Você está na página 1de 863

lottD GA.

9011l1l SJnI

Pam [lTAlO&

SER NO INT 11515.J:

.;~.

rF 'C,
,

11

....

.,

i
~

~I

:fu-

t-

:t

\~

.
".....::" ..

"

PARTS [ATALOG

I"

) CQI ,.

;;

Publ. No.: VOE 74 B 992 0072


Printek, Korea, Apr 10,2008

VOLVO

/"

V-OLV-O
Construction.Equipment
I

---~-

--

"<...

'


1
!r -',. '"'. ...:,

1i!I

Preface and instructions


Preface et instructions
Vorwort und Anweisungen
[}j

Frame and crawler unit


Bati et unite des chenilles
Rahmen und Fahrwerk

2.1 ~ 'ill XI ~

II

Prefacio e instrucciones

-~

Engine
Moteur
Motor

Body with associated parts


Carrosserie avec details
Aufbau mit Zubehorteilen~x~1 =?{g~

'2!!~

Miscellaneous equipment
Equipments divers
Obrige AusrOstung

) I ~ xl 'ill JlI ) Il:!-

~gt

Sistema electrico e instrumentos

4
-,

. '

0
""

h' 't;!J:' ".h

,2
{~

~gj ~xl

Numerical index
Repertoire numerique
Nummemverzeichnis

Ell A 01 C1

~'ej2. ~eJ

Transmissi6n de fuerza

iJilL~. I:l~!."" rlj>

'ill

Equipo diverso

Power transmission
Transmission de force
KraftObertragung
E

Carroceria con detalles

Electrical systems and instruments


Systeme electrique et instruments
Elektrisches System und Instrumente
~

Bastidor y unidad de orugas

Motor

Gil gj 'ill ! [13112.1 XI

10

Indice numerico

Track brake
Frein de deplacement
Fahrbremse
I=J

Gil 013

Freno de transporte

'tf.~
:r,ii;.:/i,

10

Votvo Consbvcllon
Equipment

SV100

FRA
1 Product sign plate
2 Engine sign plate

PRODUCT SIGN PLATE


ENSEIGNE DE PRODUIT
PRODUKTSCHILD

VOLVO

1 Enseigne de produit
2 Enseigne de moteur

DEU

1 Produktschild
2 Motorschild

2iI~

MUESTRA DEL PRODUCTO

'.'
~,.

KOR

1 ~~11llE!(~1~2)
2 2!! e! III E!

ESP
1 Muestra del producto
2 Muestra de motor

Catalogue id

Group

20072
Issue
VOE 7489920072

1
Page

[460B

VOLVO,
.
.
'f

,,

..

E[460B

Issue

FOREWORD

.... ;

I GBR
This catalogue lists the spare parts for Excavator EC460B.
BASIC MACHINE
PROD NO. 8277120, EC460B
PROD NO. 8279674, EC460B, SER NO.: EU.and NA 80001 PROD NO. 8279674, EC460B, SER NO.: INT 11515-

The illustrations shown in the catalogues should not be used as


assembly or workshop instructions. Separate literature for the
various specific subject areas is available for that purpose.

ENGINE
. Part No. 8188764, D12D EAE3: Emission Certificated from EPA and EU
Part No. 8188754, D12D EAE2: Without label

The owner of the machine or equipment shoutd state the model


deSignation, manufacturing number, part number, quantity, and the
name,or description, of the part when ordering parts.

BUCKETS
Bucket GP. ESCO. 1.69/1.90 - F24
Description:
GP: General purpose. (RB): Rock bucket.
ESCO: Type of bucket tooth, Esco.
1.69: Volume CECE cubic metre.
1.90: Volume SAE cubic metre..
S3' : Quick fit bucket.
F24 : Direct-mounted (pin-on) bucket.

For location of the model and engine designation plates,


etc, see page 4.
Market-adapted equipment entered in catalogue, can be seen on
page 26.
See page 12 for a "Catalogue Guide" on how to use the
parts catalogue.

TRACK ASSEMBLY
Track TRK 600SR x 52
Description:
TRK: Track
600 : Width of track
S: Symmetrical track
R: Clearing hole
52: Number of track shoes

See page 22 for table of abbreviations.


This catalogue has been produced by Volvo Construction Equipment
Korea Ltd. Customer Support. If you have any point of views
regarding the catalogue, or if you detect any errors in the
catalogue, please take a copy of the page in question, indicate
the error(s), and send it to us at the following address:
Volvo Group Construction Equipment Korea Ltd.
Customer Support
214-1, Doil-dong, Pyongtaek-city, Kyunggi-do, Korea
Telefax: +82 316107819
, E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com
~'W

.i .

'

.,-=----'

'

1
Page

VOE 74B9920072

Only genuine parts are presented in this catalogue. These parts have
been subjected to the necessary function and endurance tests, and
they comply with the high quality and safety requirements that have
been set for Volvo Construction Equipment. You should note
that warranties do not cover damages that are caused or aggravated
by the fact that a non-genuine part was fitted.

Group

20072

'

GBR

Catalogue id

'

Seules les pieces d'origine sont presentees dans les catalogues des pieces de rechange.
Toutes ces pieces ont ete soumises Ii des tests de fonctionnement et de longevite pour
etre conformes aux exigences severes de qualite et de securite posees par Volvo Construction Equipment. Notez que les garanties ne couvrent pas les degats et les dommages causes par Ie montage de pieces autres que des pieces d'origine.
Les illustrations-dans Ie catalogue ne doivent pas etre utilisees comme notice de montage
ni com me instructions d'atelier. Pour ceci, nous vous renvoyons a la documentation specifiquement editee dansce but.
Pour toute cornman de de pieces de rechange, indiquez la design~tion du modele, Ie
numero de fabrication, Ie numero de reference, la quantite ainsi que la designation della
piece.
'
Le placement des plaques de deSignation de modele et de moteur etc. ressort de la figure
ci-contre 4.
Equipment adapte au marche et indique dans la catalogue, priere de voir la liste en page
26.

Ce catalogue fait la liste des pieces de rechange pour la pelle hydraulique EC460B.
MACHINE DE BASE
N DE PROD 8277120, EC460B
N DE PROD 8279674, EC460B, N DE SERlE; UE et NA 80001 N DE PROD 8279674, EC460B, N DE SERlE; INT 11515MOTEUR
Numero d'article 8188764, D12D EAE3 ; Emissions homologuees par I'EPA and I'UE
Numero de piece 8188754, D12D EAE2; Without label
GODETRETRO
Godet retro GP. ESCO. 1,69/1,90 - F24
Description:
GP = Utilisation generale. (RB) = Godet de roche.
ESCO = Type de dent, Esco.
1,69 = Volume CECE en metre cubes .
.1,90 = Volume SAE en metre cube.
S3 = GodetQuickfit.
F24 = Montage direct (pin-on).

Guide pour I'utilisation de catalogues de pieces de rechange, voir page 14.


Pour la liste des abreviations employees, priere de voir en page 22.
Ce catalogue est edite par Volvo Construction Equipment Korea Ltd. Customer Support.
Si vous avez des commentaires ou si vous decouvrez des erreurs dans ce catalogue,
nous vous serions reconnaissants de bien vouloir photocopier celie page, de la remplier
et de nous la renvoyer.

TRAIN DE CHENILLES
Chenille TRK 600SR x 52
Description:
TRK= Chenille
600 = Largeur de chenille
S = Chenilles symetriques
R = Trou de debourrage
52 = Nombre de sabots

Volvo Group Construction Equipment Korea Ltd.


Customer Support
214-1, Doil-dong, Pyongtaek-city, Kyunggi-do, Korea
Telefax: +82 316107819
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

Catalogue id

Group

20072
AVANT-PROPOS

VOLVO

Issue
VOE 7489920072

1
Page

E[4608

E[460B

VOLVO
Catalogue id

Group

2007 2
,"
Issue
Page
VOE 748992007 2

VORWORT

I DEU

DEU
In den Ersatzteilkatalogen sind nur Originalteile verzeichnet. Diese Teile haben die nolwendigen Funktions- und Lebensdauertests durchlaufen und erfOlien die hohen Qualitasund Sicherheitsanforderungen von Volvo Construclion Equipment. Beachten Sie bitte,
dass die Garantien keine Schaden umfassen, die durch die Montage eines fremden Teils
verursacht oder verschlimmert wurden,
Die Abbildungen in dem Katalog dOrfen nicht als Montageanweisungen oder Werkstattanleitungen verwendet werden, Wir verweisen statt dessen auf die separate Literatur fOr diesen Zweck,
Der Maschinenbesitzer muss bei der Bestellung von Ersatzteilen oie Modellbezeichnung,
Fabriksnummer, Artikelnummer sowie Anzahl und Bezeichnung des Teils angeben,
Die Anbringung der Schilder fOr Modell- und Motorbezeichnung usw, geht aus dem Bild
auf Seite 4 hervor.
FOr den Markt angepasste Ausrostung wurde in den Katalog aufgenommen, Seite 26,
Die Anweisung auf Seite 16 hill! Ihnen sich im Ersatzteilkatalog zurechtzufinden,

Dieser Katalog enthalt ein Ersatzteilverzeichnis fOr Raupenbagger EC460B


GRUNOMASCHINE
PROD NO 8277120, EC460B
PROD NO 8279674, EC460B, SER NO ; EU and NA 80001 PROD NO 8279674, EC460B, SER NO; INT 11515MOTOR
Bestellnummer 8188764, D120 EAE3 ; Emissionszertifiziert gema~ EPA und NA
Bestellnummer 8188754, 012D EAE2; Ohne Schild
lOFFEl
TiefiOffel GP. ESCO. 1,69/1,90- F24
Beschreibung:
GP = UniversaliOffel. (RB)= FelslOffel.
ESCO = Aufsteckzahn, Esco.
1,69 = Inhalt in CECE Kubikmeter.
1,90 = Inhalt in SAE Kubikmeter.
S3 = FOr Schnellwechsler
F24 = Direktmontierte (pin-on) LOffe!.

Abkorzungsverzeichnis, siehe Seite 22.


Dieser Katalog wurde von Volvo Construction Equipment Korea Ltd. Customer Support
AB herausgegeben. Wenn Sie Kommentare zu diesem Katalog haben oder Fehler darin
find en, kopieren Sie bitte die entsprechende Seite, machen Sie eine Notiz und schicken
Sie diese ein an:

Volvo Group Construction Equipment Korea Ltd.


Customer Support
214-1, Doil-dong, Pyongtaek-city, Kyunggi-do, Korea
Telefax: +82316107819
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

RAUPE
Raupe TRK 600SR x 52
Beschreibung:
TRK = Raupe
600 = Bodenplattenbreite
S = Symmetrische Bodenplatten
R = Reinigungsloch
52 = Anzahl Platten

"~.

_'.=.,__- -'.
-"~,___.-=._.-----"'-",,,,--/- - - - .

O"""-_ _.";;;;;,,,._ _ _ _""';::O.i..-!

'.

01

53~':J0l1 *~8 !e e~-P59.M ~~~A~ ~


AI~~ J1~:;} OE~ E,fAf~ i':j~JIJlI \O!C! ~ :;}~@i ~Af
rt~OIl w~~ !FegJLID. t:l1~~~5~ ~~cH~ ~~oH= 2
:;}~ ~ {g15 xi(lfOlI CII~ Ail~ E,fAfOlIM::: ~gofXI ?IiLIO.

IKOR

UI'T'{g

01

* atom

!!~3ff~::J0l1 Af~

gj;tdl

~2.
~ 2.
~2.

: 8277120 , EC460B
: 8279674 , EC460B, gj El ~ 2. : EU ~ NA 80001: 8279674, EC460B, gjEl~2. INT 11515-

UI::J gjxjl ::J~0l1 et~


~m (ENGINE)

!:Fs ~~o~~ [Jl~ 2~~, ~I::H ~f::!'tj:2

!:Fe

Ail::!:
ljl::!:
ljl::!:

::J~H~ ::!:~OILf ~~I l~o~

Af~
~ ~Oll ~'i'l
~5:! !{~~"* lELID.

~~I~XlI (BASIC MACHINE)

!:Fe'2j:2, ~g

*5"

!!~ ~2.
!!~ ~2.

:8188764, 0120 EAE3 ; EPA ~ EU


: 8188754, 0120 EAE2 ; 2.1!1!! ilJ.~

~HJIJf~ ~H~ rt~ eJ~

~~ ~2.=l =?MO~ ~LIQ.

1:Jl~ (BUCKET)

2'i!!'i'l, ~~I gjEl~2.


4 ~~ et:;} of~AI2.

2!!e.!

gjEl~2.Jf

zteJ 'i'lxlOlI CIIilHMe

01 !!~3ff~::J::: lj1~i':j~JIJlI:il.2.IOf(9l M~IA2!!XILIOl~iSOlIM


Xil'5l ofS?J.m, !!~3ff~::Jf etElofOj Oll:! 2-i9~ ~C! of Ale! ,
ilHE,f 2-i9 UI~ HAlofOj Of2.H 2?-:::::~ ~UI 2?-AIJI ~fg,fLIO .
lj1~::J ~ i':j ~ JI

JlI :il.2.1 Of(9l

M ~I A2!!XI LIOl ~ IS

1:Jl~ GP,ESCO. 1,69/1,90 - F24


UI:
GP = gj ~ ~gj . (AB)= g,f~
ESCO = 1:Jl~ ~~ ~~ Esco.
1.69 = Er (CECE) gj~OIB
1.90 = Er (SAE) gj ~Ol B
S3 = '2! ~ ~~ 1:Jl~ , ~~
F24 = ~ ~ ?i! m~ ( E! ) I:Jl ~

il!l 0l1!Y!;! 2.1 (TRACK ASSEMBLY)


. il!l TRK 600SAx52

UI .'a
= .
TAK = .il!!
600 = .il!l ~
S= CIIeti!! Eil!!

A=

~lJl':I: ~lAI ':I:gj 214-1 ('?l!'!~2 459-090)


FAX: 0316107819
01011 gj : vce.parts.catalog@volvo.com

Mllij:;>~

52 = Eil!l T :<oXf

Catalogue id

Group

20072
0i2.l'i!!'

VOLVO

Issue
VOE7489920072

1
Page

E[4608

[4608

VOLVO
Catalogue id

Group

20072
Issue
VOE 74B9920072

PRO LOGO
ESP
En los catalogos de repuestos se presentan ilnicamente piezas originales que han sido
sometidas a las necesarias pruebas de funcionamiento y duraci6n y que cumplen las elevadas exigencias de seguridad y calidad de Volvo Construction Equipment. Recuerde
que las garantias no cubren los danos ocasionados 0 agravados por no haber montado
una pieza original.
Las ilustraciones del catalogo no deben utilizarse como base para el montaje ni como instrucciones de taller. Para ello recomendamos utilizar los manuales de taller editados a
prop6sito.
AI hacer el pedido de repuestos, el propietario de la maquina debe indicar el modelo de
la misma, su nilmero de fabricaci6n, la referencia de la pieza, la cantidad yla denominaci6n.
La ublcaci6n de letreros con las denominaciones de modelo y motor etc., puede verse en
la pagina 4. La lista de equipos de adaptaci6n segiln mercado, introducidos en el catalogo, puede verse en la pagina 26.
La gula para el uso del catalogo, puede verse en la pagina 20.

Volvo Group Construction Equipment Korea Ltd.


Customer Support
214-1, Doil-dong, Pyongtaek-city, Kyunggi-do, Korea
Telefax: +82 316107819
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

10

I ESP
Este catalogo contiene las piezas de repuesto para la excavadora hidraulica EC460B.
MAQUINA BAslCA
PROD NO 8277120, EC460B
PROD NO 8279674, EC460B, N de fabr. ; UE y NA 80001 PROD NO 8279674, EC460B, N de fabr.; INT 11515 MOTOR
. N de art. 8188764, 0120 EAE3 ; Certificado de emisiones EPA y UE
N de art. 8188754, 0120 EAE2; Sin etiqueta
CUCHARAS
Cuchara GP. ESCO.l,69fl,90- F24
Descripci6n:
GP = Empleo general. (RB)= Cuchara de roca
ESCO = Tipo de diente, Esco.
1,69 = Volumen en metros cilbicos CECE.
1,90 = Volumen en metros cilbicos SAE.
S3 = Cucharas de acoplamiento rapido
F24 = Fijaci6n directa.

La tabla de abreviaturas puede verse en la pagina 22.


Este catalogo ha sido editado por Volvo Construction Equipment Korea Ltd. Customer
Support. Si tiene algiln comentario que hacer sobre el catalogo, 0 detectaalgiln error, Ie
rogamos que haga una copia de la pagina en cuesti6n y nos la remita junto con sus comentarios a:

Page

ORUGAS
Orugas TRK 600SR x 52
Descripci6n:
TRK = Orugas
600 = Ancho de placa de orugas
S = Placa de orugas simetrica
R = Agujero de limpieza
52 = Nilmero de placas de oruga

........_ _....;;.::;........_ _ _---:.:::.,_......::.~._ _---.:.~.-.'__i_ _ _e"!"""


.. _~.~.. . _

-VOL-VO'
Construction Equipment

Quantit

Part No.

5
6
7

9624-11617
948110003
956108010
14501183
9568-01200
902310802

2
2
4
1
2

8 SA 1146-06870
9
10
11
12
13
14
15
16

SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA

17

SA 9016--21612

18
19
20
21
22
23
100

SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA

~\

1146-00610
961208040
955707000
955608000
114600220
114S.00620
9216.06520

Head ................... ,.".Tete........................... Kopf .....................

1146--06880

9564-20800
9567-20801
9563-20801
1146-07960
9566-31100
9566-11100
814810071

"

12
1
1

1
1
1

0017GOO1

10

11

piecede~e.

DE:

Schaufelzyllnder
Verln de gode!
Bucke! cylinder

STO

VOLVO

~I'=

..... "" ........ " ....... Capo ....................... "

~ 12

Ersatzteil~uhru' KR: c.JTHlH!!2!"2~ lil!!-

..-- """0'''= /
I:H~ ~E!C~

,~

Notes

K Bushing .................... Bague ....................... Buchse .................. Si!~ ........................... Casquillo...................


-Ring
........... 'Anneau .................... Ring ..................... E! ............................... Anlllo......................... 87.6 x 15
Ring.
.. .......... 'Anneau ......
.. ... 'Ring ..................... E! .............................Anillo....................... ..
Cushion
......... 'Coussin ......
... Silzkissen .............. =? t1
...... COjhl ....................... ..
Piston.
.. ..... Piston.........
.... Kolben .................. nl~E .......
.. ..... Piston ..................... ..
'Washer
........ Rondelle........
.. Scheibe ................. J-M ...........
...... Arandela ................... 66 x 95
'lock Nut .................. Contre-ecrou.
.. ,Sicher MuHer .......... . 3 L-l . ......
......Contratuerca ........ .
'Sott .....
.. ...... Soulon
... Sotzen .................. iii.
................ Pemo ....................... M16 x 60
K Seat...
.. ..... Joint......
.. ....... -Oichtung ................ AI 'iI
....... Reten
K Ring....
...... Anneau
......... Ring ..................... E! .................................Antllo....................... .
K 'Seat ......................... Joint ......................... Oichtung ................ Alii ...........................Reten ...................... .
K 'Seat ................ :........ Joint ......................... 'Oichtung ................ AI gf ...........................Reten ..................... ..
K 'Ring ......................... 'Anneau ..................... Ring .................... ~ .................................Anillo........................ .
K 'Ring .......................... 'Anneau ..................... 'Ring .......... ,' .......... ~ ...............................Anfllo.......~ .................
,\eanng kit .................. Jeu joints .................... Oichtungssalz .......... AI'iI ............................Juego retenes ............ 1)

1) GB: Replacement version FR: Version

Oenominatlcl6n

... Loffetzylinder ........... ~~ ~~Cl ................ Citind Cuchara .......... STD


See group 924. page 625
NS
-Tube
.......... Tuyau............
... Rohr ..................... .ff~ ...........................Tuba ...... " ....... .
-Bushing
........ 8a9U8............
...Suchse ..... ,"" ........ .!?2!
.......Casquillo........... .
oNipple .
.. ..... oRaccord .........
... oNippel ................... LI g
....... Nlpla ................ .
'Seal .....
....... -Joint ...... ..........
. oOichtung ................ AI 'El
.... Reten .................. .
'Rod .........
.... Tige piston ............... 'Kolbenstange ......... ~f:.
................Varilla piston ............ (1146-00530)
K Seal ........
.... 'Joint .......................... 'Oichtung ............... AI i.! ..........................Reten ...................... .
'Set Screw ................ 'Vis Butee .................. Anschlagschraub ..... k!I '~3 ~ ................. Tomlllo Topa .......... .
'Pad ........
..... Patin .......................... Betag .................... IUlS ...........................Pastilla ......................

1
SA
SA
SA
SA
SA
SA

Bezei~nung

Bucket Cylinder .......... Verin Godet .. .

SA 1146-00030
1
2
3
4

O~nomination

Oesaiption

ES: Version piezas de

6
repues~

4
~

\ 13

t'\(al,eid

56001

I~

up

975

I : ! No'

f ~Ion
1000

Issue'

P ~e

SA296

VOE 74C995601

655

GBR
In addition to part numbers, the Parts Catalogue also includes a vast amount of essential
information which you, the operator, should be acquainted with.
With the "Catalogue Guide", we want to show clearly how the catalogues are arranged
and what sort of information is presented therein ..
Group 1 Preface and Instructions
Here you can find the following information:
- Title page and publication number
- Group index
- Product signs
- Preface
- List of items of equipment adapted to market requirements that have been introduced
- Catalogue Guide
- Table of abbreviations

"OP" means that the part is no longer in stock.


"SE" means that an alternative part shall be used.
"ss" means that the part has been replaced.
Refer to Group 10 Replaced parts for further information.
11. KIT. Parts that are marked with a "K" are included in a kit. The number of the kit is
often indicated after other part numbers.
12. Description. The indentations indicate if one or more parts are included in the
assembled unit described above. The parts are included when a complete unit is
ordered.
13. Notes. Other information relating to a particular part is given here.
- Footnote number (3001 for example) is given at the bottom of the page.
- Replaced parts (1146-00530, for example) .
. - Product or manufacturing number.
- Abbreviations and technical information.
- Reference to page and group.

Group 2 - 9 Text and illustration pages


Group 10 Replaced parts I Number index
- The table of contents shows the division of the main groups into sub-groups, with
reference to page number and section.
- Illustration page. The position number of the illustration refers to the text page.
- Text page
1. Heading.
2. Additional text which limits the validity of the section. An example is information
relating to manufacturing numbers and equipment adapted to market requirements.
3. Designation for quantity columns.
4. Illustrations.
5. Group, section, page, which you should use when you search for information in the
catalogue.
6. Catalogue identification and issue designation.
7. Position number of the part on the associated drawing.
8. Part number
.
9. Quantity. The column designation indicates the version which is shown in each
column. The quantity stated refers to the quantity for each machine or, where
appropriate, for each complete unit.
"REQ" refers to the required amount. See also "Notes" column.

- Replaced parts. The part numbers of parts marked with "ss" (in the PS column) are
indicated here, together with their replacement numbers.
The replacement parts may in turn be also replaced, and so on.
- Number index. All parts included in the catalogue are indicated here, together with a
reference to group, section and page.
Continued improvements and successes in design could result in modifications to your
equipment which are not covered by this publication. Each publication is revised when
required to include these modifications in later issues. For additional information,
you should contact Volvo Construction Equipment Korea, Customer Support, BUSiness
Planning Department.

Any unauthorized reproduction of any part of this document would be in violation of Volvo
Construction Equipment Korea, Customer Support's rights and will be prosecuted to the
fullest extent alldwed by law. We reserve the right to make changes without prior notice.
Volvo Construction Equipment Korea, Customer Support
.

1O. PS (Parts Status) indicates the status code of the part.


"NS" means that the part is not kept in stock.
Catalogue id

Group

20072
PARTS CATALOGUE INSTRUCTIONS

VOLVO

Issue
VOE 7489920072

1
Page

13

[[460B

Part No.

Ouanti
2

Description

SA 1146-00030

Denomination

Bezeidmung

Bucket Cynnder ......... , Verin Gode!.. ............. L6ffelzylinder ...........

Notes

Denominatic:i6n
tH~ 9!~[~

................ Cilind Cuchara ........... STD


See group 924. page 625

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

18
19
20
21
22
23
100

SA
SA
SA
SA
SA
SA

9624-11617
9481-10003
9561-08010
14501183
9568-01200
9023-10802

2
1

1146-00610
9612-08040
9557-07000
9556-08000

SA 114&-00220

SA
SA
SA
SA
SA
SA

1146-00620
9216-06520
1146-06880
9018-21612
9564-20800
9567-20801

SA 9563-20801

SA
SA
SA
SA

'7

1146-07960
9566-31100
9566-11100
8148-10071

1
12
1
1
1
1
1
1

,
10

11

1) GB: Replacement version FR: Version piece

......... Tuyau..........

..... Rohr ............ _...... .fi.~ ...........................Tuba ........................ .

-Bushing
......... Sague ..........
... Suchse .................. .!:i=!-~
.................Casquillo.................. .
-Nipple
.......... Raccord ........
... Nippel ................... Llii
.................Niple. ..................... .
'Seal ...
.. ........ Jolnt.............
... 'Oichtung ................ AI'EI
.................Reten ..... .
'Rod ....
........ Tige piston .....
... Koibenstange ......... ~S .........................Variila piston .............
K Seal.....
....... Joint ......................... Oichtung ................ Algj ...........................Reten ...................... .
Set Screw ................ Vis Butae ................. Anschlagschraub ..... MI~3~ ................. Tomillo Topa ........... .
'Pad ........................... Patin ......................... Belag ................... m! .......................... Pastilla ... :..................
.Head .........................Tet........................... 'Kopl ..................... ~I SO ...........................Capo ........................ ..
K Bushlng ..................... Bague ....................... Buchse .................. !i!~ ...........................Casquillo.................. .
;Ring .......................... Anneau ..................... Ring ..................... ~ ................................ Anillo.........................
-Ring ................. :........ 'Anneau ..................... 'Ring ..................... ~ ...............................Anillo........................ .
'Cushion
............ Coussln ..................... Sitzkissen ........ ; ... =ill!! ..........................Cojill ........................ .
Piston..
.. ... Piston..........
.. ... Kolben .:................ llI~e ...
.. .... Piston ...................... ;
..... SCheibe ................. 21~ ............................Arandela ...................
'Washer .................... Rondel1e.....
'Lock Nut .................. Contre-ecrou
..... Sicher Mutter .......... ~3L-I.'.
.. .....Contratuerca ........... .
'Bolt
............ 80ulon ...................... Bolzen .................. if. ........
...... Pemo ........................
K Seal
............ Jolnt.
...... oOichtung ................ AI gj .. :.......
.. ...... Reten .... :: ............ .
... Ring ..................... ~ .............
.......Anil1o................. ..
K 'Ring ......................... Anneau ...........
K 'Seal ......................... Joint.............
... 'Olchtung ................ AI ~
.................Reten .. ..
K Seal...
....... Joint ................
..Oichtung ................ AI gj
.................Reten .................. .
K oRing...
...... 'Anneau .................... 'Ring ..................... ~ .....
.................Anillo. ........................
K -Ring .......................... 'Anneau ................... 'Ring ..................... ~ ...
................Anillo. ....................... .
,\ealing kit .................. Jeu joints ................... Dichtungssatz .......... AI III ,
............ Juego retenes ............

2
2
4
1

SA 114&-06870

SA
SA
SA
SA

-Tube ,_,

NS

DD17GOOI

de~e. DE: Ersatzteil.,ts:Ohruj-KR: C! Tl-'itg!!!, :ii1~


'",""0"
til "l! Q! El Ci'"'0

Schauf.lzyllnd.r
Vorln d. god.t
Buck.t cyllnd.r

STD

'i
3

12

ES: Version piezas de repuesto'\

(1146-00530)

87,6 x 15

66 x 95
M16 x 60

1)

.\

\ 13

~te~ld
56001
m,No'

SA296

Issue'
VOE 74C995601

I~

up

975

::lion

1000

p~se655

VOLVO

...........

... _.

Le catalogue de pieces de rechange presente, non seulement les numeros de


reference, mais egalement d'autres infomnations qu'un operateur se doit de connaitre.
Ce guide de catalogue vous indique, d'une fa9Qn generale, comment sont com,us
nos catalogues et quelles informations ils vous apportent.

Voir Ie groupe 10, pieces remplacees, pour de plus amples infomnations.


11. KIT. Les pieces marquees "K" font partie d'un kit. Le numero du ki! est Ie plus
souvent indique apres les autres numeros de reference.
12. Description: Le decalage indique si une ou plusieurs pieces font p;3rlie de
I'unite complete indiquee au-dessus. Ces pieces sont envoyees pour une
commande d'une unite complete.
13. Notes (Remarques). Diverses infomnations relatives a une piece sont notees ici.
- Un numero de note de bas de page (par exemple 3001) est donne au bas de la page.
- Pieces remplacees (par exemple 1146-00530).
- Numero de produit ou numero de fabrication.
- Abreviations et explications techniques.
- Renvoi aux pages et aux groupes.

Groupe 1 Avant-propos et instructions


Sous ce groupe, vous trouvez: .
- La page de titre avec Ie numero de publication
- Le registre des groupes
- Les plaques de produit
- Un avant-propos
- Une liste des equipements introduits suivant les pays
- Un guide de catalogue
- Un tableau des abreviations

Groupe 10 Pieces remplacees/Registre des numeros.


Groupes 2 - 9 Pages de texte et d'illustration
- Le sommaire indique la division des groupes principaux en sous-groupes avec
des renvois aux pages et aux sections.
- La page d'illustration. L'illustration donne les numeros de position qui renvoient a
la page de texte.
- La page de texte
1. Rubrique
2. Texte supplementaire qui limite la validite de la section,
par exemple numero de serie et equipements adaptes aux pays
3. Designation des modeles pour les differentes colonnes
4. Illustrations
5. Groupe, section, page utilises pour la recherche dans Ie catalogue
6. Identification du catalogue et de I'edition
7. Numero de position de la piece sur I'illustration afferente
8. Numero de reference
9. Quantite. La designation des colonnes indique Ie modele qui se refere a chaque
colonne. La quantite indiquee correspond a la quantite par engin ou, suivant les cas,
par unite complete. "REQ" signifie quantite necessaire, voir la colonne Notes
10. PS (Parts Status) indique Ie code d'etat de la piece.
-"NS" signifie que la piece n'existe pas en magasin.
"OP" signifie que la piece ni,est plus en magasin.
"SE" signifie qUi,une autre piece devrait etre employee.
"SS" signifie que la piece a ete remplacee.

