Você está na página 1de 11

UNIVERSIDADE FEDERAL DE MATO GROSSO DO SUL

CENTRO DE CINCIAS HUMANAS E SOCIAIS


DEPARTAMENTO DE LETRAS
PROGRAMA DE PS-GRADUAO
MESTRADO EM ESTUDOS DE LINGUAGENS
EDUARDO ESPNDOLA BRAUD MARTINS

GLOSSRIO TERMINOLGICO DE SISTEMAS DE INFORMAO


GERENCIAIS

Campo Grande MS
Julho - 2014

EDUARDO ESPNDOLA BRAUD MARTINS

GLOSSRIO TERMINOLGICO DE SISTEMAS DE INFORMAO


GERENCIAIS

Dissertao apresentada para obteno do


ttulo de Mestre ao Programa de PsGraduao em Estudos de Linguagens, da
Universidade Federal de Mato Grosso do
Sul, sob a orientao do Professor Dr. Auri
Claudionei Matos Frbel.
rea de
Semitica

Campo Grande MS
Julho - 2014

Concentrao:

Lingustica

EDUARDO ESPNDOLA BRAUD MARTINS

GLOSSRIO TERMINOLGICO DE SISTEMAS DE INFORMAO


GERENCIAIS

APROVADA POR:

APARECIDA NEGRI ISQUERDO, DOUTORA (UFMS)

AURI CLAUDIONEI MATOS FRBEL, DOUTOR (UFMS)

GLADIS MARIA DE BARCELLOS ALMEIDA, DOUTORA (UFSCar)

Campo Grande, MS, ____ de ___________________ de _________.

minha me, por sempre acreditar e


apostar em mim.

AGRADECIMENTOS

Agradecimento, segundo o dicionrio Houaiss (2009), o reconhecimento e


declarao de se estar grato por algo dado ou feito por outrem; gratido. Dessa forma,
declaro-me aqui extremamente grato s seguintes pessoas, sem as quais este trabalho
no teria sido exequvel:
meus familiares, sobretudo minha me Marisi e minha av Maria, pelo apoio
incondicional dado durante toda a elaborao desta dissertao;
ao

professor

orientador

Dr.

Auri

Claudionei

Matos

Frbel,

pelos

direcionamentos e companheirismo durante da jornada;


CAPES, pela concesso da bolsa de estudos;
aos professores do Mestrado: Dr. Geraldo Vicente Martins, Dra. Eluiza
Bortolotto Ghizzi, Dra. Maria Luceli Faria Batistote, Dra. Raimunda Madalena Arajo
Maeda e Dra. Nara Hiroko Takaki, pela expanso dos conhecimentos e reflexes
durante as disciplinas;
professora Dra. Simone Vieira Resende, pela indicao do programa AntConc
e pelas sugestes bibliogrficas;
s professoras Dra. Aparecida Negri Isquerdo e Dra. Elizabete Aparecida
Marques, pelas valiosas consideraes na banca de qualificao;
aos especialistas da rea: Dr. Alexandre Reis Graeml, Msc. Jucele Frana de
Alencar Vasconcellos e Msc. Luis Carlos da Silva, pela disponibilidade e auxlio
durante a validao dos termos, elaborao do mapa conceitual e redao das definies
do glossrio;
e, em especial, ao Andr Luiz Moura de Castro, pela compreenso,
companheirismo e auxlio, hoje e sempre.

A constituio de uma terminologia


prpria marca, em toda cincia, o
advento ou o desenvolvimento de uma
conceituao nova, assinalando, assim,
um momento decisivo de sua histria.
Poder-se-ia mesmo dizer que a histria
particular da cincia se resume na de
seus termos especficos. Uma cincia s
comea a existir ou consegue se impor
na medida em que faz existir e em que
impe seus conceitos, atravs de sua
denominao. Ela no tem outro meio de
estabelecer sua legitimidade seno por
especificar seu objeto denominando-o,
podendo este constituir uma ordem de
fenmenos, um domnio novo ou um
modo novo de relao entre certos
dados. O aparelhamento mental consiste,
em primeiro lugar, de um inventrio de
termos que arrolam, configuram ou
analisam a realidade. Denominar, isto ,
criar um conceito, , ao mesmo tempo, a
primeira e ltima operao de uma
cincia.
Benveniste

RESUMO

A presente pesquisa apresenta o percurso terico-metodolgico percorrido para a


elaborao do Glossrio Terminolgico de Sistemas de Informao Gerenciais
(GTSIG), instrumento de consulta monolngue, com equivalncia em lngua inglesa,
destinado principalmente aos profissionais que lidam com Sistemas de Informao no
ambiente administrativo, alm de tradutores desse mesmo ramo. Possuindo como base
os aportes tericos da Terminologia Comunicativa da Terminologia e da Lingustica de
Corpus, a descrio e seleo dos termos foi feita a partir de suas manifestaes na
linguagem de especialidade da rea. As unidades especializadas selecionadas para
compor o glossrio foram extradas de produes textuais autnticas de 344 artigos que
tratam do uso de Sistemas de Informao Gerenciais, e selecionados a partir de 30
peridicos distintos. Tais termos foram validados por 3 especialistas da rea, dispostos
em um mapa conceitual e catalogados em uma ficha terminolgica, recebendo cada um
uma definio prpria, alm de um tratamento especfico na apresentao dos verbetes
do glossrio, aqui organizado em sua micro e macroestrutura. A pesquisa mostrou a
relevncia da terminologia dos Sistemas de Informao Gerenciais e a importncia de
uma base terico-metodolgica para a elaborao de produtos terminolgicos, uma vez
que as particularidades de cada termo pressupem um estudo terminolgico prprio a
fim de melhor organizar tais unidades em um glossrio.
Palavras-chave: Glossrio; Lingustica de Corpus; Teoria Comunicativa da
Terminologia; Terminologia; Sistemas de Informao Gerenciais.

