Você está na página 1de 7

A Bola Dourada da Oportunidade Agatha Christie

Jorge Dundas se deteve em plena cidade de Londres com ar pensativo. Ao seu redor, operrios e empregados iam e vinham naquela mar envolvente, mas Jorge, estranhamente vestido, com as calas bem engomadas, no lhes prestava ateno. Estava muito ocupado pensando no que devia a!er a seguir. Algo havia ocorrido" Jorge e seu tio rico #E rain Leadbetter, da irma Leadbetter e $illing% trocaram umas &palavrinhas& como se di! vulgarmente. 'ara alar com e(atido, as palavras tinham sido pronunciadas quase unicamente pelo senhor Leadbetter. )inham brotado de seus lbios como uma corrente de amarga indignao, e o ato de que ossem uma repetio constante no parecia lhe ter preocupado. Di!er algo bonito uma ve! e no repeti*lo, era algo imposs+vel para ele. , tema oi bem singelo... a tolice e a perversidade de um -ovem, que tem que abrir caminho, e que cria um dia de eriado escolar em plena semana, sem permisso de ningum. .uando o senhor Leadbetter havia dito tudo o que lhe ocorria, repetindo*o vrias ve!es, deteve*se para tomar /lego e perguntou a Jorge o que signi icava aquilo. Jorge respondeu simplesmente que o que ele queria era um dia livre. Em resumo, um dia de esta. * E para que e(istiam o sbado 0 tarde e o domingo1 * quis saber o senhor Leadbetter. * 'ara no mencionar o 'entecostes, que acabara de passar, e a pr2(ima esta do patrono dos 3ancos. Jorge replicou que no lhe importavam as tardes dos sbados, os domingos, nem as estas. )inha necessidade de um dia qualquer em que osse poss+vel encontrar um local onde no se reunisse - meia populao de Londres. Ento o senhor Leadbetter disse que tinha eito o quanto estava em suas mos pelo ilho de sua alecida irm... e que ningum poderia di!er que no lhe tinha dado uma oportunidade, mas evidentemente oi in4til, e no uturo Jorge poderia go!ar dos cinco dias de trabalho da semana e, alm disso, do sbado e do domingo, para a!er o que tivesse vontade. * Jogaram*lhe nas mos a bola dourada da oportunidade, meu ilho * disse Leadbetter como 4ltimo e potico toque inal de seu discurso. * E voc5 no soube agarr*la. Jorge disse que lhe parecia que era isso o que tinha eito, e o senhor Leadbetter, trocando a poesia por ira, ordenou*lhe que partisse. Desde ento... as medita6es de Jorge. 7eu tio voltaria atrs1 7entia por Jorge algum a eto secreto, ou s2 um patente desgosto1 E oi naquele preciso momento que uma vo!... uma vo! inesperada... disse8 * ,l" 9m carro de passeio de linha aerodin:mica se deteve -unto 0 calada, e sentada ao volante estava a garota mais bonita e popular da alta sociedade, ;ar< ;ontresor #a descrio a mesma que aparecia sob seu retrato nas revistas pelo menos quatro ve!es ao m5s%. ;ar< sorria a Jorge com simpatia. * =unca pensei que um homem pudesse parecer*se tanto com uma ilha * disse ;ar< ;ontresor. * .uer entrar1 * >om a alma e a vida * respondeu Jorge sem a menor vacilao, e assim o e!, sentando*se -unto a ela. Avanaram lentamente porque as leis de tr:nsito no permitiam outra coisa. * Estou arta da cidade * disse ;ar< ;ontresor. * ?im ver como era, mas voltarei para Londres.

