Você está na página 1de 25

ZIXAR L[ QXhW

CURS SHEL YVRYT


CURSO DE HEBRAICO
MORH: Pr. SANDRO G. G. NOGUEIRA
Diretor Geral
Pastor da Igreja Batista Vida Abundante em Santa Maria DF.
Mestrado em Teologia pela fatesp So Paulo.
Juiz Arbitral pelo TJAEM - Tribunal de Justia Arbitral e Mediao dos Estados Brasileiros.
Telogo e Professor na FATADEB - Faculdade Teolgica da Assemblia de Deus de Braslia.
Professor na FAETEB - Faculdade de Educao Teolgica de Braslia.
Professor na FATEN - Faculdade Teolgica Nacional de Luzinia - GO.
Professor no STEMM - Seminrio Teolgico Evanglico de Misses Mundiais.
Registrado no CFT - Conselho Federal de Telogos do Brasil - N 000.083/061.
Registrado no COPEV - DF - Conselho de Pastores Evanglicos do Distrito Federal.
Registrado na ORMIBAN -DF - Ordem dos Ministros Batistas do Distrito Federal.
Registrado na C.B.N Conveno Batista Nacional - DF
Registrado no CFECH DF - Conselho Federal Evanglico de Capelania Hospitalar do DF.
Membro da Academia Nacional de Doutores, Mestres e Telogos do Brasil.
Contatos
WWW.ULPAN.COM.BR

E-mail: ulpanbrasil@yahoo.com.br
Fone: (61) 30452188 ou (61) 96221288 / 86220402

HISTRIA DA LNGUA ARAMAICA


Aramaico uma lngua semtica pertencente famlia lingustica afro-asitica. O nome da lngua
baseado no nome de Aram,[1] uma antiga regio do centro da Sria. Dentro dessa famlia, o aramaico
pertence ao subgrupo semtico, e mais especificadamente, faz parte das lnguas semticas do
noroeste, que tambm inclui as lnguas canaanitas assim como o hebraico e o fencio. A escrita
aramaica foi amplamente adotada por outras lnguas, sendo assim, ancestral do alfabeto rabe e
hebraico moderno.
Foi a lngua administrativa e religiosa de diversos imprios da Antiguidade, alm de ser o idioma
original de muitas partes dos livros bblicos de Daniel e Esdras, assim como do Talmude.
O aramaico foi, possivelmente, a lngua falada por Jesus e ainda hoje a lngua materna de algumas
pequenas comunidades no Oriente Mdio, especialmente no interior da Sria; e sua longevidade se
deve ao fato de ser escrito e falado pelos aldees cristos que durante milnios habitavam as cidades
ao norte de Damasco, capital da Sria, entre elas reconhecidamente os vilarejos de Maalula e
Yabrud, esse ltimo "onde Jesus Cristo hospedou-se por 3 dias" alm dessas outras aldeias da
Mesopotmia reconhecidamente catlicas por onde Cristo passou, como Tur'Abdin ao sul da
Turquia, fizeram com que o aramaico chegasse intacto at os dias de hoje.
No incio do sculo passado, devido a perseguies polticas e religiosas, milhares desses cristos
fugiram para o ocidente onde ainda hoje restam poucas centenas, vivendo nos Estados Unidos da
Amrica, na Europa e na Amrica do Sul e que curiosamente falam e escrevem fluentemente o
idioma falado por Jesus Cristo.
ARAMEUS
Para alguns historiadores, o termo arameu refere-se aos descendentes semticos de Ar, filho de
Sem, que podiam ser encontrados na regio da Mesopotmia e que falavam o prprio idioma - o
aramaico. Segundo o ponto de vista bblico, o nome de Uz, um dos quatro filhos de Ar, seria
aplicado rea do deserto da Arbia, ao L da Terra Prometida, chegando aos limites do estreito de
Edem (J 1:1; La 4:21). Regio essa onde normalmente os fencios encontravam o famoso Portal do
Edem (paralelo 13) (J 3:3; La 66:21). Seria nessa interseo das guas do Oceano ndico com o
Golfo de Acaba onde os navegantes viam-se livres dos piratas, desse modo o termo aramaico, a
lngua dos arameus, estaria intimamente relacionada aos piratas salteadores dos montes, os
Harames, e que devido ao tempo e a localizao estratgica na confluncia dos trs continentes o
prefixo Ha transformar-se-ia em A de rabe em substituio a primeira vogal do hebraico (sem
vogais) recentemente revisto, tornando-se ento lngua internacional para os navegantes. Os
arameus, estabelecidos tambm em muitos outros pontos da sia, apoderaram-se do norte da Sria;
e a regio que ocupavam, compreendia duas partes: a Aramea do norte, cuja principal cidade era
Carkemisk e a Aramea do Sul, que tinha por centro Damasco. Caremisk era a estao predileta dos
comerciantes, e tornou-se importante pra poca. Dizemos que nela est um nmero notvel de
cidades com grande significao, isto , as mais ricas cidades da Sria.
Distribuio geogrfica
Durante o sculo XII a.C., os arameus, os originais falantes do aramaico, comearam a se
estabelecer em grande nmero nas regies onde atualmente situam-se a Sria, o Iraque e a Turquia
oriental. Adquirindo importncia, passou a ser falado por toda a costa Mediterrnea do Levante. A
partir do sculo VII, o aramaico, que era utilizado como lngua franca no Oriente Mdio foi
substitudo pela Lngua rabe. Entretanto, o aramaico continua sendo usado, literria e

liturgicamente, entre os judeus e alguns cristos. Guerras e dissenes polticas nos dois ltimos
sculos ocasionaram a disperso de inmeros indivduos que se utilizam do aramaico como lngua
materna pelo mundo.
Histria

A histria do aramaico pode ser dividida em trs perodos:

Arcaico 1100 a.C.200 D.C.), incluindo:


o O aramaico bblico, do hebraico.
o O aramaico de Jesus.
o O aramaico dos Targum.
Aramaico Mdio (2001200), incluindo:
o Lngua siraca literria.
o O aramaico do Talmude e dos Midrashim.
Aramaico moderno (1200presente)

Classificao baseada em Klaus Beyer *.


Aramaico Antigo
O aramaico nabateu a lngua do reino rabe de Petra. O reino (c. 200 a.C. 106 d.C.)
compreendia a rea entre a margem leste do rio Jordo, a pennsula do Sinai e o norte da Arbia.
Talvez por causa da importncia do comrcio das caravanas, os nabateus comearam a preferir a
usar o aramaico ao rabe setentrional antigo. O dialeto baseado no aquemnida, com um pouco de
influncia do rabe: o 'l' frequentemente se transforma em 'n' e h algumas poucas palavras tomadas
do rabe. Algumas inscries Aramaicas Nabateanas existem dos dias mais antigos desse reino,
mas a maioria dos primeiros quatro sculos d.C. A lngua grafada em escrita cursiva, que a
precursora do Alfabeto rabe moderno. O nmero de palavras emprestadas do rabe aumentou
atravs dos sculos, at que, no sculo IV, o Nabateano se fundiu definitivamente com o rabe.
O aramaico palmireno o dialeto que se usava na cidade de Palmira no Deserto Srio, de 44 a.C. at
274 d.C. Era grafada em escrita arredondada, que mais tarde originou a escrita cursiva. Como o
Nabateano, o Palmireno foi influenciado pelo rabe, mas em um grau menor.
O aramaico arscida era a lngua oficial do Imprio Parto (247 a.C.224d.C.). Ela, mais que
qualquer outro dialeto ps-Aquemnido, continua a tradio de Dario I. Naquele tempo, no entanto,
ela ficou sob a influncia do aramaico contemporneo falado, do georgiano, do persa. Aps a
conquista dos partos sobre os sassnidas, que falavam o persa, os arscidas externaram uma
influncia considervel sobre a nova lngua oficial.