"

- Pieces remplacees. Les numeros de reference marquees "SS" (dans la colonne


PS) sont repris ici avec leur numero de remplacement. Ces pieces remplacees
peuvent, a leur. tour, etre remplacees par d'autres, etc.
- Registre des numeros. Tous les numeros de reference du catalogue se retrouvent
ici avec un renvoi au groupe, a la section et a la page.
Les perfectionnements continus et les progres realises dans la conception
peuvent entrainer, sur votre eng in, des modifications qui ne sont pas prises en compte
dans cette publication. Chaque publication est remise a jour suivant les besoins pour
inclure toutes ces modifications dans les demieres editions. Pour plus d/.informations,
veuillez contacter Volvo Construction Equipment Korea, Customer Support, Business
Planning Department.

La reproduction non autorisee de toute partie de ce document constitue une violation des
droits d'auteur de Volvo Construction Equipment AB, Customer Support Division et entralnera des poursuites aux termes de la loi. Nous nous reservons Ie droit d'apporter des
modifications sans preavis.
Volvo Construction Equipment Korea, Customer Support

"

CATALOGUE DE PIECES INSTRUCTIONS

VOLVO

Catalogue id

Group

20072
Issue'
VOE 7489920072

1
Page

15

E[4608

Description

Part No.

SA 1146-00030

Bezeidlnung

DenOO'lination

Denomlnatld6n

Inl

NOles

sro

... Loffelzylinder ........... til ~ III ~ [,

..... Cilind Cuchara ...........

-Tube ........................'Tuyau .................... " .. Rohr ........... , ........ .fi.!::!. ........

... Tuba ........ ,,, ............. .


... Casquillo.................. ,

Bucket Cylinder .......... Verin Godat .. .

See group 924. paga 625

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

17
18
19
20
21
22
23
100

SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
. SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA

'7

9624-11617
948110003
956108010
14501183
9568-01200
9023-10802
1146-06870
1146-00610
961208040
955707000
9556-08000
1146-00220
1146-00620
9216-06520
1146-06880
9016-21612
9564-20800
956720801
9563-20801
1146-07900
9566-31100
9566-11100
914810071

\.

NS

Bushlng" .................. Bague "" ................... Suchse ..................

2
4

'Nipple ..

2
1

12
1

\
9

10

11

1) GB: Replacement version FR: Version piece de r

DD17GOO1

----

S10

t!Ti'~!!!~O' jilt!

12

ES: "version piazas de repuesto\

\ 13

~tal~ald

'm
tli'!l!.....
QlE![-j ~ /

VOLVO

e. DE: Ersatztell/.ftihrui KR:

Schaufelzylinder
Venn de godet
Bucket cylinder

~2J

.. .... 'Raccord .................... 'Nippel ................... LIB .........................Nipl ....................... ..


'Seal .......................... -Joint .......................... oOichtung ................ AI gf ........... , .. , Reten ....................... .
'Rod ........................... Tige piston ................ Kolbenstange ......... ~ .......................... Varilla piston ............. (1146-00530)
K Seal .......................... Joint ................. :........ Dlchtung ................ AllY ..........................Re1en ...................... ..
. Set Screw ................. V!s Butee .................. Anschlagschraub ..... JdI.~3* .................Tomillo Topa ........... .
'Pad
... Patin ......................... 'Belag .................... un .......................... Pastilla .................... ..
Head.............
..Tete .......................... Kopf .................... &11 .......
.. ......... Capo ............... ..
K Bushing.....
.Bague...
.. ..... Buchse .................. $f2.~ .......................... Casquil1o........ .
.. ..... 87.6<15
'Ring
....... 'Anneau .......
..... Ring ................ ~ .... 51 .............................. Anillo.. .
Ring.
.. .......... Anneau .....
.. ... Ring ..................... 81 ............................. Anillo.. ..
'Cushion
.......... Coussin........
.. .. Sitzkissen ... : .......... :j3.t:1
...... Cojill ................... ..
Plston....
.......... Piston ....................... Kolben ........ : .. : ...... nl:!::.~ ......
...... Plston.:.................. ..
Washer.
....... Rondelle ................... Scheibe ................ 1-),1 ....................... : ... Arandela .................. 66 x 95
lock Nut
....... COntre-ecrou ............. 'Sicher Mutter .......... ~3Li . ..................... COntratuerca ........... .
Bolt ........................... Boulon ....................... Bolzen ............... ii~ ...... :.................... Pemo........................ M16 x 60
K Seal .......................... 'Joint ......... ,................ 'Olchtung ................ AI il ..........................Reten ............... .
K 'Ring .......................... 'Anneau ..................... Rlng ......... ,' ........... ~ ................................Anillo........................ .
K 'Seal .......................... 'Jolnt .......................... 'Dlchtung .............. AI i! ..........................Reten ........................
K 'Seal .......................... 'Joint .......................... 'Dlchtung ................ AI i! ..........................Reten ........................
K 'Rlng ...........
. -Anneau ..................... -Ring ..................... 51 ................................Anillo.........................
K 'Rlng .........
.-Anneau ..................... Ring ........ :............ E1 ............................... Anillo.............. .
,,\ealing kll..
..Jeu jOints .................... Dichlungssatz .......... AllY ,
........ :....JUegO relenas ............ 1)

56001

III~NO'

SA296

I~

up

975

~ ::tlon
1000

Issua'
P~~a
655
VOE 74C995601 I

DEU

DEU

1m Ersatzteilkatalog sind auP..er den Artikelnummern auch eine Reihe von


wichtigen Informationen aufgefohrt, die man unbedingt kennen sollte.
Mit der Kataloganweisung wollen wir auf eine Oberschaubare Art und Weise zeigen,
wie unsere Kataloge aufgebaut und welche Informationen hier enthalten sind.

Siehe Gruppe 10, Ersetzte Artikel, fOrweitere Information.

Gruppe 1 Vorwort und Anweisungen


Hier findet man folgendes:
- Titelseite mit Publikationsnummer
- Gruppenregister
- Produktschilder
- Vorwort
- Verzeichnis Ober eingefOhrte marktangepasste Ausrostungen
- Kataloganweisung
- Abkorzungstabelle

11. KIT. Artikel, die mit einem "K" gekennzeichnet sind, gehOren zu einem Satz.
Die Nummer des Satzes wird in den meisten Fallen nach den Obrigen
Artikelnummern angegeben.
12. Bezeichnung. Die Einrockung zeigt, dass ein oder mehrere Artikel
in einer oben aufgefOhrten zusammengesetzten Einheit enthalten sind. Die
Artikel sind in der Bestellung der kompletten Einheit enthalten.
13. Notes (Anmerkungen). Hier werden Obrige Informatjonen fOr einen Artikel aufgefOhrt:
- FuP..notennummer, (beispielsweise 3001), wird ganz unten auf der Seite angegeben.
- Ersetzte Artikel, (beispielsweise 114600530)
- Produkt- oder Herstellungsnummer
- AbkOrzungen oder technische Informationen
- Seiten- und Gruppenhinweis

Gruppe 2 - 9 Text und Bildseiten

Gruppe 10 Ersetzte Artikell Nummernregister

- Das Inhaltsverzeichnis zeigt die Einteilung der Hauptgruppe in


Untergruppen mit Hinweis auf Seite und Abschnitt.
- Bildseite. Die Positionsnummer der Abbildung weist auf die Textseite hin.
- Textseite.
1. Oberschrift
2. Zusatztext, der die GOltigkeit des Abschnitts begrenzt, z.B. Information Obet
Herstellungsnummer und marktangepasste AusrOstungen.
3. Bezeichnung fOr die AnzahlSpalten
4. Abbildungen
5. Gruppe, Abschnitt, Seite, die bei der Suche im Katalog verwendet werden.
6. Katalogkennung und Ausgabebezeichnung
.
7. Positionsnummer des Artikels mit dazugeMriger Abbildung.
8. Artikelnummer
9. Anzahl. Die Spaltenbezeichnung zeigt, welche AusfOhrung per Spalte aufgefOhrt ist.
Die angegebene Anzahl betriff! Anzahl pro Maschine oder ggf. pro I<omplette Einheit.
"REQ" bezeichnet die erforderliche Menge, siehe Anmerkungsspalte.
10. PS (Parts Status) zeigt den Statuscode des Artikels.
-"NS" bedeutet, dass der Artikel nicht mehr auf Lager gehalten wird.
"OP" bedeutet, dass das Teil nicht mehrgefOhrt wird.
"SE" bedeutet, dass ein alternatives Teil zu verwenden ist.
-"SS" bedeutet, dass der Artikel ersetzt wurde.

Ersetzte Artikel. Hier sind die mit "SS" markierten (in der PS-Spalte) Artikelnummern
mit ihrem Ersatz aufgefOhrt. Die ersetzten Artikel konnen wiederum ersetz1
worden sein usw.
- Nummernregister. Hier sind aile im Katalog vOrkommenden Artikel aufgefohrt,
und zwar mit Hinweis auf Gruppe, Abschnitt und Seite.
Fortlaufende Verbesserungen und Fortschritte in der Konstruktion kOnnen
auch bei Ihrer Maschine zu Anderungen fOhren, die nicht von dieser Schrift
umfasst werden. Jede Ausgabe wird bei Bedarf Oberarbeitet, um diese
Veranderungen bei spateren Ausgaben mit zu berOcksichtigen.
Weitere Informationen erhalten Sie von Volvo Construction Equipment Korea Customer
Support, Business Planning Department.
Jeg/iche Reproduktion dieses Dokumentes in Auszogen oder in vollem Umfang stellt eine
Verletzung der Rechte von Volvo Construction Equipment Korea Customer Support, Busi
ness Planning Department dar und wird unter voller Ausschopfung der gesetzlichen
MOglichkeiten strafrechllich verfolgt. INir behal/en uns das Recht auf Anderungen ohne
vorherige AnkOndiglmg vor.
Volvo Construction Equipment Korea Customer Support
Catalogue id .

VOLVO

20072

Group

ERSATZTEILEKA TALOGBESTELLANWEISUNGEN

Issue
VOE 74B9920072

Page

17

E[460B

Quant'

Part No ..

If
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
100

SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA
SA

'7

9624-11617
948110003
956108010
14501183
956801200
902310802
1146-06870
1146-00610
961208040
955707000
9556-08000
1146-00220
1146-00620
9216-06520
1146-06880
9016-21612
9564-20800
956720801
956320801
1146-07960
9566-31100
9566-11100
8148-10071

1
2
2
4
1
2
1

1
1
1
12
1

1
1
1
1

~.

DD17GOO1

2
3

4
5

10

11

Bezeichnung

.... _;

Versionpi6cede~e.

.....-- '""

DE:

Ersatzteil~ohru' KR: c.!7f';l~E!-6 jj!~

t!l~ l!lE!C~'
Schaufelzylinder
Verln de gode!
.Bucket cylinder
StD

VOLVO

Denomination

Notes

Denominatici6n

... Cilind Cuchara .......... STD


See group 924, page 625
NS
'Tube .......
..... Tuyau ........... :............ Rohr" ..................... ~.!:::! ..............
.Tuba.........................
.
Sushing....
.... Sague ....................... 'Suchse .................. !:i=!-eJ ......................... Casquillo. ................. .
Nipple ......
.. 'Raccord .................... 'Nippel ................... U ~ ......................... Niple ........................ .
Seal ........................ : 'Joint .......................... Dichtung ................ AI ~ :................ Reten .......................
'Rod ,........... ,............ , 'llge pislon ................ Kolb.nslange ......... S:S .......................... Vanna plslon ............. (1146-00530)
K Seal .......................... Joint .......................... Dichtung ................ AI gj .......................... Reten ........................
Set Screw ................. Vis Butee .................. Anschlagschraub .... Jtllg~3~ ................. Tomi11o Tapa ........... .
Pad ............... :........... Patin .......................... Belag .................... nH S .......................... Pasti1la ......................
Head .......................... lel...... ,..................... Kopf ................... ,. ~IS ... :......................Capo ....................... ..
K Bushing ..................... Bague ....................... Buchse .................. _!:i=!~ ..........................Casqui11o.................. .
Ring ......
....... Anneau
.. 'Ring ..................... ~ ................................AnJDo. ........................ 87,6 x 15
Ring ...... :.
....... Anneau
.......... Ring ...................... ~ ..............................Ani11o........................ .
Cushion
...... Coussin
......... Sitzkissen ...... , .... ,. =?-~ ........ :................. Cojin ....................... ..
. 'Plston :....
... Piston ....................... Kolben .................. HI ~ @ ..... : ................. Pistori. ..................... ..
Washer.
.. .. Rondene..
...SCheibe ................. 2l-M ...... ;.......
.Arandela...
66 x 95
'Lock Nut ..
.... 'Contrl1l-&Crou ............. Sicher Mutter .......... 5! 3 L9 . ........
.Contratuerca
.. Soulon ...................; ... Bolzen .................. Ii . ..............
.Perno............
M16 x 60
'Solt ........
K 'Seal ........................ 'Joint ......................... Dichtung ................ Ai'i! ......................... Reten .......... .
K Ring ......................... Anneau ..................... Ring ..................... ~ ................................Anillo.........................
K Seal ......................... Joint .......................... D~htung .............. AI i! .: ........................ Reten ........................
K Seal .......................... 'Jolnt .......................... Dichtung ................ AI ru .......................... Reten ........................
K 'Ring ........ :................. Anrieau ..................... Ring ...................... ~ ................................Anillo........................ .
K Ring .......................... Anneau ..................... Ring ....... :............. ~ ............... :.............. Anlilo....................... ..
,\eali~g kil .................. Jeu joinls .................... Dichlungssalz .......... AI ill ,
............. JUegO retenes ............ 1)'
\

1) GB: Replacement version FR:

Desaiption

Sucket Cylinder ......... Verin Godet ............... Loffelzylinder , .......... I::H ~ QlE:! Ci ..

SA 1146-00030
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

12
ES: Version piezas de

6
repuesto~

13

Iftt 975
.SA296 I' 1000

~1a1~ld

up

111o,NO'

Ftion

56001

Issue'

VOE 74C995601

P~ge

655

!j!~ ~2 Ol~ OIlS: . !j!~ 31~:l0lIE


'>tgjXIM ~:i! S'lOiot ~ * 81g i!!* ~S!.JI :5':~IOl
"31~:l JIOI~ "~ ~OII 31~:l ::;>~j]f
*~ ~S!.1 ~~ ~~01J{1 S!.0I9:i!XI iii'LICI.

::JIB 1 Me ~ Xlel
OIJIOIIA-iE W~j]f ~g ~S!.~
- X11~ I!{IOIXI ~ 2!~ ~2
- :l~ 6!i1'.!
- X11~ HAl

"OP" ::: C-i 0121 XIl:i! S!.etolXI 81::: !j!~ I01~LIO.


"SE" ::: Dllli !j!~01 AI~ ~gj ID1~LIO.
"S8" E !j!~01 illllllS'toE ~ I01~LIO.
9JI ~s!'E ::J~ 10. illlll !j!~ eJ'~01~AI2.
11. 31 . "K" HAIJI !j!~g 310I1 :5':~ ~ gj LIO. 31 EI ~2:::
DlJH Cle !j!~ ~2 CI~OII HAI~LIO.

12 . .:g~ . ~OI~JI ~~~g ~0I1 .:g~~ ~~ ~~0I1 ~ JH 01~1 !j!~01


El!i!~ UEl\;lJLICI.
01$ ~g ~g ~18~ ~~ =? AI
:5': ~~ LI CI .
13. et:i!. ~~ !j!~011 et~ JIEl ~S!.::: OIJIOII *~IOl S'lEiLIO.
- 9~ ~2( 011 :3001) E !!II 01 XI 018011 HAIlOl S'lEiLICI.
- illlll !j!~( 011: 1146-00530).

S'lEiLIO.

* S'lEiLICI.

-Me
-

AI~ H2lOlI g['i'~ ~ ~~I iii'~ ~~


31~ :l JIOI ~
~CH.H

:HS 2 - g

!i!l~!' ~ ::J~

IHIOI XI

~xl~ S!.~
~g :H~S?j

:lS 10 illXlI

'*

2. oH ~~J ~g~ ~~~ Ail~oH= ~J~ !l~~


H2lOlI g['i'~ JH~ ~~IOII et~ UIgjLICI.
3. *!= ~l ~ eJ .
4.:l~ .
5. 31~:ll ~S!. ~6!i AI AI5IE :l~. ~~.
!!II 01 AI
6. 31g[:l ~eJ ~ 2!~Et ~el .
7. etE! S:~0I1 :5':~ !j!~1 ~xl ~s;:
8. ~~ '2j:2

. Q-

Olle

Xil~

*Et'. ~~ ~~g 2{ ~0I1 HAl:! l:H~$


L~S~LIQ. ~~8 *Er 2,'" JIJtI~ *EJ=
QHgl!e ~-SF 2{ @!-~g ~~l *~gJLI[~.
"REQ" E ~H *~~ lDlru-LID. II et~ II ~~ ~3::o~~AI2.
10. PS (!j!~ 2tEll) E
"NS" E XH:i!JllilIE

)'JI~ ~2.

9:.c

!j!~1 2tEll :n~~ LIEl\;lJLICI.


!j!~ I01~LICI.

!j!~

\'!!~

AI~.

l!!f,eJ

- illlll !j!~ . "SS" HAI !j!~1 !j!~ ~2 (PS !lOll HAI~ ) :::
ill xli ~s;:~ ~JJII OIJIOII *~IOl S'lEiLIO.
ill til !j! ~ Ef ~ JlI ~ ill til ~ * S'l Ei LI CI .
- ~2 6!i1'.!. 31~:l0l1 *l& 2l'" !j!~g:l~. ~~ ~ !!II 01 XI et~
~II OIJIOII *~IOl S'lEiLIO.

alm

AI~

9.

Ef:::

- Q,'01 ~ JI~ ~S!. .


- !!II 01 XI ~ ::J~ et~

!!II 01 AI ~22} t:l!i!i~~011 DI~ et~ AI~j]f ~II


MI!! :I =?~ ~-6.!~ g;
laLI[~.
-:lEi !!II 01 AI . :lEll ~xl ~s;:::: !i!l~ mlolAI~ I01~LIO.
- !i!l~ mlolAI
1. HXll .
-

)'JI~

:5':~

t!!:2

.:gJlIJI XI~~~ JWl~ AIXII


S'lxl 81 *s: S'lEiLICI.

2t

~~IOII DI~ JH~ AI~OI

01

AI~j]f

2!~0I1 :5':~IOl

31~:l::: 9~ tll~OII Ol~ ~g ~~ AI~~ :5':~AI3jOt ~~!i! JH~~LICI.


~s!'2l.:gJIJlI:n~IOI. :i!2!!XI@!j!M. AlgjJI~!j!

C-i XI,\II~ ~S!.~ @~ ~!i!0I1:::


15101 9AIJI ~I~LIO.

0/ [f).{ gJ!ftfFEI:'FE! ~;q/e fjJ!i!2!{f!J/J//l2/01. ~2!f;;/@!ftJ.iEl i!!2/~ e/ff!/i'Jle ~


~O/E gj8~ gjiS,' ffli!!~ f!!J// @L/Q. g).l::: ).IB !if!i! !l!0/ [fJ.i LH{ij~ t!!?1f!1
4> Ie i!!2/~ !i!i?i'J/~ Z/i/tiL/Q.

lli S!. 2l.:g JI JlI:n 2.101 . :i! 2!! AI@

Catalogue id

Group

20072
Issue
VOE 7489920072

VOLVO

1
Page

19

E[4608

..
Description

Denomination

Bucket Cylinder ..... __ .. Verin Godet ..... .

NS

2
2
4
1
2

12
1

1
1

10

DD17G001

Denominatid6n

.. Loffelzylinder ........... Iii ~

~ E.!

Notes

[; ................ Cl11nd Cuchara .......... STD

See group 924, page 625


-Tube ........................ Tuyau....
,-Rohr ............. : ....... *~.
TubO. .. _.... ~..
-Bushing ...
..... -Sague ...................... Suchse .................. !:? 21
.Casquillo. .. .
oNipple ......
..oRaccord ............. ,...... Nippel ................... U ~
.Niple ......... .
'Seal ........................ Joint ......................... oOichtung ................ Al ~
.Reten .......... .
oRod
-riga piston ................ Kolbenstange .........
,-VariUa piston ............. (1146-00530)
K Seal ........................ Joint
...... Oichtung ................ Alli!
........... Reten ...... ~ ..... ;........... .
'Set Screw ................. Vis Butee.
....... Anschlagschraub ..... MI'6.3~ ................ Tomillo Topa ..
'Pad
. 'Patin
..... Belag .................... llH.!:::.
............. Pastilla ........... .
Head ....................... Tete .......................... Kopf ..................... ~I!:::. ....
........... Capo.
K Bushing .................... 'Bague ........
... Buchse ................. !!{:J .....
. ......... Casquillo......... .
Ring.
........... 'Anneau .......
..... 'Ring ... ,.,. ,........ ,.,. I ............................... Anillo........................ 87,6 x 15
Rlng ...
......... Anneau .................... Ring ... ,......... : ....... I ............ ::................ Anillo................. .
'Cushion ................... Coussin........
... Silzkissen ............ ,.:"?C! ......... ,., ........ ", .... Cojln ..... ,., ........ :.. ,., .. .
Piston ............... , ....... Piston, ...................... ,Kolben .. ,' ... ,., ..... ,., nl:!::::.e ... :.... ~..............Plston ...................... .
'Washer ", ........... ,..... Rondelle ........... " ...... ,Scheibe, ... , ... ,.,.,.,., 2I-M ..................... ,." ... Arandela,., ........... ",., 66 x 95
'Lock Nut .................. Contre-ecrou ............ 'Sicher Mutter. ,. ,... ,., .3 L-l . ................. , ... Contratuerca ........ ,'"
'Bolt ....
..... :.Boulon ... , .................. Bolzen .................. ~ . .......................... Pemo........................ M16 x 60
K Seal ...
.. " ... Joint ......
.., ...... 'Oichlung .,.,.,., ... " .. , AI ~ .. " ........ ,", ........ ,.Reten .. " ..... ,', ..... ,..... .
K Ring ...
...... Anneau
..... ,... Ring ... "." ........... " ~ ....... ,.......................An!l1o....................... ..
K Seal .....
....... Joint ... ,..
....... Oichtung ...... , ."" .... AI ~
.Reten ........ .
K Seal ...
.Reten ........ .
....... Joint ......... ,............... Oichtung .......... , ..... AI~
K Ring ...
...... Anneau ............. ,....... Ring ..................... ~ .....
.Anillo......... .
K Ring ....
...... Anneau.
....... Ring ..... , ... , ........ ". ~ ......
.Anillo.... ,... ..
..... ,Jeu joints
. Dichtungssatz .. , ....... AI ~ ::.
............. Juego retenes
1)
~ealing kit

..

11

'1) GB: Replacement version FR: Version piece de r

Bezeichnung

1--+----'-'-'--'-----------1

~12

2
. KR:

t!rt~m!~2..lil.~

ES: Version

6
pie~~ de

\ 13

repuesto.

Cltindro de cazo
til ~ ~ Eo! C-l

up

975

2
1 - ' ' - + - - - - : - - - - - - - - - - - - - 1 Schaufelzylinder
1-'3'-+-_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _---1 Verin de gode!
4

Bucket cylinder

~D

VOE 74C995601

655

VOLVO
.
....... .'

IESP

.'

En el catalogo de repuestos se incluye, ademas de los numeros de articulo, numerosa


informaci6n muy util.
EI prop6sito de la guia es explicar la estructura de los catalogos y la informaci6n que se
ofrece en los mismos.
Grupo 1 Prefacio e instrucciones
Se encontrara aqul:
- EI titulo y el numero de publicaci6n
- EI indice de grupos
- Los letreros de producto
- EI prefacio
- Una lista sobre los equipos adaptados a los mercados
- La guia al catalogo
- Una tabla de abreviaturas

.~

I ESP

J"

.---

"SE" significa que se puede usar una pieza alternativa.


-"SS" indica que el articulo ha sido sustituido.
Para mas informaci6n, vease el grupo 10, articulos sustituidos.
11. KIT. Los articulos marcados con una "K" forman parte de un juego. EI numero
de juego suele indicarse detras de los demas numeros de articulo.
12. Denominaci6n. EI desplazamiento indica que en la unidad indicada se incluyen
uno 0 varios articulos. Estos se incluyen en la unidad completa pedida.
13. Notas. Aparecen aqui diversas in formaciones relativas a los articulos:
- Numeros de notas de pie de pagina; ej. 3001) aparece al final de la pagina.
- Articulos sustituidos. Ej. (1146-00530)
- Numeros de producto 0 fabricaci6n.
- Abreviaturas e informaci6n tecnica.
- Remisiones a paginas y grupos.
Grupo 10 Articulos sustituldos/indice de numeras

Grupo 2 - 9 paginas con texto e ilustraciones


- EI indice muestra la clasificaci6n de los grupos principales en subgrupos con
remisiones a paginas y secciones.
- Pagina de ilustraciones. Los numeros de posici6n de las ilustraciones. Remisiones a
paginas de texlo.
- Paginas de texlo
1. Rubrica
2. Texlo adicional que delimita la validez de la secci6n, par ejemplo, informaci6n
sobre numeros de fabricaci6n y equipos segun mercado.
3. Designaci6n para columnas de. cantidades.
4. Numero de ilustraci6n.
5. Grupo, secci6n, pagina. Se utilizan al manejar el catalogo
6. Identificaci6n e indicaci6n de la edici6n del catalogo.
7. Numeros de posici6n en la ilustraci6n correspondiente.
8. Numeros de articulo
9. Cantidad. Se indica en esta columna la ejecuci6n. EI numero indicado se refiere a
la cantidad por maquina 0, si procede, por unidad completa. "REQ" significa la
cantidad necesaria, vease la columna de las notas.

- Articulos sustituidos. Se marcan aqul con "SS" (en la columna PS) los numeros de
articulo con sus sustituciones. Los articulos sustituidos, a su vez, pueden haber sido
sustituidos, etc.
- Indice de numeros. Aparecen aqui todos los articulos existentes en el cataiogo con
remisi6n a grupo, secci6n y pagina.
En su modelo de maquina pueden haberse introducido mejoras que no aparecen en esta
publicaci6n. Las publicaciones son revisadas para incluir las mejoras en ediciones
posteriores. Para mas informaci6n, dirijase a Volvo Construction Equipment Korea Customer Support, Business Planning Department.

Este documento esta protegido por /05 derechos de aulor y p~r /0 tanto esla prohibida su
copia, impresi6n 0 cua/quier otro tipo de reproducci6n indebida. La infracci6n de esla prohibici6n sera pena/izada. Reservado e/ derecho a introducir modificaciones.
Volvo Construction Equipment Korea Customer Support

10. PS (Parts Status) indica el c6digo de estado del articulo.


-"NS" indica que el articulo no se tiene en stock.
"OP" significa que ya no se mantiene la pieza en stock.
Catalogueid

Group

20072
CATALOGO DE PIEZAS INSTRUCCIONES

Issue
VOE 7489920072

1
Page

21

E[460B

E[460B

VOLVO
TABLE OF ABBREVIATION

Qj' Oi gj Et II

POUR LA lISTE DES ABREVIATIONS EMPLOYEES

PABLO DE ABREVIATIONS

Catalogue id

Group

20072
Issue

VOE 7489920072

ABKORZUNGSVERZEICHNIS
ABBREVIATION
A
ALT
AWD
AX
__
AX -####
BL
BLUE
BR
BRA
CAB ####CAB-####
CAN
CENT
CHN
CIN
CPL
CUM
DEG
DELETED
DEU
DNK
EEC
ENG
ENG ####ENG - ####
EPROD
ESP
EU
EXC ###EXC - ###
. EXCL
FIN

I ENGLISH
ampere
alternative
All Wheel Drive
as from axle No.
up to and incl. axle No.
black
blue
brown
Brazil
as from cab No.
up to and incl. cab No.
Canada
centre
China
component identification
number
complete
cubic metre
numbers of degrees, C'

deleted
Germany
Denmark
European Economic
Community (EEC)
Engine
as from engin~ No.

up to and incl. engine No.


early production
Spain
European Union
as from excavator unit
No.
up to and incl. excavator
unit No.
excluding
Finland

Page

I FRANQAIS
ampere

alternative
T outes roues motrices
.f! partir du N' d'essieu' .
jusqu'au N" d'essieu
nair
bleu
brun
Bresil
il partir du N' de cabine
jusqu'au N' de cabine
Canada
au milieu
Chine
Numero de reference de
sous-ensemble
complet
metre cube
nombres de degre
de chaleur, C'
supprime
Allemagne
Danemark
pays du marche commun (EEC)

moteur
il partir du N' de moteur
jusqu'au N' de moteur
production anteneure
Espagne
Union Europeenne
il partir du N' d'excavateur

I DEUTSCH
Ampere
wahlweise
Allradantrieb
lib Achsennr:'
bis Achsennr.
schwarz
blau
braun
Brasilien
ab Kabinen-herstellnr.
bis Kabinen-herstellnr.
Kanada
Mittere
China
Bauteil-Identifizierungsnummer

I KOREAN

ESPAJ\JOL

i"!W
01 xii Algf
MAI4e 'T'~
2!l~ ~~~2

- Ei

Q!lg

- mAl

~e1\':!:

:>I A'i JJ.I


o=~

xn~~
~61!
~2.1@1

~ ~e1\':!: - "'EI
~ ~e1\':!: - mAl

3HLfCl

g2{
g~

Jlg~ ~~
~:2.

komplett
Kubikmeter
Anzahl in Graden C'
Nicht mehr lieferbar
Deutschland
DMemark
EU-Markt (EEC)
Motor
ab Motomr.
bis Motomr.
FrOhere AusfOhrung
.Spanien
Europ~ische Union
Ab Bagger-Aggregatnr.

