Você está na página 1de 188

GE

Measurement & Control

Vazo

AquaTrans AT600
Manual do Usurio

910-312-PB Rev. A
Maro de 2015

AquaTrans AT600
Medidor de vazo ultrassnico para lquidos

Manual do Usurio
(Traduo de instrues originais)
910-312-PB Rev. A
Maro de 2015

www.gemeasurement.com

2015 General Electric Company. Todos os direitos reservados.


Especificaes sujeitas alterao sem aviso.

[esta pgina foi deixada em branco propositadamente]

ii

ndice

Captulo 1. Introduo
1.1
1.2

Viso Geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Teoria da operao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2.1 Medio de Vazo Transit-Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Captulo 2. Instalao
2.1
2.2
2.3
2.4

2.5

2.6

Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Desembalar o sistema AT600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalao do gabinete eletrnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalar o sistema do transdutor e grampos de fixao no intrusivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.4.1 Localizao dos grampos de fixao no intrusivos e do transdutor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.4.2 Montagem de grampos de fixao no intrusivos na tubulao (Transdutores AT6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalao do Sistema de Transdutor e Grampo de Fixao C-RS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.5.1 Guia de Instalao do Transdutor C-RS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.5.2 Instale o Adaptador do Cabo para o transdutor C-RS e o cabo AT6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Criao de conexes eltricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
2.6.1 Conectar a alimentao da linha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
2.6.2 Fiao dos transdutores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2.6.3 Aterramento do sistema de fiao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2.6.4 Sada analgica da fiao/Comunicao HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
2.6.5 Comunicao Modbus da fiao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
2.6.6 Frequncia da fiao/Totalizador/Sada de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
2.6.7 Entrada de porta da fiao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Captulo 3. Configurao inicial e programao


3.1
3.2
3.3

3.4

Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Operao do teclado do AT600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Programao do visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3.3.1 Alterar valor para telas de uma ou duas variveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3.3.2 Alterar o tipo de medio para telas de uma ou duas variveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
3.3.3 Alterar o tipo de medio ou o valor para telas de totalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3.3.4 Iniciar ou parar Medio do totalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
3.3.5 Redefinir o totalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Entrar no menu principal (boto de cadeado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
3.4.1 Formato de exibio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
3.4.2 Bloqueio do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
3.4.3 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
3.4.4 Programa/Reviso do programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
3.4.5 Reviso do programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
3.4.6 Programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

iii

ndice

3.5

3.6

3.7

Preferncias de usurio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35


3.5.1 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
3.5.2 Definir unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
3.5.3 Densidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
3.5.4 Senha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
3.5.5 Exibio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Entradas/sadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
3.6.1 Programar o menu Analog Output (Sada Analgica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
3.6.2 Programar o menu Digital Output (Sada Digital) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
3.6.3 Programar Modbus/porta de servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
3.6.4 Programar comunicao digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Configurao do sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
3.7.1 Programar a configurao do medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
3.7.2 Programar a tubulao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
3.7.3 Programar o transdutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
3.7.4 Programar as transversais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
3.7.5 Programar o tipo de fludo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
3.7.6 Programar a temperatura do fludo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
3.7.7 Programar o espaamento do transdutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

Captulo 4. Cdigos de erro e soluo de problemas


4.1

4.2

Exibio de erros na interface de usurio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73


4.1.1 Ttulo do erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
4.1.2 Sequncia do erro de vazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Diagnstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
4.2.1 Introduo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
4.2.2 Problemas de clula de vazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76

Captulo 5. Comunicao
5.1

5.2

5.3
5.4
5.5

MODBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
5.1.1 Introduo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
5.1.2 Mapa do MODBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
5.2.1 Identificao de dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
5.2.2 Comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Status do dispositivo adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Variveis de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Unidades de engenharia de HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

Apndice A. Especificaes
A.1 Operao e desempenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
A.1.1 Tipos de fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
A.1.2 Medio de vazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

iv

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

ndice

A.2 Corpo do medidor/Transdutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


A.2.1 Material do corpo do medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2.2 Sistema Transdutor AT6 e materiais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2.3 Sistema Transdutor C-RS e materiais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2.4 Faixas de temperatura do medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2.5 Faixas de temperatura do transdutor AT6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2.6 Faixas de temperatura do transdutor C-RS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2.7 Faixa de umidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2.8 Variao de altitude. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2.9 Cabos de transdutor CAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2.10 Especificao e requisitos de cabeamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2.11 Requisito para fixao do cabo e torque do prensa-cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3 Componentes eletrnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3.1 Compartimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3.2 Impermevel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3.3 Classificaes eletrnicas (Pendente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3.4 Idiomas de exibio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3.5 Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3.6 Entradas/sadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

156
156
156
156
156
156
156
156
156
156
157
157
158
158
158
158
158
158
158

Apndice B. Registros de dados


B.1 Registro de servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.2 Entrada de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.3 Ajustes iniciais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.4 Parmetros de diagnstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

159
159
160
161

Apndice C. Mapas de menus


C.1
C.2
C.3
C.4
C.5
C.6
C.7
C.8

Menu Display Measurement (Medio de exibio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Main Menu (Menu Principal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Main Menu (Menu Principal) > Menu User Preferences (Preferncias de Usurio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Main Menu (Menu Principal) > Menu Inputs/Outputs (Entradas/Sadas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Main Menu (Menu Principal) > Menu Sensor Setup (Configurao do Sensor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Main Menu (Menu Principal) >Menu Calibration (Calibrao) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Main Menu (Menu Principal) >Menu Advanced (Avanado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Main Menu (Menu Principal) >Menu Factory (Fbrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

163
164
165
166
167
168
169
170

ndice

[esta pgina foi deixada em branco propositadamente]

vi

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Prefcio

Pargrafos de informaes
Observao: Os pargrafos fornecem informaes que proporcionam um entendimento mais profundo da situao,
mas no so essenciais para a execuo apropriada das instrues.
IMPORTANTE: Esses pargrafos fornecem informaes que enfatizam instrues essenciais para a devida
configurao do equipamento. Se voc no seguir as instrues atentamente, isso poder provocar
um desempenho no confivel.
ATENO! Esse smbolo indica um risco de ferimento sem gravidade e/ou danos graves ao
equipamento, a menos que essas instrues sejam seguidas com cuidado.

ADVERTNCIA Esse smbolo indica um risco de ferimento pessoal grave, a menos que essas
instrues sejam seguidas com cuidado.

Problemas de segurana
ADVERTNCIA responsabilidade do usurio certificar-se de que todas as leis, regulamentaes,
regras e legislaes municipais, estaduais e nacionais relacionadas segurana e s condies de
operao segura sejam atendidas em cada instalao. A segurana de qualquer sistema que
incorpore o equipamento responsabilidade do montador do sistema.

Equipamento auxiliar
Padres locais de segurana
O usurio dever operar todos os equipamentos auxiliares de acordo com cdigos, padres, regulamentaes ou leis
locais aplicveis segurana.

rea de operao
ADVERTNCIA O equipamento auxiliar pode ter modos manual e automtico de operao. Como
o equipamento pode se mover repentinamente e sem aviso, no entre na clula de trabalho deste
equipamento durante a operao automtica, e no entre no envelope de trabalho deste
equipamento durante a operao manual. Se fizer isso, voc corre o risco de sofrer um ferimento
grave.

ADVERTNCIA Certifique-se de que o equipamento auxiliar esteja DESLIGADO e travado antes de


executar procedimentos de manuteno no equipamento.

ADVERTNCIA responsabilidade do usurio certificar-se de que o cabo PWR, Hart, Modbus


e E/S possa atender especificao de cabos, que descrita no Apndice A.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

vii

Prefcio

Qualificao do pessoal
Certifique-se de que todo o pessoal passe por um treinamento aprovado pelo fabricante para o equipamento auxiliar.

Equipamento de segurana pessoal


Certifique-se de que os operadores e o pessoal de manuteno possuam todos os equipamentos de segurana aplicveis
ao equipamento auxiliar. Os exemplos incluem culos de proteo, capacetes protetores, sapatos de proteo, etc.

Operao no autorizada
Garanta que pessoas no autorizadas no possam obter acesso operao do equipamento.

Conformidade ambiental
Diretiva Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
A GE Measurement & Control Solutions um participante ativo da iniciativa de reaproveitamento Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE), diretiva 2012/19/UE.

O equipamento que voc comprou exigiu a extrao e o uso de recursos naturais para a sua produo. Ele contm
substncias perigosas que poderiam afetar a sade e o meio ambiente.
Para evitar a disseminao dessas substncias no nosso ambiente e diminuir o consumo de recursos naturais,
incentivamos voc a usar sistemas apropriados de reaproveitamento. Esses sistemas reutilizaro ou reciclaro a maioria
dos materiais do seu equipamento em fim de vida til de forma responsvel.
O smbolo de lata de lixo com rodas riscado convida voc a usar esses sistemas.
Se precisar de mais informaes sobre os sistemas de coleta, reutilizao e reciclagem, entre em contato com a
administrao de resduos local ou regional.
Visite www.gemeasurement.com/environmental-health-safety-ehs para instrues de reaproveitamento e mais
informaes sobre esta iniciativa.

viii

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 1. Introduo

Captulo 1. Introduo
1.1

Viso Geral

Obrigado por adquirir o medidor de vazo ultrassnico AT600. O AT600 um medidor de vazo ultrassnico no
intrusivo para medio de produtos em fase lquida. Ele projetado para o mercado industrial, incluindo gua,
efluentes, ao, energia de campus e outros mercados. O AT600 utiliza uma nova plataforma eletrnica e um design
industrial para torn-lo extremamente simples de instalar e usar no campo.

To fcil de usar, ele praticamente se instala.

O AT600 possui novos componentes eletrnicos AT600, compartimento de metal e sistema de transdutores AT
aprovados em campo, incluindo o grampo de fixao no intrusivo.

Parafuso em U
Componentes
eletrnicos

Cabo de alimentao

Cabo do transdutor

Fixao
com transdutor instalado

Faixa

Figura 1: Sistema AT600 (montagem na tubulao)

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 1. Introduo

1.2

Teoria da operao

1.2.1 Medio de Vazo Transit-Time


Nesse mtodo, dois transdutores atuam como geradores e receptores de sinais ultrassnicos. Eles comunicam-se
acusticamente, ou seja, o segundo transdutor pode receber os sinais ultrassnicos transmitidos pelo primeiro e
vice-versa.
Na operao, os dois transdutores funcionam como transmissores, gerando um determinado nmero de pulsos
acsticos e, em seguida, como receptores de um nmero de pulsos idntico. O intervalo de tempo entre a transmisso e
a recepo dos sinais ultrassnicos medido nas duas direes. Quando o lquido no flui pela tubulao, o tempo de
trnsito jusante igual ao tempo de trnsito montante. Caso contrrio, o tempo de trnsito jusante inferior ao
tempo de trnsito montante.
A diferena entre os tempos de trnsito jusante e montante proporcional velocidade de vazo do lquido e o seu
sinal indica a direo da vazo.

Figura 2: Trajetrias da vazo e dos transdutores (transversal duplo)

Figura 3: Trajetrias da vazo e dos transdutores (transversal nico)

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

Captulo 2. Instalao
2.1

Introduo

Para assegurar a operao segura e confivel do AT600, o sistema deve ser instalado de acordo com as diretrizes
estabelecidas. Essas diretrizes, explicadas em detalhes neste captulo, incluem os seguintes tpicos:

Desembalar o sistema AT600

Instalar o gabinete eletrnico

Instalar o sistema de transdutor e grampos de fixao no intrusivos

Conectar os fios do gabinete eletrnico


ADVERTNCIA O transmissor de vazo AT 600 pode medir a taxa de vazo de diversos fluidos,
incluindo fluidos potencialmente perigosos. sempre bom enfatizar a importncia da adoo de
prticas de segurana apropriadas.
No se esquea de seguir todos os cdigos e regulamentos de segurana locais aplicveis para a
instalao de equipamentos eltricos e a operao com gases perigosos ou condies de vazo.
Consulte profissionais de segurana da empresa ou autoridades de segurana locais para verificar
a segurana de qualquer procedimento ou prtica.

ATENO CLIENTES EUROPEUS! Para cumprir os requisitos das marcas CE e UL, todos os cabos
devem ser instalados conforme descrito no Especificao e requisitos de cabeamento na
pgina 157.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.2

Desembalar o sistema AT600

Antes de remover o sistema AT600 da caixa, inspecione o medidor de vazo com ateno. Todos os instrumentos
fabricados pela GE Measurement & Control possuem uma garantia que cobre defeitos de material e fabricao. Antes
de descartar o material de embalagem, verifique todos os componentes e a documentao relacionados no recibo de
entrega. muito comum o descarte de um item importante com o material de embalagem. Se algo estiver faltando ou
danificado, entre em contato imediatamente com o Atendimento ao Cliente da GE para assistncia.
Observe que o sistema AT600 pode ter diversas configuraes diferentes de acordo com as suas opes, portanto a lista
do pacote pode apresentar algumas diferenas; Veja a seguir a lista tpica do pacote:
10.

Um componente eletrnico do AT600

20.

Dois grampos de fixao no intrusivos

30.

Dois transdutores (instalados em um dos dois grampos de fixao no intrusivos)

40.

Um cabo do transdutor (instalado no grampo de fixao com transdutores)

50.

Quatro cintas de montagem de grampo de fixao no intrusivas

60.

Dois parafusos em U para montagem em tubo do AT600

70.

Uma unidade Flash USB com manual e instrues para calibrao

80.

Uma chave sextavada interna

90.

Trs prensa-cabos M16 (instalados no AT600)

100.

Duas partes do acoplador slido

110.

Guia de instalao rpida

120.

Instrues de calibrao

130.

Ferramentas para cabeamento

Figura 4: Lista do pacote padro

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.3

Instalao do gabinete eletrnico

128

120
160

72,50

Os componentes eletrnicos do AT600 so armazenados em um compartimento tipo NEMA 4X/IP67 revestido em p


de alumnio para uso interno ou externo. Consulte a Figura 5 abaixo para dimenses de montagem e peso dos
componentes eletrnicos do AT600.

PRENSA-CABO
M16 x3
63,50

PRENSA-CABO M20 x2
202
226

3
13

Tubo de 2 pol.

72,50

Montagem em parede

202

Peso de aproximadamente
1,5 kg para todo o conjunto
do medidor

Montagem da tubulao
Figura 5: Montagem de componentes eletrnicos do AT600
AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.3

Instalar o gabinete eletrnico (cont.)

A base de instalao dos componentes eletrnicos do AT600 tambm pode ser girada a 90 graus para manter uma viso
horizontal da interface do usurio em uma condio de montagem horizontal ou vertical. Consulte Figura 6 abaixo para
a montagem da base de instalao do AT600.

Horizontal
Vertical
Figura 6: Montagem da Base de Instalao do AT600

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.4

Instalar o sistema do transdutor e grampos de fixao no intrusivos

2.4.1 Localizao dos grampos de fixao no intrusivos e do transdutor


Para um determinado fluido e tubulao, a preciso do AT600 depende principalmente da localizao e do alinhamento
dos transdutores. Alm da acessibilidade, ao planejar a localizao do transdutor, siga as seguintes diretrizes:

Localize o sistema do transdutor e grampos de fixao no intrusivos para que existam, no mnimo, 10 dimetros
de tubos retos fixos montante e 5 dimetros de tubos retos fixos jusante a partir do ponto de medio. A vazo
sem interrupo significa evitar fontes de turbulncia no fludo como vlvulas, flanges, expanses e cotovelos,
evitando redemoinhos e cavitao.

Direo da vazo

JUSANTE
5 X D (min)

MONTANTE
10 X D (pol.)
Figura 7: Localizao do transdutor do AT600

Localize os transdutores em um plano axial comum ao longo da tubulao. Posicione os transdutores na lateral da
tubulao, e no na parte superior ou inferior, visto que o topo da tubulao tende a acumular gs e a base tende a
acumular sedimentos. A condio provocar maior atenuao do sinal ultrassnico. No h restrio semelhante
em tubulaes verticais se a vazo dos fludos for montante para evitar a queda livre do fludo de uma tubulao
que no esteja totalmente cheia.

Vazo

Vazo

Boa

Vazo

Boa
Ruim

Boa

Ruim

Figura 8: Localizaes boas e ruins para o transdutor


AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.4.2 Montagem de grampos de fixao no intrusivos na tubulao (Transdutores AT6)


O sistema do transdutor AT600 contm um grampo de fixao no intrusivo, dois transdutores incorporados dentro do
grampo de fixao e um cabo do transdutor. O cabo do transdutor j vem conectado aos transdutores e montado com o
grampo de fixao antes de ser fornecido com a configurao padro para facilitar a instalao pela cliente.
O sistema do grampo de fixao no intrusivo e do transdutor AT600 aceita a tubulao em tamanhos que variam de
2 a 24 polegadas. O cliente pode escolher a instalao transversal dupla ou a instalao transversal nica para a
montagem do transdutor na tubulao.
Como a medida mxima de um grampo de fixao no intrusivo de 250 mm, existem tipos diferentes de configurao
de instalao conforme a variao do espaamento do transdutor e o mtodo de instalao duplo ou nico. Consulte
Tabela 1 quanto a estimativas aproximadas.
Tabela 1: Estimativas para as configuraes da tubulao
Tamanhos tpicos
da tubulao
Espaamento
Transversal
Fixao
0-250

2 pol. a 4 pol.

0-250

4 pol. a 10 pol.

0-250

10 pol. a 20 pol.

250-750

10 pol. a 30 pol.

250-750

20 pol. a 30 pol.

Veja a seo 3.7 (Configurao do Sensor) para determinar o espaamento do transdutor. Uma instalao transversal
dupla recomendvel para a maioria das aplicaes.

2.4.2a

A instalao transversal dupla na variao de espaamento do transdutor de 0 a 250mm

Quando a variao do espaamento do transdutor for de 0 a 250 mm, apenas um grampo de fixao no intrusivo
necessrio para a instalao transversal dupla. Consulte Figura 11 na prxima pgina o guia da instalao transversa
dupla na variao de espaamento do transdutor 0 a 250 mm.
1. Instale o grampo de fixao do AT600 com transdutores na tubulao usando as duas cintas de montagem.
a. Escolha uma localizao com um tubo reto longo o bastante; consulte a Figura 7 na pgina 7.
b. Instale duas cintas na tubulao com uma distncia de cerca de 30 cm/1 p.

