Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Sistema de Ultra-som
Diagnstico
Manual do Operador
[Volume Bsico]
I-1
2008 Shenzhen Mindray Bio-medical Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Informaes do produto
Nome do produto: Sistema de Ultra-som Diagnstico
Modelo: M5
Data de emisso deste manual: 2008-10
Verso: 1.0
Declarao de propriedade intelectual
A SHENZHEN MINDRAY BIO-MEDICAL ELECTRONICS CO., LTD. (doravante Mindray)
possui os direitos de propriedade intelectual referentes a este manual e ao produto Mindray
em questo. Este manual pode fazer referncia a informaes protegidas por leis de direitos
autorais ou patentes e no confere nenhuma licena sob os direitos de patente da Mindray ou
direitos de terceiros. A Mindray no assume nenhuma responsabilidade decorrente de
violaes de patentes ou de outros direitos de terceiros.
inteno da Mindray conservar o contedo deste manual como informao confidencial.
Portanto, a divulgao das informaes contidas neste manual, por qualquer meio ou modo,
sem a permisso por escrito da Mindray, terminantemente proibida.
terminantemente proibido publicar, emendar, reproduzir, distribuir, alugar, adaptar e traduzir
este manual, atravs de qualquer meio ou modo, sem a permisso por escrito da Mindray.
, , , , BeneView, WATO, BeneHeart,
so marcas registradas ou comerciais da Mindray na China e em outros pases.
Todas as demais marcas comerciais que aparecem neste manual so usadas apenas para
fins editoriais, sem a inteno de uso inadequado. Essas marcas so de propriedade de seus
respectivos detentores.
I-2
Responsabilidade do fabricante
O contedo deste manual est sujeito a alteraes sem aviso prvio.
Todas as informaes contidas neste manual so consideradas corretas. A Mindray no se
responsabiliza por erros contidos neste documento nem por danos incidentais ou
conseqenciais relacionados distribuio, ao desempenho ou ao uso deste manual.
A Mindray responsvel pelos efeitos de segurana, confiabilidade e desempenho deste
produto somente se:
Todas as operaes de instalao, ampliaes, alteraes, modificaes e reparos
deste produto forem realizados por uma equipe autorizada da Mindray.
A instalao eltrica do local em questo estiver em conformidade com os requisitos
nacionais e locais aplicveis.
O produto for usado de acordo com as instrues do manual.
ATENO:
importante que o hospital ou a organizao que utiliza
este sistema desenvolva um plano de manuteno
adequado. Se isto no for feito, podem ocorrer danos na
mquina ou leses pessoais.
Garantia
ESTA GARANTIA EXCLUSIVA E PREVALECE SOBRE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS,
EXPRESSAS OU IMPLCITAS, INCLUINDO AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAO OU
ADEQUAO A UM PROPSITO ESPECFICO.
Isenes
A obrigao ou responsabilidade da Mindray, de acordo com esta garantia, no inclui
nenhuma despesa de transporte ou outras despesas ou obrigaes devido a atrasos ou
danos diretos, indiretos ou conseqenciais decorrentes do uso ou da aplicao inadequados
do produto ou do uso de peas ou acessrios no aprovados pela Mindray, ou de reparos
feitos por pessoas que no fazem parte da equipe autorizada da Mindray.
Essa garantia no cobre:
Produtos da Mindray submetidos a uso inadequado, negligncia ou acidente.
Produtos da Mindray cuja etiqueta do nmero de srie original ou marcas de
identificao do produto tenham sido alteradas ou removidas.
Produtos de outros fabricantes.
I-3
Poltica de devoluo
Procedimento de devoluo
Caso seja necessrio devolver este produto ou alguma pea deste produto Mindray,
proceda do seguinte modo:
1. Autorizao de devoluo: Entre em contato com o Departamento de atendimento ao
cliente e obtenha um nmero de autorizao de servio Customer Service
Authorization. Este nmero deve aparecer na parte externa da embalagem. As
embalagens devolvidas no sero aceitas se o nmero no estiver claramente visvel.
Fornea o nmero do modelo, o nmero de srie e faa uma breve descrio do motivo
da devoluo.
2. Poltica de frete: O cliente responsvel pelas despesas de frete quando este
equipamento for enviado Mindray para manuteno (incluindo as despesas
alfandegrias).
3. Endereo de devoluo: Envie as peas ou o sistema para o endereo indicado pelo
Departamento de atendimento ao cliente.
Contato da empresa
Fabricante: Shenzhen Mindray Bio-medical Electronics Co., Ltd.
Endereo: Mindray Building, Keji 12th Road South, Hi-tech Industrial Park,
Nanshan, Shenzhen 518057, P. R. China
Telefone: +86 755 26582479 26582888
Fax: +86 755 26582934 26582500
Representante na CE: Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europa)
Endereo: Eiffestrae 80, Hamburg 20537, Alemanha
Tel.: 0049-40-2513175
Fax: 0049-40-255726
I-4
Informaes importantes
1. O cliente tem a responsabilidade de fazer a manuteno e gerenciar o sistema aps a
entrega.
2. A garantia no cobre os seguintes itens, mesmo durante o perodo da garantia:
a. Perdas ou danos decorrentes de abuso ou uso inadequado.
b. Perdas ou danos causados por circunstncias involuntrias como incndios,
terremotos, inundaes, raios etc.
c. Perdas ou danos causados pelo no cumprimento das condies especificadas
para este sistema, como fonte de alimentao inadequada, instalao ou
condies ambientais imprprias.
d. Perdas ou danos decorrentes do uso do sistema fora da regio onde foi
originalmente vendido.
e. Perdas ou danos que envolvem a aquisio do sistema a partir de outra fonte que
no seja a Mindray ou seus representantes autorizados.
3. Este sistema no deve ser usado por pessoas que no faam parte da equipe mdica
totalmente qualificada e certificada.
4. No altere nem modifique o software ou o hardware deste sistema.
5. A Mindray no ser, em nenhuma hiptese, responsvel por problemas, perdas ou
danos causados pelo reposicionamento, modificao ou reparo feito por outras equipes
que no a designada pela Mindray.
6. A finalidade deste sistema fornecer aos mdicos dados para o diagnstico clnico.
7. O mdico responsvel pelos procedimentos diagnsticos. A Mindray no se
responsabiliza pelos resultados dos procedimentos diagnsticos.
8. necessrio fazer backup dos dados importantes em uma mdia de memria externa.
9. A Mindray no se responsabiliza pela perda dos dados armazenados na memria deste
sistema devido a acidentes ou erros do operador.
10. Este manual contm avisos sobre possveis perigos previstos, mas voc sempre deve
ficar alerta para outros perigos diferentes dos mencionados. A Mindray no se
responsabiliza por perdas ou danos resultantes de negligncia ou do no cumprimento
das precaues e instrues operacionais descritas neste manual do operador.
11. Se o gerente deste sistema mudar, entregue este manual do operador para o novo
gerente.
I-5
Introduo
Este manual do operador descreve os procedimentos operacionais referentes a este sistema
de ultra-som diagnstico. Para assegurar operaes seguras e corretas, leia atenta e
detalhadamente o manual antes de operar o sistema.
1 Convenes de simbologia
Neste manual do operador, as seguintes palavras so usadas alm das precaues de
segurana (consulte Precaues de segurana). Leia este manual do operador antes de
usar o sistema.
OBSERVAO: Indica informaes de interesse para o usurio relativas a
condies excepcionais ou procedimentos operacionais.
CUIDADO:
O sistema de ultra-som diagnstico no se destina ao uso
para fins oftalmolgicos. Seu uso nessa especialidade clnica
contra-indicado.
2 Manuais do Operador
Os manuais do operador consistem nos manuais da unidade principal e dos transdutores.
Os manuais em ingls so fornecidos impressos; no entanto, os manuais traduzidos para
outros idiomas so fornecidos no CD.
1) Manuais impressos
Manual do Operador [Volume Bsico]
Descreve as funes e operaes bsicas do sistema, precaues de segurana,
modos de exame, modos de gerao de imagem, predefinies, manuteno e
sada acstica etc.
Manual do Operador [Volume Avanado]
Descreve predefinies de medida, medidas e clculos etc.
Manual do Operador [Dados da sada acstica e da temperatura da superfcie]
Contm tabelas de dados da sada acstica dos transdutores.
I-6
Folheto Tcnico
Contm um guia rpido das operaes bsicas do sistema.
Manuais do Operador dos Transdutores
Descrevem os procedimentos de operao, limpeza e desinfeco dos transdutores.
2) Manuais no CD
Manual do Operador [Volume Bsico]
Manual do Operador [Volume Avanado]
Folheto Tcnico
OBSERVAO: 1 Os manuais do CD so os manuais traduzidos para outros
idiomas de acordo com os manuais em ingls.
2 Quando houver alguma diferena entre o contedo dos
manuais dos CD e o sistema ou os manuais em ingls,
consulte SOMENTE os manuais em ingls
correspondentes.
3 Os manuais fornecidos podem variar dependendo do
sistema adquirido. Consulte a lista da embalagem.
3Contedo do Manual do Operador
O contedo do manual do operador, como telas, menus ou descries, pode ser diferente do
que voc v no sistema. O contedo varia de acordo com a verso de software, as opes e
a configurao do sistema.
S-1
Precaues de segurana
1. Significado das palavras simblicas
Neste manual do operador, as palavras simblicas PERIGO, ATENO,
CUIDADO e OBSERVAO so usadas com relao segurana e a outras
instrues importantes. Essas palavras simblicas e seus significados esto definidos abaixo.
Entenda seu significado antes de ler este manual.
Palavra simblica Significado
PERIGO
Indica uma situao de risco iminente que, se no for evitada,
resultar em leses graves ou fatais.
ATENO
Indica uma situao potencialmente de risco que, se no for
evitada, pode resultar em leses graves ou fatais.
CUIDADO
Indica uma situao potencialmente de risco que, se no for
evitada, pode resultar em leses leves ou moderadas.
OBSERVAO Indica uma situao potencialmente de risco que, se no for evitada,
pode resultar em danos propriedade.
2. Significado dos smbolos de segurana
Smbolo Descrio
Pea aplicada tipo BF
Os transdutores de ultra-som conectados neste sistema so peas aplicadas tipo BF.
O mdulo de ECG conectado neste sistema uma pea aplicada tipo BF.
Ateno indica os pontos nos quais voc deve prestar ateno. No se esquea de
ler o manual do operador com relao a esses pontos antes de usar o sistema.
S-2
3. Precaues de segurana
Observe as seguintes medidas de precauo para garantir a segurana do paciente e do
operador durante o uso deste sistema.
PERIGO:
No use gases inflamveis (como gs anestsico, oxignio
ou hidrognio) nem lquidos inflamveis, como etanol, perto
deste sistema porque h perigo de exploso.
ATENO: 1 Conecte a tomada do adaptador deste sistema e as
tomadas dos perifricos nos receptculos de parede
que correspondem s classificaes indicadas na placa
de caractersticas. Usar um receptculo multifuncional
pode afetar o desempenho de aterramento do sistema e
provocar corrente de fuga que exceda os requisitos de
segurana. Use o adaptador de energia fornecido com o
sistema; caso contrrio, podem ocorrer choques
eltricos.
2 Use o cabo de impresso fornecido com este sistema
para conectar a impressora. Podem ocorrer choques
eltricos.
3 Conecte o condutor de aterramento antes de LIGAR o
sistema. Desconecte o cabo de aterramento aps
DESLIGAR o sistema. Caso contrrio, poder haver
choques eltricos.
4 Para conectar a alimentao e o aterramento, siga os
procedimentos adequados descritos neste manual do
operador. Caso contrrio, h risco de choque eltrico.
No conecte o cabo de aterramento a um tubo de gs
ou de gua; caso contrrio, o aterramento no ser
adequado ou poder ocorrer uma exploso de gs.
5 Antes de limpar o sistema, desconecte o cabo de
alimentao da tomada. Podem ocorrer choques
eltricos e falha do sistema.
6 Este sistema no prova d'gua. No use este
sistema em locais onde pode haver vazamentos de
gua. Se algum lquido respingar no sistema, podem
ocorrer choques eltricos. Se algum lquido respingar
acidentalmente no sistema ou penetrar na unidade,
entre em contato com o Departamento de atendimento
ao cliente ou o representante de vendas da Mindray.
7 Guarde e use os transdutores com cuidado. No use
um transdutor que esteja danificado, com a superfcie
arranhada ou com algum tipo de fiao exposta. Pare
de usar o transdutor imediatamente e entre em contato
com o Departamento de atendimento ao cliente ou o
representante de vendas da Mindray.
S-3
8 No permita que o paciente tenha contato com as
partes mveis do sistema de ultra-som ou com outros
dispositivos, por exemplo, portas de entrada/sada de
sinais. Podem ocorrer choques eltricos.
9 No use um transdutor disponvel no mercado diferente
do especificado pela Mindray. Os transdutores podem
danificar o sistema, provocando um problema grave,
como um incndio na pior das hipteses.
10 No deixe que os transdutores sofram golpes ou
quedas. O uso de transdutores com defeito pode
causar choque eltrico.
11 No abra as tampas e o painel frontal do sistema.
Podem ocorrer choques eltricos ou curto-circuito
quando o hardware do sistema exposto e ligado.
12 No use este sistema simultaneamente com
equipamentos como unidades eletrocirrgicas,
equipamentos de tratamento de alta freqncia ou
desfibriladores; caso contrrio, podem ocorrer
choques eltricos.
13 Use apenas os eletrodos de ECG fornecidos com o
mdulo de ECG; caso contrrio, podem ocorrer
choques eltricos.
14 Ao transportar o sistema, dobre o visor LCD,
desconecte o sistema de outros dispositivos (inclusive
os transdutores) e da fonte de alimentao.
15 Os acessrios conectados a interfaces analgicas e
digitais devem estar em conformidade com as normas
IEC relevantes (por exemplo, a norma de segurana de
equipamentos de tecnologia da informao IEC 60950 e
a norma de equipamentos mdicos IEC 60601-1). Alm
disso, todas as configuraes devem estar em
conformidade com a norma IEC60601-1-1. A pessoa que
conecta equipamentos adicionais nas portas de entrada
ou sada de sinais e configura o sistema mdico
responsvel por verificar se o sistema satisfaz os
requisitos de IEC60601-1-1. Se tiver alguma dvida
sobre esses requisitos, entre em contato com o
representante de vendas.
16 O uso prolongado e repetido do teclado pode resultar
em leses nos nervos da mo ou do brao de algumas
pessoas. Siga os regulamentos locais de segurana ou
sade relativos ao uso de teclados.
S-4
CUIDADO: 1 Medidas de precauo relacionadas a tcnicas de
exame clnico:
1) Este sistema deve ser usado apenas por
profissionais mdicos qualificados.
2) Este manual do operador no descreve tcnicas de
exame clnico. O mdico deve escolher as tcnicas
de exame adequadas de acordo com o treinamento
especializado e a experincia clnica.
2 Podem ocorrer falhas devido a ondas de rdio:
1) Se um dispositivo que emite ondas de rdio for
usado nas proximidades deste sistema, poder
haver interferncias nas operaes. No coloque
ou use dispositivos que geram ondas de rdio
(como telefones celulares, transceptores e
brinquedos controlados por rdio) na sala onde o
sistema est instalado.
2) Se uma pessoa colocar um dispositivo que emite
ondas de rdio perto do sistema, pea-lhe que
DESLIGUE o aparelho imediatamente.
3 Precaues que devem ser tomadas ao transportar o
sistema:
1) Ao colocar o sistema no carrinho e transport-lo,
voc deve prender todos os objetos no carrinho
para evitar quedas. Caso contrrio, separe o
sistema do carrinho e transporte-os
individualmente.
Quando for necessrio subir ou descer escadas
para transportar o sistema com o carrinho,
separe-os primeiro e, em seguida, transporte-os
individualmente.
2) Os objetos colocados no monitor podem cair e ferir
algum.
3) Antes de transportar o sistema, aperte bem todos
os dispositivos perifricos. Dispositivos
perifricos soltos podem cair e ferir algum.
4 No exponha o sistema a vibraes em excesso
decorrentes do transporte. Podem ocorrer danos
mecnicos.
5 No conecte este sistema a tomadas com os mesmos
disjuntores e fusveis que controlam a corrente de
dispositivos como os sistemas de suporte vida. Se
este sistema funcionar incorretamente e gerar uma
sobrecorrente ou quando houver uma corrente
instantnea com o equipamento ligado, os disjuntores e
fusveis do circuito de alimentao eltrica do
estabelecimento podem se soltar.
S-5
6 Mantenha o sistema sempre seco. Evite transportar o
sistema rapidamente de um lugar frio para um lugar
quente; caso contrrio, pode ocorrer condensao ou
formao de gotas de gua, o que pode provocar um
curto-circuito e possveis choques eltricos.
7 Se o protetor do circuito cair, isso indica que o sistema
ou um dispositivo perifrico foi desligado
incorretamente e que o sistema no est estvel. No
possvel reparar o sistema nessas circunstncias.
Entre em contato com o Departamento de atendimento
ao cliente ou o representante de vendas da Mindray.
8 No existe o risco de queimaduras devido a altas
temperaturas durante exames de ultra-som de rotina. A
temperatura da superfcie do transdutor pode
ultrapassar a temperatura do corpo do paciente devido
temperatura ambiente e s combinaes de tipos de
exame. Se o paciente reclamar de algum calor
excessivo do transdutor, interrompa o exame
imediatamente. Para evitar queimaduras nos pacientes,
verifique se h algum dano na superfcie do transdutor.
No aplique o transdutor na mesma regio no paciente
por um longo tempo. Aplique o transdutor apenas pelo
perodo necessrio para o diagnstico.
9 O sistema e seus acessrios no so desinfetados ou
esterilizados antes da entrega. O operador
responsvel por limpar e desinfetar os transdutores e
por esterilizar os suportes de bipsia de acordo com os
manuais antes de us-los. Todos os itens devem ser
totalmente processados para remover por completo
substncias qumicas ou gases residuais nocivos para
o corpo humano ou prejudiciais para o acessrio.
10
necessrio pressionar [Enc exame] para encerrar o
exame atual que est em andamento e apagar o campo
Informaes do paciente exibido no momento. Caso
contrrio, os novos dados do paciente podem ser
combinados com os dados anteriores.
11 No conecte nem desconecte o cabo de alimentao do
sistema ou seus acessrios (por exemplo, uma
impressora ou um gravador) sem DESLIGAR o
equipamento primeiro. Isso pode danificar o sistema e
seus acessrios ou provocar choques eltricos.
12 No DESLIGUE a fonte de alimentao do sistema
durante a impresso, o armazenamento de arquivos ou
a ativao de outras operaes do sistema. Um
processo interrompido talvez no seja concludo e
pode ser perdido ou corrompido.
S-6
13 Se o sistema for desligado de maneira incorreta
enquanto estiver em funcionamento, os dados podero
ser danificados no disco rgido, podendo tambm
causar falha no sistema.
14 No use o sistema para examinar um feto no modo
Doppler por um longo perodo.
15 No use um dispositivo de memria USB (por exemplo,
uma unidade flash USB ou um disco rgido removvel)
que tenha dados no protegidos. Caso contrrio, o
sistema pode ser danificado.
16 recomendado usar somente os dispositivos de vdeo
especificados neste manual.
OBSERVAO: 1 No use o sistema prximo a um campo eletromagntico
forte (como o de um transformador), pois isso pode afetar o
desempenho do sistema.
2 No use o sistema prximo a fontes de radiao de alta
freqncia, que podem afetar o desempenho do sistema ou
at mesmo provocar falhas no equipamento.
3 Para evitar danos ao sistema, no o utilize nos seguintes
ambientes:
1) Locais expostos luz solar direta;
2) Locais sujeitos a mudanas repentinas de temperatura
ambiente;
3) Locais com poeira;
4) Locais sujeitos a vibrao;
5) Locais prximos a geradores de calor;
6) Locais muito midos.
4 Ligue o sistema apenas depois que a alimentao tenha
sido desligada por mais de 20 segundos. Se for desligado
imediatamente depois de ser ligado, o sistema talvez no
seja reinicializado corretamente e no funcione direito.
5 No desconecte um transdutor que permanece no estado
de gerao de imagens dinmicas. Isso pode danificar o
sistema e/ou o transdutor. Pressione a tecla [Freeze] para
congelar uma imagem ou desligar o sistema antes de
conectar ou desconectar um transdutor.
6 Quando o exame terminar, retire o gel do ultra-som da
superfcie do transdutor. A gua do gel pode penetrar nas
lentes acsticas e afetar ou danificar a matriz do transdutor
e as lentes.
S-7
7 Faa backup do sistema em uma mdia de armazenamento
externo adequada, incluindo os dados do paciente e as
configuraes do sistema. Os dados armazenados na
unidade de disco rgido do sistema podem ser perdidos
devido a falhas, operaes imprprias ou acidentes.
8 No aplique fora em excesso no painel de controle.
O sistema pode ser danificado.
9 Se o sistema for usado em uma sala pequena, a
temperatura ambiente pode aumentar. Fornea a ventilao
e permita o fluxo de ar adequados.
10 Para descartar o sistema ou qualquer parte dele, entre em
contato com o Departamento de atendimento ao cliente ou o
representante de vendas da Mindray. A Mindray no
responsvel por nenhum contedo ou acessrio do sistema
que tenha sido descartado incorretamente.
11 Para assegurar o funcionamento ideal do sistema,
recomendado submet-lo a um acordo de manuteno da
Mindray. Vrios aspectos do desempenho e da operao do
sistema podem ser mantidos com a superviso profissional
de um representante da equipe de manuteno.
12 O recurso iScape de gerao de imagens panormicas cria
uma nica imagem ampliada a partir de uma srie de
quadros de imagem individuais. A qualidade da imagem
final depende do usurio e requer habilidade para a
aplicao eficiente do recurso e da tcnica. Tenha cuidado
ao obter medidas a partir de uma imagem ampliada.
13 Verifique se a data e a hora do exame atual so iguais s do
sistema.
OBSERVAO: A seguinte definio da etiqueta WEEE aplica-se
apenas aos estados-membro da UE: O uso deste
smbolo indica que esse sistema no deve ser tratado
como resduo domstico. Ao garantir o descarte
correto do sistema, voc ajuda a evitar possveis
conseqncias negativas para o meio ambiente e a
sade humana. Para obter mais informaes sobre a
devoluo e a reciclagem deste sistema, consulte o
distribuidor do qual adquiriu o sistema.
* Para os produtos do sistema, esta etiqueta pode estar fixa apenas na
unidade principal.
S-8
4. Alerta sobre o ltex
ATENO:
As reaes alrgicas em pacientes sensveis ao ltex
(borracha natural) podem variar de reaes moderadas na
pele (irritao) a choques anafilticos fatais, incluindo
dificuldade respiratria (chiados), vertigem, choque, inchao
do rosto, urticrias, espirros ou coceira nos olhos (Alerta
mdico da FDA sobre produtos de ltex, Allergic Reactions
to Latex-containing Medical Devices, emitido em 29 de
maro de 1991).
Quando for escolher o revestimento do transdutor, recomendvel que voc entre em
contato direto com a CIVCO para obter informaes sobre a tampa do transdutor, preo,
amostras e distribuio local. Para obter informaes sobre a CIVCO, entre em contato com:
CIVCO Medical Instruments
Tel.: 1-800-445-6741
WWW.civco.com
S-9
5. Etiquetas de Aviso
Neste sistema, h etiquetas de aviso coladas para chamar a ateno do usurio para perigos
em potencial.
O smbolo
nas etiquetas de aviso indica medidas de precaues de segurana.
As etiquetas de aviso usam as mesmas palavras simblicas que aquelas dos manuais do
operador.
Consulte o manual do operador para obter informaes detalhadas sobre as etiquetas de
aviso. Leia o manual do operador atentamente antes de usar o sistema.
O nome, padres e significado de cada etiqueta de aviso so descritos abaixo:
N Etiqueta Significado
<1>
a) Antes de usar o sistema, leia atentamente
o contedo relevante deste manual do
operador.
b) No coloque nenhum objeto no teclado,
no faa fora em excesso no teclado
nem dobre o teclado ao transportar o
sistema.
c) PERIGO: Se o sistema for usado com
anestsicos inflamveis, h risco de
exploso.
<2>
As etiquetas a seguir esto
disponveis quando o sistema
usado no carrinho.
a) Antes de usar o sistema, leia atentamente
o contedo relevante deste manual do
operador.
b) CUIDADO: No coloque o sistema com o
carrinho em uma superfcie inclinada.
