Você está na página 1de 82

DENILSO DE LIMA

www.denilsodelima.com






No tenho muito que falar para apresentar esse novo ebook. Afinal,
como o prprio ttulo diz nele voc encontrar as trinta dicas mais lidas
no blog Ingls na Ponta da Lngua desde a sua criao em 19 de janeiro
de 2007.

Confesso que eu nunca pensei que algumas dessas dicas fossem se
tornar as mais lidas. Outras foram escritas com o propsito de atrair
leitores para o blog e assim serem realmente as mais lidas.

As dicas abaixo foram retiradas do blog; porm, saiba que elas foram
alteradas um pouco. Algumas informaes foram atualizadas, alguns
exemplos includos, correes foram feitas, etc. J que estou falando
sobre correes quero te pedir um favor: caso voc encontre algum erro
(qualquer que seja!), envie-me um email falando a respeito. No fcil
fazer um trabalho sozinho e esperar que seja perfeito. Eu bem que
gostaria!

Alm disso, saiba que se voc tiver algum comentrio ou sugesto para
fazer o email denilso@denilsodelima.com. Ser um prazer receber
palavras suas dando um feedback sobre o meu trabalho.

Para encerrar, agradeo imensamente a confiana e interesse que voc
em meu trabalho. Saiba que estou para ajud-lo a realizar seu sonho de
falar ingls. Bom! Pelo menos quero deixar esse seu sonho mais fcil de
ser realizado. Portanto, conte comigo!

Mantenha-se atualizado diariamente sobre as novidades do blog
acompanhando as mdias abaixo. Clique naquela que voc achar melhor:













1. GET: UM VERBO COM VRIOS SIGNIFICADOS
2. GONNA, GOTTA, WANNA, DUNNO, COZ...
3. PALAVRAS CONFUSAS: VERY, MANY, MUCH
4. A DIFERENA ENTRE HAVE E HAVE GOT
5. FLUNCIA EM INGLS: ASSUNTO FREQUENTE
6. ABREVIAES USADAS NA INTERNET
7. USANDO AS PREPOSIES IN, ON, AT
8. O QUE TODO ALUNO DE INGLS DE SABER?
9. COMO APRENDER AS PREPOSIES?
10. O QUE SO VERBOS IRREGULARES?
11. WILL OU GOING TO?
12. USANDO ING APS VERBOS E EXPRESSES
13. POR QUE LISTENING DIFCIL?
14. VERBOS NO PASSADO
15. O QUE O PAST PATICIPLE?
16. O QUE SO COLLOCATIONS?
17. O QUE SO PHRASAL VERBS?
18. O QUE SO MODAL VERBS?
19. COMO MELHORAR O LISTENING?
20. QUANDO USAR MAKE OU DO?
21. COMO APRENDER O PRESENT PERFECT?
22. USOS DO PRESENT CONTINUOUS
23. DIFERENTES USOS DO VERBO CAN
24. QUANDO QUE YOU VOC OU VOCS?
25. QUANTAS PALAVRAS VOC FALA POR MINUTO?
26. APRENDER GRAMTICA VALE A PENA?
27. O QUE SO CHUNKS OF LANGUAGE?
28. SOBRE OS NVEIS DE APRENDIZADO
29. PALAVRES EM INGLS
30. SOBRE O VERBO TO BE






Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas





Infelizmente, o verbo get um
verbo com vrios significados. Eu
no tenho como escrever aqui o
que ele exatamente significa.
Dependendo do momento em que
ele usado o significado ser
bem diferente. Para voc ter uma
ideia disso veja as sentenas abaixo e suas tradues:

I have to get a new pair of shoes. [Tenho de comprar um novo par
de sapatos.]
Did you get the email I sent you last night? [Voc recebeu o email
que eu te enviei ontem noite?]
Were all very happy because she got the job. [Ns estamos todos
muito felizes porque ela conseguiu o emprego.]
He got ten years for armed robbery. [Ele pegou dez anos por
assalto a mo armada.]
What time did you get here? [A que horas voc chegou aqui?]

Note que em cada uma das sentenas acima, get tem significados
diferente que s podem ser compreendidos se prestarmos ateno s
palavras que esto por perto. Muita gente acha isso ridculo; no entanto,
esquecem que em portugus tambm temos esse tipo de coisa. Um
exemplo bem claro o verbo tomar.

Imagine que um estrangeiro, que esteja aprendendo portugus, pergunte
a voc o significado da palavra tomar. Voc, sem pensar, diz que
tomar significa beber. Afinal, dizemos tomar gua, tomar caf,
tomar cerveja, tomar refrigerante, etc. Em todos esses exemplos
podemos trocar a palavra tomar por beber sem problemas.

Essa resposta no est errada. No entanto, ela no est 100% completa.
Isso porque em portugus tambm dizemos coisas como tomar vergonha
na cara, tomar o caminho errado, tomar uma paulada, tomar uma
bolada, tomar algo de algum, tomar uma atitude, tomar uma
deciso, tomar uma tapa na cara, tomar uma bronca, tomar um
nibus e vrias outras combinaes possveis. Tem at os palavres v
tomar no....


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Veja que ns s entendemos o sentido do verbo tomar por causa das
palavras usadas junto com ela. Ou seja, no sabemos o sentido exato da
palavra tomar, mas nos o usamos com naturalidade. A mesma coisa
acontece com o get em ingls. Eles s entendem o significado desse
verbo por causa das outras palavras que esto perto dele.

Dessa forma a coisa mais sensata a fazer deixar de se preocupar tanto
com a palavrinha get e prestar ateno s vrias expresses e
combinaes nas quais ela usada. Para isto, veja abaixo uma pequena
lista de expresses e combinaes comuns:

get a letter [receber uma carta]
get an email [um e-mail]
get over [recuperar-se de uma doena]
get there/home/to work [chegar l/em casa/ao trabalho]
get by [se virar, se arranjar]
get down to business [colocar as mos obra]
get on (well) with somebody [dar-se bem com algum]
get in touch with [entrar em contato com]
get a car/a new house/etc. [comprar um carro/uma casa
nova/etc.]
get my hair cut [cortar meu cabelo]
get my car washed [levar o carro para lavar]
get together [juntar-se, reunir-se]
get fed up with sth/sb [ficar de saco cheio com algo/algum]
get tired [ficar cansado]
get hungry [ficar com fome]
get angry [ficar com raiva]
get married (to) [casar-se (com)]
get divorced [divorciar-se]
get up [levantar-se (sair da cama ao acordar)]
get off to a bad start [comear mau]
get to know sb [conhecer algum (bater um papinho para conhecer
algum melhor)]
get my own back [descontar, ir desforra, vingar-se]
get my breath back [recuperar o flego]
get in the way [estorvar, atrapalhar, ficar no caminho]
get on my nerves [me d nos nervos, me faz fica p da vida,
zangado]

Enfim, os exemplos so vrios! Interminveis, praticamente. O jeito
deixar a coisa acontecer e ir aprendendo conforme o get for aparecendo
ao longo dos seus estudos. No adianta querer aprender tudo de uma
vez. Isso impossvel!


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Para facilitar, os melhores dicionrios de ingls existentes esto
disponveis gratuitamente na internet. Portanto, quando surgir uma
dvida, d uma olhada em um deles. Assim, voc vai aos poucos se
acostumando com os vrios usos e significado desse verbo super famoso
em ingls.


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Essas palavras a do ttulo costumam
causar dor de cabea em muitos
estudantes de ingls. Por incrvel que
parea elas fazem parte de pesquisas
constantes no Google. Afinal, vira e mexe,
elas aparecem em um filme, seriado,
msica, etc. O que elas significam e
quando podem ser usadas?

Todas essas palavras so, na verdade,
abreviaes informais de going to [gonna], have got to [gotta], want
to [wanna], dont know [dunno] e because [coz]. Tem muita gente que
acha que voc no pode usar essas expresses. Dizem que elas fazem
parte do linguajar de pessoas com pouco estudo, favelados, pobres e
coisas assim. Enfim, j ouvi de tudo um pouco!

O que voc precisa saber que essas expresses so usadas
naturalmente em ingls por pessoas de todos os nveis e classes sociais.
No entanto, elas so comuns em situaes bastante informais. Ou seja,
se voc estiver passeando no shopping com seus amigos e conversando
naturalmente no h problemas em us-las. Por outro lado, se voc
estiver participando de uma reunio de negcios bom deix-las de fora
da conversa.

Voc, estudante de ingls, no precisa usar estas palavras o tempo todo.
Como elas so bastante informais podem soar um pouco estranho
saindo de voc. No entanto, dependendo do grau de amizade que voc
tiver com as outras pessoas poder us-las sem problemas.

Veja a seguir alguns exemplos nos quais essas abreviaes so usadas.
Note o modo formal e o modo informal:

I want to talk to you. [formal]
I wanna talk to you. [informal]
Is he going to travel this year? [formal]
Is he gonna travel this year? [informal]
I dont know what youre talking about. [formal]
I dunno what youre talking about. [informal]

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
We have got to do this right now. [formal]
We gotta do this right now. [informal]
He was crying because he didnt get a present. [formal]
He was crying coz he didnt get a present. [informal]

O curioso que h na lngua inglesa muitas outras abreviaes
informais. Algumas voc talvez nunca tenha visto, mas elas existem. So
formas de escrever o modo rpido como os falantes nativos usam a
lngua. H cursos materiais de curso de pronncia produzidos por
editoras estrangeiras que dedicam captulos a isso.

Um desses livros o American Accent Training, um dos melhores
materiais de pronncia que existe. Alguns dos exemplos dados nesse
livro so os que seguem abaixo:

Why dont you study English? [formal]
Whyncha study English? [informal]
We have lots of money. [formal]
We have lotsa money. [informal]
She should have gone there. [formal]
She shoulda gone there. [informal]
I would have told the truth. [formal]
I woulda told the truth. [informal]
What are you doing? [formal]
Whatcha doing? [informal]
Im going to be home later. [formal]
Imma be home later. [informal]

So inmeros os exemplos. Para aprend-los voc precisar de tempo.
Alm disso, bom ficar de ouvidos bem atentos em msicas, filmes e
seriados. Querendo ou no voc sempre aprende algo desse tipo e que
reflete o modo como a lngua inglesa falada em situaes informais.


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Essas palavras a do ttulo costumam causar dor de
cabea em muitos estudantes de ingls. Por incrvel
que parea elas fazem parte de pesquisas constantes
no Google. Afinal, vira e mexe, elas aparecem em um
filme, seriado, msica, etc. O que elas significam e
quando podem ser usadas? isso que voc vai
aprender ao continuar lendo.

A primeira coisa a fazer anotar a que very
geralmente usado antes de adjetivos. Ou seja, se voc
tiver que dizer muito bonita, muito grande, muito
pequeno, muito quente, muito frio, etc, ter de
usar very seguido do adjetivo: very beautiful, very
big, very small, very hot, very cold. Lembre-se: very usado com
mais frequncia antes de adjetivos.

Outro uso comum da palavra very antes de advrbios: very easily
(muito facilmente), very quick (muito rapidamente), very slowly (muito
devagar), very carefully (muito cautelosamente) e por a a fora. Tudo o
que voc tem a fazer se lembrar disso: very sempre usado antes de
adjetivos e advrbios.

Much e many, por sua vez, so palavras com usos diferentes. Elas so
sempre colocadas antes de substantivos. Ou seja, se queremos dizer que
tem muita coisa ou muitas coisas em algum local, por exemplo, teremos
de usar uma delas. O problema para a maioria das pessoas que estuda
ingls justamente saber quando usar uma ou outra.

A primeira coisa a compreender em relao a much e many que elas
tambm possuem significado diferente em portugus. Isso significa que
se voc compreender o significado delas em portugus, voc acaba
tirando de letra a diferena em ingls. Portanto, tenha sempre em mente
que much significa muito; many, muitos [olha o s no final da
palavra indicando o plural!]. No percebeu a diferena ainda!? Tudo
bem! Deixa-me tentar de outro jeito ento!

Em portugus voc fala muitos dinheiros ou muito dinheiro? Qual o
mais natural? Sua resposta deve ser a mesma que a minha: muito

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
dinheiro. Quando isso acontecer, lembre-se que em ingls devemos usar
o much. Logo, dizemos much money e no many money. Por qu!?
Pela mesma razo que no falamos muitos dinheiros em portugus.
Outros exemplos, em portugus: voc fala muitos arrozes ou muito
arroz? Voc diz muitos cafs ou muito caf? Ser que o mais comum
muitos aucares ou muito aucar? Acho que voc no tem dvidas que
o que soa mais natural em portugus : muito arroz, muito caf e
muito aucar. Lembre-se, ento, que esse muito (ou muita) em ingls
much. Portanto, muito arroz much rice, muito aucar much
sugar e muito caf much coffee. E o que dizer sobre o uso de many?
Vamos continuar aprendendo!

Observe as combinaes que seguem: muitos livros, muitas pessoas,
muitos cadernos, muitas canetas, muitos amigos, etc. Quando a
palavra for muitos, devemos usar many. As combinaes no incio
desse pargrafo ficam assim em ingls: many books, many people,
many notebooks, many pens e many friends. Comparem com o uso de
much visto acima. Voc logo percebe a diferena de significado entre
cada uma.

No preciso ficar se debatendo para entender o que substantivo
contvel ou incontvel. Nada disso! Tudo o que voc precisa e comparar
o significado, criar alguns exemplos e pronto. Claro que voc encontrar
excees a isso! Infelizmente, excees sempre acontecero. Mas a, o
que voc tem a fazer se lembrar das excees. Ou seja, aprenda as
excees com expresses completas e no como palavras isoladas com
regras gramaticais.

Dois exemplos de excees para voc so: muita gente e muitos pes.
Em ingls o correto dizer: many people (muita gente, muitas pessoas)
e much bread. A razo da diferena!? Em relao a people uma
questo de traduo. Voc pode dizer muitas pessoas ou muita gente.
Mas, bread porque em ingls assim que eles falam sempre. Logo,
lembre-se que ser sempre much bread.
Por fim temos as palavras a lot of e lots of. Nesse caso, podemos usar
uma ou outra sem problemas. Elas geralmente so usadas no lugar de
much e many. E voc as usa quando bem quiser! No h uma regra!
Uma lei! Um ato secreto do Senado! Nada disto! Use quando achar que
deseja usar! Somente em textos formais que devemos usar o many ou
much. Ou seja, no ingls do dia a dia, a lot of ou lots of comandam
geral. Veja a algumas sentenas com eles:
I have lots of friends. [Eu tenho muitos amigos.]
I have a lot of friends. [Eu tenho muitos amigos.]

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
He has lots of money. [Ele tem muito dinheiro.]
He has a lot of money. [Ele tem muito dinheiro.]
Note como tanto faz uma ou outra? Voc pode usar many ou much
tambm nas sentenas acima. O problema que a ficariam muito
formais.


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Recebo frequentemente inmeros emails de
pessoas querendo saber o que fazer para ser
fluente. A pergunta to repetitiva que no resisti
e escrevi vrios posts no blog sobre esse assunto.

Uma das coisas que me irrita que as pessoas
querem uma dica que as ajudar a dormir hoje e
acordar amanh falando ingls como se fosse
americanos. Ou seja, elas querem uma dica
milagrosa, uma mgica, um controle remoto, etc.,
que resolva o problema em uma questo de
minutos ou segundos.

Geralmente, quem quer ficar fluente em ingls de uma hora para outra
so pessoas que deixaram para se preocupar com isso tarde demais. Ou
seja, nesse momento esto tentando uma vaga de emprego, mestrado,
doutorado, namorando via internet um gringo ou gringa, etc. Diante da
necessidade rpida de agarrar a oportunidade querem aprender ingls
em questo de minutos. Mal sabem elas que essa frmula mgica ou
chave da felicidade simplesmente no existe.

