Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Santo Agostinho
VOLUME I
,
SI H V M .O i m t c a c Ao
FUNDAO CALOUSTF GUI.BENKIAN
A CIDADE DE DEUS
Santo Agostinho
VOLUME I
(Livro I a VIII)
Traduo, prefcio, nota biogrfica e transcries
de
J. D ias Pe r eir a
2. Edio
o ^ o
SERVIO DE EDUCAO
FUNDAO CALOUSTE GULBENKIAN
OCR Editado Por A.F.A.O - Grupo Infinito UFPB
Traduo do original latino intitulado
DE CIVITATE DEI
de Santo Agostinho, baleada na
quarta edio de B. Dombart e A. Kalb.
Reservados todos os direitos
de harmonia com a lei.
Edio da Fundao Calouste Gulbenkian.
Av. de Berna. Lisboa
1996
PRIMEIRA PARTE
MANEIRA DE PREFCIO
NOTA BIOGRFICA SOBRE SANTO AGOSTINHO
TRANSCRIES
Traduo do original latino intitulado
DE CIVITATE DEI
de Santo Agostinho, baleada na
quarta edio de B. Dombart e A. Kalb.
Reservados todos os direitos
de harmonia com a lei.
Edio da Fundao Calouste Gulbenkian.
Av. de Berna. Lisboa
1996
PRIMEIRA PARTE
MANEIRA DE PREFCIO
NOTA BIOGRFICA SOBRE SANTO AGOSTINHO
TRANSCRIES
MANEIRA DE PREFCIO
t /., .. ../. . ,+ ,.-. / .-,
/. De Civitate Dei .. s +,/ c-.. , .
... .. - /., . ,.. . -... .. .,.
/.. .. -- . ,... / ../.-/-. ,./ /./..
. /- ,./ ., . .,.+ ,./ ..... . ,/.....
. . / . .. -. ... .../
- .. + / .. .. / ..+ ,.,.. . /.
:./, .. . ,.. /- .- .,. .. . .. .-
. ,. - .,... . ,. /.- t-,.-
.-,+ ,./ .. ./ .- ,./ . ... /.- .
-./,/ -. . - ,/..... .. .. ,.
+ ,.. t- . ,... . /,.,.- ..
.. , .... ./. .- .. - .... .
. . .... .. + ... - . .
,.. . - .. ,..-.. . . -
.- / -,..+ /.- .. . + . -,.
.. / -..-.. /
t./ ./ . .. . t- .- ,.., .. .- /-.-
/.- .. /.- . /.- ./. ,, ,. o .. .-
, ..-,/ s :- .. + . .. -,./ . .. o/-
, ..,. ../ .- .. eu . ,.. ,..
..... .. .- s +,/ .. ,+ ..
,, .- .. ..... . . ..... ./ ..
De Civitate Dei ./ + . .. .- -.-
.. - -, t-/ +. . ,,/ /.. ./
.. /. /-- .- /// . u ,./ /-//.
. .- ./, . u + . /- . .- amante da
[3]
sabedoria, .- /// - .- .-,. ,... . ,..
,,. , . . ..... . .. / .. /, t
,, .. /// . ./, . u . , -,..
,/ / . - .. . -,/. .
.../. . .-,. . . .-,. .-. ,.. .-
,. ,- . .- ., . /-.- . ,.- . ./
/... . /.- . . -/ . ,.. . ./, . . -. .
.. . /. . . ,. . .-, . . .,, . ,. .
. ..... . t... . ,+ /.- . . fatum
..../.-. . u . . . /.. . . , .
/-.- .. t.. . ... . . ., . .-,/... .
.. . ,..... . . / - . ,/. . . -.
- ,.-. ,/,. . ,. . ... . . -....
/.-
s. ,./ ., . ,.. ... - t, .. De Civi-
tate Dei . .- //. -/.- . . .. . -. ..
... . + . + .-.. + /.-.. +
,/..-.. . - / .. .. - o., -/.- ,...-
... .. s +,/ . . // . -.-
.. // -. . .,/ ./../ .
/-.- . .-, + . . ... .. .,. ..
.- . .. .,/ -,. . ,. -. . .. -.
../ .. ,.-.
t. ..- ,-. ././... , .- / ..
,+ ././... - .. . .., + ../- ,.
. ./... .. ./ . ..... . ,.-. . /..
. -,/.... . .- .. -../,+ . /. ..
+ /.... c. ,- . / . -/.-
.,.. . . .// . , .. .- .,
.. .....-.. ,.,.. ././- ..,+ ..
../ - ..// - /. -. ,. . -. , +
././... --. ,.- .. .,... ,.. ,..
..--.. /, /,. . .,. . ,.
.. , .- .- .-. .. .,./ , . .,./ .
, . , .,. .. . . .- ./ .,/.
- tamen, verum, etiam, utj .. .- ,.. .-/.
. + ...,- .. s +,/ / ,/. ..
[4]
. . .-. .. c. t. .- ,.. .- .. /-
. -- .../-. .-,. ./.. . .. ,.. ../
.... .. ... . , . ,.-. ,/ . .+ ,
-.- .... . , . ,.-. .- .. -,-
//. . .,.+ ,/ ,. .. ,.. . . ..
,,/ .,. , -,/. .,./ , . .,./ . .
, .. - visvel .... . ,.-.
-./,/... . . .,.. ,-. .. ...
/-. .- ,.. . ,,/ ..- ,.,
. .,.+ . -,.+ .- .. .... .- ...
, /,. / - ,/. .. , .. . ..
/,. . .- .. .-,. -..-..
....- /.,+ .,.. . ,. ,/ ..
,.. . ,,/ .,. ,., . /.+ .. ,.
..- ..
c./ .. /// /., - ,.. . - ..
- ,.. .... , .... ..
/./ .. + ... -.. . -,
-. . .. .. . + / -, t .. .. ...
- ,.+ .. + // .- ,.. .. .. .-
s. ./.. ,. /.. .+
t. -, .. + -.. . , +
/, . - .. t ./.-. ./, .. . -.. .... ./.
s./ +./, .. t. t- ./ .. c... ,./ ..
- - .. ../.. . ,.,+ ... /// ..
..,+ . , . , -/ .,,+ /,. /. . .
///. -..-.. Vita Augustini .. t. .-
. + -. . ,../ /.. / . ./ . .- .,./
nota biogrfica sobre Santo Agostinho; -.. /.. . ..
/.. -, c.//. t t. .-, t.... .
:/./ . t./,+ .. t. , -. / .- ..
, . ..- -. /- , - .. ../.
. / - .-,. -. ..... -+ -, . ,.,. ./
.-.. -/ , .. / /.,. .. /.. . .
. last but not least ... -, .. ..// . ....
.-, .. c-/ t/ t.. t. t.. c.// .
[5]
u... o/ t. .- . ,.//,+ ... ///
+ , ..- ., ,,+ , ./. ... + .
.. -. . ./,.. ..+ . ..,+ .,..
.-.. .,. /-. - -/.- -,./ /
. ... , ,.//,+ ... .. s +,/ ,./..
.. magnum et arduum opus.
J oo D ias Pereira
[6]
NOTA BIOGRFICA
SOBRE SANTO AGOSTINHO
INFNCIA E JUVENTUDE DE AGOSTINHO
1. TERRA NATAL
Tagasta, a actual Sukh Ahras \ na Arglia, perto da
fronteira tunisina, a uns oitenta quilmetros da costa
mediterrnica, hoje, como j era nos tempos de Agosti
nho, uma cidadezinha de ruelas estreitas marginadas de
pequenas e alvas casas a brilharem sob o cu lmpido e o
sol radioso daquela Numdia onde, nos tempos de Mrio,
reinou Jugurta e, em tempos mais recuados, imperou, at
Hispnia, a pnica Cartago.
Contrastando com as suas vizinhas da orla martima,
como Hipona, a actual Bona, Tagasta pela verdura dos
seus prados, pela frequncia dos seus arroios de cristalinas
guas, pela abundante vegetao, principalmente de carva
lhos e pinheiros, pela fertilidade dos seus campos cobertos
de douradas searas de trigo, pelas cinzentas chapadas dos
seus olivais interrompidos pelo rubro outonio dos seus
vinhedos, pela riqueza da sua fauna que fazia as delcias
dos caadores do javali, da lebre, da perdiz e codomiz,
pela extenso das suas pastagens que alimentavam mansas
manadas de bovdeos constitua como que um osis de
abundncia e de frescura.
Foi a que, a 13 de Novembro ./. ..-//. 2
do ano de Cristo de 354, nasceu de Patrcio e de Mnica
Daniel Rops, Igreja dos Tempos Brbaros, trad. port, p. 14.
'*2 No calendrio romano cada ms contava com trs dias princi
pais: o das /.. que era o primeiro dia do ms; o das que, nos
[9]
um menino a quem foi posto o nome de Aurelius Augus-
tinus que viria a passar posteridade com o nome de
Santo Agostinho.
2. PAIS DE AGOSTINHO
Patrcio, sabe-se por Possdio que diz ser Agostinho
.. .-. ./.- ,./. 1,
pertencia ordem dos decuries
,/...-. . :/,.
muito ilustre Conselho de Tagasta, como consta de uma
inscrio de Sukh Ahras e se dizia pomposamente nessa
antiguidade tardia em que os ttulos eram cobiados.
Como decurio que era, possua, pelo menos, doze hectares
de terra a que certamente no faltavam as vinhas e os
olivais.
Como pequeno burgus, pago e um tanto materiali
zado, matava Patrcio o seu tempo em caadas e cavalga
das; como pequeno burgus, pago, e, alm disso africano,
no teria talvez escrpulo de, uma vez por outra, manter
relaes de intimidade com algumas das suas escravas.
No se deve porm ser demasiado duro para com este
homem que, adivinhando o gnio de seu filho, por amor
dele se sacrificou, para o educar, para alm das suas possi
bilidades econmicas.
meses de Maro, Maio, Julho e Outubro era o 7. dia e nos restantes o
5.; e o dos . que, nos referidos meses de Maro, Maio, Julho e
Outubro caa no dia 15 e nos restantes a 13. Os dias entre estes marcos
contavam-se: o dia VI, V, IV, III antes das nonas (dias 2 e 3 dos
restantes meses). O imediatamente anterior s nonas os dios e s calen
das era ,.. (dia 6 ou 4, 14 ou 12 e 31, 30 ou 29, conforme os meses).
Os dias 8, 9, 10, 11, 12 e 13 eram, os dias 8., 7,, 6., 5., 4., 3., antes
dos idos; e os dias 16 a 30 ou 14 a 31 ou 14 a 30 ou 14 a 28 eram,
conforme os meses, o XVII a III ou XIX a III ou XVI a III antes das
calendas do ms seguinte.
2-1 t. , . /. ./
Possdio, +.,. I, 1.
[10]
Quanto a Mnica, donzela educada severamente por
pais cristos que se mantiveram catlicos durante a tem
pestade donatista, possvel que tenha sido levada ao
casamento por seus pais e pelos de Patrcio, segundo os
costumes da poca e da regio. Teria ele ento cerca de
quarenta anos de idade e ela dezassete ou dezoito.
Deste casamento nasceram Navgio, Agostinho e
uma menina que, quando mulher, veio a presidir a uma
comunidade de religiosas mas de quem nem sequer o
nome conhecemos.
Mnica, de corao ardente a contrastar com a sua
compostura austera, era dotada de uma f inabalvel e
duma notvel integridade moral que ficou a dever, em
grande parte, talvez mais do que aos prprios pais, sua
..2, velha escrava que j tinha criado seus pais e lhe
contava as mais belas e edificantes histrias quando, em
pequenina, a acompanhava na visita aos Confessores que,
nos crceres, aguardavam o martrio. Outra extraordinria
mulher de quem tambm no conhecemos o nome sequer,
esta modeladora de uma santa. Mnica obedecia-lhe com
amor e venerao, apesar dos rigores excessivos para com
a sua menina, qual nem sequer deixava beber gua fora
das refeies e chegou a alcunhar de bbeda s porque,
uma vez, socapa, na adega de seus pais, ela quis provar,
apenas provar, um tudo-nada de vinho.
3. INFNCIA LIVRE E DESCUIDADA
Foi em Tagasta que Agostinho passou toda a sua
infncia na liberdade descuidada de que ainda hoje gozam
as crianas e os jovens das ribeirinhas terras argelinas, to
bem evocadas por Camus, ele tambm um africano nascido
2-2 t. (leia-se dd), termo carinhoso com que eram tratadas
as escravas incumbidas de vigiar as crianas filhas dos seus senhores.
[11]
em Constantina, a velha Cirta desses tempos, uns escassos
quilmetros a nascente de Tagasta. :.. .. s/./ . ..
s--./ terras de sol, de ardncias violentas, de pai
xo; terras de sono de indolncia, de expedientes e de
desolao lhes chamar um dia Emest Psichary. Terras
onde a lascvia do ..- .. . encontrar ambiente para
se derramar; mas terras tambm onde o silncio da alma e
o torpor dos sentidos, a transparncia dos cus, a amplido
das terras e a prpria desolao puderam levar este neto
de Renan presena do nico.
Agostinho no foi logo baptizado. Alis, era esse o
costume desses tempos. Num clculo nada cristo, os cris
tos de ento diferiam a recepo do Sacramento, se pos
svel fosse, para a hora da morte. Gozavam assim, pensa
vam eles, de dupla vantagem: podiam divertir-se vontade
at ao fim e, chegado este, tinham assegurada a salvao
pelo baptismo que todos os pecados e suas sequelas apagava
vida livre, sem peias, sem penitncias, sem refrea-
mento, com a bem-aventurana garantida...
Todavia, Patrcio, apesar de pago talvez no
muito convencido mas apenas porque se mantinha pag a
velha aristocracia romana daqueles tempos de Juliano ,
mandou desde logo inscrever Agostinho no Catecume-
nato, sujeitando-o assim aos ritos de iniciao crist: na
fronte do menino traaram o sinal da Cruz e nos lbios
puseram-lhe o simblico sal da incorruptibilidade. No
foram porm mais longe; e a Agostinho faltou assim
aquele indelvel selo de pureza da alma que o baptismo
imprime e a que o mencionado Emest Psichary, baptizado
em criana por sua av ortodoxa contra o parecer do av
Emest Renan e do pai, o sorboniano Jean Psichary, atribui
o regresso f dos avs contra a descrena dos pais.
Todavia, esteve quase a ser baptizado quando, ainda
criana, inesperadamente caiu to gravemente doente que
se julgou que ia morrer. Ele prprio, que ainda no tinha
idade para os clculos acima referidos, foi quem pediu que
lhe no diferissem o baptismo. Mas, se na sua alma de
[12]
criana, na qual, como na de todas as crianas, o pri
meiro sentimento que claramente se manifesta , com o da
justia, o da religiosidade , no havia ainda lugar para
clculos, j o mesmo no acontecia com Patrcio, para
quem a ocasio se afigurava para isso a pior: os pagos,
seguros do apoio e proteco do imperador Juliano,
tornaram-se, apesar da sua manifesta minoria, agressivos e
pretendiam a todo o custo renovar o culto dos deuses,
reabrir os seus templos, recomear com as hecatombes dos
sacrifcios. Por sua vez, os Donatistas, que constituam a
maioria na maior parte das cidades nmidas, eram prote
gidos pelos pagos, aos quais convinha a discrdia entre os
Cristos, e formavam temveis bandos de fanticos os
.-.//. assaltantes de celeiros, como lhes chama
vam os catlicos , que assaltavam os catlicos, e lhes
saqueavam e incendiavam os campos e as ./ na fria de
rebaptizarem os que no tinham sido baptizados pelos da
sua seita. Convinha pois no estar de mal com eles. E
assim, cautela, o baptismo de Agostinho foi protelado;
para quando?
4. PRIMEIRAS LETRAS
Entretanto, chegou a idade prpria e tiveram de o
mandar para a escola. Ao pequeno Agostinho, a quem s
apetecia divertir-se
. . .././ /.... 1
da escola no ficaram gratas recordaes. Um pouco por
preguia, muito pelo terror que lhe causavam os castigos
violentos e repetidos infligidos pelo mestre-escola ,.
-,.) com o aoite e a palmatria e pelo apego brin
cadeira, to forte em todas as crianas de todas as pocas e
de todos os lugares, destestou a escola. Por isso, apesar de
4-1 ,. .. /
Conf., I, 4.
se lhe reconhecer j ento uma inteligncia muito acima do
comum, esteve longe de ser um aluno excepcional; por
vezes foi mesmo mau aluno, embora muitas outras vezes,
quase sempre, em muitas matrias, fosse o primeiro.
Acabados em Tagasta os estudos a que hoje chama
ramos primrios, ou pouco mais, porque j neles se
aprendia o grego, que ele alis detestava, mandaram-no
para Madaura, uns cinquenta quilmetros mais ao sul. De
maior categoria embora, no tinha porm a beleza e a
frescura verdejante de Tagasta esta Madaura perdida na
aridez da planura, a cegar com a luminosidade reflectida
do seu casario branco. Mas tinha o seu encanto esta ardente
terra africana onde Agostinho veio admirar, entre muitas
outras coisas, a esttua levantada em honra de um dos seus
mais ilustres filhos Apuleio2, o autor do ainda hoje
4-2 Apuleio (Lcio), tantas vezes citado por Santo Agostinho no
t. c.. t. foi um notvel escritor latino, nascido em Madaura
(frica) em 124-125 da nossa era e falecido em Cartago por volta de
180. Estudou em Cartago e em Atenas e viajou muito. Fixou-se em
Cartago onde exerceu o ensino, escreveu as suas obras e exerceu fun
es de sacerdote pago.
Porque se dedicou aos mistrios do Oriente e devido a certas
passagens da sua celebre novela O .. . os seus contemporneos
suspeitaram de que exercia a magia, chegando a correr contra ele
processo-crime por tal suspeita.
H traduo portuguesa de O .. . datada de 1936. Alm
desta novela, cujo verdadeiro nome .-,/. // ...-
escreveu ainda +,/, .. .. -, (de que tambm h traduo
portuguesa, datada de Lx. 1859, com o ttulo de +,/, .. +,,./.
t. -.. t/..- // . t. t/. . .. .,- // . e princi
palmente t. .. s onde, a propsito do demnio de Scrates
expe uma angelologia de inspirao crist, sobretudo com referncia
dos anjos custdios.
Acerca de Apuleio podem consultar-se
P. Monceaux. +,./.. - . -,. Pa. 1910.
E. Cochia. t-. . ./ .// . . .//. /. . t +,./.
Catania, 1915.
B. E. Perry. :/. .- /.. t.. / t Lancaster, 1920.
E. Paratore. t ../ +,./. Palermo, 1928.
[14]
apreciado + .. , o mago que chegou a ser proces
sado por feitiaria.
Vivendo agora numa terra de maioria pag (sobre
tudo a aristocracia era pag), em permanente carnaval
pago, entregue a uma famlia pag amiga de Patrcio, e
agora na primeira curva perigosa da vida que a
adolescncia, no admira que o cristianismo de Agosti
nho se fosse diluindo na sua alma sequiosa de prazer,
embora nas profundezas do seu corao continuasse bem
gravado um nome que sempre venerou, o de Cristo.
5. FRIAS DE UM ADOLESCENTE
No admira pois quo mudado estava Agostinho ao
voltar, em gozo de frias, agora com dezasseis anos. As
frias em Tagasta foram longas, mesmo demasiado longas
para um jovem na crise da adolescncia, sem ocupao, de
temperamento ardente, sedento de prazer e de diverses,
dissolvendo-se em jogos e cavalgadas com amigos mais ou
menos libertinos, entre os quais aquele bom Alpio,
Santo Alpio figura do amigo dedicado, seu companheiro
de desvarios como o havia de ser na converso, na santi
dade e at, mais tarde, no episcopado modelar de Tagasta.
A causa por que essas frias tanto se alongaram foi o
facto de Patrcio se ver sem recursos para mandar o filho
continuar os estudos. Merc porm de um generoso
emprstimo concedido por Romaniano, v-se por fim com
numerrio suficiente para mandar Agostinho para a cidade
de Cartago, esta sim de categoria, uma das cinco maiores
do Imprio.
Com que alvoroo ou talvez apreenso , sai da
alma de Agostinho a exclamao.
c/,.- ..\ 1
5-1 - , c,
Conf., III, 5.
[15]
6. MELHORES TEMPOS. CONVERSO DE PATRCIO
Entretanto, as circunstncias poltico-religiosas alte
raram-se para melhor: Juliano morre ingloriamente numa
campanha desastrosa, Valentiniano reprime os sacrifcios e
demais ritos pagos, o conde Romano refreia os bandos de
donatistas que campeavam e assolavam o Norte de frica,
queimando, devastando, destruindo searas, matando gados,
arrasando / e aniquilando haveres de toda a espcie.
Foi na nova situao, numa terra Tagasta em
que os Cristos se mantiveram na unio Catlica, diferen
temente dos demais centros urbanos da Numdia que se
passaram para a dissidente seita de Donato, que Patrcio se
converteu f Catlica e, com grande alegria de Mnica
e do prprio Agostinho, se inscreveu no Catecumenato.
Como explicar esta reviravolta de Patrcio? Teria
nela bom quinho o clculo, o sentido das oportunidades?
E a alegria do transviado Agostinho? Quanto a este, alma
naturalmente religiosa e cristo, como crist , natural
mente, no dizer de Tertuliano,
- ./. / 1
no admira essa alegria na primavera da vida, mesmo que
essa vida seja toldada por vezes com as ventanias da pai
xo. Quanto a Patrcio talvez este homem tenha sido
apreciado pela histria com demasiada dureza, com injus
tia portanto. Talvez ao prprio Agostinho caibam culpas
nesta injusta apreciao: Os sentimentos de admirao que
nutria pela me faziam-no qui no reparar nas qualida
des daquele pai que tudo fez, indo alm das suas foras,
por este filho que tanto amou. Talvez para realar as vir
tudes da me, que foram reais, vincasse demasiado a per
sonalidade, sob muitos aspectos medocre, do pai. Mas
com certeza que no foi em vo sobre Patrcio a aco
silenciosa, persistente, austera e talvez magoada, dessa
mulher de eleio que foi Mnica.
6-1 + /- . ./-.. c+
[16]
7. EM CARTAGO O DESLUMBRAMENTO!
E assim temos mais uma vez Agostinho amparado
por Romaniano, o seu Mecenas e amigo de seu pai.
Amparado apenas porque em sua casa se alojou, mas bem
desamparado, pois Romaniano no era homem que muito
cuidasse da conduta de um jovem como Agostinho ou
qualquer outro.
A impresso que lhe causou Cartago jamais se havia
de apagar da memria de Agostinho. No era uma qual
quer esta Cartago que, com Roma, Constantinopla, Antio-
quia e Alexandria, era considerada uma das cinco grandes
capitais do Imprio. As velhas histrias da vetusta Cartago
que ressuscitou da destruio a que a votara o dio persis
tente de Cato, que sempre, a propsito e despropsito,
acabava os seus discursos com a frase fatdica
.. -, .. ../.- c/,.- 1
essas velhas histrias, como a paixo da rainha Dido
pelo fugitivo Eneias, cujo relato por Verglio o comovia
at s lgrimas, tomavam agora vida na sua alma sensvel
e apaixonada.
Falavam-lhe aos olhos as belezas da cidade que se
espreguiava ao longo da orla martima, se mirava no
espelho de guas de safira do Mediterrneo e na limpidez
dos seus lagos de fadas, atravessada por extensas e largas
ruas que se cruzavam marginadas de / e jardins que
causavam a inveja de Roma, opulenta de monumentos
grandiosos, como teatros, o Odeon, o Circo, o Estdio, o
Anfiteatro de dimenses iguais ao de Roma, Cisternas e
imponentes depsitos de gua at l trazida pelo Grande
Aqueduto de noventa quilmetros de extenso, as termas,
entre as quais avultavam as de Antonino, Maximiano e
Garglio , o Mercado, o templo de Serpis e outros
desta Cartago do prazer c/, ..2 , e mesmo
7-1 -/.- ,. .. c, .- .. . ....
Florus, u t- II, 15.
7-2 c, .. ..
[17]
as suas dezassete baslicas, das quais ainda hoje impressio
nam as runas de Damus-el-Karita. O deslumbramento!
E a contrastar com a desordem, mais ou menos
anrquica, pouco romana, de Tagasta e de tantas outras
cidades daquela frica Romana, a t t- , a
ordem social da t.,.// o comedimento e disciplina
habitual, to habitual que parecia natural, que Roma
soube infundir no c. romano, era tudo isto mais um
motivo para Agostinho, que sempre se havia de orgulhar
de pertencer ,. ,3, apreciar Cartago. Funcionrios
sem nmero, exrcito, polcia, hierarquia civil e religiosa,
que constituam uma complexa e majestosa burocracia,
tudo funcionava sem atritos, com impecvel ordem, efi
cincia e disciplina, como se tudo s.. ,,./...
-. 4 formasse um bloco incindvel.
Bela e ordenada, Cartago era ainda to opulenta
que, se cortasse as remessas de trigo, azeite e outros pro
dutos de que era prdiga, podia reduzir Roma pela fome.
No ter sido nesta Cartago c. :.. 5 que
Agostinho pela primeira vez vislumbrou a outra cidade,
ainda mais bela, mais ordenada, mais opulenta e mais
livre, soberanamente livre, a c. t. 6
Mas nem tudo em Cartago era beleza e ordem. J
sem falarmos nos cultos pagos de sis e Serpis, de Mitra
e Berencita, a Gande-Me-dos-Deuses, eram sem nmero
os que se entregavam s artes haruspicianas, taumaturgia,
como o citado Apuleio, astrologia, como o prprio
Agostinho, e at entre os cristos apareciam seitas vrias.
Se o Arianismo estava em retrocesso dentro das fronteiras
do Imprio e apenas vingava entre os brbaros, os Dona-
tistas avanavam por toda a regio, constituindo maioria
7' 3 t. ,.
Verg., Eneida, I, 286.
:+ O s.. . t. t-
7-5 c... :...
7-6 c... .. t..
[18]
na Numdia. Audazes e pouco escrupulosos, roubavam as
baslicas aos catlicos, assaltavam-lhes as casas, incen
diavam-lhes os haveres. Na mesma cidade, ao lado do
bispo catlico, levantava-se, arrogante, o bispo donatista,
dizendo-se mais catlico do que o catlico.
Por fim o cmulo dos males, a seita dos Maniqueus,
que do Cristianismo apenas conservava algumas aparncias,
ia estendendo por toda a frica os seus tentculos. E o seu
dualismo tornou-se uma constante na Histria da Eursia,
onde se infiltrou subtilmente e perdura sob vrios nomes
ou sem nome como um vrus latente.
8. MORTE DE PATRCIO. OS AMIGOS DE AGOSTINHO
Quando tudo parecia sorrir a Agostinho, pouco depois
de ter chegado a Cartago, morre Patrcio. Nestas circuns
tncias, que iria ele, jovem de dezoito anos e sem fortuna,
fazer? Mnica pressentia quanto valia e merecia o filho,
que se revelava, nos estudos, dentre todos os seus condis
cpulos, o maior - . Por isso, arrostando com
todas as dificuldades e, mais uma vez, recorrendo gene
rosidade de Romaniano, conseguiu mant-lo em Cartago.
A, Agostinho, avesso por temperamento s violncias
estudantis dos ..-/.. formou um grupo de jovens
muito unidos por uma duradoura e saudvel amizade no
isenta por vezes de perigos: era Alpio que para toda a
parte o seguia como sua sombra, at mesmo na converso
e no episcopado cuja cadeira havia de ocupar na sua
cidade de Tagasta; era Nebrdio, que a morte bem cedo
havia de roubar ao seu convvio; era Honorato, que, por
sua culpa, se havia de passar para o Maniquesmo mas que,
no seu regresso ao Catolicismo, ao maniquesmo se havia
de opor; era principalmente aquele jovem de quem nem
sequer nos deixou o nome, seu companheiro desde os pri
meiros bancos da escola e cuja morte o deixou inconsol
vel. Por mais que se disperse, por mais que se arraste na
[19]
baixeza das paixes mal contidas, a alma de um jovem,
talvez porque ainda est perto da pureza das origens,
deslumbra-nos por vezes com reflexos estonteantes de
uma luz que parecia apagada. Este amigo, a quem chama
remos o t-., tendo cado inesperadamente em doena
grave, apressa-se a pedir o baptismo, que logo lhe foi
administrado. Mas, to misteriosa e inesperadamente
como surgiu a doena, assim voltou a sade. Ento, Agos
tinho, ao tempo com cerca de dezanove anos, aproveitou
a ocasio para ridicularizar a conduta do amigo por ter
pedido e recebido o baptismo. Surpreendeu-o porm
sobremaneira a inesperada e forte reaco do jovem, que,
revoltado, esconjurou Agostinho a que se no atrevesse
mais a pr a ridculo o seu baptismo de redeno. Agosti
nho, despeitado, esperou pela primeira oportunidade para
voltar carga e rebater todas as veleidades da f do
amigo. Infelizmente, a oportunidade no chegou a surgir
porque de novo se aproximou a morte, desta vez para
levar para sempre do seu convvio aquele a quem, repe
tindo as palavras de Horcio, chamava
.-..- -. -.. 1
9. LEITURA DE u o t : t s t o E MANIQUESMO
Neste vai-vem de sentimentos contraditrios se vai
arrastando Agostinho, ora sedento de luz e pureza, ora
emaranhando-se nas redes da paixo e do erro. Calhou
porm certo dia... Nos planos da Providncia h sempre
um dia que calha a cada um. s mos de Agostinho, que
teria ento uns dezanove anos, veio parar, no se sabe
como, o u. de Ccero, livro de cujo valor se no
pode ajuizar, pois se perdeu. Bom ou medocre, o certo
que, pelo menos de momento, o livro exerceu sobre Agos-
*' ... . -/ /-
[20]
tinho influncia benfica na medida em que lhe chamou a
ateno para assuntos to srios e que de to perto tocam
a essncia e destino do homem como a imortalidade da
alma. Ccero, que como filsofo, est longe de ser de pri
meira plana,//,/. filsofo amador lhe chamou
ele tocou-o bem fundo, no s pelo assunto de que
andava distrado, mas talvez tambm porque a disposio
de esprito com que o leu era ento mais propcia.
A leitura do u. f-lo pensar, avivou-lhe a sau
dade de um Cristianismo que se conservava latente no mais
recndito da sua alma e despertou-lhe o desejo de ler as
Escrituras. No estava porm espiritualmente preparado
para isso, nem o estilo bblico directo e despido de ornatos
to queridos ao retrico era de molde a prend-lo.
Sem p em terreno firme, sentindo-se afundar nas
guas revoltas de mil ideias inconsistentes, apareceram no
seu caminho os Maniqueus, atribuindo-se, na busca da
verdade, uma posio racionalista que muito era do agrado
de um esprito em busca de certezas como o de Agostinho.
E a o temos pegado a uma doutrina obscura e a uma
prtica grosseira, to distantes da sua lmpida constituio
espiritual.
10. DE REGRESSO A TAGASTA,
AGOSTINHO INCOMPATIBILIZA-SE COM A ME
Concludos os estudos de retrica em Cartago aos
vinte anos, Agostinho voltou para Tagasta para abrir uma
escola de Gramtica para, segundo a sua conhecida
expresso, abrir banca de palavras. Mais uma vez ainda
se sentiu o mecenato de Romaniano que o fez preceptor
de um filho.
O acolhimento que Mnica lhe dispensou que no
foi exuberante o que deveras feriu a sua vaidade e sede
de considerao e carinho. que, alm de saber da irregu
lar ligao amorosa do filho a uma mulher, a Mnica
[21]
repugnavam as atitudes petulantes de maniqueu de que
Agostinho fazia alarde. Desgostosa dos amores ilcitos do
filho e do seu extravio em to estranha seita, Mnica
intimou-o a desligar-se da heresia. Perante a sua reaco
de professor presunoso, que no responde com argumen
tos mas com sarcasmos s observaes de uma mulherzinha
qualquer (-./../), mesmo que seja sua me, Mnica no
tem dvidas em tomar contra o filho que mais amava a
mais drstica soluo: expulsou-o de casa, proibiu-o de se
sentar sua mesa, no lhe consentiu que voltasse a dormir
sob o mesmo tecto.
Agostinho no teve pejo em se acolher, uma vez
mais, sombra protectora de Romaniano que o alberga.
Teve assim oportunidade de mostrar sua me em quo
pouca conta tinha os seus conselhos ou reprimendas e quo
honrado se sentia por viver com o abastado, poderoso e
considerado Romaniano, em louvor de quem o municpio
de Tagasta mandou levantar uma esttua e gravar o nome
em tbuas de bronze. Alm de lhe proporcionar as
comodidades
... //. .. 1
que s a riqueza pode dispensar uma ./ magnfica,
caadas, jogos, banhos nas piscinas , Romaniano, um
homem frvolo, medocre, sem ideias prprias, vivendo
momento a momento cada momento da vida, da casta dos
pequenos que se julgam grandes porque acompanham os
que grandes so ou grandes se julgam, era o seu melhor
cliente na banca das palavras. Este bonacheiro adapt
vel, que julgava ser por ter, seguiu Agostinho no
Maniquesmo, como depois o havia de seguir no Plato
nismo e acabou por segui-lo no Catolicismo.
Sonhou ento Mnica que um jovem resplandecente
de beleza se aproximava dela, que, carpindo as suas
mgoas, se mantinha de p sobre uma rgua de madeira.
,(M + -.... .. / ..
[22]
Ao ver o jovem, pediu-lhe que com ela ocupasse o lugar
em que se encontrava.
Este sonho decidiu-a a chamar o filho que pressuroso
voltou a casa.
No tardou porm a apoderar-se dele o tdio. A
pequenez de Tagasta, as sedues de Cartago, a mulher
que l deixara e continuava a amar tudo isto o afastava
da terra onde nascera.
E uma vez mais apareceu Romaniano a arcar com as
despesas de deslocao para Cartago.
11. DE NOVO EM CARTAGO. NASCE ADEODATO
E CRESCEM AS DIFICULDADES
Foram mais nove anos de Cartago nove anos de
dificuldades econmicas, nove anos de extravio, nove anos
de mediocridade banca de palavras, nove anos a supor
tar irrequietos e insuportveis alunos; e, se no fora
Romaniano a arranjar-lhos, nem esses teria.
Corria o ano de 374 quando a Agostinho, ento de
vinte anos de idade, lhe nasceu Adeodato. s anteriores e
sempre presentes e prementes dificuldades, acrecem agora
as resultantes do nascimento deste filho do pecado, ao
qual, talvez porque calhou, mas mais parece que por blas
fmia, foi posto o nome de Dado-por-Deus (t...).
Foi nesse ano que Agostinho foi nomeado professor de
retrica em Cartago vendedor de palavras dir com
ironia sim, mas com amargura muito mais. De novo lhe
vale o generoso Romaniano, que lhe confiou os filhos
Licncio e outro mais novo. A todos se veio juntar, apesar
da relutncia do pai, Alpio o irmo do seu corao,
como Agostinho se apraz de lhe chamar.
Foi por essa altura que se entregou sofregamente
leitura, sempre na nsia de saber, de encontrar a verdade.
Leu ento as Categorias de Aristteles, provavelmente
na traduo de Porfrio, j que, como ele prprio confessa,
[23]
jamais conseguiu manejar vontade o grego, embora dele
tivesse bons conhecimentos, que mais tarde lhe permiti
riam cotejar o texto dos Setenta com a .. t
A mesma nsia de verdade e compreenso levou-o a
ligar-se ainda mais aos Maniqueus que lhe apresentavam a
soluo do problema que mais pungentemente tem tortu
rado a conscincia dos que, em todas as pocas, crem
num Deus de infinita bondade, criador de todas as coisas
o problema do mal , embora dentro em breve o seu
entusiasmo por tal seita venha a esfriar por verificar que
ela lhe no dava resposta cabal s suas dificuldades e o seu
dualismo levantar ainda mais dificuldades. Talvez por
disto se aperceberem, jamais os Maniqueus se dispuseram
a inici-lo nos arcanos da seita. Aproveitavam-no porm,
dado o seu poder dialctico, para converter seita todos
aqueles com quem contactava. E de facto foi por sua mo
que se tomaram maniqueus Alpio, Nebrdio, filho de um
abastado proprietrio de Cartago, Honorato, Marciano e talvez
Licncio e seu irmo Trigsio.
Apesar da paz e proteco concedidas pelos impera
dores, desde Constantino, o Cristianismo v-se a braos
cm outros inimigos, alm do paganismo agonizante. No
eram s as seitas pseudo-crists, como o Maniquesmo;
eram ainda os cismas dissolventes da unidade catlica,
como os Donatistas, eram a magia e a astrologia, cultivadas
por homens da categoria de Apuleio, o clebre autor do
+ .. o. e pelo imperador Juliano. O prprio Agosti
nho, se jamais se aproximou da magia aruspiciana por lhe
causarem asco as carnes fumegantes de aspecto nausea
bundo, as vsceras palpitantes e as sangrias repugnantes,
deixou-se porm contagiar por certas supersties corren
tes. sintomtico o facto de ter incumbido um seu aluno
de procurar um tal Micrio, adivinho, para saber de uma
colher que lhe tinha desaparecido de casa; so ainda sin
tomticas as conversas que mantinha com um mdico de
Cartago acerca das profecias dos matemticos (era assim
que os astrlogos se denominavam), profecias que o
[24]
mdico, sensatamente, considerava casuais, ao passo que
Agostinho nelas acreditava, tendo-as por autnticas.
A sua nsia de glria e talvez a presso das necessi
dades econmicas, agora que, com o nascimento de Adeo-
dato, os seus encargos tinham aumentado, decidiram-no a
inscrever-se num concurso de poesia dramtica, conquis
tando a respectiva coroa de louros, e a escrever um tra
tado sobre o Belo e o Conveniente t. ,.// .
, . O livro dedicou-o a um tal Hirio, ento afamado
orador de Roma (de cuja existncia hoje no teramos
conhecimento se Agostinho dele no nos tivesse falado),
talvez na esperana de ser por ele protegido quando sur
gisse a ocasio oportuna de tambm ele exercer um dia a
profisso em Roma. No sabemos o que poderia valer a
poesia e o livro, pois ambos se perderam; mas, muito,
pouco ou nada que valessem, uma coisa revelavam j: que
Agostinho cedo se mostrou enamorado da beleza.
Mas nem tudo em Cartago era um mar de rosas: no
consta que Hirio se tenha dignado agradecer sequer o
livro que lhe fora dedicado; as coroas de louro nada ren
diam, mesmo quando, como a sua, lhe era posta na cabea
por um procnsul amigo como Vindiciano; os alunos,
segundo uma detestvel tradio africana, eram turbulen
tos, insuportveis; para se impor faltava-lhe a figura e a
sade, talvez a corpulncia e o msculo; era, ao que
parece, baixo, dbil de aspecto, de voz frouxa e por vezes
velada embora de porte gentil, figura graciosa, maneiras
afveis, delicado no trato e com um extraordinrio poder
de seduo.
A estes inconvenientes vieram juntar-se insuperveis
e numerosas dvidas acerca da consistncia das doutrinas
dos Maniqueus, que persistiam em o no receberem entre
os iniciados. Fausto, crebre bispo maniqueu, viria reduzir
a nada todas as suas objeces e esclarecer todas as suas
dvidas, prometiam eles. Fausto veio de facto, mas foi
uma decepo. Era um esprito diamantino: brilhante e
[25]
frgil como o diamante. Manejava com percia e naturali
dade as palavras, mas no tinha ideias.
Agostinho acabava pois por estar saturado de Car-
tago. Roma era o seu sonho. Era l que, a terminar o seu
curso de Direito, se encontrava Alpio, o amigo de todas
as horas; seria l que talvez Hirio lhe concederia a sua
proteco; tambm l se encontravam Honorato e Mar
ciano. Roma era, como sempre foi, o modelo da o.
t- da disciplina: no iria encontrar l alunos ..-/
. como os de Cartago.
Alm de tudo isto, comeavam os maus dias para os
Maniqueus, pois Teodsio acabava de publicar um severo
edito contra eles. Claro que, deixando Cartago em tal
altura, se sujeitava a ser acusado, como veio a s-lo pelos
Donatistas, de que afinal Agostinho apenas fugia justia
do procnsul Messiano que comeava j a dispersar as hos
tes maniqueias.
E l vai, deixando Adeodato com a pobre mulher,
me da criana, outra de quem nem o nome sabemos,
parece que de todos fugindo, at da prpria Mnica.
Mandou-a abrigar-se da cancula na -.- do mrtir
Cipriano. Cansada e desgostosa, para l foi, orando por
aquele filho que lhe fugia. Este, entretanto, troca-lhe as
voltas e mete-se no barco que aguardava tempo de feio
para o levar para Roma.
[26]
NO CORAO DO IMPRIO
1. ROMA AURATA 1
Roma causou-lhe admirao e repulsa no a admi
rao de quem se sente enlevado mas a de quem se sente
subjugado. Era nica esta Roma das termas de Caracala e
de Diocleciano, do Palatino e do Capitlio onde avultava
o templo de Jpiter, t- . 1, em que o ouro cobria
prodigamente as pedras dos palcios e dos templos. Mas
era tambm a Roma da ociosidade e do prazer; das come-
sainas a toda a hora e em todos os lugares; das grandes
fortunas, como a do prefeito Smaco, cujos latifndios se
estendiam muito para alm do que a vista pode alcanar
pela Itlia, pela Siclia, pela frica; das fomes cclicas e da
vagabundagem; do despotismo, da delao e do terror; e
at as epidemias provenientes de toda a parte do mundo,
transportadas por adventcios de todas as raas. Era nela
que o egosmo e a crueldade daquela mescla de latinos,
gregos, assrios, egpcios, africanos, gauleses, germanos,
hispanos, se mostrava em toda a sua hediondez: por medo
ao contgio, abandonavam os doentes sua prpria sorte;
e se algum escravo era coagido a manter-se cabeceira do
doente, caso um e outro escapassem morte, s voltariam
1-1 t- ...
[27]
ao convvio de todos depois de totalmente desinfectados
em estufas apropriadas.
Tambm Agostinho adoeceu gravemente pouco
depois de ter chegado a Roma. Teve porm a sorte de ser
recolhido pela alma compadecida de um irmo maniqueu,
que o no abandonou na doena.
2. PROTECO DOS MANIQUEUS
Graas aos Maniqueus e tambm a Alpio, o amigo
de sempre que l ocupava j um lugar de destaque o de
acessor do c.. . -./. .. t/ ttulo pomposo
dado ao que hoje poderamos talvez chamar t. c./
. t... t.// Agostinho no se sentiu desamparado.
Nesta qualidade Alpio exercia, alm das suas funes
administrativas, as correspondentes s de um Juiz das
execues ficais dos nossos tempos. Bem se pode dizer
que, em Roma, os protectores de Agostinho foram os
Maniqueus. Foram eles que lhe conseguiram os primeiros
alunos. Pelos hbitos de disciplina, bem romanos, estes
alunos estavam longe de o incomodarem como os ..-/.
. de Cartago. Mas, por sua vez, tinham um mau hbito
que em nada lhe agradava: quando o professor no lhes
convinha ou, por qualquer motivo, no podiam assistir
mais s suas aulas, desertavam sem lhe pagarem.
Por isso Roma, esta Roma dos jogos sangrentos, da
venalidade, da corrupo, cedo o descontentou. Alm
disso, comeou a ter conhecimento dos vcios ocultos dos
Maniqueus, das suas orgias, da sua hipocrisia. De resto, as
suas doutrinas j o no satisfaziam, mostravam-se impo
tentes para resolverem as suas dificuldades de ordem espi
ritual. No tardou a cair no cepticismo dos acadmicos,
embora sem abandonar pblica e ostensivamente o
Maniquesmo.
Foi neste estado de esprito que soube ter sido posto a
concurso o lugar oficial de professor de retrica em
[28]
Milo. Concorreu ao lugar e, graas aos seus mritos e s
recomendaes dos Maniqueus e de Smaco l, o clebre
prefeito de Roma, ganhou o concurso.
Era a certeza e o descanso do vencimento certo e
seguro. Assim, pelo ano de 384, aos trinta anos de idade,
em plena maturidade portanto, l seguiu Agostinho para
Milo.
3. ENCONTRO COM AMBRSIO
Um dos primeiros cuidados de Agostinho ao chegar
a Milo foi o de ir cumprimentar o bispo Ambrsio. Filho
do prefeito das Glias, ele prprio governador das provn
cias da Emlia e da Ligria, orador afamado, prtico,
objectivo, ordenado Ambrsio, um autntico romano,
era uma celebridade. Valia a pena ao incipiente Vende
dor de palavras conhecer e estar nas boas graas de uma
personalidade como Ambrsio, amigo de Teodsio, men
tor de Graciano, Conselheiro de Valentiniano II, que o
2-1 Smaco (Quinto Aurlio), nascido em Roma, viveu de 345 a
405 da nossa era. Foi uma das principais figuras do paganismo agoni
zante da ,.... . Prefeito de Roma em 384 e Cnsul em 391.
Da sua obra de orador e escritor s restam panegricos dos imperado
res Valentiniano e Graciano, dez cartas e 49 relatrios ao imperador,
respeitantes aos anos de 384 e 385.
Ao pretender que o dolo da deusa Vitria fosse reposto no
Senado, viu a sua pretenso vivamente repelida por S. Ambrsio por
cuja influncia no foi abolido o edito que ordenava a remoo de tal
dolo.
So conhecidos os dois poemas c s,--/.- que contra ele
escreveu Prudncio (Aurlio Clemente) poeta latino-cristo de Espanha
(348/405).
Acerca de Smaco podem consultar-se
N. Turchi, Lm ./,. . t- ,. Pol. 1936.
Malmovic, t. . c. t- .-. ..- Vilma,
1937.
, v
[29]
ouvia respeitosamente. Era homem que, apesar da sua
delicadeza e modstia, no receava Smaco, a quem levou
de vencida em algumas decises de Estado. Este prestgio
de Ambrsio, a atmosfera de disciplina e ordem catlica
de Milo, onde no havia donatistas nem Maniqueus, nem
.-.//. nem ..-/. causaram grata impresso a
Agostinho. Todavia, o seu primeiro encontro com
Ambrsio decepcionou-o. de crer que a severa delica
deza de Ambrsio tenha ferido a vaidade do retrico, que
esperava talvez uma recepo mais efusiva, de igual para
igual.
Todavia, ficou a admir-lo. No deixava de ir ouvir
as suas homilias. Apreciava o mtodo claro e ordenado da
exposio, bem como o estilo castigado deste Ciceroniano
que com mestria decalcou, at no ttulo, uma das suas
obras sobre o t. o// 1de Ccero. Passou depois a sabo
rear o contedo das homilias, a admirar a sublime simpli
cidade e racionalidade do Cristianismo, tanto quanto lhe
ia repugnando a confuso, inconsistncia e arbitrariedade
do Maniquesmo, e a amar a largueza e compreenso do
Catolicismo, to distante da tacanhez e fanatismo puritano
dos Donatistas. A admirao acabou por se transformar
em amor a Ambrsio, a quem mais tarde consideraria e
trataria por meu pai.
Alm da exposio serena e da palavra convincente,
Agostinho admirava ainda em Ambrsio o poeta que
enriqueceu a Igreja de magnficos e numerosos hinos ainda
hoje recitados no Oficio divino e comovia-se ao ouvir
na baslica milanesa o canto ambrosiano, que tamanha paz
imprimia na sua alma torturada e inquieta.
V1 t .....
[30]
/
4. A VIDA EM MILO
O vencimento certo assegurava-lhe um futuro que
no podia ser esplendoroso, mas, pelo menos, o libertava
das prementes dificuldades de cada dia. Alugou uma casa
com um jardim e nela se instalou com Adeodato e a me
deste, mandada vir de frica. Em breve se lhe juntaram o
irmo Navgio, o amigo Alpio, os primos Rstico e Lac-
tidiano e at Mnica, ao tempo com cinquenta e trs anos
de idade, que, por amor do filho, enfrentou sem receio
uma tempestade que surgiu na viagem de Cartago para
stia.
Mnica era uma crist fervorosa e de vida exemplar,
embora as suas devoes, muito exuberantes, como pr
prio dos povos meridionais, tomassem por vezes as apa
rncias de supersties. Para um milans sbrio de manei
ras e austero e comedido no seu comportamento, cheirava
a superstio pag o costume africano de Mnica levar s
sepulturas dos mrtires cestos de comida, que depois era
distribuda e consumida pelos pobres. Todavia, obedeceu
sem relutncia, e de uma vez para sempre, ao guarda da
baslica, que, certa vez, a proibiu de entrar com as iguarias.
Quanto a Agostinho, apesar de agora instalado e com
o dia-a-dia assegurado, alguma coisa lhe continua a faltar.
Acabou por abandonar o Maniquesmo para cair no cepti
cismo. O prprio cepticismo, que comeou por ser o de
um corao inquieto na busca da verdade apostada em lhe
fugir, veio a transformar-se num epicurismo indolente e
medocre: uma mesa a que no faltassem abundantes e
saborosas iguarias, uns livros que lhe satisfizessem o ape
tite da mente, amigos com quem amenamente conversasse
nas horas de lazer, e porque no? uma mulher que
lhe apagasse a fome de amor.
Pensou pois (ou algum por ele, talvez Mnica) em
casar e assim arrumar a sua vida. E a me de Adeodato?
A sua humlima condio social no lhe permitia ser a
mulher de um homem de quem era de esperar um grande
[31]
futuro. Foi este o parecer de todos os amigos e at de
Mnica. E a pobre mulher, (de quem, repito, at o nome
se ignora), tudo sacrifica, tudo abandona, at o filho das
suas entranhas, para se no tomar um estorvo na ascenso
daquele a quem se entregara, e volta s, repudiada, para a
sua frica. No h dvida de que nos choca este compor-
tamente de Agostinho e todos lhe atiramos pedras-
-justiceiras muitas, sem dvida, mas tambm farisaicas
muitas outras. No se justifica, na verdade, perante os
princpios cristos, esta conduta de Agostinho, que parece
de uma insensibilidade egosta para com esta mulher. Mas
de um egosta insensvel que no so estas palavras de
amargura de um homem que, tendo vivido durante catorze
anos com esta mulher -. . nos deu o exemplo de
se lhe manter inteiramente fiel neste longo decurso de
tempo:
Sendo-me arrancada do meu lado aquela com quem
partilhava o leito, o meu corao, onde ela estava presa,
rasgou-se, feriu-se e escorria sangue. Retirara-se para
frica, fazendo votos perante Ti de jamais conviver com
outro homem e deixando-me o filho natural que dela
tivera. E eu, miservel, no imitei esta mulher! 2
Mnica no tardou em arranjar noiva para o filho;
mas, porque ela era demasiado jovem ainda, Agostinho
teria de esperar pelo casamento durante dois anos. Para o
apetite de apaixonados prazeres sensuais3 de que Agos
tinho estava possudo, para um temperamento ardente,
rebelde a todos os freios 4 era demasiado todo este tempo
de espera. E a o temos com uma nova ligao amorosa,
no se chegando por isso a realizar o casamento com a
jovem.
4-1 c- .
c/. VI, 15.
4-3 A. Messer, u . t/ p. 149 da trad. port.
4-4 N. Abagnano, u . t/ II vol., p. 199 da trad. port.
[32]
Alm destes passos em falso, tambm o indolente
epicurismo lhe no enchia a alma, to vazia de bem e to
cheia de tdio. Sentia-se infeliz. Chegou a invejar a alegria
descuidada de um pobre bbado que uma vez encontrou
no seu caminho a cantarolar a barata felicidade conquistada
com umas goladas de lcool.
5. PROBLEMA DO MAL. ENCONTROS
COM SIMPLCIO E PONTICIANO
O problema do mal, que sempre o apoquentou e o
arrastara para o Maniquesmo, comeou a antolhar-se-lhe
como um falso problema. Tudo o que existe bom,
belo. O Bom e o Belo que constituem a ordem e todo o
universo ordenado. No foi sem razo que os Gregos
deram ao conjunto ordenado de todos os seres, ao uni
verso, o nome de K o o /jlos. A existncia, e s ela, boa e
bela. O nada, porque nada , no possui beleza nem bon
dade. O mal no ; o mal falta, embora seja falta que, por
exigncia das naturezas, deve ser colmatada. M a exis
tncia a que falta alguma coisa que lhe pertence. O mal
pois uma falta, uma ausncia de ser: o nada no subs
tancial. Isto quanto ao mal fsico.
Tambm o mal que fazemos, quando fazemos o mal
ou deixamos de fazer o bem (mal moral, pecado, crime),
ou que sofremos (dor, angstia, tristeza), uma falta, uma
ausncia de bem que ser. O mal moral falta de bem,
falta de ser que a vontade corrompida, a liberdade cor
rompida, afastou, como a dor a ausncia de harmonia
funcional dos nossos orgos. A no substancialidade tanto
se verifica no mal fsico como no pecado ou na dor: o bem
pode ser sem mal, mas o mal que no pode ser sem bem.
Foi a leitura de Plato, na traduo certamente de
Mrio Vitorino \ que ento, tinha Agostinho cerca de
5-1 Vitorino (Gaio Mrio) foi insigne escritor latino do sc. IV.
Quase todas as suas obras sobre gramtica, retrica e filosofia se per-
[33]
trinta e dois anos, desferiu o primeiro golpe certeiro no
Maniquesmo de Agostinho. Plato deu-lhe a conhecer um
Deus sem limites, sem limitaes, um Deus infinito e
inextenso. S Ele, s um ser assim, ser o princpio e a
razo de ser de tudo. Um princpio substancial do mal, o
Mal Substancial, uma contradio nos termos, pois equi
valeria a afirmar a realidade substancial do no-existente,
do que no possui realidade nem substancialidade.
Ser que o Deus da Bblia, o Deus de Mnica e de
Ambrsio se identificar com este Deus de Plato?
Para o verificar comeou a ler as epstolas de S.
Paulo. O Deus de Paulo era, tambm Ele, um Deus de
beleza e bondade infinitas, no limitado nem constitudo
por partes extensas. E, mais que no Deus de Plato, era
,./ esta bondade, esta beleza infinita do Deus de Paulo,
a arder de amor pelos homens que criou bons e belos. Mas
estes, mal usando do bem da sua liberdade, dEle se afasta
ram e O repudiaram, e a am-lO e a contact-lO s
podero voltar desde que repudiem por sua vez o seu
repdio e afastamento pela penitncia e humilde reconhe
cimento da sua contingncia.
Trava-se ento na sua alma uma renhida luta entre
as foras que o aproximavam de Deus e as que d Ele o
deram. Comentou Aristteles e Ccero e traduziu Aristteles, Plato e
Porfirio. At ns chegaram as t,/. ao t. t... de Ccero
(ed. Halm, t./ / - Depois da sua converso ao Cristianismo,
facto de que, com viva emoo, Santo Agostinho se faz eco nas c/
. (L. VIII, 2-4), escreveu tratados teolgicos, tais como +....
+.- // . t. .,. .,.. e hinos religiosos e coment
rios a algumas epstolas de S. Paulo.
Chegou a ser tal a sua fama que lhe levantaram uma esttua no
Forum de Trajamo.
Acerca de Vitorino podem consultar-se:
Migne, t t VIII.
Halm, t/.. / -. Leipzig 1862.
G. Koffmann, t. ,//,/ / B. 1880.
B. Citterio. C. Bres. 1948.
[34]
afastavam, entre o ideal cristo e o seu temperamento
ardentemente sensual. Se o comoviam at s lgrimas as
homilias de Ambrsio, a doura e majestade do canto
ambrosiano, a confiana filial do cristo que a Deus cha
mava -.. como se, pertencendo-lhe ele, Deus lhe ficasse a
pertencer enchiam de revolta, tristeza e amargura este
africano romanizado at na alma, ver as provncias explo
radas por brbaros, o exrcito nas mos de brbaros (eram
os Godos que mantinham a ordem e sustinham outros br
baros nas fronteiras). Como poderia aderir catolicidade,
universalidade de uma f ameaada por fora pelo aria
nismo dos brbaros e por dentro pela violncia dos dona-
tistas e a dissoluo dos Maniqueus? Que desolao a desta
sociedade governada por eunucos!
Estes factos, mais do que o frio de Milo, que lhe
oprimia o peito e lhe apertava a garganta como um gar
rote, deixando-lhe sair um tnue fio de voz, que j era
objecto de troa pelo sotaque africano, minavam-lhe a
sade, a sade mesmo da prpria alma.
E porque no havia este homem, que toda a vida .
/.., porque no havia de procurar Simplcio, aquele
velho presbtero que j fora director espiritual de Ambr
sio nos seus tempos de juventude? Agostinho sentia j a
necessidade de purificao pela confisso, como, mais
tarde, havia de reconhecer:
+ . / /..- /. - /...-
. .. // .- .. .. . ,./. -,/..
.-.- ../. ..- ,,. /. . ,. .
/.. :
Agostinho abriu-lhe a alma. Com toda a simplicidade,
fazendo jus ao seu nome, Simplcio no entrou em digres
ses de ordem filosfica e teolgica. Falou-lhe apenas do
5"2 t-+ - .... ,.. /.. . /+ ....
/../ + - // - -/.- - ,+ . - / ,..- .
...,/. .. /. . /, , ./ + ,.. . .. .- /+
s.- 171 de Poenitentia.
[35]
exemplo de Vitorino, o clebre orador que tinha uma
esttua no Forum de Roma, da sua converso, do entu
siasmo da multido que, transportada de alegria, gritava
quando este, catecmeno ainda, do alto
do estrado levantado na baslica, acabou de pronunciar a
sua profisso de f imediatamente antes de sobre ele ser
derramada a gua do sacramento da purificao.
Foi profunda a impresso em Agostinho causada pelo
caso Vitorino.
Ora aconteceu que, passados alguns dias apenas,
quando em sua casa conversava com Alpio, lhes apareceu
Ponticiano, um dos altos funcionrios do Palcio, que, a
propsito da conversa que estavam travando e das epsto
las de Paulo que ali via sobre uma mesa, lhes falou de
Anto e seus companheiros eremitas do deserto no Egipto,
das suas penitncias, da santidade da sua vida, da renncia
a tudo o que lhes oferecia to precariamente o Imprio
que to precariamente estava aguentando a presso dos
brbaros. No se falava ento noutra coisa.
Contou-lhes ainda Ponticiano que, uns tempos antes,
quando a Corte se encontrava em Trveris, ele e mais trs
amigos foram dar um passeio pelos arredores da cidade.
Em dada altura, dois dos quatro afastaram-se e, por acaso,
foram dar com uma cabana de eremitas. Entraram e
comearam a ler a . .. ++ que l encontraram. A
impresso que lhes causou a vida dos eremitas foi tal, que
tudo deixaram, inclusive as noivas, pois estavam para
casar, e j no voltaram ao Palcio, juntando-se aos
eremitas.
6. A GRAA BATE PORTA
A converso de Vitorino e a conversa de Ponticiano
revolveram tempestuosamente os arcanos da alma de
Agostinho. Sentia-se sem rumo; ora totalmente vazio, ora
oprimido por foras desencontradas que, como alterosas
[36]
vagas, o atiravam com violncia para plagas ignotas. Seria
isto a graa? A comoo apodera-se de Agostinho.
Ouviste?, pergunta a Alpio.
E ns, que vamos ns fazer?
No suportando a presena de ningum, retira-se
para junto de uma figueira ao fundo do jardim.
Perto dali cantava uma criana. No a via mas ouvia-
-a perfeitamente. Na cano era muitas vezes repetido o
estribilho toma e l. No conhecia a cano de parte
alguma. Parecia que se relacionava com as epstolas que,
pouco antes, estivera a ler. Apressadamente voltou ao
lugar onde deixara o livro das Epstolas e, ao abri-lo ao
acaso, deparou-se-lhe esta passagem:
+-/./.-. -./. . ././.
.///. . -,.. .. . .-./.
.. ..- t-.- :..- c/.- . - .- .
/.. .... 1
Ao acabar de ler esta passagem da Epstola de S.
Paulo aos Romanos, como que sentiu que se quebravam
todas as amarras que o prendiam aos mesquinhos prazeres
da vida. Sentia-se liberto.
Alpio pediu que lhe mostrasse a frase que acabara de
ler e prosseguiu na leitura:
Recebei ao fraco na f.
, Neste momento, como que o mesmo furaco da graa
varreu da alma de ambos a poeira que lhes desfeava a face.
6-1 c-/.- + , . .-/,.. + /. . -,.
. + .- / . .- .. - .... . s./ :.. c . +
./ ... - -. - - .- ../ ..,.. ,..
S. Paulo, t, . t- 11-14.
[37]
NA CASA DO PAI
1. CASSICACO
Agora era preciso deixar tudo e mudar de vida.
Aguentou-se apenas at chegarem, da a poucos dias, as
frias das vindimas. Deixaria depois o ensino. Os seus alu
nos e os pais deles no levariam a mal esta desero, pois
bem sabiam quo dbil era de sade, com que dificuldade
suportava o clima e como frequentemente a bronquite lhe
velava a vozro que, para um professor de retrica, no
era pequena contrariedade. Ficaria apenas com os alunos
que lhe garantissem a sobrevivncia at arrumar os seus
assuntos. Mais uma vez lhe valeu Romaniano, que lhe con
fiou os filhos Licncio e Trigsiovalendo-lhe tambm,
nesta emergncia, Verecundo, que lhe cedeu a sua pro
priedade de Cassicaco, uma antiga ./ nos arredores de
Milo, e Nebrdio, que arranjou quem o substitusse no
ensino. Em Cassicaco passaram a viver, como famlia,
Licncio e Trigsio, Mnica, Adeodato, Alpio, o irmo
Navgio e os primos Rstico e Lactidiano. Cada um, con
forme as suas habilitaes, tinha funes a exercer: Agos
tinho administrava a propriedade, distribua todas as
manhs o trabalho pelos jornaleiros e tratava da corres
pondncia; Alpio, como o mais qualificado para tal, dada
a sua profisso de advogado, estava incumbido das relaes
exteriores; Mnica era a mais sobrecarregada, pois coube-
-lhe, naturalmente, o governo domstico. Alm disso,
[38]
alternando o estudo das glogas de Verglio com a leitura
e o estudo da Bblia, ainda tinham tempo par discutir
filosofia, havendo sempre algum que estenografava os
dilogos que dariam matria para os livros c +..-
t. o. t. o.. c +..- + ..
/./. + ..-
Dirigiu-se a Ambrsio a confessar os desregramen
tos passados e a declarar-lhe a sua resoluo presente. O
bispo de Milo aconslhou-lhe a leitura de Isaas e, quando
chegou a Pscoa desse ano de 387, administrou o baptismo
a Agostinho, a Alpio e a Adeodato. Adeodato, apenas
com quinze anos incompletos, era j mais dotado que
muitos homens de idade e doutos. O talento deste adoles
cente chegava a causar medo a Agostinho:
/ -/ . //.. ,..- 1
Ainda passaram juntos em Cassicaco o Inverno
durante o qual Agostinho escreveu os s//. (os Solil
quios) 2. Depois, o grupo foi-se dissolvendo. Os primeiros
1-1 O .. /. .,.-. Conf. IX, 6.
1-2 Pondo de parte o seu primeiro livro t. ,.// . , que se
perdeu, escrito em 380, portanto antes da sua converso, foi a partir da
converso, em 386, que Agostinho comeou a escrever (com que
fecundidade!) at morte.
Em 386, aos 32 anos, escreveu em Cassicaco, os trs dilogos
filosficos:
c +..- c +..-
t. . o. s/. . t./. e
t. o.. +. . o..-
em 387, ainda em Cassicaco, comeou
s//. (s//.) e, de novo em Milo;
em 388:
t. t--/. -. s/. -/... . /- e
t. . +. . -.);
no mesmo ano, mas j depois de ter ido para stia e de sua me ter
morrido nesse ano, escreve em Roma:
t. .. -. s/. .... . /-
t. -/. t/.. c//. . .. -/. /..- +. .
.-. . t,. c/ . . .-. . -...
\
[39]
a partir foram Trigsio e Licncio. Em compensao, veio
juntar-se-lhes Evdio de Tagasta, tambm este baptizado
desde h pouco tempo, que, de agente de negcios do
t. c.. /. s/. c.. ... e
t. t/. / s/. /.. /
em 389, ano da morte de Adeodato e de Nebrgio, em
Tagasta, aos 35 anos, escreve:
t. , (Sobre o mestre);
em 390 acaba:
t. . ./,. s/. ..... ./,+ e principia
t. ... ../. +. .. ... ...
em 391 escreve:
t. ./. .... . u.- + u /. ./... . .,
e ainda em 391, j Sacerdote, em Hipona,
t. ../. -/. /. +. . .. /-
...
em 392, aos 38 anos, tem uma discusso com o maniqueu For-
tunato que ficou registada sob o nome de
c t..- .,. t.+ - t.);
em 393, agora, como sempre para o futuro, em Hipona, a sua
interveno no Snodo l realizado, foi registada sob o nome de
t. t.. . s,-// +. . t. . . s-// ainda nesse ano, escreveu;
t. c.. . /.- //. -,./.. t. /. . . c..
-. /.
t/-. /.... ,.- t s/- /... /,+
.. t
t,/- x x t tt . u.,-.- t,/ :s :.- e
t. s.-. t- . +. . s.-+ . s./ -/
em 394/395, ano em que o seu amigo Alpio (Santo Alpio) foi
sagrado bispo de Tagasta, aos 40/41 anos escreve:
t, ...- ,,.- . t,/ . t- t,,+ ..
/,.- ... . . t,/ t-
t,/. . c ., t,,+ . .,/ c/
t,/ . t- ., / :.. .. .- .,,+ .
.,/ t-
c +.-.- c +.-
t. .. s/. -. e
t. c. s/. c.
em 3%, aos 42 anos, ano em que Valrio, bispo de Hipona, o
escolhe para seu coadjutor e sucessor, escreve:
t. ,. c/ s/. /. +
imperador, viria a tomar-se, tempos depois, bispo de
Uzale. Talvez Evdio, falando-lhe da comunidade reli
giosa que Ambrsio fundara s portas de Milo, tenha
c t,/- .- . t..-. c .,/ ..
.. .+ -. .. t..-.
em 397, j bispo de Hipona, depois da morte de Valrio, ocor
rida em 3%, escreve:
t. ... ../. . s-,/.- +... ... ...
s-,/ que j tinha iniciado em 388/390,
ainda em 397/398, aos 43/44 anos de idade, escreve
c/..- // ...- c/.. Treze livros),
ainda em 397, ano do Snodo de Cartago em que toma parte relevante,
comea
c t..- -/..- c -... t.) e tem uma
discusso com o ./. Flix que se converte ao Catolicismo.
Essa disputa ficou consignada em
t. .- t./. -/. t .. . ,. - -... t./
em 400, agora com 46 anos, escreve:
t. ./.. ../. c.... . ./
c t..- /..- c ... t. principiado
em 397,
t. c.. t.,./.- t/- . t.,./
+ . . :. t ..,,. .. :.
t. o,.. -/.- :/// . -.
t. t.. ..- .. .... s/. /. . .. . + ..
c .,/- t-. c .,/ .. t-.
t. :. +. . :... e
t. o,- t +. . o,- t
em 401, ano do Conclio de Cartago, escreve:
t. / .,/ +. . o.- c.,/
t. s ,. +. . s ,...
c /. t./ (Contra as cartas de Petiliano),
t. t. t/.. . // .,/ .. . t.-) s/.
.... . t,. t,/ / . . s. . t .
t. c.. . /.- +. . c.. -. /. principiado
em 393 e acabado por volta de 415;
em 405, aps o Conclio de Cartago reunido em 404, escreveu
t. . / ... . o.-
em 405/406:
[41]
provocado em Agostinho a ideia de tambm ele fundar
um dia uma comunidade religiosa: para isso at poderiam
servir a casa e os bens que deixara em frica. O certo
c s....- /..- c -... s...
ainda em 406:
t. ... ..-.- +../,+ . ..-
em 406/407:
c c..- c--.- , t c c-
c. . ,. .. t
em 408, aos 54 anos, escreve:
t,/ xcttt . ..- .. /.. . ... t,/ .::
. . . .,.+ . /... e
t,/ ctt . t., s. ... ,, t,/
:: t., s. ... ,,+ acabada em 409:
em 409:
t,/ cttt . /.- .. .. /,- t,/ :s:
/ . . + .,.,+ . /,-
em 410, ano do saque de Roma pelos Godos de Alarico,
t,/ xcttt . t..- .. ,//,/. ./. t,/
:s t . . . . ///
em 411, ano da conferncia de Cartago entre catlicos e
Donatistas sob a presidncia do tribuno Marcelino, em que Agostinho
teve um papel relevante, conseguindo a condenao dos cismticos,
escreve:
o.../. // .- t t..- . c/.. -
t e
t. . o,- t./.- t /,- . t./
em 412 escreve:
c ,.- t , ,. c ,. .. t .., .
.-.
t,/ . /..- .. /-. t,/ /. .
. t,+
t,/ cxxxttt . .//.- t,/ 733.a ./
t,/ cxt . u.- .. c t,/ ::: u
/. ,,
t. ,..- -. . .-. . .. /,- ,../.- . ./, .
.-+ . ,.. . . /,- . ,
neste mesmo ano de 412 ou em 413 inicia o
t. c.. t. + c... .. t.. que s viria a acabar em 426;
em 413 escreve:
t. /.. . ,./. t t. . . /
[42]
que decidiram partir para stia, onde tomariam o barco
para frica. Chegados a stia, tiveram porm que aguar
dar transporte por algum tempo.
t,/ cxttt . t./- .. .... t. t,/ :: t.
/ . . .. .. t..);
em 414, ano em que Paulo Orsio foi visitar Santo Agostinho,
este escreveu:
t,/ (ctttt . u/.- s./.- t. t./,- t,/ :s:
u/ s./ . . t./,-
t,/ . :./- .. / ... t,/ :./ . . /.- .
.....
em 415:
t. . . c +. . ... . . c, + . o.- ,./,
..- ,// . ,. + ,./. o
,/ . ,.
t,/ cxt . u.,-. .. o,. -. t,/ t:c
:.- . . ,.- . /-
t,/ ctxtt . u.,-.- .. .. :/ t,/ :c:
:.- . . ,.-. .. :,
+ . .,, t.,.- . t./.- .. ,./.. .. /- +
/, t., . t./ . . ,./.,+ . ., . /-.-
t. t/- c-. s/-
em 416, ano em que vai ao Conclio de Milevo contra os
Pelagianos:
t : t.,./.- s/. t.,.// .. :+
t t,/- : . t/ s/. t,/ .. :+ t
em 417:
t.,. t./, . +../.- .,,.- + /, +../ . . :.
.. t./,
t,/ ctx x x . o/.- .. .. t.- t,/
:s o/ . . .,+ . t
t,/ ctxxxt . t./.- / .. t./,- t,/ :sc
t./ .. / . . t./,-
t,/ c t x x x t t . t..- .. ,.. t. t,/ :s:
t. . . ,.., .. t.. e
t. ,. s/. ,.
em 418, ano em que vai ao Conclio de Cartago:
t c c/ . ,. ,/ s/. c, .. c . ,..
,/
s.- . c... ./.. ,/./.- t. ,. . t,. ..
c..
[43]
c. .- t-. c... t.- .,, : - t-.
/, . .. c.. e
c .-. +.- c /,.,.- . +
em 419:
t. c., ../. t. ../.
t.. u.,../.- t/. . . t...
... u.,../.- ... . . t...
t,/ cxctx . u.,/.- .. /. ../ t,/ :..: u.
. . . /- . -..
t. - . .. ,. + /- . . ,.- e
t. ., . .,. (Npcias e concupiscncia);
em 420:
c .. .,/ t./,.- . o/.- c .. .,
/ . t./, o/
c -...- //. . c..- t. c.
-.
c c....- t.- .,,.- c c... /,
. t
c ....- t., . t,/..- c .- -, . t. . .
t/.
em 421:
c :./.- /.. ,./,. ../..- c :./ ../. .
/.. ,./,
t/. . ...- ./ .... t..,
t. c. , -. ,... c... . - -
t. o t./ ../. + ... .. t./
em 426 Santo Agostinho termina, aos 72 anos de idade, o
t. c.. t. iniciado em 412 ou 413 entrega a administrao
episcopal ao seu sucessor Herclio e escreve:
t. c . //. / c, . /.. /
t. c.. . c c.,+ . c,
em 427:
s,../.- .. s,. o/..,. /. t. e
t..- t/ tt t... . /.
em 428:
c// .- - +.- .,, t..+ - - /,
.
c -.- c -
:/. .... :... :. :....
t. ,.... .- //. . t,..- . u/.- t.
t,. . u/ . . ,...,+ . s
[44]
2. XTASE DE STIA. MORTE DE MNICA
Num desses dias de expectativa, no Vero de 388,
quando o Sol morria para os lados do porto e a brisa da
tardinha com a sua frescura compensava as gentes da
Campina Romana dos ardentes calores da poca, Mnica
e Agostinho dialogavam acerca da beleza que o Criador
imprimira s coisas sadas da sua mo. A conversa a-se
elevando at s Alturas, num crescendo inefvel de paz e
felicidade, at que, subitamente, me e filho, num
impulso do corao, l tocaram por momentos / Por
momentos, como sempre acontece, assim foi no xtase de
stia. O tempo, nesses momentos, no conta, porque se
toca na eternidade, em que tempo no h. Mas logo bai
xaram ao balbuciar dos lbios.
Era o termo da vida mortal de Mnica. Ela bem o
sentiu:
Meu filho, a mim j nada na vida me d prazer.
No sei que que eu fao c ainda, nem porque que
ainda c estou. Desejava prolongar a vida um pouco
mais apenas para te ver cristo e catlico antes de morrer
Muito acima dos meus desejos, Deus concedeu-me esta
graa. Que fao c ento? 2
Uns cinco dias depois, Mnica adoece. A morte
aproxima-se. volta da agonizante esto os seus dois
t. . ,..... t- . ,....,
t. u../. . ..../...- + ..../... ,, .
/..
em 429, logo aps a invaso da Numdia pelos Vndalos, ini
cia, e continua no ano seguinte,
o,. -,./..- :./.- o/ /. :./
Em meados de 430 os Vndalos e Alanos, chefiados por Gense-
rico, cercam Hipona e em 28 de Agosto seguinte, com 75 anos, morre
Agostinho.
2-' c/ IX, 10.
2-2 c/ IX, 10.
[45]
filhos Agostinho e Navgio , bem como Evdio e os
dois primos de Tagasta Rstico e Lactidiano , que
piedosamente recolhem as suas ltimas palavras.
aqui que sepultareis a vossa me, disse ela
para Navgio e Agostinho.
Navgio obtemperou-lhe que havia de morrer na sua
amada terra africana. Mas a sua deciso estava tomada:
voltando-se para Agostinho, diz:
Ests a ouvi-lo?, e continuou:
No vos preocupeis com este corpo; enterrai-o
em qualquer parte. Apenas vos peo que, onde quer que
estejais, vos lembreis de mim no altar do Senhor.