Caso contrrio o sistema pode deslizar,
resultando em leses pessoais ou mau
funcionamento do sistema. Para
transportar o sistema em uma superfcie
inclinada, so necessrias duas pessoas.
c) CUIDADO: No sente no sistema.
a) c)
a) b) c)
b)
C-1
Sumrio
1 Viso geral .............................................................................................1-1
1.1 Uso previsto.................................................................................................... 1-1
1.2 Cdigo do produto e do modelo...................................................................... 1-1
2 Especificaes do produto ..................................................................2-1
2.1 Modos de aquisio de imagens .................................................................... 2-1
2.2 Fonte de alimentao (adaptador) .................................................................. 2-1
2.3 Condies ambientais..................................................................................... 2-1
2.4 Dimenses externas e peso ........................................................................... 2-1
3 Configurao do sistema .....................................................................3-1
3.1 Configurao padro ...................................................................................... 3-1
3.2 Transdutores disponveis................................................................................ 3-1
3.3 Opes ........................................................................................................... 3-2
3.4 Perifricos compatveis................................................................................... 3-3
4 Introduo do sistema..........................................................................4-1
4.1 Apresentao de cada unidade ...................................................................... 4-1
4.2 Mdulos de extenso...................................................................................... 4-3
4.2.1 Mdulo de extenso da sonda......................................................................... 4-3
4.2.2 Mdulo de extenso de entrada/sada............................................................. 4-4
4.2.3 Mdulo de extenso de V/A............................................................................. 4-5
4.2.4 Mdulo de ECG............................................................................................... 4-5
4.3 Painel de controle........................................................................................... 4-6
4.4 Smbolos....................................................................................................... 4-10
5 Instalao e conexes..........................................................................5-1
5.1 Instalao do sistema ..................................................................................... 5-1
5.2 Fonte de alimentao ..................................................................................... 5-1
5.2.1 Conexo da fonte de alimentao externa ...................................................... 5-1
5.2.2 Alimentao por bateria ................................................................................... 5-2
5.3 Conexo/desconexo de transdutores ........................................................... 5-2
5.3.1 Conexo de um transdutor .............................................................................. 5-2
5.3.2 Desconexo de um transdutor......................................................................... 5-3
5.4 Conexo do mdulo de extenso da sonda.................................................... 5-3
5.5 Conexo do mdulo de extenso de E/S........................................................ 5-4
5.6 Conexo do mdulo de extenso de V/A........................................................ 5-4
5.7 Conexo do mdulo de ECG.......................................................................... 5-5
C-2
5.8 Conexo do pedal........................................................................................... 5-5
5.9 Conexo/remoo de um memory stick USB................................................. 5-5
5.10 Instalao de uma impressora de grfico/texto .............................................. 5-6
5.11 Instalao de uma impressora de vdeo ......................................................... 5-7
5.12 Uso da mala de transporte............................................................................ 5-10
5.12.1 Remoo da barra de engate ...................................................................... 5-10
5.12.2 Instalao da barra de engate ..................................................................... 5-11
5.13 Uso da M-Pack ............................................................................................. 5-12
5.13.1 Apresentao da M-Pack............................................................................. 5-12
5.13.2 Uso da M-Pack ............................................................................................ 5-13
6 Ligar e desligar .....................................................................................6-1
6.1 Como ligar o sistema...................................................................................... 6-1
6.2 Como desligar o sistema ................................................................................ 6-3
7 Tela e operao bsicas.......................................................................7-1
7.1 Tela bsica...................................................................................................... 7-1
7.1.1 rea de informaes........................................................................................ 7-2
7.1.2 rea de parmetros e menus da imagem........................................................ 7-3
7.1.3 Miniatura da imagem na imagem..................................................................... 7-4
7.1.4 rea da imagem .............................................................................................. 7-4
7.1.5 rea de miniaturas das imagens salvas .......................................................... 7-4
7.1.6 rea da marca corporal ................................................................................... 7-4
7.1.7 rea de informaes de ajuda e cone do cursor ............................................ 7-4
7.1.8 rea do menu programvel ............................................................................. 7-4
7.1.9 rea de status do sistema ............................................................................... 7-5
7.1.10 Janela de resultados de medida.................................................................... 7-5
7.2 Operaes bsicas das telas.......................................................................... 7-6
8 Informaes do paciente......................................................................8-1
8.1 Como acessar/sair da tela Info pac ................................................................ 8-1
8.2 Configurao da tela de informaes do paciente.......................................... 8-1
8.3 Insero das informaes do paciente ........................................................... 8-2
8.4 Como procurar pacientes................................................................................ 8-6
8.5 Worklist (ListaTrab) ......................................................................................... 8-7
9 Tipos de exame.....................................................................................9-1
9.1 Apresentao dos tipos de exame.................................................................. 9-1
9.2 Seleo do transdutor e do tipo de exame ..................................................... 9-2
C-3
9.3 Definio de tipos de exame........................................................................... 9-3
9.3.1 Seleo de exames ......................................................................................... 9-3
9.3.2 Configurao do exame................................................................................... 9-5
9.3.3 Tipos de exame definidos pelo usurio............................................................ 9-5
10 Modos de imagens..............................................................................10-1
10.1 Modos de imagens ....................................................................................... 10-1
10.2 Intercalar entre os modos de imagens.......................................................... 10-2
10.3 Ajustes da imagem....................................................................................... 10-3
10.3.1 Modo B ........................................................................................................ 10-4
10.3.2 Modo M...................................................................................................... 10-10
10.3.3 Modo Cor ................................................................................................... 10-12
10.3.4 Modo Power/DirPower ............................................................................... 10-15
10.3.5 Modo Doppler PW/CW............................................................................... 10-16
10.3.6 Ampliao de imagens............................................................................... 10-22
10.4 Predefinio de parmetros das imagens................................................... 10-22
11 Modos especiais de gerao de imagens......................................... 11-1
11.1 Smart3D........................................................................................................ 11-1
11.1.1 Antes de usar ............................................................................................... 11-1
11.1.2 Entrar ou sair do modo Smart3D ................................................................. 11-2
11.1.3 Definir Smart3D............................................................................................ 11-3
11.1.4 Captura de imagens..................................................................................... 11-3
11.1.5 Reviso 3D .................................................................................................. 11-5
11.1.6 Redefinir regio de interesse ....................................................................... 11-9
11.1.7 Salvar e abrir imagens ................................................................................. 11-9
11.2 iScape........................................................................................................... 11-9
11.2.1 Entrar ou sair do modo iScape................................................................... 11-10
11.2.2 Configurar o modo iScape ..........................................................................11-11
11.2.3 Capturar imagens........................................................................................11-11
11.2.4 Revisar a imagem ampliada....................................................................... 11-12
11.2.5 Reviso das imagens capturadas quadro a quadro................................... 11-13
11.2.6 Salvar e abrir imagens ............................................................................... 11-14
12 Reviso cine........................................................................................12-1
12.1 Acessar/sair da funo de reviso cine ........................................................ 12-1
12.2 Reviso cine no modo B ou C ...................................................................... 12-2
12.2.1 Reviso cine manual ................................................................................... 12-2
C-4
12.2.2 Reviso cine automtica.............................................................................. 12-2
12.3 Reviso cine no modo M ou D...................................................................... 12-2
12.4 Funo de reviso cine vinculada................................................................. 12-3
12.5 Configurao da regio de reviso automtica............................................. 12-3
12.6 Como salvar o cine....................................................................................... 12-4
12.7 Configurao do cine.................................................................................... 12-4
12.7.1 Configurao do comprimento do cine ........................................................ 12-4
12.7.2 Configurao da diviso da memria de cine.............................................. 12-5
13 Medidas................................................................................................13-1
13.1 Operaes bsicas ....................................................................................... 13-1
13.1.1 Como acessar o status de medida .............................................................. 13-1
13.1.2 Resultados de medidas e informaes sobre a Ajuda ................................. 13-2
13.2 Medidas gerais ............................................................................................. 13-2
13.2.1 Medidas gerais 2D.................................................................................... 13-2
13.2.2 Medidas gerais - Modo M............................................................................ 13-2
13.2.3 Medidas gerais - Doppler............................................................................. 13-3
13.3 Medidas por aplicao.................................................................................. 13-3
14 Comentrios (anotaes) ...................................................................14-1
14.1 Acessar/sair do modo Comentrio................................................................ 14-1
14.2 Menu Comentrios ....................................................................................... 14-2
14.2.1 Menu da biblioteca de texto de comentrios................................................ 14-2
14.2.2 Menu programvel para comentrios .......................................................... 14-3
14.3 Adio de comentrios ................................................................................. 14-4
14.3.1 Como digitar caracteres de comentrios ..................................................... 14-4
14.3.2 Adio de um texto de comentrio............................................................... 14-4
14.3.3 Adio de uma seta ..................................................................................... 14-5
14.4 Como mover comentrios............................................................................. 14-5
14.5 Modificao (edio) dos comentrios ......................................................... 14-5
14.5.1 Modificao (edio) dos caracteres ........................................................... 14-5
14.5.2 Modificao (edio) de setas ..................................................................... 14-6
14.6 Excluso de comentrios.............................................................................. 14-6
14.6.1 Excluso de caracteres, textos ou setas de comentrios ............................ 14-6
14.6.2 Excluso de um caractere, texto ou seta adicionado recentemente............ 14-6
14.6.3 Excluso de todos os comentrios (caracteres, textos ou setas) ................ 14-6
14.7 Predefinio de comentrios ........................................................................ 14-7
C-5
14.7.1 Tamanho da fonte e da seta ........................................................................ 14-7
14.7.2 Comentrios definidos pelo usurio............................................................. 14-7
15 Marcas corporais (pictogramas)........................................................15-1
15.1 Como acessar/sair do modo Marca corp ...................................................... 15-1
15.2 Tipos de contornos anatmicos .................................................................... 15-1
15.3 Menu programvel para marcas corporais ................................................... 15-1
15.4 Adio de marcas corporais ......................................................................... 15-2
15.5 Movimentao de contornos anatmicos...................................................... 15-3
15.6 Excluso de contornos anatmicos .............................................................. 15-3
15.7 Predefinio de contornos anatmicos......................................................... 15-4
16 Gerenciamento de arquivos de pacientes ........................................16-1
16.1 Formatos de arquivos de imagens................................................................ 16-1
16.2 Mdia de memria......................................................................................... 16-2
16.3 Armazenamento de arquivos de imagem..................................................... 16-2
16.3.1 Configurao do armazenamento da imagem............................................. 16-2
16.3.2 Como salvar as imagens rapidamente na unidade Flash USB.................... 16-3
16.3.3 Como salvar imagens rapidamente no sistema de ultra-som...................... 16-3
16.3.4 Miniaturas .................................................................................................... 16-4
16.4 Armazenamento e gerenciamento de um relatrio de exame ...................... 16-5
16.5 iStation - Gerenciamento dos dados do paciente ......................................... 16-6
16.6 Reviso e anlise de imagens...................................................................... 16-9
16.6.1 Reviso da imagem..................................................................................... 16-9
16.6.2 Anlise da imagem .................................................................................... 16-10
16.7 iVision ......................................................................................................... 16-11
16.8 Envio do arquivo de imagem...................................................................... 16-13
16.9 Gerenciamento de trabalhos de impresso ................................................ 16-14
16.10 Backup de arquivos por meio do DVD-RW................................................. 16-15
16.11 Reviso de arquivos AVI ............................................................................. 16-16
17 Configurao de parmetros .............................................................17-1
17.1 Como acessar/sair da configurao ............................................................. 17-1
17.2 Configurao do sistema.............................................................................. 17-2
17.3 Predefinio do modo de exame .................................................................. 17-4
17.4 Predefinio de parmetros das imagens..................................................... 17-4
17.5 Predefinio de comentrios ........................................................................ 17-5
17.6 Predefinio de contornos anatmicos......................................................... 17-5
C-6
17.7 Predefinio de medidas .............................................................................. 17-5
17.8 Preset tecla/menu......................................................................................... 17-5
17.9 Configurao de perifricos.......................................................................... 17-8
17.10 Gerenciar configuraes............................................................................. 17-11
17.10.1 Exportao dos dados de configurao................................................... 17-11
17.10.2 Importao dos dados de configurao................................................... 17-11
17.11 Manuteno................................................................................................ 17-11
17.12 Informaes do sistema.............................................................................. 17-11
18 Guia de bipsias .................................................................................18-1
18.1 Acessar ou sair do menu de bipsia............................................................. 18-1
18.2 Exibio da linha-guia de bipsias................................................................ 18-1
18.3 Verificao da linha-guia de bipsia.............................................................. 18-2
19 ECG......................................................................................................19-1
19.1 Conexo de ECG.......................................................................................... 19-2
19.2 Exibio do sinal de ECG............................................................................. 19-2
19.3 Acionamento de ECG................................................................................... 19-3
19.3.1 Acionamento de ECG.................................................................................. 19-3
19.3.2 Modo de acionamento ................................................................................. 19-3
19.3.3 Real e acionamento..................................................................................... 19-3
19.4 Reviso de ECG........................................................................................... 19-3
19.5 Como sair do modo de ECG......................................................................... 19-4
19.6 Configurao de ECG................................................................................... 19-4
20 Gravao de imagem..........................................................................20-1
20.1 VCR (videocassete) ...................................................................................... 20-1
20.1.1 Configurao ............................................................................................... 20-1
20.1.2 Gravar.......................................................................................................... 20-1
20.1.3 Reproduo ................................................................................................. 20-3
20.2 DVR (Gravador de vdeo digital)................................................................... 20-4
20.2.1 Configurao ............................................................................................... 20-4
20.2.2 Como acessar e sair do modo DVR ............................................................ 20-4
20.2.3 Gravar.......................................................................................................... 20-5
20.2.4 Gerenciamento de dados............................................................................. 20-6
20.2.5 Reproduo de vdeo .................................................................................. 20-9
21 Baterias................................................................................................21-1
21.1 Viso geral .................................................................................................... 21-1
C-7
21.2 Precaues................................................................................................... 21-1
21.3 Instalao e remoo das baterias............................................................... 21-3
21.4 Indicador de status da bateria....................................................................... 21-4
21.5 Um ciclo completo de descarga/carga.......................................................... 21-4
21.6 Verificao do desempenho da bateria......................................................... 21-5
21.7 Descarte da bateria ...................................................................................... 21-5
22 Manuteno do sistema .....................................................................22-1
22.1 Manuteno diria........................................................................................ 22-1
22.1.1 Limpeza do sistema..................................................................................... 22-1
22.1.2 Cpia de backup do disco rgido do sistema............................................... 22-3
22.2 Inspees de manuteno pelo engenheiro de suporte tcnico................... 22-3
22.3 Consumveis e peas de reposio peridica............................................... 22-4
22.4 Resoluo de problemas .............................................................................. 22-4
23 Sada acstica.....................................................................................23-1
23.1 Preocupaes com bioefeitos....................................................................... 23-1
23.2 Declarao de uso cauteloso........................................................................ 23-1
23.3 Princpio ALARA (As Low As Reasonably Achievable) ................................. 23-2
23.4 Explicao sobre MI/TI ................................................................................. 23-2
23.4.1 Conhecimento bsico de MI e TI ................................................................. 23-2
23.4.2 Exibio de MI/TI ......................................................................................... 23-4
23.5 Configurao da potncia acstica............................................................... 23-5
23.6 Controle de potncia acstica....................................................................... 23-6
23.7 Sada acstica.............................................................................................. 23-7
23.7.1 Parmetros reduzidos de emisso de ultra-som.......................................... 23-7
23.7.2 Limites de sada acstica............................................................................. 23-7
23.7.3 Diferenas entre o MI e TI real e exibido..................................................... 23-8
23.8 Imprecises de medidas............................................................................... 23-9
23.9 Referncias relativas potncia acstica e segurana................................ 23-9
24 Preciso de medidas ..........................................................................24-1
25 Classificao de segurana...............................................................25-1
26 Orientao e declarao do fabricante .............................................26-1
Appendix A DICOM.................................................................................... A-1
1-1
1 Viso geral
1.1 Uso previsto
O sistema de ultra-som de diagnstico destina-se ao tratamento de adultos, mulheres
grvidas, pacientes peditricos e neonatos. Deve ser usado em partes abdominais,
ginecologia, obstetrcia, partes pequenas (mamas, testculos, tireide etc.), uso peditrico,
transcraniano, cardaco, vascular perifrico, urologia, ortopedia e exames intracirrgicos e
msculo-esquelticos (geral e superficial).
1.2 Cdigo do produto e do modelo
M
Cdigo do modelo
Cdigo do produto
OBSERVAO: As funes descritas no manual do operador podem variar de
acordo com o sistema adquirido.
2-1
2 Especificaes do produto
2.1 Modos de aquisio de imagens
Modo B
Modo M
Modo C: Color, Power ou DirPower
Modo D: Doppler PW ou Doppler CW
Modo especial de gerao de imagens: Gerao de imagens Smart3D ou de imagens
panormicas iScape
2.2 Fonte de alimentao (adaptador)
Voltagem da fonte de alimentao: 100 a 240 V CA (para o adaptador)
Freqncia da fonte de alimentao: 50/60 Hz (para o adaptador)
Corrente de entrada: 2,0 A (para o adaptador)
2.3 Condies ambientais
Condies operacionais
Temperatura ambiente: 0C a 40C
Umidade relativa do ar: 30% a 85% (sem condensao)
1
Presso atmosfrica: 700 hPa a 1060 hPa
Condies de armazenamento e
transporte
Temperatura ambiente: -20C a 55C
Umidade relativa do ar: 30% a 95% (sem condensao)
2
Presso atmosfrica: 700 hPa a 1060 hPa
ATENO:
No use este sistema sob condies diferentes das
especificadas.
2.4 Dimenses externas e peso
Dimenses externas:
361 mm de comprimento 357 mm de largura 75 mm de espessura
Peso lquido: 6,33 kg
3-1
3 Configurao do sistema
3.1 Configurao padro
Unidade principal
Mala de transporte
Acessrios
Transdutores em configurao padro
3.2 Transdutores disponveis
Modelo Tipo Uso previsto Regio aplicada
3C5s Convexo Ginecologia, obstetrcia, abdome, pediatria Superfcie
corporal
6C2s Convexo Abdome, crebro e corao de neonatos
Superfcie
corporal
7L4s Linear Pequenas partes, crebro de neonatos,
vascular perifrico, msculo-esqueltico
(geral e superficial)
Superfcie
corporal
7L6s Linear Pequenas partes, crebro de neonatos,
vascular perifrico, msculo-esqueltico
(geral e superficial)
Superfcie
corporal
10L4s Linear Pequenas partes, crebro de neonatos,
vascular perifrico, msculo-esqueltico
(geral e superficial)
Superfcie
corporal
6LB7s Biplanar Prstata, vescula seminal, bexiga Transretal
6CV1s Convexo Ginecologia, obstetrcia, urologia Transvaginal
6LE7s Linear Ginecologia, obstetrcia, urologia Transretal
2P2s Em fases Cardiologia, abdome peditrico, transcraniano
Superfcie
corporal
3C1s Convexo
Ginecologia, obstetrcia, abdome, pediatria e
cardiologia
Superfcie
corporal
7L5s Linear
Pequenas partes, crebro de neonatos,
vascular perifrico, msculo-esqueltico
(geral e superficial)
Superfcie
corporal
7LT4s Linear
Intracirrgico, pequenas partes, crebro de
neonatos, vascular perifrico,
msculo-esqueltico (geral e superficial)
Intracirrgico;
passando pela
superfcie do
corpo
Configurao do sistema
3-2
3.3 Opes
N Nome Modelo
1
Software DICOM DICOM 3.0
2
CW /
3
Pedal 971-SWNOM (IP68)
4
Eletrodo de ECG Nmero da pea: 0010-20-12126
5
Eletrodo de ECG Nmero da pea: 0010-20-12127
6
Kit HPRF /
7
Bateria de ons de ltio recarregvel LI23I001A
8
Gravador de DVD externo (entrada USB)
DVD SE-S184M
DVD SE-S204N
9
Gravador de DVR (gravador de DVD) MVR-11
10
Mdulo de ECG ECG-11
11
Mdulo de extenso de entrada/sada IOM-11
12
Mdulo de extenso da sonda PEM-11
13
Mdulo de V/A VAM-11
14
Pacote /
15
Kit iScape /
16
Kit Smart3D /
17
Carrinho UMT 200
18
M-Pack /
Configurao do sistema
3-3
3.4 Perifricos compatveis
N Nome Modelo
1 Impressora de vdeo PB
Digital: MITSUBISHI P93DC, SONY UP-D897
Analgica: MITSUBISHI P93W, SONY UP-897MD
2 Impressora de vdeo a
cores
Digital: SONY UP-D23
Analgica: SONY UP-20MD, MITSUBISHI CP-910E
3 Impressora de
grfico/texto
(Entrada USB)
HP OfficeJet Pro K5300
HP Photosmart D5368
HP DeskJet 1280
4 Gravador de vdeo Sony SVO-9500MD
ATENO:
Este sistema compatvel com a norma IEC60601-1-2:
2001+A1: 2004 e a emisso de radiofreqncia satisfaz os
requisitos de CISPR11 Classe B. Em um ambiente
domstico, o cliente ou usurio responsvel por conectar o
sistema com dispositivos perifricos de Classe B; caso
contrrio, pode haver interferncia de radiofreqncia ou o
cliente ou usurio deve tomar as medidas adequadas.
4-1
4 Introduo do sistema
4.1 Apresentao de cada unidade
Introduo do sistema
4-2
N Nome Funo
1 Monitor Exibe as imagens e parmetros durante varreduras
2 Painel de controle Interface ou controle do sistema do operador
3 Barra Usada para transportar o sistema
4 Porta do transdutor
Conecta um transdutor unidade principal ou conecta um
mdulo de extenso da sonda
5 Alavanca de bloqueio
do transdutor
Bloqueia ou desbloqueia o transdutor conectado unidade
principal
: smbolo de bloqueado
: smbolo de desbloqueado
6 Porta de extenso de
E/S
Conecta o mdulo de extenso de E/S
7 Porta de entrada de
energia
Conecta o adaptador de energia
8 Entrada USB Conecta dispositivos USB
9
Porta de rede
Conecta a rede
10 Sada de vdeo
S-Video separada
Conecta gravadores ou a impressora de vdeo
11 Carrinho Dispositivo opcional usado para colocar o sistema de
ultra-som e os mdulos de extenso
Introduo do sistema
4-3
4.2 Mdulos de extenso
Existem quatro mdulos de extenso disponveis para o sistema:
Mdulo de extenso da sonda
Mdulo de extenso de entrada/sada
Mdulo de extenso de V/A
Mdulo de ECG
4.2.1 Mdulo de extenso da sonda
N Nome Funo
<1> Conector Conecta a porta do transdutor da unidade principal
<2> Portas do transdutor Portas estendidas para conectar dois transdutores
dinmicos; a intermediria uma porta de ancoragem
Ca
Fi
Introduo do sistema
4-4
4.2.2 Mdulo de extenso de entrada/sada
N Nome e smbolo Funo
1 & 2
Entrada USB
Conecta dispositivos USB.
3
Porta de sada VGA
Conecta um visor ou projetor
4
Porta serial
Conecta dispositivos de porta serial
5 & 6
Porta de sada de udio
Usada para sinais de udio do som do modo D
dos comentrios de udio ou de sada de DVD
7
Porta de entrada do microfone
Reservado
(Conecta um microfone usado para receber
comentrios de udio quando o gravador
usado para registrar imagens)
8
Porta de controle remoto
Conecta a porta de controle da impressora de
vdeo
9
Porta de sada de vdeo
composta
Usada para receber o sinal de sada da imagem
do gravador ou da impressora de vdeo
10
Porta paralela
Reservado.
(Conecta os dispositivos de porta paralela)
Introduo do sistema
4-5
4.2.3 Mdulo de extenso de V/A
O mdulo conectado entrada USB da unidade principal por meio de um cabo USB.
< > 1 < > 2 < > 3 < > 4
N Nome Funo
1
Porta de entrada de udio Usada para entrada do sinal de udio
2
Porta de entrada de udio Usada para entrada do sinal de udio
3
Porta de entrada de vdeo
composta
Usada para entrada composta do sinal de vdeo
4
Porta de entrada de vdeo
separada
Usada para entrada separada do sinal de vdeo
4.2.4 Mdulo de ECG
O mdulo conectado entrada USB da unidade principal por meio de um cabo USB.
Nome Funo
Porta do eletrodo de ECG Usada para entrada do sinal de ECG
Introduo do sistema
4-6
4.3 Painel de controle
Introduo do sistema
4-7
N Nome em
ingls
Descrio do
nome
Funo
1 / Controles de
menu
programvel 1
Pressione para selecionar os itens do menu
programvel exibidos na parte inferior da tela.
Consulte o contedo a seguir para obter funes
especficas.
2 / Controles de
menu
programvel 2
Pressione para selecionar os itens do menu
programvel exibidos na parte inferior da tela.
Consulte o contedo a seguir para obter funes
especficas.
3 / Controles de
menu
programvel 3
Pressione para selecionar os itens do menu
programvel exibidos na parte inferior da tela.
Consulte o contedo a seguir para obter funes
especficas.
4 / Controles de
menu
programvel 4
Os controles para cima/para baixo so usados
para subir/descer quando h mais de uma pgina
para o menu programvel;
Os controles para a esquerda/para a direita so
usados para alternar entre tipos de exame.
5 / Controles de
menu
programvel 5
Pressione para selecionar os itens do menu
programvel exibidos na parte inferior da tela.
Consulte o contedo a seguir para obter funes
especficas.
6 / Controles de
menu
programvel 6
Pressione para selecionar os itens do menu
programvel exibidos na parte inferior da tela.
Consulte o contedo a seguir para obter funes
especficas.
7 / Boto
liga/desliga
Quando voc pressiona o boto liga/desliga para
ligar o sistema, este entra no status de trabalho e
as luzes indicadoras acendem e ficam verdes.
Quando o sistema entra no status de espera, o
indicador fica amarelo.
Quando o sistema desligado, as luzes
indicadoras se apagam.
8 Esc Escape Pressione para sair do status atual e voltar ao
anterior.
9 Ajuda Ajuda Pressione para abrir ou fechar os documentos de
ajuda fornecidos.
10 Relatrio Relatrio Pressione para abrir ou fechar os relatrios de
diagnstico.
11 iStation / Pressione para entrar ou sair do sistema de
gerenciamento de informaes do paciente.
12 F1 Tecla definida
pelo usurio
possvel atribuir uma funo tecla.
13 F2 Tecla definida
pelo usurio
possvel atribuir uma funo tecla.
Introduo do sistema
4-8
14 F3 Tecla definida
pelo usurio
possvel atribuir uma funo tecla.
15 F4 Tecla definida
pelo usurio
possvel atribuir uma funo tecla.
16 Quad Tela dividida em
quatro partes
Pressione para entrar ou sair do modo de exibio
de tela dividida em quatro partes.
17 Bips Bips Pressione para mostrar ou ocultar a linha-guia da
bipsia.
18 Configurao Configurao Pressione para mostrar ou ocultar o menu Conf.
19 Del Excl Pressione para excluir o comentrio etc.
20 / Teclas
alfanumricas
Iguais s do computador.
21 Menu Menu Pressione para exibir ou ocultar um menu de
parmetros especficos do modo.
22
TGC
Compensao de
ganho temporal
(CGT)
Mova para ajustar a compensao de ganho
temporal.
23 Comentrio Comentrio Pressione para acessar ou sair do status do
comentrio de caracteres.
24 Seta Seta Pressione para acessar ou sair do status do
comentrio de seta.
25 Apagar Apagar Pressione para apagar os comentrios ou calibres
de medida da tela.
26 Info Informaes do
paciente
Pressione para acessar a tela [Info pac].
27 Exam Tipo de exame Pressione para alternar entre os tipos de exame.
28 Revisar Revisar Pressione para revisar os arquivos de imagem
armazenados.
29 End Exam Encerrar exame Pressione para encerrar um exame.
30 Body Mark Marca corp Pressione para acessar ou sair da funo Marca
corp.
31 Cine Reviso cine Pressione para acessar ou sair da funo Reviso
cine.
32 Zoom Zoom Pressione para acessar ou sair da funo Zoom.
33
Back Voltar ou excluir
Pressione para voltar operao anterior ou
excluir o item anterior.
34 Alterar Alterar Pressione para alternar entre calibres na mesma
medida.
35
Medida Medida
Pressione para acessar ou sair do modo de
medio do aplicativo.
36
Calibre Calibre
Pressione para acessar ou sair do modo de
medio geral.
37
Definir Definir
Pressione para confirmar uma operao; o
mesmo que clicar com o boto esquerdo do
mouse.
38 / Trackball Role o trackball para mover a posio do cursor.
Introduo do sistema
4-9
39 / Boto
multifuncional
Gire para ajustar os parmetros da imagem ou as
setas de comentrio. Quando o cursor estiver
oculto, pressione para mostr-lo.
40 B / Pressione para acessar o Modo B
41 Dual / Pressione para acessar o modo Duplo a partir de
outro modo.
Pressione para alternar entre as duas janelas de
exibio do modo Duplo.
42 iTouch / Gire para aumentar ou diminuir o ganho da
imagem; pressione para otimizar a exibio da
imagem como uma otimizao de uma tecla.
43 Color / Pressione para acessar o modo Cor.
44 Power / Pressione para acessar o modo Power.
45 CW / Pressione para acessar o modo CW.
46 Atualiz / Pressione para alterar a janela atualmente
ativa no modo B+M ou PW.