Ento o que fazer para ser fluente em ingls?

Uma coisa a se fazer antes entender o que fluncia. A ideia geral
que fluncia falar 100% correto, sem erros, sem pausas, e coisas
assim. Caso essa seja sua ideia, mude-a. Ser fluente no tem nada a ver
com falar 100% certo ou sem parar para pensar. Pessoas fluente em
uma lngua cometem erros e pausam nos momento certos para poder
pensar no que dizer.

A parte chata que nem os especialistas no assunto sabem definir
corretamente o que fluncia. O consenso geral entre os pesquisadores
que fluncia algo que ocorre automaticamente na cabea de uma
pessoa. Ou seja, no uma coisa, um objeto, algo fsico. Nada disso!
Fluncia um fenmeno e como tal se desenvolve naturalmente.

Como fazer para que esse desenvolvimento ocorra?


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Essa a pergunta correta na minha opinio. O que voc pode fazer para
que o desenvolvimento da lngua ocorra? O que fazer para que voc se
torne fluente?

A primeira coisa ter em mente que mente que leva tempo para se
tornar fluente. O interessante que quando voc perceber que fluente,
voc notar que a cada dia tem de aprender algo novo. Ou seja, o
processo (desenvolvimento) contnuo.

Lembre-se: ningum vai para dorme hoje e acorda no dia seguinte
falando ingls com perfeio e eficincia. Infelizmente, para algumas
pessoas a to sonhada e desejada fluncia pode nunca chegar do modo
como realmente desejam. Para outros, ela pode chegar em um ano, dois
anos, trs anos... Mas, isso depende de alguns fatores cruciais no
aprendizado e cuja responsabilidade de cada aluno.

Ou seja, os professores, os cursos, os livros, etc., ajudam. No entanto, o
maior responsvel pelo desenvolvimento o prprio estudantes (voc
mesmo!).

Alm do fator tempo, a motivao tambm faz faz uma diferena em
tanto. Se voc estiver realmente motivado a se tornar fluente (aprender
ingls constantemente), voc procurar se envolver com a lngua cada vez
mais e mais. Envolver-se com a lngua cercar-se dela o tempo todo e
por todos os lados. Isso significa que mesmo quando voc no est no
seu curso de ingls, voc deve fazer coisas para manter seu crebro em
contato com o ingls.

Por exemplo, procure ler em ingls. No invente desculpas do tipo, mas
eu no entendo nada ou ler muito chato. Simplesmente leia sem a
obrigao de entender tudo. Pelo menos tente ler e reconhecer palavras e
expresses nos textos. D ao seu crebro a oportunidade de tentar
enteder o que est no texto. O objetivo no ser entender tudo mesmo;
mas sim envolver-se com a lngua.

Outra dica aquela de narrar o seu dia para voc mesmo em ingls.
Diga o que aconteceu, mentalize os fatos ocorridos, escreva em um
pedao de papel (caderno, agenda, dirio). No invente desculpas: eu
no sei escrever, eu no sei combinar as palvras, eu no sei isso e
aquilo, eu tenho dvidas disso e daquilo outro. Pare de ser o seu
prprio terrorista. Escreva qualquer coisa e de qualquer jeito. Conforme
voc for aprendendo, voc perceber que certas coisas vo se tornando
naturais e os erros que voc cometia antes vo diminuindo.


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Se voc tem mania de falar sozinho, fale em ingls. Se tiver um amigo
que tambm estuda ingls, fale ingls com ele. No se preocupe com a
pronncia. At hoje eu aprendo a pronncia de algumas palavras.
Desenvolvimento isso: a chance de se corrigir e deixar de comenter
certos erros. Desenvolve-se na lngua tambm manter-se envolvido
com a lngua!

J pensou em ter um dicionrio personalizado de palavras e expresses -
um caderninho no qual voc anota expresses interessantes que
aprende ao longo dos estudos. Anote as expresses, palavras, grias,
etc., e tambm exemplos. Alm disso, escreva a equivalncia em
portugus e sempre que puder d uma lida nas anotaes para que o
crebro reencontre a informao. Sempre que puder escolha uma ou
duas expresses e crie novos exemplos com elas e repita-as em voz alta
algumas vezes para que a memria se acostume com elas e as registre
melhor.

Escute em ingls e tente entender uma palavra ou outra. No precisa
querer entender todas as palavras. V ouvido a msica ou filme e tente
reconhecer uma palavra apenas aqui e ali. Voc estar ajudando seu
crebro a se acostumar com as palavras mais usadas em ingls. Lembre-
se do ditado: de gro em gro que a galinha enche o papo. Ento, v
com calma e de pouco em pouco, quando voc menos perceber j estar
muito melhor do que quando comeou.

Enfim, o segredo para ser fluente envolver-se com a lngua e manter-se
em contato com ela sempre que possvel! No entanto, para que isso seja
possvel, motivao ser sempre a chave do sucesso.

Por fim, avalie-se frequentemente! Faa uma auto-avaliao sempre que
possvel. Antes de criticar seu cursinho de ingls ou seu professor, veja
se voc est procurando se envolver com a lngua e fazendo a sua parte.
Observe se voc progrediu ou no. Compare o incio do seu aprendizado
e o que aconteceu at aqui. No pense nas dificuldades, nos problemas e
coisas assim. Pense no seu desenvolvimento. Voc melhorou ou piorou?
Procure por pontos positivos e no negativos. Identifique os pontos fortes
e desenvolva-os. Os pontos fracos aos poucos vo melhorando
consequentemente.

Em resumo, tenha pacincia, esforce-se, tome uma atitude e corra em
busca da fluncia! Enquanto voc ficar tentando encontrar a frmula
secreta e continuar com reclamaes, desculpinhas e resmungos,
simplesmente no chegar a lugar nenhum!



Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Por conta do aumento da comunicao via internet
comum que a lngua sofra algumas adptaes. A
lngua portuguesa passa por isso. Voc virou vc e
c; tudo td; por qu, pq; tanto, tto; quanto,
qto; e assim por diante.

Claro que o ingls tambm tem l suas abreviaes.
E so muitas. Voc pode estar achando que isso no
relevante para o aprendizado de ingls, no
mesmo? Se voc realmente pensa assim, reveja os
seus conceitos.

Cada vez mais as pessoas se comunicam via internet por meio de fruns,
chats, emails, etc. Logo, certo que essas abreviaes so amplamente
usadas. Esse uso frequente o que torna necessrio o aprendizado
dessas abreviaes. Voc no precisa aprender todas. Nem mesmo eles
sabem todas. No entanto, fundamental saber pelo menos as mais
usadas.

No Google, os brasileiros procuram muito pelas abreviaes LOL e OMG
usadas por praticamente tudo quanto internauta de qualquer parte do
mundo. Uma prova da impotncia de que aprender essas coisas
preciso.

Pois bem! LOL a abreviao para laughing out loud, que significa algo
como estou rindo muito, estou rindo horrores, morrendo de dar
risada. Ela usada quando voc acha que algo engraado demais. O
curioso que ela j sofreu alteraes. Ou seja, possvel encontrar
tambm LMAOL (laughing my ass out loud), usada quando voc achou
algo extremamente engraado e no se controla de tanto rir.

J a abreviao OMG mais simples. Ela sigifica simples e puramente
oh, my god (a meu deus). Nada muito complexo. Se voc ficar surpreso
com algo e tiver vontade de express-la, s dizer (escrever) OMG.

At a tudo bem. O problema que essas no so as duas nicas
abreviaes. H muitas outras. Muitas vezes palavras so representadas
apenas por letras. Por exemplo, a palavra why (por qu) vira apenas y;

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
a palavra are vira r; you vira u; see c; etc. Diante disso voc pode
se deparar com sentenas assim:

y r u angry? > why are you angry? > por que voc est com raiva?
how r u? > how are you? > como voc est?
r u ok? > are you ok? > voc est bem?
c u > see you > at mais; a gente se v

Isso apenas um pequeno exemplo de como as coisas acontecem. Tenho
leitores e leitoras que perguntam se eu sei de sites ou canais de bate
papo no qual podem se comunicar com americanos, britnicos,
canadenses, etc. Eu no conheo muitos. No entanto, sempre dou a dica
de que assim que eles encontrarem bom saberem algumas abreviaes
usadas. Caso contrrio, no conseguiram se comunicar nem um
pouquinho. Segue abaixo algumas outras abreviaes comuns em salas
de bate papo, emails, fruns, etc:
Anote a:
DYK - Did You Know [Voc sabia (que...)]
BTW - By The Way [Por falar nisto; A propsito]
GMAB - Give Me A Break [Me d um tempo; qual!]
NMP - Not My Problem [No problema meu]
STFU - Shut The Fuck Up [Cala a merda da tua boca, fica
quieto]
WTF - What The Fuck [Que p*rra, que c*r*lho]
OJ - Only Joking [t brincando, t te tirando]
STSP - Same Time, Same Place [No mesmo horrio, no mesmo
local]
IDK - I Dont Know [Sei l; Eu no sei]
ASL - Age, Sex Location [Idade, Sexo e Local]
TAI - Think About It [Pense a respeito]
TIE - Take It Easy [V com calma; relaxe]
BLNT - Better Luck Next Time [mais sorte na prxima]
TTYM Talk To You Maana [falo com voc amanh]
BBF Best Friend Forever [melhor amigo(a) para sempre]
ASAP as soon as possible [o mais rpido possvel]
G2G Got to Go [Tenho de sair]
G2GLYS - Got to Go Love You So [Tenho de sair, mas te amo
muito]
I <3 U I Love You (Te amo)
TC Take Care [Te Cuida]
H na internet sites dedicados a esse tipo de linguagem. O que
recomendo o NetLingo. Provavelmente o mais completo de todos. Para
acesssa o endereo http://www.netlingo.com/dictionary/p.php

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Nas listas das palavras mais usadas em ingls, essas
trs recebem posies de destaque. Talvez seja por
isso que muita gente pesquisa sobre elas na internet.
Infelizmente, na maioria dos casos, no h regras
para explicar a respeito de cada uma.

Claro que podemos pensar em questes de tempo e
localidade. No entanto, ainda assim no so regras
estabelecidas. Ou seja, quando eu digo que com
meses do ano, devemos sempre usar in, isso no
significa que se trata de uma regra. Na verdade,
uma questo de uso, costume, convenincia.

Em muitos casos, nem mesmo americanos ou ingleses sabem a razo
pela qual usada uma preposio ou outra. Por exemplo, uma vez eu
notei que em ingls dizemos in a house (em uma casa), in a building
(em um prdio) e on a farm (em uma fazenda). Munido de muita
curiosidade pedi a um americano que me explicasse porque falamos on
a farm.

Ele disse que nunca havia pensado nisso. A resposta dele foi a gente
apenas fala assim e pronto; no tem uma explicao. Confesso que no
gostei da respostas, mas tive (e ainda tenho) de conviver com ela. Hoje
compreendo que muitas coisas simplesmente se dizem em ingls (e em
portugus tambm) sem ter uma explicao que satisfaa a nossa
curiosidade.

O jeito nessa hora simplesmente aprender que em ingls e assim e
pronto. Isso significa que teremos sempre de dizer on a farm e ponto
final. Portanto, aprenda sempre o conjunto on a farm e no as palavras
isoladas e suas regras inexistentes.

O fato que muitas vezes podemos encontrar algumas coisas que nos
ajudam a compreender e dominar as preposies. Abaixo voc encontra
algumas dessas coincidncia referentes expresses de tempo. Veja s!

Usamos IN nas seguintes situaes:


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
01) Referir-se aos meses: in January, in February, in March, in April, in
May, in June, in July... [ou seja, se tiver que dizer em janeiro, ento use
in January - lembrando que os meses em ingls so sempre escritos com
inicial maiscula]

02) Referir-se a anos: in 1995, in 1998, in 2008, in 1500, in 1432 [se
tiver que dizer que voc nasceu em 1994 diga I was born in 1994]

03) Referir-se s estaes do ano: in (the) summer, in (the) fall, in (the)
winter, in (the) spring [no vero, no outono, no inverno, na primavera]

04) Nas expresses: in the morning [na, pela, de manh], in the
afternoon [na, pela, de tarde] e in the evening [na, pela, de
noitinha/tardinha]

Usamos ON nas seguintes situaes:

01) Referir-se aos dias da semana: on Monday, on Tuesday, on
Wednesday, on Thursday, on Friday, on Saturday, on Sunday [caso voc
tenha de dizer na segunda de manh diga on Monday morning -
lembrando que dias da semana tambm so sempre escritos com iniciais
maisculas em ingls]

02) Referir-se a datas: on March 22, on February 01, on December 15
[observe que estamos usando o ms e o dia - datas]

03) Com a expresso my birthday: absolutely nothing happened on
my birthday [nadinha de nada aconteceu no meu aniversrio]; Nobody
wanted to party with Paris on her birthday [ningum quis festajar com a
Paris no aniversrio dela]

Usamos AT nas seguintes situaes:

01) Referir-se a horas: at 2 oclock [s duas horas], at 3:30 [s 3:30], at
12:45 [s 12:45]

02) Com as seguintes palavras: at midday [ao meio-dia], at noon [ao
meio-dia], at lunchtime [na hora do almoo], at night [ noite], at
midnight [ meia-noite]

03) Com o nome de datas especiais: at Christmas [no natal], at Easter
[na pscoa], at Carnival [no carnaval], at New Year [no ano novo -
primeiro de janeiro]


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Tem ainda dicas assim referindo a locais. Porm, bom tomar muito
cuidado; pois, s vezes, as coisas mudam. Assim como acontece no caso
de in a house, in an office, in a building, on a farm e at home. Nessas
horas o ideal aprender o conjunto e no tentar achar uma lgica. V
por mim! Voc economiza tempo e dor de cabea!

No livro Gramtica de Uso da Lngua Inglesa: a gramtica do ingls na
ponta da lngua dedico alguns captulos a essas preposies. Portanto,
d uma olhada!


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






No sei em que nvel de estudo de ingls voc
est: iniciante, intermedirio, avanado.
Enfim, seja l qual for eu acredito que essa
dica importante para voc. A prova disso
que ela aparece como uma das mais
pesquisadas na internet. Ou seja, muita gente
quer sabe o que todo aluno de ingls deve
aprender.

Na verdade, o que eu percebo que as
pessoas querem saber por onde comear. E
depois de comear que rumo devem seguir.

Quando eu comecei a estudar ingls (sozinho) eu tinha vrios livros e
dicionrios. Sempre achei que deveria decorar regras gramaticais (todas
possveis) e tambm palavras (quanto mais melhor). Depois de muito
tempo estudando ingls, percebi que meu ingls no fluia.

Fui procurar algo que me ajudasse a no mais patinar no gelo. Ou seja,
eu precisava encontrar um jeito de avanar nos estudos e perceber que
estava melhorando. Uma das primeiras coisas que aprendi foi que eu
deveria dar mais ateno ao vocabulrio.

Mas, vocabulrio nesse caso no se refere s palavras isoladas (listas de
palavras disso e daquilo). Vocabulrio o que chamamos de chunks of
language, um nome estranho para algo simples. Uma expresso como
whats your name? ou mesmo uma combinao como do the
homework so chunks of language. O dia que entendi que eu ao
aprender uma expresso (sentena) inteira eu daria um up no meu
ingls, o jeito de aprender mudou e muito.

Quando voc aprende uma expresso comum, seja uma frase, uma
sentena, uma combinao de palavras, qualquer coisa, voc aprende
trs coisas de uma s vez: gramtica, vocabulrio e pronncia. O
exemplo mais claro disso a sentena the book is on the table. Muita
gente sabe essa sentena e o que ela significa. Sabem at pronunci-la.
No entanto, no fazer a menor ideia das regras gramaticais presentes
nela.