Enfim, no nono dia da sua doena, aos cinquenta e
seis anos de idade, quando eu tinha trinta e trs anos, diz
Agostinho, aquela alma piedosa e santa libertou-se do seu
corpo3.
Fechei-lhe os olhos. Invadiu-me a alma uma tristeza
imensa, que se desfazia em torrentes de lgrimas. Mas, ao
mesmo tempo, os meus olhos, sob o imprio violento da
vontade, absorviam essa fonte at a estancarem 4.
Quando ela exalou o ltimo suspiro, meu filho
Adeodato rebentou em pranto, mas, instado por todos ns,
calou-se. Deste modo a sua voz juvenil, voz do corao,
tambm reprimiu e calou em mim esta espcie de expanso
juvenil que se manifestava no choro.
Ento Evdio, pegando num saltrio, comeou a
cantar um salmo a que todos ns respondamos: A vossa
misericrdia e justia cantaremos, Senhor.
Agostinho continuou a reprimir as lgrimas. Nem
quando a amortalhavam numa sala ao lado, nem na igreja
enquanto era oferecido o sacrifcio da nossa redeno
pela defunta, nem ao ser enterrada e ao rezarem-se por
ela as ltimas oraes, desprendeu um gemido, derramou
2- c/ IX, 11.
2-* c/ IX, 12.
[46]
uma lgrima. E todavia estalava de dor ao recordar que,
pouco antes, ela lhe chamara bom filho e se lembrava de
que ele nunca contra ela proferira uma s palavra dura
ou injuriosa.
Esgotado por to profundas emoes, tomou banho e
deitou-se. Ao acordar, na manh seguinte, lembrou-se dos
versos to verdadeiros de Ambrsio:
t.. . -.-
t/.. . ...
t.- .. /.-.
.- , ,
+. /. . ..
t... // ..
.. .. /. //...
t.... /. .5
E ento, continua Agostinho, as lgrimas que eu
reprimia soltei-as para que corressem vontade, esten
dendo-as sob o meu corao como se um leito de repouso
fossem.
3. REGRESSO FRICA.
VIDA COMUNITRIA. MORRE ADEODATO
Agostinho manteve-se ainda uns meses em stia.
Tinha necessidade de, entretanto, arrumar todos os seus
compromissos. Alm disso, a travessia do Mediterrneo
2*5 t.. . .. .
t c.. .,.. . .. ..
o . . /./.. . /..
t . ,, .
t .. .. -.-/ /
+ /// ../ ..
t /... -.. .
t .,. .. . ,.
[47]
nessa poca de equincio tinha os seus perigos pois, a par
tir de Outubro, no permitia a navegao. A acrescentar a
estas contratiedades havia ainda a guerra que ento se ia
desenrolando, tanto em terra como no mar, entre as foras
de Mximo e as de Teodsio. Aproveitou por isso esta
demora para colher melhores informaes acerca das dou
trinas e costumes dos Maniqueus, que, segundo comeava
a constar, cada vez mais insistentemente, eram escandalo
sos; e como tinha em mente fundar uma comunidade reli
giosa com os seus companheiros e amigos, aproveitou
tambm o tempo para se informar acerca dos mosteiros de
Roma, para o que se dirigiu Urbe. Em Agosto ou
Setembro de 388, regressou a stia, donde logo partiu
para Cartago.
Ao chegar a Cartago teve a alegria de encontrar o
retrico Elgio, seu antigo discpulo, que fora avisado em
sonho da chegada de Agostinho. Sinal de que a Providncia
olhava para ele e seus amigos, fora tambm a inesperada
cura de Inocncio, advogado de Cartago, em cuja casa se
tinham hospedado. Mas no se demorou em Cartago. Em
breve partia para a sua cidade de Tagasta, onde, pouco
depois de l ter chegado, vendeu umas courelitas ,.
,.//./ e a casa que l possua. O produto distribuiu-o
pelos pobres, mantendo apenas o usufruto da casa.
Foi nesta casa que instituiu o seu mosteiro e passou a
viver em comunidade com Adeodato, Alpio, Evdio,
Severo, que viria mais tarde a ser bispo de Milevo, alm
de outros.
A paz e solido do novo mosteiro eram-lhe propcias
para o estudo e a orao. Dedicou-se ento a comentar as
Escrituras e completou os seus trabalhos sobre a gram
tica, a dialctica, a retrica, a geometria, a aritmtica, a
filosofia e a msica. Ao tema da msica tinha Agostinho
um grande apego, porque entendia, nos seus laivos de
pitagorismo, que pelo som que melhor se compreende o
poder dos nmeros em toda a espcie de movimentos at
sabedoria divina...
[48]
Teve tempo ainda para escrever cartas a Nebrdio,
Romaniano e Paulino de Nola, e de defender um ou outro
que lhe solicitava o patrocnio nos tribunais.
No tardaria porm que a paz e a alegria de Agosti
nho no seu retiro de Tagasta fossem toldadas por um facto
doloroso a morte de Adeodato em plena adolescncia.
Agostinho reprime as lgrimas; as suas palavras so as de
quem est seguro de que, na Cidade de Deus, h mais um
cidado; mas a dor pela perda daquele adolescente cuja
precocidade e candura o espantavam, ele a confessa em
termos tais que, de quo profunda e atroz tenha sido ela,
nenhum pai pode duvidar.
4. O PRESBTERO AGOSTINHO
A vida retoma o seu ritmo de paz, quietude e estudo
no mosteiro de Tagasta at que...
Havia em Hipona um agente do Imperador, ansioso
por se tomar cristo mas que no dava o passo definitivo
porque precisava de ser esclarecido acerca de alguns pon
tos da f para honestamente se decidir pelo baptismo.
Quem melhor do que Agostinho poderia dissipar
todas as suas dvidas e vencer todas as suas dificuldades?
Pois Agostinho acedeu ao convite para tal, deixou o
seu retiro e foi a Hipona. Era ento bispo desta cidade
Valrio, homem digno mas j carregado de anos. Valrio
era um grego que no dominava o latim e ignorava total
mente o pnico, a lngua que, mesmo sculos depois da
destruio de Cartago na ltima Guerra Pnica, continuou
a ser a lngua das populaes rurais. O seu mnus pastoral
e as suas funes de juiz, ento inerentes ao episcopado, e
as de administrador dos bens da comunidade catlica,
eram por isso altamente prejudicadas. Alm disso, os tem
pos ento difceis para os Catlicos, duramente combati
dos pelos cismticos donatistas e pelos herejes Maniqueus.
Valrio sentia-se velho e s para levar a bom termo a sua
[49]
misso. Declarou-o abertamente certo dia na sua baslica,
queixando-se, alm do mais, da falta de presbteros que o
auxiliassem. Subitamente, uns tantos exaltados pegam em
Agostinho, que assistia ao sermo, e arrastam-no at
Ctedra de Valrio, exclamando:
Agostinho deve ser sacerdote!
Valrio no tardou a conferir gostosamente a orde
nao a Agostinho, que, no dizer de Possdio, seu discpulo,
futuro bispo de Clama e seu bigrafo, foi
.,. ..//.- /..- -/. . .- .
/../ *.
Efectivamente, Agostinho passou a ser o coadjutor
de facto de Valrio, pregando, catequizando, baptizando,
instruindo. No queria, porm, abandonar a vida monacal,
pelo que Valrio lhe cedeu uma ./ da igreja nas proxi
midades de Hipona, situada talvez no vale actualmente
chamado Seybouse, na Arglia, pelo qual um ribeiro de
lmpidas guas corre para a baa da actual Edough. Foi
nessa ./ que Agostinho, com alguns companheiros, conti
nuou, sombra de oliveiras e limoeiros, a fazer a sua vida
monacal como em Tagasta, vestindo pobre mas decente
mente, alimentando-se com frugalidade mas sem exageros
penitenciais por vezes no aconselhveis, dividindo o
tempo ora em comunho de estudo e orao com os
demais religiosos, ora no combate, pela pregao, contra
certos abusos que se iam infiltrando entre os Cristos, ou
seja entre aqueles violentos, emotivos, volveis e ardentes
africanos: de acordo com o seu bispo e com Aurlio, pri
maz de Cartago, disputava com o maniqueu Fortunato;
verberava e lutava pela abolio do mau costume dos
banquetes nas baslicas e nas sepulturas dos mrtires. Por
vezes, as reaces dos fiis s suas exortaes eram dum
imprevisto bem incmodo. Foi o que aconteceu um certo
4-1 /-,. ..,.... . ..// , /.- . .
Possdio, +.,. V, 5. P. L. XXXII, 35-66.
[50]
dia de Ascenso. O povo costumava celebrar no dia
seguinte o regozijo pblico, comendo e bebendo para
alm da justa medida e no local menos apropriado. Nesse
dia de Ascenso, vspera do tal regozijo, Agostinho pre
gou contra esse abuso. Os assistentes interromperam-no
gritando que sempre assim tinham procedido e continua
riam a proceder, que Roma fazia o mesmo na baslica de
Pedro, que em Cartago se danava em volta do tmulo do
mrtir Cipriano ao som das flautas e do rufar dos tambo
res, todos cantando, batendo palmas e fazendo momices.
Agostinho no desanima, insiste, a sua voz dbil toma
acentos de paixo que comovem os amotinados. Estes, em
lgrimas, acabam por concordar, submetendo-se. Todavia,
quando, chegada a hora, Agostinho se dirigia de novo,
com o seu bispo Valrio, para a baslica, para a celebrao
dos ofcios religiosos, o povo, o mesmo povo que poucas
horas antes se conformara com Agostinho, ao ouvir agora
os Donatistas que se banqueteavam na sua igreja ao lado,
no resiste e, tumultuosamente, volta a manifestar o seu
desejo de fazer o mesmo. Foi preciso que Agostinho
ameaasse essa gente de que se demitiria, para todos se
acalmarem.
5. AS DIFICULDADES AMONTOAM-SE
O prestgio de Agostinho aumentava de dia para dia
e a sua fama ia-se estendendo por toda a Numdia. Em
certa medida, isso no agradava a Valrio, que receava
que de um momento para o outro a turba lho arrebatasse
para dele fazer o bispo de qualquer cidade da regio. O
caso no era invulgar. O povo estava sempre espreita de
um homem que juntasse a um comportamento moral irre
preensvel a riqueza de bens materiais ou espirituais ou de
tudo isto. Em Hipona cristianssimos cidados quiseram
forar Pimiano, marido de Santa Melnia, a Jovem, da
opulenta famlia dos Valrios, a receber ordens de presb
[51]
tero. Era a forma mais correcta de lhe extorquirem os
bens em benefcio da comunidade. Nesse tempo em que
na Igreja no havia pobres, porque, como o Imperador
Juliano se queixava ao prefeito Smaco, estes ateus (era
assim que chamava aos catlicos por no crerem na multi
do dos deuses do paganismo), no s os seus mas at os
pagos pobres sustentavam nesse tempo, o cristo que
ascendesse ao episcopado (ou mesmo ao presbiterado)
entregava Igreja todos os seus bens, que passavam a
constituir o patrimnio dos pobres. Agostinho no possuia
bens materiais apreciveis e mesmo dos que possura j se
desfizera em benefcio dos pobres quando constituiu a
comunidade monstica de Tagasta. Eram bem outros, bem
mais preciosos, os bens de que era detentor no menos
necessrios na poca e na regio infectada de cismticos e
herejes que era preciso reduzir ao silncio, convencer do
seu erro, trazer unidade e verdade catlicas. Os Donatis-
tas estavam em maioria naquele Norte de frica. O bispo
donatista Proculeano gabava-se mesmo de que ele que
era o verdadeiro bispo da regio, o detentor da ortodoxia,
o mentor da catolicidade. Um outro bispo donatista,
Optato, corria a Numdia de ls a ls frente dos seus
bandos armados, (.-.//.), espalhando a morte, o
terror e a runa por onde passava. Por sua vez, os mani-
queus, tinham a petulncia de se julgarem os depositrios
dos segredos da Verdade e do Bem. E nem os represen
tantes da autoridade imperial eram mais favorveis aos
Catlicos. O Conde Gildo era um tirano que massacrava
as populaes africanas. O Imperador, empenhado como
estava em combater o usurpador Eugnio, tinha que o
suportar para evitar o pior.
Agostinho estava reservado para enfrentar estas
situaes se no viesse a ser arrebatado pelas cidades
prximas, dada a fama do seu nome, para o fazerem
bispo. Por isso acedia ao pedido de Valrio para se
esconder.
[52]
6. AGOSTINHO, BISPO
Mas um homem no pode andar a vida inteira a fugir.
Se Valrio receava perd-lo, pois o melhor seria antecipar-
-se, associando Agostinho ao episcopado. Aurlio, primaz
de Cartago, fora consultado e nada tinha a opor. Por des
conhecerem as normas conciliares, procediam todos
Valrio, Agostinho e Aurlio contra os cnones do
Conclio de Niceia, que proibia a associao e a sagrao
com direito de sucesso a um bispo ainda vivo.
Certo dia, quando alguns bispos reunidos em Hipona
procediam sagrao de um novo colega, Valrio mani
festou aos assistentes que enchiam a baslica a inteno de
sagrar Agostinho como bispo auxiliar de Hipona. Como
era de esperar, o povo aclamou estrondosamente o velho
Valrio, que desta forma vinha ao encontro dos seus dese
jos. Houve porm uma voz autorizada que logo manifes
tou o seu desacordo. Era Meglio, com toda a sua autori
dade de bispo de Guelma e primaz da Numdia e a sua
experincia de muitos anos de episcopado. Era preciso
cuidado com estas novidades, principalmente tratando-se
de Agostinho, um adventcio vindo das hostes maniqueias.
J no fora aconselhvel que Valrio, tendo-o ordenado
presbtero, permitisse que Agostinho pregasse na sua pre
sena, quando a pregao era prerrogativa episcopal. A
oposio de Meglio provocou um rigoroso inqurito ao
passado de Agostinho e s suas ligaes com os
Maniqueus.
Felizmente no foi em vo que Agostinho carreou
materiais acerca dos Maniqueus enquanto, depois da con
verso, se manteve em stia e Roma antes de embarcar
para Cartago. Esses materiais facilitaram-lhe uma defesa
que no deixou margem para dvidas. O prprio Meglio
reconheceu o seu erro, penitenciou-se por ter dado ouvi
dos a vozes malficas, e foi ele prprio o bispo sagrante de
Agostinho.
[53]
JORNADAS FINAIS
1. NOVAS TAREFAS
Para Agostinho que, por exigncias do seu tempera
mento, se refugiava na solido do seu mosteiro para, na
paz e sossego, se dedicar ao estudo e meditao, a ascen
so ao episcopado no foi pequena provao. certo que
a aco lhe trazia as vantagens de evitar a moleza, tantas
vezes voluptuosa, da inaco. Mas, a par de tal vantagem,
quantas tarefas ao avesso das suas predileces! No iria
porm enterrar os talentos que lhe foram confiados
isso que no; iria faz-los render cem por um. E em
muito havia que aplic-los.
Era contra todas as foras dissolventes, que ameaa
vam no s a Cristandade e a unidade catlica mas at a
prpria consistncia e subsistncia da sociedade civil, que
Agostinho iria combater doravante at morte.
semelhana de Cassicaco e do que fizera em
Tagasta, Agostinho fundouTno jardim de Valrio e por sua
concesso, um mosteiro onde poderia, com os seus amigos,
ler as Escrituras, dedicar-se ao estudo e meditao,
escrever contra os herejes e os dissidentes , expor a
verdade catlica.
Mas pouco tempo lhe restava, das funes ento ine
rentes ao episcopado, para se acolher ao sossego do seu
mosteiro. Como administrador dos largos haveres da
Igreja, tinha que inspeccionar os trabalhos das vinhas e dos
[55]
olivais; olhar pelo estado das uvas e da azeitona; mandar
reparar moinhos e lagares; atender a capatazes e assalaria
dos; cuidar de uma multido que se encostava Igreja
para viver descuidadamente ou porque a pobreza era de
facto o seu quinho; distribuir e vender os produtos da
terra excedentes; vigiar pelas sementeiras, colheitas e
enceleiramento dos cereais; no descurar o bom funcio
namento e eficincia dos hospcios, albergues e estalagens
a que se acolhiam e onde eram tratados os transeuntes;
garantir a subsistncia dos no possidentes; no descurar
por que os bens da Igreja no deixassem de aumentar.
Para isso levou o clero de Hipona a renunciar aos seus
bens, doando-os Igreja, ento depositria e administra
dora do patrimnio dos pobres; para isso aceitava as doa
es dos fieis. Mas com que cuidado! Agostinho foi algu
mas vezes acusado de escrupuloso por no aceitar certas
doaes. que alguns, sob a forma de doao Igreja,
escondiam a m vontade contra os filhos que pretendiam
prejudicar. S aceitava portanto as doaes dos que no
tinham filhos. Tambm no aceitava as doaes dos que
com elas pretendiam fugir ao fisco, ento absorvente. No
queria ver a Igreja envolvida em processos e em conflitos
com o Estado ou em discrdias familiares por causa dos
bens da Terra.
2. O QUE SE PASSAVA NA BASLICA DA PAZ
De Hipona restam hoje poucas runas a uns trs qui
lmetros da actual Bona, na Arglia. No sabemos como
era a s episcopal, a Baslica da Paz, como ento se dizia.
Como todas muito se assemelhavam umas s outras
naquele Norte de frica, de crer que ela fosse do
mesmo tipo da de Tevesto, actual Tebessa, tambm na
Arglia, cujas runas emergem imponentes da verdejante
plancie nmida, causando a admirao do viandante: um
belo templo de trs naves separadas por fileiras de colunas
[56]
de mrmore verde e pavimentadas de mosaicos. A sucesso
de ptios, terraos com repuxos, trios, cemitrios, con
vento, jardins, celeiros e cavalarias envolvendo o templo,
fazia j anunciar as grandes abadias medievais.
Alm da Baslica Maior ou Baslica da Paz, Hipona
possua ainda a Baslica Leonciana, assim chamada por ter
sido levantada por Lencio, bispo mrtir de Hipona, e
uma terceira, a Baslica dos Oito Mrtires, mandada cons
truir pelo prprio Agostinho durante o seu episcopado.
Era na Baslica Maior, a sua Catedral, que Agostinho,
praticamente todos os dias e frequentemente mais do que
uma vez por dia, pregava aos que estavam confiados ao seu
mnus pastoral. Nesses tempos de pequenas dioceses, quase
tantas quantos os povoados, s o bispo podia pregar
tarefa esgotante em que no podia ser auxiliado pelo
presbitrio e em que os ouvintes constituam uma turba
multa irrequieta, buliosa e barulhenta. Acontecia fre
quentemente que, comeando a expor o seu assunto orde
nadamente, Agostinho ora era interrompido pela assis
tncia, que discordava, apoiava ou pedia esclarecimentos,
ora se desviava do plano concebido porque uma citao
bblica lhe encaminhava o pensamento para outra via, que,
de momento, convinha trilhar. Desta forma, aqueles .
-. ou homilias alongavam-se sobremaneira, umas vezes
cansativos na sua monotonia sem fim e na repetida
mudana anrquica de tema, outras vezes de uma frescura
e espontaneidade que o a-propsito ou a interrupo
provocavam, s terminando quando, todos alagados de
suor, sentiam os corpos a tresandar, ou o bispo, da sua
cadeira encostada parede da bside, por detrs do altar
constitudo por uma simples mesa imvel de madeira, se
apercebia de que a assistncia de p dava sinais inequvocos
de impacincia e de cansao.
Agostinho no tinha a preocupao de fazer estilo,
mas apenas a de, em dilogo permanente, instruir, esclare
cer, guiar, confortar a sua gente, numa linguagem directa,
de todos os dias e de todas as horas, de todas as circuns
[57]
tncias. A propsito, falava-se da teimosia do burrito de
Fulano; das moscas enfadonhas e pegajosas que entravam
pelos olhos das pessoas, teimavam em pousar-nos na pele,
caam no prato da comida; do bando de perdizes que
levantavam estridente voo ao aproximarmo-nos delas em
caminhos poeirentos, em dias de cancula; das aves do
campo ou das capoeiras das ./ das searas e dos frutos da
terra. Tudo servia para ornar o estilo, ou de pretexto para
o ensino, nestas interminveis perlengas de que os
estengrafos da poca, no perdiam pitada.
3. CATEQUESE
administrao dos bens da Igreja, s funes judi
ciais, pregao de todos os dias na sua Baslica da Paz,
acresciam ainda as funes, que no deixava cair em
outras mos, de catequizar, de baptizar, de prestar direco
espiritual.
Teve primeiro que se instruir na f catlica. Nesses
tempos, o povo exigia a ordenao e a sagrao de cren
tes que, alguns, nem sequer eram ainda baptizados.
Lembremo-nos do caso de Ambrsio. Estes escolhidos
tinham que se dedicar a um intensivo trabalho de estudo,
para depois poderem, devidamente esclarecidos, levar a f
esclarecida e esclarecedora alma de todos. Sabemos que
Agostinho tirava umas longas horas ao sono para conse
guir dominar todos os conhecimentos de hermenutica e
exegese bblicas e de dogmtica do seu tempo.
Na Catequese, de admirar a preocupao de se
adaptar mentalidade e cultura ou incultura de cada
um: ao homem da cidade presumido e mais ou menos
sibarita e gozador, tinha de falar de maneira diferente da
que usava com o rstico que ainda misturava ao seu rude
latim muitas locues pnicas; inchada imponncia do
letrado no se dirigia como se dirigia ao humilde que,
[58]
cansado de o ouvir de p, bocejava de enfado e sem-
-cerimoniosamente se sentava no cho; a linguagem que
usava para com o mercador no era a que usava para com
o campons, o arteso ou o marinheiro.
Todos o consultavam, todos lhe pediam conselhos,
todos queriam uma palavra escrita sua, pois sentiam-se
honrados por possurem, como os actuais caadores de
autgrafos, umas linhas de quem se vinha tornando uma
celebridade. Os seus inimigos donatistas j o punham a
ridculo, atirando-lhe cara as palavras da Escritura
. -./.- /../.! 1
aos quais retorquia com estoutras
. ./. .. .! 2
A todos respondia, a todos agradecia os cumprimentos
hiperblicos que comeavam a estar em moda no Imprio
orientalizado: a este aconselhava que fosse mais moderado
no comer e no beber; quele, que fosse continente e res
peitasse o vaso da alma e o templo de Deus que o corpo
de cada um; a estoutro, pois que suportasse com pacincia
o que no podia evitar; s virgens consagradas que no se
orgulhassem da sua virtude, pois assim deixaria de ser vir
tude para apenas orgulho ser, nem julgassem como menos
dignas as que seguiam a vocao do matrimnio dando ao
mundo filhos de Deus e seus adoradores; repreendia os
que se acolhiam aos mosteiros apenas para garantirem o
seu sustento e fugirem disciplina de um patro, etc.
Tanto escrevia a potentados como Olimpo, chefe da Casa
/ do Imperador; tanto a amigos e confrades como Paulino
de Nola; tanto a ilustres matronas, como Albina, Mxima,
Proba e Juliana, como escrevia pequenita Spida de Car-
tago, que lhe ofereceu a tnica que bordara para seu
irmo, que a no usou porque o pobrezinho morreu. Quem
poder ler esta carta sem se comover? Aceito a tua
Vl + .. ..- -. //
v2 + . .. + //- de Ti.
[59]
tnica, minha filha, responde Agostinho. Minha filha,
continua ele, Deus, que recebeu a alma do teu irmozi-
nho, h-de restitui-la ao corpo de que a tirou. E termina:
Aos que choram os seus mortos no devemos ns censurar.
Devotamente foram guardadas estas cartas, que for
mam hoje volumosa obra de pedagogia, psicologia, reli
gio e so principalmente, a revelao de imensa caridade
esta caridade, esta pacincia sem limites tantas vezes
demonstrada e exercida para com tantos, mesmo para com
seus irmos na f e no sacerdcio, como o agreste S.
Jernimo.
4. O TERROR DONATISTA
Se com tantos teve que lidar, a tantos suportou e
tantos o apoquentaram, ningum porm apoquentou
Agostinho mais do que os Donatistas, que no desperdia
vam ocasio para insultarem e perseguirem os Catlicos.
Na nsia de contradizerem os .. como eles alcu
nhavam os catlicos, chegaram a prestar-se a cenas ridcu
las e vergonhosas, se no fossem bem lamentveis. Foi o
caso de um grosseiro de Hipona que agredia sua velha
me, pelo que foi asperamente repreendido pelo seu bispo.
O homem, irritado com a reprimenda ameaou o bispo
de que j que assim era, se ia fazer donatista. Continuou
a maltratar a pobre velha e, para mais a magoar, acres
centava que se ia fazer donatista e depois at o sangue lhe
beberia. E realmente o miservel passou-se para os Dona
tistas, que logo o rebaptizaram. Nesses tempos fazia parte
dos ritos do baptismo a imposio de uma tnica branca
4-1 :.. do verbo . (entregar), chamavam os dona
tistas aos catlicos por alguns, perante a ameaa de morte, na recente
perseguio de Diocleciano, terem entregado aos pagos as Escrituras
Sagradas e as actas das grandes decises eclesiais.
[60]
ao nefito quando o administrador do Sacramento se lhe
dirigia com estas palavras:
+,. ...- ..- .- --./- ,./.
. /./ t- :.. c/ . //. .-
..-2.
Durante os oito dias seguintes, o nefito envergaria
essa veste branca.
O desplante do homem que se pavoneava pelas ruas
de Hipona com tal traje, causou a indignao de toda a
gente. O prprio Agostinho perguntou a Proculeano, o
bispo donatista da cidade:
Como que um homem, manchado de sangue de
um assassinato, ousa passear-se durante oito dias pela
cidade com uma veste branca que o smbolo da inocncia
e da pureza?
Desta vez, nem o prprio Proculeano respondeu.
As violncias destes energmenos repetiam-se todos
os dias. Os bandos de .-.//. continuavam a
espancar os colonos catlicos, a saquear e a incendiar-lhes
as ./ a talar-lhes os campos, a destruir-lhes as rvores, a
queimar-lhes as searas, a saquear-lhes os celeiros e as ade
gas, a trucidar-lhes os gados aos gritos de t. /...
louvores a Deus e, quando chegava noite, eles e elas,
que a si prprios se apelidavam de atletas de Cristo,
juntavain-se em indescritveis orgias.
Nmgum vivia em paz. O medo paralisava as pessoas.
A audcia destes violentos dissidentes crescia de dia para
dia. Era preciso pr cobro ao desbragamento destas feras
solta.
Mas quem era esta gente de quem tantas vezes vimos
falando? Como apareceu?
Quando se desencadeou a perseguio de Diocleciano,
o comportamento dos Cristos do Norte de frica perdera
4-2 t../. ... / .. ,.. .- -/ :/./ ..
s :.. c , .. .. ..
Do ritual do baptismo.
[61]
muito da sua primitiva austeridade e pureza. A f j no
era caracterizada pelo intrpido fervor de caridade que
causava a admirao dos pagos que, estupefactos perante
o seu calmo e humilde herosmo, exclamavam: Vejam
como eles se amam!
Os costumes tinham-se relaxado quase at ao nvel
dos pagos. Por isso, a capacidade de resistncia adversi
dade era bastante dbil e muitos, mesmo entre os clrigos,
fraquejaram. Presbteros e at bispos houve que, para
sobreviverem, entregaram aos pagos os objectos do culto,
as Escrituras Sagradas e os arquivos em que se consignavam
os factos relevantes da vida eclesial. A cobardia do clero
no deixou de chocar o povo nmida povo to irre
quieto e turbulento como apaixonado e sensvel. Assim, o
ambiente entre os fiis e entre estes e os dirigentes catlicos
sobreviventes j no era de disciplinada unio.
O rastilho para a exploso surgiu quando, j na paz
constantiniana, se pretendeu conferir a sagrao, para bispo
de Cartago, ao dicono Ceciliano. Dizia-se que tambm
ele entregara s autoridades pags as Sagradas Escrituras
para serem lanadas ao fogo. Receosos e pouco prudentes,
os seus partidrios precipitaram os acontecimentos, ele
gendo Ceciliano e levando trs bispos das redondezas a
sagr-lo sem demora.
Ceciliano era repudiado por numeroso grupo chefiado
pela espanhola Lucila, rica e fantica devota que se tomou
na sua mais acirrada inimiga desde o dia em que ele lhe
exprobou como supersticioso e exibicionista o hbito que
ela tinha de, quando se aproximava da Comunho, repe
tida e ostensivamente beijar um osso que sempre trazia
consigo e dizia ser a relquia de um mrtir. Alm disso, o
sagrante bispo Flix, era tido por um . A sagrao
estava pois ferida de nulidade, diziam os inimigos de Ceci
liano, porque fora conferida a um indigno por um indigno.
Para decidir a nulidade ou validade da sagrao se
reuniu um conclio em que os bispos, pressionados e cor
rompidos pelas ddivas de Lucila, depuseram Ceciliano e,
[62]
em vez dele, elegeram Majorino. Todavia, tambm este
no tardou a ser substitudo por um homem activo, esperto,
hbil e voluntarioso Donato , que logo amalgamou,
organizou e entusiasmou os descontentes, enquadrando-os
numa seita de activistas fortemente disciplinada, a que no
faltava um certo irredentismo nacionalista. A nova seita,
alm de quebrar a unidade da Igreja e de logo se tornar
num bando de fanticos violentos, cedo se mostrou eivada
de heresia ao pretender que a eficcia dos sacramentos
dependia da virtude de quem os administrava contra os
africanos moderados, contra o Papa de Roma e o Impera
dor que reconheciam como bem eleito Ceciliano, que alis
se defendeu de todas as acusaes contra si formuladas.
No inqurito ordenado pelas autoridades civis tambm
ficou bem claro que Flix nunca fora um .
Vencidos mas no se submetendo, os partidrios de
Donato apelaram sucessivamente para Constantino, pois
tudo isto se passava no seu tempo, e para o Conclio
reunido primeiro em Roma e depois em Aries. Foram
sempre condenados e no ltimo proclamou-se como dogma
de f que a validade dos sacramentos, tais como o baptismo
e a ordem, no depende das boas ou ms qualidades
morais de quem o administra: so eficazes . ,.. ,.
como ora se di em teologia sacramental, ou seja, operam
pelo simples facto de serem administrados.
Tambm desta vez os Donatistas se no submeteram
nem ao Imperador nem aos Conclios e continuaram a
ocupar as baslicas; arrogantemente recusavam, como
Primiano, primaz donatista de Cartago, todos os convites
para se sentarem com os catlicos mesma mesa para
conferenciarem porque, diziam, os descendentes dos mr
tires no se podem confundir com os traidores (..).
Alcunhavam de heresia a doutrina de Aries e recusavam-se
a ouvir ou ler os sermes, cartas e tratados em que Agos
tinho lhes gritava at saturao que o que d eficcia ao
baptismo o sacrifcio de Cristo e no a virtude do sacer
[63]
dote: a no ser assim para que servia a redeno?
perguntava-lhes Agostinho.
Porque os Donatistas proibiam que os seus sequazes
lessem os seus trabalhos, Agostinho, na defesa da Igreja
que, dizia, como catlica deve abarcar o mundo inteiro,
mandava afixar nas paredes da Baslica da Paz as respostas
s objeces dos dissidentes.
Os bandos de .-.//. multiplicavam-se: foi
como que um vento de maldio que ia queimando, dia a
dia, aquela frica torturada desde Constantino at aos
tempos de Teodsio e Agostinho.
A insegurana de todos perante as ameaas de morte,
o prprio assassinato organizado, as emboscadas, esperas e
ciladas tornavam o ambiente insuportvel. Respirava-se
medo como se de medo fosse constituda a atmosfera. Ao
prprio Agostinho, que antes fora ameaado de morte,
armaram uma emboscada para o matarem. Escapou ape
nas porque, tendo-se enganado no caminho, no passou
por onde o esperavam. A mesma sorte no teve Possdio,
bispo de Guelma, o nosso j conhecido discpulo e bi
grafo de Agostinho a cuja morte viria a assistir.
Encontrava-se ele em casa de Crispino, bispo donatista,
quando o atacaram. Defendeu-se valentemente e no con
seguiram desaloj-lo. Puseram ento fogo casa, para o
obrigarem a sair. Nestes apertos teve mesmo de sair, para
no morrer queimado. Imediatamente se atiraram todos a
ele e s no o mataram porque, receoso das consequncias
de um assassinato, o prprio Crispino correu em seu aux
lio. No o mataram mas os assaltantes, depois de matarem
os cavalos e jumentos que se encontravam nas cavalarias,
partiram o altar da Igreja e com os seus fragmentos feriram
brutalmente Possdio, s o deixando quando j no dava
sinais de vida. Foram-se ento afastando e quando parecia
que nada mais queriam dele, alguns catlicos, que impo
tentes tinham assistido cena, levantaram o corpo inani
mado de Possdio; mas os donatistas, logo que disto se
aperceberam, voltaram carga, arrancam-lhes Possdio
[64]
das mos, levam-no para o alto de uma torre e da o atiram
para baixo. Por sorte o maltratado bispo caiu numa
estrumeira fofa (e mais qualquer coisa...) que lhe amorte
ceu a queda.
Os Donatistas tornaram-se numa seita anti-social. J
se no tratava de dissidentes religiosos, mas de bandos
organizados para o crime, de que a sociedade tinha que se
defender para sobreviver. De acordo com Aurlio, primaz
de Cartago, Agostinho e os demais bispos catlicos decidi
ram pedir a interveno do Imperador. Mas, antes disso,
ainda tentaram a conciliao. Reunida para tal uma confe
rncia, os bispos catlicos propuseram, para bem da paz e
para unidade da Igreja, que os bispos donatistas, alis em
maioria, se se convertessem unidade catlica, conserva
riam as suas ss; onde houvesse dois um catlico e outro
donatista , o que constitua a regra, ambos governariam
a diocese alternadamente; e, se nem assim se entendessem,
o bispo catlico demitir-se-ia a favor do confrade donatista.
Os Donatistas tudo recusavam. Reuniu-se ento nova con
ferncia em Junho de 477, sob a presidncia do tribuno
Marcelino, sendo os Donatistas ento condenados por
Honrio, que, por decreto, os considerou herejes, no lhes
permitiu mais as reunies e proibiu-os de rebaptizarem, sob
pena de, aos recalcitrantes, ser aplicada pesada multa ou
mesmo o confisco e ainda, paca os colonos e servos, a
deportao.
Nem assim a paz voltou quela conturbada frica.
Os .-.//. tornaram-se ainda mais audaciosos e
cruis. Aos catlicos que lhes caam nas mos torturavam-
-nos, mutilavam-nos, punham-lhes cal nos olhos e depois
limpavam-nos com vinagre. Tendo apanhado nos arredores
de Hipona o presbtero Restituto, mataram-no; e a um
bispo da regio cortaram a lngua e as mos, inutilizando-o
assim para o seu mnus.
Apesar de tudo isto, nunca da boca de Agostinho saiu
uma palavra que no fosse de caridade para com os dissi
dentes, sempre pronto concrdia, sempre pedindo aos
[65]
juizes cristos que, ao julgarem os Donatistas, cumprissem
o dever de pai e nunca se esquecessem, ao fazerem jus
tia, das leis da humanidade.
5. CONFUSO MANIQUESTA
No foi s contra os Donatistas que Agostinho teve
de combater pela unidade da f catlica, pela verdade da
mensagem crist, pela ordem e paz que Roma nos legara.
Havia um outro inimigo, bem mais perigoso, que nos seus
flancos trazia o grmen da destruio da prpria sociedade
humana o Maniquesmo.
O nome da seita vem-lhe do persa Mans ou Mani,
nascido e morto, respectivamente, ao que parece, em 215
e em 275 da nossa era. Duma inteligncia robusta e
sequioso de saber, aprendeu, desde a juventude, vrias ln
guas, dominando o Srio, o Plvi e todas as lnguas do
Imprio Persa. Andou pela ndia, pela China, pelo Tur-
questo e pelo Tibete, ouvindo atentamente o ensino reli
gioso dos sbios dos locais por onde viajou. Senhor assim
de uma cultura religiosa prodigiosamente vasta, pensou
em fundar uma nova religio universal, escolhendo o que,
segundo uma revelao que afirmava ter tido aos vinte e
quatro anos, colhera de mais vlido do Budismo, do
Induismo, do dualismo persa divulgado por Zoroastro, da
gnose crist (que o marcou desde criana, pois seu pai
pertencera seita crist dos helxassatas), dos marcionistas
da Mesopotmia, do gnosticismo siro-cristo de Saturnilo
e de Cerdo, tudo fundindo numa sntese grandiosa, embora
no muito consistente.
Os pontos mais salientes deste sincretismo so a
metempsicose budista e o dualismo iraniano apresentado
por Zoroastro, ou seja a existncia de dois princpios
iguais em poder e opostos: o Deus do Bem Ormuz ,
e o Deus do Mal Ariman.
[66]
Escreveu vrias obras, ilustradas por ele prprio com
deslumbrantes iluminuras ao jeito persa, em que exps,
numa lngua sugestiva e cheia de poesia, a sua doutrina.
Fez-se rodear de discpulos dedicados que lhe multiplicaram
os exemplares das suas obras, principalmente da denomi
nada c//,./,/ (:. . . s,. . s,) e as tra
duziram para Grego, Chins, Turco, rabe, Copta, Persa,
Siraco.
A moral maniquesta condensa-se no que Mans
chamou preceito dos trs selos o selo da mo, o selo dos
lbios, o selo do seio. Ao homem virtuoso vedado, pelo
selo da mo, ferir, matar, fazer a guerra; pelo selo da
boca, o homem virtuoso obrigado a dizer a verdade e a
nunca comer carne nem alimento impuro; ao homem vir
tuoso vedado, pelo selo do seio, continuar a obra da
carne, prolongar a vida pela gerao.
Na luta entre o princpio da Luz e o princpio das
Trevas, entre o Bem e o Mal, Deus, o Deus do Bem,
manda sempre um mensageiro que a fora do seu Poder
no combate contra o Mal. O seu primeiro mensageiro,
mensageiro da Luz e do Bem, fora divina do seu Poder,
foi Ado; o segundo foi Jesus; o terceiro vir no fim dos
tempos, quando do juzo final. Jesus Deus, veio trazer-nos
uma mensagem de Luz e de bem, mas tanto a sua encar
nao como a sua morte so aparentes. Assim, muito do
Evangelho, umas trs quartas partes, tem que ser rejeitado
como tem que ser rejeitado todo o Antigo Testamento,
que se refere a um Deus tenebroso.
A igreja maniquesta, constituda pelos ,. a
casta superior, nica a respeitar o cnon dos trs selos.
Aos outros, aos ... muita coisa permitida. Presidem
Igreja maniquesta doze apstolos, cujos sucessores, os
-.. a devem dirigir, comandando os .. . . /,
e toda a hierarquia de presbteros e diconos.
Tinha a seita dois sacramentos o baptismo e a
eucaristia, cujo ritualismo e eficcia ignoramos , e ainda
um terceiro, que se assemelha penitncia e extrema-
[67]
-uno e se destinava ao perdo dos pecados hora da
morte.
A simplicidade com que apresentava e solucionava o
torturante problema do mal num universo criado por um
Deus de Bondade, a beleza formal da sua exposio e do
seu aparente universalismo, foram, alm de outros, factores
que facilitaram a rpida divulgao do Maniquesmo tanto
pelo Oriente como pelo Ocidente; mas o seu anarquismo
espiritual desagregador dos mais fortes princpios da moral
e da vida, a irresponsabilidade pessoal ao definir o pecado
como algo de exterior ao homem e ligado matria, a
equiparao moral do acto de matar e do acto de procriar
davam-lhe um carcter anti-social de que a sociedade
constituda depressa se apercebeu e em defesa prpria,
logo repeliu. No tardou que o prprio Sapor, a quem o
livro fora dedicado, o mandasse matar.
Todavia, da seita alguma coisa ficou e perdura, com
outros nomes ou sem nome, como uma doena latente nas
sociedades eurasianas, e que de vez em quando se manifes
tava com uma violncia inesperada, como uma constante
da Histria: Albigenses, Ctaros, Paulicianos, Bogomilos e
inmeras seitas mstico-anarquistas que, como os Roskolni,
infectavam a imensido do Imprio Russo mesmo depois
do advento da revoluo de 1917.
Agostinho, que aderiu ao maniquesmo na sua juven
tude e durante anos se lhe conservou mais ou menos ligado,
sem grande convito alis, acabou por se tomar o seu
adversrio mais forte e persistente, contra a seita comba
tendo durante toda a vida em obras que ainda hoje so
actualssimas, pois o dualismo endmico.
6. PELAGIANOS
medida que ia levando de vencida uns inimigos da
pureza da f ou da unidade catlica, outros iam surgindo.
Ainda a luta de Agostinho contra os dissidentes donatistas
[68]
e os herejes maniqueus estava bem acesa, quando surge
outra seita que ele teve de enfrentar a dos Pelagianos.
Pelos fins do sculo quarto (399-401), apareceu em
Roma, no pontificado de Anastcio, um monge breto
conhecido por Pelgio, a verberar a indiferena amorfa de
muitos que de cristos s tinham o baptismo.
Depressa Pelgio criou adeptos fervorosos, arrastados
pela pureza dos seus costumes e pelo seu aspecto de asceta
mortificado. Entre eles sobressaam o leigo Celstio e o
bispo Juliano de Eclana.
Em 410, depois de terem passado pela Siclia, vieram
para frica, seguindo Celstio para Belm, depois de, ao
passar por feso, a ter sido ordenado presbtero. Em
Belm, Celstio teve a oposio de S. Jernimo, mas, em
compensao, ganhou as simpatias do patriarca Joo de
Jerusalm, apesar das acusaes que o nosso bracarense
Paulo Orsio fez a Celstio sob a orientao de Santo
Agostinho. (Efectivamente, Orsio veio a Hipona atrado
pela fama de Agostinho, que, por sua vez, muito o apre
ciava pela desassombrada oposio que Orsio fazia aos
erros de Orgenes e de Prisciliano. Como dizia Santo
Agostinho, este Orsio
. / ./- u, . . / o. /.
/. .- s,..- .. //-. ... *.
Santo Agostinho, ento a braos com a sua trabalhosa
obra ...- ,. da Cidade de Deus, pediu-lhe que
escrevesse uma Histria Universal em que ficasse bem
patente que os erros e desgraas de agora no podiam ser
imputados ao Cristianismo. Pediu-lhe ainda que antes pas
sasse por Belm e informasse Jernimo do que a si contara
acerca dos erros de Pelgio e Celstio, entregando-lhe
6-1 . . . / . t,/ . . , . o.
//-. ,./ . . s t.
[69]
cartas suas. Nessas cartas, remetidas por volta de 415,
Agostinho no regateia elogios a Orsio:
t. .. . -. ./,. ... // ,. /
. .. //. /. -,./,. . o. .,/
,. ,-,. ./. //, .. ./. . .-
t- .. .... . ././/.. // ,.-..
. .. - u,.- -./ /./. .-
, //. ,/.. ...2.
Defendiam os Pelagianos a doutrina da total capaci
dade moral do livre arbtrio. Para querer e praticar o
bem, o homem no precisa de qualquer ajuda da graa.
Pode quer-lo e pratic-lo s, por si mesmo e sempre.
Admitem que a graa actual actua sim, mas apenas como
instruo, como exemplo, como iluminao, exterior
mente, sem qualquer influxo interno na vontade.
Defendiam ainda a doutrina de que o pecado origi
nal, o pecado de Ado, meramente pessoal, no se
transmite. Para os seus descendentes ele constitui apenas
um mau exemplo. Sendo assim, o baptismo no , por
tanto, necessrio para a vida eterna. Deve ser recebido,
certo, mas apenas para, como sinal de opo divina, se
entrar no Reino de Deus, integrar-se na Igreja, comungar
com Cristo e para cancelar os pecados actuais.
A redeno, por sua vez, no uma regenerao,
no uma passagem da morte vida mas apenas cha
mamento a uma vida mais alta de adopo divina, em
virtude da influncia, meramente exterior, de Cristo.
Perante as suspeitas que a doutrina de Pelgio e seus
discpulos ia levantando, reuniram-se em 415 dois snodos
6-2 t .. .. . -, .- ..- ./, -.. -+ ,. /
- .. ,./ ... ,.. . -.. /// -.. -,/. / .. ,./
. .. o .. .. .,./ .. ,/. // ,. ,./ ...
... .. . .- . ./ . s./ , .,./ ,. . //
.. .. - . .. .,. . // .- ..,,.-.. ...
/- . /,
[70]
em Jerusalm e em Dispolis. Em nenhum deles os
Padres sinodais tiveram a coragem de a condenar.
A fraqueza dos Padres dos dois snodos no esmore
ceu mas antes mais afirmou a determinao de Agostinho,
por cuja iniciativa se reuniram, logo no ano seguinte, em
416, os snodos de Cartago e Milevo. Desta vez os Padres
sinodais denunciaram abertamente os Pelagianos ao Papa
Inocncio I, que, em 417, os condenou. Roma falou, a
causa est encerrada, disse Agostinho ao tomar conheci
mento da deciso do bispo de Roma. Os Pelagianos que
no deram a causa por encerrada. Efectivamente, Celstio
apressou-se a entregar pessoalmente ao Papa, que na oca
sio j era Zzimo, um //.//. /.. Este //.//. hbil por
equvoco, levou o Papa a exigir dos telogos africanos que
justificassem a condenao de Pelgio. Logo em 417 se
reuniu em Cartago um Conclio, que, antes de conhecer
das questes que aos Padres conciliares eram postas, pediu
ao Papa prorrogao do prazo pois era mui curto o con
cedido, e, obtida a prorrogao, reuniu-se em 418 um
Conclio Geral que, em nove cnones, condena Pelgio e
as suas doutrinas. Zzimo no teve dvida em condenar
Pelgio e Celstio, dando a conhecer a sua deciso a todo
o mundo cristo pela sua t,/ :
7. OS GODOS. SAQUE DE ROMA
Ao amor pela Igreja de Cristo, por cuja unidade e
pureza de doutrinas tanto combateu, alia-se em Agostinho
o amor por aquela Roma gloriosa, ptria de heris e de
povos, cobiada agora pelos brbaros que a rodeiam.
Com a vitria de Estilico, general de Honrio,
sobre os exrcitos de Alarico em Palncia, em 403, foi
momentaneamente contido o mpeto dos brbaros.
Honrio e o seu general deixaram provisoriamente a
Corte de Ravena e vieram, com as legies vencedoras,
colher os louros do triunfo a Roma, que nunca se confor
[71]
mou com o seu abandono de cabea do Imprio. A velha
Urbe rejubilou ao reviver os seus antigos tempos de gl
ria, que faziam Marcial exclamar.
:..- .. ,..-.. t- . , . // .
// ....- .
s aclamaes da turba em delrio, junta-se o entu
siasmo pico dos vates. Claudiano que seguia no cortejo
triunfal, exclamava:
Levanta-te, venervel Rainha! Pe de parte,
Roma, o miservel medo da velhice, pois s to imortal
como os cus!
Porm, dos Alpes a que se acolhera aps a indecisa
batalha de Palncia, Alarico espreitava a oportunidade
para cair sobre a rica e esplendorosa Urbe: custa do seu
saque se pagaria por suas mos do que o Imprio lhe devia
e s suas tropas e se vingaria do ultrage de lhe no ter sido
concedido o tantas vezes solicitado e to cobiado ttulo
de s./ . / e de no serem reconhecidos os seus
servios, tantas vezes oferecidos e tantas vezes prestados
ao Imprio. Mas este desejo de vingana era contrabalan
ado pelo seu supersticioso terror de Roma. Medos irra
cionais tolhiam-lhe os desejos de assaltar uma cidade .
-/ de tamanha importncia, como j reconhecia
Verglio 2. Como iriam reagir os seus mercenrios vista
das altssimas e extensas muralhas que abraavam a cidade
que ditava leis ao mundo?
Fez, em 408, uma primeira tentativa de reduzir
Roma pela fome. Roma j no era a Roma dos Rgulos,
dos Cvolas, dos Cipies, dos Cates. Os patrcios de
agora perderam o desejo de glria e estavam amolentados
pelo prazer, pela riqueza e pela inaco. Uns fugiram para
7-1 o t- ... . . . . ,.
! ./ . . ,./ . . //. .-.//
Marcial, Epigramas XII, 8, 1-2. Trad. de H. J. Isaac,
Paris, Les belles lettres, 3 vol., 1961.
72 Verglio, t.. I, 37.
[72]
a Siclia, a Sardenha e a Crsega e at para a frica; e os
que ficaram queriam ver-se livres do brbaro por qualquer
preo. Por isso o Senado aceitou as condies de Alarico
para se afastar, entregando-lhe avultada quantia.
Em 409, voltou, agora mais audacioso. Desta vez,
exigia que Roma aceitasse o imperador que ele escolhesse.
Este lhe concederia ento o to cobiado ttulo de s./
.
Em 410 foi o assalto definitivo. Aps um longo ass
dio de cerco de cinco meses, Alarico entrou na cidade
pela porta Salria, aberta por traio na noite de 24 de
Agosto desse ano. Seguiram-se trs dias e trs noites de
pilhagens, incndios, destruies, violaes, torturas, car
nificinas. Depois, abarrotados com os despojos, os exrcitos
de Alarico retiraram. Como sempre acontece em pocas
de impunidade por carncia de poder, muitos mostraram o
bandido de que eram portadores: todos eles pilhavam,
todos eles assaltavam, todos roubavam e no s o Godo.
Todos, at o mais honesto cidado, at o mais alto
funcionrio e no apenas o brbaro. E no s em Roma,
mas em toda a parte onde se acolhiam refugiados. Em
frica, para onde o terror a muitos atirou, precisamente
aos mais abastados que tm sempre possibilidades de fuga,
o prprio governador militar, o conde Heracliano, deu o
mais triste exemplo do salteador: s mais ricas patrcias
esperava-as no desembarque, prendia-as e s as restitua
liberdade depois de pagarem o resgate que lhes impunha.
s que no podiam pag-lo, vendia-as como escravas a
mercadores de terras distantes.
Criou-se no esprito de todos a convico de que
Roma, a Roma eterna, era sagrada, intocvel, jamais rui-
ria. Da, perante a catstrofe, o espanto de todos. Os
pagos tiravam partido da desgraa, alegando que Roma
era feliz e poderosa, alargara os seus limites e se manteve
enquanto os Romanos sacrificaram aos deuses e s caiu nas
mos do brbaro quando os sacrifcios foram proibidos.
Era chegado o momento da desforra. Em Sufetula, junto
[73]
<Je Cartago, os pagos assassinaram sessenta cristos; em
Guelma, provocaram graves motins, queimaram os bens
da Igreja e mataram o presbtero. Tinha chegado o tempo,
dizia-se por toda a parte, de, conforme o anunciado por
um orculo dos deuses, o Cristianismo ser vencido aps
305 anos de vida.
Agostinho sentiu a necessidade de fazer calar estas
vozes dos pagos como tinha feito calar as dos herejes e
cismticos. Os prprios cristos mais conscientes o pres
sionavam para isso. E foi assim que, a pedido do tribuno
Marcelino j nosso conhecido, encetou essa imensa e tra-
balhadosa obra -,.- . ...- ,. , que s daria
por acabada ao fim de treze anos, quando estava prestes a
completar setenta e dois anos de vida: c... .. t..
8. SUCESSO NA S DE HIPONA
Prevendo que a sua vida se aproximava do termo,
pois j tinha setenta e dois anos, resolveu Agostinho dei
xar arrumada a casa de Deus pela qual ardia em zelo
.... ../ .-. t. / Assim, tendo anunciado na
vspera ao povo que havia um assunto pertinente S de
Hipona que queria ver por todos resolvido, no dia 26 de
Setembro (. ..- ..- /.. /.) de 426, ocupou
a sua ctedra na Baslica da Paz, assistido pelos bispos
Martiniano e Religiano e, estando presentes os presbteros
Satmio, Barnab, Fortunato, Lzaro e Heraclio e demais
clero, perante o silncio geral e num solene ambiente de
expectativa dos grandes momentos, Agostinho, aps
algumas breves palavras introdutrias, disse:
Conforme a vontade de Deus, vim estabelecer-
-me nesta cidade quando estava em pleno vigor dos anos.
**' +... .- ../ ,./ .. t..
Sto. Ag., t... L. II, C. XLIII-1.
[74]
Mas, se ento era jovem, hoje sinto-me velho e cansado.
Sei que, quando um bispo morre, a paz perturbada por
rivalidades e ambies. Quanto em meu poder estiver,
meu dever evitar que tais contrariedades recaiam na nossa
cidade. por isso que vos venho declarar qual a minha
vontade, que tambm , creio eu, a de Deus: a de que o
presbtero Heraclio seja o meu sucessor.
Aqueles irrequietos africanos, no aguentando por
mais tempo o solene silncio que o momento impunha,
irromperam, como costumava acontecer em idnticas cir
cunstncias, em interminveis exclamaes:
Cristo, ouve-nos! Conserva-nos Agostinho!
Referem as actas que este grito de prece se repetiu
por dezasseis vezes.
Houve um quase imperceptvel momento de silncio
e logo outra exclamao, esta de saudade, se repetiu por
oito vezes:
S o nosso pai! S o nosso bispo!
Quando o silncio voltou, Agostinho prosseguiu:
No preciso que vos elogie Heraclio. Assim
como justo que reconhea a sua sabedoria, tambm
meu dever que no ofenda a sua modstia. Estais a ver
que os estengrafos () escrevem tudo o que eu digo e
tudo o que dizeis vs. Tanto as minhas palavras como as
vossas aclamaes no aem no deserto.
Quero portanto que fique bem patente nas actas que
seja confirmado o que declaro.
A assembleia no se fez rogada, logo exclamando:
t. , t... c/ :
S nosso pai! Pois que Heraclio seja o nosso
bispo!
8-2 c, t.. t... c
Acalmados que foram todos, Agostinho lembrou-lhes
que no convinha que se repetisse o que aconteceu consigo
e Valrio:
Fui sagrado bispo quando o velhinho Valrio de
bem-aventurada memria, meu pai e meu bispo, ainda era
vivo, e com ele, contra as proibies do Conclio de
Niceia, que tanto ele como eu ignorvamos, ocupei a
Ctedra episcopal. O que ento me censuraram no
quero que censurem a meu filho Heraclio.
Para assim significar a sua concordncia, o povo
exclamou ento por treze vezes:
t. , t... c/ :
Por isso, prosseguiu Agostinho logo que as
exclamaes cessaram, ele continuar apenas como pres
btero at ao momento em que a Deus aprouver que seja
sagrado bispo.
Lembrou-lhes depois o que em tempos tinha combi
nado e se no chegou a cumprir: que o libertassem dos
cuidados materiais da Igreja de Hipona e lhe deixassem
disponveis cinco dias por semana para se dedicar ao estudo
das Escrituras Sagradas, e prosseguiu:
Peo-vos pois, pelo amor de Cristo vos suplico
que permitais que eu encarregue de todos esses cuidados o
jovem presbtero Heraclio, a quem designo para meu
sucessor no episcopado.
Para que ficasse bem compreendido que o seu assen
timento era total, o povo exclamou, agora vinte e seis
vezes:
Ficamos-te agradecidos pela escolha que fizeste!
A terminar, Agostinho agradeceu, esclareceu-os de
que, da em diante s deviam entender com Heraclio em
todos os assuntos por que, at ento, o procuravam, pediu
que todos os que pudessem assinassem as actas e que, com
toda a clareza, lhe dissessem que estavam de acordo:
Assim seja! Assim seja!, foi a resposta de todos.
Bem! Agora, ponde de parte os vossos assuntos e
cuidados, vamos todos prestar as nossas homenagens a
[76]
Deus e, neste momento de splica, vamos oferecer,
vossa caridade o peo, o Sacrifcio e pedir ao Senhor por
esta Igreja, por mim e pelo presbtero Heraclio.
9. INVASO DOS VNDALOS E ALANOS
Foi nesse ano de 426, j com setenta e dois anos de
idade, e trinta e um de episcopado, que Agostinho com
pletou a c... .. t.. Merecia agora, como pretendia
com a escolha de Heraclio, um pouco de descanso. Novos
acontecimentos surgiram, porm, que exigiam toda a sua
ateno. Se o Donatismo estava praticamente debelado e
o mpeto dos circuncelies estava esmorecido, se o Mani-
quesmo entrava em dissoluo e o Pelagianismo se apa
gava, novos brbaros, e com eles a heresia ariana, amea
avam o Norte de frica, a grandeza e integridade do
Imprio e a unidade e pureza da F e disciplina catlica.
Depois de, com os Suevos, terem invadido e ocupado
a Espanha, os Vndalos e Alanos, em 429, atravessaram o
estreito que, da a sculos, se viria a chamar de Gibraltar
e, sob o comando de Genserico, foram talando todo o
Norte de frica com a conivncia dos circuncelies dona-
tistas, cujas aspiraes separatistas se avivavam nas actuais
circunstncias, com a adeso dos Mouros chefiados por
Firmus, com o auxlio de tropas constitudas por salteado
res nmadas e soldados irregulares. Perante esta vaga
impetuosa que, de Poente para Nascente, foi inundando a
frica mediterrnica, uma a uma foram caindo as cidades
do litoral. Ao chegarem a Cirta, actual Constantina, os
brbaros encontraram teimosa resistncia da parte da
populao que na cidade se manteve, pois outra parte
refugiou-se a tempo nas vertentes densamente arborizadas
das prximas montanhas do interior. Para quebrarem a
resistncia de uns e de outros, os brbaros iam destruindo
as colheitas; incendiando vilas, celeiros, moinhos, lagares e
estbulos; cortando vinhas e deitando fogo s florestas que
[77]
cobriam as encostas das montanhas, para delas desalojarem
os que nelas se tinham refugiado. Aquela ubrrima frica
que abastecia Roma de trigo, vinho e azeite, em breve se
tomou num braseiro e, como dizia Agostinho, regies
outrora povoadas e prsperas se foram transformando em
deserto e das belas e inmeras cidades da Numdia, tais
como Milevo, Cirta, Tagasta, Madaura e, em breve,
Hipona e outras, s ficaram minas calcinadas, algumas das
quais chegaram aos nossos dias para admirao nossa.
Alm da normal devastao da guerra, o fanatismo
religioso dos Vndalos, que professavam o arianismo, e a
fama das riquezas da Igreja, levou os brbaros a assalta
rem de preferncia as baslicas, conventos, hospcios e
outros bens das comunidades catlicas.
10. BONIFCIO BANDEIA-SE COM OS INVASORES
No meio de tantas e to grandes desvastaes,
sofrendo as dores do Imprio moribundo e pressionado
por todos os que se acolheram ao abrigo das fortificaes
de Hipona, Agostinho roga a Bonifcio, conde de frica,
que salve a Igreja e o Imprio. Bateu a m porta, mas era
a nica. Bonifcio era de facto um brbaro devasso,
bbado e gluto, to notvel pela sua fora, sade e bra
vura, como notvel era pela sua duplicidade e rapacidade.
Honrio concedeu-lhe, com o ttulo de conde, o comando
das foras militares de frica, fechando os olhos sua
hipocrisia e ignorando as suas pilhagens, porque no tinha
outra alternativa.
Apesar das splicas de Agostinho e de Alpio, Boni
fcio nada fez para se opor ao avano dos Vndalos o
que, em certa medida, justificava as acusaes que ento
lhe faziam de traio. Alis o seu comportamento
posterior o casamento em Espanha com uma princesa
vndala ariana veio dar maior consistncia aos rumores
que corriam acerca da sua traio. E certo que ela se
[78]
converteu ao catolicismo; porm de suspeitar da sinceri
dade da converso, pois que o filho que de ambos nasceu
foi baptizado por sacerdotes arianos que, alm 'disso,
rebaptizaram os escravos catlicos de Bonifcio.
Por estes e outros factos, foi Bonifcio acusado pelo
seu rival Acio de alta traio omnipotente Placdia que
o declarou inimigo do Imprio e contra ele mandou um
poderoso exrcito.
Bonifcio rebelou-se ento abertamente e fez frente
aos exrcitos contra ele enviados, derrotando decisiva
mente os generais que comandavam as foras imperiais.
Agostinho no esmoreceu perante circunstncias to
adversas e volta a escrever a Bonifcio a lembrar-lhe que,
tendo recebido tantos bens do Imprio Romano, no devia
pagar-lhe o bem com o mal e se, agora, dele recebeste
algum mal, insiste Agostinho, no lhe pagues o mal com
o mal.
Desgraadamente, os acontecimentos precipitaram-se
contra os desgnios de Agostinho, gorando-se assim as suas
expectativas. Com efeito, contra Bonifcio foi enviado
um exrcito comandado por Sigisvulto o que decidiu aquele
a chamar em seu auxlio os Vndalos, que logo acorreram
ao seu chamamento, consumando-se assim a grande invaso
de 429 daqueles brbaros, que em breve estariam na
Numdia.
11. LTIMAS INSTRUES DE AGOSTINHO
AOS SACERDOTES PERANTE A PERSEGUIO ARIANA
DOS VNDALOS
De toda a parte acorriam as multides apavoradas a
Hipona, medida que todas as outras cidades iam caindo
no poder do invasor. Hipona era de facto, de todas as
cidades da Numdia, a que, pela resistncia das suas forti
ficaes, oferecia melhores garantias de segurana. A
cidade estava superlotada, as igrejas atolhavam-se de cren-
[79]
tes solicitando aos sacerdotes que a uns fosse administrado
o baptismo e a outros fosse ouvida a confisso e perdoados
os pecados. Os prprios sacerdotes que os vndalos arianos
visavam de preferncia na perseguio, perguntavam a
Agostinho se deviam fugir, como lhes aconselhava o
Evangelho
s. . ,..,..- .- ... /., , . .
Honorato, bispo de Tiava, pretende que Agostinho lhes d
sobre o caso instrues vlidas para todos e para outras
circunstncias. Agostinho, que j tinha exposto ao bispo
Quodvultdeus a doutrina que lhe parecia impor-se, repete-
-a agora mais pormenorizada e fundamentadamente a
Honorato, expondo os casos em que a fuga o melhor
caminho a seguir
.. / . ,/./ c/ /.. . -..
. ,. -,/. ,. / ...- -..- ./.
...- . . /.,..1
e os casos em que o sacerdote se deve manter entre o povo
de Deus
.. ..- ,/./ -. ./. ..- -..-
.- , ../.:
nestes casos o sacerdote deve manter-se para atender
/ /,-.- //,/. / ./.- / .-
,... ,. .- 3.
,(M .. // + /... ,. .. c ./ . ...- ,.
.., . ... . .. .., ,- . ,.. , ..- + ./
..... .. /.,
Possdio, +.,. 30-21.
1,-2 .. ,. // ..- //. .-. . . c, .
s./
Possdio, +.,. 30-23.
n' 3 + .. /- /,- .. ,...- s-. . c
/,+ .. ,....- .-, ,.. -,
Possdio, +.,. 30-29.
[80]
De facto,
s - .. ..- ..- ... . .
.. ../ ../ .,... ... ../ /,
s ..- - . , ./. . . t-
. ./- -/. ./... / /,.. /
./. .// .- , --.. /...
-. /. ../. ./. . t..- ,.
. ,. . - .. -.. ........5
..-.. ,. -. /., . ./.. ..
.- -..- // /.,.. .. / .. t-.
,.., .. ,.- . ..- /., . ,., c/
. ./. ,/. .. /-. .//. -...
//. . . ... /.,. ....- . /., .- . .
. .. ./. 6.
12. t : t o t t t : c t t+ :ttots s t t s 2
Entretanto, o conde Bonifcio reconcilia-se com o
Imprio. Talvez a isso no tenha sido estranha a interven
o de Agostinho, que, em carta dirigida ao conde Dario,
lhe pede que cheguem a acordo.
1M s. - . s-. //.- .. . , ..
...- .. -.. .- ..- .,... ,./ /,- . //..
/+
Possdio, +.,. 30-30.
"~5 . ... . -...- ,... - /, ..
s./ . .- ... . ../.+ . .+ /,.. .
.+ ./. ./.- . ,.. . -./+ . c, . s./ .
.+ /. . .+ ../. . .+ .. ,.. t.. ..
.- ,.. .. / .. .. . .-
Possdio, +.,. 30-31.
11-6 t .. /,. .- .,. .. - . /., t,.
+ //. .. -. / . .. s./ ... . ,.-. -
.. - . /., ,. .. c /-. . . .. .,./ ..
. -.. .. . . // /,. ,.. + .. /. . . ..//
Possdio, +.,. 30-50.
[81]
Uma vez reconciliado, Bonifcio exige aos Vndalos
que se retirem. J era tarde para se pedir, muito menos
para se exigir tanto. Genserico, em vez de lhe obedecer,
d-lhe combate, vence-o e obriga-o a recolher-se pro
teco das muralhas de Hipona, com todos os mercenrios
godos que constituam as suas tropas.
Estamos em Maio de 430. Hipona est inteiramente
cercada por terra e por mar. Mesmo agora, Agostinho
no esmorece. Continua a dar alento a todos pela palavra
e por escrito, quer ao clero que o rodeava, quer a Bonif
cio e outros encarregados da defesa. Mas, ao terceiro ms
de cerco, Agostinho adoece. Mesmo assim, todos o procu
ram, todos pedem a sua intercesso perante Deus. Pedem-
-lhe que cure uns infelizes possessos. Agostinho compadece-
-se, comove-se, chora. Pede a Deus que liberte os pobres
dementes e Deus ouve-o. Pois se fez este, outros milagres
poder fazer, dizem. E Agostinho, que nunca fez do mila
gre actual grande finca-p como argumento apologtico,
responde a quem lhe pede a cura de um doente:
Meu filho, se eu tivesse algum poder sobre a
doena, comearia por me curar a mim prprio.
Mas o homem insiste. Conta a Agostinho que em
sonho lhe foi dada a certeza da cura. O milagre fruto da
caridade. Agostinho, que, como Cristo, podia dizer que
amou os seus at ao fim, num gesto de amor imps as mos
ao doente e este ficou curado. Foi o seu nico milagre,
este milagre de misericrdia.
Dez dias antes de morrer, quis que afixassem nas
paredes do quarto os salmos penitenciais, para, mesmo do
leito, os poder ir recitando.
Como relata Possdio
:.-..- .//.- /. . ... /.. ,.,.
t. //.
12-1 O ,/. .. t.. + /.. .-. ,.. + ,. /. ..
Possdio, +.,. 31-6.
[82]
No teve agonia. Manteve-se consciente at ao fim os
sentidos conservaram-se despertos, a vista clara, o ouvido
apurado e assim, na presena de todos, a 28 de Agosto
de 430, carregado de anos e de mritos, Agostinho
.-. .- ,/. .2.
J o o D ias P ereira
12' ] +.-... - .. ,
Possdio, +.,. 31-5.
TRANSCRIES
TRANSCRIES
D e
1 Um extracto do livro II das t...
2 e de uma carta de Santo Agostinho ao
presbtero Firmo acerca do contedo
e do plano da obra + c... .. t..
Porque nelas Santo Agostinho expe o plano da obra,
achamos do maior interesse fazer preceder a traduo de
t. c.. t. das consideraes a este propsito por ele
expendidas no Captulo XLIII do Livro II das t...
t..- // .. O texto latino de que nos servimos
o dos beneditinos de S. Mauro, utilizado por Migne na
sua Patrologia Latina (P. L. 32-647).
Pelas mesmas e outras razes faremos preceder a
presente traduo da carta, descoberta em 1939 por C.
Lambot e ento publicada na Rvue Bndictine Teol.
(pp. 109-121), que Santo Agostinho dirigiu a Firmo acerca
da Cidade de Deus.
Firmo era um sacerdote de Cartago muito ligado a
Santo Agostinho que na Epstola 200,1 (in P.L. 33,920) se
lhe refere como . . /.. /-/- .
.. santo varo a ns muito ligado por uma ami
zade muito ntima.
Nessa carta Santo Agostinho expe o plano da obra
e acaba por apresentar o sumrio de cada captulo
(/.../.).
pois de grande interesse a publicao dessa carta.
Quanto aos sumrios (/.../) referidos preferi que cada
um encimasse o respectivo captulo em vez de os apresen
tar todos de seguida com a carta.
[87]
Os sumrios de cada livro so apresentados por
Migne e devem-se aos Maurinos que, para os formularem,
se serviram, com certeza, como tcil verificar, do que o
prprio Santo Agostinho retere, em vrios passos da obra,
acerca do seu plano.
1. EXTRACTO DO LIVRO II DAS tttsots
1. Entretanto foi Roma assolada pela invaso e pelo
mpeto do grande flagelo dos Godos chefiados pelo rei
Alarico. Os adoradores da multido dos falsos deuses a
quem chamamos pagos, nome j corrente entre ns,
tentando responsabilizar por esse flagelo a religio crist,
comearam a blasfemar do verdadeiro Deus com uma
virulncia e um azedume desacostumados. Por isso que
eu, ardendo em zelo pela casa de Deus, me decidi a escre
ver os livros acerca da c... .. t.. em resposta s suas
blasfmias ou erros. Esta obra ocupou-me durante alguns
anos porque se interpuseram muitos outros assuntos que
no era oportuno protelar e cuja soluo me reclamava
com prioridade. At que, finalmente, esta extensa obra
chegou ao termo com vinte e dois livros.
Destes, os primeiros cinco refutam os que julgam ser
necessrio o culto da multido de deuses, que os pagos
costumam adorar, como condio exigida para que as coi
sas humanas prosperem. Esto convencidos de que estes
males surgiram e vo aumentando devido proibio do
seu culto.
Os cinco seguintes so contra os que, reconhecendo
embora que estas desgraas nunca faltaram aos mortais e
que, grandes ou pequenas, variam conforme os lugares, os
tempos e as pessoas , sustentam porm que o culto de
muitos deuses, em que se celebram sacrifcios em sua
honra, til para a vida que nos espera aps a morte. So
portanto refutados nestes dez livros essas duas infundadas
opinies contrrias religio crist.
[88]
2. Que ningum nos censure por apenas rebatermos
as opinies alheias sem expormos as nossas. Disso trata a
segunda parte desta obra que compreende doze livros.
Todavia, quando for preciso, exporemos nos dez primei
ros, conforme for oportuno, a nossa opinio e nos doze
seguintes rebateremos as contrrias.
Portanto, dos doze livros seguintes os quatro pri
meiros tratam da origem das duas cidades: de Deus uma
delas e deste mundo a outra.
Os quatro seguintes expem o seu progresso e desen
volvimento.
E os quatro ltimos o desenlace que cada uma merece.
Assim os vinte e dois livros, embora tratem de uma e
de outra cidade, levam porm por ttulo o nome da
melhor: c... .. t..
No livro dcimo entendeu-se que se no devia tomar
como milagre a chama vinda do Cu durante o sacrifcio
de Abrao que passou entre as vtimas j abertas, porque
essa chama s em viso se lhes mostrou. No livro dcimo
stimo em vez de o que se disse de Samuel No era dos
filhos de Abrao, deve antes dizer-se No era filho de
Sacerdote. que o costume mais legtimo era o de que os
filhos dos sacerdotes sucediam aos sacerdotes falecidos.
certo que entre os filhos de Aaro se encontra o pai de
Samuel; mas no foi sacerdote nem filho gerado directa
mente por Aaro; todavia chamava-se-lhe filho como a
todos daquele povo se chama filhos de Israel.
c/-- c..- t. so as palavras com que
esta obra principia.
[89]
2. CARTA A FIRMO 1
Agostinho ao querido filho Firmo,
excelente Senhor, digno de merecida
honra, sade no Senhor.
Como te tinha prometido, j te enviei os livros acerca
da c... .. t.. que tu to insistentemente me solici
taste. Foram revistos mesmo por mim e para o conseguir,
certamente com a ajuda de Deus, meu filho e teu irmo
Cipriano comigo insistiu da maneira por que me grato
que insistam.
1 Firmo, presbtero de Cartago, foi ao tempo como que o agente
literrio de Santo Agostinho, seu livreiro e editor em Cartago. Foi a ele
que Agostinho concedeu, para reviso geral, o manuscrito do t. c.
. t.
Alm destas funes, exercia tambm as de administrador e gestor
dos bens e negcios da famlia de Santa Paula, ao servio de quem
trabalhou como seu procurador, se nos lcito usar, para o caso, a
linguagem actual do mundo do Direito.
Estas variadas funes levaram-no, em muitas.e variadas viagens,
Palestina, frica e Itlia, servindo de mensageiro e intermedirio,
como portador da correspondncia, trocada entre Santo Agostinho e
S. Jernimo, Alpio, Possdio e o presbtero romano que depois foi
papa com o nome de Sixto.
Atravs dessa correspondncia se podem seguir muitos dos seus
passos e quase se poderia escrever dele uma pequena biografia. Assim,
sabe-se, por esta via, que em 405 passou da frica Palestina; em 418,
foi portador, de Itlia para Hipona, de uma carta do mencionado Sixto
para Agostinho e Alpio; entre 418 e 419, recebeu e ficou depositrio
dos livros I a XIII inclusive do t. c.. t. depois de 427, tinha em
seu poder toda esta obra para uma segunda edio revista; em 415,
portador de uma carta de S. Jernimo para Agostinho e de outra deste
para aquele, cartas essas que se perderam.
Sobre o assunto, v., alm da Patrologia Latina de Migne (P. L.
41) ou do c,. c/.- srie latina (CCL-47-48), H.I. Marrou:
:.. . / t,,,/. .. o.-,. in +. .. ....-. c
,. t.-./ .t,,,/. c... . t., 1952, p. 33; H.I. Marrou:
t :... .. / t. / .,.. ,.. in ,/. c/. III
(1949), p. 218-224.
[90]
So vinte e dois os cadernos. P-los num s volume
seria demais. Se quiseres podes disp-los em dois tomos,
devendo ser divididos de maneira que um tenha dez e o
outro doze livros. Naqueles dez so refutadas as fatuidades
dos mpios e nos restantes exposta e defendida a nossa
religio, embora isto tambm se faa nos primeiros e
aquilo nestes, quando for mais oportuno.
Se preferires que sejam mais de dois volumes, con
vir ento que sejam cinco tomos. O primeiro deles con
ter os cinco primeiros livros; nos quais se responde aos
que pretendem que o culto, no digo dos deuses mas dos
demnios, nos til para a felicidade da vida. O segundo
conter os cinco seguintes, contra os que sustentam que se
deve prestar culto em actos religiosos e com sacrifcios a
estes deuses ou a quaisquer outros, com vista vida que
vir depois da morte. Os outros trs tomos que se seguem
devem ter quatro livros cada um. Com efeito repartimos a
matria em seces iguais, assim: quatro expem a origem
daquela cidade; outros tantos o seu processo ou desenvol
vimento, se preferirmos este segundo nome; e os quatro
ltimos, o seu merecido desenlace.
Se fores to diligente para leres estes livros como o
foste para os obteres, verificars, mais por tua prpria
experincia do que por promessas minhas, quo teis
podero eles ser. Peo-te que os entregues de bom grado e
com generosidade, para que os copiem os nossos irmos
da de Cartago que ainda no tenham conhecimento desta
obra da c... .. t.. No os entregars a muitos mas
apenas a um ou dois e estes os passaro a outros. Mas
aos teus amigos ou ao povo cristo que desejarem instruir-
-se, ou mesmo aos que se vem envolvidos em qualquer
superstio e te parea que com a graa de Deus, se
podem dela libertar com a leitura desta obra tu mesmo
vers como presente-los.