Figura 9: Instalao de cintas

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.4.2a

A instalao transversal dupla na variao de espaamento do transdutor de 0 a 250 mm (cont.)


c. Coloque o grampo de fixao no intrusivo na tubulao e mova as cintas para as laterais do grampo de
fixao. Em seguida, aperte o parafuso e confirme que as cintas estejam dentro das laterais do grampo de
fixao.

Mova
Alinhe
Parafuso apertado

Figura 10: Instalao de grampos de fixao no intrusivos


2. Conecte os cabos de fora e do transdutor ao AT600; consulte a Figura 22 na pgina 16.
3. Ligue e programe o medidor de vazo para determinar o espaamento do transdutor. (Consulte Programao
do AT600 no Captulo 3.)
4. Defina o espaamento entre os dois transdutores e aperte-os novamente na tubulao.
a. Solte os corrimos e gire o grampo de fixao at que os transdutores fiquem visveis.

Roda

Transdutores

Figura 11: Viso do transdutor


b. Defina o espaamento entre os transdutores, remova a pea laminar no acoplamento, aplique o
acoplamento ao transdutor e gire novamente em direo ao trilho.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.4.2a

A instalao transversal dupla na variao de espaamento do transdutor de 0 a 250 mm (cont.)


o
ment
a

a
Es p

Acoplamento
Figura 12: Ajuste de espaamento do transdutor
Observao:

A configurao padro transversal dupla (ou dois transdutores no mesmo grampo de fixao).
Consulte o outro mtodo de configurao abaixo quanto ao procedimento de montagem do grampo de
fixao.

Observao:

Se houver um revestimento ou camada de proteo na tubulao, remova a camada de revestimento da


tubulao primeiro raspando at expor o material da tubulao, onde ele estiver em contato com o
transdutor e o acoplamento.

2.4.2b

A instalao transversal dupla na variao de espaamento do transdutor de 250 a 750 mm

Quando a variao de espaamento do transdutor for de 250 a 750 mm, necessrio outro grampo de fixao para um
maior espaamento do transdutor; consulte a Figura 13 abaixo para orientao da instalao transversal dupla na cinta
de espaamento do transdutor de 250 a 750 mm.
1. Instale quatro cintas na tubulao com uma distncia de cerca de 30 cm/1 p entre elas.
2. Coloque o grampo de fixao no intrusivo com dois transdutores e um cabo na tubulao e mova as cintas
para as laterais do grampo de fixao. Em seguida, aperte o parafuso e a cinta de validao permanece dentro
das laterais do grampo de fixao.
3. Coloque o segundo grampo de fixao no intrusivo vazio na tubulao e conecte os dois grampos de fixao
atravs da barra esquerda do segundo grampo de fixao. Em seguida, repita a etapa 2 para mover as cintas e
aperte o segundo grampo de fixao.
Observao: Certifique-se de que a barra do lado esquerdo do segundo grampo de fixao esteja em contato com a
barra no primeiro grampo de fixao.

Barra
Figura 13: Instalao transversal dupla com espaamento do transdutor entre 250 e 750 mm
10

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.4.2b

A instalao transversa dupla na variao de espaamento do transdutor de 250 a 750 mm (cont.)

4. Defina o espaamento entre os dois transdutores e aperte-os novamente na tubulao.


a. Solte os corrimos e gire o grampo de fixao at que os transdutores fiquem visveis.
b. Retire o transdutor jusante do primeiro grampo de fixao, desmonte a conexo do transdutor e passe o
cabo pelo segundo grampo do transdutor. Em seguida, conecte e posicione o transdutor jusante no
segundo grampo de fixao.

JUSANTE
MONTANTE
Figura 14: A instalao transversal dupla na variao de espaamento do transdutor de 250 a 750 mm
Observao:

Veja o espaamento detalhado definido abaixo da instalao transversal dupla:

1. Variao de espaamento de 0 a 250 mm; necessrio apenas um grampo de fixao.


Coloque o transdutor montante na posio zero e, em seguida, coloque o transdutor jusante na posio
necessria no mesmo grampo de fixao.

JUSANTE

MONTANTE

Espaamento
Figura 15: Espaamento do transdutor entre os dois grampos de fixao

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

11

Captulo 2. Instalao

2.4.2b

A instalao transversal dupla na variao de espaamento do transdutor de 250 a 750 mm


(cont.)

2. Espaamento varia de 250 a 750 mm; so necessrios dois grampos de fixao para pressionar:
a. Espaamento de 250 a 500 mm
Coloque o transdutor montante na posio 250mm do primeiro grampo de fixao e, em seguida,
coloque o transdutor jusante na posio necessria no segundo grampo de fixao, como mostrado
abaixo.
Observao:

Deve haver contato direto entre os dois grampos de fixao atravs das duas barras para fazer um
espaamento preciso.

MONTANTE

JUSANTE
250

250

Figura 16: Cinta de espaamento de 250 a 500 mm


b. Espaamento de 500 a 750mm
Coloque o transdutor montante na posio zero do primeiro grampo de fixao e, em seguida, coloque
o transdutor jusante na posio necessria no segundo grampo de fixao, como mostrado abaixo.

MONTANTE
250

JUSANTE
250

250

Figura 17: Cinta de espaamento de 500 a 750 mm

12

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.4.2c

A instalao transversal nica na variao de espaamento do transdutor de 0 a 250 mm

Quando a cinta de espaamento do transdutor for de 0 a 250 mm em uma instalao transversal nica, so necessrios
dois grampos de fixao no intrusiva para esta instalao. Veja as etapas abaixo do guia de instalao transversal nico.
1. Marque uma linha reta com a direo da tubulao na superfcie, use a fita de banda para medir a circunferncia
da tubulao e marque outras duas linhas na posio de +1/4 e -1/4 da circunferncia. Isso cria duas linhas para
o alinhamento de dois grampos de fixao.
2. Instale duas cintas na tubulao com uma distncia de cerca de 30 cm/1 p entre elas.
3. Coloque um grampo de fixao no intrusivo embutido com dois transdutores e um cabo na tubulao e mova
as duas cintas nos dois lados do grampo de fixao no intrusivo para detectar o suporte no grampo de fixao.
Em seguida, coloque outro grampo de fixao vazio no lado oposto do primeiro grampo e prenda-o pelas duas
cintas. Alinhe o meio dos dois grampos de fixao com a linha reta vermelha marcada na superfcie da
tubulao na etapa 1.

+1/4
cia
circunfern
-1/4
cia
circunfern

Figura 18: A instalao transversal nica na variao de espaamento do transdutor de 0 a 250 mm


4. Defina o espaamento entre os dois transdutores e aperte-os novamente na tubulao.
a. Solte os corrimos e gire o grampo de fixao at que os transdutores fiquem visveis.
b. Retire o transdutor montante do primeiro grampo de fixao, desmonte a conexo do transdutor e passe o
cabo pelo segundo grampo do transdutor. Em seguida, conecte e reposicione o transdutor montante no
segundo grampo de fixao.
Observao:

Coloque o transdutor montante na posio zero do segundo grampo de fixao e, em seguida,


mova o transdutor jusante na posio necessria do primeiro grampo de fixao. O cabo separado
do transdutor montante precisa ser retirado de um lado do trilho no primeiro grampo de fixao e
colocado na lateral do trilho no segundo grampo de fixao; consulte o cabeamento na fixao
realizada pela fbrica.

JUSANTE
MONTANTE

Figura 19: A instalao transversal nica na variao de espaamento do transdutor de 0 a 250 mm


AquaTrans AT600 Manual do Usurio

13

Captulo 2. Instalao

2.4.2d

A instalao transversal nica na variao de espaamento do transdutor de 250 a 750 mm

Quando a cinta de espaamento do transdutor for de 250 a 750mm em uma nica instalao transversal nica, dois
grampos de fixao no intrusivos so necessrios.
1. Marque uma linha reta com a direo da tubulao na sua superfcie, use a fita da banda para medir a
circunferncia da tubulao e marque outras duas linhas na posio de +1/4 e -1/4 da circunferncia; essas duas
linhas so feitas para o alinhamento de dois grampos de fixao. Em seguida, marque as posies de dois
transdutores nas duas linhas retas separadamente usando a fita de bandas. Consulte a Figura 20 quanto ao
mtodo de marcao de linha.
2. Instale quatro cintas na tubulao com uma distncia de cerca de 30 cm/1 p entre elas.
3. Coloque o grampo de fixao no intrusivo com dois transdutores e um cabo na tubulao e mova as cintas
para as laterais do grampo de fixao. Em seguida, aperte o parafuso e verifique se a cinta permanece dentro
das laterais do grampo de fixao.
4. Coloque o segundo grampo de fixao no intrusivo vazio no outro lado da tubulao. Em seguida, repita a
etapa 3 para mover as cintas e aperte o segundo grampo de fixao. Consulte Figura 20 para a posio do
grampo de fixao.
5.

Defina o espaamento entre os dois transdutores e aperte-os novamente na tubulao.


a. Solte os corrimos e gire o grampo de fixao at que os transdutores fiquem visveis.
b. Retire o transdutor montante do primeiro grampo de fixao, desmonte a conexo do transdutor e passe o
cabo pelo segundo grampo do transdutor. Em seguida, conecte e reposicione o transdutor montante no
segundo grampo de fixao.
c. Alinhe o lado do transdutor com as duas marcas realizadas na etapa 1 no primeiro e no segundo grampo de
fixao.

MONTANTE

+1/4
cia
circunfern
-1/4
cia
circunfern

JUSANTE

Figura 20: A instalao transversal nica na variao de espaamento do transdutor de 250 a 750 mm

14

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.5

Instalao do Sistema de Transdutor e Grampo de Fixao C-RS

2.5.1 Guia de Instalao do Transdutor C-RS


Consulte a documentao da GE 916-077, o Guia de Instalao do C-RS, para instalao do transdutor C-RS na
tubulao (Seo 6, Instalao do Grampo de Fixao Geral).

2.5.2 Instale o Adaptador do Cabo para o transdutor C-RS e o cabo AT6


Para corresponder ao conector tipo BNC no transdutor C-RS com o conector tipo SMA no cabo AT6, necessrio um
adaptador BNC para SMA para o cabeamento do transdutor C-RS. Consulte a Figura 21 abaixo para instalao do
adaptador.

Cabo AT6 com plugue SMA

Adaptador BNC para SMA


Transdutor C-RS

Figura 21: Instale o adaptador do cabo para o transdutor C-RS

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

15

Captulo 2. Instalao

2.6

Criao de conexes eltricas


ATENO CLIENTES EUROPEUS! Para cumprir os requisitos das marcas CE, todos os cabos devem
ser instalados conforme descrito em Especificao e requisitos de cabeamento na pgina 157.

Esta seo contm instrues para a criao de todas as conexes eltricas necessrias ao medidor de vazo AT600.
Consulte Figura 22 abaixo para concluir o diagrama de fiao da unidade.
IMPORTANTE: Exceto pelo conector de transdutor, todos os conectores eltricos so armazenados em seus blocos
terminais durante a remessa e podem ser removidos do compartimento para um cabeamento mais
conveniente. Simplesmente, passe os cabos atravs dos orifcios do prensa-cabo na base do
compartimento, conecte os fios aos conectores apropriados e insira os conectores de novo em seus
blocos de terminais.
Quando todos os cabos do AT600 estiverem conectados, v para o Captulo 3, Configurao Inicial, para configurar
a unidade para operao.
d
 

^,ZdW

^,ZdE

WD^W

WD^E

dD

WD

WD

dD

W

W

W

W

E

W

W
&
E

Terminais do transdutor
W/E
 
1
DN
Transdutor jusante
2
UP
Transdutor montante

DETALHE A

ATERRAMENTO 4
ATERRAMENTO 3

d
W/E  

>
>

>E EEE

A
ATERRAMENTO 2

ATERRAMENTO 1

Figura 22: Diagramas de fiao


Observao:

A comunicao HART ou MODBUS requer selees opcionais de componentes eletrnicos do AT600


e deve ser escolhida no momento do pedido.

Para conectar os cabos no compartimento, as linhas de alimentao, a linha do transdutor e as linhas de E/S so
distribudas para diferentes orifcios de prensa-cabos. Consulte o Apndice A, seo A.2.10, para critrios de conexo
de cabos. Conforme mostrado a seguir, assegure que cada cabo seja inserido no gabinete apenas atravs do orifcio para
prensa-cabos apropriado.
16

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.6

Criar conexes eltricas (cont.)

Consulte a Figura 23 abaixo da definio de uso do prensa-cabo. Se nenhum cabo passar pelos orifcios de
prensa-cabos, ele deve estar bloqueado com o insersor de prensa-cabos fornecido com o medidor.

ORIFCIO DE
PRENSA-CABO 5

ORIFCIO DE
PRENSA-CABO 3

ORIFCIO DE
PRENSA-CABO 4

ORIFCIO DE
PRENSA-CABO 1

DETALHE B

ORIFCIO DE
PRENSA-CABO 2

ORIFCIOS DE PRENSA-CABO
E











>
>
>
>D
>D
>
>

B
Figura 23: Definio de uso de prensa-cabos

2.6.1 Conectar a alimentao da linha


ATENO CLIENTES EUROPEUS! Para cumprir os requisitos da marca CE, todos os cabos devem
ser instalados conforme descrito em Especificao e requisitos de cabeamento na pgina 157.

O AT600 pode ser encomendado para operao com entradas de potncia de 85-264 V CA ou 12-28 V CC. A etiqueta
no revestimento interno do compartimento eletrnico indica a voltagem de linha necessria. Conecte o medidor apenas
tenso de linha especificada.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

17

Captulo 2. Instalao

2.6.1 Conexo dos fios alimentao da linha (cont.)


Consulte a Figura 24 abaixo para entradas de potncia do medidor.
Observao:

Para conformidade com a Diretiva de baixa voltagem da Unio Europeia, essa unidade requer um
dispositivo de desconexo de alimentao externa, como um comutador ou um disjuntor. O dispositivo
de desconexo deve ser marcado como tal, deve estar claramente visvel, ser acessvel diretamente e
estar localizado a 1,8 m (6 ps) da unidade.

Consulte Figura 22 na pgina 16 para localizar o bloco terminal e conectar a alimentao da linha da seguinte forma:
ADVERTNCIA A conexo incorreta dos cabos de alimentao da linha ou a conexo de um
medidor tenso de linha incorreta podem danificar a unidade. Isso tambm pode resultar em
tenses perigosas na clula do fluxo e na tubulao associada, bem como dentro do console
eletrnico.

Figura 24: Exemplo de etiqueta de n/s do medidor (verso CA e CC):


1. Desencape 1/4 de pol. do isolamento na ponta dos cabos de alimentao e neutro ou dos fios de linha (ou fios
de alimentao CC positivo e negativo) e 1/2 pol. da ponta do fio terra.
2. Conecte o fio terra conexo terra interna (TERRA 1) localizada no painel inferior do compartimento
(Consulte Figura 22).
IMPORTANTE: O fio terra de entrada deve ser conectado conexo terra interna.
3. Conecte o fio neutro ou de linha (ou o negativo - fio de alimentao CC) ao L2/N(-) e o fio de alimentao de
linha (ou o cabo de fora +CC) ao L1(+) como mostrado em Figura 22 na pgina 16.
IMPORTANTE:
18

No remova o fio terra da placa de PC existente ou cubra o fio terra.


AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.6.2 Fiao dos transdutores


ATENO CLIENTES EUROPEUS! Para cumprir os requisitos da marca CE, todos os cabos devem
ser instalados conforme descrito em Especificao e requisitos de cabeamento na pgina 157.
Conectar um sistema de medidor de vazo lquido ultrassnico AT600 tpico requer interconexo dos seguintes
componentes:

Um par de transdutores instalados dentro do grampo de fixao;

O console de componentes eletrnicos.

Para conectar os transdutores, execute as seguintes etapas:


ADVERTNCIA Antes de conectar os transdutores, leve-os para uma rea segura e descarregue
qualquer acmulo de esttica fazendo um curto do condutor central dos cabos do transdutor para
a blindagem de metal no conector do cabo.
1. Localize os cabos do transdutor e conecte-os aos dois transdutores.
2. Conecte o conector do cabo com camisa DN amarela no cabo ao DN e conecte o conector do cabo com
camisa UP branca no cabo ao UP como mostrado na Figura 22 na pgina 16. Em seguida, fixe o prensa-cabo.
3. Insira o cabo do conector na sua entrada verticalmente, para evitar danificar o conector.

2.6.3 Aterramento do sistema de fiao


O aterramento adequado do sistema deve se conectado a um medidor AT600. Consulte Figura 25 para localizar o
parafuso terra do sistema. Este parafuso terra deve ser conectado a um terra seguro no campo.

PARAFUSO DE
ATERRAMENTO O SISTEMA

DETALHE C
Figura 25: Parafuso de aterramento do sistema

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

19

Captulo 2. Instalao

2.6.4 Sada analgica da fiao/Comunicao HART


A configurao padro do medidor de vazo do modelo AT600 inclui uma sada analgica 0/4-20 mA isolada.
Conexes a esta sada podem ser efetuadas com a fiao de par tranado padro. A impedncia de loop atual para este
circuito no deve exceder 600 ohms.

HART Master/
Ampermetro

Modelo AT600
Volts +
(Fonte alim. int.)
PIN: 0
Volts (Comum)

PIN: 1

Carga
(mximo
600 ohms)

Figura 26: Sada analgica/Comunicao HART


Para conectar a sada analgica, execute as seguintes etapas:
1. Desconecte a alimentao principal da unidade e abra o compartimento.
2. Instale o prensa-cabo necessrio no orifcio do condute escolhido na base do compartimento.
3. Consulte a Figura 22 na pgina 16 para a localizao de E/S do bloco terminal e conecte o fio do bloco
terminal conforme mostrado. Fixe o prensa-cabo.
A porta padro apenas a sada analgica 0/4-20 mA, mas a comunicao HART opcional sob solicitao.
Observao:

A sada analgica o modo ativo. No fornea alimentao de 24V a este circuito. O circuito
alimentado pelo medidor de vazo.

Observao:

Antes de usar, a sada analgica deve ser configurada e calibrada. V para a prxima seo para
continuar o cabeamento inicial da unidade.

Observao:

Quando estiver na configurao do medidor, a sada analgica ser de 3,6 mA. Depois de sair do
modo de configurao, o medidor sair de 3,6 mA.