7em corrigir sua geogra ia, Jorge lhe disse que era uma idia magn+ ica. 7eguiram adiante, 0s ve!es devagar, outras com cegos arranques velo!es quando ;ar< via a oportunidade de passar outros ve+culos. A Jorge pareceu que nisto era um tanto otimista, mas consolou*se pensando que s2 morre uma ve!. Entretanto, considerou conveniente no conversar, pre erindo que sua loira acompanhante se entregasse totalmente 0 tare a que tinha 0s mos. @oi ela quem reatou o bate*papo, enquanto corriam velo!mente por uma curva do A<de 'arB. * ?oc5 gostaria de se casar comigo1 * perguntou*lhe ela como por acaso. Jorge conteve o /lego, mas devia ser devido 0 pro(imidade de um enorme /nibus que parecia ansioso por destruio, e se orgulhou de sua rpida resposta. * Eu adoraria * respondeu com acilidade. * 3om * disse ;ar< ;ontresor vagamente. * )alve! possa a!5*lo algum dia. ?oltaram a tomar a estrada reta sem acidentes, e naquele momento Jorge avistou uns grandes p/steres de not+cias colocados na estao de metr/ do A<de 'arB >orner. Entre &grave situao pol+tica& e &chegada do transatl:ntico >oronel& se lia &Jovem da alta sociedade se casar com um duque& e em outro &o duque de Edgehill e a senhorita ;ontresor&. * , que isso do duque de Edgehill1 * perguntou Jorge com severidade. * 3ingo e eu1 Estamos prometidos. * ;as ento... o que acaba de di!er... * Ah, isso - disse ;ar< ;ontresor. * >ompreende, ainda no decidi de todo com quem vou me casar. * Ento por que prometeu a ele1 * 72 para demonstrar que podia a!5*lo. )odos pensavam que seria muito di +cil, e no oi nada. * @oi muito a ortunada conseguindo conquistar esse... 3ingo * disse Jorge mencionando com viol5ncia um duque aut5ntico por seu apelido. * =ada disso * replicou ;ar< ;ontresor. * , a ortunado oi ele, se que h algo que possa lhe a!er bem... coisa que duvido. Jorge e! outra descoberta... de novo com a a-uda de outro p/ster de an4ncios. * Ah, ho-e h regatas em Ascot. Diria que esse era o 4nico local onde voc5 poderia estar. ;ar< ;ontresor suspirou. * .ueria ter um dia de liberdade * disse simplesmente. * 'ois, igual a mim * rep/s Jorge encantado. * E como resultado meu tio me despediu para que eu morra de ome. * =esse caso nos casaremos, * decidiu ;ar< * minhas vinte mil libras ao ano lhe sero e(tremamente 4teis. * >ertamente nos proporcionariam algumas comodidades para nossa casa * a irmou Jorge. * @alando de casas * comentou ;ar<. * ?amos ao campo ver se encontramos alguma de que n2s gostamos. Cesultava um plano encantador. 'assaram 'utne< 3ridge e, ao chegar a Dingston, ;ar< apertou o acelerador com um suspiro de satis ao. >hegaram ao campo muito depressa, e meia hora mais tarde, ;ar<, e(alando uma e(clamao, assinalou para um lado com gesto teatral. Ali, no topo de uma colina se elevava uma casa dessas que os agentes de vendas descrevem #rara ve! com a verdade% de &9m encanto ao estilo antigo&. Emagine que a descrio da maioria das casas de campo se i!esse realidade por uma ve!, e ter uma idia. ;ar< ;ontresor deteve o carro ante uma cerca pintada de branco. * Dei(aremos aqui o carro, e iremos v5*la. F nossa casa" * Decididamente * concordou Jorge. * ;as no momento parece que outras pessoas vivem nela. ;ar< despre!ou as outras pessoas com um gesto, e subiram -untos pelo caminho. A casa era ainda