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas

Isso significa que voc pode aprender qualquer sentena em ingls e
us-la quando bem entender. Claro que para isso fazer sentido voc tem
de ficar de olhos bem abertos para saber quais so as expresses
comumentes usadas. Alguma voc j at sabe. Veja s:

thank you
thank you very much
youre welcome
whats your name?
where are you from?
how are you?
Im fine
how old are you?
are you married?
whats your email address?
whats your cell phone number?
do you work?
do you have a job?
where do you work?
whats this?
whats that?

Enfim, h vrias expresses assim. Nos livros Ingls na Ponta da
Lngua e Gramtica de Uso da Lngua Inglesa, eu falo muito mais
sobre esse jeito de aprender vocabulrio. No blog h ainda muitos textos
tambm a respeito. Portanto, voc poder continuar aprendendo muito
mais por l tambm.

Em termos gramaticais (se que posso chamar de gramtica) a algumas
coisas que os especialistas notaram como importantes para todos os
alunos de ingls. Portanto, estude a respeito delas. Pois, elas so muito
usadas no ingls falado naturalmente.

A primeira coisa da lista saber usar os principais modal verbs [can,
could, may, must, will, should, etc]. Isto no quer dizer que voc deve
saber as regrinhas gramaticais de cor e salteado. Tem de aprender a
usar. Aprender a falar e compreender! Tem de saber como na prtica e
no na teoria! Em quais situaes comuns do dia a dia essas
palavrinhas so usadas e com que sentido? deve ser a pergunta chave.

Um outro tema essencial o que chamamos de delexicalized verbs.
Este nome esquisito refere-se queles verbos que possuem inmeros
significados e usos em ingls, por exemplo: get, take, do, make, look.

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Estes so os principais; portanto, preste muita ateno s expresses
formadas a partir deles.

Outra coisa que todo estudante de ingles deve aprender a usar so as
palavras just, whatever, bit, actually, really, quite, slightly, basically,
pretty, clearly, honestly, unfortunately. Isto porque elas so usadas com
muita frequncia em comunicaes ao vivo e a cores. So faladas o
tempo todo e usadas para indicar a atitude de quem fala.

Algumas expresses como you know, I mean ou ainda palavras como
right, well, so, good, anyway, conhecidas como discourse markers so
fundamentais para falar ingls de modo natural e fluente. Isso porque
elas so usadas para organizar a fala e monitorar o progresso do que
est sendo falado em uma conversa.

Os substantivos bsicos tambm so essencias. Para isto bom ter a
lista das 2000 palavras mais usadas da lngua inglesa. Porm, no
para decorar a lista como se fosse um rob. A idia saber as principais
collocations com os substantivos que esto nesta lista. Este assunto
abordado no meu segundo livro Por que assim e no assado? O guia
definitivo de collocations em ingls.

Palavras como that, this, now, then, ago, away, front, side, back, opposite
of, here, there so importantes tambm. Away e back so geralmente
usadas em expresses com os tais delexicalized verbs mencionados
acima e ainda com go e bring. Logo, muita ateno a elas sempre!

J nos adjetivos necessrio saber os comuns hot, cold, good, bad, tall,
short, beautiful, ugly, nice, sad, happy, great, fine, lovely, etc bom saber
tambm terrible, awful, horrible, brilliant [ingls britnico] excelent,
awesome [ingls americano]. Todos eles so usados em collocations. Olho
neles!

Dos advrbios bom saber os mais comuns: today, yesterday, tomorrow,
always, usually, never, rarely, seldom, etc. E ainda: eventually, recently,
normally, generally, quickly, suddenly, totally, entirely, obviously,
basically.

Finalmente, os verbos! Aqui bom saber aqueles que descrevem aes e
eventos: run, walk, give, leave, stop, help, feel, put, sit, listen, explain,
enjoy, like, accept, fill, say, tell, send, write, read, catch, e outros que
fazem parte da lista de 2000 palavras mais usadas em ingls.

Tudo isto deve ser aprendido de modo natural e atravs daquilo que
chamamos de chunks of language. Nada de explicaes gramaticais,

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
regras, termos tcnicos e coisas assim. A gramtica voc aprende atravs
do vocabulrio. Isto quer dizer que voc aprender a USAR o ingls como
ele realmente . Nada de ficar dissecando a lngua como se fosse algo
esttico e morto!



Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






O assunto preposies sem
dvidas um dos mais perturbadores
para quem estuda ingls. incrvel
como um conjunto de palavras to
pequenas consegue tirar o sono da
grande maioria de estudantes de
ingls.

Depois de algum tempo com o blog, decidi dedicar alguns textos ao
assunto. Com o passar do tempo e vrias dicas, escrevi um ebook
dedicado ao assunto. Muitas dicas foram melhoradas e ampliadas. No
entanto, mesmo assim muita gente continua na dvida. Veja s a dica
abaixo e perceba que no temos muita sada mesmo. Afinal, nem os
falantes nativos de ingls sabem as regras para uso das preposies em
ingls.

Certa vez perguntei a um americano sobre as preposies em ingls.
Entrei em desespero ao ouvir que ele no era capaz de me explicar o uso
delas. Como assim!? Se o cara americano, como que ele no sabe me
explicar isto?

Agora vamos inverter a situao. Pense bem: voc, por um acaso, sabe
quais so as regras para usarmos as preposies em portugus? Voc j
parou para pensar nisso!? Eu tambm no! Nem sei se h regras! Eu
acho que no!

Isso nos leva a concluir que as preposies em ingls tm de ser
aprendidas do modo mais natural possvel. Esquea esse negcio de
procurar regras. Pois no h regras que consigam explicar o uso de cada
uma delas. No entanto, Em alguns momentos fcil saber que
preposio usar:

on antes dos dias da semana Sunday, Monday, Tuesday, etc;
in antes dos meses January, February, March, April, etc;
at antes de horas 7:30, 5:40, 10:00, etc.

Infelizmente, na maioria das vezes simplesmente impossvel tentar
encontrar uma lgica: em portugus dizemos depender de; em ingls

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
nada de dizer depend of, o correto depend on; sonhar com,
dream about ou, dependendo do caso, dream of. Em outros casos ns
usamos preposies e eles no: estou com medo, Im afraid; gosto
de..., I like... Ou vice versa, ouvir, listen to.

Eles ainda costumam usar preposies apenas para dar certa
expressividade no modo de falar. Ou seja, no h nada de errado em
come to my house some time (venha minha casa um dia destes);
porm, para ficar mais natural e ao modo deles melhor dizer come on
over to my house. Veja outros exemplos curiosos:

casar-se com = get married to (he got married to a French girl =
ele se casou com uma francesinha.)
contar com = count on (you can count on me = voc pode contar
comigo.)
preocupar-se com = worry about (dont worry about that, ok? =
no se preocupe com isto, t bom?)
olhar para = look at (look at me = olhe para mim)
chocar-se com = crash into (his car crashed into a truck = o carro
dele chocou-se com um caminho.)
tropear em = trip over (I tripped over a stone = tropecei em uma
pedra.)
acreditar em = believe (I believe you = acredito em voc) [em ingls
no se usa preposio nestes casos]
gostar de = like (I like you = eu gosto de voc.)
lembrar-se de = remember (do you remember me? = voc se
lembra de mim?)
tocar em = touch (dont touch me = no toque em mim)
encontrar-se com = meet (well meet them tomorrow = vamos nos
encontrar com eles amanh)
precisar de = need (I need you here = preciso de voc aqui)

Isso a gente s aprende com o tempo, com a vida, usando a lngua. No
adianta querer decorar ou achar regras! Simplesmente, temos de ouvir e
ler muito para aprender a usar as preposies do mesmo jeito que eles.
Voc jamais encontrar todas as informaes em um livro!

Algumas preposies podem sim ser aprendidas por meio de certas
regras e peculiaridades; entretanto, o ideal que ao encontrar uma
preposio em um texto voc veja como ela est sendo usada. Observe se
h algo de especial no seu uso. Caso voc perceba algo curioso e
interessante, anote em seu caderno e procure fazer uso do que voc
aprendeu.


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Um exemplo disso o seguinte: get on the bus e get in the taxi,
entrar em um nibus e entrar em um txi, respectivamente. Observe
que com nibus diz-se get on; com txi, get in. Cada meio de
transporte exige uma preposio diferente: on ou in. a isto que voc
deve prestar ateno. No adianta ficar querendo saber o porqu de ser
assim e no assado. O negcio colocar isto a expresso inteira, a
combinao de palavras na memria, usar e pronto. Aprenda que get
on the bus e get in the taxi.

Quando escrevi isso no blog, algumas pessoas comentaram que a lgica
a seguinte: se o transporte particular, use tal preposio; mas se o
transporte for pblico, use a outra. Sinceramente, acho isso o cmulo!
Pense bem: no melhor aprender que dizemos get on the bus e get in
the taxi? No mais simples aprender assim? Voc aprende a
expresso toda e pronto! No tem porqu ficar inventando uma lgica
que muitas vezes acaba dando errado em outras situaes e voc pode
acabar pagando um mico.

Portanto, anote a: a dica aprender que o conjunto de palavras inteiro.
Fica mais simples, di menos e leva menos tempo. Nada de bater a
cabea por a procurando regras ou achando que aprender preposies
impossvel! Nada disso. No desanime por to pouco!




Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






O que so verbos irregulares!? Por que eles so
irregulares!? Como aprender estes tais verbos
irregulares? Se voc sempre buscou a resposta para
essa perguntas, acredito que as dicas abaixo
podero ajudar voc um pouquinho. Caso no seja
isso o que voc quer, mande um email que vejo aqui
como posso ajudar voc da melhor maneira
possvel!

Para comeo de conversa anote a que verbos
irregulares so verbos em ingls que ao serem
colocados no Past Simple ou no Past Participle no
recebem a partcula -ed. Calma que explico melhor! A grande maioria
dos verbos em ingls quando escritos no passado, por exemplo, devem
receber esse tal -ed no final deles. No entanto, h alguns verbos que
mudam completamente a forma ou se mantem inalterado quando no
passado. Esse que mudam drasticamente ou no so os verbos que
chamamos de irregulares.

Os verbos walk (caminhar), study (estudar) e fix (consertar) so
verbos que no passado (Past Simple) e no partcipio passado (Past
Participle) ficam assim walked (andei, andou, andamos, andaram,
andado), studied (estudei, estudou, estudamos, estudaram, estudado)
e fixed (consertei, consetou, consertamos, consertaram, consertado).
Observe que eles recebem -ed no final para indicar em que tempo
verbal esto!

Por outro lado, os verbos write (escrever), run (correr) e see (ver,
enxergar) ficam assim no Past Simple wrote, ran e saw. No Past
Participle eles ficam assim written, run e seen. Note que nenhum
deles recebe o -ed no final. Logo, estes trs verbos (write, run, see) so
exemplos de verbos irregulares. Como no seguem o jeito regular
(normal) da maioria dos verbos no passado so, portanto, conhecidos
como irregulares.

Mas afinal, como aprender estes verbos? Infelizmente, muitos
professores e autores de livros tem a triste mania de achar que os
alunos aprendero isso decorando uma lista de 300 verbos irregulares.

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Ledo engano! A melhor maneira aprend-los da conforme foram
aparecendo no seu aprendizado.

A dica mais simples aprender os verbos irregulares como se fossem
paalvras normais. Alis, eles so palavras normais. Por mais estranho
que possa parecer, o melhor aprender do mesmo jeito como voc
aprendeu em portugus. Achou isso estranho!? Ento pense assim: voc
capaz de listar os 10 verbos irregulares mais usados em portugus?
Pelo menos os cinco voc consegue listar?

Pouqussimas pessoas conseguem fazer uma lista dessa sem pensar
muito quando pergunto. Tem gente que nem faz ideia do que isso quer
dizer. No entanto, sabem que em portugus o correto fiz (verbo
irregular: fazer) e no fazi. Como voc aprendeu em portugus? Por
meio do uso! Voc ouvia as pessoas falando e comeou a usar tambm.
Nunca parou para pensar na gramtica, na regra. Simplesmente usa!

dessa maneira que voc deve aprender em ingls. Fique de olhos e
ouvidos bem abertos para os verbos mais usados em conversar, filmes,
msicas, etc. Aprenda-os e abuse deles sempre que tiver oportunidades.



Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas





Perguntas sobre a diferena entre will
e going to so frequentes na minha
caixa de e-mails, na rea de comentrio
do blog, pgina no Facebook, etc.
engraado como os cursos, livros e
professores conseguem complicar algo
que ao ser observado em uso muito
simples. O segredo, como sempre digo,
o seguinte: pare de procurar regras
gramaticais em tudo e comece a
observar o uso das coisas na vida
real.

Will tem vrios usos em ingls. Mas quando comparado com going
to a dvida sobre o tal do tempo verbal futuro em ingls. Ento vamos
ficar apenas com este caso. Ah, quero lembrar a todos que,
linguisticamente falando, o tempo verbal futuro em ingls no existe!
Pelo menos no d forma como temos em portugus.

Bem, veja s! Will quando usado para falar de algo no futuro
geralmente vem acompanhado de expresses que indicam incerteza.
Como assim?! Calma! Veja as expresses abaixo:
I think... (Eu acho que...)
Probably, ... (Provavelmente, ...)
I guess... (Eu acho...)
Im not sure, but I think... (No tenho certeza, mas acho que...)
I dont know, but I think... (Num sei no, mas acho que...)
Maybe... (Talvez...)
Estas so exemplos de expresses que indicam incerteza em ingls.
Claro que h outras, mas com estas a voc j ser capaz de fazer a
diferena na hora de conversar com algum ingls.

Pois bem! Agora veja as sentenas abaixo:
Eu provavelmente vou para Salvador em dezembro.
No sei no, mas acho que no vou festa no sbado que vem.

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Talvez ns no estaremos aqui amanh.
Como as expresses de incerteza esto presentes nas sentenas a
palavra que indica o futuro a ser usada em ingls nessa caso will.
Assim sendo teremos:
I will probably go to Salvador in December.
I dont know! But I think I will not go to the party next Saturday.
Maybe we will not be here tomorrow.
Agora caso voc esteja certo do que vai fazer, no lhe resta dvidas sobre
o que far no futuro, j est decidido e praticamente acertado, ento o
que dever dizer :
Im going to Salvador this year.
Im not going to the party next Saturday.
Were not going to be here tomorrow.
Veja que nestes ltimos exemplos as expresses de incerteza no
apareceram. O motivo simples: voc no tm dvidas do que ir fazer;
voc sabe que far aquilo e pronto! Voc est se organizando para fazer!

Concluso: quando no tiver certeza do que far no futuro use o will
acompanhado de expresses de incerteza; quando tiver certeza use o
going to.

De modo bem bsico, essa a diferena no uso de will e going to.
Claro que, s vezes, as coisas podero no funcionar to bem assim. No
entanto, garanto a voc que em 90% das vezes ser sempre dessa
maneira.





Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






H em ingls algumas expresses,
verbos e palavras que sempre pediro
ing aps eles. Isso pode parecer
complicado e estranho; mas, a
verdade que somos ns mesmo
quem costumamos complicar o
assunto. Parece que faz parte da
nossa mente ficar querendo saber o
porqu disso e daquilo sendo que na
maioria das vezes temos de entender
que aquilo daquele jeito sempre e pronto.

Veja abaixo alguns exemplos do que estou dizendo:

I enjoy studying English.
I hate doing this kind of things.
Im used to driving fast.
I cant stand talking to her.
Stop doing that, please!
I couldnt help looking at him.
We look forward to meeting you.

Veja as expresses em destaque e observe que aps elas h um verbo
escrito com ing (gerndio). O conselho que sempre dou que voc
deve aprender que em ingls assim e pronto. Muita gente pergunta:
mas qual a regra para isso?, como vou saber se devo completar com
ing ou no?. Para responder a essas perguntas eu sempre peo para que
as pessoas completem uma sentena em portugus. Para exemplificar
vou fazer o mesmo com voc. Portanto, complete a sentena abaixo:

Eu no gosto dela porque ela vive ...................... mal de mim.