20

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 2. Instalao

2.6.5 Comunicao Modbus da fiao


O AT600 possui uma porta de comunicao Modbus opcional. A porta tem dois fios, interface half-duplex RS485. O
padro AT600 desativa a comunicao Modbus. Continue at a configurao apropriada das instrues do menu para
ativar a comunicao Modbus.
Para conectar a porta serial RS485 Modbus, consulte a Figura 22 na pgina 16 e execute as seguintes etapas:
1. Desconecte a alimentao eltrica da unidade.
2. Instale o grampo do cabo necessrio no orifcio do prensa-cabo escolhido na lateral do compartimento
eletrnico.
3. Passe uma ponta do cabo atravs do orifcio do prensa-cabo, conecte-a ao bloco terminal e prenda o
prensa-cabo como mostrado na Figura 22 na pgina 16.

2.6.6 Frequncia da fiao/Totalizador/Sada de alarme


O AT600 pode acomodar at 2 canais do totalizador/frequncia/sadas de alarme. Cada totalizador/frequncia/alarme
podem ser configurado como totalizador, frequncia ou sada de alarme por definio de software. Consulta a seo
3.6.4 para a definio de sada.
Cada totalizador/frequncia/sada de alarme requer dois fios. Conecte o bloco terminal de acordo com as atribuies de
nmero de pinos mostradas na Figura 27 abaixo. A Figura 22 mostra diagramas de fiao de exemplo do totalizador/
frequncia/circuito de sada do alarme.
Totalizador/contador de frequncia
OU Detector de alarme

Modelo AT600
Corrente mx.:

1A

Tenso mx.:

100 V

Tenso de isolamento: 500 V


Potncia de carga mx.: 2W IN

PIN: 8/A
PIN: 9/B

C: Retorno isolado

Volts +
(Fonte alim. int.)
Carga
(mnimo
10 Kohms)
Volts (Comum)

Figura 27: Fiao de totalizador/Frequncia/Sada de alarme

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

21

Captulo 2. Instalao

2.6.7 Entrada de porta da fiao


O AT600 fornece uma porta de entrada de contato do gate. Esta porta foi projetada para iniciar/parar o totalizador.
Durante o modo de medio normal, um operador pode iniciar a funcionalidade do totalizador clicando na chave. E se
o operador quiser parar o totalizador, outra ao ligar/desligar para o totalizador.
Consulte Figura 28 abaixo da fiao da porta de entrada do gate.

Modelo AT600

Comutador

+5 V

NO
C

PIN: D
PIN: E

Figura 28: Fiao de entrada da porta

22

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

Captulo 3. Configurao inicial e programao


3.1

Introduo

Este captulo fornece instrues para programar o medidor de vazo AT600 e coloc-lo em operao. Antes que o
AT600 possa comear a fazer medies, as preferncias de usurio, entradas/sadas e configuraes do sensor devem
ser inseridas e testadas.

Display

Main Menu

Display
Format

Program

Program
View

Keypad
Lockout

Language

Input/Output

Sensor Setup

Calibraon

Password

User
Preferences

Advanced

Factory

Save
Changes ?

No

Yes

Display

Figura 29: Mapa de menus detalhados

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

23

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.2

Operao do teclado do AT600

Existem seis teclas e dois LEDs no teclado AT600. A luz verde um indicador de integridade do sistema e permanece
acesa sempre que o medidor estiver operacional e no apresentar erros. A luz vermelha um indicador de status do
sistema e permanece acesa sempre que o medidor apresentar erros. As duas luzes desligadas indicam que o sistema est
no modo de configurao ou est desligado.

Figura 30: Teclado do AT600


Seis teclas no teclado magntico permitem que os usurios programem o AT600:

[] - confirma a escolha de uma opo especfica e a entrada de dados na opo.

[] - permite que os usurios saiam de uma opo especfica sem inserir dados no confirmados.

[] e [] - permitem que os usurios destaquem uma janela especfica na opo do display ou rolem pela lista
de opes (parmetros, letras e nmeros 0-9 bem como sinal de menos ou ponto decimal) em um menu.

[] e [] - permitem que os usurios sigam para uma opo especfica, percorram os itens de uma opo ou
escolham um caractere em uma entrada de texto.

Quando o AT600 for ligado, a tela inicial exibida, seguida pela exibio de parmetros de medio.

AT600
INITIALIZE . .

Velocity

0.0

m/s

Soundspeed

0.0

m/s

Como um guia nas seguintes instrues de programao neste captulo, as partes relevantes do mapa de menus do
AT600 foram reproduzidas na pgina 98.
IMPORTANTE: Se o teclado no for pressionado por cinco minutos, o AT600 sai do Programa de Teclado e volta a
exibir as medies. O medidor descarta todas as alteraes de configurao. As alteraes s podem
ser mantidas aps serem confirmadas pelo usurio.
24

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.3

Programao do visor

O teclado do AT600 tem seis teclas de dois LEDs.


A luz verde um indicador de integridade do sistema e permanece acesa sempre que o medidor estiver operacional e
no apresentar erros. A luz vermelha um indicador de status do sistema e permanece acesa sempre que o medidor
apresentar erros. As duas luzes desligadas indicam que o sistema est no modo de configurao ou est desligado.

Total m^3

Velocity

Velocity

0.0

0.0
m/s

m/s

Soundspeed

0.0

Forward
Reverse

0.0
0.0

m/s

3.3.1 Alterar valor para telas de uma ou duas variveis


Uma descrio de uma tela tpica de uma ou duas variveis aparece abaixo.

Tipo de medio

Velocity

Valor

0.0
m/s

Cdigo de erro

Unidades de valor

Para alterar o nmero de casas decimais no valor exibido:

Na tela do visor, pressione os botes [] ou [] at o valor ser destacado.

Velocity

0.0
m/s

Quando o valor estiver destacado, pressione [] para abrir a opo


Visor/Decimal.

Velocity

0.0
m/s

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

25

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.3.1 Alterar valor para telas de uma ou duas variveis (cont.)

Display/Decimal
2
3
4
Sci

Use os botes [] e [] para ir para o valor apropriado. As opes


disponveis so 0, 1, 2, 3, 4 e Sci (notao cientfica). Pressione [] para
selecionar o valor e, em seguida, [] novamente para confirmar a seleo ou
[] para cancel-la.

3.3.2 Alterar o tipo de medio para telas de uma ou duas variveis


Para alterar o tipo de medio:

Na tela do visor, pressione os botes [] ou [] at o tipo de medio ser


destacado.

Velocity

0.0
m/s

Quando o valor estiver destacado, pressione [] para abrir a opo Measurement


Type (Tipo de medio).

Velocity

0.000e+00
m/s

Measurement Type
Velocity
Act Volumetric
Std Volumetric
Mass

Observao:

26

A tela muda para Display/Measurement Type (Visor/tipo de medio). Pressione


os botes [] e [] para ir para o parmetro desejado. Os parmetros
disponveis so: Velocity (Velocidade), Act Volumetric (At. volumtrica), Std
volumetric (Padro volumtrico), Mass (Massa), Batch Totals (Totais por lote),
Inventory Totals (Totais do inventrio), Soundspeed (Velocidade do som),
Reynolds, KFactor (Fator K) e Diagnostics (Diagnstico). Depois de selecionar
o tipo de medio, pressione [] para selecionar o valor e [] novamente para
confirmar a seleo ou [] para cancel-la.

Para selecionar uma unidade de medio especfica, v para Definir unidades na pgina 28.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.3.3 Alterar o tipo de medio ou o valor para telas de totalizador


A tela de totalizador ser semelhante Figura 31 abaixo.
Unidades do totalizador

Reiniciar totalizador

Iniciar/parar totalizador

Total m^3
Tipo de medio
do totalizador

Forward
Reverse

0.000e+00
0.000e+00

Valores

Cdigo de erro

Figura 31: A tela do totalizador


Para alterar o nmero de casas decimais no valor exibido em uma tela do totalizador, continue da seguinte forma:

TOTAL m^3
Forward
Reverse

Na tela do visor, pressione os botes [] ou [] at o valor ser destacado.


0.000e+00
0.000e+00

Quando o valor estiver destacado, pressione [] para abrir a opo Visor/Decimal.

Total m^3
Forward
Reverse

0.000e+00
0.000e+00

Display/Decimal
2
3
4
Sci

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Use os botes [] e [] para ir para o valor apropriado. As opes disponveis


so 0, 1, 2, 3, 4 e Sci (notao cientfica). Pressione [] para selecionar o valor e,
em seguida, [] novamente para confirmar a seleo ou [] para cancel-la.

27

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.3.3 Alterar o tipo de medio ou o valor para telas do totalizador (cont.)


Para alterar o tipo de medio do totalizador:

TOTAL m^3
Forward
Reverse

0.000e+00
0.000e+00

Na tela do visor, pressione os botes [] ou [] at o tipo de medio ser


destacado.

Quando o tipo estiver destacado, pressione [] para abrir a opo Visor/Decimal.

Total m^3
Forward
Reverse

0.000e+00
0.000e+00

Totalizer Type
Forward Totals
Reverse Totals
Net Totals
Time

A tela muda para Totalizer Type (Tipo de totalizador). Pressione os botes [] e


[] para ir para o parmetro apropriado. Os parmetros disponveis so: Forward
Totals (Avanar totais), Reverse Totals (Reverter totais), Net Totals (Totais
lquidos) e Time (Tempo). Depois de selecionar o tipo, pressione [] para selecionar
o valor e [] novamente para confirmar a seleo ou [] para cancel-la.

Se o primeiro valor selecionado for Time (Tempo), a unidade exibir uma unidade de tempo. Se o primeiro valor for
selecionado para os parmetros Forward Totals, Reverse Totals, Net Totals, a unidade ser a mesma unidade
selecionada em Units Setting (Definir unidades).As unidades de medio de tempo disponveis so segundos,
minutos, horas e dias. Para escolher a unidade apropriada, no tipo de medio destacado, pressione os botes [] ou
[] at a unidade de medio ser destacada.

TOTAL Seconds
Time
Reverse

Display/Unit
Seconds
Minutes
Hours
Days

28

Quando a unidade estiver destacada, pressione [] para abrir a opo Display/Unit


(Visor/Unidade).

0.0000
0.000e+00

Pressione os botes [] e [] para ir para a unidade apropriada e pressione []


para selecion-la e, em seguida, [] novamente para cancelar a seleo ou []
para cancel-la.

Observao:

Se voc selecionou Time (Tempo), as unidades disponveis


so segundos, minutos, horas e dias.
AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.3.4 Iniciar ou parar Medio do totalizador


Para iniciar ou parar as medies do totalizador:

No visor, pressione os botes [] ou [] at o cone Iniciar/Parar (um cone de


seta para Iniciar ou um cone de duas barras para Parar) ser destacado.

TOTAL m^3
Forward
Reverse

0.000e+00
0.000e+00

Quando o valor for destacado, pressione [] para iniciar ou parar a totalizao.

TOTAL m^3
Forward
Reverse

0.000e+00
0.000e+00

O cone alterado para indicar o novo status (iniciar ou parar).

TOTAL m^3
Forward
Reverse

0.000e+00
0.000e+00

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

29

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.3.5 Redefinir o totalizador


Para redefinir o totalizador, faa o seguinte:

TOTAL m^3
Forward
Reverse

0.000e+00
0.000e+00

Quando o cone Redefinir estiver destacado, pressione [] para zerar o totalizador.

TOTAL m^3
Forward
Reverse

30

Na tela do visor, pressione os botes [] ou [] at o cone Reset (Redefinir)


(um crculo parcial com uma seta) ser destacado.

0.000e+00
0.000e+00

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.4

Entrar no menu principal (boto de cadeado)

Bloquear
Desbloquear

Figura 32: Mapa do menu principal

3.4.1 Formato de exibio


Para comear a programar seu medidor, voc deve selecionar as unidades do sistema conforme discutido abaixo.
Lembre-se de registrar todos os dados programados no Apndice B, Registros de dados.
O submenu Display Format (Formato de exibio) usado para configurar o tipo de formato a ser usado para
representar as informaes.

Na tela inicial, use as teclas de seta para destacar o smbolo de cadeado e


pressione [].

Velocity

0.0

A tela a seguir exibida.


m/s

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

31

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.4.1 Formato de exibio (cont.)

Display
Display Format
Program
Program Review
Keypad Lockout

Display/Display Format
One Variable
Two Variable
Totalizer

Use os botes [] ou [] para destacar Display Format (Formato de Exibio)


e pressione []. A tela a seguir exibida.

Use as teclas de seta [] e [] para destacar a configurao de formato


desejado e pressione []. A janela retorna tela anterior.

3.4.2 Bloqueio do teclado

Display
Display Format
Program
Program Review
Keypad Lockout

Lockout/ Keypad Lockout


No
Yes

Para bloquear ou desbloquear o teclado por segurana, no menu Display


(Exibio), selecione Keypad Lockout (Bloqueio do teclado) e pressione [].
Uma tela semelhante seguinte exibida.

Para bloquear a exibio, pressione [] e [] para destacar Yes (Sim) e


pressione []. A tela anterior exibida.
Para desbloquear a exibio, pressione [] e [] para destacar No (No) e
pressione []. A tela anterior exibida.
Observao:

32

Quando o teclado estiver bloqueado, pressione [], [], [] para


desbloquear a tela.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.4.3 Idioma

Display
Program
Program Review
Keypad Lockout
Language

Para alterar o idioma de exibio, no menu Display (Exibio), selecione


Language (Idioma) e pressione []. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Display/Language
English
Deutsch

Franais

Use as teclas de seta [] e [] para destacar o idioma desejado e pressione [].


A janela retorna tela anterior e o idioma exibido ser alterado online.

3.4.4 Programa/Reviso do programa


Os menus Program (Programa) e Program Review (Reviso do programa) permitem a configurao ou exibio de
vrias categorias de informaes. Conforme discutido anteriormente, para editar parmetros, preciso inserir a senha
correta. A prxima seo definir explicitamente que acesso necessrio para editar parmetros. Para ver todos os
parmetros sem editar, selecione Program Review (Reviso do programa).

Figura 33: Mapa de menus do programa/reviso do programa

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

33

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.4.5 Reviso do programa


O menu Program Review (Reviso do programa) no requer o uso de senhas. No entanto, ele fornece acesso de
visualizao apenas s telas. Para alterar qualquer definio ou parmetro, voc deve inserir o menu Program
(Programa) e fornecer a senha correta.

3.4.6 Programa
IMPORTANTE:

Display
Display Format
Program
Program Review
Keypad Lockout

Para entrar no menu Programming (Programao), no menu Display (Visor), use


as teclas de seta para destacar Program (Programa) e pressione []. A tela a
seguir exibida.

Enter the password

Para inserir a senha, use a tecla de seta [] ou [] para selecionar cada dgito a
ser alterado e as teclas de seta [] ou [] para alterar o valor do nmero
selecionado. Quando o nmero de senha estiver correto, pressione [] e a tela
User Preference (Preferncia de usurio) exibida. A senha 1111.

9999
]UNDO [
]MOVE

]
]
34

A medio ser interrompida e a sada passar para o nvel de erro quando voc entrar no modo
Programa (configurao).

]SAVE
]MODF

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.5

Preferncias de usurio

3.5.1 Ajuste

User Preference
Setting
Units Setting
Density
Password

Para verificar ou alterar os ajustes desejados, em User Preference (Preferncia


de usurio), selecione Settings (Ajustes) e pressione []. A tela a seguir
exibida.

Setting

Para selecionar Meter Tag (Rtulo do medidor) e/ou Label (Etiqueta), destaque
a sua opo no menu Setting (Ajuste) e pressione []. Pressione [] para
retornar tela anterior.

Meter Tag
Label
System Date

Setting
Meter Tag
Label
System Date

Set System Time


Date: 11 / 12 / 2013
Time: 08 : 09 : 10
]UNDO [
]SAVE
]MODF
]MOVE [

Observao:

Voc pode alterar os dados do Rtulo do Medidor e da


Etiqueta usando o software Vitality.

Para verificar ou alterar a data/hora, destaque System Date (Data do sistema) e


pressione []. A tela a seguir exibida.

Use as teclas de seta [] ou [] para selecionar a hora correta e pressione [].


A tela anterior exibida.

]
]

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

35

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.5.2 Definir unidades

User Preference
Settings
Units Setting
Density
Password

Para verificar ou alterar as unidades de vazo de velocidade, em User


Preference (Preferncias de usurio), use a tecla de seta [] ou [] para
selecionar Units Setting (Definio de unidade) e pressione []. A tela a seguir
exibida.

Units Setting
Velocity
Act Volumetric
Std Volumetric
Mass

No menu Units Setting (Definio de unidades), use a tecla de seta [] ou []


para selecionar a unidade que deseja alterar e pressione [] para ir para a tela do
nvel seguinte.

UnitsSet / Velocity
No
Yes

Observao:

Selecione Velocity (Velocidade) como exemplo.

Se voc no quiser trocar a unidade, selecione No (No) e pressione []. Se quiser


exibir a unidade, selecione Yes (Sim), pressione[] duas vezes e a seguinte tela
exibida.

UnitsSet /Velocity
English
Metric

Se nenhuma alterao for desejada, pressione [] duas vezes e a tela retorna ao


menu Units Setting (Definio de unidades). Para alterar o tipo de medio,
selecione a opo desejada, pressione [] duas vezes e uma tela semelhante
seguinte aparece.

Vel /

Confirme as unidades selecionadas, pressione [] trs vezes e retorne ao menu


Units Setting (Definio de unidades).

Ft/s

36

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.5.3 Densidade

User preference
Settings
Units Setting
Density
Password

Para configurar a densidade do fluxo, em User Preference (Preferncias de


usurio), use a tecla de seta [] ou [] para selecionar Density (Densidade) e
pressione []. A tela a seguir exibida.

Density
Density (Act)
Density (Std)

Use as teclas de seta [] ou []. para destacar o tipo de densidade desejado e


pressione [].

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.

Density
Density (Act)
1000.000

Kg/m^3

Density (Act)
UNIT:
Kg/m^3
1000.000
]UNDO [
]MOVE [

Use as teclas de seta para selecionar o valor de densidade correto e pressione [].
A tela anterior exibida.

]SAVE
]MODF

]
]

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

37

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.5.4 Senha
Para configurar a senha, em User Preference (Preferncias de usurio), use a
tecla de seta [] ou [] para selecionar Password (Senha) e pressione [].
A tela a seguir exibida.