Se Deus quiser, frequentemente procurarei saber,
por carta, quanto progrides na leitura desta obra.
[91]
No segredo para ti, homem culto, quanto a repe
tio da leitura serve de ajuda para a compreenso do que
se l. A dificuldade na compreenso com certeza
nenhuma ou muito pequena quando h facilidade em ler e
esta facilidade vai aumentando medida que a leitura se
vai repetindo: como se a repetio amadurecesse aquilo
que uma certa ligeireza na leitura deixara imaturo (a).
Querido filho Firmo, excelente Senhor, digno de
merecida honra: Quanto aos livros que escrevi acerca dos
+..- pouco depois da nossa conversoj que me
disseste na tua anterior carta que eles eram conhecidos de
tua excelente pessoa, quero que me digas na tua resposta
como que pudeste consegui-los.
O ndice junto mostrar-te- tudo o que se contm
nos vinte e dois livros.
(a) como se a repetio amadurecesse aquilo que
uma certa ligeireza na leitura deixara imaturo pareceu-
-me ser esta a melhor traduo da frase que vem truncada
no texto, assim: . ... /.. -..- Os editores
costumam preencher a lacuna existente entre ... e
/.. com as palavras -.. .. ./,.
[92]
SEGUNDA PARTE
A CIDADE DE DEUS
LIVROS I A VIII
Para esta traduo foi utilizado o texto latino da
quarta edio de B. Dombart e A. Kalb, col. Bibliotheca
Teubneriana, Leipzig, 1928-1929, reproduzida em Oeuvres
de Saint Augustin, edic. bilingue de Descle de Brouwer,
Paris, 1959, confrontado porm, , ,. com o texto
latino dos beneditinos de S. Mauro utilizado por Migne
na Patrologia Latina XLI e reproduzido pela BAC
(Biblioteca de Autores Cristianos, Madrid, 1977) em
Obras de San Augustin, XVI-XVIII La Ciudad de
Dios.
LIVRO I
Censura os pagos que responsabilizam pelas calamidades
mundiais, em especial a da recente devastao de Roma pelos
Godos, a religio crist, por ter provocado a supresso do
culto dos deuses.
Trata dos bens e dos males que, como costume acontecer,
nessa ocasio foram comuns a bons e maus.
Repele energicamente a insolncia dos que apresentam a
objeco de ter sido ofendido pelos soldados o pudor das
mulheres crists.
[95]
PREFCIO
Motivo e argumento da presente obra
A gloriosssima Cidade de Deus
que no presente decurso do tempo, vivendo da f,
faz a sua peregrinao no meio dos mpios,
que agora espera a estabilidade da eterna morada
com pacincia at ao dia em que ser julgada com justia,
e que, graas sua santidade, possuir ento, por
uma suprema vitria, a paz perfeita
tal , Marcelino, meu carssimo filho, o objecto desta
obra
1 Acerca de Marcelino.
A ajuizar pelo que dele diz Ceciliano numa carta dirigida a Agos
tinho, em que relata comovidamente a morte de Marcelino, este era
dotado de qualidades que dele faziam uma personalidade encantadora:
Que rectido de comportamento! Que fidelidade na amizade!
Que zelo pela cultura, que sinceridade nos sentimentos religio
sos! Que medida nos seus juzos, que pacincia para com os inimigos,
que afabilidade para com os amigos, que humildade para com os san
tos, que caridade para com todos! Que estima pelo bem! Que arrepen
dimento nas faltas! (P.L. 33-649, Epist. 151,6).
Pois este Marcelino, que era de uma famlia aristocrtica, desde
muito jovem entrou na poltica, em que exerceu altos cargos na chan
celaria imperial, como o indicam os seus ttulos de :/.. .
, Nesta ltima qualidade de , (Juiz) foi em 411 enviado a
Cartago para assistir conferncia dos bispos catlicos e donatistas
com o fim de pr termo ao cisma destes.
Conheceu ento e tomou-se amigo do bispo de Hipona.
Merc das referidas funes e altos cargos e da amizade que o
ligava a Agostinho, em breve se tornou como que o elo de ligao
[97]
Empreendi-a a teu pedido, para me desobrigar da
promessa que te fizera de defender esta Cidade contra os
que ao seu fundador preferem seus prprios deuses.
Grande e rduo trabalho! Mas Deus ser a nossa ajuda!
Sei de que foras tenho necessidade para demonstrar
aos soberbos quo poderosa a virtude da humildade, pois
que, para l de todas as grandezas passageiras e efmeras
da Terra, ela atinge uma altura que no uma usurpao
do orgulho humano, mas um dom da graa divina. De
facto, o rei e fundador desta Cidade, de que resolvemos
falar, revelou nas Escrituras do seu povo o dito da lei
divina t.. .. /./ . ... . ,, /.-/
.. 2. Mas deste privilgio exclusivo de Deus, a alma
intumecida de orgulho tenta apropriar-se dele e gosta de
ouvir dizer em seu louvor ,., ... . .-
/./3.
Tambm preciso falar da Cidade da Terra, na sua
nsia de domnio, que, embora os povos se lhe submetam,
se torna escrava da sua prpria ambio de domnio. Dela
tratarei, nada calando conforme o exige o plano desta obra
e o permitir a minha capacidade.
entre este e os intelectuais de Cartago, nomeadamente com o nobre
Valusiano, cnsul, que lhe forneceu material abundante, constitudo
por objeces dos pagos, que o Bispo de Hipona contestaria em algu
mas das suas obras, nomeadamente nesta da c... .. t..
Quando da revolta de Heraclio, alguns inimigos polticos e dona-
tistas comprometeram-no injustificadamente nessa revolta. Foi por isso
preso e veio a ser assassinado na priso a 12 de Setembro de 413,
apesar dos esforos de Santo Agostinho e outros bispos para o salvarem.
Sobre este assunto, v., alm de P. L. 33-649, Moreau t. ..
.. ./ (in t././. +.,... IX, Paris 1973); Morceau
u. t .. /+/.. c/... IV p. 82 e sgs.; M. A. Me. Namara
t +-. .. s +.,. Paris, 1962.
2 t.. .,./ . /.-//. ..- . ,-
Tiago, IV, 6; I Pedro, V, 5.
3 t.. ./. . .././/. .,./
Verglio, t.. VI, 853.
[98]
CAPTULO I
Acerca dos inimigos do nome de Cristo que,
por causa de Cristo, os brbaros pouparam
durante a devastao de Roma.
desta Cidade da Terra que surgem os inimigos dos
quais tem que ser defendida a cidade de Deus. Muitos
deles, afastando-se dos seus erros de impiedade, tornaram-
-se cidados bastante idneos da Cidade de Deus. Mas
muitos outros ardem em tamanho dio contra ela e so
to ingratos aos manifestos benefcios do Redentor, que
hoje no moveriam contra Ele a sua lngua seno porque
encontraram nos seus lugares sagrados, ao fugirem das
armas inimigas, a salvao da vida de que agora tanto se
orgulham. No so na verdade estes romanos encarniados
contra o nome de Cristo aqueles a quem os brbaros pou
param a vida por amor de Cristo? Disto do testemunho
os santurios dos mrtires e as baslicas dos Apstolos que
acolheram quantos a se refugiaram, tanto cristos como
estranhos, durante a devastao da Urbe / Ali se apazi-
1 Orsio (Paulo), presbtero de Braga u.- .... ,,
// .,.- C. VII, 39) refere que foi o prprio Alarico quem ordenou
aos seus soldados que poupassem os templos cristos, nomeadamente as
baslicas dos apstolos Pedro e Paulo, respeitassem quem neles procu
rasse refgio e no deitassem mo dos objectos de culto. Mais refere
que Alarico assim procedeu, por, embora ariano, considerar Roma
como sede da Cristandade.
Porque nos toca de perto este presbtero de Braga, no ser talvez
intil acrescentar que P. Orsio, amigo e discpulo de Santo Agostinho,
[99]
guava o encarniado inimigo; a findava o seu furor de
extermnio; para ali conduziam os invasores tocados de
compaixo, aos que, fora daqueles lugares, tinham pou-
com este colaborou na luta contra o paganismo. Santo Agostinho
retrata-o como
homem de engenho vivo, de palavra fecunda, com grande entusiasmo
por conhecer a verdade e vivo desejo de ser instrumento til na casa
do Senhor, para refutar as falsas e perniciosas doutrinas que nas almas
dos Hispnicos tm feito mais estragos do que a espada dos brbaros
nos seus corpos. (Aug. Epist. 156,2; P. L. 33, 720-721).
Orsio foi a Hipona consultar Agostinho acerca de certos pontos
de doutrina suscitados na Pennsula Ibrica pelos priscilianistas, que
nela abundavam com prejuzo para a ortodoxia.
O bispo de Hipona incumbiu-o de ir ao Oriente dar a conhecer
os erros de Pelgio e, quando ele regressou, de reduzir a escrito todas
as catstrofes que antes de Cristo caram sobre o mundo. Assim nasce
ram u.- .... ,, // .,.- .. /. .. u
,,+ obra tambm conhecida durante a Idade Mdia por .
.. :.. . .. Tal como o mestre, tambm Orsio reco
nhece estar na providncia divina o sentido da histria, reconhecendo
como providenciais todos os acontecimentos histricos, mesmo os mais
lamentveis.
A u t,+ gozou, ao lado da c... .. t.. de
muita estima e estudo na Idade Mdia, que fez da obra do presbtero
hispnico o seu manual de histria, (G. t/. t. s +,. ,
o Esquema para un estdio de las fuentes dei t. c.. t. in
t c... .. t, 167 (1954) II, 549).
No prefcio da sua obra, Orsio reconhece:
Minha humilde pessoa deve tudo o que fez tua direco fra
terna. Toda a minha obra a ti pertence e para ti se volta. A minha
nica contribuio consiste em t-la escrito com alegria, (ob. c.,
Viena, 1882).
Alm dos u.- .... ,, // .,.- e antes desta
obra, Orsio escreveu: a) c./ .. --.- .. .. ,//
.- . o,..- que entregou a Santo Agostinho o qual, em
resposta, escreveu t/. . o.- t// . o,.
b) t/. +,/,.. c t./,.- .. / //..
Sobre Orsio, alm das o. cit., v. P. L. 31, 635-1216.
o//,/ ,./ t.,.. II, Lx.-1944 p. 80-165;
G. Fink., t././. o//,,/.. . t./ o. in +/ o// ,
.. 56, Mad. 1952, p. 271-322.
[100]
pado a vida, pondo-os a salvo das mos dos que no
tinham igual compaixo. Aqueles mesmos que, noutros
stios, como inimigos que eram, realizavam crudelssimas
chacinas, quando se aproximavam destes lugares em
que lhes estava vedado o que, por direito de guerra, se
permite noutras partes, refreavam a sua sanha blica e
renunciavam ao desejo de fazer cativos.
Foi assim que escaparam muitos dos que agora desa
creditam o Cristianismo e imputam a Cristo as desgraas
que a cidade teve que suportar. No atribuem porm ao
nosso Cristo mas ao destino, o beneficio de se lhes ter
poupado a vida por amor de Cristo. Deveriam antes, se o
avaliassem judiciosamente, atribuir os sofrimentos e dure-
zas que os inimigos lhes infligiram divina Providncia
que costuma, com guerras, purificar e castigar os costumes
corrompidos dos homens. a divina Providncia que pe
prova a vida justa e louvvel dos mortais com tais afli-
A melhor edio da u a do c,. s,.- t/..-
/.- (C.S.E.L.) corrigida por S. Svennung. Tom, V, Upsala
1922.
E. Florez, t, Sagrada, XV, 314-351;
C. Tonez Rodrigues, t s.. t/ .. / u / ,, in
...- .. t c//., Compostela, 1948, p. 23-48;
C. Tonez Rodrigues, t / .. o. in o// .. t. .. c-,
n.os 61-62,1953-1954;
M. Martins, c.. .. t/ t. .- o, in Brotria 1950, 162-
-213;
M. Castro, t/ u,- . /. / .. t o in ...- cit. 28,
154;
E. Cuevar e Dominguez Del Vai, t/, t,/ (ap. Patrol,
de B. Altaner) 81-84;
B. Lacroix, o. . . ... Montrene-Paris, 1965;
B. Lacroix, Im -, .. o in Augustinus, 2 (1957);
Bracara Augusta 21, (B. 1967), p. 346-363;
o in t. .. u .. t.,/
Elias de Tejada, o , t in ar. de u ../ t../ t, 29
(1963) p. 191-201.
[101]
es, para, uma vez provada, ou a transferir para uma
vida melhor ou a reter nesta Terra para outros fins.
Mas de facto os ferozes brbaros pouparam-lhes a
vida contra os costumes normais das guerras, por amor ao
nome de Cristo, quer em outros lugares quaisquer, quer
nos recintos consagrados ao seu culto, e, para que a com
paixo se tornasse mais extensiva, escolheram os mais
amplos destinados a recolher multides. Deviam atribuir
isto ao Cristianismo. Era a ocasio propcia para que des
sem graas a Deus e recorressem ao seu nome com since-
ridde, evitando assim as penas do fogo eterno, aqueles
que em grande nmero escaparam s presentes calamidades
usando hipocritamente desse mesmo nome. Porque muitos
dos que vs agora insultar com petulncia e sem vergonha
os servos de Cristo, no teriam escapado quela carnifi
cina e quele flagelo se no tivessem fingido que eram
servidores de Cristo. E agora ingrata soberba e mpia
loucura! de corao perverso resistem ao seu nome; ao
qual se recolheram um dia para gozarem da vida tempo
ral, tornando-se rus das trevas eternas,
[102]
CAPTULO II
Nunca, numa guerra, os vencedores
pouparam os vencidos por amor aos
seus deuses.
So muitos os feitos guerreiros consignados por
escrito, uns anteriores fundao de Roma, outros ocorri
dos desde que esta nasceu at ao apogeu do Imprio.
Leiam-nos e digam-nos se, no assdio de alguma cidade
por estrangeiros, os vencedores pouparam assim os que se
refugiavam nos templos dos seus prprios deuses; ou se um
chefe brbaro deu qui ordem alguma para que, aps o
assalto da cidade, no se ferisse quem quer que fosse
encontrado neste ou naquele templo.
No foi Eneias quem viu Pramo entre os altares
,/. - .. ,.. /, .. ./. ,,
/ ,. 1
E Diomedes e Ulisses que
.., .. ..,/.- ,.. . .../ ./-
,. -,.- . .- , -+ ,. /.
., / . ...:
1 s,.. /...- . ,. .. ,.
Verglio, t.. II, 502.
2 ... . .--. ../. .
c,... - .//,.- -/... ..
,. . ... ,.. .
Virglio, t.. II, 166-168.
[103]
E todavia o que segue no exacto:
t... ../. --. .,., . c.,
-.,. /. . ......3.
Na verdade, foi depois disto que ficaram vitoriosos;
foi depois disto que destruram Tria a ferro e fogo; foi
depois disto que degolaram Pramo, refugiado junto dos
altares. Tria no caiu, portanto, por ter perdido
Minerva. E a prpria Minerva, que que ela tinha per
dido para perecer? Teriam sido por acaso os seus guar-
dios? Sim, isto verdade: de facto, s pde ser roubada
depois de estes terem sido degolados. O certo que o
dolo era defendido pelos guardios, em vez de serem eles
defendidos pelo dolo. Como possvel que se preste culto,
para que guardasse a ptria e os cidados , quela
que no fora capaz de guardar os seus guardas?
3 t // //... . .//, ./.
s,. t.-
Verglio, t.. II, 169-170.
[104]
CAPTULO III
Quo imprudentemente os Romanos
acreditaram que os deuses Penates
impotentes para guardarem Tria,
os haviam de proteger.
Eis a que deuses se compraziam os Romanos de
entregarem a defesa da Urbe!. Que lamentvel erro! E
ardem em clera contra ns quando dizemos estas coisas
dos seus deuses! Todavia, no se enfurecem contra os seus
escritores e at pagam, para os estudarem, a professores
que consideram dignos de honras e estipndio pblico.
Precisamente segundo Verglio que, como o maior
e o mais brilhante de todos os poetas, lem desde crianas,
para que o esprito ainda tenro delas fique dele impregnado
de forma a no mais poder ser esquecido, conforme os
versos de Horcio:
+ .// .. ...-.. . -,.,. .. ,./.-.
/, .-, ..1.
Precisamente, segundo Verglio, Juno aparece cheia de
dio aos Troianos, aulando olo, rei dos ventos, contra
eles, dizendo:
t- ,. -.. -, . ./. . .
:. /.. , , t/ / . t.. ...:
1 . .-./ . -/. .. ../ ..-
:. ..
Horcio, t, I, 2, 69-70.
2 c. - -/ :,/..- ., ..
t/.- t/- , ... ,..
Verglio, t.., I, 67-68.
[105]
Foi a estes Penates vencidos que homens prudentes
tiveram que recomendar Roma para que no fosse vencida?
Juno falava assim como uma irada mulher que no sabe o
que diz. E que diz Eneias, tantas vezes chamado piedoso?
No ser ele quem conta como
t /// .. o.. ... . .../ .. t./
/... .. . -+ /. ,. ...
. ... . .. . ..- .- /. . .
-.. .-/? 3
No mostra que tais deuses que no duvida de chamar
vencidos a ele foram confiados em vez de ser ele a eles
confiado, quando diz
: /. .. /. ,. . ..
,.. 4
Se pois Verglio considera estes deuses vencidos e at con
fiados a um homem para conseguirem a fuga no ser
uma loucura pensar que Roma foi acertadamente confiada
a tais protectores, e que s poderia ser assolada se os per
desse? Mais ainda prestar culto a uns deuses vencidos
como esses guias e defensores que mais ser seno ter, no
divindades propcias, mas maus pagadores?5
Que mais razovel: acreditar que Roma teria evi
tado essa calamidade se os deuses no tivessem perecido
3 t/. o/,.. . t/./.. ..
s -. ... .. ,..-.. .,.-
t,. / .... -. . /- ..
Verglio, t.. II, 319-321.
4 s ... / --.. : t..?
Verglio, t.. II, 293.
s Neste passo Santo Agostinho faz um jogo de palavras que na
traduo perde muito do seu vigor e toda a sua graa. O texto latino
reza assim: .. . /.. .- ... .- / . . - -/?
letra: que mais seno, ter no bons deuses mas crditos (ttulos de
dvida) maus?
Efectivamente, na linguagem jurdica, -. significa -. ./
de um ..... e, portanto ttulo de crdito. Os -/ - so por
tanto os ttulos incobrveis. Cf. Ernout-Meillet: t t,-/ .. / /,..
/ Paris 1939.
[106]
antes dela, ou que eles teriam perecido de h muito se ela
no tivesse feito o impossvel por os conservar? De facto,
quem que se no apercebe primeira vista de quo
louca foi a sua presuno de se julgar invencvel sob a
proteco de defensores vencidos e de atribuir a sua runa
perda dos seus deuses protectores, quando a sua perdio
pode muito bem ter resultado de ter escolhido protectores
perecveis? No, no era o prazer de mentir que impedia
os poetas a escreverem e a cantarem aquilo acerca dos
deuses vencidos: era a verdade que os obrigava a confess-
-lo como homens de boa f.
Estas questes trat-las-ei noutro lugar, mais opor
tuna, diligente e pormenorizadamente. Por agora, vou tra
tar rapidamente conforme o plano traado e as minhas
possibilidades, dos ingratos que, blasfemando, imputam a
Cristo os males de que esto padecendo como resultado da
corrupo da sua vida. At eles foram poupados por amor
a Cristo, e nem sequer prestam ateno a esse facto. Com
sacrlega e perversa desenvoltura, servem-se contra este
nome das mesmas lnguas de que hipocritamente se servi
ram para salvarem a vida essas lnguas que, cheios de
medo, refrearam nos lugares sagrados, para ficarem a
salvo e sem perigo, mas uma vez respeitados pelos inimigos
por amor a Cristo, logo vomitam maldies contra Ele.
[107]
CAPTULO IV
O asilo de Juno em Tria a ningum
salvou das mos dos Gregos. Pelo contrrio,
as baslicas dos apstolos livraram todos
os que a elas se acolheram do furor dos
brbaros
A prpria Tria, como disse, me do Povo Romano,
no pde defender nos templos os seus habitantes do fogo
e ferro dos Gregos, que prestavam culto aos mesmos deu
ses. Todavia,
/ ,. .. :. ,..+ .//.
t. . ../ t/. ,...- .., . ,..
t . . , / . -.- .. .. :
.. . .-,/ .- /- -. .... ,
. , .. . -, ... ./. ! ./ .- ,. .
.- /, // .+ ,.. -+. - //// .
isto: foi escolhido o lugar consagrado a to grande
deusa, no para impedir a sada dos cativos, mas antes
para os manter ali cativos. Compara agora aquele asilo
que no de qualquer divindade gregria, nem da turba-
i :. ,/
c... /. t/. . .- t/,.
t..- .../ /.. .... : ,.
t. .., ., -.... ...-
c.... . /. ,... ..
c,.. t.. . ,... /, .. -.
s .-
Verglio, t.. II, 761-767.
[109]
multa dos deuses, mas da prpria irm e esposa de Jpiter,
rainha de todos os deuses , compara-o com os lugares
dedicados aos nossos Apstolos. Daquele, levavam-se os
despojos roubados aos deuses e aos templos incendiados,
no para os oferecerem aos vencidos mas para os reparti
rem pelos vencedores para aqui, bem ao contrrio,
trazia-se com honra e at com um sagrado respeito o que
fosse encontrado em outra parte pertencente a estes luga
res; ali, perdia-se a liberdade aqui, ficava ela assegu
rada; ali, assegurava-se o cativeiro aqui, proibia-se; ali,
eram encerrados como presa da ambio dos inimigos
para aqui os traziam os inimigos, movidos de compaixo,
para lhes concederem a liberdade. Enfim, quele templo
da deusa Juno, tinha-o escolhido o orgulho e a avareza dos
frvolos gregos ao passo que estas baslicas de Cristo
foram escolhidas pela humildade e a compaixo mesmo de
brbaros desumanos. A menos que os Gregos, naquela sua
vitria, poupassem os templos dos deuses comuns e no
tivessem ousado ferir ou reduzir ao cativeiro os infelizes e
vencidos Troianos l refugiados; nesse caso, Verglio teria
mentido ao jeito dos poetas. Mas ele mesmo quem nos
descreve o costume dos inimigos quando saqueiam cidades.
[110]
CAPTULO V
Costume geral dos inimigos de
devastarem as cidades vencidas.
Parecer de Csar '.
Como escreve Salstio, historiador de notvel fideli
dade, j o prprio Csar 1fez notar esse costume ao expor
perante o Senado o seu parecer sobre os conjurados:
t../ . .. + ,. -. +
. . /, . , -+. /.. ,/ . ..
... .-,/ . ... ,-. - .
.. t/-.. - .... ,.. . /-.
, . ,. :
Se no se tivesse aqui referido aos lugares sagrados,
seramos levados a crer que os inimigos costumavam pou
par as moradas dos deuses. E mais: este tratamento no o
recebiam os templos romanos das hostes estrangeiras mas
de Catilina e dos seus partidrios, nobilssimos senadores e
cidados romanos. Claro que se tratava de homens perdi
dos e parricidas da sua ptria.
1Quer no texto (utilizamos o da IV edio de B. Dombart e A.
Kalb, Coll. Bibliotheca Teubneriana, Leipzig 1928-1929) quer no
Sumrio (/.../.) vem Cato (Cato). Porm em Migne, (P.L.) vem
Caesan> e por Csar se traduz, por de Csar se tratar, como resulta,
quer do sentido, quer do contexto de Salstio (Cfr. C. Sallusti Crispi
.. c.. c/. Librairie Hachette et Cie. Paris, 1895 p. 92),
quer da poca (que necessariamente no a de Cato) a que se reporta
o final do Captulo.
2 t, .,. ,.. ...// //. ,..- -,/.. -. /-/
.- , .. ./. //.. / .. .- ,/ ...- ..
/. ,.- - .../. .. .. /.. - -,/.
Salstio, t. c.. c/. LI, 9.
[111]
CAPTULO VI
Nem os prprios Romanos vez alguma
pouparam os vencidos que se refugiavam
nos templos das cidades conquistadas.
Para que h-de a nossa exposio estender-se a ml
tiplos povos que entre si se guerrearam sem pouparem em
parte alguma os vencidos refugiados nas moradas dos deu
ses? Vejamos os prprios Romanos; recordemo-los, insisto,
e examinemo-los a esses mesmos cuja principal glria, diz-
-se, foi a de
,., ... . .- /./ /
e que preferiram esquecer a vingar as injrias recebidas2.
Digam-nos que templos costumavam exceptuar para dei
xarem em liberdade os que l se refugiavam quando
saqueavam tantas e to grandes cidades, assaltadas e
tomadas para estenderem os seus domnios. Ser que assim
tenham procedido sem o consignarem os historiadores das
suas gestas? Mas como que silenciaram sinais de to ele
vada piedade homens que procuravam com todo o empe
nho registar feitos dignos de louvor? Conta-se que o ilus
tre romano Marco Marcelo, conquistador da bela cidade
1 t.. ./. . .././/. .,./
Verglio, t.. VI, 853.
2 O texto de Salstio do teor seguinte:
,. .. .. /../ -, .- -.. -,..- ,/
. ., . ,.. .- ,... -/./
t. c c tx , :. - ,. ,.. ..- .
.... - - /.. . .. - -.. . ,./.- .... .,
. ../..
[113]
de Siracusa, chorou antes de a arruinar e que, antes do
sangue dela, correram as lgrimas dele. Tem at o cui
dado de respeitar o pudor que, mesmo num inimigo, se
devia respeitar. De facto, antes de, como vencedor, orde
nar o assalto da cidade, publicou um edito proibindo que
se exercesse violncia corporal sobre quem quer que fosse
livre. Porm, a cidade foi arrasada, como acontece nas
guerras, e em parte nenhuma lemos qualquer decreto em
que este general to casto e clemente tenha ordenado que
deixassem ileso todo aquele que tivesse procurado refgio
neste ou naquele templo. No se iria silenciar este facto,
caso ele tivesse ocorrido, quando se no esconderam as
suas lgrimas ou a ordem de em nada se ofender a
pudiccia.
Fbio, que destruiu Tarento, foi louvado por se ter
abstido de pilhar os dolos. O seu secretrio consultou-o
para saber o que devia fazer de tantas imagens capturadas
dos deuses e ele temperou at a sua clemncia com um
gracejo. Perguntou como eram as imagens, e tendo-se-
-lhe respondido que eram muitas e de grande tamanho e
que at estavam armadas, ele replicou: deixemos aos
Tarentinos os seus irados deuses. Se pois os historiadores
romanos no puderam deixar no silncio nem o pranto de
um nem o riso do outro, nem a casta piedade do primeiro
nem a jovial moderao do ltimo, como que iriam
ento deixar de consignar que eles pouparam fosse quem
fosse por amor fosse de que deuses fosse, chegando a pro
ibir que fossem atacados ou reduzidos ao cativeiro os
refugiados nos templos?
[114]
CAPTULO VII
As crueldades cometidas na destruio
de Roma so o resultado dos hbitos de
guerra; ao passo que a clemncia
ento verificada resulta do poder do nome
de Cristo.
Por conseguinte, todas as devastaes, chacinas, pilha
gens, incndios e tormentos, que se cometeram na recente
catstrofe de Roma foram produto dos hbitos de guerra.
O que porm de inslito ali ocorreu, ou seja, que,
mudando o rumo dos acontecimentos de uma forma insus-
peitada, a crueldade dos brbaros se tenha tornado branda
at ao ponto de estabelecer que, por escolha, o pblico
enchesse as baslicas mais amplas, onde ningum seria
ferido, donde ningum seria arrancado, para onde eram
levados muitos que deviam ser libertados pelos misericor
diosos brbaros, donde no seriam retirados por inimigos
cruis os que tinham que ser reduzidos ao cativeiro quem
no v que tudo isto deve ser atribudo ao nome de Cristo,
ao cristianismo, cego; quem o v mas no o louva,
ingrato; quem se mostra contrrio ao que louva, insen
sato. impossvel algum de perfeito juzo atribuir isto
ferocidade dos brbaros. Quem encheu de terror as men
tes ferocssimas e sanguinrias, quem os foi refreando e
miraculosamente os abrandou, foi Aquele que, muito
tempo antes, pelo profeta havia dito:
c,. - .- .., . .... .
/. . ./, .. + //. .. -/
-.. '.
1 / ., .. ..- . //,.// ,. .. -.
. ..- -.- .,.,- / .
Salmo LXXXVIII, 33-34.
[115]
CAPTULO VIII
Quase sempre as graas e as desgraas
so comuns a bons e maus.
Algum dir: porque que esta divina misericrdia
at aos mpios e injustos se estende? Ser porque, julgamos
ns, quem a concede Aquele que
/. /.. s/ . . /. / . /.
-. . /.. /. . . os .? 1
certo que alguns haver que, disto se apercebendo, pela
penitncia se ho-de corrigir da sua impiedade; outros
haver, porm, que, como diz o Apstolo, desprezando
... .. /... . .. /. .. t..2,
esto armazenando
.. . - .... . .. ,+ . /-. ..
,+ -,...:
esto armazenando, repito,
, , , . . , . . -/.,+
. .. .. t.. .. . .- ./. .,.. .
/ 4.
1 c.. / /.- ..- .,. / . -/ . ,/. .,. . .
.
Mat., V, 45.
2 t. / . /,- t.
Rom. II, 4.
3 s....- ..- . . . -,..
Rom., II, 5.
4 s/ - .. . .../ . .. t. . .... ....
....- ,. ..
Rom., II, 5-6.
[117]
Contudo, a pacincia de Deus chama os maus peni
tncia e o aoite de Deus aos bons ensina a pacincia. Da
mesma forma, a misericrdia de Deus rodeia os bons para
os animar, e a sua severidade castiga os maus para os cor
rigir. Aprouve divina Providncia dispor para a outra
vida, para os bons, de bens de que os pecadores no goza
ro, e para os mpios, de males que no atormentaro os
justos. Quis porm que estes bens e males temporais fossem
comuns a todos, para que nem sejam procurados ansiosa
mente os bens que vemos tambm na posse dos maus, nem
sejam evitados, como qualquer coisa de vergonhoso, os
males de que tambm padecem frequentemente os bons.
O que agora mais interessa saber qual o uso que
fazemos, quer das situaes prsperas, quer das adversas.
Efectivamente, o homem bom nem se envaidece com os
bens temporais, nem se deixa abater com os males. Pelo
contrrio, o homem mau sofre na infelicidade, porque se
corrompe na felicidade. Mas na distribuio de bens e de
males que Deus mais vezes patenteia a sua interveno.
De facto, se ele desde j castigasse qualquer pecado com
penas manifestas, julgar-se-ia que nada reserva para o
ltimo juzo. E, pelo contrrio, se desde j deixasse impu
nes todos os pecados, julgar-se-ia que a Providncia divina
no existe. O mesmo se passa com as coisas prsperas: se
Deus no as concedesse com toda a largueza a quem lhas
pede, diramos que tal no est no seu poder; e, se as
concedesse a todos os que lhas pedem, julgaramos que s
se deve servir, na mira de tais recompensas, e servir assim,
em vez de nos tornar santos, tornar-nos-ia mais ambicio
sos, mais avaros.
L porque assim que os bons e maus sofrem as
mesmas provas nem por isso vamos negar a distino
entre uns e outros porque distinto no o que uns e outros
sofrem. Mantm-se, na realidade, a diferena dos que
sofrem, mesmo na semelhana dos sofrimentos. Ainda que
estejam a sofrer do mesmo tormento, a virtude e o vcio
no se identificam. Assim, sob um s fogo, o ouro rebrilha
[118]
e a palha fumega; sob o mesmo trilho, a palha tritura-se e
o gro limpa-se; assim como a gua rua no se confunde
com o azeite embora saiam espremidos da mesma prensa,
o nico e mesmo golpe, caindo sobre os bons, pe-nos
prova, purifica-os, afina-os e condena, arrasa, extermina
os maus. Da que, na mesma aflio: os maus abominam
a Deus e blasfemam, e os bons dirigem-Lhe as suas spli
cas e louvam-No. O que mais interessa no o que se
sofre, mas como o sofre cada um. Agitados com o mesmo
movimento a imundcia exala um fedor insuportvel, e
o unguento, um suave perfume 5.
3 Distribuio dos bens temporais.
Deus faz brilhar o sol e faz chover sobre os bons e sobre os maus.
Mais que isso: parece preferir os maus aos bons na distribuio desses e
demais bens materiais.
esta uma situao que sempre na vida dos homens, atravs de
todas as geraes, vem sendo posta com angstia e escndalo. J os
Judeus sobre ela meditavam no Eclesistico e em Job.
Santo Agostinho apresenta vrias solues que, no fim de contas,
se vm a unificar:
Esses bens so concedidos mesmo aos santos para que se no
pense que no so bons esses bens: so bens, embora de valor inferior
aos bens do esprito, virtude.
So tambm concedidos aos maus para que os santos no pen
sem que so os bens supremos. Em relao a outros, so bens de infe
rior categoria, que at aos maus podem ser concedidos e por isso os
bons no devem ter apego a eles e por causa deles perder de vista os
bens no temporais.
Concedem-se aos maus, porque no so to maus que no mere
am qualquer recompensa por algum bem que pratiquem. Concedem-se
aos bons, para que no percam a coragem em se converterem com
receio de os perderem.
Na desolao e adversidade, a divina Providncia no deixa o
justo sem a consolao desses bens, no v ele esmorecer; na prosperi
dade prova-o, retirando-lhos, no v com eles corromper-se,
Mas a felicidade dos maus detentores desses bens aparente: o
remorso ri-lhes a alma. No h motivo para os invejar.
Os bens temporais so concedidos a todos aos maus, porque a
sua paga por algum bem que faam; aos bons, para que no receiem a
[119]
converso sem eles. Se porm fossem concedidos s aos bons, julgar-se-
-ia que s por eles se tomariam bons. Se fossem concedidos s aos
maus, os bons no se converteriam, porque receariam perder o que
afinal no deixa de ser um bem.
Se no fossem retirados seno aos bons os dbeis no se con
verteriam aos bens mais altos, com receio de perder os bens da Terra;
se no fossem retirados seno aos maus, julgar-se-ia que nisso e s nisso
consistiria toda a sua pena. Sobre o assunto, v. R. Jolivet, t. ,// ..
-/ /.. s +.,. (in Arch. .. t// VII, 2, 1930); G. Philips, t
.t. .. -/ .,. s +.,. Louvain, 1927.
[120]
CAPTULO IX
Causa dos castigos que atingem tanto os bons
como os maus.
Nessa casttrofe, que que os cristos padeceram
que lhes no tenha servido de proveito, se a considerarmos
com esprito de f? Em primeiro lugar, ao pensarem com
humildade nos pecados por causa dos quais Deus, indi
gnado, encheu o mundo de tamanhas calamidades, embora
estejam longe dos facnoras, dos dissolutos e dos mpios,
no se julgaro todavia to isentos de faltas que se consi
derem a si prprios livres de sofrerem algum mal tempo
ral por sua causa. Efectivamente, alm do caso de que
todo o homem, por mais louvvel que seja a sua vida, por
vezes cede concupiscncia da carne e, sem cair em cri
mes monstruosos, nem no abismo da devassido, nem na
abominao da impiedade, deixa-se todavia arrastar para
certos pecados, quer raras vezes quer, quando so mais
leves, com mais frequncia, alm deste caso, encontrar-
-se-, acaso com facilidade, algum que, no final de con
tas, trate como deve a esses mpios por cujo horrvel orgu
lho, luxria, cupidez, iniquidade e abominveis sacrilgios,
Deus esmagou a terra como j ameaadoramente tinha
predito? Quem que vive com tais pessoas como deveria
viver? A maior parte das vezes, quando devamos adverti-
-las, instru-las, e por vezes mesmo repreend-las e
corrigi-las, dissimulamos culposamente, quer porque nos
custa o esforo, quer porque receamos ofend-las, quer
porque procuramos evitar inimizades que podem tornar-se
um estorvo ou at um dano para os bens temporais que a
nossa cobia procura alcanar ou que a nossa fraqueza
receia perder. E assim, embora a vida dos maus desagrade
[121]
aos bons e por isso estes no cheguem a cair na condena
o que os espera aps esta vida, todavia, porque so
indulgentes para com os seus condenveis pecados, porque
os temem e caem nos seus prprios pecados, embora leves
e veniais, justamente so atingidos pelo mesmo flagelo
temporal, sem todavia sofrerem as penas eternas. justo,
pois, que sintam a amargura desta vida quando a divin
dade justamente com aqueles os castiga pois foi por
amor das douras desta vida que eles no quiseram causar
amargura aos que pecavam.
Se, por isso, algum se abstm de repreender e de
corrigir os mal comportados, quer porque espera ocasies
mais oportunas, quer porque receia que assim se tomem
piores ou impeam a formao moral e religiosa dos mais
dbeis com presses para que se afastem da f no me
parece que seja isso m inclinao, mas antes conselho de
caridade.
Mas h culpa quando as pessoas, que vivem de
maneira diferente dos maus e aborrecem a sua conduta,
so todavia indulgentes para com os pecados dos outros
quando os deviam corrigir e exprobar. Tm o cuidado de
os no ofenderem com medo de por eles serem lesados nos
bens de que usam os bons, sem dvida legtima e honesta
mente, mas mais avidamente do que convinha aos que
peregrinam neste mundo e mostram a esperana da ptria
superna.
No se trata apenas dos mais dbeis dos que esto
comprometidos na vida conjugal, tendo ou procurando ter
filhos, com casas, famlia numerosa (como aqueles aos
quais se dirige o Apstolo nas Igrejas, ensinando-lhes e
recordando-lhes como devem viver as mulheres com os
seus maridos, os maridos com as mulheres, os filhos com
os pais e os pais com os filhos, os servos com os senhores e
os senhores com os servos). Estes adquirem com prazer
muitos bens terrenos e temporais e perdem-nos com pesar.
Por isso no se atrevem a ofender aqueles homens cuja
vida to contaminada e to depravada lhes desagrada.
[122]
Trata-se tambm dos que mantm um teor de vida
superior, livres dos laos conjugais, que se servem de ali
mentao frugal e de vesturio simples, mas se abstm de
repreender os maus, com receio de que as insdias ou ata
ques deles ponham em perigo a sua fama ou segurana. E,
embora no os temam tanto que cheguem a praticar aces
idnticas, cedendo a qualquer das suas ameaas ou
perversidades , evitam porm censurar os desmandos
que no cometem como eles, quando a sua censura pode
ria talvez corrigir alguns. Receiam pr em perigo e perder
a sua integridade e reputao no caso de falharem no seu
intento e isto, no porque as considerem indispensveis
para o servio de ensinar os demais, mas sim em conse
quncia daquela doentia fraqueza em que caem a lngua e
os juzos humanos quando se comprazem nas adulaes e
temem a opinio pblica, os tormentos da carne ou da
morte, isto , por causa dos grilhes de certas paixes e
no por causa do dever de caridade.
Parece-me pois que no pequena a razo por que
so castigados os bons juntamente com os maus quando
apraz a Deus castigar, mesmo com penas temporais, os
maus hbitos. Juntos so castigados, no porque juntos
levem m vida, mas porque juntos amam a vida temporal,
no igualmente mas juntamente. Os bons deviam desprez-
-la para que os outros, repreendidos e corrigidos, alcanas
sem a vida eterna. E, se eles se recusam a acompanh-los
para a conseguirem, deveriam suport-los, como inimigos,
e am-los porque, enquanto vivem, nunca se sabe se no
se decidiro a mudar para melhor.
Neste caso, tm responsabilidade no j igual mas
muito mais grave aqueles de que fala o profeta:
t... , . ./, - . .. ,.. ,...
../ *.
1 t//. ...- . ,. -.. ,..- ..- .. .. -. s,.
./ ..-
Ezeq, XXXIII, 6.
[123]
Para isso h sentinelas, isto , responsveis pelos povos,
colocadas como chefes das Igrejas, para que se no poupem
a repreender o pecado2. Mas tambm no est totalmente
isento de culpa quem, embora no constitudo chefe de
igreja, conhece, naqueles a que est ligado pelas necessi
dades desta vida, muitas coisas que deve admoestar ou
condenar, mas negligente e evita indispor-se com eles,
para tratar dos interesses de que nesta vida pode fazer um
uso legtimo mas com que se deleita mais do que convm.
Os bons tm ainda outra razo para sofrerem os
males temporais. E a mesma de Job: que o homem submeta
o seu prprio esprito prova e comprove e conhea com
que grau de piedade e com que desinteresse ama a Deus.
2 deste teor o texto latino de que este perodo a traduo:
+ . / .- ,../. / . ,,./.- ,., .
. ./. . , /.,. ,.
Traduzi ,../. por sentinelas tendo em mente a raiz ,.
(observar). Como em Grego a raiz oxott- (com inverso da
ordem das concoantes x =c e =p. v. Michel Bral et Anatole Bailly
in t., .. - t t,- t p. 360) poderia ter traduzido por
rrCTXorro (episcopus = bispo). Que este o sentido que Santo Agos
tinho pretendia dar palavra ,../. resulta da frase ,,./.- ,.
, (responsveis pelos povos) e . ./. (chefes das igrejas).
[124]
CAPTULO X
Os santos nada perdem quando perdem
as coisas temporais.
Depois de teres pensado nestas coisas e as teres
examinado maduramente, repara se aos homens crentes e
piedosos algum mal acontece que se lhes no converta em
bem a no ser que se julgue falha de sentido esta afir
mao do Apstolo:
s/.- .. . ,.- , /.- .
.. -- t.. /
Perderam tudo o que tinham. Perderam porm a f? Per
deram a sua religio? Perderam os bens do homem inte
rior que, perante Deus, rico? So estas as riquezas de
Cristo com as quais o Apstolo se considerava opulento.
t .- ,.. /. ./,+ .... .. /.
. .. / ..- , .. -.. - - ../.
. ,...- /.. t...- . .. .... ..
./- .. -. . .. .. o .. ,....- .
.- .- .,. .- -.// . .- -. . /. ...
.. /..- /-. . . ,..,+ + .
.. . .. / . .. . -/. o .. . //.
,...- ...-. . /. . ../..-. .- -./,/
..:
1 s-. . ./,./. t..- - ,.. /.-
Rom. VIII, 28.
2 t .- ... -,. ,. .- .//. // .- ./-.
/.. -...- .. . ./.. /.. ,.-. //.. ..- ..- .
.,.-..- / . .-. - .. ./. ... /. ..
.-,.- . /...- . .... -./ ./ . .. -.,. /-.
[125]
Portanto aqueles que na dita devastao perderam as
riquezas terrenas, se as possussem como o ouviram quele
que fora pobre por fora e rico por dentro, isto , se fizes
sem uso do mundo como se dele no fossem utentes, bem
poderiam dizer o mesmo que ele, to gravemente tentado
mas nunca vencido:
. . ... .. -/ -+. . ./. . o
s./ - ... s./ - . +... -
s./ ,... s. /.. -. . s./3.
Como bom servo tinha por grande riqueza a vontade do
Senhor; seguindo-O passo a passo, tomava-se rico em
esprito e no se contristava ao abandonar em vida o que
depressa deixaria ao morrer.
Mas os outros, mais fracos, que, sem anteporem os
bens terrenos a Cristo, a eles estavam ligados com um
certo apego, quando os perdem que se apercebem at
que ponto, amando-os, pecaram. E doem-se tanto mais
quanto mais se meteram nas dores, como acima recordei
pela boca do Apstolo. Era necessria uma lio da expe
rincia para aqueles que, durante tanto tempo, despreza
ram a lio das palavras pois o Apstolo ao dizer:
c.- .- .,+ .. ,....- . 4
o que sem dvida reprova nas riquezas a cupidez e no a
posse. E noutro lugar ordena:
+ ... -.. .// .. + .-
/./ + ,/- . /, ... . -
- t.. .. .. .. ... - /.. ,
..- . ,...- t. . .- -.- -/-- . .-
..- .,... /.. ,..... . .... . .//. -./
Tim., VI, 10.
3 . .. . .. .. - -.. . .. ... .- t-.
... t-. /./ . t- ,/. /.- . -. t-
/....-
Job I, 21.
4 . ./. ... /. .. .-,.- .
Tim., VI, 6.
[126]
.. ./..- .. /,- /.- .. .- .-
/ / ,.. ...- .- ././... - ., ..
-./+ ..- .- .. /.- /.,. , /..
, .. ,- .. ..5.
Os que assim usavam das suas riquezas foram com
pensados das suas ligeiras perdas com grandes lucros. A
alegria que experimentaram por terem colocado a bom
recato os bens que gostosamente distriburam foi maior do
que o desgosto sofrido com a perda alegre dos bens que
possuam sem apego. Pode bem perder-se na Terra o que,
com pesar, dela se no pode levar. De facto, os que ouvi
ram esta recomendao do Senhor
+ .. - .. :. .. ,
. /..,.- .- . .. /.. .- . /.-
- ... .. c.. .. /.+ + /., .-
, . .. .. . .. .. . -/.-
.. ,+c
esses puderam experimentar no tempo da tribulao
quo rectamente procederam por no terem desprezado os
ensinamentos do mais verdadeiro dos mestres e do mais leal
e invencvel guardio do tesouro. Se muitos se alegraram
por terem colocado as suas riquezas onde de facto o ini
migo no chegou com quanta maior certeza e segurana
podero alegrar-se os que seguiram o aviso de Deus e as
levaram para onde jamais o inimigo poder ter acesso!
O nosso Paulino, bispo de Nola, que voluntariamente
passou de muito rico para muito pobre e eminentemente
5 t.,. ../. /.. -.. .,./. ,.. ... ,..
. ...- .. t. .. . ,. / - /... .
/....- /.. / ... ,./. / //. /. --..
/.... / /..-..- /.- /...- . .,./.. ..- .-
Tim., VI, 17-19.
6 /. ./ ... /.. . ./ . . ./, ..- .
./ /.. .//.. . /.. .. /.... ./ /.. c./ . /.
.. . . .-, ./ . /... .. / . . ..-
Mat., VI, 19-21.
[127]
santo, quando os brbaros devastaram Nola e por eles foi
aprisionado, rezava assim no seu corao como posterior
mente dele soubemos:
s./ .. .. + . .. , . . . .
. , :. /. /.- .. .+ . -/ :
7 t-. ... ,,. ..- . ,..- ./ .- -
-. . . ( a ) .
(a) Em parte nenhuma da correspondncia trocada
entre Santo Agostinho e S. Paulino de Nola se encontra
referido este caso, provavelmente porque essa correspon
dncia se perdeu.
Nasceu Paulino em Bordus no ano de 353 e morreu
em Nola em 431, de famlia patrcia romana. Exerceu
cargos pblicos em Itlia, onde viveu durante muito tempo.
Viveu depois em Espanha, donde era a mulher com quem
casou e onde foi ordenado presbtero. Voltou a Itlia,
onde foi sagrado bispo de Nola.
Trocou correspondncia com Santo Ambrsio, Santo
Agostinho e S. Jernimo. Embora nunca, que se saiba, se
tenha encontrado com Agostinho, a correspondncia entre
ambos trocada revela que os unia uma profunda amizade.
Por volta de 395, servindo Alpio de intermedirio,
Santo Agostinho enviou-lhe algumas das suas obras que
Paulino, ainda por intermdio de Santo Alpio, agradeceu
vivamente (t, Agost. t, : P.L. XXXIII, 101,
103). Por no ter obtido resposta imediata a esta carta e
receando que ela se tivesse extraviado, Paulino voltou a
escrever a Agostinho t, c de Ag., ., : P.L.
XXXIII, 120-122). Agostinho, que j tinha respondido
primeira t, :: P.L. XXXIII, 107-111), respondeu
igualmente segunda t, : P.L. XXXIII, 121-125)
pouco depois de ter recebido das mos de Valrio a sagra
o episcopal.
Da maior parte da correspondncia trocada entre os
dois, s nos restam fragmentos.
[128]
Ele tinha de facto todas as suas coisas onde lho tinha
indicado Aquele que predissera que haviam de vir ao
mundo todos estes males. Por isso que, quando da inva
so dos brbaros, nem sequer as suas riquezas terrenas
As ltimas referncias que lhe so feitas constam do
t. . , . ,..., escrita em 421 para responder
a uma questo posta por Paulino. Nessa obra, Agostinho
diz:
Soubemos, no por vrios rumores mas srios tes
temunhos, que, durante o cerco de Nola pelos brbaros, o
confessor da f Flix, cujo tmulo rodeias de religiosa
afeio, no s se tinha mostrado aos habitantes por insig
nes benefcios, mas at tinha aparecido a seus olhos.
Segundo Filostrgio (u ./ XII, 3; ed. Bidez p.
142), os brbaros pouco tempo se mantiveram em Nola.
Depois de a terem destrudo, abandonaram-na e retiraram-
-se, com grande alegria do seu povo, como se v duma
inscrio na sua baslica (b).
De Paulino a Agostinho, temos as cartas com os
nmeros 25, 30, 94, 121 e oito de Agostinho a Paulino com
os nmeros 27, 31, 42, 45, 80, 95, 154 e 186 na Col. Migne.
Deixou-nos ainda Paulino 36 composies poticas
entre as quais duas, em forma de epstola, a Ausnio (c).
A este respeito, v., alm da cit. Col. Migne e da
obra de Santo Agostinho t. . , -. ,... P.
Fabre, s t./ .. /. . -. /... P. Courcelle,
u /. .. ,.. . ,.-.. Paris, 1948;
id.,Les /.. .. / ., .. s +.,. . s t./
.. /. in t.-. .. t... .. t. LIII, 1951; P.
Mouceaux, u / / /. Paris, 1924; Cayr, t. ..
t/ Paris , 1927-30. Sobre Ausnio v. G. Boissier: t
t .. t,-.
(b) Filostrgio, historiador cristo leigo de Capad
cia no sculo IV-V, ariano, discpulo de Eunmio, escre
veu, em continuao de Eusbio de Cesareia, uma clebre
[129]
perderam aqueles que obedeceram ao mandamento do
Senhor acerca de como e onde deviam entesourar. Mas
alguns tiveram que se arrepender por no terem seguido
as suas indicaes, e aprenderam a lio acerca do uso de
tais bens, se no com a sabedoria que previne, pelo menos
com experincia consequente.
Houve de facto homens de bem, mesmo cristos, que
foram torturados para que entregassem seus bens ao ini
migo. Porm nunca puderam entregar nem perder os bens
pelos quais se tornaram bons. E se alguns preferiram ser
torturados a entregarem as suas riquezas inquas, nesse
caso j no eram bons. Estes, que tanto sofreram por
causa do ouro, deviam ter sido advertidos de quanto
tinham que padecer por Cristo. Aprenderiam assim a
amar quem faz ricos de vida eterna todos os que por ele
u . t,. em doze volumes, abrangendo o perodo
de 300 a 425. Desta obra s restam alguns fragmentos e
um Eptome. O que resta da u . t,. est publi
cado em Migne in t/, c. t. LXV. Sobre Filostr-
gio v. P. Batiffol, ... t//.,. Paris, 1891.
(c) Ausnio, (t.-. ,. +.. conhecido
poeta, nascido em Burdigala, actual Bordus, em 309 e l
falecido em 395, foi mestre e amigo de S. Paulino de
Nola, leccionou gramtica e retrica em Bordus durante
trinta anos, ingressou depois na carreira administrativa, foi
nomeado por Valentiniano I preceptor de seu filho Gra-
ciano, foi cnsul no reinado deste, tendo voltado, depois
do assassinato de Graciano, a Bordus onde morreu cristo.
Escreveu o poema .//, nome do rio que atravessa
Treveris, a capital imperial de ento. Alm deste poema
escreveu c--.- t/..- o..,/..- .-
. ,/.. o./..); t./ t./, recordando
parentes e amigos falecidos) e o. //.- t/.- t-,
.. ... /.. em que descreveu vinte cidades
notveis da poca.
[130]
padeceram, em vez de amarem o ouro ou a prata. A des
graa foi terem padecido pelo ouro e pela prata, quer
mentindo para os ocultarem, quer confessando para os
entregarem. Ningum perdeu a Cristo confessando-o nas
torturas; ningum conserva o ouro seno negando-o. Por
isso talvez fossem mais teis os tormentos que ensinavam a
amar o bem incorruptvel do que os outros bens por que
os seus donos sofriam tormentos sem qualquer proveito.
Tambm houve aqueles que, no possuindo bens
alguns para entregarem, sofreram torturas por neles se
no acreditar. Tambm desejavam talvez possuir: eram
pobres mas no por vontade santa. Neles se verificou que
no foi a posse mas sim a paixo das riquezas o que lhes
valeu tais torturas. Se alguns, resolvidos a levarem uma
vida mais perfeita, no tinham escondidos nem ouro nem
prata, ignoro se lhes sucedeu algo de parecido, isto ,
serem torturados at neles acreditarem. Ainda mesmo que
tal tenha acontecido, o que confessava a santa pobreza no
meio daqueles tormentos, evidentemente que estava a con
fessar Cristo. E portanto, mesmo que no tenha conse
guido que os inimigos nele acreditassem, conseguiu sim,
com os seus tormentos, uma celestial recompensa como
confessor da santa pobreza.
Diz-se que uma prolongada fome matou muitos cris
tos. Tambm isto converteram em seu proveito os autn
ticos homens de f, suportando-a com esprito de religio.
A fome, ao tirar-lhes a vida, como se fora uma enfermi
dade corporal, libertou-os dos males desta vida. Porm,
aos que no matou, ensinou-lhes a viverem mais sobria
mente e a jejuarem mais prolongadamente.
[131]
i
CAPTULO XI
Fim da vida temporal longa ou breve.
Muitos foram na verdade os cristos massacrados.
Muitos foram consumidos em hedionda variedade de mui
tas mortes. Isto duro de suportar, mas comum a todos
os que foram gerados para esta vida. Uma coisa sei: nin
gum teria morrido se no existisse para morrer um dia.
O fim da vida torna igual a vida longa vida breve. Efec
tivamente, de duas coisas que j no existem nem uma
melhor nem a outra pior; nem uma mais longa nem a
outra mais breve. Que importa o gnero de morte que
acabar com esta vida quando ao que morre no se
obrigar que morra de novo? A cada mortal o ameaam
mortes de todos os lados. Nos quotidianos azares desta
vida, enquanto durar a incerteza acerca de qual das mor
tes surgir, eu pergunto se no ser prefervel suportar
uma morrendo, a ser por todas ameaado vivendo. No
ignoro quo depressa preferimos viver longos anos sob o
temor de tantas mortes, a morrermos de uma vez e j no
temermos diante de nenhuma. Mas uma coisa o que o
sentido carnal, fraco como , repele por medo e outra o
que a razo, convenientemente esclarecida, convence.
No deve considerar-se m a morte que uma vida virtuosa
precede. Na verdade, o que torna m a morte mais no
que o que morte se segue. queles que necessariamente
ho-de morrer no deve preocupar muito o que acontecer
[133]
para que morram, mas antes para onde tero de ir irre
mediavelmente depois da morte. Os cristos sabem que foi
muito melhor a morte do pobre piedoso entre os ces que
o lambiam, do que a do mpio rico entre prpuras e
linhos. Em que podem ento prejudicar aos que viveram
sem mcula as formas horrveis de morrer?
[134]
CAPTULO XII
Mesmo que tenha sido negada sepultura aos
corpos humanos com isso de nada
so privados os cristos.
To grande era o monto de cadveres, que nem os
puderam sepultar. A f autntica nenhum medo tem disso,
pois, tendo presente o que foi predito, nem as feras
devoradoras impediro a ressurreio dos corpos daqueles
de quem nem sequer um dos cabelos se perder. De
maneira nenhuma a Verdade teria dito
+ .- .. -- , - + ,..-
- /- ',
se constitusse obstculo para a vida futura o quer que
fosse que quisessem fazer os inimigos nos corpos dos mor
tos. Ningum haver to insensato que sustente que, antes
de sermos mortos, no devemos temer os que matam o
corpo, mas devemos temer sim os que impedem que se d
sepultura aos cadveres. Seria ento falso o que Cristo
disse:
o .. -- , . .., . - //.
,..- /..:
se tivessem alguma coisa de importante a fazer ao cad
ver. Longe de ns pensar que falso o que disse a Ver-
1 /. -.. . . ,. .. -- ..- ,. ...
Mat., X, 28.
2 . ,. .. . ,. //. .. /
Luc., XII, 4.
[135]
dade. Diz-se que eles realmente algum dano causam
quando matam, pois que o corpo tem sensaes ao mor
rer. Depois, j nada h a fazer, porque j no h sensibili
dade no corpo morto. Na verdade, a terra no cobriu
muitos corpos cristos; mas o que no conseguiram foi
expulsar ningum dos espaos do Cu e da Terra, cheios
como esto da presena dAquele que sabe onde far surgir,
pela ressurreio, o que Ele mesmo criou. Diz realmente
o salmo:
t.- .... . .. .. .- , ..
. .. . -. . .. /. . . t.--
.. ,.. - ,. ./ .. :../.- . + /.
..- .,./.3.
Mas estas palavras so mais para vincarem a crueldade dos
que tal fizeram do que o infortnio dos que tal sofreram.
Embora estas coisas paream efectivamente duras e cruis
aos olhos dos homens, todavia
,. . // .. t.. -. . .. 4.
Portanto, tudo isto, ou seja: os cuidados fnebres, a
qualidade da sepultura ou a solenidade das exquias, cons
tituem mais uma consolao dos vivos do que um alvio
dos defuntos. Se ao mpio serve de proveito uma sepultura
de alto preo, ao piedoso tanto faz uma ordinria ou
mesmo nenhuma. Brilhantes funerais, aos olhos humanos,
prestou a multido dos seus servidores ao famoso rico
purpurado. Mas muito mais brilhantes perante o Senhor
ofereceu ao pobre coberto de lceras o exrcito dos anjos
que no lhe erigiram um tmulo de mrmore mas o colo
caram no seio de Abrao.
3 t... -/ ...- ..- .- .///. ./ -.
.- ..- /. .. .//.... ,..- ..- . .-
.. u../.- . . . .,./.
Salmo LXXVIII, 2-3.
4 t. ,.. t- - .- ..
Salmo CXV, 15.
[136]
Disto se riro aqueles contra os quais decidimos
defender a Cidade de Deus. Todavia, tambm os seus fil
sofos tm mostrado desprezo pelo cuidado com a sua
sepultura. E at exrcitos inteiros, ao morrerem pela
ptria terrena, se no preocuparam com o lugar onde
viriam a jazer nem de que feras seriam alimento. A este
propsito puderam dizer os poetas com aplauso dos seus
leitores:
..- + .- .- . /. ,./ ..5.
De forma nenhuma devem insultar os cristos por
causa dos corpos insepultos. A eles foi prometida a
reforma da prpria carne e de todos os membros, no
somente custa da terra mas ainda do seio mais secreto
dos outros elementos em que se tenham convertido os
cadveres ao se desintegrarem. Num instante voltaro
sua integridade.
5 c./ .,. . //. .--
Lucano, t/ VII, 819.
CAPTULO XIII
Porque se devem supultar os corpos dos santos.
Mas nem por isso se devem desprezar e abandonar os
corpos dos defuntos, principalmente os dos justos e dos fiis
dos quais o Esprito se serviu santamente como rgos e
receptculos de todo o gnero de boas obras. Se as vestes
e o anel dos pais, bem como as coisas deste gnero, so
tanto mais queridos dos descendentes quanto maior tiver
sido o afecto para com os pais, de maneira nenhuma se
devem desprezar os corpos com os quais mantivemos muito
mais familiaridade e intimidade do que com qualquer pea
de vesturio que se usa. O corpo parte natural do
homem e de modo nenhum um ornamento ou instru
mento que se usa por fora. Por isso que os funerais dos
antigos justos eram tidos por um dever de piedade:
celebravam-se exquias e concedia-se sepultura. Eles pr
prios, enquanto vivos, deixavam instrues a seus filhos
acerca do sepultamento e da trasladao dos seus corpos.
louvado Tobias, que, por enterrar os mortos, alcanou,
segundo o testemunho de um anjo, merecimento perante
Deus. Tambm o prprio Senhor, que havia de ressuscitar
ao terceiro dia, elogia a boa aco da mulher piedosa,
ou seja a de ela ter derramado um precioso unguento
sobre os seus membros com vista sepultura e reco
menda que essa aco seja divulgada como boa. E com
louvor so lembrados no Evangelho aqueles que com deli
cadeza tiraram da cruz o seu corpo, com respeito o amor
talharam e sepultaram. Porm estes documentos autoriza
dos no pretendem convencer-nos de que nos cadveres
haja alguma sensibilidade: mas que a divina Providncia,
[139]
qual agradam estes deveres de piedade porque reafirmam
a nossa f na ressurreio, se interessa tambm pelos cor
pos dos mortos. Tambm aqui nos dada uma salutar
lio: se, perante Deus, nem as obrigaes e cuidados dis
pensados aos membros j sem vida dos homens
perecem quo grande ser a recompensa que nos espera
pelas esmolas que oferecemos aos que ainda tm vida e
sensibilidade!
H outras disposies que os santos patriarcas quise
ram proferir com significado proftico acerca da sepultura
ou da trasladao dos seus corpos mas para tratar disso
no este o lugar prprio. Basta o que j dissemos.
Quanto aos bens necessrios ao sustento dos vivos,
tais como o alimento e o vesturio, se certo que a sua
falta causa grave doena, tambm certo que isso no
quebra nos bons a fortaleza perante o sofrimento, nem
arranca da alma a piedade, mas antes a torna mais fecunda
pelo exerccio. Quo menos se ho-de sentir infelizes os
justos quando lhes faltam com os cuidados que costume
empregarem-se nos funerais e no sepultamento dos corpos
dos defuntos estando eles j em paz nas misteriosas
moradas dos santos! Por isso quando, no saque daquela
grande Urbe ou na de qualquer outra cidade, faltaram aos
cadveres dos cristos estes cuidados, no houve culpa dos
vivos que os no podiam prestar, nem pena para os mortos
que a no podiam sentir '.
1 Honras fnebres.
Os pagos ligaram s honras fnebres uma importncia exagerada.
Receavam que os mortos voltassem para apoquentar os vivos no caso de
no lhes serem prestadas de forma condigna as respectivas honras fnebres.
Depois deles, tambm muitos cristos julgavam que os mortos no
se levantariam no ltimo dia ressurgindo, no caso de as suas ossadas
terem sido impiamente dispersadas ou de o seu corpo ter ficado insepulto.
Contra estes exageros e a pedido de Paulino de Nola, escreveu
Agostinho em 421 o tratado t. . , -. ,... expondo uma
doutrina de respeito pelo corpo humano que foi templo de Deus, habi-
tculo do Esprito Santo e rgo e instrumento da alma para o bem,
mas sem esquecer que para o cristo seria indiferente que o corpo
tenha sido queimado ou devorado ou inumado.
[140]
CAPTULO XIV
No seu cativeiro nunca aos santos
faltaram as consolaes divinas.
Mas diro que tambm muitos cristos foram condu
zidos ao cativeiro. Muito de lamentar seria que os levas
sem para onde no encontrassem o seu Deus. H nas
Escrituras Santas um grande lenitivo mesmo no infort
nio. Cativos estiveram os trs jovens; cativo esteve Daniel;
cativos estiveram outros profetas. Nunca Deus lhes faltou
como consolador. No iria abandonar os seus fiis ao
domnio de um povo, brbaro sim, mas humano, Aquele
que no abandonou o profeta no ventre do monstro.
Aqueles com quem discutimos preferem zombar destas
coisas a crer nelas. Todavia, tambm eles nos seus escritos
crem que Arion de Metimna, clebre tocador de ctara,
quando foi arrojado de um navio, foi recebido no dorso de
um golfinho e chegou assim a terra. certo que o que
narramos acerca do profeta Jonas mais incrvel. Mais
incrvel na verdade porque mais maravilhoso mais
maravilhoso porque mais portentoso.
[141]
CAPTULO XV
Rgulo, que deu um exemplo ao suportar
o cativeiro espontaneamente por motivos
religiosos, nunca foi socorrido pelos
deuses que adorava.
Tm eles, entre os seus mais ilustres vares, o notabi-
lssimo exemplo de um cativeiro voluntariamente suportado
por motivos religiosos. Marco Rgulo, general romano,
esteve cativo entre os Cartagineses. Como estes preferiam
que aqueles lhes devolvessem os seus prisioneiros a reterem
em seu poder os romanos, enviaram Rgulo com os seus
embaixadores a Roma com o fim primordial de obterem a
permuta. Mas antes fizeram-no jurar que voltaria para
Cartago se nada conseguisse. Para l se dirigiu, mas exortou
o Senado a no realizar a troca dos cativos por estar con
vencido da sua desvantagem para o Estado Romano. Depois
desta exortao, nenhum dos seus o obrigou a voltar para
o inimigo. Mas ele cumpriu o que voluntariamente tinha
jurado. Os cartagineses entregaram-no ento a horrveis e
requintadas torturas, dando-lhe a morte. Com efeito,
meteram-no dentro de um apertado caixo dentro do qual
tinha forosamente de se manter de p; pregaram nele
agudssimos pregos, de maneira que a parte nenhuma se
podia encostar sem sofrer atrocssimas dores e aniquilaram-
-no fora de viglias. Sem dvida que justificadamente
que se louva tamanha virtude, maior ainda que a sua infe
licidade. Ele jurou pelos deuses cujo culto foi objecto de
uma proibio que, segundo eles, nos valeu as actuais des
graas infligidas ao gnero humano. Pois bem, se estes
deuses, aos quais se prestava culto na mira de se obter a
[143]
prosperidade na vida presente, quiseram ou permitiram a
imposio de tais penas a quem se lhes manteve fiel sob
juramento que castigos, mais duros ainda, no teriam
na sua irritao infligido 3 0 seu perjrio? Mas porque
que do meu raciocnio no hei-de tirar antes uma dupla
concluso? Certamente que ele de tal forma prestava culto
aos deuses que, devido ao seu juramento, nem podia
deixar-se ficar na sua ptria nem ir para qualquer outra
parte; mas, sem a menor hesitao, voltou para junto dos
seus encarniados inimigos. No h dvida de que estava
totalmente enganado se julgava til a esta vida o que lhe
acarretou to horrvel morte. Com o seu exemplo
elucidou-nos de que os deuses de nada servem aos seus
devotos relativamente felicidade temporal. Com efeito,
apesar de devotado ao seu culto, /foi vencido e levado
cativo; e, porque no quis agir contra o juramento feito
em nome deles, depois de o terem torturado por um novo
gnero de suplcios, at ento inaudito e horrvel em
excesso, suprimiram-no. Se porm o culto dos deuses con
cede como recompensa a felicidade depois desta vida
porque que contra o Cristianismo levantam a calnia de
que a desgraa de Roma resultou do abandono do culto
dos deuses? Mesmo adorando-os com toda a fidelidade,
no poderia ela vir a ser to desgraada como Rgulo? A
no ser talvez que a esta evidente verdade se oponha a
loucura de uma surpreendente cegueira, a ponto de se
ousar pretender que uma cidade inteira no pode ser infe
liz quando venera os deuses, mas que um indivduo pode
s-lo. Como se o poder dos deuses fosse mais capaz de
proteger a multido do que o indivduo, sendo certo que
so os indivduos que constituem a multido.
Mas, diro: M. Rgulo, mesmo no cativeiro e no
meio de tais tormentos fsicos, pde conservar a sua felici
dade graas virtude do seu esprito. Procurem ento uma
virtude que possa tornar feliz toda uma cidade. certo
que a felicidade da cidade e a felicidade do homem no
tm origem diversa, pois que a cidade mais no que a
[144]
multido dos homens em concrdia. No discuto agora a
natureza da virtude de Rgulo. Para j, basta que este
nobilssimo exemplo os obrigue a reconhecerem que o
culto dos deuses no deve ser prestado na mira dos bens
corporais ou das coisas externas ao homem. Ele preferiu
carecer de todas elas a ofender os deuses pelos quais jurara.
Mas que havemos de fazer com homens que se gabam de
terem tido tal cidado e receiam ter tal cidade? Ento, se
isso no temem, confessem que desgraa semelhante de
Rgulo pode cair mesmo sobre uma cidade to diligente
como ele em honrar os deuses, e deixem de caluniar os
templos cristos.
Mas voltemos questo j levantada acerca dos cris
tos submetidos ao cativeiro. Pois calem-se, quando a este
facto se referem, os que dele se valem impudente e
imprudentemente, para zombarem da mais salutar das
religies. Se no constituiu uma vergonha para os seus
deuses o facto de o seu mais zeloso adorador, por ser fiel
ao juramento, ter renunciado nica ptria que tinha e,
cativo de seus inimigos, ter perdido a vida em torturas de
inaudita crueldade aps uma longa agonia, muito menos
h que incriminar o nome cristo por causa do cativeiro
dos seus santos que esperam, com verdadeira f, a ptria
celeste e se reconhecem peregrinos nas suas prprias
moradas.
[145]
)
CAPTULO XVI
Se a violao das virgens santas, suportada
sem consentimento da sua vontade durante
o cativeiro, poder manchar a virtude de esprito.
Julgam que lanam cara dos cristos um grande
crime quando, exagerando o seu cativeiro, aludem s vio
laes cometidas no s com as casadas e com as donzelas
nbeis mas tambm com religiosas. Aqui j no a f,
nem a piedade, nem mesmo a virtude chamada castidade,
mas a nossa prpria discusso que se encontra constrangida
entre o pudor e a razo. No nos preocupamos aqui
somente em dar uma resposta aos estranhos, mas em pro
porcionar um lenitivo aos nossos irmos na f.
Fique bem assente, antes de mais, que a virtude,
norma de vida recta, d as suas ordens aos membros do
corpo a partir da sua sede, a alma, e que o corpo se santi
fica sendo o instrumento de uma vontade santa. Se esta
permanece inquebrantvel e firme, mesmo que um estra
nho opere com ou no corpo aces que no poderia evitar
sem pecado prprio, no h culpa na vtima. Todavia, a
violncia cometida sobre o corpo de outrem pode no
somente produzir a dor mas excitar a volpia. Quando
isto acontecer, nem por isso se arrancou da alma a sua
pureza valentemente defendida, embora o pudor fique
perturbado. No se julgue consentido pela vontade do
esprito o que talvez tenha acontecido com algum deleite
da carne.
[147]
CAPTULO XVII
A morte voluntria por medo dor
ou desonra.
Que sensibilidade humana se recusar a desculpar as
que se suicidaram para evitarem tal ultrage? E se algum
acusar as que se no quiseram suicidar para evitarem com
este pecado o delito alheio esse mesmo no se livrar da
acusao de estupidez. Sabemos que no h rei que con
sinta que se tire a vida, inclusive ao culpado, por iniciativa
privada e, portanto, quem a si prprio se mata homi
cida. E tanto mais culpado ao suicidar-se quanto mais
inocente era a causa que o levou morte. Se justificada-
mente detestamos o caso de Judas; se a Verdade decide
que, ao suspender-se do lao, ele, longe de expiar, mais
agravou a vilania da sua traio, pois que, desesperando da
misericrdia de Deus, fechou com um funesto remorso
todo o caminho a uma salutar penitncia muito mais se
deve abster do suicdio quem nenhuma culpa teve a expiar
com tal suplcio. Porque Judas, ao matar-se, matou um
celerado e todavia acabou a sua vida ru no somente da
morte de Cristo mas tambm da sua prpria morte.
Suicidou-se por causa do seu crime e ao seu crime juntou
mais outro crime. Porque pois que o homem que
nenhum mal causou, contra si o vai causar? Porque que
com a sua prpria morte vai ele executar um inocente
para no suportar um culpado? Porque que vai cometer
na sua prpria pessoa um pecado prprio para evitar que
nela se cometa um pecado alheio?
[149]
CAPTULO XVIII
Violncia e paixo carnal alheias sofridas
no corpo da vtima contra sua vontade.
Claro que cada um receia que a luxria alheia o
polua. No o poluir se for alheia; se porm o poluir,
porque no alheia. A pudiccia uma virtude do esprito
e tem por companheira a fortaleza que lhe d nimo para
tolerar os males mas no para consentir no mal. Mas nin
gum, por mais magnnimo e pudico que seja, tem em sua
mo dispor da sua prpria carne; apenas dispe da sua
anuncia ou repulsa. Acaso admitir algum de so juzo
que perder a sua castidade no caso de se praticarem actos
de paixo carnal estranha, mesmo consumados, na sua
prpria carne tomada fora? Se num caso destes a casti
dade desaparecer, sem dvida j no ser uma virtude do
esprito e no formar parte daqueles bens que constituem
uma conduta intangvel. Ser antes um dos bens do corpo,
tais como o vigor, a beleza, a sade e outros que tais.
Estes bens, mesmo que eles prprios diminuam, uma vida
boa e justa que nunca diminuiro. Se deste tipo fosse a
pudiccia, a que propsito nos esforaramos para a no
perdermos mesmo com perigo para o corpo? Mas, se um
bem do esprito, nem com a violncia sobre o corpo ela se
perder. Mais ainda: quando o bem da santa continncia
resiste ao assalto impuro das concupiscncias carnais, o
prprio corpo fica santificado. Se persiste uma deciso
inabalvel de no ceder s suas solicitaes, no desaparece
a santidade, mesmo a do corpo, pois que se mantm a
vontade e at a faculdade de o utilizar santamente.
[151]
Nem o corpo santo pelo facto de os seus membros
se manterem ntegros ou pelo facto de no terem sido
objecto de qualquer contacto, pois, por diversas razes,
podem sofrer leses e violncias. Os mdicos por vezes
praticam, por razes de sade, actos que repugnam vista.
A parteira, ao verificar com a mo a integridade de uma
donzela, pode destruir essa integridade por maldade, por
impercia ou acidentalmente. Julgo que no haver nin
gum to estulto que pense que a santidade da donzela,
inclusive a corporal, se rebaixou devido a essa falta de
integridade. Quando o esprito se mantm firme, no pro
psito que lhe mereceu a santidade, mesmo corporal, no
se arranca essa santidade pela violncia da concupiscncia
alheia. A perseverana da sua continncia mantm-lhe a
santidade.
Se porm uma mulher de corao corrompido viola
a promessa feita a Deus e procura um sedutor para se
entregar paixo viciosa diremos que, enquanto vai a
caminho, conserva a santidade corporal depois de ter per
dido e destrudo a do esprito, que tornava santo o corpo?
Longe de ns tal erro. Tiremos do exposto antes a lio
seguinte: a santidade do corpo, mesmo em caso de violn
cia, no se perde se permanecer a santidade do esprito;
mas perde-se, mesmo que o corpo se mantenha intacto, se
se perder a santidade do esprito. Por isso que no h
qualquer razo para se castigar a si mesma com a morte
espontnea a mulher violentamente profanada e vtima de
pecado alheio. Muito menos, antes que isso acontea. Por
que havemos de consentir um homicdio certo, quando a
prpria torpeza, ainda por cima alheia, incerta?