mais atraente vista de perto. * Apro(imaremo*nos para espionar pelas -anelas * disse ;ar<. Jorge resistia. * ?oc5 conhece que esta gente1 * Eu no penso neles. F nossa casa... e s2 vivem nela por acaso. E se algum nos surpreender, direi... direi que eu acreditava que era a casa da senhora... 'ardonstenger e que sinto me haver equivocado. * 3om, no est mal * disse Jorge pensativo. ,lharam pelas -anelas. A casa estava estranhamente mobiliada, e acabavam de chegar ao salo quando ouviram passos no cascalho do -ardim e ao voltarem* se se acharam rente a um mordomo impecvel. * ,h" * disse ;ar<, e com seu mais encantador sorriso adicionou * Est em casa a senhora 'ardonstenger1 Estava olhando se estava no salo. * A senhora 'ardonstenger est em casa, senhora * replicou o mordomo * )enha a bondade de passar... 'or aqui, por avor. @i!eram a 4nica coisa que podiam a!er8 lhe seguiram. Jorge ia calculando o n4mero de probabilidades que havia para que tivessem acertado, e sendo o nome 'ardonstenger chegou 0 concluso de que era uma entre vinte mil. 7ua companheira lhe sussurrou8 * Dei(a*o em minhas mos. )udo icar bem. Ao Jorge lhe conveio, pois segundo ele aquela situao requeria delicade!a eminina. @i!eram*lhes passar ao salo, e assim que se retirou o mordomo, voltou a abrir a porta dando passagem a uma senhora alta e de cabelos o(igenados que lhes contemplou com ar de e(pectativa. ;ar< ;ontresor deu um passo para ela, e logo se deteve com bem simulada surpresa. * ,h" * e(clamou * 7e no Am<" .ue coisa mais e(traordinria" * F * disse uma vo! sinistra. )inha entrado um homem corpulento de rosto de bulldog e cenho ameaador, situando*se detrs da senhora 'ardonstenger. Jorge pensou que nunca tinha visto um tipo mais desagradvel. , homem echou a porta e apoiou as costas contra ela. * 7im, uma coisa e(traordinria * repetiu com sua vo! spera * ;as acredito ter compreendido seu -ogo. * E de repente mostrou um rev2lver enorme * ;os ao alto" Eu disse mos ao alto. Cevista*os, 3ela. Jorge, ao ler novelas policiais, perguntou*se muitas ve!es o que signi icava isso de &revistar&. Agora soube. 3ela #alis, senhora 'ardonstenger% comprovou que nem ele nem ;ar< levavam armas escondidas em nenhuma de suas roupas. * 'ensaram que eram muito preparados, no 1 * grunhiu o homem. * ?indo aqui desta maneira e a!endo*se de inocentes. Desta ve! se equivocaram... totalmente. =a realidade, duvido muito que seus amigos e parentes voltem a lhes ver -amais. Ah, sim" * disse ao ver que Jorge a!ia um movimento de rebeldia. * =ada de truques. Dispararei assim que volte a mover*se. * )ome cuidado, Jorge * suplicou ;ar<. * )omarei cuidado * respondeu Jorge com sentimento. * ;uito cuidado. * E agora em marcha * disse o homem * Abra a porta, 3ela. E voc5s dois conservem as mos acima da cabea. 'rimeiro a senhora... Assim est bem. Eu irei atrs dos dois. >ru!em o saguo. Agora para cima... ,bedeceram. , que mais podiam a!er1 ;ar< comeou a subir a escada com as mos ao alto seguida de Jorge, e atrs deles o gigantesco ru io, com o rev2lver na mo. Ao chegar ao alto da escada, ;ar< dobrou a esquina, e no mesmo instante, sem o menor aviso, Jorge deu um ero! chute para trs alcanando o homem de pleno, e lhe a!endo cair de costas pela escada. =o segundo seguinte Jorge tinha saltado sobre ele, apoiando os -oelhos sobre seu peito, e com a

mo direita agarrou o rev2lver que o outro tinha soltado durante a queda. 3ela, lanando um grito, retirou*se por uma porta, e ;ar< desceu correndo a escada, plida como a cera. * Jorge, voc5 o matou1 , homem estava estendido completamente im2vel, e Jorge se inclinou sobre ele. * =o acredito que o tenha matado * disse com pesar. * ;as certamente est ora de -ogo. * $raas a Deus * ;ar< respirava muito depressa. * 9m golpe limpo * disse Jorge admirado de si mesmo. * 9ma lio para esta mula. , que quer1 ;ar< o pu(ava com ora. * ?amos * e(clamou com ardor. * ?amos depressa. * E se procurssemos algo com que atar este indiv+duo1 * disse Jorge disposto a seguir seus pr2prios planos. * 'oderia encontrar algum pedao de corda por a+1 * =o, no poderia * replicou ;ar<. * E vamos... 'or avor, por avor... Estou to assustada... * =o precisa se assustar estando eu aqui * respondeu Jorge com vil arrog:ncia. * Jorge querido, por avor... @a! por mim. =o quero me ver metida nisso. ?amos, por avor, lhe suplico seriamente. A deliciosa ternura com que pronunciou as palavras & a! por mim& abrandou a determinao de Jorge, que se dei(ou arrastar para onde o autom2vel lhes esperava. ;ar< disse com desanimo8 * >ondu! voc5. Eu no posso. E Jorge tomou posse do volante. * ;as temos que ver como isso acaba * lhe disse. * Deus sabe o que tem 0s mos esse vadio. =o darei parte 0 pol+cia se no quiser... mas tenho que averiguar. )enho que seguir a pista. * =o, Jorge. =o quero que o aa. * ;e apresenta uma aventura de primeira classe como esta e quer que eu vire as costas1 =o, nem sonhe. * =o tinha idia de que osse to sanguinrio * disse chorosa. * =o sou sanguinrio. =o ui eu quem comeou. Esse condenado indiv+duo nos ameaando com esse gigantesco rev2lver... A prop2sito..., como diabo no disparou quando eu lhe -oguei escada abai(o1 E detendo o carro, tirou do porta*luvas onde o p/s ao embarcar. Depois de e(amin*lo lanou um assobio. * .ue me cruci iquem se eu entendo" =o est carregado. 7e eu soubesse... * deteve*se abstra+do em seus pensamentos. * ;ar<, tudo isto muito estranho. * 7ei. 'or isso lhe suplico que dei(e de lado. * =unca * replicou Jorge com vo! irme. ;ar< suspirou. * J ve-o que terei que lhe contar isso * lhe disse. * E o pior de tudo que no tenho a menor idia de como se sentir. * , que quer di!er1 , que tem que me contar1 * ?er. * @e! uma pausa. * Eu acredito que ho-e em dia as mulheres devem se a-udar mutuamente... .uando queremos, sobretudo, saber algo dos homens que conhecemos. * E bem1 * perguntou Jorge, completamente avoado. * E o mais importante para uma garota saber como reagiria ele ante uma di iculdade... )em presena de :nimo... valor... intelig5ncia rpida1 Essas coisas no podem saber*se... at que - muito tarde. )alve! no se apresente nenhuma oportunidade at vrios anos depois de casados. )udo o que sei de meus amigos se danam bem e se so capa!es de encontrar um t(i em noites chuvosas. * As duas coisas so muito 4teis * assinalou Jorge.