Pressione para iniciar ou encerrar a captura
da imagem no modo Smart3D ou iScape.
47 PW / Pressione para acessar o modo PW.
48 M / Pressione para acessar o modo M.
49 Imprimir Imprimir Pressione para imprimir; tecla definida pelo
usurio.
50 Salvar Salvar Pressione para salvar; tecla definida pelo usurio.
51
Profundidade Profundidade
Pressione para aumentar ou diminuir a
profundidade da imagem.
52 Congelar Congelar Pressione para congelar ou descongelar a
imagem na tela.
53 / Indicador 1 Indica se a unidade principal est conectada
fonte de alimentao.
Quando a unidade principal no est conectada
fonte de alimentao, a luz indicadora fica
apagada.
Quando a unidade principal est conectada
fonte de alimentao, a luz indicadora fica acesa
na cor verde.
54 / Indicador 2 Indica o status atual das baterias.
Quando o sistema alimentado pelas baterias e a
capacidade de energia inferior a 30%,
o indicador fica amarelo e pisca.
Quando as baterias esto sendo carregadas,
a luz indicadora acende na cor amarela.
Quando a carga da bateria est completa, a cor
do indicador muda de amarelo para verde.
Nos outros status, a luz indicadora fica apagada.
Introduo do sistema
4-10
Existem cindo teclas que podem funcionar com a tecla Fn:
Nome da tecla Funo
[Fn] +
Pressione as duas teclas para aumentar o brilho do visor LCD.
[Fn] +
Pressione as duas teclas para diminuir o brilho do visor LCD.
[Fn] + [S] Pressione as duas teclas para desativar o som do alto-falante.
[Fn] +
Pressione as duas teclas para aumentar o contraste do visor.
[Fn] +
Pressione as duas teclas para diminuir o contraste do visor.
4.4 Smbolos
O sistema usa os smbolos listados na tabela a seguir com a explicao sobre os
respectivos significados. Para informaes sobre smbolos de segurana, consulte
Precaues de segurana.
Smbolo Significado
Dispositivo tipo BF
!
Para evitar acidentes, consulte o contedo correspondente no
Manual do Operador
Voltagem de risco
Nenhuma pea pode ser reparada pelo usurio
(aplicvel ao adaptador de energia)
Somente para uso em locais secos e fechados
(aplicvel ao adaptador de energia)
/
Boto liga/desliga
Porta do transdutor
Porta de rede
Porta paralela
Porta serial
Introduo do sistema
4-11
Interferncia do sinal S-VIDEO; interferncia do sinal de VDEO
Sinal VGA; sinal RGB
Porta de extenso de E/S
Porta de controle remoto
Entrada USB
Sinal de udio
Conector de entrada de microfone
Indicador do status da bateria
Indicador da posio de instalao da bateria
Porta da sonda tipo caneta (reservado para uso futuro)
Nmero de srie do produto
Data de fabricao
Fabricante
Representante autorizado na Comunidade Europia
Este produto possui a marca da CE de acordo com as regulaes
da Diretriz do Conselho 93/42/EEC referente a Equipamentos
mdicos. O nmero ao lado da marca CE (0123) corresponde ao
nmero do rgo autorizado pela UE que certificou o cumprimento
dos requisitos da Diretriz citada.
5-1
5 Instalao e conexes
5.1 Instalao do sistema
Leia e entenda as precaues de segurana antes de posicionar o sistema.
1 Desligue e desconecte o sistema de todos os perifricos.
2 Para transportar o sistema, segure a barra.
3 Coloque o sistema no local desejado.
4 Deixe pelo menos 20 cm atrs e nas laterais da mquina.
CUIDADO:
Mantenha um bom espao para o fluxo livre do ar ao redor da
parte traseira e das laterais do sistema; podem ocorrer falhas
devido ao aumento da temperatura operacional do sistema.
5.2 Fonte de alimentao
Este sistema pode funcionar normalmente somente quando est conectado fonte de
alimentao externa ou quando a carga da bateria suficiente.
5.2.1 Conexo da fonte de alimentao externa
1 Conecte o conector do adaptador de energia na porta do adaptador no sistema.
2 Use um cabo trifsico para conectar o adaptador na fonte de alimentao externa.
3
O sistema da fonte de alimentao externa deve satisfazer os seguintes requisitos:
100 a 240 V CA
5060 Hz
> 2,0 A
4 Modelo do adaptador de energia: MW122RA1223F04.
5
Fabricante do adaptador de energia:
Nome: AULT INCORPORATED
Endereo: 7105 Northland Terrace Minneapolis, Minnesota 55428 EUA
TEL.: (1) 763-592-1900
FAX: (1) 763-592-1911
E-MAIL: info@aultinc.com
Site: www.aultinc.com
OBSERVAO: Use o adaptador de energia especificado.
Instalao e conexes
5-2
5.2.2 Alimentao por bateria
Quando est conectado fonte de alimentao externa, o sistema alimentado pela
energia externa. As baterias internas de ons de ltio esto sendo carregadas.
Quando est desconectado da fonte de alimentao externa, o sistema alimentado
pelas baterias de ons de ltio. Consulte o Captulo 21 Baterias para obter detalhes
sobre as operaes e precaues.
5.3 Conexo/desconexo de transdutores
CUIDADO:
1 Pressione a tecla [Freeze] para congelar uma imagem
ou desligar o sistema antes de conectar/desconectar
um transdutor. Caso contrrio, podem ocorrer falhas no
sistema ou no transdutor.
2 Quando estiver conectando ou desconectando um
transdutor, coloque-o em uma posio adequada para
evitar quedas ou danos.
3 Use apenas os transdutores fornecidos pela Mindray.
Os transdutores do mercado podem provocar danos ou
incndios.
5.3.1 Conexo de um transdutor
ATENO:
Os transdutores, cabos e conectores esto em bom estado e
sem defeitos, rachaduras ou descascamentos na superfcie.
O uso de transdutores defeituosos pode causar choque
eltrico.
Para conectar um transdutor:
1 Mantenha a extremidade do cabo do transdutor na lateral direita do sistema e insira o
conector na porta do sistema. Em seguida, pressione at o final.
Observao: Mantenha a extremidade do cabo do transdutor na lateral direita para
conseguir conect-lo ao sistema corretamente.
2 Coloque a alavanca de bloqueio na posio superior. Veja a figura abaixo.
Instalao e conexes
5-3
5.3.2 Desconexo de um transdutor
Para desconectar um transdutor:
1 Coloque a alavanca de bloqueio na posio inferior para destravar o conector do
transdutor.
2 Puxe o conector do transdutor como mostra a figura abaixo.
5.4 Conexo do mdulo de extenso da sonda
Conecte o mdulo de extenso da sonda na unidade principal pela porta do transdutor, que
ampliada e se transforma em duas portas teis e uma de ancoragem. Veja a figura abaixo.
Para conectar o mdulo de extenso da sonda:
1 Desligue o sistema de ultra-som.
2 Alinhe o conector com a porta da sonda e encaixe com cuidado, com o ressalto voltado
para a lateral direita do sistema (quando voc estiver em frente ao sistema).
3 Coloque a alavanca de travamento na posio superior.
Alavanca de
bloqueio
Instalao e conexes
5-4
CUIDADO:
Pressione o boto liga/desliga para desligar o sistema antes
de conectar ou desconectar o mdulo de extenso da sonda.
Caso contrrio, o sistema pode ser danificado.
OBSERVAO: Se o mdulo de extenso da sonda for usado para conectar um
transdutor, a qualidade da imagem pode ser danificada.
5.5 Conexo do mdulo de extenso de E/S
Conecte o mdulo de extenso de E/S na unidade principal pela porta de extenso e de
entrada/sada. A porta de dados ser ampliada em duas ou mais. Veja a figura abaixo.
5.6 Conexo do mdulo de extenso de V/A
Conecte o mdulo da porta de extenso de V/A na unidade principal pela entrada USB. Veja a
figura abaixo.
Mdulo de extenso de
entrada/sada
Instalao e conexes
5-5
5.7 Conexo do mdulo de ECG
Conecte o mdulo de ECG na unidade principal pela entrada USB. Veja a figura abaixo.
5.8 Conexo do pedal
Conecte o pedal na unidade principal pela entrada USB. Veja a figura abaixo.
possvel definir as funes do pedal na pgina [Config chv]. Consulte a configurao do
pedal na seo 17.2.
5.9 Conexo/remoo de um memory stick USB
ATENO:
NO remova um dispositivo de memria USB diretamente;
caso contrrio, o dispositivo e/ou o sistema pode ser
danificado.
Ao conectar um dispositivo de memria USB no sistema de ultra-som pela entrada USB:
1 Voc ouvir um som se a conexo for bem-sucedida.
2
Voc ver o smbolo no canto inferior direito da tela da imagem.
Instalao e conexes
5-6
Para remover o dispositivo de memria USB:
1
Clique em para abrir a tela [Remover disp USB].
2 Selecione o dispositivo de memria a ser removido.
3 Clique em [OK] para ouvir um som.
4 Remova o dispositivo de memria USB.
5.10 Instalao de uma impressora de grfico/texto
Como mostra a figura abaixo, uma impressora de grfico/texto tem um cabo de alimentao e
um cabo de dados. O cabo de alimentao deve ser conectado diretamente em um
receptculo de parede conforme necessrio.
Para instalar a impressora:
1 Conecte o cabo de dados a uma entrada USB do sistema.
2 Conecte o cabo de alimentao da impressora em um receptculo de parede.
3 Ligue o sistema de ultra-som e a impressora.
4 Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu [Conf].
5 Clique em [Perifrico] para abrir a tela [Config perifric].
6 A pgina [Impressora] aberta por padro.
7 Clique em [Ad impress] para abrir a tela [Procurar].
8 Selecione o caminho especfico para a instalao e clique em [OK] para instalar a
impressora.
Conector USB
bo de alimentao
Cabo de dados
Instalao e conexes
5-7
OBSERVAO: Ao instalar o driver da impressora, especifique o caminho da
instalao; caminhos imprecisos podem aumentar o tempo de
busca.
Para configurar a impressora:
1 Clique para selecionar a impressora instalada na lista da pgina [Impressora].
2 Defina essa impressora como padro.
3 Para visualizar seu atributo, clique no boto [Atributos impress] para abrir a tela
[Atribut impr local].
4 Para definir o tamanho do papel, selecione A4, B5, Carta e Desc na lista suspensa.
5 Para definir a orientao da impresso, selecione [Paisagem] ou [Retrato].
6 Clique no boto [OK].
5.11 Instalao de uma impressora de vdeo
As impressoras de vdeo compatveis com o sistema incluem as impressoras de vdeo
analgicas e digitais. As impressoras de vdeo, analgicas ou digitais, podem ser coloridas ou
preto-e-branco.
Para conectar uma impressora de vdeo analgica (SONY UP-897MD, por exemplo),
o procedimento o seguinte (o mtodo para impressoras coloridas e preto-e-branco o
mesmo):
1 Desembale a impressora.
2 Coloque a impressora na posio adequada.
3 Conecte o cabo de alimentao da impressora em um receptculo.
4 Use o mdulo de extenso de E/S para fornecer a porta de sada de vdeo. Use o cabo
de dados fornecido com a impressora para conectar a porta de sada de vdeo e a
porta de ENTRADA DE VDEO da impressora. (Se a impressora MITSUBISHI CP-910E
for utilizada, o cabo de dados ser conectado diretamente na porta de sada S-Video na
lateral esquerda da unidade principal).
5 Carregue um rolo de papel e ligue o sistema e a impressora.
6 Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu [Conf].
7 Clique em [Perifrico] para abrir a tela [Config perifric].
8 Clique na guia [I/O Config] para abrir a pgina [I/O Config].
9 Defina a porta de entrada de vdeo, o tamanho da sada e o modo de sada.
10 Clique no boto [OK].
Para imprimir a imagem na tela, pressione o boto [PRINT] no painel da impressora.
Para usar a tecla [Print] no painel de controle:
Instalao e conexes
5-8
1 Use o cabo remoto fornecido com a impressora para conectar a porta remota do mdulo
de extenso de E/S do sistema na porta REMOTA da impressora.
2 Pressione a tecla [Setup] para mostrar o menu [Conf].
3 Clique em [Sistema] para abrir a tela [Sistema].
4 Clique na guia [Config chv] para abrir a pgina [Config chv].
5 Clique para selecionar [Imprimir] na caixa [Tecla] na lateral esquerda.
6 Clique para selecionar [Impr vdeo P/B analg] na caixa [Sada] na lateral direita.
7 Clique no boto [OK] para fechar a tela.
8 Clique em [Retornar] no menu para que as configuraes entrem em vigor.
9 Pressione a tecla [Print] no painel de controle para imprimir.
Para conectar uma impressora de vdeo digital (MITSUBISHI P93DC, por exemplo):
1 Desembale a impressora.
2 Coloque a impressora na posio adequada.
3 Conecte o cabo de alimentao da impressora em um receptculo.
4 Use um cabo USB para conectar a entrada USB do sistema e a entrada USB da
impressora.
5 Carregue um rolo de papel e ligue o sistema e a impressora.
6 Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu [Conf].
7 Clique em [Perifrico] para abrir a tela [Config perifric].
8 Clique na guia [I/O Config] para abrir a pgina [I/O Config].
9 Defina a porta de entrada de vdeo, o tamanho da sada e o modo de sada.
10 Clique na guia [Impressora] para abrir a pgina [Impressora].
11 Clique para selecionar a impressora na lista.
Cabo de dados
Cabo remoto
Cabo de alimentao
Instalao e conexes
5-9
12 Clique no boto [Cnf digi P/B] para impressora preto-e-branco;
ou clique no boto [Cnf digi cores] para impressora colorida.
13 Pressione [PRINT] no painel da impressora para imprimir.
Para usar a tecla [Print] no painel de controle para imprimir:
1 Pressione a tecla [Setup] para mostrar o menu Conf.
2 Clique no item [Sistema] para abrir a tela [Sistema].
3 Clique na guia [Config chv] para abrir a pgina [Config chv].
4 Clique para selecionar [Imprimir] na caixa [Tecla] na lateral esquerda.
5 Clique para selecionar [Impr vdeo P/B dig] para impressora preto-e-branco,
ou [Impr vdeo cores dig] na caixa [Sada] na lateral direita.
6 Clique no boto [OK] para fechar a tela.
7 Clique em [Retornar] no menu para que as configuraes entrem em vigor.
8 Pressione a tecla [Print] no painel de controle para imprimir.
Consulte os manuais fornecidos com as impressoras para obter mais informaes.
Cabo USB
Cabo de alimentao
Instalao e conexes
5-10
5.12 Uso da mala de transporte
A mala de transporte usada para armazenamento e transporte do sistema e de algumas
opes.
OBSERVAO: Para retirar o sistema, primeiramente remova a barra de engate na
parte inferior da mala e, em seguida, coloque a mala em uma
superfcie estvel. Finalmente, remova o sistema da mala.
5.12.1 Remoo da barra de engate
Para remover a barra de engate:
1 Coloque a mala de transporte voltada para cima em uma superfcie plana.
2 Aperte as duas travas. Veja a figura abaixo.
3 Remova a barra de engate e vire a mala na superfcie plana. Abra a mala.
Observao: Para abrir a mala, primeiramente destrave as trs travas na parte frontal e
na lateral. Veja a figura abaixo.
Instalao e conexes
5-11
5.12.2 Instalao da barra de engate
Para instalar a barra de engate:
1 Coloque a mala voltada para cima em uma superfcie plana.
2 Insira os dois ressaltos da barra de engate nos compartimentos da mala.
3 Pressione os rodzios da mala com uma mo e use a outra para apertar a barra
deslizante na outra extremidade da mala.
4 A instalao da barra de engate est concluda.
Instalao e conexes
5-12
5.13 Uso da M-Pack
5.13.1 Apresentao da M-Pack
M-Pack uma maleta porttil usada para transportar o sistema nos ombros e oper-lo ao
mesmo tempo.
OBSERVAO: 1 possvel usar a M-Pack dentro ou fora da sala; no entanto,
se desejar colocar o sistema em uma mesa para oper-lo,
retire-o da maleta.
2 Antes de usar a M-Pack, verifique com ateno se no est
faltando nenhum componente; verifique especificamente se
os anis de encaixe e as alas esto firmes e sem danos.
3 No opere o sistema dentro da M-Pack por mais de uma hora;
caso contrrio, pode ocorrer superaquecimento.
Antes de usar a M-Pack, verifique se as ventilaes de ar do
sistema e a M-Pack no esto bloqueadas.
4 Tome cuidado para no deixar o sistema cair enquanto o
opera e anda ao mesmo tempo.
5 Limpe o transdutor antes de coloc-lo na maleta para evitar
manch-la.
<1>
<2>
<3>
<5>
<4>
<6>
<7>
Instalao e conexes
5-13
N Nome Funo
<1> Compartimento para
acessrios
Prende o transdutor e o gel do ultra-som etc.
<2> Tampa superior Protege e prende o visor do sistema
<3> Plataforma Protege e prende o painel de controle do sistema.
<4> Anel de encaixe Prende a ala.
<5> Ventilao de ar Usada para ventilao e dissipao de calor.
<6> Tampa da porta do
transdutor
Usada para proteger a porta do transdutor quando no
est conectado no sistema.
<7> Tampa da porta Usada para proteger a porta do sistema.
5.13.2 Uso da M-Pack
1. Para colocar o sistema na M-Pack:
Coloque a barra e o painel de controle na plataforma da maleta.
Coloque o visor do sistema na tampa superior da maleta e coloque as correias de fixao
ao lado dos clipes do visor para prend-lo.
N Nome
<1> Exibio
<2> Clipes do visor
<3> Correia de fixao
<4> Plataforma
2. Para prender a M-Pack nos ombros do operador:
Prenda uma extremidade da ala no anel de encaixe, na parte traseira da plataforma,
e amarre a outra ala tambm.
Coloque as duas alas nos ombros e cruze-as nas costas do operador.
Passe as duas extremidades das alas por baixo dos braos e prenda-as nos anis de
encaixe na frente da plataforma.
<1>
<2>
<3>
<4>
Instalao e conexes
5-14
OBSERVAO: Verifique se o sistema est bem preso antes de terminar de colocar
as alas e se a M-Pack est totalmente pronta para a operao.
As conexes entre os componentes devem estar firmes para
impedir que o sistema caia e seja danificado.
3. Depois de remover a tampa da porta do transdutor e conectar o transdutor, voc est
pronto para operar o sistema.
6-1
6 Ligar e desligar
6.1 Como ligar o sistema
CUIDADO:
Para garantir a operao segura e eficiente do sistema, faa a
manuteno e verificaes dirias. Se o sistema comear a
funcionar de modo inadequado, pare de realizar a varredura
imediatamente. Se o sistema continuar funcionando de modo
inadequado, encerre o sistema por completo e entre em
contato com o Departamento de atendimento ao cliente ou o
representante de vendas da Mindray. Se o sistema for usado
vrias vezes mesmo com um estado operacional inadequado,
o paciente pode se machucar ou o equipamento pode ser
danificado.
Verificaes antes de ligar o sistema
Para verificar o sistema antes de lig-lo:
N Item de verificao
1 A temperatura, a umidade relativa e a presso atmosfrica devem cumprir os
requisitos de condies operacionais.
2 No deve haver condensao.
3 O sistema e os dispositivos perifricos no devem apresentar distoro, danos ou
sujeira. Se houver sujeira, limpe o equipamento conforme descrito na seo
22.1.1 Como limpar o sistema.
4 No deve haver parafusos soltos no monitor ou no painel de controle.
5 No deve haver nenhum cabo danificado (por exemplo, o cabo de alimentao).
Mantenha as conexes firmes com o sistema sempre.
6 Os transdutores e os cabos correspondentes no devem ser danificados nem
manchados.
Consulte os manuais do operador do transdutor para obter o procedimento de
limpeza e desinfeco do transdutor.
7 No deve haver nenhum entrelaamento dos cabos dos componentes conectados
no painel de controle.
Ligar e desligar
6-2
8 Verifique a fonte/cabo de alimentao e todas as portas de entrada/sada. Verifique
se todas as conexes no esto danificadas e esto desobstrudas.
Ao redor do sistema e suas sadas de ar, no deve haver nenhum tipo de
obstruo.
9 Antes de usar o transdutor, realize os procedimentos de limpeza e desinfeco
descritos no manual do operador do transdutor.
10 O campo e o ambiente geral de varredura devem estar limpos.
Como ligar
Para ligar o sistema:
1 Pressione o boto liga/desliga no canto superior direito do painel de controle.
2 O sistema entra no status operacional.
3 As luzes indicadoras se acendem e ficam verdes.
Para verificar o sistema depois de lig-lo:
N Item de verificao
1 No deve haver nenhum som ou cheiro anormal indicando possvel
superaquecimento.
2 No deve haver nenhuma mensagem de erro exibida vrias vezes no sistema.
3 No deve haver nenhum rudo em excesso evidente e nenhuma descontinuidade,
ausncia ou artefato preto na imagem no modo B.
4 Durante o exame de ultra-som, verifique se a superfcie do transdutor aquece
exageradamente.
5 As teclas e os botes do painel de controle so totalmente funcionais.
6 A data e a hora do exame so iguais data e hora do sistema e so exibidas
corretamente.
ATENO:
1 Se for utilizado um transdutor que aquece
exageradamente, o paciente pode se queimar.
2 Caso algum componente no esteja funcionando de
modo adequado, isso pode indicar falha do sistema.
Nesse caso, encerre o sistema imediatamente e entre em
contato com o Departamento de atendimento ao cliente
ou o representante de vendas da Mindray.
OBSERVAO: Quando voc inicia o sistema ou alterna entre os transdutores,
alguns cliques so ouvidos. Este comportamento normal.
Ligar e desligar
6-3
6.2 Como desligar o sistema
necessrio seguir os procedimentos corretos para desligar o sistema. Alm disso, depois
de atualizar o software ou quando o sistema for desligado, necessrio encerrar e reiniciar.
Para desligar o sistema normalmente:
1
Pressione levemente o boto liga/desliga uma vez no canto superior direito do
painel de controle. A tela [Confirmar encerramento] exibida. Veja a figura abaixo.
2
: para desligar o sistema, clique nele. recomendado selecionar esse boto
depois de atualizar o software do sistema.
: para reiniciar rapidamente, clique nele para desligar o sistema e pressione o
boto liga/desliga para reinici-lo.
: para cancelar a operao de encerramento, clique neste boto para cancelar
essa operao e deixar o sistema voltar ao status anterior.
Se souber que o sistema no ser usado por um longo perodo:
1 Desconecte o adaptador de energia.
2 Desconecte a fonte de alimentao.
3 Desconecte todos os perifricos conectados ao sistema.
Para encerrar o sistema de modo direto caso no consiga fazer isso normalmente:
1 Somente quando no conseguir encerrar o sistema normalmente, voc poder
encerr-lo de modo direto. Pressione e mantenha pressionado o boto liga/desliga por
alguns minutos at que o sistema seja encerrado sem exibir a tela [Confirmar
encerramento].
2 Encerrar o sistema desse modo pode destruir os dados.
OBSERVAO: NO encerre o sistema diretamente. Isso pode destruir os dados.
7-1
7 Tela e operao bsicas
7.1 Tela bsica
O monitor do sistema exibe imagens de ultra-som, parmetros, menus e a janela de
resultados de medida.
O diagrama a seguir mostra as diferentes reas, como as reas de informaes do paciente,
de menus e parmetros da imagem, de miniaturas da imagem na imagem, da imagem
propriamente dita, das miniaturas das imagens salvas, do marcador corporal, das
informaes de ajuda e do cone do cursor, alm do menu programvel e do cone de status
do sistema.
Manufacturer
Logo
Hospital Name Acoustic Power & MI/TI
Thumbnail Area of
Images Stored
Image Area
Image Parameter
& Menu Area
Body Mark Area
Soft Menu Area
Exam Date & Time
Patient Information
Probe Exam Mode Operator ECG Icon
Freeze Icon
Accession #
Image-in-Image
Thumbnail
System Status Icon
Area of Help Information & Cursor Icon
Tela e operao bsicas
7-2
7.1.1 rea de informaes
A rea de informaes exibe o logotipo do fabricante, o nome do hospital, data e hora do exame,
energia acstica e MI/TI, cone do boto Freeze, informaes do paciente, o modelo do
transdutor, o tipo do exame atual, o nome do operador, sexo ou idade do paciente (pode ser
definido), cone de ECG (se o mdulo de ECG estiver conectado), o nmero de acesso etc.
Para predefinir se o sexo, a idade ou o operador devem ser exibidos:
Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu [Conf].
Clique no item [Sistema] para abrir a tela [Sistema].
Clique na guia [Geral] para abrir a pgina [Geral].
Marque [Sexo], [Idade] ou [Operador] na caixa [Info pac] no canto superior esquerdo da
tela.
1
Logotipo do fabricante - O logotipo da Mindray exibido no canto superior esquerdo
da tela.
2 Nome do hospital - O nome do hospital exibido na tela e pode ser inserido em Conf
Sistema Regio.
3 Data e hora do exame Refere-se data e hora do sistema.
Para configurar data, hora e seus formatos:
Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu [Conf].
Clique no item [Sistema] para abrir a tela [Sistema].
A pgina [Regio] aberta por padro.
Selecione o [Form hora] e o [Form. data].
Altere a [Data sist] e a [Hora sistema].
4 Nvel de energia acstica e ndice MI/TI - O nvel de energia acstica e os ndices
MI/TI so exibidos.
5 cone do boto Freeze - Esse cone exibido quando o boto [Freeze] pressionado.
6 Informaes do paciente - O nome e a ID do paciente so exibidos na tela.
Para inserir as informaes do paciente:
Pressione a tecla [Info pac] no painel de controle para abrir a tela [Info pac].
Insira as informaes do paciente nos campos e clique no boto [OK].
Ou
Pressione a tecla [iStation] no painel de controle para abrir a tela [iStation].
Clique em [Import] para importar as informaes do paciente salvas no sistema.
Ou
Pressione a tecla [Info pac] no painel de controle para abrir a tela [Info pac].
Clique no boto [ListaTrab] para abrir a tela [ListaTrab].
Consulte e importe as informaes do paciente a partir do servidor DICOM Worklist.
7 Modelo do transdutor - O nome do transdutor ativo no momento exibido na tela.
Tela e operao bsicas
7-3
8 Tipo do exame atual - O tipo de exame usado no momento (por exemplo, A-Abdme)
exibido.
9 Nome do operador - O nome do operador exibido na tela. Essas informaes so
inseridas na tela [Info pac].
10 cone de ECG - Esse cone consiste no smbolo em forma de corao e no valor da
freqncia cardaca.
11 Nmero de acesso - O nmero de acesso indica o nmero do exame usado no sistema
de informaes do hospital. Esse nmero pode ser importado via DICOM ou inserido
manualmente.
7.1.2 rea de parmetros e menus da imagem
O parmetro e o menu da imagem so exibidos nessa rea.