[152]
CAPTULO XIX
Lucrcia, que se matou devido
violncia nela perpetrada.
Dissemos que, quando h violncia corporal sem que
haja mudado para o mal, no mais ntimo, a resoluo de
manter a castidade, a torpeza recai somente sobre quem
satisfaz a paixo carnal e nunca sobre quem caiu, contra
sua vontade, sob a violncia carnal. Ousaro contradizer
isto aqueles contra os quais defendemos, no s a santi
dade espiritual mas tambm a santidade corporal das
mulheres crists violadas no cativeiro? Tecem altos louvo
res pudiccia de Lucrcia, nobre matrona da velha
Roma. O filho do rei Tarqunio cevou a sua lascvia com
violncia no corpo dela. Ela relatou este crime do devasso
jovem a seu marido Colatino e a Bruto, seu parente,
vares de estirpe e coragem das mais elevadas, fazendo
com que eles lhe prometessem vingana. Em seguida,
amargurada pela ofensa contra si cometida e no a
podendo suportar, ps termo vida. Que diremos? Deve
ela ser considerada adltera ou casta? Quem julgar que se
deve dispender qualquer esforo nesta discusso? Certo
declamador disse com elegncia e verdade:
o -.// /- . . .- -... ../. 1.
Dito esplendidamente e com toda a justeza! Reparou bem,
nesta unio dos dois corpos, a ignominiosa paixo de um e
' //. .. .. /... . ../..- .. .-
Dito de autor desconhecido.
[153]
a castssima vontade da outra. Atende, no unio dos
corpos mas separao das almas, quando diz:
t- . . .- -... ../.:
Mas que isso? Ser que a vingana vai recair com
mais rigor sobre quem no cometeu adultrio? Na ver
dade, Tarqunio foi expulso da ptria com seu pai; mas
Lucrcia foi imolada com o supremo castigo. Se no h
impudiccia na vtima violentada, tambm no h justia
quando quem sofre o castigo a mulher casta. Apelo para
vs, leis e juizes romanos! Depois de se cometer um
crime, nunca tendes permitido que o ru seja impunemente
executado sem que antes haja deciso judicial. Se algum
apresentasse este crime perante o vosso tribunal e ficasse
provado, no s que sem prvia deciso foi assassinada
uma mulher, mas ainda que o foi uma mulher casta e
inocente no aplicareis rigorosamente a quem o come
teu a pena adequada? Foi o que fez Lucrcia. Ela, a to
exaltada Lucrcia, ela sim, que matou uma Lucrcia
inocente, casta e, para mais, vtima de violncia. Proferi a
sentena! Se no o podeis fazer porque j se no pode
apresentar quem podereis punir porque louvais, com
tanta exaltao, a homicida duma inocente e casta?
Certamente que no tereis argumentos para a defender
perante os juizes dos infernos, mesmo que estes sejam
como os cantam os vossos poetas nos seus poemas. Com
certeza que ela se encontrar entre aqueles
.. .. .. - . ,, -+ .
-- . ./- . .. ..,. / . . :
e, quando pretenda voltar terra,
2 t. /... . ../..- .. .-
Ut Supra.
... . / /..-
t. ,.,... -. /..-.. ,.
t... -
Verglio, t.. VI, 434-436.
[154]
/. /- . / . ..- ,.
. .,.,. ,. 4.
Ser que talvez ela se no encontre l por ter acabado
com a sua vida, no inocente mas consciente da sua mal
cia? Ser que (s ela o poder saber), depois de violentada
pelo tal jovem, ela mesma, arrastada pelo prprio prazer,
consentiu e foi to grande a sua dor que decidiu expiar
esse prazer em si mesma com a morte? Mesmo assim no
devia suicidar-se, se que havia possibilidade de fazer
perante os seus falsos deuses uma frutuosa penitncia. Em
tal caso, falso aquele dito: houve dois e s um cometeu
adultrio. Convm antes dizer que ambos foram adlteros
um com a sua evidente violncia, a outra com a sua
latente adeso. No se suicidou sendo inocente e no
podem por isso dizer os literatos que a defendem que no
est nas moradas infernais entre os
.. .. .. - . ,, -+ .
-- .
Mas assim, este caso sofre de defeito por dois lados: se se
atenua o homicdiorefora-se o adultrio; se se desculpa
o adultrio agrava-se o homicdio. No h sada possvel
quando se diz: se adltera, porque que se exalta? Se
casta, porque que se suicida?
A ns porm, para se confundirem os que, alheios
a consideraes de santidade, insultam as mulheres crists
violadas durante o cativeiro , basta-nos, no exemplo to
nobre desta mulher, o que, como um dos maiores louvo
res, foi dito:
t- . . .- -... ../. .
Tinham Lucrcia em tal conta que a julgaram incapaz de
se macular com um consentimento adulterino.
O facto de se ter suicidado por ser vtima de um
adltero sem ser adltera no constitui amor castidade,
4 t / .. ,/. -// ...
+./,
Id. Ib. 439.
[155]
mas debilidade da vergonha. Efectivamente, envergonhou-
-se da torpeza alheia cometida em seu corpo embora sem
cumplicidade da sua parte. Como romana que era, dema
siado vida de glria, teve receio de que a violncia
sofrida durante a sua vida, a interpretasse o pblico como
consentida se continuasse a viver. por isso que ela julgou
que devia apresentar aos olhos dos homens aquele castigo
como testemunho da sua inteno, j que no podia
mostrar-lhes a sua conscincia. Encheu-a de vergonha a
ideia de poder ser julgada cmplice do que outrem torpe-
mente nela realizara sem o seu consentimento interior.
No procederam assim as mulheres crists que, ape
sar de terem suportado situaes semelhantes, continuam a
viver. No vingaram em si um crime alheio, para no
acrescentarem o seu aos crimes dos outros. O facto de
inimigos terem cometido, por concupiscncia, uma viola
o, no as levou a cometerem, por vergonha, um homi
cdio contra si prprias. No seu ntimo, mantm com cer
teza a glria da castidade e o testemunho da sua conscin
cia. Mantm-na tambm perante o seu Deus e de nada
mais precisam. Isto lhes basta para procederem com
rectido no acontea que, para evitarem a ferida da
suspeita humana, se desviem da autoridade da lei divina.
[156]
CAPTULO XX
No h autoridade que permita aos cristos,
seja por que razo for, que voluntariamente
acabem com a prpria vida.
No sem razo que possvel encontrar nos santos
livros cannicos qualquer passo em que se preceitue ou se
permita darmo-nos a morte, quer para evitarmos algum
mal, quer mesmo para conseguirmos a imortalidade. Pelo
contrrio, devemos considerar-nos disso proibidos por este
preceito da lei: + - ', sobretudo por se no ter
acrescentado o teu prximo, tal como o que se diz ao
proibir-se o falso testemunho:
+ . // ..-./ .. ,- 2.
Contudo, se algum der contra si falso testemunho, no se
julgue livre deste crime porque a regra de amar o pr
ximo a tem em si prprio o que ama, segundo o texto:
+- .. ,- - -.-3.
Pois bem, no seria menos ru de falso testemunho
quem o levantasse contra si prprio do que quem o levan
tasse contra o prximo. Mas, se, no preceito que proibe o
falso testemunho, esta proibio se limita ao prximo e
numa incorrecta compreenso algum pode entender que
lhe permitido apresentar-se com falso testemunho contra
si mesmo com quanta maior fora se h-de entender
1 ..
t. xx ::
: t/.- .-.- .. ... ,.- ..-
xodo, XX, 16.
3 t/,. ,-.- ..- .- . ,.-
Mat. XXII, 39.
[157]
que no lcito ao homem acabar com a prpria vida, j
que no texto .. 1 sem mais acrescentamentos, nin
gum se pode consider; r exceptuado, nem mesmo aquele
a quem dirigido o preceito.
Da que alguns pretendam estender este preceito aos
animais selvagens e domsticos, e por ele lhes seja vedado
mat-los. E porque no tambm s plantas e tudo o que
por razes se fixar ao solo e dele se alimenta? Efectiva
mente, as coisas deste gnero, embora no sintam, diz-se
que vivem e por isso podem morrer e at se podem matar
se se usar de violncia. A propsito, diz o Apstolo falando
das sementes das plantas:
O .. .-. + . ../ . + -.4.
E no salmo est escrito:
.//. ./ - ,.5.
Quer dizer que, em virtude do preceito .. *,
devemos considerar ilcito arrancar abrolhos, e adoptar
estultamente o erro dos maniqueus? Arredemos pois estes
devaneios e quando lermos .. 1 no incluamos
nesta proibio as plantas que carecem de sensibilidade,
nem os animais irracionais, tais como as aves, os peixes, os
quadrpedes, os rpteis, diferentes de ns na razo pois
que a eles no foi concedido participar dela connosco. Por
justa disposio do Criador, a sua vida e a sua morte esto
ao nosso servio. S nos resta concluir que temos de apli
car apenas ao homem as palavras + - 1 nem a
outro nem a ti prprio matars pois quem a si prprio se
mata, mata um homem6.
4 :. .. .- ../. -.
I Cor., XV, 36.
5 o. .. ..- ,..
Salmo LXXVII, 47.
6 Questo do suicdio.
A Ser legtimo o suicdio? No paganismo, foram dadas
questo solues diversas:
Plato condena o suicdio (t..), mas admite-o no caso de
doena incurvel ou de desonra (t. XI, 873).
[158]
Aristteles condena-o, considerando-o uma cobardia t/ .
- III, 11).
Digenes de Larcio e os cnicos autorizam-no.
Epicteto e os esticos condenam-no (t. I, 9) em princpio;
admitem-no, porm, em circunstncias especiais. V. Ccero, :./ I, 34.
Sneca comea por o admitir, mas acaba por confessar que o
homem de corao, o sbio, no foge da vida: sai dela. (t, 24-25).
So ainda contra o suicdio os neo-platnicos. (Plotino,
t.. I, 4.
B Santo Agostinho condena-o sem reservas. Nem o sofrimento
que purificador, como no caso de Job; nem o receio de cair nas
mos do inimigo; nem a ameaa de martrio que uma graa; nem
a desonra pois que o pecado s na alma existe e um corpo violado
mantm-se puro se a vontade no aderiu ao pecado alheio; nem o
receio de perder a salvao pois, a ser motivo, todos os nefitos se
deviam suicidar logo aps o baptismo; nem o medo da violncia pois
afinal sempre comete violncia contra si o que se suicida.
Sobre o caso, v. B. Roland-Gosselin, t /. .. s +.,.
Paris, 1925.
C Todavia, perante certos casos de suicdio, cometido em cer
tas circunstncias por pessoas a quem a Igreja presta culto tais como
os referidos por Eusbio de Cesareia na sua u t/. (II, 8,
34), o de Santa Apolnia, o dos Santos Bernice, Prosdoce e Domnina,
o de Santa Pelgia (P. G. 579-785 e P. L. XVI, 229, S. Ambrosio in
De ,. III, 7, 33) Santo Agostinho prudentemente declara:
no me atrevo a afirmar temerariamente nada acerca delas .. / //
.-.. ... ... (v. t. c. t. L. I cap. XXVI). A ././.- ...
(De Civ. Dei. L. I cap. XXVI) em que eram tidas pela Igreja
catlica impedia-o de formar um juzo que no fosse o de que essas
pessoas no agiram por qualquer iluso humana mas por inspirao ou
mandato divino.
Sobre este ponto, v. R. Thamim, t ,//.-. -/ . :+..
Paris, 1883; A. Bayet, t. s... . / -/. Paris, 1902; H. Deleaye,
t. /.,... /,,/.., Brux. 1927; idem, t. ,. .. ./. ..
-, Brux., 1921; P. Morceaux, u. t .. :+/.. c/. T.
VI. Paris 1922.
[159]
CAPTULO XXI
Casos em que a execuo do homem no
constitui o crime de homicdio.
A prpria autoridade divina ops algumas excepes
ao princpio de que no lcito matar um homem. Mas
trata-se de excepes em que ordena que se d a morte,
quer por uma lei promulgada, quer por uma ordem
expressa que, na ocasio, visa certa pessoa. (Mas ento
aquele que deve o seu ministrio ao chefe que manda, no
ele prprio que mata; comporta-se como um instrumento
como a espada para o que a utiliza. Por isso no viola
ram o preceito + - os homens que, movidos por
Deus, levaram a cabo guerras, ou os que, investidos de
pblica autoridade e respeitando a sua lei, isto , por
imperativo de uma razo justssima, puniram com a morte
os criminosos. Assim Abrao, no s no culpado do
crime de crueldade, como at foi louvado com o nome de
piedade por querer executar o filho, no criminosamente
mas por obedincia. Pergunta-se com razo se se deve
tomar como uma ordem de Deus o caso de Jeft, que deu
a morte sua filha por ter sido ela quem, correndo, saiu
ao seu encontro pois ele tinha feito a promessa de imo
lar a Deus o primeiro ser que viesse ao seu encontro
quando voltasse vitorioso da batalha. Nem Sanso seria de
qualquer forma desculpado de se ter a si mesmo sepultado
com os seus inimigos na runa do templo, se o Esprito
Santo, que por seu intermdio fizera milagres, lho no
tivesse no ntimo ordenado). Portanto, excepo des
tes, a quem dada a ordem de matar, quer de uma forma
[161]
geral por uma lei justa, quer de um modo particular pela
prpria fonte da justia que Deus o que matar um
homem, quer se trate de si mesmo, quer se trate de qual
quer outro, arguido do crime de homicdio.
[162]
CAPTULO XXII
A morte voluntria jamais pode constituir
uma prova de fortaleza de nimo.
Todos os que contra si prprios perpetraram este
crime, talvez sejam dignos de admirao pela sua fortaleza
de nimo, mas no devem ser louvados pela sanidade da
sua razo. Se mais cuidadosamente consultares a razo,
nem sequer lhe poderemos chamar fortaleza de nimo,
pois entregaram-se morte por no poderem suportar as
contrariedades da vida ou os pecados alheios. Antes se
reconhece neste caso uma alma dbil que no capaz de
suportar a dura servido do seu corpo nem a estulta opinio
do vulgo. Muito mais esforado se deve considerar o nimo
que mais capaz de suportar uma vida penosa do que
fugir dela e que luz de uma conscincia pura, despreza o
juzo humano, sobretudo o vulgar, a maior parte das vezes
envolvido nas trevas do erro. Se se deve considerar caso
de fortaleza de nimo que um homem a si prprio impo
nha a morte nesse caso de fortaleza de nimo se encon
tra antes Tembroto. Contam deste que, depois de ter
lido um livro de Plato acerca da imortalidade da alma, se
atirou de um muro abaixo, passando assim desta para a
vida que considerava melhor. Nenhuma calamidade,
nenhum crime, verdadeiro ou falso, impossvel de supor
tar, o compeliu. Apenas a fortaleza de nimo lhe bastou
para abraar a morte e quebrar os suaves laos desta vida.
O prprio Plato que acabara de ler, pde testemunhar
que aquele acto tinha mais de grandeza que de bondade.
Seguramente que este teria sido o primeiro a realiz-lo e
at a orden-lo se, graas a essa inteligncia que lhe mos-
[163]
trou a imortalidade da alma, ele no tivesse julgado que
era possvel evit-lo de qualquer forma e proibi-lo at.
Mas o certo que muitos se mataram para no ca
rem nas mos do inimigo. No procuramos saber se isso
um facto mas sim se deveria ter acontecido. Aos exem
plos deve ser anteposto um so juzo. H exemplos, com
certeza, que com este juzo esto de acordo e so tanto
mais dignos de imitao quanto mais notveis so pela sua
piedade religiosa.
No se mataram os patriarcas, nem os profetas, nem
os apstolos. O prprio Cristo Senhor, quando os aconse
lhou a fugirem de uma cidade para outra cidade em caso
de perseguio, poderia com certeza t-los aconselhado a
morrerem s suas prprias mos para no carem nas mos
dos seus perseguidores. Mas no: ele no ordenou nem
aconselhou aos seus que assim deixassem esta vida:
prometeu-lhes, sim, aos que de c partissem, que lhes pre
pararia moradas eternas. pois manifesto que, aos que
adoram o nico Deus verdadeiro, isso no permitido,
por mais exemplos que em contrrio apresentem os povos
que a Deus desconhecem.
[164]
CAPTULO XXIII
Valor do exemplo de Cato, que se suicidou
por no poder suportar a vitria de Csar.
Contudo, alm do caso de Lucrcia, de que acima
me parece que j dissemos bastante, no encontram eles
uma autoridade a invocar a no ser a de Cato, que se
suicidou em tica. No foi o nico a faz-lo; mas, como
passava por um homem probo e douto, julgou-se justa
mente por isso que se poderia e ainda se pode fazer legi
timamente o que ele fez.
Que direi que valha a pena acerca deste facto, a no
ser que os seus amigos, alguns deles homens cultos, o dis
suadiram com prudncia de consumar o suicdio, pois
eram de opinio de que a faanha era mais prpria de uma
mentalidade cobarde do que valorosa, por deixar patente
que no se tratava de uma honra que pretende evitar a
desonra mas sim de debilidade que no capaz de supor
tar a adversidade?
Assim pensou o prprio Cato a respeito do seu filho
muito querido. Se era vergonhoso viver humilhado pela
vitria de Csar, porque que ele se tornou para com o
seu filho em instigador de uma tal vergonha, prescrevendo-
-lhe que tudo esperasse da benevolncia de Csar? Porque
que no o obrigou a morrer com ele? Se Torcato execu
tou com aplauso o prprio filho , aquele filho que, con
tra as suas ordens, lutou contra o inimigo e alcanou a
vitria , porque que Cato se no perdoou a si pr
prio, vencido, e perdoou a seu filho, tambm vencido?
Seria mais desonroso ser vencido contra uma ordem do
[165]
que suportar o vencedor contra a honra? Cato no considerou
desonroso viver submetido a Csar. Doutra forma, teria
libertado o filho da desonra com a espada paterna. Porqu
ento, a no ser por isto: amou tanto o filho para quem
quis e esperou a clemncia de Csar quanto invejou,
como se conta ter dito, o prprio Csar, ou (digamo-lo
mais benignamente) envergonhou-se da glria que ao pr
prio Csar adviria se o poupasse.
[166]
CAPTULO XXIV
Rgulo foi mais corajoso do que Cato,
mas os cristos so-no muito mais.
Os nossos adversrios no toleram que ponhamos
acima de Cato o santo varo Job, (que preferiu sofrer
horrveis males na sua carne a libertar-se de todos os seus
tormentos infligindo a morte a si prprio) nem outros
santos que, segundo o testemunho das nossas Escrituras de
to grande valor pela sua tamanha autoridade e total
mente dignas de f, preferiram suportar o cativeiro ou a
sujeio ao inimigo, a causarem a prpria morte. Em todo
o caso, segundo os seus prprios escritos, a Marco Cato
prefiro Marco Rgulo.
Na verdade, Cato nunca tinha vencido Csar, mas,
uma vez vencido por este, pareceu-lhe indigno submeter-
-se-lhe. Para o evitar, escolheu o suicdio. Mas Rgulo j
tinha vencido os Cartagineses. Como general romano, tinha
conseguido para o Imprio Romano uma vitria que no
fora dolorosa para os seus concidados mas gloriosa sobre
os seus inimigos. Mais tarde por eles vencido, preferiu
suport-los como escravo a deles se libertar pela morte.
Desta forma sob a opresso dos cartagineses conservou a
pacincia e no amor aos romanos a constncia, no sub
traindo o seu corpo vencido aos seus inimigos nem a sua
alma invencvel aos seus concidados. Nem foi por amor a
esta vida que no quis suicidar-se. A prova disso est em
que, para cumprir o juramento prestado, voltou, sem vaci
lar um momento, para os seus inimigos, muito mais ofen
didos pelo seu discurso perante o Senado do que pelas
armas na guerra. Assim um to grande depreciador da
[167]
vida, ao preferir o fim dos seus dias s mos dos seus
encarniados inimigos, sabe Deus no meio de que tormen
tos, a causar a sua prpria morte sem dvida que consi
derou grave crime que o homem a si prprio se destrusse.
Entre todos os seus vares dignos de louvor e ilustres por
insignes virtudes, os romanos no nos apresentam outro
melhor: nem se corrompeu na prosperidade pois viveu
pauprrimo apesar de ter alcanado to grande vitria
nem se deixou abater na desgraa pois voltou intrpido
para tamanhas torturas.
Ora, se os mais fortes e ilustres defensores da ptria
terrena, adoradores de deuses falsos mas no falsos adora
dores, que, com toda a sinceridade, por eles juravam,
puderam, segundo os usos e o direito da guerra, imolar os
inimigos vencidos mas no quiseram, uma vez vencidos
pelos inimigos, a si prprios se imolarem, se eles, sem
medo da morte, preferiram suportar os inimigos como
donos das suas prprias vidas a causarem em si mesmos a
morte, com quanta maior razo os cristos, adoradores do
verdadeiro Deus e que aspiram ptria celeste, se no
ho-de abster deste crime se uma disposio divina os
colocar temporariamente sob o jugo dos inimigos com o
propsito de os provar ou corrigir? No os abandonar
nessa humilhao Aquele que, sendo o Altssimo, por eles
tanto se humilhou. Nenhum poder ou direito militar
obriga os cristos a aniquilarem o inimigo vencido. Que
erro esse to funesto que se insinua no homem e o leva a
matar-se porque um inimigo contra si pecou ou para evi
tar que contra si peque, quando se no atreve a matar o
inimigo que j pecou ou se prepara para pecar?
[168]
CAPTULO XXV
No se deve evitar um pecado com outro pecado.
Contudo, deve-se temer e precaver que o corpo,
sujeito lascvia do inimigo, induza a alma a consentir no
pecado devido volpia altamente sedutora. E assim,
dizem, j no por um pecado alheio mas por um pecado
prprio que surge a obrigao de antes se matar do que
comet-lo. Com certeza que uma alma submissa a Deus e
sua sabedoria e no ao corpo e sua concupiscncia, no
consentir na volpia da carne despertada pela volpia
alheia. Se, porm, verdade que matar-se a si mesmo
para um homem um acto detestvel, um crime abomin
vel, como o proclama manifestamente a Verdade quem
to insensato que diga: Pequemos ento agora para que
no pequemos mais tarde; cometamos agora um homicdio
para mais tarde no cairmos em adultrio? Se a iniquidade
nos domina at nos levar a optar, no pela inocncia mas
pelo pecado um adultrio incerto no futuro vale mais
do que um homicdio certo no presente? No prefervel
cometer uma torpeza que se cura com a penitncia, a
cometer um crime que no deixa lugar a salutar arrepen
dimento?
Digo isto por causa daqueles ou daquelas que, para
evitarem no j um pecado alheio mas um seu prprio, e
receando o consentimento da sua prpria luxria excitada
pela de outrem, se julgam obrigados a usar contra si de
violncia que lhes cause a morte. Alis, longe esteja do
esprito cristo que confia no seu Deus e se apoia no seu
auxlio, pondo nele toda a sua esperana, longe esteja,
[169]
digo eu, pensar que uma tal alma se renda aos deleites
carnais, sejam eles quais forem, at consentir num pecado
torpe! Se todavia esta rebeldia concupiscente, que ainda
habita nos membros destinados morte, se move fora da
lei da nossa vontade como que por lei prpria sua quanto
mais suceder isso sem culpa no corpo de quem no con
sente pois que sem culpa sucede no corpo de um ador
mecido!
[170]
CAPTULO XXVI
Quando cometido pelos santos
aquilo que no permitido deve-se
indagar porque que foi cometido.
Mas, dizem, algumas santas mulheres, no tempo das
perseguies, para evitarem os perseguidores da sua pudi
ccia, atiraram-se a um rio de mortal corrente caudalosa e
deste modo pereceram e o seu martrio celebra-se com
a mais solene venerao na Igreja Catlica. Sobre isto no
me atrevo a emitir temerariamente um juzo. Ignoro se a
autoridade divina, servindo-se de alguns testemunhos dig
nos de f, persuadiu a Igreja a honrar deste modo a sua
memria. Pode ser que assim tenha sido. E se de facto tal
fizeram, no enganadas por erro humano mas impelidas
por mandato divino, sendo portanto no alucinadas mas
obedientes? qualquer coisa como o caso de Sanso de
que no lcito pensar de outro modo. Efectivamente,
quando Deus manda e mostra sem ambiguidade que ele
que manda quem chamar delito a esta obedincia?
Quem acusar esta piedosa disponibilidade? Todavia, no
julguemos que procederia sem crime quem resolvesse imo
lar a Deus seu filho l porque Abrao louvavelmente fez o
mesmo. Tambm o soldado, quando, obedecendo auto
ridade sob a qual legitimamente foi colocado, mata um
homem, por nenhuma lei do seu pas tido por ru de
homicdio. Ao invs, se o no fizer, ru de indisciplina e
de rebelio autoridade. Mas, se o fizer por sua prpria
conta e risco, incorrer num crime de efuso de sangue.
Tanto ser punido se o fizer sem uma ordem, como o ser
[171]
se o no fizer com ordem para isso. Se assim com a
autoridade do general, quanto mais no ser com a auto
ridade do Criador! Portanto, quem j sabe que no lcito
o suicdio pratique-o todavia se receber uma ordem
daquele cujos preceitos no lcito desprezar; mas que
repare bem se h a certeza absoluta da origem divina de
tal ordem.
Ns, que conhecemos de ouvido a conscincia de
outrem, no temos a pretenso de julgar o que nos est
escondido.
,..- /. .. . , /-.- .+ .,
. /-.- .. ./. // 1.
O que dizemos, o que consideramos seguro, o que de
todas as formas pretendemos provar isto:
ningum tem o direito de causar a prpria morte
por sua iniciativa sob o pretexto de se livrar de calamida
des, porque cairia nas perptuas;
ningum tem esse direito em relao aos pecados
alheios, porque comearia por ter um prprio e gravssimo
pecado quem ainda estava limpo de toda a mcula estranha;
ningum tem esse direito em relao aos seus
pecados passados: precisamente por causa deles que lhe
mais necessria a vida presente para poder repar-los com
a sua penitncia;
ningum o tem sob pretexto de desejar a vida
melhor que o espera aps a morte: esta vida no acolhe no
seu seio os rus da sua prpria morte.
1 .- . .. ,. /-. ,. /- . , .
Cor., II, 11.
[172]
CAPTULO XXVII
Deve-se desejar a morte voluntria
para evitar o pecado?
Resta uma razo, de que j tinha comeado a falar,
segundo a qual pareceria til o suicdio, ou seja, para que
se no caia em pecado quer sob as carcias da voluptuosi-
dade quer sob o aguilho da dor. Se quisssemos admitir
esta razo, pouco a pouco ela nos levaria a aconselharmos
os homens a preferirem matar-se no momento em que,
purificados pela gua santa da regenerao, receberam a
remisso de todos os pecados. Na verdade, a ocasio de se
evitarem os pecados futuros aquela em que so apagados
todos os pecados passados. Se lcito obter este resultado
pela morte voluntria, porque no a causar nesse momento?
Porque que todos os baptizados se poupam? Porque
que de novo oferecem a cabea, j livre, a tantos perigos
desta vida, tendo mo uma soluo to fcil de os evitar
entregando-se morte? No est escrito:
..- - ,., ./. 1?
Porque se amam, pois, tantos e to grandes perigos ou,
pelo menos, ainda que se no amem, as pessoas a eles se
expem, permanecendo na vida quem dela pode licita
mente ausentar-se?
Mas como que uma to estpida perverso pode
transformar-nos o corao e desvi-lo da contemplao da
verdade at ao ponto de julgarmos que temos o dever de
nos matarmos para no cairmos em pecado sob a presso
de um prepotente, e, ainda, que somos obrigados a viver
para suportarmos at ao fim este mundo, a toda a hora
cheio de tentaes no s as que receamos do prepotente
1 . - ,../.- . //.-
Ecle. 3,27
[173]
mas tambm as outras, tantas e to grandes, que resultam
da vida que temos de suportar?
Para qu ento perder tempo com sermes cheios de
zelo para inflamar os baptizados em desejos de integridade
virginal ou de continncia na viuvez, ou de fidelidade con
jugal, quando dispomos de um mtodo muito mais prtico
e livre do perigo de pecar: aconselhar a todos cujos
pecados acabam de ser perdoados que abracem imediata
mente a morte, provocando-a, para os enviarmos ao
Senhor mais sos e mais puros?
Mas se algum julga que se deve tent-lo ou aconselh-
-lo no lhe digo: perdeste a conscincia mas sim:
perdeste o juzo. Com que cara se poder dizer a um
homem mata-te, no acontea que enquanto vives sob
o poder de um senhor sem vergonha, de brbaros costu
mes, acrescentes aos teus pecados leves um grave? S o
maior celerado poder dizer: Mata-te, agora que todos os
teus pecados esto perdoados, no acontea que voltes a
comet-los de novo ou ainda piores enquanto viveres num
mundo lisonjeiro, com tantos prazeres impuros, enlouque
cido por tantas crueldades nefandas, inimigo com tantos
erros e terrores. Pois se um crime falar assim, indubita
velmente que um crime algum suicidar-se. Se pode
haver uma justa razo para que algum voluntariamente
se d a morte, sem dvida que mais justas do que estas se
no podem apresentar. Mas, se realmente estas no so
justas, ento nenhuma o .
[174]
CAPTULO XXVIII
Razo por que Deus permitiu que a
lascvia do inimigo se satisfizesse
nos corpos das pessoas continentes.
Se a vossa castidade foi um joguete dos inimigos,
nem por isso, fiis de Cristo, deveis sentir desgosto pela
vida. Tendes motivos para uma grande e autntica conso
lao, se mantiverdes a convico firme de que no haveis
participado, por permisso, nos pecados contra vs come
tidos. Mas, se por acaso perguntardes porque so permitidos
responderei: quo profunda a providncia do Criador
e governador do mundo! quo insondveis so os seus ju
zos e impenetrveis os seus caminhos! Interrogai-vos sin
ceramente nas vossas almas a ver se no vos tereis envai
decido com ares de superioridade do dom da vossa
integridade ou da vossa continncia ou do vosso pudor e
levados pelo prazer dos louvores humanos, no havereis
tido, neste ponto, inveja de alguns. No acuso o que
ignoro nem ouo a resposta que os coraes vos do a
estas perguntas. Mas se eles vos responderem que assim
, no vos admireis por terdes perdido aquilo com que
pretendeis suscitar a admirao dos homens e por terdes
ficado com o que j no podem admirar. Se no prestastes
o vosso consentimento aos que estavam a pecar, porque
o auxlio divino se juntou divina graa para a no per
derdes; mas o oprbrio humano sucedeu glria humana
para a no amardes. Em ambos os casos, consolai-vos,
pusilnimes: por um lado, fostes provadas, pelo outro, cas
tigadas; por um lado, fostes santificadas, pelo outro,
corrigidas.
[175]
Mas as que, depois de terem interrogado o corao,
responderem:
que jamais se orgulharam da excelncia da vir
gindade, da viuvez ou do recato conjugal;
que antes, atradas pela humildade, se alegraram
com temor deste dom de Deus;
que a ningum invejaram a excelncia de uma
santidade e de uma castidade semelhante delas;
que antes, pondo de parte o louvor humano (que
tanto mais prdigo quanto mais rara a virtude exaltada),
optaram por crescerem em nmero em vez de sobressa
rem em grupo reduzido delas estas, mesmo que algumas
delas tenham sido violentadas por brbaros sensuais, no se
devem queixar de isto ter sido permitido nem crer que
Deus esquece tais torpezas porque permite o que ningum
comete impunemente. Na realidade, h como que um
certo peso das ms paixes a que o juzo divino, oculto no
presente, d livre curso reservando-se para as pr s claras
no ltimo dia. Mas talvez estas que no seu corao
esto bem conscientes de no terem tirado nenhum motivo
de orgulho deste privilgio da castidade, e que nem por
isso sofreram menos na sua carne a violncia do inimigo,
tivessem um pouco de fraqueza secreta que poderia
tomar-se em orgulho cheio de arrogncia, se no decurso
da citada calamidade elas tivessem escapado a esta humi
lhao. Assim como alguns foram arrebatados pela morte
, .. -/ + ,..... . ./,. \
assim tambm a algumas destas se lhes tirou pela violncia
um tanto da sua honra para que a sua prosperidade no
pervertesse a sua modstia. Assim, tanto a umas que j se
orgulhavam de no terem sofrido nenhum contacto obs
ceno na sua carne, como a outras, que poderiam talvez vir
a orgulhar-se caso no chegassem a sofrer o atentado bru
1 . -/ -.. ./..- ..-
Sap. Salom., IV, 11.
[176]
tal dos inimigos, a nenhumas se lhes arrebatou a casti
dade mas antes se lhe fortaleceu a humildade. Das primei
ras se curou a vaidade latente; s segundas se evitou uma
vaidade iminente.
H ainda outro ponto que se no deve deixar em
silncio: a algumas que sofreram estas coisas pode parecer
que o bem da continncia se deve considerar como um dos
bens corporais e que se conserva se o corpo continuar livre
de todo o contacto libidinoso com outro, em vez de residir
apenas na fortaleza da vontade ajudada por Deus, santifi
cando assim no s o esprito mas tambm o corpo. Este
bem no tal que no possa ser arrebatado mesmo sem
consentimento. Deste erro foram talvez libertadas:
quando pensam com que sinceridade serviram a
Deus;
quando com f inabalvel esto convencidas de
que, s que assim o servem e lhe suplicam, Deus de
maneira nenhuma pode vot-las ao abandono;
quando tudo isto nelas est arraigado concluem
claramente: Deus jamais poderia permitir que estas coisas
acontecessem aos seus santos, se deste modo pudesse pere
cer a santidade que lhes confiou e que neles ama.
[177]
CAPTULO XXIX
Que devem responder os servidores de Cristo
aos infiis quando estes o exprobram por no
os ter livrado do furor dos inimigos.
Toda a famlia do verdadeiro Deus soberano tem a
sua consolao, uma consolao no falaz nem assente em
bens caducos e passageiros. De forma nenhuma deve estar
desgostosa mesmo da vida temporal. nela que aprende a
conseguir a eterna e, como peregrina que , a utilizar-se
dos bens terrenos, mas no a deixar-se por eles cativar. E
quanto aos males neles posta prova ou por eles
corrigida. Aos que insultam a sua probidade e dizem,
quando lhe advm algum mal temporal:
o.. . .. t.. 1?
perguntem, por sua vez, onde que esto os seus deuses
quando sofrem de males semelhantes, eles que, para evita
rem tais males, os adoram ou pretendem convencer-nos de
que devem ser adorados.
Ela lhes responder: O meu Deus est em toda a
parte presente; todo em toda a parte; em parte nenhuma
encerrado; pode estar presente sem que saibamos; pode
ausentar-se sem se mover. Quando me atormenta com a
adversidade est submetendo prova os meus mereci
mentos ou castigando os meus pecados; mas, em com
pensao dos meus males temporais, piedosamente supor-
1 t/ . t.. ..
Salmo XLI, 4.
[179]
tados, tem-me reservada uma recompensa eterna. Mas
vs, quem sois vs para merecerdes que convosco se fale
sequer dos vossos deuses e muito menos do meu Deus, que
. - .../ .. . .... , .... .
,. + ..- , .. s./ /.. c..2.
: :.// . .,. -. .. .- . ,..- ..- t-.
..- c./ /..
Salmo XCV, 4-5.
[180]
CAPTULO XXX
Os que se queixam dos tempos cristos
pretendem encher-se de vergonhosas prosperidades.
Se ainda estivesse vivo Cipio Nasica, outrora vosso
pontfice, eleito por todo o Senado por ser o melhor varo
para receber a sagrada imagem da Frigia durante o terror
da Guerra Pnica, no vos atravereis talvez a olhar-lhe
para a cara. Seria ele prprio que vos refrearia a impu
dncia.
Porque vos queixais dos tempos cristos quando a
adversidade vos fustiga? No ser porque estais desejosos
de gozar com segurana da vossa luxria, afundando-vos
em costumes totalmente perdidos, longe de toda a aspereza
das coisas molestas? Desejais ter paz e estar providos de
todo o gnero de recursos, mas no para deles fazerdes
uso com honradez, isto , com moderao e sobriedade,
com temperana e religiosamente, mas sim para alcanar
des infinita variedade de prazeres com dissipaes insensa
tas e, com tal prosperidade, dardes origem nos vossos cos
tumes, a males piores que as crueldades dos inimigos.
Mas o dito Cipio, vosso pontfice mximo, conside
rado o melhor varo de todo o Senado, receava que sobre
vs recasse esta desgraa e por isso se opunha destruio
de Cartago, ento rival do poder romano, e opunha-se a
Cato que advogava a sua runa. Receava a segurana
como inimigo para espritos dbeis e via que para estes
concidados, como se pupilos fossem, era necessrio o ter
ror como o melhor tutor.
No o enganou este parecer. A realidade provou
quo verdadeiro fora o que dissera. Efectivamente, des-
[181]
truda Cartago, isto , afastado e desaparecido o grande
terror da repblica romana, imediatamente comearam a
surgir muitos males, como consequncia da situao prs
pera: a concrdia fendeu-se e rompeu-se primeiro por
cruis e sangrentas rebelies e, logo depois, num malfico
encadeamento de causas, incluindo guerras civis, surgiram
tais desastres, derramou-se tanto sangue, ateou-se tal sel
vagem cupidez de proscries e rapinas, que os Romanos,
aqueles que em tempos da sua vida mais ntegra temiam
desgraas vindas do inimigo, agora, perdida essa integri
dade de vida, tinham que padecer dos seus prprios com
patriotas crueldades maiores. A prpria ambio do poder
que, entre outros vcios do gnero humano, mais puro
se encontrava em todo o povo romano, uma vez venci
das algumas das principais potncias, esmagou sob o jugo
da servido as restantes j desfeitas e fatigadas.
[182]
CAPTULO XXXI
Atravs de que graus foi aumentando
entre os Romanos a ambio do poder.
Na verdade quando que descansar esse desejo em
to altivos espritos, antes de chegarem, depois de escala
rem todas as honras, at ao poder absoluto? Se no hou
vesse uma ambio superior no seria possvel essa conti
nuidade de honras. Mas de forma nenhuma essa ambio
prevaleceria a no ser num povo corrompido pela avareza
e pela luxria. Em avaro e licencioso se tomou tal povo
devido prosperidade que o citado Nasica, com grande
previso, julgava que se devia evitar opondo-se destruio
da maior, mais forte e mais opulenta cidade inimiga.
Assim a paixo seria reprimida pelo medo; e reprimida a
paixo no se cairia na luxria; e reprimida a luxria, no
avanaria a avareza. Atalhados estes vcios, floresceria e
cresceria a virtude to til cidade. E a liberdade conti
nuaria companheira da virtude.
Por isto e por to previdente amor ptria deste
vosso pontfice mximo eleito (nunca demais repeti-lo)
pelo Senado daquele tempo sem discrepncia de opinio
como o melhor varo, fez ele com que o mesmo Senado
retirasse um seu projecto, to desejado, de construir um
teatro . No seu discurso pleno de gravidade conseguiu
1 No foi Cipio Nasica, como pensa Santo Agostinho, mas
Cipio Crculo quem levou o Senado a interromper os trabalhos da
construo de um teatro fixo, iniciados em 155 pelo Censor Cssio.
Embora o teatro viesse j de longe com Tondrnico ( +207),
Nvio (264-194), nio (239-169), Plauto ( +184), Terncio (185-159)
[183]
convenc-lo a no consentir na infiltrao da lascvia grega
nos costumes varonis da ptria e a no tolerar a runa e a
morte da virtude romana por causa da depravao estran
geira. Foi tal o poder das suas palavras que o Senado
mudou de disposio; proibiu que se colocassem assentos
de que, hora aprazada, os cidados se comeavam a ser
vir para os espectculos.
Com que cuidado no teria este homem retirado de
Roma os prprios jogos cnicos se tivesse ousado resistir
autoridade dos que ele considerava como deuses! No se
apercebia de que eram nocivos demnios, ou, se o sabia,
pensava que era melhor aplac-los do que desprez-los.
Ainda no tinha sido anunciada aos povos aquela suprema
doutrina que, limpando o corao pela f, poderia mudar
as aspiraes humanas e tenderia para os bens celestes e
supracelestes com humilde esprito religioso liberto da
tirania de soberbos demnios.
era ele representado sobre um estrado mvel de madeira ao ar
livre, geralmente no Forum. S em 179 que o censor Emlio Lpido
construiu um hemiciclo junto do templo de Apoio e em 174 os censo
res construram um, todo de pedra. V. G. Bloch e J. Carcopino, in
u. t-., II.
[184]
CAPTULO XXXII
Instituio dos jogos cnicos.
Todavia, ficai sabendo, vs que o ignorais e vs tam
bm que fingis ignor-lo; prestai ateno, vs que murmu
rais contra quem vos libertou de tais senhores: os jogos
cnicos, espectculos de torpeza e desvario de vaidades,
foram criados em Roma no por vcios humanos mas por
ordem dos vossos deuses. Seria mais tolervel conceder
honras divinas a Cipio do que prestar culto a deuses deste
jaez. Porque estes no eram melhores que o seu pontfice.
Vede se prestais ateno se que o vosso esprito, embria
gado por erros sorvidos desde h tanto tempo, vos permite
tomar em considerao alguma coisa de so. Os deuses
ordenavam exibies de jogos teatrais em sua honra para
refrearem a pestilncia dos corpos. O pontfice, ao invs,
proibia a prpria construo do teatro para evitar que as
vossas almas se empestassem. Se em vs resta uma cente
lha de lucidez para dar preferncia alma sobre o
corpo escolhei a qual dos dois deveis prestar culto. E
no se acalmou aquela pestilncia dos corpos, porque, num
povo belicoso como este, at ento acostumado apenas aos
jogos de circo, se insinuou a insnia refinada das represen
taes teatrais. Mas a astcia de espritos nefandos, pre
vendo que a seu tempo terminaria aquela peste, teve o
cuidado de inocular outra muito mais grave e do seu pleno
agrado, desta vez no nos corpos mas nos costumes. Esta
peste cegou o esprito a estes desgraados com to espessas
[185]
trevas e tornou-os to disformes, que, agora (a posteridade
talvez no acredite se lhe chegar ao ouvido), desvastada
que foi Roma, os contagiados desta peste que na fuga con
seguiram chegar a Cartago, todos os dias e porfia se
encontram nos teatros enlouquecidos pelos histries.
[186]
CAPTULO XXXIII
Nem a destruio da ptria conseguiu
corrigir os vcios dos Romanos.
o -.. ..-../ que tamanho, no erro, mas furor
este? Segundo ouvimos dizer, enquanto todos os povos do
Oriente e as cidades mais importantes das regies mais
remotas da Terra lamentam o vosso desastre e decretam
luto pblico e se mostram inconsolveis, vs procurais os
teatros, entrais neles, enchei-los e tornai-los muito mais
loucos do que eram antes. Era esta baixeza, era esta peste
das vossas almas, era esta perverso da probidade e da
honestidade que Cipio temia quando proibia a construo
de teatros, quando via que a prosperidade vos podia afun
dar na corrupo, quando se recusava a que estivsseis
seguros do temor do inimigo. Nunca acreditou na felici
dade de um estado de altas muralhas e baixos costumes.
Mas em vs valeu mais a seduo mpia dos demnios
do que as advertncias de homens precavidos. Por isso no
quereis que vos sejam imputados os males que praticais,
mas imputais aos tempos cristos os males que padeceis. E
nem sequer na vossa segurana procurais a paz da rep
blica mas a impunidade do vosso desregramento vs
que, viciados pela prosperidade no fostes capazes de vos
corrigirdes na adversidade. Cipio queria atemorizar-vos
com o inimigo para que no casseis no desregramento;
mas vs nem esmagados pelo inimigo refreastes a sensuali
dade. Perdestes a utilidade da desgraa, tornastes-vos nos
mais desgraados e continuais os piores.
[187]
I
A clemncia de Deus mitigou
a runa da Urbe.
E todavia, se viveis, devei-lo a Deus, que, perdoando,
vos convida correco pela penitncia. Foi Ele quem vos
permitiu, a vs ingratos, escapar s mos inimigas, quer
utilizando o nome dos seus servos quer refugiando-vos nos
locais dedicados aos seus mrtires. Dizem que Rmulo e
Remo fundaram um asilo e todos os que nele se refu
giavam ficavam livres de toda a pena, procurando assim
aumentar a populao da cidade que iam fundar. Maravi
lhosa iniciativa que redundou em honra de Cristo! Os des
truidores da Urbe decidiram o mesmo que antes tinham
feito os seus fundadores. Que h de extraordinrio em que,
para completar o nmero dos seus concidados, tenham
aqueles feito o que estes fizeram para conservarem um
grande nmero dos seus inimigos?
CAPTULO XXXIV
[189]
CAPTULO XXXV
Escondidos entre os mpios h filhos
da Igreja e na Igreja h falsos cristos.
Estas e outras que tais, se possvel encontrar
outras mais fecundas e mais propositadas, podero ser
as respostas que a resgatada famlia de Cristo Senhor e a
peregrina cidade de Cristo Rei daro aos seus inimigos.
bom que ela no esquea que at entre os seus inimigos se
ocultam alguns dos seus futuros concidados para que
no julgue ter sido improfiquo esperar por eles, suportando-
-os como inimigos, at ao dia em que ela os acolher
como crentes. Do mesmo modo sucede que a cidade de
Deus, durante a sua peregrinao pelo mundo, conta no
seu seio com pessoas a si unidas pela comunho dos sacra
mentos . --.. -..- que no partilham
com ela a herana eterna dos santos. Alguns mantm-se
escondidos; outros so conhecidos. Como os inimigos, no
hesitam em murmurar contra Deus de cuja marca sacra
mental so portadores. To depressa com eles enchem os
teatros, como logo a seguir connosco enchem as igrejas.
No h que desesperar da emenda de alguns, nomeada
mente destes ltimos, pois que entre os nossos mais decla
rados adversrios se escondem alguns predestinados a
tornarem-se nossos amigos, coisa de que eles nem
suspeitam.
De facto, estas duas cidades esto mutuamente entre
laadas e mescladas uma na outra neste sculo, at que no
ltimo juzo sero separadas.
[191]
Para glria da cidade de Deus, que brilhar com
mais claridade em contraste com os seus opostos, vou
expor a minha opinio acerca da sua origem, do seu
desenvolvimento e dos fins respectivos, conforme a ajuda
que receber de Deus.
[192]
CAPTULO XXXVI
Assuntos a tratar na sequncia desta obra.
Mas tenho ainda algumas coisas a dizer contra os que
atribuem todas as desgraas da repblica romana nossa
religio, que proibiu que se sacrificasse aos seus deuses.
Devem com efeito ser relatadas todas aquelas desgraas,
que venham a propsito e paream suficientes, suportadas
por aquela cidade e pelas provncias por ela governadas
antes da proibio dos sacrifcios. Sem dvida que no-las
atribuiriam todas a ns se a nossa religio j antes delas
brilhasse a seus olhos ou j lhes tivesse proibido os seus
cultos sacrlegos.
Em seguida, deve-se mostrar por que virtudes obti
veram o engrandecimento do Imprio e por que motivo
Deus, de quem dependem todos os reinos, lhes prestou o
seu auxlio.
Deve-se ainda mostrar como o poder dos que eles
chamam deuses de nada lhes serviu e, pelo contrrio,
quanto os prejudicaram com os seus enganos e mentiras.
Por fim, responder-se- aos que, j refutados e con
vencidos com evidentssimas provas, procuram sustentar
que convm venerar os deuses, no por causa dos interesses
da vida presente mas por causa dos da vida que h-de vir
depois da morte. Se no me engano, um assunto muito
mais trabalhoso, muito mais subtil e digno da mais eleva
da discusso. Trata-se de discutir com filsofos no com
quaisquer filsofos mas com os mais ilustres, com os que
gozam entre eles da mais elevada fama e que connosco
esto de acordo em muitos pontos tais como: imortalidade
[193]
da alma, criao do mundo pelo verdadeiro Deus, Provi
dncia com que rege todo o universo que criou.
Mas como tambm devem ser refutados aqueles pon
tos em que de ns discordam, no devemos faltar a este
dever: resolveremos com as foras que Deus nos conceder,
as objeces contra a religio e, de seguida, estabelecere
mos firmemente a Cidade de Deus, a verdadeira religiosi
dade ,. e o culto de Deus unicamente no qual se
encontra a verdadeira promessa da felicidade eterna.
Seja pois este o fim deste livro e encetemos novo
caminho conforme o planeado.
[194]
LIVRO II
No qual se discutem os males que, antes de Cristo,
quando vigorava o culto dos falsos deuses, os
Romanos sofreram; e se demonstra:
primeiro que se acumularam, com a colaborao
dos falsos deuses, os maus costumes e os vcios da
alma, nicos, ou pelo menos, os mais graves males
dignos de considerao;
segundo que os Romanos no foram destes males
libertados por esses falsos deuses.
[195]
CAPTULO I
Mtodo a ser aplicado por necessidade de discusso.
Se a inteligncia humana no ousasse, com o seu
doentio comportamento, opor o seu orgulho evidncia
da verdade mas fosse capaz de submeter a sua debilidade
s doutrina, como que a uma medicina, at se recuperar
com a ajuda de Deus alcanada por uma f piedosa, no
haveria necessidade de longos discursos para tirar do erro
qualquer v opinio: bastaria que quem est na verdade a
expusesse com palavras suficientemente claras.
Mas agora estamos perante a maior e a mais sombria
doena dos espritos insensatos. Empenham-se em defen
der suas irracionais motivaes como se fossem a prpria
razo e a prpria verdade e isto mesmo depois de discuti
rem todos os argumentos que um homem pode fornecer a
outro homem, no se sabe se por demasiada cegueira que
nem as coisas mais claras distingue, ou se pela mais obsti
nada contumcia que os impede de ver o que se lhes anto
lha. O certo que, na maioria dos casos, se torna impres
cindvel alargar a exposio dos assuntos, por si j claros,
no como se tivessem de ser expostos a quem tem olhos
para ver, mas antes para que os possam tocar com as mos
os que andam s apalpadelas, meio cegos.
Porm, se julgamos que devemos ripostar sempre
queles que nos respondem, quando que acabaramos de
discutir? At quando estaramos a falar? Os que ou no
podem compreender o que se diz ou esto, na discusso,
to endurecidos na contradio que, mesmo que cheguem
a compreender, no prestam ateno, e continuam a res
ponder, conforme est escrito ,/..- .... . + .
[197]
- .. // .- .+ !; se nos propusssemos refutar as suas
contradies tantas vezes quantas eles, com cabeas obsti
nadas, se propem no pensar no que dizem, atentos ape
nas em contradizerem de qualquer modo os nossos argu
mentos, dar-te-s conta de quo interminvel, penoso e
infrutfero isto seria.
Por isso nem a ti, filho meu Marcelino, nem aos
outros, a favor dos quais este meu trabalho, espontanea
mente, por amor a Cristo, vai dirigido, vos quereria como
juizes dos meus escritos, se visseis a ser daqueles que pro
curam sempre uma resposta quando ouvem alguma objec
o ao que esto lendo. No acontea que se tornem
semelhantes quelas mulherzinhas de que fala o Apstolo:
s.-,. ,....- - ,.. .. /...-
.....:
1 /... ..- .. ,//. . .
Salmo XCIII, 4.
2 s.-,. ... . ..- . .. .- ,.....
II Tim., III, 7.
[198]
CAPTULO II
Do que foi exposto no livro primeiro.
No livro anterior tinha-me proposto tratar, com a
ajuda de Deus, da sua Cidade e pus mos a toda a obra. O
que primeiro me ocorreu foi que devia responder aos que
atribuem religio crist todas estas guerras que esto
esfacelando o mundo e principalmente a recente devasta
o da Urbe Romana pelos brbaros, isto porque foi proi
bido por essa religio servir aos demnios com nefandos
sacrifcios. Pois deviam antes prestar honras a Cristo, j
que foi por causa do seu nome e contra os estabelecidos
costumes de guerra que os brbaros lhes ofereceram para
sua liberdade os mais espaosos lugares para l procura
rem asilo. E para muitos o facto de se declararem servido
res de Cristo, sincera ou hipocritamente, impelidos pelo
medo, foi de tal modo respeitado que at julgaram pro
ibido o que por direito de guerra lhes era permitido. Da a
questo: porque que os favores divinos se estendem tam
bm aos mpios e ingratos e porque que tiveram que
sofrer os mesmos horrores causados pelo inimigo tanto os
piedosos como os mpios? Procurarei aclarar esta questo
implcita em muitas outras (j sabemos que tanto os dons
de Deus como as desgraas humanas esto sucedendo
todos os dias quer aos que se comportam bem quer aos
que se comportam mal, misturados como esto uns com os
outros sem distino o que a muitos perturba).
Para faz-lo segundo o plano da obra empreendida,
por vezes me detive principalmente para consolar as san
tas e piedosamente castas mulheres nas quais pelo inimigo
foi praticado algo que lhes acarretou a dor da vergonha
[199]
embora no lhes arrebatasse a firmeza da castidade. No
vo arrepender-se de viver, elas que no tm de que se
arrepender.
De seguida, falei um pouco contra aqueles que ator
mentam os cristos afectados pelos ditos factos adversos e
que principalmente atormentam com a mais impudente
petulncia o pudor das mulheres, humilhadas sim, mas cas
tas e santas, quando na realidade so eles os mais perversos
e irreverentes, totalmente degenerados daqueles romanos
cujos feitos, tantos e to gloriosos, so exaltados e canta
dos nas narrativas literrias, continuando eles os mais vio
lentos inimigos de tal glria. A Roma que fora fundada e
engrandecida pelos trabalhos dos antepassados, tomaram-na
eles mais disforme quando estava de p do que quando
caiu em runas: na verdade, quando caiu em runas, foram
as suas pedras e suas vigas que ruram, ao passo que na
vida destes j no ruram a fortaleza e os ornatos dos seus
muros, mas a fortaleza e os ornatos dos seus costumes.
Um fogo de paixes, mais funesto do que o que consumiu
os tectos daquela Urbe, devorou os seus coraes.
Foi nestes termos que acabei o primeiro livro. Em
seguida, propus-me falar dos males por que passou, desde
a sua origem, aquela cidade, tanto ela prpria como as
provncias sob o seu domnio, males esses que, todos eles,
atribuiriam religio crist se j ento a doutrina evang
lica se pudesse fazer ouvir em acusao sem peias contra
os seus falsos e falazes deuses.
[200]
CAPTULO III
Necessidade de recorrer histria
para demonstrar que males aconteceram
aos Romanos quando, antes da propagao
da religio crist, prestavam culto
aos deuses.
Lembra-te porm de que, quando recordo estas coisas,
o fao contra os indoutos cuja ignorncia deu origem a
este divulgado provrbio: no chove a culpa dos cris
tos. Sem dvida que os que foram educados nas discipli
nas liberais e gostam de histria conhecem estes factos.
Todavia, para tomarem extremamente hostis para con
nosco as turbas ignaras, fingem ignor-lo e procuram con
vencer o vulgo de que quem tem a culpa das calamidades
que o gnero humano tem de padecer em certos lugares e
tempos o nome de Cristo que por toda a parte se est a
difundir com irresistvel fama e gloriosssima populari
dade, contra os deuses. Connosco voltem a recordar-se das
calamidades que tantas e to variadas vezes assolaram
Roma, antes de Cristo aparecer em carne, antes de ser
conhecido entre os povos o seu nome cuja glria em vo
invejam; e, se puderem, defendam dessas calamidades os
seus deuses, se que lhes prestam culto os seus devotos
para no sofrerem desses males. Pretendem imputar-nos
essas calamidades se agora as tm que suportar. Porque
que os seus deuses permitiram que as calamidades de que
vou falar acontecessem aos seus devotos antes que o nome
de Cristo, j pblico, os enfrentasse e proibisse os seus
sacrifcios?
[201]
CAPTULO IV
Os devotos dos deuses nenhum preceito de vida
honrada receberam deles e at nos seus actos de
culto praticavam torpezas.
Em primeiro lugar porque que os deuses deles
no quiseram interessar-se pelos seus prprios costumes
para que se no tomassem to maus? Porque, realmente, o
Deus verdadeiro com toda a razo ps de lado os que o
no veneravam. Mas porque que esses deuses no ajuda
ram com algumas leis, para bem viverem, os seus adora
dores, homens to ingratos que se queixam por se ter pro
ibido o seu culto? Com certeza que convinha que, assim
como estes se interessavam pelo seu culto, assim aqueles se
interessassem pelos seus actos.
Mas respondero que ningum mau seno por von
tade prpria. Quem que o vai negar? Todavia, pertencia
aos deuses conselheiros no ocultarem aos povos seus ado
radores os preceitos de uma boa vida, mas antes mostr-los
em clara explanao. Pertencia-lhes at pelos seus vates
citar e repreender os que pecam; ameaar publicamente
com castigos os que procediam mal; oferecer prmios aos
que vivem rectamente. Quem alguma vez o proclamou
em alta voz e bom som nos templos dos seus deuses?
Tambm ns, quando ramos adolescentes, vnhamos
outrora a esses espectculos ridculos e sacrlegos; vamos
os arrebatamentos, ouvamos os flautistas; deleitvamo-nos
com as obscenas representaes que se exibiam em honra
dos deuses e das deusas* da Virgem Celeste e de Berecn-
tia, me de todos. No dia solene da sua purificao, junto
da sua liteira, eram cantaroladas perante o pblico, pelos
[203]
mais vis comediantes, coisas tais que de os ouvir se
envergonharia, j no digo a me dos deuses, mas a me
de qualquer dos senadores ou homens de bem, e at a me
desses palhaos. que a vergonha humana que qualquer
deve aos seus pais, nem a prpria depravao pode apagar.
Todavia tal espetculo, torpe de palavras e de actos obs
cenos, que os actores teriam vergonha de ensaiar em sua
casa diante de suas mes, representavam-no eles em
pblico diante da me dos deuses e na presena de enorme
multido de ambos os sexos que o estava a ver e a ouvir.
Se era levada pela curiosidade que a multido assistia ao
espectculo, pelo menos, envergonhada e ofendida no seu
pudor, devia afastar-se dele.
Se aquilo sagrado que ser um sacrilgio? Se
aquilo purificao que ser a inquinao? E a isto
chamavam t../ 1 (pratos iguarias) como se se cele
brasse um banquete em que os demnios imundos se far
tassem com iguarias suas. Quem no se aperceber de que
categoria eram os espritos que se deleitavam com tais
obscenidades? S quem ignore por completo a existncia
de espritos imundos que com o nome de Deus nos enga
nam, ou quem leve uma vida tal que prefira ao verdadeiro
Deus t-los a eles por propcios, ou os receie quando
irados.
1 t../.- (pl. /../ um derivado do verbo /. (,
pelo que o seu significado prprio o que serve para transportar.
Da o significado ora de /. em que so transportadas pessoas, ora
de ,, bandeja, em que so transportadas comidas, iguarias; e,
finalmente, como no caso presente, tomando-se o contedo pelo con
tinente, o de ,. V. M. Bral et An. Bailly in t., ..
t t,- t Paris, p. 90 Cfr. Horcio in s II, 6, 104. V. ainda
Ernout-Meillet, t t,- .. / /,.. /. p. 346.
[204]
CAPTULO V
Obscenidades com que os seus adoradores
honravam a me dos deuses.
De forma nenhuma eu quereria ter por juizes nesta
matria os que mais procuram divertir-se do que lutar
contra os vcios de um comportamento depravadssimo,
mas o prprio Cipio Nasica, eleito pelo Senado como o
melhor dos cidados, que recebeu nas suas mos a imagem
desse demnio e a introduziu em Roma. Ele que nos
diria se concordava em que sua me, como recompensa
dos seus mritos por parte do Estado, se lhe prestassem
honras divinas como consta que os Gregos, os Romanos
e outros povos as tinham decretado em honra de alguns
mortais cujos benefcios tinham em alta estima e julgavam
que com isso os tornavam imortais e contados no nmero
dos deuses/ Com certeza que Cipio havia de desejar
1 Segundo o filsofo grego Evmero, os deuses mais no so que
poderosos reis que os seus sbditos divinizaram aps a morte por
lisonja ou por reconhecimento para com os seus mritos.
possvel que Santo Agostinho tenha tomado conhecimento do
Evemerismo atravs de Ccero que aceita esta explicao historicista
do fenmeno mtico pelo menos em relao a Hrcules, Castor, Pallus
e Liber (v. t. . ...- II, 24).
Embora esta explicao no encontrasse aceitao entre os gregos
(Calmaco, Eratstenes, Estrabo, Plutarco), foi porm defendida pelos
romanos (nio, t./.-.. .. s u e pelos apologistas judeus
t. . s/.. XIV, 15 segs.) e cristos (Lactnio t. t XI, 45-48
e 63-65. Santo Agostinho. t. c. t. IV, 27; VIII, 26; XVIII, 5, 14,
19). V. A. Mandouze, s +.,. . / ./, -. in t./
+.,. J. Paris, 1958, p. 157 e segs; G. Nemety, t./.-. ./..
Budap., 1889.
[205]
para sua me a maior das felicidades possveis. Mas se em
seguida lhe perguntassem se queria que entre as honras
divinas se celebrassem aquelas torpezas, no clamaria
ele que preferia ver sua me prostrada sem sentidos,
morta, a v-la viva para, como deusa, ter de ouvir com-
placentemente tais coisas? Longe v o pensamento de que
um senador do Povo Romano dotado de uma mentalidade
tal que proibiu a construo de um teatro nesta cidade de
vares fortes, quisesse para sua me um culto em que ela
aceitaria benevolamente, como deusa, sacrifcios cujos
ritos a ofenderiam como matrona. De maneira nenhuma
ele acreditaria que a divinizao transformaria em seu
contrrio o pudor de uma mulher digna de louvor a ponto
de os seus adoradores a invocarem com honras quejandas.
Porque, para as no ouvir quando proferidas no interessa
contra quem, no tempo em que ela vivia entre os homens,
teria tapado os ouvidos e pr-se-ia em fuga sob pena de
fazer corar com vergonha dela os seus vizinhos, o seu
marido e os seus filhos.
E, assim, tal me dos deuses, a quem o homem mais
perverso teria vergonha de ter por me, escolheu o
melhor varo, no para o ajudar e aconselhar mas para o
enganar com disfarces maneira da mulher da qual est
escrito -.//. ,... . ,. /- .
/-.2; o que ela quis foi que aquela alma de to elevado
carcter, arrastada por um pretenso testemunho divino, e
na verdade a si mesma se considerando como a melhor,
no procurasse a piedade e a religio verdadeiras sem as
quais a soberba esvazia e derruba todo o gnio, mesmo o
mais digno de louvor. Como pois escolheria essa deusa to
bom varo seno insidiosamente, quando procurava para
os seus ritos sagrados obscenidades tais que os melhores
homens evitavam que fossem mostradas aos seus convi
dados?
2 ./. ..- ..- ,. - ,
Prov., VI, 26.
[206]
CAPTULO VI
Os deuses pagos nunca estabeleceram
normas de conduta.
Pelo mesmo motivo no tiveram esses deuses a
menor preocupao com a vida e os costumes das naes e
suas gentes que os veneravam, mas, pelo contrrio, permi
tiram, sem proferirem qualquer das suas terrveis proibi
es, que fossem atingidas por to horrendos e destestveis
males, no s nos seus campos e vinhas, nas suas casas e
bens pecunirios e, por fim no seu prprio corpo que est
submetido alma, mas tambm que fossem atingidas na
prpria alma, e permitiram mesmo que elas se afundassem
nesses males e se tomassem na pior gente. Mas se o
proibiam pois que no-lo mostrem, que no-lo provem, e
no nos venham cochichar aos ouvidos no sei que dbeis
surrurros de pouqussimos acerca de uma misteriosa reli
gio recebida dos antepassados em que se aprendia a recti
do de vida e a guarda da castidade. Mostrem-nos os luga
res e digam-nos quando foram consagrados para essas
reunies;
onde se no pratiquem cenas com palavras e ges
tos obscenos dos histries;
onde se no celebrem os t.,/ 1 em que a toda a
casta de torpezas concedida permisso (e, na verdade,
t.,/ so mas fuga do pudor e da honestidade);
1 t.,/ era o nome que se dava s festas comemorativas da
expulso dos reis, a seguir s Terminalia, ambas em Fevereiro. O
nome deriva na realidade do verbo /., com o significado de fugir, de
raiz comum com o verbo grego e o subst. (fuga).
[207]
onde esto os lugares destinados a ouvir os precei
tos dos seus deuses para reprimirem a avareza, destrurem
a ambio;
onde os povos ouam o que os deuses preceituam
acerca da represso da avareza, da destruio da ambio,
do refreamento da luxria;
onde os desgraados aprendam o que se deve
saber como to estrondosamente o proclamou o vosso Pr
sio ao dizer:
+,... -. . - /.-. . .
.
.. - .- , . .. ..
.. /., . ... . , .. ... .,.-
./-
t... .. , . , .. -/ ./
...-.. - . -.
.. -... -, ./. .. . / ...
./ ./... . -.. /. .. /..
. . .... . , . -. ,..
.. /-.- . .. t.. .. . ./ ..
/., /.-...2?
Digam em que locais costumavam os deuses ensinar
esses preceitos e por que povos seus adoradores eram habi
tualmente ouvidos tal qual como ns, que mostramos as
igrejas para isso construdas por onde quer que se difunda
a religio crist.
2 t. . . . ,. ..-
.. .-. . ..- .. ,,-. .
. .. . -.. . -// //.. . ...
. -.. ,. .. / ,. .. ,.
t/. .--. //. ,. .. ,,.
..- /, ... ..- . t.. ..
:. . /.- . ,. /. . .
Persio, s t// 66-72 (in t.. s. Texte tabli et
traduit par A. Castault, Belles-Lettres Paris, 1920.
[208]
CAPTULO VII
Sem a autoridade divina, so inteis
as descobertas filosficas: o que os deuses fazem
arrasta muito mais facilmente os homens
ao vcio do que o que os homens discutem.
Ser que eles nos vo lembrar as escolas e as discus
ses dos filsofos? Primeiro que tudo elas no so
romanas mas gregas. Ou ento so j romanas porque a
Grcia se tornou provncia romana. De facto, no se ensi
nam l os preceitos de Deus, mas as descobertas de
homens dotados de agudssimo engenho, que se aplicaram
a descobrir pelo raciocnio:
o que estava escondido na natureza das coisas;
o que se deve desejar e o que se deve evitar nos
costumes;
o que, como certeza, se tira por conexo das pr
prias regras do raciocnio, ou o que no consequente, ou
ainda o que repugnar.
E alguns deles, na medida em que foram ajudados
por Deus, descobriram coisas importantes. Mas, na medida
em que foram, como homens, limitados, erraram: princi
palmente quando a divina Providncia resistia justamente
sua soberba, querendo mostrar, pelo seu exemplo, que o
caminho da piedade parte da humildade para se elevar s
alturas. Surge daqui uma questo que teremos ocasio de,
mais tarde, aprofundarmos e discutirmos se Deus, o ver
dadeiro Senhor, o quiser.
Mas se os filsofos descobriram alguma coisa que
pode ser til para levarmos uma vida digna e conseguirmos
a felicidade quanto mais justo no seria que a eles atri-
[209]
buissem honras divinas! Quanto melhor e mais honesto
no seria que no templo de Plato se lessem os seus livros
do que nos templos dos demnios se castrassem os Galos \
se consagrassem os invertidos, se mutilassem os loucos, e
se assistisse a tudo o que h de mais cruel e vergonhoso,
de vergonhosamente cruel ou cruelmente vergonhoso que
costume celebrar-se nas cerimnias de tais deuses!
Quo prefervel seria que, para se instrurem sufi
cientemente os jovens na justia, se recitassem em pblico
as leis dos deuses em vez de se louvarem em vo as leis e
as instituies dos antepassados. Na verdade todos os ado
radores de tais deuses, logo que so tocados pela paixo,
como diz Prsio,
-,.,. .. ... ...:
apegam-se mais aos feitos de Jpiter do que aos ensina
mentos de Plato ou s censuras de Cato. Mostra-o aquele
adolescente viciado, referido nas obras de Terncio, que
olha para um certo quadro pintado numa parede
.. .. .,... :.,., ...- ..,. . ..
t. . - .. /.. .. .3.
e ele, encostando-se a uma to alta autoridade, gaba-se de,
na sua torpeza, imitar esse deus:
.. t.. ../. .. .. //. . ..
- /. .+ t. .- /-.. + / t
/ . . - .. , 4.
' Os Galos eram sacerdotes de Cibele que se mutilavam no
decorrer das cerimnias orgisticas. Eram combatidos tanto pelos
satricos pagos (Prsio, Juvenal, Marcial) como pelos apologetas
cristos (Justino +,/ I, 27; Mincio Flix o XXIV, 4;
Lactncio t.:. I, 21, 16; Jernimo t o.- I, 4).
2 /... ...
Prsio, Sat., III, 37.
3 ./ . ,. /. :..- . , t. -. . ..-
,.-.- -/.- ...-
Terncio, t.. 584-585.
4 + ..- ...- . .-,/ ./ .-- . . t, /-.
. /..- t, .. //.. /. //.
Id. Ib. 590.
[210]
CAPTULO VIII
Jogos cnicos pelos quais os deuses se aplacam
em vez de se ofenderem com as representaes
das suas torpeza s.
Na realidade estas coisas no so proferidas nas
cerimnias dos deuses mas nas fbulas dos poetas. No
quero afirmar que esses mistrios sejam mais vergonhosos
do que as representaes teatrais. O que digo que os
Romanos no introduziram esses mesmos jogos, em que
reinam as fices dos poetas, nas solenidades dos seus deu
ses em virtude de um ingnuo dever ( a histria que
convence quem isto nega) mas tm sido os prprios
deuses que tm exigido severamente, e at de certo modo
sob coaco, que se celebrem e se consagrem em sua
honra. No primeiro livro toquei de passagem neste assunto
em breve referncia. Efectivamente nos primrdios, tendo-
-se agravado uma peste, foram decretados jogos cnicos
em Roma por deciso dos pontfices. Quem que na ver
dade, ao ordenar a sua vida, no escolhe para si as aces
representadas em cena com garantia da autoridade divina,
de preferncia s normas amide escritas nas leis promul
gadas pelo gnio humano?
Se os poetas mentirosamente nos apresentaram um
Jpiter adltero, os deuses, se por ventura castos, deveriam
irritar-se e vingar-se, no pela negligncia na representa
o mas por os humanos terem representado tais atrocida
des que eram pura fico. E as mais tolerveis destas
representaes cnicas so as comdias e as tragdias, isto
, as fbulas dos poetas para serem representadas nos
espectculos com muitas cenas vergonhosas mas pelo
[211]
menos sem as frases obscenas de muitas outras composi
es como as que fazem parte dos estudos chamados
honestos e liberais que os meninos so obrigados pelos
velhos a ler e a aprender.
[212]
CAPTULO IX
O que pensavam os antigos romanos
dos desmandos poticos que os Gregos,
seguindo o parecer dos deuses,
quiseram que fossem livres.
O que acerca disto pensavam os antigos romanos,
atesta-o Ccero nos livros que escreveu sobre + t.,.//
Neles diz Cipio no decurso de uma discusso:
. -.. ,..- .,.. - .
. ,.. . // .. .. + ,.-.-
Os gregos, mais antigos que os romanos, guardaram
na sua opinio imoral uma certa lgica. Entre eles foi
mesmo permitido por lei que se dissesse, numa comdia,
referindo nomes, o que se quisesse acerca de quem se qui
sesse. Por isso, como diz o Africano nos mesmos livros:
..- . .. ./ + .- ,. . . ..- .
.. ./ + ... ..- ,.,. .. ./ -/.
/-. /.. , -,/ ../ ..
- c/.. c/./. . u,.// .:
' ..- -... .... .. ,... ,/. . /.
,/, ,..
Cic., t. .,.//, VI, 11-12.
2 ..- / ., ./ ,. ..- ... . ,.,. t
,,./. /-. ,/ . ,.// ... c/..- c/.,/.-
u,,.//.- /.
Id. Ib.
[213]
Continua:
t-/ ..+ ... .. ...- . ,
../. ,./ . .. ,./.. ./ ,./ ,. .,
.-/ .- t./. .. ,... . ,, ...
... - - .... ,. . ,..
../ ./. .- .. .,... .- . + ..,.
-. . .. . t/. . .. ...- -/...
t.// . c.. c,+ . c./ c+ 3.
E, um pouco depois, acrescenta:
t./ t.. :/. + ,
- .- ,. ,/ .-//. ,.- /.
.. .. /,..- . . -,... .- ,.- .
. .,.,+ .. /,..- t./.-.. +
.. . -,. . . /.,- ... . .. .
.... ., .. - + ....- .,/ -,
,+ . ,. . + ....- .. .. . ,/ .-
.- ./. + . - .,+ .. ,..- .,..
. ../...- .- :/./4.
Julguei que devia citar este texto do livro quarto de
+ t.,.// de Ccero, suprimindo ou alterando alguns
pormenores para uma melhor compreenso. Vem muito a
propsito do que pretendo explicar, se puder. Diz em
seguida mais umas coisas e conclui esta passagem mos-
3 t-. . .. -. .. .. -./. . .- ,.
s.. t...- .- - .. . -- .. ,/.- .- .
/.// ,./.. ./ ../. . . , . ,/. ... .-
t/.. . ./.. . ... t.// . c. s, . c./.
c -/....
Id. Ib.
4 . ....- /./. .- ,.,. . ,. .
/ / ... ..- ,.... . ... .. -. .
.. .. /-- /.. //,.-. /. t./. :.. .- -,
..- ..,/. /.,-. ,,- .- ,..- ,. //..
../.-. . ,/.- ... . /.,. . .,... /. . .. ..,....
Id. Ib.
[214]
trando como aos antigos Romanos desagradava enaltecer
ou ultrajar em cena um homem ainda em vida. Mas, como
disse, os Gregos preferiram permiti-lo, porque lhes pare
ceu mais conveniente embora mais impudente; viam que
os deuses aceitavam e lhes agradavam as infmias no s
dos homens mas tambm as dos prprios deuses, compos
tas para o teatro, fossem elas fices dos poetas ou autn
ticas perversidades representadas no palco. E oxal elas
provocassem apenas o riso nos seus adoradores e no tam
bm a imitao. Teria sido orgulho demais respeitar a
reputao das autoridades do Estado e dos cidados quando
nem os deuses quiseram que a sua fama fosse poupada.
[215]
CAPTULO X
Com que arte de causar dano pretendem os
demnios que sejam narrados os seus falsos
ou verdadeiros crimes.
Alegam em defesa dos deuses que o que deles se diz
no verdadeiro mas falso. Precisamente isso ainda mais
execrvel , se tomares em considerao uma piedade
autntica. Mas, se reflectires na malcia dos demnios, que
que haver de mais ardiloso e de mais hbil para enga
nar? Se se fala mal de um honesto, bom e til prncipe da
ptria no isso tanto mais indigno quanto mais afastado
da verdade e mais alheio sua vida? Que tormentos basta
ro ento, quando essa abominvel, essa tamanha injria
se pratica contra um deus?