Qual foi a palavra usada para completar a sentena? Pelo contexto voc
sabe que o verbo falar. O curioso que ao ler a sentena voc diz
automaticamente falando. Ou seja, voc j o completa com o gerndio
em portugus. O engraado que voc no pensou em uma regra da
gramtica da lngua portuguesa para s ento completar a sentena.
Alis, h uma regra para explicar que aps o verbo viver ns devemos

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
usar um verbo no gerndio? Se um gringo te perguntasse qual a regra
para isso, voc saberia o que dizer? Agora vamos voltar ao ingls.

O negcio nessa hora aprender que ao usarmos um verbo aps alguns
outros verbos como hate, enjoy, deny, suggest, miss, avoid e
outros deveremos escrev-los com ing:

He denied having done that.
I hate going there.
We miss traveling every year.
They suggested sending her an e-mail.

O mesmo vale para algumas expresses como be used to, cant help,
cant stand, look forward to, be accustomed to e outras tantas.

We cant stand watching this.
He is used to going there every month.
I look forward to meeting you again.
She couldnt help crying.

No v agora entrar em desespero achando que voc deve decorar listas
e mais listas de verbos e expresses que pedem ing aps eles. Esse
o tipo de coisa que voc vai aprendendo com o tempo. O segredo o
seguinte:

1) ao ler um texto voc observa isso acontecendo;
2) voc ento marca o conjunto de palavras todo e anota no seu
caderno;
3) voc procura por mais exemplos em dicionrios, internet, etc.,
para ver se isso acontece sempre;
4) caso acontea voc anota mais exemplos e procura criar alguns
exemplos prprios;
5) se tiver oportunidade para usar a expresso, use-a.

Fazendo assim, voc acabar aprendendo sem nenhum esforo e
trauma. Thats it!



Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas





Nessa dica, que no bem uma dica,
escrevo sobre uma coisa curiosa que aflige
a grande maioria dos estudantes de
ingls. Algo que simplesmente os deixa p.
da vida com o tal fato de aprender ingls:
por que listening difcil?. Essa
pergunta geralmente vem acompanhada
de comentrios assim:

Listening um saco! minha pedra no sapato!
Eu j t nvel 1.358 do meu curso de ingls e meu listening podre!
Pelo amor de Deus, o que eu fao para melhorar o meu listening?
Eu queria tanto entender o que este povo fala! Eu leio e entendo; eu
at falo bem! Mas ouvir...
Atividade de listening!? Que droga! Agora eu t ferrado!

Mas afinal, por que comear a escutar e entender ingls to difcil
assim?

Voc provavelmente j ouviu falar em neurnios, no mesmo? Ento
voc tambm sabe que dentro do seu crebro h milhares e milhares de
neurnios. Eles so responsveis por um monte de coisas. Inclusive pela
formao de memrias. So eles quem registram tudo o que ocorre. As
informaes registradas por cada neurnio so passadas de um para o
outro por meio de sinapses: os pontos onde os neurnios se comunicam
entre si. Para exemplificar o que estou falando, faa o que recomendo
abaixo:

Estenda suas mos com as palmas bem abertas os dedos bem
separados uns dos outros. Pronto, voc tem a dois neurnios em
tamanho gigante. Agora aproxime as duas mos de modo que
somente os dedos quase se encostem uns aos outros. Este quase
toque dos dedos so as sinapses em modo ampliado.

Ser que deu para entender? Espero que sim! Agora, o que que isso
tem a ver com listening?

O fato que seus neurnios guardam informaes relevantes sobre tudo
o que voc aprende. Tudo o que voc vivencia e aprende registrado na

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
memria por causa dos neurnios. Se os neurnios no funcionam bem,
as coisas complicam para a pessoa!

Mais um exemplo: quando voc escuta uma msica e a canta os seus
neurnios esto fazendo sinapses (trocando informaes entre si). Eles
procuram as informaes importantes para aquele momento. Isso tudo
ocorre de modo muito rpido! Se eu falo com voc, seus neurnios vo
entender o que eu estou falando, pois eles buscam as informaes da
lngua portuguesa registrada em sua memria (palavras, expresses,
sentenas feitas, grias, etc.).

Caso eu use uma expresso ou palavra que voc desconhece, seus
neurnios no reconhecero a expresso. Como eles trocam informaes
para saber onde est o que foi dito, eles ficam perdidos. nesse
momento quase mgico que a gente fica confuso e com a sensao de
algo estranho aconteceu.

Com o aprendizado de ingls acontece a mesma coisa. Ao ouvir algo em
ingls, a velocidade, a entonao, o modo como falado estranho. Seus
neurnios no esto acostumados quilo tudo e assim no conseguem
identificar as informaes que esto recebendo. Afinal, essas
informaes ainda no foram devidamente registradas por eles. No
ocorreu uma formao de memria ainda nesse processo.

Por isso que ao se sentar para assistir a um filme, seriado, ouvir uma
msica ou falar com algum naturalmente, voc pode no entender
muita coisa. Seus neurnios entram mesmo em parafusos. Pois, eles no
tm todas as informaes registradas e a confuso ento acontece!

Isto tudo somado ao nervosismo, ansiedade, preocupao e medo faz
com seu nvel de estresse aumente e o seu listening seja prejudicado.

Por outro lado, se voc escuta palavra por palavra pode ser mais fcil.
Seus neurnios podero encontrar ou no a informao registrada e
assim decodific-la sem problemas. Por isso a dica comear ouvindo
textos simples, algo com o qual voc esteja acostumado, reconhecer uma
palavra aqui e ali e entender o contexto geral do que est sendo falado.

Quando um professor de ingls d um exerccio de listening para os
alunos, ele no quer que voc entenda tudo palavra por palavra,
vrgulas, pontos de exclamao etc. No nada disso! Seu professor que
apenas que voc identifique as informaes relevantes, o contexto, o que
est acontecendo, o comportamento de cada pessoa, etc. O tempo que
ajudar voc ou melhor, seus neurnios a se acostumar com o
listening!

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas

Caso voc queira dicas para melhorar o seu listening, leia a dica Como
Melhorar o Listening em http://bit.ly/9P5nk.


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas





Voc certamente j leu a dica sobre os verbos
irregulares acima. Caso queira conferir e
relembrar, volte algumas pginas e leia-a
novamente! Essa dica aqui para quem
continua fazendo confuso. Verbo regular!?
Verbo irregular!? Lista de verbos!? Enfim, que
baguna toda esta!? Para tentar amenizar a
situao, vamos dar uma olhada no tempo
verbal conhecido como Past Simple (Passado
Simples).

Antes de continuar veja os verbos que vou usar: work (trabalhar), study
(estudar), play (brincar, jogar) e dance (danar).

Esses quatro verbos so verbos regulares. Ou seja, ao dizer algo no
passado, algo que aconteceu ontem (yesterday), por exemplo, temos de
acrescentar a partcula -ed ao final deles. Lembre-se de que verbo
regular um nome chato que damos para algo muito simples: verbos
que ao serem usados no passado (fazer referncia a fatos passados)
devem ser escritos com -ed no final deles. Veja s:

I worked last night. (Eu trabalhei ontem a noite.)
He danced a lot yesterday. (Ele danou bastante ontem.)
We played soccer yesterday evening. (A gente jogou futebol ontem
a noitinha.)
They studied English last week. (Eles estudaram ingls na
semana passada.)

Antes que algum pergunte, digo que em ingls o verbo no passado vai
ser sempre o mesmo para todos os pronomes. Em portugus, voc
precisa aprender as tais terminaes verbais! Em ingls, s colocar o -
ed no final do verbo e pronto. Veja abaixo o exemplo com work
(trabalhar):

I worked = eu trabalhei
you worked = voc trabalhou, vocs trabalharam
he/she worked = ele/ela trabalhou
we worked = ns trabalhamos, a gente trabalhou
they worked = eles/elas trabalharam

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas

Veja como em portugus dependendo do pronome pessoal devemos
mudar o final do verbo (-ei, -ou, -aram, -amos). Em ingls, -ed para
todo mundo e pronto. Muito simples, no acha? Em portugus ainda
tem os tais verbos de primeira, segunda e terceira conjugao! O que faz
com que o final do verbo seja diferente! Em ingls, sempre -ed!
Sempre!

At aqui tudo bem? Espero que sim! Tenho que dizer agora que alguns
verbos (regulares) mudam alguma coisa na hora de acrescentar o -ed.
a que entram as tais regras que todo mundo odeia e nunca aprende!
Espero que depois de ler este artigo voc compreenda isso! As tais regras
so as seguintes:

De modo geral todos os verbos (regulares) recebem o -ed: clean
(limpar) > cleaned; finish (terminar) > finished; open (abrir) >
opened; want (querer) > wanted
Se o verbo (regular) terminar com -e basta colocar o d (no faz
sentido repetir o e): dance (danar) > danced; arrive (chegar) >
arrived; die (morrer) > died
No caso do verbo terminar com uma consoante e um y, por
exemplo study (que termina com a consoante d e o y), o que
voc deve fazer jogar o y na lixeira e escrever -ied no lugar
dele: study (estudar) > studied; try > tried
A regra 3, que voc acabou de ver, s vale para verbos
terminados em consoantes e o y. No caso de verbos como play
(jogar) e enjoy (gostar), que terminam com vogal e y, basta
colocar o -ed e ponto final: play > played; enjoy > enjoyed

No entanto, alguns verbos no passado no seguem essa regrinha de
acrescentar -ed. Ou seja, para fazer referncia a fatos passados eles
tm uma forma prpria. Se voc colocar -ed neles, saiba que
provavelmente te entendero, mas estar gramaticalmente errado. Os
verbos que no seguem esse padro e fogem de tudo o que falamos
acima so os que chamamos de verbos irregulares (j abordados
anteriormente).

Exemplos de verbos irregulares so: go (ir), see (ver) e think (pensar).
Estes trs verbinhos no passado NO so goed, seed e thinked. No
adianta colocar o -ed no final, pois no est certo! Eles tm uma forma
prpria, que : go > went; see > saw; think > thought. por causa dessa
mania de terem uma forma prpria que so chamados de irregulares.

Naquelas famosas listas de verbos irregulares que todo curso de ingls e
escolas tm e que os professores adoram fazer os alunos decorar para a

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
prova, a forma dos verbos irregulares no Past Simple encontra-se na
coluna do meio. A prxima vez que voc ver essa lista observe isso.

Acredito que agora ficar mais fcil entender a diferena entre os verbos
irregulares e os demais na hora de escrev-los no passado. Good luck!



Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas





Voc j sabe o que um verbo irregular e
sabe tambm sobre o Past Simple em ingls.
Agora chegou a vez de aprender o que o
Past Participle. Sem muita enrolao vamos
direto ao assunto.

De certa forma o Past Participle o mesmo
que o Particpio em portugus. Acredito voc
nem ao menos lembra o que isso, no
mesmo? No vou explicar isso aqui. Mas
tenho certeza que voc sabe o que . S no est associando o nome ao
fato. Para facilitar, veja as sentenas abaixo:

Eu tenho estudado - I have studied
Ele tinha feito - He had done / He had made
Ns temos trabalhado - We have worked
Ela tinha visto - She had seen
Eles tm escrito - They have written
Eu tinha corrido - I had run

Nessas sentenas os verbos estudar, fazer, trabalhar, ver, escrever e
correr encontram-se escritos na forma conhecida como Particpio na
Gramtica da Lngua Portuguesa. Ou seja, de modo bem simples
aquela forma em que escrevemos -ado ou -ido junto ao verbo principal.
Por exemplo, o Partcipio de enviar enviado; de comer comido;
ler, lido; falar, falado; e assim por diante.

Em ingls, a lgica a mesma. O Past Paticiple a forma que tambm
recebe o -ed ao verbo. Mas nada tem a ver com o tal do Past Simple, que
voc viu acima.

O Past Participle uma forma do verbo que precisamos em alguns
momentos ao falar ou escrever ingls. Com os exemplos abaixo voc
conseguir compreender melhor isso:

Esta casa foi construda...
O carro lavado...
A comida foi feita... [o verbo fazer irregular em portugus; afinal
no falamos fazido e sim feito]

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
O aparelho foi fabricado...

Se tivermos que passar todas estas formas verbais para o ingls basta
lembrarmos que a lgica ser praticamente a mesma. Para quem gosta
daquela tal tabela de verbos irregulares s verificar a terceira coluna,
cujo ttulo Past Participle. Ou seja, geralmente as tabelas esto assim:

BASE FORM PAST SIMPLE PAST
PARTICIPLE
be was/were been
build built built
have had had
write wrote written
read read read
see saw seen
meet met met
send sent sent
make made made
do did done

Nos casos acima, o Past Participle a forma que est em destaque.
Assim, anote a que para passar as sentenas acima para o ingls s
saber passar o verbo para o Past Participle. Por exemplo, construir em
ingls build. A procuramos o verbo build na lista de verbos
irregulares. Ao acharmos veremos que na terceira coluna est escrito
built. Logo basta dizer this house was built... (essa casa foi
construda...).

J para o verbo lavar temos wash. Como wash no um verbo
irregular, voc no ir encontr-lo na lista. Ento o que fazer? Simples!
Basta acrescentar -ed a ele: wash > washed. A sentena em ingls ficar
assim the car is washed... (o carro lavado...)

Eu poderia dar outros exemplos aqui. Porm, o texto j est grande
demais. Ento, bom parar! Lembre-se: para melhor entender este post
recomendvel que voc leia as dicas sobre os verbos no passado - Past
Simple e tambm a dica sobre os verbos irregulares. Estes textos lidos
em conjunto ajudaro muito voc! Caso ainda tenha ficado com dvidas,
envie-me um e-mail e ajudo voc a resolver o assunto.




Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Collocations um dos temas mais pesquisados
ultimamente na internet, principlamente no Brasil.
O assunto parece ter ganhado notoriedade. A
primeira dica que escrevi sobre isso no blog foi
Collocations: voc j ouviu falar?, que pode ser
lido em http://me.lt/4x1n1.

Fora esse tambm outros falando sobre a
importncia dos colocations na aquisio e
desenvolvimento da fluncia em ingls, a diferena
entre collocations e idioms (expresses
idiomticas), dicas para saber como aprender
collocations e vrios outros.

Caso voc no faa ideia do que seja collocations vou explicar o assunto
usando exemplos em portugus e torcer para que tudo fique explicado e
acertado.

O conceito e ideia representadas pela nome collocations muito simples.
Trata-se apenas do modo como as palavras em geral se combinam com
outra palavra em uma lngua. No sei porque muita gente complica isso.
De modo curto e rpido a ideia funciona da seguinte forma:

1. Pense em um substantivo qualquer e que seja comum
para voc [que seja do seu dia a dia];
2. Pense em adjetivos e verbos que so usados com o
substantivo que voc pensou;

Digamos voc pensou no substantivo carro. Agora pense que adjetivos
e verbos comum usarmos com a palavra carro. Veja a tabela abaixo:

andar de
sair de
entrar no
sair do
bater o
vender o
comprar um
CARRO
possante
do ano
azul
veloz
zero
velho
antigo

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas




Esse fennemo da lngua que faz com que uma palavra combine com
outras o que chamamos de collocations. No so as palavras em si!
apenas o fato de uma palavra atrair outras! Um exemplo do fenmeno
em ao est na tabela acima com a palavra carro. Voc pode colocar
outras palavras l se quiser. Mas todas elas estaro relacionadas a
carro.

Voc no colocar algo como carro gostoso, comer o carro e coisas
estranhas assim. Afinal, no so combinaes usadas naturalmente por
falantes do portugus brasileiro.