Quando no h nenhum menu disponvel, essa rea exibe os parmetros da imagem do
modo atual. Quando um menu exibido, os parmetros da imagem so abrangidos pelo
menu.
Para mostrar ou ocultar o menu da imagem, clique na tecla [Menu] no painel de controle.
Se voc clicar na tecla [Caliper] ou [Measure] para acessar o status de medida, o menu ser
exibido automaticamente.
rea do menu
A rea do menu consiste no ttulo do menu, nos itens de menu e no boto para virar pginas.
Ttulo do menu
O ttulo refere-se ao nome do menu. Tambm possvel navegar para outros menus por
meio do ttulo
Boto para virar pginas
Quando existem muitos itens de menu a serem exibidos em uma pgina, possvel virar
as pginas clicando nesse boto.
Itens de menu
Os itens exibidos no menu dependem do modo de imagem e de predefinies.
Para predefinir os itens exibidos no menu programvel e de imagem em cada modo de
imagem:
Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu [Conf].
Clique no item [Preset tecla/menu] para abrir a tela [Preset tecla/menu].
A pgina [Parms img] aberta por padro.
Selecione itens na caixa [Itens disponveis] na lateral esquerda.
Mova os itens selecionados para a pgina [Menu] do menu da imagem na lateral direita.
Clique no boto [OK].
Tela e operao bsicas
7-4
7.1.3 Miniatura da imagem na imagem
No status de zoom, essa rea exibe a miniatura de uma imagem completa e um quadro
retangular usado para realar a rea ampliada no momento. Esse recurso chamado de
imagem na imagem.
Para ativar esse recurso, selecione [Exibir miniatura dur zoom] acessando: Conf Sistema
Predef img.
7.1.4 rea da imagem
A rea da imagem exibe as imagens de ultra-som, as formas de onda de ECG, a barra de
escala de cinza, a barra de cores, a marca de ativao da janela, o eixo de coordenadas,
comentrios, calibres de medida e marcas corporais (pictogramas).
7.1.5 rea de miniaturas das imagens salvas
Essa rea exibe as miniaturas das imagens salvas do paciente atual.
7.1.6 rea da marca corporal
No status Marca corp, essa rea exibe as marcas corporais disponveis.
7.1.7 rea de informaes de ajuda e cone do cursor
Essa rea exibe vrias informaes de ajuda ou a barra de progresso no status atual.
A rea do cone de status indica o status do cursor atual.
7.1.8 rea do menu programvel
Os itens de menu programvel exibidos so relacionados ao modo da imagem e s
predefinies.
Para predefinir os itens exibidos no menu programvel em cada modo de imagem:
Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu [Conf].
Clique no item [Preset tecla/menu] para abrir a tela [Preset tecla/menu].
A pgina [Parms img] aberta por padro.
Selecione itens na caixa [Itens disponveis] na lateral esquerda.
Mova os itens selecionados para a pgina [Tecla] do menu programvel.
Clique no boto [OK].
A rea do menu programvel exibe as funes correspondentes aos controles do menu
programvel no modo atual. Os itens de menu so operados por meio dos controles do menu
programvel no painel de controle. Os itens do menu programvel variam de acordo com as
predefinies de cada modo de imagem. Veja o exemplo a seguir.
Tela e operao bsicas
7-5
Os controles do menu programvel esto localizados na parte superior do painel de controle,
como mostra a figura abaixo (considerando o menu do modo B como exemplo).
As teclas para cima/para baixo em <4> so usadas para subir ou descer quando o menu
programvel tem vrias pginas; as teclas para a esquerda/direita em <4> so usadas para
alternar entre os modos. possvel operar os itens somente quando esto realados.
Os itens do menu programvel variam de acordo com o menu. A navegao do menu altera o
menu que, por sua vez, altera a navegao.
Os itens do menu programvel so operados, respectivamente, por meio de cinco grupos de
controles <1>, <2>, <3>, <5> e <6>. Os itens do menu programvel tambm podem ser
ajustados com as teclas [Set] ou [Back] do painel de controle. Mova o cursor em um item de
menu programvel e pressione [Set] ou [Back] para alterar o parmetro do item.
Quando a pgina atual do menu programvel selecionada, todos os itens so realados.
Assim que o usurio passa para outra pgina, a pgina anterior fica escura.
7.1.9 rea de status do sistema
Essa rea exibe os cones relevantes do sistema, como dispositivo de memria USB,
impressora, rede, entrada em chins/ingls, hora atual do sistema etc.
7.1.10 Janela de resultados de medida
A janela de resultados de medida exibe os resultados das medidas efetuadas recentemente.
possvel mover essa rea na tela inteira.
Tela e operao bsicas
7-6
7.2 Operaes bsicas das telas
O esquema de uma tela mostrado na figura abaixo. Uma tela composta por ttulo, guias de
pginas, contedo e botes.
Composio Descrio
Barra de ttulo
A barra de ttulo usada para fornecer uma descrio do contedo e
funcionamento da tela.
Guia de pginas
Em algumas telas, o contedo distribudo em vrias pginas. Use
o ponteiro do cursor e selecione a tecla [Set] para abrir/fechar as
pginas disponveis.
Contedo
Caixa de seleo: clique para marcar ou desmarcar o item.
Caixa de opo: clique para selecionar o item.
Caixa de listagem suspensa: clique [] para mostrar a lista e
selecionar um item.
Caixa de entrada: insira caracteres manualmente pelo qwerty.
[OK] e [Canc.]
Quando a operao de uma tela for concluda, pressione o boto
[OK] ou [Canc.] para salvar ou cancelar a operao e fechar a tela.
Barra
de ttulo
Contedo
Guia de
pginas
Botes
funcionais
Tela e operao bsicas
7-7
Reposicionamento de uma tela
Para reposicionar uma tela:
1 Role o trackball para mover o cursor na barra de ttulo da tela. Nesse momento, o cursor
se transforma em ; pressione a tecla [Set].
2 Role o trackball e reposicione o grfico da tela retangular no novo local desejado.
3 Pressione a tecla [Set] para mover a tela para a posio desejada.
4 Depois da etapa 2, para cancelar a operao e manter a tela na posio original,
pressione a tecla [Back].
8-1
8 Informaes do paciente
Embora seja possvel comear o exame de um paciente sem inserir informaes sobre o
mesmo, recomendado digitar essas informaes antes de iniciar o exame. O sistema ir
configurar um banco de dados de informaes exclusivo para cada paciente com base nas
informaes inseridas, de modo que as informaes de um paciente no sero confundidas
com as de outro paciente.
CUIDADO:
Antes de examinar um novo paciente, pressione a tecla
[End Exam] para encerrar o exame do paciente anterior,
atualizar a ID e as informaes do paciente e evitar misturar
os dados do prximo novo paciente.
8.1 Como acessar/sair da tela Info pac
Para acessar a tela Info pac:
1 Pressione a tecla [Info] para abrir a tela Info pac.
2 Mova o cursor na rea de exibio das informaes do paciente e pressione [Set] para
inserir os dados do paciente em qualquer campo da tela.
Para sair da tela Info pac:
1 Na tela [Info pac], selecione o boto [OK] ou a tecla [Info] para salvar as informaes do
paciente inseridas e sair da tela. Ou
2 Selecione [Canc.] ou [Esc] para sair sem salvar nenhum dado inserido e fechar a tela.
8.2 Configurao da tela de informaes do paciente
Para configurar o contedo exibido nos campos da tela [Info pac]:
Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu [Conf].
Clique no item [Sistema] para abrir a tela [Sistema].
Clique na guia [Geral] para abrir a pgina [Geral].
Marque ou desmarque [Sexo], [Idade] ou [Operador] a serem exibidos no banner da
imagem.
Clique para selecionar [Mtric] ou [English] para as unidades de altura e peso.
Clique para selecionar [Oriental] ou [Ocidental] para a frmula da rea superficial do
corpo.
Informaes do paciente
8-2
8.3 Insero das informaes do paciente
Para iniciar o exame de um novo paciente, pressione a tecla [Info] para abrir a tela [Info pac].
Veja a figura abaixo:
A tela [Info pac] consiste em quatro reas:
1 Informaes gerais
2 Informaes do exame
3 Informaes operacionais
4 Botes de funo
1
2
3
4
Informaes do paciente
8-3
Para inserir as informaes do paciente:
1 Abra a tela [Info pac].
2 Coloque o cursor na caixa especfica e pressione a tecla [Set].
3 A caixa do campo realada e um cursor piscando aparece.
4 As informaes podem ser inseridas ou selecionadas nas opes.
1. Informaes gerais
ID pcnt
possvel selecionar a ID autogerada acessando: Conf Sistema Geral Gerenc
pacientes. Depois de selecionar a ID autogerada, o sistema preencher automaticamente o
campo da ID (do paciente) com um cdigo exclusivo de identificao de data e hora. Se a
opo ID autogerada for desmarcada, ser necessrio inserir uma ID. Depois de inserir a ID e
confirm-la, no ser possvel alter-la.
Nome
Voc pode inserir o nome do paciente diretamente com o teclado. So permitidos caracteres
de A a Z, nmeros de 0 a 9 e ..
Sexo
possvel selecionar Masc ou Femin. no menu suspenso.
DN (data de nascimento) e Idade
Voc pode digitar a data de nascimento de um paciente e o sistema calcular a idade do
paciente automaticamente, exibindo-a na tela. A unidade de idade pode ser Anos, Meses
ou Dias. Se a idade for inferior a um ano, automaticamente, o sistema calcular a idade em
meses ou dias. possvel inserir a data de nascimento de um paciente manualmente de
acordo com o formato exibido no campo ou clicar em para selecionar o ano, ms e dia
desejado e clicar em .
Observao: Ao inserir a data manualmente, insira-a no formato AAAA/MM/DD.
Informaes do paciente
8-4
2. Informaes do exame
possvel selecionar oito tipos de exame: ABD (Abdome), OB (Obsttrico),
GIN (Ginecologia), CARD (Cardaco), VAS (Vascular), URO (Urologia), PPQ (Parte pequena)
e PED (Peditrico).
Depois de selecionar a guia do tipo de exame, voc pode inserir informaes especficas do
exame.
Informaes sobre ABD
1 Descrio estudo: insira uma descrio para o exame ABD.
2 Altura e peso: insira a altura e o peso do paciente.
3 ASC: assim que a altura e o peso so inseridos, o sistema calcula automaticamente a
rea da superfcie do corpo com base na frmula definida durante a configurao.
Informaes sobre OB
1 Descrio estudo: insira uma descrio para o exame OB.
2 Calcule a idade da gestao (IG) e a data do parto estimada (DPE) com base no ltimo
perodo menstrual (UPM), na fertilizao in vitro (FIV), na temperatura bsica do corpo
(TBC) e na data do exame anterior (DEA). Selecione UPM, FIV, DEA, TBC ou DPE na
lista suspensa. Alm disso, tambm possvel calcular a IG e o UPM com base na DPE
inserida.
Os seguintes parmetros podem ser inseridos. A data pode ser inserida manualmente ou
pelo calendrio.
UPM: Assim que o UPM inserido, o sistema calcula e exibe a IG e a DPE.
FIV: Assim que a FIV inserida, o sistema calcula a IG e a DPE.
TBC: Assim que a TBC inserida, o sistema calcula a IG e a DPE.
DEA: Assim que a data do exame anterior e a IG (obtida para o exame anterior) so
inseridas, o sistema calcula a IG e a DPE.
DPE: Assim que a DPE inserida, o sistema calcula e exibe a IG e o UPM.
3 Grvida: nmero de gestaes
4 Ectp.: nmero de gestaes anormais (por exemplo, gestao extrauterina)
5 Gestaes: nmero de embries (1, 2, 3; 1 o padro)
6 Para: nmero de partos
7 Aborta: nmero de abortos
Informaes sobre GIN
1 Descrio estudo: insira uma descrio para o exame GIN.
2 UPM: insira o ltimo perodo menstrual
3 Grvida: nmero de gestaes
4 Ectp.: nmero de gestaes anormais (por exemplo, gestao extrauterina)
5 Para: nmero de partos
6 Aborta: nmero de abortos
Informaes do paciente
8-5
Informaes sobre CARD
1 Descrio estudo: insira uma descrio para o exame CARD.
2 Altura e peso: insira a altura e o peso do paciente.
3 ASC: assim que a altura e o peso so inseridos, o sistema calcula automaticamente a
rea da superfcie do corpo com base na frmula definida durante a configurao.
4 PA e FC: insira a presso arterial e a freqncia cardaca.
Informaes sobre VAS
1 Descrio estudo: insira uma descrio para o exame VAS.
2 PA (E) e PA (D): insira os valores da presso arterial do brao esquerdo e do brao
direito.
Informaes sobre URO
1 Descrio estudo: insira uma descrio para o exame URO.
2 AEPS: insira o valor do AEPS.
3 Coef PSA-M: insira o coeficiente PSA-M.
Informaes sobre PPQ
1 Descrio estudo: insira uma descrio para o exame PPQ.
Informaes sobre PED
1 Descrio estudo: insira uma descrio para o exame PED.
3. Informaes operacionais
Accession #: refere-se ao nmero do exame usado no DICOM.
Operad, Diagnostic e Md indicado: insira os nomes do operador, do diagnosticador e do
mdico indicado. Se o nome tiver sido inserido antes, selecione-o na lista suspensa.
Coment.: explicao ou comentrios especficos do exame.
4. Botes de funo
[Novo pacien]: clique para apagar as informaes do paciente atual na tela de
informaes do paciente e inserir dados do novo paciente.
[NovoExam]: clique para apagar as informaes do exame atual e criar um novo exame
para o paciente atual.
[ListaTrab]: Se voc instalar o pacote DICOM e definir o servidor Worklist, clique para
abrir a tela ListaTrab e importar as informaes do paciente a partir do servidor.
[iStation]: clique para inserir as informaes do paciente a fim de procurar pacientes ou
gerenciar os dados armazenados no sistema. Consulte a seo 16.5 para obter
informaes.
[OK]: clique para salvar os dados do paciente inseridos e sair da tela.
[Canc.]: clique para cancelar os dados do paciente inseridos e sair da tela.
Informaes do paciente
8-6
8.4 Como procurar pacientes
Antes de procurar um paciente, as informaes dos pacientes devem estar disponveis no
sistema de ultra-som ou no dispositivo de memria USB. necessrio acessar a tela [iStation]
para procurar o paciente.
Para acessar a tela [iStation]:
Pressione a tecla [iStation] no painel de controle ou
Pressione a tecla [Review] no painel de controle e clique no boto [iStation] na tela ou
Clique no boto [iStation] na tela [Info pac].
Para procurar informaes do paciente:
1 Selecione a fonte de dados do banco de dados de pacientes, isto , encontre o local
onde o sistema armazena os dados do paciente por padro.
2 Para definir critrios, insira uma palavra-chave ou selecione ID, Nome, DN e Data do
exame.
3 Para apagar a palavra-chave inserida, clique em [Redef].
4 Para continuar pesquisando resultados, marque o item [Proc em results].
Informaes do paciente
8-7
8.5 Worklist (ListaTrab)
Para importar informaes do paciente a partir do servidor DICOM Worklist:
Instale o pacote DICOM e defina o servidor Worklist.
Conecte o servidor DICOM Worklist e verifique a conexo.
Clique em na tela Info pac para abrir a tela ListaTrab.
Consulte e importe as informaes do paciente a partir do servidor DICOM Worklist.
Veja a tela ListaTrab abaixo.
As operaes dessa tela so as seguintes:
1 Selecione o servidor Worklist como fonte de dados.
2 Defina os critrios de consulta: insira a ID do paciente, o nome do paciente, a data
do exame, o nmero de acesso (Accession #) e o cdigo de localizao.
Para redefinir os critrios, clique no boto [Limp].
3 Clique em [Cons]; o sistema comea a procurar os dados do paciente de acordo com os
critrios.
4 Na lista de pacientes exibida:
a) Selecione o paciente desejado e clique em [Inic exame]; as informaes do
paciente so importadas no sistema e o exame iniciado.
b) Selecione o paciente desejado e clique em [Transfer]; as informaes do paciente
so importadas na tela [Info pac] e as informaes do paciente so exibidas.
Depois de editar as informaes do paciente na tela [Info pac], selecione [OK] para
iniciar um novo exame.
c) Clique em [MostDetalhe] para mostrar detalhes dos dados do paciente.
5 Clique em [Sair] para sair da tela ListaTrab.
9-1
9 Tipos de exame
CUIDADO:
Se o tipo de exame for modificado durante uma medida,
todos os calibres de medida sero removidos da imagem.
Os dados das medidas gerais sero perdidos, mas os dados
das medidas por aplicao sero armazenados nos
relatrios.
9.1 Apresentao dos tipos de exame
O sistema pode realizar os seguintes tipos de exame:
A-Abdme - Abdominal adulto
A-Cardac - Cardaco adulto
GIN - Ginecologia
OB1 - Primeiro trimestre
OB2/3 - Segundo e terceiro trimestres
Cardac-F - Cardaco fetal
Rim
Prstata
TIR - Tireide
Mama
Outra Ppq - Outras partes pequenas
Cart.
Peri-veia - Venoso perifrico das extremidades inferiores
Periartria - Arterial perifrico das extremidades inferiores
ABD-ped - Abdominal peditrico
Ped-cardiol - Cardaco peditrico
Urology (Urologia)
Testicle (Testculo)
Orthopedic (Ortopdico)
TCI (Imagem transcraniana, ITC)
ABD-Penetration (Penetrao abdominal)
CAR-Penetration (Penetrao cardaca)
FAST (Ultra-sonografia abdominal focada para trauma)
MSK (Msculo-esqueltico)
Nerve (Nervos)
Misc 1 (Diversos 1)
Misc 2 (Diversos 2)
Misc 3 (Diversos 3)
User-defined (Definido pelo usurio)
Tipos de exame
9-2
9.2 Seleo do transdutor e do tipo de exame
Como abrir a tela Sonda/Exame
Primeiro mtodo:
1 Conecte o transdutor diretamente ou conecte um transdutor por meio do mdulo de
extenso da sonda.
2 Pressione a tecla [Info] no painel de controle para abrir a tela Info pac.
3 Insira as informaes do paciente.
4 Pressione a tecla [Exam] no painel de controle para sair da tela de informaes do
paciente e abrir a tela [Sonda/Exame]; as informaes do paciente so salvas
simultaneamente.
Segundo mtodo:
1 Conecte o transdutor diretamente ou conecte um transdutor por meio do mdulo de
extenso da sonda.
2 Pressione a tecla [Exam] no painel e controle para abrir a tela Sonda/Exame.
Seleo do transdutor e do tipo de exame
Na tela Sonda/Exame, mostrada abaixo, role o trackball para mover o cursor em um tipo de
exame na coluna de um transdutor e clique em [Set]. O transdutor e o tipo de exame so
selecionados e o tipo de exame escolhido acessado.
Tipos de exame
9-3
[Salv]: Para salvar os parmetros da imagem no modo de imagem atual como predefinies,
abra a tela [Sonda/Exame] e clique no boto [Salv]. Uma caixa de dilogo exibida e
informa que a operao substituir os parmetros da imagem atual. Voc pode
selecionar [OK] ou [Canc.].
[Pred exame]: Clique para acessar a tela de predefinio do exame.
[Fech.]: Clique para cancelar a seleo do exame e da sonda e sair da tela.
9.3 Definio de tipos de exame
1 No menu Conf, selecione o item [Pred exame] para acessar a tela de predefinio de
exames. Ou
2 Pressione a tecla [Exam] para abrir a tela Sonda/Exame e clique no boto [Pred exame]
para acessar a tela de predefinio de exames.
A tela de predefinio de exames consiste em duas pginas: Seleo de exames e
Configurao de exames.
9.3.1 Seleo de exames
Aps acessar a tela Pred exame, a pgina Sel exame exibida, como mostra a figura abaixo.
Essa pgina usada para atribuir um tipo de exame a um transdutor especfico.
Tipos de exame
9-4
A descrio do mtodo de seleo a seguinte:
1 Para selecionar um transdutor, mova a cursor at a coluna
e selecione o modelo de transdutor no menu suspenso.
2 Na lateral direita da tela, voc pode ver os tipos de exame compatveis com o transdutor
atual. Na lateral esquerda, esto todos os tipos de exame compatveis com o sistema,
isto , a biblioteca de exames.
3 Para excluir um exame compatvel com o transdutor atual, primeiro selecione o exame e
depois clique em para exclu-lo.
4 Para adicionar um exame para o transdutor atual:
1) Selecione o exame em Bibl exames esquerda e clique em para
adicion-lo ao Exame selec.
2) Clique em para adicionar os exames que a biblioteca de exames
tem, mas o exame selecionado no tem.
5 Depois de definir os tipos de exames selecionados, voc pode organizar a ordem
desses exames. Selecione os botes e para
ajustar a ordem desses tipos de exames um por um.
6 Para definir um tipo de exame como padro para um transdutor:
a) Primeiramente selecione o tipo de exame.
b) Em seguida, clique em .
7
Clique em para confirmar a configurao modificada ou clique em
para cancel-la.
Tipos de exame
9-5
9.3.2 Configurao do exame
A tela Config exame exibida como descrito a seguir:
Depois de um tipo de exame ser selecionado:
1 Clique em [Renom.] para alterar o nome do tipo de exame definido pelo usurio.
2 Clique em [Cop.] para copiar os parmetros do tipo de exame selecionado.
3 Selecione um segundo exame e clique em [Colar] para colar os parmetros copiados no
tipo de exame selecionado em segundo lugar.
4 Clique em [Export] para abrir a tela e armazenar os parmetros dos tipos de exame
selecionados.
5 Clique em [Abr.] para abrir a tela e carregar os parmetros do tipo de exame.
6 Clique em [ExportTudo] para abrir a tela e armazenar os parmetros de todos os tipos
de exame do transdutor atual.
7 Alm disso, possvel predefinir medidas, comentrios, marcas corporais e parmetros
de imagem para os tipos de exame.
9.3.3 Tipos de exame definidos pelo usurio
Para definir tipos de exame para um transdutor:
1 Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu [Conf].
2 Clique no item [Pred exame] para abrir a tela [Pred exame].
3 Clique na guia [Config exame] para abrir a pgina [Config exame].
4 Clique para selecionar [User-defined 1] na rea [Modo exm.].
5 Clique para selecionar uma regio de exame na rea [Aplicativo].
Tipos de exame
9-6
6 Clique no boto [Renom.] para abrir a tela [Renom.].
7 Insira um novo nome.
8 Clique em [Predef medida] para definir o pacote e os atributos de medida.
9 Clique em [Predef coment.] para definir comentrios.
10 Clique em [Pred marca corp] para definir marcas corporais.
11 Clique em [Predef img] para definir imagens.
12 Clique no boto [OK] para confirmar.
10-1
10 Modos de imagens
ATENO:
As imagens exibidas neste sistema so apenas para
referncia de diagnstico. A Mindray no responsvel pela
exatido dos resultados de diagnstico. O mdico que
realiza o exame responsvel por obter os resultados de
diagnstico corretos.
10.1 Modos de imagens
Osistema suporta os seguintes modos de imagens:
Modo B
Modo M
Modo C: Color, Power ou DirPower
Modo D: Doppler PW ou Doppler CW
Modos de imagens
10-2
10.2 Intercalar entre os modos de imagens
Tecla Selecionar e intercalar
Controle do Modo B: pressione para acessar o Modo B
Controle do Modo M: pressione para acessar o modo M.
Controle do modo Doppler de onda pulstil: pressione para acessar o modo
Doppler PW
Controle do modo Doppler de onda contnua: pressione para acessar o modo
Doppler CW
Controle do modo Cor: pressione para acessar o modo Cor
Controle do modo Power: pressione para acessar o modo Power
Tecla de exibio dividida dual: pressione-a para acessar o modo de exibio
dividida Dual.
Tecla de exibio dividida qudrupla: pressione-a para acessar o modo de
exibio dividida qudrupla.
Tecla de intercalao:
Pressione para alterar a janela atualmente ativa no modo B+M ou
PW+B/PW+C.
Pressione para iniciar ou encerrar a captura da imagem no modo Smart3D ou
iScape.
Modos de imagens
10-3
10.3 Ajustes da imagem
Os ajustes de imagens so realizados por meio dos seguintes mtodos:
1. Ajustes por meio de menus de imagem ou de menus programveis
Os menus de imagem esto localizados no canto superior esquerdo da tela.
Para ajustar:
1) Pressione a tecla [Set] ou [Back] ou
2) Gire o boto [Multifuncional].
Os menus programveis esto localizados na parte inferior da tela.
Para ajustar:
1) Pressione os controles dos menus programveis ou
2) Pressione a tecla [Set] ou [Back].
3) Pressione os controles de menu programvel 4 para percorrer a pgina para
cima/para baixo.
Os itens exibidos no menu dependem do modo de imagem e de predefinies. Desse
modo, o que aparece no seu sistema pode ser diferente das telas e dos menus
ilustrados neste manual.
possvel predefinir os itens dos menus programveis ou de imagem. Consulte a seo
[17.8 Predefinio de teclas e menus] para obter informaes.
Para predefinir os itens exibidos no menu programvel e de imagem em cada modo de
imagem:
1) Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu [Conf].
2) Clique no item [Preset tecla/menu] para abrir a tela [Preset tecla/menu].
3) A pgina [Parms img] aberta por padro.
4) Selecione itens na caixa [Itens disponveis] na lateral esquerda.
5) Mova os itens selecionados para a pgina [Menu] do menu da imagem na lateral
direita.
6) Clique no boto [OK].
Modos de imagens
10-4
Os menus de imagem e os menus programveis sero chamados de menu no ajuste
de imagem subseqente.
2. Ajustes na rea de parmetros da imagem feitos com o boto [Multifuncional] A rea de
parmetros da imagem est localizada no canto superior esquerdo da tela.
Os parmetros da imagem so exibidos enquanto o menu de imagem no est
disponvel. Role o trackball para mover o cursor em um parmetro.
Um quadro aparece ao redor.
Pressione [Set] e o cursor desaparecer.
Gire o boto [Multifuncional] para alterar o parmetro.
Pressione [Set] novamente para confirmar.
3. Ajustes feitos com teclas/boto [Multifuncional]/controles deslizantes Alguns parmetros
podem ser ajustados com teclas/boto [Multifuncional]/controles deslizantes no painel
de controle, como profundidade, ganho, TGC etc.
10.3.1 Modo B
1. Alterao da exibio da imagem no Modo B
No Modo B, possvel alterar a profundidade da exibio, virar imagens (na horizontal ou
vertical), girar imagens, alterar o campo de viso ou ampliar imagens.
Profundidade
Para alterar a profundidade, pressione as teclas no canto inferior direito do painel de controle.
Pressione a tecla para diminuir a profundidade.
Pressione a tecla para aumentar a profundidade.
A profundidade ajustvel da imagem depende do transdutor selecionado.
Freqncia
Para selecionar a freqncia do transdutor atual:
Clique no item [Freq] no menu para selecionar um dos valores de freqncia
A freqncia do transdutor tambm exibida na rea de parmetros da imagem no canto
superior esquerdo da tela.