Mas os espritos malignos, que eles tm por deuses,
permitem que os homens lhes atribuam crimes que no
cometeram, contanto que as suas mentes se deixem envol
ver nessas crenas como que em redes e os arrastem assim
consigo para o suplcio que lhes est destinado. Ou ento
quem os cometeu foram homens que gostam de ser havi
dos por deuses, que se comprazem nos erros humanos,
pelos quais com mil artes de causar dano e de enganar, se
propem mesmo serem adorados. Ou ainda tais crimes
por nenhum homem foram cometidos mas esses espritos
to falazes aceitam de boa vontade que eles se inventem
acerca dos deuses para que assim parea que desceu do
prprio cu terra uma autoridade bastante idnea para
perpetuar esses crimes e torpezas.
Como porm os Gregos se sentiam escravos de tais
deuses, pensaram que, sendo estes vtimas de tantos e to
[217]
grandes ultrages no teatro, de forma nenhuma deviam ser
os homens poupados pelos poetas: procediam assim porque
pretendiam assemelhar-se aos seus deuses e porque recea
vam provocar a clera destes se eles prprios, simples
homens, gozassem de melhor reputao e, por isso, lhes
passassem frente.
[218]
CAPTULO XI
Entre os Gregos, os actores eram admitidos
administrao pblica, porque seria
injusto que fossem desprezados pelos homens
os que aplacavam os deuses.
Nesta ordem de ideias consideraram os actores destas
farsas dignos da no pequena honra de cidadania. Assim
tambm no dito livro + t.,.// se recorda que no s o
ateniente Esquines, varo eloquentssimo, que representou
tragdias quando adolescente, se apossou da governao,
mas tambm Arostodemo, igualmente actor trgico, foi
vrias vezes enviado pelos Atenienses a Filipe como
embaixador principalmente para os assuntos de paz e de
guerra. No lhes parecia razovel que os actores da arte e
dos jogos cnicos em que os deuses se compraziam, fossem
atirados para o nmero dos desacreditados.
Era na verdade torpe, mas de certo totalmente de
acordo com os seus deuses, o que faziam os Gregos que
no ousavam subtrair lngua dos poetas e dos histries a
vida dos cidados que estava a ser lacerada. Viam que era
depreciada a vida dos deuses com consentimento e prazer
dos prprios deuses. Por isso, longe de na cidade sentirem
desprezo para com os actores de tais torpezas nos teatros,
vendo quo agradveis eram para com os deuses seus
senhores, consideraram-nos credores das mais altas hon
rarias.
De facto, que razes se poderiam encontrar para os
Gregos honrarem os sacerdotes porque, por seu inter
mdio, ofereciam vtimas agradveis aos deuses , mas
[219]
considerarem infames os actores por cujo intermdio se
oferecia este prazer ou honra reclamada pelos deuses que,
em caso de omisso, teriam sofrido as consequncias da
sua clera? Principalmente atendendo a que Labeo *, que
tido pelo melhor perito neste gnero de matrias, distin
gue as divindades boas das divindades ms pela diversidade
do culto: e assim as ms aplacam-se com matanas e spli
cas tristes e as boas com homenagens alegres e festivas
tais como, segundo ele prprio diz, jogos, banquetes e
/..-2.
De tudo isto faremos, mais frente, se Deus nos
ajudar, um exame mais pormenorizado. Por agora, no que
respeita ao presente assunto, quer se tributem todas as
honras a todos os deuses, como se todos fossem bons (no
me parece que haja deuses maus: e todavia todos estes, por
serem espritos imundos, so maus), quer se lhes atribuam
certas honras a cada um conforme a sua categoria, como
o parecer de Labeo, esto absolutamente certos os
Gregos ao honrarem tanto os sacerdotes, ministros dos
sacrifcios, como os actores que exibem os espectculos.
No acontea que sejam convencidos de injustia: em
relao a todos os deuses, se os jogos a todos so
agradveis; ou ento, o que mais grave, em relao aos
deuses que julgam bons, se os jogos s a estes agradam.
Acerca deste misterioso Labeo (houve um M. Antistius Labeo
jurisconsulto, contemporneo de Augusto; um Cornelius Labeo, citado
por Macrbio, Snio e Lido, autor de t. ./ +,// c/ e de t.
. -//. que parece ser o autor citado por Santo Agostinho). V. S.
Muelleneisen, t. G. t/. /,-. .. ./. Marburgo,
1889; Gabarron, +-/. .... Paris, 1921; George E. Mc Cracken,
+-/. / s :/. . , :/. ,, Westminster, 1949, t. I, p
39 e segs e 259 e segs; Boehm, t. c-./ t/. .. Knigsberg,
1913; Niggetiet, t. c-./ t/.. Mnster, 1908; Festugire, t
t. .. . . / ,. . . / .. .. -. .,. +-/. em
.-/ /,,. Paris, 1940, pp 97-131.
2 t..-.- (pl.-a) era um banquete ritual em honra dos deuses.
Colocavam-se as esttuas dos deuses em leitos (lectum, pl.-a) em
frente da mesa com iguarias como se eles fossem os comensais.
[220]
CAPTULO XII
Os Romanos, tirando aos poetas a liberdade em
relao aos humanos e concedendo-a em relao
aos deuses, pensaram melhor de si
do que dos deuses.
Ora os Romanos, como se gloria Cipio na dita dis
puta de + t.,.//, no permitiram que a sua vida e repu
tao estivessem sujeitas s injrias dos poetas e at pres
creveram que devia ser condenado morte o que ousasse
compor um poema desse gnero. Isto que decidiram
realmente bastante honroso em relao a si prprios, mas,
em relao aos seus deuses, orgulhoso e mpio. Sabendo
que estes se deixavam denegrir pelos ultrajes e maldies
dos poetas no apenas com pacincia mas at com prazer
consideram-se eles menos merecedores dessas injrias
que os seus deuses. E at se defenderam deles ao abrigo da
lei, ao passo que os deuses at isso misturaram nas suas
solenidades e ritos sagrados. Afinal, Cipio, ser que tu
louvas a licena negada aos poetas romanos de infligirem
uma ofensa a qualquer dos Romanos, quando ests a ver
que eles no poupam nenhum dos vossos deuses? Ser que
te parece mais digna de estima a vossa Cria do que o
Capitlio, mais at Roma sozinha do que todo o Cu
pois que os poetas esto proibidos, mesmo por lei, de
exercitarem a sua envenenada lngua contra os teus com
patriotas, mas podem rranquilamente lanar contra os teus
deuses tanta zombaria sem que um nico senador, um
nico censor, um nico governante, um nico pontfice o
probam? Evidentemente que seria indigno que Plauto ou
[221]
Nvio dissessem mal de Pblio e de Gneu Cipio, ou Cec-
lio de M. Cato; mas foi digno que o vosso Terncio exci
tasse a perversidade dos adolescentes com os vcios de
Jpiter Mximo e ptimo?
[222]
I
CAPTULO XIII
Os Romanos deviam ter compreendido
que eram indignos de honras divinas
aqueles seus deuses que desejavam ser
venerados com diverses torpes.
Talvez Cipio me respondesse se fosse vivo: Como
que no havemos de querer que isto fique impune, se os
prprios deuses o aceitam como sagrado? No foram eles
que introduziram nos costumes romanos os jogos cnicos
em que tudo isto se celebra, se recita e se representa? No
foram eles que ordenaram que tudo isto fosse consagrado
e exibido em sua honra?
Porque que ento eles prprios no concluram da
que os deuses no eram verdadeiros e muito menos dignos
de que o Estado lhes tribute honras divinas? Seria de facto
de todo inconveniente, seria absolutamente intil prestar-
-se-lhes culto, se tivessem exigido que se celebrassem
jogos com ultrajes para com os Romanos. Como que,
ento, pergunto eu, pensaram que eles deveriam ser vene
rados? Como que no descobriram que se trata de espri
tos detestveis que anseiam por enganar exigindo que no
meio das suas honras se celebrem os seus crimes?
Os Romanos estavam efectivamente dominados por
to nefasta superstio que at prestavam culto a esses
deuses que, bem viam, queriam que se lhes consagrassem
cenas obscenas; todavia, conscientes da sua dignidade e do
seu pudor, nunca honraram maneira dos Gregos os auto
res de tais fbulas. Mas antes como, segundo Ccero, o
dito Cipio disse:
c..- /-. . . -... . .
. ..- + -.. .. /-. ..
[223]
,/+ . -,. /. . ..+
- -/.- ././ . . / ,./ /-. .
. *.
Magnfica na verdade esta previso, digna de ser
contada entre os louvores aos Romanos. Mas gostaria que
ela fosse lgica e consequente consigo mesma. Acertada-
mente, de facto, a qualquer cidado romano que preferisse
ser actor no s no lhe seria dada nenhuma posio de
honra, mas tambm, por notificao do censor, deixaria
de pertencer sua prpria tribo. esprito da cidade,
vido de louvores e sinceramente romano! Mas respondam-
-me: Por que razo aceitvel os homens de teatro so
repelidos de tudo o que implique uma honra e so todavia
admitidas, entre as honras aos deuses, as representaes
teatrais? Durante muito tempo a virtude romana ignorou
as artes teatrais. Se as tivessem procurado para diverti
mento do prazer humano teriam introduzido subrepti-
ciamente o vcio nos costumes humanos. Os deuses pedi
ram que elas para si fossem representadas. Por que razo
ento repelido o actor que com a sua arte presta culto aos
deuses? E com que cara se desacredita o actor intrprete
dessas torpezas teatrais, se se adoram aqueles que as
exigem?
Engalfinhem-se nesta discusso os Gregos e os Roma
nos. Os Gregos julgam que procedem correctamente hon
rando os actores porque eles prestam culto aos deuses que
exigem as representaes cnicas; os Romanos, pelo con
trrio, nem sequer lhes permitem que com a sua presena
desonrem uma tribo plebeia, e muito menos a Cria Sena
torial. Nesta discusso resolve o essencial da questo um
raciocnio deste teor. Propem os Gregos: se tais deuses
1 c.- .- /..- .-.. - ,/ .... ,.. .
/-. -. /. ..- ./..- .. .. .- /. -..
. . ./...
Ccero, t. .,.// IV, 10.
[224]
elevem ser venerados, tambm tais homens devem ser com
certeza honrados. Contestam os Romanos: mas a tais
homens de forma nenhuma se devem conceder tais honras.
Concluem os Cristos: portanto, de nenhum modo devem
tais deuses ser venerados.
[225]
CAPTULO XIV
Plato, que numa cidade morigerada
no deixou lugar para os poetas,
foi melhor do que aqueles que desejaram
que fossem os deuses venerados
com representaes cnicas.
E agora perguntamos ns porque que, como os
actores, no so tambm havidos por desonrados os pr
prios poetas, autores de tais fbulas, que contra os deuses
proferem to grosseiros insultos, a quem a Lei das Doze
Tbuas proibiu de lesarem a reputao dos cidados? Por
que razo justo que se infamem os actores das fices
poticas e das ignomnias dos deuses e se prestem honras
aos seus autores? No se dever talvez dar antes a palma
ao grego Plato que, quando concebeu a sociedade como
ela devia ser, julgou que, como inimigos da verdade,
deviam ser expulsos da cidade os poetas? Ele, na verdade,
no pde suportar, sem indignao, as injrias aos deuses
nem quis que os nimos dos cidados fossem manchados e
corrompidos por fices. Compara agora tu a humanidade
de Plato (que afasta da cidade os poetas para proteger os
cidados), com a divindade dos deuses que reclamam jogos
cnicos em sua honra. Aquele, para que tais coisas se no
escrevessem, embora os no tenha persuadido com argu
mentos, ops-se todavia leviandade e lascvia dos Gregos;
os deuses, porm, coagiram com as suas ordens a gra
vidade e modstia dos Romanos, para que tais poemas fos
sem representados. E no quiseram apenas que fossem
representados: quiseram que lhes fossem dedicados, consa-
[227]
grados e solenemente celebrados. A quem deveria ento a
cidade prestar mais dignamente honras divinas, a Plato,
que proibiu essas nefastas indecncias, ou aos demnios,
que se comprazem em assim enganarem os homens que
aquele no conseguiu trazer verdade?
Labeo foi de parecer que Plato devia ser colocado
entre os semideuses, como Hrcules e Rmulo. Punha
porm os semideuses acima dos heris, contando a uns e
outros entre as divindades. Mas eu no tenho dvidas em
pr estes semideuses acima dos heris e at dos prprios
deuses. As leis dos Romanos aproximam-se dos pontos de
vista de Plato:
este condena todas as fices poticas; aqueles
por sua vez tiram aos poetas a liberdade de pelo menos
maldizerem os homens;
este impede os poetas de habitarem na sua prpria
cidade; aqueles pelo menos afastam os actores de fbulas
poticas do convvio da cidade. E, se tivessem a ousadia
de, em alguma coisa, se oporem aos deuses (que suspiram
por jogos cnicos) talvez fossem de toda a parte repelidos.
De forma nenhuma podem, portanto, os Romanos
esperar ou receber dos seus deuses leis que formem bons
costumes ou corrijam os maus. Os Romanos que, com as
suas leis, vencem e convencem os deuses:
estes pedem jogos Gnicos em sua honra e so
os Romanos que excluem de todos os cargos honorficos
os homens de teatro;
os deuses ordenam que, em sua honra, se repre
sentem as vilanias divinas em fices poticas e so os
Romanos que probem a impudncia dos poetas de atentar
contra a dignidade dos homens.
Mas Plato, aquele semideus, no s se ops lasc
via de tais deuses, como tambm mostrou o que se devia
aperfeioar na ndole dos Romanos. Ele que de forma
nenhuma consentiu que, numa cidade bem organizada,
vivessem os poetas, quer como inventores sem peias de
mentiras, quer como expositores dos pssimos feitos dos
[228]
deuses que deveriam ser imitados pelos desgraados dos
homens. No que reconheamos Plato como um deus
ou um semideus, nem o comparemos sequer com nenhum
santo anjo de Deus Altssimo, nem com um verdadeiro
profeta, nem com qualquer apstolo ou mrtir de Cristo,
nem mesmo com qualquer homem cristo. Se Deus nos
ajudar, na altura prpria apresentaremos a razo deste
nosso parecer. Mas, j que quiseram fazer de Plato um
semideus, julgamos que deve ser posto frente, se no de
um Rmulo e de um Hrcules (embora este ltimo, a
acreditar nos ditos dos historiadores ou nas fices dos
poetas, no tenha morto seu irmo nem cometido infamia
alguma), pelo menos de um Priapo ou de qualquer Cino-
cfalo ou, por fim, de uma Febre divindades que os
Romanos em parte importaram do estrangeiro e em parte
eles mesmos constituram como seus prprios deuses.
Como que, pois, semelhantes deuses seriam capazes
de prevenir com os seus preceitos e as suas leis to graves
males do esprito e dos costumes? Ou, se j estavam
arraigados, como que os iam extirpar, eles que tiveram
o cuidado de semear e de desenvolver os seus vergonhosos
grmenes? Porque quiseram dar aos seus crimes, reais ou
fictcios, a solene publicidade do teatro, para que, graas
sua autoridade divina, se atiasse o fogo, j to malfico,
das paixes humanas? Foi bem em vo que Ccero,
quando falava dos poetas, exclamou.
.. //. /.,- /- . ,/. . ,.
- . .. .- ,.. . ,.. -.. . . ..
.. . .,,.- .. . .. ,- .. ,. ..
.- /
1 + . . .- . /- . .,/ ,,./ . -, ...-
. ,. -, . // /... ../ . ../. -.. .
//-- .,../
Ccero, t. t.,.// IV, 9.
[229]
CAPTULO XV
No foi a razo mas a adulao que levou
os Romanos a criarem para si alguns deuses.
Mas no ser antes a adulao, mais do que a razo,
o que levou os Romanos a elegerem os seus deuses, mesmo
falsos como eram? No julgaram digno nem sequer de um
pequeno templo um Plato que tm como semideus, que
tanto trabalhou com suas controvrsias para evitar os
maiores males do esprito que corrompem os costumes
humanos. Mas ao seu Rmulo, puseram-no frente de
muitos deuses, embora entre eles corra uma doutrina mais
ou menos secreta que o apresenta mais como semideus do
que como deus. At lhe instituram um flmine, dignidade
que, nas cerimnias sagradas, como o atesta o ,. 1 que
usavam, era superior de sacerdote. S havia trs flmi-
nes ao servio de outros tantos deuses o flmine Dial
para Jpiter, o Marcial para Marte e o Quirinal para
Rmulo. A benevolncia dos cidados chamou-lhe depois
Quirino, quando ele foi recebido no Cu. E por isso
Rmulo recebeu honras superiores s de Neptuno e Plu
to, irmos de Jpiter, e do prprio Saturno, pai deles.
Para o engradecerem, dedicaram-lhe o mesmo grau de
sacerdcio que a Jpiter e a Marte, a este provavelmente
atendendo a Rmulo, de quem pai.
1+,. (): tufo de l na extremidade do barrete dos sacerdotes
flmines. Desta palavra que vem o termo portugus pice
extremidade superior ou ponta de alguma coisa.
[231]
CAPTULO XVI
Se aos deuses interessasse para alguma coisa
a justia, seria deles que os Romanos
teriam recebido as normas de conduta em vez
de pedirem leis a outros homens.
Se os Romanos pudessem receber dos seus deuses
normas de vida, no teriam, alguns anos depois da funda
o de Roma, tomado dos Atenienses as leis de Slon.
Todavia, no as conservaram como as receberam, mas
tentaram torn-las melhores e mais correctas. Embora
Licurgo tenha fingido que as instituiu para os Lacedem-
nios pela autoridade de Apoio , os Romanos, pruden
temente, no quiseram acreditar nisso, e consequentemente
no as aceitaram como tais. Conta-se que Numa Pomp-
lio, que no reino sucedeu a Rmulo promulgou algumas
leis que na verdade de nenhuma forma eram suficientes
para governar a cidade. Tambm lhes instituiu muitas
solenidades sagradas. No consta, porm, que ele tenha
recebido dos deuses essas leis.
Mas dos males da alma, dos males da vida, dos males
dos costumes (to grandes que deles que a Repblica
ruir, mesmo que se mantenham de p as cidades, como
testemunham os seus mais doutos vares) nada os deuses
fizeram para que tais males no atingissem os seus adora
dores. Bem ao contrrio procuraram por todos os
modos que eles aumentassem, como acima j ficou exposto.
[233]
CAPTULO XVII
O rapto das Sabinas e outras iniquidades
que, noutros tempos, vigoravam e at
eram louvadas na cidade romana.
Porque que no foram ditadas leis ao Povo Romano
pelos deuses? Ter sido, por acaso, porque, como diz
Salstio,
.. ./. .. / - /.- . .. ./
- . ... . .. . /.
Creio que as Sabinas foram raptadas em virtude desse
direito e dessa bondade. Efectivamente, que que h
de mais justo e melhor do que, pela fora, cada um raptar
como pode, aos pais que no as cedem, as jovens forasteiras
levadas por engano a um espectculo? Se os sabinos pro
cederam mal em negar as filhas pedidas no foi muito
mais inquo roub-las, l porque lhas recusaram? Seria
mais justo declarar a guerra a um povo que se negara a
dar suas filhas em casamento a conterrneos e vizinhos
seus, do que lutar com um povo que reclamava suas filhas
raptadas. Preferiu-se porm aquilo. At Marte ajudaria
seu filho a combater para vingar pelas armas a injria de
umas npcias recusadas. E assim conseguiriam as mulheres
que pretendiam. Efectivamente, talvez em virtude de
algum direito de guerra, o vencedor poderia justificada-
1. /.-.. ,.. . /.,/. -, .- . ././
Salstio, c/ IX, 1.
[235]
mente levar as raparigas que injustamente lhes tinham sido
negadas. Mas raptar em tempo de paz as que no lhes
tinham sido concedidas contra todo o direito, gerando
assim uma guerra injusta contra seus pais justamente
indignados. Isto teve resultados mais teis e mais felizes:
embora se tenha mantido, sob a forma de espectculo de
circo, a recordao desta fraude o exemplo desta m
aco no conseguiu o agrado naquela cidade imperial. O
erro dos Romanos est mais em terem consagrado Rmulo
como deus depois daquela iniquidade, do que permitirem,
por qualquer costume ou lei, sua imitao, o rapto de
mulheres. Foi em virtude deste sentido de direito e do
bem que, depois de, com seus filhos, ter sido expulso o rei
Tarqunio, cujo filho violentara Lucrcia, o cnsul Jnio
Bruno obrigou Lcio Tarqunio Colatino, marido da refe
rida Lucrcia e seu colega, varo bom e inocente, a aban
donar a magistratura por causa do nome e do parentesco
dos Tarqunios, e nem sequer lhe permitiu que continuasse
a viver na cidade. Colatino como tambm o prprio
Bruto, tinha recebido o consulado do povo que favoreceu
ou permitiu essa iniquidade.
Foi em virtude ainda desse sentido do direito e do
bem, que Marco Camilo, (varo ilustre daquele tempo,
que com toda a facilidade derrotou os Veientes, perigoss-
simos inimigos do Povo Romano, depois de uma guerra de
dez anos em que o exrcito romano, combatendo mal,
sofreu vrias vezes srios revezes a ponto de a prpria
Roma tremer e duvidar da sua salvao) tomou a opulen-
tssima urbe deles mas a inveja dos caluniadores do seu
valor e a insolncia dos tribunos da plebe, declararam-no
ru. Sentiu que aquela cidade que libertara era to ingrata
que, certssimo da condenao, espontaneamente se reti
rou para o exlio. J ausente, foi condenado ainda em dez
mil moedas de cobre, ele que, em breve, de novo salvaria
dos Gauleses a sua ingrata ptria.
J me repugna relembrar tantos factos vergonhosos e
injustos por que era sacudida aquela cidade, quando os
[236]
poderosos procuravam sujeitar a plebe e esta se recusava a
sujeitar-se-lhes, trabalhando os defensores de uma e outra
faco, mais pelo desejo de vencer do que por algo de
honrado e bom.
[237]
CAPTULO XVIII
O que a Histria de Salstio comprova acerca
dos costumes dos Romanos refreados pelo medo
ou relaxados pela confiana.
Serei comedido e, como testemunha, apresentarei
antes o prprio Salstio que, quando falava em louvor dos
Romanos, dizia isto com que inicimos esta exposio:
t. ./. .. / - /.- . .. ./
- . ... . .. . /. r
Exaltava assim aquela poca em que depois da
expulso dos reis, a cidade se estendeu de forma incrvel
em brevssimo espao de tempo. O mesmo porm, no
primeiro livro da sua Histria e logo desde o princpio
dela, confessa que, j ento, pouco depois de o governo
ter passado dos reis para os cnsules, as injustias dos mais
poderosos provocaram uma ciso entre a plebe e os patr
cios, alm de outras dissenses na Urbe. Conta ele que,
entre a segunda e a ltima guerra cartaginesa, o Povo
Romano viveu nos melhores costumes e na maior concr
dia e que a causa deste bom comportamento no foi o
amor da justia mas o medo de uma paz insegura enquanto
Cartago se manteve de p. Por isso que o dito Nasica,
para reprimir a corrupo e conservar aqueles ptimos
costumes e para que os vcios fossem contidos pelo medo,
1:. /.-.. ,.. . /.,/. -, .- . ././
Salstio, c/ IX, 1.
no queria que Cartago fosse destruda. Logo abaixo expe
o mesmo Salstio:
.. ... -/,+ . ..- -/.
.. .-- . . ,,.... .-.- ..
-.. .., . ...,+ .. c,2,
para que compreendessemos que j antes costuma
vam surgir e avolumar-se. Por isso explica porque que
tal dissera:
+ ., . ,.. ,.. .,,+ .
,/./. . . , . . ..,. . .-
.. ./. .... ,, ,.. /.. .. .- ..
. . -... + ... - .. .-, .- .. . ...
-.. .. :. . . ,.. ,.. - t.3.
Vs de que modo, naquele breve espao de tempo
que se seguiu suspenso dos reis, isto sua expulso, se
viveu com leis justas e moderadas sendo o medo a causa
disso. Temia-se efectivamente a guerra que o rei Tarqu
nio, expulso do reino e de Roma, aliado dos Etruscos,
sustentava contra os Romanos.
Repara no que ele, em seguida, escreve:
.. , ./-..- ,/./. .- .,
.. .. .,..- -. . . . . .. . .
. ,./. .,./- . .. -, . ,..-.
./ . ,.. .., .. ../. ./..- ..- o,
-. , . .. . ,,/-.. , ... ..
.,. .... . ,.. ..,/ ,. .
-, . . .., -/ ,/./. /.. - -
2 + .. . . .. -/ . .. ... ./. ..
-/ , c/, ...- --. . .
Salstio, u /,- 1 ,11.
3 - .. ./..- . / . .. ,/./ ,/. /...
... .-/... - .. ,, . .. -,/. .- .,/. .
..- -.. :. . /.//.- ,.. .- t. ,.- . .. .
-.. .. ,.-
Id. Ib..
[240]
. s,. . +.. .. .... /, //.
./.. ,.- . /. . ,/./. . . ..
.,.. ,.. t. , .- .. ,. ,. .
.. . /. 4.
Aperceber-te-s desde quando, isto , desde pouco
depois da expulso dos reis, eram desta qualidade os
Romanos. Foi deles que diria:
t. ./. .. / - /.- . .. ./
- . ... . .. . /.
Mas se se consideram assim aqueles tempos, dos quais
se diz terem sido os melhores e os mais belos da Repblica
Romana, que que se dir do perodo seguinte ou que
que se h-de pensar, para usar das prprias palavras do
historiador, quando
,. ,. . / /-. . - /./ . .
- .. t.,.// , . - -,.5,
depois da destruio de Cartago, como ele j notara? O
que o prprio Salstio um tanto resumidamente recorda e
escreve desses tempos pode ler-se na sua Histria: quo
grave decadncia dos costumes nasceu da prosperidade e
acabou na guerra civil.
Como ele diz:
t... . ., .-. . .,. /-.
,.,. + ,. ,. - . - -
.- .. + ...... .. .. / /- -,.
4 t. ../ -,. ,. ,/./.- .... .. . .. ., ., -.
./.. , ,.//.. . .. .,./. / -,. ,.. ./. .. .
--. /.. ,,. ,/./ .- .. /.// /..- . -/- -./
/.. - -.- s.- .. +...- .. .-.. /. ,/./
. / . / ,. t..- . .- .-.. / /. ....-
/.//.- t..-
Id. Ib..
s c.- ,./- -. . ,.//.- .. ,- ,.-
//,- / .
Salstio, c/ V, 9.
[241]
,./ /. . ,./ /, .. - .+ . ,. ... .,.
.- ,.,+ .. + . ,. .. ,. ,- ,,
.- ,.-. .. . ,.- 6.
Muito mais diz Salstio em seguida acerca dos vcios
de Sula e das outras imundcias da Repblica. Outros
escritores so nisto concordes, embora muito inferiores no
estilo.
Apercebes-te talvez, julgo eu, e qualquer um que
esteja atento facilmente notar em que lodaal de
imundcias morais tinha cado aquela cidade antes da vinda
do nosso Rei Supremo.
Realmente, estas coisas aconteceram no apenas antes
que Cristo, presente em carne, comeasse a ensinar, mas
at antes de ter nascido da Virgem.
No se atrevem a imputar aos deuses tantos e to
grandes males daqueles tempos quer os, a princpio, tole
rveis, quer os que, depois da destruio de Cartago, se
tornaram intolerveis e horrveis. Foram eles porm que,
com astcia maligna inculcaram nas mentes humanas as
opinies donde tais vcios surgiriam como uma floresta.
Ento, porque que imputam os males presentes a Cristo
que com a sua doutrina salvadora probe o culto dos deu
ses falsos e falazes, detesta e condena, com divina autori
dade, estas nocivas e escandalosas paixes dos homens,
subtrai pouco a pouco em toda a parte, deste mundo que
cambaleia e cai nesses males, a famlia com que fundar
uma cidade eterna, a mais gloriosa, no pelos aplausos de
vs superficialidades, mas pelo autntico valor da verdade?
6 t . .-,. -.- -. ,./- . . .. .
-. ,., .. .... /.. .. . ., . -. ..
,. . . ... , //.. ,. . /-/. ... / ,
Salstio, u /,- I, 16.
[242]
CAPTULO XIX
Corrupo do Estado Romano antes de Cristo
ter feito desaparecer o culto dos deuses.
Eis como o Estado Romano (no sou eu o primeiro a
diz-lo mas, muito antes da vinda de Cristo, o disseram os
seus autores e deles o aprendemos ns, pagando-lhes para
estudar)
,. ,. . / /-. . - /./ . .
- .. .,.// , . - -,. /
Eis como, antes da vinda de Cristo,
.-. . .,. . /- ,.,.
+ ,. ,. - . - - .- .. +
...... .. .. / /- -,. ,./ /. . ,./
/,:
Leiam-nos os preceitos dados ao Povo Romano pelos
seus deuses contra o fausto e a avareza! Oxal tivessem
apenas omitido os preceitos respeitantes castidade e
moderao e no lhes tivessem exigido mesmo aces
vergonhosas e de ignomnia, exercendo assim nelas uma
autoridade perniciosa pela sua autoridade falsamente divina!
Leiam os nossos preceitos e tantos so contra a ava
reza e o fausto, quer nos profetas, quer no Santo Evange-
1 ,./- -. . ,.//.- .. ,- ,.- //,-
/ .
Salstio, c/ V, 9.
: -.- -. ,./- . . .. . -. ,,
.. .... /.. .. . ., .
Salstio, u /, I, 16.
[243]
lho, nos Actos dos Apstolos ou nas Epstolas! L vero
como dos povos, de toda a parte para isso reunidos, com
que competncia, com que autoridade divina esses precei
tos ressoam, no com o barulho das contendas filosficas
mas com o estrondo dos orculos de Deus troando das
nuvens! E todavia continuam a no imputar aos seus deu
ses que o Estado se tornou antes da vinda de Cristo no
pior e mais depravado devido ao fausto, avareza, aos
costumes cruis e torpes. Mas de tudo por que esto nestes
tempos passando devido sua soberba e aos seus prazeres
acusam a religio crist. Se os reis da Terra e todos os
povos, os governantes e todos os juizes da Terra, os jovens
e as donzelas, os velhos com os novos, toda a idade adulta
de ambos os sexos, os cobradores de impostos e os solda
dos de que fala o Baptista Joo, ouvissem e praticassem
estes preceitos sobre os justos e bons costumes a rep
blica teria ornado as terras j c com a felicidade da vida
presente e teria subido at ao cume da vida eterna para
conseguir um reinado de completa felicidade!
Mas porque este ouve, aquele despreza e a maioria
mais amiga das blandcias dos vcios do que da til aspe
reza das virtudes, ordena-se aos servidores de Cristo,
sejam eles reis ou governantes, juizes ou militares, soldados
das provncias, ricos ou pobres, livres ou servos de ambos
os sexos, que tolerem o Estado se for necessrio, mesmo
sendo o pior e mais depravado e que adquiram para si,
pelo preo de uma tal tolerncia, uma morada esplendo
rosa na santssima e augustssima cria dos anjos, na rep
blica celeste onde a vontade de Deus lei.
[244]
A felicidade de que queriam gozar
e o gnero de vida que queriam levar os que
acusam os tempos da religio crist.
A verdade que tais adoradores e amigos desses deu
ses, dos quais se comprazem em ser imitadores at no
crime e na depravao, no tm a menor preocupao em
que a repblica seja m e to corrompida. Contanto que
ela se aguente, dizem eles, contanto que floresa atulhada
da abundncia e gloriosa em vitrias ou o que ainda
melhor se mantenha numa paz firme, que nos importa
o resto? O que acima de tudo interessa :
que cada um aumente cada vez mais as suas
riquezas;
que estas cubram as prodigalidades dirias com
que o poderoso conserva submisso o dbil;
que os pobres, procurando encher a barriga, este
jam dispostos a agradar aos ricos;
que sob a sua proteco disfrutem duma pacfica
ociosidade;
que os ricos abusem dos pobres, aumentando
assim a sua clientela para servio do prprio fausto;
que os povos dem os seus aplausos no aos defen
sores dos seus interesses, mas aos generosos com os seus
vcios;
que no se dem ordens difceis nem se proba o
que impuro;
que os reis se preocupem, no com o bem, mas
com a submisso dos seus sbditos;
CAPTULO XX
[245]
que as provncias sirvam aos seus governadores,
no como a moderadores dos costumes mas como a donos
dos seus bens e provedores dos seus prazeres;
que os honrem, no com sinceridade mas inquia e
servilmente os temam;
que as leis se apliquem, mais para que ningum
cause dano vinha alheia do que para defender a vida
prpria;
que ningum seja levado perante os juizes a no
ser quando cause danos aos bens, casa, sade, ou vida
de outrem contra a sua vontade; quanto ao resto, que
cada um faa o que lhe apetecer dos seus bens, com os
seus bens ou com quem se lhe ponha disposio;
que haja prostitutas pblicas em abundncia, quer
para todos os que as quiserem gozar, quer, principal
mente, para os que no podem ter uma particular;
que se construam enormes e sumptuosos edifcios;
que sejam frequentes e opparos os festins;
que, onde lhes aprouver, cada um possa, de dia ou
de noite, jogar, beber, vomitar, dissolver-se;
que por toda a parte ressoe o barulho das danas;
que os teatros fervam com gritos de impudica
alegria e todo o gnero de paixes, as mais cruis e as
mais infames;
que seja considerado como inimigo pblico aquele
a quem esta felicidade desagrada; e se algum pensar em
alter-la ou suprimi-la, que a multido, senhora da sua
liberdade, o afaste dos nossos ouvidos, o expulse de casa, o
tire de entre os vivos;
que se tenham por verdadeiros os deuses que se
preocuparam em proporcionar aos povos esta felicidade e
em conservar aquela de que j disfrutavam;
que sejam venerados como quiserem, que exijam
os jogos que lhes apetecerem, tal qual como os desejarem
obter dos seus adoradores: faam apenas com que tal feli
cidade no seja posta em perigo nem pelo inimigo, nem
pela peste, nem por qualquer calamidade.
[246]
Quem de so juzo no comparar esta repblica,
no digo com o Imprio Romano, mas com o palcio de
Sardanapalo? Outrora este rei entregou-se de tal forma
aos prazeres que mandou inscrever isto na sua sepultura:
+, .. .. - .. - /. ..
- ,+ . .. . .. 1.
Se eles o tivessem como rei, em tais casos to indul
gente, sem a ningum pr o menor entrave, ter-lhe-iam
consagrado um templo e um flmine com melhor vontade
do que os velhos romanos a Rmulo.
1 Segundo a traduo de Ccero, o epitfio estaria assim redigido:
u. //. .. .. .... .. //. /.
. //. -./ . ,./ ./ (Eu possuo o que comi e
o que recebi da voracidade das minhas paixes; porm des-
perdiaram-se muitos outros e excelentes bens).
Ccero :../. 35,101.
[247]
CAPTULO XXI
Opinio de Ccero acerca do Estado Romano.
Mas, se no ligam importncia a quem chamou a
Roma o pior e o mais dissoluto dos Estados, e se no se
importam que a mesma esteja cheia de tamanhas infmias
e ignomnias dos piores e mais dissolutos costumes con
tanto que se aguente de p e assim se mantenha, ouam
no s o que narra Salstio que ela se tornou no pior e
no mais dissoluto dos estados mas tambm o que refere
Ccero que a Repblica tinha perecido por completo
sem deixar rasto! Apresenta-nos Cipio, aquele mesmo
que destrura Cartago, a discutir acerca de assuntos do
Estado quando, por efeito da corrupo que Salstio des
creveu, se pressentia para breve a runa. Efectivamente,
discutia-se precisamente no momento em que j um dos
Gracos tinha sido assassinado o que originou, como
escreve Salstio, graves tumultos. Nos referidos livros,
faz-se o relato da sua morte. No fim do segundo livro teria
dito Cipio:
+- - .. . //. . ..
... .... /.. .- . /- . . .-
./ ./. . -- .,.. ... ....
,./ . /.+ . .. , .. ,,
..// .. ... ./... . . /- .
.. - -/.- .. ....-..
... /. / -.. . / - . /.-
-. . .- ..- / .,.. ... ./
. .- . -... . . . ,. -
[249]
...,.. o .. -. /-- /-
/-. . ... - .,. . -.//
.../ , .,., .. . .. t . .
.- ., . .. + ,.. .//
Em seguida expe mais detalhada e profundamente
quanto interessa a justia sociedade e quanto a sua falta
lhe prejudicial. Toma a palavra Filo, um dos que inter
vm na conversa, e pede que esta questo seja tratada com
mais cuidado e que mais se diga acerca da justia pela
razo de que, como diz o povo, no se pode governar sem
justia. Cipio concorda em que se deve discutir e aclarar
esta questo, e responde:
:./,. .. .. . .. .. .. . , .
.. . .. .,.// .. . . ./ . - .-
, . + / /.- .. .. + //... .
,, . t ..../ ., - -/.-
//. ..... ... s.- - , ., + .
,../ ,.. .- .,.// 2.
Marcou-se para o dia seguinte a explicao da ques
to e a matria foi tratada no livro terceiro com grande
calor. Filo tomou o partido dos que entendiam que no se
pode governar o Estado sem injustia, dando bem a
1. /./. / .. . , ./. .. . ..-
.... . . ..- -..- . ..,.- .. .... /..
,. .. .. . .-/.- ..- -... -.
.//. . ,.. . .-- . /- . -.. .. ./. .
-.. . ..- .. .-//.- .. . .. /-
-. .. . . .. .. .- -.- ..
,-. - . ,.// ../.- /.- .-.. . . .// ,
.. ,.
Ccero, t. t.,.// II, 42-43.
2 // .. .. ./. .. . ,.// ..- ,.. . . ,. /,.
,,.. .. /-.- -. //.- .. //.. . . ,.
. . / ..-.- .. . .-- . .- ,.//- ., ,.
Id. Ib. II, 44.
[250]
entender que ele prprio no pensava assim. E com todo o
empenho comeou a defender a injustia contra a justia,
dando a impresso de que na realidade pretendia mostrar
com exemplos e razes verosmeis que aquela era til e
esta intil para o Estado. Ento Llio, a pedido de todos,
saiu a defender a justia. Quanto lhe foi possvel, assegu
rou que nada to nefasto ao Estado como a injustia e
que o Estado de forma nenhuma poder ser governado ou
mantido seno com toda a justia.
Esgotada, como parecia, esta questo, Cipio voltou
ao seu interrompido discurso, recorda e reala a sua breve
definio de Repblica ( = Estado): uma empresa do
povo, tinha ele dito e concretiza que povo no
qualquer conjunto de indivduos mas uma associao de
pessoas baseada na aceitao do direito e na comunho de
interesses. Seguidamente ensina quo grande a utilidade
da definio numa controvrsia e acaba por concluir
daquelas suas definies que s h Repblica. ( = Estado)
isto empresa do povo, quando governada no bem e
na justia por um rei, por poucos aristocratas ou por todo
o povo. Mas quando o rei injusto chama-se-lhe,
maneira grega, tirano; quando so injustos os aristocratas
detentores do poder, chama-se-lhes faco; e, quando o
prprio povo injusto, a ele prprio se chama tirano na
falta de outro nome em uso. J no se trata da repblica
depravada, como se tinha discutido no dia anterior.
que, segundo a concluso tirada das definies, j no se
trata da repblica porque j no se trata de empresa
do povo quando tomada pelo tirano ou pela faco e o
prprio povo j no povo se injusto, pois j no ser
uma associao de pessoas baseada na aceitao do direito
e na comunho de interesses, conforme a definio de
povo.
Quando pois a Repblica Romana tinha as caracters
ticas com que a descreve Salstio, tomara-se no ape
nas corrompida e depravada, como ele diz, mas total
mente nula, como o patenteiam as razes da discusso
[251]
havida acerca do estado ( = repblica) entre os maiores
personagens de ento. Como tambm o prprio Tlio,
no j com palavras de Cipio ou de outro qualquer, mas
falando por si prprio, depois de primeiro ter recordado
aquele verso do poeta nio
t .... .-. . /. , .. t- .
-.- .. ,.:
afirma no princpio do quinto livro:
t. .. ,./ . + . ..+ ,..-. -
.. .-. .. .- ./ t. / .- /-. .
... + ... .-. .- .-. .
/-. + ...- ,... ... .- ,.. /..
. -. ... .-, .- .,.// + ,.. .
..- ,.. + . . + .. t , .. .-
.-, ,. ,, .. . ..+ ,,.
/-. .. ,., . .. ../.. .. -/-
.-. , . .,. . .,. +
., ,.- ../.. .. - . /. .- ,.
,. - .- ../. ,./ ,.... t + .
..... .. .. . . , - .-
... . ,..,. .- ..//. ..
.. . .../. ..// .-. .. -/- .- ,.
- .. ,. .. - .-/ + ...
...-. .. + . + ,.- .- , - .
. ,- t .. .. . /-. t. / ,,
.-. ,...- // .. /-. ..,, -/
. .. .. ..- .. ,. . . .. .. ..-
.. . -. .. ../...- .- .. - .. ..
,. ,/ t./ . . + , ./..
-.- . .,.// - .- ,/. - ,...-
/ .... / -. - .- ./... 4.
3 /. . . t- ... cit. por Ccero in t.
t.,.// V, 1.
4 ..- ...- //. ...- ../ /... ../ ... -.- . ./
-/ ..- .. .//. .... r- ... . - . /..
... -. / . ,./.. . /... . - .. ... ,..
[252]
Isto confessava Ccero, verdade, muito depois da
morte do Africano que ps nos seus livros a discutir
acerca da Repblica ( = Estado), todavia muito antes da
vinda de Cristo. Se isto se tivesse experimentado e
relatado quando a religio crist j se tinha difundido e
prevalecia, qual pago no teria pensado que tal devia ser
imputado ao cristianismo? Nesse caso porque que os seus
deuses no trataram de evitar que se perdesse ou perecesse
essa Repblica de que Ccero, muito antes que Cristo
viesse em carne, to lugubremente deplora a perda?
Vejam os seus admiradores se, na poca dos antigos heris
e velhos costumes, vigorou ento a verdadeira justia ou
se por acaso nem ento foi viva nos seus costumes mas
antes se pintalgou com as suas cores. O prprio Ccero,
sem disso se aperceber, o expressou quando a exaltou.
Mas assunto que consideraremos parte, se Deus quiser.
Esforar-me-ei noutro lugar por mostrar que nunca
Roma foi um estado (Repblica) porque nunca nela exis
tiu uma verdadeira justia isto conforme as definies
do prprio Ccero segundo as quais, com brevidade, e pela
boca de Cipio, ficou assente o que o Estado e o que o
povo (apoiando-me tambm em muitas outras afirmaes
suas e dos demais interlocutores do dilogo). Porm, con-
- . - .. /. .. -,..- .- ,.//- t.. . - -.-
- . - ,. ,. ,.. . .//./ . ....- -.- -.-
. ../ ../.. . .. . .- .- ,.//- .
,.- .,. .,.,- .. .....- .... -. .- //.
...- ./. /.. ... .,/. .. . . ...- .. . /-- /.-
.. . ..- -.- /-. ... .. .- -. . . -
/. ./. //. . .- . t-- . //.. //. ...-. .
-. /. .. - ,.. - .. . .. .- .
.- , ... ..- ,.. .. -/ -. .....
/ .. .- -.- . , ..- -. ... . .
.- . . /. .- ,.//- ../ ..-. . , .. -
,..- --.
Ccero, t. t.,.// V, 1.
[253]
forme as mais autorizadas definies, de certo modo
houve uma repblica, e melhor governada pelos antigos
romanos do que pelos mais recentes. que a verdadeira
justia s existe naquela repblica, cujo fundador e gover
nador Cristo se que convm chamar-lhe repblica,
porque no podemos negar que ela empresa do povo.
Mas se este nome, que noutros lugares se divulgou com
outro sentido, se afastou talvez do uso da nossa
conversao o certo que existe uma verdadeira justia
naquela cidade da qual diz a Santa Escritura
c ,/ /- . .. c... .. t.. *.
5 c/ .. . .. . c. t.
Salmo LXXXVI, 4.
[254]
CAPTULO XXII
Nenhuma preocupao tiveram os deuses dos
Romanos em que a Repblica no se arruinasse
em consequncia dos maus costumes.
Mas tratemos do que interessa presente questo.
Por mais que se diga ter sido ou ser agora a Repblica
digna de elogios, muito antes da vinda de Cristo j ela se
tinha, segundo os seus mais doutos escritores, tomado
extremamente pervertida e corrompida. J nem sequer
existia. Tinha morrido completamente, em consequncia
de seus perdidos costumes. Mas para que no perecesse,
deviam os seus deuses protectores dar a este seu povo fiel
regras de vida melhor e de costumes, j que dele recebe
ram culto em tantos templos, prestado por to numerosas
classes de sacerdotes, e de sacrifcios, com tantas e to
variadas cerimnias em tantas solenidades, com a animada
concorrncia de tantos jogos cnicos. Mas, em tudo isto,
os demnios nada mais procuraram seno fazer o seu pr
prio negcio, sem se preocuparem com a moralidade da
sua vida tratando, pelo contrrio, que vivessem perdi
damente enquanto, como sbditos, tudo ofereciam em sua
honra sob a presso do medo. Mas, se deram essas regras,
publiquem-nas, mostrem-nas, leiam-nas. Quais so as leis
ditadas pelos deuses cidade e que os Gracos desprezaram
para tudo perturbarem com sedies? Quais as que Mrio,
Cina e Carbo violaram para chegarem at s guerras
civis, empreendidas pelas mais injustas causas, cruelmente
mantidas e ainda mais cruelmente terminadas? Quais,
finalmente, as violadas por Sula, por cuja vida, costumes e
efeitos, como o referem Salstio e outros historiadores,
[255]
qualquer tem repulsa? Quem se atreve a dizer que a
Repblica no tinha j ento morrido?
Ser que, perante tais costumes dos cidados, tero a
ousadia de, em defesa dos seus deuses, nos ofertarem,
como costumam, a frase virgiliana:
t.-. . /.. /. . .
t. .... ,, . .. -,. . -.. .. ,.:
Em primeiro lugar, se assim aconteceu, no tm que se
queixar da religio crist, de que os seus deuses, ofendidos
por ela, os abandonaram pois que os seus maiores, com
os seus maus costumes, j h muito tempo tinham afugen
tado dos altares da urbe, como se moscas fossem, a multi
do dos minsculos deuses. Todavia, esta turbamulta de
divindades onde estava quando, muito antes de se corrom
perem os antigos costumes, Roma foi tomada e incendiada
pelos Gauleses? A estarem presentes, acaso dormiam?
Toda a Urbe caiu ento em poder dos inimigos. S a
colina do Capitlio se manteve. E esta mesma seria
tomada se os gansos no vigiassem enquanto os deuses
dormiam. Por isso Roma esteve quase a cair na superstio
dos Egpcios que prestam culto aos animais terrestres e s
aves, pois celebravam uma festa solene em honra do ganso.
Mas, daqueles males acidentais, mais do corpo que da
alma, causados pelos inimigos ou por outra calamidade,
no quero tratar por enquanto. Por agora tratarei da que
bra nos costumes que, primeiro comearam a perder a cor
pouco a pouco e depois se precipitaram como uma tor
rente, provocando na repblica uma tal runa que, embora
as casas e as muralhas se mantivessem intactas, os seus
maiores escritores no tiveram dvidas em dizer que a
repblica sucumbia ento. Com toda a razo todos os
deuses se teriam afastado e abandonado os seus santurios
1 t... -. ., .. ./
t ./. -,..- / ..?
Verglio, t.. II, 351-352.
[256]
e os seus altares, at deixarem a repblica em absoluto
desamparo, se a sociedade tivesse desprezado os seus pre
ceitos acerca da vida virtuosa e da justia. Agora pergunto
eu que deuses foram esses que no quiseram viver com
o povo que os venerava e ao qual, quando levava m vida,
no ensinaram a viver bem?
[257]
CAPTULO XXIII
As alteraes nas empresas temporais
no dependem do favor ou da hostilidade
dos demnios, mas da deciso
do verdadeiro Deus.
Que vos parece? No acham que esses deuses ajuda
ram os homens a satisfazerem as suas paixes? No evi
dente que no pensaram em refre-las? No foram eles
que ajudaram Mrio, o plebeu adventcio, sanguinrio for-
jador e realizador de guerras civis, a que chegasse a ser
cnsul por sete vezes e a que morresse, carregado de anos,
no seu stimo consulado, escapando assim s mos de Sula
prestes a ser o vencedor? E se os deuses o no ajudaram
em tudo isto no pouca coisa o que confessam: mesmo
que no lhe sejam propcios, ao homem pode advir toda a
felicidade temporal que tanto amam. Mesmo quando os
deuses lhes so adversos, os homens podem, como no caso
de Mrio, encher-se e gozar de sade, fora, riquezas,
honrarias, dignidade e longevidade. E podem tambm,
como no caso de Rgulo, apesar de os deuses lhes serem
propcios, ser torturados e morrer no cativeiro, na servi
do, nas privaes, nas viglias e nas dores. Se admitem
que assim , acabam por confessar, em concluso, que eles
de nada lhes servem e que o seu culto intil. De facto,
se, em vez das virtudes da alma e da probidade de vida,
cuja recompensa devem esperar s depois da vida, se
empenharam em ensinar ao povo o contrrio;
Se, nos bens passageiros e temporais, nem prejudicam
aos que os odeiam nem favorecem aos que os amam
[259]
para qu vener-los? Para qu importun-los to zelosa
mente com o seu culto? Porque que murmuram nestes
trabalhosos e tristes tempos como se tivessem de se afastar
ofendidos? E por que que por causa deles a religio
crist ofendida com os mais indignos ultrajes? Se nestes
assuntos tm poderes benficos ou malficos porque
que prestaram a assistncia a esse pssimo homem que foi
Mrio e se desinteressaram desse ptimo homem que foi
Rgulo? No se revelaram eles por esta forma como os
mais injustos e perversos? Se assim julgam que so mais de
temer e de merecer, pois esto enganados: verifica-se que
Rgulo no os venerou menos do que Mrio. Nem se
pense que se deve escolher uma vida depravada l porque
os deuses estimaram mais a Mrio do que a Rgulo. Na
realidade Metelo, de todos os Romanos o mais digno de
louvores, que teve cinco filhos consulares, mesmo nos
assuntos temporais foi feliz e Catilina, o pior de todos,
foi um desgraado, oprimido pela misria e derrubado na
guerra que seus crimes originaram. Mas a mais verda
deira, a mais segura felicidade, dela s gozam os bons, os
que adoram a Deus, nico que a pode conceder.
Quando a Repblica se perdia merc dos maus cos
tumes, nada fizeram os deuses para os orientar ou corrigir
de modo a que ela no perecesse. Pelo contrrio aumenta
ram a depravao e a corrupo dos costumes para que
ela morresse. No finjam pois de bons, sob pretexto de
que se afastaram ofendidos pela iniquidade dos cidados.
Certamente que estavam l: eles que se traem e denun
ciam: no puderam prestar ajuda com o seu ensino, nem
ficar escondidos com o seu silncio. Ponho de parte o
fact de Mrio ter sido recomendado pelos compassivos
habitantes de Minturna deusa Marica, no bosque a ela
consagrado, pedindo a prosperidade de todos os seus
empreendimentos. Tendo ele voltado inclume de uma
situao altamente desesperada, este chefe cruel avanou
sobre Roma com um exrcito igualmente cruel. Quo
sangrenta, quo selvagam foi essa vitria mais desumana
[260]
do que a de um inimigo, podem l-lo nos escritores que o
descreveram. Mas, como j disse, ponho isso de parte.
No atribuo a sorte sanguinria de Mrio a no sei que
Marica, mas antes oculta Providncia de Deus para
fechar a boca aos pagos e deixar livres de erro os que
no agem por interesse mas que olham para os factos com
reflexo. Porque embora os demnios tenham algum
poder nestes assuntos, reduz-se ele porm aos limites assi
nalados por uma secreta e livre deciso do Omnipotente.
No tenhamos em grande conta a felicidade terrena que
muitas vezes se concede mesmo aos maus como Mrio.
Tambm no a consideremos como coisa m pois muitos
homens religiosos e bons, adoradores do verdadeiro Deus,
a fruram contra a vontade dos demnios. Nem pensemos
que devemos tornar propcios ou temer esses imundos
espritos por causa dos bens ou males terrenos. Porque,
assim como os prprios homens maus da Terra, tambm
eles, os demnios, no podem fazer tudo o que lhes ape
tece, mas apenas quanto lhes permitido por Aquele cujos
juzos ningum compreende plenamente nem critica com
justia.
[261]
CAPTULO XXIV
As faanhas de Sula
foram abertamente favorecidas pelos demnios.
Os tempos de Sula foram tais que se comearam a
desejar os anteriores embora parecesse que ele era o seu
vingador. Quando comeou a dirigir o exrcito para Roma
contra Mrio, as entranhas da vtima imolada pareceram
to propcias, escreve Lvio, que o arspice Postmio que
ria que o condenassem pena capital se Sula no conse
guisse, com o apoio dos deuses, o que tinha em mente. Eis
que os deuses no tinham abandonado os seus santurios e
os seus altares quando prediziam o resultado dos aconte
cimentos sem se preocuparem em nada com a correco
do prprio Sula. Prometiam com os seus pressgios uma
grande felicidade mas no quebravam com ameaas a sua
perversa cupidez.
Depois, quando estava na sia a conduzir a guerra
contra Mitrdates, foi-lhe revelado por Jpiter, por inter
mdio de Lcio Tcio, que venceria Mitrdates. E assim
aconteceu. Posteriormente, quando pensava voltar a Roma
e vingar as injrias recebidas e as dos amigos, no sangue
dos cidados, de novo lhe foi revelado pelo mesmo Jpiter,
por intermdio de um certo soldado da sexta legio: antes
tinha-lhe vaticinado a vitria sobre Mitrdates, mas agora
prometia-lhe o poder com que recuperaria de seus inimigos
o governo (rem publicam) sem muito sangue. Ento,
tendo perguntado ao soldado que aspecto lhe parecia que
tinha, e tendo-o este indicado, Sula recordou-se que era o
mesmo que apresentava o do vaticnio anterior quando lhe
anunciou a vitria sobre Mitrdates.
[263]
Poder dar-se resposta a isto: porque que os deuses
tiveram o cuidado de anunciar estes felizes acontecimentos
e nenhum tratou de corrigir com uma advertncia esse
Sula que iria cometer atravs de criminosa guerra civil to
grandes males que no s macularam como tambm sufo
caram por completo a repblica? Como tantas vezes disse,
foi-nos dado a conhecer nas Escrituras Sagradas, e os pr
prios factos o indicam suficientemente, que esses deuses
so demnios que tratam do seu negcio para serem tidos
e venerados como deuses e serem obsequiados com ritos
que tornam cmplices os seus adoradores para que tenham
com eles o mesmo pssimo veredicto no juzo de Deus.
Depois, quando chegou a Tarento, e l ofereceu um
sacrifcio, Sula viu no vrtice do figado do vitelo a figura
de uma coroa de ouro. Ento Postmio, o referido ars
pice, declarou que lhe vaticinava uma gloriosa vitria e
ordenou que s ele comesse daquelas vsceras. Passado um
pequeno intervalo o escravo de um certo Lcio Pncio
vaticinou aos gritos: Sou mensageiro que venho de Bel-
lona. A vitria tua, Sula. Em seguida acrescentou que o
Capitlio iria arder. Dito isto, saiu imediatamente do
acampamento e voltou no dia seguinte mais desembara
ado e gritou que o Capitlio tinha ardido. E na verdade
o Capitlio tinha ardido. Na realidade a um demnio foi
fcil prever e anunciar com rapidez o sucedido.
Repara bem nisto que tem o maior interesse para o
assunto em causa: a que deuses desejam estar sujeitos os
que blasfemam do Salvador que retira do domnio dos
demnios a vontade dos fiis! Vaticinando um homem
gritou a vitria tua, Sula! e para que se acredi
tasse que gritava por inspirao divina, predisse tambm
um facto que iria desde j realizar-se e outro que acabava
de se realizar muito longe donde estava o esprito que
falava por seu intermdio. Todavia no gritou: Abstem-
-te de crimes, Sula! crimes horrendos que, uma vez
vencedor, ali cometeu aquele a quem apareceu no figado
do vitelo uma coroa de ouro como smbolo evidentssimo
[264]
da sua vitria. Se tais sinais costumavam dar os deuses
justos e no demnios mpios, de certeza que o que aque
las entranhas deveriam mostrar eram nefastos aconteci
mentos e graves prejuzos para o prprio Sula. Nem efec
tivamente aquela vitria foi to proveitosa para a sua gl
ria quanto foi nociva a sua cupidez. Dela resultou que,
ansiando pela glria e tendo-se exalado e mergulhado na
prosperidade, foi maior o dano que ele prprio sofreu nos
seus costumes do que os danos que no corpo infligiu aos
inimigos.
Estas coisas, na verdade tristes e dignas de d, que
aqueles deuses no vaticinaram nas entranhas do sacrifcio,
nos augrios, nos sonhos ou vaticnios fosse de quem fosse.
Tinham mais medo de serem corrigidos do que de serem
vencidos. Mais ainda: faziam com que o glorioso vencedor
dos seus concidados fosse vencido pelos seus nefandos
crimes e deles cativo e por a ficasse mais estreitamente
submetido aos demnios.
[265]
CAPTULO X X V
Os espritos malignos incitam os homens
ao crime e, para que o cometam, apresentam-lhes
a autoridade divina do seu exemplo.
Depois disto, quem no compreende a no ser
aqueles que preferem imitar tais deuses a separar-se da sua
companhia com a graa divina quem no ver quanto
estes espritos malignos se esforam por prestar pelo seu
exemplo uma autoridade divina aos crimes? Os prprios
deuses foram surpreendidos a lutar uns com os outros
numa ampla plancie da Campnia, onde, no muito depois,
os exrcitos dos cidados se envolveram em terrvel com
bate. Ouviu-se l, primeiro um tremendo fragor e logo
depois dizem muitos que viram lutar dois exrcitos
durante vrios dias. Quando esta batalha findou, encontra
ram vestgios, tanto de homens como de cavalos o que
era de esperar de tal conflito. Se verdade que os deuses
lutaram entre si, ento j se desculpam as guerras civis
entre os homens notando-se todavia at onde que vai
a malcia ou a misria de tais deuses. Mas, se fingiram que
batalhavam, que mais fizeram seno convencer os Roma
nos de que, quando se envolvem em guerras civis a exem
plo dos deuses, nada de criminoso cometem? certo que
j tinham comeado as guerras civis; j dantes tinha
havido, em batalhas nefandas, horrendas carnificinas; j a
muitos comovera o caso de certo soldado que, ao despojar
um morto, reconheceu no cadver desnudado o seu prprio
irmo e, amaldioando as guerras civis, a a si mesmo se
[267]
aniquilou e se juntou ao corpo do irmo. E, para que nin
gum tivesse averso a tamanho mal e antes o ardor das
armas criminosas fosse aumentando cada vez mais, os
nefastos demnios (que eles, tendo-os por deuses, enten
diam que deviam louvar e venerar), quiseram mostrar-se
perante os homens a lutar entre si, para que a sensibilidade
cvica no receasse imitar tais pugnas, mas, pelo contrrio,
desculpasse o crime humano com o exemplo divino.
Com igual astcia tambm os espritos malignos
exigiram que se lhes dedicassem e consagrassem jogos
cnicos, do que j falmos bastante. A se celebram as
enormes imoralidades dos deuses com cnticos de cena e
com representao de fbulas. Cada um poder crer que
eles fazem tais coisas; cada um poder no o crer. Mas o
certo que vendo-os deliberadamente exibirem-se em tais
actos, os imitar sem escrpulos. E, para que ningum jul
gasse que os poetas comemoravam as suas pugnas e inf
mias em vez de proezas dignas deles eles prprios con
firmaram tais poemas para assegurarem o engano dos
homens. Confirmaram as suas pugnas no s nas represen
taes teatrais mas tambm mostrando-se aos olhos huma
nos no campo de batalha.
Fomos obrigados a dizer estas coisas porque os seus
autores no tinham a menor dvida em dizer e escrever
que a Repblica Romana, por causa dos pssimos costumes
dos seus cidados, j se tinha perdido e dela j nada existia
antes da vinda de Jesus Cristo Nosso Senhor. No atri
buem esta perda aos seus deuses. Mas imputam ao nosso
Cristo os males transitrios que no podem causar a per
dio dos bons, quer estes continuem a viver quer lhes
sucumbam. O certo que o nosso Cristo frequentemente
deu tantos preceitos contra os costumes depravados a
favor dos bons costumes; ao passo que os deuses no con
triburam com preceitos semelhantes a favor do seu povo
fiel para que a repblica se no perdesse. Pelo contrrio:
contriburam at para a sua perda corrompendo os seus
costumes com a nociva autoridade dos seus exemplos.
[268]
Ningum ousar, julgo eu, dizer que ela sucumbiu
ento, porque
t.-. . /.. /. . . ..
.... ',
como amigos da virtude que se sentiram ofendidos com
os vcios dos homens. Porque os inmeros sinais das entra
nhas, dos ugures, dos adivinhos com que mostravam o
seu empenho em serem gabados e com que se vangloria
vam da sua pretensa cincia do futuro e no menos pre
tensa ajuda nos combates, provam que eles sempre l esti
veram. Se na verdade tivessem partido, os Romanos ter-se-
-iam sentido menos incitados guerra civil pelas suas
paixes do que efectivamente o foram por incitao dos
deuses.
1 t... -. ., .. ./
t
Verglio, t.. II, 351-352.
CAPTULO XXVI
Conselhos secretos dos deuses relativos aos
bons costumes, ao mesmo tempo que, em pblico,
se ensinava toda a casta de maldades
nos actos de culto.
Estes que so os factos: a pedido dos prprios deu
ses (que se irritam com os que lhos recusam) em pblico
e s claras faz-se o estendal das suas torpezas, com crimes
mistura, dos seus oprbrios e crimes reais ou fictcios.
Consagram-lhos e dedicam-lhos em solenidades previa
mente fixadas e estabelecidas. Apresentam-nos como
exemplos a imitar e, coqio espectculo, fazem-se desfilar
perante os olhares de todos. Mas ento como que isto?
Os prprios demnios
que, nas representaes, do testemunho de
que so eles os autores da vida criminosa e dissoluta
com as suas infames faanhas reais ou simuladas
que solicitam os impudicos e coagem os pudi
bundos a representarem-na como espectculo
como possvel que se apresentem estes mesmos a darem,
nos mais secretos esconderijos dos seus santurios, no sei
que preceitos morais a alguns iniciados escolhidos? Se
assim , por isso mesmo h que evidenciar e confundir a
barulhenta malcia dos espritos nefastos. To grande a
fora da probidade e da castidade que todo ou quase todo
o ser humano aprecia no seu ntimo os elogios desta
virtude e por mais torpes que sejam os vcios que o
dominaram, no chega a perder o sentido da honradez.
[271]
por isso que a malignidade dos demnios, se no
lhes acontece por vezes, como se diz nas nossas Escrituras,
transformarem-se em anjos de luz, nunca cumpriro os
seus planos de impostura. C fora, junto do povo, uma
obscena impiedade ressoa em estrepitoso barulho; mas, l
dentro, uma castidade dissimulada dificilmente ouvida
de poucos. Mostra-se ao pblico o vergonhoso e o louv
vel fica secreto. Esconde-se o decoro, patenteia-se o inde-
coro. O mal que se pratica atrai todos os espectadores; o
bem que se apregoa, dificilmente encontra alguns auditores
como se nos tivssemos de envergonhar das coisas
honestas e vangloriar das desonestas. Mas onde que isto
se passa seno nos templos dos demnios? Onde seno nos
antros da mentira? E faz-se isso para apanhar os mais
honestos, que bem poucos so e faz-se isto para que se
no corrijam os pervertidos, que so muitos.
Onde e quando recebem os iniciados da Deusa Celeste
lies de castidade, ignoramos ns. Todavia, mesmo diante
do seu templo, onde vamos levantada a sua imagem,
todos acorrem de toda a parte, e cada um a se aguenta de
p como pode; olhamos atentos para os jogos que se
desenrolam, voltando os nossos olhos, ora para o cortejo
das meretrizes, ora para a deusa virgem. Adoram-na com
splicas, mas perante ela celebram-se torpezas. No vimos
l nem histrio pudibundo nem actriz com vergonha.
Todos os papis estavam repletos de obscenidades. Sabiam
o que que agradava a esta virginal divindade, e exibia-se
o que permitia a uma mulher casada voltar do templo
muito sabida. Algumas, mais pudicas, desviavam os
olhos dos gestos lascivos, mas com um olhar furtivo
aprendiam artimanhas do vcio. certo que na presena
dos homens se sentiam envorgonhadas e no se atreviam a
olhar vontade para os gestos impudicos; mas ainda
menos se atreviam a condenar na castidade do seu corao
os ritos de uma divindade que elas veneravam. Era num
templo que estas coisas se ensinavam publicamente mas,
para se praticarem, procurava-se pelo menos um lugar
[272]
secreto, em casa. O pudor dos mortais (se, l, algum
pudor houvesse) ficaria muito admirado por os homens
no cometerem livremente os actos vergonhosos que se
aprendiam religiosamente junto dos deuses e que estes
ordenavam se exibissem sob pena de virem a incorrer na
sua clera. Que outro esprito seria capaz de excitar as
mentes pervertidas por um secreto instinto e impeli-las ao
adultrio e a comprazer-se nele uma vez cometido, seno
o que se compraz em tais ritos,
levanta nos templos esttuas aos demnios,
ama nos jogos as representaes dos vcios,
murmura em segredo palavras de justia, para assim
enganar alguns poucos bons
e multiplica em pblico os incitamentos perverso,
para se assenhorear da multido dos maus?
V
[273]
CAPTULO XXVII
Sob o pretexto de apaziguarem os deuses,
os Romanos, ao sacralizarem os jogos
obscenos, destruram a disciplina pblica.
Tlio, homem grave mas filsofo amador *, quando
estava para ser edil, clamou aos ouvidos da cidade que um
dos seus deveres de magistrado era o de apaziguar a deusa-
-me Flora com a celebrao de jogos. Esses jogos costu
mavam ser celebrados tanto mais devotamente quanto
mais torpes. Diz noutra altura, quando j era cnsul, por
ocasio de um dos mais graves perigos da cidade, que,
durante dez dias, foram realizados jogos sem ser omitido
qualquer rito apropriado para apaziguar os deuses. Como
1 Traduzi o termo ,//,/. por filsofo amador. Tem causado
embarao a muitos autores o facto de Santo Agostinho, que nunca
perde ocasio de manifestar a sua grande admirao por Ccero, lhe
chamar depreciativamente philosophaster. Recusam-se por isso a admi
tir que ele tenha cometido tal irreverncia, sendo nesta posio auxi
liados por alguns cdices que, em vez de philosophaster Tullius (como
v. gr. o cdice de Crbia) trazem antes Philosophus Tertullius) e tra
duzem Tertullius ora por grande, ora por bom, ou por grave e excelso
(v. John Healy in :/. c, / c. London, 1931; S. C. Giorgi in t
c . t Firenze, 1931). Todavia no me parecem justificados esses
receios de que Santo Agostinho tenha sido irreverente para com
Ccero pois a palavra philosophaster tambm significa filsofo amador
o que, de resto^bem calha, sem desprimor, ao grande escritor que
foi Ccero. (V. sobre o assunto, M. Testard, s +.,. . c.,
Paris, 1958).
[275]
se irritar tais deuses com a temperana no fosse prefer
vel a aplac-los com a luxria, e provocar a sua inimizade
com a honradez no fosse prefervel a amans-los com
tamanha dissoluo! Na realidade esses homens por causa
dos quais se aplacavam os deuses, por muito atroz que
fosse a sua ferocidade, no seriam mais .nocivos do que os
prprios deuses ao serem apaziguados com vcios to
repugnantes. Efectivamente, para desviarem o perigo com
que o inimigo ameaava os corpos, conciliavam-se os deu
ses por meios que arruinavam a virtude nas almas. No se
prestavam a ser defensores das muralhas contra os assal
tantes seno depois de se terem tornado destruidores dos
bons costumes.
Esta a apaziguao de tais numes a mais petu
lante, a mais impura, a mais impudente, a mais inqua, a
mais imunda; a louvvel e instintiva virtude romana privou
os seus actores de toda a dignidade, expulsou-os da tribo,
declarou-os desonrados e taxou-os de infames. Esta ,
repito, a impudica apaziguao de tais numes, despre
zvel, abominvel, vergonha da verdadeira religio. Estas
so as sedutoras fbulas ultrajantes para os deuses. Estes
so os ignominiosos actos dos deuses criminosa e vergo
nhosamente cometidos ou mais criminosa e vergonhosa
mente inventados. Era isto que toda a cidade aprendia
publicamente pelos olhos e pelos ouvidos. Vendo que os
deuses se compraziam com tais crimes, julgava que era
preciso no s exibi-los mas tambm imit-los. No sei o
que de bom e de honesto se ensinava (se que se ensinava)
a to poucos, e to ocultamente que mais se temia que
fosse conhecido do que infringido.
[276]
CAPTULO XXVIII
Carcter salvflco da religio crist.
Ao verem que, pelo nome de Cristo, os homens se
libertavam do jugo infernal dessas potestades imundas e da
sua comunidade de castigo, ao verem que os homens pas
savam da perniciosssima noite da impiedade para a luz
salutar da piedade,
os inquos e ingratos, profunda e enraizadamente
possudos por esses espritos nefastos, lastimam-se e mur
muram.
E isto porque as multides afluem s igrejas: formam
uma casta assembleia com uma separao honesta de
sexos; ali aprendem como se deve viver virtuosamente no
tempo para, depois da morte, se merecer a felicidade na
eternidade; ali, na presena de todos e de um lugar elevado
se proclamava a Santa Escritura; os que a no cumprem,
ouvem-na para castigo. Se por acaso, ali acorrem alguns
zombadores de tais preceitos, toda a sua petulncia em
repentina mudana se desvanece ou reprimida pelo temor
e pelo respeito. Efectivamente, ali nada de vergonhoso,
nada de vicioso proposto para ser visto ou para ser imi
tado; ali se inculcam os preceitos e se contam os milagres
do verdadeiro Deus; ali se louvam os seus dons ou se soli
citam as suas graas.
[277]
CAPTULO XXIX
Exortao aos Romanos para que abandonem
o culto dos deuses.
Cobia antes estes bens, louvvel ndole romana,
raa dos Rgulos, dos Cvolas, dos Cipies, dos Fabrcios.
Cobia antes estes bens. Distingue-os daquela torpssima
vaidade, da to falaz malignidade dos demnios. Se em ti
algo de louvvel sobressai, s pela verdadeira piedade
pode ser purificado e aperfeioado, mas perde-se ou
arruna-se pela impiedade. Escolhe agora j o caminho a
seguir, para que, sem resqucios de erro, sejas louvada, no
em ti mas em Deus verdadeiro. Tiveste outrora glria
entre os povos mas, por um secreto desgnio da Provi
dncia divina, faltou-te o poder de escolher a verdadeira
religio. Acorda! dia! Acorda como acordaste em alguns
de teus filhos de cuja virtude perfeita e sofrimentos supor
tados pela verdadeira f nos gloriamos. Lutaram at ao
fim contra as mais hostis potncias. Triunfaram morrendo
valorosamente os que
,./ .. ,.. ,.- . , /
Para esta ptria te convidamos e exortamos. Junta-te ao
nmero dos seus cidados porque ela tem como que por
asilo a verdadeira remisso dos seus pecados. No ouas os
... ,.. /
Hanc patriam peperere suo...
Verglio, t.. XI, 24-25.
teus filhos degenerados que caluniam Cristo e os cristos,
pretendendo responsabiliz-los por estes tempos de des
graa, e que buscam o tempo de gozar no uma vida
tranquila mas antes o vcio em segurana. Jamais te satisfi
zeram esses tempos, nem mesmo para a tua ptria terrena.
Apodera-te agora j da ptria celeste. Por ela pouco traba
lhars e nela reinars na verdade e para sempre. A no
ters o fogo de Vesta nem a pedra do Capitlio, mas o
nico e verdadeiro Deus que
+ , /-. .- .. .,, .- . ..,+
t .. .- -,. .- / - 2.
No procures os deuses falsos e enganosos. Rejeita-os
e despreza-os. Atira-te para a verdadeira liberdade. No
so deuses. So espritos perversos para quem a tua felici
dade eterna a sua pena. Parece que Juno no invejou
tanto aos Troianos (de quem tiras a origem carnal) as for
talezas romanas, como estes demnios (que at agora con
sideras deuses) invejam a todo o ser humano as moradas
eternas. Tu prpria formaste, em parte no pequena, um
juzo de tais espritos, quando os aplacaste com jogos mas
quiseste que fossem considerados infames os histries que
os representassem. Reclama a tua liberdade contra os esp
ritos imundos que pem sobre os teus ombros a carga de
consagrar festas s suas ignomnias. Afastaste dos cargos
honorficos os actores dos crimes divinos: suplica ao ver
dadeiro Deus que afaste de ti estes deuses que se deleitam
com os seus prprios crimes, quer verdadeiros o que o
mximo da ignomnia quer falsos o que o mximo
da perversidade. Muito bem por espontaneamente teres
recusado o acesso sociedade civil aos histries e aos cni
cos! Acorda a valer! De modo nenhum a majestade divina
se aplaca com artes que maculam a dignidade humana.
2 ... nec metas rerum nec tempore ponit:
Imperium sine fine dabit...
Verglio, t.. I, 278-279.
[280]
Como podes entre as Santas Potestades celestes colocar
deuses que se deleitam com tais honras, ao mesmo tempo
que aos homens encarregados de lhes oferecerem essas
homenagens os consideras como no devendo ser contados
no nmero dos cidados romanos de qualquer classe?
Incomparavelmente mais gloriosa a cidade do Alto,
onde a vitria a verdade, onde a dignidade a santidade,
onde a paz a felicidade, onde a vida a eternidade. Se te
envergonhas de teres tais homens na tua sociedade, muito
menos ter ela tais deuses na sua. Se portanto desejas che
gar cidade bem-aventurada, evita a sociedade dos dem
nios. indigno que sejam venerados por gente honesta
aqueles que so aplacados por gente desprezvel. Sejam
pois afastados da tua piedade pela purificao crist, tal
qual como os afastou das tuas dignidades a nota do censor.
Quanto aos bens carnais, nicos de que os maus que
rem gozar, e quanto aos males carnais, nicos que no
querem suportar os demnios no tm sobre eles o
poder que se lhes atribui. (E, mesmo que o tivessem, seria
prefervel desprezar esses bens a, por causa deles, prestar-
-lhes culto e, prestando-lhes culto, pormo-nos na impossi
bilidade de chegar aos bens que eles nos invejam). Mas
eles no tm nos bens de c o poder que lhes atribuem
aqueles que sustentam que preciso vener-los no inte
resse desses bens. V-lo-emos mais tarde. Por agora,
ponho termo a este livro.