Targum do sculo XI da Bblia Hebraica


Aramaico Oriental Antigo Tardio
Os dialetos mencionados na ltima seo descenderam todos do Aramaico Imperial Aquemnido.
Contudo, os diversos dialetos regionais do Aramaico Antigo mais recente continuaram junto com

essas, frequentemente como simples lnguas faladas. Evidncias antigas dessas lnguas faladas s
so conhecidas por suas influncias em palavras e nomes num dialeto mais padro. Porm, esses
dialetos regionais se tornaram lnguas escritas no sculo II a.C. Os mesmos refletem um tipo de
Aramaico que no depende o Aramaico Imperial e mostra uma diviso clara entre as regies da
Mesopotmia, Babilnia e o leste, e Palestina e oeste.
No leste, os dialetos do aramaico palmireno e arscida se uniram com lnguas regionais para criar
lnguas com um p no Imperial e um p no Aramaico. Muito mais tarde, o Arscido se tornou a
linguagem litrgica da religio mandesta, a lngua mandeia.[3]
No reino de Osroena, centrado em Edessa e fundado em 132 a.C., o dialeto regional se tornou a
lngua oficial: o antigo siraco, na margem superior do rio Tigre, o aramaico mesopotmico oriental
floresceu, com evidncias em Hatra, Assur e Tur Abdin. Tatian, o autor do evangelho harmnico
Diatessaron veio da Assria e talvez tenha escrito seu trabalho (172 a.C.) no dialeto mesopotmico
oriental, em vez de siraco ou grego. Na Babilnia, o dialeto regional foi usado pela comunidade
judaica, o Velho Judeu Babilnico (c. 70a.C.). Essa lngua do cotidiano cresceu sob a influncia do
Aramaico Bblico e do Targmico Babilnico.

Uma 'armadilha de demnios' mgica mandeia


Aramaico Ocidental Antigo Tardio
Os dialetos regionais do oeste de Aramaico seguiram um curso similar queles do leste. Eles so
muito diferentes dos dialetos do leste e do Aramaico Imperial. As lnguas semitas da Palestina
rumaram ao Aramaico durante o sculo IV a.C. A lngua fencia, contudo, seguiu at o sculo I a.C.
A forma do aramaico antigo ocidental recente usado pela comunidade judaica mais bem atestada e
geralmente chamada de antigo palestino judaico. Sua forma mais antiga o antigo jordaniano
oriental, que provavelmente vem da regio da cidade de Cesareia de Filipo. Essa a lngua do
manuscrito mais antigo de Enoque, da Bblia (c. 170 a.C.). A prxima fase distinta da lngua
chamada de Velho Judaico (no segundo sculo d.C.). Literaturas do Velho Judaico podem ser
encontradas em vrias inscries e cartas pessoais, citaes preservadas no Talmude e recibos de
Qumran. A primeira edio de Guerra Judaica do historiador Josephus foi escrita em Velho
Judaico.
O antigo jordaniano oriental continuou a ser usado no primeiro sculo antes de Cristo pelas
comunidades pags que viviam ao leste do Jordo. Seu dialeto frequentemente chamado, ento, de
antigo palestino pago, e era escrito de forma cursiva de certa forma similar ao siraco antigo. Um

dialeto antigo palestino cristo pode ter nascido do pago, e esse dialeto pode estar por detrs de
algumas das tendncias do aramaico ocidental encontradas nos evangelhos orientais no siraco
antigo.
Dialetos Falados na poca de Jesus
Sete dialetos do Aramaico Ocidental eram falados na poca de Jesus. Eles eram provavelmente
distintos ainda que mutuamente inteligveis. O Velho Judaico era o dialeto proeminente de
Jerusalm e da Judeia. A regio de Ein Gedi-Engedi tinha o Judaico do Sudeste. A Samaria tinha
seu Aramaico Samaritano distinto, onde as consoantes 'he', 'heth' e '`ayin' todas se tornaram
pronunciadas como 'aleph'. O Aramaico Galileu, a lngua da regio natal de Jesus s conhecida de
alguns poucos lugares, das influncias no Targmico Galileu, de alguma literatura dos rabinos e
algumas poucas cartas privadas. Ela parece ter um nmero de caractersticas distintas, como:
ditongos nunca so simplificados a "monotongos". A leste do Jordo, os vrios dialetos de
Jordaniano Oriental eram falados. Na regio de Damasco e no Lbano, o Aramaico Damasceno era
falado (deduzido na sua maioria do Aramaico Ocidental Moderno. Finalmente, bem ao norte, como
em Aleppo, o dialeto do Aramaico de Orontes era falado.
Alm desses dialetos de aramaico, o grego era usado extensivamente nos centros urbanos. H pouca
evidncia do uso do hebraico durante esse perodo. Algumas palavras em hebraico continuaram
como parte do vocabulrio aramaico judeu (em sua maior parte palavras religiosas, mas tambm
algumas do cotidiano, como `, rvore) e a lngua escrita do Tanakh era lida e entendida pelas
classes cultas. Contudo, o Hebraico deixou de ser a lngua do dia a dia. Em adio, as vrias
palavras no contexto Grego do Novo Testamento que no so traduzidas, so claramente Aramaico
ao invs de Hebraico. Tirando da pouca evidncia que existe, esse aramaico no o aramaico da
Galileia, mas o antigo aramaico da Judeia. Isso sugere que as palavras de Jesus foram transmitidas
no dialeto da Judeia e Jerusalm ao invs do de sua cidade natal.
O filme A Paixo de Cristo (2004) notvel pelo seu uso de dilogos em aramaico especialmente
reconstrudo por apenas um professor, William Fulco. Contudo, falantes modernos da lngua
consideraram a linguagem usada pouco familiar.[4]
Aramaico Mdio
O sculo III d.C. tido como o limiar entre o aramaico antigo e o mdio. Durante aquele sculo, a
natureza das vrias lnguas aramaicas comearam a mudar. As descendentes do aramaico imperial
deixaram de existir como lnguas vivas e as lnguas regionais do leste e oeste comearam a formar
literaturas novas e vitais. Diferente de muitos dos dialetos do antigo aramaico, muito se sabe do
vocabulrio e gramtica do aramaico mdio.
Aramaico Oriental Mdio
Somente dois dos idiomas do aramaico oriental antigo continuaram nesse perodo. No norte da
regio, o antigo siraco evoluiu para o siraco mdio. No sul, o antigo judeo-babilnico se tornou o
judeo-babilnico mdio. O dialeto ps-aquemnida, arscida, se tornou o fundo da nova lngua
mandeia.
Siraco
O siraco mdio , at hoje, a linguagem clssica, literria e litrgica dos cristos siracos. Sua
poca de ouro foi do sculo IV ao sculo VI d.C.. Esse perodo comeou com a traduo da Bblia
nessa lngua: a Peshitta, e a prosa e poesia de frem, o Srio. O siraco mdio, diferentemente de

seu ancestral, uma lngua completamente crist, embora no tempo ela tenha se tornado a lngua
daqueles que se opuseram liderana bizantina da Igreja no leste. A atividade missionria levou a
espalhar o siraco pela Prsia, at a ndia e China.