Modos de imagens
10-5
THI (Tissue Harmonic Imaging, Imagens harmnicas do tecido)
O recurso THI usado para aumentar a penetrao no campo, alm da resoluo ao redor do
campo, e para melhorar as imagens de partes pequenas.
Clique no item [THI] no menu para ativar ou desativar o recurso.
O transdutor 3C5s compatvel com este recurso.
Potncia acstica
A potncia acstica refere-se potncia de ultra-som transmitida do transdutor. Realize os
exames de acordo com a situao real e o princpio ALARA.
Clique no item [Potncia A.] no menu para selecionar entre as porcentagens.
O valor AP tambm exibido na parte superior da tela.
Img trapzio
Para ativar/desativar o trapzio, clique no item [Img trapzio] no menu.
Como virar ou girar uma imagem
Virar para a esquerda/direita: Clique no item [Invers D/E] no menu para selecionar
[Esquerda] ou [Direita] e virar uma imagem para a esquerda ou direita.
Virar para cima/para baixo: Clique no item [Invers C/B] no menu para selecionar [S] ou [B]
e virar uma imagem para cima ou para baixo.
Rotao: Clique no item [Rotao] no menu para girar uma imagem em incrementos de
90.
Ao virar ou girar uma imagem, a posio da marca M ser alterada na tela; essa marca est
localizada no canto superior esquerdo da rea da imagem por padro.
Campo de viso (Field of View, FOV)
Para alterar o campo de viso:
Clique no item [Fx varred] no menu.
Selecione entre quatro selees: W, M1, M2 e N.
Guia B
O recurso Guia B vlido somente para transdutores lineares.
Clique no item [Guia B] no menu para selecionar entre os ngulos da guia B.
2. Otimizao da imagem B
possvel otimizar o exame do paciente alterando parmetros.
Modos de imagens
10-6
iTouch
O recurso iTouch usado para otimizar vrios parmetros da imagem no Modo B. A tecla
[iTouch] est localizada abaixo dos controles deslizantes de ganho, na lateral direita do painel
de controle. Pressione a tecla [iTouch] para obter a otimizao de uma tecla.
Para definir a otimizao de uma tecla:
Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu [Conf].
Clique no item [Predef img] para abrir a tela [Predef img].
A pgina B/THI aberta por padro.
O item [iTouch] exibido na caixa esquerda.
Selecione entre Esc, Cinza, Brilho, + brilho e o + brilh.
Ganho
Para ajustar o ganho geral da imagem no Modo B:
Gire a tecla [iTouch] localizada na lateral direita do painel de controle.
O valor do ganho exibido na rea de parmetros da imagem, por exemplo, G70.
TGC
A compensao de ganho temporal usada para ajustar ou compensar o ganho de
profundidade em diferentes segmentos da imagem. O sistema tem controles deslizantes de
TGC de oito segmentos no canto superior direito do painel de controle.
Para aumentar a compensao de ganho em uma rea de interesse, mova o controle
deslizante TGC para a direita.
Para diminuir a compensao de ganho na rea de interesse correspondente, mova o
controle deslizante TGC para a esquerda.
iBeam
O recurso iBeam usado para combinar vrios quadros com diferentes ngulos de guia em
um quadro.
O iBeam vlido somente para transdutores lineares.
Clique em [iBeam] no menu para selecionar [Ligar] ou [Desligar] e ativar ou desativar
esse recurso.
Nmero de foco e posio do foco
Para aproximar os feixes da regio de interesse:
Aumente o nmero de zonas focais.
Mova a posio das zonas focais.
O smbolo da posio do foco exibido na lateral direita da imagem.
Modos de imagens
10-7
Para alterar o nmero ou a posio do foco:
Clique no item [Nm foco] ou [Posio foco] no menu.
Altere o nmero ou a posio das zonas focais.
Faixa dinmica
A funo Faixa dinmica usada para ajustar a resoluo de contraste da imagem no Modo B
e comprimir ou ampliar o intervalo dinmico cinza.
Clique no item [Faixa dinm] no menu.
Selecione um valor de faixa dinmica.
O valor tambm exibido na rea de parmetros da imagem, por exemplo, DR 70.
Mapa cinza
Os mapas de cinza so obtidos a partir das combinaes da curva de transformao, da
rejeio de cinza e da correo de .
Clique no item [Mapcinza] no menu.
Selecione entre os mapas de 1 a 8.
possvel definir o mapa de cinza na predefinio da imagem.
Densidade da linha
Clique no item [Dens linha] no menu.
Selecione alta ou baixa.
Observao: A alterao da densidade da linha ir alterar a taxa de quadros do Modo B
(quanto maior a densidade da linha, menor a taxa de quadros e vice-versa).
Processamento de imagem (Image Processing, IP)
O processamento de imagem uma combinao de parmetros de imagem. O sistema tem
oito combinaes predefinidas de IP.
Clique no item [IP] no menu.
Selecione entre os valores IP.
O valor IP tambm exibido na rea de parmetros da imagem.
possvel definir o IP nas predefinies de imagem; o caminho : Conf Sistema
Predef img B/THI BIP.
Colorir e Mapa Colorir
Clique no item [Colorir] no menu para selecionar [Ligar] ou [Desligar] e ativar/desativar o
recurso.
Clique no item [Mapa Colorir] no menu para selecionar entre vrios esquemas de mapa.
A alterao do mapa tambm altera a barra de cores.
Modos de imagens
10-8
Melhoria de margem
O recurso Melhoria de margem usado para aumentar o perfil da imagem no Modo B e
aprimorar o detalhe das bordas.
Clique no item [Melhorar marg] no menu para alter-lo.
Persistncia
A persistncia usada para remover o rudo da imagem e melhorar a qualidade geral da
imagem.
Clique no item [Persist.] no menu.
Selecione entre 0 e 7.
TSI (Tissue Specific Imaging, Imagens especficas do tecido)
Esse recurso usado para ajustar a velocidade do som em vrios tipos de tecido, isto ,
Geral, Msculo, Fluido e Gordura.
Pressione a tecla [Menu] para mostrar o menu do Modo B.
Clique no item [TSI] no menu para selecionar entre quatro selees.
Rejeio de rudo
Clique no item [Rej rudo] no menu do Modo B.
Selecione o valor entre 0, 1, 2 e 3. Quanto menor o valor, menor a rejeio de rudo e
vice-versa.
Esse recurso rejeita o rudo da imagem no Modo B, aumentando a proporo sinal/rudo.
Ps-processamento
O ps-processamento usado para aplicar modificaes em um mapa de cinza a fim de
otimizar a qualidade geral da imagem.
Selecione [Curva], [Rejeio] ou [] no menu do Modo B.
O recurso de ps-processamento vlido para imagens em tempo real, imagens
congeladas ou no status de reviso cine.
Transformao de cinza
1 No menu do Modo B, selecione [Curva] para exibir a curva de transformao de cinza.
2 Mova o cursor em um n ao longo da curva. O cursor se transforma em .
3 Pressione a tecla [Set] e role o trackball para mover o n ao longo do eixo vertical,
ajustando o mapa de cinza. Voc perceber que a imagem do Modo B mudar ao
mesmo tempo em que a modificao ser mostrada em tempo real. possvel
selecionar vrios ns para criar um nico perfil de mapa de cinza.
4 Pressione a tecla [Set] pela segunda vez para fixar o n na nova posio.
5 Repita o processo acima para ajustar vrios ns.
Modos de imagens
10-9
6 Pressionar a tecla [Back] cancela o ajuste ativo, retornando o n para a posio
anterior.
7 Pressione a tecla [Set] na seleo [Linear]. O mapa de cinza ser transformado em uma
linha reta de 45.
8 Clique em [OK] para confirmar o ajuste e sair da caixa de ferramentas do mapa de
cinza.
9 Clique em [Canc.] para cancelar todas as modificaes, voltar curva anterior e sair da
caixa de ferramentas do mapa de cinza.
O ajuste mostrado nas figuras abaixo:
Rejeio de cinza
O recurso Rejeio de cinza processa e rejeita os nveis de escala de cinza em determinadas
faixas.
1 Clique no item [Rejeio] no menu da imagem B ou no menu programvel e a caixa de
ferramentas Rejeio de cinza ser exibida.
2 Mova o cursor at o marcador . O cursor se transforma em . Pressione a tecla [Set]
e role o trackball para mover o marcador ao longo do eixo horizontal. Voc perceber
que a imagem do Modo B mudar ao mesmo tempo em que as modificaes sero
mostradas em tempo real.
3 Quando o ajuste estiver concludo, pressione a tecla [Set] pela segunda vez para fixar o
marcador na nova posio.
4 Pressionar a tecla [Back] cancela o ajuste ativo, retornando o n para a posio
anterior.
5 Clique em [OK] para confirmar o ajuste e sair da caixa de ferramentas do mapa de
cinza.
6 Clique em [Canc.] para cancelar todas as modificaes, voltar curva anterior e sair da
caixa de ferramentas do mapa de cinza.
Modos de imagens
10-10
O ajuste mostrado nas figuras abaixo:
Correo
A correo usada para corrigir a distoro no linear de imagens.
As opes de correo de so representadas por 0, 1, 2 e 3, as quais representam,
respectivamente, os coeficientes de 1, 1.1, 1.2 e 1.3.
Ajuste o item no menu da imagem B ou no menu programvel e os parmetros da
correo sero exibidos no menu.
10.3.2 Modo M
2. Alterao da imagem M
Freqncia
Para selecionar a freqncia do transdutor atual:
Clique no item [Freq] no menu para selecionar um dos valores de freqncia.
A freqncia do transdutor tambm exibida na rea de parmetros da imagem no canto
superior esquerdo da tela.
Hora
Para ativar ou desativar os marcadores de linha de tempo no Modo M, clique no item [Hora]
no menu para selecionar [Ligar] ou [Desligar].
Velocidade
Essa funo usada para aumentar ou diminuir a velocidade de varredura no Modo M.
Clique no item [Veloc] no menu.
Altere o valor da velocidade. Quanto menor o valor, maior a velocidade de atualizao e
quanto maior o valor, menor a velocidade de atualizao.
Potncia acstica
A potncia acstica refere-se potncia de ultra-som transmitida do transdutor. Realize os
exames de acordo com a situao real e o princpio ALARA.
Clique no item [Potncia A.] no menu para selecionar entre as porcentagens.
O valor AP tambm exibido na parte superior da tela.
Modos de imagens
10-11
Exib formato
Clique no item [Form disp] no menu.
Selecione [Form disp] para as imagens B e M em um dos quatro formatos de exibio:
E/D, C/B 1:1, C/B 1:2 e Cheia.
Profundidade
Para alterar a profundidade, pressione as teclas no canto inferior direito do painel de controle.
Pressione a tecla para diminuir a profundidade.
Pressione a tecla para aumentar a profundidade.
2. Otimizao de imagens M
Ganho
Para ajustar o ganho geral da imagem:
Gire a tecla [iTouch] localizada na lateral direita do painel de controle.
O valor do ganho exibido na rea de parmetros da imagem, por exemplo, G70.
Mapa cinza
Os mapas de cinza so obtidos a partir das combinaes da curva de transformao,
da rejeio de cinza e da correo de .
Clique no item [Mapcinza] no menu.
Selecione entre os mapas de 1 a 8.
possvel definir o mapa de cinza na predefinio da imagem.
Posio do foco
Clique no item [Posio foco] no menu.
Altere a posio das zonas focais.
O smbolo da posio do foco exibido na lateral direita da imagem.
Faixa dinmica
A funo Faixa dinmica usada para ajustar a resoluo de contraste da imagem no Modo B
e comprimir ou ampliar o intervalo dinmico cinza.
Clique no item [Faixa dinm] no menu.
Selecione um valor de faixa dinmica.
O valor tambm exibido na rea de parmetros da imagem, por exemplo, DR 70.
Processamento de imagem (Image Processing, IP)
O processamento de imagem uma combinao de parmetros de imagem. O sistema tem
oito combinaes predefinidas de IP.
Modos de imagens
10-12
Clique no item [IP] no menu.
Selecione entre os valores IP.
O valor IP tambm exibido na rea de parmetros da imagem.
Defina IP na imagem; o caminho : Conf Sistema Predef img M M IP.
Colorir e Mapa Colorir
Clique no item [Colorir] no menu para selecionar [Ligar] ou [Desligar] e ativar/desativar o
recurso.
Clique no item [Mapa Colorir] no menu para selecionar entre vrios esquemas de mapa.
A alterao do mapa tambm altera a barra de cores.
Suave M
Esse recurso usado para processar as linhas de varredura das imagens M para rejeitar
rudos e realar a nitidez dos detalhes das imagens.
Clique no item [Suave M] no menu.
Altere o valor. Quanto menor for o valor, menor ser a correlao de linha.
Ps-processamento
possvel selecionar [Curva], [Rejeio] ou [] no menu Modo M. Os mtodos de ajuste das
imagens M so iguais aos das imagens B.
10.3.3 Modo Cor
O modo Cor usado para detectar informaes do fluxo de sangue no corpo. O sistema exibe
uma barra de cores na tela indicando a direo do fluxo no mesmo sentido ou no sentido
contrrio do transdutor. Alm disso, o sistema indica a velocidade do fluxo de sangue.
De acordo com a seleo da escala de cores, um fluxo maior/rpido ser exibido com mais
brilho e um fluxo menor/lento ser exibido mais escuro.
1. Alterao da exibio do modo Cor
Freqncia
Para selecionar a freqncia do transdutor atual:
Clique no item [Freq] no menu para selecionar um dos valores de freqncia
A freqncia do transdutor tambm exibida na rea de parmetros da imagem no canto
superior esquerdo da tela.
Posio da caixa da regio de interesse e ajuste do tamanho
Oculte o menu Cor da imagem.
Quando a caixa da ROI estiver com uma linha pontilhada, role o trackball para alterar sua
posio. Pressione [Set] para fix-la na nova posio. A caixa da ROI volta a apresentar
uma linha slida.
Role o trackball para alterar seu tamanho e pressione [Set] para fix-la.
Modos de imagens
10-13
Largura B/C
Defina e limite a largura mxima da imagem no Modo B de acordo com a ROI colorida.
Clique no item [Larg B/C] no menu.
Selecione [Ligar] ou [Desligar] para ativar/desativar o recurso.
Escala (Scale)
O recurso Escala (Scale) usado para ajustar a escala de velocidade e alterar a PRF.
Clique no item [Scale] no menu.
Aumente ou diminua seu valor.
Linha de base
Para ajustar a linha de base do modo Cor e mudar a faixa de velocidade do fluxo:
Clique em [Linha de base] no menu.
Aumente ou diminua seu valor.
Sinc Dual
O recurso Sinc Dual permite ativar o modo B e o modo Cor ao mesmo tempo.
Clique no item [Sinc Dual] no menu.
Selecione [Ligar] ou [Desligar] em Sinc Dual para ativar ou desativar o modo B e o modo
Cor ao mesmo tempo.
Potncia acstica
A potncia acstica refere-se potncia de ultra-som transmitida do transdutor. Realize os
exames de acordo com a situao real e o princpio ALARA.
Clique no item [Potncia A.] no menu para selecionar entre as porcentagens.
O valor AP tambm exibido na parte superior da tela.
Exibio da imagem no Modo B
Clique no item [Exib img] no menu.
Selecione [Ligar] ou [Desligar] para ativar ou desativar a exibio do Modo B enquanto o
modo Cor permanece ativo.
2. Otimizao de imagens coloridas
Ganho de cor
Gire a tecla [iTouch] localizada na lateral direita do painel de controle.
O valor do ganho exibido na rea de parmetros da imagem.
Estado do fluxo
Clique no item [EstadFlx] no menu.
Em [EstadFlx], selecione L, M e H.
Modos de imagens
10-14
Guia
O recurso Guia usado para ajustar a ROI do fluxo de cores com ngulos diferentes,
mas sem movimentar o transdutor linear.
Clique no item [Guia] no menu.
Altere o valor.
Esse recurso vlido somente para transdutores lineares.
Inverter
A barra de cores pode ser invertida automaticamente quando o fluxo de cores for direcionado
para um ngulo especfico, adaptando-se ao costume do operador de diferenciar a direo do
fluxo. No entanto, tambm possvel inverter a barra de cores manualmente.
Para inverter a barra de cores automaticamente, necessrio configur-la antes.
Pressione a tecla [Setup] para mostrar o menu [Conf].
Clique no item [Sistema] para abrir a tela [Sistema].
Clique na guia [Predef img] para abrir a pgina [Predef img].
Marque o item [AutoInvert] na regio [Imagem].
Para inverter a barra de cores manualmente:
Clique no item [Invert] no menu.
Selecione [Ligar] ou [Desligar] para inverter a barra de cores.
Priorid
O recurso Prioridade usado para mostrar a prioridade do fluxo exibido.
Clique no item [Priorid] no menu.
Selecione entre 0% e 100% em incrementos de 10%.
Tamanho do pacote
Esse recurso usado para ajustar a preciso do fluxo de cores.
Clique no item [Tam. pacote] no menu.
Selecione entre 0, 1, 2 e 3.
Color IP
Clique no item [Color IP] no menu.
Selecione entre 1 e 8.
O valor Color IP selecionado tambm exibido na rea de parmetros da imagem.
Mapa
Esse recurso indica o efeito de visualizao da imagem colorida.
Clique no item [Mapa] no menu.
Selecione entre 1 e 11.
A barra de cores alterada com o novo valor de Mapa.
Modos de imagens
10-15
Filtro parietal
Esse recurso usado para filtrar os sinais de velocidade do fluxo de baixa velocidade.
Clique no item [Filtro parietal] no menu.
Selecione valores [FP].
Densidade da linha
Clique no item [Dens linha] no menu.
Selecione alta ou baixa.
Observao: A alterao da densidade da linha ir alterar a taxa de quadros do Modo B
(quanto maior a densidade da linha, menor a taxa de quadros e vice-versa).
Suavizao
Esse recurso usado para rejeitar o rudo e suavizar a imagem.
Clique no item [Suaviz] no menu.
Selecione entre 0 e 4. Quanto menor o valor, menor a extenso de suavizao.
Quanto maior o valor, maior a extenso de suavizao.
Persistncia
Esse recurso usado para a suavizao temporal da imagem.
Clique no item [Persist.] no menu.
Selecione entre 0 e 4.
Contraste
Esse recurso refere-se ao contraste dos mapas de cores.
Clique no item [Contrast] no menu.
Selecione entre 0 e 3. Quanto menor o valor, menor o contraste. Quanto maior o valor,
maior o contraste.
Posio do foco
Esse recurso usado para ajustar a posio do foco de cores em relao ao foco B.
Clique no item [Posio foco] no menu.
Selecione entre 0% e 100% em incrementos de 10%.
Quando a posio alterada, o atraso de enfoque da transmisso tambm alterado.
10.3.4 Modo Power/DirPower
O modo Power bsico uma exibio no direcional do fluxo de sangue na forma de
intensidade em contraposio velocidade do fluxo.
O modo DirPower (Power direcional) fornece informaes adicionais da direo do fluxo no
sentido do transdutor ou no sentido oposto.
Modos de imagens
10-16
Os parmetros ajustveis do modo Power so iguais aos do modo Cor. Alm disso, a Faixa
dinmica ajusta a resoluo do contraste da imagem no modo Power reduzindo ou
aumentando a faixa de exibio. Pressione os controles de menu programvel para
selecionar [Faixa dinm] entre 10 e 70 em incrementos de 5.
Consulte a seo correspondente do modo Cor e do modo B. As descries a seguir
apresentam os itens especiais do modo Power.
Mapa (Mapa Power/Mapa DirPower)
Os mapas no menu programvel Power so agrupados em duas categorias: Mapas Power e
mapas Directional Power. Existem quatro mapas Power bsicos e quatro mapas DirPower.
Os mapas Power fornecem informaes da intensidade do fluxo; os mapas Directional Power
fornecem a intensidade e a direo do fluxo.
Clique no item [Mapa] no menu.
Selecione entre os valores.
FBV (Rejeio de baixa velocidade)
A funo Rejeio de baixa velocidade filtra os graus do fluxo de baixa velocidade. Aumente
ou diminua o limite de FBV por meio da opo [FBV] do menu do modo Power. Quanto maior
o valor, maior a velocidade rejeitada.
Clique em [FBV] no menu.
Selecione entre 1 e 9.
Selecione [Desligar] para ativar ou desativar esse recurso.
10.3.5 Modo Doppler PW/CW
O modo PW (Doppler de onda pulstil) ou CW (Doppler de onda contnua) usado para
fornecer a velocidade e a direo do fluxo de sangue utilizando uma exibio espectral em
tempo real. O eixo horizontal representa o tempo e o eixo vertical representa a mudana de
freqncia Doppler. Se o ngulo entre o feixe e o fluxo for conhecido, a mudana de
freqncia poder ser convertida na velocidade e no volume do fluxo.
A maioria dos itens de menu igual tanto para o menu PW quanto para o menu CW. Desse
modo, os dois menus sero combinados para serem apresentados aqui. No entanto, alguns
itens de ajuste, como iTouch, VS, Guia, Duplo, Triplo e HPRF, no esto disponveis no modo
CW.
Modos de imagens
10-17
iTouch
Depois de pressionar a tecla [iTouch] no painel de controle, o sistema definir
automaticamente a linha de base PW e o valor PRF como as configuraes ideais, de acordo
com as caractersticas do tecido examinado atualmente.
Para predefinir a otimizao de uma tecla:
Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu [Conf].
Clique no item [Predef img] para abrir a tela [Predef img].
Clique na guia [PW] para abrir a pgina [PW].
Selecione [iTouch Ratio] entre os valores de proporo na lista suspensa da caixa
direita.
Ganho
Gire o boto [iTouch] no painel de controle para aumentar ou diminuir o ganho.
Escala (Scale)
Para alterar a PRF:
Clique no item [Scale] no menu.
Selecione [Scale] entre os valores.
Guia PW
Esse recurso usado para direcionar o ngulo VS do fluxo PW sem movimentar o transdutor
linear.
Clique em [Guia PW] no menu.
Selecione [Guia PW] entre os valores.
Inverter
O espectro pode ser invertido automaticamente quando o fluxo de cores for direcionado para
um ngulo especfico, adaptando-se ao costume do operador de diferenciar a direo do
fluxo. No entanto, tambm possvel inverter o espectro manualmente.
Para inverter o espectro automaticamente, necessrio configur-lo antes.
Pressione a tecla [Setup] para mostrar o menu [Conf].
Clique no item [Sistema] para abrir a tela [Sistema].
Clique na guia [Predef img] para abrir a pgina [Predef img].
Marque o item [AutoInvert] na regio [Imagem].
Para inverter o espectro manualmente:
Clique no item [Invert] no menu.
Selecione [Ligar] ou [Desligar] para inverter o espectro.
Modos de imagens
10-18
ngulo
O ngulo entre o vetor Doppler e o fluxo calculado para avaliar a velocidade do fluxo.
Clique no item [ngulo] no menu e selecione [ngulo] entre os valores ou
Gire o boto [Multifuncional] para alter-lo.
ngulo rpido
Clique no item [ngRpd] no menu.
Altere os valores de [ngRpd] em incrementos de 60.
Linha de base
Esse recurso usado para acomodar o fluxo com uma velocidade mais rpida ou mais lenta
a fim de eliminar o alias.
Clique no item [Linha de base] no menu.
Selecione [Linha de base] entre 4 e -4.
VS
Esse recurso usado para ajustar a largura da porta do volume de amostra no modo PW.
Clique em [VS] no menu.
Selecione [VS] entre 0,5 e 15.
Filtro parietal
Esse recurso usado para remover os sinais do fluxo de baixa velocidade.
Clique em [FP] no menu.
Altere [FP].
Freqncia
Clique em [Freq] no menu.
Selecione o valor [Freq].
Duplo e Triplo
A funo Duplo permite que dois modos estejam ativos ao mesmo tempo.
A funo Triplo permite que trs modos estejam ativos ao mesmo tempo.
Defina [Duplo] como [Ligado] para ativar B + PW.
Defina [Triplo] como [Ligado] para ativar B + PW + Cor ou B + PW + Power.
Colorir e Mapa Colorir
Clique em [Colorir] no menu para ativar/desativar o recurso.
Clique em [Mapa Colorir] no menu para percorrer vrios esquemas de mapas.
A alterao do mapa tambm altera a barra de cores.
Faixa dinmica
A funo Faixa dinmica usada para ajustar a resoluo de contraste da imagem e diminuir
ou ampliar o intervalo de exibio de cinza.
Modos de imagens
10-19
Clique em [Faixa dinm] no menu.
Selecione um valor de faixa dinmica.
udio
Clique em [udio] no menu.
Altere o valor do volume de Doppler.
Sensibilidade do trao
Clique em [Sensib trao] no menu.
Selecione o valor de [Sensib trao].
Velocidade
Clique em [Veloc] no menu.
Selecione o valor [Veloc].
Potncia acstica
A potncia acstica refere-se potncia de ultra-som transmitida do transdutor. Realize os
exames de acordo com a situao real e o princpio ALARA.
Clique no item [Potncia A.] no menu para selecionar entre as porcentagens.
O valor AP tambm exibido na parte superior da tela.
Rastreio automtico
A funo Rastreio automtico definida como V mx e V md no menu.
Limite
1) A configurao [Limite] vlida somente para a seleo do fluxo mximo.
2) Clique no item [Limite] no menu.
3) Altere o valor para aumentar ou diminuir a sensibilidade do limite de Doppler.
Rastrear a rea
Esse recurso usado para rastrear o fluxo espectral de Doppler.
1) Para rastrear a rea acima da linha de base, selecione Acima.
2) Para rastrear a rea abaixo da linha de base, selecione Abaixo.
3) Para rastrear a rea acima e abaixo da linha de base, selecione Tudo.
Rastreio suave
1) Clique no item [Rastr suaviz] no menu.
2) Selecione entre 1 e 4.
3) Selecione [Desligar] para desativ-lo.
Modos de imagens
10-20
Parmetro Clc Auto (Clculo automtico do espectro)
O recurso Clculo automtico do espectro usado para calcular SP, FD, IR e IP para a forma
de onda Doppler. possvel utiliz-lo em imagens em tempo real, imagens congeladas ou
imagens cine.
1. Clique em [ClcAuto] para ativar o clculo automtico do espectro.
2. Clique em [ClcAutom espectro] para marcar os parmetros do clculo automtico
na tela.
3. Clique na tecla [Caliper] para efetuar as medidas.
4. Os resultados do clculo automtico do espectro so exibidos na janela de
resultados.
Observao:
1) O resultado do clculo automtico sempre exibido na linha superior da janela
de resultados e no desaparecer depois que novos calibres de medidas
forem adicionados.
2) No status de tempo real, o resultado exibido sempre se refere ao ltimo ciclo
cardaco.
3) Nos status de congelamento e de cine, o resultado exibido decorrente da
regio medida.
5. Para excluir o resultado, clique em [ClcAuto] para desativar o clculo automtico.
Clc Auto (Clculo automtico)
Clique nessa opo no menu para ativar ou desativar o clculo automtico.