Outro exemplo com a palavra lpis. Ao responder a pergunta o que
fazemos com um lpis? voc estar pensando em verbos que combinam
com a palavra: apontar um lpis, comprar um lpis, jogar o lpis fora,
morder um lpis, escrever com um lpis, usar um lpis, perder um
lpis, batucar com um lpis (tamborilar com um lpis), etc. Todas as
palavras (verbos) que podem ser usadas com a palavra lpis so na
verdade o fenmeno de collocations ocorrendo.

O que voc acha das combinaes plantar um lpis, cozinhar um
lpis, formatar um lpis, deletar um lpis, ler um lpis de capa a
capa? No combinam, certo!? No fazem sentido em portugus!
Portanto, o fenmeno de collocations no ocorre entre estas palavras e
lpis.

Como voc descreve um lpis? Podemos ter um lpis gordo ou um
lpis magro? Que tal um lpis quente ou um lpis frio? No
comum falarmos isto em portugus, ? Logo, estes adjetivos a no
combinam com lpis e novamente no temos collocations. Por outro
lado, podemos dizer lpis sem ponta, lpis apontado, um toquinho
de lpis, lpis grande, lpis pequeno, lpis de cor. Estes so
comuns e naturais; por isto temos a o fenmeno de collocations
ocorrendo.

Isto o que chamamos de collocation. apenas o fennemo no qual as
palavras combinam com umas e no com outras. Enquanto eu tomo este
artigo, estou tambm escrevendo um cafezinho. Para mim isto natural!
Sei como combinar as palavras em minha lngua, ou no? Ser que tal
algo de estranho neste pargrafo?


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Espero ter deixado isso! Para saber mais a respeito indico o livro Por
que assim e no assado? O guia definitivo de collocations em ingls [Ed.
Campus/Elsevier] com inmeros exemplos de collocations em ingls e
portugus (mais de 5000), atividades para por tudo em prtica,
explicaes e exemplos de como tirar proveito desse assunto que o
responsvel pelo desenvolvimento da sua fluncia.



Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas







Certa vez, dei aulas de portugus a uma simptica
americana que estava no Brasil levantando dados
para sua tese de mestrado em economia. Belo dia,
durante uma de nossas aulas ela perguntou:
Denilso, whadda hell are phrasal verbs? (que
diabos so phrasal verbs?). Ela havia ouvido um
grupo de estudantes dizer que eles odiavam
phrasal verbs e gostariam de saber dela como ela
fazia para aprender e decorar todos os phrasal
verbs da lngua inglesa.

Confesso que ri quando ela me contou a histria. No entanto, ela queria
mesmo saber o que eram estes tais phrasal verbs; afinal, para ela aquilo
era novidade. Se para voc essa histria parece ridcula, pois acredita
que todo e qualquer americano sabe o que so phrasal verbs, vou te
fazer algumas perguntas relacionadas lngua portuguesa que voc fala
no seu dia a dia: voc sabe o que uma expresso de identidade? Tem
ideia do que um anacoluto? Sabe explicar o que um polissndeto? E
silepse? Voc sabe o qu isso?

Minha amiga americana no sabia o que era um phrasal verb porque ela
simplesmente usa a lngua no seu dia a dia. Assim como voc e eu
usamos o portugus sem pensar nos nomes tcnicos das coisas. No
temos a obrigao de decorar ao longo da vida as palavras e expresses
que usamos em nosso dia a dia. Ns, simplesmente, aprendemos tudo
de modo natural (e continuamos aprendendo). O mesmo acontece para
falantes nativos de ingls.

Pois bem! Phrasal verbs so formados a partir da combinao de um
verbo com uma preposio, por exemplo. Eu particularmente odeio essa
explicao. Em minha opinio, ao pensar dessa forma voc mais se
complica do que entende o assunto. Isso por que eles, os gringos,
aprendem phrasal verbs de forma natural. Ou seja, como profissional de
ensino de ingls eu acredito piamente que voc deveria aprender do
mesmo jeito.


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Isso significa que voc no precisa ficar decorando listas e mais listas de
phrasal verbs com isso ou com aquilo. O melhor voc aprender a us-
los da mesma forma como voc aprende uma palavra qualquer. Assim, a
palavra (expresso, phrasal verb) acaba se tornando parte do seu
vocabulrio ativo em ingls e voc a usar sem nem ao menos perceber.

Portanto, minha dica para voc a seguinte: deixe de lado a mania de
decorar lista de 70 phrasal verbs por ms. Isso perda de tempo! Para
aprender naturalmente basta ler textos, escutar msicas, ver filmes e
seriados. Enfim, o segredo envolver-se com a lngua inglesa de tal
forma que no s os phrasal verbs mas tambm o vocabulrio como um
todo seja adquirido naturalmente e sem esforo. Vamos a um exemplo?
Veja o pequeno texto abaixo:

Hey, Guess what? I was at the movies the other day and ran into Mike.
Remember him? That fella who used to go out with us dressed like a
cowboy and used to say that one day he would take over the world. Now
hes not like that anymore. He told me hes changed a lot, especially after
having split up with that gorgeous girlfriend of his (Veja a traduo no
final desse texto.)

O texto acima serve apenas para mostrar como os phrasal verbs ocorrem
naturalmente durante uma conversa. A pessoa no texto usou ran into, go
out, take over, split up que significam respectivamente encontrei por
acaso, sair, conquistar/controlar (por meio da fora), se
separado/largado/deixado.

Depois de encontrar um phrasal verb aqui e ali, eu aconselho todos a
anotarem em um caderno de vocabulrio (s de vocabulrio, nada de
gramtica!) e a criarem seus prprios exemplos para ir se acostumando
com a expresso (phrasal verb) e seu uso. Vamos pegar o ran into como
cobaia:

I ran into an old friend of mine at the mall yesterday.
I ran into this book when I was at the bookstore this morning.
We ran into George and Carla while on vacation.

Assim ou no mais fcil? Infelizmente, quando voc vai a uma escola
de ingls ou compra um livro sobre phrasal verbs, voc tem de aprender
que o normal de ran into run into, certo? Afinal, ran o passado
irregular do verbo run, que significa correr e que nos exemplos acima
no tem nada a ver com correr. Viu como as coisas complicam quando
voc tenta explicar tudo de modo gramatical ou tecnicamente? Se for
para ser assim, voc nunca (talvez, quem sabe!) vai aprender phrasal
verbs.

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas

O melhor aprender aos poucos e como esses poucos que voc aprende
so usados no dia a dia de quem fala ingls naturalmente. Por ora,
chega! Afinal, alm de aprender o que um phrasal verb voc aprendeu
tambm como aprender phrasal verbs de modo diferente.




Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas





Voc j ouviu falar sobre modal verbs? Se
j ouviu falar porque deve estar em um
nvel intermedirio nos estudos de ingls
ou est estudando isso na escola!

Segundo as Gramticas mais recentes da
Lngua Inglesa h apenas nove (09)
modal verbs (verbos modais): can, could,
may, might, will, shall, would, should,
must. H ainda semi-modal verbs e modal expressions. Mas no vamos
complicar. Afinal, voc os aprende naturalmente e sem nem perceber.
Portanto, deixe esses nomes de lado e no se preocupe com eles.

Mas afinal, por que os verbos mencionados acima so chamados de
modal verbs? Para entender isso temos de saber que eles se enquadram
em algo que nas gramticas de respeito chama-se de Modality, que o
termo usado para fazer referncia atitude ou o ponto de vista do
falante ou do escritor com relao ao modo como v uma determinada
situao.

Isso significa que no h uma regra para saber quando usar um outro.
Tudo vai depender do modo como voc deseja se expressar, do modo
como voc interpreta uma situao. Por exemplo,

Mike is at home now uma afirmao. Eu sei que o Mike est em casa.
Isto um fato. Porm, se digo Mike might be at home now, estou
apenas especulando. Ou seja, a julgar pela hora, pelas circunstncias
analisadas e conhecimento que tenho do Mike posso supor que h certa
probabilidade de ele estar em casa agora. J na sentena Mike should
be home now acontece o mesmo, isto , eu estou julgando e desejando
que o Mike esteja em casa. Por isto traduzo como Mike deveria estar em
casa agora (para dizer isso posso estar preocupado, posso estar
supondo, ou expressando o desejo de que ele esteja em casa).

Nas duas sentenas em que verbos modais foram usados eu apenas
expressei o modo como vejo a situao, como a interpreto. J o modo
como voc v problema seu, o seu ponto de vista.


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Na verdade, saber estas nuances de uso de um modal verb para outro
no ajuda voc a se comunicar bem em ingls. O que ajuda mesmo voc
a se comunicar bem em ingls aprender a usar estes verbos de modo
natural. Ou seja, o segredo deixar as confuses gramaticais para
professores e linguistas. Voc que aprendiz da lngua inglesa quer
aprender a se comunicar com as pessoas. Ento, tenha em mente que
cada um desses verbos ser usado em momentos (situaes) especficos.
Por exemplo, ao dar um conselho h algum voc pode dizer:

You should stop smoking. (Voc deveria parar de fumar.)
You should get a job. (Voc deveria arranjar um emprego.)
You should stay home tonight. (Voc deveria ficar em casa hoje.)

Assim voc pode concluir - como bom observador que deve ser - que em
ingls uma das vrias formas de aconselharmos algum usando o
should. Por outro lado, se quero expressar incerteza, algo que pode
acontecer ou no, usarei o might (ou quem sabe o may):

I might go to the party. (Talvez eu v festa, mas no certo
no!)
He might help you, if you ask. (H uma probabilidade mesmo que
remota de ele te ajudar se voc pedir).
We might travel this year. (No muito certo ainda, mas talvez a
gente viaja este ano.)

Em resumo a dica toda aseguinte: aprenda cada um dos verbos tidos
como modal como se fossem palavras com uso prprio. Na verdade, o
que elas so. O nome modal verb no ajudar voc a falar mais ou
menos ingls. Portanto, foque sua ateno no uso de cada um deles e
no no que eles so em si. Essa a dica!





Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






H na internet um grande nmero de sites com
dicas para melhorar o tal do listening
(compreenso auditiva em ingls). H sites com
um nmero enorme de arquivos de adios e
tudo mais! Os blogueiros tambm tm l suas
dicas e por ai vai!

Diante de tanta ajuda online, eu pergunto: onde
deve estar o problema? O que ser que faz com
muitos estudantes simplesmente ainda tenham
dificuldades com o aterrorizante listening.
Vejamos alguns dos problemas que eu acredito serem os possveis
causadores de tais dificuldades.

01) ANSIEDADE - Na maioria das vezes voc como aluno fica ansioso
demais. Est sua ansiedade cria certo bloqueio no crebro. Geralmente,
ocorre o seguinte dilogo interno vixi, vou ter de ouvir isto mesmo?
Mas, eu nunco entendo nada! Ento, me lasquei! Este modo de pensar
j registra no seu inconsciente que voc incapaz de ouvir bem em
ingls. Procure quebrar est ansiedade, relaxe, escute o texto
naturalmente, no se afobe, no se desespere. Simplesmente, deixa o CD
tocar, o filme passar, a pessoa falar. Voc est aprendendo! Voc ainda
no um expert! Acredite, at memso os experts cometem erros vez ou
outra!

02) DESESPERO - Parece o mesmo tema de antes mas no ! Ao ouvir
um texto, dilogo o que seja, voc talvez se desespere ao achar que o
cara fala rpido demais ou talvez por que no entendeu uma palavra, sei
l! Isto normal no aprendizado. Mais uma vez relaxe! O que seu
professor quer que voc identifique algumas informaes aqui e ali!
Principalmente aquelas que ele est trabalhando na sala de aula! Ele
no quer que voc no final da atividade faa um relatrio detalhado
sobre o que ouviu! Apenas as informaes necessrias, solicitadas em
uma atividade.

03) PSSIMO HBITO - Voc talvez tenha o pssimo hbito de querer
traduzir palavra por palavra. A, ao ouvir quer tambm ouvir palavra por
palavra. Mas as coisas no so bem assim! Voc precisa acostumar-se a

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
ouvir expresses, combinaes de palavras, sentenas freqentemente
usadas, etc. Claro que aprender palavras isoladas ajuda; porm, no
assim que a comunicao real ocorre. Acostume-se, portanto, a aprender
e a ouvir expresses, collocations, sentenas comuns e completas. Isto
far com que voc se acostume a ouvir e a falar mais rpido! Mas
lembre-se, isto no vai acontecer de uma hora para outra. Voc precisa
pratica, praticar, praticar, praticar...

04) PREGUIA - Como eu disse antes a internet est repleta de recursos
para ajudar voc a ouvir ingls: podcasts, YouTube, arquivos para
dowload, sites de rdios e televiso... Tudo isto repleto com entrevistas,
bate-papo informal, programas srios, etc, etc. O problema que as
pessoas tm preguia de procurar por isto, tm preguia de entrar em
um site ou blog brasileiro que pode ajud-lo a se organizar. Ou seja,
esperam ir para cama um dia e acordar no prximo j ouvindo ingls
perfeitamente bem! Isto simplesmente no vai acontecer! S em sonho!
preciso arregaar as mangas e meter a mo na massa!

05) DESPERDCIO DE TEMPO - A internet est a para nos ajudar e
no para roubar o nosso tempo! Ento, bom comear fazendo melhor
uso desta ferramenta excepcional! Voc est aqui agora lendo este post,
isto significa que voc est aproveitando seu tempo com algo til!
Aproveite tambm o tempo para ouvir ingls. Enquanto est api
conectado, baixe um aquivo de adio e fique ouvindo-o mesmo que voc
nada entenda. Fique ouvindo apenas, isto faz com que seus neurnios
vo se acostumando com os sons da lngua inglesa! Acredite!

Enfim, nem sempre a culpa do cara que fala rpido demais, ou do fato
de ue no saber uma palavra ou outra. Na maioria das vezes a culpa
minha e insconscientemente eu no percebo isto! Se voc se encaixa em
algum destes pontos a acima, tome uma atitude!





Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas







Se voc acha que vou dar regrinhas de quando
usar um verbo ou outro, j vou avisando que no
tem nada disso. Ou seja, aqui no tem nada a ver
com algo do tipo use um quando isso e use o
outro quando quando aquilo. A melhor maneira
de aprender a usar palavras assim (que se
parecem) e ver a palavra seguinte e assim
aprender qual combina melhor.

Por exemplo, para dizer fazer uma reclamao, o melhor achar a
palavra reclamao em ingls e ento descobrir se o certo usar do
ou make. Assim, voc aprende que reclamao complaint e ao
olhar em um dicionrio ou mesmo na internet voc descobre que fazer
uma reclamao make a complaint.

Ou seja, o que vai ajudar voc saber se uma palavra ou outra a
palavra principal (o substantivo). Por exemplo, se voc quer dizer fazer
um acordo dever aprender a palavra acordo em ingls, que
agreement. O prximo passo saber se o certo do an agreement ou
make an agreement. Com a ajauda de um dicionio e um pouco de
pacincia voc logo descobre que em ingls o certo make an
agreement.

Enfim, o segredo mesmo parar com a mania de querer achar
explicao gramatical para tudo! Voc deve mesmo aprender como as
palavras so usadas uma com as outras. No se preocupe com erros!
Confesso que s vezes eu tambm erro ou fico em dvida mesmo. Mas,
quando tenho um tempo, pego um dicionrio ou pergunto a algum para
saber qual a forma correta.

Lembre-se ainda que muitas vezes podemos usar o verbo do ou make
em ingls e traduzir por outra palavra em portugus: make the bed =
arrumar a cama ou fazer a cama; make a decision = tomar uma
deciso; make a mistake = cometer um erro, fazer um erro.

Esse o tipo de coisa que voc aprende com o tempo e no com regras
ou frmulas mgicas.