Manuscrito do sculo IX escrito em siraco Estrangela, da Homilia sobre o Evangelho de Joo de


Joo Crisstomo
O siraco (len Suryy) um dialeto do aramaico mdio falado historicamente em boa parte do
Crescente Frtil. Surgido por volta do sculo I d.C. o siraco clssico se tornou um dos principais
idiomas literrios em todo o Oriente Mdio do sculo IV ao VIII, e foi a lngua clssica de Edessa,
conservada num grande corpus de literatura siraca.
Tornou-se o principal veculo da cultura e do cristianismo ortodoxo oriental, espalhando-se por toda
a sia, chegando at Malabar e a China oriental, e foi um importante meio de comunicao e
disseminao cultural entre os rabes e, em menor escala, os persas. Primordialmente um meio de
expresso cristo, o siraco teve uma influncia cultural e literria fundamental no desenvolvimento
do rabe, que o substituiu na regio no fim do sculo VIII. O siraco continua a ser a lngua litrgica
do cristianismo siraco.
Escrito no alfabeto siraco, derivado do alfabeto aramaico, o siraco pertence ao ramo ocidental da
famlia lingustica semita.
Alfabeto
O siraco era um sistema de escrita (alfabeto) que os jacobitas utilizavam na regio da Sria.
Existem variedades como o siraco moderno e o oriental. Enquanto o primeiro possui documentos
escritos apenas a partir da metade do sculo XIX, o segundo, alm de macaraes de pontos nas
vogais, utilizado em manuscritos desde o sculo XV.[3]
Histria

Teve um aspecto bem particular devido influncia dos escribas que desenhavam os caracteres de
alto a baixo, de forma que o leitor deveria manusear a folha endireitando-a para l-la da direita para
esquerda.
Importante ressaltar que neste idioma foram feitas vrias tradues da Bblia, tanto do Novo
Testamento quanto do Antigo Testamento, bem como de outros livros religiosos que servem de
fontes para o judasmo e para o cristianismo.
Aramaico Judeu-Babilnico Mdio
O aramaico judeu-babilnico mdio a lngua do Talmude babilnico (que foi completado no
sculo VII). Apesar de ser a principal lngua do Talmude, em seu conjunto, vrios trabalhos em
hebraico (reconstrudo) e dialetos mais antigos de aramaico so cuidadosamente dispostos. O
aramaico judeu-babilnico mdio tambm a lngua por trs do sistema babilnico de apontamento
(marcando as vogais em um texto que seria primordialmente feito somente com consoantes) da
Bblia Hebraica e o seu Targum.
Mandeu
O mandeu um dialeto muito prximo do aramaico judeo-babilnico,embora linguisticamente e
culturalmente diferente. O mandaico clssico a lngua no qual a literatura religiosa dos mandeus
foi composta. Caracteriza-se por uma ortografia altamente fontica. Mandesmo uma religio prcrist classificada por estudiosos como gnstica.
Os mandestas so assim classificados devido etimologia da palavra manda em mandeu:
conhecimento, que a mesma palavra gnosis em grego. considerada uma das religies gnsticas
remanescentes at os dias atuais, junto com o pseudo-gnosticismo de Samael Aun Weor (que alguns
segmentos gnsticos no aceitam).
Os mandestas veneram Joo Baptista como o Messias e praticam o ritual do batismo. Possuem
cerca de 100.000 adeptos em todo o mundo, principalmente no Iraque.
A religio mandesta tem uma viso dualstica mais estrita que a maioria dos gnsticos. Ao invs de
um grande pleroma, existe uma clara diviso entre luz e trevas. O senhor das trevas chamado de
Ptahil (semelhante ao Demiurgo gnstico) e o gerador da luz (Deus) conhecido como "a grande
primeira Vida dos mundos da luz, o sublime que permanece acima de todos os mundos". Quando
esse ser emanou, outros seres espirituais se corromperam, e eles e seu senhor Ptahil criaram o nosso
mundo.
A escritura mandesta mais importante o Ginza Rba, juntamente com o Qolast. A linguagem
usada por eles o mandeu, uma sub-espcie do aramaico.
Aramaico Ocidental Mdio
Os dialetos do aramaico do Velho Ocidente continuaram com o dialeto judeu da Mdia Palestina
(em hebraico, no alfabeto hebraico dito "de escrita quadrada"), o dialeto aramaico samaritano (no
alfabeto fencio, antiga escrita hebraica) e o dialeto cristo-palestino (em siraco cursivo, no
alfabeto siraco). Destes trs, somente o dialeto judeu da Mdia Palestina continuou como uma
lngua escrita.
Aramaico Judeu-Palestino Mdio

Em 135, depois da revolta de Bar Kokhba, vrios lderes judeus, expulsos de Jerusalm, se
mudaram para a Galileia. O dialeto galileano ento saiu da obscuridade para se tornar o padro
entre judeus no ocidente. Este dialeto era falado no somente na Galileia, mas tambm nos
arredores. Constituiu o pano de fundo lingstico para o Talmude de Jerusalm (completado no
sculo V), do targumim palestino (verses em aramaico das escrituras judaicas) e do midrashim
(comentrios e ensinamentos bblicos). O padro moderno para a pontuao de vogais na Bblia
Hebraica, o sistema Tiberiano do sculo VII, foi desenvolvido a partir do dialeto Galileano do
aramaico judeo-palestino mdio. A vocalizao do hebraico clssico, portanto, ao representar o
hebraico deste perodo, provavelmente reflete a pronncia contempornea deste dialeto aramaico.
O judeiano mdio, descendente do judeiano antigo, no mais o dialeto dominante e foi usado
apenas na Judeia do Sul (o dialeto engedi, continuou por todo este perodo). Da mesma forma, o
jordaniano mdio-oriental continuou como um dialeto menor do velho jordaniano oriental. As
inscries na sinagoga em Dura-Europos esto tanto em jordaniano mdio-oriental quanto em
judeano mdio.
Aramaico Samaritano
O dialeto aramaico da comunidade dos samaritanos foi comprovado anteriormente por uma tradio
documentria que pode ser datada do sculo IV. Sua pronncia moderna baseada na forma usada
no sculo X.
Samaritanos

Samaritanos no Monte Gerizim


Os Samaritanos so um pequeno grupo tnico-religioso aparentado aos judeus que habita nas
cidades de Holon e Nablus situadas em Israel e na Cisjordnia respectivamente. Designam-se a si
prprios como Shamerim o que significa "os observantes" (da Lei); desde h alguns anos os
Samaritanos tem vindo igualmente a usar o termo "israelita-samaritanos". Em hebraico moderno, os
Samaritanos so designados de , os de Shomron, ou seja, os da Samaria.
A religio dos Samaritanos baseia-se no Pentateuco, tal como o judasmo. Contudo, ao contrrio
deste, o samaritanismo rejeita a importncia religiosa de Jerusalm. Os samaritanos no possuem
rabinos e no aceitam o Talmud dos judeus ortodoxos.
Os samaritanos no se consideram judeus, mas descendentes dos antigos habitantes do antigo reino
de Israel (ou reino da Samaria). Os judeus ortodoxos consideram-nos por sua vez descendentes de
populaes estrangeiras, que adoptaram uma verso adulterada da religio hebraica; como tal,
recusam-se a reconhec-los como judeus ou at mesmo como descendentes dos antigos israelitas. O
Estado de Israel reconhece-os como judeus.

Hoje h cerca de 700 samaritanos. Seu idioma de uso comum o hebraico moderno e o rabe
palestino, enquanto para atos litrgicos utilizam o hebraico samaritano.

Origem dos Samaritanos


Por volta de 1000 a.C., os Israelitas viviam nas terras altas situadas a oeste do rio Jordo, assim
como numa rea situada um pouco a leste deste rio, no actual territrio da Jordnia. Segundo a
Bblia, os Israelitas dividiam-se em doze tribos, que alimentavam rivalidades mais ou menos
intensas umas com as outras.
Ainda de acordo com a Bblia, estas tribos teriam sido unificadas em cerca de 1000 a.C pelo rei
Saul, que foi sucedido por David; este foi por sua vez sucedido pelo seu filho Salomo[1].
Depois da morte de Salomo, em cerca de 930 a.C., dez tribos do norte separaram-se e formaram o
reino de Israel, tambm conhecido como reino da Samaria, devido ao nome da cidade que se tornou
a sua capital no sculo IX a.C. Este reino tornou-se vizinho e por vezes rival do reino do Sul, o
reino de Jud.
Os dois reinos

Mapa poltico do Prximo Oriente em 800 a.C.


