Você está na página 1de 45

Literatura*

Gayatri Chakravorty Spivak**

Resumo

Este texto se volta para as vicissitudes do informante nativo como


figura na representao literria. A autora trabalha com uma
oposio binria relativamente antiquada entre filosofia e
literatura, segundo a qual a primeira concatena argumentos e a
segunda concebe o impossvel. Para ambas o informante nativo
parece inevitvel. Ela examina a posio desse informante luz
do que chama de axiomtica do imperialismo em Jane Eyre, de
Bront, Wide Sargasso Sea, de Rhys, e Frankenstein, de Shelley,
para concluir com uma leitura de Pterodactyl, Puran Sahay and
Pirtha, de Mahasweta Devi.

Palavras-chave: Gnero, Desconstruo, Imperialismo,

Sujeito Nativo.

SPIVAK, Gayatri Chakravorty. A Critique of Post-Colonial Reason: Toward a


History of the Vanishing Present. Cambridge, Mass., Harvard University Press,
1999, pp.112-148. O Comit Editorial dos Cadernos Pagu agradece as

autorizaes da autora e da editora para a traduo deste captulo. (Traduo:


Plnio Dentzien.)

**

Universidade de Columbia, USA.

cadernos pagu (19) 2002: pp.9-53.

Literatura

Literature

Abstract

This text picks at the vicissitudes of the native informant as figure


in literary representation. Its author works with rather an oldfashioned binary opposition between philosophy and literature;
that the first concatenates arguments and the second figures the
impossible. For both the native informant seems unavoidable.
She examines the position of such informant, in the light of what
she calls the axiomatics of imperialism in Bronts Jane Eyre, in
Rhys Wide Sargasso Sea, and in Shelleys Frankenstein, to end
up with a reading of Mahasweta Devis Pterodactyl, Puran Sahay
and Pirtha.

Key Words: Gender, Deconstruction, Imperialism, Native Subject.

10

Gayatri Chakravorty Spivak

Este captulo se volta para as vicissitudes do informante


nativo como figura na representao literria. Trabalho aqui com
uma oposio binria relativamente antiquada entre filosofia e
literatura, segundo a qual a primeira concatena argumentos e a
segunda concebe o impossvel. Para ambas o informante nativo
parece inevitvel. Fiquemos nessa oposio, no mnimo como
uma diffrance, uma contra a outra, de modo que nosso discurso
possa viver.
Escrevi no ltimo captulo que quando a Mulher posta fora
da filosofia pelo Sujeito Senhor, ela forada a essa demisso, e
no excluda com um gesto retrico casual; e que os ardis contra o
outro racial so diferentes. Tais tendncias textuais so condio e
efeito de idias herdadas. A resistncia e o objeto de resistncia
freqentemente encontram sua melhor articulao em tais
tendncias disponveis como campo de colheita para interpelaes
feitas e recebidas. Consigo entender as bravas energias do
feminismo burgus no noroeste da Europa no sculo dezenove,
do qual ns, enquanto mulheres publicando dentro do negcio
internacional do livro, somos pelo menos parcialmente herdeiras,
tendo sido interpeladas como resistncia dentro desse campo. Tais
narrativas so verdadeiras porque mobilizam. Como em todo
ato instituidor, por pouco sistemtico que seja, o sujeito do
feminismo produzido pela performance de uma declarao de
independncia, que deve necessariamente se afirmar como j
realizada, numa afirmao reiteradora da identidade e/ou
solidariedade das mulheres, natural, histrica, social, psicolgica.
Quando tal solidariedade posta no modo triunfalista, deve
desejar celebrar a fmea e no desconstruir o macho.1 Mas que
fmea objeto de tal celebrao, de tal declarao de
independncia? Se isso envolver uma cumplicidade no
reconhecida com os prprios machos que nos recusamos a

1
Resenha de BENSTOCK, Shari. Women of the Left Bank. News from Nowhere 6,
1989, p.64.

11

Literatura

desconstruir, talvez fosse o caso de uma crtica persistente.2 um


trusmo afirmar que a lei constituda por sua prpria
transgresso; que a intimidade trivial a relao entre o
feminismo do sculo dezenove e a axiomtica do imperialismo.
Ao ler mulheres escrevendo, homens celebrando a fmea,
homens e mulheres criticando o imperialismo na substncia e
retrica de seus textos, pareo ter feito pouco mais do que reiterar
uma narrativa conhecida: os filsofos do noroeste da Europa
excluram o informante nativo para estabelecer o sujeito do
noroeste da Europa como o mesmo, tanto de cima quanto de
baixo. As mulheres que publicam no chegam a ser exatamenteinformantes-no-nativas, mesmo para estudiosas (os) feministas.
Quando as mulheres que publicam pertencem cultura
dominante, s vezes compartilham, com os autores masculinos, a
tendncia a criar um outro incompleto (freqentemente fmea),
que no chega a ser um informante nativo, mas uma pea de
evidncia material uma vez mais estabelecendo o sujeito do
noroeste da Europa como o mesmo. Tais tendncias textuais
so a condio e efeito de idias herdadas. E, no entanto, contra
todos os indcios, devemos escrever na esperana de que isso no
para sempre, de que possvel resistir de dentro.
Para resistir, devemos ter em mente que no deveria ser
possvel, em princpio, ler a literatura britnica do sculo dezenove
sem lembrar que o imperialismo, entendido como a misso social
da Inglaterra, era parte crucial da representao cultural da
Inglaterra para os ingleses. O papel da literatura na produo da
representao cultural no deve ser ignorado. Quando escrevi
essas palavras pela primeira vez, esses dois fatos bvios eram
certamente desconsiderados na leitura da literatura britnica do
sculo dezenove. Hoje, por contraste, uma parte do chamado
feminismo ps-colonialista insiste sobre esses fatos com certo

Para precauo similar, ver AMADIUME, Ifi. Male Daughters, Female Husbands .
Londres, Zed, 1987, p.9.

12

Gayatri Chakravorty Spivak

narcisismo. Isso por si s atesta o sucesso persistente do projeto


imperialista, deslocado e disperso em formas mais modernas.
Ao tempo da primeira redao deste captulo, algumas de
ns espervamos que, se esses fatos fossem lembrados, no s
no estudo da literatura britnica, mas tambm no estudo das
literaturas das culturas colonizadoras europias da grande era do
imperialismo, poderamos produzir uma narrativa, na histria
literria, do estar no mundo do que outrora foi chamado de
terceiro mundo e hoje, cada vez mais, considerando de maneira
desigual o segundo mundo, chamado de sul. No caso, a
conjuntura atual produz uma dominante culturalista que parece
inteiramente voltada a alimentar a considerao do velho terceiro
mundo como culturas distantes, exploradas, mas com ricas e
intactas heranas culturais espera de serem recuperadas,
interpretadas e curricularizadas em traduo inglesa/francesa/
alem/holandesa; levando ao surgimento de um sul que prova
de um intercmbio cultural transnacional.
Parece particularmente infeliz que a perspectiva emergente
da crtica feminista s vezes reproduza os axiomas do
imperialismo. Uma admirao isolacionista pela literatura do
sujeito feminino na Europa e na Anglo-Amrica estabelece a alta
norma feminista. E apoiada e operada por uma abordagem de
recuperao da informao literatura do Terceiro Mundo (o
insultante termo cada vez mais utilizado emergente) que
freqentemente emprega uma metodologia deliberadamente no
terica com retido auto-consciente.
Escrevi longamente sobre esse fenmeno no mundo pssovitico. Neste captulo examino sua prefigurao na literatura do
sculo dezenove. Considero dois textos do sculo vinte que
tentam alterar o caso, re-figurando textos mais antigos com
intimidade crtica. H um vislumbre assimtrico de uma escritora
ps-colonial que exorbita esse itinerrio.

13

Literatura

Primeiro, um dos mais celebrados textos do feminismo:


Jane Eyre.3 Examinemos o alcance e tema da novela, e
localizemos seus motores estruturais. Leiamos ento Wide
Sargasso Sea como re-inscrio de Jane Eyre e Frankenstein
como uma anlise at mesmo uma desconstruo de um
estar no mundo como o de Jane Eyre.4 Rhys e Shelley criticam
a axiomtica do imperialismo na substncia e na retrica.
Pterodactyl, Puran Sahay e Pirtha, de Mahasweta Devi, desloca
essa axiomtica para o discurso ps-colonial.
Quase no preciso dizer que o objeto de minha investigao
o livro impresso, no seu autor. Fazer tal distino ignorar a
lio da desconstruo. Como indiquei no captulo anterior, um
tipo de abordagem desconstrutiva crtica consistiria em afrouxar a
encadernao do livro, desmanchar a oposio entre o texto
verbal e o sujeito nomeado Charlotte Bront, e ver a cada um
como cena da escrita do outro. Nessa leitura, a vida que se
escreve como minha vida tanto uma produo no espao
scio-psicolgico (que pode ter outros nomes) quanto o livro
escrito pelo detentor da vida nomeada um livro ento
consignado ao que quase sempre reconhecido como
BRONT, Charlotte. Jane Eyre. Nova Iorque, 1960 (doravante JE, seguido do
nmero da pgina).

RHYS, Jean. Wide Sargasso Sea. Harmondsworth, Penguin, 1966 (referncias


obra, abreviada como WSS, sero includas no texto); SHELLEY, Mary.
Frankenstein; or, The Modern Prometheus. Nova Iorque, New American Library,
1965 (referncias obra, abreviada como F, sero includas no texto); DEVI,
Mahasweta. Pterodactyl, Puran Sahay, and Pirtha. In: Imaginary Maps. Nova
Iorque, Routledge, 1994, pp.95-196 (Traduo Spivak), (as referncias,
abreviadas como IM, sero includas no texto); Sobre estar no mundo ver
HEIDEGGER, Martin. The Origin of the Work of Art. In: KRELL, David Farrell. (org.)
Basic Works: From Being and Time (1927) to The Task of Thinking (1964). San
Francisco, Harper, 1993, pp.137-212; A idia de Heidegger, de que as linhas de
conflito na fatura do texto so colocadas ou postas nele enquanto obra de arte,
til. O que fao com esses textos est obviamente influenciado por minha idia
de como o por em funcionamento o modo de desconstruo uma reinscrio
do privilgio que Heidegger d obra de arte.
4

14

Gayatri Chakravorty Spivak

genuinamente social: o mundo da publicao e da distribuio.5


Seria muito arriscado aqui tocar a vida de Charlotte Bront de
tal maneira.6 Melhor procurar abrigo numa abordagem mais
conservadora que, no desejando perder as importantes
vantagens conquistadas pelo feminismo norte-americano,
continue a honrar as suspeitas oposies binrias livro e autor,
indivduo e histria e comece com uma afirmao como esta:
minhas leituras aqui no tentam sabotar a excelncia da artista
individual. Se tiverem o mnimo sucesso, essas leituras incitaro
alguma raiva da narrativizao imperialista da histria,
precisamente porque fornece um roteiro to abjeto para uma
mulher que preferiramos celebrar. Ofereo essas garantias para
permitir-me o espao necessrio para situar o individualismo
feminista em sua determinao histrica e no para canoniz-lo
como feminismo enquanto tal.
Algumas feministas observaram que no fao justia
subjetividade de Jane Eyre. Uma breve explicao talvez seja
necessria. O que est em jogo so as linhas gerais de minhas
pressuposies, pois o individualismo feminista na era do
Tentei fazer isso em meu ensaio Unmaking and Making in To the Lighthouse.
In: SPIVAK, G. In Other Worlds: Essays in Cultural Politics. Nova Iorque, Methuen,
1987, pp.30-45.