1. Quando ativado, o sistema exibe a forma de onda Doppler de acordo com os
parmetros definidos em ClcAutom espectro.
2. Quando desativado, o status do clculo automtico apagado e o resultado
desaparece da janela de resultados.
3. Para mostrar esse item no menu, necessrio predefini-lo nas telas [Predef img] e
[Preset tecla/menu].
4. [Parm ClcAuto]: Clique para mostrar a tela [ClcAutom espectro].
5. Marque os parmetros para o clculo automtico. Veja a figura abaixo.
6. Para mostrar esse item no menu, necessrio predefini-lo na tela
[Preset tecla/menu].
Modos de imagens
10-21
Rastrear a rea
Clique nessa opo no menu para configurar a rea de rastreamento para o clculo da forma
de onda Doppler. possvel usar essa opo em imagens em tempo real e congeladas.
1. Ao ser definida como Acima, a rea acima da linha de base usada para o clculo
da forma de onda Doppler.
2. Ao ser definida como Abaixo, a rea abaixo da linha de base usada para o clculo
da forma de onda Doppler.
3. Ao ser definida como Tudo, a rea inteira usada para o clculo da forma de onda
Doppler.
Hora
Opo usada para ativar/desativar a hora na exibio espectral de Doppler.
Clique em [Hora] no menu.
Selecione [Ligar] ou [Desligar] para ativar ou desativar o recurso.
HPRF (High Pulse Repetition Frequency, Alta freqncia de repetio do pulso)
O modo HPRF usado quando so detectadas velocidades acima da capacidade de
processamento da escala Doppler PW selecionada no momento ou quando o local anatmico
selecionado muito profundo para a escala Doppler PW selecionada.
Modos de imagens
10-22
Clique no item [HPRF] no menu.
Selecione [Ligar] ou [Desligar] para ativar ou desativar o recurso HPRF.
Exib formato
Clique no item [Form disp] no menu.
Selecione entre D/E, C/B 1:1 (layout vertical com proporo de tamanho 1:1), C/B 1:2
(layout vertical com proporo de tamanho 1:2) ou Cheia.
10.3.6 Ampliao de imagens
Aplicar zoom
Na varredura em tempo real ou no status de congelamento, pressione a tecla [Zoom] para
acessar o status Zoom.
Ajuste do zoom
Girar o boto [Multifuncional] pode aumentar ou diminuir o fator de ampliao (no mximo 10
vezes). Girar o boto [Multifuncional] para a esquerda pode diminuir o fator de ampliao;
gir-lo para a direita aumenta o fator de ampliao. O fator de ampliao exibido na rea de
menus e de parmetros da imagem. Z5.0, por exemplo, indica que o fator de ampliao atual
5. No status de zoom, rolar o trackball pode mover a imagem ampliada.
Sair do zoom
Pressione [Zoom] pela segunda vez ou pressione [Esc] para sair do status de zoom.
10.4 Predefinio de parmetros das imagens
Para acessar a tela [Predef img]:
1. Pressione o item Predef img no menu Conf ou
2. Pressione o item Pred exame no menu Conf para acessar a tela [Pred exame] e
selecione Config exame e clique em .
A predefinio de imagem usada para configurar parmetros de imagens para um
transdutor especfico em um determinado tipo de exame. Nesse exemplo, observe as
diversas configuraes disponveis para o transdutor 3C5s no modo B/THI, exame
A-Abdme.
Modos de imagens
10-23
O campo [A-Abdme - Sonda int] na lateral esquerda da tela exibe a configurao dos
parmetros de todos os transdutores no tipo de exame A-Abdme.
O campo [A-Abdme - 3C5s] na lateral direita da tela exibe a configurao dos
parmetros do transdutor 3C5s no tipo de exame A-Abdme.
A operao de configurao dos parmetros de imagem usa os menus suspensos para fazer
vrias selees. As descries a seguir apresentam apenas os recursos [Gravar atual],
[Carr fbrica], [BIP] e [THI IP], [Map cinz B] e [MapaCinzTIR].
[Gravar atual]: Clique para armazenar todas as configuraes e valores usados atualmente
para cada parmetro de imagem predefinido.
[Carr fbrica]: Clique em [Carr fbrica] para que todos os parmetros sejam restaurados ao
padro original da fbrica.
Modos de imagens
10-24
BIP e THI IP
Clique no boto [BIP] ou [THI IP] para acessar a combinao IP de configuraes
correspondente, como mostra a figura abaixo. Configure os valores de parmetros para cada
uma das combinaes IP e clique em [OK] para armazenar a nova configurao.
Modos de imagens
10-25
Map cinz B e MapaCinzTIR
Clique em [Map cinz B] ou em [MapaCinzTIR] no campo esquerdo para acessar as
configuraes do mapa de cinza, como mostra a figura abaixo.
Para obter informaes sobre os ajustes de curvas de ps-processamento, consulte o
captulo correspondente sobre o Modo B.
O sistema pode armazenar oito mapas diferentes de ps-processamento, que podem ser
selecionados no menu de imagem.
11-1
11 Modos especiais de gerao
de imagens
O sistema oferece suporte aos seguintes modos opcionais de gerao de imagens:
Imagens Smart3D
Gerao de imagens panormicas iScape
OBSERVAO: 1 As imagens de ultra-som, especialmente as obtidas no modo
Smart3D ou no modo iScape, servem apenas como
referncia, no para confirmar um diagnstico. Tome cuidado
para evitar diagnsticos incorretos.
2 Antes de adquirir imagens panormicas Smart3D ou iScape,
necessrio predefinir os parmetros exibidos nos menus.
Estas so as etapas operacionais:
Pressione a tecla [Setup] para mostrar o menu [Conf].
Clique no item [Preset tecla/menu] para abrir a tela.
Na lista suspensa Modo de imagem, selecione Captura
3D, Reviso 3D, Redef rea int ou Captura iScape,
respectivamente.
Selecione itens na caixa Itens disponveis e mova-os
para a lateral direita na caixa [Tecla] ou [Menu].
Clique em [OK] para confirmar.
11.1 Smart3D
11.1.1 Antes de usar
A qualidade das imagens reconstrudas no modo Smart3D est diretamente relacionada com
a qualidade da imagem fetal, o ngulo de um plano B tangente e a tcnica de varredura,
conforme descrito a seguir.
1 Qualidade da imagem fetal: possvel reconstruir imagens de fetos de 12 a 36
semanas; no entanto, recomendado adquirir imagens de fetos de 26 a 34 semanas. A
melhor maneira realizar a varredura quando o rosto do feto estiver para fora ou virado
para o lado.
Modos especiais de gerao de imagens
11-2
2 ngulo de um plano B tangente: o plano tangente ideal obtido a partir da varredura
vertical do rosto do feto, de cima para baixo ou da esquerda para a direita, assim a
imagem do rosto ser totalmente adquirida. Para garantir imagens de alta qualidade,
realize a varredura na maior rea possvel do rosto e mantenha a continuidade da
borda.
3 Tcnica de varredura: estabilidade, suavidade e uniformidade so os principais pontos
necessrios.
Estabilidade: seu corpo, seus braos e suas mos devem se mover suavemente
durante a varredura.
Suavidade: mova ou gire o transdutor lentamente (a velocidade da varredura linear
aproximadamente 2 cm/s; a taxa de rotao da varredura em formato de leque
aproximadamente 10/s15/s).
Uniformidade: mova ou gire o transdutor em uma velocidade ou taxa constante para
evitar realizar a varredura repentinamente em uma velocidade maior ou menor.
11.1.2 Entrar ou sair do modo Smart3D
Para acessar o modo Smart3D:
Pressione a tecla [Menu] para exibir o menu principal.
Mova o cursor at o item [Outro] e clique nele para exibir o menu [Outro].
Clique no item [Smart3D] do menu [Outro] para acessar o modo Smart3D.
Para acessar o modo Smart3D por meio de uma tecla definida pelo usurio:
Atribua uma tecla (F1 a F4 ou as teclas direita e esquerda do pedal) como Smart3D
definido pelo usurio.
O caminho de configurao Conf Sistema Config chv. Consulte a seo 17.2
para obter informaes.
Pressione a tecla Smart3D definida pelo usurio para acessar o modo rapidamente.
Para sair do modo Smart3D:
Se estiver no status Captura 3D, pressione o boto [Multifuncional] no painel de controle
para mostrar o cursor e clique em [Sair] no menu; se preferir, pressione a tecla [Esc].
Se estiver no status Reviso, pressione a tecla [Esc] para sair do status Captura 3D e
pressione [Esc] novamente para sair do modo Smart3D.
Modos especiais de gerao de imagens
11-3
11.1.3 Definir Smart3D
Para definir parmetros de Smart3D:
1 Pressione a tecla [Setup] no painel de controle para mostrar o menu Conf.
2 Selecione o item Predef img no menu para abrir a tela [Predef img].
3 Mova o cursor na guia Smart3D e pressione a tecla [Set] para acessar a pgina de
configurao 3D.
4 Configure os parmetros 3D de acordo com suas preferncias na tela conforme
mostrado abaixo.
Nessa tela, possvel predefinir os parmetros 3D como desejar ou manter a configurao da
fbrica.
Definir itens de menu e de menu programvel
Consulte a seo 17.8 para obter informaes sobre como definir os itens de menu e de
menu programvel exibidos em Captura de imagens, Reviso 3D e Redefinir a regio de
interesse.
11.1.4 Captura de imagens
Mtodo para capturar imagens
possvel capturar imagens 3D por meio de varreduras lineares ou em forma de leque.
Modos especiais de gerao de imagens
11-4
Para selecionar varredura linear ou em forma de leque:
1 Acesse o modo Smart3D.
2 Pressione o boto [Multifuncional] para mostrar o cursor.
3 Mova o cursor at o item [Mtodo] no menu e clique para selecionar Linear ou Vent.
Se Linear for selecionado, mova o cursor at o item [Distnc(mm)] para aumentar
ou diminuir o intervalo de distncia de uma varredura linear.
Se Vent for selecionado, mova o cursor at o item [ng (grau)] para aumentar ou
diminuir o intervalo do ngulo de uma varredura em formato de leque.
Varredura linear: mova o transdutor na superfcie como mostra a figura abaixo.
Varredura em forma de leque: gire o transdutor uma vez como mostra a figura abaixo.
Para capturar imagens:
1 Acesse o modo Captura 3D.
2 Role o trackball para alterar a posio da regio de interesse e pressione a tecla [Set] para
definir a posio. Alterne o cursor para o status de alterao do tamanho da ROI e role o
trackball para alterar o tamanho.
3 Pressione o boto [Multifuncional] para mostrar o cursor.
Modos especiais de gerao de imagens
11-5
4 Mova o cursor at o item [Mtodo] no menu e clique para selecionar Linear ou Vent.
Se Linear for selecionado, mova o cursor at o item [Distnc(mm)] para aumentar ou
diminuir o intervalo de distncia de uma varredura linear.
Se Vent for selecionado, mova o cursor at o item [ng (grau)] para aumentar ou diminuir
o intervalo do ngulo de uma varredura em formato de leque.
5 Pressione a tecla [Update] ou use o controle do menu programvel para clicar em [Inic captura]
e iniciar a captura.
6 Para encerrar a captura de imagens:
Pressione a tecla [Update] pela segunda vez ou
Pressione a tecla [Freeze] ou
Clique em [PararCaptura] no menu ou
Aguarde at que a memria esteja cheia e o sistema encerre a captura automaticamente.
7 Para sair do modo 3D no modo de captura 3D:
Pressione a tecla [Esc] ou
Clique no item [Sair] do menu Captura 3D ou
Pressione a tecla [B] no painel de controle ou
Pressione a tecla 3D definida pelo usurio no painel de controle.
11.1.5 Reviso 3D
Para encerrar o modo Captura 3D e acessar o modo Reviso 3D:
Pressione a tecla [Update] ou
Pressione a tecla [Freeze] ou
Clique no item [PararCaptura] no menu ou
Aguarde at que a captura 3D seja concluda automaticamente.
O menu Reviso 3D exibido da seguinte maneira:
O menu programvel o seguinte:
Para sair do modo Reviso 3D e acessar o modo Captura 3D:
Pressione a tecla [Freeze] ou
Pressione a tecla [Esc] ou
Pressione o boto [Multifuncional] para mostrar o cursor e clique para selecionar
[Recaptur] na Reviso 3D.
Modos especiais de gerao de imagens
11-6
No modo Reviso 3D, possvel selecionar itens do menu Reviso 3D ou em seu menu
programvel ou pressionar teclas relevantes para realizar as seguintes operaes:
Configurar a janela de reviso
Pressione a tecla [Quad] no painel de controle para alternar a exibio das imagens 3D entre
uma e vrias janelas.
Ajustar volumes de interesse (Volume of Interest, VOI)
1. Para acessar o status de ajuste do VOI, clique no item [Ajustar VOI] no menu para
ativ-lo. Role o trackball para ajustar os tamanhos das caixas de VOI ao mesmo tempo
nas trs janelas. Pressione a tecla [Set] para confirmar o tamanho das caixas de VOI e
passe para o ajuste da posio da imagem. Role o trackball para ajustar a posio das
imagens.
2. Para confirmar o status do VOI e acessar o modo Reviso 3D, clique no item [Ajustar VOI]
no menu para desativ-lo. Role o trackball para mover as linhas nos outros dois planos,
isto , para alterar a posio do plano selecionado nos outros dois planos.
Girar imagem 3D
1. Clique em [Rotao X], [Rotao Y] ou [Rotao Z] no menu para girar a imagem 3D ao
longo da orientao X, Y ou Z. Role o trackball para ajustar a orientao da rotao.
Clique em [Redef imag] para retornar a imagem 3D giratria ao status inicial.
2. Rotao automtica:
1) Pressione o boto [Multifuncional] para mostrar o cursor e mova-o at o item [Janela
atual] no menu para transform-lo em um D (a imagem 3D selecionada e sua
caixa realada). Se preferir, mova o cursor at a janela D e clique na tecla [Set]
para selecionar a imagem 3D.
2) Pressione o boto [Multifuncional] para mostrar o cursor e mova-o at o item
[Rotao automtica] no menu e clique para ativ-lo. Altere o nmero ao lado de
Rotao automtica para mudar a velocidade de rotao. Rotao automtica
refere-se rotao em torno do centro da esfera e rolar o trackball pode alterar a
orientao da rotao.
3) Clique em [Rotao X], [Rotao Y] ou [Rotao Z] no menu para sair do status de
rotao. Se preferir, pressione o boto [Multifuncional] para sair do status de rotao
e mostrar o cursor.
Ajuste de imagens 3D
No status Reviso 3D, possvel ajustar [Renderiz], [Gamma Bias], [Gamma Pos] ou
[Colorir] para otimizar a imagem 3D.
1. Pressione o boto [Multifuncional] para mostrar o cursor e mova-o at o item [Renderiz]
no menu; clique na tecla [Set] para selecionar as opes Mn, Mx, Superfcie ou RaioX.
Quando RaioX selecionado, possvel ajustar [Limite], [Transparnc] e [Luz grad] no
menu.
Modos especiais de gerao de imagens
11-7
2. Pressione o boto [Multifuncional] para mostrar o cursor e mova-o at os itens
[Gamma Bias] e [Gamma Pos] no menu; clique na tecla [Set] para selecionar os valores.
3. Pressione o boto [Multifuncional] para mostrar o cursor e mova-o at [Colorir]; clique na
tecla [Set] para ativ-lo ou desativ-lo.
Reviso de dados da superfcie
1. Pressione o boto [Multifuncional] para mostrar o cursor e mova-o at a janela A, B, C ou
D; se preferir, mova o cursor at o item [Atual] no menu.
2. Clique na tecla [Set] para selecionar a imagem dos dados da superfcie na janela.
A imagem A, B ou C refere-se a uma imagem unida e a imagem D refere-se imagem
3D.
3. Role o trackball para revisar os dados da superfcie. possvel ver a posio dos outros
dois planos secionais no plano selecionado. Role o trackball para alterar a posio do
plano. Veja a figura abaixo.
O layout das quatro janelas de imagem o seguinte:
Observao:
1) A cor da janela condiz com as linhas exibidas nas duas outras janelas. Se a cor da
janela A for azul, por exemplo, a cor das linhas (que representam o plano exibido na
janela A) exibidas nas duas outras janelas tambm ser azul.
2) Quando uma janela selecionada (a janela ativa), seu quadro fica mais espesso.
Janela de imagem A Janela de imagem B
Janela de imagem C Janela de imagem D
Modos especiais de gerao de imagens
11-8
Aplicar zoom na imagem 3D
1. Mtodo para aplicar zoom
1) Selecione a imagem 3D na janela D:
2) Pressione a tecla [Zoom] para acessar o status de ampliao da imagem.
3) Gire o boto [Multifuncional] para aumentar ou diminuir o fator de ampliao. O fator
mximo de zoom 4.
2. Correlao entre planos e imagem 3D no status Zoom
1) Quando a imagem 3D ampliada ou reduzida, os planos tambm so alterados.
2) Ativar a opo [Ajustar VOI] e rolar o trackball no altera o tamanho e a posio do
VOI. No entanto, desativar a opo [Ajustar VOI] e rolar o trackball move os planos
na horizontal.
Cortar a imagem 3D
1. Para acessar o status de corte da imagem 3D, pressione o boto [Multifuncional] para
mostrar o cursor e mova-o at o item [Cort] para ativ-lo. A janela D selecionada
automaticamente e uma cruz exibida no centro. Um cone de tesoura aparece acima
do menu programvel.
2. Para alterar o tipo de corte, use o controle do menu programvel para clicar no item
[TipoCort] e selecionar entre as opes Intern, Externo, R inter e Intv ext.
1) Intern: contorno interno, a regio interna do contorno recortada e a regio externa
permanece;
2) Externo: contorno externo, a regio externa do contorno recortada e a regio
interna permanece;
3) R inter: retngulo interno, a regio interna do retngulo recortada e a regio
externa permanece;
4) Intv ext: retngulo externo, a regio externa do contorno recortada e a regio
interna permanece.
3. Para recortar a regio interna ou externa do contorno/retngulo:
1) Selecione [TipoCort] no menu.
2) Pressione a tecla [Set] e role o trackball para definir uma regio.
3) Pressione a tecla [Set] novamente; a regio selecionada recortada.
4. Para desfazer uma etapa operacional, clique no item [Desfaz] no menu; o item se
transforma em [Refaz]. Clique nessa opo para restaurar a regio recortada. Para
desfazer todas as etapas operacionais, clique no item [Desf TDO] e inicie uma nova
operao de corte. Se voc clicar no item [Redef rea int], todas as operaes de corte
sero apagadas.
5. Para sair do status de corte, clique no item [Cort] no menu e desative-o.
Modos especiais de gerao de imagens
11-9
11.1.6 Redefinir regio de interesse
1 No modo Reviso 3D, clique no item [Redef rea int] do menu de reviso 3D para
redefinir a regio de interesse. Para obter informaes sobre ajuste da posio e
tamanho da regio de interesse, consulte Captura de imagens em Smart3D.
2 Depois que a regio de interesse for redefinida, clique no item [ObtImag] no menu para
acessar a tela [Reviso 3D]. O sistema criar uma nova imagem 3D com base na regio
de interesse redefinida.
3 Se voc clicar no item [Redef rea int], todas as operaes de corte sero apagadas.
4 No status Redef rea int, pressione [Cine] para acessar o modo de reviso cine ou
pressione [Esc] ou [Update] para voltar ao modo de reviso 3D.
11.1.7 Salvar e abrir imagens
1 No modo Reviso 3D, pressione a tecla [Salv] (com a funo salvar definida pelo
usurio) para salvar a imagem atual no sistema de gerenciamento de informaes do
paciente no formato definido (JPG ou BMP) e o tamanho da imagem, que pode ser
configurado em Conf Sistema Geral Armazenamento.
2 Clique duas vezes na miniatura para abrir a imagem 3D esttica na rea de reviso da
tela de exibio geral, da tela [Reviso] ou da tela [iStation].
3 Para exportar a imagem 3D dinmica, clique no item [Export as AVI] no menu.
O status exibido atualmente se transformar no status inicial da imagem 3D
armazenada, que ir girar 360 ao longo do eixo X, Y ou Z, respectivamente.
11.2 iScape
O recurso iScape de gerao de imagens panormicas amplia seu campo de viso, colocando
vrios quadros B em uma nica imagem B ampliada. Use esse recurso, por exemplo, para
visualizar uma mo completa ou a tireide.
Durante a varredura, mova o transdutor linearmente para adquirir uma srie de imagens B.
Quando a varredura concluda, o sistema une todas as imagens em uma nica imagem B
ampliada.
Depois de obter a imagem ampliada, voc pode gir-la, mov-la linearmente, ampli-la,
adicionar comentrios, marcas corporais ou efetuar medidas na imagem ampliada.
possvel executar o recurso de gerao de imagens panormicas iScape nas imagens do
Modo B em tempo real usando todos os transdutores lineares e convexos.
CUIDADO:
O recurso iScape de imagens panormicas constri uma imagem
ampliada a partir de quadros de imagens individuais. A qualidade
da imagem resultante depende do usurio e exige uma
determinada habilidade e prtica do operador para alcanar um
uso completamente profissional. Portanto, as medidas podero
ser imprecisas. Tenha cuidado ao realizar medies no modo
iScape. Uma velocidade baixa produz resultados de imagem
excelente.
OBSERVAO: O erro de medida tem uma margem de 5% no modo iScape.
Modos especiais de gerao de imagens
11-10
11.2.1 Entrar ou sair do modo iScape
Para acessar o modo iScape:
Mova o cursor no item [iScape] no menu Outro e pressione a tecla [Set].
Para acessar o modo iScape por meio de uma tecla definida pelo usurio:
Atribua uma tecla (F1 a F4 ou as teclas direita e esquerda do pedal) como o recurso
iScape de gerao de imagens panormicas definido pelo usurio.
O caminho de configurao Conf Sistema Config chv. Consulte a seo
17.2 para obter informaes.
Pressione a tecla iScape definida pelo usurio para acessar o modo rapidamente.
Para sair do modo iScape:
Se estiver no status de captura, clique em [Sair] no menu ou pressione a tecla [Esc].
Se estiver no status Reviso, pressione [Esc] para sair do status de captura e pressione
a tecla [Esc] novamente para sair do modo iScape.
Modos especiais de gerao de imagens
11-11
11.2.2 Configurar o modo iScape
1 Acesse o menu Conf.
2 Mova o cursor no item [Predef img] e clique na tecla [Set] para acessar a tela
[Predef img].
3 Clique na guia [iScape] para acessar a pgina iScape. Veja a figura abaixo.
Para exibir a opo Colorir, marque a caixa de seleo; caso contrrio, deixe a caixa
desmarcada. Para selecionar Mapa Colorir, escolha um nmero na lista suspensa.
Definir itens de menu e de menu programvel
Consulte a seo 17.8 para obter informaes sobre como definir os itens de menu e de
menu programvel exibidos em captura de imagens, reviso iScape e reviso de imagens.
11.2.3 Capturar imagens
1 Para acessar o modo de captura iScape:
Mova o cursor no item [iScape] no menu Outro e pressione a tecla [Set] ou
Pressione a tecla do recurso iScape de gerao de imagens panormicas definida
pelo usurio no painel de controle.
2 Pressione a tecla [Update] ou use o controle do menu programvel para clicar em
[Inic iScape] e iniciar a captura de imagens iScape.
3 Efetue a varredura lentamente e, com um movimento uniforme, percorra a rea toda
(a favor ou contra a marca de orientao do transdutor) para obter uma nica imagem
ampliada do campo de viso.
Modos especiais de gerao de imagens
11-12
4 Pressione a tecla [Update] ou [Freeze] ou use o controle do menu programvel para
clicar em [Para iScape] a fim de encerrar a captura de imagens e congelar a tela.
A fuso da imagem iniciada. Assim que a aquisio concluda, a imagem ampliada
exibida. O modo de reviso do iScape acessado.
5 Para sair do modo de reviso do iScape ou acessar o modo de captura para recapturar
imagens:
Pressione a tecla [Freeze] ou
Pressione a tecla [Esc] ou
Selecione [Voltar p/captura] no menu.
6 Para sair do iScape no modo de captura do iScape:
Pressione a tecla [Esc] ou
Pressione a tecla [B] ou
Pressione a tecla do recurso iScape de gerao de imagens panormicas definida
pelo usurio.
11.2.4 Revisar a imagem ampliada
Depois de concluir a captura da imagem, possvel unir as imagens e acessar o modo de
reviso do iScape.
Girar a imagem ampliada
No modo de reviso do iScape, clique em [Rotao] no menu para girar a imagem ampliada
no sentido horrio ou anti-horrio.
Aumentar a imagem ampliada
No modo de reviso do iScape:
1 Pressione a tecla [Zoom] para acessar o status de zoom.
2 Gire o boto [Multifuncional] para alterar a ampliao.
3 Role o trackball para alterar a posio da imagem ampliada.
4 Pressione a tecla [Zoom] novamente para sair do modo de zoom.
Configurao de parmetros
No modo de reviso do iScape, usando os controles de menu programvel para selecionar os
itens desse menu, possvel definir as opes Colorir, Mapa Colorir, Tam real e AdaptTam.
Outro
No modo de reviso do iScape, voc pode realizar medidas, adicionar marcas corporais ou
comentrios.
Avaliao da qualidade da imagem
Muitas variveis podem afetar a qualidade geral da imagem. importante avaliar o contedo
e a qualidade da imagem antes que a imagem seja usada para diagnstico ou medidas.
OBSERVAO: O recurso iScape de gerao de imagens panormicas destina-se
a operadores ou mdicos de ultra-som bem treinados. O operador
deve reconhecer os artefatos que iro produzir uma imagem no
confivel ou com qualidade insatisfatria.
Modos especiais de gerao de imagens
11-13
Os seguintes artefatos podem produzir uma imagem com qualidade insatisfatria. Se a
qualidade da imagem no satisfizer os seguintes critrios, exclua a imagem e capture-a
novamente.
A imagem deve ser contnua (no deve fazer parte de uma imagem que se move
repentinamente ou desaparece).
Nenhuma sombra deve estar presente ou sinal de ausncia ao longo do plano de
varredura.
Perfil claro da anatomia em todo o plano de varredura sem distores.
A linha cutnea contnua.
As imagens so capturadas desde o mesmo plano.
No h nenhuma rea preta grande na imagem.
11.2.5 Reviso das imagens capturadas quadro a quadro
No modo de reviso do iScape, possvel revisar as imagens capturadas quadro a quadro ou
efetuar medidas nessas imagens.
Para revisar as imagens:
1 Clique em [Reviso cine] no menu e acesse o modo de reviso cine. A reviso cine
comea manualmente.
2 Role o trackball para revisar as imagens capturadas quadro por quadro.
3 Mova o cursor no incio do loop de cine e clique em [Def esq] no menu para definir o
ponto de incio.