[281]
LIVRO III
Tal como no livro anterior acerca dos males dos costu
mes e do esprito, tambm neste, acerca dos males exteriores e
do corpo, Agostinho mostra que os Romanos, desde a funda
o. de Roma, foram por eles ininterruptamente atormentados
sem que os falsos deuses, que livremente adoravam antes da
vinda de Cristo, nada fizessem para afastar tal gnero de
males.
[283]
I
nicos males de que os maus tm medo
e de que o mundo sempre padeceu quando
prestava culto aos deuses.
Julgo que j disse o bastante acerca dos males morais
e do esprito que preciso evitar a todo o custo, acerca
dos deuses que nada fizeram para aliviar o peso destes
males que acabrunhavam o seu povo de adoradores e
acerca dos esforos que, pelo contrrio, dispenderam para
tornarem ainda mais pesados.
Creio que agora devo falar dos nicos males que os
pagos no querem suportar, como so: a fome e a doena,
a guerra e a expoliao, o cativeiro e as carnificinas e
outros que tais de que tratmos no livro primeiro. De facto
os nicos males que os maus julgam maus so os que no
fazem maus; mas no se envergonham de, entre os bens
que louvam, serem eles, os maus, que os louvam. Sentem-
-se mais agastados por terem uma casa de campo m do
que por terem uma m vida como se o maior bem do
homem consistisse em ter todas as coisas, salvo ele pr
prio, boas. Mas os seus deuses, quando eram por eles
livremente adorados, no se opuseram a que tais males
nicos que receiam lhes acontecessem. Efectivamente
em vrios lugares e atravs de vrios tempos, antes da
vinda do nosso Redentor, inmeros e incrveis flagelos
acabrunharam o gnero humano. Mas que outros deuses,
alm destes deuses, adorava ento o universo, excepo
apenas do povo hebreu e, fora deste povo, alguns que, em
qualquer parte, por um ocultssimo e justssimo desgnio
CAPTULO I
[285]
de Deus foram considerados dignos da graa divina? Mas
para no me alongar demasiadamente, omitirei os gravs
simos males que em toda a parte aconteceram a outros
povos. Falarei apenas do que respeita a Roma e ao Imp
rio Romano, isto prpria Cidade e s naes a ela
ligadas quer por uma confederao quer na condio de
submetidas. Todas estas naes sofreram tais males antes
da vinda de Cristo, quando, por assim dizer, pertenciam j
ao Corpo da Repblica Romana.
[286]
CAPTULO II
Tiveram os deuses, que eram adorados igualmente
por Romanos e Gregos, motivos para permitirem
a destruio de Tria?
Antes de mais nada, porque que Tria, ou lion,
donde provm o povo romano (no se deve escamotear
nem dissimular o que j abordei no livro primeiro), foi
vencida, tomada e destruda pelos Gregos, tendo e ado
rando ela os mesmos deuses?
t- ...- ... .. ,, ,.. .. t-.
.. .. ,1.
ento verdade que Apoio e Neptuno trabalharam a
soldo desse Laomedonte? Na verdade parece que este lhes
prometeu uma recompensa e depois jurou que isso era
falso. Admira-me que Apoio, alcunhado de adivinho, tenha
executado um to grande trabalho sem saber que Laome
donte se havia de recusar a cumprir o prometido. At
1 Nesta passagem Santo Agostinho tinha em mente os versos
... s -,..- ,..
t-.... /.-. ,.. :.
c- ,.. .,- /. ,.. . : ..
t-...
Verglio, c., I, 501-502.
Segundo a lenda Laomedonte, rei de Tria, mandou construir por
Apoio e Poseidon os muros de Prgamo; mas chegada a altura do
pagamento da obra, aquele negou-se ao pagamento da recompensa
com estes ajustada.
[287]
porque no fica bem que desconhea o futuro o prprio
Neptuno, seu tio, irmo de Jpiter e rei do mar. Efecti
vamente, Homero que, diz-se, viveu antes da fundao de
Roma, apresenta este Deus a fazer uma profecia impor
tante acerca da estirpe de Eneias, por cujos descendentes
Roma foi fundada, e diz-nos at que cobriu Eneias com
uma nuvem para que no fosse morto por Aquiles. Isto
mesmo confessado em Verglio:
.,. .... ... ,./ . -.// .
,.. : .. , . ,, -+ :
Assim to grandes deuses Neptuno e Apoio ,
ignorando que Laomedonte lhes recusaria a recompensa,
tornaram-se, para os ingratos, em construtores gratuitos
da muralha de Tria. Vejam se no ser mais grave acre
ditar em tais deuses do que a tais deuses prestar falso
juramento. O prprio Homero que nos apresenta Nep
tuno a combater contra os Troianos e Apoio a seu favor
quando, segundo narra a fbula, ambos foram ofendidos
pelo dito perjrio no acredita facilmente nisso. Se
acreditam em fbulas no ponham como pretexto os per
jrios de Tria ou ento no se admirem de que os deuses
tenham castigado os perjrios de Tria e tenham amado
os de Roma. Efectivamente, como que a conjura de
Catilina encontrou, numa cidade to grande e to cor
rompida, tantos partidrios que viviam da sua mo e da
sua eloquncia, isto : do perjrio e do sangue dos cidados?
E os senadores, tantas vezes corrompidos nos pleitos, e o
povo tantas vezes comprado nos comcios e nos pleitos
debatidos em assembleias que mais fizeram seno come
ter o pecado do perjrio? Porque em to corrompidos cos
tumes ainda se conservou o antigo costume do jurar, no
para impedir os crimes pelo temor religioso, mas para jun
tar aos outros crimes o de perjrio.
... .,.. .- .... / -
s. . -/. ,... -. :.
Verglio, t.. V, 810-811.
[288]
CAPTULO III
Os deuses no podiam ser ofendidos pelo adultrio
de Pris, pois que, conta-se, entre eles o adultrio
era frequente.
No h pois qualquer razo para que os deuses
pelos quais, como dizem, aquele imprio se mantinha, se
fingissem irados contra os Troianos perjuros, porque est
provado que foram vencidos pelos Gregos por serem mais
fortes. Nem se indignaram com o adultrio de Pris ao
ponto de abandonarem Tria, como, por sua vez, alguns
pretendem. que eles que costumam ser os instigadores
e mestres dos pecados e no os seus vingadores. Diz
Salstio:
c- .,+ -. .. /- : ..
.. . .,/.... .. . .- . / -. ..
t. .- . //- ,, ... ..
t- *.
Se, portanto, os deuses julgaram que deviam punir o
adultrio de Pris, deveriam ter punido mais severamente,
ou pelo menos da mesma forma, os Romanos, pois a me
de Eneias fez o mesmo. Mas, como poderiam eles detestar
naquele tal crime que no detestaram na sua companheira
Vnus (para no dizer outras coisas mais)j que ela o
1 ./.- t-- . ., ., .... . //... : .
+.. ... ,/., ../. . .,..
Salstio, c/- VI, 1.
[289]
cometeu com Anquises vindo da a nascer Eneias? ser
porque aquele facto causou a indignao de Menelau e
aquele outro foi com a aquiescncia de Vulcano? De
resto, julgo eu, os deuses no tm cimes de suas esposas
pois at consideram conveniente t-las em comum com os
homens. Talvez se pense que zombo das fbulas e que no
trato a srio questo de tanta monta. No acreditemos,
por favor, que Eneias seja filho de Vnus! Concedo-o con
tanto que Rmulo tambm no seja filho de Marte. Mas
se admitimos um, porque que no admitimos o outro?
Ser que lcito aos deuses unirem-se s mulheres e ilcito
aos homens unirem-se s deusas? Dura, ou antes incrvel,
condio esta que seja permitido a Marte o coito,
custa dum direito de Vnus, e no o seja a Vnus, no
exerccio do seu prprio direito. Mas ambos os casos so
confirmados pela autoridade romana. Mais perto de ns
Csar no teve por menos certo que Vnus fosse sua
avoenga do que o antigo Rmulo tivesse Marte por pai.
CAPTULO IV
Opinio de Varro, segundo a qual til
que os homens se digam, embora mentindo,
filhos dos deuses.
Algum me dir ento tu acreditas nessas coisas?
Claro que no acredito. O prprio Varro, o mais douto
dos seus vares, embora com falta de coragem e de fir
meza, quase que confessa que so falsas. Diz contudo que
til s cidades que os homens superiores se considerem
filhos dos deuses, mesmo que isso seja falso, para que,
deste modo, o esprito humano, cheio de confiana na sua
pretensamente divina origem, conceba com audcia gran
des projectos, actue com mais energia e por isso os realize
com mais sucesso.
Esta maneira de pensar de Varro, expressa como
me foi possvel por palavras minhas, j vs que larga porta
abre mentira. Ela nos faz compreender quantos ritos
ditos religiosos podem ter sido inventados desde o momento
em que se julgou que as mentiras acerca dos deuses seriam
teis aos cidados.
[291]
CAPTULO V
No est provado que os deuses tenham punido
o adultrio de Pris pois no se vingaram
do da me de Rmulo.
Mas ponhamos de parte se Vnus teria gerado Eneias
da sua unio com Anquises, ou se, da unio com a filha de
Nmitor, Marte teria gerado Rmulo. Uma questo seme
lhante se levanta nas nossas Escrituras. Nelas se pergunta
se os anjos prevaricadores se uniram s filhas dos homens,
nascendo da os gigantes, isto , os homens de grande esta
tura e grande fora que ento povoaram a Terra. Por
agora, limitamo-nos a esclarecer este duplo problema: se
verdade o que entre eles se l acerca da me de Eneias e
do pai de Rmulo como que podem desagradar aos
deuses os adultrios dos homens, se eles os praticam entre
si de mtuo acordo? Se, porm, falso no podem
ento irritar-se com os verdadeiros adultrios dos homens,
eles que se comprazem com os falsos deles. A isto acresce
que, se no se acredita no adultrio de Marte para se no
crer tambm no de Vnus, no h qualquer razo para
sustentar que a me de Rmulo exerceu o coito com um
ser divino. Ela era vestal. Por isso os deuses deveriam vin
gar nos Romanos este infame sacrilgio mais severamente
do que vingaram o adultrio de Pris nos Troianos. Na
verdade os prprios antigos Romanos enterravam vivas as
vestais surpreendidas em flagrante crime de fornicao, ao
passo que, condenando-as embora, no puniam com a
morte as mulheres adlteras. Chegavam a defender mais
severamente os santurios, que consideravam divinos, do
que os leitos conjugais humanos.
[293]
CAPTULO VI
Os deuses no se vingaram
do fratricdio de Rmulo 1.
Acrescento ainda que, se os crimes dos homens desa
gradaram a esses numes de tal maneira que, ofendidos
pelo acto de Pris, abandonaram Tria ao ferro e ao fogo,
mais os deveria mover contra os Romanos o fratricdio 1
de Rmulo do que contra os Troianos o ultraje de um
marido. Era mais de provocar a clera o fratricdio numa
cidade que nascia do que o adultrio numa cidade que
reinava. Nem interessa questo de que tratamos, se
Rmulo teria feito ou mandado fazer o que muitos negam
por impudncia, muitos pem em dvida por vergonha e
muitos dissimulam por desgosto. notrio o que consta:
que o irmo de Rmulo no foi assassinado por inimigos
nem por estrangeiros. Se Rmulo o perpretou ou ordenou
o que certo que ele era chefe dos Romanos mais do
que Pris o era dos Troianos. Porque que ento o raptor
da esposa de outrem provocou a ira dos deuses contra os
Troianos e este matador de seu irmo atraiu a proteco
dos mesmos deuses para os Romanos? Mas, se aquele
crime alheio a acto ou a ordem de Rmulo, ento, por
que sem dvida ele deve ser punido, foi toda a cidade que
o cometeu, uma vez que no lhe ligou importncia; e a
cidade matou, no apenas um irmo, mas, o que pior,
1 Segundo a lenda Rmulo, fundador de Roma, matou seu irmo
Remo, tambm da mesma cidade co-fundador.
[295]
um pai. Efectivamente tanto um como o outro foram seu
fundador, embora um tenha sido impedido de reinar por
ter sido suprimido criminosamente. No se v, parece-me,
o que Tria fez de mal para merecer que os deuses a
abandonassem e permitissem a sua destruio e o que
que Roma fez de bom para os deuses habitarem nela e
permitirem o seu progresso. A no ser que tenha sido por
que, tendo fugido vencidos de Tria, buscaram entre os
Romanos refgio para os enganarem de maneira idntica.
Pior ainda: mantiveram-se l (em Tria) para enganarem,
como era seu hbito, os que iam agora habitar as mesmas
terras e c (em Roma), exercendo ainda melhor os
mesmos artifcios da sua arteirice, recolheram as maiores
honrarias.
[296]
CAPTULO VII
Destruio de Tria, consumada por
Fmbria, general de Mrio.
De facto, quando j tinham deflagrado as guerras
civis, que que de detestvel tinha cometido Tria para
ser destruda, com mais ferocidade e crueldade do que
outrora pelos Gregos, por Fmbria, o pior dos partidrios
de Mrio? Porque, ento, muitos puderam fugir dela e
muitos outros feitos prisioneiros, embora na servido, pelo
menos viveram. Mas Fmbria logo de incio publicou um
edito para a ningum se poupar, e queimou toda a cidade
e todos os homens que nela estavam. Isto mereceu lion,
no dos Gregos a quem tinha irritado com a sua iniquidade,
mas dos Romanos nascidos da sua desgraa. Mas os deuses,
que eram comuns, nada fizeram ou nada puderam, esta
que a verdade, para afastarem a desgraa. Ser que ento
. .- . /.. /. . .
.. .... 1
que mantinham erguida aquela fortaleza restaurada depois
do incndio e da destruio dos antigos gregos? Mas se
eles se retiraram, eu pergunto qual a razo e na verdade
acho tanto melhor a dos habitantes quanto pior a dos deu
ses. Efectivamente, aqueles fecharam as portas da cidade a
Fmbria para a guardarem intacta para Sula. Por isso Fm
bria, furioso, queimou-os ou antes aniquilou-os completa
mente. At ento Sula era o chefe do melhor partido pol-
1 +/... -. ., .. ./
t
Verglio, t.. II, 351-352.
[297]
tico. At ento pretendia recuperar pelas armas a
Repblica. Ainda no tinham surgido os maus resultados
destes bons comeos. Que podiam pois fazer de melhor os
cidados daquela cidade? Que coisa mais honesta, mais
fiel, mais digna da sua estirpe romana do que conservar a
cidade para a melhor causa dos Romanos e fechar as por
tas ao parricida da Repblica Romana? Mas, olhai, defen
sores dos deuses, em que tamanha desgraa se lhes conver
teu essa deciso! Os deuses abandonaram os adlteros e
entregaram lion s chamas dos Gregos para que das suas
cinzas nascesse uma Roma mais casta. Mas, porque que
depois abandonaram essa mesma cidade, aparentada com
os Romanos, que no se revoltou contra Roma, sua nobre
filha, mas antes guardou a mais constante e religiosa fide
lidade ao seu partido mais justo? E porque que deixaram
que ela fosse destruda no pelos fortes vares Gregos mas
sim pelo mais imundo dos Romanos? Se desagradava aos
deuses a causa dos partidrios de Sula, a favor do qual
aqueles desgraados conservaram a cidade, fechando-lhe
as portas porque ento prometeram e predisseram eles a
Sula tamanhos sucessos? No se reconhecem aqui os adu
ladores dos felizes, mais do que os defensores dos infelizes?
Mesmo ento lion no foi destruda devido ao abandono
dos deuses. Com efeito, os demnios sempre vigilantes
para enganarem, fizeram o que puderam. Todas as suas
esttuas foram derrubadas e queimadas com a cidade.
Apenas, como escreve Lvio, se mantem ntegra, em
tamanha runa do seu templo, a de Minerva, no para que
se diga em seu louvor:
o .... , / . ,.,+ . .-,. ::
mas para que se no diga em sua defesa:
t.-. . /.. /. . .
.. .... .
Na realidade, o que lhes foi permitido fazer, no era des
tinado a provar o seu poder, mas a mostrar a sua presena.
2 t , ..- .-,. ./ .-. : .
Id. Ib. IX, 247.
[298]
CAPTULO VIII
Deveria Roma confiar nos deuses de lion?
Com que prudncia, depois do exemplo de Tria,
acabou Roma por confiar a sua guarda aos deuses de Tria!
Algum dir que eles j se tinham habituado a habitar em
Roma quando lion caiu sob os ataques de Fmbria. Porque
que ento se manteve de p a esttua de Minerva? Se
estavam em Roma quando Fmbria destruiu lion, ento
talvez estivessem em lion quando Roma foi tomada e
incendiada pelos Gauleses! Mas como tm um ouvido
agudssimo e so ligeirssimos nos seus movimentos,
depressa voltaram, ao grasnar dos gansos, para salvarem
pelo menos a colina Capitolina que se tinha aguentado.
De resto, para virem defender o resto da cidade, foram
avisados tarde demais!
[299]
CAPTULO IX
Dever considerar-se como um dom dos deuses
a paz que se verificou durante o reinado
de Numa?
Crem eles ainda que Numa Pomplio, sucessor de
Rmulo, foi ajudado pelos deuses a manter a paz durante
todo o decurso do seu reinado e a manter fechadas as
portas de Jano, que costumavam estar abertas em tempo
de guerra, precisamente porque instituiu entre os Romanos
muitos ritos sagrados.
Dever-se-ia agradecer quele homem por tamanho
sossego se ele tivesse sabido consagr-lo a tarefas salutares
e se, renunciando a uma perniciosssima curiosidade, pro
curasse o verdadeiro Deus com verdadeira piedade. No
foram porm os deuses que concederam aquele sossego,
mas provavelmente t-lo-iam enganado menos se o no
tivessem encontrado ocioso! que quanto menos ocupado
o encontraram tanto mais o ocuparam eles. Conta-nos
Varro o que que ele maquinava e com que habilidades
poderiam associar-se ele e a sua cidade a tais deuses. Mas
se ele ter agradado ao Senhor, assunto que ser tratado
mais pormenorizadamente na sua altura. Por agora trata-se,
dos benefcios dos deuses. E um grande beneficio a paz,'
mas um beneficio do verdadeiro Deus, como o sol,
como a chuva e as outras vantagens da vida, que, em
muitos casos, beneficiam tambm os ingratos e os perver
sos. Mas, se foram os deuses que concederam a Roma e a
Pomplio esse to grande beneficio, porque que nunca
mais o concederam ao imprio romano durante os pero-
[301]
dos mais dignos de louvor? Ser que os ritos sagrados,
quando foram institudos, eram mais teis do que, quando
j institudos, se celebravam? Realmente, eles ainda no
existiam ento: comearam a existir desde que se acres
centaram ao culto. Mas depois j existiam e eram obser
vados em vista da sua eficcia. Como ento que aqueles
quarenta e trs anos, ou trinta e nove, como querem
outros, passaram em to longa paz quando reinava Numa,
e depois, apesar da celebrao dos ritos, apesar do convite
aos deuses para lhes presidirem, apesar da sua proteco e
da sua defesa, durante o longo perodo que se estende da
fundao de Roma at Augusto, se assinala como uma
grande maravilha, apenas um ano durante o qual, aps a
Primeira Guerra Pnica, os Romanos puderam fechar as
portas da guerra?
[302]
CAPTULO X
Seria de desejar que o Imprio Romano
crescesse custa de tantas guerras, quando
poderia manter-se em paz e segurana com o
mesmo zelo que tinha havido no reino de Numa?
Respondero que o Imprio Romano no poderia
alargar-se at to distantes e largas paragens nem adquiri
ria fama por to elevada glria se no fossem as guerras
que continuadamente se foram sucedendo. Bela razo, no
h dvida! Porque que o imprio, para ser grande tem
que ser agitado? No ser melhor para os corpos humanos
uma estatura pequena com sade do que uma gigantesca
corpulncia com permanentes achaques e, depois de a
atingir, no encontrar repouso mas ser molestado por
males tanto maiores quanto maiores so os membros? Ora
que mal haveria, ou melhor, como seria bom que se man
tivessem os tempos a que se refere Salstio ao dizer em
resumo: ,, . 1 (de facto foi este o primeiro
nome da autoridade na terra) .- ./... . ...-
., . , ../ ., .. . /-.-
..../.. .- .,... ... . .- - ..
,.:
\
\
1 t,. .,.
2 ... , ,..- / ,. .../ .- . . /-.-
. .,.. ,/. . ... ,/./
Salustio, c/ VI, 3-5.
[303]
Ser que, para dilatar tanto o Imprio, era preciso
que acontecesse o que Verglio lamenta quando diz:
t. ,. .- ., , . ../. / /.,.
. /.,. /. . ,.. . ,+ . ,. \
Claro que os Romanos tm uma boa defesa por
terem empreendido e conduzido to grandes guerras:
eram obrigados, pois que inimigos sobre eles injustamente
irrompiam, a resistir, no por avidez da conquista de glria
humana, mas por necessidade de defesa da vida e da liber
dade. Pois seja assim. De facto o prprio Salstio escreve.
.. .. . ..../... / , .. .
. /.,/,+ . .-. . . . ,... /.
,,. . //... . ,./. - ..
/.- ,.. .. t . . ,.
../ -.,- - ,.. ,. . .. -,
/- .- .. ./ ,.. . ,. ,./ -..
/-. . ,., t- .-,. .
,. - ,.. -..-. ,.-..
,.,-. --. . . .- . .
-, ,.,.- - - //.... , .
/-/ t- ... /. -.. ,., .- .-
./ . .. /. . -, . ././- /, -
,.. . .. ../.. /../ 4.
Roma com estes mtodos cresceu com dignidade.
Mas, quando reinava Numa, para que to longa paz hou
3 t.. .. ,./- ../ .
t /.// /. . - .. //..?
Verglio, t.. VIII, 326-327.
4 t.- . -- /.,/. -/. , . ,,. ..
,//. .../. .. ,/... -/.- //.. .. . ,./.
. t,. .,. ,,./.. /-- /.// .-,. ,. . - ./ ..
- .. -.. ,../ ,../ /. + t- .- -/... .
/.. ,. /. /.- / //. /.- . //..- ,-
,.... - .,.. t ./ ,../ ... ,,./. . .. -
./ ,/ -,.. .. .- .,.. /.. ,/
Salstio, c/ VI, 3-5.
[304]
vesse, acaso os povos faziam excurses injustas, incitando-
-os guerra? Ou antes, porque nada disto aconteceu,
que se pde conservar aquela paz? Se de facto Roma era
ento inquietada por guerras, mas s armas no opunha
armas que meios utilizou para que os seus inimigos, sem
terem sido vencidos em combate nem aterrados em ofen
siva guerreira, se mantivessem calmos? Roma devia ter
usado sempre destes processos e reinaria sempre na paz,
mantendo fechadas as portas de Jano. Se isso no esteve ao
seu alcance, porque Roma no conservou a paz
enquanto os deuses o quiseram, mas sim enquanto os vizi
nhos preferiram no a provocar com nenhum ataque. A
no ser que, acaso, tais deuses tenham ousado vender ao
homem o que depende do querer ou do no querer de
outro homem! de facto interessante saber at que ponto
permitido a estes demnios amedrontarem ou excitarem
as mentes, j de si corrompidas com os vcios que lhes so
prprios. Mas, se isso lhes fosse sempre possvel sem toma
rem outras decises, movidos frequentemente por uma
fora superior e oculta contrria s pretenses dos deuses,
teriam sempre sua disposio o poder de concederem
perodos de paz ou de vitrias na guerra, realidades que
dependem quase sempre das paixes humanas. A maior
parte das vezes todavia, estes acontecimentos produzem-se
contra a sua vontade, como o asseguram, no as fbulas
mentirosas, que apenas insinuam ou significam algo de
verdadeiro, mas sim a prpria histria de Roma.
[305]
CAPTULO XI
As lgrimas da esttua de Apoio Cumano
revelaram, julgou-se, a derrota dos Gregos
a quem ele no pde prestar ajuda.
No se sabe por que outro motivo esse Apoio de
Cumas tivesse chorado durante quatro dias quando decor
ria a guerra contra os Aqueus e o rei Aristonico. Aterra
dos com este prodgio os arspices julgaram que a sua
imagem devia ser lanada ao mar. Mas os velhos cumanos
opuseram-se e contaram que um prodgio semelhante
ocorrera com a mesma imagem quando da guerra contra
Antoco e Perseu e testemunharam que, por essa guerra
ter chegado ao fim com felicidade para os Romanos, um
senato-consulto ordenou que se mandassem presentes ao
mesmo Apoio. Chamaram-se ento outros arspices tidos
por mais hbeis. Estes responderam que as lgrimas da
imagem de Apoio eram favorveis aos Romanos, visto
Cumas ser uma colnia grega, e que, chorando, Apoio
anunciava o luto e a derrota nas terras donde o tinham
feito vir, isto , da prpria Grcia. Em breve foi anun
ciado que o rei Aristonico tinha sido vencido e aprisio
nado. evidente que Apoio no queria esta derrota, dela
se doa e at o mostrava com as lgrimas da sua imagem
de pedra. Daqui se conclui que no por vezes sem
justeza, que em seus poemas, lendrios sem dvida mas
prximos da verdade, os poetas descrevem os costumes
dos demnios. Assim, em Verglio, Diana lamenta a sorte
de Camila e Hrcules chora Palas que vai morrer. por
isso que talvez Numa Pomplio, gozando de longa paz sem
[307]
saber nem procurar saber a quem a devia, perguntava
durante os seus lazeres, a que deuses confiaria o cuidado
de vigiarem pela salvao dos Romanos e do seu reino.
Mas, julgando que o verdadeiro, supremo e omnipotente
Deus no curava das coisas terrestres, recordou-se de que
os deuses troianos trazidos por Eneias no tinham podido
salvar por muito tempo nem o reino de Tria nem o de
Lavnio fundado pelo prprio Eneias, e julgou que devia
procurar outros protectores, que juntou aos anteriores,
quer aos que j tinham passado para Roma com Rmulo,
quer aos que haviam de passar quando Alba foi destruda,
para deles fazer os custdios dos fugitivos ou os auxiliares
dos invlidos.
[308]
CAPTULO XII
Quantos deuses acrescentaram os Romanos
contra a Constituio de Numa,
cuja multido em nada os ajudou.
Todavia, Roma no se dignou contentar-se com esses
cultos to numerosos que Pomplio a havia constitudo.
Efectivamente ainda no tinha o principal templo do pr
prio Jpiter. Foi o rei Tarqunio quem construiu o Capit
lio. Esculpio veio do Epidauro para Roma para exercer
gloriosamente, na mais nobre das cidades, a sua arte como
mdico habilssimo. Tambm a me dos deuses chegou
no sei donde de Pessinunte. Era de facto indigno que seu
filho j presidisse na colina do Capitlio e ela ficasse
escondida num lugar ignorado. Pois, se ela era a me de
todos os deuses, no s seguiu alguns dos seus filhos para
Roma, como tambm precedeu outros que haviam de segui-
-la. Sem dvida que me surpreende que ela tenha gerado
Cinocfalo que veio do Egipto muito mais tarde. Se tam
bm dela nasceu a deusa Febre, o seu bisneto Esculpio o
dir. Mas de quem quer que ela tenha nascido, penso que
os deuses estrangeiros no ousaro classificar de baixo
nascimento uma deusa cidad romana. Portanto, Roma,
posta sob a proteco de tantos deuses (quem os poder
enumerar indgenas e estrangeiros, celestes e terrestes,
infernais e marinhos, deuses das fontes e dos rios, e, como
diz Varro, certos e incertos, e em todos os gneros de
deuses, machos e fmeas como os animais?), posta por
tanto sob a proteco de tantos deuses, Roma no poderia
ter sido sacudida nem castigada por to grandes e horr-
veis catstrofes, das quais, que muitas so, vou rememorar
algumas, poucas. Realmente, com grande fumarada con
gregou, como a sinal dado, um to exagerado nmero de
deuses para a sua proteco. Instituindo e sustentando-lhes
templos e altares, sacrifcios e sacerdotes, ofendia o verda
deiro Deus supremo, nico a quem so legitimamente
devidas estas homenagens. Com certeza que a sua vida
seria mais feliz com menos deuses, mas, quanto mais cres
cia, mais ela julgava que devia admitir, tal como um
grande navio reclama mais marinheiros, perdendo a espe
rana, julgo eu, de que esse reduzido nmero de deuses,
sob os quais a sua vida foi melhor, em comparao com a
sua queda posterior, pudesse constituir uma ajuda eficaz
para a sua grandeza.
Efectivamente j sob os reis, excepo de Numa
Pomplio de quem acabo de falar, que desgraa tamanha
no ocasionou aquela luta de rivalidades que obrigou a dar
a morte ao irmo de Rmulo!
[310]
CAPTULO XIII
Com que direito, por que tratado obtiveram
os Romanos as primeiras mulheres em casamento.
Como que nem Juno que, com o seu Jpiter, j
/.. t- ./. . . ,. ,. 1
nem a prpria Vnus pde ajudar os seus enadas2 para
que merecessem casamentos segundo o bom e legtimo
costume? Como que desta falta resultou calamidade
tamanha que tiveram de, com dolo, as raptar e, seguida
mente, foram coagidos a lutar com os sogros de modo que
as mseras das mulheres, ainda no reconciliadas com os
maridos em consequncia daquele ultraje, j recebiam em
dote o sangue dos pais? certo que os Romanos, neste
conflito, venceram os seus vizinhos. Mas custa de quan
tas e quo graves feridas de parte a parte, de quantas mor
tes dos seus chegados e vizinhos conseguiram estas vitrias?
Por causa de um s sogro, Csar, e de seu genro,
Pompeio, quando a filha de Csar, mulher de Pompeio,
estava j morta, com que profundo e justo sentimento de
dor exclama Lucano:
- ,.. ,. .. . ..
,/. .. t- . .. ... ,./ -.3.
1 ... t../
t- ..- .- ,..-.. ,-
Verglio, t.. I, 280-281.
2 Assim como aos descendentes de Luso se chama Lusadas,
tambm aos descendentes de Eneias se chama Enadas.
3 o.// ,. t-/ ,/..- ./ -,
:... ..- ./. -.
Lucano, t/ I, 1-2.
[311]
Pois os Romanos venceram e, com as mos ensan
guentadas da carnificina dos sogros, arrancaram s suas
filhas miserveis abraos sem que elas ousassem chorar os
pais assassinados para no ofenderem os maridos vencedo
res, elas que, enquanto eles combatiam, no sabiam por
quem oferecer votos.
No foi Vnus mas Belona quem presenteou os
Romanos com tais npcias; ou talvez Alecto, aquela fria
infernal que, quando Juno j lhes era favorvel causou
mais danos do que quando era excitada pelos pedidos de
Juno contra Eneias. Andrmaca foi mais feliz quando a
aprisionaram do que aquelas mulheres quando casaram
com os Romanos. Depois de ter recebido dela abraos,
embora de escrava, Pirro nenhum troiano matou; mas os
Romanos chacinaram em combate os sogros cujas filhas
abraavam no leito. Aquela (Andrmaca) submetida ao
vencedor, mal pde chorar mas no temeu a morte dos
seus. Estas, ligadas aos combatentes, receavam a morte de
seus pais quando viram os maridos partirem para a bata
lha; e quando voltaram choravam-nos sem poderem
exprimir nem temor nem dor. Na realidade, por causa da
morte dos concidados e vizinhos, dos irmos e dos pais,
ou sofriam piedosamente ou se alegravam cruelmente com
a vitria dos maridos. Acresce a isto que, segundo as
alternativas da guerra, umas perderam os maridos s mos
dos pais, outras os pais e os maridos s mos uns dos
outros.
Nem tambm entre os Romanos foram pequenas
aquelas provas. Os Sabinos vieram visitar a sua cidade
que, para se proteger, teve de fechar as portas. Abertas
estas com arteirice e tendo entrado os inimigos nas mura
lhas, trava-se um atroz e criminoso combate no /.-
mesmo entre genros e sogros. Os raptores viam-se supera
dos e fugiam atabalhoadamente para as suas casas, preju
dicando assim gravemente as suas anteriores vitrias, j de
si vergonhosas e deplorveis. Ento Rmulo, desesperando
da coragem dos seus, pediu a Jpiter para os deter na
[312]
fuga. Esta circunstncia valeu a Jpiter o cognome de s
Mas no seria o fim de tamanho mal se aquelas rapta
das no tivessem vindo, com os cabelos desgrenhados atirar-
-se aos ps dos pais e no tivessem apaziguado a justssima
ira no pela vitria do amor mas por splicas piedosas.
Depois, Rmulo, que no suportava o irmo como com
parte, teve que aceitar como associado Tito Tcio rei dos
Sabinos. Mas at quando o toleraria aquele que no supor
tava o irmo gmeo? Da que, depois do seu assassnio
para se tornar um deus maior, ficou sozinho no trono.
Que contratos de casamento so esses, que fermentos de
guerra, que pactos de fraternidade e de afinidade, de
aliana e de divindade so estes? Em que se tornou, no fim
de contas, a vida da cidade sob a tutela de tantos deuses?
Vs quantas coisas poderia expor agora sobre este caso, se
a nossa inteno no fosse a de prosseguir o nosso assunto
sem demoras.
[313]
CAPTULO XIV
Guerra impiedosa dos Romanos contra os
Albanos, e vitria alcanada pela paixo
de domnio.
Que aconteceu a seguir, depois de Numa, sob os
outros reis? Quo grande mal foi, mesmo para os Roma
nos, a guerra que estes declararam aos Albanos! Com cer
teza que a longa paz de Numa se tinha deteriorado! Que
incessantes carnicificinas para os exrcitos de Roma e de
Alba at ao esgotamento das suas cidades! De facto foi
provocada pelo rei Tlio Hostlio que aquela Alba, fun
dada por Ascnio, filho de Eneias, me de Roma mais
chegada que a prpria Tria, entrou em guerra. Durante
a luta, vibrou e recebeu duros golpes, at que de parte a
parte se cansaram de tanta luta. Combinou-se ento sub
meter a sorte da guerra a trs irmos de uma e outra parte.
Apresentaram-se por parte dos Romanos os trs Horcios
e por parte dos Albanos os trs Curicios. Por trs Curi-
cios foram vencidos e mortos dois Horrios e depois por
um Horcio os trs Curicios. E assim ficou Roma
vitoriosa mas, no combate final, com a desgraa de, a
casa, s um dos seis ter voltado vivo. Para quem foi, de
uma e outra parte, o prejuzo, para quem o luto, seno
para a estirpe de Eneias, seno para os psteros de Asc
nio, seno para a prole de Vnus, seno para os netos de
Jpiter? De facto, foi uma guerra mais que civil, esta em
que a cidade-filha se bate contra a cidade-me.
Acresce a esta ltima pugna de trs irmos um mal
atroz e horrvel. Como ambos os povos eram antes amigos
[315]
(pois eram vizinhos e parentes) a irm dos Horcios estava
noiva de um dos Curicios. Porque ela chorava ao ver os
despojos do seu noivo nas mos do seu irmo vencedor,
este matou-a.
Parece-me que o sentimento desta nica mulher foi
mais humano do que o de todo o povo romano. Chorando
um homem a quem se mantinha fiel e talvez um irmo
que matava aquele a quem prometera a irm, no era ela,
julgo eu, que derramava lgrimas culpveis. Na verdade,
porque que, em Verglio, o piedoso Eneias louvado
por ter chorado o inimigo morto s suas mos? Porque
que Marcelo, ao recordar o prestgio e a glria de Sira-
cusa, que, pouco depois, ia destruir com as suas prprias
mos, derramou lgrimas de piedade, comovido pela sorte
comum dos mortais? Por favor, invoquemos o sentimento
humano para vermos que uma mulher no comete crime
por chorar o seu noivo assassinado pelo seu irmo
quando tantos homens foram louvados por chorarem os
seus inimigos por si prprios vencidos. Mas quando esta
mulher estava a chorar a morte do noivo perpetrada pelo
irmo, regozijava-se ento Roma por ter causado em batalha
uma grande matana contra sua cidade me e por ter
sado vitoriosa custa do sangue fraterno derramado por
ambas as partes.
A que propsito me invocam a palavra louvor e a
palavra glria? Removidos os obstculos de uma louca
opinio vejamos os crimes na sua nudez, pesemo-los na
sua nudez, julguemo-los na sua nudez! Proclama-se o
crime de Alba como se proclamava o adultrio de Tria!
Nada de tal, nada de semelhante se enxerga! foi apenas
para despertar a coragem adormecida que
:./ /- - . ,. .- ,. .. ,.. .
/. ../.. . . '.
1 :.//. - . . - .... .-,/
+,-
Verglio, t.. VI, 814-815.
[316]
Foi apenas este vcio que perpetuou o to grande crime de
uma guerra entre associados e parentes. Foi a este enorme
vcio que Salstio de passagem se referiu, quando, depois
de recordar, com fugidios louvores, os velhos tempos em
que o homem vivia tranquilo, sem ambies, cada um
satisfeito com o que tinha, acrescenta:
.... .. -.,- ./-.. ... .
,. c + t. ..- . +...
c. ../.. ,.. ,. , .- -.
,+ . .- ./,.. .. -- . ,/
.. -- . ,..:
e o resto que se propunha dizer. A mim basta-me ter
citado estas palavras. Esta paixo de domnio que agita e
esmaga o gnero humano com grandes males. Vencida
ento por esta paixo, Roma orgulhava-se por ter vencido
Alba e dava ao seu crime o nome de glria. Diz a nossa
Escritura:
O ,.. . /... ,./ ... . . /- . ..
, .... ../. /.,+3.
Arranquemos pois aos factos as coberturas enganosas
e o brilho ilusrio para os vermos num exame sincero.
Ningum me venha dizer: este ou aquele grande porque
combateu e venceu este ou aquele. Tambm os gladiado
res lutam, tambm eles so vencedores, tambm essa
crueldade tem o seu prmio de louvor. Mas julgo que
prefervel ser punido por qualquer omisso, a buscar a
glria daqueles combates. E todavia se na arena, um con
tra o outro, avanassem, para combaterem gladiadores,
um dos quais fosse o pai e o outro o filho quem supor
taria tal espectculo? Quem que o no faria parar?
2 t. .. .- + c,. c. t...- .
+/... .,.. ./. .. -. ./,.. //..- .-. .-
/.// //.. --- ,/- -- -,. ,..
Salstio, c/ II, 2.
3 .- /... ,. .... -. ... . . . ,.
/....
Salmo X, 3.
[317]
Como que ento pode ser glorioso este conflito armado
entre uma cidade me e uma cidade filha? Estar a dife
rena em que no havia arena mas largos campos, no
com dois gladiadores mas cheios de cadveres de numero
sos filhos de dois povos? Ou estar em que esta luta se no
desenrolou no recinto de um anfiteatro mas no mundo
inteiro e fornecendo um espectculo mpio aos vivos e aos
vindouros em qualquer parte onde chegue a notcia do
facto?
Todavia esses deuses protectores do Imprio
Romano, contemplando estas lutas como espectadores de
teatro, at ao momento em que a irm dos Horcios foi
atingida pelo ferro fraterno, sofriam contrariedade em
seus desejos porque, para trs Curicios mortos, era
preciso, do lado dos Romanos, uma terceira vtima que se
juntasse aos dois irmos, para que Roma no contasse com
menos mortos apesar de ter vencido. Seguidamente e
como fruto da vitria, Alba foi destruda. A, depois de
lion, destruda pelos Gregos, depois de Lavnio, onde
Eneias estabeleceu um reino de estrangeiros e de fugitivos,
a vieram habitar em terceiro lugar as divindades troianas.
Mas talvez, segundo o seu costume, tenham j emigrado
tambm de Alba por isso, esta foi destruda. Tinham-se
todos ido embora com certeza,
/.. /. . . .. .... 4
que mantinham de p o Imprio! J se tinham ido embora
por trs vezes para que, quarta vez, Roma se
encomendasse sua grande providncia! Na verdade,
desagradava-lhes Alba, onde Amlio reinava, depois de
expulso o irmo; agradava-lhes Roma, onde Rmulo
reinava, depois do assassnio do irmo. Diro: mas antes
que Alba fosse destruda, o seu povo foi transferido para
Roma, para que de uma e outra se fizesse uma s cidade.
4 ., .. ./ .
Verglio, t.. II, 351.
[318]
Seja! Admito que assim tenha acontecido! Todavia
aquela cidade, reino de Ascnio e terceiro domiclio dos
deuses Troianos, foi cidade me, destruda pela cidade
filha. E para fundir numa lamentvel amlgama os restos
dos dois povos poupados pela guerra, muito sangue se der
ramou de parte a parte. Para que hei-de eu contar em
pormenor as demais guerras, sempre as mesmas, sob os
restantes reis uma e outra vez repetidas? A vitria parecia
que lhes punha cobro. Mas tantas vezes acabadas pelo
preo de sangrentas carnificinas, depois da paz e de trata
dos, tantas e tantas vezes se reacenderam entre genros e
sogros, entre filhos e netos! No foi pequeno indcio deste
perodo calamitoso o facto de nenhum desses reis ter
fechado as portas da guerra. Nenhum deles, portanto, rei
nou em paz sob a proteco de tantos deuses.
[319]
CAPTULO XV
O que foram a vida e a morte dos reis romanos.
Qual foi o fim destes reis? De Rmulo testemunha
a fbula aduladora que no-lo apresenta admitido no Cu.
Mas alguns escritores relatam que, devido sua feroci
dade, foi esquartejado pelo Senado e que teriam subor
nado no sei que Jlio Prculo para dizer que ele lhe tinha
aparecido e o tinha encarregado de avisar o Povo Romano
de que era preciso que o venerassem entre os deuses.
Deste modo se conteve e apaziguou o povo, que come
ava a insurgir-se contra o Senado. Verificou-se ainda um
eclipse do Sol, que a multido, ignorando que isso era
devido a leis inalterveis que regulam o seu curso, atribuiu
aos mritos de Rmulo. Como se aquele suposto luto do
Sol no indicasse antes que o rei tinha sido assassinado,
denunciando a fuga da luz do dia a existncia de um
crime. Foi o que aconteceu, realmente, quando o Senhor
foi crucificado pela crueldade e iniquidade dos Judeus.
Esse obscurecimento do Sol no aconteceu conforme as
leis normais do curso dos astros, pois era ento a Pscoa
judaica que se celebra na Lua cheia e um eclipse regular
do Sol s se produz na Lua nova.
Ccero d mais ou menos a entender que a recepo
de Rmulo entre os deuses mais uma fico do que uma
realidade! Nos seus livros acerca da t.,.// louva-o com
as palavras de Cipio:
t.. .. .- + ./... . .. .. ..
,.. ./-.. ... .- ./,. . s/ . ./,. ..
./. / .. .... . .... ., .. -
[321]
-/ /,.- .,.. ..,. .- .- / /- ..
.... 1.
(Com estas palavras ..- ./ -,.. ..
..,.. ./-.. compreende-se na verdade que
foi devido a tempestade violenta ou a morte criminosa
secreta. Com efeito outros escritores acrescentam ao ecli
pse uma tempestade sbita que, sem dvida, deu ocasio
ao crime ou ela prpria arrebatou Rmulo).
De Tulo Hostlio, terceiro rei de Roma, que foi ful
minado por um raio, o citado Ccero refere, nos ditos
livros, que no se acreditou na sua admisso entre os deu
ses a seguir a essa morte, com certeza porque essa honra
legtima, isto , geralmente reconhecida a Rmulo, no a
quiseram os Romanos vulgarizar, avilt-la, concedendo-a
facilmente a outro. Ccero di-lo mesmo abertamente nas
Catilinrias:
+ /... .. ... t-./ ./..-/ ..
/ ... ., . .... - .- /. . /-
...2.
Estas palavras do a entender que se trata no de um
facto real, mas de uma opinio muito difundida por causa
dos mritos da sua virtude. E Ccero no dilogo do u.
ao falar dos eclipses regulares do Sol, diz:
t ,... -.- .. .. .,- ..
. -. .. t-./ ./ . ../. ... .-
...-. . s/:
1 :.- . ... . .- ./ /. /. -,..
...- .-. /. ,... .- ,.- .- .-.- -/
.. ,. . .- .. ,/
Ccero, De t.,.// II, 10.
2 t/.- . / ./.- .. t-./.- . .. --/.
/.../. /- .. ../-.
Id., c III, 1.
3 t ...- ../ .// . .//. .. t-./ . /.
. / . /. (a).
(a) Acerca do u.. obra perdida de Ccero, veja-se:
V. Michel Ruch, t u.. .. c. u. . ..
Paris, 1958.
[322]
Pelo menos desta vez no teve o menor receio de
falar da morte do homem, sendo ento mais crtico do que
panegirista.
E os restantes reis do Povo Romano, excepto Numa
Pomplio e Anco Mrcio, que morreram de doena, que
horrveis fms tiveram! Tulo Hostlio, vencedor e destrui
dor de Alba, morreu queimado, como disse, por um raio,
com toda a sua casa. Tarqunio Prisco foi assassinado pelos
filhos do seu predecessor. Srvio Tlio morreu devido a
nefando crime de seu genro Tarqunio o Soberbo que lhe
sucedeu no trono. E nem perante este parricdio cometido
contra melhor rei daquele povo
.., .. /.. /. . . . /-
.. .... 4
que, indignados com o adultrio de Pris, abandonaram,
diz-se, a msera Tria para permitirem aos Gregos que a
destrussem e a queimassem. Mais ainda: Tarqunio, depois
de ter assassinado o sogro, sucedeu-lhe. E esses deuses
viram este criminoso parricida reinar graas ao assassnio
do sogro, gabar-se das suas numerosas guerras e vitrias,
construir o Capitlio com os despojos dos vencidos, e no
partiram; ficaram a ver Jpiter seu rei naquele altssimo
templo, isto , na obra do parricida; e suportaram que
Tarqunio os chefiasse e sobre eles reinasse! E no foi
como homem inocente, ainda, que ele construiu o Capit
lio, nem como um homem que s mais tarde seria expulso
da Urbe pelos seus crimes. Foi devido ao cometimento do
mais monstruoso dos crimes que chegou ao trono e cons
truiu o Capitlio. Todavia, quando, posteriormente, os
Romanos o destronaram e o expulsaram para fora dos
muros da cidade, no foi por ter sido ele mas seu filho
quem violara Lucrcia na sua ausncia e sem seu conheci
mento. Nessa altura, sitiava ele a cidade de rdea e con
4 .... ., .. ./. .
Verglio, t.. II, 351.
duzia a guerra pelo Povo Romano. No sabemos o que ele
faria se o crime de seu filho fosse levado ao seu conheci
mento. E contudo, sem conhecer o seu juzo, sem o
aguardar, o povo tirou-lhe o poder, e quando o exrcito
voltou, ordenou-lhe que o abandonasse, fechou-lhe as por
tas e proibiu-lhe a entrada. Seguiu-se uma guerra terrvel
em que ele, graas aos vizinhos que sublevou, esmagou os
Romanos. Foi porm abandonado por aqueles com o con
curso dos quais contava e no pde reconquistar o poder.
Retirou-se, segundo se conta, para Tsculo, perto de Roma,
e a viveu tranquilamente durante catorze anos, como
simples cidado, e l envelheceu com sua mulher e teve
uma morte sem dvida mais invejvel do que a do sogro
que ele, seu genro, assassinou com a cumplicidade, conta-
-se, de sua filha. Todavia, os Romanos no chamaram a
este Tarqunio o cruel, ou o celerado, mas o soberbo,
talvez porque a sua prpria soberba no suportava a
arrogncia real. De facto, tiveram em to pouca conta o
homicdio por ele cometido contra o seu sogro que
tinham por um ptimo rei , que dele fizeram seu rei.
Fico assombrado ao pensar se recompensar um to grande
crime com tamanha honra no ser crime maior ainda. E
os deuses ainda desta vez no abandonaram os seus
santurios e os seus altares. A no ser que se alegue, em
defesa destes deuses, que, se eles ficaram em Roma, foi
mais para poderem punir com suplcios os Romanos do
que para os socorrerem com benefcios, seduzindo-os com
vs vitrias e esmagando-os com terrveis guerras.
Foi esta a vida dos Romanos sob os reis, nos gloriosos
tempos daquela repblica, at expulso de Tarqunio o
Soberbo, durante cerca de duzentos e quarenta e trs anos.
Todas as vitrias foram alcanadas pelo preo de muito
sangue e de grandes calamidades! E todavia com ela ape
nas se alargou o Imprio em vinte milhas volta da Urbe
territrio que no se compara com o que hoje tm at
algumas cidades da Getlia.
[324]
CAPTULO XVI
Primeiros cnsules romanos: cada um deles
expulsa o outro da ptria e, logo depois,
ele prprio morre, aps o mais atroz
dos parricdios cometidos em Roma,
ferido por um inimigo ferido.
A este juntemos aquele perodo durante o qual, como
diz Salstio, vigorou um direito justo e bem aplicado
enquanto se sustentava uma pesada guerra com a Etrria e
se fazia sentir o medo de Tarqunio. De facto, enquanto os
Etruscos auxiliaram Tarqunio a reconquistar o trono,
Roma foi abalada por duras guerras. Por isso nos refere
que a repblica foi administrada com um direito justo e
bem aplicado sob a presso do medo e no sob a inspira
o da justia... Nesse to curto perodo, que funesto foi o
ano em que foram criados os primeiros cnsules, depois de
o poder rgio ter sido suprimido! Na verdade no comple
taram o seu ano (de consulado). Efectivamente Jnio
Bruto exonerou o seu colega Lcio Tarqunio Colatino e
expulsou-o da Urbe. Pouco depois, tombou ele, na guerra,
das feridas recebidas de um inimigo que ele mesmo tinha
ferido. Antes, tinha ele matado os seus filhos e os irmos
de sua mulher, ao saber que estes conspiravam para repor
Tarqunio. Este facto, lembra-o Verglio, com louvor
primeiramente, mas, logo a seguir, a sua humanidade
revolta-se. Na verdade, depois de ter dito:
+ .. /// .. /-.- . ,.. .. ,
../ , -. .- -. ..- .,/..
//.... \
1 ... .. ,. . /.// -...
+.,.- ,.// , //.. ./
Verglio, t.. VI, 820-821.
[325]
exclama logo a seguir:
t.,,. . ./ / .. .. ... /..
.- ... /2,
quer dizer, quaisquer que sejam, acerca destes factos, os
juzos de admirao e de louvor dos psteros, ..,,. o
pai que mata os filhos. E, como que para consolar este
desgraado pai, acrescenta:
..- ./ . - . , . .- -. -/
,+ .. ,/ 3.
No parece que neste Bruto, que matou os filhos
e no pde sobreviver ao seu inimigo, o filho de Tarqu-
nio, que ele matou e de quem foi vtima, no parece
que nele foi vingada a inocncia do seu colega Colatino,
esse bom cidado que, aps a expulso de Tarqunio,
sofreu a mesma sorte do prprio tirano? O prprio Bruto
era tambm, segundo consta, do sangue de Tarqunio.
Pelos vistos, o que perdeu Colatino foi a semelhana de
nome, pois tambm se chamava Tarqunio. Pois que o
obrigassem a mudar de nome e no de ptria! Bastava que
de seu nome desaparecesse a palavra Tarqunio, chamando-
-se-lhe apenas Colatino. No perdeu o nome, o que sem
detrimento poderia ter perdido, para ser obrigado, como
primeiro cnsul, a perder o cargo, e como bom cidado, a
perder a ptria. A detestvel iniquidade de Jnio Bruto
alis totalmente intil Repbica ser ela motivo de
glria? Ser que para a cometer tambm quem triunfa o
amor da ptria e uma imensa ambio de glria?3. De
qualquer maneira L. Tarqunio Colatino, marido de Lucr-
cia, foi nomeado cnsul com Bruto, j depois de ter sido
expulso o tirano Tarqunio. Quo justamente atendeu o
povo, no cidado, no ao nome mas aos costumes! Quo
impiamente privou Bruto de ptria e de cargos um colega
2 t/./ ..-.. /.. . -.
Id. Ib. VI, 822.
3 - ,. t- ..- .. -. .,.
Id. Ib. VI, 823.
[326]
da nova e primeira dignidade, quando podia priv-lo ape
nas do nome, se que este o incomodava!
Todos estes males se cometeram, todas estas calami
dades aconteceram quando na Repblica vigorava um
direito justo e bem administrado. Tambm Lucrcio,
que fora nomeado para o lugar de Bruto, foi consumido
por doena antes de esse ano ter terminado. Assim, foram
P. Valrio, que sucedeu a Colatino, e M. Horcio, que
substituiu o falecido Lucrcio, que acabaram esse ano
fnebre e infernal que teve cinco cnsules e em que a
Repblica Romana inaugurou a nova dignidade e o novo
poder do consulado.
[327]
CAPTULO XVII
Males com que foi afectada a Repblica Romana
aps os comeos do governo consular,
sem que a ajudassem os deuses que ela venerava.
Tendo ento desaparecido pouco a pouco o medo,
no porque as guerras tivessem cessado, mas porque se
tomaram menos opressoras, acabou-se o perodo em que
vigorou um direito justo e bem administrado e seguiu-se
o que resumidamente descreve Salstio:
c-.,- .+ , .. ,/./. ..
.+ ., . . .. . . .. , - .-
.- /.. . .,./ ..+ . .. -, .
,./ .. . .. .. /- .
.... o,-. , ..-. . ,,/-..
.-,. , ... ,/./. .. ... .. .
,.. . ..- .,. -, - ..,
-/ ... .- - , . s,. . ,
+.. c.,.. - .. .. /. /.- .
/. . ,/./. . . .. t s.,.. c..
t. .. , .- .. . /-. .. -/
,. *.
1 t. ../ -,. ,. ,/./.- .... .. . .. ., ., -.
./.. , ,.//.. . .. .,./. / -,. ,.. ./. .. .
--. /.. ,,. ,/./. .- .. /.// /..- . -/- -./
/.. - -.- .- .. +...- .. .-.. /. ,/./
. / . / ,. t..- . .- .-.. / /. ....-
/.//.- t..-
Salustio, u t /, 11.
[329]
Para que perder tanto tempo a escrever e faz-lo
perder aos leitores? Quo msera fora essa Repblica no
decurso de to longo perodo de tantos anos at Segunda
Guerra Pnica: no exterior, guerras incessantes e no inte
rior discrdias, sedies civis a perturb-la, o que em
poucas palavras nos exposto por Salstio. Portanto,
aquelas vitrias no constituram a slida alegria de felizes
mas a v consolao dos mseros e um acicate estimulante
de espritos inquietos, para suportarem sofrimentos cada
vez mais estreis.
No se assanhem contra ns os bons romanos por isto
dizermos. E absolutamente certo, alis, que no se indig
naro e, acerca disto, nada tenho a pedir nem a admoes
tar. Porque no dizemos nada mais duro nem o dizemos
com mais dureza do que os seus escritores a par dos quais
no estamos nem no estilo nem nos vagares. De resto tra
balharam para saber isto e obrigam os seus filhos a
aprend-lo. Mas os que se assanham, como que me
suportaro se eu lhes disser o que Salstio j disse?
. ,../,. ..,. . , /- c.. c.
.,- t. .- ..... .-. .. ,..
. //.. / ,/. - ,. .-
/ ,.. / /..../ .. ...- , .
,/./. o -. ..+ .- . , / + ,./ /.-
. -/ .. /.- t. , . ..- ,./
-.. -,. , - ,./ . ... . ,./ ,..
.. -//.. . .- . ... /- .. ../..
. ,... .,+ :
: t/.-. ./. ... . . ,.-.- /.// ./ . ..-
,. ,.. ..- ,- ,/... .. ./ /. ,.- .
,/./ -. .-. ././ /.. . -/ ... ,,.// /
-. .- ,.//- -/. ,. ., .. . . .. /.,/.-.
. . ./. . ,.. ../.../ , / .../.
Salstio, u t /,- 12.
[330]
Se, portanto, estes historiadores pensaram que o que
caracteriza uma honesta liberdade no esconder as maze
las da sua prpria ptria, (que de resto noutras ocasies
no deixaram de exaltar com altos encmios), quando no
tinham outra melhor razo para imortalizar os seus
cidados que nos convm a ns fazer (a ns de quem
quanto maior e mais certa a esperana em Deus, tanto
maior deve ser a liberdade), quando eles imputam ao
nosso Cristo os males presentes para alienarem os espritos
mais dbeis e menos esclarecidos desta cidade, nica na
qual devemos viver para sempre em felicidade? Ns no
dizemos contra os seus deuses coisas mais horrveis do que
os seus autores cuja obra eles lem e elogiam. Deles que
colhemos os factos que relatamos apenas no somos
capazes de os relatar nem to bem nem to comple
tamente.
Onde estavam ento esses deuses, aos quais se
julga que se deve prestar culto tendo em ateno a curta e
falaz felicidade deste mundo, quando os Romanos, a
quem eles mendigavam o culto com tanta astcia e
mentira , sofriam tamanhas calamidades?
Onde estavam eles quando o cnsul Valrio mor
reu a defender o Capitlio incendiado pelos exilados e os
escravos? Como que a ele lhe foi mais fcil socorrer a
manso de Jpiter do que receber a ajuda daquela turba
multa de deuses com o seu to grande e to bom rei
frente, cujo templo aquele tinha salvado?
Onde estavam eles quando a cidade, esgotada por
tantas e incessantes sedies, num momento de calma
esperava os legados que enviara a Atenas para esta lhe
fornecer leis, foi desvastada por grave fome e pela peste?
Onde estavam eles quando o povo de novo ata
cado pela fome criou pela primeira vez o prefeito dos
abastecimetos e, tendo-se a fome agravado, Esprio
Mlio, que distribuiu trigo multido esfomeada, incorreu
na acusao de aspirar realeza e a instncias deste pre
feito, s ordens do ditador L. Quncio enfraquecido pela
[331]
idade, foi assassinado por Quinto Servlio, mestre de cava
laria, no meio do mais violento e perigoso tumulto da
cidade?
Onde estavam eles quando surgiu a maior das
pestes, e o povo, to duradoura e gravemente fatigado,
achou por bem oferecer a esses inteis deuses /..- o
que nunca antes fizera? Armaram leitos em sua honra: da
esse nome sagrado, ou melhor, sacrlego.
Onde estavam eles quando o exrcito romano,
depois de dez anos de ininterruptos e desgraados comba
tes junto aos muros de Veios, s foi salvo graas a Frio
Camilo, a quem, depois, a ingrata cidade condenou?
Onde estavam eles quando os Gauleses tomaram
Roma, a saquearam, incendiaram e encheram de cadveres?
Onde estavam eles quando uma famosa peste fez
to ingentes estragos e nela morreu o prprio Frio
Camilo, que, depois de ter defendido dos Veientes a sua
ingrata Repblica, a livrou em seguida dos Gauleses? Foi
durante esta peste que se introduziram os jogos cnicos
uma nova peste, perigosa, no para os corpos dos Roma
nos, mas, o que muito mais pernicioso, para os seus
costumes.
Onde estavam eles quando uma outra violenta
peste ocorreu, cr-se que devida a peonhas de numerosas
e nobres matronas cujos costumes, alm da fidelidade, se
revelaram mais virulentos que toda a peste?
Onde estavam quando, nas Caudinas, os dois cn
sules com o exrcito, cercados pelos Samnitas, foram
obrigados a assinarem um pacto vergonhoso, a entregarem
como refns seiscentos cavaleiros romanos, e os outros,
depostas as armas, despojados do seu equipamento e do
seu uniforme, a passarem seminus por debaixo do jugo dos
inimigos?
Onde estavam quando uma grave peste atingiu
muita gente e no exrcito muitos caram fulminados por
um raio? Ou quando no decurso de outra intolervel peste,
se viu Roma obrigada a chamar Esculpio de Epidauro
[332]
como deus mdico e a utilizar-se dos seus servios, porque
decerto Jpiter, rei de todos os deuses, entronizado desde
h muito no Capitlio, no tinha tido tempo, por causa
das suas muitas aventuras imorais de juventude, para
aprender medicina?
Onde estavam quando os inimigos de Roma
Lucanos, Brcios, Samnitas, Etruscos, Gauleses, Senones
se congregavam e primeiro massacraram os seus embaixa
dores e, depois, esmagaram o seu exrcito num combate
em que morreram, alm do pretor, sete tribunos e treze
mil soldados?
Onde estavam quando em Roma, aps demoradas
e graves sedies, a plebe, abrindo as hostilidades, acabou
por se retirar para o Janculo, tendo sido to funesta esta
calamidade que se resolveu (o que s em perigo extremo
se fazia) nomear Hortnsio ditador? Este convocou a plebe
e morreu no decurso da sua magistratura o que a
nenhum ditador acontecera antes e constituiu uma falta
grave contra os deuses, presente como estava j Esculpio.
De resto as guerras multiplicavam-se ento por toda
a parte a tal ponto que, por falta de soldados, se recruta
vam os proletrios (assim chamados porque tinham por
misso nica gerar prole para o Estado, uma vez que,
devido sua pobreza, no podiam fazer parte do exr
cito). Chamado pelos Farentinos, Pirro, rei da Grcia,
ento no esplendor da glria, tornou-se inimigo dos
Romanos. Consultou ele Apoio acerca do resultado futuro
dos acontecimentos, e este, com muita urbanidade,
respondeu-lhe com um orculo to ambguo que, aconte
cesse o que acontecesse, num ou noutro sentido, passaria
sempre por um bom adivinho. De facto, disse:
t . t,/. ... ,. t-3.
3 A frase pode ter dois sentidos:
t,. t . ,.. ... t- e
t,. t t- ,..+ ....
A ambiguidade resulta de, nas oraes infinitivas, tanto o sujeito
como o complemente directo estarem no acusativo.
E, assim, quer os Romanos vencessem Pirro quer
Pirro vencesse os Romanos o adivinho podia estar
seguro, qualquer que fosse o resultado. Que horrenda car
nificina houve ento nos dois exrcitos! Todavia Pirro
saiu vencedor. Desta forma poderia desde ento procla
mar que Apoio vaticinara a seu favor se pouco depois,
num outro combate, os Romanos no sassem vencedores.
Durante estas to sangrentas guerras, eclodiu entre as
mulheres uma grave doena. Morriam grvidas antes do
parto. Em tal situao Esculpio escusava-se alegando,
julgo eu, que era mdico chefe e no parteira (obstetrix).
Tambm os animais morriam da mesma maneira, a ponto
de se pensar que a sua espcie se extinguiria. E que mais?
Aquele inesquecvel inverno, de incrvel rigor, pois a neve
atingiu alturas perigosas durante quarenta dias, mesmo no
Forum, e fez do Tibre um bloco de gelo! Se isso aconte
cesse nos nossos tempos o que no diriam! E que mais?
Aquele ingente flagelo, enquanto durou, quantos no cei
fou! Como se alongou por mais um ano com violncia
sempre crescente, apesar da presena de Esculpio, houve
que recorrer aos Livros Sibilinos. Neste gnero de orcu
los, como no-lo recorda Ccero nos seus livros sobre t.
t..4, costuma-se a gente fiar nos intrpretes que
fazem conjecturas duvidosas como podem ou como que
rem. Proclamou-se ento que a causa da peste era que
muita gente detinha e ocupava numerosos edifcios sagra
dos para seu uso privado. Desta forma se livrou entretanto
Esculpio da grave acusao de impercia ou de neglign
cia. Mas porque que esses edifcios foram ocupados, sem
oposio de ningum, por tantos, a no ser porque tur
bamulta dos deuses a se fizeram preces em vo durante
muito tempo e por isso pouco a pouco tais lugares foram
abandonados pelos seus adoradores e, desabitados como
4 s/. ../,+ v. II, 54.
[334]
ficaram, puderam, sem ofensa de ningum, ser reivindica
dos para, pelo menos, servirem aos homens? Sob o pretexto
de se apaziguar a peste, foram ento esses edifcios recu
perados e reparados com cuidado. Posteriormente, porm,
novamente abandonados e usurpados como dantes, caram
no esquecimento. Por isso, deve-se grande erudio de
Varro, ao escrever sobre os edifcios sagrados, ter reme
morado tantos santurios ignorados. Mas ento o que
habilmente se pretendeu foi desculpar os deuses e no
debelar a peste!
[335]
CAPTULO XVIII
Que enormes desgraas afligiram os Romanos
durante as Guerras Pnicas, apesar do pedido
de socorro em vo dirigido aos deuses.
De resto, j durante as Guerras Pnicas, quando a
vitria se mantinha vacilante e incerta entre os dois imp
rios e os dois mais poderosos povos lanavam um contra o
outro os seus ataques com todo o seu poderio e grandes
recursos, quantos pequenos reinos foram esmagados! quan
tas extensas e clebres urbes foram destrudas! quantas
cidades foram desoladas e aniquiladas! As regies e os ter
ritrios que em to largas e fundas extenses foram des-
vastadas! As vezes que ambas as partes foram, ora vence
doras, Ora vencidas! Que perdas de homens entre os
combatentes e as populaes inermes! Que tamanhas
armadas destroadas em batalhas navais ou tragadas por
tantas e to diversas tempestades! Se fssemos a contar ou
a relembrar tudo isto, mais no seramos que mero
historiador.
O Povo Romano, tomado ento de grande medo,
recorria a vos e ridculos remdios. Por indicao dos
Livros Sibilinos restabeleceram-se os jogos seculares, cuja
celebrao, de cem em cem anos, se tinha estabelecido em
tempos mais felizes, mas que, agora, por negligncia,
tinham sido varridos da memria. Os pontfices renova
ram tambm os jogos consagrados aos deuses infernais e
igualmente abolidos no passado durante os anos melhores.
E de facto, quando foram renovados, os infernos, enrique
cidos por uma tal afluncia de mortos, tambm se
regozijavam.
[337]
Entretanto, os mseros humanos com as suas raivo
sas guerras, suas cruentas hostilidades, suas vitrias funes
tas para ambas as partes, ofereciam aos demnios jogos
grandiosos, aos infernos copiosos banquetes.
Nada aconteceu na Primeira Guerra Pnica de maior
lstima do que terem sido os Romanos vencidos e o pr
prio Rgulo feito prisioneiro do que j fizemos meno
nos livros primeiro e segundo. Era indubitavelmente um
grande homem que antes tinha vencido e domado os Car
tagineses. Teria levado a termo a Primeira Guerra Pnica
se, vido em excesso de glria e de louvor, no tivesse
imposto aos Cartagineses fatigados condies mais duras
do que eles podiam suportar. Se o cativeiro, totalmente
imprevisto, e a mais humilhante escravido, se o indefec
tvel juramento e a mais cruel das mortes daquele varo
no obrigou tais deuses a corar de vergonha, porque na
verdade so eles seres areos que no tm sangue.
Naqueles tempos tambm no faltaram, a dentro das
muralhas, as mais graves provaes. O Tibre transbordou
muito para alm do normal e devastou quase todos os
bairros baixos da Urbe uns foram arrastados sob o
mpeto da torrente, outros esboroaram-se encharcados
pelas guas durante muito tempo estagnadas. A esta cats
trofe sucedeu um incndio ainda mais pernicioso que,
assenhoreando-se dos mais altos edifcios volta do Foram,
nem sequer poupou o seu mais ntimo santurio, o Templo
de Vesta, onde tinham o costume de lhe dar uma vida
como que perptua renovando-lhe com grande cuidado a
fogueira mulheres virgens, a isso mais condenadas do que
honradas. O fogo no se mantinha ento apenas vivo
tomara-se voraz. Aterradas com a sua impetuosidade
aquelas virgens no podiam livrar do incndio os sagrados
emblemas do destino que j tinham trazido a desgraa a
trs cidades em que estiveram. O pontfice Metelo, de
certo modo esquecido da sua prpria salvao, precipitou-
-se, j meio queimado. Mas nem o fogo o reconheceu a
ele, nem havia ali divindade alguma, porque, se tivesse
[338]
havido, j teria fugido. Um homem pde pois valer mais
aos emblemas de Vesta do que esta ao homem. Mas, se de
si prprios no repeliam o fogo, como podiam ajudar con
tra as guas e as chamas a cidade, de cuja salvao se
julgavam os mentores? Assim tambm este facto tomou
patente que eles nada podiam. No lhes apresentaramos
estas objeces se eles declarassem que esses emblemas
sagrados se destinavam no a proteger bens temporais,
mas a simbolizar bens etemos. Assim, se essas coisas cor
porais e visveis vieram a perecer, em nada sero rebaixa
das as realidades que representavam, podendo ser nova
mente reparadas para os seus fins. Mas, na verdade, com
assombrosa cegueira, julgam que estes emblemas perec
veis podem tomar imperecveis a salvao terrestre e a
felicidade temporal da cidade. Por isso, quando se lhes
mostra que, apesar da sua presena, esses emblemas sagra
dos no puderam impedir que a sade fosse abalada nem
que a desgraa recasse sobre eles, envergonham-se de
mudar a opinio que no podem defender.
[339]
f
CAPTULO XIX
Aflies da Segunda Guerra Pnica em que
se consumiram as energias de ambas as partes.
Da Segunda Guerra Pnica seria demasiado longo
recordar as calamidades dos dois povos combatendo em
paragens to grandes e to distantes que, como confessam
os qe se determinaram no tanto a contar as guerras
romanas como a louvar o Imprio Romano, o vencedor
mais parecia vencido. De facto, Anbal surge na Hispnia,
transpe os montes Pirenus, atravessa a Glia a passo de
corrida, galga os Alpes e, no decurso de uma to longa
volta, vai aumentando as suas foras, tudo devasta, tudo
subjuga e entra pelas portas da Itlia como uma torrente!
Que cruentos combates se travaram! Quantas vezes foram
os Romanos vencidos! Quantas praas se passaram para o
inimigo, quantas foram tomadas e saqueadas! Que pugnas
cruis! Tantas vezes gloriosas para Anbal quantas desas
trosas para Roma! Que direi da espantosa e horrenda
catstrofe de Canas, onde Anbal, apesar de crudelssimo,
saciado de tanta carnificina dos seus mais atrozes inimigos,
diz-se que ordenou que se poupassem os sobreviventes?
Da mandou a Cartago trs mdios1 de anis de ouro.
Com isto entenderiam que na batalha tinham morrido tan
tos nobres romanos que a perda era mais fcil de medir
que de contar e da se podia calcular que a destruio
da tropa restante (tanto mais numerosa quanto de menor
1 O mdio correspondia sensivelmente a 8,64 litros.
categoria), que jazia sem anel, mais se podia conjecturar
do que precisar. Seguiu-se uma tal carncia de soldados,
que os Romanos recrutavam rus de crimes propondo-lhes
a impunidade, escravos concedendo-lhes a liberdade e,
com estes elementos, conseguiram alistar (mas no restau
rar) um vergonhoso exrcito. A estes escravos no os
ofendamos a estes ibertos, que iriam combater pela
Repblica Romana, faltaram as armas. Arrancaram-nas
dos templos, como se os Romanos dissessem aos deuses:
entregai as armas que em vo conservastes durante tanto
tempo; talvez que os nossos escravos delas possam tirar o
proveito que vs, divindades nossas, no soubestes tirar. E
como o errio no bastava para pagar os soldos, lanou-se
mo das riquezas privadas para ajudar as despesas pblicas.
Cada um contribuiu com o que tinha, a ponto que, excep
tuando os anis e as bulas (mseras insgnias da nobreza),
ningum ficou com Ouro algum, nem mesmo o Senado,
muito menos as restantes ordens e as tribos. Quem supor
taria os pagos, se, em nossos tempos, fossem obrigados a
tal penria? Apenas os podemos suportar quando, por um
prazer suprfluo, entregam mais aos histries do que s
legies para lhes salvarem a vida em ltimo transe.
[342]
CAPTULO XX
Destruio dos Saguntinos aos quais, quando
estavam a morrer por amizade aos Romanos, os
deuses nenhum auxlio prestaram.
Mas de todos os males desta Segunda Guerra Pnica,
nenhum foi mais lamentvel e mais digno de lastimveis
queixumes do que a destruio de Sagunto. Esta cidade da
Hispnia to amiga do Povo Romano, foi destruda por a
este povo se manter fiel. De facto, Anbal, rompendo o
pacto com os Romanos, procurou um motivo para os
excitar guerra. Imps por isso a Sagunto um assdio
feroz. Quando a notcia chegou a Roma, foram enviados
legados a Anbal para lhe fazerem levantar o cerco. Vota
dos ao desprezo, vo a Cartago e a apresentam a sua
queixa acerca da ruptura do pacto e, nada tendo conse
guido, voltam a Roma. Enquanto estas coisas morosa
mente vo correndo, aquela msera cidade, to opulenta, a
mais dedicada sua Repblica e Repblica Romana, ao
oitavo ou nono ms foi destruda pelos Cartagineses. Ler a
sua runa e mais ainda descrev-la, causa horror. Todavia,
com brevidade a rememorarei, porque muito interessa ao
assunto de que se trata. Primeiro, mirraram de fome, a
ponto de alguns, diz-se, comerem os cadveres dos seus.
Finalmente, cansados de todas estas coisas, no querendo
de forma alguma cair cativos nas mos de Anbal, atearam
vista de todos uma altssima fogueira e a ela se lanaram
e todos os seus mutuamente feridos pelo ferro.
Era a que eles deviam fazer alguma coisa esses deuses
glutes e trapaceiros, vidos das carnes dos sacrifcios, que
andam a enganar as pessoas com a fumarada dos seus fala-
[343]
zes vaticnios! Era a que deviam fazer alguma coisa para
socorrerem uma cidade to amiga do Povo Romano e
para a no deixarem morrer por fidelidade ao seu jura
mento! Afinal foram eles que presidiram como mediado
res ao pacto que a ligou a Roma.
Foi por se ter mantido fiel ao pacto assinado, ao
compromisso tomado, palavra dada sob a sua presidncia,
que Sagunto foi sitiada, esmagada e destruda por um pr
fido. Se estes mesmos deuses, mais tarde, com tempestades
e raios, junto das muralhas de Roma, aterraram e afasta
ram Anbal, deviam ter feito antes alguma coisa de seme
lhante. Ouso at dizer: teria sido mais honesto que eles, se
o pudessem, desencadeassem a tempestade em benefcio
dos amigos de Roma em perigo por causa da sua fideli
dade aliana e ento privados de todo o auxlio, do que
desencade-la em benefcio dos prprios Romanos que
combatiam pelo seu prprio interesse e dispunham de lar
gos recursos contra Anbal. Se tivessem sido os sustentcu
los da fidelidade e da glria romana, teriam dela desviado
o grave crime da desgraa de Sagunto. Mas, na verdade,
que loucura acreditar que Roma no sucumbiu s mos de
Anbal vencedor, devido a esses deuses defensores, que no
puderam socorrer Sagunto nem evitar que ela perecesse
por amizade a Roma! Se o povo de Sagunto fosse cristo e
tivesse de sofrer algo deste gnero pela f evanglica,
embora se no aniquilasse a si prprio pelo ferro e o fogo,
sofrendo a sua runa pela f do Evangelho, teria todavia
sofrido com esperana, pela qual acreditara em Cristo,
no de uma recompensa por um tempo breve, mas por
uma eternidade sem fim.