User preference
Setting
Units Setting
Density
Password

Enter the password


9999
]UNDO [
]MOVE

Use as teclas de seta [] ou [] para alterar o valor do dgito e pressione [].


Pressione [] para retornar tela Password (Senha).

]SAVE
]MODF

]
]

3.5.5 Exibio
3.5.5a

38

Luz do painel

User preference
Units Setting
Density
Password
Display

Para desligar ou ligar a luz de fundo, em User Preference (Preferncia do


Usurio), use a tecla de seta [] ou [] para selecionar Display (Visor) e
pressione []. A tela a seguir exibida.

Display
Backlight
Timeout

Selecione Backlight (Luz de fundo) e pressione [], e uma tela semelhante


seguinte exibida.

Display/Backlight
OFF
ON

Selecione OFF ou ON, pressione [] duas vezes, e a tela retorna tela anterior.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.5.5b

Tempo limite

Para fornecer um tempo limite, em Display (Visor), selecione Timeout (Tempo


limite) e pressione []. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Display
Backlight
Timeout

Timeout
Timeout
19

Observao: O valor padro para o tempo limite 0; portanto, os usurios


devem definir um tempo limite se quiserem.

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.


S

Use as teclas de seta [] ou [] para alterar o valor do dgito e pressione [].


Pressione [] trs vezes para retornar tela User Preference (Preferncia de
usurio).

Timeout
UNIT: S
19
]UNDO [
]MOVE [

]SAVE
]MODF

]
]

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

39

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.6

Entradas/sadas

3.6.1 Programar o menu Analog Output (Sada Analgica)

Para acessar o menu Analog Output (Sada analgica), na tela inicial,


destaque o smbolo de cadeado e pressione []. A tela a seguir exibida.

Velocity

0.0
m/s

Display
Display Format
Program
Program Review
Keypad Lockout

Enter the password


9999
]UNDO [
]MOVE

Para inserir a senha, use a tecla de seta [] ou [] para selecionar cada dgito a
ser alterado, use as teclas de seta [] ou [] para alterar o valor de cada dgito
e pressione []. A tela a seguir exibida.

]SAVE
]MODF

]
]

User Preference
Settings
Units Setting
Density
Password

Input/Output
Analog Output A
Digital Output B
Digital Output C
Modbus/Service Port

40

Selecione Program (Programa) e pressione . A tela a seguir exibida.

No menu User Preference (Preferncia de usurio), selecione Units Setting


(Definio de unidades) e pressione a tecla de seta para a direita. Uma tela
semelhante seguinte exibida.

Selecione o nmero desejado da Sada com as teclas de seta [] ou [] e


pressione [] para inserir o menu de configurao relevante.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.6.1a

Definir medies analgicas

Input/Output
Analog Output A
Digital Output B
Digital Output C
Modbus/Service Port

Selecione o nmero desejado da Sada com as teclas de seta [] ou [] e


pressione [] para inserir o menu de configurao relevante.

Analog Output A
Measurement
Base Value
Full Value
Calibrate

Selecione Measurement (Medio) e pressione []. A tela a seguir exibida.

Measurement
Velocity
Act Volumetric
Std Volumetric
Mass

No menu Measurement (Medio), selecione o tipo de sada analgica a ser


usada e pressione []. A tela anterior exibida.

3.6.1b

Definir valor base e valor completo

Analog Output A
Measurement
Base Value
Full Value
Calibrate

Base Value
Base Value
0.0000

O valor de base a taxa de vazo representada por 4 mA, e o valor completo a


taxa de vazo representada por 20 mA. No menu Analog Output (Sada
Analgica), selecione Base Value (Valor de base) ou Full Value (Valor completo)
e pressione []. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.


m/s

Base Value
UNIT: m/s
0.0000
]UNDO [
]SAVE
]MODF
]MOVE [

]
]

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Observao: As unidades exibidas sero as unidades selecionadas no Ajuste


de Unidades na pgina 28.

Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as


teclas de seta [] ou [] para alterar o valor de base ou o valor completo e
pressione [].
Repita essas etapas para definir o valor completo. Pressione [] para retornar ao
menu Analog Output A (Sada Analgica A).
41

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.6.1c

Calibrar a sada

Analog Output A
Measurement
Base Value
Full Value
Calibrate

Use o menu Calibrate (Calibrar) para ajustar a sada analgica ao seu sistema de
medio. No menu Analog Output (Sada Analgica), selecione Calibrate
(Calibrar) e pressione []. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Calibrate

Selecione 4 mA para ajustar o nvel 4 mA, 20 mA para ajustar o nvel 20 mA ou


Percentage of Scale (Percentual de escala) para testar a linearidade. Selecione a
opo apropriada e pressione []. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Calibrate 4mA
Calibrate 20mA
Percentage of Scale

Calibrate 4mA
UNIT: mA
4.000
]UNDO [
]MOVE [

]
]

3.6.1d

42

]SAVE
]MODF

Leia a sada analgica por um multmetro ou outro dispositivo. E insira o valor


da corrente.
Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as
teclas de seta [] ou [] para alterar o valor da definio Calibrate (Calibrar) e
pressione []. Pressione [] para retornar tela anterior.
Repita essas etapas at o valor de sada estar correto.

Definir tratamento de erro

Analog Output A
Base Value
Full Value
Calibrate
Error Handling

Para especificar o status do tratamento de erro no menu Analog Output A (Sada


Analgica A), selecione Error Handling (Tratamento de erro) e pressione []. A
tela a seguir exibida.

Calibrate
Low
High
Hold
Other

Selecionar Low (Baixo) forar a Sada Analgica para 3,6 mA ou menos,


enquanto High (Alto) a fora para 21,6 mA ou mais. Selecione o status
apropriado e pressione [].

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.6.2 Programar o menu Digital Output (Sada Digital)

Para acessar o menu Digital Output (Sada digital), na tela inicial, destaque o
smbolo de cadeado e pressione []. A tela a seguir exibida.

Velocity

0.0
m/s

Display
Display Format
Program
Program Review
Keypad Lockout

Enter the password


9999
]UNDO [
]MOVE

Selecione Program (Programa) e pressione . A tela a seguir exibida.

Para inserir a senha, use a tecla de seta [] ou [] para selecionar cada dgito a
ser alterado, use as teclas de seta [] ou [] para alterar o valor de cada dgito
e pressione []. A tela a seguir exibida.

]SAVE
]MODF

]
]

User Preference
Settings
Units Setting
Density
Password

Input/Output
Analog Output A
Digital Output B
Digital Output C
Modbus/Service Port

No menu User Preference (Preferncia de usurio), selecione Units Setting


(Definio de unidades) e pressione a tecla de seta para a direita. Uma tela
semelhante seguinte exibida.

Selecione o nmero desejado da Sada Digital com as teclas de seta [] ou []


e pressione [] para entrar no menu de configurao relevante.
Observao: As etapas de operao para a Sada Digital B e a Sada
Digital C so iguais.

As sadas digitais podem ser programadas como Pulso, Frequncia ou Alarme, ou desligadas.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

43

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.6.2a

Desativar a Sada Digital

Digital Output B
Off
Pulse
Frequency
Alarm

3.6.2b

Para especificar o status de tratamento de erro no menu Digital Output A (Sada


Digital A), selecione Off (Desligar) e pressione [] duas vezes.

Definir sada de pulso

Digital Output B
Off
Pulse
Frequency
Alarm

A sada de pulso gera um pulso em onda quadrado para cada unidade de vazo
que passa pela tubulao. Selecione Pulse(Pulso) e pressione []. A tela a seguir
exibida.

Definir tipo de medio

44

Pulse
Measurement
Pulse Value
Pulse Time
Test Pulse

Selecione Measurement (Medio) e pressione []. Uma tela semelhante


seguinte exibida.

Measurement
Forward Batch Total
Reverse Batch Total
Net Batch Total

No menu Measurement (Medio), selecione o tipo de sada analgica a ser


usado e pressione []. A tela anterior exibida.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

Definir valor de pulso

Pulse
Measurement
Pulse Value
Pulse Time
Test Pulse

Use as teclas de seta [] ou [] para selecionar Pulse Value (Valor de pulso) e


pressione []. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Pulse Value
Pulse Value
10.0000

O Valor do Pulso, a quantidade de fluxo representado por um pulso, exibida.


(Por exemplo, 1 pulso = 10 m^3.) Para alterar o nmero existente, pressione []
e uma tela semelhante seguinte aparece.

m^3

Observao: As unidades exibidas sero as unidades selecionadas no Ajuste


de Unidades na pgina 28.

Pulse Value
UNIT: m^3
]UNDO [
]MOVE [

10.0000
]SAVE
]MODF

Para alterar o Valor do Pulso, use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o


dgito a ser alterado, use as teclas de seta [] ou [] para fornecer um novo
nmero e pressione [] para salvar. Pressione [] para retornar ao menu Pulse
(Pulso).

]
]

Definir tempo de pulso

Pulse
Measurement
Pulse Value
Pulse Time
Test Pulse

Use as teclas de seta [] ou [] para selecionar Pulse Time (Tempo de pulso) e


pressione []. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Pulse Time
Pulse Time
5
ms

O tempo do pulso, a largura do pulso, exibido. Para alterar o nmero existente,


pressione [] e uma tela semelhante seguinte aparece.

Pulse Time
UNIT: ms

Para alterar o Tempo do Pulso, use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o


dgito a ser alterado, use as teclas de seta [] ou [] para fornecer um novo
nmero e pressione [] para salvar. Pressione [] para retornar ao menu Pulse
(Pulso).

5
]UNDO [
]MOVE [

]SAVE
]MODF

]
]

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

45

Captulo 3. Configurao inicial e programao

Definir tratamento de erro do pulso

Pulse
Pulse Value
Pulse Time
Test Pulse
Error Handling

Para alterar o status Error Handling (Tratamento de erro), selecione-o na tela e


pressione []. A tela a seguir exibida.

Error Handling
Stop
Hold

Selecione Hold (Em espera) ou Stop (Parar). Hold direciona o medidor, em caso
de um erro de medio da vazo, para manter o envio dos pulso enviados na
ltima leitura sem erros. Stop direciona o medidor, em caso de erro de medio,
para parar de pulsar.
Pressione [], e a tela retorna exibio anterior. Pressione [] para retornar ao
menu Digital Output (Sada digital).

Pulso de teste

Pulse
Pulse Value
Pulse Time
Test Pulse
Error Handling

Test Pulse
Test Pulse
0

Pressione []. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Test Pulse

Insira um nmero de pulsos e o instrumento enviar muitos. Observe no seu


sistema de medio se o nmero certo de pulsos foi recebido.

]
]
46

Para testar a sada de pulso, selecione Test Pulse (Pulso de teste) e pressione [].
A tela a seguir exibida.

0
]UNDO [
]MOVE [

Pressione [], e a tela retorna exibio anterior. Pressione [] para retornar ao


menu Digital Output (Sada digital).

]SAVE
]MODF

Depois do teste, pressione [] para retornar ao menu Digital Output (Sada


digital).

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.6.2c

Definir a frequncia

Frequncia envia uma onda quadrada contnua, com a frequncia proporcional a


um valor medido. Selecione Frequency (Frequncia) e pressione []. A tela a
seguir exibida.

Digital Output B
Off
Pulse
Frequency
Alarm

Definir tipo de medio

Selecione Measurement (Medio) e pressione []. Uma tela semelhante


seguinte exibida.

Frequency
Measurement
Base Value
Full Value
Full Frequency

Measurement
Velocity
Act Volumetric
Std Volumetric
Mass

No menu Measurement (Medio), selecione o tipo de sada analgica a ser


usado e pressione []. A tela anterior exibida.

Definir valor base/valor completo/frequncia

Frequency
Measurement
Base Value
Full Value
Full Frequency

O valor de base o valor de medio representado por 0 Hz. O valor total o


valor da medio representado pela frequncia total A frequncia total o Hz
mximo, que representa o valor total da medio.
Use as teclas de seta [] ou [] para selecionar a opo apropriada e pressione
[]. Uma tela semelhante seguinte exibida.
Observao: As etapas de operao de valor de base, valor completo e
frequncia total so iguais.

Base Value
Base Value
0.0000

Para alterar o nmero existente, pressione [] e uma tela semelhante seguinte


aparece.
m/s

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Observao: As unidades exibidas sero as unidades selecionadas no Ajuste


de Unidades na pgina 28.

47

Captulo 3. Configurao inicial e programao

Definir valor base/valor completo/frequncia (cont.)

Base Value
UNIT: m/s
]UNDO [
]MOVE [

0.000
]SAVE
]MODF

Para alterar o Valor de Base, use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o


dgito a ser alterado, use as teclas de seta [] ou [] para fornecer um novo
nmero e pressione [] para salvar. Pressione [] para retornar ao menu
Frequency (Frequncia).

]
]

Definir tratamento de erro de frequncia

Frequency
Full Value
Full Frequency
Test Frequency
Error Handling

Para alterar o status Error Handling (Tratamento de erro), selecione-o na tela e


pressione []. A tela a seguir exibida.

Error Handling
Low
High
Hold
Other

Para alterar o status Error Handling (Tratamento de erro) atual, selecione-o na


opo desejada e pressione []. A tela anterior exibida.
Voc tem quatro opes para tratamento de erro em caso de erro de medio:

Hold (Manter) mantm o ltimo valor correto.


Low (Baixo) mostra 0 Hz.
High (Alto) mostra a frequncia total.

Observao: Se Other (Outro) for selecionado, uma tela semelhante seguinte exibida:

Error Handling Value


Value
0
Hz

Insira o valor Hz que voc quer exibir no erro. (Por exemplo, se total = 1 kHz,
voc pode definir 2 kHz como erro.) Pressione [] novamente e uma tela
semelhante seguinte exibida.

Test Frequency
UNIT: Hz
0
]UNDO [
]SAVE
]MODF
]MOVE [

Use as teclas de seta [] ou [] para alterar outro valor e pressione [] para


salvar o nmero. Pressione [] para retornar tela anterior.

]
]
48

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

Frequncia de teste

Frequency
Full Value
Full Frequency
Test Frequency
Error Handling

Para testar a sada de frequncia, selecione Test Frequency (Frequncia de teste)


e pressione []. A tela a seguir exibida.

Test Frequency
Test Frequency
0
Hz

Pressione [] e uma tela semelhante seguinte exibida.

Test Frequency
UNIT:
Hz
0
]UNDO [
]SAVE
]MODF
]MOVE [

Para alterar a frequncia de teste atual, pressione []. Defina um valor de Hz.
O medidor definir a sada digital para este valor. Em seguida, verifique no seu
sistema de medio se voc v a frequncia inserida. Voc pode repetir este
procedimento com vrias frequncias.
Depois do teste, pressione [] para retornar ao menu Digital Output (Sada
digital).

]
]

3.6.2d

Definir o alarme

Digital Output B
Off
Pulse
Frequency
Alarm

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

O alarme pode ser um circuito aberto ou fechado, dependendo da condio de


erro. Para verificar o alarme e/ou alterar a sua definio, no menu Digital Output
(Sada digital), selecione Alarm (Alarme) e pressione []. A tela a seguir
exibida.

49

Captulo 3. Configurao inicial e programao

Definir tipo de medio

Alarm
Measurement
Alarm State
Alarm Type
Alarm Value

Selecione Measurement (Medio) e pressione []. Uma tela semelhante


seguinte exibida.

Measurement
Velocity
Act Volumetric
Std Volumetric
Mass

No menu Measurement (Medio), selecione o tipo de sada analgica a ser


usado e pressione []. A tela anterior exibida.

Definir estado de alarme

Alarm
Measurement
Alarm State
Alarm Type
Alarm Value

Use as teclas de seta [] ou [] para selecionar Alarm State (Estado de alarme)


e pressione []. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Alarm State
Normal
Fail Safe

Dois estados de alarme esto disponveis:


Normal Abre em condio normal, fecha em alarme
Fail Safe (Seguro) Fecha
Para alterar o estado do alarme, selecione o status desejado e pressione [],.
A tela anterior exibida.

50

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

Definir Tipo de alarme

Alarm
Measurement
Alarm State
Alarm Type
Alarm Value

Use as teclas de seta [] ou [] para selecionar Alarm Type (Tipo de alarme) e


pressione []. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Alarm Type
Low
High
Fault

Voc pode escolher entre trs tipos de alarme:

Low (Baixo) Nenhum alarme se a medio for superior ao limite, alarme


se a medio for menor ou igual ao limite
High (Alto) Nenhum alarme se a medio for inferior ao limite, alarme
se a medio for maior ou igual ao limite
Fault (Falha) Nenhum alarme se estiver sem erro, alarme se houver erro.

Para alterar o tipo do alarme, selecione o tipo desejado e pressione [],. A tela
anterior exibida.
Definir valor de alarme

Alarm
Alarm State
Alarm Type
Alarm Value
Test Alarms

O valor de alarme o limite que dispara o alarme. (Este parmetro no se aplica


aos alarmes de falha.) Para verificar e/ou alterar o valor de alarme, selecione
Alarm Value (Valor de alarme) e pressione []. Uma tela semelhante seguinte
exibida.

Alarm Value
Alarm Value
10.000

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.


m/s

Alarm Value
UNIT:
m/s
10.000
]UNDO [
]SAVE
]MODF
]MOVE [

]
]

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Observao: As unidades exibidas sero as unidades selecionadas no Ajuste


de Unidades na pgina 28.

Para alterar o Valor do Alarme, use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o


dgito a ser alterado, use as teclas de seta [] ou [] para fornecer um novo
nmero e pressione [] para salvar. Pressione [] para retornar ao menu Alarm
(Alarme).

51

Captulo 3. Configurao inicial e programao

Testar alarmes

Alarm
Alarm State
Alarm Type
Alarm Value
Test Alarms

Para testar a sada de alarmes, selecione Test Alarms (Testar alarmes) e


pressione []. A tela a seguir exibida.

Error Handling
OFF
ON

Selecione OFF para desligar o alarme ou ON para lig-lo. Para iniciar o teste,
selecione ON e pressione []. Para interromper o teste, pressione [].

]UNDO [

]SAVE

3.6.3 Programar Modbus/porta de servio

Input/Output
Analog Output A
Digital Output B
Digital Output C
Modbus/Service Port

A configurao do MODBUS de servio fixa. A taxa baud 115200, Bits/


Paridade 8/Nenhum, Bits de Parada 1. O endereo 1.
Para ver a Porta Modbus/Servio, selecione-a na tela Input/Output (Entrada/
Sada) e pressione []. A tela a seguir exibida.