* 7im, mas uma mulher quer saber se o homem homem. * &,s grandes espaos abertos onde os homens so homens& * recitou Jorge com ar ausente. * E(ato. ;as na Englaterra no temos esses espaos abertos. De maneira que temos que criar uma situao arti icial. E isso o que i!. * , que quer di!er1 * , que quero di!er que essa casa atualmente minha. E viemos porque eu quis... no por acaso. E o homem... Esse homem que por pouco voc5 no matou... * 7im1 * F Cube Gallace... , ator de cinema. 7empre representa papis de lutador. F um homem muito amvel e simptico, e lhe contratei. 3ela sua esposa. 'or isso iquei apavorada ao ver que podia t5*lo matado. =aturalmente que o rev2lver no estava carregado. 'ertence 0 companhia cinematogr ica. ,h, Jorge, est muito !angado1 * 7ou o primeiro com quem... e! este e(perimento1 * ,h, no. 'rovei*o com... dei(a ver... com outros nove e meio. * .uem era o meio1 * perguntou Jorge com curiosidade. * 3ingo * replicou em tom rio. * E a outros no ocorreu o truque de dar uma patada para trs, como a!em as mulas1 * =o... a nenhum. Alguns se pavonearam, e outros se submeteram em seguida, mas todos permitiram que lhes levassem para cima, e lhes atassem e amordaassem. Logo, arrumei isso para soltar minhas ligaduras... claro est, como nas novelas... e os libertei. Escapamos... descobrindo que a casa estava va!ia. * E a ningum ocorreu o truque da mula nem nada parecido1 * =o. * =esse caso * disse Jorge condescendente, * a perd/o. * ,brigado, Jorge * respondeu ;ar<. * Em resumo8 a 4nica questo que se apresenta agora 8 aonde vamos1 * disse Jorge. * =o estou de todo certo se ter que ir ao Lambeth 'alace ou ao tribunal. * Do que est alando1 * Da licena. Acredito que o indicado uma licena especial. )em muita coragem de se comprometer com um homem e perguntar a outro se quer casar*se com voc5. * Eu no pedi que voc5 se casasse comigo" * 7im, me pediu. =o A<de 'arB >orner. =o um local que eu teria escolhido para pedir algum em matrim/nio, mas cada um tem suas idias a respeito deste particular. * Eu no i! nada disso. E s2 perguntei, em brincadeira, se voc5 gostaria de se casar comigo. =o tinha inteno de que tomasse a srio. * 7e consultasse um advogado, estou certo que diria que isso oi uma aut5ntica proposta. Alm disso, voc5 sabe per eitamente que quer se casar comigo. * =o. * =em sequer depois dos nove racassos e meio1 Emagine a sensao de segurana que ia dar ir pela vida ao lado de um homem capa! de tir*la de uma situao perigosa. ;ar< parecia abrandar*se pouco a pouco ante este argumento, mas disse em tom irme8 * =o me casaria com nenhum homem a menos que o visse a-oelhado para mim. Jorge olhou*a. Era adorvel, mas Jorge possu+a outras caracter+sticas pr2prias das mulas, alm de saber dar coices, e replicou com a mesma determinao8 * A-oelhar*se ante uma mulher degradante, e no o arei. ;ar< disse com encantadora preste!a8