Em outro texto, a abordagem desconstrutiva a uma vida, ao crdito de um


nome prprio, foi discutida. A vida de Bront tem sido e continua a ser
trabalhada com pressupostos bastante diferentes. Alm de FRASER, Rebecca
Charlotte Bront. Londres, Methuen, 1988 e The Bronts: Charlotte Bront and
Her Family. Nova Iorque, Crown, 1988; GORDON, Lyndall. Charlotte Bront: A
Passionate Life. Nova Iorque, W. W. Norton, 1995; GASKELL, Elizabeth Cleghorn.
The Life of Charlotte Bront (1810-1865), adorvel biografia contempornea
femi-ertica, org. Alan Shelston. Harmondsworth, Penguin, 1975; PETERS,
Margot. Unquiet Soul: A Biography of Charlotte Bront. Garden City, NI,
Doubleday, 1975; e WINNIFRITCH, Tom. A New Life of Charlotte Bront.
Basingstoke, Hampshire: Macmillan, 1988, h a considervel correspondncia e
WARD, Humphrey. The Life and Works of Charlotte Bront and Her Sisters.
Londres, John Murray, 1920-1922, iniciada em 1899 pelo infatigvel Ward, e
que continua at 1929. Tudo o que podemos fazer apontar para a estrutura de
excluso da novela nas pginas que seguem.
15

Literatura

imperialismo precisamente obra de seres humanos, a


constituio e interpelao do sujeito no s como indivduo,
mas tambm como individualista.7 O que est em jogo
representado em dois registros: a criao de filhos e a construo
da alma. A primeira a sociedade domstica via reproduo
sexual elevada a amor companheiro; a segunda o projeto
imperialista elevado a sociedade civil via misso social. Como a
individualista, no exatamente no homem, se articula em
relao instvel com o que est em jogo, a nativa subalterna
(dentro do discurso, como um significante) excluda de qualquer
participao nessa norma emergente.8 Se lermos essa narrativa de
uma perspectiva isolacionista num contexto metropolitano, nada
vemos a no ser a psicobiografia do sujeito mulher militante.
Numa leitura como a minha, por contraste, o esforo livrar-se do

Como sempre, tomo a frmula de ALTHUSSER, Louis. Ideology and Ideological


State Apparatuses (Notes Towards an Investigation). In: Lenin and Philosophy
and Other Essays. Nova Iorque, Monthly Review Press, 1971, pp.127-186 (Trad.
Ben Brewster). Para uma aguda distino entre indivduo e individualismo, ver
VOLOSINOV, V. N. Marxism and the Philosophy of Language. Nova Iorque,
Studies in Language, 1973, pp.93-94, 152-153 (trad. Ladislav Matejka e I. R.
Titunik). Para uma anlise direta das razes e ramificaes do individualismo
ingls, ver MACPHERSON,C. B. The Political Theory of Possessive Individualism:
Hobbes to Locke. Oxford, Oxford University Press, 1962.
8

Fao uma analogia com a noo poderosa de Homi Bhabba de no


exatamente no branco. BHABBA, Homi. Of Mimicry and Man: The Ambiguity of
Colonial Discourse. October 28, Primavera, 1984, p.132. Devo acrescentar que
uso aqui a palavra nativa em reao ao termo Mulher do Terceiro Mundo.
Ela no pode, claro, aplicar-se com a mesma justia histrica tanto ao contexto
das ndias Ocidentais quanto ao da ndia, nem a outros contextos de
imperialismo por transposio. A subalterna ser definida no prximo captulo.
suficiente aqui dizer que ela vista contra a burguesia emergente das colnias,
cuja participao na emancipao feminina outra histria. Bertha Mason em
Jane Eyre no , nesse sentido, uma subalterna. Como argumento adiante, ela
afastada da mobilidade burguesa de classe por sua loucura; os loucos so
subalternos de uma categoria especial. Devo tambm acrescentar que a categoria
de subalternidade, como a do exlio, funciona de modo diferente para as
mulheres.
16

Gayatri Chakravorty Spivak

foco mesmerizante da constituio do sujeito da mulher


individualista.
Desenvolvendo a noo de que minha posio no precisa
ser a de acusadora, refiro-me a uma passagem do Caliban, de
Roberto Fernandez Retamar, embora, como espero que fique
claro mais adiante, eu mesma no pense que o ps-colonial
precise tomar Caliban como modelo inescapvel.9 Jos Enrique
Rod argumentava em 1900 que o modelo do intelectual latinoamericano na sua relao com a Europa poderia ser o Ariel de
Shakespeare.10 Em 1971, Retamar, negando a possibilidade de
uma Cultura Latino-americana identificvel, reformulou o
modelo usando Caliban. No de surpreender que esse
importante debate ainda exclua qualquer considerao especfica
das civilizaes dos Maias, Astecas e Incas, ou das menores
naes do que hoje se chama Amrica Latina.11 Notemos
cuidadosamente que, a esta altura de meu argumento, esta
conversao entre a Europa e a Amrica Latina (sem uma
considerao especfica da economia poltica do estar no
mundo do nativo) fornece uma descrio temtica suficiente de
nossa tentativa de enfrentar o benevolente duplo vnculo
etnocntrico e etnocntrico ao contrrio (isto , considerar o
nativo como objeto de entusistica recuperao da informao,
negando-lhe assim seu prprio estar no mundo) esboado nos
primeiros pargrafos.

RETAMAR, Roberto Fernandez. Caliban: Notes towards a Discussion of Culture


in Our Amrica. Massachusetts Review 15, Inverno-Primavera 1974, pp.7-72
(trad.: Lynn Garafola et alii); referncias adicionais obra, abreviada como C,
sero includas no texto.
ROD, Jos Enrique. Ariel. BROTHERSTON, Gordon. (org.) Cambridge,
Cambridge University Press, 1967.

10

11
Gordon Brotherston, organizador de Ariel, escreveu The Book of the Fourth
World: Reading the Native Americas through Their Literature. Cambridge,

Cambridge University Press, 1992, livro inspirado pela idia da excluso efetiva
das Amricas nativas no debate sobre a questo da identidade latino-americana.
17

Literatura

Numa bela passagem de Caliban, Retamar situa Caliban e


Ariel no intelectual no neo-colonialismo:
No h uma real polaridade Ariel-Caliban: ambos so
escravos nas mos de Prspero, o mago estrangeiro. Mas
Caliban o rude e inconquistvel senhor da ilha, enquanto
Ariel, criatura do ar, embora tambm filho da ilha, o
intelectual. O deformado Caliban escravizado, roubado
de sua ilha, e que aprendeu a lngua com Prspero
responde assim: Tu me ensinaste a lngua, e o que ganhei
que sei praguejar. (C 28).

Quando tentamos desaprender nosso suposto privilgio


como Ariel e procuramos junto a [um certo] Caliban a honra de
um lugar em suas fileiras rebeldes e gloriosas, no pedimos a
nossos alunos e colegas que nos imitem, mas que nos assistam
(C 72). Se, porm, formos tomados por uma nostalgia das origens
perdidas, tambm corremos o risco de apagar o nativo e
apresentar-nos como o verdadeiro Caliban, de esquecer que ele
um nome numa pea, um vazio inacessvel circunscrito por um
texto interpretvel.12 As representaes de Caliban operam
paralelamente narrativizao da histria: pretender ser Caliban
legitima precisamente o individualismo que devemos
persistentemente tentar solapar de dentro.
Elizabeth Fox-Genovese, num artigo sobre a histria e a
histria das mulheres, nos mostra como definir o momento
histrico do feminismo no ocidente em termos do acesso feminino
ao individualismo.13 A luta pelo individualismo feminino se
desdobra dentro da cena mais ampla do estabelecimento do
12
Para uma elaborao do vazio inacessvel circunscrito por um texto
interpretvel, ver o Captulo 3.
13
FOX-GENOVESE, Elizabeth. Placing Womens History in History. New Left
Review 133, Maio-Junho 1982, pp.5-29. Devo talvez acrescentar que, nas

dcadas que se passaram, acho cada vez mais difcil aceitar as conseqncias
que Fox-Genovese extraiu de seu insight.
18

Gayatri Chakravorty Spivak

individualismo meritocrtico, indexado no campo esttico pela


ideologia da imaginao criativa. O pressuposto de FoxGenovese nos guiar pela bela orquestrao da abertura de Jane
Eyre.
uma cena da marginalizao e privatizao da
protagonista: No havia possibilidade de dar um passeio naquele
dia... O exerccio ao ar livre estava fora de questo. Fiquei feliz
com isso. (JE 9) O movimento continua quando Jane quebra as
regras apropriadas topografia da retirada. A famlia no centro se
retira para o espao arquitetnico sancionado da sala ntima; Jane
se insere Deslizei na margem uma salinha ao lado da sala
ntima. (JE 9, minha nfase)
A manipulao da inscrio domstica do espao dentro das
correntes de mobilidade ascendente da burguesia dos sculos
dezoito e dezenove na Inglaterra e na Frana conhecida. Parece
adequado que o lugar para onde Jane se retira no seja a sala
ntima nem a sala de jantar, lugar sancionado para as refeies em
famlia. Nem a biblioteca, lugar apropriado leitura. A salinha
continha uma estante de livros. (JE 9) Como escrevia Rudolph
Ackerman em seu Repository (1823), um dos muitos manuais de
boas maneiras em circulao na Inglaterra do sculo dezenove,
essas estantes baixas e prateleiras serviam para conter todos os
livros desejveis para uma sala sem referncia biblioteca.14
Mesmo nessa sala triplamente afastada do centro, tendo puxado
a cortina adamascada quase inteiramente, [Jane] estava
duplamente retirada. (JE 9-10)
Aqui, na singularidade auto-marginalizada de Jane, o leitor
se torna seu cmplice: o leitor e Jane esto unidos ambos lem.
E, no entanto, Jane ainda preserva seu estranho privilgio, pois
continua a nunca fazer a coisa apropriada no lugar prprio. Est
pouco interessada no que deve ser lido: a letra impressa. Ela l
as figuras. A fora dessa hermenutica singular precisamente que
ACKERMAN, Rudolph. The Repository of Arts, Literature, Commerce,
Manufactures, Fashions, and Politics. Londres, R. Ackerman, 1823, p.310.