Mas, quanto a esses deuses, que se veneram, diz-se, e
que preciso venerar para assegurar a feliz posse de bens
frgeis e transitrios, que nos respondero, a propsito da
morte dos Saguntinos, os que os defendem e os desculpam,
seno o que respondem a propsito da morte de Rgulo?
H esta diferena: aquele era um s homem e aqui toda
uma cidade. Mas, num e noutro caso, a causa da morte foi
[344]
a fidelidade ao juramento. Por causa dele quis um voltar
para o inimigo e no quis a outra para ele passar. Ser
ento que a fidelidade ao juramento provoca a ira dos
deuses? Ser que podem perecer, no s um homem isolado
mas at cidades inteiras, mesmo com deuses propcios?
Escolham o que quiserem. Se esses deuses se irritam com a
fidelidade ao juramento, ento que escolham os prfidos
adoradores. Se, porm, homens e cidades podem perecer,
mesmo sendo eles propcios, vtimas de numerosos e gra
ves tormentos, ento o seu culto de nada serve para a
felicidade na Terra.
Deixem pois de arder em ira os que se julgam uns
desgraados porque se perderam os sacrifcios aos deuses.
Porque, apesar da presena e da benevolncia destes, bem
poderiam, no s queixar-se da sua desgraa, como agora
fazem, mas serem aniquilados, como o foram Rgulo e os
saguntinos no meio de horrveis tormentos.
[345]
CAPTULO XXI
Quo ingrata foi a cidade de Roma para com
Cipio, seu libertador! Costumes que ela
praticava no tempo em que Salstio a descrevia
como a melhor.
Ora, entre a segunda e a ltima guerra contra os
Cartagineses, quando, como declara Salstio, os Romanos
viviam nos melhores costumes e na maior concrdia (alis
ponho de parte muitos acontecimentos, pensando nos limi
tes do trabalho empreendido) numa poca de ptimos
costumes e da maior concrdia, Cipio, o libertador de
Roma e da Itlia, que de uma forma gloriosa e admirvel
ps termo Segunda Guerra Pnica, to horrvel, to des
truidora, to perigosa Cipio, o vencedor de Anbal e
domador de Cartago, cuja vida nos descrita como
votada aos deuses desde a adolescncia e alimentada nos
templos, foi vtima das acusaes dos inimigos e exilado
da ptria que tinha salvo e libertado com coragem, e passou
e acabou o resto da vida na cidade de Linterno, no mos
trando o menor desejo, depois do seu insigne triunfo, de
rever Roma, chegando mesmo, diz-se, a ordenar que na
sua ingrata ptria no lhe prestassem honras fnebres /
Desde ento, por intermdio do procnsul Gneu Mnlio,
vencedor dos Galogregos, pela primeira vez, o luxo asi-
1 Segundo a tradio, Cipio teria mandado gravar na pedra
tumular, sob a qual ficou a jazer o seu corpo, a seguinte inscrio:
t, , -. ,../ Ingrata ptria, no possuirs os
meus ossos.
[347]
tico, pior que todo o inimigo, se introduziu em Roma.
Efectivamente foi ento que apareceram os leitos de
bronze, os tapetes preciosos; foi ento que nos banquetes
se introduziram as tangedoras de ctara e outras licenciosas
perversidades. Mas, por agora, propus-me falar dos males
que os homens suportam contra vontade e no dos que
eles gostosamente criam. por isso que o caso que referi
de Cipio, vtima dos seus inimigos e morrendo longe da
ptria por ele liberta, mais interessa presente discusso,
porque as divindades romanas, de cujos templos ele afastou
Anbal, e que se veneram unicamente com vista felici
dade terrena, no lhe retriburam essa paga. Mas, porque
Salstio disse que os costumes desse tempo eram ptimos,
julguei conveniente lembrar a invaso do luxo asitico
para fazer compreender que Salstio louva essa poca em
comparao com outros tempos em que os costumes
foram os piores no meio de gravssimas discrdias.
Foi ento, isto , entre a segunda e a terceira guerra
pnicas, que foi promulgada a Lei Vornia proibindo que
se institusse herdeira a mulher mesmo que fosse filha nica.
Ignoro o que se poder dizer ou pensar de mais inquo que
esta lei. Todavia, durante todo o intervalo das duas guerras
pnicas, a desgraa de Roma foi mais tolervel. Apenas no
exterior o exrcito era castigado por guerras, mas era
compensado pelas vitrias; no interior nenhumas discrdias
grassavam como h pouco. Mas, durante a ltima guerra
pnica em que, num s ataque do segundo Cipio, que
por isso tambm recebeu o cognome de Africano, a rival
do Imprio Romano foi destruda de raiz a Repblica
Romana foi esmagada por tal cmulo de males que,
devido demasiada corrupo dos costumes resultante da
prosperidade e segurana, Cartago fez-lhe ento mais mal
com a sua rpida queda do que antes com a sua longa
hostilidade.
Durante todo este tempo at Csar Augusto que
parece ter tirado por completo a liberdade aos Romanos
(liberdade essa que eles prprios j no consideravam glo-
[348]
riosa mas facciosa, funesta, debilitada, lnguida) para con
centrar tudo no arbtrio prprio de um rei e restaurar,
regenerar a Repblica Romana debilitada por doena e
por velhice durante todo este tempo omitirei os repeti
dos desastres militares devido ora a uma ora a outra causa
e o tratado maculado de repulsiva ignomnia concludo
com Numncia. Os frangos tinham voado da gaiola o
que constituiu um mau pressgio para o cnsul Mancino,
dizem; como se, durante tantos anos em que esta pequena
cidade esteve sitiada, mantendo sob ameaa o exrcito
romano e comeando j a ser o terror da Repblica, a
tivessem atacado os outros generais sob augrios diferentes!
[349]
CAPTULO XXII
Edito de Mitrdates ordenando que
se matassem todos os cidados romanos
que se encontrassem na sia.
Disse que omitia esses acontecimentos; todavia no
calarei a ordem de Mitrdates, rei da sia, para que
matassem num s dia todo o cidado romano que se
encontrasse em qualquer parte da sia (e grande nmero
deles a tratava dos seus negcios) ordem que foi cum
prida. Quo digno de d era aquele espectculo! Subita
mente, por toda a parte, onde quer que se encontrasse um
no campo, no caminho, na cidade; em casa, na aldeia,
na praa; no templo, no leito, mesa inopinada e
impiedosamente trucidado! Que gemidos dos que morriam!
Que lgrimas dos que assistiam, talvez at dos que feriam!
Que dura obrigao a dos hospedeiros, no s de verem
estes nefandos morticnios em suas casas, mas at de os
cometerem! Os seus rostos despojam-se de repente da sua
grandiosa e sorridente humanidade, para, em plena paz,
cometerem um acto de guerra e desferirem, direi, mtuos
golpes: porque a vtima era ferida no seu corpo e o assas
sino era-o na alma.
Ser que todos estes tinham tambm desprezado os
augrios? No tinham eles deuses domsticos e pblicos
que consultassem quando partiram de suas casas para esta
viagem de onde no podiam voltar? Se assim , no tm,
nesta questo, razo para se queixarem dos nossos tempos.
De h muito que os Romanos desprezam estas prticas
[351]
CAPTULO XXIII
Males internos que agitaram a Repblica Romana
depois de terem sido precedidos de um prodgio:
a raiva de que foram atacados os animais
domsticos.
Mas recordemos j, com rapidez, aqueles males que
foram tanto mais deplorveis quanto mais internos: as dis
crdias civis, ou antes incivis, que j no foram sedies
mas verdadeiras guerras urbanas; em que tanto sangue foi
derramado; em que as paixes dos partidos se desencadea
ram, no j por dissenses de assembleia nem por recpro
cas invectivas de toda a espcie, mas abertamente pelo
ferro e pelas armas guerras sociais, guerras servis, guer
ras civis. Quanto sangue romano derramaram! Quantas
devastaes e deseres fizeram em Itlia!
Efectivamente, ainda antes que a guerra social levan
tasse o Lcio contra Roma, todos os animais sujeitos aos
servios humanos ces, cavalos, burros, bois e outros
animais que estavam sob o domnio dos homens, tomaram-
-se subitamente ferozes, esqueceram a mansido domstica
e, saindo dos estbulos, vagueavam soltos, de ningum se
deixavam aproximar, nem mesmo dos donos, sem um des
fecho fatal ou sem perigo para o audacioso que de perto
lhes fosse no encalo. De que mal foi sinal se que foi
um sinal isto que foi tamanho mal mesmo sem ser sinal?
Se isto tivesse acontecido nos nossos tempos, v-los-amos
mais raivosos do que aqueles seus animais contra eles.
[353]
CAPTULO XXIV
Conflitos civis provocados
pelas sedies dos Gracos.
O incio dos males civis foram as sedies dos Gracos
provocadas pelas leis agrrias. Queriam, na verdade, dis
tribuir pelo povo os campos que a nobreza possua injus
tamente. Mas ousar extirpar uma j vetusta iniquidade
revelou-se tarefa no s muito perigosa como extrema
mente perniciosa, como os factos o demonstraram. Que
carnificina a cometida quando o Graco mais velho foi
assassinado! E tambm a cometida quando, no muito
tempo depois, mataram o outro, seu irmo! No era em
nome das leis e por ordem das autoridades que nobres e
plebeus se matavam; era pelas turbas em conflitos arma
dos. Depois do assassnio do segundo Graco, o cnsul
Lcio Opmio, que, na cidade, contra ele tinha pegado em
armas e, depois de o ter a ele e aos seus partidrios ata
cado e abatido, fez uma ingente matana de cidados, perseguiu
o resto do partido por via judiciria e, aps inqurito,
imolou, diz-se, trs mil homens.
Disto se pode ver quo grande multido de mortos
pde custar o desordenado choque das armas quando uma
instruo judiciria dita regular pde fazer tantas vtimas.
O assassino de Graco vendeu a cabea deste ao cnsul a
peso de ouro. Tinham feito este contrato antes da
matana. Nela foi tambm morto com seus filhos o consu
lar Marco Flvio.
[355]
CAPTULO XXV
O templo da Concrdia erigido
por um senatus-consulto no stio
em que tiveram lugar as sedies
e as matanas.
Por senatus-consulto, sem dvida oportuno, ordenou-
-se que, no prprio lugar do mortfero tumulto em que
tombaram tantos cidados de todas as ordens, se levantasse
um templo Concrdia para que este, testemunha do cas
tigo dos Gracos, terisse os olhos dos oradores e lhes
impressionasse a memria. Mas que outra coisa no foi
seno uma zombaria dos deuses a construo de um tem
plo em honra de uma deusa que, se estivesse presente, no
teria permitido a runa da cidade, dilacerada por tantas
dissenses? A no ser talvez que a deusa Concrdia, r de
tal crime porque deixou ao abandono os nimos dos cida
dos, merecia ser encerrada naquele templo como que
num crcere! Porque que, caso quisessem estar de
acordo com os acontecimentos, no levantaram antes um
templo Discrdia? Haver alguma razo para que a
Concrdia seja uma deusa e o no seja a Discrdia, alis
conforme a distino de Labeo: a primeira seria uma
deusa boa e a segunda uma deusa m? Parece que este no
apresentou seno esta razo ter notado que em Roma
foi erigido um templo em honra da Febre e outro em
honra da Sade. De igual modo, portanto, se deveria ter
erigido um em honra da Discrdia e outro em honra da
Concrdia. Assim foi perigosamente que os Romanos
decidiram viver sob a frula de uma to m deusa e se
esqueceram de que a sua clera deu origem destruio
[357]
de Tria. Efectivamente, porque no fora convidada para
o banquete dos deuses, imaginou a tramia de lanar a
ma de ouro para pr briga as trs deusas. Da a rixa
entre as trs deusas, a vitria de Vnus, o rapto de Helena
e a destruio de Tria. Foi por isso que talvez indig
nada porque no mereceu, como os demais deuses, ter na
Urbe um templo perturbava j a cidade com to graves
tumultos. Quanto mais terrvel no deve ter sido a sua ira
quando, no prprio lugar da carnificina, isto , no lugar
do seu prprio trabalho, viu levantar-se um templo em
honra da sua rival!
Os doutos e sapientes azedam-se quando nos rimos
destas fatuidades. Todavia, os adoradores destas boas e
ms divindades no escapam a este dilema da Concrdia e
da Discrdia: quer porque puseram de parte o culto destas
duas deusas, preferindo o culto de Febre e de Belona, s
quais outrora dedicaram santurios, quer porque tambm
quelas prestaram culto mas a Concrdia abandonou-os e
a Discrdia vinga-se arrastando-os guerra civil.
[358]
CAPTULO XXVI
Diversos gneros de guerra que seguiram depois
da dedicao de um templo Concrdia.
Excelente obstculo s sedies, na verdade, esse
templo da Concrdia, testemunha da chacina e do suplcio
dos Gracos, que os Romanos acharam que deviam opor
aos oradores. Quanto com isso aproveitaram mostra-no-lo
a sequncia de acontecimentos ainda piores. Porque, desde
ento, os oradores esforaram-se, no por evitar o exemplo
dos Gracos mas por superar os seus projectos. Assim, o
tribuno da plebe Lcio Saturnino, o pretor Gaio Servlio
e, muito depois, Marcos Druso primeiro provocaram,
todos eles, por suas rebelies, massacres j de si muito
graves; depois, atiaram as guerras sociais que desolaram
profundamente a Itlia e a reduziram a um impressionante
deserto despovoado. Sucederam-lhe em breve a guerra
dos escravos e as guerras civis. Quantas batalhas se trava
ram! Quanto sangue derramado! Ao ponto de quase todos
os povos de Itlia sobre os quais o Imprio Romano exer
cia a mais poderosa autoridade, estarem submetidos como
que a uma cruel barbrie! Logo a seguir, de poucos gla
diadores, menos de setenta, originou-se a guerra dos
escravos , e de que maneira! a que nmero e a que
arrojo e ferocidade chegaram! Os generais do Povo
Romano que eles venceram! Que cidades e regies devas
taram e de que maneira! Dificilmente o puderam explicar
cabalmente os que escreveram a histria. E no ficou por
aqui a guerra dos escravos: assolaram primeiro, a pro-
[359]
vncia da Macednia, depois, a Siclia e a orla martima.
Quem poder relatar em toda a sua magnitude os horr
veis males que se cometeram: primeiro os latrocnios e,
depois, as violentas guerras dos piratas?
[360]
CAPTULO XXVII
As guerras civis de Mrio e de Sula.
Quando Mrio, j de facto manchado pelo sangue
dos cidados fugiu vencido da Urbe, depois de ter imolado
muitos dos seus adversrios de partido, a cidade como que
respirou um pouco mas, usando as palavras de Tlio:
... .., c - t,.-. .+
- ...,+ . - /.. .. /... . ...
s./ .,. .,. . ../ . .- / .....
.. ... . .. . .. .. ..+ . .. .
..,, , t. /
Acerca desta vingana, que foi mais perniciosa do
que se se deixassem impunes os crimes que at a se
puniram, diz Lucano:
O .-.. ..... -... . -+ .,.. .. -.
/,. - . .., o ./,. -.- -
.. ,.- . ./,.2.
1 s.,.. ,. c .- :.- .. /- . ./.
/.- . . . t/. . /.. .. .../.- ,. s.//
. . ...- ,. . . ..-.. ..- . . /-. .
,.//.
Cicero, In c III, 10.
2 t. -... -..- -.-.. .. .
. -/ .... -.- t... ..
s. . .- - / ,. .,... ..
Lucano, t/ II, 142-144 (a).
(a) Migne acrescenta o seguinte:
:. . //. . ./... /.,.- t. .
continuando pois a traduo nos termos seguintes:
t .+ .. //.... . . //. . /. . /.
.. , /..
Lucano, t/ II, 142-146.
[361]
Nesta guerra de Mrio e Sula, sem contar com os
que morreram em combate, tambm, na prpria Urbe
romana, as ruas, as praas, o Foram, os teatros, os templos
ficaram juncados de cadveres. Era difcil dizer quando
que os vencedores fizeram mais vtimas: se antes, para
vencerem, ou se depois, por terem vencido. Quando da
primeira vitria de Mrio, quando, regressado do exlio,
se recompe sem falar dos massacres cometidos por
toda a parte, a cabea do cnsul Octvio foi exposta nos
3; os Csares foram trucidados nas suas casas por
Fmbria; os dois Crassos, pai e filho, foram assassinados
vista um do outro: Bbio e Numitrio, arrastados por um
gancho, pereceram com as entranhas derramadas; Catulo
subraiu-se s mos dos inimigos tomando veneno; Mrula,
flmine Dial4, abriu as veias e ofereceu a Jpiter o pr
prio sangue em libao; vista de Mrio em pessoa mata
ram sem delongas cidados aos quais ele no queria esten
der a mo quando o saudavam.
3 Os t (t eram as tribunas destinadas aos oradores no
Forum. Eram assim chamadas essas tribunas por estarem adornadas de
espores (t de ferro retirados aos maiores navios inimigos apresa
dos e por terem a forma de bico das aves t
4 Dial era o nome dado ao flmine de Jpiter.
[362]
CAPTULO XXVIII
Vitria de Sula,
vingadora da crueldade de Mrio.
Segue-se porm a vitria de Sula, vingadora, claro,
das crueldades daquele, conquistada custa de tanto san
gue dos cidados. Apenas terminada a guerra, os dios,
que ainda estavam vivos, tomaram a paz ainda mais cruel.
Aos primeiros e recentssimos massacres de Mrio Velho,
juntaram Mrio o Jovem e Carbo, do mesmo partido de
Mrio, outros mais cruis. Receando a vitria de Sula e
tambm pela sua prpria salvao, tudo encheram de
cadveres, dos seus como dos outros. Porque, alm dos
inmeros morticnios cometidos por toda a parte, cerca
ram o Senado e tiraram os senadores da Cria como que
de uma priso, levando-os morte pelo gldio. No templo
de Vesta, o mais sagrado dos lugares entre os Romanos,
Mcio Cvola foi degolado abraado ao prprio altar e
pouco faltou para o seu sangue extinguir o togo que sem
pre ardia merc do cuidado perptuo das virgens.
Depois em Roma, onde entrou como vencedor,
numa Vila Pblica, levado, no pela crueldade da guerra,
mas da paz, Sula, sem combate mas com uma simples
ordem, mandou degolar sete mil prisioneiros inermes,
evidentemente. Houve tantas vtimas, que no toi possvel
cont-las. At que algum sugeriu a Sula que deixasse
alguns viverem para que os vencedores tivessem sobre
quem mandar. Deteve-se ento este anrquico e turibundo
desregramento de degolar e foi afixada uma lista, acolhida
com grande satisfao, com os nomes de dois mil cidados
das duas mais ilustres ordens equestre e senatorial
[363]
que deviam ser executados ou proscritos. O nmero cau
sava tristeza, mas o limite consolava. No era tanta a
amargura de ver tantas vitimas quanto o regozijo de se
pensar que os outros j nada mais tinham a temer. Mas a
prpria segurana dos salvos, alis bem cruel, no deixou
de se afligir com todo o gnero de refinados tormentos
impostos a alguns daqueles cuja morte tinha sido orde
nada. A um deles despedaaram, sem ferro de cortar, com
as mos. Alguns homens esquartejaram um homem vivo
mais ferozmente do que as feras costumam despedaar o
cadver que lhes atiram. A um outro arrancaram os olhos
e foram-lhe cortando os membros um a um e assim
teve de viver, ou antes, teve de ir morrendo longamente
no meio de atrozes sofrimentos.
Duas famosas cidades foram postas em hasta pblica
como se se tratasse de uma granja. Uma delas foi toda ela
condenada morte como um s ru que se conduzisse ao
suplcio. E tudo isto se fez na paz, depois da guerra no
para acelarar a vitria, a aliana, mas para que no fosse
menosprezada depois de alcanada. A paz rivalizou e at
venceu a guerra em crueldade. Esta abateu homens arma
dos; aquela, homens desarmados. Na guerra, o que feria
podia ser atingido pelo ferido; mas na paz no se permitia
ao sobrevivente que vivesse antes era obrigado a mor
rer sem resistncia.
[364]
CAPTULO XXIX
Comparao da invaso dos Godos
com as calamidades que os Romanos
suportaram da parte dos Gauleses
ou dos autores das guerras civis.
Que raiva de povos estrangeiros, que ferocidade dos
brbaros pode ser comparada a esta vitria de cidados
sobre outros cidados? Que que Roma viu de mais
funesto, de mais ttrico, de mais amargo? Seria outrora a
invaso dos Gauleses? Ou, recentemente, a dos Godos?
Seria a ferocidade de um Mrio, dum Sula, doutros chefes
afamados dos seus partidos, que eram como que os lumi
nares de todo o partido? certo que os Gauleses trucida
ram a quantos membros do Senado encontraram por toda
a cidade, salvo os que estavam na cidadela do Capitlio,
que se defendeu sozinha como pde. Mas permitiram aos
que se acolheram a essa colina que resgatassem a preo de
ouro as suas vidas, que bem poderiam, se no arrebatar
pelo ferro, pelo menos extinguir pelo assdio. Os Godos,
esses pouparam tantos senadores que o que mais surpreen
deu foi terem matado alguns apenas.
Pelo contrrio, Sula, quando ainda era vivo Mrio,
instalou-se como vencedor no Capitlio, que tinha sido
salvo dos Gauleses, para da decretar a matana. E, como
Mrio se ps em fuga para voltar mais feroz e sedento
de sangue , aquele, no Capitlio, por um senatus-
-consulto privou muitos cidados das suas vidas e dos seus
bens. Mas, quando Sula estava ausente, que que de
sagrado, de digno de ser poupado houve para os partid
rios de Mrio, pois nem sequer pouparam a Mcio, cida-
[365]
do, senador, pontfice, quando abraava mal-aventurada-
mente o altar onde repousavam, como se dizia, os destinos
de Roma? Pondo de parte outras inmeras mortes, a
ltima lista de Sula degolava mais senadores do que os que
os Godos puderam espoliar.
CAPTULO XXX
Sequncia de guerras que, em grande nmero
e gravidade, precederam a vinda de Cristo.
Com que cara, com que corao, com que impudn
cia, com que tolice ou melhor com que demncia no
imputam aqueles males aos seus deuses e imputam os de
agora ao nosso Cristo? As cruis guerras civis foram mais
amargas, como confessam os seus historiadores, do que
todas as guerras com os inimigos estranhos. Julgaram eles
que elas tinham no s apoquentado a Repblica mas at a
tinham de todo perdido. E eclodiram muito antes da vinda
de Cristo. Uma sequncia de aceleradas causas liga as
guerras de Mrio e de Sula s guerras de Sertrio e de
Catilina (o primeiro proscrito e o segundo sustentado por
Sula); liga estas s guerras de Lpido e de Catulo (dos
quais um pretendia derrogar e o outro manter a poltica
de Sula); liga estas s de Pompeio e de Csar (dos quais o
primeiro, partidrio de Sula, lhe igualava e at ultrapas
sava o poderio, e o segundo, no podendo suportar o
poderio do seu rival, apenas porque o no possua, adqui
riu um maior ainda pela derrota e a morte de Pompeio);
liga estas a um outro Csar, posteriormente apelidado de
Augusto, sob cujo imprio nasceu Cristo.
O prprio Augusto sustentou guerras civis com
numerosos adversrios. Nelas morreram muitos e muito
ilustres homens, entre os quais Ccero, esse to eloquente
artfice da conduo da Repblica. O vencedor de Pom
peio, Gaio Csar, cultivou a sua vitria civil com clemn
cia, conservou a vida e as dignidades aos seus adversrios.
[367]
Mas, sob o pretexto de que ele aspirava realeza, alguns
senadores de elevada estirpe conjurados assassinaram-no
na prpria Cria, pretendendo assim salvar a liberdade
republicana. Depois Antnio, de costumes totalmente dife
rentes, manchado e corrompido por todos os vcios, parece
ter ambicionado o poderio de Csar. Ccero resistiu-lhe
com veemncia em nome da mesma pretensa liberdade da
ptria. Foi ento que surgiu o outro Csar, jovem de
maravilhosa ndole, filho adoptivo de Gaio Csar e
posteriormente, como disse, apelidado de Augusto. Ccero
favoreceu este jovem Csar para excitar o seu poderio
contra Antnio, esperando que ele, repelido e abatido o
domnio de Antnio, restaurasse a liberdade da Repblica.
Mas foi bem cego e incapaz de prever o futuro: o jovem
cujo prestgio e poderio favorecia, permitiu a Antnio a
morte de Ccero, como que num pacto de reconciliao, e
apoderou-se, em seu proveito, da liberdade da Repblica a
favor da qual tanto e to alto tinha Ccero clamado.
[368]
CAPTULO XXXI
Quo impudentemente imputam a Cristo
os males actuais aqueles a quem no
consentido o culto dos deuses,
quando tamanhas desgraas aconteceram
no tempo em que eram adorados.
Acusem os seus deuses de to grandes males aqueles
que no agradecem a Cristo to grandes bens. Com cer
teza, quando aqueles males apareceram, o fogo ardia nos
altares dos numes, o insenso de Sab e as grinaldas frescas
perfumavam-nos, os sacerdcios gozavam de prestgio, os
santurios resplandeciam; nos templos faziam-se sacrif
cios, organizavam-se jogos e entrava-se em transe. Era
quando o sangue dos cidados, por cidados derramado,
corria de todos os lados, no apenas em certos lugares,
mas mesmo por entre os altares dos deuses. No foi um
templo que Tlio escolheu para seu refgio, porque em
vo o escolhera Mcio. Mas aqueles que com maior
indignao amaldioaram os tempos cristos, refugiaram-
-se nos lugares especialmente consagrados a Cristo ou
foram para a conduzidos pelos prprios brbaros para que
vivessem.
Eu bem o sei, e comigo o reconhece facilmente qual
quer que julgue sem partidarismo (alis omitirei muitos
factos j por mim citados, e outros muito mais que julgo
seria longo lembrar): se o gnero humano tivesse recebido
a doutrina crist antes das guerras pnicas, e se tivessem
surgido tantas devastaes quantas as que afligiram a
Europa e a sia durante aquelas guerras, nenhum daque-
[369]
les, cujos ataques agora suportamos, deixaria de atribuir
estes males religio crist.
Mas os seus clamores, no que respeita aos Romanos,
seriam ainda muito mais insuportveis se a religio crist
tivesse sido recebida e difundida antes da invaso dos Gau
leses ou das devastaes e das inundaes do Tibre e do
incndio, ou, o que ainda o pior de todos os males, das
guerras civis. Houve ainda outros males to inconcebveis,
que eram contados como prodgios. Se tivessem aconte
cido em tempos cristos sobre quem recairia a respon
sabilidade, como se de crimes se tratasse, seno sobre os
cristos? No refiro, naturalmente, aqueles acontecimen
tos que so mais de pasmar do que de temer: bois que
falam, crianas por nascer que proferem certas palavras
no ventre materno, serpentes que voam, galinhas, mulhe
res e homens que mudaram de sexo, e outros quejandos.
Verdadeiros ou falsos, estes acontecimentos que se lem
nos seus livros no fabulosos mas histricos, causam pasmo
s pessoas, mas no as prejudicam. Mas, quando chove
terra, quando chove greda, quando chovem pedras (pedras
de verdade e no de granizo, como tambm costume
chamar-se-lhes) isto pode causar prejuzos mesmo gra
ves. Lemos neles que a lava inflamada do Etna, correndo
do cume do monte at ao litoral prximo, fez ferver de
tal forma o mar, que as rochas ficaram abrasadas e o pez
dos navios se derreteu. Isto que, sendo incrivelmente
espantoso, na verdade causou prejuzos, e no pequenos!
Uma idntica irupo, escrevem, sepultou a Siclia sob
uma camada to espessa de cinzas ardentes, que as casas
de Catnia ficaram esmagadas e sepultadas.
Comovidos com esta calamidade, os Romanos, por
compaixo, eximiram-na de impostos nesse ano. Contam
ainda nos seus livros que, na frica, quando j era provn
cia romana, se abateu uma praga de gafanhotos que pare
cia um prodgio. Dizem que depois de terem consumido
os frutos e as folhas das rvores, se lanaram ao mar como
uma nuvem de ingentes propores. Conta-se que, tendo
[370]
1
eles sido devolvidos j mortos s praias, e por isso tendo
corrompido os ares, surgiu uma to grande epidemia que
s no reino de Masinissa morreram oitocentos mil homens
e muito mais em terras vizinhas do litoral. Asseguram
que, em tica, dos trinta mil jovens que contava, apenas
dez mil teriam sobrevivido.
Uma falta de senso como a que estamos suportando e
a que somos constrangidos a responder qual destes males
no teria ela atribudo religio crist se os tivesse pre
senciado nos tempos cristos? E contudo no os atribuem
aos seus deuses, cujo culto reclamam de novo para no
suportarem males bem menores, quando os seus antepas
sados, pelos quais eles antes eram venerados, males bem
mais pesados tiveram outrora de suportar.
[371]
LIVRO IV
Prova-se que a amplido e a durao do Imprio
Romano no se devem nem a Jpiter nem aos deuses dos
pagos. Os poderes destes deuses estavam restringidos a parti
culares e nfimos cometimentos. obra apenas do verdadeiro
Deus, autor da felicidade, por cujo poder e deciso se consti
tuem e se conservam os reinos da Terra.
[373]
CAPTULO I
O que foi discutido no livro primeiro.
No princpio desta obra sobre + c... .. t..
achei que devia comear por responder aos seus inimigos
que andam em busca dos gozos terrenos e, vidos de bens
fugazes, acusam a religio crist nica salutar e verda
deira religio , das tristezas que eles tm que suportar
mas que so mais uma advertncia da misericrdia de
Deus do que um castigo da sua severidade.
E como entre eles h uma multido de ignorantes,
acende-se mais fortemente o seu dio contra ns. Baseados
na autoridade dos seus doutores e na sua ignorncia, julgam
que osf males inslitos dos seus tempos no teriam aconte
cido nos tempos passados.
Como esta opinio ainda reforada por esses dou
tores, que sabem que ela falsa mas dissimulam o que
sabem, para que parea que h justas razes para murmu
rarem contra ns, necessrio se tomou demonstrar, com
a ajuda dos livros em que os seus autores consignaram as
recordaes das pocas passadas, que os acontecimentos
foram bem diferentes do que julgam, como necessrio se
tomou ainda esclarecer que os falsos deuses, que publica
mente adoravam ou que agora adoram s ocultas, so
espritos imundssimos, os mais malficos e os mais enga
nadores demnios que chegaram a comprazer-se com os
seus crimes reais ou fictcios, e quiseram que os represen
tassem solenemente nas suas festas para que a fraqueza
humana no deixasse de cometer actos condenveis
quando uma pretensa autoridade divina os oferecia sua
imitao.
[375]
Provmo-lo, no com conjecturas nossas, mas, em
parte, com recordaes recentes pois ns prprios
vimos representar tais infmias em honra de tais deuses ,
e em parte com os escritos dos que deixaram posteri
dade o relato dos ritos, no para ultraje dos seus deuses
mas em sua honra. Tanto assim que Varro, um dos
mais doutos e de maior autoridade entre eles, tratou, em
obras distintas, as questes humanas e as questes divinas,
consagrando umas s humanas outras s divinas, arrumando
cada uma dessas questes conforme a sua dignidade: colo
cou os jogos cnicos, no entre as questes humanas, mas
entre as divinas. Na realidade, porm, se na cidade s
houvesse homens bons e honestos, nem entre as humanas
teriam sido colocados os jogos cnicos. Isto de certo no o
fez Varro por autoridade prpria, mas porque, nascido e
educado em Roma, os encontrou entre as instituies
divinas.
E, como no final do livro primeiro indicmos conci-
samente o que iramos de imediato expor, falmos de
algumas questes nos dois livros seguintes, sabemos o que
falta agora expor para satisfazer a expectativa dos leitores.
[376]
.
CAPTULO II
Assuntos contidos nos livros
segundo e terceiro.
Tnhamos pois prometido que havamos de opor cer
tos argumentos aos que atribuem nossa religio os desas
tres da Repblica Romana, e de relembrar (quaisquer que
eles fossem e por muito grandes que fossem, medida que
eles se apresentassem ou tanto quanto fosse necessrio) os
males suportados por Roma e pelas provncias dependentes
do Imprio antes da proibio dos seus sacrifcios males
que eles nos atribuiriam sem dvida se j ento a nossa
religio tivesse sobre eles difundido a sua luz ou se j lhes
tivesse proibido as suas sacrlegas cerimnias.
Parece-me que desenvolvemos suficientemente estes
assuntos no segundo e terceiro livros:
no segundo, ao tratarmos dos males morais, que se
devem considerar como os nicos verdadeiros males ou,
pelo menos, como os maiores,
no terceiro, ao tratarmos dos males ligados ao
corpo e s coisas exteriores, nicos que os insensatos
suportam com horror e que tambm os bons suportam.
Aqueles males, no digo que os aceitam com pacincia,
mas antes com prazer; e todavia estes males que os tor
nam maus.
E bem pouco disse acerca de Roma e do seu imprio
e muito menos at Csar Augusto. Se eu quisesse
recordar e exagerar tais males no j os males que os
homens fazem uns aos outros, tais como as devastaes e
as destruies dos guerreiros, mas aqueles que surgem dos
[377]
elementos terrenos do prprio mundo (Apuleio faz deles
um breve relato numa passagem do seu livro tt
tto Refere que todas as coisas terrestres esto
sujeitas a mutaes, transformaes, destruies: tremo
res de terra sem medida utilizo as suas palavras
abriram o solo e engoliram cidades com as suas popu
laes;
trombas de gua inundaram regies inteiras;
antigos continentes transformaram-se em ilhas pela
invaso de estranhas ondas;
outras ilhas, devido ao recuo do mar, tomaram-se
acessveis a p enxuto;
ventanias e procelas arrasaram cidades;
fogo cado das nuvens abrasou e consumiu regies do
Oriente;
no Ocidente, trombas de gua e inundaes causaram
idnticas devastaes. Assim, certo dia o Etna esvaziou a
sua cratera e rios de fogo precipitaram-se, como um
incndio vindo do cu, do cume ao longo das encostas,
como uma torrente de chamas) se eu quisesse recolher,
de onde pudesse, estes factos e outros semelhantes que a
histria refere, quando que eu acabaria? E estas calami
dades aconteceram nesses tempos em que o nome de Cristo
no tinha reprimido qualquer dessas fteis prticas, perni
ciosas verdadeira salvao.
Tambm tinha prometido mostrar de que qualidade
eram os hbitos morais dos Romanos, e por que razo o
verdadeiro Deus, em cujo poder esto todos os reinos, se
dignou ajud-los a estender o seu imprio, e como aqueles,
que consideram deuses, em nada os auxiliaram, mas antes
inmeros danos lhes tm causado com disfarces e enganos.
Parece-me que agora devo, portanto, falar (e mais demora
damente) do incremento do Imprio Romano. De facto,
1 +. . .. Tem-se hoje quase como ponto assente que o
t. .. uma adaptao do tratado do pseudo-Aristteles rcp.
[378]
acerca da nociva falcia dos demnios que eles adoram
como deuses, j se disse, e no pouco, principalmente no
livro segundo, quantos males introduziram nos seus cos
tumes. No decurso dos trs livros findos, assinalmos,
quando nos pareceu oportuno, quantas consolaes,
mesmo nas desgraas da guerra, graas ao nome de Cristo,
a quem os brbaros testemunharam tanta honra, ao con
trrio dos costumes de guerra, Deus carreou para os bons
e para os maus,
t/. .. /.. . / /. / . /. -. .
/.. /. . . .2.
2 . / /.- ..- .,. / . - . ,/. .,. . .
.
Mat., V, 45.
CAPTULO III
Se a dilatao do Imprio, que s por guerras
se conseguiu, se deve considerar um dos bens
dos sbios e dos felizes.
Vejamos ento agora o que valem as suas razes para
se atreverem a atribuir aos deuses tamanha extenso e
durao do Imprio Romano, e afirmarem que se compor
taram honestamente, venerando-os com jogos torpes repre
sentados por torpes comediantes.
Mas, antes, quereria averiguar brevemente se razo
vel e sensato querer gabar-se da extenso e grandeza do
Imprio quando se no pode demonstrar a felicidade de
homens sempre mergulhados em guerras, em calamidades,
no sangue do concidado ou do inimigo (mas sempre san
gue humano) e sob tenebroso terror e cruenta cupidez.
Essa felicidade brilhante como o vidro e como ele frgil,
vive-se no terrvel receio de que de repente se estilhace.
Para mais -vontade sobre isto fazermos um juzo,
no nos desvaneamos com vs jactncias, nem enfraque
amos a fora do pensamento com palavras altissonantes
como povos, reinos, provncias. Imaginemos dois
homens (porque cada homem, tal como uma letra na
frase, um elemento da cidade e do reino, por maior que
seja a extenso do seu territrio) pensemos que, destes
dois homens, um pobre ou antes de classe mdia, e o
outro muito rico.
O rico atormentado de temores, consumido de
desgostos, arde em cobia, nunca seguro, sempre inquieto,
ofegante em perptuos conflitos de inimizades, aumen
tando sem dvida o seu patrimnio sem limite custa
destas misrias, mas queles aumentos juntando tambm
amarssimos cuidados.
[381]
0 de condio mdia, porm, est satisfeito com o
seu pequeno e apertado patrimnio familiar, dos seus
muito querido, goza da mais doce paz com os parentes,
vizinhos e amigos, piedosamente religioso e dotado de
grande afabilidade, tem o corpo sadio, na vida parco,
casto nos costumes, sereno de conscincia. No sei se
haver algum to louco que duvide qual dever preferir.
Ora, como nestes dois homens, assim a regra da
equidade a seguir em duas famlias, em dois povos, em
dois reinos. Aplicando como deve ser e com a condio de
rectificar o nosso pensamento, veremos facilmente onde
esto as aparncias e onde est a felicidade. por isso que,
se o verdadeiro Deus for adorado e for servido com ver
dadeiros sacrifcios e costumes puros, til que os bons
estendam at muito longe e por muito tempo o seu poder,
e isto no tanto por eles prprios mas por aqueles que eles
governam. Porque, quanto a eles prprios, a sua piedade,
a sua justia, que so grandes dons de Deus, bastam-lhes
para a verdadeira felicidade: a de viverem bem nesta vida
e obterem depois a vida eterna. Nesta Terra, portanto, o
reino dos bons um benefcio no tanto para eles prprios
como para a humanidade. Porm, o reino dos maus -lhes
funesto principalmente a eles, pois arruinam as almas com
a maior facilidade de cometerem crimes. Mas, queles que
lhes esto submetidos, nada mais prejudicial do que a
iniquidade prpria. Efectivamente, os sofrimentos que aos
justos advm dos senhores injustos no so o castigo de
uma falta, mas a provao da virtude. Por conseguinte, o
bom, mesmo que reduzido escravido, livre; ao passo
que o mau, mesmo que seja rei, escravo no de um
homem mas, o que mais grave, de tantos senhores quan
tos os vcios. A estes vcios se refere a Sagrada Escritura
quando diz:
.. /,..- . .. ... , /,.-
-. ../ ..'.
1 + . .- . .... . /. . ... ... .
II Pedro, II, 19.
[382]
*
CAPTULO IV
Os reinos sem justia assemelham-se
a uma quadrilha de ladres.
Afastada a justia, que so, na verdade, os reinos
seno grandes quadrilhas de ladres? Que que so, na
verdade, as quadrilhas de ladres seno pequenos reinos?
Estas so bandos de gente que se submete ao comando de
um chefe, que se vincula por um pacto social e reparte a
presa segundo a lei por ela aceite. Se este mal for engros
sando pela afluncia de numerosos homens perdidos, a
ponto de ocuparem territrios, constiturem sedes, ocupa
rem cidades e subjugarem povos arroga-se ento aberta
mente o ttulo de reino, ttulo que lhe confere aos olhos de
todos, no a renncia cupidez, mas a garantia da impu
nidade. Foi o que com finura e verdade respondeu a Ale
xandre Magno certo pirata que tinha sido aprisionado. De
facto, quando o rei perguntou ao homem que lhe parecia
isso de infestar os mares, respondeu ele com franca aud
cia: O mesmo que a ti parece isso de infestar todo o
mundo; mas a mim, porque o fao com um pequeno
navio, chamam-me ladro; e a ti porque o fazes com uma
grande armada, chamam-te imperador.
[383]
CAPTULO V
Os gladiadores fugitivos cujo poderio
se assemelhou dignidade rgia.
No me detenho a averiguar que tipo de gente con
gregou Rmulo. Muito fez por eles quando os admitiu na
comunidade da cidade, pois desta maneira afastou-os
daquela vida, impediu-os de pensarem nas devidas penas,
cujo receio os arrastava para crimes ainda mais graves, e
levou-os a que doravante se tomassem mais pacficos na
vida social.
Pois digo-vos que, quando o Imprio Romano j era
grande pelo nmero de povos subjugados e temvel para
os demais, sofreu amargamente, teve grandes receios e
no conseguiu seno custa de grandes esforos evitar um
ingente desastre, quando pouqussimos gladiadores, fugidos
da sua escola de exerccios na Campnia, formaram um
grande exrcito, nomearam trs chefes e devastaram
cruelmente grande parte da Itlia. Diro: que deus que
os ter ajudado de forma a chegarem, de um pequeno e
desprezvel bando de ladres, a um poder capaz de meter
medo s foras e fortalezas romanas to imponentes?
Teremos que lhes negar o auxlio divino porque duraram
pouco tempo? Como se, na verdade, a vida de qualquer
homem fosse longa! Deste modo, os deuses a ningum
ajudariam a reinar, pois que cedo cada um morrer nem
poderia ser tomado como um benefcio o que em cada
homem, e portanto em todos, em pouco tempo se desva
nece como fumo. Que importa, de facto, aos que venera
ram os deuses no tempo de Rmulo e que morreram h
muito tempo, que o Imprio Romano tanto se tenha dila-
[385]
tado depois da sua morte, quando j enfrentam as suas
causas nos infernos? Se so boas ou ms, isso j no
importa ao caso presente. O mesmo de pensar de todos
aqueles que passaram a correr atravs do prprio Imprio
(mesmo que a sua durao se estenda por vrias pocas,
dado o desaparecimento e a sucesso dos mortais), trans
portando o fardo dos seus actos durante a curta vida. Mas,
se mesmo as vantagens desses tempos efmeros se devem
atribuir ajuda dos deuses em pouco no foram ajuda
dos os gladiadores que quebraram os grilhes da condio
servil, que fugiram, que escaparam, que se agruparam
num enorme e fortssimo exrcito, e que, obedecendo s
directrizes e ordens dos seus reis, fizeram tremer a gran
deza romana e, depois de se terem mantido invictos
perante vrios generais romanos, se apoderaram de muitos
despojos, conseguiram inmeras vitrias, deram satisfao
aos prazeres por que ansiavam e fizeram tudo o que a
paixo lhes sugeria. Por fim, at serem vencidos o que
mui dificilmente aconteceu viveram gloriosos como
reis.
Mas passemos a assuntos mais importantes.
[386]
CAPTULO VI
Ambio do rei Nino, que, para estender os
seus domnios, comeou por declarar a guerra
aos seus vizinhos.
Justino, que, seguindo Trogo Pompeio, escreveu uma
u c., ou antes u t,., no somente em
latim, como este, mas mais abreviada, comeou assim a
obra dos seus livros:
,, ,.. /. ,. . ,.
... . -+ . . ,... .
.,.- .,... + ,./ -/,+ ,,./ - ,./ /.
. .. / //. ./.- o ,. . + ..
../. /. - . .. ..../ . .-. ,.,.
/-. . t. t . .- .. /-. ../.-
. - /. . . ,, , . +
/ ,-. .. -,./. , .- -/,+ . .+ ,
. -... .. , . .. . // t ./.
,-. ../ ,.. .. ../ . .... ..
.- . /. . t/ /. ,,./,. . ,
. . . .. . ../....- 1.
1 t, ..- ,..- .-.. Imperium ,.. .,. . . .
/,.- /.. -. -/ ,,./ .. ,.. . / -..
,.././ t,./ .// /.,/. ../. /. -,. .. -, .- ,/..
mos . .- ... ,- ., /./. t-. omnium . .
+,.- ....- . . ..- ,./. -.- . -,. .,..
-.. u. ,-. ./ /.// /- . ... ./. . ....- ,,./
. .- ... t/,. ,..-.
[387]
Depois acrescenta:
/.. , .- ,. .... .
-,. .. / .. .. .. /- ..
../ . ... - /. - .-. . . ,
-/. . ,. ... . . ..
.-. , .,.. . - ./-... ,. .. .
o..2.
Qualquer que seja a fidelidade aos factos referidos
por este ou por Trogo (efectivamente, outros escritores
mais fiis evidenciam alguns dos seus erros), consta porm
nos demais escritores que Nino estendeu e alargou o reino
dos Assrios. Sua durao foi at superior que o Imprio
Romano at agora atingiu. Na verdade, como escreveram
os que continuaram a histria cronolgica, manteve-se
este reino durante mil duzentos e quarenta anos desde o
primeiro ano em que Nino comeou a reinar at passar
para os Medos.
Levar a guerra aos vizinhos, avanar depois para
novas conquistas, esmagar e submeter por pura ambio
de domnio povos pacficos que outro nome merece isto
seno o de imensa quadrilha de ladres?
: . -,...- ... .- . ,.. /-.
t- ,. ,- .- .. ..- / . / . . ,-
.... . .-..- ... .. . o. ,,./ ./., (a).
Trogo Pompeio, um historiador romano de origem gaulesa,
contemporneo de Augusto, com o ttulo de u. t//,. escreveu
uma histria em quarenta e quatro livros, em continuao de Tito
Lvio. Era a descrio da histria de vrias povos, excepto os Roma
nos, a partir da Macednia, reino de Filipe. Toda a obra se perdeu e
actualmente conhecida apenas pelo resumo que dela fez no Sc. II
Juniano Justino.
[388]
CAPTULO VII
Sero os reinos da Terra ajudados ou
abandonados pelos deuses no decurso
do seu progresso ou do seu retrocesso?
Se este reino foi to extenso e to duradouro sem o
menor auxlio dos deuses, porqu atribuir aos deuses
romanos to amplo em extenso e to longo no tempo,
o domnio romano? Porque, qualquer que seja a causa
daquele, tem que ser a mesma deste. Se se pretende que se
deve atribuir aquele ao auxlio dos deuses, pergunto de
quais. Porque os outros povos que Nino conquistou e sub
jugou no adoravam deuses alheios. Ou, se os Assrios
tiveram deuses prprios, estes, obreiros mais hbeis na
arte de construir e de conservar um imprio, tero mor
rido quando esse povo perdeu o seu imprio? Ou, porque
lhes no era pago o devido salrio ou porque receberam
melhores ofertas, preferiram passar-se para os Medos e
destes, mais tarde, para os Persas, a convite de Ciro que
lhes fazia ofertas mais vantajosas? De resto, este povo,
depois do Imprio de Alexandre da Macednia, grande
em tamanho mas muito breve no tempo, perdura at hoje
em extensas regies do Oriente.
Se assim ou os deuses so uns traidores que
abandonam os seus e se passam para os inimigos (o que
nem um simples homem como Camilo fez, quando, depois
de ter vencido e tomado de assalto a cidade mais encarni
ada inimiga de Roma, sentiu a ingratido desta; todavia,
esqueceu logo a injria e, lembrado da ptria, livrou-se
mais uma vez dos Gauleses);
[389]
ou no so to fortes como convm aos deuses
que sejam fortes, eles que podem ser vencidos pelas deci
ses ou fora humanas;
ou guerreiam-se uns aos outros e so vencidos,
no por homens mas por outros deuses prprios de cada
cidade, alimentando portanto entre si inimizades que cada
um exerce a favor da sua faco. Uma cidade no devia,
por conseguinte, venerar os seus deuses de preferncia a
outros pelos quais os seus podero no ser ajudados.
Enfim, de qualquer modo que se interprete essa pas
sagem para o inimigo, ou essa fuga, ou essa migrao ou
essa defeco dos deuses em pleno combate, ainda o
nome de Cristo no tinha sido pregado nesses tempos e
nessas regies da Terra, quando aqueles imprios, no
decurso de ingentes calamidades blicas, se perderam ou
passaram a outros. Mas, se a religio crist j a tivesse
pregado um outro reino, esse eterno, e proscrito o culto
sacrlego dos falsos deuses quando, depois de uma existn
cia de mais de mil e duzentos anos, o seu reino tivesse sido
arrebatado aos Assrios, que no teriam dito os espritos
frvolos dessa nao, seno que um reino conservado
durante tanto tempo no podia perecer seno por uma
causa: o abandono da sua religio e a introduo de uma
religio nova?
Fixem neste possvel clamor da vaidade a sua ateno
e, se lhes resta ponta de pudor, envergonhem-se de quei
xumes semelhantes. O Imprio Romano sofreu mais um
duro choque do que uma mudana; suportou provas como
as doutros tempos antes do nome de Cristo, das quais se
refez. No se deve, pois, desesperar, nos tempos que cor
rem. Efectivamente, quem conhece, a este respeito, a von
tade de Deus?
[390]
CAPTULO VIII
Com o patrocnio de que deuses julgam os Romanos
que o Imprio se dilatou e manteve, uma vez que se
convenceram de que a proteco de cada coisa
devia ser confiada a cada deus em particular.
Se estais de acordo, indaguemos agora qual ou
quais so, no meio de tamanha turba de deuses adorados
pelos Romanos, qual ou quais os que eles julgam que dila
taram e mantiveram o imprio. Em trabalho to preclaro
e to cheio de dignidade no ousaro com certeza atribuir
qualquer quinho deusa Cluacina nem a Volpia
assim chamada devido voluptuosidade; nem a Lubertina,
cujo nome vem de //. nem a Vaticano, que preside aos
vagidos das crianas; nem a Cunina, que vigia sobre os
seus beros (..). Mas, como que num s captulo deste
livro podem ser mencionados os nomes de todos os deuses
e de todas as deusas que dificilmente podero caber em
grossos volumes que tratam dos ofcios de cada deus para
cada tarefa? Acharam que nem sequer deviam confiar a
um s deus os trabalhos de campo mas entregaram os
plainos deusa Rusina - campo), os cumes .,) dos
montes a Jugatino, as encostas (//) deusa Collatina, os
vales a Valnia. Nem mesmo puderam reservar s para
Segetia as ceifas (.,.. mas puseram a deusa Seia a
presidir s sementes, enquanto esto debaixo da terra; a
deusa Segetia, quando j esto acima da terra at ceifa; a
deusa Tutilina, conservao do gro colhido e recolhido
1 Lascvia.
[391]
para se conservar em segurana (.). A quem que no
pareceria suficiente aquela Segetia a todo o desenvolvi
mento da messe desde que nasce at que a espiga amadu
rea? Tal no bastou porm a homens amantes de uma
multido de deuses e assim prostituram a sua msera
alma turba de demnios, desprezando o casto abrao do
nico Deus verdadeiro. Puseram por isso Prosrpina a pre
sidir germinao do trigo, o deus Nduto aos gomos e
ns (..) dos caules, a deusa Volutina ao involtrio das
folhas; a deusa Patelana abertura dos folculos para que a
espiga passe; a deusa Hostilina, quando as espigas vo
igualando suas barbas, pois os antigos para igualar
... usavam o verbo /.; a deusa Flora florao
do trigo; o deus Lactumus quando est leitoso; a deusa
Matuta maturao; a deusa Runcina quando se arrancam
(i..), isto , quando o levam da terra. E no enumero a
todos porque me aborrece o que a eles no causa vergonha.
O pouco que disse para que se compreenda que os
Romanos de nenhuma forma ousavam atribuir o estabele
cimento do Imprio Romano, a sua dilatao, a sua manu
teno a divindades que estavam de tal modo especializa
das, cada uma em seu ofcio, que a nenhuma foi confiado
um emprego global. Como que, portanto, Segetia teria
tomado a seu cuidado o Imprio, ela a quem no era per
mitido ocupar-se ao mesmo tempo das searas e das rvo
res? Como que Cunina poderia pensar nas armas, ela a
quem no era permitido deixar o bero das crianas?
Como que Nduto poderia prestar ajuda na guerra, ele
que nem ao invlucro da espiga mas apenas aos ns dos
caules estava vinculado? Cada um pe em sua casa apenas
um porteiro e embora seja um s homem, basta perfeita
mente; mas eles colocaram trs deuses Frculo nas por
tas /.), Crdea nos gonsos . Limentino soleira
/-.). E assim Frculo no podia guardar ao mesmo
tempo os gonzos e a soleira.
CAPTULO IX
Se a exteno e a durao do Imprio Romano
se devem atribuir a Jpiter, que os seus
adoradores consideram como o maior dos deuses.
Deixemos, pelo menos por momentos, essa turba de
minsculos deuses, e procuremos, como devemos, o papel
dos deuses maiores, graas ao qual Roma se tomou to
grande a ponto de dominar tantos povos desde h tanto
tempo. De certeza que isto obra de Jpiter. Querem,
efectivamente, que ele seja o rei de todos os deuses e de
todas as deusas: indica-o o seu cetro, indica-o o Capitlio
no alto da colina. Declaram que acertadssimo, embora
proferido por um poeta, este dito a respeito deste deus:
:.. . /. .. :.,.
Varro cr que ele adorado mesmo por aqueles que
adoram um s deus sem imagem, mas com outro nome.
Se assim , porque que ele to maltratado em Roma,
como de resto entre outros povos, erigindo-lhe uma est
tua? Isto desagradava tanto ao prprio Varro que, embora
pressionado pelo costume perverso duma semelhante
cidade, no receou dizer e escrever que os que levantaram
esttuas aos deuses aos povos tiraram o medo, mas infundi
ram o erro.
:. - ,/.
Verglio, o./ III, 60.
[393]
CAPTULO X
Opinies seguidas por aqueles que propuseram
deuses diferentes para as diferentes partes
do Mundo.
E porque que lhe unem Juno como esposa, que se
diz sua irm e cnjuge? Porque, dizem, segundo a tradi
o, Jpiter est no ter, Juno no ar e estes dois elementos,
um superior e outro inferior, esto unidos. J no por
tanto aquele de quem foi dito:
.. . /. .. :.,.:
pois tambm Juno enche uma parte. Ser que os dois cn
juges enchem os dois elementos residindo ao mesmo
tempo um e outro nos dois? Ento, porque que se atribui
o ter a Jpiter e o ar a Juno? No fim de contas, estas duas
divindades bastariam: para qu atribuir o mar a Neptuno
e a terra a Pluto? E para que estes no fiquem tambm
sem esposas, juntam Salcia a Neptuno e Prosrpina a Plu
to. que, dizem, assim como Juno reside no ar, isto , na
parte inferior do cu, assim tambm Salcia ocupa a parte
inferior do mar e Prosrpina a parte inferior da terra.
Procuram, mas no encontram, a maneira de remendar
estas fbulas. Se assim fosse, os antigos teriam falado de
trs e no de quatro elementos do mundo para atriburem
a cada elemento uma parelha de deuses. Todavia, o que
afirmam bem diferente: o ter uma coisa e o ar
outra. Quanto gua, superior ou inferior, no deixa de
ser gua. Imagina tu que diferente: deixar ela por isso
de ser gua? E a terra inferior que outra coisa poder
1:. - ,/.
Verglio, o./ III, 60.
[395]
ser seno terra, por muito diferente que seja? E eis que
com estes quatro ou trs elementos j o conjunto do
mundo corpreo est completo. Onde ficar Minerva?
Que ocupar ela? Que que preencher? Encontrou um
lugar no Capitlio ao mesmo tempo que eles, embora no
seja filha de ambos. Se, como dizem, Minerva ocupa a
parte superior do ter e por essa razo os poetas fingem
que ela nasceu da cabea de Jpiter porque no a consi
deram ento como rainha dos deuses, mesmo acima de
Jpiter? Porque seria indecoroso colocar a filha acima do
pai? Porque que no se observou a mesma justia a pro
psito do prprio Jpiter para com Saturno? Porque este
foi vencido? Ento, combateram? Longe disso, dizem;
palavrrio de fbulas que isso ! V no acreditemos
em fbulas e faamos dos deuses melhor juzo. Porque
que ento no foi dado ao pai de Jpiter uma morada, se
no mais sublime pelo menos de igual categoria? Porque,
dizem, Saturno a durao do tempo. Portanto prestar
culto a Saturno prestar culto ao tempo e supor que Jpi
ter, rei dos deuses, nasceu do tempo. Que h de indigno
em dizer-se que Jpiter e Juno nasceram do tempo se
aquele o cu e esta a terra sendo certo que o cu e a
terra foram criados? De facto tambm os seus doutores e
sbios consignaram isto nos seus livros. No foi segundo as
fces dos poetas mas segundo os livros dos filsofos que
Verglio escreveu:
t+ t o-,.. t., .... .- /- ..
/.. /... . . . . .,2,
isto , no seio de :./.. a Terra. Porque ainda aqui que
rem que haja diferenas. Julgam que na prpria terra uma
coisa a Terra, outra Telure outra Telumo e que cada
um destes deuses tem os seus prprios nomes, distingue-se
pelas suas funes e venerado em altares e com ritos
prprios.
: :.- ,. -,. /... -//. ./.
c., ,.-.- /. ....
Verglio, c., II, 325.
A esta mesma Terra chamam tambm a me dos
deuses, e assim j as fices dos poetas se tomam mais
tolerveis, pois no nos seus poemas mas nos livros
sagrados que chamada no s a irm e esposa mas
tambm a me de Jpiter. Querem ainda que a mesma
Terra seja Ceres e tambm Vesta. Mas frequente apre
sentarem Vesta como o fogo dos lares, sem o qual a
cidade no poderia existir. E por isso eram virgens que
costumavam consagrar ao seu servio, porque, assim como
nada nasce do fogo, tambm nada nasce de uma virgem.
Todas estas frivolidades deviam com certeza vir a ser abo
lidas e extintas por quem nasceu duma virgem. Efectiva
mente, quem suportar que os que tributam to grande
honra (e at como que castidade) ao fogo, no se enver
gonhem de chamar Vnus a Vesta, desvanecendo assim a
louvvel virgindade das suas servidoras? que, se Vesta
Vnus, como que virgens podem correctamente servi-la,
abstendo-se das obras de Vnus? Haver duas Vnus
uma virgem e outra senhora (-./.)? Ou antes trs uma
das virgens, que tambm Vesta, outra das casadas e
outra das meretrizes? Era a esta que os Fencios davam de
presente a prostituio das filhas antes de as vincularem
aos maridos. Qual delas a mulher de Vulcano? Com
certeza que no a virgem, pois tem um marido. Que seja
a meretriz nem pensar nisso: no v parecer que se pre
tende fazer injrias ao filho de Juno, ao colaborador de
Minerva. Portanto, tem que se concluir que se trata da
que respeita s casadas. Mas no queremos que a imitem
no que ela fez com Marte. L voltas de novo s fbulas,
diro! Que justia essa que se inflama contra ns por isto
afirmarmos dos seus deuses e no inflama contra si prprios
os que no teatro assistem gostosamente a estes crimes dos
seus deuses? E (o que no seria de acreditar se no se
provasse sem contestao) estas representaes teatrais dos
crimes dos deuses foram institudas em louvor desses
mesmos deuses.
[397]
CAPTULO XL
Os doutores dos pagos defendem a opinio
de que os diversos deuses mais no so que
um e o mesmo Jpiter.
Afirmem pois o que lhes apetecer baseados em
argumentos de ordem fsica e em concluses das suas
controvrsias:
umas vezes, que Jpiter a alma deste mundo
corpreo, alma que enche e move toda esta mole formada
e constituda por quatro, ou por quantos elementos lhes
aprouver;
outras vezes, que ele cede irm e aos irmos a
sua parte;
outras, que ele o ter que envolve o ar desde
Juno, l em cima, at ao difundido c por baixo;
umas vezes, que ele prprio o cu todo com o
ar e que fecunda com as suas chuvas e sementes a Terra,
simultaneamente sua esposa e me (pois que nada de torpe
h entre os deuses);
outras vezes, finalmente (para no desfiar todas as
possibilidades), que ele o deus nico ao qual muitos atri
buem o que foi dito pelo mais ilustre dos poetas:
... .. / ,.. . . . ..
. . -. . ,/.... . c.. *;
ele Jpiter no ter e Juno nos ares;
... ...- -- .. . ,. -.
:. .. ... - ./.-.. ,/...-
Verglio, c., IV, 221.
[399]
Nephino nos mares e Salcia nas regies inferio
res do mar;
na terra Pluto, e Prosrpina nas regies inferio
res da terra;
Vesta nos lares domsticos e Vulcano na forna
lha dos ferreiros;
nos astros o Sol, a Lua e as estrelas, e nos adivi
nhos Apoio;
no comrcio Mercrio, Jano no comeo das coi
sas, Saturno no tempo, Marte e Belona nas guerras, Lder
nas vinhas, Ceres nas searas, Diana nas florestas, Minerva
nas artes;
est, finalmente, na multido dos deuses, a bem
dizer plebeus;
quem preside, com o nome de Libero, emisso
seminal dos homens e, com o nome de Libera, das
mulheres;
Diespter, que leva a seu termo o parto;
a deusa Mena, que preside s regras das
mulheres;
Lucina, invocada pelas parturientes;
quem, com o nome de pis, presta socorro aos
recem-nascidos, recebendo-os do seio da terra;
quem, com o nome do deus Vaticano, lhes abre
a boca para os vagidos;
com o nome da deusa Levana, os ergue da terra;
com o nome da deusa Cunina, vigia os beros;
ele e no outro quem, com o nome das deusas
Carmentes, narra os destinos dos recem-nascidos;
quem, com o nome de Fortuna, preside aos acon
tecimentos fortuitos;
com o da deusa Rumina, munge a mama para o
pequenino por isso que os antigos chamaram .-
mama;
com o da deusa Potina, lhes administra a bebida;
com o da deusa Edura, lhes fornece a comida;
[400]
i
quem do pavor das crianas tira o nome de
Pavncia, o de Venlia da esperana que vem, o de Vol
pia da voluptuosidade, o de Agenria do esforo.
Dos estmulos com que o homem impelido para
o excesso de actividade, vem-lhe o nome de Stmula, e de
Strnia da energia (... para a aco;
a que ensina a contar (.-..) Numeria e a que
ensina a cantar (.. Canena;
ainda o deus Consus porque aconselha, a deusa
Sncia porque inspira os pensamentos (sententia), a deusa
Juventas que, chegada a idade de envergar a toga pre
texta, apadrinha a entrada na idade juvenil;
a Fortuna barbuda que reveste de barba os ado
lescentes (a estes os quiseram honrar, considerando esta
curiosa divindade pelo menos como um deus masculino,
quer chamando-lhe Barbado, por causa da barba, como se
chamou Nodato, por causa dos ns (..), quer
chamando-lhe Fortnio em vez de Fortuna ainda por
causa das barbas);
como deus Jugatino ele une os esposos;
com o nome da deusa Virginiense invocado
quando se desaperta a cinta da noiva;
ele mesmo Mutuno ou Tutuno, ou seja, entre os
gregos, Priapo.
Se ele no se envergonha de ser tudo o que disse e
at o que no disse (pois no tenciono dizer tudo), isto ,
que Jpiter sozinho seja todos os deuses e todas as deusas,
quer sejam estas, como pretendem uns, partes dele ou
potncias dele, como parece a outros, a quem apraz ver
nele a alma do mundo, o que constitui a opinio de muitos
dos seus grandes doutores.
Se assim (e qual seja no o indago por ora) que
perderiam, se adorassem, numa sntese mais sensata, um
Deus apenas? Que poderiam dele desprezar, adorando-o
a ele prprio? Se deviam evitar que se irassem algumas
das partes que eram esquecidas ou postas de lado ento
no ele (Jpiter), como pretendem, a vida total do nico
[401]
animador que em si contm todos os deuses como potn
cias suas, como membros seus, como partes suas; mas cada
uma das suas partes tem vida prpria, separada das outras,
uma vez que uma pode irar-se com a excluso de outra e
que uma se amansa quando a outra se indigna. Se se disser
que o prprio Jpiter todo inteiro se ofende, isto , todas
as suas partes ao mesmo tempo, no caso de no serem
veneradas todas elas, uma a uma diz-se uma tolice. Na
verdade, uma parte no seria posta de parte quando fosse
venerado o prprio Uno que a todas contm. Mas omito
outras questes, que muitas so. Quando afirmam que
todos os astros so partes de Jpiter, que todos vivem e
tm alma racional, que, portanto, so indiscutivelmente
deuses no reparam quantos no veneram, a quantos
no constroem templos nem levantam altares, pois enten
deram que no os deviam levantar seno a muito poucos
astros, aos quais deviam ser oferecidos sacrifcios em espe
cial. Se pois se enfurecem os que no so venerados em
especial, no haver que recear, dado o pequeno nmero
dos satisfeitos, viver na clera de todo o cu?
Mas, se se veneram todos os astros honrando Jpiter
que a todos contm, poderiam ento elevar-lhes splicas a
todos os compreendidos em Jpiter (desta forma, nenhum
teria que se encolerizar, j que, neste nico, nenhum esta
ria posto de parte). Seria melhor do que reservar o culto
para uns tantos, dando lugar a que injustificadamente se
indignem os que decerto muitos mais tivessem sido
preteridos, sobretudo quando do alto do cu onde brilham,
vem preferir-se-lhes um Priapo exibindo-se na sua obs
cena nudez.
CAPTULO XII
Opinio dos que consideram Deus como a
alma do Mundo e o Mundo o corpo de Deus.
Qu? Isto no deve deixar de emocionar os homens
argutos ou sejam eles o que forem, porque, se pusermos de
parte a discusso apaixonada, no preciso ser um grande
gnio para compreender que
se Deus a alma do Mundo e o Mundo o corpo
desta alma, ento Deus um ser vivo nico, composto de
um corpo e de uma alma;
e se Deus, no prprio seio da natureza, contm em si
todas as coisas de maneira que da sua alma, como princpio
vivificante de toda esta mole, derivam a vida e a alma de
todos os seres vivos conforme a sorte que coube a cada
um quando nasceu ento nada h que no seja parte de
Deus.
Se assim quem no v quanta impiedade e irreli-
giosidade da decorre: pois o que qualquer calcar, a Deus
calcar, e ao matar qualquer ser vivo, matar parte de
Deus?
No quero referir tudo o que pode ocorrer aos que
nisto pensam mas no pode ser referido sem vergonha.
[403]
CAPTULO XIII
Segundo alguns, s os seres animados e racionais
constituem partes de um s Deus.
Se, porm, pretendem que apenas os seres vivos
racionais, tais como os homens, constituem partes de Deus
no vejo, na realidade, se o Mundo todo Deus, como
que se excluem os animais de serem partes dele. Mas
discutir para qu? A respeito do prprio ser vivo racional,
isto , do homem que h de mais lamentvel do que
crer que quando se aoita uma criana uma parte de
Deus que se aoita? Quem poder admitir sem de todo
perder o senso que h partes de Deus que se tomam lasci
vas, inquas, mpias, e totalmente condenveis? Por fim
porque se ho-de os deuses indignar contra os que os no
veneram, quando, afinal, no so venerados pelas suas
prprias partes? S resta portanto afirmar que os deuses,
todos eles, tm as suas vidas prprias, cada um vive para
si, nenhum deles parte de qualquer outro, mas devem
venerar-se apenas todos os que podem ser conhecidos e
venerados, pois eles so to numerosos que nem todos o
podem ser. Como Jpiter lhes preside como rei, julgo que
a ele que se atribui a fundao e a dilatao do Imprio
Romano. Com efeito, se no foi ele mesmo quem o fez,
que outro deus julgam que poderia empreender uma to
vasta empresa, j que todos esto ocupados nos seus deve
res e trabalhos prprios sem que cada um se intrometa nos
dos outros? Foi pois pelo rei dos deuses que o reino dos
homens se pde estender e prosperar.
[405]
JOHk.
CAPTULO XIV
Atribui-se, sem razo, a dilatao dos reinos
a Jpiter: bastaria para isso Vitria, se ela ,
como dizem, uma deusa.
Agora, e antes de mais nada, eu pergunto: Porque
que o prprio Estado no um Deus? Porque que no
h-de ser assim se a Vitria uma deusa? Ou que necessi
dade h de Jpiter nesta questo, se a Vitria favorece e
propcia e sempre se pe do lado dos que ela quer que
sejam vencedores? Quando esta deusa favorvel e
propcia que povos podero fugir ao seu domnio, que
reinos resistiro, mesmo que Jpiter se mantenha inactivo
ou ocupado em outra coisa?
Ser talvez que desagrada aos bons fazerem guerras
injustas e, para estenderem os seus Estados, provocarem
inesperadamente para o combate vizinhos tranquilos que
nenhuma injustia cometeram? Se so estes os seus verda
deiros sentimentos pois apoio-os e louvo-os.
[407]
CAPTULO XV
Convm aos bons quererem estender
a sua dominao?
Vejam pois bem se por acaso convir a homens de
bem que se regozijem com a extenso do Imprio. Foi a
iniquidade daqueles contra os quais foram movidas justas
guerras que ajudou o Imprio a dilatar-se. Este decerto
continuaria diminuto se os povos vizinhos, por serem pac
ficos e justos, no lhe tivessem dado azo com suas ofensas
e provocaes. Assim, para a felicidade da humanidade,
no teria havido mais que pequenos reinos felizes por
viverem em absoluta concrdia com os seus vizinhos e no
mundo haveria muitos Estados como na cidade h muitas
moradas de cidados. Por isso que guerrear, alargar o
imprio sobre povos dominados, parece aos maus uma
felicidade e aos bons uma necessidade. Mas, como seria
pior ainda que os justos fossem subjugados pelos injustos,
no uma incongruncia que tambm se chame felicidade
a esta necessidade. Sem dvida, porm, que viver em con
crdia com um bom vizinho uma felicidade maior do
que subjugar um mau vizinho agressivo. Maus votos so os
de quem deseja que haja quem odeie ou a quem tema para
poder ter quem possa vencer. Se, portanto, foi conduzindo
guerras justas, isentas de impiedade e de iniquidade, que os
Romanos puderam conquistar um to dilatado imprio
no deveriam ento venerar tambm como uma deusa a
iniquidade alheia? que, de facto, esta contribuiu, como
vimos, para a dilatao do Imprio, provocando inimigos
injustos para que contra eles surgissem guerras justas e se
[409]
dilatasse o Imprio. Porque que a iniquidade no ser
tambm uma deusa, pelo menos dos povos estrangeiros, se
o Pavor e o Palor e a Febre merecem ser deuses romanos?
Com estas duas, isto , com a Iniquidade alheia e a
Vitria a Iniquidade suscitando motivos para a guerra e
a Vitria conduzindo a guerra a um feliz resultado, dilatou-
-se o Imprio sem que Jpiter se mexesse. Alis, que par
ticipao poderia ter tido nisso Jpiter, quando os benef
cios que lhe poderiam ser atribudos so tidos por deuses,
chamam-se deuses, como deuses se veneram e so invoca
dos como partes dele? Poderia ter chegado a ter alguma se
tivesse recebido o nome do estado, como se chamou deusa
Vitria. Ou, se o estado um presente de Jpiter, porque
que tambm a Vitria no tida por um seu presente?
Como tal seria tida, sem dvida, se no Capitlio no se
venerasse uma pedra mas se reconhecesse e adorasse o
verdadeiro
t. . t. . s./ . s./. /
1 . .,.- . .-. .-.-.-
Apocalipse, XIX, 16.
[410],
CAPTULO XVI
Porque que os Romanos, que assinalam um deus
para cada acontecimento e para cada movimento,
quiseram que o templo de Quietude (Quies)
ficasse fora de portas?
Mas o que mais admira que os Romanos tenham
atribudo um deus para cada coisa e quase para cada
movimento. Invocam a deusa Agenria, que os leva a
agir; a deusa Stmula, que os estimula a agir alm da
medida; a deusa Mrcia, que imobiliza o homem desme
didamente e o toma, como diz Pompnio, -.. isto ,
extremamente preguioso e inactivo; a deusa Strnia, que
os torna vivazes. Decidiram oferecer sacrifcios pblicos a
todos estes deuses e deusas. Todavia, invocando embora a
deusa Quietude, (Quies) que lhes assegura a tranquilidade,
no quiseram prestar-lhe oficialmente culto porque ela
tinha o seu templo fora da porta Colina. Ter sido isto
indcio de um esprito inquieto ou tal significa, pois aquele
que persevera em adorar aquela turbamulta, no de deuses
com certeza, mas de demnios, no pode manter aquela
tranquilidade para que nos chama o verdadeiro mdico
quando nos diz:
+,... .. -- , . - . /.-/.. ..
,+ . .. ,. . /- !?
' t. -. .- - .- . /.-/ .. . ... ...-
-/. ..
Ma th., XI, 29.
[411]
CAPTULO XVII
Se o poder de Jpiter soberano, dever
Vitria ser ainda considerada como deusa?
Diro talvez que Jpiter envia a deusa Vitria e que
esta, obedecendo-lhe como ao rei dos deuses, se dirige
para os que ele lhe indicou e se pe ao lado deles? Isso diz-
-se com verdade, no desse Jpiter imaginado caprichosa
mente como rei dos deuses, mas do verdadeiro Rei dos
Sculos que envia, no a Vitria, que nada tem duma
substncia, mas o seu anjo, para tornar merecedor quem
Ele quer, Ele cujos desgnios podem ser ocultos mas no
injustos. Com efeito, se a Vitria uma deusa, porque
que o Triunfo no , ele tambm, um deus e no se junta
Vitria como marido ou irmo ou filho? Efectivamente,
tem havido tais opinies acerca dos deuses que, se os poetas
as tivessem imaginado e se ns os criticssemos, poderiam
responder-nos so fices dos poetas de que nos devemos
rir e que no se devem atribuir s verdadeiras divindades.
E contudo no zombavam de si prprios, no, quando
liam estas extravagncias nos poetas, mas os adoravam nos
templos. Era portanto a Jpiter que eles deviam rogar, s
a ele deviam suplicar. Se Vitria uma deusa e at sujeita
a esse rei, no pode, quando enviada por ele, atraver-se
a resistir-lhe e a satisfazer a sua prpria vontade.
[413]
CAPTULO XVIII
Como que distinguem a Felicidade da Fortuna
os que as consideram como deusas?
Vejamos: a Felicidade tambm uma deusa? Recebeu
um templo, mereceu um altar, so-lhe oferecidos sacrifcios
apropriados. Pois ento s a ela adorem! Efectivamente,
que que de bom poderia faltar onde ela estivesse? Mas
que quer dizer: Que a Fortuna , tambm ela, conside
rada e venerada como uma deusa? Ser a Felicidade uma
coisa e a Fortuna outra? A Fortuna, essa, pode ser m; mas
a Felicidade, se for m, j no ser Felicidade. Sem dvida
que devemos considerar os deuses de um e outro sexo (se
que tm sexo) todos bons. Di-lo Plato, dizem-no outros
filsofos e ilustres chefes de Estado e de povos. Mas ento
como que a deusa Fortuna ora boa ora m? Acaso ser
que, quando m, deixa de ser deusa e se converte de
repente num demnio maligno? Quantas so ento estas
deusas? Tantas, com certeza, quantos os homens afortuna
dos, isto , de boa fortuna. Mas, como so muitos simulta
neamente, isto , ao mesmo tempo, os de m fortuna, se
ela sempre a mesma, ento ela boa e m boa para
uns e m para outros? Ser sempre boa a que deusa?