!Eii;! XII
gj\'!lOIEi
~!AI 8s;.
\':!:
otX11
~~

!!Df3
~gJ?JAlI~~xll
\:!j2:
~~
~~ ~e!\':!: - "'EI
~~ ~e1\':!: - lUI

21c!c!
,,"IIII 1
~'E;I e!~

~~~xl ~EH!:L2

-!8

\:!j.2:

jusqu'au N' d'excavateur

bis Bagger-Aggregatnr

~gj~;i:1 ~E!\':!2
~.2

exelus
Finlande

ausehliesslieh
Finnland

All!
~E:l-E.

22

- mAl

amperio
alternativa
Tracci6n en las todas las ruedas
a partir del eje nro
hasta el eje nro
negro
azul
marr6n
Brasil
a partir de la cabina
hasta la cabina nro
Canada
central
China
Numero de identificaci6n
del componente
completo
metro cubico
numero de grado
de calor, C'
Retirado
Alemania
Dinamarca
el mercado comun (EEC)
motor
a partir del motor nrc

hasta el motor nro


producci6n anterior
Espana .
Uni6n Europea
a partir de agregado .
excavador nro
hasta el agregado
excavador nro
exclusivo
Finlandia

FORW
FRA
GBR
GRAM
GREEN
GREY
HD
HT#### HT - ####
ID
IN
INCL
INCLIN
INLET
INNER
IRN
ITA
ITEM NO
K
KOR
L
LH
LOAD ####LOAD -####
LOW
LPROD
MARKED
MODEL
ML
MM
NLD
NO

France
Great Britain
gram
green
grey
Heavy Duty
as from hydraulic
transmission No.
up to and inc!. hydraulic
transmission No.
diameter, inner
inch(es)
inclusive
included in
inlet
inner
Iran

Italy
see item No.
included in parts kits
Korea
litre, length
left
as from loading unit
No.
up to and incl. loading
unit No.
lower
late production
marked
model deSignation
millilitre
millimetre
Netherlands
number

avant
France
Angleterre
gramme
vert
gris
Heavy Duty
partir du transmission
hydraulique N'
jusqu'au transmission
hydraulique N'
diametre, inteneur
pouce
inclus
inclus dans
entree
interieur
Iran
Italie
voir position
fait partie du jeu complet
de reparation
Coree
litre, longueur
gauche
partir du N" de chargeur

vordere
Frankreich
England
Gramm
grOn
grau
Heavy Duty
ab Hydraulikgetriebe
bis Hydraulikgetriebe

g!~

::l~
>nA'
~~

!lI~
(]~g{

E!!""01C'! ~e!\!L2: -

E!! ""01 C'! ~ e! 1!!.2: - JJf AI

Innendurchmesser
Zoll
einschliesslich
gehMzur
Einlass
innen
Iran
Italien
siehe Position Nr.
gehM zur Satzverpackung

Uli?l
ixl

!HI
.5!.~

2gj

UI<!i
01 Ef
OIEHcl

l1!! et~
"'l '(!Oll

.5!.~

I!! 2:
Korea
Liter, Lange
links
ab Hubaggregatnr.

~~

2.IE1 , ~Ol
l"!~

igt~xl ~11!!2:

I!! 2:
jusqu'au N" de chargeur

"'EI

I!! 2:

bis Hubaggregatnr.

-"'EI

i gt~xl ~ e! 1!!.2: -

JJI AI

delante
Francia
Inglaterra
gramo
verde
gris
Heavy Duty
a partir de transmisi6n
hidraulico nro
hasta el transmisi6n
hidraulico nro
diametro, interior
pulgada
inclusive
forma parte de
entrada
interior
Iran
Italia
vease posici6n
forma parte del juego
por juego
Corea
Iitros, longitud
izquierdo
a partir du unibad carga nro
hasta unidad carga nro

I!! 2:
dessous
production posterieure
marque de
Designation de modele
millilitre
millimetre
Pays-Bas
numero

unten
jetzige AusfOhrung
gekennzeichnet mit
Modellbezeichnung
Milliliter
Millimeter
Holland
Nummer

~Ol ~~.H.

POUR LA LlSTE DES ABREVIATIONS EMPLOYEES

PABLO DE ABREVIATIONS

VOLVO

!!&""

I!! 2:

TABLE OF ABBREVIATION

ABKORZUNGSVERZEICHNIS

.~~

OP

l:fl '@iEfS

inferior
producci6n posterior
marcado
Designaci6n de modelo
mililitro
milimetros
Holanda

I!! 2:

numera

~C!"~

HAl

2'@i g! 21
~clclEi

~cIOIEi

Catalogue id

Group

20072
Issue
VOE 7489920072

1
Page

23

[[4608

E[460B

VOLVO
TABLE OF ABBREVIATION

9,' OJ g,j ~ II

POUR LA L1STE DES ABREVIATIONS EMPLOYEES

PABLO DE ABREVIATIONS

Catalogue id

NOR
NS
OP
OSZ

00
OR
ORDER
OUTER
OUTLET
PAGE
PAIR
PCS
PIN
PINK
PROD NO
PRT
Q
REAR
RED
REPL BYREQ#
RH
SE
SEE GROUP
SEESB
SER NO #SER NO-#
SIN ####SIN -####
SUPPL
SPECIAL
SQMM

I ENGLISH

Issue

VOE 7489920072

Norway
part not stocked as spare
part
The part is no longer in stock

over size
diameter, outer
orange
order
outer
outlet
see page
pair
piece(s)
product identification number
pink
product No,
Portugal
Quantity Ilmin
rear
red
replaced by
order as required,
right
alternative spare part version
exists
see group
see Service Bulletin
as from serial No.
up to and incl.serial No.
as from serial No.
up to and incl. serial No.
supplementary details,
no spare part
special model
square millimeters

I FRAN<;AIS
Norvege
n'est pas stocke comme
piece de rechange
La piece n'est plus en stock

I DEUTSCH
Norwegen
nicht als Ersatzteil vorriitig

Der Artikel wird nicht langer


gefDhrt
cote superieur
ObergrOsse
diametre exteneur
Aussendurchmesser
orange
orange
commander
bestellen
exteneur
aussen
echappement
Auslass
voir page
siehe Seije
paire
Paar
piece
Stock
Numero d'identification de produit Produktidentifizierungs-Nummer

rosa

rose
N' de produit
Portugal
Quantite Ilmin
arriere
rouge
rem place par
quantite necessaire,
droite
une version piece de rechange
existe egalement
voir groupe
voir bulletin de service
partir du W de fabrication
jusqu'au W de fabrication
partir du W de serie
jusqu'au W de serie
indication completer

Produktnr.
Portugal
Quantitat Ilmin
hinten
rot
ersetzt durch
erforderliche Anzahl
rechts
Alternative ErsatzteilausfUhrung
lieferbar
siehe Gruppe
siehe Kundendienstmitteilung
ab Fabrikationsnr.
bis Fabrikationsnr,
ab Fabrikationsnr.
bis Fabrikationsnr.
zuzalliche Angaben

construction speciale
millimetre carre

SonderausfUhrung
Quadratmillimeter

20072

ABKORZUNGSVERZEICHNIS
ABBREVIATION

Group

I KOREAN
~''IIIOI

Page

24

ESPAi\lOL

Noruega
no disponible como repuesto
~:
pieza de repuesto
01 "'l'lg [~Ol~ XII:;}]I g;!;LICfEI articulo nosemantieneya en
stock
~
21jJ AlOI;'"
sobredimensi6n
diametro, exterior
2l~
-=?!!'~
naranja
hacer un pedido
2l~
exterior
~H]I
escape
vease pagina
-~ eJ~
par
cada uno
Numero de identificaci6n del
Xill'l ~ Il! ~ ~
producto
~~
rosa
~~6!l
nro de producto
~~I l!'X11~~
.5!.~!?~
Portugal
~~ (L/MIN)
Cantidad Ilmin
detras
l~
rojo
~~~
substituido por
- 011 QlX11@
cantidad necesaria,
.1::H& e!s 9f
2~~
derecha
Existen otras versiones de las
QI Xli otl ~I "'l'l IjJ ~ ?1
piezas de repuesto
12:!:2.
::::H,!; e.'~
vease grupo
ver boletin de servicio
M~I~ 21!i'! e.'~
a partir de fabric. nro
~~I g) I ~ - "'EI
hasta el fabric. nro
~~I g)e!~~ - mAl
a partir de fabricaci6n nro.
~IJI ~e!~:2 -.!:F8
~~I g)e!~~ - JJfAI
hasta el fabricaci6n nro.
parte completar
!:r.~~~.
otl~I"'l'lOI Ofl=i
=?~M2{
modelo especial
![l\!,fOIEi
milimetros cuadrados
~~iliJ~ !F~

eM

'"".A~

A~

SS
STD
STDSZ
SWE
THICK
TM NO#TM NO-#
UPPER
USA
USZ
V
VIOL
W
WHITE
WID
YELL

ZAF

superseded part
standard version
standard size
Sweden
thickness
as from transmission No.
up to and incl. transmission No.
upper
United States of America
under size
volt
violet
WaH
white
width
yellow
South Africa

piece remplacee
version standard
dimension standard
Suede
epaisseur
iI partir du W de transmission
jusqu'au N' de transmission
superieur
Etats-Unis
cOte interieur
volt
violet
waH
blanc
largeur
jaune
Afrique du Sud

TABLE OF ABBREVIATION
POUR LA LlSTE DES ABREVIATIONS EMPLOYEES
ABKORZUNGSVERZEICHNIS

VOLVO

2l' OJ

:iilJ:11 "'13

ersetztes Teil
Standardausfiihrung
Standardabmessung
Schweden
Dicke
ab Getriebenr.
bis Getriebenr.
oben
Vereinigte Staaten
UntergrOsse
Volt
violeH
WaH

HE'AI:1I
H~rt2;!

"'~II'!!
~JJ\I

~"'Olt! ~E:!t!ls!' - "'El


!! '" 0 I t! ~ E:! t!l S!. - JJf XI
~~
Ol~

e! [, AIOI::5
~gr

!i!2.l6!!
!
~~
~

weiss
Sreite
gelb
SOdafrika

!r.E.l6!!
I!;'OI!!2.l31

Catalogue id

gj!r;f II.

PABLO DE ABREVIATIONS

pieza substituida
versi6n standard
di mensi6n standard
Suecia
espesor
a partir de transmisi6n nro
hasta el de transmisi6n nro
superior
Estados Unidos
subdimensi6n
voltio
violeta
watio
blanco
ancho
amarillo
Sudafrica

Group

20072

..
Issue

VOE 74B9920072

1
Page

25

E[460B

[4608

VOLVO
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

~DHAf~

VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

Catalogue id

20072
Issue
VOE 7489920072

PRODUKT- UNO AUSROSTUNGVARIANTEN


Equipment

Kit No

8277120

8277122

Description
Basic Machine
Machine de base
Grundmaschine
Jgxll
Maquina basica
EC460B

VOE

14515491 Altemator

Equipment

Kit No

8277128

VOE

~~ ~~~!!

351pm
VOE

~E. =?~ ~!!

Bomba de repostaje, parada automatica

BOA

SOlpm

8277133

VOE

018

14515494 Engine block heater

Fuel filling pump, not equipped with


Sans Pompe de remplissagede carburant
Ohne Kraftstoffpumpe

e!s.

~~ ~E Ol~~

Sin Bomba de repostaje

14515496 Extra oil-bath air cleaner

VOE

14515501 Rotating beacon


~~~

~~ olE~

Calentador del motor ,..


240V

~~~

Phare rota til


Rotierende Warnleuchte

Chauffe-moteur
Motorwarrner

<2!lC!

Extra filtre aire


Extra luftfilter
i0! OIIOj =:JelLl
Extra filtro aire

8277138

8277127

1!E!. Jig

~ClLl101Ej

Calentador del motor


120V
VOE

14515839 Fuel filling pump, auto stop


Pompe remplissage de carburant,arret automatique
Kraftstoffpumpe, Stoppautomatik

Chauffe-moteur
Motorwarmer

8277124

Description

Altemador

e!!~ ~~

Page

Bomba de repostaje

8277129

14515492 Engine block heater

Fuel filling pump


Pompe de remplissage de carburant
Kraitstoffpumpe

Alternateur
Drehstromlichtmaschine

8277123

Group

Lampara rotatoria de advertencia .

.8277140

Cab
Cabine
Fahrerhaus
~~~

Cabina
Sealed

26

Equipment

Kit No

8277142

Equipment

Description
Cab, vandalism kit.
Cabine, kit de protection antivandalisme
Kabine, Vandalisierungsschutzsalz
E:~~

8277147

~\:.P~;AI~xl

Description
Control joystick - Wrist control, 3 switch.
Levier de commande-commande par poignet
Steuerhebel, kurz
i:!~!lI "'OI~!Ol

Cabina, equipo de protecci6n contra el vandalismo


Sealed

- elil

i:!~1lI

,3

~4'I:l:1

Palanca universal de mando-mando de mufteca

8277148
8277143

Kit No

Operator seat
Siege conduteur
Fahrersilz

Control joystick - Wrist control, 5 switch.


Levier de commande-commande par poignet
Steuerhebel, kurz
~ ~Ol~~

tE~~

-5

~~xl

Palanca universal de mando-mando de mufteca

Asiento conductor

8277153

Fabric
8277144

Operator seat, heated


Siege conduteur, chauffe
Fahrersilzbeheizung
~~"1 - AI JI!l!8txl
Asiento conductor, termico

.2: J l!!l !l! l


Uave especlfica

8277154

Fabric
8277145

Specific Key. Combination


Cia Specifique
Einzeltasie

Operator seat, heated, air suspended


Siege conduteur, chauffe, suspension air
Fahrersilzbeheizung, luftgefedert
~~"1 - AI JI!l!8t:l:1 : 011 01 '?Cl ill xl
Asiento conductor, termico, suspension aire

Master Key
. Cia Principale
Haupttaste
~ ~l

Liave maestra

8277155

Fabric

Without Cassette radio


Sans radio-cassette
Ohne Kassettenrecorder

31i<1l ClCl2 1lI

8277146

Sin radiocasete

Control joystick - semi long


Levier de commande-semi-Iong
Steuerhebel, halblang
~~ ~Ol~l - MIDI ~
Palanca universal. de mando-semilarga

8277156

Cassette radio
Radio-cassette
Kassettenrecorder

311d1 2.fC12 -

~U1

Radiocasete
Korea

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

~OHAf~

VARIANTES DE PROOUITS ET O'EQUIPMENTS

VARIANTES DE PROOUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

PROOUKT UNO AUSROSTUNGVARIANTEN

VOLVO

Catalog ue id

Group

20072
Issue

VOE 7489920072

1
Page

27

E[460B

[[4608

VOLVO
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

E!- DH Afgt

VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

Catalogue id

8277157

Kit No

Issue

VOE 74B9920072

Description
Cassette radio, Usa

Equipment
8277164

Radio-cassette
Kassettenrecorder

3fAiI' cfCI2 -

Ol'?~

VOE 14515859 Fops


Fops
Fops
~ol~

'i!-'2

~xl

Fops
FOPS = Falling object protection structure

Cassette radio, Europe


Radio-cassette
Kassettenrecorder

3fAiI'

Description

15"" -

Radiocasete
8277158

Kit No

8277165

2.fCI2-~~~

VOE 14518823 Anli Iheft packing


Dispositif antivol
Diebslahlschutzdichlung
c;=.\:!\!fAI~:i:1

Radiocasete

Ail'

Empaquetadura anlirrobo
8277159

VOE 14515852 Front rain shield


Para-pluie avanl
Vordere Windschutzscheibe
~~el :t2~

:tt8

8277166

~:tl

VOE 14515860 Safety nelfor fronl window


Filet de securite pour pare-brise
Sicherheitsnetz fur Windschutzscheibe
~e1~cl

Visera anlilluvia fronlal

'i!-'2

~2f

Red de segundad para ventana frontal


8277160

VOE 14515853 Sun visor, internal


Pare-soleil,inleriur
Sonnenblende,innen
-I<! ~fol Aj , LH '"

8277169

Visera,interior
8277161

Schebenwischer
j:f~

2l01[j ,01'"

Limpiaparabnsas superior
Lower wiper

Under cover lor lower frame


Couvercle inleneur pour cadre inleneur
Unlere Haube fOr Unterwagen

I<! :iJ I 01 'i! -'2 71 tJl


Cubierta in!. para bastidor inlerior
Standard

VOE 14515854 Windscreen wiper


Essuie-glace supener
8277170

20072

PRODUKT- UNO AUSROSTUNGVARIANTEN


Equipment

Group

Under cover 10t for lower frame

Couvercle inleneur lot pour cadre inleneur


Unlere Haube 10 I fOr Unlerwagen

I<!21JI01 'i!-'2 7ltJl -101


Cubierta inl_ 10 '-para bastidor inlerior
Heavy duty

Page

28

Kit No

8277172

8277173

8277174

8277175

8277177

Crawler track
Chenilles
Raupen
.~

~"-j

Orugas
TRK-600mm shoe

Guarda de rodillo
LC TYPE

x 52 Triple grouser
8277178

Crawler track
Chenilles
Raupen

Roller guard - Hd full guard


Protege - rouleau - Protection Hd entiere
Hd - Rollenschulz

E2Jl'

~"-j

Orugas
TRK-700mm shoe x 52 Triple grouser

Guarda de rodillo - completa Hd


LCTYPE

8277179

Crawler track
Chenilles
Raupen

JfEO -

~~~

Lower frame, welded step


Cadre inf, marche soudee
Unterwagen, geschweisste Trittleiter

-~

E2Jl

o~*

Orugas
TRK-800mm shoe x 52 Triple grouser

Bastidor inf., escalOn soldado


LC Type

8277180

Crawler track
Chenilles
Raupen

!!CllgJ -

~~ ~~~.

Lower frame, retractable


Cadre infMeur de chaSSiS, escamotable
Unterwagen, verstellbar

of';;! .!! Cli gj

Orugas
TRK-900mm shoe

Bastidor inferior, plegable

Crawler track
Chenilles
Raupen
Orugas
TRK-600mm shoe

Jft!! ~

Recoil spring, not tube type


Ressort de rappel ne type pas tuyau
ROckschlagfeder, nicht Rohrtyp
"-I:a~ ~.!!~ -.Il~~

Resorte antagonista, no tipo de tubo


Standard

x 52 Double grouser

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

~OH Afgj'

VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

PRODUKT- UND AUSROSTUNGVARIANTEN

- !i ~ ~

x 52 Triple grouser

VOLVO

JfEO

-~

8277181
8277176

Roller guard
Protege-rouleau
Rollenschulz

, Catalogue id

Group

20072
Issue

VOE 7489920072

1
' Page

29

EC460B

VOLVO

[[4608

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS


VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

Catalogue id

aOHAf2l'
. VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
,

PRODUKT- UNO AUSROSTUNGVARIANTEN


Equipment

Kit No

Description

Equipment

Kit No

Description

Group

20072
Issue

VOE 7489920072

Page

30

8277192

i
arm
Verin de bras
Stielzylinder
[I!II gt ~i':![,Cilindro de brazo

Super long boom


Fleche extra longue
Extralanger Ausleger
~ 5
Pluma superlarga

*IH

!lff~ AI~

9,Om
8277199
8277193

Super long dipper arm


Fleche extra longue
Extralanger Ausleger

*m

elm

1:Il~ ~i':![,

Cilindro de cazo

gj-

Pluma superlarga
5,5m
8277194

8277200

Linkage for bucket


Articulation de godet
Uiffelgelenk

8277196

1:Il~ ~E![,

ME

de Cuchara

cuchara

ME
8277197

8277201

VOE 14515861 Hydr. leak-off line on basic machine


Ligne de fuite d'huile hydro dans machine de base
Hydr. Leckrohr auf Grundmaschine
~g) HHi!! - ~Xjl E!;
Tub. de fuga de aceite hidr. en maquina basica

8277202

VOE 14515867 Leak-offline on boom.


Ligne de fuite sur fleche.
Leckrohr auf Ausleger.

Linkage for bucket


Articulation de godet
Loffelgelenk
t:H~ ~~
Varillaj~ de

~ru ~H~

Boom cylinder, std seal


Verin de fleche
Auslegerzylinder
~ ~E![, -!lff~

Bucket cylinder
Verin de godet
LOffelzylinder
Cilindro de cazo

1:Il~ e!~

Varillaje
GP

Bucket cylinder
Verin de godet
LOffelzylinder

i ~

Tuberla de fuga en pluma.

7,Om

AI'gJ

Cilindro de pluma

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

E!'OHAf~

VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

PRODUKT. UNO AUSROSTUNGVARIANTEN

VOLVO

Catalogue id

Group

20072
Issue
VOE 7489920072

1
Page

31

([460B

([4608

VOLVO
Catalogue id

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

~OHAf~

VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

20072

8277203

Kit No

Description

Equipment
8277208

Hydraulic fluid
Fluide hydraulique
~~ ~~~

Aeeite hidraulico
Mineral No. 32

8277205

Hydraulic fluid .
Fluide hydraulique
HydraulikOI
~ru ~*~
Aceite hidraulico
Mineral No.46

8277209

Hydraulic fluid
Fluide hydraulique
HydraulikOI

8277210

VOE 14515881 Grapple manoeuvre. Leak-off line on dip. arm

8277211

Commande de grappin, fuite hydro sur Ie bras


Leckrohr fOr Greiferfunktion auf Stiel
~~~ HHl!t - C1IH gr ~
Fuga de aeeile hidr. accion. garras en brazo
2,55m

VOE 14515887 Grapple manoeuvre. Leak-off line on dip. arm


Commande de grappin, fuite hydr. sur Ie bras
Leckrohr fOr Greiferfunktion auf Stiel
~~~ ~Ha

- elm

Description

VOE 14515893 Grapple manoeuvre. Leak-off line on dip. arm

VOE 14515900 Leak-off line on dip. arm without leak. for grapp.

VOE 14515908 Leak-off line on dip. arm w~hout leak. for grapp.
Fuite sur bras sans fuite Commande de grappin
Leckrohr auf Stiel ohne Greiferfunktion
~gj HHl!t - [1111 gj ~; ~~~ HHl!t '1121
Fuga en brazo sin fuga en accion. garras
3,35m

~gJ ~*~

8277207

Kit No

Fuite sur bras sans fuite Commande de grappin


Leckrohr auf Stiel ohne Greiferfunktion
~gj ~Hl!t - [1111 gr ~; ~~i!1 ~Hl!t '1121
Fuga en brazo sin fuga en accion. garras
2,55m

Aceite hidraulico
Mineral No. 68

8277206

Page

Commande de grappin, fu~e hydro sur Ie bras


Leckrohr fOr Greiferfunktion auf Stiel
~HH1! ~H l!t - [1111 gr ~
Fuga de aeeite hidr. accion. garras en brazo
3,9rn

Hydraulik~1

8277204

Issue

VOE 7489920072

PRODUKT- UNO AUSROSTUNGVARIANTEN


Equipment

Group

2{ ~

Fuga de aeeite hidr. accion. garras en brazo


3,35m

VOE 14515914 Leak-off line on dip. arm without leak. for grapp.
Fuite sur bras sans fuite Commande de grappin
Leckrohr auf Stiel ohne Greiferfunktion
~gj HHl!t - [IIH gr ~; ~~~ HHl!t '1121
Fuga en brazo sin fuga en accion. garras
3,9m

8277212

VOE 14515920 Leak-off line on dip. arm w~hout leak. for grapp.
Fuite sur bras sans fu~e Commande de grappin
Leckrohr auf Stiel ohne Greiferfunktion
~gr HHl!t - [1111 gj ~; ~j;!ji!1 HHl!t '1121
Fuga .en brazo sin fuga en accion. garras
4,8m.

32

Kit No
8277215

Kit No

VOE 14515936 Leak-off line for hammer-shear. Add return filter


Fuite hydr. mart.-ciseaux. Filtra de retour suppl.
Leckrohr fOr Hammer-schere. ROckiilfilter
~211017j

'1.:.30.11;1

8277220

VOE 14515968 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm


Fuite hydro mart.-ciseaux sur bras
Leckrohr fOr Hammer-schera auf Stiel
~ 211 OI7j '1.:, .3 0'-1 1;1 ~H~ - alfl gt ~
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo
3,35m and 3,9m

8277221

VOE 14515974 Leak-off lina' for hammer-shear on dipper arm


Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras
Leckrohr fOr Hammer-schere auf Stiel
~211017j 'I.: .30.11;1 ~H~ - [ilfl gt ~
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo
2,55m

8277224

VOE 14515981 Leak-off line for slope-rotator on boom


Fuite hydr descentes-rotator sur fleche
Leckrohr fOr BOsch.-rotator auf Ausleger
~E. 'I.: ElIOIEI ~m -@ <!;
Fuga hidr. para taludes-rotador en pluma
7,Om

8277225

VOE 14515990 Leak-off line for slope-rotator on dipper arm


Fuite hydr descentes-rotator sur bras
Leckrohr fOr BOsch.-rotator auf Stiel
~E. 'I.: ElIOIEI HH~ - alfl gt ;0;
Fuga hidr. para taludes-rotador en brazo
2,55m

8277226

VOE 14515996 Leak-off line for slope-rotator on dipper arm


Fuite hydr descentes-rotator sur bras
Leckrohr fOr BOsch.-rotator auf Stiel
';;E. 'I.: ElIOIEI HH~ - [ilfl gt <!;'
Fuga hidr. para taludes-rotador en brazo
3,35m

~H~-o.lE! ~El9Jf

Fuga hidr. para mart.-cizalla. aiiadir filtro ret

8277216

VOE 14515943 Leak-off line for hammer-shear on boom


Fuite hydro mart.-ciseaux sur fieche
Leckrohr fOr Hammer-schere auf Ausleger
~211017j

'I.: .30.11;1

~m-@ ~

Fuga hidr. para mart.-cizalla en pluma


7,Om

8277217

8277218

8277219

VOE 14515949 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm


Fuite hydro mart.-ciseaux sur bras
Leckrohr fOr Hammer-schere auf Stiel
~211017j '1.:.30.11;1 ~m-[Ilfl gt ~
Fuga hidr, para mart.-dzalla en brazo
2,55m
VOE 14515956 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm
Fuite hydro mart.-ciseaux sur bras
Leckrohr fOr Hammer-schere auf Stiel
~211017j 'I.: .3W;J HH~-[Ilfl gt ~
Fuga hidr. para mart.-cizalia en brazo
3,35m
VOE 14515962 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm
Fuite hydro mart.-ciseaux sur bras
Leckrohr fOr Hammer-schere auf Stiel
~211017j 'I.: .3W;J ~H~ - alfl gt <!;
Fuga hidr. para mart:-cizalla en brazo
3,9m

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS


VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS
PRODUKT- UNO AUSROSTUNGVARIANTEN

VOLVO

~OHAfgr

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

Catalogue id

Group

20072
Issue

VOE 7489920072

1
Page

33

[[4608

([4608

VOLVO
Catalogue id

aDH Af~

. PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS


VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

20072

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

Page
Issue
VOE 7489920072

PRODUKT- UNO AUSROSTUNGVARIANTEN


Equipment
8277227

Kit No

Description

Equipment

VOE 14516002 Leak-off line for slope-rotator on dipper arm


Fuite hydr descentes-rotator sur bras
Leckrohr fOr Bosch.-rotator auf Stiel
;1; ~:!! \!J ~ Ell 0I EI ~H t!t - [I III g) ;0;
Fuga hidr. para taludes-rotador en brazo
3,9m

8277234

Kit No

Description
Boom cylinder leak without Hose rupture
Fuite verin de fleche sans rupture Flexible
Auslegerzylinder Leckrohr ohne Schlauchbruchventil

l @!E:!C, Hm- b!of

\!IXI~I:~I Ol~xl

Fuga cilindro de pluma sin rotura de manguera


8277235

8277229

Group

VOE 14516014 Leak-off line for Quick fit equipment on boom


Fuite pour raccord rapide sur fleche
Leckrohr fOr Schnellwechsler auf Ausleger

VOE 14516041 Hose rupture valve for boom cylinder leak-off


Rupture flexible pour fuite de verin de fleche
Schlauchbruchvent. fOr Auslegerzylinder Leckrohr

b!of \!IXI &fxl-l @!E:!C, HHt!t

~ ~ tjH2-~ ~

Rotura manguera para fuga de cilindro de pluma

Fuga para enganche nlp. en plum a

7,Om
8277230

8277236

VOE 14516023 Hydr. Quick fit equipment on dipper arm


Equip. hydro fixation rapide sur bras
Hydr. Schnellwechsler auf Stiel
~ ~ I1H~-Clrn

2:t

8277231

~ ~ tjH~

- crill

8277237

g{ ~

VOE 14516035 Hydr. Quick fit equipment on dipper arm


Equip. hydro fixation rapide sur bras
Hydr. Schnellwechsler auf Stiel
~ ~ ttH~

- [I rn g;

Equipo hidr. enganche rap. en brazo


3,9m

~ xl

- [I III g) HH t!t ; l

e:

7,Om

VOE 14516029 Hydr. Quick fit equipment on dipper arm


Equip. hydr. fixation rapide sur bras
Hydr. Schnellwechsler auf Stiel
Equipo hidr. enganche rap. en brazo
3,35m

8277232

b! of \!I XI

Rotura manguera para fuga de brazo en pluma

Equipo hidr. enganche nlp. en brazo .