14

19

Literatura

ela pode fazer o de fora dentro. Em certos momentos, virando as


pginas do livro, estudava o aspecto da tarde de inverno. A
chuva no penetra pela vidraa clara, o triste dia de novembro
um aspecto unidimensional a ser estudado, no decodificado
como a letra impressa, mas, como os quadros, decifrado pela
singular imaginao criativa da individualista marginal. (JE 10)
Antes de seguir a pista dessa imaginao singular,
consideremos a sugesto de que o progresso de Jane Eyre pode
ser mapeado por um arranjo seqencial da dade famlia/antifamlia. Na novela, encontramos, primeiro, os Reeds como famlia
legal e Jane, filha da falecida irm de Mr. Reed, como
representante de uma quase incestuosa anti-famlia; segundo, os
Blockhursts, que dirigem a escola a que Jane mandada, como
famlia legal, e Jane, Miss Temple e Helen Burns como uma antifamlia um tanto insuficiente porque s uma comunidade de
mulheres; terceiro, Rochester e a louca Mrs. Rochester como
famlia legal e Jane e Rochester como a contra-famlia ilcita.
Outros itens podem ser acrescentados cadeia domstica nessa
seqncia: Rochester e Celine Varens como anti-famlia
estruturalmente funcional; Rochester e Blanche Ingram como
dissimulao da legalidade e assim por diante. durante essa
seqncia que Jane deslocada da anti-famlia para a famlia
afim. Na seqncia seguinte, Jane que restaura o pleno status de
famlia comunidade ainda incompleta dos irmos, os Rivers. A
seqncia final do livro uma comunidade de famlias, com Jane,
Rochester e seus filhos no centro.
Em termos da energia narrativa da novela, como Jane
deslocada do lugar da anti-famlia para o da famlia afim? a
capacidade de dar sentido, de ativo savoir-pouvoir do
imperialismo que fornece o campo discursivo.15

Para uma explicao do savoir-pouvoir como capacidade de dar sentido, ver


SPIVAK, G. More on Power-Knowledge. Outside, in the Teaching Machine. Nova
Iorque, Routledge, 1993, pp.34-36.
15

20

Gayatri Chakravorty Spivak

(Minha definio operativa de campo discursivo precisa


supor a existncia de sistemas de signos discretos disponveis no
socius, cada um relacionado a uma axiomtica especfica.
Expliquei em detalhe alhures de que maneira tal definio estaria
num nvel mais alto de instncia social que o murmrio terra-aterra sub-individual ou pr-ntico ou rede de pouvoir [ser capaz
de] e savoir [saber] reduzida a fora e expresso na teoria de
Foucault. Identifico esses sistemas como campos discursivos. O
imperialismo como misso social gera a possibilidade de uma
dessas axiomticas. Espero demonstrar pelo exemplo seguinte
como o artista individual cobre o campo discursivo com um toque
seguro, se no com clarividncia histrica, para fazer com que a
estrutura narrativa mude. crucial estender nossa anlise desse
exemplo para alm do diagnstico mnimo de racismo.)16
Consideremos a figura de Bertha Mason, figura produzida
pela axiomtica do imperialismo. Atravs de Bertha Mason, a
nativa jamaicana branca, Bront torna a fronteira humano-animal
algo aceitavelmente indeterminado, de tal modo que um bem
maior que a letra da lei possa ser abordado. Eis a famosa
passagem, na voz de Jane:

16
Essa precauo parece particularmente importante. evidente que o
racismo um problema imensamente complexo. (Podemos comear a sentir
sua complexidade terica consultando a obra de Anthony Appiah, Kimberle
Crenshaw, Kendall Thomas e Patrcia Williams, entre outros). Mas seu uso
diagnstico outra coisa. Desde sua publicao original em 1985, a verso deste
captulo foi reeditada pelo menos onze vezes e continua a s-lo, em velocidade
alarmante. Em sua verso original, o ensaio surgiu a partir do choque da
descoberta da axiomtica do imperialismo num texto conhecido desde a infncia
na ndia imediatamente ps-independncia. Dessa forma, o ensaio no trazia a
marca da conscincia da cumplicidade que veio a se desenvolver lentamente
depois. Uma simples invocao de raa e gnero, sem o freio da auto-crtica,
encobre com sucesso a explorao. Essa, creio, a fonte da popularidade da
verso anterior.

21

Literatura
Na sombra mais profunda, do outro lado da pea, uma
figura andava para c e para l. O que era, se besta ou ser
humano, no se podia.... saber: arrastava-se aparentemente
de quatro; gesticulava e rosnava como estranho animal
selvagem: mas estava coberta com roupas, e grande
quantidade de cabelo escuro, grisalho, selvagem como uma
juba, ocultava sua cabea e seu rosto. (JE 295)

Em outra passagem, na voz de Rochester que se dirige a


Jane, Bront apresenta o imperativo para um deslocamento para
alm da Lei: como que impulsionada por injuno divina mais
que por motivo humano. Nos termos de meu argumento,
poderamos dizer que esse o registro no de um mero
casamento ou mera reproduo sexual, mas da Europa e seu
Outro ainda no humano, da construo da alma. O campo da
conquista imperial aqui inscrito como Inferno:
Uma noite fui acordado por seus gritos... era uma noite
abrasadora das ndias Ocidentais...
Esta vida, eu disse por fim, o inferno! est no ar
esses so os sons do poo sem fundo! Eu tenho o direito de
livrar-me dela se puder... Deixe-me ir, voltar para a casa de
Deus!...
Um vento fresco da Europa soprou sobre o oceano, e
entrou pela janela aberta: a tempestade chegou, jorrou,
explodiu, resplandeceu, e o ar ficou puro... Foi a verdadeira
Sabedoria que me consolou naquela hora, e me mostrou o
caminho...
O doce vento da Europa ainda assobiava nas folhas, e o
Atlntico troava em gloriosa liberdade...
Vai, disse a Esperana, volta a viver na Europa... J
fizeste tudo o que Deus e a Humanidade pediam de ti.
(JE 310-311, minha nfase.)

o inquestionvel pouvoir-savoir da axiomtica


imperialista, ento, que condiciona o movimento de Jane, do
22

Gayatri Chakravorty Spivak

conjunto da anti-famlia para o da famlia afim. Crticos marxistas


como Terry Eagleton viram isso apenas em termos da ambgua
posio de classe da governanta.17 Sandra Gilbert e Susan Gubar,
por outro lado, viram Bertha Mason apenas em termos
psicolgicos, como o duplo escuro de Jane.18
No entrarei nos debates que aqui se apresentam.
Desenvolverei simplesmente a sugesto de que o individualismo
feminista do sculo dezenove poderia conceber um projeto
maior do que o acesso ao crculo fechado da famlia nuclear.
o projeto da construo da alma para alm da mera reproduo
sexual. Aqui o sujeito nativo no quase um animal, mas o
objeto do que pode ser chamado de violao, em nome do
imperativo categrico.19
Uso Kant neste ensaio como metonmia do momento
tico mais flexvel no sculo dezoito europeu como apresentei no
captulo anterior. Kant pe em palavras o imperativo categrico,
concebido como a lei moral universal dada na razo pura e
prescrita [pela razo prtica] ao pensamento prtico ( vontade
emprica) [como] ...realiza-me, da seguinte maneira: Tudo na
criao que ele [o homem] quer e sobre o que tem poder pode ser
usado como mero meio; s o homem e, com ele, toda criatura
racional, um fim em si mesmo.20 Trata-se de um tocante

EAGLETON, Terry. Miths of Power: A Marxist Study of the Bronts. Nova Iorque,
Barnes & Noble, 1975; essa uma das proposies gerais do livro.
17

GILBERT Sandra M. e GUBAR,Susan. The Madwoman in the Attic: The Woman


Writer and the Nineteenth-Century Literary Imagination. New Haven, Yale

18

University Press, 1979, pp.360-362.

19
No contexto da mulher de raa no especificada, Derrida v Kant como o
porngrafo categrico. Glas. Lincoln, University of Nebraska Press, 1986,
p.128.

LYOTARD. Lessons, p.175, e KANT. Critique of Practical Reason. Nova Iorque,


Macmillan, 1993, p.90 (trad. Lewis White Beck). A citao seguinte de Kant da
pgina 86.

20

23

Literatura

deslocamento da tica crist da religio para a filosofia.21 Como


diz Kant:
A possibilidade de um mandamento como Ama a Deus
acima de tudo e a teu prximo como a ti mesmo
consoante [stimmt zusammen] com isso. Pois, como
mandamento, exige ateno [Achtung] a uma lei que
determina amor e no deixa escolha arbitrria fazer do
amor o princpio.

O categrico em Kant no pode ser adequadamente


representado na ao fundada na determinao. E o argumento
central de Limpratif catgorique de Jean-Luc Nancy que o
imperativo categrico a marca da alteridade (o amor no
depende da liberdade de escolha, como d a entender o texto
citado) no tico. O perigoso poder transformador da filosofia, no
entanto, que sua sutileza formal pode ser travestida a servio do
Estado. No caso do imperativo categrico, esse travesti pode
justificar o projeto imperialista produzindo a seguinte frmula: faz
do brbaro um humano, de modo que ele possa ser tratado como
um fim em si mesmo; no interesse de admiti-lo ao noumenon; o
imperialismo de ontem, o desenvolvimento de hoje.22 Esse
projeto apresentado como uma espcie de tangente em Jane
Para uma comparao com a no disponibilidade dessa conjuntura histrica
para o Isl, ver SPIVAK, G. Reading The Satanic Verses. In: Outside... Op. cit.,
pp.238-240.
21

22

No captulo 3 tentei justificar a reduo dos problemas scio-histricos a


frmulas ou proposies. O travesti de que falo no acontece tica kantiana
em sua pureza como um acidente, mas antes existe em seus traos como
complemento possvel. Sobre o registro do ser humano como criana e no
brbaro, minha frmula pode ser encontrada, por exemplo, em KANT. What Is
Enlightenment?; Foundations of the Metaphysics of Morals, What Is
Enlightenment? e Passage from The Metaphysics of Morals. BECK, Lewis White.
(org. e trad.) Indianpolis, Bobbs-Merrill, 1959. Dan Rather se referiu aos
haitianos como crianas durante uma reportagem do CBS Evening News em
setembro de 1994, quando da ocupao do Haiti pelos Estados Unidos. Ver
tambm SPIVAK, G. Academic Freedom. Pretexts 5.1-2, 1995 pp.117-156.
24

Gayatri Chakravorty Spivak

Eyre, tangente que escapa ao crculo fechado da concluso

narrativa. Essa tangente a estria de St. John Rivers, a quem


dada a importante tarefa de concluir o texto.
No fim da novela, a linguagem alegrica da psicobiografia
crist mais que a gramtica textualmente constituda e
aparentemente privada da imaginao criativa que observei na
abertura da novela marca a inacessibilidade do projeto
imperialista enquanto tal ao nascente cenrio feminista. A
passagem final de Jane Eyre coloca St. John Rivers nas dobras do
Pilgrims Progress. Eagleton no d ateno a isso, mas aceita o
lxico ideolgico da novela, que estabelece o herosmo de St.
John Rivers, igualando uma vida em Calcut a uma escolha
indiscutvel da morte. Gilbert e Gubar, chamando Jane Eyre de
Plain Janes Progress [O Progresso da Simples Jane], vem a
novela como uma simples substituio do protagonista pela
protagonista. No percebem a distncia entre a reproduo sexual
e a construo da alma, ambas realizadas pelo idioma no
questionado dos pressupostos imperialistas evidentes na ltima
parte de Jane Eyre:
Firme, fiel e devotado, cheio de energia, de zelo e de
verdade [St. John Rivers] trabalha por sua raa... A sua a
austeridade do guerreiro Grande Corao, que protege seu
comboio de peregrinos do assalto de Apollyon... A sua a
ambio dos grandes espritos... que se apresentam sem
pecado diante do trono de Deus; que compartilham as
ltimas vitrias gloriosas do Cordeiro; que so chamados, e
escolhidos, e fiis. (JE 455)

Antes na novela, o prprio St. John Rivers justifica o


projeto:
Minha vocao? Minha grande obra?... Minha esperana de
ser contado entre os que puseram todas as ambies na
misso gloriosa de melhorar sua raa de levar o
conhecimento ao mundo da ignorncia de substituir a
25

Literatura
guerra pela paz a escravido pela liberdade a
superstio pela religio o medo do inferno pela
esperana do cu? (JE 376)

O imperialismo e seu projeto territorial e de constituio do sujeito


tentam uma violenta desconstruo das oposies em que essa
passagem insiste.
Quando Jean Rhys, nascida na ilha caribenha de Dominica,
leu Jane Eyre na infncia, ficou comovida com Bertha Mason:
Pensei em tentar escrever sua vida.23 Wide Sargasso Sea, a curta
novela publicada em 1965, ao fim da longa carreira de Rhys,
essa vida.
Sugeri que a funo de Bertha em Jane Eyre tornar
indeterminada a fronteira entre o humano e o animal e, portanto,
enfraquecer seu estatuto no esprito seno na letra da lei. Quando
Rhys reescreve a cena de Jane Eyre em que Jane ouve um som
de rosnado, ataque, quase como de um cachorro e encontra
Richard Mason sangrando (JE 210), ela mantm intacta a
humanidade de Bertha. Grace Poole, outra personagem
originalmente de Jane Eyre, descreve o incidente para Bertha em
Wide Sargasso Sea:
Ento voc no lembra que atacou aquele cavalheiro com
uma faca? .... Eu no ouvi tudo o que ele disse, exceto
no posso interferir legalmente entre voc e seu marido.
Foi quando ele disse legalmente que voc voou sobre ele.
(WSS 150)

Jean Rhys, em entrevista a Elizabeth Vreeland, apud Jean Rhys and the Novel
as Womens Text. Chapel Hill, University of North Carolina Press, 1988, p.128.