O reino de Israel e o reino de Jud definiram-se um com relao ao outro. Embora fizessem parte da
mesma comunidade, encontravam-se em disputa no domnio territorial, poltico e religioso.
Num contexto em que a religio e a poltica no esto separadas, o controle da religio um aspecto
importante do poder. Assim, cada reino fixou os seus prprios lugares de culto. O do reino de
Iehud foi instalado em Jerusalm, enquanto que os do reino de Israel situavam-se em diversos
pontos, encontrando-se os mais importantes nas extremidades norte e sul do reino, em Betel e em
Dan. Nos primeiros sculos esta diversidade de templos no representou um problema e no gerou
qualquer tipo de cisma. Saliente-se que antes do ano 1000 a.C. no existiam locais de culto
permanentes, como mostra a Bblia (o profeta Samuel, por exemplo, era sacerdote no santurio de
Silo). O fenmeno estava relacionado com a ausncia de uma centralizao do poder inerente vida
das tribos.
De acordo com a Bblia, as tribos do reino de Israel tinham uma inclinao para o pecado. Sobre os
seus templos lana-se a acusao de estarem abertos aos ritos pagos e de no serem

verdadeiramente israelitas. No possvel provar a realidade destas acusaes, que de qualquer


forma demonstram uma hostilidade da malchut Iehud para com o malchut Israel.
Em 722 a.C. a saber o rei Salmaneser, os Assrios conquistaram o reino de Israel, que
transformaram numa provncia do seu imprio. O reino de Jud aceitou submeter-se soberania dos
Assrios como estado vassalo, tendo por isso sobrevivido mais algum tempo. Restabeleceu a sua
independncia durante o reinado de Josias, tendo sido destrudo pelos Babilnios e a sua populao
deportada em 586-587 a.C.
[editar] Perspectiva judaica ortodoxa
De acordo com o II Livro de Reis, que se pensa ter sido redigido em meados do sculo VI a.C. (pelo
menos cento e cinquenta anos aps os acontecimentos), a populao do reino de Israel foi deportada
para outras regies do Imprio Assrio como castigo pelos seus pecados. De seguida, esta populao
teria misteriosamente desaparecido (as "Dez Tribos perdidas de Israel").
A Bblia refere que povos estrangeiros foram transladados para habitar o territrio das populaes
deportadas. Estes estrangeiros teriam criado uma religio nova, que misturava elementos hebraicos
e pagos, e encontram-se na origem dos Samaritanos[2].
Perspectiva da Histria

Sargo II e um alto dignitrio


Os arquelogos recuperaram uma boa parte dos arquivos do Imprio Assrio. As crnicas assirias de
Sargo II, o rei que venceu o reino de Israel, afirmam:

Cerquei e ocupei a cidade da Samaria, e levei comigo 27 280 dos seus habitantes como
cativos. Tomei-lhes 50 carros, mas deixei-lhes o resto das suas coisas

'

Alguns tradutores no esto de acordo quanto ao significado exacto de "cidade de Samaria",


considerando que o texto original no esclarece se se trata da cidade ou do Estado da Samaria.
H no entanto um ponto em comum com o II Livro de Reis, a deportao dos Israelitas. Mas h
tambm uma diferena importante: o nmero de deportados. Segundo o II Livro de Reis, toda ou
quase toda a populao foi deportada; segundo Sargo, foi apenas uma minoria. Os arquelogos
estimam que o reino da Samaria teria 200 000 pessoas, de acordo com as cidades e aldeias
reencontradas. Sabe-se que ocorreu uma primeira deportao dez anos antes, quando o rei assrio
Tiglat-Falasar III conquistou a Galileia. O total das duas deportaes atinge cerca de 40 000
pessoas, ou seja apenas 20% do total dos habitantes, essencialmente a elite. Os historiadores
acreditam que certos Israelitas do Norte teriam partido tambm como refugiados para o Reino de
Juda.
A implantao de colonos estrangeiros indicada vrias vezes no resto do texto, mas a propsito de
outras conquistas. Esta poltica de implantao era comum, e por conseguinte foi provavelmente
tambm feita na Samaria, como o indica o II Livro de Reis. Na localidade de Gezer e nos seus
arredores encontraram-se textos cuneiformes do sculo VII a.C. contendo nomes babilnicos. A
transladao de populaes estrangeiras na Samaria (pelo menos em certas zonas), encontra-se
assim atestada. Contudo, a arqueologia revela que este repovoamento est longe de ter sido macio.
As cermicas, inscries, aldeias, etc.... mostram uma continuidade com o perodo anterior. O Livro
de Jeremias afirma que 150 anos aps a queda do reino do Norte, os Israelitas do Norte
apresentaram oferendas no templo de Jerusalm.
Perspectiva dos Samaritanos
De acordo com o seu livro de Crnicas (Sefer ha-Yamim), os Samaritanos consideram-se como
descendentes das tribos de Efraim e de Manasss (duas tribos procedentes da Tribo de Jos) que
viviam no reino de Israel antes da sua destruio em 722 a.C.. Esta viso est bastante prxima dos
estudos da maior parte dos historiadores.
Os Samaritanos afirmam ainda que foram os Judeus a se separar deles quando da transferncia da
Arca da Aliana no sculo XI a.C.. De acordo com a segunda das suas sete crnicas, foi o profeta
Elias a causar o cisma quando estabeleceu em Sil um santurio que visava substituir o santurio do
Monte Gerizim.
Datao da ruptura

Ciro II e os hebreus. Iluminura de Jean Fouquet, c. de 1470-75


Em 586 a.C., o reino de Jud cai perante o inimigo, e uma parte da sua populao deportada para a
Babilnia. Aps a libertao dos exilados por Ciro II em 537 a.C., estes decidem reconstruir o

templo de Jerusalm. O Samaritanos oferecem ento a sua ajuda, mas esta rejeitada, tal como
descreve o Livro de Esdras.
Se se tiver como referncia o Livro de Esdras, a ruptura religiosa entre Judeus e Samaritanos teria
ocorrido depois de 500 a.C. Porm, dado que h incertezas quanto data de redaco dos textos,
contedo e aplicao do mesmos, subsistem dvidas. Alguns estudiosos consideram que a ruptura
ocorreu aps o retorno de Neemias em 445 a.C.; o comeo da histria samaritana propriamente dita
situar-se-ia no comeo da poca helenstica, com a construo de um templo rival ao de Jerusalm,
no Monte Gerizim, em Siqum (actual Nablus).

Histria dos Samaritanos aps a separao


Os Samaritanos mantiveram uma populao relativamente numerosa no norte da Palestina: estimase o seu nmero em vrias centenas de milhares at ao sculo VI; alguns autores apontam um valor
de 1,2 milhes nos sculos IV e V. No entanto, nunca foram um povo independente, tendo passado
pelo controle dos imprios que sucederam ao imprio assrio.
Relaes com o reino selucida
O reino selucida foi um reino de cultura helenstica governado por uma dinastia de origem
macednia, que resultou da diviso do imprio de Alexandre, o Grande. Embora de incio tivesse
uma extenso territorial considervel, em pouco tempo restringiu-se regio da Sria-Palestina. O
reino afirmou fortemente a cultura grega, o que num primeiro momento no representou um
problema para os judeus e samaritanos que viviam na Palestina. A situao alterou-se durante o
reinado de Antoco VI Epifnio (175-163 a.C.), que lana uma campanha de helenizao forada
das populaes do seu reino. A deciso de em 168 a.C. consagrar o Templo de Jerusalm a Zeus
obteve a aprovao de alguns judeus, gerando a revolta de outros, liderados pelos Macabeus.
Segundo o Livro dos Macabeus, tropas samaritanas teriam se unido em 166 a.C. ao exrcito
selucida para combater os judeus durante a revolta dos Macabeus. No domnio da religio, os
Samaritanos teriam tambm aceitado transformar o templo do Monte Gerizim num templo
helenstico.
No entanto, esta aliana poltica com os Selucidas no deixou rastro nos samaritanos quando o
domnio selucida terminou. portanto possvel que tenha sido uma aliana poltica sem contedo
religioso, embora esta aceitao reforce a acusao de paganismo que j se encontrava presente no
Livro dos Reis.
Relaes com os judeus da Antiguidade
As relaes com os judeus foram em geral negativas durante toda a Antiguidade. Existia entre eles
um odio recproco. Depois do sucesso da revolta judaica contra os selucidas, o novo reino dos
Hasmoneus, governado por Joo Hircano I conquista Siqum e destri o templo do Monte Gerizim
(108 a.C.).
Os samaritanos tornam-se sditos de um Estado que no os considera como judeus. Contudo, Flvio
Josefo refere que at poca do procurador romano de Coponius (6-8 d.C.), o Templo de Jerusalm
encontrava-se aberto aos samaritanos.