3.6.4 Programar comunicao digital


O medidor de vazo AT600 compatvel com os tipos de comunicao digital abaixo:

MODBUS

HART

Eles so ativados pela senha. Entre em contato com a GE para obter detalhes.

52

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.6.4a

MODBUS

Input/Output
Digital Output B
Digital Output C
Modbus/Service Port
Digital Comm

Para configurar o Modbus, selecione Digital Comm (Comunicao digital) na


tela Input/Output (Entrada/Sada) e pressione []. A tela a seguir exibida.

Digital Comm
MODBUS

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.

Selecionar a taxa baud

MODBUS
Baud Rate
Address
Bits/Parity
Stop Bits

Para definir a taxa baud, no menu Modbus/Service (Modbus/Servio), selecione


Baud Rate (Taxa baud) e pressione []. Uma tela semelhante seguinte

Baud Rate
19200
38400
57600
115200

A taxa baud padro 115200. Selecione a taxa baud apropriada e pressione [].
A tela anterior exibida.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

exibida.

53

Captulo 3. Configurao inicial e programao

Selecionar o endereo Modbus

Para definir o endereo, no menu Modbus (Modbus), selecione Address


(Endereo) e pressione []. Uma tela semelhante seguinte exibida.

MODBUS
Baud Rate
Address
Bits/Parity
Stop Bits

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.

Address
Address
1

Use as teclas de seta [] ou [] para alterar o nmero do endereo (de 1 a 254


no 0) e pressione []. Pressione [] para retornar tela anterior.

Address
1
]UNDO [
]MOVE [

]SAVE
]MODF

]
]

Selecionar Bits/Paridade

MODBUS
Baud Rate
Address
Bits/Parity
Stop Bits

Para definir Bits/Paridade, no menu Modbus (Modbus), selecione-o e pressione


[]. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Bits/Parity

Selecione o nmero apropriado e pressione []. A tela anterior exibida.

8/None
8/Odd
8/Even
115200

54

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

Selecionar Bits de parada

MODBUS
Baud Rate
Address
Bits/Parity
Stop Bits

Para definir Bits de Parada, no menu Modbus (Modbus), selecione-o e pressione


[]. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Stop Bits

Selecione o nmero apropriado e pressione []. A tela anterior exibida.

1
2
115200

3.6.4b

HART

Input/Output
Digital Output B
Digital Output C
Modbus/Service Port
Digital Comm

Para configurar o HART, selecione Digital Comm (Comunicao digital) na tela


Input/Output (Entrada/Sada) e pressione []. A tela a seguir exibida.

Digital Comm
HART

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Observao: Certifique-se de que a funo HART esteja selecionada na sua


unidade.

55

Captulo 3. Configurao inicial e programao

Definir o endereo HART

HART
Address

Para definir o endereo, no menu HART, selecione Address (Endereo) e


pressione []. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Address
Address
0

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.

Address

Use as teclas de seta [] ou [] para alterar o nmero do endereo (de 0 a 62) e


pressione []. Pressione [] para retornar tela anterior.

]
]
56

0
]UNDO [
]MOVE [

]SAVE
]MODF

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7

Configurao do sensor

Para acessar o menu Sensor Setup (Configurao do sensor), na tela inicial,


destaque o smbolo de cadeado e pressione []. A tela a seguir exibida.

Velocity

0.0
m/s

Display
Display Format
Program
Program Review
Keypad Lockout

Enter the password


9999
]UNDO [
]MOVE

Selecione Program (Programa) e pressione . A tela a seguir exibida.

Para inserir a senha, use a tecla de seta [] ou [] para selecionar cada dgito a
ser alterado, use as teclas de seta [] ou [] para alterar o valor de cada dgito
e pressione []. A tela a seguir exibida.

]SAVE
]MODF

]
]

User Preference
Settings
Units Setting
Density
Password

Sensor Setup
Meter Setup
Pipe
Transducer
Traverses

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

No menu User Preference (Preferncia de usurio), selecione Units Setting


(Definio de unidades) e pressione a tecla de seta para a direita duas vezes.
Uma tela semelhante seguinte exibida.

Selecione o parmetro desejado com as teclas de seta [] ou [] e pressione []


para inserir o menu de configurao relevante.

57

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.1 Programar a configurao do medidor


3.7.1a

Definir corte zero

Prximo de uma taxa de vazo zero, as leituras do AT600 podem flutuar devido a pequenos desvios provocados por
oscilao trmica ou fatores semelhantes. Para forar uma leitura do visor zero, quando houver uma vazo mnima,
insira um valor de corte zero como descrito abaixo.

Sensor Setup
Meter Setup
Pipe
Transducer
Traverses

Selecione Meter Setup (Configurao do medidor) e pressione []. A tela a


seguir exibida.

Meter Setup
Zero Cutoff

Selecione Zero Cutoff (Corte zero) e pressione []. A tela a seguir exibida.

Meter Setup/Zero Cutoff


Zero Cutoff
0.05
m/s

Zero Cutoff
UNIT: m/s
0.05
]UNDO [
]SAVE
]MODF
]MOVE [
]
]

58

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.


Observao: As unidades exibidas sero as unidades selecionadas no Ajuste
de Unidades na pgina 28.

Para alterar o Corte Zero, use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito
a ser alterado, use as teclas de seta [] ou [] para fornecer um novo nmero e
pressione [] para salvar. Pressione [] para retornar tela anterior.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.2 Programar a tubulao


3.7.2a

Definir dimetro externo, dimetro interno e espessura da parede da tubulao

Sensor Setup
Meter Setup
Pipe
Transducer
Traverses

Selecione Pipe (Tubulao) e pressione []. A tela a seguir exibida.

Pipe
Pipe OD
Pipe ID
Wall Thickness
Pipe Material

No menu User Preference (Preferncia de Usurio), selecione Dimetro


Externo, Dimetro Interno e Espessura da Parede da Tubulao e pressione
[]. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Pipe OD
Pipe OD
89.760

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.


mm

Pipe OD
UNIT: mm
89.760
]UNDO [
]SAVE
]MODF
]MOVE [

]
]

Observao:

Observao: As unidades exibidas sero as unidades selecionadas no Ajuste


de Unidades na pgina 28.

Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as


teclas de seta [] ou [] para fornecer um novo nmero e pressione [].
Repita essas etapas para definir a ID e a espessura da parede da tubulao.
Pressione [] para retornar ao menu Pipe (Tubulao).

Alterar o DI (dimetro interno) da tubulao automaticamente altera a espessura da parede. Alterar o


valor de espessura da parede automaticamente altera a ID da tubulao.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

59

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.2b

Definir material da tubulao

No menu Pipe (Tubulao), selecione Pipe Material (Material de tubulao) e


pressione []. A tela a seguir exibida.

Pipe
Pipe OD
Pipe ID
Wall Thickness
Pipe Material

Tabela 2 abaixo lista os materiais de tubulao pr-programados.


Tabela 2: Materiais de tubulao pr-programados
Nome
Material da tubulao

Pipe Material
CuNi
Glass
Plastic
Other

60

AO CARBONO

Ao carbono

AO INOXIDVEL

Ao inoxidvel

FERRO DCTIL

Ferro dctil

FERRO FUNDIDO

Ferro fundido

Cu

Cobre

Al

Alumnio

BRONZE

Bronze

30%Ni

30% liga de cobre nquel

10%Ni

10% liga de cobre nquel

VIDRO PYREX

Vidro Pyrex

VIDRO SLEX

Vidro slex

VIDRO CROWN

Vidro crown

PLST. NILON

Plstico nilon

PLST. POLIET.

Polietileno

PLST. POLIP.

Polipropileno

PLST. PVC

Policloreto de vinil

PLST. ACR.

Plstico acrlico

Selecione a opo apropriada e pressione [] para retornar tela anterior.


Se o material no estiver na lista, selecione Other (Outro) e pressione [] duas
vezes. Uma tela semelhante seguinte exibida.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.2b

Definir material da tubulao (cont.)

Pipe SOS
Pipe SOS
2400.000

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.


m/s

Observao: As unidades exibidas sero as unidades selecionadas no Ajuste


de Unidades na pgina 28.

Pipe SOS
UNIT: m/s
2400.000
]UNDO [
]SAVE
]MODF
]MOVE [

Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as


teclas de seta [] ou [] para alterar o valor SOS da tubulao e pressione [].
Pressione [] para retornar tela anterior.
Pressione [] duas vezes para retornar ao menu Pipe (Tubulao).

]
]

3.7.2c

Definir o revestimento

Pipe
Pipe ID
Wall Thickness
Pipe Material
Lining

No menu Pipe (Tubulao), selecione Lining (Revestimento) e pressione [].


A tela a seguir exibida.

Lining
No
Yes

Se no houver revestimento, selecione No (No) e pressione [] para retornar


tela anterior.

Lining
Lining Thickness
Lining Material

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Se o material no estiver na lista, selecione Yes (Sim) e pressione [] duas


vezes. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Para definir a espessura do revestimento, selecione-o e pressione []. Uma tela


semelhante seguinte exibida.

61

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.2c

Definir o revestimento (cont.)

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.

Lining Thickness
Lining Thickness
0.000
mm

Observao: As unidades exibidas sero as unidades selecionadas no Ajuste


de Unidades na pgina 28.

Lining Thickness
UNIT: mm
0.000
]UNDO [
]SAVE
]MODF
]MOVE [

Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as


teclas de seta [] ou [] para alterar o valor da espessura do revestimento e
pressione []. Em seguida, pressione [] para retornar tela Lining
(Revestimento).

Lining Material
MORTR
RUBBR
REFLN
Other

Selecione a opo apropriada e pressione [] para retornar tela anterior.

]
]

Se o material no estiver na lista, selecione Other (Outro) e pressione [] duas


vezes. Uma tela semelhante seguinte exibida.

Tabela 3: Materiais de revestimento pr-programados


Nome
Material de revestimento

62

Piche/Epxi

Piche/Epxi

Vidro Pyrex

Vidro Pyrex

Cimento-amianto

Cimento-amianto

Cimento

Cimento

Borracha

Borracha

Teflon

Teflon (PFTE)

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.2c

Definir o revestimento (cont.)

Lining SOS
Lining SOS
2000.000

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.


m/s

Lining SOS
UNIT: m/s
2000.000
]UNDO [
]SAVE
]MODF
]MOVE [

Observao: As unidades exibidas sero as unidades selecionadas no Ajuste


de Unidades na pgina 28.

Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as


teclas de seta [] ou [] para alterar o valor SOS do revestimento e pressione
[]. Pressione [] para retornar tela anterior.

]
]

3.7.3 Programar o transdutor


3.7.3a

Definir o transdutor padro

Sensor Setup
Meter Setup
Pipe
Transducer
Traverses

Selecione Transducer (Transdutor) e pressione []. A tela a seguir exibida.

Transducer
STD
SPEC
SPEC

Selecione STD (padro) e pressione []. Uma tela semelhante seguinte


exibida.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

63

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.3a

Definir o transdutor padro (cont.)

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.

STD
STD
SPEC 0

STD
0
]UNDO [
]MOVE [

]SAVE
]MODF

Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as


teclas de seta [] ou [] para alterar a definio do transdutor e pressione []
para retornar tela anterior. Em seguida, pressione [] para retornar tela
Transducer (Transdutor).
Observao: Os tipos de transdutor disponveis para o AT600 esto listados
em Tabela 4 abaixo.

]
]

Tabela 4: Tipos de transdutor


Nome do transdutor
Tipo do transdutor

64

10

CPT-0.5CPT-0.5

11

CPT-2.0

12

CPT-0.5-MT C-PB-05-M

13

CPT-1.0-MT C-PB-10-M

14

CPT-2.0-MT C-PB-20-M

15

CPT-0.5-HT

16

CPT-1.0-HT

17

CPT-2.0-HT

18

CPS-0.5

19

CPSM-2.0

20

CTS-1.0

21

CTS-1.0-HT

22

CTS-2.0

23

C-LP-40-HM

24

C-LP-40-NM

25

CPB-0.5-HT

26

CPB-2.0-MT

27

CPB-0.5-MT

28

CPB-2.0

29

CPB-0.5
AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

Tabela 4: Tipos de transdutor (cont.)


Nome do transdutor
Tipo do transdutor
30

CPS-1.0 CPT-1.0

31

CWL-2

32

CPS-1.0

33

CPW (WT-1P-1.0 em AB82

34

CPW (WT-1P-0.5 em NDT plstico

35

CPW (WT-1P-1.0 em NDT plstico

36

CPB-1.0-HT

37

CPB-2.0-HT

38

CPB-1.0

39

CPB-1.0-MT

301

C-RL-0.5

302

C-RL-1

304

C-RL-0.5

305

C-RL-1

307

C-RL-0.5

308

C-RL-1

310

C-RV-0.5

311

C-RV-1

313

C-RW-0.5

314

C-RW-1

401

C-RS-0.51

402

C-RS-11

403

C-RS-2

407

UTXDR-2

408

UTXDR-5

601

CAT-0.5

602

CAT-1

603

CAT-2 1
1

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Transdutor de suporte atual

65

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.3b

Definir um transdutor especial

Sensor Setup
Meter Setup
Pipe
Transducer
Traverses

Selecione Transducer (Transdutor) e pressione []. A tela a seguir exibida.

Transducer
STD
SPEC

Selecione SPEC (especfico) e pressione []. Uma tela semelhante seguinte


exibida.

Special Transducer
Frequency
Wedge Type
Wedge Angle
Wedge SOS

No menu Special Transducer (Transdutor Especial), selecione Frequency


(Frequncia) e pressione []. A tela a seguir exibida.

Frequency
0.5 Mhz
1 Mhz
2 Mhz
4 Mhz

Special Transducer
Frequency
Wedge Type
Wedge Angle
Wedge SOS

66

Selecione a opo apropriada e pressione [] duas vezes para retornar tela


anterior.

Selecione Wedge Type (Tipo de Cunha) e pressione []. A tela a seguir


exibida.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.3b

Definir o transdutor especial

Selecione a opo apropriada e pressione [] duas vezes para retornar tela


anterior.

Wedge Type
Shear
Wetted

Special Transducer
Frequency
Wedge Type
Wedge Angle
Wedge SOS

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.

Wedge Angle
Wedge Angle
42

Wedge Angle
42
]UNDO [
]MOVE [

Selecione Wedge Angle (ngulo de Cunha) e pressione []. A tela a seguir


exibida.

]SAVE
]MODF

]
]

Special Transducer
Frequency
Wedge Type
Wedge Angle
Wedge SOS

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as


teclas de seta [] ou [] para alterar a definio de ngulo da cunha e
pressione [] para retornar tela anterior. Em seguida, pressione [] para
retornar tela Transducer (Transdutor).

Selecione Wedge SOS (SOS de Cunha) e pressione []. A tela a seguir


exibida.

67

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.3b

Definir o transdutor especial (cont.)

Wedge SOS
Wedge SOS
2482

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.


m/s

Wedge SOS
UNIT: m/s
2482
]UNDO [
]SAVE
]MODF
]MOVE [

Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as


teclas de seta [] ou [] para alterar a definio de SOS da cunha e pressione
[] para retornar tela anterior. Em seguida, pressione [] para retornar tela
Transducer (Transdutor).

Special Transducer
Wedge Type
Wedge Angle
Wedge SOS
Time Wedge

Selecione Time Wedge (Cunha do tempo) e pressione []. A tela a seguir


exibida.

]
]

Time Wedge
Time Wedge
7.500

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.


us

Time Wedge
UNIT: us
7.500
]UNDO [
]SAVE
]MOVE [
]MODF
]
]

68

Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as


teclas de seta [] ou [] para alterar a definio de cunha do tempo e pressione
[] para retornar tela anterior. Em seguida, pressione [] para retornar tela
Transducer (Transdutor).

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.4 Programar as transversais

1 Traversal

3 Traversal

XDR

XDR

XDR

XDR

2 Traversal

XDR

XDR

4 Traversal

XDR

XDR

Figura 34: Exemplos de transversais

Sensor Setup
Meter Setup
Pipe
Transducer
Traverses

Traverses
1
2
3
4

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Selecione Traverses (Transversais) e pressione []. A tela a seguir exibida.

Selecione a opo apropriada e pressione [] para retornar tela anterior.

69

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.5 Programar o tipo de fludo


Se o tipo de fludo for desconhecido, o medidor executar clculos com base na entrada do cliente. No entanto, se o
tipo de fluido no for conhecido, abra a funo Janelas de rastreamento discutidas abaixo. No necessrio realocar os
transdutores.

Selecione Fluid Type (Tipo de fluido) e pressione []. A tela a seguir exibida.

Sensor Setup
Traverses
Fluid Type
Fluid Temperature
Transducer Spacing

Se o tipo de fludo for gua, selecione Water (gua) e pressione [] para retornar
tela anterior.

Fluid Type
Water
Other

Se o fluido no for gua, selecione Other (Outro) e pressione []. Uma tela
semelhante seguinte exibida.

Se a janela de rastreamento no for aplicada, selecione No (No) e pressione [].


Uma tela semelhante seguinte exibida. Nela, voc insere o Fluido SOS.

Tracking Window
No
Yes

Se no souber o SOS do fludo, voc pode ativar a janela de rastreamento para


que o medidor o detecte automaticamente. Se a janela de rastreamento for
aplicada, selecione Yes (Sim) e pressione []. Uma tela semelhante seguinte
exibida. Insira o SOS mximo e o SOS mnimo.
Observao: SOS de fludo, SOS mximo e SOS mnimo, todos operam da
mesma forma.

Fluid SOS
Fluid SOS
1496.000

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.


m/s

Fluid SOS
UNIT: m/s
1496.000
]UNDO [
]SAVE
]MOVE [
]MODF
]
]

70

Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as


teclas de seta [] ou [] para alterar a definio de SOS de fluido e pressione
[] para retornar tela anterior. Em seguida, pressione [] para retornar tela
Sensor Setup (Configurao do Sensor).

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.6 Programar a temperatura do fludo

Sensor Setup
Traverses
Fluid Type
Fluid Temperature
Transducer Spacing

Fluid Temperature
Fluid Temperature
25.000
C

Fluid Temperature
UNIT: C
25.000
]UNDO [
]SAVE
]MOVE [
]MODF

Selecione Fluid Type (Tipo de fluido) e pressione []. A tela a seguir exibida.