23

Maggie Humm e outras exploraram melhor que eu o contexto das ndias


Ocidentais. O excelente ensaio de Humm pensa que eu subestimo Cristophine.
Repito: acredito que uma das virtudes da novela de Rhys mostrar o descontrole
de Cristophine. claro que ela uma forte figura de me, mas no fim, e
textualmente, ela cede. HUMM, Maggie. Border Traffic: Strategies of
Contemporary Women Writers. Nova Iorque, Manchester University Press, 1991,
pp.62-93.
26

Gayatri Chakravorty Spivak

Na verso de Rhys, a duplicidade em Richard que Bertha


percebe na palavra legalmente e no a mera bestialidade nela
que provoca sua reao violenta.
Na figura de Antoinette, que em Wide Sargasso Sea
Rochester violentamente renomeia como Bertha, Rhys sugere que
uma coisa to ntima como uma identidade pessoal e humana
deve ser determinada pela poltica do imperialismo. Antoinette,
como criana nativa branca que cresceu ao tempo da
emancipao na Jamaica, est aprisionada entre o imperialista
ingls e o nativo negro. Ao narrar o desenvolvimento de
Antoinette, Rhys reinscreve algumas temticas do Narciso.
H muitas imagens de espelhamento no texto. Citarei uma
da primeira seo. Nessa passagem, Tia a pequena servente
negra que a companheira mais prxima de Antoinette:
Comemos a mesma comida, dormimos lado a lado, nos
banhamos no mesmo rio. Quando eu corria, pensava,
viverei com Tia e serei como ela... Quando cheguei perto vi
a pedra cortante em sua mo mas no a vi atirar... Nos
encaramos, sangue no meu rosto e lgrimas no dela. Foi
como se visse a mim mesma. Como num espelho. (WSS 38)

Uma seqncia progressiva de sonhos refora a imagem do


espelho. Em sua segunda ocorrncia, o sonho se passa
parcialmente num hortus conclusus, um jardim fechado Rhys
usa a expresso (WSS 50) uma reescritura romntica do topos do
Narciso como o lugar do encontro com o Amor.24 No jardim
fechado, Antoinette encontra, no o Amor, mas uma estranha voz
ameaadora que simplesmente diz aqui, convidando-a a uma
priso que se disfara como a legalizao do amor. (WSS 50)
Nas Metamorfoses de Ovdio, a loucura de Narciso
revelada quando ele reconhece seu outro como si mesmo: Iste
Ver VINGE, Louise. The Narcissus Theme in Western European Literature up to
the Early Nineteenth Century. Lund, Gleepers, 1967, cap. 5 (trad. Robert
Dewsnap et alii).
24

27

Literatura

ego sum.25 Rhys faz com que Antoinette se veja como sua outra,
a Bertha de Bront. Na ltima seo de Wide Sargasso Sea,
Antoinette encena a concluso de Jane Eyre e se reconhece como
o dito fantasma de Thornfield Hall: Entrei outra vez na sala com
a vela na mo. Foi ento que a vi o fantasma. A mulher do
cabelo escorrido. Ela estava cercada de uma moldura dourada,
mas eu a conhecia (WSS 154). A moldura dourada cerca um
espelho: como o poo de Narciso reflete o outro tornado eu, este
poo reflete o eu tornado outro. Aqui acaba a seqncia de
sonhos, com uma invocao de ningum menos que Tia, a outra
que no pode ser tornada eu, porque interveio, no o poo de
Ovdio, mas a fratura do imperialismo. (Voltarei a este ponto
difcil). Foi a terceira vez que tive meu sonho, e ele acabou...
Chamei Tia e pulei e acordei (WSS 155). E agora, bem no fim
do livro, Antoinette/Bertha pode dizer: Agora, por fim, eu sei
porque fui trazida para c e o que tenho que fazer (WSS 155-156).
Podemos ler essa passagem como se ela tivesse sido trazida para a
Inglaterra da novela de Bront: Esta casa de papelo um livro
entre capas de papelo onde ando noite no a Inglaterra
(WSS 148). Nessa Inglaterra fictcia, ela deve desempenhar seu
papel, encenar a transformao de si mesma na Outra fictcia, por
fogo na casa e matar-se, para que Jane Eyre possa se tornar a
herona feminista individualista da fico britnica. Devo ler isso
como uma alegoria da violncia sistmica geral do imperialismo, a
construo de um sujeito colonial que se auto-imola para
glorificao da misso social do colonizador.26 Rhys d um jeito
25

Para um estudo detalhado desse texto, ver BRENKMAN,John. Narcissus in the


Text. Georgia Review 30, Vero 1976, pp.293-327; e SPIVAK, G. Echo. In:
LANDRY, Donna e MCLEAN, Gerald. (orgs.) The Spivak Reader. Nova Iorque,
Routledge, 1995, pp.126-202.
26
Asseguro a Mukherjee que no penso que essa a nica violncia perpetrada
pelo imperialismo. MUKHERJEE Arun P. Interrogating Postcolonialism: Some
Uneasy Conjunctures. In: TRIVEDI, Harish e MUKHERJEE, Meenakshi. (orgs.)
Interrogating Postcolonialism: Theory, Text and Context. Shimla, Indian Institute
of Advanced Study, 1996, p.19. s que pessoas como ela e eu podem ser
afetadas por isso sem querer, e assim melhor esclarecer.

28

Gayatri Chakravorty Spivak

para que a mulher das colnias no seja sacrificada como animal


louco para a consolidao de sua irm.
Crticos observaram que Wide Sargasso Sea trata Rochester
com compreenso e simpatia.27 ele quem narra toda a seo
intermediria do livro. Rhys deixa claro que ele vtima do direito
patriarcal da herana e no da preferncia natural de um pai pelo
primognito: em Wide Sargasso Sea, a situao de Rochester
claramente a de um filho mais jovem enviado s colnias para
comprar uma herdeira.
Se no caso de Antoinette e sua identidade Rhys utiliza a
temtica do Narciso, no caso de Rochester e seu patrimnio ela
toca a temtica do dipo. (Nisso ela est com o dedo em nosso
momento histrico. Se, no sculo dezenove, a constituio do
sujeito representada como ter filhos e construir a alma, no sculo
vinte a psicanlise permite que a Europa do norte encene o
itinerrio do sujeito de Narciso [o imaginrio] a dipo [o
simblico].28 Esse sujeito, porm, o sujeito masculino
normativo. Na reinscrio desse tema por Rhys, dividida entre os
protagonistas masculino e feminina, o feminismo e uma crtica do
imperialismo esto juntos.)
Em lugar da cena do vento da Europa, Rhys escreve
sobre uma carta suprimida a um pai, uma carta que seria a
explicao correta da tragdia do livro.29 Pensei sobre a carta
que deveria ter sido escrita Inglaterra h uma semana. Querido
Pai... (WSS 57).

Ver, por exemplo, STALEY, Thomas F. Jean Rhys: A Critical Study. Austin,
University of Texas Press, 1979, pp.108-116. interessante notar o desconforto
de Staley com isso e sua conseqente insatisfao com a novela.

27

28
claro que se trata de um sumrio bruto do expurgo de Lacan do contedo
narrativo do cenrio de Freud. Todo uso de teoria neste livro ou
reconstelativo ou equivocado. Continua a fascinar-me como os crticos juram
pela aplicabilidade universal da escassa evidncia usada por Freud e Lacan.
29
Tentei relacionar castrao e cartas suprimidas em meu The Letter As Cutting
Edge. In: In Other Worlds... Op. cit., pp.3-14.

29

Literatura

Esse o primeiro caso: a carta no escrita. Logo depois:


Querido Pai. As trinta mil libras me foram pagas sem
perguntas nem condies. Nenhuma combinao sobre ela
(precisamos ver isso)... Nunca serei uma vergonha para o
senhor ou para meu querido irmo, o filho que o senhor
ama. Nem cartas de splicas, nem pedidos mesquinhos.
Nenhuma das miserveis manobras furtivas do filho mais
jovem. Vendi minha alma ou o senhor a vendeu, e, afinal,
foi to mau o negcio? A moa considerada bela, ela
bela. E no entanto... (WSS 59)

Esse o segundo caso: a carta no enviada. A carta formal


desinteressante. Cito s uma parte:
Querido pai, chegamos da Jamaica depois de alguns dias
desconfortveis. Aquela pequena propriedade nas
Windward Islands parte dos bens da famlia e Antoinette
muito ligada a ela... Est tudo bem e segue de acordo com
seus planos e desejos. Entrei em contato, claro, com
Richard Mason.... Parece que ficou ligado a mim e confiou
em mim completamente. O lugar muito bonito, mas
minha doena me deixou por demais exausto para aprecilo plenamente. Escreverei novamente em alguns dias.
(WSS 63)

E assim por diante.


A verso que Rhys d do tom edipiano irnica, no um
crculo fechado. No sabemos se a carta de fato chega a seu
destino. Imaginei como enviavam sua correspondncia, cisma
Rochester. Dobrei a minha e a joguei numa gaveta... H brancos
em minha mente que no consigo preencher (WSS 64). como
se o texto nos forasse a notar a analogia entre carta e mente.
Rhys nega ao Rochester de Bront exatamente aquilo que
supostamente garantido na substituio edipiana: o Nome do
Pai, ou patronmico. Em Wide Sargasso Sea, o personagem que
corresponde a Rochester no tem nome. Sua escrita da verso
30

Gayatri Chakravorty Spivak

final da carta ao pai supervisionada, no sentido mais estrito


possvel, por uma imagem da perda do patronmico:
Havia uma estante rstica de trs tbuas sobre a
escrivaninha e eu olhei para os livros, os poemas de Byron,
novelas de Sir Walter Scott, Confisses de um Comedor de
pio... e na ltima prateleira, Vida e Cartas de... O resto
tinha sido comido. (WSS 63; minha nfase)

uma das virtudes de Wide Sargasso Sea que ela marque,


com rara clareza, os limites de seu prprio discurso; em
Cristophine, a enfermeira negra de Antoinette. Talvez possamos
imaginar a distncia entre Jane Eyre e Wide Sargasso Sea,
observando que a estria inacabada de Cristophine a tangente a
esta ltima narrativa, como a estria de St. John Rivers o
primeira. Cristophine no nativa da Jamaica; vem de Martinica.
Taxonomicamente, pertence categoria dos bons criados mais
que das nativas puras. Mas dentro desses limites, Rhys cria uma
figura poderosamente sugestiva.
Cristophine a primeira intrprete e primeiro sujeito falante
no texto. As senhoras jamaicanas nunca aceitaram minha me,
porque ela era linda-linda, disse Cristophine (WSS 18). Embora
seja uma pessoa coisificada (ela foi presente de casamento que
seu pai me deu, explica a me de Antoinette, um de seus
presentes [WSS 18]), Rhys lhe atribui funes cruciais no texto.
Cristophine que julga que as prticas rituais negras so especficas
da cultura e no podem ser usadas pelos brancos como remdio
barato para males sociais como a falta de amor de Rochester por
Antoinette. Mais importante, s a Cristophine que Rhys permite
uma anlise sria das aes de Rochester, desfiando-o num
encontro cara a cara. Toda a longa passagem digna de
comentrio. Cito um breve excerto:
Ela uma menina nativa, e nela tem sol. Agora, de
verdade. Ela no foi na sua casa nesse lugar a Inglaterra de
que falam, ela no foi na sua bela casa para pedir que voc
31