2,55m

VOE 14516047 Hose rupture v. for dip arm, leak-off line on boom
Rupture flexible pour fuite de bras sur fleche
Schlauchbruchv. fOr StielzyUeckrohr. auf Ausle

VOE 14516053 Dip arm cyL, leak-off on boom without hose ruptur
Fuite verin bras sur fleche sans rupture Flexible
StielzyUeckrohr auf Ausleger ohne Schlauchbruchv
[I III g) @!E:! c, HH t!t - l ;0; ; b! i)f \!I XI ~ xl llt
Fuga cilindro brazo en pluma sin rotura de manguer

7,Om
8277238

VOE 14516059 Hose rupture v. for dip arm, leak-off line on boom
Rupture flexible pour fuite de bras sur fleche
Schlauchbruchv. fOr StielzyUeckrohr. auf Ausle

'=t i)f \!I XI

~ xl

- [I III g) HHt!t ; l

e:

Rotura manguera para fuga de brazo en pluma

6,5mME

1
34

Equipment
8277239

Kit No

Description

Equipment

VOE 14516061 Dip arm cyl., leak-off on boom without hose ruptur
Fuite verin bras sur fleche sans rupture Flexible
Stielzyl.leckrohr auf Ausleger ohne Schlauchbruchv
CIIlI gt ~Eo![, ~Het - ~ ~; \.t of \!I XI 21 AI gj
Fuga cilindro brazo en plum a sin rotura de manguer

Kit No

8277246

Gp Bucket with tooth


Godet Gp avec dents
Gp-lC!ffel mit Zahnen
iH~l~~ tfi~

8277242

8277243

~~ ~61'

Cazo Gp con dientes

6,5mME
8277241

Description

1,9CUMSAE

Counlerweight
Contrepoids
Gegengewicht

Gp Bucket with tooth


Godet Gp avec dents
Gp-IC!ffel mit Zahnen

8277247

3ffEEi~1101'

~~~gj~ tH~

Contrapeso
8,710n

Cazo Gp con dientes

~6 ~~

2,1 CUMSAE

Counterweight
Contrepoids
Gegengewicht

Gp Bucket with tooth


Godat Gp avec dents
Gp-lC!ffel mit Zahnen

8277248

3ffEEi'l1101.

(~H~}~gJ ~~ -~.6 ~~

Contra peso
9,310n

Cazo Gp con dientes

2,3CUMSAE

Removal counterweight
Contrepoids pliable
Hebevorrichtung fOr Gegengewicht

8277249

Gp Bucket with tooth


Godet G p avec dents
Gp-lC!ffel mit Zahnen

~)1 3ffEE!~1101'

~~~~~ tH~

Contrapeso de plegable

Cazo Gp con dientes

~~

M&t

2,6 CU M SAE,ME
8277244

Bucket - None
Sans godet
Ohne Uiffel

Gp Bucket with tooth


Godet Gp avec dents
Gp-IC!ffel mit lahnen
gjl!!~gj Ill"!! -!i'~ 21~
Cazo Gp con dlentes

8277250

tii~ 0I~6t

No cazo

1,72 CUMSAE

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

~OHAfgt

VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

PRODUKT- UND AUSROSTUNGVARIANTEN

VOLVO

Catalogue id

Group

20072
Issue
VOE 7489920072

1
Page

35

E[4608

([4608

VOLVO
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

aOHAfg}

VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

Catalog ue id

20072
Issue
VOE 7489920072

PRODUKT- UND AUSROSTUNGVARIANTEN


Equipment
8277251

8277252

Kit No

Description
Bucket
Godet
Uiffel

Equipment
8277256

~H~!~~~'~ ~ 1:f1~

Cazo Gp para enganche rap. con dientes Esco


1.9 GUMSAE
8277257

~~~~ tH~ -!F~ g~.

Gp Bucket w~h tooth


Godet Gp avec dents
Gp-ltiffel mit Zahnen
'~H~'!-~gf.g tH~

8277258

8277254

Bucket for super long boom


Godet pour fleche extra longue
Lllffel fOr extra lang Ausleger
I::H~-*[~ ~

8277259

S3

Tool kit
Outillage
Werkzeugsatz .

ill:;> Mis
Juego de herramientas

Daily mainiimanae
8277261

~:l!

Enganche rap.

Full saale

3.g

VOE 14516075 Quick fit


Raccord rapide
Schnellwechsler

VOE 14505360 Tool kit


Outillage
Werkzeugsatz
Juego de herramientas

Cazo para pluma superlarga


1,54 GU M SAE,Sand
8277255

-ESCO

Spare parts kit


K~ de pieces de rechange
Ersatzteil-kil

"'1lI101 IUs 'l.!


,.

~~ ~~

Gp Bucket for quickfrt with Esco tooth


Godet Gp pour raccord rapide avec dents Esco
Gp-Ioffel fOr Schnellwechsler mit Esco-zahnen
~~~g;j.g ~ ~ I::H~ -ESCO ~~ g6j'
Cazo Gp para enganche rap. con dientes Esco
2.1 GUMSAE

~Fi'Mls

~~ g6j-

Cazo G p con dientes


2,45 GUM SAE

Page

Gp Bucket for quickfit with Esco tooth


Godet Gp pour raccord rapide avec dents Esco
Gp-lllffel fOr Schnellwechsler mit Esco-zllhnen

I::H~

Gp Bucket with tooth


Godet Gp avec dents
Gp-ltiffel mit Zllhnen

Description

Cuchara
1,8 CU M SAE ROCK

Cazo Gp con dientes


2,05 GUMSAE
8277253

Kit No

Group

Juego. de piezas de repuesto

36

Kit No
8277375

8277376

8277378

VOE 14516042 Hose rupture valve for boom cylinder leak-off


Rupture flexible pour tuite de verin de fleche
Schlauchbruchvent. fOr Auslegerzylinder Leckrohr
\:to! !!,fXI ~xl-* ~Em ~Ht!t
Rotura manguera para fuga de cilindro de pluma
VOE 14516048 Hose rupture v. for dip arm, leak-off line on boom
Rupture flexible pour tuite de bras sur fleche
Schlauchbruchv. fUr Stielzyl.leckrohr.auf Ausle
\:to! !!,fXI ~xl - ClUj g,> ~Ht!t; * ~
Rotura manguera para fuga de brazo en pluma
6,45m
VOE 14516060 Hose rupture v. for dip arm, leak-off line on boom
Rupture flexible pour fuite de bras sur fleche
Schlauchbruchv. fOr Stielzyl.leckrohr. auf Ausle
'=tot gtXI 2J":X:1 - CIUI gt tJH~; 5 ~
Rotura manguera para fuga de brazo en pluma
6,2mME

Pre-cleaner
Prefiltre

8277396

Marche escalier
Treppenstufe

::'o@
Escalon
600MM AND 700MM SHOE
8277584

::'o@
Escalon
BOOMMSHOE
8277585

Step
Marche escalier
Treppenstufe

::'o@
Escalon
900MMSHOE

E. 2.13 2.1 Li

Step
Marche escalier
Treppenstufe

Prefiltro

::'o@

8277760

Vorreiniger

8277443

Step
Marche escalier
Treppenstufe

VOE 14515906 Leak'off line on dip. arm without leak. for grapp.
Fuite sur bras sans tuite Commande de grappin
Leckrohr auf Stiel ohne Greiferfunktion
~g) ~Ht!t - ClUj g,> ~; ~~!!11 ~Ht!t ,\1121
Fuga en brazo sin fuga en aceion. garras
2,55mME

Escal<;m
600MM SHOE, 2 STEPS
8277761

Step
Marche escalier
Treppenstufe

::'o@
Escalon
700MM SHOE, 2 STEPS

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS


PRODUKT- UND AUSROSTUNGVARIANTEN

VOLVO

l!!DHAf~

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

Catalogue id

20072
Issue
VOE 7489920072

Group
-

Page

37

E[460B

[[4608

VOLVO
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

I!! DH Afgj'

Catalogue id

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

Issue

VOE 7489920072

PRODUKT- UNO AUSROSTUNGVARiANTEN


Equipment
8277762

Kit No

Descri ption

Equipment

Step
Marche escalier
Treppenstufe

8278215

Step
Marche escalier
Treppenstufe

8278217

"'~

~ ~ ~ ~H t!t

Lower frame, bolted step


Cadre inf, marche boulon.
Unterwagen, verschraubte Tritlletler

of!:F gcllgj

8278219

-::::.~ ~~~.

VOE 14515858 Fall protection


Protection anti-chute
Fallschutz

1l:l -

8278221

VOE 14515857 Sun visor, external


Pare-soleir,exteme
Sonnenblende,ausser

/'! HfOLXj ,21 '" .


Visera,exterior

- CIlII

g,f

<!i

Leak-off line for hammer-shear on boom


Fuite hydro mart.-ciseaux sur fleche
LecKrohr fOr Hammer-schere auf Ausleger
'=!.alol71 !II 32.j);f ~Ht!t -1Ol <!i
Fuga hidr. para mart.-cizalla en pluma
6,5MME
Leak-offline for slope-rotator on boom
Fuite hydr descentes-rotator sur fleche
Leckrohr fOr BOsch.-rotator auf Ausleger
. ~.5'.'!! !II 5'. Ell 01 EI ~m 10l ;0;
Fuga hidr. para taludes-rotador enpluma
6,5MME

'==tcH~ ~_ ~xl

Protecci6n contra caidas


FOG = Falling object guarrJ .
8278103

Grapple manoeuvre. Leak-off line on dip. arm


Commande de grappin, fuite hydr. sur Ie bras
Leckrohr fOr Greiferfunldion auf Stiel
Fuga de aceite hidr. aocion. garras en brazo
2,55MME

Sastidor inf" escal6n atomil


LC Type
8277920

Leak-off line on boom.


Ligne de fuite sur fleche.
Leckrohr auf Ausleger.
Tuberla de fuga en pluma.
6,5MME

Escalon
900MM SHOE, 2 STEPS
8277764

Description

~gj'~H~-~~

"'~
Escalon
800MM SHOE, 2 STEPS
8277763

Kit No

8278223

Leak-offline for Quick fit equipment on boom


Fuite pour raccord rapide sur fleche
Leckrohr fOr Schnellwechsler auf Ausleger

2l

~ ~Ht!+

Group

20072

-5

. Fuga para enganche rap. en pluma


6,5MME

1
Page

38

Kit No

8278526

Kit No
Counterweight for super long boom
Contrepoids pour fleche extra longue
Gegengewicht fOr extra lang Ausleger
3~~EPf.1101 ~ i5@
Contra peso para pluma superlarga
10 TON

8279091

GpBucket with tooth


Godet Gp avec dents
Gp-Ioffel mit Z~hnen

8279465

*rn

8278580

~:;>

~H~!~~~ I:fl~ -!?~ ~6f

em,Hi'.IXI
Carro inferior

Grapple manoeuvre. Leak-off line on dip. arm


Commande de grappin, fuite hydro sur Ie bras
Leckrohr fOr Greiferfunktion auf Stiel

IiHE!- - elm g;

8279657

Grapple manoeuvre. Leak-off line on dip. arm


Commande de grappin, tuite hydro sur Ie bras
Leckrohr fOr Greiferfunktion auf Stiel

tlH E!- - [I If! g;

Hydr. Quick fit equipment on basic machine


Equip. hydro fixation rapide sur machine de base
Hydr. Schnellwechsler auf Grundmaschine
~ ~ HH~

- l;!Xll er

Equipo hidr. enganche rap. en maquina basica

Fuga de acaite hidr. accion. garras en brazo


3, 2M

~H~~ ~

~l1i Jf~~

Bastidor inferior, plegable

Grapple manoeuvre. Leak-off line on dip. arm


Commande de grappin, fuite hydro sur Ie bras
Leckrohr fOr Greiferfunktion auf Stiel
~~~

Lower frame, retractable


Cadre inferieur de chassis, escamotable
Unterwagen, verstellbar

of'" !!2/lgJ - sO!!

CITI~ g{ ~

Fuga de acaite hidr. accion. garras en brazo


2,6M

8278661

Undercarriage
Chassis
Unterwagen

Cazo Gp con dientes


1,6 CU M SAE ESCO TOOTH

~'~ ~H~

8278655

.\lIs

Juego de herramientas
RETRACTABLE FRAME

8279480
8278649

Tool kit
Dutillage
Werkzeugsatz

8279674

Basic Machine
Machine de base
Grundmaschine

l;!Xll
Maquina basica
EC460B

Fuga de acaite hidr. accion. garras en brazo


3,9M

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS


VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS
PRODUKT- UND AUSROSTUNGVARIANTEN

VOLVO

~OHAfgt

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

Catalogue id

Group

20072
Issue

VOE 7489920072

1
Page

39

[[4608

E[4608

VOLVO
Catalogue id

:eOH Af~

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS


VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

Issue
VOE 7489920072

PRODUKT- UNO AUSROSTUNGVARIANTEN


Equipment
8279675

8279676

8279677

8279678

Kit No

Description

Equipment.

Engine with Epa label


Moteur avec etiquette Epa
Verbrennungsmotor mit Epa Etikett
~e! -EPA Cfl1!1 "'~
Motor con etiqueta Epa
EMISSION CERTIFICA TED FROM EU&EPA

8279683

Engine without Epa label


Moteur sans etiquette Epa
Verbrennungsmotor ohne Epa Etikett
~ e! -EPA 2.1l1!1 01 "'~
Motor sin etiqueta Epa
INT AND KOREAN MARKET

8279685

Cooling system
Systeme de refroidissement
KOhlanlage

Kit No

Description
Power max. mode

Mode puissance maxi


Kraft max. mode

iI DI "'01

2~

Modo de potencia maxima


WlTHPMODE
Upper frame
Partie superieure du chassis
Obenliegender Rahmen
~ !!.211~

Bastidor superior
WITH FIXED CWT

.8279686

Upper frame
Partie superieure du chassis
Obenliegender Rahmen

!!2:llgj

'c!!2{~xl -lIe~

~!F

Sistema de refrigeraci6n

Bastidor superior
WITH REMOVALABLE CWT

Fuel tank
Reservoir de carburant
Kraftstofftank

8279687

e!.iH!!3

Air conditioning, cooler


Conditionnement d'air
Klimaanlage

011 OJ ~

Deposito de combustible

Acondicionador de aire

8279680

Water separator with heater


Separat. eau avec chauffage
Wasserabscheider mit Heizung
*~

fEclJI - alB

~~

Separador de agua con calefactor

8279688

Group

20072

Air conditioning, heater and cooler.


Conditionnement d'air
Klimaanlage
011 OJ ~ ~ 01 EI i1J @
Acondicionador de aire

1
Page

40

Under cover 2,3t for superstructure


Couvercle infeneur 2.3t pour superstructure
Untere Haube 2,3 t fOr Oberwagen
em 3HH -2,3t : 21,., !!21lgJ
Cubierta info 2,3 t para superestructura

8279690

Hd Under cover 4,5t for superstructure


Couvercle infeneur Hd 4.5t pour superstructure
Hd untere Haube 4,5 t fOr Oberwagen
e!C-l 7ltll- 6'f~ 4,5t; 21,., !!21lgJ
Cubierta info Hd 4,5 t para superestructura

pump,
Pompe huile supplementaire, systeme de refroidisse
Extra Olpumpe, StandardausfOhrung von KOhlanlage
~:1:. 2gJ I!"I!! - B.~~
Bomba de aceite adicional, versi6n estandar del siste
X3 AND OIL COOLER AND SERVO

8279702

Servo control pattem change for lever control


IOchange fonction servo, levier de commande
Austausch, Servofunktion far Hebelbedienung

XI!;'. ;ijIOj lIIIEi

~~

- 'l'Os

'l'O01~~

Cambio de patr6n de servomando para control de la p

8279691

WalkWay
Passerelle
Laufsteg
~tfl ~~@

8279703
821-"

XI'>! XilOj lIIIEi

Pasarela

8279692

~~

- 'l'OS

'l'O01~~

Cambia de patr6n de servomando para control de la p


PLUS PARTS

WalkWay
Passerelle
Laufsteg
~1::l1 ~~~

Servo control pattem change for lever control


IOchange fonction servo, levier de commande
Austausch, Servofunktion fOr Hebelbedienung

8279704
8CJ

Pasarela
STEP FOR CAB ENTRANCE

Float position for boom


Position d'equilibre de la fleche d'excavation
Schwimmlage f-r Baggerausleger
~ ~ AI~~

Posicion flotante para pluma de excavacion

8279700

Extra oil pump, standard version of cooling


Pompe il huile supplementaire, systeme de refroidisse
Extra Olpumpe, StandardausfOhrung von KOhlanlage
~~ 2~ ~!!

Hi?~

Bomba de aceite adicional, versi6n estandar del siste


OIL COOLER AND SERVO

8279707

Hydr. leak-off line for hammer-shear. 1 pump


Fuite hydraulique marteau-ciseaux. 1 pompa
Leckrohr fOr Hammer-schere. 1. Pumpe

!:!2110171 !iI 3Cilil HHe! -1 l!j!!


Fuga hidr. para martillo-cizalla. 1 bomba

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

&OHAf~

VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

PRODUKT UND AUSROSTUNGVARIANTEN

VOLVO

Catalogue id

Group

20072
Issue

VOE 7489920072

1
Page

41

([460B

([460B

VOLVO
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

Equipment

Hydr. leak-off line for hammer-shear. 1 pump


Fuite hydraulique marteau-ciseaux. 1 pompe
Leckrohr fOr Hammer-schere. 1. Pumpe

!::! 211 OI7i :li :3 cj iii

~H l!t

8279719

-1 l!l E.

Hydr. leak-off line for hammer-shear. 2 pump


Fuite hydraulique marteau-ciseaux. 2 pompe
Leckrohr fOr Hammer-schere. 2 Pumpe
!::!211017i :li :3W,j ~Hl!t -2 l1:!E. .
Fuga hidr. para martillo-cizalla. 2 bomba

XjlOj

~ tjl

<;;

Straight travel pedal


Pedale de translation en ligne droite
Pedal fOr Geradeausfahrt
'Q ~

8279722

1""'fI~1

~ ~H l!t

'Hil I1111'

Pedal de traslaci6n en linea recta

Switch-controlled function no. 1 for hammer-shear


Fonction No 1 commandee par commutateur, marteaul
1. schaltergesteuerte Funktion fOr Hammer/Schere

Decals,Korea.
Autocollants
Aufkleber
ElI~

allGl :liAIOj

~LH~

Pegatinas

Funcion num. 1 contrOlada por interruptorpara martillo-

8279723
8279714

Switch-controlled function no. 2 for'hammer-shear


Fonction No 2 commandee par commutate'ur, marteau/
2. schaltergesteuerte Funktion fOr Hammer/Schere

""'fI~1

J;jlOj - 01101

Decals,Korea
Autocollants
Aufkleber
ElI~

AIOj

~LH~

Pegatinas

Funci6n num. 2 controlada por interruptor para martillo-

8279724
8279715

Pedal-controlled function for hammer-shear


Fonction de commande par pedale, marteau/cisaille
Pedalgesteuerte Funktibn fOr Hammer/Schere .
~ 21 '" I1111' All OJ -aH G1 ~ AI OJ
Funci6n controlada par pedal para martillo-cizalla
Leak-off line for slope-rotator on basic machine
Fuite hydr descentes-rotator sur machine de base
Leckrohr fOr B6sch.-rotator auf Grundmaschine
;i;~g ~ ~ElIOIEI ~Hl!t

- e'lll

Fuga hidr. para taludes-rotador en' maquina basica

Decals,usa
Autocollants,usa
Aufkleber,usa
ElI~

019~

Pegatinas,usa

8279725
8279717

Page

Hydr. Quick fit equipment on basic machine


Equip. hydro fixation rapide sur machine de base
Hydr. Schnellwechsler auf Grundmaschine
Equipo hidr. enganche rap. en maquina bilsica

8279720 .

8279712

Issue
VOE 7489920072

Description

O!I

Fuga hidr. para martillo-cizalla. 1 bomba


SINGLE ACTING

8279711

Kit No

Group

20072

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

PRODUKT- UNO AUSROSTUNGVARIANTEN


. Equipment
Kit No Description
8279709

Catalogue id

aOHAf~

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

.DeCals,europe
Autocollants,europe
Aufkleber,europe
ElI~

I~~

Pegatinas,europe .

42

i
. Decal~,
Autocoliants, Chine
Aulkleber, China
C11~

Circun Hydraulique
HammerausrOstung
~01 ('='.2110171) Ziti
Equipo para martilio
LOW NOISE

, l1:'i!

Letreros, China
8279729

Diesel heater
Chaufferete-diesel
Dieselwarmer
~~

8279746

Hammer equipment
Circun Hydraulique
HammerausrOstung
~01 ('='.2110171) Ziti
Equipo para martillo

8279747

Hammer equipment
Circun Hydraulique
HammerausrOstung
~01 ('='.2110171 ) Ziti
Equipo para martilio
LOW NOISE

8279753

Chisel, Hammer
Burin, marteau hydraulique
Mei[\el, Hammer

olEj

Calefactor diesel

8279730

VOE 14545544 Travel alarm


Alarme de conduite
Fahralarm
~~ ~~ ~xl

Alanma de traslaci6n
8279731

Decals
Autocoliants
Aulkleber
C1I~

Pegatinas
INT AND ASIAN MARKET

xl~,

01101

Cincel, martillo
8279744

Hammer equipment
Circuit Hydraulique
Hammerausrustung
~01 ('='.2110171) Zixl
Equipo para martilio

8279754

Chisel, Hammer
Burin, marteau hydraulique
Mei[\el, Hammer
AI~.

ilH01

Cincel, martillo

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS


VARIANTES DE PRODUITS ET D'Ec;tUIPMENTS
PROOUKT- UNO AUSROSTUNGVARIANTEN

VOLVO

l:tOHAfgt
VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

Catalogue id

Group

20072
Issue
VOE 7489920072

1
Page

43

E[460B

[[460B

VOLVO
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

~OHAfgf

VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

Catalogue id

Equipment

Kit No

Description

Equipment

Kit No

Description

20072
Issue

VOE 74B9920072

PRODUKT- UNO AUSROSTUNGVARIANTEN

Group ,
Page

44

8280755

Gp Bucket with tooth


Godet Gp avec dents
Gp-IOffel mit Z~hnen

Gp Bucket with tooth


Godet Gp avec dents
Gp-Ioffel mit Z~hnen
~~~~@ I:H~

~~~~ tli~

~~ ~~

8280756

8280757

8281034

Gp Bucket with tooth


Godet Gp avec dents
Gp-Ioffel mit Z~hnen

:2.~

Kit de manguera
EU

8281261

Gp Bucket with tooth


Godet Gp avec dents
Gp-Ioffel mit Zahnen

tJl"J.' eJ ..
~

8281268

Gp Bucket with tooth


Godet Gp avec dents
Gp-Ioffel mit Zahnen
~~~~~ tH~

Variliaje de cuchara
C-BUCKET
Linkage for bucket
Articulation de godet
Uiffelgelenk

tJl "J.' eJ {;I

~~ ~6/'

Variliaje de cuchara
A-BUCKET

Gazo Gp con dientes


KHD462060L, KOR TOOTH

8280769

Linkage for bucket


Articulation de godet
LOffelgelenk

~~ at~

Gazo Gp con dientes


KGP46 3100L, KOR TOOTH ME

8280768

8281338

Gp Bucket with tooth


Godet Gp avec dents
Gp-Ioffel mit Z~hnen

Gp Bucket with tooth


Godet Gp avec dents
Gp-IOffel mit ~hnen

~~~g:~ I:H~-~:::::: ~~

~H~}~gjg tH~

Gazo Gp con dientes


KHD462450L, KOR TOOTH

Gazo Gp con dientes


VGP60 2600L KOR TOOTH ME FOR CHINA

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS

aOHAf~

VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS

VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS

PRODUKT- UNO AUSROSTUNGVARIANTEN

VOLVO

31s