4 Mova o cursor no final do loop de cine e clique em [Def dir] no menu para definir o ponto
final.
5 Clique em [Repr auto] no menu para definir o valor (menos 0); o sistema acessa o modo
de reviso cine automaticamente. A regio de reviso est entre o ponto de incio e o
ponto final definidos.
6 Clique em [Repr auto] para alterar o valor (menos 0); a velocidade da reviso cine
alterada.
7 Clique em [Repr auto] para definir o valor como 0; o sistema interrompe a reviso cine
automtica e acessa o modo manual de reviso.
8
Clique em [iScape] no menu ou pressione [Update] ou [Esc] para acessar o status de
visualizao do iScape; a imagem unida exibida.
Modos especiais de gerao de imagens
11-14
11.2.6 Salvar e abrir imagens
No modo para revisar imagens ampliadas:
1 Pressione a tecla [Salv] (com a funo de salvamento definida pelo usurio) para salvar
a imagem ampliada na posio padro, no formato FRM (as imagens com um nico
quadro podem ser transformadas em formatos para computador: arquivos JPG, BMP ou
DCM. Consulte a seo 16.8 para obter mais informaes).
2 Clique no item [Salv CIN] no menu para salvar a imagem ampliada e sua srie de
imagens adquiridas, com o sufixo CIN no nome do arquivo. O arquivo pode ser
transformado em um formato para computador: arquivos AVI ou DICOM. Apenas a
imagem ampliada pode ser enviada.
No modo para revisar a srie de imagens adquiridas:
1 Pressione a tecla [Salv] (com a funo de salvamento definida pelo usurio) para salvar
a imagem com um nico quadro na posio padro, no formato FRM.
2 Clique no item [Salv CIN] no menu para salvar a imagem ampliada e sua srie de
imagens adquiridas, com o sufixo CIN no nome do arquivo. O arquivo pode ser
transformado em um formato para computador: arquivos AVI ou DICOM. Apenas a srie
de imagens adquiridas pode ser enviada.
12-1
12 Reviso cine
Depois de pressionar a tecla [Freeze], o sistema permite revisar e editar as imagens antes de
congel-las. Essa funo denominada reviso cine. As imagens ampliadas tambm podem
ser revisadas depois que a tecla [Freeze] pressionada; o mtodo operacional o mesmo.
Voc pode alterar os mapas de ps-processamento, executar medidas, adicionar
comentrios e marcas corporais nas imagens a serem revisadas.
O sistema oferece suporte tanto para a reviso manual quanto para a automtica.
A configurao padro Cine manual, mas tambm possvel alternar entre manual e
automtico.
Alm disso, o sistema oferece suporte para as imagens revisadas junto com formas de onda
de ECG, se a deteco de formas de ondas de ECG for executada.
CUIDADO:
1 As imagens de reviso cine podem ser combinadas
inadvertidamente em varreduras separadas do
paciente. A memria de reviso cine deve ser apagada
no final da varredura do paciente atual e no incio do
novo paciente; para fazer isso, selecione a tecla [End
Exam] no painel de controle.
2 Os arquivos Cine armazenados na unidade de disco
rgido do sistema devem conter as informaes do
paciente para evitar a seleo de um arquivo de imagem
incorreto e de possveis diagnsticos errados.
12.1 Acessar/sair da funo de reviso cine
Para acessar a reviso cine:
Pressione a tecla [Freeze] para congelar uma imagem; as luzes indicadoras da tecla
[Cine] acendem.
O sistema acessa automaticamente o status de cine manual.
Para sair da reviso cine:
Pressione a tecla [Freeze] novamente para que o sistema volte ao procedimento de
aquisio de imagens e saia da reviso cine.
Pressione a tecla [Cine] ou [Esc]; as imagens ainda esto congeladas, mas o sistema sai
da reviso cine.
Reviso cine
12-2
12.2 Reviso cine no modo B ou C
12.2.1 Reviso cine manual
Depois que a reviso cine for acessada no modo B ou C, role o trackball para exibir as
imagens cine na tela uma por uma. Se voc rolar o trackball para a esquerda, a seqncia de
reviso ser invertida para a seqncia de armazenamento de imagem e as imagens sero
exibidas em ordem decrescente. Por outro lado, se voc rolar o trackball para a direita,
a seqncia de reviso ser igual seqncia de armazenamento de imagens e as imagens
sero exibidas em ordem crescente. Ao revisar as imagens at o primeiro ou o ltimo quadro,
voc tambm pode rolar o trackball para exibir o ltimo ou o primeiro quadro.
A barra de progresso do cine na parte inferior da tela (como mostra a figura abaixo): a barra
inteira representa o nmero total de quadros. Os dois nmeros no canto inferior direito
indicam, respectivamente, o nmero do quadro atual e o nmero total de quadros. O controle
deslizante indica a posio do quadro revisado no momento.
12.2.2 Reviso cine automtica
1 Na reviso cine manual, use o controle do menu programvel para clicar em [Repr auto]
no menu e ativar a reviso cine automtica.
2 Na reviso cine automtica, use o controle do menu programvel para clicar em
[Repr auto] no menu e ajustar a velocidade da reviso. Quando a velocidade alterada
para 0, o sistema sai da reviso cine automtica.
3 Na reviso cine automtica, role o trackball para interromper o procedimento de reviso
automtica e acessar a reviso cine manual.
12.3 Reviso cine no modo M ou D
Acesse a reviso cine no modo M ou D e, em seguida, role o trackball; as imagens cine so
exibidas na tela uma por uma. Role o trackball para a esquerda; o controle deslizante de
progresso da reviso se move para a esquerda, as imagens se movem para a direita e as
imagens armazenadas anteriormente so invocadas. Por outro lado, se voc rolar o trackball
para a direita, o controle deslizante de progresso da reviso se mover para a direita, as
imagens se movero para a esquerda e as imagens armazenadas recentemente sero
invocadas. Ao revisar as imagens at o primeiro ou o ltimo quadro, rolar o trackball no
mover a imagem para a esquerda ou para a direita.
A barra de progresso da reviso cine exibida na parte inferior da tela (como mostra a figura
abaixo): Os dois nmeros no canto inferior direito indicam, respectivamente, a hora atual e o
tempo total.
Para alternar entre Cine automtico e Cine manual, o mtodo idntico ao do modo B ou C.
Reviso cine
12-3
12.4 Funo de reviso cine vinculada
No status de visualizao dinmica dupla, a reviso cine vinculada refere-se reviso das
imagens capturadas no mesmo momento. possvel realizar a reviso cine vinculada dos
seguintes modos:
B + M
Modo Sinc Dual (B + Cor ou B + Power)
Modo Duplo (B + PW)
Modo Triplo (B + PW + Cor ou B + PW + Power)
Nos status que no so Sinc Dual, possvel revisar apenas as imagens na janela ativa no
momento.
Consulte as sees 12.1 a 12.3 para obter informaes sobre as operaes de reviso cine.
No entanto, as imagens na reviso cine vinculada so exibidas sincronicamente nos modos B
+ M, B + Cor, B + Power, B + PW, B + PW + Cor ou B + PW + Power.
12.5 Configurao da regio de reviso automtica
possvel configurar um segmento do loop de cine para ser revisado automaticamente.
Depois de definir a regio para reviso automtica, a reviso cine automtica pode ser
executada apenas dentro dessa regio, mas a reviso cine manual pode ser realizada alm
dessa rea. Quando o arquivo de cine salvo, somente as imagens que estiverem dentro
dessa regio sero salvas.
Depois que o sistema acessar a funo de reviso cine, execute os procedimentos descritos
a seguir para configurar a regio. Assim que o processo de configurao concludo, duas
marcas triangulares aparecem nas duas extremidades da regio (como mostra a figura
abaixo):
Mtodo 1
1 Revise as imagens manualmente at o quadro que deseja configurar como ponto inicial
e use o controle do menu programvel para clicar em [Def esq] no menu e configurar a
posio inicial.
2 Revise as imagens manualmente at o quadro que deseja configurar como ponto final e
use o controle do menu programvel para clicar em [Def dir] no menu e configurar a
posio final.
ncio Fim
Reviso cine
12-4
3 Use o controle do menu programvel para clicar em [Repr auto] e definir o valor
(menos 0), acessar a funo de reviso cine automtica e ajustar a velocidade de
reviso com esse controle.
4 Use o controle do menu programvel para clicar em [Salv CIN] no menu e salvar as
imagens de cine na regio definida.
Mtodo 2
1 Retorne manualmente at a primeira imagem a ser revisada e pressione a tecla [Menu]
para abrir o menu de cine; clique em [Def esq] para definir a posio inicial.
2 Pressione a tecla [Menu] para fechar o menu de cine; o sistema retornar ao status
Reviso cine.
3 Retorne manualmente at a ltima imagem a ser revisada e pressione [Menu] para abrir
o menu de cine; clique em [Def dir] para definir a posio final.
4 Clique em [Repr auto] para definir o valor (menos 0) e acessar o modo de reviso
automtica.
5 Gire o boto [Multifuncional] para ajustar a velocidade da reviso.
6 Pressione a tecla [Menu] para abrir o menu de cine e clique em [Salv CIN] para salvar as
imagens cine na regio definida.
12.6 Como salvar o cine
No status Freeze, possvel salvar os arquivos de cine com regies de reviso automtica no
sistema como arquivos CIN. Existem duas maneiras de fazer isso:
1 Use o controle do menu programvel para clicar em [Salv CIN] no menu e salvar o arquivo
na posio padro do sistema.
2 Clique em [Salv CIN] no menu de cine para salvar o arquivo na posio padro do sistema.
12.7 Configurao do cine
12.7.1 Configurao do comprimento do cine
possvel definir o comprimento do cine na tela de configurao do sistema. Acesse a tela de
configurao do sistema e abra a pgina [Geral]. No campo Armazenamento, o item
Comprimento do cine est localizado no centro, como mostra a figura abaixo.
No caso de Tpo sem ECG(s), a unidade segundos (s) e refere-se durao a partir do
momento do congelamento em contagem regressiva at o momento definido.
No caso de Tpo (Loop ECG), a unidade o nmero de ciclos cardacos, que podem ser
selecionados apenas no menu suspenso. Os ciclos cardacos podem ser selecionados na
faixa de 1 a 16.
Reviso cine
12-5
12.7.2 Configurao da diviso da memria de cine
possvel configurar a diviso da memria de cine no caminho Conf Sistema Predef
img. Selecione Automtico ou Corte para Mem. cine na pgina Predef img.
A opo Automtico de memria de cine indica que o sistema divide a memria de cine
segundo o nmero de janelas de imagens B. Corte indica que o sistema sempre divide a
memria de cine. Mesmo na janela com uma nica imagem B, o sistema divide a memria de
cine em duas. possvel pressionar a tecla [B] para alternar e exibir as imagens em qualquer
opo de memria e, assim, comparar as imagens em Corte. A capacidade da memria
distribuda uniformemente segundo o nmero de cortes, como mostrado na tabela abaixo. Se
usamos as imagens B em baixa densidade como exemplo, a capacidade da memria de cine
de B de N quadros.
B nico Dual Quad
Automtico
Uma memria,
com capacidade
de N quadros
A memria
dividida em duas,
com capacidade de
N/2 quadros cada
uma
A memria dividida
em quatro, com
capacidade de N/4
quadros cada uma
Corte
A memria
dividida em duas,
com capacidade
de N/2 quadros
cada uma
A memria
dividida em duas,
com capacidade de
N/2 quadros cada
uma
A memria dividida
em quatro, com
capacidade de N/4
quadros cada uma
Image
Modo
Cort
13-1
13 Medidas
ATENO:
1 Mea as reas de interesse a partir do plano de imagem
mais adequado para evitar diagnsticos incorretos a
partir de valores de medida imprecisos.
2 Para obter valores precisos do fluxo Doppler, mantenha
um ngulo de 60 com relao ao vaso. Os ngulos de
Doppler superiores ou inferiores a 60 produzem
leituras falsas e possveis diagnsticos incorretos.
CUIDADO:
1 Se uma imagem for descongelada ou o modo for
alterado durante um procedimento de medio,
os dados de calibre e medida sero apagados da tela.
Os dados de medidas gerais sero perdidos (os dados
de medidas por aplicao so armazenados no
relatrio).
2 Se o sistema for desligado ou a tecla [End Exam] for
pressionada durante o procedimento de medio,
os dados que no esto salvos sero perdidos.
13.1 Operaes bsicas
13.1.1 Como acessar o status de medida
Para acessar o status de medida, pressione a tecla [Caliper] ou [Measure].
Pressione a tecla [Caliper] para acessar o status de medidas gerais.
Pressione a tecla [Measure] para acessar o status de medidas por aplicao.
Para sair do status de medida:
Pressione a tecla [Caliper] ou [Measure] novamente.
possvel efetuar medies em uma imagem:
Com zoom
De reviso cine
Em tempo real
Congelada
Medidas
13-2
13.1.2 Resultados de medidas e informaes sobre a Ajuda
O sistema exibe e atualiza resultados de medidas na rea de exibio de resultados.
As informaes sobre a Ajuda referentes a clculos e medidas so exibidas na barra de Ajuda
na parte inferior da tela.
13.2 Medidas gerais
13.2.1 Medidas gerais 2D
As medidas gerais em 2D consistem em medidas nos modos B, Cor e Power/DirPower.
As medidas listadas abaixo podem ser efetuadas em 2D:
Ferramenta de
medio
Funo
Distncia A distncia entre dois pontos de interesse.
Profundidade A distncia entre a superfcie do transdutor e a ponta da sonda ao
longo do feixe de ultra-som.
ngulo O ngulo entre dois planos interseccionados.
rea
A rea e/ou o permetro de uma regio fechada.
Volume Volume de um destino.
Linha cruzada Medio do comprimento de dois segmentos de linhas
perpendiculares entre si.
Linha paralela A distncia entre cada par de linhas paralelas em uma seqncia.
Comprimento do
tracejado
Comprimento de uma curva.
Razo do comprimento Comprimento de quaisquer duas linhas e a razo calculada.
Razo da rea rea de quaisquer duas regies e a razo calculada.
Histograma de B Distribuio da escala de cinza dos sinais de eco ultra-snico em
uma regio fechada.
Perfil B Distribuio da escala de cinza dos sinais de eco ultra-snico em
uma linha
Velocidade da cor Velocidade do fluxo de cor (vlido somente para o modo Cor)
13.2.2 Medidas gerais - Modo M
As medidas listadas abaixo podem ser efetuadas no modo M:
Ferramenta de
medio
Funo
Distncia A distncia vertical entre dois pontos.
Tempo Medio do intervalo de tempo entre dois pontos quaisquer.
Inclinao A inclinao calculada atravs da medio do tempo e distncia
entre dois pontos.
Freqncia cardaca Na imagem de freqncia cardaca no modo M, n intervalos (n 8)
so medidos para calcular um valor de FC derivado do Modo M em
batimentos por minuto (BPM).
Velocidade Assim que a distncia e o tempo entre dois pontos so medidos, a
velocidade mdia pode ser calculada entre os dois pontos.
Medidas
13-3
13.2.3 Medidas gerais - Doppler
As medidas gerais no modo D tambm so chamadas de mensurao Doppler.
As ferramentas de medio esto descritas a seguir.
Ferramenta de
medio
Funo
Tempo Medio do intervalo de tempo entre dois pontos quaisquer.
Freqncia cardaca N intervalos (n 8) so medidos para calcular um valor de FC
derivado do modo PW em batimentos por minuto (BPM).
Velocidade D Em uma imagem no modo Doppler, a velocidade e o GP (gradiente de
presso) de um ponto no formato de onda do espectro Doppler so
medidos.
Acelerao A velocidade e o intervalo de tempo entre dois pontos so medidos
para calcular a diferena de velocidade e a acelerao.
SM/FD A velocidade e o GP entre dois picos no espectro Doppler para
calcular o IR (ndice de resistncia) e SM/FD (velocidade sistlica
mxima/diastlica final).
Trao D Na imagem no modo PW, uma ou vrias formas de onda Doppler so
traadas para a obteno da velocidade e do GP.
13.3 Medidas por aplicao
Medidas abdominais - Usadas para medidas dos rgos abdominais (fgado, vescula
biliar, pncreas, rins etc.) e de grandes vasos abdominais.
Medidas obsttricas - Usadas para medidas dos ndices de crescimento fetal (incluindo
PFE), bem como dos clculos de IG e DPE. O feto pode ser avaliado pela anlise do
grfico de crescimento e pelo perfil biofsico fetal.
Medidas cardacas Usadas por medidas da funo do ventrculo esquerdo e medidas
da artria principal e dos parmetros das veias.
Medidas de ginecologia - Usadas para o tero, o ovrio, os folculos etc.
Medidas de partes pequenas Usadas para partes pequenas como a tireide.
Medidas de urologia - Usadas para volume da prstata, vescula seminal, renal,
adrenal, de urina e dos testculos.
Medidas peditricas - Usadas para medidas da junta do fmur.
Medidas de vasos perifricos Usadas para vasos cartidos, cerebrais, das
extremidades superior e inferior etc.
14-1
14 Comentrios (anotaes)
ATENO:
Verifique se os comentrios inseridos so corretos. Os
comentrios incorretos podem gerar diagnstico
equivocado!
Os comentrios podem ser adicionados a uma imagem de ultra-som para chamar a ateno,
anotar ou transmitir informaes observadas durante o exame.
possvel adicionar comentrios a imagens:
Com zoom
De reviso cine
Em tempo real
Congeladas
Voc pode:
Digitar o caractere como comentrios;
Inserir os comentrios predefinidos da biblioteca de comentrios;
Inserir marcadores de seta.
14.1 Acessar/sair do modo Comentrio
Para acessar o status de comentrio:
1 Pressione a tecla [Comment] para acessar o status de comentrio; o cursor se
transforma em |.
2 Pressione qualquer tecla alfanumrica para acessar o status de comentrio; a letra ou o
nmero correspondente exibido ao lado do cursor.
3 Pressione a tecla [Arrow] para acessar o status de adio de setas.
Para sair do status de comentrio:
1 No status de comentrio, pressione a tecla [Comment].
2 No status de comentrio, pressione qualquer outra tecla do modo operacional, como
[Caliper], [Measure] etc.
3 No status de adio de setas, pressione a tecla [Arrow].
Comentrios (anotaes)
14-2
14.2 Menu Comentrios
14.2.1 Menu da biblioteca de texto de comentrios
Depois de acessar o status de comentrio, pressione a tecla [Menu] para mostrar ou ocultar o
menu da biblioteca de textos de comentrios. Nesses menus, possvel adicionar textos de
comentrio selecionados nos itens de menu. Os menus da biblioteca de textos de
comentrios consistem em menus para exames abdominais, cardacos, ginecolgicos,
obsttricos, urolgicos, de partes pequenas e vasculares.
Para personalizar a biblioteca de textos de comentrios, pressione a tecla [Setup] para
selecionar [Predef coment.] e abrir a tela de predefinio de comentrios. Depois de
personalizar a biblioteca de textos de comentrios para um exame, voc ver textos
personalizados ao abrir o menu da biblioteca nesse modo de exame.
Para navegar at a biblioteca de textos de comentrios de outros exames, mova o trackball
at o ttulo do menu da biblioteca para exibir opes de outros exames. Veja a tela abaixo.
Comentrios (anotaes)
14-3
14.2.2 Menu programvel para comentrios
possvel usar os controles de menu programvel para clicar nos itens de menu e definir a
posio inicial dos comentrios, alterar o tamanho da fonte ou da seta, navegar at a
biblioteca de textos de comentrios de outros exames ou selecionar o idioma dos
comentrios. Veja a figura abaixo.
Configurao da posio inicial dos comentrios
No menu, clique em [Def incio], mova o cursor at o local desejado para um comentrio e
pressione a tecla [Set] para confirmar. Depois de definir o local, clique no texto do comentrio
no menu e adicione-o ao local especificado. Clique em [Incio] no menu para que o cursor
volte ao local inicial definido.
Alterao do tamanho da fonte/seta
Para alterar o tamanho da fonte do texto do comentrio, clique em [Tam fonte] e selecione
Pequeno, Mdio ou Grande. Para alterar o tamanho da seta, clique em [Tam seta] e selecione
Pequeno, Mdio ou Grande.
Como navegar pelas bibliotecas de textos de comentrios
Para navegar pelas bibliotecas de textos de comentrios, clique em [Biblioteca] para alternar
entre as bibliotecas. O padro a biblioteca de textos de comentrios do modo de exame
atual.
Alterao do idioma
Clique em [English] para ativar ou desativar os comentrios em ingls. Se essa opo for
ativada, os comentrios sero exibidos em ingls; caso contrrio, os comentrios sero
exibidos no idioma definido nas predefinies.
Se o idioma atual for o ingls, a seleo de idioma no estar disponvel.
Comentrios (anotaes)
14-4
14.3 Adio de comentrios
14.3.1 Como digitar caracteres de comentrios
possvel realizar as seguintes operaes no status de comentrio ou nos outros status.
1 Para definir o local do comentrio:
Role o trackball ou pressione a tecla , , ou para mover o
cursor at o local desejado para os comentrios.
2 Para digitar os caracteres alfanumricos:
Digite os caracteres alfanumricos por meio do qwerty (os caracteres padro so
maisculos);
Para digitar os caracteres maisculos, pressione [Shift] e a tecla do caractere ao
mesmo tempo.
3 Nova linha: No status de edio (os caracteres aparecem na cor verde), pressione
[Enter] para mover o cursor at a nova linha; o local do cursor alinhado com a primeira
linha.
4 No status de edio, pressione [Set] ou [Enter] para confirmar o caractere adicionado;
o caractere adicionado fica amarelo.
14.3.2 Adio de um texto de comentrio
1 Acesse o status de comentrio e defina o local do comentrio. O mtodo igual ao
mencionado anteriormente.
2 Gire o boto [Multifuncional] para exibir os textos de comentrios um por um no modo
de exame atual.
3 Se preferir, pressione a tecla [Menu] para que o menu da biblioteca de textos de
comentrios do modo de exame atual seja exibido na lateral esquerda da tela.
possvel navegar at os menus de bibliotecas de outros modos de exame.
4 Para selecionar o texto do comentrio:
Mova o cursor at o texto de comentrio desejado no menu e pressione [Set]; em
seguida, o sistema adiciona o texto de comentrio selecionado ao local definido. O texto
de comentrio adicionado est no status de edio e, desse modo, possvel alter-lo.
5 Se preferir, use o comeo do texto para procurar o texto de comentrio completo.
Mova o cursor at o local desejado para adicionar o texto do comentrio e insira o
comeo de um texto; em seguida, gire o boto [Multifuncional] para exibir os textos de
comentrio um por um.
6 Quando encontrar o texto desejado, pressione [Set] ou [Enter] para confirmar e sair do
status de comentrio. O texto do comentrio adicionado fica amarelo.
Comentrios (anotaes)
14-5
14.3.3 Adio de uma seta
possvel adicionar uma seta a um local para o qual voc deseja chamar a ateno.
1 Pressione a tecla [Arrow]; uma seta ser exibida na posio padro. possvel mover a
seta, alterar sua orientao ou exclu-la.
2 Para posicionar a seta na rea de interesse:
Role o trackball at a posio desejada.
3 Para alterar a orientao da seta:
Gire o boto [Multifuncional] para alterar a orientao da seta (em incrementos de 15).
4 Use o controle do menu programvel para clicar no item [Tam seta] do menu e alterar o
tamanho da seta: Pequeno, Mdio ou Grande.
5 Pressione [Set] ou [Enter] para fixar a posio da seta, que fica amarela.
6 Para adicionar mais setas, repita as etapas acima.
7 Pressione [Arrow] para sair do status de adio de seta.
14.4 Como mover comentrios
1 Mova o cursor at o comentrio que precisa ser movido. Pressione a tecla [Set] para
selecion-lo. Nesse momento, uma caixa realada aparece ao redor do comentrio.
2 Role o trackball para mover o comentrio at a nova posio.
3 Pressione a tecla [Set] para fixar o comentrio na nova posio; a operao de
movimentao do comentrio est concluda.
14.5 Modificao (edio) dos comentrios
14.5.1 Modificao (edio) dos caracteres
1 Mova o cursor at o comentrio que precisa ser modificado e pressione a tecla [Set]
para selecion-lo.
2 Pressione a tecla [Set] novamente para acessar o status de edio.
3
Use a tecla ou para mover o cursor at o local onde necessrio inserir
caracteres e digite os caracteres ou selecione o novo texto do comentrio no menu da
biblioteca de textos de comentrios.
4 Pressione a tecla [Del] para excluir o caractere ou texto do comentrio na lateral direita
do cursor.
Comentrios (anotaes)
14-6
5 Pressione a tecla [Backspace] para excluir o caractere ou texto do comentrio na lateral
esquerda do cursor.
6 Role o trackball ou pressione a tecla [Set] para confirmar a modificao e sair do status
de edio; o comentrio fica amarelo.
14.5.2 Modificao (edio) de setas
1 Mova o cursor at a seta que precisa ser modificada. Depois que o cursor se
transformar em , pressione a tecla [Set]. A seta atual passa para a cor verde, com
um quadro tambm verde ao seu redor, indicando que a seta pode ser editada. Mova o
cursor para modificar a posio da seta.
2 Gire o boto [Multifuncional] para modificar a direo da seta.
3 Pressione a tecla [Set] para concluir a operao de modificao.
14.6 Excluso de comentrios
14.6.1 Excluso de caracteres, textos ou setas de
comentrios
1 Mova o cursor at a posio de onde deseja excluir o comentrio, seja um caractere,
um texto ou uma seta.
2 Pressione a tecla [Set] para selecionar o comentrio a ser excludo.
3 Pressione a tecla [Del] ou [Back] para concluir a operao de excluso; o cursor se
transforma no cursor de comentrio.
14.6.2 Excluso de um caractere, texto ou seta adicionado
recentemente
Depois de adicionar vrios comentrios e assim que o cursor estiver no status | ou ,
pressione [Back] para excluir o comentrio recentemente adicionado ou editado.
14.6.3 Excluso de todos os comentrios (caracteres, textos
ou setas)
Pressionar o boto [Limp] pode remover todo o contedo da tela da rea da imagem,
incluindo caracteres, textos e setas de comentrio, bem como calibres de medida.
OBSERVAO: Se a tecla [Limp] for pressionada sem que haja algum objeto
selecionado, todos os comentrios e calibres de medidas sero
eliminados.
Comentrios (anotaes)
14-7
14.7 Predefinio de comentrios
possvel personalizar o tamanho da fonte e da seta ou definir comentrios para um modo de
exame.
14.7.1 Tamanho da fonte e da seta
possvel definir o tamanho da fonte e da seta no caminho: Conf Sistema Geral
ABC.
14.7.2 Comentrios definidos pelo usurio
possvel personalizar comentrios definidos pelo usurio para um modo de exame de
acordo com sua preferncia. Os comentrios personalizados sero exibidos no modo de
exame correspondente. Estas so as etapas operacionais:
1 Para abrir a tela [Predef coment.], selecione Predef coment. no menu Conf.
O exemplo a seguir mostra um comentrio predefinido no modo A-Abdme. Veja a figura
abaixo.