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Uma das perguntas mais frequentes que
todo professor de ingls enfrenta aquela
sobre como apreder o Present Perfect, um
tempo verbal que ponto de vista tcnico
super chato. No entanto, do ponto de
vista do uso super interessante.

Uma dica que dou em meus livros,
palestras, workshops, etc., a seguinte:
tenha anotado em seu caderno de
vocabulrio um kit bsico de sentenas no qual o Present Perfect
usado. No se preocupe em enteder por que o tempo verbal est sendo
usado; preocupe-se apenas em aprender a expresso (frase, sentena,
etc.) do jeito que ela . Depois de anotar e repetir algumas sentneas,
mude-as para que fiquem de acordo com sua realidade (sua vida).

Veja abaixo um kit que preparei para voc. Nele h apenas sentenas
afirmativas! Lembre-se de que elas so assim e pronto! o jeito como
eles as usam naturalmente. Esquea os porqus disso ou daquilo.

Eu moro (aqui) faz (....... anos)
I've been living (here) for (........ years)
Eu trabalho no/na (........) faz (........ anos)
I've been working in (........) for (........ years)
Eu estudo no/na (........) faz (........ anos)
I've been studying at (........) for (........ years)
Eu estudo ingls h .......... anos.
I've been studying English for ........ years
A gente se conhece h ......... anos
We've known each other for .......... years
A gente est junto h .......... anos
We've been together for ........... years
A gente est casado h ........ anos
We've been married for ......... years
Eu t te esperando faz ........ minutos
I've been waiting for you for ......... minutes
Eu t tentando falar com voc faz ..........
I've been trying to talk to you for ......... minutes

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
As sentenas em portugus acima so ditas em ingls do jeito que foram
apresentadas. No adianta perguntar a razo de ser assim e no de
outro jeito. Se o tempo verbal o Present Perfect ou no, isso no
importa! O que importa que dessa maneira que eles se falam sobre
tais assunto em ingls.

Professores e alunos acham essa atitude meio louca. Pois acreditam que
preciso saber as mincias gramaticias para se comunicar bem. Pois
bem! A eu pergunto: voc sabe a diferena do Pretrito Perfeito, Pretrito
Mais Que Perfeito e Pretrito Imperfeito? Voc nisso ao longo do dia
enquanto conversa com os amigos, familiares, colegas, etc?

Pense nisto! Despreocupe-se com as regras! Preocupe-se
em comunicar-se de modo eficiente e natural! No blog h
ainda muitos outros exemplos disso. Basta fazer uma
pesquisa por Present Perfect usando a barra do Google
que est abaixo do cabealho do blog. No livro Gramtica
de Uso da Lngua Inglesa a gramtica do ingls na ponta
da lngua voc tambm encontra vrias dicas,
explicaes e atividades sobre esse assunto. Good luck!





Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Todo estudante de ingls j deve ter ouvido
falar do tal Present Continuous, tambm
conhecido como Present Progressive. Um tempo
verbal que, ao contrrio do que muita gente
pensa, tem vrios usos em ingls.

Para comear, saiba que esse tempo verbal
formado pelo verbo be + ~ing. Isso significa que
voc deve saber conjugar o verbo 'be' e tambm
saber acrescentar ~ing ao verbo. Exemplos,

I am studying
He is working
She is reading
They are cooking
We are writing

Sabendo como formar esse tempo verbal, podemos passar para seus
diferentes usos. Ou melhor, em que momentos usamos esse tempo
verbal verbal e que tipo de ideias podemos comunicar com ele.

Para alunos iniciantes sempre ensinado que o Present Continuous
usado quando queremos dizer que algo est acontecendo no momento
da em que falamos algo. Essa talvez o que a maioria dos estudantes de
ingls lembram sobre o Present Continuous.

O que livros e professores esquecem de dizer que com esse uso, o
Present Continuous deve vir acompanhado de palavras/expresses como
"now" (agora), "at the moment" (no momento), "right now" (agora mesmo,
neste instante), ou caso o contexto deixe claro que estamos falando
sobre o que est acontecendo no momento da fala. Veja alguns
exemplos:

I am reading Denilso's ebook right now. (Neste instante eu estou
lendo o blog do Denilso)
My workmates are working now. (Meus colegas de trabalho esto
trabalhando agora)

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
They are traveling through Italy at the moment. (Eles esto
viajando pela Itlia no momento)
Why are you crying? (Por que voc est chorando?)

A semelhana com a lngua portuguesa notvel. Por isso, muita gente
ao se deparar com os outros usos do Present Continuous acha tudo
muito complicado. Culpa tambm da famosa traduo palavra por
palavra. Continue lendo para entender melhor o que estou querendo
dizer.

O ponto onde muita gente se atrapalha quando aprende que o Present
Continuous tambm usado para expressar algo que vou fazer
futuramente. Ou seja, se eu j tenho tudo planejado, agendado,
esquematizado, etc., para fazer algo no futuro (hoje a noite, amanh,
depois de amanh, semana que vem, ms que vem ano que vem, etc.) eu
posso usar o Present Continuous sem medo. Mas devo lembrar de usar
tambm uma expresso de tempo que indique a ideia de que aquilo
acontecer no futuro. Observe:

I am traveling to Italy next year. (Vou viajar para a Itlia no ano
que vem)
We are having dinner together tonight. (Ns vamos jantar juntos
hoje noite)
She is starting a new job next week. (Ela vai comear um
trabalho novo na semana que vem)

Achou isto confuso? Ento, vamos comparar as duas sentenas a seguir:

1. They are studying English at the moment.
2. They are studying English next year.

Veja que na sentena 1 a expresso "at the moment" deixa bem claro que
a ao (study English) est acontecendo nesse momento, agora. Pelas
informaes que tenho, eu sei que agora (no momento) eles esto
estudando ingls.

J na sentena 2 a expresso "next year" informa que isto algo para o
ano que vem. Eles vo viajar para a Itlia no prximo ano. Eles j podem
ter tudo planejado ou mesmo organizado: passagens, estadia, roteiros,
etc.

Percebeu que so dois momentos diferentes: agora e depois? Esses dois
momentos em ingls se valem do mesmo tempo verbal: Present
Continuous. A nica diferena a expresso de tempo (advrbio de
tempo): "at the moment" e "next year".

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas

Ser que ficou claro agora!? Espero que sim! Caso contrrio, entre em
contato com a sua dvida para que ela possa ser explicada melhor.



Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas







Can como verbo uma das
palavras mais usadas em ingls.
Logo, importante saber us-la bem
em ingls. Voc deve at achar que
sabe tudo sobre ela. Afinal, voc j
aprendeu que can o verbo
poder. Sabendo disso, voc ento
acha que no precisa mais saber
sobre ele. Sinto informar que isso
um engano. Nessa dica voc saber a
razo disso.

Para no perder muito tempo j vou dizendo que alm de poder, o
verbo can tambm significa conseguir, d pra e saber. Para saber
qual o significado no momento em que ele estiver sendo usado
importante que voc entenda a sentena e o contexto. Olhe s as
seguintes sentenas:

Can you drive?
Can you open the door, please?
Can you give me some help?
Can I go with you guys?
I can run five kilometers.

Do modo tradicional e simplista - ou seja, traduzir can apenas por
poder - voc acaba deixando passar coisas bem interessantes sobre o
seu uso. Para esclarecer um pouco, vamos ver as sentenas acima
traduzidas de dois modos.

Voc pode dirigir? Voc sabe dirigir?
Voc pode abrir a porta, por favor? D pr voc abrir a porta, por
favor?
Voc pode me dar uma ajuda? D pr voc me dar uma
ajudinha?
Posso ir com vocs? D pr eu/mim ir com vocs?
Eu posso correr cinco quilmetros. Eu consigo correr cinco
quilmetros.

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas

Quais tradues voc acha que mais coloquial, mais parecido com o
jeito como ns falamos no dia a dia, mais compreensvel? Claro que so
as sentenas que esto do lado direito, no mesmo?



Veja como o verbo can pode ser traduzido de modos bem diferentes e
da forma como ns realmente costumamos falar em portugus. Ou voc
vai me dizer que costuma perguntar aos seus amigos deste jeito: voc
pode nadar?; voc pode pilotar um avio?; voc pode falar ingls??
Acredito que o mais comum ser voc dizer voc sabe nadar?, voc
sabe pilotar um avio?, voc sabe falar ingls?.

Para aqueles que gostam de exemplos, seguem alguns abaixo:

D pra voc ficar quieto? Can you be quiet?
D pra voc vir aqui rapidinho? Can you come here for a while?
D pra voc me dizer o que est acontecendo? Can you tell me
whats happening?
D pra acreditar nisto? Can you believe it/that?
D pra eu/mim falar com voc? Can I talk to you?
D pra eu ficar em casa hoje? Can I stay home today?

Voc sabe dirigir? Can you drive?
Voc sabe falar ingls? Can you speak English?
Voc sabe pilotar uma avio? Can you fly an airplane?
Eu sei falar francs. I can speak French.

Voc consegue levantar 100kg? Can you lift 100 kilos?
Meu pai consegue levantar 110kg. My father can lift 110 kilos.
Eu acho que a gente consegue fazer isto. I guess we can do that.

Acho que j deu pra entender, no verdade? Veja que assim o can
pode ser visto com outros olhos. Tudo depende de voc! Comece a deixar
de lado aquela rotina gramatiqueira e simplista da lngua - das duas
lnguas, claro. Pare tambm de traduzir tudo como se fosse de um nico
jeito. Comece a ver como as coisas so realmente usadas no dia a dia e
de vrios modos. No fcil, mas tenho certeza que voc consegue...
Just go for it...

Para encerrar, que tal um pequeno desafio? o seguinte: procure voc
mesmo criar alguns exemplos usando esses usos diferentes do verbo
can. Creio que s assim, voc se acostumar com eles. Afinal, como diz
o ditado: practice makes perfect! (a prtica leva perfeio!). Esteja certo

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
de que com o tempo voc poder dizer I can use can in as many ways
as can can be used and I bet you cant. (Comece sua prtica traduzindo
esta sentena, ok?)



Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Essa mais uma daquelas perguntinhas
feita frequentemente em sala de aula. No
incio de um curso de ingls aprende-se que
you pode significar tanto voc quanto
vocs. Diante de tal informao, arma-se
uma grande confuso. Afinal, todo mundo
quer saber quando o you significar voc
ou vocs?

Para incio de conversa tenho de dizer que
nem mesmo os falantes nativos de ingls
sabem quando o termo you ao ser usado
sozinho refere-se a voc ou vocs.
Curiosamente, as gramticas mais srias da
lngua inglesa falam justamente isso! Achou
estranho!? Continue lendo para entender melhor.

O fato que quando conversam naturalmente uns com os outros, os
falantes nativos de ingls lanam mo de certos recursos para que quem
ouve saiba se eles esto falando voc ou vocs. Mesmo em texto
escritos informalmente esses artifcios so usados. Observe a sentena
abaixo:

What are you guys doing?

Veja que que a palavra you est acompanhada de guys [pronncia-se
/gis/]. Nesse caso, o guys no deve ser traduzido literalmente por
caras como muita gente costuma fazer. A palavrinha guys est sendo
usada junto de you, apenas para indicar que a pergunta est sendo
feita a duas ou mais pessoas e no apenas a uma. Ou seja, a
interpretao deve ser a seguinte:

O que vocs esto fazendo?

Com isto descobrimos que em ingls eles no usam apenas o you para
fazer referncia a vocs. Aprendemos tambm que o you sozinho ou
conforme o contexto deve ser entendido como voc. Veja,


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
What are you doing? = O que voc est fazendo?
What are you guys doing? = O que vocs esto fazendo?

Alm do you guys, eles tambm costumam dizer you all geralmente
dito apenas yall ou ainda you folks. Sendo que essa ltima you
folks mais usada em algumas regies e no em outras. Quando so
apenas duas pessoas comum dizer apenas you two parecido com o
nosso vocs dois.

Para encerrar veja mais alguns exemplos:

Are you two ok? (vocs esto bem?)
You guys are really crazy! (vocs so muito loucos!)
You guys dont know anything. (vocs no sabem de nada.)
Where are you all going? (onde vocs esto indo?)
You guys better be careful! ( melhor vocs se cuidarem!)
Whats the matter with you guys? (qual o problema de vocs?)

ltima dica: ao assistir a um filme ou a um seriado, procure prestar
ateno a estas expresses. Certamente, voc ir ouvi-las o tempo todo.
Pois, em ingls elas so muito comuns. Acredite!

Ah, mais uma coisa que no pode deixar de ser dita! No se assuste se,
por acaso, encontrar um gringo por a falando yous. Apesar de ser
menos comum e at mesmo estranho, saiba que os linguistas j
registraram seu uso em algumas regies dos Estados Unidos e Irlanda.
Ou seja, em alguns locais, eles tm o you (voc) e o yous (vocs).
Interessante, no?




Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






A maioria dos estudantes de ingls
reclama que os falantes nativos sempre
falam rpido demais. No s isso, no!
Reclamam tambm pelo fato do CD do
cursinho de ingls deles ser tudo falado
muito rpido. Geralmente os comentios
so assi,

Se o cara falar devagarzinho, eu at que
entendo l algumas coisas; mas quando
o cara comea a falar rpido, a pronto, eu me perco todinho.

Aqui temos um grande problema. Ningum gosta de falar devagar! Isso
um fato. Imagine se voc tivesse que falar vagarosamente com algum
durante 10 minutos. A situao horrvel; pois, a conversa parece no
fluir, no sair do lugar. Isso por que falar devagar montono, chato,
enfadonho (as 3 palavras so sinnimos, s as usei por uma questo de
nfase mesmo!). E no nada natural. Cansa quem fala e desnima
quem escuta.

De acordo com os profissionais na rea de aquisio lingustica, uma
conversa (dilogo) comum, entre falantes nativos da lngua inglesa,
ocorre com uma velocidade com cerca de 190 a 210 palavras por minuto
(isto d uma mdia de 3 palavras por segundo). S para voc ter uma
ideia, saiba que ama simples sentena como "I don't think this is right"
pode ser dita em incrveis 1,26 segundos ou ainda menos - 0,94
segundos.

Ao ler isso, voc acaba ficando mais louco ainda. Afinal, falar e entender
entre 190 a 210 palavras por minuto no para qualquer um.

Meu conselho para voc o seguinte: Na se desespere! V com calma e
pacincia! Dedique-se! Pratique! E voc certamente chegar l. Lembre-
se, porm, que: um estudante de ingls que queira atingir um bom nvel
de fluncia e ser capaz de conversar com competncia em ingls dever
procurar falar pelo menos 100 palavras por minuto (1,66 palavras por
segundo) e estar preparado para entender 160 a 200 palavras por
minuto (2,66 palavras por segundo).

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas

Como voc pode ver, no nada to difcil assim, no mesmo? Afinal,
praticando possvel chegar a esse ponto. Mas, o que fazer ento para
conseguir chegar a esse nvel?

Uma coisa que recomendo muito e que coloco em primeiro lugar
escutar muito. escute msicas, filmes, vdeos curtos no Youtube, rdios
em ingls, etc. O segredo treinar bastante seus ouvidos para que eles
se acostumem com os sons, palavras, expresses, collocations, etc. No
entanto, nada de ouvir uma msica, por exemplo, com o objetivo de
entender tudo o que o cantor ou cantora falam. O que voc deve fazer
relaxar e tentar compreender (identificar) aquilo que voc j sabe. Com o
tempo o ouvido vai se acostumando e a lngua vai se soltando.

Isso foi o que aconteceu comigo. Quando fui morar em uma colnia de
americanos eu mal falava ingls. O conselho que me deram foi preste
ateno ao modo como eles falam. Assim, eu mais escutava do que
falava. Na maioria das vezes no entendia nada, mas conseguia captar
algumas coisas. Com o passar do tempo, fui me acostumando e
melhorando. E, para ser sincero, continuo melhorando at hoje. Afinal,
isso nunca chega ao fim.