Depois da conquista romana de 63 a.C. a Samaria conheceu vrias reorganizaes administrativas.


Em 30 a.C. Augusto acrescenta-a ao reino de Herodes, o Grande. Em seguida, a provncia da
Samaria e as cidades da costa so enquadradas na provncia romana da Sria (ou da Fencia,
conforme as pocas), escapando ao poder judeu. O Imprio Romano era tolerante para com as
religies dos povos conquistados
Relaes com o Imprio Romano
A chegada do Imprio Romano regio em 63 a.C. permitiu ao Samaritanos libertarem-se
progressivamente dos judeus. Mas as relaes com este imprio foram por vezes conflituosas.
Durante o levante judaico de 67-73, o imperador Vespasiano temeu assistir a uma aliana dos
samaritanos com os judeus. Segundo Flvio Josefo, Vespasiano teria enviado tropas contra os
samaritanos, que foram cercados; apesar de terem ficado sem gua e de lhes ter sido oferecida a
rendio, os samaritanos resistiram e foram executados.
No reinado de Adriano (de 117 a 138), os judeus e os samaritanos foram castigados com a proibio
de celebrarem o shabat e as festas, bem como de praticarem a circunciso e os banhos rituais. As
crnicas samaritanas atribuem a Adriano a destruio de todos os seus livros sagrados, com
excepo do Pentateuco e da genealogia dos sacerdotes.
Relaes com o Imprio Bizantino

Justiniano I
O Imprio Romano dividiu-se definitivamente em 395 da era comum. A partir desta data, haveria
um Imprio Romano do Ocidente, que desaparece em 476, e um Imprio Romano do Oriente ou
Imprio Bizantino (designao derivada do nome da sua capital, Bizncio, mais tarde conhecida por
Constantinopla e depois como Istambul). O Imprio Bizantino tentaria converter pela fora certas
minorias (crists ou no) sua forma de cristianismo.
Assim, o imperador Zeno I lana-se de ataque aos judeus e aos samaritanos. Durante o seu reinado
o templo dos samaritanos foi destrudo pela segunda vez e desta feita de forma definitiva, no tendo
sido reconstrudo.
Sob a conduo de um lder carismtico e messinico, chamado Julianus ben Sabar (ou ben Sahir),
os Samaritanos revoltaram-se em 529. Com a ajuda dos ghassanidas (rabes cristos), o imperador

Justiniano esmaga a revolta. Dezenas de milhares de Samaritanos foram mortos ou vendidas como
escravos. Outros converteram-se, sem dvida como maneira de escapar represso. De uma
populao de pelo menos centenas de milhares de pessoas, passa-se rapidamente a uma pequena
populao. O Imprio Bizantino foi o responsvel pela transformao dos samaritanos de um povo
que ocupava uma regio onde se desenvolveu a uma minoria submetida.
Um ltimo levantamento sem sucesso teve lugar em 594, tendo contribudo ainda mais para a queda
demogrfica da populao samaritana.
Relaes com o islo
Boas de incio, as relaes entre o Samaritanos e os poderes islmicos no foram contudo sempre
perfeitas. Algumas fontes referem-se destruio de lugares de culto judaicos e samaritanos no
sculo IX. Os Mamelucos teriam destrudo lugares de culto samaritanos no sculo XIV. As relaes
com os Otomanos foram bastante ms, excepto no perodo final do imprio. Durante esta era,
muitas famlias samaritanas mudaram de religio; vrias famlias prestigiadas de Nablus, como as
famlias Shakhsheer, Yaish e Maslamany, que eram samaritanas, aderiram ao islo nesta poca. Em
1596, o sumo sacerdote Pinhas VII foi obrigado a se exilar em Damasco, onde se contavam apenas
132 samaritanos.
Em 1841 os ulemas de Nablus acusaram os Samaritanos de serem pagos, o que desencorajava
certos muulmanos a inclu-los na sociedade islmica. Esta crise foi resolvida graas interveno
do Gro-Rabino da Palestina que emitiu um documento no qual atestava que os Samaritanos eram
um ramo dos filhos de Israel.
No fim sculo XIX, o Samaritanos obtiveram o reconhecimento jurdico das autoridades otomanas
atravs do sistema Millet.
No sculo XX, os viajantes descrevem a pequena populao samaritana como miservel, composta
por comerciantes e alfaiates.
Observao importante: O Alcoro relata que os Samaritanos ja existiam na epoca do Exodo. Ver
em Sura 20:85-99.
poca moderna
Na segunda metade sculo XIX, os samaritanos no ultrapassavam 120 pessoas, passando para 146
em 1917. O seu futuro mostra-se assombrado pela consanguinidade, pela pobreza e pelas
converses. Os observadores da poca prediziam frequentemente o seu desaparecimento prximo.
Depois da instalao do Mandato Britnico na Palestina (1922), as relaes dos samaritanos com os
sionistas foram cordiais. Os sionistas, judeus seculares, interessam-se pouco pelas disputas
religiosas e reconhecem sem dificuldades os samaritanos como judeus.
Hoje a populao samaritana estimada em cerca de 670 pessoas (2005), que vivem no monte
Gerizim e em Holon, comunidade essa criada pelo segundo presidente de Israel, Yitzhak Ben-Zvi,
em 1954 .
Devido a sua resistncia a aceitar convertidos, a comunidade samaritana tem sido reduzida
grandemente, alm de enfrentar enfermidades genticas. Apenas em tempos recentes foi aceito que
homens da comunidade se casem com mulheres judias no-samaritanas.

A religio dos Samaritanos


semelhana do judasmo, os Samaritanos conheceram disputas religiosas, que so mal
conhecidas. Hoje em dia existe na religio samaritana apenas uma corrente religiosa.
Textos sagrados

Samaritano e Tor samaritana


Os Samaritanos aceitam apenas a autoridade do Pentateuco. Rejeitam os outros livros da Bblia
judaica, assim como a tradio oral (Talmud). O Pentateuco dos Samaritanos escrito em hebraico
samaritano com recurso ao alfabeto samaritano, uma variante do antigo alfabeto paleo-hebraico
abandonado pelos judeus.
Para alm da questo lingustica, existem diferenas entre as duas verses do Pentateuco. A mais
importante est relacionada com a atribuio ao Monte Gerizim do estatuto de local mais sagrado
em vez de Jerusalm. Os Dez Mandamentos da Tor samaritana integram como dcimo
mandamento o respeito do Monte Gerazim como centro do culto. As duas verses dos Dez
Mandamentos existentes na Bblia (no Livro do xodo e Deuteronmio), encontram-se entre os
Samaritanos uniformizadas.
Para os Samaritanos, aquilo que os judeus chamam de primeiro mandamento ("Eu sou o Senhor teu
Deus, que te tirei da terra do Egito, da casa da servido") apenas uma apresentao que Deus faz
de si prprio; assim, o primeiro mandamento dos Samaritanos o segundo mandamento dos Judeus
("No ters outros deuses diante de mim"). Segundo os Samaritanos os judeus fizeram da
apresentao de Deus o primeiro mandamento depois de terem retirado como dcimo mandamento
o dever de considerar o Monte Gerizim como local de culto.
As crianas so iniciadas no estudo da Tor quando tem quatro ou cinco anos. Quando a criana leu
a Tor por completo tem lugar uma cerimnia especial; atingir este objectivo pode variar segundo a
criana, pelo que a cerimnia pode ocorrer entre os seis e os dez anos.
Doutrinas

O "credo" samaritano baseia-se nos cinco seguintes pontos:


1.
2.
3.
4.