* .ue lstima" Cetornaram a Londres. Jorge estava muito srio e calado, e ;ar< tinha o rosto oculto pela aba de seu chapu. Ao passar pelo A<de 'arB >orner, murmurou em tom suave8 * =o poderia se a-oelhar ante mim1 Jorge replicou em tom irme8 * =o. 7entia*se um super*homem. Admirava*o por sua atitude, mas pelo visto tambm era teimosa. De repente Jorge se ergueu. * ;e perdoe * lhe disse. E desembarcando do carro, retrocedeu at uma banca de rutas por que haviam acabado de passar, retornando to rapidamente que o policial que se apro(imava deles para perguntar o que ocorria no teve tempo de chegar. * &>oma mais rutas& * disse. * E, alm disso, simb2lico. * 7imb2lico1 * 7im. Eva deu uma ma ao Ado. Ao-e em dia Ado a d a Eva. >ompreende1 * 7im * respondeu ;ar< duvidosa. * Aonde a levo1 * perguntou Jorge em tom srio. * 'ara casa, por avor. Dirigiu o carro para o 'la!a $rosvenor com rosto impass+vel. Desembarcou, dando a volta para a-ud*la a descer. @e!*lhe uma 4ltima s4plica. * .uerido... Jorge... no poderia1 72 para me agradar1 * =unca * disse Jorge. E naquele preciso momento ocorreu. Escorregou, e ao tratar de recuperar o equil+brio icou a-oelhado no barro diante ela. ;ar< lanou uma e(clamao de alegria, aplaudindo entusiasmada. * .uerido Jorge" Agora sim me casarei contigo. 'ode ir imediatamente ao Lambeth 'alace e arrumar tudo com o arcebispo de >anterbur<. * @oi sem querer * disse Jorge com calor. * @oi por culpa dessa... essa... olha de pltano * e lhe mostrou o corpo do delito. * =o importa * replicou ;ar<. * ,correu. .uando discutimos e voc5 me -ogou na cara t5*lo pedido em matrim/nio, tive que e(igir que antes de se casar comigo voc5 se a-oelhasse ante mim. $raas a essa bendita olha de pltano" , que disse1 * Algo pelo estilo * rep/s Jorge. Hs cinco e meia daquela tarde, o senhor Leadbetter recebeu o aviso de que seu sobrinho acabava de chegar e dese-ava lhe ver. * &?eio para humilhar*se * disse o senhor Leadbetter para seus bot6es. * >on esso que ui um pouco duro com o moo, mas oi por seu pr2prio bemI. E deu ordem para que i!essem o seu sobrinho passar. Jorge entrou com ar decidido. * .uero alar contigo, tio * lhe disse. * Esta manh cometeu uma grande in-ustia. Eu gostaria de saber se voc5 teria conseguido na minha idade, em plena rua, repudiado por seus parentes, e no espao de tempo entre as on!e e quin!e e as cinco e meia, uma renda de vinte mil libras ao ano. 'ois isso o que eu i!" * ?oc5 est louco, moo. * =o estou louco, mas repleto de recursos" ?ou casar me com uma -ovem rica e bonita, pertencente 0 alta sociedade. 9ma que vai dei(ar um conde por mim.

* Devia t5*lo esbo eteado em ve! de te privilegiar. * E e! bem. =unca teria me atrevido a pedi*la em casamento, mas por sorte ela me pediu. Logo se retratou, mas eu a i! trocar de opinio. E sabe tio, como o consegui1 >om o gasto de dois pennes e sabendo agarrar a bola dourada da oportunidade. * =o que empregou esses dois pennes1 * perguntou o senhor Leadbetter, intrigado. * Em comprar um pltano... em uma banca de rutas. A ningum teria ocorrido o truque da olha de pltano. ,nde se tiram as licenas de matrim/nio1 F no tribunal ou no Lambeth 'alace1 @E; 'ublicado em The Listerdale Mystery (O Mistrio de Listerdale), 1934.

Você também pode gostar