Alm de escutar muito, outra dica ler textos em voz alta. Calibre a o
microfone do seu computador e grave a si mesmo lendo um texto curto
em ingls. Salve esse arquivo em seu computador. Depois, pratique a
leitura do mesmo texto mais vezes. Quando achar que melhorou um
pouco, grave-se novamente e compare com a gravao anterior. V
arquivando as gravaes para comparar o seu desempenho.

Sempre que fizer uma nova gravao, procure aumentar a velocidade da
leitura. O ideal pegar um texto simples e que tenha cerca de 100 a 120
palavras. Voc saber que est chegando perfeio quando conseguir
ler esse pequeno texto em torno de 1 minuto. Depois de praticar com um
s texto, procure por outros e mais outros. A ideia fazer isso
constantemente. Afinal, aprender ingls algo que nunca acaba!

Uma terceira sugesto para ajudar voc a aumentar o nmero palavras
que fala em ingls e desenvovler a sua fluncia fazer uma atividade
conhecida como voice-over. Para faz-la voc precisa de um arquivo de
udio no qual tenha um narrador falando algo. Alm disso, bom ter
tambm o script da fala do narrador.

Escute ao arquivo original quantas vezes desejar e preste ateno no
ritmo, na pronncia, nas pausas, no modo como o narrador fala, etc.
Preste ateno apenas fala. Tudo o que voc conseguir observar, anote

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
no script. Faa marcaes com pausas, pronncia, ritmo, tudo que
puder. Feito isso, leia o script quantas vezes quiser em voz alta e procure
imitar o narrador do arquivo.

Quando voc achar que est bom, tente falar ao mesmo tempo que o
narrador estiver falando. Isso mesmo! Procure falar junto com ele. Na
primeira tentativas (que podem durar dias), voc poder acompanhar o
narrador com a ajuda do texto (script). Preste ateno ao modo como ele
e voc falam. H diferenas? Se tiver, veja onde voc est sendo diferente
e tente praticar para ficar igual a ele.

Depois de praticar bastante com o script voc poder fazer a atividade de
memria. Ou seja, falar ao mesmo tempo que o narrador, mas sem ler o
texto. Isso tudo exige prtica, dedicao e esforo. O resultado, porm,
ser fantstico! Tudo depender de voc.

Essas trs dicas ajudaro voc no apenas a falar mais palavras em
ingls. Elas sero teis para estimular os seus ouvidos e assim
desenvolver a habilidade de listening, ajudar o seu crebro a memorizar
expresses, grias, palavras novas, collocations, etc., e tambm a se
tornar mais fluente em ingls chegando ao ponto de falar com mais
naturalidade.

Para que isso acontea fundamental que voc pratique muito. Caso
contrrio, as coisas continuaro do jeito que esto e voc continuar
com a sensao de que aprender ingls impossvel.




Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas







O ttulo desse texto no blog Por que
no sou to f de gramtica?.
Confesso que nunca imaginei que ele se
tornaria um dos textos mais lidos por l.
Como voc pode ver, eu me enganei! Esse
texto no s recebe inmeras visitas
como tambm continua sendo
comentado. A ideia de escrev-lo surgiu
pelo fato de muitos leitores me
perguntarem a razo pela qual eu
raramente fale sobre tpicos gramaticais
no blog. E isso que voc vai ler abaixo.

Muita gente me critica pelo fato de eu falar que aprender gramtica no
necessrio em ingls. Infelizmente, criticam por no entenderem a
ideia corretamente. Afinal, quando eu falo que no sou f de ensinar
gramtica e recomendo que as pessoas parem com essa mania de
aprender a gramtica acima de tudo, estou apenas me referindo ao tipo
chato de gramtica.

Ou seja, estou falando daquela que chamamos normalmente de
Gramtica Normativa. Essa gramtica a gramtica das regras e dos
termos tcnicos de uma lngua. Por exemplo, quando eu falo que o
Present Perfect formado de tal maneira e que devemos us-lo quando
isso e aquilo, estou fazendo uso dessa tal de Gramtica Normativa.
contra esse tipo de coisas que falo em meu blog, livros, palestras,
workshops, cursos, etc.

Acredito que no incio de um curso de lnguas as pessoas devam
aprender a se comunicar sem se preocupar com regras e palavras
tcnicas. Afinal, do que adianta voc saber que o Present Continuous
formado de tal maneira e que deve ser usado para tal situao? Na hora
de falar a lngua naturalmente no d tempo para pensar nisso.

O curioso que antes de mim outros linguista j falavam e ainda falam
isso. Um exemplo o linguista brasileiro, Travaglia, que disse o seguinte

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
sobre ter conhecimento de Gramtica Normativa para quem quer se
comunicar bem em portugus:

Para a grande maioria dos falantes nativos de uma lngua, o que importa
ser comunicativamente competente em sua lngua. Ter conhecimento
sobre a lngua e/ou ser analista da mesma importa a pouca gente
(lingistas, gramticos, tericos da lngua em geral, professores de lngua
materna e estrangeira e em menor grau a alguns profissionais que se
valem diretamente da linguagem, tais como jornalistas, publicitrios,
revisores, etc). [Gramtica - Ensino Plural, Travaglia]

So por causa de palavras assim que eu, como Profissional de Ensino da
Lngua Inglesa, evito mencionar os tecnicismos da lngua inglesa e as
regras que mais se contradizem do que realmente dizem a verdade.
Acredito que uma pessoa que queira aprender uma segunda lngua para
se comunicar com outras pessoas no precisa saber dessa pesada teoria
gramatical.

Uma pessoa que deseja se comunicar em ingls pode aprender a dizer
have you ever been to...? (voc j foi para...?), sem ter a necessidade de
analisar a sentena gramaticalmente. Como disse um aluno meu certa
vez: a gente quer se comunicar e no ficar fazendo a autpsia das
sentenas.

Claro que conhecimento de Gramtica Normativa (regras e termos
tcnicos) pode ajudar voc em algum momento. Porm, no faz a menor
diferena na hora de expressar uma ideia, de se comunicar ao vivo e a
cores.

Antes que algum me chame de louco, tenho de dizer que h uma
abordagem de ensino de idiomas conhecida como Lexical Approach
(Abordagem Lexical) que, em resumo, afirma o seguinte:

Para se aprender uma lngua o importante aprender vocabulrio.
Porm, isso no significa que voc deve ficar decorando palavras isoladas.
Voc deve, na verdade, ver vocabulrio como algo maior, algo mais
abrangente, mais amplo. Este algo ns chamamos de Itens Lexicais
(Lexical Items) ou chunks of language. Muitas vezes uma sentena
completa um item lexical (ou seja, um vocabulrio). Pense nas pessoas
que nunca estudaram ingls e so capazes de dizer the book is on the
table. Elas aprenderam a dizer a sentena por completo, elas no tem a
menor noo da teoria gramatical por trs da sentena. Tem ainda as
pessoas que entendem (e falam) whats your name? e do a resposta
sem titubear. Isso mostra que uma sentena completa pode ser facilmente

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
aprendida por quem quer que seja e sem a necessidade de conhecimento
dos tecnicismos da gramtica.

A Abordagem Lexical em termos mais simples uma abordagem de
ensino de idiomas no qual voc aprende vocabulrio, gramtica e
pronncia de modo integrado. Isto , voc aprende os trs juntos e no
isoladamente. A vantagem para o aprendiz que o curso dura menos
tempo (dependendo da vontade do aluno pode durar at 1,5 ano). Outra
vantagem, o fato de voc aprender a se comunicar de modo real e
natural e no mecnico. Sem contar que tudo o que voc aprender no
ser necessrio ficar analisando minuciosamente e decorando as regras
gramaticais e os nomes esquisitos da nomenclatura gramatical.

Vocs j devem ter entendido a razo pela qual eu no falo muito de
Gramtica Normativa em meus trabalhos. Sou contra esse negcio de
enfiar teorias gramaticais na cabea de todo mundo. Sou adepto das
abordagens comunicativa e lexical.

Nos primeiros momentos de um curso de ingls (primeiro ano) acredito
que o aluno deve ter contato com o ingls real, o ingls como ele usado
no dia a dia por falantes nativos da lngua. Depois de ser capaz de se
comunicar e trocar algumas ideias com as pessoas na lngua que
recomendo que aos poucos a pessoa v aprendendo a teoria gramatical.
No entanto, isso s acontecer se a pesosa realmente quiser aprender a
tal teoria. Caso contrrio, o negcio falar ingls e ir aprendendo como a
lngua usada de verdade.





Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Em todo o blog o assunto chunks of
language mencionado a todo
instante. Logo, no de se estranhar
por que muita gente quer sabe o que
so esses tais chunks of language. Vou
nessa dica, procurar esclarecer o
assunto e assim facilitar as coisas.

Antes de explicar o que so chunks of language, quero informar a todos
que tecnicamente falando eles so conhecidos como formulaic sequences
ou formulaic language. H ainda outros nomes como lexical chunks,
lexical units, lexical items, chunks, multi-word units, ready-mades,
prefabricated language, holophrases, entre tantos outros. Independente
do nome usado, saiba que todos se referem a uma coisa s.

Alison Wray, linguista inglesa e especialista no assunto, afirma que
formulaic language um termo usado por muitos pesquisadores para se
referir s grandes unidades de processamento ou seja, unidades
lexicais que so formadas por duas palavras ou mais (Formulaic
Language: Pushing the Boundaries, p. 3). Essa a mesma definio dada
por Scott Thornbury no livro An A-Z of ELT, pgina 85: formulaic
language refere-se quelas sequncias de duas ou mais palavras que
operam como uma se fosse uma coisa s, uma unidade.

Essas unidades formulaic language, chunks of language no so
formadas, aprendidas e nem mesmo processadas palavra por palavra.
Elas so armazenadas e puxadas da memria como se fossem um
conjunto. Ou seja, uma sequncia de duas palavras oum mais que so
armazenadas no crebro e usadas por completo sempre que necessrio.
Para facilitar a compreenso, seguem abaixo alguns exemplos de chunks
of language bastante comuns na lngua portuguesa:

Por falar nisso; Sinto muito!; Me desculpa!; No foi essa a
inteno; Foi sem querer!; Me dei mal!; Ai meu deus!
Bom dia!; Boa tarde!; Boa noite!; Tenha um bom dia!;
Como vai?; Tudo bem?; E a?; Tudo joia?;
At amanh!; Te vejo na (segunda)!; A gente se v!; At mais
(tarde)!; At qualquer hora!;

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Voc quer?; Que tal?; Quer um pouquinho de?; O lance
o seguinte
Onde voc quer chegar com isso?; O que voc quer dizer com
isso?; Para encurtar a conversar; Essa uma longa
histria; Voc no sabe da missa a metade; Ajoelhou,
agora tem de rezar;
redondamente enganado; dar uma festa; tomar vergonha na
cara; arrumar a mesa; lavar as mos; escovar os dentes;
distorcer a verdade
Agu mole em pedra dura; A cavalo dado no se olha os
dentes; passar dessa para melhor; chutar o pau da barraca

Todas as expresses (sentenas) listadas acima so excelentes exemplos
de chunks of language em nossa prpria lngua. Ns aprendemos cada
uma delas da forma como so. Ou seja, aprendemos a diz-las e
interpret-las como se fossem um conjunto e no palavra por palavra.
Ao batermos papo com algum ou mesmo ao escrevermos um e-mail, por
exemplo, esses conjuntos saem da cabea como se fossem uma nica
coisa. Ns no pensamos em cada palavrinha de modo isolado e tambm
no pensamos nas regras gramaticais para form-las.

Em ingls, os exemplos de chunks of language tambm so inmeros.
Alis, no ensino de ingls somos expostos a chunks of language desde o
primeiro momento em que comeamos a aprender a lngua inglesa:

How old are you?; Where are you from?; Whats your name?;
How are you?
Im sorry!; Excuse me!; I beg your pardon!; Thank you!;
Youre welcome!; Never mind!; No problem!
The thing is; Would you like; Whats like?; What does
look like?; By the way; So to speak
Whats up?; Whatve you been up to?; Whatve you been doing
lately?; Whereve you been?
Get up early; Get up late; flag down a taxi; run out of
(money, gas, sugar, coffee, etc.);
Very much mistaken; set the table; throw a party; brush
your teeth; send an email; stretch the truth
Water dripping day by day; Kick the bucket; Go by the
book;

Como voc pode ver a ideia representada pelo chunks of language
(formulaic language) no nada complicada. Observe que qualquer
conjunto de duas palavras ou mais que possui um significado prprio e
s pode ser interpretado em conjunto um chunk of language.


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Em termos de aprendizado de vocabulrio, voc pode dizer que de um
lado temos as palavras isoladas e de outro os chunks of language. Ou
seja, podemos ensinar as palavras isoladas (casa, carro, vermelho, por,
falar, nisso, como, voc, est, o, que, voc, acha, disso, etc.); mas tambm
podemos ensinar tambm os chunks of language do modo como eles so
usados em ingls.

De modo simples e prtico, essa a explicao para o que so os tais
chunks of language. Espero ter esclarecido o assunto. Caso voc queira
saber mais sobre o asusnto recomende que procure os seguintes textos
no blog:
Itens Lexicais [Chunks of Language] - primeira parte de uma
srie de trs posts; nos quais so dadas informaes bsicas
sobre os chunks of language, exemplos e muito mais. Certamente
esses so os primeiros post que voc dever ler para entender o
assunto. Vale dizer que chunks of language so tambm
conhecidos como: formulaic language, lexical items, lexical
phrases, holophrases, etc.
Chunks of Language - texto em ingls com uma rpida e simples
explicao sobre os chunks of language; h tambm exemplos e
uma ideia de como voc pode aprend-los os trabalh-los em sala
de aula.
Chunks of Language: como identific-los - post em portugus
no qual dado dicas sobre como identificar os chunks of
language em textos.
Textos em Ingls para Iniciantes: identificando chunks of
language - uma sugesto de como trabalhar a identificao de
chunks em textos voltados para alunos iniciantes.
Chunk: if you don't mind - texto tambm em ingls no qual
o chunk "if you don't mind" usado como exemplo.
Chunk of Language: it's ... to ... - um exemplo de como voc
pode aprender gramtica por meio de chunks sem a necessidade
de ficar estressado em aprender regras gramaticais.
Chunks: Frases Conversacionais - uma pequena amostra
de chunks usados em situaes especficas.


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Qual o seu nvel de ingls? Ser que voc
bsico? Intermedirio? Avanado? Ou quem
sab pr-intermedirio? Talvez
intermedirio superior? Isso causa muita
confuso, no mesmo? Talvez seja por isso
que as pessoas procuram saber sobre nveis
de ingls na internet.

A dvida maior saber o que cada nvel tem
de especial. Ou seja, as pessoas querem
saber o que cada nvel representa. Por exemplo, que tipo de contedo
voc deve saber para ser considerado bsico, intermedirio ou
avanado?

Assim, bom voc saber que curso de idiomas que se preza procura
estabelecer seus nveis de acordo com o Common European Framework
of Reference for Languages, um estudo feito por especialistas na rea de
ensino e aprendizagem de idiomas e que descreve o que cada nvel deve
ser capz de fazer.

Por exemplo, de acordo com esse documento, conhecido tambm como
CEF, um aluno que conclui o nvel A1 [bsico] de um idioma deve ser
capaz de

compreender e usar expresses comuns do dia-a-dia bem como frases
bsicas com o objetivo de satisfazer as necessidades primrias da
comunicao. Consegue se apresentar e tambm apresentar outras
pessoas. Consegue fazer e responder perguntas pessoais tais como onde
mora, falar sobre pessoas que conhece e sobre o que possui. Consegue
interagir de modo bastante simples desde que a outra pessoa fale
devagar e claramente.