Unidade e unicidade de Deus.


O nico profeta Moiss.
O Pentateuco o nico livro inspirado
O monte Gerizim o nico lugar escolhido por Deus para situar um santurio, sede da sua
santidade (segundo Dt 11:29 e 27:4, sendo que nesta ltima os Samaritanos lem Gerizim
em vez de Ebal).
5. A ressurreio dos mortos ocorrer antes do Juzo Final.
Os Samaritanos aguardam o aparecimento do Messias, o Taheb, que ser semelhante a Moiss. Ele
viver cento e dez ou cento e vinte anos e fundar um reino que durar vrios sculos.
Festas religiosas
O calendrio samaritano baseia-se no calendrio judaico, tendo sofrido alteraes durante os
perodos bizantino e rabe. Pode recorrer a duas eras, contando os anos desde a criao do mundo
ou desde o ano em que os Israelitas entraram na Terra Prometida. Os meses so designados
recorrendo-se a nomes ordinais ("primeiro", "segundo", etc...), embora tambm se possam os nomes
judaicos e rabes.
Os clculos do calendrio e dos dias das festas so feitos pelos sacerdotes. Duas vezes por ano o
sumo sacerdote samaritano distribui o calendrio para o perodo de seis meses que se segue. Nestas
duas ocasies cada homem samaritano paga ao sumo sacerdote uma quantia de dinheiro (em aluso
ao meio siclo de xodo 30:11-16)
Os Samaritanos celebram sete festas religiosas: Pessach (Pscoa), Massot (a Festa dos Pes
zimos), Shavuot, a Festa do Stimo Ms, Iom Kippur, Sucot e Shemini Aseret (festa do ltimo dia
de Sucot). Trs destas festas implicam a realizao de uma peregrinao ao Monte Gerizim.
A principal festa religiosa dos Samaritanos a Pscoa. Ao contrrio dos judeus, os Samaritanos
conservaram a tradio do sacrifcio do cordeiro pascal, seguindo as regras que se encontram
consignada no captulo 12 do Livro do xodo.
O sacrifcio realizado no Monte Gerizim, embora no passado tenha sido celebrado nas povoaes
samaritanas. Durante o sacrifcio o sumo sacerdote l as passagens do xodo associadas ao dever
religioso. O abate dos animais ocorre no preciso momento em que o sumo sacerdote l o texto do
xodo 12:6.
Outras prticas
Para alm destas crenas e festas, os Samaritanos procuram seguir estas prticas:
1. Viver perto do Monte Gerizim (o que posto em causa com a instalao de uma parte da
comunidade em Israel).
2. Participao obrigatria de toda a comunidade no sacrifcio da Pscoa.
3. Observncia do Shabat.
4. Respeito pelas regras de pureza descritas na Tor. Neste sentido, os Samaritanos ainda
seguem as regras do Levtico abandonadas pelos judeus, como a obrigao da mulher se
isolar da comunidade durante o perodo da menstruao ou depois de ter dado luz.

Os Samaritanos utilizam mezuzot mais grossas que as mezuzot judaicas, mas recusam o uso dos
tefilin.
A menor considerada pelos Samaritanos como o seu smbolo nacional. A estrela de David, pelo
contrrio, no por eles usada, j que se trata de um smbolo especificamente judeu que no
mencionado na Bblia.
A circunciso das crianas do sexo masculino feita no oitavo dia.
A viso crist sobre os samaritanos
O surgimento do Cristianismo se deu em uma poca de conflito entre judeus e samaritanos, e o
ministrio apostlico os englobou em sua obra missionria (por exemplo Joo 4:5-42 e Atos 8:419). Jesus, por exemplo, usou esta diferena religiosa para enfatizar o amor ao prximo na histria
do "Bom samaritano" (Lucas 10:25-37).
Os Samaritanos hoje

Localizao das duas cidades onde vivem os Samaritanos


Um estudo de 2003 produzido pela comunidade samaritana estima o seu nmero em 654 pessoas,
das quais 346 (179 homens e 167 mulheres) vivem em Holon em Israel e 308 (165 homens e 143
mulheres) em Nablus na Cisjordnia. A natalidade mdia, implicando um crescimento
demogrfico lento: 2,2 2,3 filhos por famlia. Este crescimento moderado deve-se em parte ao
facto dos Samaritanos se casarem numa idade avanada, quando comparada com outros grupos; a
idade mdia do casamento corresponde aos 31, 3 para os homens 24,6 para as mulheres. Refira-se
que o nmero de Samaritanos em 1969 era de 414 pessoas.
Depois da guerra de 1948 a fronteira com a Jordnia encerrou-se, rompendo os laos entre os dois
ramos da comunidade. Entre 1951 e 1967 o rei da Jordnia autorizou os Samaritanos de Israel a
viajar a Nablus na Cisjordnia (que na poca encontrava-se ocupada pela Jordnia) uma vez por
ano, para a festa da Pscoa. Esta separao foi mal vivida por uma comunidade pequena, que j se
encontrava em risco de desapario.
Os Samaritanos de Nablus

Samaritanos no monte Gerizim


Os Samaritanos de Nablus vivem quase todos num bairro da cidade h vrios sculos.
O rei Hussein da Jordnia comprou terras perto do Monte Gerizim, que entregou comunidade
samaritana, que as utilizou para construir uma aldeia de nome Kiryat Luza. Esta localidade o
centro espiritual da comunidade, encontrando-se nela a residncia do sumo sacerdote.
Os Samaritanos da Cisjordnia utilizam a lngua rabe na sua vida quotidiana; como lngua litrgica
usam o hebraico samaritano.
Depois da Guerra dos Seis Dias, a administrao militar israelita da Cisjordnia, sob presso da
comunidade samaritana de Israel, colocou em prtica uma poltica favorvel aos samaritanos de
Nablus. Apesar de terem beneficiado desta poltica, os Samaritanos tiveram o cuidado de no
apareceram como traidores aos olhos dos palestinianos, desempenhando por vezes um papel de
intermedirios entre a populao de Nablus e o exrcito israelitaOs Samaritanos de Holon
A partir de 1905, vrias famlias samaritanas instalaram-se na zona costeira da Palestina, em Jafa,
sob a direco de Abraham ben Marhiv Tsedaka. Este procurou que a comunidade sasse do seu
isolamento geogrfico, abrindo-a s novas oportunidades econmicas.
Outros Samaritanos instalam-se em Israel em 1951 no quadro de um programa de reunificao de
famlias aprovado pela Jordnia e Israel.
Em 1955 vrias famlias samaritanas que procuravam trabalho instalam-se em Holon, a sul de Tel
Aviv, num bairro criado com a ajuda do antigo presidente israelita Yitzhak Ben-Zvi e de Yefet b.
Avraham Tsedaka, lder do Samaritanos residentes fora de Nablus.
Progressivamente este nmero aumentou, contando-se cerca de 350 pessoas em 2005. Os
Samaritanos de Holon habitam em torno do seu local de culto, a rua Ben Amram, num grupo de
casas situada ao longo da artria principal da cidade. O nvel de vida e a escolaridade dos
Samaritanos de Israel superior ao dos Samaritanos da Cisjordnia. Encontram-se integrados na
sociedade israelita, apesar de preservarem s suas especificidades religiosas. Na sua vida quotidiana
falam o hebraico, recorrendo ao hebraico samaritano para a liturgia. Prestam servio militar no
exrcito israelita, com excepo dos Samaritanos oriundos das famlias sacerdotais. Foi a
comunidade de Holon que fundou em 1969 o A. B. - The Samaritan News, o primeiro jornal da
comunidade samaritana.
Organizao e relaes com Israel
Do ponto de vista religioso, os Samaritanos so dirigidos por um sumo sacerdote que reside em
Nablus. Os sacerdotes afirmam-se descendentes da tribo sacerdotal de Levi. Depois da guerra de
1967, as duas comunidades (a de Nablus e de Holon) criaram cada um um conselho de sete