Comentrios (anotaes)
14-8
2 Selecione o modo de exame desejado.
3 Insira o nome da biblioteca: voc pode inserir caracteres para o nome da biblioteca ou
aceitar o nome padro (o mesmo nome para o modo de exame).
4 Adicione comentrios definidos pelo usurio: insira textos de comentrio diretamente ou
selecione algum texto na biblioteca de comentrios.
Insira os textos de comentrio diretamente: clique em uma linha em branco na caixa
Itens selec direita; uma caixa realada ser exibida com o cursor | piscando
dentro. possvel inserir os caracteres diretamente como comentrios. Alm disso,
voc pode clicar em [Set] em um item selecionado para edit-lo.
Observao: os comentrios editados ou inseridos diretamente sero adicionados
biblioteca
Selecione Itens disponveis: Primeiro, selecione uma biblioteca de comentrios na
lista suspensa ao lado de Itens disponveis e clique em [Set] em um item exibido
abaixo de Itens disponveis. Clique em para adicionar um item na
caixa na lateral direita. Para adicionar todos os itens da lateral esquerda lateral
direita, clique em .
5 Altere os itens selecionados direita: selecione um item na caixa direita e clique no
boto [S], [Baixo], [Esquerda] ou [Direita] para mover a posio do item.
6 Retirar ou excluir um comentrio definido pelo usurio:
Retire um item (da biblioteca ou definido pelo usurio) na caixa Itens selec:
Selecione um item na caixa Itens selec e clique em para retir-lo da
caixa Itens disponveis. Para retirar todos os itens, clique em .
Observao: Ao ser retirado da caixa Itens disponveis, o item no exibido no
menu de comentrio.
Comentrios (anotaes)
14-9
Exclua um item definido pelo usurio na caixa Itens disponveis:
Selecione um item definido pelo usurio na caixa Itens disponveis e clique em
[Excl] na caixa (veja a figura abaixo). Quando o item definido pelo usurio excludo
da caixa Itens disponveis, o mesmo item na caixa Itens selecionados tambm
desaparece.
Observao: possvel excluir apenas os itens definidos pelo usurio, no os itens
da biblioteca do sistema. Assim que excludo, o item definido pelo usurio no
mais disponibilizado.
7 Depois de personalizar os comentrios, clique em [OK] para confirmar e sair da tela
[Predef coment.].
15-1
15 Marcas corporais
(pictogramas)
O status Marca corp (Pictograma) usado para indicar a posio do exame do paciente e a
posio e a orientao do transdutor.
15.1 Como acessar/sair do modo Marca corp
Para acessar o status Marca corp:
Pressione para acessar o status de seleo da marca corporal.
Para sair do status Marca corp:
1. Pressione [Marca corp] novamente para sair do status de marca corporal.
2. Pressione a tecla [Esc] para confirmar a operao atual e sair do status de marca
corporal.
15.2 Tipos de contornos anatmicos
As marcas corporais esto agrupadas em marcas abdominais, cardacas, ginecolgicas,
obsttricas, urolgicas, de partes pequenas e vasculares. Cada categoria consiste em vrios
pictogramas que podem ser selecionados ou predefinidos de acordo com os requisitos do seu
fluxo de trabalho.
15.3 Menu programvel para marcas corporais
O menu programvel de marcas corporais exibe as configuraes do modo atual:
Clique em [Biblioteca] para selecionar [Abdome], [Cardaco], [GIN], [OB], [Urolog],
[Parte peq] ou [Vascular] e exibir as marcas corporais correspondentes.
Selecione Exibir On ou Off para ativar ou desativar o recurso Marca corp.
Selecione PageDown para virar as pginas das marcas corporais. Se houver apenas
uma pgina, selecionar esse boto no mudar nada.
MC (Marca corporal) atual 1
A MC (Marca corporal) atual tem dois status: 1
e 2
. A MC atual, 1
, o padro.
Para adicionar duas marcas corporais a uma imagem, depois de ter adicionado uma,
mova o cursor para a MC atual, 1
.
Marcas corporais (pictogramas)
15-2
15.4 Adio de marcas corporais
A seo a seguir descreve as etapas para adicionar a primeira marca corporal janela da
imagem.
1 Acesse o status Marca corp; use o controle do menu programvel para clicar em
[Biblioteca] e selecionar a categoria da marca corporal. As marcas corporais especficas do
exame so exibidas acima do menu programvel.
2 Mova o cursor at a marca corporal desejada para realar sua opo (veja a figura abaixo).
Se houver duas ou mais pginas de marcas corporais, use o controle do menu
programvel para clicar em [PageDown] e virar as pginas.
3 Pressione [Set] para confirmar sua seleo.
4 Para ajustar o marcador de orientao e posio do transdutor:
a) Role o trackball para colocar o marcador do transdutor na posio correta.
b) Gire o boto [Multifuncional] para ajustar a orientao.
c) Pressione a tecla [Set] para confirmar a posio e a orientao do marcador do
transdutor e sair do modo Marca corp.
Para adicionar um segundo elemento grfico de marca corporal depois de adicionar o
primeiro:
1 Pressione [Body Mark] no painel de controle. Selecione a categoria da marca corporal
pressionando o item na extrema esquerda do menu programvel. As marcas corporais
especficas do exame so exibidas acima do menu programvel.
2 Use o controle do menu programvel ou mova o cursor at MC atual 1
e pressione [Set]
para mostrar MC atual 2
.
3 Adicione a segunda marca corporal de acordo com as etapas descritas anteriormente
para o 1
=
1
5 . 3
80 MHz - 800 MHz
P d
=
3
5 . 3
800 MHz -
2,5 GHz
P d
=
3
7
0.01 0.35 0.12 0.23
0.1 1.11 0.37 0.74
1 3.50 1.17 2.34
10 11.07 3.69 7.38
100 35.00 11.67 23.34
No caso de transmissores com potncia mxima de sada no listada acima, a distncia de
separao recomendada em metros (m) pode ser determinada usando a equao aplicvel
freqncia do transmissor, onde P o valor nominal mximo de sada do transmissor em Watts
(W) de acordo com o fabricante do transmissor.
Se ocorrer distoro da imagem do sistema, pode ser necessrio afastar ainda mais o sistema
das fontes de rudo de RF conduzida ou instalar um filtro para a fonte de alimentao eltrica
externa, para minimizar o rudo a um nvel aceitvel.
Obs. 1 - A 80 MHz e 800 MHz, aplicvel a distncia de separao para a faixa mxima de
freqncia.
Obs. 2 - Essas diretrizes podem no ser aplicveis em todas as situaes. A propagao
eletromagntica afetada pela absoro e reflexo de estruturas, objetos e pessoas.
DICOM
A-1
Appendix A DICOM
O pacote DICOM opcional, de forma que a descrio a seguir aplicvel apenas aos
sistemas configurados com esse pacote.
Este sistema implementa as seguintes funes DICOM:
Storage
Imprimir
Worklist (ListaTrab)
Verif.
Salvar imagens em mdias externas (Salve imagens de um ou vrios quadros como
formato DICOM em mdias externas como unidade Flash ou CD)
O fluxo de trabalho da configurao e dos aplicativos DICOM descrito
brevemente a seguir:
1. Configurao DICOM (configurao local, do servidor e do servio)
2. Verificar conectividade
3. Aplicativos de armazenamento, impresso e Worklist
Aplicativo de armazenamento ou
impresso
Aplicativo Worklist
Envie imagens para armazenamento ou
impresso na tela
iStation/Reviso/principal.
Envie imagens para armazenamento ou
impresso com teclas de atalho.
Envie imagens para armazenamento ou
impresso aps o trmino de um
exame.
Consulte informaes do paciente por
meio do servidor do Worklist:
1) Pressione a tecla Info para abrir a tela Info
pac.
2) Clique no boto Worklist para abrir a tela
ListaTrab.
3) Selecione o servidor Worklist configurado.
4) Clique em Cons e o paciente encontrado
ser exibido na lista.
5) Selecione o registro de um paciente na
lista e clique em Inic exame, Transfer ou
MostDetalhe.
Consulta automtica por meio do servidor
Worklist:
1) Defina um servidor Worklist como padro.
2) O sistema consulta automaticamente as
informaes do paciente em dias
diferentes no servidor Worklist e as exibe
na tela ListaTrab.
DICOM
A-2
4. Gerenc tarefas DICOM
A.1 Configurao DICOM (configurao local, do servidor
e do servio)
1. Configurao local
Para abrir a tela [Config local DICOM]:
1) Pressione a tecla [Setup] para mostrar o menu [Conf].
2) Mova o cursor no item [DICOM] para mostrar o submenu.
3) Navegue para selecionar [Config local] e abrir a tela como mostra a figura abaixo.
A configurao local DICOM descrita a seguir:
1 NomeEstao: insira um nome do sistema de impresso.
2 LocalizEstao: insira o local ou departamento onde o sistema est colocado.
3 DHCP, Estt: selecione entre DHCP e Estt; se DHCP for selecionado, o endereo IP
ser obtido automaticamente a partir do servidor DNS; se Estt for selecionado, voc
dever inserir o endereo IP esttico.
4 Endereo IP: insira o endereo IP do sistema; o segmento de rede igual ao do servidor.
5 MSC SUBRED: segmento de rede exibido.
6 Gateway: IP de gateway.
7 Habilit armaz imagem SCP: selecione para ativar/desativar o servio SCP que recebe
DICOM
A-3
arquivos DICOM remotos (recurso reservado).
8 Nmero associaes simultneas: defina o nmero de associaes; o padro 1
(recurso reservado).
9 Tt. AE: ttulo da entidade do aplicativo; o ttulo AE local deve coincidir com o do servidor.
10 Porta: a porta local deve coincidir com a do servidor.
11 PDU: o tamanho mximo de dados de PDU varia de 16384 a 65536; se o valor for menor
do que 16384 ou maior do que 65536, o sistema definir automaticamente o valor como
32768.
12 OK: clique para confirmar a configurao dos parmetros.
13 Canc.: clique para cancelar a configurao dos parmetros.
2. Configurao do servidor
A tela [Config serv] usada para adicionar ou excluir servidores DICOM ou definir o endereo
IP do servidor DICOM.
Para abrir a tela [Config serv]:
1) Pressione a tecla [Setup] para mostrar o menu [Conf].
2) Mova o cursor no item [DICOM] para mostrar o submenu.
3) Navegue para selecionar [Config serv] e abrir a tela como mostra a figura abaixo.
A configurao do servidor DICOM descrita a seguir:
1 Equip: insira o nome do servidor que oferece suporte ao servio DICOM.
DICOM
A-4
2 Endereo IP: insira o endereo IP do servidor.
3 Ad.: clique para adicionar o servidor depois de inserir o nome e o endereo IP do
servidor. Alm disso, o servidor adicionado ser exibido na lista de dispositivos abaixo.
4 Excl: selecione um item na lista de dispositivos e clique para exclu-lo.
5 Sair: clique para sair da tela de configurao.
3. Configurao do servio
A tela [Config servio] usada para definir os atributos dos servios de armazenamento,
impresso e lista de trabalho.
Para abrir a tela [Config servio]:
1) Pressione a tecla [Setup] para mostrar o menu [Conf].
2) Mova o cursor no item [DICOM] para mostrar o submenu.
3) Navegue para selecionar [Config servio] e abrir a tela como mostra a figura abaixo.
A configurao do servio DICOM para armazenamento descrita a seguir:
1 Equips: depois de configurar os servidores na tela Config serv DICOM, seus nomes so
exibidos na lista suspensa; selecione o nome do servidor de armazenamento.
2 Nome serv: o padro xxx-armazenamento e pode ser alterado pelo usurio.
3 Tt. AE: o ttulo da entidade de aplicativo inserido aqui deve coincidir com o do servidor
de armazenamento.
4 Porta: a porta inserida aqui deve coincidir com a do servidor de armazenamento.
DICOM
A-5
5 N mx tentativ: recurso reservado.
6 Tpo intervalo (s): recurso reservado.
7 Perm multiquad: selecione para armazenar vrios quadros se o SCP oferecer suporte a
esse recurso (recurso reservado).
8 Usar s sintaxe transfer implc: selecione se o SCP oferecer suporte apenas sintaxe de
transferncia implcita (recurso reservado).
9 TpoLim (s): refere-se ao perodo depois do qual o sistema deixar de tentar estabelecer
uma conexo com o servio.
10 Descomprim, JPEG, Taxa compactao: selecione se os arquivos estiverem
compactados ou para definir a taxa de compactao.
11 Ad.: clique para adicionar o servio de armazenamento lista de servio.
12 Canc.: clique para cancelar a configurao dos parmetros.
13 Atualiz: selecione um item na lista de servio, altere os parmetros na rea acima e
clique em Atualiz; o item ser atualizado na lista de servio.
14 Excl: clique para excluir o servio selecionado na lista de servios.
15 Padro: selecione um item na lista de servio e clique em Padro; esse servio de
armazenamento definido como padro e voc ver um Y na coluna Padro.
16 Verif.: clique para verificar se as duas entidades de aplicativo DICOM esto
normalmente conectadas.
17 Sair: clique para sair da tela de configurao.
Clique em [Impr.] para abrir a pgina Imprimir, como mostra a figura abaixo:
DICOM
A-6
DICOM
A-7
A configurao do servio DICOM para impresso descrita a seguir:
1 Equips: depois de configurar os servidores na tela Config serv DICOM, seus nomes so
exibidos na lista suspensa; selecione o nome do servidor de impresso.
2 Nome serv: o padro xxx-impresso e pode ser alterado pelo usurio.
3 Tt. AE: o ttulo da entidade de aplicativo inserido aqui deve coincidir com o do servidor
de impresso.
4 Porta: a porta inserida aqui deve coincidir com a do servidor de impresso.
5 N mx tentativ: recurso reservado.
6 Tpo intervalo (s): recurso reservado.
7 TpoLim (s): refere-se ao perodo depois do qual o sistema deixar de tentar estabelecer
uma conexo com o servio.
8 Cpias: refere-se s cpias dos arquivos impressos; possvel selecionar de 1 a 5 ou
inserir um nmero diretamente.
9 Configs: o sistema compatvel com RGB (impresso colorida) e MONOCROM2
(impresso em preto-e-branco).
10 Orientao filme: selecione entre PAISAGEM e RETRATO.
11 Priorid: especifique a prioridade da tarefa de impresso entre ALTA, MDIA ou BAIXA.
12 Tam filme: selecione o tamanho do arquivo entre as opes da lista suspensa. Se a
impressora no aceitar a configurao 8 pol. x 10 pol. de tamanho do filme, altere-a pela
configurao adequada.
13 Exib formato: especifique a quantidade dos arquivos impressos, por exemplo,
PADRO\2, 3 indica que 6 imagens so impressas em cada pgina.
14 Densid mn: insira a densidade mnima do filme.
15 Tipo meio: especifique a mdia de impresso: Papel, Clear Film, FilmeAzul; selecione
FilmeAzul ou Clear Film para impresso em preto-e-branco; selecione Papel para
impresso colorida.
16 Destino: especifique onde o arquivo exposto: MAGAZINE (armazenado no magazine)
ou PROCESS (exposto no processador).
17 Densid mx: insira a densidade mxima do filme.
18 Inform parmetr: insira as informaes de configurao no campo.
19 Ad.: clique para adicionar o servio de impresso lista de servio.
20 Canc.: clique para cancelar a configurao dos parmetros.
21 Atualiz: selecione um item na lista de servio, altere os parmetros na rea acima e
clique em Atualiz; o item ser atualizado na lista de servio.
22 Excl: clique para excluir o servio selecionado na lista de servios.
23 Padro: selecione um item na lista de servio e clique em Padro; esse servio de
impresso definido como padro e voc ver um Y na coluna Padro.
24 Verif.: clique para verificar se as duas entidades de aplicativo DICOM esto
normalmente conectadas.
25 Sair: clique para sair da tela de configurao.
DICOM
A-8
Clique em [ListaTrab] para abrir a pgina ListaTrab, como mostra a figura abaixo:
A configurao do servio DICOM para lista de trabalho descrita a seguir:
1
Equips: depois de configurar os servidores na tela Config serv DICOM, seus nomes so
exibidos na lista suspensa; selecione o nome do servidor Worklist.
2
Nome serv: o padro xxx-Worklist e pode ser alterado pelo usurio.
3
Tt. AE: o ttulo da entidade de aplicativo inserido aqui deve coincidir com o do servidor
Worklist.
4
Porta: a porta inserida aqui deve coincidir com a do servidor Worklist.
5
N mx tentativ: recurso reservado.
6
Tpo intervalo (s): recurso reservado.
7
TpoLim (s): refere-se ao perodo depois do qual o sistema deixar de tentar estabelecer
uma conexo com o servio.
8
Ttulo EA progr estao: defina o ttulo EA do dispositivo programado; por exemplo, se o
ttulo EA for definido como M5 para o servidor remoto, os ttulos EA local e da estao
programada devem ser M5.
9
Ad.: clique para adicionar o servio Worklist lista de servio.
10
Canc.: clique para cancelar a configurao dos parmetros.
11
Atualiz: selecione um item na lista de servio, altere os parmetros na rea acima e
clique em Atualiz; o item ser atualizado na lista de servio.
12
Excl: clique para excluir o servio selecionado na lista de servios.
13
Padro: selecione um item na lista de servio e clique em Padro; esse servio Worklist
definido como padro e voc ver um Y na coluna Padro.
14
Verif.: clique para verificar se as duas entidades de aplicativo DICOM esto
normalmente conectadas.
15
Sair: clique para sair da tela de configurao.
DICOM
A-9
A.2 Verificar conectividade
se desejar verificar a conectividade (no obrigatrio), clique no boto Verif. na pgina de
armazenamento, impresso ou lista de trabalho, respectivamente.
A.3 Aplicativos de armazenamento, impresso e Worklist
Depois de concluir a configurao DICOM na tela Config servio DICOM, clique em Sair para
sair da caixa de dilogo e clique em Retornar no menu Conf para retornar tela principal.
Agora voc est pronto para usar os aplicativos de armazenamento, impresso e Worklist.
Os recursos de armazenamento e impresso DICOM so usados para enviar imagens
ao servidor DICOM para armazenamento ou impresso por meio do servio DICOM.
Voc pode:
Enviar imagens para armazenamento ou impresso na tela
iStation/Reviso/principal.
Enviar imagens para armazenamento ou impresso com teclas de atalho.
Enviar imagens para armazenamento ou impresso aps o trmino de um exame.
Enviar imagens de compactao JPG para armazenamento.
O recurso ListaTrab usado para consultar ou importar informaes do paciente por
meio do servio DICOM. possvel selecionar um exame para carregar as informaes
do paciente em vez de inserir essas informaes manualmente.
Para consultar informaes do paciente por meio do servidor do Worklist:
1. Pressione a tecla Info para abrir a tela Info pac.
2. Clique no boto Worklist para abrir a tela ListaTrab.
3. Selecione o servidor Worklist configurado.
4. Clique em Cons e o paciente encontrado ser exibido na lista.
5. Selecione o registro de um paciente na lista e clique em Inic exame, Transfer ou
MostDetalhe.
Para consultar automaticamente por meio do servidor do Worklist:
1. Defina um servidor Worklist como padro.
2. O sistema consulta automaticamente as informaes do paciente em dias
diferentes no servidor Worklist e as exibe na tela ListaTrab.
DICOM
A-10
A 3.1 Aplicativos de armazenamento e impresso
Para enviar imagens para armazenamento na tela iStation, na tela Reviso ou na tela
principal:
1 Clique na tecla [iStation] ou [Info] para abrir a tela [iStation] ou
Pressione a tecla [Reviso] para acessar a tela de reviso ou
Clique em na rea de miniaturas na tela principal.
2 As operaes de envio so descritas detalhadamente para a tela [iStation] como
referncia.
As informaes do paciente e do exame so exibidas no centro da tela.
Clique para selecionar um paciente ou um exame na lista.
DICOM
A-11
As miniaturas so exibidas na rea de miniaturas na parte inferior da tela.
Clique para selecionar uma ou vrias miniaturas.
3 Clique no boto [Enviar] para abrir a tela [Enviar].
4 Clique para selecionar [DICOM] na caixa [Destin] na lateral esquerda.
5 Selecione o nome do servidor DICOM na caixa [Armaz servidor] na lateral direita.
6 Clique no boto [OK].
DICOM
A-12
Para enviar imagens para impresso na tela iStation, na tela Reviso ou na tela principal:
1 Clique na tecla [iStation] ou [Info] para abrir a tela [iStation] ou
Pressione a tecla [Reviso] para acessar a tela de reviso ou
Clique em na rea de miniaturas na tela principal.
2 As operaes de envio so descritas detalhadamente para a tela [iStation] como referncia.
As informaes do paciente e do exame so exibidas no centro da tela.
Clique para selecionar um paciente ou um exame na lista.
DICOM
A-13
As miniaturas so exibidas na rea de miniaturas na parte inferior da tela.
Clique para selecionar uma ou vrias miniaturas.
3 Clique no boto [Enviar] para abrir a tela [Enviar].
4 Clique para selecionar [DICOM] na caixa [Destin] na lateral esquerda.
5 Selecione o nome do servidor DICOM na caixa [Serv impress] na lateral direita.
6 Clique no boto [OK].
DICOM
A-14
Para enviar imagens para armazenamento ou impresso com teclas de atalho:
1. Voc pode atribuir as seguintes funes (salvar e imprimir) s teclas do painel de
controle.
Save Single Frame Image to Local
Save Single Frame Image to DICOM Server
Save Multi-frame Image to DICOM Server
Print Single Frame Image to DICOM Server
2. possvel selecionar a tecla [Print], a tecla [Save], a tecla [F1], [F2], [F3] ou [F4] no
painel de controle ou as teclas esquerda e direita do pedal como teclas definidas pelo
usurio.
3. Para definir teclas de atalho para salvar ou imprimir:
a) Pressione a tecla [Setup] para mostrar o menu Conf.
b) Selecione Sistema para abrir a tela Sistema.
c) Clique em Config chv para abrir a tela Config chv.
d) Atribua funes ao pedal ou s teclas desejadas.
e) Clique em [OK] para confirmar as predefinies.
f) Selecione [Retornar] no menu [Conf] para que as predefinies entrem em vigor.
Consulte Config chv na seo 17.2 Configurao do sistema para obter informaes.
DICOM
A-15
Vamos considerar a tecla de atalho de armazenamento como exemplo:
1. Acesse a tela Config servio DICOM, defina o servidor de armazenamento como
Padro; voc ver Y na coluna Padro. Veja a figura abaixo.
2. Saia da caixa de dilogo Config servio DICOM e clique em Retornar no menu Conf.
3. Pressione a tecla F2 no painel de controle (definida como tecla de atalho para Env qdr
p/ armazen Dicom); a imagem congelada. O sistema faz a captura da tela atual e a
salva no servidor de armazenamento como arquivo de quadro nico. Ou
4. Pressione a tecla F3 no painel de controle (definida como tecla de atalho para Save
Multi-frame Image to DICOM Server); o sistema congela a imagem e a salva como
arquivo de vrios quadros (por exemplo, se o sistema congelar o 67 quadro,
67 quadros de imagens sero enviados para o servidor de armazenamento).
DICOM
A-16
Para enviar imagens para armazenamento ou impresso aps o trmino de um exame:
1. Pressione a tecla [Setup] para mostrar o menu Conf.
2. Selecione Sistema para abrir a tela Sistema.
3. Clique em Geral para abrir a pgina Geral.
4. Marque Env/impr imagem aps exame final. Veja a figura abaixo.
DICOM
A-17
5. Abra a tela Config servio DICOM, clique em Storage ou Print para abrir a pgina de
armazenamento ou impresso e defina o servidor de armazenamento ou impresso
como padro; na lista de servio, voc ver Y na coluna Padro. Veja as duas figuras
abaixo.
DICOM
A-18
6. Depois de concluir a configurao acima, realize exames de ultra-som e obtenha
imagens. Sempre que voc pressionar a tecla End Exam no painel de controle, o sistema
enviar imagens automaticamente para armazenamento ou impresso por meio do
servio DICOM.
DICOM
A-19
A 3.2 Aplicativo Worklist
Para consultar informaes do paciente por meio do servidor do Worklist:
1 Pressione a tecla [Info] no painel de controle para abrir a tela [Info pac].
2 Clique no boto [Worklist] para abrir a tela [ListaTrab].
3 Para consultar informaes do paciente a partir do servidor DICOM Worklist:
Defina critrios de consulta em ID pcnt, Nome paciente, Accession #, Cd Localz,
ServidorLtaTrab ou Dt exame. Por padro, a data do exame a data atual.
Clique no boto [Cons].
Os pacientes programados, que satisfazem os critrios, so exibidos na lista de
informaes do paciente, localizada na parte inferior da tela.
Depois de finalizar a primeira consulta, voc pode realizar a segunda consulta no
intervalo de pacientes programados usado na primeira vez. Os pacientes
programados da lista sero alterados em tempo real.
4 Selecione o registro do paciente desejado na lista de pacientes exibida e
clique em [Inic exame]; as informaes do paciente so importadas no sistema e o
exame iniciado. Ou
clique em [Transfer]; as informaes do paciente so importadas na tela [Info pac],
que aberta. Depois de editar as informaes do paciente na tela [Info pac], selecione
[OK] para iniciar um novo exame.
5 Para mostrar as informaes do paciente em detalhes:
Clique para selecionar o registro do paciente.
Clique no boto [MostDetalhe] para visualizar as informaes do paciente e as
propriedades em detalhes.
DICOM
A-20
6 No status off-line, possvel:
Realizar a segunda consulta.
Clicar no boto [MostDetalhe] na tela [ListaTrab] para visualizar as informaes do
paciente detalhadas.
Para consultar automaticamente por meio do servidor do Worklist:
1. Abra a pgina ListaTrab na tela Config servio DICOM.
2. Selecione um item na lista de servio e clique no boto Padro para defini-lo como
padro.
3. Clique em Sair na tela e clique em Retornar no menu Conf.
4. Pressione a tecla Info para abrir a tela Info pac.
5. Clique no boto Worklist para abrir a tela ListaTrab.
6. O sistema consulta automaticamente os pacientes registrados no servidor do Worklist e
os registros dos pacientes so exibidos na lista.
DICOM
A-21
A.4 Gerenc tarefas DICOM
Para visualizar o progresso da tarefa ou gerenciar tarefas depois de enviar imagens para
armazenamento ou impresso:
1. Clique no cone no canto inferior direito da tela para abrir a tela Gerenc tarefas
DICOM. O gerenciamento de tarefas inclui o gerenciamento de tarefas de
armazenamento e impresso. Somente as tarefas com falha permanecem na tela; as
tarefas bem-sucedidas so removidas.
DICOM
A-22
2. Selecione uma tarefa com falha e clique em Tentar novam.
3. Selecione a tarefa com falha e clique em Canc. para excluir a tarefa.
N de publ: 046-000114-00 (V1.0)