~~~g:@ I:H~ -!?~ ~~

~~ ~zt

Hose kit
Kit flexibles
Schlauchsalz

Gazo Gp con dientes


KGP46 2450L, KOR TOOTH

~~~g:@ I:H~

Gazo Gp con dientes


VGP2100L, KOR TOOTH

Gazo Gp con dientes


KGP462060L, KOR TOOTH

~~ ~~

Catalogue id

Group

20072
Issue

VOE 7489920072

1
Page

45

E[4608

V-OLV-O
. Construction Equipment

. -

I GROUP
210
210
210
211
212
212
'212
213
214
215
215
216
216
217
218
218
221
221
222
222
222
222
223
233
234
234
235
235
237
251
252

Section

Engine ................................................................................................ 100


Engine ................................................................................................ 200
Repair kits for engine ......................................................................... 300
Cylinder head ..................................................................................... 100
Cylinder block .................................................................................... 100
Cylinder block .................................................................................... 200
Crankcase ventilation ......................................................................... 300
Cylinder liner and piston .................................................................... 100
Valve mechanism ............................................................................... 100
Timing gear casing and gears ............................................................ 100
Camshaft ............................................................................................ 200
Crankshaft and related parts .............................................................. 100
Flywheel housing ............................................................................... 200
Oil sump ............................................................................................. 100
Engine mounting .................................... ; ................... :.............. ......... 100
Engine mounting ................................................................................ 200
Lubricating oil system ........................................................................ 100
Oil pump ............................................................................................. 200
Oil filter with filling parts ..................................................................... 100
Oil filter housing ................................................................................. 200
Oil filter housing ................................................................................. 300
Oil filter with filling parts ..................................................................... 400
Oil cooler ............................................................................................ 100
Fuel pump .......................................................................................... 100
Fuel tank with fitting parts .................................................................. 100
Fuel filling pump with assembling details ........................................... 300
Fuel pipe - Fuel tank ......................................................................... 100
Fuel pipes, fuel pump ........................................................................ 200
Injector .............................................................................................. 200
Inlet manifold and exhaust manifold .................................................. 100
Exhaust system .................................................................................. 100

Page
53
55
57
61
65
67
69
71
73
77
81
83
87
89
91
93
95
97
99
103
105
107
109
111
115
117
121
125
129
131
133

I GROUP
255
256
258
258
261
261
261
261
262
262
263
263
263
269
269

Section

Page

Turbocharger with fitting parts ............................................................ 100


Inlet system ........................................................................................ 100
Intercooler .......................................................................................... 100
Charge air cooler, plumbing ............................................................... 200
Cooling system ................................................................................... 100
Radiator .............................................................................................. 300
Coolant filter ....................................................................................... 400
Coolant filter ONLY USED WITH OLD COOLANT ............................ 700
Water pump and thermostat housing ................................................. 100
Water pump ........................................................................................ 200
Belt transmission ................................................................................ 100
Belt transmission, pulley .................................................................... 200
Cooling fan mounting ......................................................................... 300
Engine block heater ........................................................................... 200
. Engine blockheater ............. :............................................................. 300

135
137
141
143
145
149
151
153
155
159
161
163
165
167
169

Catalogue id

20072
INDEX OF CONTENTS

VOLVO

Issue
VOE 7489920072

Group

200
Page

47

[[4608

E[460B

VOLVO
Catalogue id

210
210
210
211
212
212
212
213
214
215
215
216
216
217
218
218
221
221
222
222
222
222
223
_ 233
234
234
235
235
237
251
252

200

Page
Issue
VOE 7489920072
48

TABLE DES MATn::RES


GROUPE

Group

20072

.'

Section

Page

Moteur ............... :.. c.:.. :.......... :


................................................. 100
Moteur...................................
.. .............................................. 200
Jeu pour moteur..........
.................................................. 300
Culasse .......................................................................................... 100
Bloc-cylindres .................................. :................................................... 100
Bloc-cylindres ..................................................................................... 200
Ventilation de carter ........................................................................... 300
Chemise cylindre et piston ................................................................. 100
Commande des soupapes ............. :... :........................................ :....... 100
Carter de distribution et engrenage ................................................... 100
Arbre a cames .................................................................................... 200
Axe a vilebreguintas .......................................................................... 100
Carter de volant ............................................ :................................... 200
Carter d'huile ......... .': ......................................................................... 100
Suspensiondu moteur ................................................................. :... 100
Suspension du moteur ...................................................................... 200
Systeme de graissage ...................................................................... 100
Pompe a huile . . . . . . . . . ............................................................ 200
Filtre a huile avec pieces de montage ........................................... :... 100
Filtre a huile ....................................................................................... 200
Filtre a huile ............... c ....................................................................... 300
Filtre a huile avec pieces de montage ............................................... 400
Radiateur d'huile ............................................................................... 100
Pompe carburant ... :........................................................................... 100
Reservoir de carburant avec pieces de montage ............................. 100
Pompe rempl carburant avec pieces de montage ............................. 300
Conduit de carburant - Reservoir de carburant.. ................................ 100
Canalisations a combus.pompe carburant.. ....................................... 200
Injecteur comple!. .......................................................... ~ .............. 200
Tubulure admission et tubulure echappement.. ................................. 100
Systeme d'echappemen!. ............... : .. : ..... :......... ~..... ~.......................... 100

53
55
57
61
65
67
69
71
73

77
81
83
87
89
91
93
95
97
99
103
105
107
109
111
115
117
121
125
129
131
.133

I GROUPE
255
256
258
258
261
261
261
261
262
262
263
263
263
269
269

Section

Page

Turbocompresseuravec pieCeS de montage ..................................... 100


Systeme d'aspiration .......................................................................... 100
Refroidisseur intermediaire ................................................................ 100
Echangeur intermediaire, plombage .................................................. 200
Systeme de refroidissement.. .................... :........................................ 100
Radiateur ............................................................................................ 300
Filtre a Iiquide de refroidissement ..................................................... .400
Filtre eau ONLY USED WITH OLD COOLANT ................................. 700
Pompe a eau et boitier thermostat.. ................................................... 100
Pompe a eau ........................, ............................................................. 200
Transmission courrouie ...................................................................... 100
Transmission CQurroie, courroie trapezoldale .................................... 200
Ventilateur, montage .......................................................................... 300
Chauffe-moteur .................................................................................. 200
Chauffe-moteur .................................................................................. 300

135
137
141
143
145
149
151
153
155
159
161
163
165
167
169

,.

210
210
210
211
212
212
212
213
214
215
215
216
216
217
218
218
221
221
222
222
222
222
223
233
234
234
235
235
237
251
252

Motor .................................................................................................. 100


Motor ................................. :............... :................................................ 200
Motorsatze ......................................................................................... 300
Zylinderkopf ....................................................................................... 100
Zylinderblock ...................................................................................... 100
Zylinderblock ...................................................................................... 200
KurbelgehausebelOftung .................................................................... 300
Zylinderlaufbuchse und Kolben .......................................................... 100
Ventilmechanismus ............................................................................ 100
Stirnradgehause und Nabenvorgelege .............................................. 100
Nockenwelle ....................................................................................... 200
Kurbelbewegung ................................................................................ 100
Schwungradgehause .......... :.............................................................. 200
Olwanne ............................................................................................. 100
Motorbefestigung ............................................................................... 100
Motorbefestigung ............................................................................... 200
Schmierolsystem ................................................................................ 100
Olpumpe ....................................................................:....................... 200
Olfilter mit Anbauteilen ....................................................................... 100
Olfiltergehause ................................................................................... 200
Olfiltergehause ................................................................................... 300
Olfilter mit Anbauteilen ....................................................................... 400
OlkOhler. ............................................................................................ 100
Kraftstoffpumpe ................................................................................. 100
Kraftstofftank mit Anbauteilen ............................................................ 100
Tankpumpe mit Anbauteilen ............................................................. 300
Kraftstoffrohr - Kraftstofftank .............................................................. 100
Brennstoffrohre, Kraftstoffpumpe ....................................................... 200
EinspritzdOse ..................................................................................... 200
Ansaugrohr und AuspuffkrOmmer ...................................................... 100
Auspuffanlage .................................~ ....:-: .................. : ......................... 100

53
55
57
61
65
67
69
71
73
77
81
83
87
89
91
93
95
97
99
103
105
107
109
111
115
117
121
.125
129
131
133

255
256
258
258
261
261
261
261
262
262
263
263
263
269
269

Abschnitt

Seite

Torbolader mit Anbauteilen ................................................................ 100


Ansaugsystem .................................................................................... 100
Intercooler .......................................................................................... 100
LadeluftkOhler, Rohre ......................................................................... 200
KOhlanlage ......................................................................................... 100
KOhler ................................................................................................. 300
KOhlmittelfilter ..................................................................................... 400
KOhlflOssigkeitsfilter ONLY USED WITH OLD COOLANT.. ............... 700
Wasserpumpe und Thermostatgehause ............................................ l00
Wasserpumpe .................................................................................... 200
Riemenantrieb .................................................................................... 100
Riemenantrieb, Riemenscheibe ......................................................... 200
SauglOfter, Montage ........................................................................... 300
Motorwarmer ...................................................................................... 200
Motorwarmer ................................ , ..................................................... 300

135
137
141
143
145
149
151
153
155
159
161
163
165
167
169

Catalogue id

20072
INHALTSVERZEICHNIS

Issue

VOE 7489920072

VOLVO

Group

200
Page

49

EC460B

Catalogue id

Group

20072
Issue

200
Page

50

VOE 7489920072
~

210
210
210
211
212
212
212
213
214
215
215
216
216
217
218
218
221
221
222
222
222
222
223
233
234
234
235
235
237
251
252

2!!~

.................................................................................................... 100
2!! ~ .................................................................................................... 200
2!!~

*2.I-"FlS .................................................................................... 300


011'= ........................................................................................ 100
~E:!C-I ~~ ........................................................................................ 100
~E:!C-I ~~ ........................................................................................ 200
3.~3.7I101.A. ~EICII01C'l .................................................................. 300
~E:!C-I2.lOIL-I ~ TII~E ..................................................................... 100
'1M'=! ;sr2txl .................................................................................... 100
ElOI~JIOj 7I101~ ~ JI0j ........................ ;....................................... 100
~ illt ..............................................................................:.................... 200
3.~3."p:r E ~ BE!-"FlS ................................................................. 100
2.101~ 0fSi'~ ................................................................................. 200
2.~ ~g ........................................................................................... 100
2!!~ 2161 .......................................................................................... 100
2!!~ 2161 ........................................................................................... 200
i!2txl ...........................................................................: ................. 100
2.~j!;jll ............................................................................................ 200
2.~~Ei ~ 2t6t-"FlS ...................... :..................... :.......................... 100
2.~~ Ei olOF~ ................................................................................. 200
2gj~Ei oIOF~ ................................................................................. 300
2.~~Ei ~ 2t~-"FlS ....................................................................... 400
2.gj~2.L............. ...............
.. ................................................ 100
e!fij!;jg ............................................................................................ 100
e!fi>!l3. ~ 2t6t-"FlS ........................................................................ 100
e!fi'9'gjj!;jg ~ 2t6t-"FlS ................................................................. 300
e!fi Sgj ~ 2.1E! ~HB ...................................................................... 100
e! fi j!;j II ~H B .................................................................................... 200
2J '>!f Ei ............................................................................................... 200
SJIOHLIS'= ~ HHJIOHLIS'= .......................................................... 100
~HJI2txl ......................... :...................................................... :............ 100
~E:!C-I

1lII0IAI
53
55
57
61
65
67
69
71
73
77
81
83
87
89
91
93
95
97
99
103
105
107
109
111
115
117.
121
125
129
131
133

:J~

255
256
258
258
261
261
261
261
262
262
263
263
263
269
269

~
EI~llf~JI ~

2t6t-"FlS ..................................................................... 100


SJI2txl ............................................................................................. 100
2JEI~2:I ............................................................................................ 100
xl AI 011 OJ ~ 2.i Hm ............................................................................. 200
'cilzt2txl ............................................................................................. 100
2.ICI0I10IEi ......................................................................................... 300
'cilzt* ~ EI ........................................................................................ 400
'cilzt* ~EI ........................................................................................ 700
'cilzt*j!;jg ~ ~gJloI0F~ .............................................................. 100
'cilzt*j!;jll ........................................................................................ 200
'lME 5:E!!.A.DIC'l ................................................................................. 100
\1Ij E E E!! .A. DI C'l ~ 2.1 ........................................................................ 200
'cilzt ~ 2161 ....................................................................................... 300
2!! ~ ~~ol Ei .................................................................................... 200
2!!~~~ olEi .................................................................................... 300

1lII0IAI
135
137
141
143
145
149
151
153
155
159
161
163
165
167
169

Secci6n
210
210
210
211
212
212
212
213
214
215
215
216
216
217
218
218
221
221
222
222
222
222
223
233
234
234
235
235
237
251
252

Motor ................................................................................................. 100


Motor .................................................................................................. 200
Juegos para el motor ......................................................................... 300
Culata ................................................................................................. 100
Bloquede cilindros ............................................................................. 100
Bloque de cilindros ............................................................................. 200
Ventilaci6n del carter ......................................................................... 300
Camisa y piston ................................................................................. 100
Mecanismo de v;(lvulas ...................................................................... 100
Caja de distribuci6n y engranajes ...................................................... 100
Eje de levas ...................... :............................................................: ... 200
Cigoe~al ............................................................................................. 100
Carcasa del volante ........................................................................... 200
Carter ................................................................................................. 100
Suspensi6n del motor ....................................................................... 100
Suspensi6n del motor ....................................................................:... 200
Sistema de lubricaci6n ....................................................................... 100
Bomba de aceite ................................................................................ 200
Filtro de aceite con accesorios de montaje ........................................ 100
Caja de filtro de aceite ....................................................................... 200
Caja de filtro de aceite ....................................................................... 300
Filtro de aceite can accesorios de montaje ......................... , .............. 400
Enfriador de aceite ............................................................................. 100
Bomba de combustible ...................................................................... 100
Dep6sito de combustible can accesorios de montaje ........................ 100
Bomba de lIenadocon accesorios de montaje .................................. 300
Tubo de combustible - Dep6sito de combustible ............................... 100
Tuberias de combustible, bomba de combustible .............................. 200
Inyector .............................................................................................. 200
Tubo admisi6n y multiple escape ....................................................... 100
Sistema de escape ...................... :..................................................... 100

GRUPO
53
55
57
61
65
67
69
71
73
77
81
83
87
89
91
93
95
97
99
103
105
107
109
111
115
117
121
125
129
131
133

255
256
258
258
261
261
261
261
262
262
263
263
263
269
269

Turboalimentador con accesorios de montaje ................................... 100


Sistema de aspiraci6n ........................................................................ 100
Intercooler .......................................................................................... 100
Enfriador del aire de admisi6n, tuberfas ............................................ 200
Sistema de refrigeraci6n .................................. :................................. 100
Radiador ............................................................................................. 300
Filtro de refrigerante ........................................................................... 400
Filtro refrigerante ONLY USED WITH OLD COOLANT ..................... 700
Bomba de agua y caja de termostato ................................................ 100
Bomba de agua .................................................................................. 200
Correa distribuci6n ............................................................................. 100
Correa distribuci6n, correa trapezoidal .............................................. 200
Ventilador, montaje ............................................................................ 300
Calefactor. .......................................................................................... 200
Calefactor ........................................................................................... 300

Catalogue iq

20072
IN DICE

VOLVO

Issue
VOE 7489920072

135
137
141
143
145
149
151
153
155
159
161
163
165
167
169

Group

200
Page

51

E[4608

Volvo Construction

Equlpmont

1019387

Fig.
1

2
3

Part No.
VOE 8188764
VOE 8188754
SA 931210175
VOE 14881131

1
1
1

1
1
1

8279675
8279676

DEmomination

S T Description

Motor

Engine

VOLVO

Denominaci6n

Bezeichnung

Engine ........................ Moteur ........................ Verbrenn Motor ........


Engine ........................ Moteur ........................ Verbrenn Motor ........
Clamp ................... : ..... Pince Serrage ............ Klemme ..................
Hose ........................... Durit ........................... Schlauch ................

~~
Motor
Moteur

P K

Quantity

Notes

............................ Motor.......................... D12DEAE3


C! ............................ Motor.......................... D12DEAE2

~C!
~

",~g
~:!::.

........................ Abrazadera ............... .


............................ Tubo flexible. ............. .

Catalogue id

20072
Illustr'. No

1019387
Issue
VOE

7489920072

Group

210
Section

100
Page

53

([460B

25

13
Volvo COMtNc1lon
EqlJpment

10

1033023

...

-~.

p K

Fig.

Part No.
VOE 8188764
VOE 8188754

f-----T='+-3--i
1
1
1
1
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

8279675

8279676

1
1
1
1
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

3
4

i Description

Denomination

Denominaci6n

Bezeichnung

Notes

Engine ........................ Moteur ........................ Verbrenn Motor ........ ~C! ............................ Motor.......................... D12DEAE3
Engine ........................ Moteur ........................ Verbrenn Motor ........ ~C! ............................ Motor.......................... D12DEAE2
'Cylinder head ........... Culasse ..................... 'Zylinderkopf ............... @! E! [~ Oil!::: .............. Culata ....................... See group 211, Page 61
'Cylinder block ........... Bloc-cylindres ........... Zylinderblock ............. @! E! [~ l::1"l .............. Bloque cilindro .......... See group 212, Page 65
'Crankcase ventilatio. 'Aeration de carter ..... Kurbelgehause,entlO. 3 ~3~1 01 ~ ~ El ~I 01 C! Ventilaci6n del caSee group 212, Page 69
'Cylinder liner ............. 'Chemise cylind ......... Zylinderbuchse .......... @! E! [~ 2.)01 L~ .......... Camisa ..................... See group 213, Page 71
Valve mechanism ..... Commande des sou .. Ventilmechanismus ... I!l!~ ~~;tl .......... Mecanismo de valvul See group 214, Page 73
'Timing gear casing ... 'Carter distribution ..... SteuergeMuse.......... EI 01 \1J JI Oi ~I 01 ~ .. Cubierta distribucion. See group 215, Page 77
'Camshaft .................. 'Arbre cames ............. Nockenwelle, ............. ~ ~ .......................... Arbollevas................ See group 215, Page 81
Crankshaft ................ Vilebrequin ................ Raderkasten Kubelw. 3 ~3 At: .......... Cigoenal.. ................. See group 216, Page 83
'Flywheel housing ...... 'Carter volant ............. SchwunggradgeMu .. ~ 2.) 01 iI Bf'?~ ....... Cubierta volante ....... See group 216, Page 87
'Oil sump ................... 'Carter d'huile ............. Olsumpf... .................. 2 ~ i!I E!: .................. Carter de aceite ........ See group 217, Page 89
'Engine mounting ....... 'Silentbloc moteur ...... 'Motorbefestigung ....... 011 C! ~ ~ !j! ~ ......... 'Fijacion motor........... See group 218, Page 93
'Lubricating system .... Syst.de graissage ..... Schmierolsystem ....... ~iI ~;tI .................. Sist.lubrificante ......... See group 221, Page 95
.. Oil pump .................... Pompe huile...............Olpumpe .................... 2 ~ ~ E!: .................. Bomba aceite .......... See group 221, Page 97
'Oil filter ..................... Filtre huile ................. Olfilter........................ 2 ~ !!i EI .................. Filtro aceite ............... See group 222, Page 99
'Oil cooler .................. Radiateur huile .......... OlkOhler..................... 2 ~ "" 2.j .................. 'Enfriador aceite ........ See group 223, Page 109
'Fuel pipes ................. 'Conduits de carbura . 'Kraftstoffrohr .............. e! E. mOl E!: ...............Tubos de combusti.. See group 235, Page 125
.. Injector....................... Injecteur ................... "EinspritzdOse ............. ! ~ EI ....................... Inyector... ................. See group 237, Page 129
Inlet pipe ................... Tubulure.................... Einlassrohr ................. S JI mOl ~ .............. Tubo admision .......... See group 251, Page 131
Turbocharger ............ Turbocompresse ....... Turbolader................. EI ~:illa JI ............... Turbocompresor ....... See group 255, Page 135
'Charge air cooler ...... Refoi.air suralimenta. 'LadeluftkOhler ............ ;tf XI OIIOi "" 2.j ......... 'Enfriador aire carga .. See group 258, Page 141
'Exhaust pipe ............. 'Tuyau echappem ...... Abgasschlauch .......... HH JI ~ ...................... Tubo escape............. See group 251, Page 131
Coolant filter ............. Filtre eau ................... Kuhlmittelfilt.. ............. '<!l2t !!i EI .............. 'Filtro refrig ................ See group 261, Page 153
'Water pump and ther Pompe aeau et boiti. Wasserpumpe und ... '<!l2t
!fj E!: I!J ~ g J I'Bomba de agua y cajSee group 262, Page 155
Belt transmission ...... Transm. courrouie ..... Riemenantrieb ........... 'O!j 'i'~;tl .......... Correa distribuci6n ... See group 263, Page 161
'Starter motor .............. Demarreur ................. 'Anlasser ..................... AI 2Ej .................. Motor arranque ......... See group 331, Page 183
Cable harness, ECU. 'Faisceau cables, EC. 'Kabelbaum, ECU ...... 'ECU ~I OIl::1 ............... Manojo cables, ECU. See group 371, Page 227
'Starter Element.. ....... Eleme.demarrage ..... Kaltstartelemt ............ AI JI ~2.1 ~ ....... Calentador Arr.......... See group 333, Page 187

*'*'

Motor

Catalogue id

20072

I!!JC!
Motor
Moteur
Engine

IIlustr. No

1033023
Issue

VOE 7489920072

VOLVO

Group

210
Section

200
Page

55

[[4608

Volvo CoM'lructlan
Equipment

XA 135

-'

Fig.

Part No.

Denomination

Notes

Gaske!... ..................... Joint ........................... Dichtung ................. JI:!o~ ........................ Junta .......................... FOR CYLINDER HEAD
See group 211, Page 61

VOE 11712686

VOE 20503200

6
6
6
1

6
6
6
1

VOE 276630

VOE 11127584

6
7
1
1

6
7
1
1

Cylinder liner kit ......... Jeu chemises cylindr .. Zyl.laufbuchsensatz .. @1E:![, 2101 L, 'I.' ........ Juego camisa cilindr.. See group 213, Page 71
'Sealing Kit ................ 'Jeu Joints .................. 'Dichtungssatz ........... AI 'I 'I.' ... '" ............... 'Juego Retenes. ........ .
Piston Ring KiL ....... 'Jeu Segm.piston ....... Kolbenringsatz .......... IIl:!oe i!!J 'I.' ..............Jg Segm Piston ...... ..
Brg Shell KiL ............. Jeu Coussinets .......... Lagerschal Satz ....... IJII OJ i!!J !!1! 'I.' ............... Jueg Casq Cojin ........ CAMSHAFT
See group 215, Page 81
Brg Shell Kit ............... Jeu Coussinets .......... Lagersehal Satz ....... IlIIOj i!!J !!1! 'I.' ............... Jueg Casq Cojin ........ CAMSHAFT
See group 215, Page 81
Big end brg kiL ......... Jell.eous.bieli. ............ Pleuellagersatz ........ e!!!:: IlII OJ i!!J 'I.' ........... Jueg coj biela............. See group 216, Page 83
Mn bearing kit ............ Kit pai.vilebr............... Hauptlagersatz ......... 011 ~ IlIIOj i!!J 'I.' ........... Jgo coj bancada ........ See group 216, Page 83
Thrust washer ki!... ..... Kit rondelles butee ..... Druckscheibensatz ... :!o2.i:!o 2} M 'I.' ........ Juego arandela .......... See group 216, Page 83
Gaske!... ..................... Joint ........................... Dichtung ................. JI:!o ~ ........................ Junta .......................... OIL PAN
See group 217, Page 89
Decarb Kit... ............... Lot Decalamina .......... Roetfiller Set ........... 01 ct21 E!:1: :II1)j ~ 'I.' Kit Decalaminad ........ FOR DECARBONIZING
Bushing ..................... Bague ....................... Buehse ...................... "'~ .......................... Casquillo.................. .
'Valve Seal ................ 'Joint Soupape ........... 'Venlildichlung ............ \!!! ~ AI 'I .................. 'Reten Valvula .......... .
Sealing strip .............. 'Lisse etaneheite ........ Dichtieiste .................. AI 'I E! ~ gJ .......... Moldura reten ......... ..
'Sealing ring ............... 'Bague d'etancheite ... Runddiehtring ............ AI 'I E! ...................... Anillo reten ............. ..
'Sealing ring ............... Bague d'eiancheite ... Runddichtring ............ AI 'I E! ..................... Anillo reten ............. ..
'Sealing ring ............... 'Bague d'etancheite ... Runddiehtring ............ AI 'I E! ..................... Anillo reten .............. .
'Sealing ring ............... 'Bague d'etancheite ... Runddiehtring ............ AI 'I E! ..................... Anillo reten .............. .
Sealing ring ............... 'Bague d'etaneMite ... Runddichtring ............ AI 'I E! ..................... Anillo reten .............. .
'Sealing ring ............... Bague d'etancheite ... Runddichtring ............ AI 'I E! ..................... Anillo reten .............. .
Seg moulding ............ 'Joint Etancheite ........ Diehtprofil... ............... 'Il ~~ .................. Liston reten............... (VOE 8170452)
Gasket ...................... 'Joint .......................... 'Dichtung ..................... J):!o ~ ...................... Junta....................... ..
'Gasket ...................... 'Joint .......................... 'Diehtung ..................... JI:!o ~ ...................... Junta........................ .
'Gasket ...................... 'Joint .......................... Diehtung .................... JI:!o ~ ...................... Junta........................ .
'Gasket ...................... Joint ........................... Diehtung .................... JI~ ~ ...................... Junta........................ .

1
16

16

24

24

1
1
7
1
1
1

1
7
1

8279675
8279676

Juegos para el motor

Catalogue id

20072

e!!~ *c.I~
Motorsatze

Jeu pour moteur

Repair kits for engine

Denominaci6n

VOE 20412953

VOE 3092642
VOE 3964604
VOE 859171
VOE 8170116
VOE 1544710
VOE 1547252
VOE 1547254
VOE 1636309
VOE 1677370
VOE 3165097
VOE 20714247
VOE 7011996
VOE 8149301
VOE 8170473
VOE 8170519

Bezeichnung

VOLVO

Illustr. No

XA135
Issue
VOE 74B9920072

Group

210
Section

300
Page

57

[[460B

VDlvo CCln:lllrucUon

Equipment

XA 135

Fig.

Part No.
VOE 1675841
VOE949659
VOE 3165747
VOE 13949656

8279675

8279676

Quantity
2
3

f--i'=+----1
1
12
6
1

1
12
6
1

3
4
5

P K
I
S T Description

Denomination

Bezeichnung

Denominaci6n

Notes

'Gasket ...................... 'Joint .......................... Dichtung .................... Jf:!:o ~ ...................... Junta........................ .


O-ring ........................ J()int Torique ............. O-Ring ....................... 2 E! .......................... Junta torica .............. .
O-ring ........................ 'Joint Torique ............. O-Ring .............. :........ 2 E! .......................... Junta torica .............. .
'O-ring ........................ Joint Torique ............. O-Ring ....................... 2 E! .......................... Junta torica .............. .

Juegos para el motor

em

*t'-I~
Motorsatze
Jeu pour moteur
Repair kits for engine

Catalogue id

20072
lIIustr. No

XA135
Issue

VOE 7489920072

VOLVO

Group

210
Section

300
Page

59

[[4608

28
.6

27

25- ,,~,\I\.;\'
19

33
30

VoIYa Cans

EqtJprTM~lon

1031014

........

p K

Quantity
Fig.
1
2
3
4
5

7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Part No.
VOE 20560799
VOE 20560797
VOE 3165130
VOE 8170153
VOE 950542
VOE 950562
VOE 1546484
VOE 8170626
VOE 1547889
VOE 1547888
VOE 1677283
VOE 20460636
VOE 3165303
VOE 20459329
VOE 20412798
VOE 3169366
VOE 3183368
VOE 20536487
VOE 13968062
. VOE422426
VOE 3155171
VOE 949659
VOE 1544710
VOE 859171
VOE 3183210
VOE 3183211
VOE 1546487
VOE 1677875
VOE 8170553
VOE 1547419

6
7

6
7

14

14

7
7

7
14
1
6
24
12
12
6
6
2
1
1
1
1
24
24
12
24
48
1
38

OP

14
1
6
24
12
12
6
6
2
1
1
1
1
24
24
12
24
48
1
38

Denominaci6n

Bezeichnung

Catalogue id

Culata
~E![, ~II
,

VOLVO

Notes

Cylinder head ............. Culasse ...................... Zylinderkopf ............ gj ~ [-1 oil!::: ................ Culata ........................
Cylinder head ............. Culasse :..................... Zylinderkopf ............ gj ~ [-1 Oil!::: ................ Culata ...................... ..
'Bearing Housing ....... 'Carter Palier. ............. 'Lagergehause ............ 1111 OJ ~ of"" ~ .......... Caja COjinete ............ (VOE 8170150)
Bearing Housing ....... 'Carter Palier .............. Lagergehause ........... 1111 OJ ~ of"" ~ .......... Caja Cojinete .......... ..
.. Pin ............................. Goupille ................... "Stift ............................ E ..............................Pasador .................. .
.. Pin .............................Goupille .....................Stift ............................ E .............. :............... Pasador .................. .
"Sleeve ....................... Douille ........................ HOlse ......................... ~cl'=' .......................Manguita ................ .
Stud .......................... 'Goujon ...................... Stiftschraube ............. !o EI!::: ...................... Esparrago ...~ ............ .
Screw ........................ Vis ............................. Schraube................... !o3ff ...................... Tomillo... : ................. .
Screw........................ Vis ............................. Schraube................... !o3ff ...................... Tomillo..................... .
Screw........................ Vis ............................. Schraube................... !o3ff ...................... Tomillo..................... .
'Valve Guide .............. Guide Soupape ......... VentilfOhrung ........... :. ~ '=' JfOI!::: .............. Guia Valvula ........... ..
'Valve Guide .............. Guide Soupape ......... VentilfOhrung ............. ~ '=' JfOI!::: .............. Guia Valvula ........... ..
Valve sea!... .............. 'Siege soupape .......... Ventilsitz.................... ~ '=' AI .................. 'Asiento valvula ......... STD, INLET
Valve sea!... .............. Siege de soupape ..... Ventilsitz .................... ~ '=' AI .................. 'Asiento de valvula .... STD, EXHAUST
Valve sea!... .............. Siege de soupape: .... Ventilsitz .................... ~'=' AI .................. Asiento de valvula .... STD, EXHAUST
Sleeve .. ,.................... Douills ....................... Hulse ..................: ...... ",cl '=' ........., ............ Manguito.................. .
O-ring ........................ Joint Torique ............. O-Ring....................... 2 ~ .......................... Junta torica ............. ..
'Plug .......................... Bouchon .................... Stopfen ............. ,........ ~c;:J ...................... Tapon ..................... ..
Pin ............................ Goupille..................... Stift ............................ ' E ..............................Pasador .................. ..
Plug .......................... Bouchon .................... Stopfen ...................... ~c;:J ...................... Tapon ...................... .
.. O-ring ...................... "Joint Torique ..............O-Ring ....................... 2 ~ ........................... Junta torica ............ .
'Sealing ring ............... Bague d'etancheite ... Runddichtring ............ AI ~ E! ..................... Anillo reten ............. ..
'Valve Seal ................ Joint Soupape ........... Ventildichtung ............ ~'=' AI~ .................. Reten Valvula ......... ..
Valve Spring ............. 'Ressort Soupape ...... Ventilfeder ................. ~ '=' !o~ E! .............. Resorte Valvula ...... ..
Valve Spring ............. Ressort Soupape ...... Ventilfeder ................. ~'=' !O~E! :............. Resorte Valvula ....... .
'V Spr Washer ........... Rond.ress.soup ......... Ventilfedertell ............ f M .......................... 'Arand Resor Val. .... ..
'Valve' Coliet .............. 'Clavette soupape ...... Ventilschloss ............. ~ '=' ~<;! ..... :............ Cierre Valvula ......... ..
Cap Plug ................... Boucho.capuchon ..... Bundschraube ........... ~ ~ c; :J .................. Tapon ...................... .
Screw ......................... Vis .............................. Schraube ................ !o3ff ........................ Tornillo ..................... ..

20072

Zylinderkopf

3
4

Denomination

S T Description

8279675
8279676

Illustr. No

1031014

Culasse

Cylinder head

,
Issue

VOE 7489920072

Group

211
Section

100
Page

61

E[4608

28

fl"

'6

27

25 ".-....~\\

19

33
30

EqU~tion

VOlvo const

1031014

Fig.

27
28
29
30
31
32
33

Part No.
VOE 8148863
VOE 11030431
VOE 946329
VOE 3099100
VOE 968060
VOE 20459326
VOE 20441486
VOE 20441945

Quantity
2
3

f----T-=::;<---I

P K
I
S T Description

9
1

1
1

1
1

12
12

12
12

OP

Denomination

Stud ............................ Goujon ....................... Stiftschraube ...........


Bracket... .................... Console ...................... Konsole ..................
Flange screw .............. Vis 11 bride .................. Flanschschraube ......
Gasket Kit .................. Kit Joints .................... Dichtungssatz ..........
Plug ............................ Bouchon ..................... Stoplen ..................
Inlet valve ................... Soupape dentree ....... Einlassventil ............
ExhaustValve ............ Soupape Echappem .. Auslassventil ...........
ExhaustValve ............ Soupape Echappem .. Auslassventil ...........

.~

1
2

8279675
8279676

Bezeichnung

Culata
{l! E:! C
1

VOLVO

:':: El SO ........................ Esparrago .................. .


'=!2.1~ ........................ Mensula .................... .
liti'!!XI :'::3~ ............ Tom embridadQ ........ .
Jf:':: ~ ~ .................... Juego Juntas. ............ .
lit2.j:J ........................Tapon. ..................... :..
S JI !1!l '=! ................... .valvula de entrada.... .
~HJI !1!l'=! ................... .valvula Escape ......... .
~HJI !1!l'=! ................... .valvula Escape ......... .

Catalogue id

20072

ijil c

Zylinderkopf

lIIustr. No

1031014
,

Notes

Culasse
Cylinder head

Denominaci6n

Issue

VOE 7489920072

Group

211
Section

100
Page

63

[[460B

"

... 7

7-~

Ii

A
0

<:';

1----

2--4'1
14

Volvo CCln81ructlon
Equipment

1009397

~15

.ur--16
...

--

Quantity

Fig.

Part No.
VOE 8130120

1
2
3
4
5
6
7

6
9
10
11
12
13
14
15
16

1
2

1
1

VOE
VOE
VOE
VOE

422426
1547040
981735
8170389

VOE 8170666
VOE 13960634
VOE 13947627
VOE946440
VOE 7011992
VOE 3183414
VOE 973523
VOE 13965187

P K
I
5 T Descnption

1
14
3
4
3
1
2

1
14
3
4
3
1
2
1

1
1
1
1
20
6

1
1
20 .
6

8279675
8279676

3
4

NS
NS

NS
. NS

Denomination

Bezeichnung

Denominaci6n

Notes

Cylinder Block ............ Bloccylindres ............. Zylinderblock ........... @! E! [-1 l<1 ~ ................ Bloque Cilindra ......... .
Cylinder Block ........... Bloccylindres ........... Zylinderblock ............. @! E! [-1 l<1 ~ .............. Bloque Cilindra ........ .
Cap ........................... Cavalier..................... Oberwurf ................... @ .............................. Sombrerete.............. .
Pin ..... :...................... Goupille..................... Stift ............................ 0 .............................. Pasador ................... .
Screw ........................ Vis ............................. Schraube................... ~3* ...................... Tomilio..................... .
Cap Plug .................... Boucho.capuchon ...... Bundschraube ......... @ ~2.j :J .................... Tapon. ....................... .
Guide Sleeve ............. Manchon guide .......... FOhrungsholse ......... ~2.1 ~ JfOI'= ............ Manguito guia ........... .
Rstr Washer ............... Rondel.etrangl.. .......... Drosselscheibe ........ 2f JiI ............................ Arand Estrangul. ....... .
Plug ............................ Bouchon ..................... Stopfen ... : .............. ~2.j:J ........................Tapon. ....................... .
Plug ............................ Bouchon ..................... Stopfen .................. ~2.j:J ........................Tapon. ....................... .
Plug ............................ Bouchon ..................... Stopfen .................. ~2.j:J ........................ Tapon. ....................... .
Plane Gasket ...... :...... Joint Plan ................... Flachdichtung .......... l!i Jf~~ .................... Junta Plana ............... .
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~E!! AI ~3* ............ Torn embridada ........ .
Gasket. ....................... Joint ........................... Dichtung ................. Jf~ ~ ........................ Junta ......................... .
Frame ......................... Chassis ...................... Rahmen ................. gal gj ....... : ................ Bastidor............. :... : ... .
Alien Hd Screw ......:.... Vis A 6 Pans Cr .......... lnbusschraube ......... ~3* ........................Torn Hex Embul... .... .
Flange screw.............. Vis bride .................. Flanschschraube ...... ~E!!AI ~3* ............ Torn embridada ........ .

Catalogue id

Bloque de cilindros

20072

~E:![, ::::;~

Zylinderblock
Bloc-cylindres
Cylinder block

lIIustr. No

1009397

Issue

VOE 7489920072

VOLVO

Group

212
Section

100
Page

65

E[460B

..

~.

.
,

~-.

5
2
2

Volvo Construdlon
Equlptmlnl

1009399

.~

"

Fig.

Denomination

Part No.

2 VOE 8170389
3 VOE 20538056

1
1

1
1

20
7
2
2
2
2
2
2

20
7
2
2
2
2
2
2

5
6
7
6
9
10
11

12

VOE
VOE
VOE
VOE
VOE
VOE
VOE
VOE
VOE

20712545
13945444
13965180
1546528
1547252
1546532
13972542
960631
7011996

8279675
8279676

2
3
4

VOLVO

Bezeichnung

Denominaci6n

Notes

Cylinder block ............ Bloc-cylindres ............. Zylinderblock ........... ~ :! Cl l::!"'i ................ Bloque cilindro ........... See group 212, Page 65
Guide Sleeve ............. Manchon guide .......... FOhrungsholse ......... '" "-I ~ JfOI!:=. ............ Manguito guia ........... .
Casing ........................ Boitier ......................... Gehause ................. 71101~ ........................ Cubierta ..................... ENG 369407Seal.. .......................... Joint ........................... Dichtring ................. AI gj ............................ Junta......................... .
Flange screw.............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~ ~ XI ~3*
Torn embridado ........ .
Flange screw.............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~ ~ XI ~3*
Torn embridado ........ .
Plug ............................ Bouchon ..................... Stopfen .................. ~CI::::J ........................ Taport ....................... .
Sealing ring ................ Bague d'etancheite .... Runddichtring .......... AI gj ~ ....................... Anillo reten ................ .
Lock brace ... :............. Etrier de verrouillage .. Sperrklinke .............. "'i ~ClI 01 ~ ................ Brazo Seguridad ....... .
Screw ......................... Vis .............................. Schraube ................ ~3*
Tornillo ...................... .
Plug ............................ Bouchon ..................... Stopfen .................. ~CI::::J ........................Taport ....................... .
Gaske!... ..................... Joint ........................... Dichtung ................. Jf~'!!' ........................ Junta ......................... .

............
............

........................

Bloque de cilindros
~E![, :::::~

Zylinderblock
Bloc-cylindres
Cylinder block

Catalogue id

20972
Illustr. No

1009399
Issue
VOE 7489920072

Group

212
Section

200
Page

67

([460B

18

~.

11---1\../-+-L

, ,
,

I
I

I
I

12

II

CJ

tJ

~
o

_,-9"

14

6liiI- 16
15

17

Volvo Construction

....

-"'-

Equipment

"1018614

.,

Part No.

Fig.
1
2
3
4
5
6

VOE
VOE
VOE
VOE
VOE
VOE
VOE

11127358
3165097
13945444
11128750
943476
11423384
11128756

VOE
VOE
VOE
VOE
VOE
VOE
VOE
VOE
VOE
VOE

11033878
11423146
420914
1545257
13965188
946440
983342
943471
11423224
13949997

9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Denomination
1
1
1
1
2
2
1
1
6
6
1
1
2
2
1
1
1
1
.1
1
1
1
1
1
3
3
2
2
REO REO
2
2
1
2
2

8279675

8279676

Denominaci6n

Notes

Flange Pipe ................ Tuyau Bride ................ Flanschrohr ............. lH!! XI 1If01!=': ............ Tubo Embridada ....... .
Sealing ring ............... :Bague d'etancherte .... Runddichtring .......... AI ~ E! ....................... Ariillo reten ................ .
Flange screw .............. Vis bride .................. Flanschschraube ...... ~i'!!XI ::'::::Ii'> ............ Tom embridada ........ .
Hose ... :....................... Flexible ....................... Schlauch ................. ::::':: .................... Manguera .................. L= 100MM
Hose Clamp ............... Collier Serrage ........... Schlauchschelle ....... ::::':: ~~!=': ................ Abraz Manguera ....... .
Pipe ............................ Canalisation ............... Rohrleitung ............. IIf Ol!=': .. :..................... Canalizacion ............. .
Hose ........................... Flexible ...................... Schlauch ................ ::::':: ............................ Manguera ................. .
Valve Cover ............... Cache.soupapes ........ Zylkopfhaube ........... i!M~ 7i tlj .................... Cubier Valvula .......... .
Oil Trap ...................... Capteur Huile .: ........... Ollalie .................... 2 ~ ~ .................... Captador Aceite ........ .
Allachmen!... .............. Fixation ...................... Haltenung ................ OJ Ell xl e! .................. Fijacion ..................... .
Tensioning Band ........ Ruban Serrage ...... : .... Spannband ............. ~~ i!!!~ .................... Cinta Tensora ........... .
Screw ......................... Vis .............................. Schraube ................ ::'::::Ii'> ................... :.... Tornillo ..: ...................
Flange screw .............. Vis II bride .................. Flanschschraube ...... ~i'!!XI ::'::::Ii'> ............ Torn embridada ........ .
Flange screw.............. Vis bride .................. Flanschschraube ...... ~i'!!XI ",::Ii'> ...... :..... Torn embridada ........ .
Hose ........................... Durit ........................... Schlauch ................ ::::':: ..... :............... Tubo flexible .............. L 520 MM
Hose Clamp .............. Collier Serrage ........... Schlauchschelle ....... .:::':: ~~!=': ........ :.: ..... Abraz Manguera ....... .
Nipple ....................... :.Raccord ...................... Nippel .................... LI~ ............................ Niple. ......................... .
Clamp ......................... Pince Serrage ............ Klemme .................. ~~!=': .........................Abrazadera ............... .

"-...,...

Bezeichnung

' ~

Ventilacion del carter

3~37110IA

Catalogue id

20072

I!l!ElClIOIC!

Kurbelgehiiusebelilftung

Ventilation de carter

Crankcase ventilation

IIlustr. No

1018614
Issue

VOE 7489920072

VOLVO

Group

212
Section

300
Page

69

E[4608

10

:>-7
8

13,Volvo Conltl'Uotlon

''''-

XA 105

''''

P K
I

Quantity
Fig.

Part No.
VOE 11713964
VOE 11714584

1
2 VOE 270950
3
4
5

VOE 85103624
VOE 85103174

7
8
9
10
11 VOE 3155115
12 VOE 914530
13
14

1
2

6
6
6
6
12
6
6
6
6
6
6
6
12
6

6
6
6
6
12
6
6
6
6
6
6
6
12
6

REO REO

8279675
8279676

Denomination

S T Description

SS
SS
NS
NS
NS
NS
SS
SS
NS
NS
NS
NS

NS

Bezeichnung

Denominaci6n

Notes

Cyl Liner Kit... ............. Jeu Chemises ............ Cyl Buchsensalz ...... ~ ~ [~ 2.101 Li 3! ........ Jg Camisa Cil.. .......... .
Cyl Liner Kit.. .............. Jeu Chemises ............ Cyl Buchsensalz ...... ~ ~ [i 2.101 Li 3! ........ Jg Camisa Cil.. .......... .
'Cylinder Liner ........... Chemise Cylind ......... 'Zyl Buchse ................. ~ ~ [~ 2.101 Li .......... Camisa .................... .
'Sealing KiL .............. Jeu Joints .................. 'Dichtungssalz ............ AI ~ 3! ..................... Juego Retenes ........ .
"Sealing Ring .............. Bagu.etancheite ....... "Runddichtring ............ ~ is .........................Anillo Reten ............ .
.. Sealing ring ............. "Bague d'etancheit,L "Runddichtring ............ AI ~ is ......................Anillo reten ............ ..
"Sealing ring ............... Bague d'etancheite .... Runddichtring ............ AI~ is ......................Anillo reten ............ ..
Piston Ring Kit .......... Jeu Segm.piston ....... 'Koibenringsalz ........... III ~e is 3! .............. Jg Segm Piston ...... ..
Piston Ring Kit... ....... Jeu Segm.piston ....... 'Kolbenringsalz ........... III ~e is 3! .............. Jg Segm Piston ...... ..
"Compression ring .... "Segme~t compress ....vqrdichtungsring ........ g)~ is ...... ,...............Segmento compres.
"Compression ring .... "Segment compress ....Verdichtungsring ........ g)~ is ......................Segmento compres. LOW
"Oil scraper ring .......... Racleur:huile ..............Olabstreifring ............. .2 ~ ~3 ~I 01 ill is ."Raspador aceite .... ..
Piston ........................ Piston ........................ Kolben ....................... III ~e
Piston ...................... .
.Piston Pin ................. Axe Piston ................. Kolbenbolzen ............. III ~e l!! .................. Bulon ...................... ..
'Snap Ring ................. Circlip ........................ Nutring ....................... ~'elI is ..................... Circlip. ...................... .
Connecting rod ........... Barre de connexion .... Verbindungsstange ... 7i!;!j ~ ~ ................ Barra de connexion ... See group 216, Page 83
Sealing Kit...: ....... :...... Jeu JOints ......... :... : ..... Dichtungssalz .......... AI ~ 3! ....................... Juego Retenes...........
.

......................

Catalogue id

Camisa y piston
~

E! [-12.1-01 L-1

'j/

20072

n16@

Zylinderlaufbuchse. und Kolben

Chemise cylindre et piston

Cylinder liner and piston

"'ustr. No

XA105
Issue

VOE 7489920072

VOLVO

Group

213
Section

100
Page

71

([460B

"

CM)--6

tt:l)--14
~-'-

11

13
~16

.......-17

1 0 .---1.....

>.!d \

'----=
~
I~--~'

40

39

c
.;,. _-0:"""-

IT"'fJ"-26

23

'

:-::::0--- - - - - -

Fig.

Part No..
VOE 20536911 .

1
2
3
4
5
6
7
8

9
10

VOE 20807510

1
1
1
1
16
16
1
1

1
16
16

VOE 8170158

1
1
2

1
1
2

6
6
6
6
6
6
6
6
6

6
6
6
6
6
6
6
6
6

6
6

6
6

6
6
6

6
6
6

VOE 980176

VOE 1546458
VOE 13946911
VOE 20441753
VOE944364

VOE 20738748
18
19
20
21

1
1
1

VOE 8170116
VOE 3964604
VOE 8148488
VOE 424543
VOE 943476

VOE 20738717
11
12
13
14
15
16
17

Deneminatien

VOE 1546775
VOE 1677396

8279675

8279676

NS
NS

NS

Deneminaci6n

Netes

Valve Cever ............... Cache-seupapes ........ Zylk.epfhaube ........... !1!!!:! 71 t:H ................... Cubier Valvula ........... (VOE 8130100)
Valve Cever .............. Cache-soupapes ....... Zylkopfhaube ........... :. !1!!!:! 71 t:H ................. Cubier Valvula ......... .
Oil Filler Cap ............. Buochon Dhuile ........ Olfulldeckel ............... .2 ~ '?~'i' ~ ......... Tapa Lien Aceil... .... .
Gasket .......................Joint ........................... Dichtung .................... JI""=~ ..................... Junta ...................... .
Sealing strip ............... Lisse etancheite ......... Dichtleiste ................ AI ~ ~ ""= j;j ............ Mcldura reten. ............ Bushing ...................... Bague ......................... Buchse ................... !if!~ ............................ Casquillo ....... ,........... .
. L'ock nut ..................... Contre-ecrou .............. Sicherungsmutter ..... ~ Li ....................... Contratuerca ............ ..
Rubber Cap ................ Capuchon caoutchou . Gummikappe ........... :i1!?- ~ ....................... Caperuzcn Goma ...... E PROD
Hose Clamp ............... Collier Serrage ........... Schlauchschelle ....... i:i:""= "H!l E. ........ :....... Abraz Manguera ........ E PROD
Rocker Arm Shaft ....... Arbre bras culbuteur .. Kipphebelwelle ......... ~ 71 A~ E. ................. Arbel braze balancin .. ,
Recker Arm Shaft ..... Arbre bras culbuteur. Kipphebelwelle .......... ~ 71 ME. ............... Arbel braze balancin.
Plug .......................... ~Bo.uchen .................... Steplen ...................... ~ 2.1 :J ...................... Tapen. ..................... ..

Recker Arm ................ Culbuteur ................... Kipphebel ............... ~71 g,f ....................... Balancin ..................... (VOE 8148450) INLET
. NS: 'RockiirArm ::::: .. :.:_.~:~ Cultiuteur .................. Kipphebel .................. ~71 g,f ..................... Balancin................... .
NS
"Rocker arm .............. Culbuteur ................. Kipphebel ................. ~ 71 g,f .................... Brazo. basculant.. .. ..
NS
"Bushing ................... "Bague ........................Buchse ..................... !if! ~ ......................... Casquillo. ............... ..
Screw .................. :..... V;s ....................... : ..... Schraube:........ .-..... :... ""=3~ ...................... Ternille..................... .
Nut ............................ Ecreu ........................ Mutter ........................ Li .......................... Tuerca .................... ..
Ball SeckeL ............. Siege de bille .: .......... Kugelschale ............... 8 ~~ ..................... Asiento. de bola ......... (VOE 11707340)
'O-ring .....................-. 'Joint Torique ............ "O-Ring ..................... I. 2. ~ ......................... Junta torica..............
NS
Ball Secket ................ Siege de bille ........... Kugelschale ............... 8 ~~ .................... Asiente de bo.la.~ .... .

NS
NS
NS

Recker Arm ................ Culbuteur ................... Kipphebel ............... ~71 g,f ....................... Balancin .................. : .. INJECTOR
Rocker arm ..............: Culbuteur .................. Kipphebel... ............... ~71 g,f ..................... Brazo basculant.. .... .
Recker Arm ............... Culbuteur .................. Kipphebel .................. ~71 g,f .... :................ Balancin.................... .
Bushing ..................... Bague ....................... Buchse ...................... !if!~ .......................... Casquillo...... ;.......... ..
Screw ........................ V;s ............................. Schraube ................... ""=3~ ...................... Tomillo..................... .
Hexagon NuL .......... Ecrou Hexagonal ...... Sechskantmutter ........ Li ... , ...................... Tuerca Hexagon ...... .
Mecanismo de vavulas

\!!!!::!.

Catalcgue id

20072