Pressione [] novamente e uma tela semelhante seguinte exibida.

Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as


teclas de seta [] ou [] para alterar a definio de Temperatura do fluido e
pressione [] para retornar tela anterior. Em seguida, pressione [] para
retornar tela Sensor Setup (Configurao do Sensor).

]
]

Observao: Como os clculos do medidor so baseados nas informaes do


cliente, a temperatura afetar a velocidade do som durante a
medio.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

71

Captulo 3. Configurao inicial e programao

3.7.7 Programar o espaamento do transdutor

Sensor Setup
Traverses
Fluid Type
Fluid Temperature
Transducer Spacing

Transducer Spacing
Transducer Spacing
0.000
mm

Selecione Transducer Spacing (Espaamento do Transdutor) e pressione [].


A tela a seguir exibida.

Pressione [] novamente. Observe este espaamento de transdutor para definir


os transdutores com base na entrada da configurao do sensor (tubulao,
fluido e transdutores).
Observao: Se no for possvel definir este espaamento, entre em contato
[esta pgina foi deixada
ema branco
com
fbrica propositadamente]
para mais assistncia. Se instrudo pela fbrica,
pressione [] novamente, e uma tela semelhante seguinte
exibida.

Transducer Spacing
UNIT: mm
0.000
]UNDO [
]SAVE
]MOVE [
]MODF
]
]

72

Use a tecla de seta [] ou [] para selecionar o dgito a ser alterado, use as


teclas de seta [] ou [] para alterar a definio e pressione [] para retornar
tela anterior. Em seguida, pressione [] para retornar tela Sensor Setup
(Configurao do Sensor).
Observao: A alteraa do espaamento do transdutor deve apenas ser
concluda com o contrato da fbrica.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 4. Cdigos de erro e soluo de problemas

Captulo 4. Cdigos de erro e soluo de problemas


4.1

Exibio de erros na interface de usurio

A linha inferior do visor LCD exibe uma nica mensagem de erro de prioridade mxima durante a operao. Esta linha,
chamada de linha de erros, inclui duas partes: ttulo do erro e sequncia do erro. O ttulo do erro indica o padro de
erros e o nmero de erros, enquanto a sequncia de erros fornece uma descrio detalhada das informaes de erro.

4.1.1 Ttulo do erro


Padro do erro

Ttulo do erro

Erro de vazo

En (n o nmero do erro)

Erro de dispositivo

Dn (n o nmero do erro)

Aviso

Sn (n o nmero do erro)

4.1.2 Sequncia do erro de vazo


Erros de vazo so erros que ocorrem durante uma medio de vazo. Esses erros podem ser provocados por distrbios
no fluido, como excesso de partculas no fluxo de vazo ou gradientes extremos de temperatura. Os erros tambm
poderiam ser provocados por uma tubulao vazia ou outro problema no prprio fluido. Normalmente, os erros de
vazo no so causados por um defeito do dispositivo de medio de vazo, mas por um problema no prprio fludo.
Barra de
opes

Descrio

Bom

Ruim

Tup

Exibe o tempo de trnsito do sinal ultrassnico montante.

NA

NA

Tdn

Exibe o tempo de trnsito do sinal ultrassnico jusante.

NA

NA

Exibe a diferena de tempo de trnsito entre os sinais montante e jusante.

NA

NA

DeltaT
Up Signal
Quality

Exibe a qualidade do sinal do transdutor montante.

1200

<400

Dn Signal
Quality

Exibe a qualidade do sinal do transdutor jusante.

1200

<400

Up Amp Disc Exibe o valor da amplitude do sinal do transdutor montante.

245

<19 ou >29

DN Amp Disc Exibe o valor da amplitude do sinal do transdutor jusante.

245

<19 ou >29

SNR Up

Exibe o valor de sinal para rudo do sinal do transdutor montante.

<4

SNR Dn

Exibe o valor de sinal para rudo do sinal do transdutor jusante.

<4

Gain Up

Exibe o valor do ganho do transdutor montante.

9-85

<9 ou >85

Gain Dn

Exibe o valor do ganho do transdutor jusante.

9-85

<9 ou >85

Up Peak

Exibe o primeiro valor no sinal de correlao montante, que mais do que


o limite positivo ou menos do que o limite negativo.

NA

NA

Dn Peak

Exibe o primeiro valor no sinal de correlao jusante, que mais do que o


limite positivo ou menos do que o limite negativo.

NA

NA

PeakPctUp

Exibe o percentual de pico do sinal montante.

NA

NA

PeakPctDn

Exibe o percentual de pico do sinal jusante.

NA

NA

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

73

Captulo 4. Cdigos de erro e soluo de problemas

4.1.2a

E1: Sinal baixo

Problema: Fraca intensidade do sinal ultrassnico ou o sinal excede o limite por meio do Programa;
Causa:

Quando o sinal for inferior ao valor de Signal Low Limits (Limites de sinal baixo) ou o sinal no for
detectado quando a vazo for iniciada, o erro de Sinal Baixo ocorrer. A intensidade fraca do sinal pode ser
causada por um cabo com defeito, um problema de clula de vazo, um transdutor com defeito ou um
problema no console eletrnico. Um sinal que excede os limites programados provavelmente causado
pela entrada de um valor indevido em Program (Programa) Advanced (Avanado) Error Limits
(Limites de erros) Signal Low limits (Limites de sinal baixo).

Ao:

Verifique os componentes na lista acima (Consulte Diagnstico na pgina 76). Verifique tambm o valor
inserido em Program (Programa) Advanced (Avanado) Error Limits (Limites de erro) Signal Low
limits (Limites de baixo sinal).

4.1.2b

E2: Erro de velocidade do som

Problema: A velocidade do som excede os limites programados em: Program (Programa) Advanced (Avanado)
Error Limits (Limites de erros) SNSD +- limites.
Causa:

Este erro ocorre quando a velocidade medida do som estiver fora do limite da velocidade do som. O erro
poder ser causado por programao incorreta, condies de vazo ruins e orientao insuficiente do
transdutor;

Ao:

Corrija os erros de programao. Consulte Diagnstico na pgina 76, para corrigir os problemas da
clula de vazo e/ou do transdutor. Verifique tambm o valor inserido em Program (Programa)
Advanced (Avanado) Error Limits (Limites de erro) SNSD +- limites.

4.1.2c

E3: Variao de velocidade

Problema: A velocidade excede o limite programado em Program (Programa) Advanced (Avanado) Error
Limits (Limites de erro) Velocity Low/High (Velocidade baixa/alta);
Causa:

Este erro ocorre quando a velocidade medida est fora do limite de velocidade. O erro poder ser causado
por programao inadequada, condies de vazo ruins e/ou turbulncia excessiva;

Ao:

Verifique se a taxa de vazo real est dentro dos limites programados. Alm disso, verifique o valor
inserido em Program (Programa) Advanced (Avanado) Error Limits (Limites de erro) Velocity
Low/High (Velocidade baixa/alta). Consulte Diagnstico na pgina 76, para corrigir os problemas da
clula de vazo e/ou do transdutor.

4.1.2d

E4: Qualidade do sinal

Problema: A qualidade sinal est fora dos limites programados em Program (Programa) Advanced (Avanado)
Error Limits (Limites de erro) Correlation Peak (Pico de correlao).
Causa:

O pico dos sinais de correlao montante e jusante caiu abaixo do limite de pico de correlao definido
em Program (Programa) Advanced (Avanado) Error Limits (Limites de erro) Correlation Peak
(Pico de correlao). Isso pode ser causado por um problema eltrico ou da clula de vazo.

Ao:

Verifique as fontes de interferncia eltrica e a integridade do console eletrnico substituindo


temporariamente por uma clula de vazo de teste comprovadamente em boas condies. Verifique os
transdutores e realoque-os, se necessrio. Consulte Diagnstico na pgina 76, para instrues.

74

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 4. Cdigos de erro e soluo de problemas

4.1.2e

E5: Erro de amplitude

Problema: A amplitude de sinais excede o limite programado no menu Program (Programa) Advanced
(Avanado) Error Limits Amp Disc Min/Max (Disco de Amp. Mn./Mx.).
Causa:

Partculas slidas ou lquidas podem estar presentes na clula de vazo. Acoplamento indevido para
transdutores no intrusivos.

Ao:

Consulte Diagnstico na pgina 76 para corrigir qualquer problema de clula de vazo.

4.1.2f

E6: Ignorar ciclo

Problema: A acelerao excede os limites programados no menu Program (Programa) Advanced (Avanado)
Error Limits (Limites de erro) Acceleration (Acelerao).
Causa:

Esta condio sempre provocada por condies indevidas de vazo ou alinhamento inadequado do
transdutor.

Ao:

Consulte Diagnstico na pgina 76, para corrigir todos os problemas da clula de vazo e/ou transdutor.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

75

Captulo 4. Cdigos de erro e soluo de problemas

4.2

Diagnstico

4.2.1 Introduo
Esta seo explica como solucionar o problema do AT600 se surgirem problemas no gabinete eletrnico, na clula de
vazo ou nos transdutores. As indicaes de um possvel problema:

Exibio de uma mensagem de erros na tela do display LCD, software Vitality PC ou HART.

Leituras de vazo errticas.

Leituras de preciso duvidosa (isto , leituras no consistentes com as de outro dispositivo de medio de
vazo conectado ao mesmo processo).

Se uma das condies acima ocorrer, v para as instrues apresentadas neste captulo.

4.2.2 Problemas de clula de vazo


Se a soluo de problema preliminar com o Cdigo de erro indicar um possvel problema na clula de vazo, continue
nesta seo. Os problemas da clula de vazo encaixam em duas categorias: problemas de fludo ou problemas de
tubulao. Leia as sees a seguir atentamente para determinar se o problema est, de fato, relacionado clula de
vazo. Se as instrues nesta seo no resolverem o problema, entre em contato com a GE para obter assistncia.

4.2.2a

Problemas de fluido

A maioria dos problemas relacionados ao fluido ocorre devido no observao das instrues de instalao do
sistema de medidor de vazo. Consulte o Captulo 2, Instalao, para corrigir qualquer problema de instalao.
Se a instalao fsica do sistema cumprir as especificaes recomendadas, possvel que o prprio fluido esteja
impedindo medies precisas da taxa de vazo. O fluido sendo medido deve cumprir os seguintes requisitos:
1. O fluido deve ser homogneo, de fase nica, relativamente claro e fluir uniformemente.
Embora a entrada de um nvel baixo de partculas possa ter pouco efeito na operao do AT600, quantidades
excessivas de partculas slidas absorvero ou dispersaro os sinais ultrassnicos. Essa interferncia nas
transmisses ultrassnicas por meio do fluido causar medies imprecisas da taxa de vazo. Alm disso, os
gradientes de temperatura na vazo do fluido podem resultar em leituras de taxa de vazo errticas ou
imprecisas.
2. O fludo no deve cavitar prximo da clula de vazo.
Os fluidos com uma presso de vapor elevada podem cavitar perto ou na clula de vazo. Isso causa problemas
provocados por bolhas de gs no fluido. Geralmente, a cavitao pode ser controlada por meio do design de
instalao apropriado.
3. O fluido no deve atenuar excessivamente os sinais ultrassnicos.
Alguns fluidos, particularmente aqueles muito viscosos, absorvem prontamente a energia do ultrassom. Nesse
caso, uma mensagem de cdigo de erro ser exibida no visor da tela para indicar se a intensidade do sinal
ultrassnico insuficiente para medies confiveis.

76

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 4. Cdigos de erro e soluo de problemas

4.2.2a Problemas de fluido (cont.)


4. A velocidade do som do fludo no deve ter uma variao excessiva.
O AT600 tolerar alteraes relativamente grandes na velocidade do som do fluido, como as que podem ser
causadas por variaes na composio do fluido e/ou na temperatura. No entanto, essas alteraes devem
ocorrer lentamente. Flutuaes rpidas na velocidade do som do fluido, para um valor consideravelmente
diferente do programado no AT600, causaro leituras de taxa de vazo errticas ou imprecisas. Consulte o
Captulo 3, Ajuste e Programao Iniciais, e se certifique de que a velocidade do som apropriada seja
programada no medidor.

4.2.2b

Problemas de tubulao

A maioria dos problemas relacionados tubulao pode resultar da no observao das instrues de instalao,
conforme descritas no Captulo 2, ou da programao inadequada do medidor. Os problemas de tubulao mais comuns
so:
1. A coleta de material nos locais do transdutor.
Restos acumulados nos locais do transdutor vo interferir na transmisso dos sinais ultrassnicos. E impediro,
dessa forma, medies precisas da taxa de vazo. O realinhamento da clula de vazo ou de transdutores,
muitas vezes, cura esses problemas e, em alguns casos, os transdutores que se projetam no fluxo de vazo
podem ser usados. Consulte o Captulo 2, Instalao, para obter mais detalhes sobre prticas de instalao
apropriadas.
2. Medies de tubulao inadequadas.
A preciso das medies da taxa de vazo no melhor do que a preciso das dimenses programadas da
tubulao. Para uma clula de vazo fornecida pela GE, os dados corrigidos sero includos na documentao.
Para outras clulas de vazo, mea a espessura da parede e o dimetro da tubulao com a mesma preciso
desejada nas leituras de taxa de vazo. Alm disso, verifique a tubulao quanto a amassados, excentricidade,
deformidade de solda, linearidade e outros fatores que possam provocar leituras imprecisas. Consulte o
Captulo 3, Configurao inicial, para instrues sobre programao dos dados de tubulao.
Alm das dimenses reais da tubulao, a extenso da trajetria (C) e a dimenso axial (L), baseadas nos locais
de montagem real, devem ser programadas com preciso no medidor de vazo. Para a clula de vazo GE
Sensing, esses dados sero includos com a documentao do sistema. Se os transdutores forem montados em
uma tubulao existente, essas dimenses devem ser medidas com preciso.
3. A parte interna da tubulao ou da clula de vazo devem estar relativamente limpas.
Acmulo excessivo de escala, ferrugem ou detritos interferir na medio da vazo. Em geral, um revestimento
fino ou um acmulo slido com alta aderncia na parede da tubulao no causar problemas. Descamaes
soltas ou revestimentos grossos (como piche ou leo) interferem na transmisso por ultrassom e pode resultar
em medies incorretas ou no confiveis.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

77

Captulo 4. Cdigos de erro e soluo de problemas

[esta pgina foi deixada em branco propositadamente]

78

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Captulo 5. Comunicao
5.1

MODBUS

5.1.1 Introduo
Em geral, o medidor de vazo AT600 segue o protocolo de comunicao padro MODBUS definido pela referncia
ESPECIFICAO V1.1b DO PROTOCOLO DE APLICAO MODBUS. Esta especificao est disponvel em
www.modbus.org na Internet. Com esta referncia como orientao, o operador pode usar qualquer mestre MODBUS
para comunicao com o medidor de vazo.
Abaixo relacionamos os dois limites desta implementao:
1. O AT600 aceita apenas quatro cdigos de funo padro. Eles so Read Holding Registers (0x03) [Ler
registros em espera], Read Input Registers (0x04) [Ler registros de entrada], Write Multiple Registers (0x10)
[Gravar mltiplos registros] e Read File Record (0x14) [Gravar registros de arquivo].
2. O medidor de vazo precisa de um intervalo de 15 ms entre as solicitaes do Modbus. O objetivo principal do
medidor de vazo medir a vazo e impulsionar a sada; portanto, o servidor do Mobus tem uma baixa
prioridade.

5.1.2 Mapa do MODBUS


Registro Registro (em
(em hex) decimal)
100

140

300

500

Tabela 5: Mapa do MODBUS


Nvel de
acesso
Descrio

LA/LG

Formato

100

256

Usurio

Etiqueta curta de produto

LG

CARAC * 16

108

264

Usurio

Etiqueta longa de produto

LG

CARAC * 32

118

280

Usurio

Mensagem do produto (para HART)

LG

CARAC * 32

128

296

Usurio

Descritor do produto (para HART)

LG

CARAC * 16

140

320

Usurio

Nmero de srie do produto


eletrnico

LG

CARAC * 16

148

328

Usurio

Nmero de srie do grampo de


fixao do produto

LG

CARAC * 16

150

336

Usurio

Nmero de srie do transdutor1 do


produto

LG

CARAC * 16

158

344

Usurio

Nmero de srie do transdutor2 do


produto

LG

CARAC * 16

300

768

LA

Verso do hardware principal

LA

CARAC * 8

304

772

LA

Verso de hardware opcional

LA

CARAC * 8

308

776

LA

Verso de software principal

LA

CARAC * 8

500

1280

Usurio

Grupo 1 da unid. global da


volumtrica real

LG

INT32

502

1282

Usurio

Grupo 2 da unid. global para dia

LG

INT32

504

1284

Usurio

Grupo 3 da unid. global para dB

LG

INT32

506

1286

Usurio

Grupo 4 da unid. global para


densidade

LG

INT32

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

79

Captulo 5. Comunicao

Registro Registro (em


(em hex) decimal)

540

700

80

Tabela 5: Mapa do MODBUS (cont.)


Nvel de
acesso
Descrio

LA/LG

Formato

508

1288

Usurio

Grupo 5 da unid. global para


dimenso

LG

INT32

50A

1290

Usurio

Grupo 6 da unid. global para Hz

LG

INT32

50C

1292

Usurio

Grupo 7 da unid. global para


viscosidade

LG

INT32

50E

1294

Usurio

Grupo 8 da unid. global para mA

LG

INT32

510

1296

Usurio

Grupo 9 da unid. global para massa

LG

INT32

512

1298

Usurio

Grupo 10 da unid. global para


milissegundo

LG

INT32

514

1300

Usurio

Grupo 11 da unid. global para


nanossegundo

LG

INT32

516

1302

Usurio

Grupo 12 da unid. global para


percentual

LG

INT32

518

1304

Usurio

Grupo 13 da unid. global para


segundo

LG

INT32

51A

1306

Usurio

Grupo 14 da unid. global da


volumtrica padro

LG

INT32

51C

1308

Usurio

Grupo 15 da unid. global para termo

LG

INT32

51E

1310

Visualizador Grupo 16 da unid. global para tempo


do totalizador

LG

INT32

520

1312

Usurio

Grupo 17 da unid. global para


totalizador

LG

INT32

522

1314

Usurio

Grupo 18 da unid. global para sem


unidade

LG

INT32

524

1316

Usurio

Grupo 19 da unid. global para


microssegundo

LG

INT32

526

1318

Usurio

Grupo 20 da unid. global para


velocidade

LG

INT32

528

1320

Usurio

Grupo 21 da unid. global para


acelerao

LG

INT32

540

1344

Visualizador

Comando de solicitao em lote

LG

INT32

542

1346

Usurio

comando de solicitao de inventrio

LG

INT32

544

1348

Visualizador

senha solicitada pelo sistema

LG

INT32

546

1350

Visualizador

comando solicitado pelo sistema

LG

INT32

700

1792

LA

Erro reportado pelo sistema

LA

INT32

702

1794

LA

Bitmap de erro do sistema

LA

INT32

704

1796

LA

Bitmap de erro de inicializao do


sistema

LA

INT32

706

1798

LA

Bitmap de erro de vazo do sistema

LA

INT32

708

1800

LA

Bitmap de erro do dispositivo do


sistema

LA

INT32

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Registro Registro (em


(em hex) decimal)

Tabela 5: Mapa do MODBUS (cont.)