membros eleitos. Estes conselhos encarregam-se dos assuntos civis da comunidade e servem de
interlocutores com as autoridades israelitas e palestinianas.
No plano familiar, os Samaritanos organizam-se em oito "casas" patriarcais, das quais quatro
derivam de um "casa" original, os Danafis, originria de Damasco; duas outras casas so oriundas
da "casa" Marchiv, cujas origens esto em Gaza e Sarafend. As oito "casas" so Dom Kaplanski (a
casa sacerdotal), Tsedaka Hatsafari, Altif Danafi, Marchiv Marchivi, Sassoni-Sirrawi Danafi,
Yehoshua Marchivi, Meshallema Danafi e Shalabi Danafi. As duas ltimas tem uma existncia
residual, dado que no contavam com nenhuma pessoa em 2003. A pertena a uma destas "casas"
transmitida pelo pai. Segundo os Samaritanos, estas "casas" esto ligadas a uma das antigas tribos
de Israel. Tal como acontece em outras sociedades tradicionais, os mais velhos desempenham um
papel fundamental, embora no possuam nenhum poder oficial.
A maioria dos casamentos feita no seio da mesma "casa", o que no contribui para melhorar os
problemas de consanguinidade que a comunidade conhece.
Os Samaritanos so reconhecidos como judeus pelo Estado de Israel, encontrando-se abrangidos
pelo "lei do retorno" que concede a cidadania israelita de forma automtica. Os bilhetes de
identidade dos Samaritanos de Israel classificam-nos como "judeus samaritanos" ou simplesmente
"judeus". No entanto, os Samaritanos no so reconhecidos como judeus pelo rabinato ortodoxo de
Israel. As relaes com os judeus ultra-ortodoxos so particularmente ms, j que os primeiros os
rejeitam completamente. Em 1992 foi mesmo proposto retirar aos Samaritanos a possibilidade de
beneficiarem da lei do retorno, sob presso do Shas, partido ultraortodoxo, mas o Tribunal Supremo
de Israel confirmou em 1994 o estatuto de judeus dos Samaritanos.
Saliente-se que os prprios Samaritanos no se consideram propriamente judeus (descendentes dos
habitantes do reino de Jud), mas antes como Israelitas descendentes dos habitantes do reino da
Samaria. Para os Samaritanos, os judeus seriam outro ramo do povo israelita.
Problemas de consanguinidade

Jovens Samaritanos em 2006


Os problemas oriundos da consanguinidade so comuns entre os Samaritanos. Hoje em dia, antes de
terem filhos muitos casais Samaritanos submetem-se a exames genticos no hospital israelita Tel
HaShomer. Desde a dcada de 20 do sculo XX que os Samaritanos admitem a entrada de mulheres
judias na comunidade, como forma de resolver este problema. Contudo, estas unies levantam
problemas para ambas as partes: o rabinato de Israel, que possui o monoplio sobre o casamento no
pas, contra as unies com Samaritanos, enquanto que para os Samaritanos a unies podem gerar a
dissoluo no meio judaico. Estes casamentos so por isso raros. Em 2003 encontravam-se
recenseados 14 casamentos mistos.

Numa nova tentativa de solucionar a situao, Eleazar ben Tsedaka, sumo sacerdote dos
Samaritanos desde 2004, emitiu uma directiva que autoriza os homens da sua comunidade a casar
com mulheres oriundas de qualquer meio religioso, desde que estas se convertam f samaritana
antes do casamento.
Lista de sumo sacerdotes samaritanos desde 1613
veja tambm a entrada Sumo Sacerdote de Israel
Linhagem de Eleazar:

1613-1624 Shelemiah ben Pinhas

Linhagem de Itamar:

1624-1650 Tsedaka ben Tabia Ha'abta'ai


1650-1694 Yitzhaq ben Tsedaka
1694-1732 Abraham ben Yitzhaq
1732-1752 Tabia ben Yiszhaq ben Avraham
1752-1787 Levi ben Avraham
1787-1855 Shalma ben Tabia
1855-1874 Amram ben Shalma
1874-1916 Yaacov ben Aaharon ben Shalma
1916-1932 Yitzhaq ben Amram ben Shalma ben Tabia
1933-1943 Matzliach ben Phinhas ben Yitzhaq ben Shalma
1943-1961 Abrisha ben Phinhas ben Yittzhaq ben Shalma
1961-1980 Amram ben Yitzhaq ben Amram ben Shalma
1980-1982 Asher ben Matzliach ben Phinhas
1982-1984 Phinhas ben Matzliach ben Phinhas
1984-1987 Yaacov ben Ezzi ben Yaacov ben Aaharon
1987-1998 Yosseph ben Ab-Hisda ben Yaacov ben Aaharon
1998-2001 Levi ben Abisha ben Phinhas ben Yitzhaq
2001-2004 Shalom ben Amram ben Yitzhaq (Saum Is'haq al-Samiri)

desde 2004 Eleazar ben Tsedaka (o 131o Sumo sacerdote samaritano)


Aramaico Cristo-Palestino
A lngua dos cristos que falavam o aramaico do ocidente evidenciada como sendo do sculo VI,
mas provavelmente existia desde dois sculos mais cedo. A lngua por si vem do velho palestino
cristo, mas suas convenes de escrita foram baseadas no antigo siraco mdio e foi fortemente
influenciada pelo grego. O nome Jesus, apesar de Ye` em aramaico, escrito Yess no palestino
cristo.
Aramaico Moderno
Mais de quatrocentas mil pessoas falam algum dialeto do aramaico moderno (ou neo-aramaico)
hoje em dia como lngua nativa. So judeus, cristos, muulmanos e mandeanos, vivendo em reas
remotas e preservando suas tradies com impressos e agora com mdia eletrnica. As lnguas neoaramaicas esto agora mais distantes em termos de compreenso entre si do que j estiveram antes.
Os ltimos duzentos anos no foram bons para os falantes do Aramaico; a instabilidade no Oriente
Mdio levou a uma dispora mundial de falantes de aramaico. O ano de 1915 especialmente