Literatura
se casasse com ela. No, foi voc que veio de longe na casa
dela voc que pediu para casar. E ela o ama e deu a voc
tudo o que tinha. Agora voc diz que no a ama e rompe.
O que fez com o dinheiro dela, hein? [E ento Rochester, o
homem branco, comenta silenciosamente consigo mesmo:]
Sua voz estava calma, mas sibilou quando falou dinheiro.
(WSA 130)

Mas Rhys no romantiza o herosmo individual dos


oprimidos. Quando o Homem se refere s foras da Lei e da
Ordem, Cristophine reconhece seu poder. Essa exposio da
desigualdade civil sublinhada porque, logo antes da bem
sucedida ameaa do Homem, ela acabara de invocar a
emancipao dos escravos na Jamaica proclamando: Sem
correntes, sem rodas e nem celas escuras. Este um pas livre e eu
sou uma mulher livre (WSS 131).
Como mencionei acima, Cristophine tangencial a essa
narrativa. O texto de Rhys no tentar cont-la em uma novela
que reescreve um livro ingls cannico dentro da tradio
novelstica europia no interesse do nativo branco. Nenhuma
perspectiva crtica do imperialismo pode transformar o outro num
eu, porque o projeto do imperialismo j refratou o que poderia ter
sido um outro incomensurvel e descontnuo num outro j
domesticado que consolida o imperialismo do eu (continuarei a
sublinhar esse ponto). O Caliban de Retamar, preso entre a
Europa e a Amrica Latina, reflete essa sina. Podemos ler a
inscrio do Narciso de Rhys como uma tematizao da mesma
problemtica.
claro que no conhecemos os sentimentos de Rhys sobre
a questo. Podemos, porm, olhar para a cena da inscrio de
Cristophine no texto. Imediatamente depois da troca entre ela e o
Homem, muito antes da concluso, ela tranqilamente posta
para fora da estria, sem qualquer justificativa narrativa ou
caracterolgica. Ler e escrever eu no sei. Sei outras coisas.
Afastou-se sem olhar para trs (WSS 133). Orgulhosa mensagem
de abdicao textual ler e escrever. Em minha opinio, a cena
32

Gayatri Chakravorty Spivak

da abdicao uma virtude singular, e no uma fraqueza de Wide


Sargasso Sea.30
De fato, ainda que Rhys reescreva o ataque do Homem pela
louca, sublinhando o abuso da legalidade, ela no consegue
lidar com uma passagem que corresponda justificao que o
prprio St. John Rivers d de seu martrio, pois essas justificaes
foram passadas para o idioma atual da modernizao e do
desenvolvimento. Tentativas de construir a Mulher do Terceiro
Mundo como significante nos lembram que a definio
hegemnica da literatura est presa dentro da histria do
imperialismo. Uma reinscrio literria plena no pode florescer
com facilidade na fratura ou descontinuidade imperialista,
encoberta por um sistema legal que opera como Direito em si,
uma ideologia estranha estabelecida como a nica Verdade, e um
conjunto de cincias humanas ocupadas em estabelecer a nativa
como outra que se auto-consolida.
Pelo menos no caso da ndia, seria difcil encontrar uma
pista ideolgica da violncia epistemolgica planejada do
imperialismo meramente pelo rearranjo dos currculos ou
programas dentro das normas existentes da pedagogia literria.
Para um perodo posterior do imperialismo quando firmemente
estabelecido o sujeito colonial experimentos diretos de
comparao so possveis, digamos, entre a ndia funcionalmente
sem graa de Mrs. Dalloway, de um lado, e a produo cultural e
literria da ndia nos anos vinte, de outro. Mas a primeira metade
do sculo dezenove resiste ao questionamento pela histria ou
pela crtica literrias no sentido estrito definido pela axiomtica a
30

A opinio contextualmente mais rica de Mary Lou Emery ligeiramente


diferente (em Jean Rhys at Wolds End: Novels of Colonial and Sexual Exile.
Austin, University of Texas Press, 1990). claro que no posso ser responsvel
dentro do texto de Cristophine (em termos das psicobiografias disponveis), como
tentei ser com Bhubaneswari Bhaduri no prximo captulo. E seria preciso ser
responsvel para aventurar um juzo sobre a representao de Cristophine.
Esses so os limites e possibilidades de estudos culturais no localizados, que no
se confinam origem nacional.
33

Literatura

favor (e contra) a produo disciplinar colonial, porque ambas


esto envolvidas no projeto de produzir Ariel. Para reabrir a
fratura sem sucumbir a uma nostalgia das origens perdidas, a
crtica literria deve voltar-se para os arquivos do governo
imperial.31
Mary Lou Emery (ver nota 30) argumenta que Jean Rhys usa
estratgias estilsticas especificamente caribenhas para enriquecer
a leitura do livro. Acho muito persuasiva sua explicao de
detalhes como estar ilhada. Sua sugesto mais audaciosa de
que as prticas textuais de Wide Sargasso Sea tomam emprestado
e encenam a tcnica da obeah complica minha convico de
que o outro no pode ser plenamente tornado um si mesmo.
Posso v-la como uma marca dos limites do desejo de tornar o
outro um eu, desejo que est refletido no prprio poema Obeah
Night de Rhys, cujas duas ltimas linhas so um subscrito:
Edward Rochester ou Raworth / Escrito na Primavera 1842.32
Como no caso de Sexta-Feira em Foe, novela que leio mais
adiante, vejo a partida de Cristophine como um movimento para
preservar a margem.
Frankenstein de Mary Shelley surge de uma conjuntura
diferente da histria britnica das classes. Texto do feminismo
nascente, continua crtico, acredito, simplesmente porque no fala
a lngua do individualismo feminista que passamos a saudar como
a lngua do alto feminismo dentro da literatura inglesa. O breve
estudo de Barbara Johnson tenta recuperar esse texto recalcitrante
para apoio da autobiografia feminista.33 Alternativamente, George
Levine l Frankenstein no contexto da imaginao criativa e da
natureza do heri. V a novela como um livro sobre sua prpria
escrita e sobre a prpria escrita, alegoria romntica da leitura na
31

A obra em andamento de Gauri Viswanathan um timo exemplo disso.

RHYS, Jean. Obeah Night. In: BURNETT, Paula (org.) The Penguin Book of
Caribbean Verse in English. Harmondsworth: Penguin, 1986. interessante que
32

na novela Rhys faz um gesto que sabota o subscrito. Nega a Rochester um nome.
33

JOHNSON, Barbara. My Monster / My Self. Diacritics 12, Vero 1982, pp.2-10.


34

Gayatri Chakravorty Spivak

qual a prpria Jane Eyre como crtica no auto-consciente se


enquadraria muito bem.34
Proponho tirar Frankenstein dessa arena e abord-lo em
termos daquele sentido da identidade cultural inglesa
que invoquei na abertura deste ensaio. Nessa abordagem,
somos obrigados a admitir que, embora Frankenstein seja
ostensivamente sobre a origem e evoluo do homem na
sociedade, no utiliza a axiomtica do imperialismo para funes
textuais cruciais.
Digo logo que h muito sentimento imperialista incidental
em Frankenstein. O que quero dizer, dentro do argumento deste
ensaio, que o campo discursivo do imperialismo no produz
correlatos ideolgicos inquestionveis para a estruturao
narrativa do livro. O discurso do imperialismo surge de uma
maneira curiosamente poderosa na novela de Shelley, e discutirei
mais tarde o momento em que isso acontece. Mas Frankenstein
no um campo de batalha entre o individualismo masculino e o
feminino articulado em termos de reproduo sexual (famlia e
mulher) e a produo social do sujeito (raa e homem). Essa
oposio binria desfeita no laboratrio de Victor Frankenstein
um tero artificial onde ambos os projetos so encetados
simultaneamente, ainda que os termos nunca sejam apresentados
abertamente. O aparente antagonista de Frankenstein o prprio
Deus enquanto Fazedor do Homem, mas seu competidor real
tambm a mulher, enquanto fazedora de filhos. No s que seu
sonho da morte da me e da noiva estejam associados visita de
seu monstruoso cadver homoertico, no natural porque
destitudo de infncia: Nenhum pai viu meus dias de criana,
nenhuma me me abenoou com sorrisos e carcias; ou se o
fizeram todo meu passado era agora uma mancha, um vazio cego
em que no conseguia nada distinguir (F 115). a prpria
34
POOVEY, Mary. My Hideous Progeny: Mary Shelley and the Feminization of
Romanticism. PMLA 5.95.3, Maio 1980, pp.332-347. Ver tambm LEVINE,
George. The Realistic Imagination: English Fiction from Frankenstein to Lady
Chatterley. Chicago, University of Chicago Press, 1981, pp.23-35.

35

Literatura

compreenso ambgua e equivocada de Frankenstein sobre o


motivo real da vingatividade do monstro que revela sua
competio com a mulher enquanto fazedora:
Eu criei uma criatura racional e estava ligado a ela para
garantir, no que estivesse a meu alcance, sua felicidade e
bem-estar. Era meu dever, mas havia um ainda maior.
Meus deveres para com os seres de minha prpria espcie
chamavam mais minha ateno porque incluam uma
proporo maior de felicidade ou misria. Levado por essa
viso, recusei-me, e fiz bem em me recusar, a criar uma
companheira para a primeira criatura. (F 206)

impossvel no notar o acento da transgresso na


demolio que Frankenstein faz de seu experimento para criar a
futura Eva. Mesmo no laboratrio, a mulher em construo no
um cadver corporificado, mas um ser humano. A (i)lgica da
metfora lhe confere uma existncia prvia que Frankenstein
aborta, e no uma morte anterior a que ele d um corpo. Os
restos da criatura semi-acabada, que eu havia destrudo, estavam
espalhados no cho, e quase senti que tinha mutilado a carne viva
de um ser humano (F 163).
Na viso de Shelley, a arrogncia do homem como fazedor
de almas usurpa o lugar de Deus e tenta em vo negar a
prerrogativa fisiolgica da mulher.35 De fato, embarcando aqui
numa fantasia freudiana, eu poderia dizer que, se dar mulher ou
recusar a ela um falo o fetiche masculino, dar ao homem ou
recusar-lhe um tero seria o fetiche feminino num mundo

35

No final dos anos 80, sugeri que o leitor consultasse as publicaes da


International Feminist Network para a melhor viso geral do debate corrente
sobre a tecnologia reprodutiva. Em meados da dcada seguinte, sugeriria seguir
as publicaes da ONU e FINRRAGE. Em ltima anlise, no h como substituir
relatos de campo feitos pelas mulheres locais. Este livro termina com pequena
amostra disso a respeito do trabalho infantil.
36