Ento confunde-se com a Felicidade. Porque se empregam
ento diferentes nomes? Tal de admitir, pois costume
ter uma s coisa dois nomes. Mas para qu templos distin
tos, altares distintos e e distinto culto? H uma razo,
dizem: que a felicidade a que os bons conseguem pelos
seus mritos adquiridos; mas a fortuna, a que se chama
boa, acontece fortuitamente, sem considerao pelos seus
[415]
mritos, a todos os homens bons e maus. Por isso que
se chama Fortuna. Mas, como pode ser boa a que, sem
discernimento, favorece bons e maus? Para que venerar
ento a que de tal modo cega que cai ao acaso sobre
qualquer um preterindo o mais das vezes os seus adora
dores e favorecendo os que a desprezam? Ou ento, se os
seus adoradores conseguem que por ela sejam notados e
amados, ser que ela ento se deixar guiar pelos mritos
e no favorece ao acaso? Em que que fica ento aquela
definio da Fortuna? Donde resulta ter ela tirado o nome
de acontecimentos fortuitos? Se ela , na verdade, fortuna
no interessa ador-la. Mas se discerne os seus adorado
res para os favorecer, ento j no fortuna. E se Jpiter
a enviar para onde lhe apetecer? Ento, adore-se s a ele,
pois no pode a Fortuna resistir-lhe quando ele lhe ordena
que v para onde lhe apetecer. Ou ento, que lhe prestem
culto os maus que no querem adquirir mritos pelos quais
possam tomar propcia a deusa Felicidade.
[416]
CAPTULO XIX
A Fortuna feminina.
Atribum realmente tamanha importncia quela
pretensa deusa a que chamam Fortuna, que, segundo uma
tradio histrica, a esttua consagrada pelas mulheres e
chamada Fortuna feminina teria falado no apenas uma
vez mas duas e declarado que as mulheres tinham feito
esta consagrao em conformidade com os ritos.
Se este facto verdadeiro, no temos de que nos
admirar. Efectivamente, no difcil aos malignos dem
nios enganarem-nos, mesmo desta maneira. E melhor aqui
deveriam notar os seus artifcios e manhas, porque a deusa
que falou aquela que intervm ao acaso e no a que vem
recompensar os mritos. A Fortuna foi loquaz e a Felici
dade muda para qu seno para que os homens no tra
tem de viver com rectido desde que esteja assegurada a
Fortuna que os tomar afortunados sem o menor mrito?
Mas, se na realidade a Fortuna fala ento que no seja a
feminina mas antes a masculina a falar, para que no se
julgue que foi a loquacidade das mulheres que lhe consa
graram a esttua quem inventou um to grande prodgio.
[417]
CAPTULO XX
A Virtude e a F que os pagos louvaram
com templos e culto, deixando de lado outros
bens que da mesma forma deviam ser venerados,
se que est certo que lhes atribuam a divindade.
Fizeram tambm da Virtude uma deusa. Se ela, na
verdade, fosse deusa, devia ser preferida a muitas outras.
Mas, porque na realidade deusa no , mas antes um dom
de Deus, deve ser pedida quele que o nico que a pode
dar e toda a turba dos falsos deuses se dissipar. Mas,
porque que a F, tambm ela, tida por uma deusa e
recebeu, ela tambm, um templo e um altar? Quem quer
que seja que a aceite assisadamente de si prprio que faz
uma morada para ela. Mas, como sabem eles o que a f,
cujo primeiro e mximo dever consiste em crer no verda
deiro Deus? Porque que a Virtude no h-de bastar? A
F no estar nela includa? Mesmo eles entenderam que
na verdade a Virtude se deve distribuir por quatro
espcies prudncia, justia, fora, temperana. E como
cada uma destas tem as suas espcies, a F liga-se Justia
e mantm o primeiro lugar entre ns, que sabemos o que
quer dizer . ... . / .
Surpreendem-me, porm, estes vidos duma multido
de deuses: pois se a f uma deusa porque que lhes
infligem a injria de porem de parte a tantas outras deusas
1.. . /.. ..
Habacuc, II, 4.
[419]
s quais podiam, de forma semelhante, dedicar templos e
altares? Porque que a temperana no mereceu ser con
siderada como deusa, j que foi em nome dela que muitos
romanos de alta categoria conseguiram uma no pequena
glria? Finalmente, porque no uma deusa a fortaleza
ela que assistiu a Mcio quando exps a mo s chamas,
ela que assistiu a Crcio quando se atirou, pela ptria, a
um precipcio, ela que assistiu aos Dcios, pais e filhos,
quando a favor do exrcito fizeram voto de si mesmos?
Se, porm, em todos eles era de verdadeira fortaleza que
se tratava, no isso que est agora em causa.
Porque que a prudncia, porque que a sabedoria
nenhum dos lugares dos deuses mereceram? Ser porque
so todas veneradas sob o nome genrico da prpria Vir
tude? Nesse caso, bem podia ser adorado um s Deus, do
qual julgam que todos os outros so partes. Mas a F e a
Pudiccia esto includas numa nica virtude e todavia
mereceram altares parte em templos prprios.
[420]
CAPTULO XXI
Os que no compreendem que haja um s Deus,
deveriam contentar-se pelo menos com a Virtude
e a Felicidade.
No foi a verdade mas sim a vaidade que criou estas
deusas; o que elas so, na realidade, so dons do verdadeiro
Deus e no deusas. Alis, onde esto a Virtude e a Felici
dade para qu procurar outra coisa? Que bem, de facto,
basta queles a quem no bastam a Virtude e a Felicidade?
que a Virtude abarca tudo o que se deve fazer e a
Felicidade tudo o que se deve desejar. Se Jpiter era ado
rado para que no-las dispensasse, (porque, se a extenso e
a durao do Imprio so algo de bom, pertencem Feli
cidade) como que se no compreendeu que a Virtude e a
Felicidade so dons de Deus e no deusas? Se, porm, se
consideram deusas, pelo menos que deixassem de procurar
essa tamanha multido de deuses. Atendam s funes de
todos os deuses e deusas, tais como lhes apraz imagin-los
segundo a sua fantasia e, se puderem, vejam se encontram
algum bem que os deuses possam dispensar a um homem
que j possua a virtude, a um homem que possua j a
felicidade. Que ensinamento se deveria pedir a Mercrio
ou a Minerva quando a Virtude j em si os contm a todos?
Efectivamente, a virtude foi definida pelos antigos como
,, . .. ... /. . .-.. , /.. ....
.... .. Pelo facto de virtude em grego se chamar
pex}) , os Latinos acharam por bem traduzi-la com o
nome de arte. Mas, se a virtude no pode estar presente
seno nos dotados de engenho, que necessidade havia do
[421]
deus-pai Ccio (c.) para tomar os homens Sagazes
isto c, argutos, uma vez que a Felicidade podia
conceder-lhes esta qualidade? que, na verdade, nascer
dotado de engenho um favor da Felicidade; e da,
embora a deusa Felicidade no possa ser adorada por
algum que ainda no nasceu para dela obter este favor,
esta deusa poder conceder aos pais seus adoradores que
deles nasam filhos dotados de engenho. Que necessidade
tm as parturientes de invocar Lucina, quando, se a Felici
dade estiver presente, elas derem luz com facilidade
filhos bem dotados? Que necessidade h de recomendar
deusa Ope os que esto a nascer; ao deus Vaticano os que
do vagidos; deusa Cunina os deitados no bero; deusa
Rumina os lactantes; ao deus Estalitino os que comeam a
erguer-se (.); deusa Adeona os que comeam a
andar (....); deusa Abeona os que se afastam (/..-
.); deusa Mente para que tenham boa inteligncia
-. ao deus Volumno e deusa Volumna para que
queiram (./) o bem; aos deuses nupciais para que faam
um bom casamento; aos deuses campestres, principalmente
deusa Fructesea, para que colham abundantes frutos; a
Marte e a Bellona para que combatam (/.//,.) valente
mente; deusa Vitria para que venam; ao deus Honor
para que recebam honras; deusa Pecnia para que sejam
ricos ,.. ao deus Esculano (Aesculanus) e a seu
filho Argentino para que tenham moedas de bronze (.) e
de prata (,..-)? que puseram Esculano por pai de
Argentino por a moeda de bronze se ter comeado a usar
antes da de prata. Admiro-me, porm, por Argentino no
ter gerado Aunno, j que a moeda de ouro (..) se lhe
seguiu. Se tivessem este deus, t-lo-iam preferido ao seu
pai Argentino e ao av Esculano, como preferiram Jpiter
a Saturno.
Que necessidade havia ento de adorar e invocar
tamanha multido de deuses para se obtrem os bens da
alma e do corpo e os bens exteriores, (e nem sequer a
todos recordei, nem mesmo eles foram capazes de atribuir
[422]
a todos os bens humanos classificados restrita e separada
mente, deuses restritos e separados), quando por si s a
deusa Felicidade era capaz de conceder todos esses bens
com grande e fcil vantagem, sem que se tivesse de procu
rar um outro deus no somente para os conseguir mas
tambm para afastar os males? Porque que, na verdade,
se teria de invocar a deusa Fessnia para aliviar os cansa
dos /. a deusa Pelnia para repelir ,.//.. os inimigos,
o mdico Apoio ou Esculpio para curar os enfermos, ou
ambos em conjunto quando grave fosse o perigo? No se
teria invocado o deus Espiniense para arrancar dos campos
os espinhos (,), nem a deusa Robiga para nos preservar
da alforra /, Bastaria a presena e a proteco da
Felicidade para prevenir ou afastar facilmente estes males.
Finalmente, j que tratamos destas duas deusas, Virtude e
Felicidade se a felicidade a recompensa da virtude,
no uma deusa mas um dom de Deus; mas se uma
deusa, porque que se no diz que ela confere a prpria
virtude, quando na verdade a aquisio da virtude tam
bm uma grande felicidade?
[423]
CAPTULO XXII
Culto dos deuses: Varro
gaba-se de ter trazido aos Romanos esta cincia.
Como ento que Varro se gaba de ter prestado
aos seus concidados um ingente servio, no s por lhes
ter lembrado quais os deuses que os Romanos deviam
venerar, mas tambm por referir a funo a atribuir a
cada um deles? De nada serve, diz ele, conhecer de nome
e de vista um mdico se no se sabe que mdico. Da
mesma forma, de nada te serve saber que Esculpio um
deus se no sabes que ele alivia os doentes e, portanto,
porque que deves suplicar-lhe. Confirma isto com outra
comparao quando diz: No s ningum pode viver
bem, mas nem sequer viver pode, se ignora quem fer
reiro, quem padeiro, quem estucador, a quem que se
pode pedir tal utenslio, a quem se pode tomar como
ajuda, como guia, como mestre. Deste modo, declara ele,
ningum pode duvidar de quo til o conhecimento dos
deuses se souber qual a fora, qual a competncia e quais
os poderes que cada um possui sobre cada coisa. Deste
modo, diz ele, podemos saber por que causa e a que deus
devemos invocar para nossa ajuda ou nossa defesa, para
que no procedamos como costumam os histries e pea
mos gua a Libero e vinho s Ninfas.
Que grande servio, no h dvida! Quem no lhe
agradeceria se ele tivesse mostrado a verdade e ensinado
aos homens a adorar o nico verdadeiro Deus, do qual provm
todos os bens!
[425]
CAPTULO XXIII
A Felicidade, qual os Romanos, adoradores
de muitos deuses, durante muito tempo no
prestaram honras divinas, bastaria ela sozinha
com excluso de todos os demais.
Mas, (voltando ao assunto) se os seus livros e o seu
culto so verdadeiros e se a Felicidade uma deusa, por
que que se no resolveram a vener-la a ela apenas, pois
que ela sozinha poderia tudo conceder e sem delongas
tomar o homem feliz? Efectivamente, quem que no
desejaacima de tudo o que o pode tomar feliz? Porque
que s to tarde e depois de tantos romanos ilustres que
Luculo constmiu um templo a uma to grande deusa?
Porque que o prprio Rmulo, que desejava fundar uma
cidade feliz, no comeou por levantar um templo a esta
deusa, nada tendo que pedir aos outros, uma vez que nada
lhe faltaria se lhe assistisse a Felicidade? que, se esta
deusa lhe no tivesse sido propcia, nem ele comearia por
ser rei nem mais tarde se tomaria, como julgam, um deus.
Para qu, pois, estabelecer como deuses dos Romanos a
Juno, Jpiter, Marte, Pico, Fauno, Tiberino, Hrcules e
outros mais? Para que que Tito Tcio lhes acrescentou
Saturno, Ope, o Sol, a Lua, Vulcano, a Luz e alguns mais,
entre os quais a deusa Cluacina, esquecendo-se da Felici
dade? Para que que Numa trouxe tantos deuses e tantas
deusas sem aquela? Ser que no a conseguiu ver no meio
de to grande multido? Com certeza que o prprio rei
Hostlio no introduziria deuses novos, como o Pavor e o
Palor, para que lhe fossem propcios, se tivesse conhecido
[427]
esta deusa e a adorasse. que todo o pavor e todo o palor
no s se retirariam depois de venerados, mas at fugiriam
repelidos pela simples presena da Felicidade.
Depois como que o Imprio Romano j se alar
gava e dilatava tanto, quando ainda ningum venerava a
Felicidade? Ser que ele era maior do que feliz? Como
que, na verdade, se podia encontrar a verdadeira felici
dade onde no estava a verdadeira piedade? que a pie
dade o culto autntico do verdadeiro Deus, no o culto
de tantos falsos deuses quantos so os demnios. Mas, pos
teriormente, quando a Felicidade j tinha sido recebida no
grmio das divindades, que se seguiu a grande infelici
dade das guerras civis. Acaso ser que a Felicidade se sen
tiu justamente indignada por to tardiamente ter sido
convidada a partilhar, no para ser honrada mas humi
lhada, o culto de Priapo, de Cluacina, de Pavor, de Palor,
da Febre e de outras que no so divindades que se devam
adorar, mas antes crimes dos seus adoradores?
Finalmente, se pareceu que se devia prestar culto a
to eminente deusa juntamente com esta indignssima
turba, porque que, pelo menos, no foi venerada com
mais brilho do que os outros? Quem suportar que no
tenha a Felicidade sido colocada entre os deuses Consen
tes, membros, segundo se diz, do Conselho de Jpiter,
nem entre os chamados deuses s./.? Deviam ter-lhe
levantado um templo que se impusesse pela proeminncia
do local e pela dignidade da construo. Porque que no
se fez para ela coisa melhor do que para o prprio Jpiter?
Pois quem concedeu a Jpiter a prpria realeza se no a
Felicidade se que foi feliz no seu reinado? E mais que
o reinado vale a felicidade. Ningum de facto duvida de
que fcil encontrar um homem que receie tomar-se rei;
mas no se encontra ningum que no queira ser feliz.
Suponhamos que se consultam os prprios deuses sobre
este assunto, por meio de ugures ou por qualquer outro
modo, e se lhes pergunta se consentiriam em ceder o lugar
Felicidade: se por acaso os templos e os altares dos
[428]
outros deuses ocupavam todo o stio indicado para cons
truir um templo maior e mais belo Felicidade, o pr
prio Jpiter se afastaria para que o cume da colina do
Capitlio fosse antes destinado Felicidade. Ningum, na
verdade, resistiria Felicidade, a no ser (o que no pode
acontecer) quem quisesse ser infeliz. Se fosse consultado,
de forma nenhuma Jpiter faria o que a ele lhe fizeram os
trs deuses Marte, Trmino e Juventas que de modo
nenhum quiseram ceder o lugar ao seu superior e rei.
Efectivamente, referem os seus livros, quando o rei Tar-
qunio pretendeu construir o Capitlio, notou que esse
lugar, que lhe pareceu o mais digno e o mais apropriado,
j estava ocupado por outros deuses. No se atreveu a
fazer fosse o que fosse contra a determinao deles, jul
gando que eles se afastariam voluntariamente perante to
alta divindade e chefe seu. Porque eram muitos os que se
encontravam na colina do Capitlio, perguntou-lhes por
intermdio dos ugures se queriam ceder o lugar a Jpiter.
Todos quiseram ceder-lho menos aqueles que citei
Marte, Trmino e Juventas. E por isso o Capitlio foi
edificado de" maneira a manter estes trs deuses no seu
interior mas sob representaes to obscuras que apenas os
mais doutos sabiam disso. O prprio Jpiter no teria pois
desprezado a Felicidade como ele foi desprezado por
Trmino, Marte e Juventas. E at estes deuses que no
cederam o lugar a Jpiter com certeza o cederiam Feli
cidade, que fizera de Jpiter seu rei. Ou ento, se no
cedessem, no o fariam por desprezo mas por preferirem
manter-se obscuros na casa da Felicidade a brilhar sem ela
em locais prprios.
Assim, uma vez instalada a Felicidade num local
espaoso e elevado, os cidados ficariam a saber onde
deviam ir implorar auxlio para todas as suas legtimas
aspiraes; e assim, por imposio da prpria natureza,
teriam abandonado a suprflua multido dos outros deuses
e prestado culto apenas Felicidade; s a ela teriam
orado; s o seu templo teria sido frequentado pelos cida-
[429]
dos que quisessem ser felizes e ningum h que no o
queira; e assim seria a ela prpria que a pediriam em vez
de a pedirem a todos os outros. Que , de facto, que se
pretende obter de um deus seno a felicidade, ou pelo
menos o que parece referir-se-lhe? Se, portanto, a Felici
dade tem o poder (e tem-no se deusa) de se dar a qual
quer um, que loucura solicitar de um outro deus o que
dela prpria pode obter? Esta deusa, portanto, devia ser
venerada acima de todos os deuses, mesmo pela dignidade
do lugar. De facto, como se l nos seus prprios escrito
res, os antigos Romanos veneraram a um no sei que
Sumano, ao qual atribuam os troves nocturnos, mais do
que a Jpiter, ao qual pertencem os troves diurnos. Mas,
depois da construo de um esplndido e eminente templo
a Jpiter, as multides a ele de tal modo afluram por
causa da dignidade do edifcio, que dificilmente se encon
traria quem se lembrasse de ter lido ao menos o nome de
Sumano, pois j no era possvel sequer ouvi-lo. Se, por
tanto, a felicidade no uma deusa, pois que, esta que
a verdade, antes um dom de Deus, procure-se ento esse
Deus que a pode dar, e abandone-se essa malfica multi
do de falsos deuses que uma v multido de homens
estultos segue, fazendo deuses dos dons de Deus e ofen
dendo, com a contumcia duma vontade orgulhosa, Aquele
de quem esses dons so. Efectivamente, no pode deixar
de ter infelicidade quem adora a felicidade, como se fosse
um deus, e abandona o Deus dador de felicidade; como
no pode deixar de ter fome quem lambe po em pintura
e no o pede a quem o tem de verdade.
[430]
CAPTULO XXIV
Com que argumentos defendem os pagos que se
devem adorar os dons divinos tal como os
prprios deuses.
Convm, porm, examinar as suas razes. At que
ponto, dizem eles, se deve crer que os nossos antepassados
eram to tolos que no sabiam que os dons divinos no so
deuses? Sabiam que tais dons a ningum so concedidos a
no ser por concesso de um deus. Mas como no desco
briam o nome desses deuses, deram-lhes o nome das coisas
que julgavam que por eles eram concedidas: alguns faziam-
-no por meio duma derivao da palavra assim de /.//.-
(guerra) formaram o.// e no o.//.-; de . (bero)
formaram c. e no c. de .,. (seara) formaram
s.,. e no s.,. de / (boi) tiraram o./ e no o
de ,- (fruto) tiraram t- e no t- Mas s vezes,
sem qualquer alterao da palavra, davam aos deuses o
nome das coisas. Assim chamaram t.. deusa que
concede dinheiro ;,..) sem todavia se considerar ,..
( = dinheiro) uma deusa; . a que d a virtude, u,
a deusa que confere a honra; c. a deusa que con
cede a concrdia, a que d a vitria. Assim, dizem
eles, quando se diz que a Felicidade uma deusa, entende-
-se, no a prpria felicidade, que dada, mas a divindade
por quem a felicidade dada.
[431]
CAPTULO XXV
Deve-se adorar um s Deus de quem, embora
se ignore o nome, todavia se tem o sentimento
de que Ele o dispensador da felicidade.
Dada esta explicao, ser-nos- talvez muito mais
fcil convencer do que pretendemos aqueles cujo corao
no esteja demasiado endurecido. Se, na verdade, a debili
dade humana j sentiu que um s Deus que pode dar a
felicidade, e se tal o sentimento de homens que vene
ravam tantos deuses, entre eles o prprio Jpiter, rei dos
deuses porque ignoravam o nome d Aquele por quem
a felicidade concedida e por isso pretenderam cham-lo
pelo nome da coisa que julgavam que era por ele conce
dida. Pensaram pois com bastante justeza que a felicidade
no lhes podia ter sido concedida nem pelo prprio Jpi
ter, que j veneravam, mas antes por Aquele que julga
vam que deviam venerar sob o nome de Felicidade.
Afirmo, sem dvidas, que eles acreditavam que a felici
dade era concedida por um certo deus que ignoravam.
Pois ento que o procurem, que o venerem, e isso bastar.
Repudiem o alarido dos inmeros demnios. No se satis
faa com este Deus o que se no satisfaz com os seus dons.
No baste este Deus dispensador de felicidade como objecto
de culto quele a quem no basta como ddiva a prpria
felicidade. Mas quele a quem ela basta (e de facto o
homem no tem por que mais deva aspirar), sirva o Deus
nico que concede a felicidade. No aquele a quem
[433]
chamam Jpiter. Se realmente vissem nele o dispensador
de felicidade, no teriam procurado sob o nome de Felici
dade um outro deus ou deusa que lhes desse a felicidade.
Nem julgariam que deveriam venerar o prprio Jpiter
com tantas infmias. Diz-se que ele foi adltero com
mulheres de outros, diz-se que ele foi o raptor e impudico
amante de um jovem formoso.
[434]
CAPTULO XXVI
Jogos cnicos. Os deuses exigiram
dos seus adoradores que os celebrassem
em sua homenagem.
Mas, diz Tlio .. + /,. .. u-. ..
/. , .... /... /.- t. . ,./.. ..
./. /.. , .... .. '. Com razo desa
gradava a um homem srio este poeta inventor dos crimes
dos deuses. Porque que, ento, os jogos cnicos, em que
estas coisas so repetidamente contadas, cantadas, repre
sentadas, exibidas em honra dos deuses, foram inscritos
pelos mais doutos no nmero das coisas divinas? Clame
aqui Ccero, no contra as fices dos poetas, mas contra
as instituies dos antepassados no suceda que sejam
eles a clamar Que que ns fizemos? Foram os prprios
deuses que reclamaram a exibio dos jogos em sua honra,
foram eles que os impuseram ameaadoramente, foram
eles que anunciaram calamidades se lhes fossem recusados,
foram eles que castigaram severissimamente os que os
negligenciaram, foram eles que, depois da reparao, se
declararam aplacados. Vou relatar o que se conta de
entre os factos extraordinrios do seu poder: a Tito
Latino, campons romano, pai de famlia, foi ordenado em
sonho que informasse o Senado de que se tomava necess-
1 t,./ /. u-.. . /.- . .. /../ .. -//.-
.
Ccero, :../ I, 25.
[435]
rio recomear os jogos romanos, e que no primeiro dia da
sua celebrao se ordenasse a cxccuo de um criminoso
perante todo o povo triste ordem que teria desagradado
aos deuses que nestes jogos s procuravam evidentemente
o folguedo. Como aquele que em sonho fora avisado no
se atreveu a cumprir a ordem no dia seguinte, o mesmo
lhe foi ordenado de novo e mais severamente na noite
seguinte; porque o no fez, perdeu um filho. Na terceira
noite, foi dito ao homem que recairia sobre ele castigo
mais grave se no cumprisse. Como nem assim se
atreveu caiu numa dolorosa e horrvel doena. Ento, a
conselho de amigos, exps o caso aos magistrados e foi
transportado numa liteira ao Senado e logo que contou
o sonho recuperou imediatamente a sade e regressou so,
por seu p. Estupefacto com tamanho prodgio, o Senado
quadruplicou o dinheiro e determinou que recomeassem
os jogos.
Quem, dotado de so juzo, no ver que os homens
sujeitos aos maus demnios sujeio de que s a graa
de Deus por Jesus Cristo Nosso Senhor os poder libertar
foram forados a oferecer a tais deuses o que, em recto
conselho, se pode considerar vergonhoso? Com certeza,
naqueles jogos instaurados por ordem do Senado sob pres
so dos deuses, o que foi celebrado foram os crimes dos
deuses contados pelos poetas. Nesses jogos, os mais torpes
histries cantavam, imitavam e deleitavam a Jpiter, o
corruptor da pudiccia. Se aquilo era fingido ele deveria
indignar-se; mas, se se deleitava com os seus crimes, fingi
dos embora, como vener-lo sem servir ao Diabo? Ser
este Jpiter quem fundou, dilatou e conservou o Imprio
Romano ele que mais abjecto do que qualquer
homem a quem tais actos causariam repulsa? este
deus, a quem se presta um to infeliz culto e que, se tal
culto lhe no prestado, mais infelizmente ainda se
enfurece , este quem concede a felicidade?
[436]
CAPTULO XXVII
As trs categorias de deuses acerca dos quais
discorreu o pontfice Cvola.
Conta-se em alguns escritos que o doutssimo pont
fice Cvola distinguiu trs categorias de deuses uma
introduzida pelos poetas, outra pelos filsofos e a terceira
pelos chefes do Estado. Diz ele que a primeira categoria
uma trapaa, porque inventa muitas coisas indignas acerca
dos deuses. A segunda no convm aos Estados porque
compreende coisas suprfluas e at outras cujo conheci
mento prejudicial aos povos. Quanto s suprfluas, o
caso sem importncia; os juristas costumam dizer que
.,.//. + ,.../ Quais so ento as coisas cujo
conhecimento prejudicial ao povo? So estas, diz ele:
Hrcules, Esculpio, Castor e Plux no so deuses; ensi
nam os sbios, efectivamente, que estes foram homens e
que, segundo a natureza humana, morreram. Que mais?
Isto: que as cidades no possuem representaes verdadei
ras dos que so realmente deuses porque um verdadeiro
deus no tem sexo, nem idade, nem um corpo bem indivi
dualizado. isto que esse pontfice no quer que o povo
saiba. No que tenha isto por falso; mas parece-lhe con
veniente que os Estados se mantenham enganados em
matria de religio. O prprio Varro no tem dvidas
em diz-lo nos seus livros acerca das coisas divinas. Mara
vilhosa religio de que se socorre o dbil que deseja
libertar-se: quando para se salvar busca a verdade, so de
1 Suprflua non nocent.
Cod. Justiniano, VI, 23; I, 17.
[437]
parecer que o que lhe convm que seja enganado. Nos
mesmos escritos no se esconde porque que Cvola
repudia as categorias dos deuses dos poetas: porque
deformam a tal ponto os deuses, que nem sequer podem
ser comparados a pessoas decentes. A este fazem-no
ladro, quele fazem-no adltero; ou ento s vezes
fazem-lhes dizer e fazer inpcias e torpezas. Trs deusas
disputam entre si o prmio da beleza: as duas vencidas por
Vnus destroem Tria! O prprio Jpiter se disfara de
boi ou de cisne para copular com uma mulher; uma deusa
desposa um homem; Saturno devora os filhos; no poss
vel imaginar prodgios ou vcios que l no se
encontrem o que coisa que est muito longe da natu
reza dos deuses.
Cvola, pontfice mximo, suprime os jogos se s
capaz! Ordena que aos deuses imortais no prestem honras
tais os povos que se comprazem em admirar os crimes dos
deuses e em imit-los na medida em que puderem. Mas, se
o povo te responder: Fostes vs, os pontfices, que os
introduzistes entre ns, roga aos prprios deuses por cuja
instigao vs os prescrevestes que probam tais exibies!
Se eles so maus e, portanto, devem ser considerados abso
lutamente indignos da majestade divina, maior ainda a
ofensa dos deuses acerca dos quais se criam impunemente
fices.
Mas eles no te ouviro: so demnios, ensinam a
depravao, comprazem-se nas coisas torpes. No consi
deram como injrias que deles se inventem essas coisas.
Para eles, seria antes injria que no poderiam suportar
se nas suas solenidades no as representassem.
Mas, se contra os jogos apelardes para Jpiter, prin
cipalmente porque neles a este deus que se atribuem
mais crimes ainda mesmo que lhe chameis o deus Jpiter
que administra e governa todo este mundo, no lhe fareis
a maior das injrias julgando que ele tem que ser vene
rado na companhia desses deuses e representando-o como
rei deles?
[438]
CAPTULO XXVIII
O culto dos deuses serviu aos Romanos
para obterem e dilatarem o seu Imprio?
De forma nenhuma para dilatarem e conservarem o
Imprio Romano tiveram poder esses deuses que com tais
honras se aplacam, ou melhor, se incriminam cujo
crime em se comprazerem com mentiras maior do que
se fosse verdade o que deles se diz. De facto, se tal poder
tivessem, to grande dom t-lo-iam outorgado antes aos
Gregos, que lhes tributaram culto com mais honra e mais
dignidade nesta categoria de coisas divinas, isto , nos
jogos cnicos.
De facto no quiseram subtrair-se mordacidade dos
poetas pelos quais, bem viam , os deuses eram despe
daados; deram-lhes permisso para maltratarem tambm
os homens que lhes apetecesse; no consideraram torpes os
prprios histries, mas, ao contrrio, julgaram-nos dignos
das mais altas honras. Mas os Romanos, assim como pude
ram ter moeda de ouro sem adorarem Aurino e ter moeda
de prata e de bronze sem adorarem Argentino ou seu pai
Esculano, tambm poderiam ter da mesma forma todos os
demais deuses que seria enfadonho relembrar. Consequen
temente, de maneira nenhuma poderiam ter um imprio
se contra eles tivessem o verdadeiro Deus. Mas, em com
pensao, se tivessem ignorado e desprezado essa multido
de falsos deuses e conhecessem e adorassem com f sincera
e costumes puros o Deus nico, teriam tido c, qualquer
que fosse a sua grandeza, um imprio melhor; receberiam
depois um sempiterno.
[439]
CAPTULO XXIX
Falsidade do auspcio que pareceu indicar aos
Romanos a fortaleza e a estabilidade do Imprio.
Que isso a que eles chamaram maravilhoso auspcio
e que eu recordei um pouco acima que Marte, Trmino
e Juventas se recusaram a ceder o seu lugar ao prprio
Jpiter, rei dos deuses? este o significado, dizem eles: a
estirpe de Marte, isto , a estirpe romana, a ningum
ceder o lugar que ocupa; ningum, merc do deus Tr
mino, alterar as fronteiras romanas; e, merc da deusa
Juventas, a juventude romana perante ningum ceder.
Vejamos l: tm Jpiter como rei dos seus deuses e dispen-
sador do seu imprio, ao passo que os auspcios o apresentam
como adversrio ao qual belo no ceder! Mesmo que
isto fosse verdade, nada tm a temer. Efectivamente, no
chegaro a confessar que os deuses que no quiseram
ceder o lugar a Jpiter, tiveram que ceder a Cristo. Estes
deuses puderam, sem que alis se tocasse nas fronteiras do
Imprio, ceder a Cristo, abandonando-lhe a morada dos
seus lugares santos e sobretudo dos coraes dos crentes.
Antes que Cristo chegasse em carne, antes mesmo que
fossem escritas estas coisas que extramos dos livros deles,
mas depois, todavia, de este auspcio ter sido proferido no
tempo do rei Tarqunio, por diversas vezes foi o exrcito
romano derrotado, isto , posto em fuga. Revelou-se falso
o auspcio segundo o qual Juventas no cederia a Jpiter.
[441]
A estirpe de Marte foi esmagada na prpria Roma pelo
mpeto das vagas de Gauleses. As fronteiras do Imprio
encolheram quando muitas cidades se renderam e se passa
ram para Anbal. Assim se desvaneceu a beleza dos ausp
cios e se manteve contra Jpiter, no a contumcia dos
deuses, mas dos demnios. Porque uma coisa no ceder e
outra retomar o lugar cedido. Alis, posteriormente, as
fronteiras do Imprio Romano foram alteradas no Oriente
por vontade de Adriano. Efectivamente, cedeu trs mag
nficas provncias a Armnia, a Mesopotmia e a Assria
ao Imprio dos Persas. Assim, esse deus Trmino que,
segundo diziam, protegia as fronteiras romanas e, segundo
esse belssimo auspcio, no tinha cedido o seu lugar a
Jpiter, parece ter receado mais Adriano, rei dos
homens, do que Jpiter, rei dos deuses. Recuperadas em
outra ocasio estas provncias, novamente voltou o deus
Trmino a retroceder, quase nos nossos tempos, quando
Juliano, que se entregava aos orculos dos deuses, orde
nou, com imoderada ousadia, que fossem queimados os
navios em que se transportavam os vveres. Quando, logo
depois, ele foi morto por uma flecha inimiga, o exrcito,
privado de provises, ficou reduzido a tamanha carncia,
que ningum teria escapado, quando o exrcito, perturbado
pela morte do imperador, era acometido de todos os lados
pelos inimigos, se se no fixassem por um tratado de paz
as fronteiras do Imprio por onde ainda hoje perduram,
por um preo no to grande como o que Adriano pagou
mas sim mediante um compromisso.
A um falso augrio deu origem o facto de no ter
cedido a Jpiter o deus Trmino, que afinal cedeu von
tade de Adriano, temeridade de Juliano e necessidade
de Joviano. Os mais perspicazes e respeitveis romanos
bem o notaram. Mas pouco podiam contra as tradies
duma cidade obrigada aos ritos demonacos. Porque,
embora sentissem a falsidade desses ritos, no deixavam de
acreditar que deviam prestar um culto religioso, prprio
de Deus, natureza criada e estabelecida sob o governo e
[442]
a d e p e n d n c i a d o n i c o Deus v e r d a d e i r o , c o m o d i z o
A p s t o l o :
s... . .- ... .. c. .. . /..
, .-,./
Era necessrio o auxlio deste verdadeiro Deus pelo
qual seriam enviados homens santos e verdadeiramente
piedosos que morressem pela verdadeira religio, para que
a falsa religio fosse extirpada da alma dos vivos.
' s.... ... ,. .- . . . /.... ../
CAPTULO XXX
Que que confessam pensar dos deuses dos
gentios os seus prprios adoradores.
O ugure Ccero mofa dos augrios e mofa dos
homens que pautam os passos da sua vida pelos gritos dos
corvos e das gralhas. Mas este acadmico, que sustenta
que tudo incerto, no digno de qualquer autoridade
nestes assuntos. No livro segundo da sua obra t. .
...-: aparece a discutir Q. Luclio Balbo, que
embora admita algumas supersties, quer de ordem fsica
quer de ordem filosfica, conforme a natureza das
coisas se indigna todavia contra a instituio dos dolos
e contra a crena em fbulas. Diz ele:
t+ + .... - .+ . .... .
/ . .. , ../. , .... ... .
/ t. / ,.. // ,. . .. .
.,.,. ,, .. ..// t /..-. /-
. .... . ... .. ... . ./.. . /.-
. . ,../, .. -. ..
,.. .. .-.//, . /.- /...
t.,..-/ .. /- ,../. t .... ../.
- ... .., /. c- ./..-
//./ + .... -- ,. .- ,.. . .-
-/. + -.. - / u-. ../...
- . .. -, .- ..- /. . . . .
1 +. . ... . .... Marco Tlio Ccero.
- . ..- ,.. . ,, , ..-,/
:+ . c,. + . - -/.-
. . .-.. . ,/. .. /./... . ..
.- /,... :
Vede entretanto o que confessam os que defendem os
deuses dos gentios. Depois de ter afirmado que estas cren
as se ligam superstio, declara Ccero que a sua dou
trina pessoal, inspirada nos esticos, ao que parece, se liga
religio:
+ /- ,. /// - -/.-
.,. .. .,- .,.,+ . ./,+ t/.
.-.. .. ,.- . . . -/
, .. .. /// //. /.....- .. .,..
/- /./. .. .,. 3.
Quem no compreende os esforos que ele faz, com
medo de ferir as tradies da cidade, para louvar a reli
gio dos antepassados e separ-la da superstio, sem
todavia encontrar a forma como faz-lo? Porque, se os
antepassados chamavam supersticiosos queles que
,.- . . . -/ 4
no sero tambm os que inventaram (o que ele reprova)
essas esttuas dos deuses de diversas idades, de vesturio
2 ... ,. . ,/, ./. /.. . .. ./. ..
. --. . / .. .. . ,.. // ,. ....
././. . .,.. ,.. /. t /-. .- / ...- . ..
. ... ... . ,.. ,.. ., ,. -..
.. . -/...- -/.// /.-. - . ,../ - ..
.. .,-. .- ...- .,.. .,... .. . .. .
//./. /.. . /.// ,./.. ... . /.- . ,.. u-..- .-
.. ... / . . ,. ../.... .. .- . .- :
. .- c,/. . ,, /.// ,... u. . ... . ....
./-. . ,/. . . .--... /..
c. t. . ...- II, 28.
3 .- ,//,/ /.- ...- .- -. .,..-
./,. .,... - . .. ,./. . --// . / .
//. .,.. .. .,. . ,,.//
Id Ib., II, 28.
4 .. ,./. . --//
Id., Ib, II, 28.
[446]
diferente, essas geneologias e casamentos e parentescos dos
deuses? Na verdade, quando se inculpa tudo isto de supers
tio, esta culpa abrange os antepassados que instituram e
veneraram dolos e abrange-o a ele tambm, que, apesar
de toda a eloquncia que emprega para se libertar dos
dolos, pregava todavia que era necessrio vener-los.
Nem ousaria murmurar na assembleia do povo o que com
retumbncia proferia no seu eloquente discurso.
Por isso demos ns, cristos, graas ao Senhor nosso
Deus no ao Cu e Terra, como disserta este escritor,
mas quele que criou o Cu e a Terra e que, pela pro
funda humildade de Cristo, pela pregao dos apstolos,
pela f dos mrtires que morreram pela verdade e vivem
na verdade a essas supersties que Balbo dificilmente,
como que a balbuciar, repreende, no s as arrancou dos
coraes religiosos mas at dos templos supersticiosos, pela
livre submisso dos seus.
[447]
CAPTULO XXXI
Opinio de Varro, que reprova as crenas
populares e, embora no tenha chegado crena
do verdadeiro Deus, pensa que se deve adorar
a um s Deus.
No verdade que o prprio Varro, (di-nos que
ele tenha posto os jogos cnicos na categoria das coisas
divinas, embora no por iniciativa prpria), quando exorta,
em muitas passagens, como homem religioso que era, a
que se venerem os deuses, confessa que segue sem convic
o pessoal as cerimnias institudas, como recorda, pela
Cidade Romana e que no hesita em confessar que, se
tivesse de constituir a cidade de novo, consagraria os deu
ses e os seus nomes segundo uma regra tirada de prefern
cia da natureza? Mas, como j estava integrada no velho
povo, julgou que devia conservar a histria dos nomes e
sobrenomes tal como tinha sido transmitida. O fim das
suas descries e investigaes consiste em levar o povo ao
culto, mais do que lev-lo ao desprezo dos deuses.
Por tais palavras, este homem to arguto d suficien
temente a entender que nem tudo refere porque muitos
pormenores no s provocariam o seu desdm como at
suscitariam a repulsa do prprio vulgo se no se calassem.
Poder-se-ia julgar que o que digo so meras conjecturas
minhas, se ele prprio, noutra passagem, ao falar das coisas
religiosas, no declarasse abertamente que h muitas coisas
verdadeiras de que intil instruir o povo, e tambm mui
tas que, embora falsas, vantajoso para o povo tom-las
por verdadeiras. por isso que os Gregos ocultavam atrs
[449]
dos muros e no silncio a celebrao de suas iniciaes e
mistrios.
Deixou aqui bem patente o que tramam os sabiches
para o governo dos povos e das cidades. E nestes logros
que se deleitam (de mirficas maneiras) os demnios mali
gnos que detm em seu poder tanto enganadores como
enganados e de cuja dominao s os pode libertar a graa
de Deus por Jesus Cristo Senhor Nosso.
Diz ainda o mesmo argutssimo e doutssimo escritor
que lhe parece que s compreendem a natureza de Deus
os que crem que ele uma alma que dirige o universo
com movimentos e com leis. Por isso, embora ainda no
estivesse na posse da verdade (pois o verdadeiro Deus no
uma alma, mas o criador e autor da alma), todavia, se
pudesse estar livre dos preconceitos tradicionais, teria pro
clamado e recomendado o culto a um s Deus, governador
do mundo a que imprime movimento e fixa leis. E assim
no restaria acerca deste assunto seno uma questo: a de
ele dizer que Deus uma alma em vez de criador da alma.
Diz tambm que, durante mais de cento e setenta
anos, os antigos romanos adoraram os deuses sem repre
sentaes. Diz ele:
s. . -... . , ./ . .... .
. - ,. /
Como prova da sua assero invoca, entre outros, o
Povo Judeu. Nem tem dvidas em terminar esta passagem
desta maneira:
o ,-. .. .,- , ,. .. .. ...
. .,-- . -. . .. ..+ .- -
.-.- .2,
1 .. ./. -. . . /....
2 . ,- -./ ...- ,,./ ,... . ./. . .
-..- ..-,. . ..- ....
[450]
julgando sensatamente que os deuses podiam facilmente
ser desprezados sob a aparncia estpida de dolos. Na
verdade no diz:
t...- .3,
mas sim
.-.- 4.
Quis assim, com certeza, dar a entender que, mesmo
sem dolos, o erro j existia. Por isso, quando declara que
s compreendem o que seja Deus os que o tm por uma
alma que governa o universo e considera mais puro que se
observe a religio sem dolos, quem no ver quanto ele
est prximo da verdade? Se ele alguma coisa pudesse
contra a antiguidade de to grande erro, sem dvida que
teria acreditado num Deus nico que governa o mundo e
teria pensado que Aquele se deve adorar sem dolos.
Encontrando-se to perto da verdade, poderia talvez
reconhecer facilmente a mutabilidade da alma e isso t-lo-
-ia levado a conceber que o verdadeiro Deus , por natu
reza, imutvel e, consequentemente, criador da prpria
alma.
Porque assim , todos esses motivos de escrnio res
peitantes multido dos deuses que tais homens compila
ram nos seus livros, foram eles obrigados por uma secreta
vontade de Deus mais a confess-los do que a tentarem
convencer-nos deles. Se daqui tiramos alguns testemunhos
fazemo-lo para refutar os que se no querem aperceber
de quo grande e quo maligno o poder dos demnios
de que nos libertaro o sacrifcio nico de to santo san
gue derramado e o dom do Esprito que nos foi concedido.
3 ..- ....
4 +.....
CAPTULO XXXII
Sob que pretexto de utilidade os chefes das
naes quiseram que as falsas religies se
mantivessem entre os povos que lhes estavam
submetidos.
Diz ainda Varro, a propsito da genealogia dos deu
ses, que os povos esto mais inclinados a ouvir os poetas
do que os filsofos. por isso que os seus antepassados,
isto , os antigos romanos, acreditaram no sexo e na
genealogia dos deuses e lhes atriburam casamentos.
Parece que isto aconteceu s pela razo de que a pretensa
prudncia e sabedoria dos homens se preocupava em
enganar o povo em matria de religio, servindo assim e
imitando os demnios, cujo maior desejo enganar. Com
efeito, assim como os demnios no se podiam apoiar
seno naqueles que comearam por enganar, assim tam
bm os chefes, certamente homens no justos mas seme
lhantes aos demnios, inculcavam como verdade aos
povos, sob o nome de religio, crenas que sabiam que
eram vs. Desta maneira, prendiam-nos, a bem dizer,
mais eficazmente, sociedade civil, para os manterem
semelhantemente submetidos. Quem pois, dbil e igno
rante, poderia escapar a chefes das naes e demnios, uns
e outros enganadores?
[453]
CAPTULO XXXIII
pelo juzo e pelo poder do verdadeiro Deus
que os tempos de todos os reis
e de todos os imprios so ordenados.
pois Deus, autor e dispensador da felicidade, por
que ele o nico Deus verdadeiro, quem concede os rei
nos da Terra tanto aos bons como aos maus. E no o faz
toa, como que fortuitamente (pois que Ele que o ver
dadeiro Deus e no a fortuna), mas conforme a ordem das
coisas e dos tempos, para ns oculta mas dele perfeita
mente conhecida. Ele no serve nem est submetido a esta
ordem dos tempos. Pelo contrrio, Ele que, como senhor,
a rege e, como moderador, a ordena. Mas a felicidade
essa d-a aos bons. Podem t-la ou no os que servem;
podem t-la ou no os que reinam. Todavia, s ser plena
naquela vida onde j ningum ter que servir. E por isso
que os reinos da Terra so por Ele concedidos tanto aos
maus como aos bons: Ele no quer que os seus adoradores,
ainda crianas na vida moral, desejem d Ele esse dom
como qualquer coisa de grande.
este o mistrio do Antigo Testamento, no qual se
ocultava o Novo: nele, as promessas e os dons so de
ordem terrena. Mas os homens espirituais de ento j
compreendiam, sem todavia o pregarem abertamente, de
que eternidade eram figura estas coisas temporais e em
que dons divinos consistia a verdadeira felicidade.
[455]
LIVRO VIII
Aborda o terceiro gnero de Teologia, chamada natural, e
trata da questo dos deuses a essa teologia ligados isto , se
o culto desses deuses tem interesse para se conseguir a vida
bem-aventurada que surgir depois da morte. A discusso
travar-se- com os platnicos porque estes esto muito acima
dos outros filsofos e esto mais prximos da verdade da f
crist. Antes de tudo, refutam-se aqui Apuleio e todos os que
pretendem que se deve prestar culto aos demnios como
mediadores e intrpretes entre os deuses e os homens;
demonstra-se que esses demnios esto sujeitos aos vcios e
introduziram o que os homens honrados e prudentes reprovam
e condenam, ou seja: as sacrlegas fices dos poetas, os lud
brios teatrais, os malefcios e os crimes das artes mgicas.
Averiguado que eles favorecem e se comprazem com tudo
isto, conclue-se que de modo nenhum se podem conciliar os
homens com os deuses bons.
[701]
CAPTULO I
com os filsofos que professam
a mais elevada doutrina que se deve discutir
a questo da teologia natural.
Precisamos agora de uma muito maior ateno do
que a exigida para a explicao e soluo dos problemas
dos livros anteriores. que, de facto, ao tratarmos da
chamada teologia natural, temos que lidar, no com
quaisquer homens (pois j no se trata da teologia fabulosa
ou civil, isto , a do teatro e a da cidade, das quais uma
exalta ostensivamente os crimes dos deuses e a outra pe a
descoberto os seus mais criminosos desejos, desejos, por
tanto, mais de demnios malficos do que de deuses), mas
com filsofos que devemos discutir, com aqueles cujo
nome proclama o - . /..
Ora se a Sabedoria Deus por quem tudo foi feito,
como o demonstraram a autoridade divina e a verdade,
verdadeiro filsofo o que ama a Deus. Mas porque a
prpria coisa assim chamada no existe em todos os que se
gabam deste nome (realmente nem todo aquele que se diz
filsofo por isso amigo da verdadeira sabedoria), certa
mente que, de entre todos aqueles cujas opinies e escritos
podemos conhecer, teremos que escolher aqueles com
quem se pode dignamente tratar desta questo. Alis, nesta
obra no pretendo refutar todas as opinies de todos os
filsofos, mas apenas as que se referem teologia, palavra
grega com que queremos significar o pensamento ou pala
vra acerca da divindade; e mesmo assim, no a opinio de
todos, mas apenas a dos que, admitindo embora a existn-
[703]
cia de Deus e a sua solicitude para com os homens, julgam
todavia que o culto de um Deus nico e imutvel insufi
ciente para se obter a bem-aventurana depois da morte e
crem que por isso preciso adorar uma multido de deu
ses, criados, alis, e institudos pelo nico e verdadeiro
Deus.
A opinio destes filsofos marca j um grande pro
gresso sobre a de Varro na aproximao da verdade.
Realmente este soube desenvolver a teologia natural apenas
at aos limites deste mundo ou da sua alma: aqueles,
porm, confessam um Deus que ultrapassa toda a natureza
da alma; um Deus que fez no apenas este mundo visvel,
a que tantas vezes chamamos o cu e a terra, mas tambm
toda a alma sem excepo; um Deus que concede a felici
dade alma dotada de razo e de inteligncia, como o
caso da alma humana, fazendo-a participar da sua luz
imutvel e incorprea.
Estes filsofos chamam-se platnicos, nome que
deriva de Plato, seu mestre. Ningum o ignora por muito
que tenha ouvido falar destes assuntos. Vou, portanto, a
propsito de Plato, tratar sumariamente do que me parece
necessrio presente discusso, mencionando primeira
mente os que o precederam neste gnero de estudos.
[704]
As duas escolas filosficas
a itlica e a jnica e os seus fundadores.
No que respeita s letras gregas, cuja lngua consi
derada como a de maior lustre entre as naes, a tradio
d-nos a conhecer duas escolas de filsofos: uma, denomi
nada itlica, desta parte da Itlia a que outrora se dava o
nome de Grande Grcia, e a outra, a jnica, da parte a
que ainda hoje se d o nome de Grcia.
A escola itlica teve por fundador Pitgoras de Samos
de quem provm tambm, segundo se conta, o nome da
filosofia. Efectivamente antes dele chamavam-se sbios
aqueles que de certo modo sobressaam dos demais por
uma conduta digna de louvor; mas ele, interrogado acerca
da sua profisso, respondeu que era um filsofo, isto , um
estudante ou amigo da sabedoria. que lhe parecia dema
siado pretencioso chamar-se sbio a si prprio.
A escola jnica teve por chefe Tales de Mileto, um
dos chamados sete sbios. Os outros seis distinguiram-se
pelo seu gnero de vida e por certas regras prprias para
assegurarem uma boa conduta. Tales, na mira de suscitar
sucessores, elevou-se acima de todos aprofundando a natu
reza das coisas e reduzindo as suas pesquisas a escrito. O
que lhe valeu maior admirao foi ter conseguido captar
as leis da astronomia e predizer os eclipses do Sol e da
Lua. Pensou que a gua o princpio das coisas donde
provm todos os elementos do mundo, o prprio mundo e
o que nele se produz. Mas a esta actividade que a conside
rao do mundo nos faz ver to admirvel, no preps ele
qualquer princpio proveniente da inteligncia divina.
CAPTULO II
[705]
Anaximandro, um dos seus auditores, sucedeu-lhe e
modificou a sua concepo da natureza. Para este no
duma s coisa,como a gua para Tales , que tudo
provm; mas cada coisa nasce dos seus princpios prprios.
Estes princpios prprios de cada coisa so, cr ele, em
nmero infinito e geram inmeros mundo com tudo o
que nele aparece. Ainda segundo a sua opinio, estes
mundos ora se dissolvem ora renascem, conforme o tempo
que cada um pode durar. Tambm ele no reconhece
inteligncia divina nenhuma interferncia nas actividades
da natureza.
Deixou como sucessor Anaxmenes que atribuiu ao ar
infinito todas as causas dos seres. No negou os deuses,
nem deixou de a eles se referir; todavia no julgou que
tivessem feito o ar, mas, antes, eles que provm do ar.
Pelo contrrio Anaxgoras, auditor de Anaxmenes,
julgou que todos os seres que vemos tiveram por autor um
espirito divino e afirmou que ele os tirou de uma matria
infinita, constituda por partculas semelhantes entre si.
Cada um dos seres era feito das suas partculas prprias,
mas sob a aco do esprito divino.
Digenes, outro auditor de Anaximandro, afirmou,
tambm ele, que o ar era a matria de que todos os seres
eram feitos; mas que o ar era dotado duma inteligncia
divina sem a qual dele nada se pode fazer.
A Anaxgoras sucede seu auditor Arquelau. Tam
bm este pensou que todas as coisas so constitudas por
partculas semelhantes entre si, mas entendia que todas
elas se mantinham coesas graas a uma inteligncia que
movia os corpos eternos, isto , as referidas partculas,
unindo-as e separando-as.
Diz-se que teve por discpulo Scrates, mestre de
Plato; foi em considerao a este mestre que resumi todas
estas doutrinas.
CAPTULO III
Doutrina de Scrates.
Segundo a tradio, Scrates foi o primeiro a orientar
toda a filosofia para a reforma e a disciplina dos costumes,
ao passo que todos os seus antecessores tinham consagrado
os maiores esforos a aprofundar as coisas fsicas, isto , as
coisas da natureza. Porque ter ele procedido assim? Ter
ele pretendido, dominado pelo tdio das coisas obscuras e
incertas, descobrir algo de claro e certo, necessrio para a
vida feliz, a cuja nica consecuo parece encaminhado o
cuidado e o trabalho de todos os filsofos? Ou ser, como
suspeitam alguns mais benevolentemente, que ele no que
ria que espritos manchados pelas paixes terrenas tives
sem a veleidade de aspirar s coisas divinas? No me
parece que seja possvel pr a claro esta questo. s vezes
notava que se afadigavam na investigao das causas das
coisas, quando, segundo pensava, essas causas apenas resi
dem, como primeiras e supremas, unicamente na vontade
de um nico e soberano Deus. Da que, ainda segundo a
sua opinio, s possvel capt-las com uma inteligncia
purificada. E por isso que ele julgava que era necessrio
insistir na obrigao de purificar a vida com hbitos; assim
que a alma, aliviada do fardo das paixes degradantes, se
poderia elevar pelo seu natural vigor para as verdades
eternas e contemplar com uma inteligncia pura a subs
tncia da incorprea e imutvel luz onde vivem firmes as
causas de todas as naturezas criadas.
Consta que, ora confessando a sua ignorncia, ora
dissimulando o seu saber, castigou e venceu, com o mara-
[707]
.
CAPTULO XXIV
Conflitos civis provocados pelas sedies dos Gracos. 355
CAPTULO XXV
O templo da Concrdia erigido por um senatus-
-consulto no stio em que tiveram lugar as sedi
es e as matanas. 357
CAPTULO XXVI
Diversos gneros de guerra que seguiram depois da
dedicao de um templo Concrdia. 359
CAPTULO XXVII
As guerras civis de Mrio e de Sula. 361
CAPTULO XXVIII
Vitria .de Sula, vingadora da crueldade de Mrio. 363
CAPTULO XXIX
Comparao da invaso dos Godos, com as calami
dades que os Romanos suportaram da parte dos
Gauleses ou dos autores das guerras civis. 365
CAPTULO XXX
Sequncia de guerras que, em grande nmero e gra
vidade, precederam a vinda de Cristo. 367
CAPTULO XXXI
Quo impudentemente imputam a Cristo os males
actuais aqueles a quem no consentido o culto
dos deuses, quando tamanhas desgraas aconte
ceram no tempo em que eram adorados. 369
LIVRO IV
Prova-se que a amplido e a durao do Imprio Romano no
se devem nem a Jpiter nem aos deuses dos pagos. Os pode
res destes deuses estavam restringidos a particulares e nfimos
cometimentos. obra apenas do verdadeiro Deus, autor da
felicidade, por cujo poder e deciso se constituem e se conser
vam os reinos da Terra.
CAPTULO I
O que foi discutido no livro primeiro. 375
CAPTULO II
Assuntos contidos nos livros segundo e terceiro. 377
[802]
CAPTULO III
Se a dilatao do Imprio, que s por guerras se con
seguiu, se deve considerar um dos bens dos sbios
e dos felizes.
CAPTULO IV
Os reinos sem justia assemelham-se a uma quadrilha
de ladres.
CAPTULO V
Os gladiadores fugitivos cujo poderio se assemelhou
dignidade rgia.
CAPTULO VI
Ambio do rei Nino, que, para estender os seus do
mnios, comeou por declarar a guerra aos seus
vizinhos.
CAPTULO VII
Sero os reinos da Terra ajudados ou abandonados
pelos deuses no decurso do seu progresso ou do
seu retrocesso?
CAPTULO VIII
Com o patrocnio de que deuses julgam os Romanos
que o Imprio se dilatou e manteve, uma vez
que se convenceram de que a proteco de cada
coisa devia ser confiada a cada deus em parti
cular.
CAPTULO IX
Se a extenso e a durao do Imprio Romano se
devem atribuir a Jpiter, que os seus adoradores
consideram como o maior dos deuses.
CAPTULO X
Opinies seguidas por aqueles que propuseram deuses
diferentes para diferentes partes do Mundo.
CAPTULO XI
Os doutores dos pagos defendem a opinio de que
os diversos deuses mais no so que um e o mes
mo Jpiter.
CAPTULO XII
Opinio dos que consideram Deus como a alma do
Mundo e o Mundo o corpo de Deus.
381
383
385
387
389
391
393
395
399
403
[803]
CAPTULO XIII
Segundo alguns, s os seres animados e racionais
constituem partes de um s Deus.
CAPTULO XIV
Atribui-se, sem razo, a dilatao dos reinos a Jpi
ter: bastaria para isso Vitria, se ela , como
dizem, uma deusa.
CAPTULO XV
Convm aos bons quererem estender a sua domina
o?
CAPTULO XVI
Porque que os Romanos, que assinalam um deus
para cada acontecimento e para cada movimento
quiseram que o templo da Quietude (Quies)
ficasse fora de portas.
CAPTULO XVII
Se o poder de Jpiter soberano, dever Vitria ser
ainda considerada como deusa?
CAPTULO XVIII
Como que distinguem a Felicidade da Fortuna os
que as consideram como deusas?
CAPTULO XIX
A Fortuna feminina.
CAPTULO XX
A Virtud e a F que os pagos louvaram com tem
plos e culto, deixando de lado outros bens que
da mesma forma deviam ser venerados, se
que est certo que lhes atribuam a divindade.
CAPTULO XXI
Os que no compreendem que haja um s Deus deve
riam contentar-se pelo menos com a Virtude e
a Felicidade.
CAPTULO XXII
Culto dos deuses. Varro gaba-se de ter trazido aos
Romanos esta cincia.
CAPTULO XXIII
A Felicidade, qual os Romanos, adoradores de mui
tos deuses, durante muito tempo no prestaram
honras divinas, bastaria ela sozinha com exclu
so de todos os demais.
405
407
409
411
413
415
417
419
421
425
427
[804]
CAPTULO XXIV
Com que argumentos defendem, os pagos que se
devem adorar os dons divinos tal como os pr
prios deuses.
CAPTULO XXV
Deve-se adorar um s Deus de quem, embora se
ignore o nome, todavia se tem o sentimento de
que Ele o dispensador da felicidade.
CAPTULO XXVI
Jogos cnicos. Os deuses exigiram dos seus adorado
res que os celebrassem em sua homenagem.
CAPTULO XXVII
As trs categorias de deuses acerca das quais discor
reu o pontfice Cvola.
CAPTULO XXVIII
O culto dos deuses serviu aos Romanos para obterem
e dilatarem o seu Imprio?
CAPTULO XXIX
Falsidade do auspcio que pareceu indicar aos Roma
nos a fortaleza e a estabelidade do Imprio.
CAPTULO XXX
Que que confessam pensar dos deuses gentios os
seus prprios adoradores.
CAPTULO XXXI
Opinio de Varro, que reprova as crenas populares
e, embora no tenha chegado crena do ver
dadeiro Deus, pensa que se deve adorar a um
s Deus.
CAPTULO XXXII
Sob que pretexto de utilidade os chefes das naes
quiseram que as falsas religies se mantivessem
entre os povos que lhes estavam submetidos.
CAPTULO XXXIII
pelo juzo e pelo poder do verdadeiro Deus que
os tempos de todos os reis e de todos os imprios
so ordenados.
CAPTULO XXXIV
O reino dos Judeus foi institudo e conservado pelo
nico e verdadeiro Deus enquanto eles se man
tiveram na verdadeira religio.
431
433
435
437
439
441
445
449
453
455
457
[805]
LIVRO V
Comea por procurar extirpar a crena no destino para que se
no mantenham seguros os que a ele atribuem o poderio e o
incremento romano, j que, como se demonstrou no livro pre
cedente, no possvel atribu-lo aos falsos deuses. Da a
digresso t questo da prescincia de Deus, ficando pro
vado que ela no nos priva do livre arbtrio da nossa vontade.
Depois trata dos costumes dos antigos romanos e de como o
verdadeiro Deus, que eles no adoravam, os ajudou a engran
decer o Imprio, quer por seus mritos, quer por deciso
divina. Por fim d parecer acerca da verdadeira felicidade dos
imperadores cristos.
CAPTULO I
A origem do Imprio Romano bem como a de todos
os reinos no foi fortuita nem resultou da posi
o das estrelas. 463
CAPTULO II
A sade dos gmeos ora parecida, ora diferente. 467
CAPTULO III
Argumento da roda do oleiro utilizado pelo astrlogo
Nigdio na questo dos gmeos. 469
CAPTULO IV
Os gmeos Isa e Jacob foram muito diferentes na
qualidade do seu comportamento e das suas
aces. 471
CAPTULO V
Como que os astrlogos foram levados a professar
uma cincia v. 473
CAPTULO VI
Os gmeos de sexo diferente. 477
CAPTULO VII
Escolha do dia em que se casa, em que se planta al
guma coisa no campo, em que se semeia. 479
CAPTULO VIII
Os que do o nome de* destino, no posio dos
astros mas conexo das causas que depende
da vontade de Deus. 483
[806]
CAPTULO IX
A prescincia de Deus e a livre vontade do homem,
contra a definio de Ccero.
CAPTULO X
Se alguma forma de necessidade domina a vontade
humana.
CAPTULO XI
A Providncia universal de Deus a cujas leis tudo
est submetido.
CAPTULO XII
Por que costumes os antigos Romanos mereceram
que o verdadeiro Deus, embora ainda o no
adorassem, dilatasse o seu Imprio.
CAPTULO XIII
O amor da glria, embora seja um vcio, conside
rado como uma virtude porque impede vcios
maiores.
CAPTULO XIV
preciso reprimir o amor do louvor humano porque
toda a glria dos justos est em Deus.
CAPTULO V
Recompensa temporal que Deus concedeu aos bons
costumes dos Romanos.
CAPTULO XVI
Recompensa dos santos cidados da Cidade eterna
aos quais so teis os exemplos das virtudes dos
Romanos.
CAPTULO XVII
Que frutos colheram os Romanos das guerras e que
aproveitaram estas aos vencidos.
CAPTULO XVIII
Quo alheios se devem manter os cristos da jactn
cia se algo tiverem feito por amor ptria eter
na, quando os Romanos tamanhas proezas reali
zaram por amor da glria e da Cidade terrena.
CAPTULO XIX
Diferem entre si a paixo da glria e a paixo do
domnio.
485
493
497
499
509
511
515
517
519
521
529
[807]
CAPTULO XX
Pr as virtudes ao servio da glria humana to
vergonhoso como p-las ao servio da paixo
corporal.
CAPTULO XXI
O Imprio Romano foi disposto pelo verdadeiro Deus
de quem provm todo o poder e por cuja pro
vidncia tudo governado.
CAPTULO XXII
do juzo de Deus que dependem a durao e o
desenlace das guerras.
CAPTULO XXIII
A guerra em que foi vencido, num s dia, com as
suas imensas tropas, Radagaiso, rei dos godos e
adorador dos demnios.
CAPTULO XXIV
A verdadeira felicidade dos imperadores cristos.
CAPTULO XXV
Prosperidade que Deus concedeu ao imperador cris
to Constantino.
CAPTULO XXVI
A f e a piedade de Teodsio Augusto.
LIVRO VI
At aqui, Agostinho escreveu contra os que julgam que aos
deuses deve ser prestado culto no interesse desta vida tempo
ral. Agora enfrenta os que pretendem que se lhes preste culto
tendo em vista a vida eterna. A estes refutar Agostinho nos
cinco livros que se seguem; e, em primeiro lugar, pe em
evidncia o abaixo conceito em que tinha os deuses um escritor
to apreciado na teologia gentlica como foi Varro. Alega
que, segundo Varro, existem trs categorias de teologia: a
fabulosa, a natural e a civil; e, tratando da fabulosa e da civil,
demonstra que em nada podem estas categorias contribuir
para a felicidade da vida futura.
CAPTULO I
Dos que dizem que adoram os deuses tendo em vista,
no a vida presente, mas sim a vida eterna. 553
535
537
539
541
543
545
533
[808]
CAPTULO II
Opinio de Varro acerca do culto e espcies de
deuses dos gentios. Teria sido mais reverente
se se calasse em vez de revelar o que revelou.
CAPTULO III
Plano dos livros de Varro acerca das Antiguidades
das coisas humanas e divinas.
CAPTULO IV
Resulta da dissertao de Varro que os adoradores
dos deuses consideram as instituies humanas
anteriores s instituies divinas.
CAPTULO V
Dos trs gneros de teologia, segundo Varro: o
fabuloso, o natural e o civil.
CAPTULO VI
Da teologia mtica ou fabulosa e da teologia civil,
contra Varro.
CAPTULO VII
Semelhana e concordncia entre a teologia mtica e
a teologia civil.
CAPTULO VIII
Interpretaes naturais que os doutores pagos pre
tendem dar acerca dos seus deuses.
CAPTULO IX
Atribuies de cada um dos deuses.
CAPTULO X
Da liberdade de esprito de Sneca, que critica a
teologia civil com mais veemncia do que Var
ro criticou a teologia fabulosa.
CAPTULO XI
O que Sneca pensava dos Judeus.
CAPTULO XII
Verificada a inutilidade dos deuses gentlicos, que
nem vida temporal conseguem prestar ajuda,
indubitvel que eles a ningum so capazes de
conceder a vida eterna.
559
563
565
569
573
577
583
587
593
599
601
[809]
LIVRO VII
Principais deuses da teologia civil: Jano, Jpiter, Saturno e
outros por cujo culto se no alcana a felicidade da vida eterna.
CAPTULO I
No se encontra, com demonstrmos, a caracterstica
de deidade na teologia civil. Ser que a podere
mos achar nos deuses selectos? 607
CAPTULO II
Quais so os deuses escolhidos e se estes se devem con
siderar libertos das funes dos deuses inferiores. 609
CAPTULO III
No h qualquer motivo assinalvel na escolha dos
deuses, pois que muitos deuses inferiores exer
cem funes mais elevadas do que as dos esco
lhidos. 611
CAPTULO IV
Est-se melhor com os deuses inferiores, que de ne
nhuma infmia esto manchados, do que com
os escolhidos, cujas torpezas so to celebradas. 617
CAPTULO V
Doutrina mais secreta dos pagos e interpretaes
fsicas. 619
CAPTULO VI
Na opinio de Varro, Deus a alma do Mundo,
embora nas suas partes possua numerosas almas
de natureza divina. 623
CAPTULO VII
Ser racional fazer de Jano e de Trmino duas divin
dades distintas? 625
CAPTULO VIII
Porque que os adoradores de Jano, que o represen
tam com duas caras, pretendem tambm apre
sent-lo com quatro faces. 627
CAPTULO IX
Poder de Jpiter. Comparao deste com Jano. 629
CAPTULO X
Justifica-se a distino de Jano e Jpiter? 633
[810]
CAPTULO XI
Apelidos de Jpiter que se referem no a muitos mas
a um e mesmo deus.
CAPTULO XII
Jpiter tambm se chama Pecnia.
CAPTULO XIII
Da explicao do que Saturno e Gnio, resulta que
os dois e Jpiter so um s.
CAPTULO XIV
Funes de Mercrio e de Marte.
CAPTULO XV
Astros que os pagos designaram com o nome de
deuses.
CAPTULO XVI
Acerca de Apoio e de Diana e de outros deuses esco
lhidos, que pretenderam identificar com as par
tes do Mundo.
CAPTULO XVII
O prprio Varro apresenta como duvidosas as suas
opinies acerca dos deuses.
CAPTULO XVIII
Qual a causa mais verosmil da propagao dos erros
do paganismo?
CAPTULO XIX
Interpretaes acerca do culto prestado a Saturno.
CAPTULO XX
Os mistrios de Ceres Eleusina.
CAPTULO XXI
Torpeza dos mistrios de libero.
CAPTULO XXII
Neptuno, Salcia e Venlia.
CAPTULO XXXII
Acerca da Terra que Varro afirma ser uma deusa
porque a alma do Mundo, que, na sua opinio,
deus, penetra tambm esta parte inferior do
seu corpo e lhe comunica uma fora divina.
CAPTULO XXIV
Os apelidos de Telure e sua explicao: designam
sem dvida vrias virtudes, mas no podem jus
tificar a crena em vrios deuses.
635
637
639
641
643
645
647
649
651
655
657
659
661
665
[811]
CAPTULO XXV
Interpretao dos sbios da Grcia acerca da mutila
o de tis.
CAPTULO XXVI
A torpeza dos mistrios da Grande-Me.
CAPTULO XXVII
Explicaes fisicas imaginadas por alguns que no
honram a verdadeira divindade e cujo culto no
o que convm verdadeira divindade.
CAPTULO XXVIII
A teologia de Varro est em total desacordo consi
go prpria.
CAPTULO XXIX
Tudo o que os fisilogos atribuem ao Mundo e s
suas partes deve ser atribudo ao nico Deus
verdadeiro.
CAPTULO XXX
Por que faculdade-sentimento religioso (qua pietate)
distinguimos o Criador das criaturas de modo a
no adorarmos, em vez de um s, tantos deuses
quantas as obras de um s autor.
CAPTULO XXXI
Benefcios que, alm dos gerais, Deus concede aos
que seguem a verdade.
CAPTULO XXXII
O sacramento da Redeno de Cristo nunca faltou
nos tempos passados e sempre foi anunciado por
diversos sinais.
CAPTULO XXXIII
S a religio crist pde descubrir o engano dos esp
ritos malignos que se alegram com os erros dos
homens.
CAPTULO XXXIV
Dos livros de Numa Pomplio que o Senado mandou
queimar para se no divulgarem as causas das
instituies religiosas tal qual como neles vinham
expostas.
CAPTULO XXXV
Da hidromancia, na qual Numa foi mistificado por
certas imagens dos demnios.
669
671
675
679
683
685
689
691
693
695
697
[812]
LIVRO VIII
Aborda o terceiro gnero de Teologia, chamada natural, e trata
da questo dos deuses a essa teologia ligados isto , se o
culto desses deuses tem interesse para se conseguir a vida bem-
-aventurada que surgir depois da morte. A discusso travar-
-se- com os platnicos porque estes esto muito acima dos
outros filsofos e esto mais prximos da verdade da f crist.
Antes de tudo, refutam-se aqui Apuleio e todos os que preten
dem que se deve prestar culto aos demnios como mediadores
e intrpretes entre os deuses e os homens; demonstra-se que
esses demnios esto sujeitos aos vcios e introduziram o que
os homens honrados e prudentes reprovam e condenam, ou
seja: as sacrlegas fices dos poetas, os ludbrios teatrais, os
malefcios e os crimes das artes mgicas. Averiguado que eles
favorecem e se comprazem com tudo isto, conclue-se que de
modo nenhum se podem conciliar os homens com os deuses
bons.
CAPTULO I
com os filsofos que professam a mais elevada
doutrina que se deve discutir a questo da teo
logia natural. 703
CAPTULO II
As duas escolas filosficas a itlica e a jnica e
os seus fundadores. 705
CAPTULO III
Doutrina de Scrates. 707
CAPTULO IV
Plato, que foi o principal discpulo de Scrates, di
vidiu a filosofia em trs partes. 709
CAPTULO V
Em matria de teologia de preferncia com os
platnicos que se deve discutir, pois as suas opi
nies so melhores do que as dos outros filsofos. 713
CAPTULO VI
Pensamento de Plato acerca da chamada filosofia
fsica. 717
[813]
CAPTULO VII
Os platnicos devem ser considerados muito superio
res aos outros filsofos em lgica ou filosofia
racional.
CAPTULO VIII
Tambm na filosofia moral os platnicos tm a pri
mazia.
CAPTULO IX
Da filosofia que mais se aproxima da verdade da f
crist.
CAPTULO X-
Excelncia da religio Crist entre as disciplinas reli
giosas.
CAPTULO XI
Onde ter Plato adquirido uma compreenso que
tanto se aproximou da doutrina crist?
CAPTULO XII
Mesmo os platnicos, apesar da sua justa ideia de um
nico Deus verdadeiro, acharam que era neces
srio o culto a vrios deuses.
CAPTULO XIII
Parecer de Plato que definiu os deuses como seres
necessariamente bons e amigos dos homens.
CAPTULO XIV
Opinio dos que admitem trs gneros de almas ra
cionais: a dos deuses celestes, a dos demnios
areos e a dos homens terrestres.
CAPTULO XV
Os demnios no so superiores aos homens nem
pelos corpos areos nem pela altitude dos luga
res em que habitam.
CAPTULO XVI
O que pensa o platnico Apuleio dos costumes e
aces dos demnios.
CAPTULO XVII
Convir ao homem adorar espritos de cujos vcios
se deve libertar?
721
723
725
727
731
735
737
739
743
745
747
[814]
CAPTULO XVIII
Que religio essa que ensina aos homens que devem
recorrer aos demnios para se recomendarem
aos deuses bons?
CAPTULO XIX
A magia, que se apoia na proteco dos espritos
malignos, uma arte mpia.
CAPTULO XX
Ser de crer que os deuses bons preferem comunicar
com os demnios a faz-lo com os homens?
CAPTULO XXI
Ser que os deuses se utilizam dos demnios como
mensageiros e intrpretes? Ser que no sabem
que so enganados? Ou querem s-los?
CAPTULO XXII
Contra a opinio de Apuleio, impe-se a rejeio do
culto dos demnios.
CAPTULO XXIII
O que pensava Hermes Trismegisto da idolatria e
como pde ele saber que seriam abolidas as su
persties do Egipto.
CAPTULO XXIV
Hermes reconhece o erro dos seus antepassados mas
lamenta que ele venha a ser destrudo.
CAPTULO XXV
O que pode haver de comum nos santos anjos e nos
homens.
CAPTULO XXVI
Toda a religio dos pagos se reduz ao culto dos
homens mortos.
CAPTULO XXVII
Maneira de os cristos honrarem os mrtires.
751
753
757
759
763
765
771
779
781
787
[815]
Esta edio de A CIDADE DE DEUS, Vol. I,
de Santo Agostinho, foi composta e impressa,
para a Fundao Calouste Gulbenkian, nas oficinas
da G. C. Grfica de Coimbra Lda.
A tiragem de 3000 ex. encadernados
Novembro de 1996
Depsito Legal n. 50573/91
ISBN 972-31-0543-8
OCR Editado Por A.F.A.O - Grupo Infinito UFPB