Nvel de
acesso
Descrio

LA/LG

Formato

70A

1802

LA

Bitmap de advertncia do sistema

LA

INT32

740

740

1856

LA

Tipo de protocolo do sistema

LA

INT32

900

900

2304

Visualizador

Idioma do visor

LG

INT32

902

2306

Usurio

Ativar luz de fundo do visor

LG

INT32

904

2308

Usurio

Tempo limite do visor

LG

INT32

906

2310

Visualizador

Tipo do visor

LG

INT32

908

2312

Visualizador

Tipo de varivel1 do visor

LG

INT32

90A

2314

Visualizador

Tipo de varivel2 do visor

LG

INT32

90C

2316

Visualizador

Tipo de totalizador1 do visor

LG

INT32

90E

2318

Visualizador

Tipo de totalizador2 do visor

LG

INT32

910

2320

Visualizador

Seleo de decimal do visor

LG

INT32

940

2368

Usurio

selecionar a velocidade

LG

INT32

942

2370

Usurio

selecionar a volumtrica real

LG

INT32

944

2372

Usurio

selecionar a volumtrica padro

LG

INT32

946

2374

Usurio

selecionar massa

LG

INT32

948

2376

Usurio

selecionar totalizador

LG

INT32

A00

2560

LA

Valor de varivel1 do visor

LA

(IEEE de 32 bits)

A02

2562

LA

Valor de varivel2 do visor

LA

(IEEE de 32 bits)

A04

2564

LA

Valor do Totalizador1 do Visor

LA

(IEEE de 32 bits)

A06

2566

LA

Valor do totalizador2 do visor

LA

(IEEE de 32 bits)

C00

3072

Usurio

Valor de tratamento de erro de sada


analgica

LG

(IEEE de 32 bits)

C02

3074

Usurio

Valor de teste de sada analgica


(percentual de amplitude)

LG

(IEEE de 32 bits)

C04

3076

Usurio

Valor zero de sada analgica

LG

(IEEE de 32 bits)

C06

3078

Usurio

Valor de amplitude de sada


analgica

LG

(IEEE de 32 bits)

C08

3080

Usurio

Valor de base de sada analgica

LG

(IEEE de 32 bits)

C0A

3082

Usurio

Valor total de sada analgica

LG

(IEEE de 32 bits)

C40

3136

Usurio

Valor de pulso de sada digital 1

LG

(IEEE de 32 bits)

C42

3138

Usurio

Valor de base de frequncia de sada


digital 1

LG

(IEEE de 32 bits)

C44

3140

Usurio

Valor total de frequncia de sada


digital 1

LG

(IEEE de 32 bits)

C46

3142

Usurio

Valor de alarme de sada digital 1

LG

(IEEE de 32 bits)

C80

3200

Usurio

Valor de pulso de sada digital 2

LG

(IEEE de 32 bits)

C82

3202

Usurio

Valor de base de frequncia de sada


digital 2

LG

(IEEE de 32 bits)

940

A00

C00

C40

C80

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

81

Captulo 5. Comunicao

Registro Registro (em


(em hex) decimal)

D00

D20

D40

D50

D60

D70

82

Tabela 5: Mapa do MODBUS (cont.)


Nvel de
acesso
Descrio

LA/LG

Formato

C84

3204

Usurio

Valor total de frequncia de sada


digital 2

LG

(IEEE de 32 bits)

C86

3206

Usurio

Valor de alarme de sada digital 2

LG

(IEEE de 32 bits)

D00

3328

Usurio

Modo de sada analgica

LG

INT32

D02

3330

Usurio

Tipo de sada analgica

LG

INT32

D04

3332

Usurio

Modo de sada analgica 1

LG

INT32

D06

3334

Usurio

Tipo de sada analgica 1

LG

INT32

D08

3336

Usurio

Modo de sada analgica 2

LG

INT32

D0A

3338

Usurio

Tipo de sada analgica 2

LG

INT32

D20

3360

Usurio

Tipo de medio de sada analgica

LG

INT32

D22

3362

Usurio

Tratamento de erro de
sada analgica

LG

INT32

D40

3392

Usurio

Tipo de medio de pulso de


sada digital 1

LG

INT32

D42

3394

Usurio

Valor de teste de pulso de


sada digital 1

LG

INT32

D44

3396

Usurio

Tratamento de erro de pulso de


sada digital 1

LG

INT32

D46

3398

Usurio

Tempo de pulso de sada digital 1

LG

INT32

D50

3408

Usurio

Tipo de medio de pulso de


sada digital 2

LG

INT32

D52

3410

Usurio

Valor de teste de pulso de


sada digital 2

LG

INT32

D54

3412

Usurio

Tratamento de erro de pulso de


sada digital 2

LG

INT32

D56

3414

Usurio

Tempo de pulso de sada digital 2

LG

INT32

D60

3424

Usurio

Tipo de medio de frequncia de


sada digital 1

LG

INT32

D62

3426

Usurio

Valor de frequncia de teste de


sada digital 1

LG

INT32

D64

3428

Usurio

Tratamento de erro de frequncia de


sada digital 1

LG

INT32

D66

3430

Usurio

Valor de tratamento de erro de


frequncia de sada digital 1

LG

INT32

D68

3432

Usurio

Frequncia total da frequncia de


sada digital 1

LG

INT32

D70

3440

Usurio

Tipo de medio da frequncia de


sada digital 2

LG

INT32

D72

3442

Usurio

Valor de frequncia do teste 2 de


sada digital

LG

INT32

D74

3444

Usurio

Tratamento de erro de frequncia 2


de sada digital

LG

INT32

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Registro Registro (em


(em hex) decimal)

D80

D90

E00

1100

1140

1300

Tabela 5: Mapa do MODBUS (cont.)


Nvel de
acesso
Descrio

LA/LG

Formato

D76

3446

Usurio

Valor de tratamento de erro de


frequncia 2 de sada digital

LG

INT32

D78

3448

Usurio

Frequncia total da frequncia de


sada digital 2

LG

INT32

D80

3456

Usurio

Tipo de medio de alarme de


sada digital 1

LG

INT32

D82

3458

Usurio

Valor do teste de alarme de


sada digital 1

LG

INT32

D84

3460

Usurio

Estado do alarme de sada digital 1

LG

INT32

D86

3462

Usurio

Tipo de alarme de sada analgica 1

LG

INT32

D90

3472

Usurio

Tipo de medio de alarme de


sada digital 2

LG

INT32

D92

3474

Usurio

Valor de teste de alarme de


sada digital 2

LG

INT32

D94

3476

Usurio

Estado de alarme de sada digital 2

LG

INT32

D96

3478

Usurio

Tipo de alarme de sada analgica 2

LG

INT32

E00

3584

LA

Valor zero de medio de


sada analgica

LA

(IEEE de 32 bits)

E02

3586

LA

Valor de medio de pulso de


sada digital 1

LA

(IEEE de 32 bits)

E04

3588

LA

Valor de medio de frequncia de


sada digital 1

LA

(IEEE de 32 bits)

E06

3590

LA

Valor de medio de alarme de


sada digital 1

LA

(IEEE de 32 bits)

E08

3592

LA

Valor de medio de pulso de


sada digital 2

LA

(IEEE de 32 bits)

E0A

3594

LA

Valor de medio de frequncia de


sada digital 2

LA

(IEEE de 32 bits)

E0C

3596

LA

Valor de medio de alarme de


sada digital 2

LA

(IEEE de 32 bits)

1100

4352

Visualizador

Endereo de medidor HART

LG

INT32

1102

4354

Visualizador

Tamanho do prembulo HART

LG

INT32

1104

4356

Visualizador

ID do dispositivo HART

LG

INT32

1106

4358

Visualizador

Nmero de montagem HART

LG

INT32

1140

4416

Visualizador

ndice 1 de varivel dinmica HART

LG

INT32

1142

4418

Visualizador

ndice 2 de varivel dinmica HART

LG

INT32

1144

4420

Visualizador

ndice 3 de varivel dinmica HART

LG

INT32

1146

4422

Visualizador

ndice 4 de varivel dinmica HART

LG

INT32

1300

4864

LA

Contagem de alteraes de
configurao do HART

LA

INT32

1302

4866

LA

Status de dispositivo HART

LA

INT32

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

83

Captulo 5. Comunicao

Registro Registro (em


(em hex) decimal)

LA/LG

Formato

1304

4868

LA

Status de dispositivo HART estendido

LA

INT32

1306

4870

LA

Status master HART

LA

INT32

1308

4872

LA

Status secundrio HART

LA

INT32

130A

4874

LA

Status de varivel HART

LA

INT32

1500

5376

Usurio

Taxa baud MODBUS PC

LG

INT32

1502

5378

Usurio

Paridade MODBUS PC

LG

INT32

1504

5380

Usurio

Bits de parada MODBUS PC

LG

INT32

1506

5382

Usurio

Endereo de medidor MODBUS PC

LG

INT32

1540

5440

Usurio

Controle de registro / status

LG

INT32

1542

5442

Usurio

Intervalo entre registros

LG

INT32

1544

5444

Usurio

Tempo de registro

LG

INT32

1546

5446

Usurio

Nmero de variveis a registrar

LG

INT32

1580

1580

5504

Usurio

matriz de endereos variveis

LG

INT32

15C0

15C0

5568

Usurio

Matriz de cdigo de unidade varivel

LG

INT32

1700

1700

5888

LA

Taxa baud de servio de PC

LA

INT32

1702

5890

LA

Paridade de servio de PC

LA

INT32

1704

5892

LA

Bits de parada de servio de PC

LA

INT32

1706

5894

LA

Endereo de medidor de servio PC

LA

INT32

1740

1740

5952

LA

Nmero de registros

LA

INT32

2000

2000

8192

Usurio

Dimetro interno da tubulao

LG

(IEEE de 32 bits)

2002

8194

Usurio

Dimetro externo da tubulao

LG

(IEEE de 32 bits)

2004

8196

Usurio

Espessura da parede da tubulao

LG

(IEEE de 32 bits)

2006

8198

Usurio

Velocidade do som da tubulao

LG

(IEEE de 32 bits)

2008

8200

Usurio

Espessura do revestimento

LG

(IEEE de 32 bits)

200A

8202

Usurio

Velocidade do som de revestimento

LG

(IEEE de 32 bits)

200C

8204

Usurio

ngulo da cunha XDR

LG

(IEEE de 32 bits)

200E

8206

Usurio

Tempo da cunha XDR

LG

(IEEE de 32 bits)

2010

8208

Usurio

Velocidade do som da cunha

LG

(IEEE de 32 bits)

2012

8210

Usurio

Velocidade do som do fluido

LG

(IEEE de 32 bits)

2014

8212

Usurio

Velocidade do som do fluido mn

LG

(IEEE de 32 bits)

2016

8214

Usurio

Velocidade do som do fluido mx.

LG

(IEEE de 32 bits)

2018

8216

Usurio

Densidade esttica do fluido

LG

(IEEE de 32 bits)

201A

8218

Usurio

Densidade de referncia do fluido

LG

(IEEE de 32 bits)

201C

8220

Usurio

Temperatura do fluido

LG

(IEEE de 32 bits)

201E

8222

Usurio

Espao XDR

LG

(IEEE de 32 bits)

2020

8224

Usurio

Fator de calibrao

LG

(IEEE de 32 bits)

1500

1540

84

Tabela 5: Mapa do MODBUS (cont.)


Nvel de
acesso
Descrio

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Registro Registro (em


(em hex) decimal)
2040

2060

2080

20A0

20C0

Tabela 5: Mapa do MODBUS (cont.)


Nvel de
acesso
Descrio

LA/LG

Formato

2022

8226

Usurio

Viscosidade cinemtica

LG

(IEEE de 32 bits)

2040

8256

Usurio

Velocidade MultiK 1

LG

(IEEE de 32 bits)

2042

8258

Usurio

Velocidade MultiK 2

LG

(IEEE de 32 bits)

2044

8260

Usurio

Velocidade MultiK 3

LG

(IEEE de 32 bits)

2046

8262

Usurio

Velocidade MultiK 4

LG

(IEEE de 32 bits)

2048

8264

Usurio

Velocidade MultiK 5

LG

(IEEE de 32 bits)

204A

8266

Usurio

Velocidade MultiK 6

LG

(IEEE de 32 bits)

2060

8288

Usurio

Velocidade MultiK Fator K1

LG

(IEEE de 32 bits)

2062

8290

Usurio

Velocidade MultiK Fator K 2

LG

(IEEE de 32 bits)

2064

8292

Usurio

Velocidade MultiK Fator K 3

LG

(IEEE de 32 bits)

2066

8294

Usurio

Velocidade MultiK Fator K 4

LG

(IEEE de 32 bits)

2068

8296

Usurio

Velocidade MultiK Fator K 5

LG

(IEEE de 32 bits)

206A

8298

Usurio

Velocidade MultiK Fator K 6

LG

(IEEE de 32 bits)

2080

8320

Usurio

MultiK Reynolds 1

LG

(IEEE de 32 bits)

2082

8322

Usurio

MultiK Reynolds 2

LG

(IEEE de 32 bits)

2084

8324

Usurio

MultiK Reynolds 3

LG

(IEEE de 32 bits)

2086

8326

Usurio

MultiK Reynolds 4

LG

(IEEE de 32 bits)

2088

8328

Usurio

MultiK Reynolds 5

LG

(IEEE de 32 bits)

208A

8330

Usurio

MultiK Reynolds 6

LG

(IEEE de 32 bits)

20A0

8352

Usurio

MultiK Reynolds Fator K 1

LG

(IEEE de 32 bits)

20A2

8354

Usurio

MultiK Reynolds Fator K 2

LG

(IEEE de 32 bits)

20A4

8356

Usurio

MultiK Reynolds Fator K 3

LG

(IEEE de 32 bits)

20A6

8358

Usurio

MultiK Reynolds Fator K 4

LG

(IEEE de 32 bits)

20A8

8360

Usurio

MultiK Reynolds Fator K 5

LG

(IEEE de 32 bits)

20AA

8362

Usurio

MultiK Reynolds Fator K 6

LG

(IEEE de 32 bits)

20C0

8384

Usurio

Baixo limite de pico de correlao

LG

(IEEE de 32 bits)

20C2

8386

Usurio

Limite de acelerao

LG

(IEEE de 32 bits)

20C4

8388

Usurio

Limite mnimo de velocidade - usado


para clculo do limite mnimo
volumtrico

LG

(IEEE de 32 bits)

Usurio

Limite mximo de velocidade - usado


para clculo do limite mximo
volumtrico

LG

(IEEE de 32 bits)

20C6
20C8

8392

Usurio

Limite mnimo do discriminador de


amplitude

LG

(IEEE de 32 bits)

20CA

8394

Usurio

Limite mximo do discriminador de


amplitude

LG

(IEEE de 32 bits)

20CC

8396

Usurio

Velocidade do som menos/mais


limite

LG

(IEEE de 32 bits)

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

85

Captulo 5. Comunicao

Registro Registro (em


(em hex) decimal)
20E0
2100

2140

2180

21C0

2200

2240

2280

86

Tabela 5: Mapa do MODBUS (cont.)


Nvel de
acesso
Descrio

LA/LG

Formato

20CE

8398

Usurio

limite mnimo de sinal

LG

(IEEE de 32 bits)

20E0

8416

Usurio

Corte zero

LG

(IEEE de 32 bits)

20E2

8418

Usurio

Desvio do DeltaT

LG

(IEEE de 32 bits)

2100

8448

Usurio

Material de tubulao

LG

INT32

2102

8450

Usurio

Material de revestimento

LG

INT32

2104

8452

Usurio

Tipo XDR

LG

INT32

2106

8454

Usurio

Frequncia XDR

LG

INT32

2108

8456

Usurio

Tipo de cunha XDR

LG

INT32

210A

8458

Usurio

Tipo de fluido

LG

INT32

210C

8460

Usurio

Existncia de linha

LG

INT32

210E

8462

Usurio

Nmero de transversais

LG

INT32

2140

8512

Usurio

Habilitar correo de Reynolds

LG

INT32

2142

8514

Usurio

Habilitar MultiK ativo

LG

INT32

2144

8516

Usurio

Tipo MultiK

LG

INT32

2146

8518

Usurio

Pares MultiK

LG

INT32

2180

8576

Usurio

% de pico

LG

INT32

2182

8578

Usurio

Pico mn%

LG

INT32

2184

8580

Usurio

Pico mx.%

LG

INT32

2186

8582

Usurio

Erros permitidos

LG

INT32

21C0

8640

Usurio

Habilitar TW ativo

LG

INT32

21C2

8642

Usurio

Habilitar janelas de rastreamento

LG

INT32

21C4

8644

Usurio

Tempo de resposta

LG

INT32

21C6

8646

Usurio

Tamanho da amostra

LG

INT32

2200

8704

LA

Velocidade

LA

(IEEE de 32 bits)

2202

8706

LA

Volumtrica

LA

(IEEE de 32 bits)

2204

8708

LA

Volumtrica padro

LA

(IEEE de 32 bits)

2206

8710

LA

Vazo de massa

LA

(IEEE de 32 bits)

2240

8768

LA

Totais de avano em lote

LA

(IEEE de 32 bits)

2242

8770

LA

Totais de rev. em lote

LA

(IEEE de 32 bits)

2244

8772

LA

Totais lquidos em lote

LA

(IEEE de 32 bits)

2246

8774

LA

Tempo de totais em lote

LA

(IEEE de 32 bits)

2248

8776

LA

Totais de avano de inventrio

LA

(IEEE de 32 bits)

224A

8778

LA

Totais de rev. de inventrio

LA

(IEEE de 32 bits)

224C

8780

LA

Totais lquidos de inventrio

LA

(IEEE de 32 bits)

224E

8782

LA

tempo de totais de inventrio

LA

(IEEE de 32 bits)

2280

8832

LA

Tempo de trnsito montante

LA

(IEEE de 32 bits)

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Registro Registro (em


(em hex) decimal)

22C0

2300

5.2

Tabela 5: Mapa do MODBUS (cont.)