~~~xl

Ventilmechanismus
Commande des soupapes
Valve mechanism

Bezeichnung

lIIustr. No.

1017197
Issue
VOE

VOLVO

7489920072

Grcup

214
Secticn

100
Page

73

[460B

6
5

11

13

16
17

10
4

32

D~40
39

. \......= I~--

"1

=--26

~\:~f"'1--23
34
42

25
....28

33
35

___ 37
Volvo Conldrucllon

''''''''''''
1017197

L.r-

38

L..,--

.29

....

P K

Quantity
Fig.
22

23
24
25
26
27
28
29
30

Part No.
VOE 3964817

12

VOE 20738736

6
6
6
6
6
6
6
6
6

VOE
VOE
VOE
VOE

1546458
13946911
20441753
944364

VOE 3183207
VOE 3183207

31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

VOE 20941606
VOE 13946911
VOE 1546458
VOE 20441753
VOE944364
VOE
VOE
VOE
VOE

20524954
20524958
3964817
20916960

6
6

6
6

24

24

6
6
6
6
6
6
6
6
6
6

8279675
8279676

S T Description

Denomination

NS
NS
NS

Notes

NS

RockerArm ................ Culbuteur ................... Kipphebel ............... ~71 gJ ....................... Balancin ..................... EXHAUST
Rocker Arm ............... Culbuteur .................. Kipphebel .................. ~71 gJ ..................... Balancin.................. ..
Rocker arm .............. Culbuteur ................. Kipphebel ................. ~ 71 gJ .................... "Brazo basculant.. .. ..
.. Bushing ................... Bague ...................... Buchse ....................... !if!-ioJ ......................... Casquillo. ................ .
Screw ........................ Vis ............................. Schraube ................... !:o 31 ...................... Tornillo.................... ..
Nut ............................ Ecrou ........................ Mutter ........................ Ll : .......................... Tuerca .................... ..
Ball Socket... ............. Siege de bille ............ Kugelschale ............... ill 'l!' ..................... Asiente de bela......... (VOE 11707340)
"O-ring ...................... Joint Torique ............ "O-Ring ....................... .2 E! ......................... Junta torica. ............ .
Ball Socket .............. Siege de bille ............. Kugelschale ............... ill 'l!' .................... Asiente de bola ...... .
yoke ........................... Elrier .......................... Joch ...................... .l.3 ............................ Mordaza..................... INLET
yoke ........................... Etrier .......................... Joch ...................... .l.3 ............................ Mordaza..................... OUTLET
Guide Pin ................... Goupille Guide ........... Fuhrungszapfen ....... E! JfOI ~ .................... Eje Guia ..................... See greup 211, Page 61
Valve spring ............... Ressort soupape ........ Ventilfeder .............. \1!!!:e !:o E. E! ................ Resorte valvula .......... See group 211, Page 61

NS
OP

Rocker Arm ................ Culbuteur ................... Kipphebel .............. , ~71 gJ ............ :.......... Balancin ..................... EXHAUST
Nut ............................ Ecrou ........................ Mutter ........................ Ll : .......................... Tuerca .................... ..
Screw ........................ Vis ............................. Schraube ................... !:o31 ...................... Tornille.................... ..
Ball Socket... ............. Siege de bille ............ Kugelschale .............. ilI 'l!' ..................... Asiento de bola ....... ..
"O-ring ...................... Joint Torique ............ O-Ring ....................... .2 E! ......................... Junta terica ............ ..
Ball Socket; ............. Siege de bille ........... "Kugelschale ............... ill 'l!' .................... Asiento de bela ...... .
Sleeve ....................... .Manchon ................... Muffe .......................... ~ 2.1!:e ...................... Manguite................. ..
Nut ............................ Ecrou ........... ,............ Mutter ........................ Ll: .......................... Tuerca .................... ..
Nozzle ....................... Gicleur ...................... OOse .......................... !.: ~ .......................... OifusOL .................. ..
Nipple ....................... Raccord .................... Nippel. ....................... LI ~ .......................... Niple ....................... ..

Mecanismo de vavulas

Cataleg ue id

20072

~~ <St~2txl

Ventilmechanismus
Commande des seupapes

Valve mechanism

VOLVO

Oenominaci6n

Nozzle ....................... Gicleur ...................... 005e.......................... !.: ~ .......................... Oifusor.................... ..

Bezeichnung

IIlustr. No.

1017197
Issue

VOE 7489920072

Group

214
Sectien

100
Page

75

EC460B

281i

20A

8
2

,,~
30

18~

19

45

46
35

36

41

Valvo Conttrudlon

_m""

1008634

.~

Fig.

Part No.

Denomination

VeE 8170561
1
veE 946470
17 17
veE 20489341
1
4 veE 11128611
1
1
1.
5 veE 13949736
6 veE 13965197 . 4
4
7 veE 8170193
1
1
2
2
8 veE 8170219
3
9 veE 8170220
3
10 veE 3184865
3
3
11 veE 3184868
3
3
12 veE 1547886
18 18
1
1
13 veE 8170195
1
1
14 veE 8170197
1
15 veE 8170199
16
1
17
1
18
1
1
1
19
20 veE 3169648
1
veE 20713791
1
20A veE 3830184
1
1
21 veE 968553
1
1
3
3
22 veE 13965182
1
23 veE 13965183
1
24 veE 13965190
1
1
25 veE 13965223
veE 13947790
2
2
1
26 veE 3964803
1
27 veE 20555696

Bezeichnung

Notes

Denominaci6ri

Xmsn Plate ................. Tole Transmiss .......... Netienantr Deck ...... : ~2!1 01 ...................... Placa Distribuc.......... .
Flange screw.............. Vis bride .................. Flanschschraube ...... ~!!AI ~3~ ............ Tom embridado ........ .
Gaske!... .................... Joint ........................... Dichtung ................. JI ~ ~ ....... ;................ Junta ......................... .
Bearing Housing ........ Carter Palier ............... LagergeMuse .......... tJllOJ EI 51!? 21 ............ Caja Cojinete .............
O-ring ......................... Joint Torique .......... ; ... O-Ring ................... 2 EI .......................: ..... Junta torica ................
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~!!AI ~3~ ............ Torn embridada ........ .
Idler Gear ................... Pig non Fou ................. Vorgelegerad ........... 0101 ~ JIOJ ................ Engranaj Intenm ........ .
Hub ............................ Bossage ..................... Nabe ...................... OJ '='- ............................Asiento...................... .
Thrust Washer ........... Rondelle Butee .......... Druckscheibe ........... ~ ci ~ I M ............ Arandela Presia ........ .
Thrust Washer ........... Rondelle Butee .......... Druckscheibe ........... ~ ci ~ I M ............ Arandela Presia ........ .
Bearing Shield ............ Flasque ...................... Lagerschild ............. tJll OJ EI ill '= ................ Defensa Cojinet ........ .
Screw ......................... Vis .............................. Schraube ................ ~3~ ........................Tornillo ...................... .
Idler Gear ................... Pig non Fou ................. Vorgelegerad ........... 0101 ~ JIOJ ................ Engranaj Intenm ........ .
Idler Gear ................... Pig non Fou ................. Vorgelegerad ........... 0101 ~ JIOJ ................ Engranaj Intenm ........ .
Hub ............................ Bossage ..................... Nabe ...................... OJ '='- ............................Asiento ...................... .
Gear ........................... Pignon ........................ Zahnrad .................. JI OJ ............................ Engranaje. ..................
Idler gear .................. ,. Pig non fou .................. Vorgelegerad ........... 0101 ~ JIOJ ................ Engranaj interm .........
Gear ........................... Pignon ........................ Zahnrad .................. JIOJ ............................ Engranaje. ..................
Gear'..: .......... :............. Pignon ..: ..................... Zahnrad ...............~::JI OJ .~................ : ....... Engranaje. ..................
Tmg Gear Cover ........ Couv.distribul. ............ Steuergeh Deck ....... ElOI gj JIOJ 71 tii ..... ,.. Tapa Distribuc. ...........
Tmg Gear Cover ........ Couv.distribul. ............ Steuergeh Deck ....... ElOI gj JIOJ 71 tii ........ Tapa Distribuc. ...........
Seal. ........................... Joint ........................... Dichtring ................. AI ~ ............................ Junta ..........................
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~!!AI ~3~ ............Torn embridado .........
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~!!AI ~3~ ......... ;.. Torn embridada .........
Flange screw.............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~!!AI ~3~ ............ Torn embridada .........
Screw ......................... Vis .............................. Schraube ................ ~3~ ........................ Tornillo .......................
Screw ......................... Vis ............................. :Schraube ................ ~3~ ........................ Tornillo .......................
Flange screw.............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~!!AI ~3~ .........: .. Torn embridada .........
Plug ............................ Bouchon ..................... Stopfen .................. ~ci:J ........................ Tapon ....................... .
Sealing ring ................ Bague d'etancheite .... Runddichtring .......... AI ~ EI ....................... Anillo reten ................ .

2
3

NS

8279675

Caja de distribuci6n yengranajes

8279676

EJ-OI~JIOl 311012) i! JIOl


5tirnradgehiiuse und Nabenvorgelege

Carter de distribution et engrenage

Timing gear casing and gears

E PROD
E PROD

See group 215,


See group 221,
See group 221,
See group 262,
ENG - 338956
ENG 338957ENG 338957 L = 115 MM
L = 80 MM
L = 90 MM
L = 100 MM
L=75MM
L = 80 MM

Page 81
Page 97
Page 97
Page 155

Catalogue id

20072
!!Iustr. No

1008634
Issue
VOE 7489920072

VOLVO

Group

215
Section

100
Page

77

[[4608

16

26

21

23

30

19

46

B
35

36
,41

Volvo ConstrLlctlon

Equipment

1008634

df?

Quantity

Fig.

28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Part No.
VOE 946440
VOE 20714247
VOE 3835799

i-----T=2T -32

1
1

1
1
1
1
1

VOE 467367
VOE 1556907
1
VOE 13960632
1
VOE 948884
1
1
VOE 1547940
2
2
VOE 11713514 REO REO
VOE 1161277 REO REO
4
4
VOE 973096
2
VOE 13947790
2
VOE 955302
11 11
VOE 13965181
1
VOE 13965183
1
1
VOE 8193986
1
VOE 967344
1
1
VOE 969542
1
VOE 13946752
1
1
1
1
1
1
VOE 3828400
1
1
VOE 13925095
2
VOE 946441
2
1
VOE 1556208
1
1
VOE 13948888

8279675
8279676

P K

NS

i Description

Denomination

Bezeichnung

Caja de distribuci6n y engranajes

3
4

Timing gear casing' and gears

VOLVO

Notes

Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~E!!AI ~3w ............ Torn embridado ........ .
Seg moulding ............. Joint Elancheite ......... Dichlprofil ............... ~ ~ !!i ~ .................... Liston reten ............... .
Tmg Gear Cover ........ Couv.distribut. ............ Steuergeh Deck ....... 801 'Cd JIOi 71 tIl ........ Tapa Distribuc. .......... .
'Tmg gear cover ........ Couv.distribut... ......... Steuergeh deck ......... 801 'Cd JIOi 71 tIl ...... Tapa distribuc.......... .
.. Plug ........................... Bouchon .................... Stopfen ...................... ~c1:::l .......................Tapon ..................... .
.. Gasket ....... ,: .............. Joint ......................... "Di,chtung .................... Jf~~ .......................Junta ...................... .
.. Plug ........................... Bouchon .................... Stopfen ...................... ~2:I:::l .......................Tapon ..................... .
.. Plane Gasket... .......... Joint Plan ................... FI~chdichtung ............ l?!! Jf~~ ..................Junta Plana ............ .
.. Pin ........................... "Goupille .....................Z~pfen ....................... l!! ..............................Pasador .................. .
Sealan!... .................... Prod.etancheite .......... Dic~tmitlel ............... ~ E! . ........................ Product Estanq ..........
Sealan!... .................... Prod.elancheite
.......... Dichtmitlel
............... ~ E! . ........................ Product Estanq ......... .
.
,
Flange screw.............. Vis a bride .................. Fla~schschraube ...... ~E!! AI ~3w ............Torn embridado .........
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~E!!AI ~3w ............ Torn embridado .........
Hexagon screw .......... Vis tllte hexagon ale ... Sechskantschraube .. ~3W ........................Tornillo hexago ..........
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~E!! AI ~3w ............Torn embridado .........
Flange screw .............. Vis a bride .............. :... Flanschschraube ...... ~E!! AI ~3w ............Torn embridado .........
Driving Device ............ Disp.entrainem ........... Anlr Vorrtg .............. ~2.fOI \1J [I ~fOI ~ ..... Dispos Traccion ........ .
O-ring ......................... Joint Torique .............. O-Ring ................... 2 ~ ............................ Junta torica ............... .
Screw .......................... Vis ............................... Schraube ................ ~3w ........................ Tornillo .......................
Screw ......................... Vis .............................. Schraube ................ ~3w ........................ Tornillo .......................
Pulley ......................... Poulie ......................... Riemenscheibe ........ ~cl ............ :............... Polea .........................
Cover ......................... Couvercle ................... Deckel. ................... 71 til ............................ Tapa ......................... .
O-ring ......................... Joint Torique .............. O-Ring ................... 2 ~ ............................ Junta torica ............... .
Flange screw.............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~ E!! AI ~3w ............ Torn embridado ........ .
Cover ......................... Couvercle ................... Deckel. ................... 71 til ............................ Tapa ......................... .
O-ring ......................... Joint Torique .............. O-Ring ................... 2 ~ ............................ Junta torica ............... .

aOI~IJIOi 3iIOI~ il JIOi


Stirnradgehause und Nabenvorgelege
Carter de distribution et engrenage

Denominaci6n

(VOE 1161231)
L = 130 MM
L = 80 MM
L = 60 MM
L 70 MM
L 90 MM

=
=

ENG -315259
ENG 315260See group 263, Page 161

. Catalogue id

20072
Illustr. No

1008634
Issue
VOE 7489920072

Group

215
Section

100
Page

79

E[4608

4
5

v~~nlltrudlon

'Iu.pmllrtt

1005302

Fig.

2
3

4
5

6
7
8
9

Part No.
VOE 20576909
VOE 3165423
VOE 20503200
VOE 276630
VOE 1677212
VOE 1677551
VOE 20450344
VOE 950572
VOE 8170954
VOE 3155166
VOE 20440991
VOE 20441079

Denomination

1
1
1
12
12
1
1
1
1
1

1
1
12
12
1

8279675
8279676

4
5

VOLVO

Notes

Camshaft .................... Arbre a cames ............ Nockenwelle ............ @'S'; ............................ Eje de levas .............. .
Camshaft .................... Arbre a cames ............ Nockenwelle ............ @5!; ............................ Eje de levas .............. .
Brg Shell KiL ............ Jeu Coussinets .......... Lagerschal Satz ....... till OJ '8 ~ 'l.! ............... Jueg Casq Cojin ...... ..
Brg Shell Kit.. ............. Jeu Coussinets .......... Lagerschal Satz ....... till OJ '8 ~ 'l.! ............... Jueg Casq Cojin ........ STD
'Bearing Shell ............ Coussine.palier ......... 'Lagerschale ............... till OJ '8 ~ .................. 'Casq Cojinete .......... .
Bearing Shell .............. Coussine.palier .......... Lagerschale ............ till OJ '8 ~ .................... Casq Cojinete ............ 0,25 US
Gear ........................... Pig non ........................ Zahnradgetriebe ....... J I OJ ............................ Engranaje ................ ..
'Pin ............................ Goupille ..................... Stift ............................ l!! .............................. Pasadoc ................... .
Vib Damper ................ Amort. vibration ........... Schwingd~mpfer ...... XlI6! JI ........................ Amortig Vibrac .......... .
Tooth Wheel... ............. Roue Dentee .............. Sperrzahnrad ........... !~ iI ....................... Rueda Dentada ....... ..
Spacer ........................ Partie Intermediaire .... ZwischenstOck ......... ~ 111101 M ..................... Espaciador............... ..
Flange screw .............. Vis bride .................. Flanschschraube ...... ~i'!!AI ~3.jif ............ Torn embridadQ ........ .

Eje de levas

~~
Nockenwelle

Denominaci6n

Arbre carnes
Camshaft

Catalogue id

20072
Illustr. No

1005302
Issue
VOE 7489920072

Group

215
Section

200
Page

81

[[4608

11

20

13

Yolva C""III:rucH
EQUfpment on

XAl09

Quantity
Fig.

Part No.

1
VOE 20412200
3
4
5

6
7
6
9
10
11

12

13
14
15
16

2
VOE 20381185
VOE 1543035
VOE 276134
VOE 276135
VOE 276136
VOE 276137
VOE 276334
VOE 276349
VOE 20533089
VOE 422253
VOE 13978130
VOE 950644
VOE 8170192
VOE 20530916
VOE 276616
VOE 276617
VOE 276618
VOE 276619
VOE 20578628
VOE 3093651
VOE 3093652
VOE 3093653
VOE 1549407
VOE 422124
VOE 1543316
VOE 8193930

P K

1---;:=2'+-3- 5
6
6
6

6
6
12 12
REQ REO
REO REO
REO REO
REO REO
REO REO
REO REO
1
1
1
1
6
6
1
1
1
1
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1

8279675
8279676

NS

Description

Denomination

Thr Washer Kit... ........ Kit Ronde.butee ......... Druckscheibsatz .......