Gayatri Chakravorty Spivak

impossvel de equilbrio psicanaltico.36 O cone do tero


sublimado no homem com certeza seu crebro produtivo, a
caixa na cabea.
Na psicanlise clssica, a me flica s existe em virtude do
filho ansioso sobre a castrao; em Frankenstein, o pai histrico
(Victor Frankenstein dotado de seu laboratrio o tero da razo
terica) no pode produzir uma filha. Aqui a lngua do racismo o
lado escuro do imperialismo entendido como misso social se
combina com a histeria do machismo no idioma da reproduo
sexual (ou o afastamento dela) mais do que na da constituio do
sujeito; e julgada pelo texto. Os papis de individualistas
masculino e feminina so ento invertidos e deslocados.
Frankenstein no pode produzir uma filha porque
ela poderia se tornar mil vezes mais maligna do que seu
companheiro... [e porque] um dos primeiros resultados
dessas simpatias ansiadas pelo demnio seriam filhos e
uma raa de diabos se propagaria sobre a terra, o que faria
da existncia mesma da espcie humana uma condio
precria e cercada de terror. (F 158)

Esse fio particular da narrativa tambm lana a crtica plena


dos discursos europeus do sculo dezoito sobre a origem da
sociedade com o homem (cristo ocidental). Seria preciso
mencionar que, como Jean-Jacques Rousseau em suas

Para o fetiche masculino, ver FREUD. S. Fetischism. SE 21, pp.152-157. Para


um estudo freudiano mais srio de Frankenstein, ver JACOBUS, Mary. Is There a
Woman in This Text? New Literary History 14, 1982 pp.117-141. Minha
fantasia seria refutada pelo fato de que a oposio masculino/feminino
assimtrica, e de que mais difcil para a mulher assumir a posio de fetichista
do que para o homem; ver DOANE, Mary Ann. Film and the Masquerade:
Theorising the Female Spectator. Screen 23, Set-Out 1982, pp.74-87. Outra vez
um erro de categoria. Eu escrevera isso antes de encetar um estudo de Melanie
Klein. No posso me desculpar agora. Ampliei esse ponto de vista em SPIVAK, G.
Circumfession: My Story as the (M)others Story. [no prelo]
36

37

Literatura

Confisses, Frankenstein tambm se declara genebrino de

nascimento (F 31)?
Nesse texto abertamente didtico, o que Shelley quer que
o planejamento social no se baseie apenas na razo pura, terica
ou cientfico-natural, que a sua crtica implcita da viso utilitria
de uma sociedade artificialmente engendrada. Para isso, apresenta
na primeira parte de sua estria deliberadamente esquemtica
trs personagens, amigos de infncia, que parecem representar
a concepo tripartite do sujeito humano de Kant: Victor
Frankenstein, as foras da razo terica ou a filosofia natural;
Henry Clerval, as foras da razo prtica ou a relao moral das
coisas; e Elizabeth Lavenza, o juzo esttico a criao area
dos poetas que, segundo Kant, um possvel elo na mediao
entre o reino do conceito de natureza e o do conceito de
liberdade... (que) promove ... o sentimento moral (F 37, 36; Cf
39).
(No captulo 1 tentei mostrar que, no lugar no planejado
do sublime na seo planejada reservada para a esttica
estruturalmente to retirada quanto o abrigo protegido por
cortinas de Jane Eyre a excluso do informante nativo que
permite que o texto de Kant aproxime natureza e liberdade.
Tentarei aqui mostrar que o texto de Mary Shelley tenta trazer
para o primeiro plano uma viso do informante nativo no
Monstro. Em minha avaliao, ento, pode-se argumentar que o
texto de Shelley est numa relao aportica com o suporte dos
recursos filosficos que precisa usar [talvez eu afine com
Frankenstein porque minha relao com a desconstruo
semelhante]; fazer as perguntas do Monstro, buscando a soluo
da antinomia de Kant, seria destruir a narrativa possvel que
permite que a narrativa se sustente.37 E, de fato, o sistema no se
sustenta, tambm porque, como em Kant, o sujeito masculino
tenta oper-lo sozinho.)
37

Para a noo de narrativas permissveis, ver KLEIN, Melanie. Love, Guilt and
Reparation. In: Love, Guilt and Reparation and Other Works. Londres, Hogarth,
1975, pp.317, 328.
38

Gayatri Chakravorty Spivak

O sujeito tripartido no opera harmoniosamente. Que


Henry Clerval, associado que da razo prtica, tenha como
projeto... visitar a ndia, na crena de que tinha, no
conhecimento de suas vrias lnguas, e na viso que obtivera de
sua sociedade, os meios de apoiar materialmente o progresso da
colonizao e do comrcio europeus prova disso, e tambm
parte do sentimento imperialista incidental a que me referi acima
(F 151-152). Vale observar que a lngua aqui mais empresarial do
que missionria:
Ele veio para a universidade com o projeto de tornar-se um
mestre das lnguas orientais, pois assim abriria um campo
para seu plano de vida. Decidido a no ter uma carreira
inglria, voltou os olhos para o leste, que tinha espao para
seu esprito empreendedor. As lnguas persa, rabe e
snscrito atraram sua ateno. (F 66-67)

Mas obviamente Victor Frankenstein, com seu estranho


itinerrio de obsesso com a filosofia natural, que fornece a
demonstrao mais clara de que as perspectivas mltiplas do
tripartido sujeito kantiano no podem cooperar harmoniosamente
se a mulher e o informante nativo puderem partilhar o espao.
Frankenstein cria um sujeito humano putativo partindo
exclusivamente da filosofia natural. Segundo seu prprio sumrio
equivocado: Num acesso de loucura entusistica criei uma
criatura racional (F 206). No exagero dizer que o imperativo
categrico de Kant pode ser com a maior facilidade substitudo
pelo imperativo hipottico um mandamento de fundar na
compreenso cognitiva o que s pode ser aprendido pela vontade
moral quando se pe a filosofia natural no lugar da razo
prtica.
Apresso-me a acrescentar que, assim como leituras como
esta no necessariamente acusam a Charlotte Bront individual de
ter sentimentos imperialistas, tambm no necessariamente
elogiam a Mary Shelley individual por escrever uma alegoria

39

Literatura

kantiana de sucesso. O mximo que posso dizer que possvel


ler esses textos, dentro da moldura do imperialismo e do momento
tico kantiano, de uma maneira politicamente til. Tal abordagem
deve pressupor ingenuamente que uma leitura desinteressada
tenta tornar transparentes os interesses do pblico hegemnico.
(Outras leituras polticas por exemplo, que o monstro a
classe operria nascente tambm podem ser feitas.)
Frankenstein construdo na estabelecida tradio epistolar
de quadros mltiplos. No centro dos mltiplos quadros, a
narrativa do monstro (relatada por Frankenstein a Robert Walton,
que a transmite numa carta a sua irm) de que ele quase
aprendeu, clandestinamente, a ser humano. invariavelmente
notado que o monstro l o Paraso Perdido como histria
verdadeira. O que no notado com a mesma freqncia que
ele tambm l as Vidas de Plutarco, as histrias dos fundadores
das antigas repblicas, que compara s vidas patriarcais de
meus protetores (F 123-124). E seu aprendizado vem pelas Ruins
of Empires de Volney, que pretendia ser uma prefigurao da
Revoluo Francesa, publicado depois dela e depois que o autor
tinha completado sua teoria com a prtica (F 113). O livro de
Volney uma tentativa de histria secular universal, e no crist e
eurocntrica, escrita da perspectiva de um narrador de baixo.38
Esse aprendizado de Caliban da humanidade (secular
universal) se d quando ele escuta sem ser percebido a instruo
de uma Ariel Safie, a rabe cristianizada que detestava viver
na Turquia (F 121). Na construo de Safie, Shelley usa alguns
38
VOLNEY. Constantin Franois Chasseboeuf de. The Ruins; or, Meditations on
the Revolutions of Empires. Londres, 1811 (trad. Pub.). Em Time and the Other,

Johannes Fabian mostrou a manipulao do tempo em novas histrias


seculares de tipo semelhante. A subestimao mais notvel da educao do
monstro por Volney a de Sandra Gilbert, em seu brilhante Horrors Twin: Mary
Shelleys Montruous Eve. Feminist Studies 4, Junho 1980. Seu trabalho
subseqente preencheu a lacuna de modo convincente; ver, por exemplo, seu
comentrio a She de H. Rider Haggard Rider Haggards Heart of Darkness.
Partisan Review 50.3, 1983, pp.444-453.
40

Gayatri Chakravorty Spivak

lugares-comuns do liberalismo setecentista compartilhados hoje


por muitos: o pai muulmano de Safie fora vtima de preconceito
religioso de (mau) cristianismo e era ele mesmo um homem
manhoso e ingrato, menos refinado que sua me, uma (boa)
crist. Tendo provado da emancipao da mulher, Safie no
podia voltar para casa. A confuso entre turco e rabe
tambm tem sua contrapartida hoje.
Embora estejamos muito distantes da oculta e no
questionada axiomtica do imperialismo de Jane Eyre, nada
ganharemos celebrando as vises piedosas de poca produzidas
por Shelley, filha de dois anti evanglicos. mais interessante
para ns que Shelley diferencia o Outro, trabalha sobre a distino
Caliban/Ariel, e no consegue fazer do monstro um recipiente
apropriado dessas lies. Para mim, o distanciamento escrupuloso
marca da importncia poltica do livro. Embora ele tivesse
ouvido sobre a descoberta do hemisfrio Americano e chorado
com Safie o infeliz destino de seus habitantes originais, Safie no
consegue corresponder a seu apego. Quando o v pela primeira
vez, Safie, incapaz de ajudar sua amiga [Agatha], foge do chal
(F 114 [minha nfase], 129).
Na taxonomia das personagens, a Safie muulmano-crist
est no mesmo grupo de Antoinette/Bertha de Rhys. E, na
verdade, como a boa servial Cristophine, o sujeito criado pelo fiat
da filosofia natural o momento tangencial no resolvido em
Frankenstein. A simples sugesto de que o monstro humano por
dentro, mas monstruoso por fora, e apenas levado vingana,
no claramente suficiente para to grande dilema histrico.
Num momento, de fato, o Frankenstein de Shelley tenta
domesticar o monstro, humaniz-lo, trazendo-o para o crculo da
lei. Ele se dirige a um juiz criminal da cidade e... relata [sua]
histria breve, mas firmemente a primeira e desinteressada
verso da narrativa de Frankenstein
marcando as datas com preciso e no derivando para a
invectiva ou exclamao... Concluindo a narrativa, eu disse,

41

Literatura
Esse o ser que acuso e para cuja priso e punio espero
que o senhor exera todo seu poder. seu dever enquanto
magistrado. (F 189, 190)

O razovel da voz mundana do magistrado genebrino de


Shelley nos lembra que o radicalmente outro no pode ser
tornado um eu, que o monstro tem propriedades que no
podero ser contidas pelas medidas apropriadas: Farei o
possvel, diz,
e se estiver em meu poder capturar o monstro, esteja certo
de que ele sofrer punio proporcional a seus crimes. Mas
temo, a partir do que voc mesmo descreveu como suas
propriedades, que isso seja impraticvel; e assim, enquanto
as medidas apropriadas so tomadas, voc deve prepararse para o desapontamento. (F 190)

