Você está na página 1de 6

Money laundering = lavagem de dinheiro PIECE OF CAKE=[Bico! / Fichinha! / Moleza! / Baba!

And there are no two ways about it! =[E no tem outro jeito!]

The Big Bang Theory / A Teoria do Big Bang Episdio 1 Acho que isso. - I guess that's about it. Caramba! - Holy smokes! Cafeto! - Mac Daddy!

Como assim? - How so? D o fora. - Get lost! minha opinio! - I've made my point! Ela no pro meu bico. - She's out of my league. Ele no seria to idiota. - He wouldn't be such an ass. Eu estou horrvel. - I am such a mess. Eu te envolvi nisso. - I dragged you through this.

Isso no parece certo. - That doesn't seem right. Para qu? - To what end? Pelo menos no... - At least not... Pense nisso. - Think about that. Piorar - Make it worse. Qual a questo? - What's your point? Se apaixonar. - To fall in love. Sente-se ao meu lado. - Sit next to me. Sinta-se em casa. - Make yourself at home. Uma coisa a menos para se preocupar. - One less thing to worry about. Voc ainda est nervoso com...? - Are you still mad about...? Voc est brincando? - Are you kidding?

Phrasal Verbs Esperar. - to hang on. Relaxar. - to kick back. Sair de mansinho. - to walk out. Sair juntos. - to hang out. Ser publicado. - to come out. Terminar um relacionamento. - to break up.

The Big Bang Theory / A Teoria do Big Bang Episdio 3

A propsito - By the way A quem estou enganando? - Who am I kidding? Ah! Quer saber? - Oh, you know what? A internet caiu faz 30 minutos - Internet's been down for half an hour As coisas vo melhorar - Things will pick up Como de costume... - As usual... Como estou? - How do I look? justo! - Fair enough! E ai maninho! - What's up bro? Ela est de olho em voc! - She got her eye on you! Essa no uma boa ideia - That's probably not such a good idea Eu estou em dvida entre... - I'm kind of torn between... Eu estou um pouco preocupado - I'm just a little concerned Eu j vi isso antes / J sei como vai acabar - I've seen that look before Eu me diverti bastante - I had a nice time Eu no acho que voc tenha chances... - I don't think you have a shot there... Eu no estou com cimes - I'm not jealous! Eu no sei se vou suportar! - I don't know if I can take it! Eu vou saber lidar com isso? - Will I be able to handle it? Fique calmo! - Don't panic!

Isso no importa! - It doesn't matter! Melhor que voc - Better than you

Meus psames - Penny for your thoughts No o que eu estou querendo dizer - That's not my point! No est a seu favor - It's not on your side. Nem um pouquinho - None at all No entanto! - Nevertheless O que que est acontecendo? - What's going on? O que h de errado com voc? - What's wrong with you? Parece divertido - Sounds like funny Peguei ele! - I got him! Pelo lado bom! - On the plus side! Pelo menos agora... - At least now... Por outro lado... - On the other hand... Por que ele parece... - Because he looks... Qual o problema? - What's the matter? Velho truque - Very old school Voc derrubou / derramou...? - Did you spill...? Voc est me chamando pra sair? - Are you asking me out? Voc quer dizer pra te beijar agora? - You mean kiss you now? Zaroio (estrbico) - Lazy eye Phrasal Verbs To look out - Ser cuidadoso to go after - Tentar pegar (ficar, beijar, namorar) To point out - Alertar To kick off - Comear a dar errado To break down - Comear a chorar / Para de funcionar To pick up - Melhorar To break up - Terminar um relacionamento

Você também pode gostar