ABSTRACT

This research presents the theoretical and methdological development of the


Management Information Systems Glossary, a Portuguese reference resource with
English equivalents, primarily intended for Management Information Systems (MIS)
professionals and translators alike. The glossary elaboration relied on the theoretical
studies of Corpus Linguistics and the Communicative Theory of Terminology, and the
terms were selected and described based on their appearance in the specialized language
of the field. The selected specialized units were extracted from 344 articles that address
the use of Information Systems in Business Administration, which were chosen from 30
different MIS journals. The terms were validated by 3 experts in the field, arranged in a
conceptual map and catalogued in a terminological record. Besides, each of them
received a specific definition and treatment in the glossary organization, which is here
presented in its macro- and microstruture. The research showed the relevance of MIS
terminology and the importance of using theoretical and methodological approaches to
organize terminology products, since term singularities require a specific terminology
study in order to better organize the units in a glossary.
Keywords: Communicative Theory of Terminology; Corpus Linguistics; Terminology;
Glossary; Management Information Systems.

LISTA DE ILUSTRAES

Figura 1 Dimenses de um Sistema de Informao Gerencial ................................... 39


Figura 2 Pasta em que os artigos do corpus foram armazenados e renomeados aps
baixados ......................................................................................................................... 50
Figura 3 O programa ABBYY FineReader 10 - Professional Edition ....................... 51
Figura 4 Seleo das informaes pertinentes da pgina de um artigo do corpus ..... 52
Figura 5 Resultado do processo de reconhecimento de caracteres pelo ABBYY
FineReader 10 - Professional Edition ........................................................................... 53
Figura 6 Pasta em que os artigos do corpus foram armazenados aps convertidos em
formato txt ..................................................................................................................... 53
Figura 7 Tela inicial do AntConc 3.2.4w ................................................................... 54
Figura 8 O corpus da pesquisa carregado no AntConc 3.2.4w ................................... 55
Figura 9 Resultado da lista de palavras do corpus por ordem de frequncia ............. 56
Figura 10 Resultado da extrao de N-gramas ........................................................... 58
Figura 11 Stoplist retirada e adaptada da plataforma e-Termos ................................. 60
Figura 12 Lista de N-gramas aps filtragem pelo kfNgramStopwords ...................... 61
Figura 13 Esquema bsico de um mapa conceitual .................................................... 65
Figura 14 Estrutura inicial do mapa conceitual dos SIG ............................................ 67
Figura 15 Mapa conceitual dos SIG ........................................................................... 68
Figura 16 O programa FieldWorks Language Explorer ............................................. 70
Figura 17 Ficha terminolgica do termo Infraestrutura de TI, elaborada no FLEx ... 73
Figura 18 Verbete elaborado automaticamente pelo FLEx ........................................ 74
Figura 19 Amostra do mapa conceitual relativa aos termos ligados unidade
aplicativos integrados .................................................................................................... 77
Figura 20 Paradigma definitrio dos termos relacionados unidade aplicativo
integrado ........................................................................................................................ 78

LISTA DE ABREVIATURAS E SIGLAS

DT Definio Terminolgica
GPDE Gnero prximo e diferena especfica
GTSIG Glossrio Terminolgico de Sistemas de Informao Gerenciais
IULA Institut Universitari de Lingstica Aplicada
NILC Ncleo Interinstitucional de Lingustica Computacional
SI Sistemas de Informao
SIG Sistemas de Informao Gerenciais
TCT Teoria Comunicativa da Terminologia
TGT Teoria Geral da Terminologia
TI Tecnologia da Informao
UFE Unidades Fraseolgicas Especializadas
UFMS Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
USE Unidades de Significao Especializada

SUMRIO

1 INTRODUO ........................................................................................................ 12
2 TEORIAS .................................................................................................................. 17
2.1 TERMINOLOGIA ................................................................................................... 18
2.2 LINGUSTICA DE CORPUS ................................................................................. 29
2.3 SISTEMAS DE INFORMAO GERENCIAIS ................................................... 36
3 METODOLOGIAS .................................................................................................. 42
3.1 SELEO E ORGANIZAO DO CORPUS ...................................................... 43
3.2 EXTRAO DOS CANDIDATOS A TERMO ..................................................... 54
3.3 VALIDAO DOS CANDIDATOS A TERMO ................................................... 61
3.4 ELABORAO DO MAPA CONCEITUAL ........................................................ 64
3.5 ELABORAO E PREENCHIMENTO DAS FICHAS TERMINOLGICAS ... 69
3.6 REDAO DAS DEFINIES ............................................................................. 75
3.7 ORGANIZAO DA MICROESTRUTURA ....................................................... 81
3.8 ORGANIZAO DA MACROESTRUTURA ...................................................... 89
4 APLICAO: GLOSSRIO TERMINOLGICO DE SISTEMAS DE
INFORMAO GERENCIAIS ................................................................................ 91
4.1 INTRODUO ....................................................................................................... 91
4.2 APRESENTAO DOS VERBETES ................................................................... 98
4.3 NDICE REMISSIVO ........................................................................................... 165
4.4 RELAO DOS PERIDICOS UTILIZADOS .................................................. 180
5 CONSIDERAES FINAIS ................................................................................. 184
6 REFERNCIAS ...................................................................................................... 187
Anexo 01 Relao dos artigos que compem o corpus ........................................ 194

Você também pode gostar