No fim, como bvio para a maioria dos leitores, distines


da individualidade humana parecem desaparecer da novela.
Monstro, Frankenstein e Walton se determinam mutuamente. A
estria de Frankenstein termina em morte; Walton conclui sua
prpria estria no quadro de sua funo como escritor de cartas.
Na concluso narrativa, ele o filsofo natural que aprende com o
exemplo de Frankenstein. Ao fim do texto, o monstro, tendo
confessado sua culpa para com seu criador e ostensivamente
pretendendo imolar-se, levado pelo gelo. No vemos a
conflagrao de sua pira funerria a auto-imolao no se
consuma no texto: ele tambm no pode ser contido pelo texto. E
encenar essa no continncia , insisto, uma das virtudes de
Frankenstein. Em termos da lgica narrativa, ele se perde na
escurido e na distncia (F 211) essas so as ltimas palavras da
novela numa temporalidade existencial que no coerente nem
com a imaginao individual territorializante (como na abertura de
Jane Eyre), nem com cenrio autoral da psicobiografia crist
(como no final da obra de Bront). A relao mesma entre a
reproduo sexual e a produo do sujeito social o topos
42

Gayatri Chakravorty Spivak

dinmico oitocentista do feminismo no imperialismo permanece


problemtico dentro dos limites do texto de Shelley e
paradoxalmente constitui sua fora.
Fiz acima uma leitura da mulher como portadora do tero
em Frankenstein. Sugiro agora que h uma mulher que emoldura
o livro, que no tangencial nem circunscrita. Mrs. Saville, boa
Margaret, querida irm como ela chamada e sua inscrio
familiar (F 15, 17, 22). a ocasio, mas no a protagonista, da
novela. Ela o sujeito feminino, e no a individualista; ela a
irredutvel funo recipiente das cartas que constituem
Frankenstein. J comentei a singular hermenutica apropriativa do
leitor que l com Jane nas pginas iniciais de Jane Eyre. Aqui o
leitor l com Margaret Saville no sentido crucial de que deve
interceptar a funo recipiente, ler as cartas como recipiente para
que a novela exista.39 Margaret Saville no encerra o texto como
moldura. A moldura assim simultaneamente uma no moldura,
e o monstro pode ir alm do texto e perder-se na escurido.
Dentro da alegoria de nossa leitura, tanto o lugar da dama inglesa
como o do monstro inominvel ficam em aberto nesse grande
texto defeituoso. satisfatrio para um leitor ps-colonial
considerar isso como uma nobre soluo para uma novela inglesa
oitocentista. A prpria Shelley se identifica amplamente com
Victor Frankenstein.40

Uma carta sempre e a priori interceptada... os sujeitos no so nem os


que enviam nem os que recebem as mensagens... A carta constituda por sua
interceptao. DERRIDA, Jaques. Discussion sobre Claude Rabant, Il na
aucune chance de lentendre. In: MAJOR, Ren. (org.) Affranchissement du trasfert
et de la lettre. Paris, Confrontation, 1981, p.106 (minha traduo). Margaret
Saville apropria o sujeito do leitor na assinatura de sua prpria
individualidade.
39

40
A evidncia interna mais notvel a Introduo da autora onde, depois de
sonhar com a figura ainda no nomeada de Victor Frankenstein e de ser
aterrorizada pelo monstro (mas no exatamente por ele), numa cena mais tarde
reproduzida na estria de Frankenstein, Shelley comea sua estria no dia
seguinte... com as palavras Foi numa lgubre noite de novembro (F xi). Essas

43

Literatura

A viso emancipatria de Shelley no pode se estender


alm da situao especular do empreendimento colonial, onde
apenas o senhor tem uma histria, senhor e servo presos no
espelho trincado do presente, e o futuro do servo, embora
indefinido, dirigido especificamente para o senhor e para longe
dele. Dentro dessa viso restrita, Shelley d ao monstro o direito
de recusar-se a sustentar o olhar do senhor de recusar um
apartheid de espelhamento, por assim dizer:
No me deixarei tentar opor-me a ti... Como poderei
mover-te? ... Ps suas mos odiosas diante de meus olhos,
e eu as afastei com violncia; assim recebi de ti uma viso
que detestas. Mas ainda podes me ouvir. (F 95, 96)

Seu pedido, no atendido, , como vimos, por um futuro de


gnero, pelo sujeito feminino colonial.
Quero agora estender mais um pouco o argumento, e
marcar um contraste. A tarefa do escritor ps-colonial,
descendente do sujeito feminino colonial que a histria de fato
produziu, no pode se limitar ao fechamento especular senhorescravo to poderosamente encenado em Frankenstein. Volto-me
para Pterodactyl, Pirtha, and Puran Sahay de Mahasweta Devi
para medir algumas das diferenas entre a encenao colonial
simptica e a favor da recusa de manter a troca especular em
favor do monstruoso sujeito colonial; e a performance ps-colonial
da construo do sujeito constitucional da nova nao, na
subalternidade e na cidadania.41 No processo, o informante nativo
avana para o contexto contemporneo j descrito.
A obra de Devi trata dos chamados habitantes originais ou
divsis (e as castas Hindus mais baixas, outrora intocveis) na
so as palavras que abrem o captulo 5 do livro acabado, onde Frankenstein
comea a contar a criao real de seu monstro (F 56).
41

Note-se que a obra de Mahasweta Devi no de nenhuma maneira


representativa da fico contempornea bengalesa (ou indiana) e, portanto, no
pode servir como exemplo da literatura do terceiro mundo de Jameson.
44

Gayatri Chakravorty Spivak

ndia, mais de 80 milhes na ltima contagem, e maciamente


subestimados nos estudos coloniais e ps-coloniais.42 H mais de
300 divises, a maioria com lnguas individuais, divididas em
quatro grupos de lnguas. Tenho dito com freqncia que, no
interesse de levar os subalternos hegemonia a cidadania
constitucional no estado ps-colonial , o movimento a que Devi
se associa impe uma unidade estrutural sobre esse vasto grupo.
Isso um ab-uso do Iluminismo e no um identitarismo divisor.
Em Pretordactyl, Devi pe em relevo esse esprito abusivo (ou catacrtico no h referente literal para o conceito de
nao indiana original ou dim bhratiya jti) da unidade
original em seu ps- escrito:
[Neste lugar nenhum nome como Madhya Pradesh ou
Nagesia foi usado literalmente. Madhya Pradesh aqui
ndia, Nagesia, cidade da sociedade tribal inteira. Fundi
deliberadamente as maneiras regras e costumes de
diferentes tribos e grupos Austric, e a idia da alma
ancestral tambm de minha autoria. Tentei apenas
expressar minha viso, nascida da experincia, da
sociedade indiana original atravs do mito do pterodctilo.]
Mahasweta Devi.43
BASKE,Dhirendranath. Paschimbanger Adibasi Samaj. Calcut, Shubarnorekha,
1987, vol 1, projeo a partir da p.17.
42

IM, traduo modificada. A catacrese envolvida em nao indiana original


no s que no exista uma s tribo que inclua todos os que originalmente
residiam no que hoje a ndia. Quer dizer tambm que o conceito de ndia
no indiano, e mais, no idntico ao conceito Bhrata, da mesma forma
que nao e jti tm histrias diferentes. Alm disso, o sentimento de uma
nao inteira como lugar de origem no uma proposio dentro das formaes
discursivas originrias, onde a localidade tem importncia muito maior. Deso ao
detalhe porque, primeiro, a palavra catacrese uma das piores ofensas no
crime geral da inacessibilidade; segundo, mesmo a identidade mais hegemnica
se mostraria catacrtica observada de perto; e, finalmente, o ab-uso do
Iluminismo na tentativa de construir uma sociedade civil leva a formao
discursiva subalterna crise, faz com que se desconstrua. Deve-se tambm
mencionar que a palavra tribal, embora no mais aceita internacionalmente
43

45

Literatura

Ao final de O Tempo Redescoberto, Proust escreve


longamente sobre a tarefa que tem diante de si, presumivelmente
a escrita do livro em muitos volumes que acabamos de ler. O
gesto de Devi pertence a esse topos. Depois da experincia da
novela inteira, a autora nos diz que a nica autoridade na estria
retrica. Ela nos d de presente uma pequena, mas importante,
aporia, o valor de verdade da estria, como uma interpolao
entre colchetes, a severa economia de um escrito que evita a
declarao numa disciplina de marcaes severamente
observadas.44 Essa verdade no exatido. No podemos
aprender sobre os subalternos apenas lendo textos literrios ou,
mutatis mutandis, documentos scio-histricos. exatamente
como se houvesse lei, mas lei no justia.45 Ler livros uma
atitude responsvel, mas aprender dos livros no
responsabilidade.
A informante nativa no aqui catacrese, mas literalmente a
pessoa que alimenta a antropologia. A nota de encerramento da
novela nos diz que a autora no ser uma delas. Na estria
mesma h pelo menos duas figuras fortes que no podem ser
apropriadas por essa perspectiva. Parte da imunidade
apropriao vem pelo tema da resistncia ao desenvolvimento
(sugerido nos interstcios de minha leitura de Marx) como
resistncia originria. O caso mais extremo o de Shankar, que
poderia facilmente desempenhar o papel do informante nativo,
mas para quem a sugesto seria irrelevante:
No posso ver voc. Mas digo-lhe com grande humildade,
no h nada que voc possa fazer por ns. Ns nos
polumos assim que voc entrou em nossas vidas. Chega de
estradas, chega de assistncia o que voc dar a um povo
por causa da situao africana, ainda pode ser encontrada no uso domstico na
ndia, onde ela usada contra casta.
DERRIDA, J. Of Spirit: Heidegger and the Question. Chicago, University of
Chicago Press, 1989, p.32 (Trad.: Geoffrey Bennington e Rachel Bowlby).

44

45

ID. Force of Law, p.947.


46

Gayatri Chakravorty Spivak


em troca de sua terra, de seus campos e cemitrios
desaparecidos? Shankar se aproxima e diz, Voc pode ir
longe? Muito longe? Muito, muito longe? (IM 120)

Devi encena a operao do estado ps-colonial com


conhecimento minucioso, com raiva e com amoroso desespero.46
H radicais dissidentes suprimidos, h o governo nacional
procura de publicidade eleitoral, h burocratas do sistema acima
do bem e do mal, funcionrios subalternos do estado para quem
os chamados princpios democrticos do Iluminismo so contraintuitivos. E tambm o pior produto do ps-colonialismo, o
indiano que usa os pretextos do desenvolvimento para explorar os
grupos tribais e destruir seu sistema de vida. Contra ele o punhado
de trabalhadores conscienciosos e compreensivos do governo que
operam atravs de um sistema de sabotagem oficial e de
pequenos compromissos. A figura central Puran Sahay, um
jornalista. (A prpria Devi, alm de escritora de fico e ativista
em ecologia, sade e alfabetizao, tambm uma incansvel
jornalista investigativa. Sou escrupulosa em no acusar autores.
Mas posso elogi-los.)
A concepo de vida privada de Puran, delicadamente
inscrita na emancipao de gnero da sociedade domstica da
seo comprometida da baixa classe mdia metropolitana e
urbana, mereceria uma discusso separada. Na novela, ele deixa
esse cenrio para subir as montanhas de Pirtha e descer ao
vale de Pirtha, terreno originrio em desenvolvimento. (Esse
desenquadramento de Puran pode ser tambm uma
liminarizao.) O fruto de suas viagens o tipo de reportagem
46
Devi entrou para o legendrio Partido Comunista da ndia em 1942. Ela foi
tanto parte da luta anti-colonial quanto testemunha do fracasso da
descolonizao. H pouca escrita de discurso colonial em sua fico. Em
Choli ka pichhe [Por trs do Suti] (In: DEVI. The Breast Stories. Calcutta,
Seagull, 1997, p.140 [trad. G. Spivak].) h um brilhante momento irnico contra
deixar todos os males da sociedade contempornea na porta do colonialismo
britnico.