Thr Washer Kit... ........ Kit Ronde.butee ......... Druckscheibsatz .......
Thr Washer Kit... ........ Kit Ronde.butee ......... Druckscheibsatz .......
Hub ............................ Bossage ..................... Nabe ......................
Washer ....................... Rondelle ..................... Scheibe ..................
Screw ......................... Vis .............................. Schraube ................
Vib Damper ................ Amort. vibration ........... Schwingdampfer ......
Cigiiefial

Notes
See group 213, Page 71
(VOE 3164623)

STD
0,25 MMU
0,50 MM U
0,75 MM U
1,00 MM U
1,25 MM U

Kurbelbewegung

a vilebreguintas

Crankshaft and related parts

SZ
SZ
SZ
SZ
SZ

STD
0,25 MM U SZ
0,50 MM U SZ
0,75 MM U SZ
1,00 MM U SZ
(VOE 276620)
l,25MMU SZ
:::'::c.~:::':: f);j 'l.! ........ Juego Arandela ......... STD
:::'::c.~:::':: f);j 'l.! ........ Juego Arandela ......... (VOE 276792) 0,1 MM 0 SZ
:::'::c.~:::':: f);j 'l.! ........ Juego Arandela ......... 0,2 MM 0 SZ
OI!:! ............................Asiento...................... .
flij ............................ Arandela ............. :.... ..
:::'::3* ........................ Tomillo ...................... .
A~I C! J I ........................ Amortig Vibrac .......... .
Catalogue id

20072

.3~.3A~E.'' ~ E!e!~

Axe

VOLVO

Denominaci6n

Piston ......................... Piston ......................... Kolben .................. c llI:::'::e ........................ Piston .........................
Connecting rod ........... Barre de connexion .... Verbindungsstange ... 7i !i!i E! 5'.!::O ................ Barra de connexion....
'Connecting rod ......... Barre de connexion ... Verbindungsstange ... 7i!i!i E! 5'.!::O .............. Barra de connexion ..
Bushing ..................... Bague ....................... Buchse ...................... "'~ .......................... Casquillo................. ..
Screw ........................ Vis ............................. Schraube ................... :::'::3* ...................... Tomillo..................... .
Big End Brg Kit... ........ Jeu Cous.biell ............ Pleuellagersatz ........ ~!::O IJIIOJ'el 'l.! ........... Jg Cojin Biela .............
Big End Brg Kit... ........ Jeu Cous.biell ............ Pleuellagersatz ........ ~!::O IJIIOJ 'el 'l.! ........... Jg Cojin Biela .............
Big End Brg Kit... ........ Jeu Cous.biell ............ Ple~ellagersatz ........ ~!::O IJIIOJ 'el 'l.! ........... Jg Cojin Biela .............
Big End Brg Kit... ........ Jeu Cous.biell ..... ,. ..... Pleuellagersatz ........ ~!::O till OJ 'el 'l.! ........... Jg Cojin Biela .............
Big End Brg Kit... ........ Jeu Cous.biell ............ Pleuellagersatz ........ ~!::O IJIIOJ 'el 'l.! ........... Jg Cojin Biela .............
Big End Brg Kit... ........ Jeu Cous.biell ............ Pleuellagersatz ........ ~!::O till OJ 'el 'l.! ........... Jg Cojin Biela .............
Crankshaft .................. Vilebrequin ................. Kurbelwelle ............. 3 ~ 3 AtE. ............ Ciguenal.. .................. .
.. Key ............................ Clavette ..................... Keil. ............................ 31 .............................. Uave (cuna~ .......... ..
.. Plug ........................... Bouchon .................... Stopfen ...................... 1ii2.-l:l .......................Tapon ..................... .
.. Pin ............................. Goupille .....................Stift ............................ E! ..............................Pasador.................. .
Gear. ......................... Pignon ....................... Zahnrad ..................... JI OJ .......................... Engranaje ............... ..
Mn Bearing Kit ........... Kit Pal.vilebr............... Hauptlagersatz ......... OJI eJ IJIIOJ 'el 'l.! ........... Jgo Coj Bancada .......
Mn Bearing Kit ........... Kit Pal.vilebr............... Hauptlagersatz ......... OJI eJ IJIIOJ 'el 'l.! ........... Jgo Coj Bancada .......
Mn Bearing Kit ........... Kit Pal.vilebr............... Hauptlagersatz ......... OJI eJ ttllOJ 'el 'l.! ........... Jgo Coj Bancada .......
Mn Bearing Kit ........... Kit Pal.vilebr............... Hauptlagersatz ......... OJI eJ ttllOJ 'el 'l.! ........... Jgo Coj Bancada .......
Mn Bearing Kit ........... Kit Pal.vilebr.......: ....... Hauptlagersatz ......... OJI eJ ttllOJ 'el 'l.! ........... Jgo Coj Bancada .......
Main Bearing .............. Pal.vilebrequin ........... Hauptlager .............. OJI eJ ttllOJ 'el ................ Cojin Bancada ...........

Bezeichnung

lIIustr. No

XA109
Issue
VOE

7489920072

Group

216
Section

100
Page

83

[[4608

,,

14

20
17

VoI'ID Cmldruellon
Equipment

XA 109

I
Fig.

17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

VOE 8193962
VOE 13970887
VOE 13945512
VOE 3826656
VOE 13974111
VOE 3832906
VOE 3832863
VOE 3827504
VOE 946440
VOE 3827530
VOE 11127304
VOE 11127311

29
30
31
32

VOE 8193939
VOE 1677893
VOE 1543563

8279675
8279676

Denomination

Part No.

1
10
1
1
2
1
1
1
6
1
1
1
1
1
14
14

1
10
1
1
2
1
1
1
6
1
1
1
1
14
14

NS

Notes

Catalague id

Cigiieiial

20072

.3~.3A~IIE ~. ~E:!i

Kurbelbewegung

lIIustr. No

a vilebreguintas

Axe

Crankshaft and related parts

VOLVO

Denominaci6n

Washer ....................... Rondelle ..................... Scheibe .................. I M ............................Arandela ................... .


Hexagon screw .......... Vis a tete hexagon ale Sechskantschr ......... '" 21 Lf Af .................... Torhillo hexaga ......... .
O-ring ......................... Joint Torique .............. O-Ring ................... 2 i3 ............................ Junta torica ............... .
Comp Flange ............. Flasque Entrai. ........... Antriebsflansch ........ ~ i'!JJ:1 ........................ Brida ......................... .
Allen Hd Screw .......... Vis A 6 Pans Cr .......... lnb~sschraube ......... ~3~ ........................Torn Hex Embut.. ..... .
O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring ................... 0- i3 .......................... Anillo torico ............... .
Sealing ring ................ Bague d'etanchiite .... Runddichtring .......... AI ~ i3 ....................... Anillo reten ................ .
Dust Cover ................. Pare-poussiere ........... StaJbschutz ............ Ci ~~ 7i til ................ Prot Polva ................. .
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flarlschschraube ...... ~i'!JJ:1 ~3~ ............ Torn embridada ........ .
Sealing ring ................ Bague d'etancheite .... Runbdichtring .......... AI ~ i3 .. :.................... Anillo reten ................ .
Strap .......................... Sangle ........................ Riemen .................. ~~jgj ....... :................ Cinta ......................... .
Flywheel ..................... Volant ......................... Schwungrad ............ ~2.f01 iI .................... Volante. ..................... .
'Flywheel ................... Volant. .......................sc~WUngrad .............. ~ 2.f01 iI .................. Volante .................... .
'Gear Ring ................. 'Couronne dentee ...... Zahnkranz ................. >J JIOl ..................... Corona Dentada ...... .
Screw ......................... Vis .............................. Schlaube ................ ~3~ ........................ Tornillo ...................... .
Washer ....................... Rondelle ..................... Schrbe .................. I1ij ............................ Arandela ................... .

Bezeichnung

XA109
Issue

VOE 7489920072

Group

216
Sectian

100
Page

85

E[460B

.-

,.

'

.,

"

15
5

1
()

-6

4
18

I'

12

11

17~YO Conlllrudion

EqJlpment

XA 110

.... ~

Quantity

Fig.

Part No.
VOE 11030273

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

1
1
1

VOE 1543896
1
VOE 11030271
1
4
4
VOE 13905650
VOE 849135
1
1
VOE 946502
3
3
1
1
VOE 11031785
VOE 421158
1
1
VOE 11031769
1
1
VOE 13966378
2
2
2
2
VOE 467367
2
2
VOE 1556907
VOE 11127387
1
VOE 13949656
1
VOE 11127388
1
VOE 13966378
1
VOE 1161277 REO REO
VOE 11713514 REO REO
18 VOE 13966364
8
8
VOE 13966366
2
2
VOE 13966371
2
2

P K

1---'i'=2'T--3-1 S

8279675
8279676

NS

OP

i Description

Denomination

Notes

Flywheel Hsg ............. Carter Volan!... ........... Schwungradgeh ....... ~2.f 0111 (\f~~ ......... Cubiert Volante ......... .
'Flywheel housing ...... 'Carter volan!... .......... 'Schwunggradgehau .. ' ~2.f011i (\f~~ ....... Cubierta volante ...... .
'Sealing ring ............... 'Bague d'etancheite ... Runddichtring ............ AI ~ E! ..................... Anillo reten. .............. .
'Oil Dftr Ring .............. Plaq.reto.huile ........... Olschleuderring ......... 2 ~ E! ..................... Anillo Def Acei.. ....... .
'Drive Screw .............. Vis Commande ......... Durchselzschr ........... ~3*
Tomillo Motnz .......... .
Cover ......................... Couvercle ................... Deckel. ................... 7i tH ............................ Tapa ......................... .
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~~XI ~3*
Tom embridada ........ .
Plug ......................... ,.. Bouchon ..................... Stopfen .................. ~ ci:J ........................ Tapon. ....................... .
Sealing ring ................ Bague d'etancMite .... Runddichtring .......... AI ~ E! ....................... Anillo reten ................ .
Lock Washer .............. Rondel.verroui. ........... Sich'er Scheibe ......... ~ 21M ....................... Arandel Segund ........ .
Flange screw.............. Vis bride .................. Flanschschraube ...... ~ ~ XI ~3*
.Tom embridada ........ .
Plug ............................ Bouchon ..................... Stopfen .................. ~ci:J ........................Tapon. ....................... .
Gasket... ..................... Joint .... c Dichtung ................. Jf~,\!! ........................ Junta ......................... .
Plug ............... c Bouchon ..................... Stopfen .................. ~CI:J ........................ Tapon. ....................... .
O-ring ......................... Joint Torique .............. O:Ring ................... 2 E! ............................ Junta torica ................
Lock Plate .................. Plaque Verroui. .......... Verschl Platte .......... ~ ~ 011 01 ................ Placa Seguridad ....... .
Flange screw ...... :....... Vis bride .................. Flanschschraube ...... ~~XI ~3*
Tom embridada ........ .
Sealanl... .............. : ..... Prod.etancheite .......... Dichtmittel ............... 1liEi ........................ Product Estanq ..........
Sealanl... .................... Prod.etancheile .......... Dichtmittel ............... 1li Ei ........................ Product Estanq ..........
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~~ XI ~3*
Tom embridada .........
Flange screw.............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~~XI ~3*
Tom embridada .........
Flange screw .............. Vis a briae .................. Flanschschraube ...... ~~XI ~3*
Torn embridada .........

......................
............

...........

............
............
............
............

20 GRAM
(VOE 1161231) 304 ML
L = 70 MM
L = 90 MM
L 140 MM

Catalogue id

Carcasa del volante

20072

~2.tOlil (5f~~

Schwungradgehiiuse
Carter de volant

Flywheel housing

Denominaci6n

Bezeichnung

"Iustr. No

XA110
Issue
VOE

VOLVO

7489920072

Group

216
Section

200
Page

87

E[460B

; ; -.
6

15

21

. 22

, '

u
. . VOM; Constfuctlon -

'qU-

1020072

.'

.-

.....

'----.--Fig.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Part No.

veE 11423477
veE 20724256
veE 946440
veE 24424110
veE 990719
veE 13948356
veE 953035
veE 13949278
veE 20700754
veE 13960638
veE 982509
veE 11423224
veE 7025167
veE 976929
veE 20364858
veE 11423005
veE 11423484
veE 11423006
veE 11423481
veE 949187
veE 975371
veE 20538726
veE 20532272
veE 11127320

8279657

8279676

Description

1
2
2
1
1
3
2
2
3
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
30
1
1

1
2
2
1
1
3
2
2
3
1
1
1
1
2
1
1

1
2
1
30
1
1

3
4

ss

Denomination

Bezeichnung

~ III

Denominaci6n

Notes

Oil Pan ....................... Carterd'huile .............. Olwimne ................. 2~ ~ ....................... Carterdeaceite ........ .
Pipe .......................... Canalisation .............. Rohrleitung ................ lIfOI E. ...................... Canalizacion ............ .
Flange screw ............ Vis a bride ................. Flanschschraube ....... ~ E!! XI ~.3 ~ ........... Torn embridado ...... ..
Oil Lvi Sensor ........... Capteur Niv Hui ........ Olstandgeber ............. 2 ~ Oil \1!1 i'I! XI ......... Sensor Niv Acei.. .... ..
"a-ring ........................ Joint Torique .............. O-Ring ....................... 2~ ........................... Junta torica............ ..
Flange screw ............ Vis a bride ................. Flanschschraube....... ~E!!XI ~.3~ .......... Torn einbridado ...... ..
Stud ........................... Goujon ...................... Stiftschraube .............. ~ E~ ~ ...................... Esparrago ............... ..
Flange Lock Nut ....... Contre acrou bride .... Flanschmutter ............ ~ E!! XI ~ L~ : ......... Contratuer Embr.. .... .
Clip ........................... Clip ............................ Klemme ..................... llti;i .......................... Clip .......................... .
Plug .:.; ...................... Bouchon .................... Stoplen ......... ;............ ~ c~:J ...................... Tapon ...................... .
Gasket ...................... Joint .......................... Dichtung .................... JI ~ '!l! ...................... Junta........................ .
Nipple ....................... Raccord .................... Nippel... ..................... LI ~ .......................... Niple ....................... ..
Hollow Screw ............ Vis Creuse ................ Hohlschraube ............ ~.3~ ...................... Tornillo hueco.......... .
Gasket .................... ,. Joint .......................... Dichtung ..................... JI ~ '!l! ...................... Junta........................ .
Brackel... .... :............... Console ...................... Konsole .................. ~ 2.1 '!l! ......................... Mtmsula ................... ..
Pipe ............................ Tuyau ......................... Rohrleitung ............. lIfOI E. ........................ Tubo...........................
Oil Dipstick ................. Jauge d'huile .............. Olmesstab .............. 2~ 13 ~,j ................ Indicador aceite .........
Oil Dipstick ... :............. Jauge d'huile .............. Olmesstab .............. 2~ 13 ~,j ... : ............ Indicador aceite. .........
Oil Dipstick ................. Jauge d'huile .............. Olmesstab .............. 2 ~ 13 ~ ,j ................ Iridicador aceite. .........
O-ring ........................ Joint Torique ............. O-Ring ....................... 2 ~ .......................... Junta torica .............. .
Screw ......................... Vis .............................. Schraube ................ ~.3~ .............. :......... Tornillo ...................... .
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~E!!XI ~.3~ ............ Torn embridado ........ .
Sealing strip ...... ,........ Lisse etancheite ......... Dichtleiste ............... AI ~ ~ ~: i;i ............ Moldura reten............ .
Hose ........................... Durit ........................... Schlauch ................ :~ ............................ Tubo flexible. ............ ..

Carter

ENG
ENG
ENG
ENG

NO
NO
NO
NO

612423612424612423612424-

Catalogue id

20072

.2~ ~!!

Olwanne
Carter d'huile
Oil sump

IIlustr. No

1020072
,

Issue

VOE 7489920072

VOLVO

Group

217
Section

100
Page

89

[[460B

cD

~8

jg

'" 1

g:

\ \\.
~

\\

CD

\\oe ....
'I /'" /'
.;\

/
'\

Q)

/\

/'" '"/'"
.0'. G@ O I I
..,
.
'', ...
8\'"
.,.
; .
; .-_"" '
i ,.-U I I
iEl0 ""'"

rf)

\W/\ \ '. "(/--~~-->-,


'-

..

..

...

.1l

..... /

0;

cr/

",,'
It'! (;' 0 I?I.

...

r.j"

...

"',

.".:-,

. 0

;'"

.
'

. :c.!'

\\....

"7
\. / / ;.\
i

...- .~ "qJ' ~ ~ ~.
"' ........ ,

~ ~ .\.~17;10 ......... 0@"'rr::..(".:1'\


__ \\///
~.==o
/ ,~
. ..
\
\
'
."'~"
\ \ \
. ..'
\
~

,,

'"

.......:)....
l.J \

"',~

\ \ \~It-t;~>~~
'

...

...

.~,

,_/

\\;,

....

.,\. .. \\' __ \ ~........\ ' r . . ;. . (~i


'\:
/
-'I
,.'
\ \' ...
\
..
\ i
. .1 .....
tJ,~'7--------_J""
/
".'
'
,,,,'
...

...

\.

\.

I _... \

"

/"'."\

'" .....,

,.,"

\ .. \

\\""

, "-.;\
\

\ ..

v
...

,""

\.'"

,.,,,~~.......\'i
r'

'.'

~.

! . , ,.,

,\ \ \\.
\

.',
;:::<.:\
~'",.j
\~

/ /

...

\,

\'-0@."

\...

./..-

..

.",-../\

\'

\./",.,

.,/.........J

/\......

/";;..........

",

/
!'

/A. \ ...\

'\

l..,

,I

0
.,

/./ . (
/- \

.....-'

'v; '''';,'
-J-...... ,:,::'1".....,. ,\.

0~
\ \

/~

_/.... 0

",'

\ \
\

(ft

,CD

\/
,}

.
~

Quantity

Fig.

Part No.

1
2
3
4

SA 1112-00860
VOE 14500336
VOE 14506424
VOE 14530220
5 VOE 14506428
6 VOE 14527362
7 VOE 14526169
8 VOE 14532475
g VOE 978938
10 SA 9011-22221
11 SA 9011-22423
12 VOE 14512933
13 VOE 14512934
14 SA 9211-22000
15 SA 9211-24000
16 VOE 955926

2
2
1
1
1
1
4
4
16
2

2
2
2
2
2
16

8279674

K
I

S T Description
SS

Denomination

Cushion ...................... Coussin ...................... Sitz.kissen ...............


Cushion ...................... Coussin ...................... Sitz.kissen ...............
Brackel.. ..................... Console ...................... Konsole ..................
Bracket. ...................... Console ...................... Konsole ..................
Brackel.. ..................... Console ...................... KOl'!sole ..................
Brackel.. ..................... Console ...................... Konsole ..................
Plate ........................... Plaque ........................ Platte .....................
Washer ....................... Rondelle ..................... Scheibe ..................
Hexagon screw .......... Vis t~te hexagonale ... Sechskantschraube ..
Boll.. ........................... Boulon ........................ BOlzen ....................
Boll.. ........................... Boulon ........................ Bol~en ....................
Nut ............................. Ecrou .......................... Mutter ....................
Nut ............................. Ecrou .......................... Mutter ....................
Washer ....................... Rondelle ..................... Scheibe ..................
Washer ....................... Rondelle ..................... Scheibe ..................
Spring Washer ..... :..... Rondelle elastique ..... Federscheibe ...........

Suspensi6n del motor

e!!~ ~~
Motorbefestigung

Suspension du moteur

Engine mounting

Bezeichnung

Denominaci6n

Notes

'i' /;! ............................ Cojin.......................... .


'i' /;! ............................ Cojin ........................ ..
~ 2.f ~ ........................ Mensula .................... .
~2.f~ ........................ Mensula ................... ..
~ 2.f ~ ........................ Mensula .................... .
~ 2.f ~ ........................ Consola ................... ..
~ 211 01 ..................... Placa ........................ ..
I};j ............................ Arandela .................. ..
~ 3 W ........................Tornillo hexago ........ ..
!lI ............................ Perna ........................ .
m ............................ Perna ........................ .
Li ............................ Tuerca ...................... .
Li ............................ Tuerca ...................... .
I};j ............................Arandela .................. ..
I};j ............................Arandela .................. ..
~!! ~ I};j ................ Arandela flexible ...... ..

Catalogue id

20072
Illustr. No

1019388
Issue
VOE 7489920072

VOLVO

Group

218
Section

100
Page

91

[[4608

A
.'
1

Volvo Cons!ruc:tlon
. Equipment

XA 113

I
;,..'

Fig.
1

Part No.
VOE 11423369

2 VOE 959265
3
4
5

VOE
VOE
VOE
VOE

975122
865410
975120
967786

Quantity
P
r-----r=+--I
2
3' 5

1
3
1

1
3
1

NS

K
I
T Description

Dlmomination

Bezeichnung

Lifting eye ................... Oeillet levage ............. HetieOse ...... , .. , .......


Allen Hd Screw .......... Vis A 6 Pans Cr .......... lnbusschraube .........
Lifting eye ................... Oeillet levage ............. HebeOse .................
Flange screw .............. Vis Ii bride .................. Flanschschraube ......
Anchorage .................. Fixation ...................... Halterung ................
Flange screw .............. Vis Ii bride .................. Flanschscihraube ......
Flange screw.............. Vis Ii bride .................. Flanschschraube ......

,,

Denominaci6n

Notes

2.1:r! E! 0101 ................ Argoll elev ................ ..


:~:3w ........................ Torn Hex Embut.. .... ..
2.1:r! E! 0101 ................ Argoll elev ................ ..
~ ~XI ~3w ............ Torn embridado ........ .
~:Ii 2.1 XI ..................... Fijacion .................... ..
~~XI ~3w ............ Torn embridado ......... L
ill~XI ~3w ............ Torn embridado ......... L

= 40 MM

=100 MM

8279675

Suspensi6n del motor

8279676

e!!C! 2i~
Motorbefestigung

Suspensiondu moteur

Engine mounting

Catalogue id

20072
IIlustr. No

XA113
Issue

VOE 7489920072

VOLVO

Group

218
Section

200
Page

93

E[460B

17

B
19

17

20

S--5
1-~1\\

4
Volvo ea..Slruetl~

Equipment

1019037

J1-9.
,

Fig.

Part No.

1
2 VOE471734
3 VOE 8170558
4 VOE 20411298
5

6 VOE 8170583
7 VOE 946470
8 VOE 3155151
9 VOE 13966378
10 VOE471706
11 VOE 471707
12 VOE 469846
13 VOE 13948610
14 VOE 1547934
15 VOE 8170702
VOE 20483890
16 VOE 1636309
17 VOE 3165142
18 VOE 8193971
19 VOE 1677370
20 VOE 20574911
21 VOE 20564732
22 VOE 20526428
23 VOE 968924
24 VOE 8148407
25 VOE 24426572

8279675

8279676

Quantity
P
1-----r==+----1
2
3
S

4
1
1
1
1
1
6
6
1
1
2

2
2
1
1
1
2
1

2
2

1
4
1
1
1
1
1
6
6

1
2

2
2
1
1
1
2
1
2
2

1
3
1
1

NS

I
T Description

Denomination

Denominaci6n

Notes

s ........

Cal;llcgue id

Sistema de lubricaci6n

20072

~et~xl
Schmierolsystem
Systeme de graissage

Lubricating cil system

VOLVO

Bezeichnung

Oil pump ..................... Pompe huile ............... Olpumpe ................. 2 ~ l!i !'. .................... Bomba aceite ............. See grcup 221. Page 97
Screw ......................... Vis .............................. Schraube ................ 6319 ........................ Tcrnillc ...................... .
Sealing ring ................ Bague d'etancMite .... Runddichtring .......... AI ~ EJ ....................... Anillc reten ................ .
Delivery Pipe ...... , ....... Tuyau Refoulement.... Fullrohr, .................. ~ "-11:!l "-I UIOI!'. ......... Tubo Presion ............ .
Ferrule ...................... Bague Surete ............ Schneidring ................ 01 et ...................... Anillo Acoplam ........ ..
Nozzle ........................ Nez Oinjecteur ........... Einspritzduse ........... '" ii ............................ Tobera ...................... .
Flange screw .............. Vis bride .................. Flanschschraube ...... ~~AI 6319 ............ Torn embridado. ........ .
Pstn Cool Jet... ........... Buse Refr.pist. ........ :.. KolI;enkOhldQse ....... UI6 E ~ 21 ;(II
Boq.enfr Piston ........ ..
Flange screw .............. Vis bride .................. Flanschschraube ...... ~~AI 6319 ............ Torn embridado. ........ .
Reduction Valve ......... Soupap.decharge ....... Red,uzierventil .......... "-I!s C'! 'i!!l to! ................ Valv Reductora .......... BLUE
Reduction Valve ......... Soupap.decharge ....... Reduzierventil .......... "-I!s C'! 'i!!l to! ................ Valv Reductora .......... YELL
Sealing ring ................ Bague d'etancheite .... Run~dichtring .......... AI ~ EJ ....................... Anillo reten ................ .
O-ring ......................... Joint Torique .............. O-Ring ................... 2 EJ ............................ Junta tcrica .............. ..
Casing ........................ Boitier ...... : .................. Get)ause ................. 3110121 ........................ Cubierta .................... .
Intmd Section ............. Piece Intermed ........... Einsatzstuck ............ 152! el ~ "'~ ............ Pieza Oistanci. ........... ENG - 304783
Intmd Section ............. Piece Intermed ........... Einsatzstuck ............ 152!' el ~ "'~ ............ Pieza Oistanci... ......... ENG 304784Sealing ring ................ Bague d'etancMite .... Runddichtring .......... AI ~ EJ ....................... Anillc reten ................. ENG - 304783
Flange screw .............. Vis bride .................. Flanschschraube ...... ~~AI 6319 ............ Torn embridado. ........ .
Outlet Pipe ................. TubeSortie ................ Auslaufrohr ............. Ol:i:"i! mOl!'. ............ Tubc Salida .............. .
Sealing ring ................ Bague d'etancheite .... Runddichtring .......... -"I ~ EJ ....................... Anillo reten ................ .
Clip ............................. Clip ............................. Klemme .................. j;lEJ ............................ Clip............................ .
Control valve .............. Valve controle ............ Steuerve'ntil ............. ;(II ~ 'i!!l to! .................... Valvula control... ...... ..
Sealing ring ............... Bague d'etancheite ... Runddichtring ............ AI ~ EJ ........... ~ ......... Anillc reten .............. .
Screw ........................ Vis ............................. Schraube................... 6319 ...................... Tcrnillo..................... .
Retainer .................... Retenue .................... Halter ......................... "-18101 Ll ................... Scporte.................... ..
Solenoid valve .......... Vanne electrom ......... Magnetventil. ............. Oil '" 01 S 'i!!lto! ....... Electrcvalvula .......... .

3
5

lIIustr. No.

1019037

Issue

VOE 7489920072

Grcup

221
Secticn

100
Page

95

[[460B

16

..........

Volvo Comtructlon

XA 115

..

Fig.

Part No..
VOE 8170261

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

VOE 1546076
VOE 8170265
VOE 8170454
VOE 1677509
VOE 1677510
VOE 13948217
VOE 8170878
VOE 465784
. VOE 13965180
VOE 968842

8279675

8279676

VOE 946470
VOE 422426
VOE 8170264

Dencminaticn

1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
3
1

1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
3
1

NS
NS
NS

NS
NS

Dencminaci6n

Nctes

Oil Pump .................... Pcmpe a huile ............ Olpumpe ................. 2 ~ l!<i.EO .................... Bo.mba de aceite ....... .
Oil pump ho.using ...... Carter pcmpe huile ... Olpumpengehause .... O2~ l!<i.EO ol'i'~ ...... Caja bo.mba aceita .. .
Oil pump ho.using .... Carter po.mpe huile .. Olpumpengehause .. 2 ~ J!j.EO ol'i'~ .... Caja bo.mba aceita ..
Co.ver ....................... Co.uvercle .................. Deckel ...................... 71 ti1 ......................... Tapa ....................... .
.. Flange screw ........... Vis II bride .................. FI~nschschraube ..... ~ Ell XI ~3i'........... :ro.m embridado. ...... .
Pin ............................ Go.upille ..................... Sti~ ............................ !!! .............................. Pasado.r ................... .
Shaft ......................... Arbre ......................... Welle ......................... At.EO ...................... Arbo.l.. ...................... .
Gear. ......................... Pigno.n ....................... Zahnrad ..................... )1 Of ........ ,................. Engranaje ................ .
Shaft ................... : ..... Arbre .........................W~le ......................... At.EO ...................... Arbo.l.. ...................... .
Pin ............................ Go.upille ..................... Zaplen ....................... !!! .............................. Pasado.r. .................. .
Idler Gear .................. Pigno.n Fo.u ............... Vo.rgelegerad ............ 01 01 ~ )IOf .............. Engranaj Interm ....... .
Hub ............... : ........... Bo.ssage .................... Nabe ......................... OJ!::! .......................... Asiento. .................... .
Bearing Shield .......... Flasque ..................... Lagerschild ................ IllI Of ~ ~!::O .............. Delensa Co.jinet... .... .
Thrust Washer .......... Rondelle Butee ......... Druckscheibe ............ ~ Cl ~ I M .......... Arandela Presio. ....... .
Flange ~cr.e~.;.; ....... " ..;. Vis II bride ................. Flanschschraube ....... ~ Ell XI ~3i9 .......... To.m embridado. ....... .
Oil Strainer ................. Crepine D'huile ........... Olsieb .................... O2~ ~~IOILi ......... Co.lado.r. .................... .
Seal ............................ Jo.int ........................... Dichtring ................. AI~ ............................ Junta ........................ ..
Flange screw ...... ,....... Vis II bride ................. Flanschschraube ...... ~EllXI ~3i9 ............ To.rn embridado. ......... L = 60 MM
Flange screw .............. Vis II bride ................. Flanschschraube ...... ~EllXI ~3i9 .... : ....... To.rn embridado ......... L 110 MM

Bomba de aceite

Catalogue id

20072

.2~~!!

Olpumpe

a huile

Pompe

Oil pump

Bezeichnung

Illustr. No

,
I

XA115
Issue

VOE 7489920072

VOLVO

Group

221
Section

200
Page

97

([460B

A
5

36

(}-34
6

. -15
12-\,lJ)
14,-

-:r.

15

13-~

17
25

Fig.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Part No.
VOE 960629
VOE 13947282
VOE 8170534
VOE 13945444
VOE 969225
VOE 968893
VOE 848229
VOE 3812509
VOE 3812511
VOE 11127476
VOE 13948981
VOE 11423710
VOE 11158220
VOE 982508
VOE 11423195
VOE 13964017
VOE 11128659
VOE 11158220
VOE 982508
VOE 20459641
VOE 983333
VOE 942352
VOE 982508
VOE 478736
VOE 11162912
VOE 477556
VOE 11162913

f-----T==r--3---l S
1
1
1
1
11
1
2
2
1
1
1
3
1
2
2
1
1
1
2
2
1
2
2
2
2
2
2
1

1
1
1
1
11
1
2
2
1
1
1
3
1
2
2
1
1
1
2
2
1
2
2
2
2
2
2
1
1

8279675
8279676

OP

OP
OP
NS

i Description

Denomination

Bezeichnung

Filtro de aceite con accesorios de montaje


2~~EI

i!