O interessante deste documento que em nenhum momento os autores
dizem que o aluno de nvel bsico deve saber de cor e salteado o
famigerado verbo to be, ou mesmo ser capaz de explicar em detalhes a
diferena entre o Present Perfect e o Past Simple, ou ainda saber
diferenciar um substantivo contvel de um incontvel, etc.


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Tambm no tem nesse documento pginas dizendo que o aluno deve
saber lista de cores em ingls, lista de verbos irregulares, lista de
palavras contendo partes da casa, lista de palavras com parte do corpo
humano, lista de palavras disso e daquilo.

Isso assim por que os estudiosos que redigiro esse documento levaro
em conta a necessidade da pessoa se comunicar em outra lngua. Ou
seja, eles sabem que ao iniciar um curso de idiomas, o objetivo da
pessoas o de serem capazes de se comunicar com outras pessoas,
bater papo, conversar, enteder uma e outra, etc. Portanto, o CEF - que
hoje referncia mundial na produo de novos materiais e no plano
pedaggico de cursos de idiomas - fala apenas sobre capacidade de
comunicao e no de anlise sinttica da lngua a ser adquirida.

Assim, o CEF procura descrever seis nveis de capacidade na lngua.
Esses nveis so estabelecidos de acordo com o que a pessoa capaz de
fazer com a lngua em termos prticos e reais. Ou seja, em que situaes
os alunos so capazes de interagir com outras pessoas.

S para voc ter um ideia, o CEF diz que um aluno aluno bsico deve ser
capaz de fazer o que foi descrito acima. J um aluno C2 [avanado,
proficiente, o mais alto nvel descrito no documento]

consegue compreender com facilidade praticamente tudo o que ouve e l.
Consegue resumir informaes de diferentes fontes faladas e escritas,
reconstruir argumentos e relatos de forma coerente. Consegue se
expressar espontaneamente, de modo bastante fluente e preciso,
identificando as entrelinhas do que dito e escrito nas mais complexas
situaes.

Os seis nveis do CEF so: A1 [bsico], A2 [pr-intermedirio], B1
[intermedirio], B2 [ps-intermedirio], C1 [avanado], C2 [proficiente]. A
descrio dos nveis A1 e C2 voc viu acima, agora veja a descrio dos
demais.

A2

Consegue compreender sentenas e expresses freqentemente
relacionadas s reas de importncia primria (por exemplo,
informaes pessoais e familiares bsicas, fazer compras, descrever a
geografia local, falar sobre seu trabalho). Consegue se comunicar em
tarefas simples e rotineiras desde que estas requeiram uma troca
simples e direta de informaes sobre assuntos rotineiros e conhecidos.
Consegue descrever em termos simples, aspectos de sua formao

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
(background), o ambiente em que vive, e assuntos nas reas de
necessidade primria e imediata.

B1

Consegue compreender os principais pontos em uma comunicao clara
sobre assuntos de seu conhecimento normalmente encontrados na
escola, trabalho, lazer, etc. Consegue lidar com a maioria das situaes
que possam surgir durante uma viagem ao pas no qual o idioma
falado. Consegue produzir textos simples sobre temas que lhe sejam
familiares ou de interesse pessoal. Consegue descrever experincias e
eventos, sonhos, esperanas e ambies, bem como dar breves razes e
explicaes para suas opinies e planos.

B2

Consegue compreender as principais idias de textos complexos tanto de
tpicos concretos quando abstratos, incluindo discusses tcnicas na
sua rea de especializao. Consegue interagir com um grau de fluncia
e espontaneidade que torna possvel a interao regular com os falantes
nativos do idioma sem que haja tenso mental de cada participante do
ato comunicativo. consegue produzir textos claros e detalhados sobre
uma variada gama de assuntos e consegue explicar o ponto de vista de
um tpico oferecendo as vantagens e desvantagens de vrios pontos.

C1

Consegue compreender uma variada gama de textos mais longos e
complexos, e reconhece o significado implcito dos textos. Consegue se
expressar fluente e espontaneamente sem demonstrar claramente que
est procurando as expresses que usa. Consegue usar o idioma de
modo flexvel e eficiente para fins sociais, acadmicos e profissionais.
Consegue produzir textos claros, bem estruturados e detalhados sobre
temas complexos, demonstrando ter controle dos padres
organizacionais e estlisticos.

Depois de ler tudo isso tenho algumas perguntas para vocs:

1. Qual o seu nvel de capacidade na lngua inglesa?
2. Se voc estuda ingls em alguma escola, eles falam sobre isso
para voc?
3. Voc acha que isso importante ou no?
4. Como voc pode tirar proveito das informaes apresentadas
acima?


Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
Pense bem nas respostas. Afinal, aprender ingls significa estar por
dentro desses assuntos tambm. Caso contrrio, voc continuar sendo
levado de uma escola a outra por muito tempo.




Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas







Para mim, falar sobre a diferena entre
have e have got algo to batido que
muitas vezes no dou muita ateno ao
tema. No entanto, ano aps ano, as pessoas
continuam com essa pequena dvida. Nessa
dica, alm de aprender a diferena de um
para outro, voc aprender uma forma
curiosa de como os falantes nativos da
lngua inglesa dizem ter em ingls.

Quando algum pergunta sobre a diferena entre essas duas palavras, a
resposta que mais se ouve a seguinte have mais usado no ingls
americano; e, have got coisa de ingls britnico. Essa resposta at
algum tempo atrs parecia 100% correta. Porm, com o uso da
tecnologia para ver a lngua em uso, os estudiosos perceberam que
americanos tambm usam have got com certa frequncia. Logo, a
resposta que parecia ser a mais correta apresenta uma falha; afinal,
voc poder ouvir um americano dizendo I have got a car (eu tenho um
carro).

O interessante que americanos usam have got de um modo bem
diferente do normal. Por mais estranho que possa parecer os eles usam
apenas o got quando conversam informalmente. Isso mesmo! Eles
simplesmente jogam o have na lata do lixo e fazem uso apenas do
got. Veja os exemplos:

I got a* car. (Eu tenho um carro.)
I got to* talk to you. (Tenho de falar com voc.)
He got to* do this now. (Ele tem de fazer isso agora.)
What you got there? (O que voc tem a?)

Para ns, brasileiros, isso causa a maior confuso; pois, nas escolas de
ingls e livros aprendemos que got o passado de get. A, quando
ouvimos uma sentena como he got a girlfriend, ficamos com a
sensao de que nosso ingls pssimo. Na verdade no !
Simplesmente, as escolas e os livros omitem esta informao, ou seja,
ningum nunca nos ensinou isso.

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas

Se voc assistir a um filme ou seriado norte-americano perceber como
esse uso mais comum do que se pode imaginar. A seguir voc
encontrar alguns exmeplos tirados de filmes e seriados:

I got brothers and sisters. (Tenho irmos (e irms))
You got anything to tell me? (Voc tem algo a me dizer?)
You got to* see this. (Voc tem de ver isto.)
He got things to do. (Ele tem mais o que fazer.)
I got to* go now. ( Tenho de ir agora.)
They got a wonderful house. (Eles tm uma casa linda.)

Nas sentena acima, marcadas com *, o got to ou got a pronunciado
gora como em agora.

Observe que no preciso ser um expert em gramtica ou em ingls
britnico e americano. Basta apenas se acostumar com este tipo de
peculiaridades da lngua. No h motivo para desespero ou mesmo para
achar que voc burro e que ingls difcil. s uma questo de
costume, tempo e prtica.

Para ter certeza de que voc realmente entendeu, observe as sentenas
abaixo e transforme-as para o ingls coloquial, conforme voc viu acima
(basta substituir o have por got).

I have a brand new car. (I got a brand new car)
She has a wonderful house on the beach.
They have two naughty kids.
He has a gorgeous sister.
I have to study harder. (I gotta study harder)
I have to talk with her first.
He has to think twice.
You have to go there.
They have to help us.
I have to shut my mouth.




Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Ok! Voc pode at no gostar do assunto; mas,
esse ebook traz as 30 dicas mais lidas do blog
Ingls na Ponta da Lngua desde a sua criao
em janeiro de 2007. Logo, inevitvel no listar
os palavres. Isso por que as dicas sobre
preposies s perdem para as dicas sobre
preposies. Ou seja, na internet brasileira o
tpico mais pesquisado so as preposies em
ingls e em seguida os palavres. Como j
falamos sobre preposies acima, agora a
hora dos palavres.

Mas para no ficar muito pesado, vou fazer
diferente. Aqui voc vai aprender os quatro
grupos de palavras de onde os palavres surgem em ingls e, alm disso,
voc ver tambm quais so as nove palavras tidas como as mais
ofensivas da lngua inglesa.

Os quatro grupos de palavras de onde os palavres surgem em ingls
so os seguintes:

1. Palavras relacionadas ao ato sexual (fuck, jerk off, cocksucking)
ou s partes ntimas (dick, cunt, balls, ass, tits);
2. Palavras relacionadas s necessidades fsicas (shit, piss, crap,
fart);
3. Palavras relacionadas etnia, raa, nacionalidade de algum
(nigger, jew, polack); e,
4. Palavras relacionadas religio de algum (God, Jesus Christ,
Alah, Budah, etc)

Essas categorias so frequentemente encontradas em filmes e msicas.
O perigo que voc, estudante de ingls, pode acabar achando a palavra
bonitinha, ou acreditar na traduo da legenda no filme, e us-la como
se fosse uma palavra natural, comum e normal.

Por exemplo, quando eu estava comeando a estudar ingls, assistia a
muitos filmes de ao. Muitas vezes eu via o ator usar a palavra shit.
Na legenda a traduo era droga, caramba, etc. Assim, eu achava que

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
dizer shit era uma coisa normal. Um dia eu usei essa palavra diante de
um grupo de pessoas e fui repreendido por isso. Um brasileiro, que
falava ingls muito bem, ento me explicou que shit tinha a mesma
conotao que caralho, puta que pariu, etc. Enfim, no tinha nada a
ver com o que a legenda dizia.

Outra que eu ouvia muito (e ainda ouo) era oh my God! usada em
msicas, filmes, seriados e at mesmo no dia a dia. Por mais que
atraduo seja ah meu Deus! saiba que algumas pessoas mais
puritanas consideram isso uma espcie de palavro. Isso por que voc
est tomando o nome de Deus em vo; logo, no pode dizer isso. A
questo cultural nesse caso muito diferente do nosso. Claro que hoje
em dia, muita gente no liga para isso; porm, sempre bom tomar
cuidado.

A lio que podemos tirar disso a seguinte: o fato de ouvirmos isso o
tempo todo no significa que devemos usar como se fosse natural para
eles. Pense no filme Cidade de Deus, por exemplo. O que voc diria a
um americano que est aprendendo portugus e assiste a esse filme?
Voc diria a ele para aprender os palavres e us-los como se fossem a
coisa mais natural do mundo? Claro que no. Voc diria a ele para ter
cuidado!

Para encerrar, segue abaixo uma lista das palavras tidas como as mais
ofensivas para os falantes de ingls em qualquer onde essa lngua
falada. Nem preciso dizer que voc deve evit-las a todo o custo, no
mesmo?

cunt (o pior de todos; em portugus equivale a buceta);
motherfucker (apesar de ser traduzido por 'filho da puta', seu
significado vai muito alm disto);
fuck (este todos devem conhecer);
jerk [Ingls Americano], wanker [Ingls Britnico] (usados como
xingamentos, em termos mais leves equivale a idiota, embora no
seja bem isto [acho que cabea de pica reflete bem o significado
de ambos, literalmente significam punheteiro);
bitch, whore, hoe, slut, (todos significam puta, vagabunda,
vadia, cadela e seus inmeros sinnimos);
dick, prick, cock (termos usados para o rgo sexual masculino,
em portugus sero os piores palavres imginaveis nesta
categoria: pica, pau, rola, caralho, etc);
piss (literalmente significa 'mijar', porm para um educado
falante nativo da lngua inglesa, isto um tremendo palavro.
Cuidado! - h uma expresso muito comum em filmes, piss off,
traduzida geralmente por 'saia daqui', 'desaparea', mas pelo fato

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
do termo 'piss' estar na expresso, ela se torna uma expresso
extremamente ofensiva.)
shit, crap (equivalem a 'merda', 'bosta', 'caralho', em portugus;
j deu pra ver que no boa ideia us-las; evite tambm o termo
'bullshit' muito comum em filmes)
fart (refere-se ao pum [peido] ou ao ato de soltar puns [peidar];
evite-a a todo custo...)





Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas






Voc j se perguntou por que o verbo be to
famoso? Por que ser que todo curso de ingls
sempre d tanta nfase a ele logo no incio? Por
que ele to especial assim? A propsito, eu
escrevo verbo be porque no existe verbo to
be. Quando digo isso, tem gente professores e
alguns espertalhes que brigam. Incrvel!
Fazem confuso por causa de um simples to.
Continue lendo para entender isso tudo!

As coisas comeam l quando as gramticas
comeam a surgir. O modelo gramatical usado
por todos era o das gramticas latinas. Curiosamente, todas as
gramticas latinas comeavam com o ensino das declinaes verbais dos
verbos ser e estar. Portanto, ao ser escrita a primeira gramtica da
lngua inglesa, seu autor usou como modelo uma gramtica latina e,
consequentemente, ele j foi logo descrevendo o verbo be, que o
equivalente a ser e estar nas gramticas latinas.

Deste simples fato histrico o verbo be ganhou fama e notoriedade
atravs dos tempos. Tornando-se, erroneamente, o carro chefe principal
de inmeras gramticas e cursos de idiomas de ingls. Digo
erroneamente, porque voc no incio de um curso de idiomas deveria se
preocupar com outras coisas e no com esse verbo.

No me entenda mal, por favor. Eu reconheo que ele seja importante no
aprendizado. Porm, no concordo com o modo como ele
frequentemente ensinado por a. Ou seja, continuar com a velha forma
de ensino o mesmo que perpetuar o erro. Afinal, se todo mundo
reclama que no aprende o verbo be porque o modelo tradicional e
comum de ensino dele ineficiente, montono, sem resultado.

Voc j procurou aprender de outro jeito? J procurou mudar o foco! No
lugar de se matar estudando o be, que tal estudar primeiro os pronomes:
I, he, she, it, we, you, they. Todos usados antes de verbos.

Depois de aprender os pronomes, voc pode aprender que o be, que
significa ser ou estar (ele vale por dois mesmo), tem trs formas no

Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas
presente am, is, are e duas no passado was, were. Depois de
aprender isso, voc deve prestar ateno em como combinar cada
pronome com cada forma verbo:

I am
he, she it is
you, we, they are
I, he, she, it was
You, we, they were

A traduo voc faz de acordo com o pronome, o verbo, o tempo
(presente ou passado) e o contexto, claro. Veja:

I am tired eu estou cansado
I am at home eu estou em casa
I was tired eu estava cansado
I was at home eu estava em casa
I was younger eu era mais jovem
He is tired ele est cansado
He is at home ele est em casa
He was tired ele estava cansado
He was at home ele estava em casa
He was younger ele era mais jovem

E assim voc vai fazendo quantas combinaes for capaz. Faa tambm
verses de frase para voc ir vendo como tudo funciona. No espere
aprender de uma s vez. V com calma! Voc s ir dominar isto com
prtica e tempo. Mas pelo menos no vai ficar com a sensao de que
tem de sair decorando uma lista enorme de coisas com o tal verbo to be
no passado e no presente.




Ingls na Ponta da Lngua: As 30 Dicas Mais Lidas


Quer mais dicas de ingls de um jeito descomplicado? Ento, tenha
os livros abaixo! venda na melhores livrarias do Brasil e nos
principais sites de varejo da internet.

Você também pode gostar