47

Literatura

organizadora que a prpria Devi faz, na forma de um relato para


seu aliado Harisharan. No vemos a reportagem mais pblica que
ele escrever para o jornal Dibasjyoti. H tambm uma
reportagem no (para ser) enviada, mas enviada na medida em
que est disponvel no espao literrio da novela, que enfrenta
cada afirmao do estado descolonizador com uma vinheta
daquelas montanhas.
Como o monstro em Frankenstein, Puran tambm cai fora
da narrativa de seu conto, mas para a ao dentro da nova nao
ps-colonial: Chega um caminho. Puran ergue a mo, e
embarca.
Fiz at aqui o resumo de uma estria que envolve a
liberdade subalterna na nova nao. Mas essa estria tambm
uma moldura. Antes de prosseguir para desvendar o curioso
ncleo da estria, lembro ao leitor que a mulher nativa, de casta
Hindu, extra-elite, em vias de liberao, Saraswati, amiga de
Puran, e as mulheres de outros trabalhadores comprometidos,
aguarda na moldura fora desta moldura. A narrativa da liberdade
subalterna e mesmo a (auto)emancipao da mulher nativa de
nvel mdio ainda no pode ser contnua.47
O ncleo, ento: uma estria de ritos funerrios, e atravs
dela a iniciao de Puran, o jornalista investigativo, numa
responsabilidade subalterna que diverge ( assinttica, assimtrica,
aportica, fora da discursividade, diffrend) da luta por direitos.
Um menino ab-orgine desenhou o retrato de um pterodctilo na
parede da caverna. Puran e um bom funcionrio do governo
no permitem que isso se torne pblico. Outra vez sem informante
nativo. Atravs dessa bem sucedida predio no intencional de
chuva, Puran se torna parte do registro histrico corrente do

47
Pequeno momento no texto que contribui para a liminarizao de Puran. Mas
a negao dessas diferenas que pode fazer surgir a irmandade global
necessria para a financeirizao do globo. Quem silenciado pela herona? (Ver
as pginas 353-421, ltimo movimento do livro).

48

Gayatri Chakravorty Spivak

grupo. V o pterodctilo. Ou talvez o pterodctilo se tenha


revelado a ele na corporalidade peculiar do espectro.48
Se o intercmbio entre o monstro sem nome (sem histria) e
Victor Frankenstein uma recusa em ltima anlise ftil da
especularidade evitada, a situao do olhar entre o pterodctilo
(antes da histria) e uma histria nacional que mantm os
originrios e os no originrios juntos um tanto diferente. Aqui
no cabe especulao; num espao textual retoricamente
separado do funeral contrafactual, o originrio e o no originrio
tm que trabalhar juntos. Eis Puran quando o pterodctilo olha,
talvez para ele:
Voc est sem movimento com as asas fechadas, no quero
toc-lo, voc est fora de minha sabedoria, de minha razo
e de meus sentimentos, quem pode por a mo no momento
axial do final da terceira fase da era geolgica mesozica e
do comeo da kenozica?... O que seus olhos querem dizer
a Puran?... No h comunicao entre olhos. Apenas uma
espera turva, sem fim. O que ela quer dizer: Fomos extintos
pela inevitvel evoluo geolgica natural. Voc tambm
corre perigo. Voc tambm ser extinto em exploses
nucleares, ou na guerra, ou no avano agressivo dos fortes
que suprimem os fracos... pense se segue frente ou se
volta... O que voc plantar na terra, tendo assassinado a
natureza com a aplicao de substitutos impostos pelo
homem?... Os turvos olhos sem pestanas continuam sem
resposta. (IM 156-157)

Para o indiano moderno, o pterodctilo uma


impossibilidade emprica. Para o indiano originrio moderno, o
pterodctilo pode ser a alma dos ancestrais, como imagina a
autora, que ps sua assinatura fora da moldura.49 A fico no
DERRIDA, J. Specters of Marx: The State of the Debt and the New Internacional.
Nova Iorque, Routledge, 1994, p.6 e passim (Trad.: Peggy kamuf).
48

49
Para a dinmica labirntica da assinatura do autor que assegura que (o dom
do) texto factualmente uma contrafaco, ver DERRIDA, J. Given Time, pp.107-

49

Literatura

escolhe entre os registros da verdade e da exatido, simplesmente


os encena em espaos separados. Isso no fico cientfica. E o
pterodctilo no um smbolo.
O pterodctilo morre e Bikhya, o menino mudo afastado
da comunicao, tornando-se guardio, sacerdote, do
pterodctilo o enterra nas cavernas subterrneas do rio, paredes
resplandecentes de pinturas no descobertas, talvez antigas,
talvez contemporneas. O originrio no se torna objeto de museu
nesse texto. Permite que Puran o acompanhe. O prprio enterro
diferente da prtica corrente. Agora, diz Shankar, queimam os
corpos, como hindus. Enterramos as cinzas e recebemos uma
pedra. Ouvi dizer que nos velhos tempos enterrvamos os
corpos. E essa memria est contida, claro, dentro da
imaginao de uma identidade imaginada, prtica fictcia. O luto
no antropolgico, mas tico-poltico. (Puran definiu seu estudo
de antropologia, transcodificao da fala do informante nativo,
como til mas diferente desses encontros.)
Puran, de casta hindu, estrangeiro remoto numa terra hoje
de maioria hindu, ganha o direito de assistir ao descanso final de
uma antiga civilizao originria, ela mesma catacrtica quando
imaginada como unidade, num espao retrico que est
textualmente separado de uma narrativa que bem pode ser a
narrativa central, das agendas separadas das resistncias tribal e
jornalstica ao desenvolvimento, cada uma aportica em relao
outra, lugar de um dilema.
O lamento funeral, a elegia irreal que acompanha todos os
comeos, posta no fim da narrativa, logo antes que Puran
embarque no caminho, e comea o ps-escrito assinado pela
autora. O sujeito da elegia fica suspenso entre o personagem
jornalista e a figura da autora:

172. O interesse aqui no meramente especulativo. Tem como que uma


relao com o fato de que, lendo literatura, aprendemos a aprender com o
singular e com o no verificvel.
50

Gayatri Chakravorty Spivak


O corao maravilhado de Puran descobre o amor por
Pirtha, talvez no possa continuar como espectador distante
em qualquer lugar da vida. Os olhos do pterodctilo. Os
olhos de Bikhya. antiga civilizao, fundao e base da
civilizao da ndia, primeira civilizao, fomos
derrotados. Um continente! Ns o destrumos antes da
descoberta, como estamos destruindo a floresta, a gua, os
seres vivos, os humanos primordiais. Chega um caminho.
Puran ergue a mo, e embarca. (IM 196)

Em minha avaliao, e a despeito de fortes objees crticas,

Wide Sargasso Sea est necessariamente limitado pelo alcance da

novela europia. E tambm o Pterodctilo. Ele tambm invoca


a narratividade originria, como Rhys invoca a obeah. No temos
escolha a no ser permitir imaginao literria suas
promiscuidades. Mas se, como crticos, quisermos reabrir a fratura
epistmica do imperialismo sem sucumbir nostalgia das origens
perdidas, temos que voltar-nos para os arquivos do governo
imperialista. No fiz isso neste captulo. No prximo, pela via de
uma modesta e no especializada leitura de arquivos, tento
ampliar, para alm do alcance da tradio novelstica europia, a
sugesto mais forte de Wide Sargasso Sea: a de que Jane Eyre
pode ser lida como a orquestrao e encenao da auto-imolao
de Bertha Mason como boa esposa. A fora dessa sugesto ser
sempre pouco clara se continuarmos insuficientemente sabedoras
da histria da manipulao legal do sacrifcio da viva pelo
governo britnico na ndia. Nesse sentido, meus esforos no
prximo captulo podem ser considerados como um passo em
direo a uma prtica menos restrita dos estudos culturais.
por meio desses movimentos, e no meramente decidindo
celebrar a mulher, que a crtica feminista pode ser uma fora na
mudana da disciplina. Para isso, porm, deve reconhecer que
cmplice da instituio dentro da qual busca seu espao. Esse
trabalho lento pode transform-la de oposio em crtica.
Descreverei uma certa rea dessa cumplicidade da maneira
terica e histrica:
51

Literatura

Um uso restrito da abordagem crtica ou de resistncia pode


levar descoberta de que a base de uma pretenso verdade no
mais do que uma figura de linguagem. No caso do feminismo
acadmico, a descoberta que tomar o privilegiado homem da
raa branca como norma para a humanidade universal no passa
de figurao politicamente interessada. um tropo que se passa
por verdade e pretende que a mulher, ou o outro racial, seja
meramente uma espcie de figurao daquela verdade do homem
no sentido de que devem ser entendidos como diferentes
(no idnticos) dele, mas ainda com referncia a ele. Enquanto
participante dessa descoberta, at mesmo o feminismo ou a
anlise racial mais essencialista pode engajar-se na
desconstruo das figuras. Ao estabelecer a verdade dessa
descoberta, no entanto, comea a perceber os problemas inerentes
instituio da produo epistemolgica, da produo, em outras
palavras, de qualquer verdade. Por essa lgica, variedades de
teoria e prtica feminista devem admitir a possibilidade de que,
como qualquer outra prtica discursiva, so marcadas e
constitudas pelo campo de sua produo, ao mesmo tempo que o
constituem. Se muito do que escrevo aqui parece aplicar-se tanto
s operaes gerais da prtica disciplinar imperialista quanto ao
feminismo, porque desejo indicar os perigos de no levar em
considerao as relaes entre os dois.
(Esses problemas que as verdades s podem ser
alcanadas por excluses estratgicas, pela declarao de
oposio onde existe cumplicidade, pela negao da possibilidade
do casual, pela proclamao de uma origem provisria ou ponto
de partida como base so a substncia do interesse na
desconstruo. O preo do insight sobre a natureza figurativa da
pretenso verdade a cegueira de dizer a verdade.)50
50

As referncias a esses interesses so encontradas na obra tardia de Paul de


Man e na obra inicial de Jacques Derrida. Para referncias especficas, ver MAN,
P. Allegories of Reading: Figural Language in Rousseau, Nietzche, Rilke, Proust.
New Haven, Yale University Press, 1979, pp.205, 208-209, 236, 253; e DERRIDA,
J. Limited inc: abc. Glyph 2, 1977.
52

Gayatri Chakravorty Spivak

Minha advertncia histrica , em suma, que o feminismo


dentro das relaes e instituies sociais da metrpole tem como
que uma relao com a luta pelo individualismo na poltica
cultural da burguesia ascendente do sculo dezenove europeu.
Assim, mesmo quando ns, feministas crticas, descobrimos o erro
de figurao da pretenso machista verdade ou objetividade
acadmica, participamos da mentira de constituir a sociedade
global das irms numa verdade onde o modelo mesmerizante
continua a ser homem e mulher como oponentes na sexualidade
generalizvel ou universalizvel, que so os principais
protagonistas naquele enfrentamento europeu. Para afirmar a
diferena sexual onde ela faz diferena, a sociedade global das
irms deve ser articulada mesmo que as irms em questo sejam
Asiticas, Africanas, rabes.51 Ou assim pensvamos algumas de
ns. Na atmosfera de hoje, da globalizao triunfante, onde o
velho slogan das Mulheres em Desenvolvimento foi alegremente
transformado em Gnero e Desenvolvimento, e uma mulher
branca de capacete indica o caminho a uma rabe sorridente em
trajes tnicos num panfleto de publicidade do Banco Mundial,
essa utopia est relegada ao futuro anterior.

51
Como os pases latino-americanos tiveram relao mais longa e direta com o
imperialismo norte-americano, a relao e as demandas so mais informadas e
especficas, ainda que opressivas. Rigoberta Mench pode ser deixada de lado
pela Latin American Studies Association.

53

Você também pode gostar