Catalogue id

. 20072

~~~

Olfilter mit Anbauteilen


Filtre it huile avec pieces de montage

Oil filter with fitting parts

VOLVO

Notes.

Oil Filter Hsg .............. Boitier Filt Hu ............. Olfiitergehause ......... 2~ l! 8 of'?2l ........ Caja Filt Aceit... ......... See group 222, Page 103
Plug ............................ Bouchon ..................... Stopfen .................. ~2.':J ........................Tapon. ....................... .
Gaske!... ..................... Joint ........................... Dichtung ................. Jf:!::. ~ ........................ Junta ........................ ..
Gaske!... ..................... Joint ........................... Dichtung ................. Jf:!::. ~ ........................ Junta ........................ ..
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~~AI :!::..3* ............ Tom embridado ........ .
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~~AI :!::..3* ............ Torn embridado ........ .
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~~AI :!::..3* ............ Torn embridado ........ .
Spacer Sleeve ............ Doui.entretoise ........... DistanzhOlse ............ ~ 2.1 '=' :!::.1lI1 01 M ......... Manguito Dis!... ........ ..
Casing ........................ Boitier ......................... GeMuse ................. 311 01 ~ ........................ Cubierta .................... .
Casing.: ...................... Boitier ......................... GeMuse ................. 311 01 ~ ........................ Cubierta .................... .
Cap ............................ Chapeau .................... Kappe .................... ~ ................................ Caperuza .................. .
a-ring ......................... Joint Torique .............. a-Ring ................... 2 ~ ............................ Junta torica ................ .
Reduction nipple ........ Raccord Reduct ......... Reduziernippel. ........ ~~ LI ~ .................... Niple Reductor ........... (VOE 11127479)
Nipple ......................... Raccord ...................... Nippel .................... LI ~ ............................ Niple. ........................ ..
Gaske!.. ...................... Joint ........................... Dichtung ................. Jf:!::. ~ ........................ Junta ........................ ..
Oil Hose ..................... Durit Huile .................. Olschlauch .............. 2 ~ ~:!::. .................... Manguera Aceite. ..... ..
Nipple ......................... Raccord ...................... Nippel .................... LI ~ ............................ Niple......................... ..
Oil Hose ..................... Durit Huile .................. Olschlauch .............. 2 ~ ~:!::. .................... Manguera Aceite...... ..
Nipple ......................... Raccord ....................... Nippel .................... LI ~ ............................ Niple......................... ..
Gaske!.. ...................... Joint ........................... Dichtung ................. Jf:!::. ~ ........................ Junta ......................... .
Oil Filter Hsg .............. Boitier Filt Hu ............. Olftltergehause ......... 2 ~ l! 8 iif'?2l ........ Caja Filt Aceit.. ........ ..
Plug ............................ Bouchon ..'................... Stopfen .................. ~ 2.,:J ........................ Tapon. ....................... .
O-ring ........................ 'Joint Torique ............. O-Ring ....................... 2 ~ .......................... Juntatorica .............. .
Plug ............................ Bouchon ......: .............. Stopfen .................. ~2.':J ........................ Tapon. ...................... ..
Gaske!... ..................... Joint ........................... Dichtung ................. Jf:!::.~ ........................ Junta ........................ ..
Oil Filter ...................... Filtre Huile .................. Olfilter .................... 2 ~ l! 8 .................... Filtro Aceite.............. ..
Decal .......................... Decalcomanie ............ Abziehbild ............... [,I ~ ............................ Decalcomania .......... ..
Oil Filter ...................... Filtre Huile .................. Olfilter .................... 2 ~ l! 8 .................... Filtro Aceite ................ By PASS
Decal. ......................... Decalcomanie ............ Abziehbild ............... [;II ~ ............................ Decalcomania .......... ..
Brackel... .................... Console ...................... Konsole .................. '='2.f~ ... ,.................... Mensula ................... ..

Denominaci6n

lIIustr. No

1018972
Issue
VOE 7489920072

Group

222
Section

100
Page

99

EC460B

~.

36

11

11

d-

34

15
12-~

14-

15

13

, CO/'IStl\ldlon'
Vo V:qulpment

. 1018972

25

Fig.
29
30
31
32
33
34

Part No.
VOE 946441
2
2
VOE 969313
2
2
VOE 11423174
1
1
VOE 7025167
2
2
VOE 976929
4
4
VOE 4881440 REO REO

8279675
8279676

Denomination

VOLVO

Denominaci6n

Notes

Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~E!!XI ~3-* ............ Torn embridado ........ .
Flange screw .............. Vis a bride .................. Flanschschraube ...... ~ E!! XI ~ 3 -* ............ Torn embridado ........ .
Oil Hose ..................... Durit Huile .................. Olschlauch .............. 2 ~ .2: ~ .................... Manguera Aceite...... ..
Hollow Screw ............. Vis Creuse ................. Hohlschraube .......... ~3-* ........................ Tornillo hueco .......... ..
Gaske!.. ...................... Joint ........................... Dichtung ................. Jf ~~ ........................ Junta ......................... .
Strip Clamp ................ Ruban Serrage ........... Kabelbinder. ............ ~. ~ g>!iE: ............ Abraz Cinta ............... .

Filtro de aceite con accesorios de montaje

Catalogue id

20072

2gj~Et ~ ~~lj'!.~

Olfilter mit Anbauteilen


Filtre huile avec pieces de montage
Oil filter with fitting parts

Bezeichnung

Illustr. No

1018972
Issue

VOE 7489920072

Group

222
Section

100
Page

101

E[460B

20

21 --1'::.='1

17
Vdw e.n..ruotlon

' ......-

1018462

Fig.

Part No.

Quantity
2
3

I-----T==+---I

P K
I
S T Description

VOE 11127489

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

VOE 471085
VOE 3830138
VOE 471598
VOE 13947627
VOE 13960632
VOE 11700303
VOE 11707406
VOE 3169689
VOE 3169687
VOE 955964
VOE 976039
VOE 3169689
VOE 949659
VOE 13947542
VOE 1546305
VOE 469846
VOE 471648
VOE 949659
VOE 13946544
VOE 946778
VOE 469904
VOE 466623

8279675

8279676

1
1
1
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
2

2
1
1

1
1
1
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1

NS

Denomination

Bezeichnung

Denominaci6n

Notes

Oil Filter Hsg .............. Boitier Filt Hu ............. Olfiliergehause ......... 2~ l! Ei of~~ ........ Caja Filt Aceil... ........ .
'Oil filter housing ........ 'Boitier filtre a huil ...... Olfiitergehause .......... 2 ~ l! Ei of~~ ...... Caja filtro aceite....... .
Valve ......................... Soupape ................... Ventil ........ :................ !!I~ .................. Valvula..................... .
'Compression Spring. 'Ressort compressio .. Onickfeder ................ g)i'!: !:oE: E! .............. Muelle compresion .. .
Plug .......................... Bouchon .................... 'Stopfen ..................... li 2.1::J ...................... Tapon ...................... .
'Plane Gasket ............ Joint Plan .................. Fla6hdichtung............ ~ l!J Jf!:o~ .................. Junta Plana ............. .
'Plug .......................... Bouchon .................... Stopfen ..................... ; li 2.1::J ...................... Tapon ...................... .
'Seal .......................... 'Joint .......................... Oic~tring .................... AI ~ .......................... Junta......................... (VOE 7011998)
'Cap Plug ................... Boucho.capuchon ..... Bundschraube ........... ~ li2.1 ::J .................. Tapon ...................... .
'Relief valve ............... 'Limiteur - pression .... Oruckbegrenzer ........ i 2.1 E: !!I ~ .......... Limitador presion ..... .
.. Relief valve .............. "Limiteur - pression ... "Orllckbegrenzer ....... i 2.1 E: !!I ~ ........ "Limitador presion.... .
"'Snap Ring ................. CirClip ........................ Nutring .................... ~. !:o\4l. ~ ...................... Circlip .................... .
"'O-ring ..................... "'Joint Torique ............. O-Ring ....................... 2 E! .........................Junta torica ........... .
"Relief valve .............. "Limiteur -. pression ..... Oruckbegrenzer ......... i 2.1 E: !!I ~ ...... "Limitador presion.... .
"a-ring ...................... "Joint Torique ............ "a-Ring ....................... 2 ~ ........................... Junta torica............. .
Screw ........................ Vis .......... : .................. Schraube ................... !:o3W ...................... Tomillo..................... .
'Pislon Cooling Valve Soupape Refroidis P. Kolbenkuhlvent. ........ E:!:o E E!l2f !!I ~ .... Valvula Enfriam Pis!.
'Sealing ring ............... 'Bague d'elancheite ... Runddichlring ............ AI ~ E! ..................... Anillo relen .............. .
Cap ........................... 'Chapeau ................... Kappe ....................... ~ .............................. Capenuza ................. .
O-ring ........................ 'Joint Torique ............. O-Ring ....................... 2 ~ .......................... Junla torica ....... ,...... .
'Flange screw ............ Vis II bride .... : ............ Flanschschraube....... li~AI !:o3W .......... Tom embridada ....... .
'Cap Plug ................... Boucho.capuchon ..... 'Bundschraube ........... ~ li 2:l::J .................. Tapon ...................... .
'Nipple ....................... 'Raccord .................... Nippel... ..................... Llli .......................... Nipls ........................ .
'Nipple ....................... Raccord .................... Nippel ........................ Llli .......................... 'Nipls ........................ .

Caja de filtro de aceite

Catalogue id

20072

.2gj~EI (5f~~

ClIfiltergehause

a huile

Filtre

Oil filter housing

lIIustr. No

1018462
Issue

VOE 74B9920072

VOLVO

Group

222
Section

200
Page

103

E[4608

-,..,..,.
1013577

VoIva ConstNCdon

,.

Fig.
1

2
3
4
5

Part No.
VOE 11127988
VOE 11127824
VOE 466623
VOE 471085
VOE466653
VOE 471598
VOE 976932

Denomination
1
2

1
1
1

1
1

2
1
1
1

OP

8279675

Caja de filtro de aeeite

8279676

2 gj ~ Ef l5f.!?21
Olfiltergehause

Filtre huile
Oil filter housing

4
5

Denominaci6n

Notes

Oil Filter Hsg .............. Boitier Filt Hu ............. Olfiltergehause ......... 2~ l!i Ej 5f-'f.2J ........ Caja Filt Aceit... ........ .
'Oil filter housing ........ Boitier filtre a huil ...... Olfiltergehause .......... 2 ~ l!i Ej 5f-'f. 2J ...... 'Caja filtro aeeite....... .
'Nipple ....................... 'Raccord .................... Nippel... ..................... LI ~ .......................... Niple. ........................ .
'Valve ......................... 'Soupape ................... Ventil ......................... i1lI '=! .......................... Valvula..................... .
'Compression Spring. 'Ressort compressio .. 'Druckfeder ................ gt~ ~~ OS .............. Muelle compresion .. .
'Plug .......................... Bouchon .................... 'Stopfen ..................... ~ CI:J ...................... Tapon ...................... .
'Gasket ...................... 'Joint .......................... Dichtung .................... Jf ~ ~ ...................... Junta........................ .

1
3

Bezeichnung

Catalogue id

20072
IIlustr. No

1013577
Issue

VOE 7489920072

VOLVO

Group

222
Section

300
Page

105

([4608

Volvo Conctrudlon
EqulJMltlnI

1020468

,-

P K

Quantity
Fig.
1

2
3
4

5
6
7
8

9
10
11

Part No.

VOE 14527361

VOE 14556602

VOE 14528958
SA 9011-21020
SA 9211-10000

1
2
4

SA 9211-10000

SA 9315-01801
VOE 946471
SA 931503601
VOE 946441
VOE 955922
VOE 983251
VOE 983304

2
2
2
2
6
4
2

8279674

Denomination

S T Description

Bezeichnung

Denominaci6n

Notes

Bracket... .................... Console ...................... Konsole .................. to:!2<~ ........................ Mensula .. ".,.,."., ........ SER NO 10001-11794
SER NO 80001-80425
Bracket... .................... Console .. :................... Konsole ....... ,...... : ... to:!2<~ ........................ Mensula ... : ................. SER NO 11795SER NO 80426Bracket ....................... Console ...................... Konsole ............. ,.. ". to:! 2< ~ ........................ Mensula .................... .
Bolt., ................ ,.. ,.. ,.... Boulon, ..... ,................. Bolien .................... lll. ............................ Pemo ........................ .
Washer ...... ,.. ,............. Rondelle ..................... Scheibe .................. 21M ............................Arandela .................... SER NO 10001-11636
SER NO 80001-80177
Washer ....................... Rondelle ..................... Scheibe .................. 21M ............................Arandela .................... SER NO 11637SER NO 80178Clip ............................. Clip ...................... ,...... Klemme .................. ~f,J ............................ Clip. ........................... .
Flange screw.............. Vis II bride .................. Flanschschraube ...... !H!! AI ~3~ ............ Torn embridado ........ .
Clip .......................... : .. Clip ............................. Klemme .................. ~f,J ............................ Clip............................ .
Flange screw .............. Vis II bride .................. Flanschschraube ...... ilH!! AI ~3~ ............Torn embridado ........ .
Spring Washer ........... Rondelle elastique ..... Federscheibe ........... ~!!EJ 21M ................ Arandela flexible ....... .
Hexagon screw .......... Vis tElte hexagonale ... Sechskantschraube .. ~3~ ........................Tomillo hexago ......... .
Hexagon NuL ........... Ecrou Hexagonal ....... Sechskantmut!er ...... L-j . ............................ Tuerca Hexagon ....... .

Filtro de aceite con accesorios de montaje

~ ~~~
Olfilter mit Anbauteilen

Filtre

Oil filter with fitting parts

Catalog ue id

20072

2GJWEI

a huile avec pieces de montage

Illustr. No

1020468
Issue

VOE 7489920072

VOLVO

Group

222
Section

400
Page

107

([4608

Volvo Conttructlon
Equipment

XA 121

Fig.
1
2
3

Part No.
VOE 8130186
VOE 20551483
VOE 980366

Denomination

2
4

2
4

8279675
8279676

3
4

VOLVO

SS

Bezeichnung

Denomiriaci6n

Notes

Oil Cooler ................... Radiateur Huile .......... Olkuhler. ................. 2 ~ lilei .................. :.Enfriador Aceit .......... .
Sealing ring ................ 8ague d'etanchMe .... Runddichtring ........... AI ~ EI .......................Anillo reten................ .
Flange screw .............. Vis bride .................. Flanschschraube ...... ~ E!! XI ~ 3 fi .... :....... Torn embridadCl ........ .

Enfriador de aceite

.2gjilt2:1
Olkiihler
Radiateur d 'huile
Oil cooler

Catalogue id

20072
Illustr. No

XA121
Issue
VOE 7489920072

Group

223
Section

100
Page

109

E[460B

20

1020757,

())O'*rl
I

Volvo Construetlon
Equtpmenl Group

'"

18

19

19"

,--

23

'

',

24

--

'

Fig.

Part No.

Quantity
P K
1----:r::':2='i'--3-1 5
Description

VOE 3092460
VOE 20752310
1
2
3
4

7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

5S
N5
NS

VOE 969408
VOE 13940090

5
6

NS
VOE 976013
VOE 8148471
N5
VOE 951085
N5
VOE 1547951
N5
VOE 1677217
VOE 1677545
VOE 240572
VOE 13947622
VOE 7076706
VOE 233572
VOE 20430099
VOE 7074033
VOE 7011992
VOE 13949873
VOE 8148570
VOE 240572
VOE 13947622
VOE 3184856
VOE 204301 01
VOE 13947281

8279675
8279676

K
K

K
K

.K
K
K

Denomination

Bezeichnung

Denominaci6n

Notes

Fuel pump .................. Pompe Carburant.. ..... Kraftstoffpumpe ........ els. l!l g .................... Bomba Combustib .....
Fuel pump .................. Pompe Carburanl.. ..... Kraftstoffpumpe ........ el s. I!I g .................... Bomba Combustib .....
Housing .................... Carter ........................ Gehause .................... of S? ~ ...................... Carter...................... ..
Cover ........................ Couvercle .................. Deckel ....................... 7i 1:I1 .......................... Tapa ........................ .
6-pt skt screw ........... Vis creuse de 6 ......... Hohlschraube ............ 6 :!l 1 ~ ~ ~3-R Racor 6-dientes ...... ..
Washer ..................... Rondelle .................... Sc~eibe ..................... ~JiI .......................... Arandela ................. ..
Shaft ......................... Arbre ......................... Welle ......................... },tg ...................... Arbol.. ..................... ..
O-ring ........................ Joint Torique ..............o-Ring ....................... j 2 is .......................... Junta torica .............. .
Sealing ring ............... Bague d't'ltancMite .... Rupddichtring ............. AI \! is ..................... Anillo reten .............. .
Spacer ...................... Partie IntermMiaire .. Zwjschenstock ........... ~ntl 01 M ................... Espaciador.............. ..
Snap Ring ................. Circlip .. ,..................... Nu!ring ....................... ~\,lI is ..................... Circlip. ...................... .
Shaft ......................... Arbre ......................... Welle ......................... A~g ...................... Arbol.. ...................... .
Sealing ring ............... Bague d't'ltancMite .... Rupddichtring ............. AI \! is ..................... Anillo reten .............. .
Pin ............................ Goupille ..................... Stilt ............................ ~ .............................. Pasado[ .................. ..
Sealing Plug .............. Tampon Etanche ....... Di~htstopfen ............... AI \! is ~ 2.~ :J .......... Tapon Obturac. ........ .
Plug .......................... Bouchon ..................~.Stdpfen ...................... ~2.~:J ...................... Tapon ...................... .
Gasket ............. ~.....:.: Joint .......................... Oichtung .................... Jf~ ~ ...................... Junta.........................
Plane Gaske!... ......... Joint Plari ................... Flachdichtung ............ l7;I Jf~~ .................. Junta Plana ..............
Spring ....................... Ressort ..................... Feder......................... ~g is ...................... Muelle...................... .
Valve ......................... Soupape ................... Veritil ......................... !1!1 ~ .......................... Valvula.... ,.................
Valve Peg ................. Cone Soupape .......... Ventilkegel ................ !1!1~ !!!i ..................... Argolla Valvula .........
Hollow Screw ............ Vis Creuse ................ Hohlschraube ............ ~3-R ...................... Tomillo hueco .......... .
Gasket ...................... Joint .......................... Oichtung .................... Jf~~ ...................... Junta........................ .
Spacer Washer ......... Rond.entretoise ........ Abstandscheibe ......... ~1lI1 01 M ................... Arandela Oist.. ........ ..
Plug .......................... Souchon .................... Stopfen ...................... ~CI:J ...................... Tapon ..................... ..
Gasket ...................... Joint ....... : .................. Oichtung .................... Jf~~ ...................... Junta.........................
Plane Gaske!... ......... Joint Plan .................. Flachdichtung ............ l7;I Jf~~ .................. Junta Plana ..............
Valve ......................... Soupape ................... Ventil ......................... !1!1~ .......................... Valvula......................
Valve ......................... Soupape ................... Ventil ......................... !1!1~ .......................... Valvula......................
Gasket ...................... Joint .......................... Oichtung .................... Jf~ ~ ...................... Junta........................ .

ENG SIN - 240248


ENG SIN 240249-

ENG SIN -240248


ENG SIN 240249ENG SIN -240248
ENG SIN 240249-

ENG
ENG
ENG
ENG

SIN
SIN
SIN
SIN

-240248
240249-240248
240249-

Catalogue id

20072
Illustr. No

1020757

Group

233
Section

100
Page

111

VOLVO

E[4608

20

Volvo Construdlon
Equipment GMup

1020757

18

19

19

Fig.
25
26
27
28
29
30
31
32
33
100

Denomination

Part No.
VOE
VOE
VOE
VOE
VOE

3155523
1677545
240572
13947622
20431469

VOE 20749688
VOE 20381155
VOE 3184837
VOE 3964833
VOE 13965190
VOE 13965220
VOE 20768698

8279675

8279676

1
1
1
1

1
1
1
2
1

1
1
1
1

1
1
1
2
1

Notes
ENG
ENG
ENG
ENG
ENG
ENG

S/!,!
SIN
SIN
SIN
SIN
SIN

-240248
240249-240248
240249-240248
240249-

L = 70 MM
L= 100 MM
L=45MM

J '

Bomba de combustible

Catalog ue id

20072

e!s.~!!

Kraftstoffpumpe
Pompe carburant

Fuel pump

VOLVO

Denominaci6n

'Plug .......................... Bouchon .................... Stopfen ...................... ~ C!1:1 ...................... Tapon .......................
K Plug .......................... Bouchon .................... Stopfen ...................... ~C!1:1 ...................... Tapon .......................
Gasket ...................... 'Joint .......................... Dichtung .................... Jf:!:::. ~ ...................... Junta.........................
K Plane Gasket.. .......... Joint Plan .................. Flachdichtung ............ l!! Jf:!:::.~ .................. Junta Plana ..............
'Cprsn Spring ............. Ressor.pression ........ Druckfeder ................. C!':!:::' :!:::.!! EJ ....... 'Resort Presion ..........
NS K 'Compression Spring .Ressort compressio .. Druckfeder ................. g)~ :!:::.!!EJ .............. Muelle compresion ...
K Valve Peg ................. Cone Soupape .......... Ventilkegel ................ \!!I~ !!!i ..................... Argolla Valvula ........ .
'Sealing Plug ............. 'Tampon Etanche ...... Dichtstopfen ............... Ailli EJ ~~1:1 .......... Tapon Obturac. ........ .
Flange screw ............ Vis a bride ................. Fla~schschraube ........ ~E!!AI :!:::'3~ .......... Tom embridado ........
Gaske!... ..................... Joint ........................... Dichtung ................. Jf:!:::. ~ ........................ Junta ........................ ..
Screw ......................... Vis .............................. Schfaube ................ :!:::'3~ ........................ Tomillo .......................
Screw ........................ Vis ..............................
Schraube
.
, ................ :!:::'3~ ........................ Tornillo .......................
Valve Kit.. ................... Kit valve ..................... Ventilsatz ................ i!!! ~ 3.! ....................... Juego Valvula .. .

Bezeichnung

Illustr. No

1020757
Issue
VOE

7489920072

Group

233
Section

100
Page

113

E[460B

.,

..
t

VOIYO Conctrutltl

ErjulprMlnI on

1021237

Fig.
2
3
4
5
6

7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

1
2
3
4
5

Denomination

Part No.
VOE 14528563
VOE 14532260
VOE 14539711
VOE 983251
SA 9211-10000
VOE 960259
VOE 14537348
VOE 14539976
VOE 14517557
SA 9511-12010
SA 9511-12018
SA 921120000
SA 9213-20000
SA 901112009
SA 941522051
SA 9426-20050
VOE 14881065
VOE 14500294
VOE 946471
SA 9426-20090
VOE 14521728
VOE 946441
VOE 14529947
VOE 14537347
VOE 11172907
VOE 14528922
VOE 14528919

1
1
6
6
1
1
1
2
4
4
4
4
4
1
1
4

SS

1
1
1
2
1
1
1

8279678
8277153
8277154

VOLVO

Bezeichnung

Denominaci6n

Notes

Fuel tank .................... Reservoir carburant .. , Kraftstofftank .. '"'' .". e!.fi ~ 3 .................... Deposit combus!... .... .
Strainer ..................... 'Crepine ..................... Seiher........................ !o ~I 01 Li ............... Colador.. .................. .
Cover ....................... , 'Capot ........................ 'Haube ......................... 71 til .......................... Capo ........................ .
Hexagon screw ......... -Vis t~te hexagonale .. 'Sechskantschraube .. ' !o 3 i ...................... 'Tornillo hexago ........ .
Washer ..................... Rondelle .................... Scheibe .. ,................... f M ................. ,.. :..... Arandela ................. ..
O-ring ........................ 'Joint Torique ............. O-Ring .................. ,..... 2 ~ .......................... 'Junta torica .............. .
Strainer ...................... Crepine ...................... Seiher" "" .. " ....... ". !O~1 01 Li ................. Coladoc .................... ..
Levellndicator ............ lndicateur de niveau ... Niveauanzeige .. " .. ". ~I ~ XI AI JI ................ Indicador Nivel ........... (SA 1116-00450)
Bolt ........................... Boulon ....................... 'Bolzen ........................ ll1 .......................... Perno. :..................... .
O-ring ........................ 'Joint Torique ............. ORing ....................... 2 ~ .......................... 'Junta torica .............. .
Oring ........................ 'Joint Torique ............. O-Ring .............. :........ '.2 ~ .......................... 'Junta torica .............. .
Washer ....................... Rondelle ..................... Scheibe .................. f Iij ............................Arandela ................... .
Spring Washer ........... Rondelle elastique ..... Federscheibe .. " .. " ... !o!! ~ f M ................Arandela flexible ...... ..
Bolt. ............................ Boulon ..... ,.. ,............... Bolzen ..................... ~ ............................ Perno ....................... ..
Plug ...................... ,.. ,.. Bouchon .. ,.................. Stopfen ........... ,...... ~c~:J .......... ,............. Tapon. ....................... .
Gaske(:.'.....~.: ...::: .. :::.Joint.~:, ..... :.::,:.'::.. : ... :. Dichtung ................. Jf!o ~ ........................ Junta ......................... .
Shim ........................... Cale d'epaisseur ........ Passcheibe " .... :" .... ~ ........................ ~ ...... Arandela Ajuste ....... ..
Clip ............................. Clip ............................. Klemme .... ,............. ~i:;j .... ; ....................... Clip........................... ..
Flange screw .............. Vis II bride .................. Flanschschraube" .. " ~E!! XI !o3i ............ Torn embridado ....... ..
Gaske!... ..................... Joint ........................... Dichtung ................. Jf!O~ ........................ Junta ........................ ..
Valve .......................... Soupape ..................... Ventil ..................... ';!!j~ ............................ Valvula ..................... ..
Flange screw .............. Vis II bride .................. Flanschschraube" .. " ~E!! XI !o3i ............ Torn embridado ....... ..
Cover ......................... Capot ......... ,............... Haube .................... 31 til ............................ Capo ........................ ..
Connector .................. Raccord ...................... Anschluss .... " ...... ". 71 ~ EI ........................ Union.: ...................... .
Air filter ....................... Filtre II air ................... Luftfilter " .. " .. " .. "" .. 011 Of !!I EI .................... Filtro de aire .............. .
Cap ............................ Chapeau ..... ,.............. Verschlusskappe ...... ~ ................................ Caperuza ................. ..
Cap ...: ......... ,.. ,........... Chapeau ..................... Verschlusskappe ...... ~ ................................ Caperuza .................. .

Oep6sito de combustible con accesorios de montaje

e'!s. ~3

~ ~8tl;f!~

Kraftstofftank mit Anbauteilen


Reservoir de carburant avec pieces de montage
Fuel tank with fitting parts

Catalog ue id

20072

Illustr. No

1021237
.

.,

Issue
"
VOE 7489920072

Group

234
Section

100
Page

115

E[4608

A
I,

I'

;:

.....::.:;,~:....

::, ..::.
~,

" 17
::

""
'"..::....

.>~.

19_1-

---

..~.~
..... r}:~:-i

~..

..

, ''

.......... /~."~
\ ........ ,

..:;.
.,.... .......'
........

1.1.

.
.........

.' ')'

' " ....

" (-:;......Jf''I~'''If ......


:: ~>- .. .... lJ
:;.1:11
...... co
"

..

t";!o.....,

II"~

:: :: f"

ii::
~:
II::
:: :: . . .

:: ::
"

.. ..
..
II
II
II

1P

Volvo Conetrueltorl
Equl'pmenl

1010428

........

..

. ...... . '

,"-,
'J

. . .'

:.. '
17

........

........

..........

'.

co

23-
22-@l

...... .. ....

.:..... ..
;p..... .

. . . . . . ..

:: ::
I'"
:.v

....

.. ..

,. ,
' ,
~. ;

11

., ,.

I I
II
II
II

I.

.... , I . .

'. ........
co

ro::~(

~.1ii:-.......

?A

\''

'.

..

25-

27

24-0

..'.

'.,-

'.

10-Q

,,
,,
,

:: I
::<f'

17

'\~~.<~
~~~~.~~..
.'
-\
.
26

,,
,
29 ,,

... .

,I ,

:::0

.......

....

.'

/
.'.'

.'

.., .. ...........
"

Fig.

Denomination

Part No.

1 VOE 14517573
VOE 14517654
2 SA 1128-00650

1
1

55
1
lOP
1 N5

VOE 14560302

VOE 14517747

VOE 14517747
VOE 14529317
4' VOE 14517748
VOE 14529318
5 VOE 14517749
VOE 14517657
6 VOE 14517753
VOE 14529319
7 VOE 14517754
VOE 14517655
8 VOE 14524955
9 VOE 14529136
10 VOE 14529323
11 VOE 14501353
12 VOE 14500297
VOE 14500298
13 VOE 14502170
14 VOE 14529352

1
2
3

Notes

. I.

1
1
1
1
1 55
4
4
1
2
1

1
1
5

5
1
1

8277127

Bomba de lIenado con accesorios de montaje


e!li,?gj~!!

8277128
8277129

il

Catalogue id

20072

~~~

Tankpumpe mit Anbauteilen.

lIIustr. No

1010428

Pompe rem pi carburant avec pieces de montage.


Fuel filling pump with assembling details

Denominaci6n

Fuel Fill Pump ............ Pompe de remplissa .. Tankpumpe ............. l~ '?'i l!j ~ ........... Bomba Llenado.......... (VOE 14515086)
Fuel Fill Pump ............ Pompe de remplissa .. Tankpumpe ............. e! ~ '?'i l!j ~ ........... Bomba Llenado......... .
Fuel Fill Pump ........... Pompe de rempliss ... Tankpumpe ............... e!~ '?'i l!j~ ......... Bomba Llenada ........ SER NO 10001-10217
Fuel Fill Pump ........... Pompe de rempliss ... Tankpumpe ............... e! ~ '?'i ~~ ......... Bomba Llenada ........ SER NO 10218-11810
SER NO 80001-80428
I
Fuel pump ................. Pompe.Carburant ..... Kraftstoffpumpe......... e!~ ~~ .................. Bomba Combustib .... SER NO 11811SER NO 80429Fuel Fill Pump ......... "Pompe de rempliss .. Tankpumpe .............. e!~ '?'i ~ ~ ........ Bomba Llenado ....... SER NO 11811SER NO 80429Adapter .................... Raccord Reduct... .... "Verbind Stutzen ....... OJ gj El ..................... Adaptador............. :.. SER NO 11811,
SER NO 80429Adapter ..................... Raccord Reduct. ....... Verbind Stutzen ........ OJ gj El ........ :............. Adaptador................. SER NO 10001-11810
SER NO 80001-80428
Adapter ..................... Raccord Reduct. ....... Verbind Stutzen ........ OJ gj El ........ ,............. Adaptador................. (SA 1128-00550)
Adapter ..................... Raccord Reduct. ....... Verbind Stutzen ........ OJ gj El ...................... Adaptador................. .
Adapter ..................... Raccord Reduct. ....... Verbind Stutzen ........ OJ gj E~ ...................... Adaptador................. (SA 1128-00560)
Hose ......................... Ourit .......................... Schlauch ..................... :~ .......................... Tubo flexible ............ .
Hose ......................... Ourit .......................... Schlauch ................... :~ ..... :..................... Tubo flexible ............ .
Valve ......................... Soupape ................... Ventil ......................... \1!j 5e ....................... ..... Valvula..................... .
Valve ......................... Soupape ................... Ventil ......................... \1!j 5e .......................... Valvula...................... (SA 1128-00570)
Clip ........................... Clip ............................ Klemme ..................... "'ihl .......................... Clip .......................... .
Clip ........................... Clip ............................ Klemme ..................... ",gJ .......................... Clip .......................... .
Switch ....................... Commutateur ............ Schalter ..................... ~ 'i'l xl ...................... Contactor................. .
Clip ............................. Clip ............................. Klemme ...