relevante para os cristos que falavam aramaico: chamado de Sayfo ou Shayp (a espada em
siraco), todos os grupos cristos do leste da Turquia (assrios, armnios e outros) foram submetidos
ao genocdio que marcou o fim do Imprio Otomano. Para os judeus que falavam aramaico, 1950
um ano da mudana: a fundao do Estado de Israel e a consequente expulso dos judeus dos pases
rabes, como o Iraque, levou a maioria dos judeus que falavam aramaico a migrar para l. Contudo,
a mudana para Israel levou o neo-aramaico judeu a ser substitudo pelo hebraico moderno entre os
filhos dos imigrantes. Na prtica, a extino de muitos dialetos judeus parece iminente.
Aramaico Moderno Oriental
O aramaico moderno oriental existe em uma ampla variedade de dialetos e lnguas. H uma
diferena significante entre o aramaico falado por judeus, cristos e mandeanos.
As lnguas crists so chamadas frequentemente de siraco moderno (ou neo-siraco, especialmente
no que se refere sua literatura), sendo fortemente influenciado pela lngua literria e litrgica do
siraco mdio. Entretanto, elas tm suas razes em diversos dialetos aramaicos locais, que no foram
escritos, e no so exclusivamente as descendentes diretas da lngua de Efraim o Srio.
O siraco ocidental moderno (tambm chamado de neo-aramaico, estando entre o neo-aramaico
ocidental e o neo-siraco oriental) representado geralmente pelo idioma turoyo, a lngua de Tur
Abdin. Um idioma aparentado, Mlahs se extinguiu recentemente.
As lnguas orientais crists (siraco moderno oriental ou neo-aramaico oriental) so chamadas
frequentemente de Sureth ou Suret, a partir de um nome nativo. So tambm chamadas s vezes de
assrias ou caldeias, porm estes nomes no so aceitos por todos os nativos. Os dialetos no so
todos mutuamente inteligveis. As comunidades siracos orientais geralmente so membros ou da
Igreja Catlica Caldeia ou da Igreja Assria do Oriente.
As lnguas judeo-aramaicas modernas so faladas principalmente em Israel hoje em dia, e a maioria
delas esto entrando em extino (os falantes mais antigos no esto passando a lngua s geraes
mais jovens). Os dialetos judeus que vieram de comunidades que viviam entre o lago Urmia e
Mosul no so todos inteligveis entre si. Em alguns lugares, como Urmia, cristos e judeus falam
dialetos incompreensveis entre si do aramaico moderno oriental, embora habitem os mesmos
lugares. Em outros, como nas plancies prximas a Mosul, por exemplo, os dialetos das duas
comunidades so similares o bastante para permitir a interao.
Alguns poucos mandeanos que vivem na provncia do Khuzisto, no Ir, falam o mandaico
moderno. bem diferente de qualquer outro dialeto aramaico.
Aramaico Moderno Ocidental
Resta muito pouco do aramaico ocidental. Ele ainda falado na vila crist de Maalula, na Sria, e na
vilas muulmanas de Baca e Jubadin, no lado srio do Anti-Lbano, assim como por algumas
pessoas que migraram destas vilas para Damasco e outras grandes cidades da Sria. Todos os
falantes de aramaico ocidental moderno so fluentes em rabe, que j se tornou o principal idioma
nestas vilas.
Lnguas semticas
As lnguas semticas so a famlia mais ao nordeste das lnguas camito-semticas, e a nica famlia
do grupo falada na sia.

As lnguas semticas mais comuns faladas hoje so a lngua rabe, o amrico, o hebraico e a lngua
tigrnia.
O termo "semtica" para essas lnguas etimologicamente errado de algumas formas, mas o termo
padro em lingustica.
A classificao dada abaixo provavelmente a mais difundida segundo Robert Hetzron mas
ainda hoje discutida; em particular, muitos semitistas ainda discutem a perspectiva tradicional do
rabe como parte das lnguas Semticas do Sul, e alguns (p.ex. Alexander Militarev) vem as
Lnguas rabes do Sul como um terceiro ramo das semticas juntamente com as Semticas Orientais
e Ocidentais, ao invs de um subgrupo das Semticas do Sul.
As Lnguas semticas orientais

acdia extinta

Controversa (ou Semtica Oriental ou Semtica Noroestina): Lngua eblata extinta


As Lnguas semticas ocidentais
As Lnguas semticas do centro

Ocidental
o rabe
Meridional
o Malts

Lnguas semticas do noroeste

Lnguas cananitas (veja tambm lnguas hebraicas)


o Lngua amonita extinta
o Lngua moabita extinta
o Lngua edomita extinta
o Lngua hebraica bblica tem lnguas descendentes vivas
o Lnguas fencias (incluindo o antigo pnico) extinta
Aramaico
o Siraco
o Lngua mandaica
Ugartico extinta
Lngua amorita extinta (sua existncia comprovada somente a partir de nomes prprios
transcritos em acadiano; pode de fato ser a lngua-me do semtico do noroeste, ou mesmo
predatar o desmembramento do semtico central)

As Lnguas semticas meridionais


Ocidentais

Lnguas etipicas
o do Norte
Lngua tigrnia
Lngua tigr

Lngua ge'ez

do Sul

Transversais
Lngua amrica
Lngua argobba
Lngua harari
Lnguas gurage orientais
Lngua selti
Lngua wolane
Lngua zway
Lngua ulbare
Lngua inneqor
Exteriores
Lngua soddo
Lngua goggot
Lngua muher
Lnguas gurage ocidentais
Lngua masqana
Lngua ezha
Lngua gura
Lngua gyeto
Lngua ennemora
Lngua endegena
rabe do sul antigo extinta
o Lngua sabaeana extinta
o Lngua minaeana extinta
o Lngua qatabaniana extinta
o Lngua hadramutica extinta

Orientais

Lngua socotri
Lngua mehri
Lngua jibbali
Lngua harsusi
Lngua bathari
Lngua hobyot

Caractersticas comuns
Todas essas lnguas exibem o padro de palavras formadas com razes de trs consoantes, com
mudanas voclicas, prefixos e sufixos usados para flexion-las. Por exemplo, em hebraico:
gdl significa "grande" mas no nenhuma palavra, apenas uma raiz
gadol significa "grande" e um adjetivo, na forma masculina
gdola significa "grande" (adjetivo, forma feminina)
giddel significa "ele fez crescer" (verbo transitivo)
gadal significa "ele cresceu" (verbo intransitivo)
higdil significa "ele amplificou" (verbo transitivo)
magdelet significa "amplificador" (lente)
spr a raiz para "contar" ou "recontar"
sefer significa "livro" (contendo contos que so recontados)

sofer significa "escriba" (os escribas masorticos contavam versos)


mispar significa "nmero".
Muitas razes so compartilhadas por mais de uma lngua semtica. Por exemplo, a raiz ktb, uma
raiz significando escrita, existe em hebraico e rabe ("ele escreveu" e katav em hebraico e kataba
em rabe clssico).
A lista seguinte oferece algumas palavras equivalentes em lnguas semticas:
Acadiano Aramaico rabe Hebraico Portugus
zikaru

dikr

akar zr

Macho

maliku

malk

malik ml

Rei

imru

amar

imr mr

Burro

eretu

ar

ar

Terra

Algumas vezes determinadas razes diferem em signficado de uma para outra lngua semtica. Por
exemplo, a raiz b-y- em rabe tem o significado de "branco" e de "ovo", enquanto que em hebraico
significa apenas "ovo". A raiz l-b-n significa "leite" em rabe, mas a cor "branca" em hebraico.
claro, algumas vezes no h nenhuma relao entre as razes. Por exemplo, "conhecimento"
representado em hebraico pela raiz y-d- mas em rabe pelas razes -r-f e -l-m.
Outras lnguas afro-asiticas mostram padro semelhante, mas mais freqentemente com razes
biconsonantais; v.g., em lngua cabila afeg significa "voe!", enquanto affug significa "vo", e yufeg
significa "ele voou".
Referncias
1. Oxford English Dictionary
2. Richard, 2003, p. 69.
3. "Iranian Scripts for Aramaic Languages," em Bulletin of the American Schools of Oriental
Research 341 (2006), pp. 53-62.
4. Langmaker: Aramaic.
Bibliografia

Beyer, Klaus (1986). The Aramaic language: its distribution and subdivisions. Gttingen:
Vandenhoeck und Ruprecht. ISBN 3-525-53573-2.
Casey, Maurice (1998). Aramaic sources of Mark's Gospel. Cambridge University Press.
ISBN 0-521-633141-1.
Frank, Yitzchak (2003). Grammar for Gemara & Targum Onkelos (expanded edition).
Feldheim Publishers / Ariel Institute. ISBN 1-58330-606-4.
Heinrichs, Wolfhart (ed.) (1990). Studies in Neo-Aramaic. Atlanta, Georgia: Scholars Press.
ISBN 1-55540-430-8.
Rosenthal, Franz (1961). A grammar of Biblical Aramaic. Otto Harrassowitz, Wiesbaden.
Stevenson, William B. (1962). Grammar of Palestinian Jewish Aramaic (2nd ed.).
Clarendon Press. ISBN 0-19-815419-4.

Você também pode gostar