria bem-sucedida. *esmo na presena de um rei terrestre, ele no tinha ra9o para temer ou sentir-se in"erior. >ontudo, *oiss no entendeu a coisa dessa maneira.

Desculpa N ): Eis que qua'do for aos filhos de srael e lhes disser: * Deus de vossos pais me e'viou a vs( e eles me disserem: Qual + o ,eu 'ome! Que lhes direi!" #verso 1-$% Outra boa interrogao. 1e voc& "or di9er a centenas de milhares de pessoas que "oi convidado a comandar sua libertao, seria bom ter o nome da pessoa de quem voc& recebeu tal autoridade. 2ambm, os nomes eram muito importantes para a mentalidade semita, porque descreviam o carter do indiv duo. & resposta de Deus: Eu ,ou o que ,ou" #verso 1.$% 'as .scrituras, depois de /eus 1e ter revelado a 1eu povo, eles "reqHentemente O descreviam de uma nova maneira, I medida que O iam conhecendo Aver, por e7emplo, 1almo ,;<0D, !meu "orte libertador#G 1almo D,0J, !minha esperana#G ?? >or ntios ,0C, !/eus de toda consolao#E. Os judeus sempre reconheceram .u 1ou como o nome que distinguia o /eus verdadeiro dos deuses "alsos. 'o havia engano sobre quem enviava *oiss em sua misso. /eus no apenas disse quem .le era, mas tambm e7atamente a quem "alar, o que di9er, e lhe deu a garantia de que eles o ouviriam. )gora *oiss est pronto para sua misso. Fem, ainda no8 Desculpa N -: /as eis que me '0o crer0o" #12odo .:1$% 'otemos isto0 /eus acabara de assegurar a *oiss que os l deres do povo o ouviriam. .st "icando bem claro que *oiss no era um sujeito bem disposto. >ontudo, /eus sabia que a " de *oiss ainda precisava ser "ortalecida. )ssim .le operou atravs dele para trans"ormar uma vara numa cobra, para tornar sua mo leprosa e depois cur-la, e trans"ormar gua em sangue. 'o gostar amos, por ve9es, que /eus nos mostrasse sinais sobrenaturais, e ento prometer amos con"iar n.le e obedec&-Lo3 1ua Palavra parece no ser su"iciente. .gito0 eis que chegamos ao destino8 Fem, no e7atamente. Desculpa N .: &h, ,e'hor3 eu '0o sou homem eloq4e'te, 'em de o'tem, 'em de a'teo'tem, 'em ai'da desde que te's falado ao 5eu servo, porque sou pesado de 6oca, e pesado de l7'gua% #verso 18$% K lu9 do que estava acontecendo L /eus lhe prometera 1ua companhia, assegurou-lhe do &7ito de sua misso e "orneceu-lhe sinais miraculosos L a relut(ncia de *oiss no era um sinal de humildade ou reconhecimento da pr5pria incapacidade. .la revelou incredulidade na capacidade divina. %uando recusamos a nos unir a /eus em 1ua obra, estamos revelando "alta de con"iana em 1ua habilidade de operar em n5s. ) Palavra de /eus cheia de promessas e garantias de 1ua presena e compet&ncia de agir em n5s e por n5s. Precisamos aprender a tom-Lo pela 1ua Palavra. +ouve tempos quando cheguei a perguntar a /eus, !Por que o 1enhor me deu esta incumb&ncia3 + tantas outras pessoas que no t&m as "raque9as que eu tenho. Por que o 1enhor no as usa3# *as ento vem a resposta0 !) minha graa te basta porque o *eu poder se aper"eioa na "raque9a# A?? >or ntios ,M0NE. 1e nos sentimos "racos, limitados ou inadequados, somos o melhor instrumento mediante o qual o poder de /eus pode operar. ?sso no signi"ica que /eus nos queira manter sob 1ua tutela como "racos. .le 1e ocupa do crescimento das pessoas. /eseja que sejamos con"iantes e tenhamos um "orte senso de valor pr5prio. >ontudo, em lugar de nossa

con"iana e sentimentos de valor virem de coisas ou de outras pessoas, eles devem ser o resultado de nosso relacionamento com .le. & resposta de Deus: Quem fe9 a 6oca do homem! ou quem fe9 o mudo ou o surdo, ou o que v:, ou o cego! N0o ,ou Eu, o ,e'hor! ;ai, pois, agora, e Eu serei com tua 6oca, e te e'si'arei o que hs de falar" #versos 11 e 1)$% )parentemente, *oiss no tinha compreendido bem que o /eus que criou sua boca, ouvidos e olhos era plenamente capa9 de "a9&-los "uncionar. Por ve9es nos esquecemos de que estamos lidando com o >riador do Oniverso. )gora, /eus ordena que *oiss v e promete estar com ele. .st *oiss pronto3 Desculpa N <: &h, ,e'hor3 e'via por m0o daquele a quem 5u hs de e'viar" #verso 1-$% .m nossa traduo tais palavras soam como uma quei7a, mas no original hebraico repercute como rude9a0 !Por "avor, envia por mo daquele a quem tu hs de enviar.# .m outras palavras0 !'o gostaria de dar essa in"ormao a uma pessoa que vai aceitar o encargo3# %uando /eus contestou todas as desculpas de *oiss, seus motivos secretos "oram revelados0 .le no queria a designao. )cho que *oiss queria unir-se a /eus em 1ua obra L apenas tinha di"iculdade em crer que /eus poderia torn-lo su"icientemente capa9 para o trabalho. O mesmo que sucede com muitos de n5s. %uando somos relutantes em obedecer a /eus, no que no queremos. : que no nos sentimos su"icientemente capa9es. *as a que precisamos tomar a /eus em 1ua palavra. Precisamos con"iar n.le o bastante para crer que .le capa9 de nos quali"icar para a obra I qual nos chama. . quando estamos dispostos a avanar pela " e a obedec&-Lo, vamos sentir a /eus como nunca antes. & resposta de Deus: Que tal teu irm0o &ar0o!" #verso 1.$% /eus estabeleceu um relacionamento com *oiss. .le desejava que *oiss se unisse a .le na obra em "avor de 1eu povo. )ssim o 1enhor estava disposto a encontrar-1e com *oiss justamente onde esse se achava. ?n"eli9mente, o poder que /eus prometeu a *oiss no lhe "oi su"iciente. .le somente aquiesceu quando a ajuda de uma criatura "inita lhe "oi o"erecida. *oiss "alaria mediante )aro e isso o limitava em sua obra. O que acontece com voc&3 2em voc& se valido de qualquer das desculpas de *oiss no dilogo com /eus3 .st tendo di"iculdade de con"iar que .le capa9 de quali"ic-lo para o trabalho ao qual o chamou3 1e /eus quisesse criaturas per"eitas para cooperar com .le, poderia ter usado anjos. *as, em ve9 disso, .le nos escolheu. 1e permitirmos que o 1enhor trabalhe por nosso intermdio, tornar-nos-emos uma evid&ncia inquestionvel de 1eu poder. Pela obedi&ncia, *oiss tornou-se um l der poderoso L poderoso o su"iciente para mudar o curso da hist5ria. )inda mais importante0 ele se tornou um possante homem de ", que participou com /eus da hist5ria da salvao e que "oi ressuscitado e levado para o cu porque /eus o considerou !1eu amigo# AB7odo CC0,,E. 6oc& est em boa companhia.

Você também pode gostar