Nvel de
acesso
Descrio

LA/LG

Formato

2282

8834

LA

Tempo de trnsito jusante

LA

(IEEE de 32 bits)

2284

8836

LA

DeltaT

LA

(IEEE de 32 bits)

2286

8838

LA

Qualidade de sinal montante

LA

(IEEE de 32 bits)

2288

8840

LA

Qualidade de sinal jusante

LA

(IEEE de 32 bits)

228A

8842

LA

Discr. de ampl. montante

LA

(IEEE de 32 bits)

228C

8844

LA

Discrim. de amp jusante

LA

(IEEE de 32 bits)

228E

8846

LA

Canal de sinal montante

LA

(IEEE de 32 bits)

2290

8848

LA

Canal de sinal jusante

LA

(IEEE de 32 bits)

2292

8850

LA

Tempo no buffer no canal


montante

LA

(IEEE de 32 bits)

2294

8852

LA

Tempo no buffer no canal jusante

LA

(IEEE de 32 bits)

2296

8854

LA

Ganho de sinal montante

LA

(IEEE de 32 bits)

2298

8856

LA

Ganho de sinal jusante

LA

(IEEE de 32 bits)

22C0

8896

LA

Velocidade do som

LA

(IEEE de 32 bits)

22C2

8898

LA

Nmero de Reynolds atual

LA

(IEEE de 32 bits)

22C4

8900

LA

Fator de correo atual

LA

(IEEE de 32 bits)

22C6

8902

LA

Comprimento do caminho P

LA

(IEEE de 32 bits)

22C8

8904

LA

Comprimento axial L

LA

(IEEE de 32 bits)

2300

8960

LA

Pico montante +-

LA

INT32

2302

8962

LA

Pico jusante +-

LA

INT32

2304

8964

LA

limite dinmico no canal montante

LA

INT32

2306

8966

LA

limite dinmico no canal jusante

LA

INT32

HART

5.2.1 Identificao de dispositivos


O medidor de vazo AT600 permite a comunicao HART, cujo ID de fabricante 0x9D (157 Dec) e o cdigo de tipo
de dispositivo 0x9D73 (127 dec).

5.2.2 Comandos
5.2.2a

Comandos universais

Comando
0
1

Tabela 6: Comandos universais para HART


Funo
Descrio
Ler identificador nico
Retorna as informaes de identidade sobre o medidor incluindo: tipo
de dispositivo, nveis de reviso e ID de dispositivo.
Ler varivel primria
Retorna o valor varivel primrio com seu cdigo de unidade.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

87

Captulo 5. Comunicao

Comando
2
3

6
7
8
9
11
12
13
14

15

16
17
18
19
20
21

22
38
48

88

Tabela 6: Comandos universais para HART (cont.)


Funo
Descrio
Ler corrente do loop e
L a corrente do loop e o seu percentual de variao.
percentual de variao
Ler variveis dinmicas e L a corrente de loop e at quatro variveis dinmicas predefinidas.
corrente de loop
As variveis dinmicas e as unidades associadas so definidas pelos
comandos 51 e 53.
Gravar endereo de
Grava o endereo de sondagem e modo de corrente de loop para
sondagem
o dispositivo de campo.
Ler configurao de loop L o endereo de sondagem e o modo de corrente de loop.
Ler classificao de
L a classificao associada varivel dinmica.
variveis dinmicas
Ler variveis de dispositivo Solicite o valor e o status de at oito variveis dinmicas ou de
com status
dispositivo.
L o identificador nico
Se a etiqueta especificada corresponder etiqueta do medidor, ela
associado com etiqueta
responde com a resposta do Comando 0.
Ler mensagem
L a mensagem contida no medidor.
Ler etiqueta, descritor,
L a etiqueta, o descritor e a data contidos no medidor.
data
Ler informaes do
L o nmero de srie do transdutor (medidor), cdigo de unidades de
transdutor varivel
amplitude mn./limites, limite mximo do transdutor, limite mnimo do
principal
transdutor e amplitude mnima para o transdutor de variveis
primrias.
Ler informaes de
L o cdigo da seleo de alarmes, o cdigo da funo de
dispositivo
transferncia, cdigo de unidades de valor da faixa, valor da faixa
superior, valor de faixa inferior da varivel primria, valor de
amortecimento, cdigo de proteo contra gravao e cdigo de
distribuidor privado de etiquetas.
Ler nmero da montagem L o nmero da montagem final associado ao medidor.
final
Gravar mensagem
Grava a mensagem no medidor.
Gravar etiqueta, descritor, Grava a etiqueta, o descritor e o cdigo de data no medidor.
data
Gravar nmero da
Grava o nmero da montagem final no medidor.
montagem final
Ler etiqueta longa
L a etiqueta longa de 32 bytes.
Ler o identificador nico L o identificador nico associado com etiqueta longa.
associado com etiqueta
longa
Gravar etiqueta longa
Grava a etiqueta longa de 32 bytes.
Redefinir sinalizador de
Redefine a configurao do indicador alterado (Byte de status do
configurao alterada
dispositivo bit 6).
Ler status de dispositivo Retorna as informaes de status do medidor no includas no cdigo
adicional
de resposta ou no byte de status do dispositivo.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

5.2.2b

Comandos comuns
Tabela 7: Comandos comuns

Comando

Funo

Descrio

33

Ler variveis do dispositivo

Permite que um mestre solicite o valor de at quatro variveis de


dispositivo.

50

Ler atribuies de variveis


dinmicas

L as variveis de dispositivo atribudas como variveis primrias,


secundrias, tercirias ou quaternrias.

51

Gravar atribuies de variveis Permite que o usurio atribua varveis de dispositivo s variveis
dinmicas
primrias, secundrias, tercirias ou quaternrias.

54

Ler informaes de variveis


do dispositivo

59

Gravar nmero de prembulos Define o nmero de bytes de prembulo assncrono a ser enviado
de resposta
pelo medidor antes do incio de uma mensagem de resposta.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Obter informaes de variveis do dispositivo.

89

Captulo 5. Comunicao

5.2.2c

Comandos especficos de dispositivo

O medidor de vazo AT600 oferece suporte aos seguintes comandos especficos de dispositivo. Em alguns comandos, o
parmetro o tipo de medio. Os tipos de medio so mostrados na Tabela 8 abaixo.

ndice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
90

Tabela 8: Tipo de medio


Significado
Velocidade
Volumtrica
Volumtrica padro
Vazo de massa
Totalizador de avano em lote
Totalizador de rev. em lote
Totalizador de lquidos em lote
Tempo do totalizador em lote
Totalizador de avano do inventrio
Totalizador de rev. do inventrio
Totalizador de inventrio lquido
Tempo de totalizador de inventrio
Velocidade do som
Reynolds Fator K
MultiK Fator K
Tempo de trnsito montante
Tempo de trnsito jusante
Deltat
Qualidade de sinal montante
Erro de qualidade do sinal
Discr. de amplitude montante
Discr. de amplitude jusante
Sinal montante
Sinal jusante
TW ativo montante
TW ativo jusante
Ganho montante
Ganho jusante
Bitmap de erro do sistema
Nmero de erro reportado pelo
sistema
Pico montante
Pico jusante
Perc. de pico montante
Perc. de pico jusante
AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 128 (0x80): Login com senha


Este comando enviar uma senha ao medidor de vazo. Se uma senha correta for inserida, o usurio poder operar o
medidor. Se nenhum comando for inserido por um perodo de dez minutos, o usurio ser automaticamente desconectado.

Byte
0-3

Byte

Tabela 9: Bytes de dados de solicitao para login com senha


Formato
Descrio
32 sem sinal

Senha de usurio

Tabela 10: Bytes de dados de resposta para login com senha


Formato
Descrio

Nenhum

Tabela 11: Cdigos de resposta especfica de comando para login com senha
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-4

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-15
16

Indefinido
Erro

17-127

Acesso restrito
Indefinido

Comando 129 (0x81): Fazer logout e salvar


Este comando confirmar as alteraes e efetuar o logout do medidor de vazo.

Byte

Tabela 12: Solicitar bytes de dados para logout e salvar


Formato
Descrio

Nenhum

Byte

Tabela 13: Responder bytes de dados para logout e salvar


Formato
Descrio

Nenhum

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

91

Captulo 5. Comunicao

Comando 129 (0x81): Fazer logout e salvar (cont.)


Tabela 14: Cdigos de resposta especfica de comando para logout e salvar
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

No h erros especficos de comando

1-5

Indefinido

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

Acesso restrito

17-127

Indefinido

Comando 130 (0x82): Fazer logout sem salvar


Este comando far o logout do medidor de vazo e no salvar nada.

Byte

Tabela 15: Solicitar bytes de dados para logout sem salvar


Formato
Descrio

Nenhum

Byte

Tabela 16: Bytes de dados de solicitao para logout sem salvar


Formato
Descrio

Nenhum

Tabela 17: Cdigos de resposta especfica de comando para logout sem salvar
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-5
6

Indefinido
Erro

7-15
16
17-127

92

No h erros especficos de comando


Erro de comandos especficos de dispositivo
Indefinido

Erro

Acesso restrito
Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 135 (0x87): Ler direito de acesso do usurio atual


Este comando ler o direito de acesso do usurio atual.
Tabela 18: Bytes de dados de solicitao para direito de acesso do usurio atual de leitura
Byte
Formato
Descrio
Nenhum

Tabela 19: Bytes de dados de resposta para direito de acesso do usurio atual de leitura
Byte
Formato
Descrio
Nenhum

Tabela 20: Cdigos de resposta especfica do comando para direito de acesso


leitura do usurio atual
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-127

No h erros especficos de comando


Indefinido

Comando 136 (0x88): Envia a nova senha


Este comando enviar uma nova senha ao medidor de vazo. Se o usurio tiver esse direito, o medidor de vazo muda
a senha do usurio.

Byte

Tabela 21: Bytes de dados de solicitao de envio de nova senha


Formato
Descrio

0-3

32 sem sinal

Byte

Tabela 22: Bytes de dados de resposta para envio de nova senha


Formato
Descrio

Senha de usurio

Nenhum

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

93

Captulo 5. Comunicao

Comando 136 (0x88): Envia nova senha (cont.)


Tabela 23: Cdigos de resposta especfica do comando para envio de nova senha
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

No h erros especficos de comando

1-4

Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

Acesso restrito

17-127

Indefinido

Comando 144 ((0x90): Ler Grupo de Unidade


Este comando ler o grupo da unidade no medidor.

Byte
0

Tabela 24: Bytes de dados de solicitao para ler grupo de unidades


Formato
Descrio
8 sem sinal

ndice de grupo:
1: Unidade de velocidade;
2: Unidade de velocidade real;
3: Unidade volumtrica padro;
4: Unidade de massa;
5: Unidade do totalizador;
6: Unidade de densidade;
7: Dimenses de tubo;
8: Trmica;
9: Acelerao;

94

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 144 ((0x90): Ler Grupo de Unidade (cont.)


Byte
0

Tabela 25: Bytes de dados de resposta para ler grupo de unidades


Formato
Descrio
8 sem sinal

ndice de grupo:
1: Unidade de velocidade;
2: Unidade de velocidade real;
3: Unidade volumtrica padro;
4: Unidade de massa;
5: Unidade do totalizador;
6: Unidade de densidade;
7: Dimenses de tubo;
8: Trmica;
9: Acelerao;

Enum

cdigo de unidade

Tabela 26: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de grupo de unidades
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

Indefinido

Comando 145 (0x91): Ler valor de densidade


Este comando ler o valor de densidade no medidor.

Byte
0

Tabela 27: Bytes de dados de solicitao para ler o valor da densidade


Formato
Descrio
8 sem sinal

Tipo de densidade:
1: Densidade real;
2: Densidade de referncia;

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

95

Captulo 5. Comunicao

Comando 145 (0x91): Ler valor de densidade (cont.)

Byte
0

Tabela 28: Bytes de dados de resposta para ler o valor da densidade


Formato
Descrio
8 sem sinal

Tipo de densidade:
1: Densidade real;
2: Densidade de referncia;

8 sem sinal

Cdigo de unidade de densidade

2-5

Flutuante

Valor de densidade

Tabela 29: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de valor de densidade
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

Indefinido

Comando 146 (0x92): Ler definio de luz de fundo


Este comando deve ler a configurao de luz de fundo.

Byte

Tabela 30: Bytes de dados de solicitao para ler definio de luz de fundo.
Formato
Descrio

Nenhum

Byte

96

Tabela 31: Bytes de dados de resposta para ler definio de luz de fundo.
Formato
Descrio

8 sem sinal

Chave de controle de luz de fundo (0:desligar/ 1:ligar)

1-4

32 sem sinal

Exibe o tempo limite da luz de fundo; unidade segundo.

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 146 (0x92): Ler definio de luz de fundo (cont.)


Tabela 32: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de definio de luz de fundo
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-5
6

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

7-127

Erro de comandos especficos de dispositivo


Indefinido

Comando 152 (0x98): Ler grupo de unidade


Este comando gravar o grupo da unidade no medidor.

Byte
0

Tabela 33: Bytes de dados de solicitao para gravar grupo de unidades


Formato
Descrio
8 sem sinal

ndice de grupo:
1: Unidade de velocidade;
2: Unidade de velocidade real;
3: Unidade volumtrica padro;
4: Unidade de massa;
5: Unidade do totalizador;
6: Unidade de densidade;
7: Dimenses de tubo;
8: Trmica;
9: Acelerao;

Enum

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

cdigo de unidade

97

Captulo 5. Comunicao

Comando 152 (0x98): Gravar grupo de unidade (cont.)


Byte
0

Tabela 34: Bytes de dados de resposta para gravar grupo de unidades


Formato
Descrio
8 sem sinal

ndice de grupo:
1: Unidade de velocidade;
2: Unidade de velocidade real;
3: Unidade volumtrica padro;
4: Unidade de massa;
5: Unidade do totalizador;
6: Unidade de densidade;
7: Dimenses de tubo;
8: Trmica;
9: Acelerao;

Enum

cdigo de unidade

Tabela 35: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de grupos de unidades
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

Indefinido
Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8 - 15
16
17 - 127

98

No h erros especficos de comando

Indefinido
Erro

Acesso restrito
Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 153 (0x99): Gravar valor de densidade


Este comando gravar o valor de densidade no medidor.
Tabela 36: Bytes de dados de solicitao para gravar o valor da densidade
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Tipo de densidade:
1: Densidade real;
2: Densidade de referncia;

8 sem sinal

Cdigo de unidade de densidade

2-5

Flutuante

Valor de densidade

Byte
0

Tabela 37: Bytes de dados de resposta para gravar o valor da densidade


Formato
Descrio
8 sem sinal

Tipo de densidade:
1: Densidade real;
2: Densidade de referncia;

8 sem sinal

Cdigo de unidade de densidade

2-5

Flutuante

Valor de densidade

Tabela 38: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de valor de densidade
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8 - 15
16

Indefinido
Erro

17 - 127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Acesso restrito
Indefinido

99

Captulo 5. Comunicao

Comando 154 (0x9A): Gravar luz de fundo do visor


Este comando definido para luz de fundo.

Byte

Tabela 39: Bytes de dados de solicitao para gravar a luz de fundo.


Formato
Descrio

8 sem sinal

Chave de controle de luz de fundo (0:desligar/ 1:ligar)

1-4

32 sem sinal

Exibe o tempo limite da luz de fundo; unidade segundo.

Tabela 40: Bytes de dados de resposta para gravar a luz de fundo do visor.
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Chave de controle de luz de fundo (0:desligar/ 1:ligar)

1-4

32 sem sinal

Exibe o tempo limite da luz de fundo; unidade segundo.

Tabela 41: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de luz de fundo do visor
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-4

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

17-127

Acesso restrito
Indefinido

Comando 160 (0xA0): Valores da faixa de medio analgica da leitura


Este comando tem como objetivo ler a faixa de medio analgica.
Tabela 42: Bytes de dados de solicitao para valores de faixa de medio analgica da leitura
Byte
Formato
Descrio
Nenhum
Tabela 43: Bytes de dados de resposta para valor da faixa de medio analgica da leitura
Byte
Formato
Descrio

100

8 sem sinal

Cdigo de unidade de valores da faixa superior e inferior

1-4

Flutuante

Valor do limite mximo

5-8

Flutuante

Valor do limite mnimo

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 160 (0xA0): Valores da faixa de medio analgica da leitura (cont.)


Tabela 44: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de valor de faixa
de medio analgica
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-5
6

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

7 - 127

Erro de comandos especficos de dispositivo


Indefinido

Comando 161 (0xA1): Tratamento de erro de corrente de loop de leitura


Este comando tem como objetivo ler o tratamento de erro de sada de corrente de loop.
Tabela 45: Bytes de dados de solicitao para tratamento de erro de corrente de loop de leitura
Byte
Formato
Descrio
Nenhum

Tabela 46: Bytes de dados de resposta para tratamento de erro de corrente de loop de leitura
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Tratamento do erro de sada analgica:


0: Baixo;
1: Alto;
2: Manter;
3: Outro valor;

1-4

Flutuante

Valor de erro, a unidade mA

Tabela 47: Cdigos de resposta especfica do comando para tratamento de erro da corrente
de loop de leitura
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-5
6

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

7 - 127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Erro de comandos especficos de dispositivo


Indefinido

101

Captulo 5. Comunicao

Comando 168 (0xA8): Entrar/sair da corrente de loop fixa


Entrar/sair do modo de corrente fixa.
Tabela 48: Bytes de dados de solicitao para entrar /sair da corrente de loop fixo
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Nvel de corrente fixo:


0: Corrente de loop fixa de sada; 1: 4 mA fixos; 2: 20 mA fixos;
3: Percentagem fixa de escala

Tabela 49: Bytes de dados de resposta para entrar/sair da corrente de loop fixa
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Nvel de corrente fixo:


0: Corrente de loop fixa de sada; 1: 4 mA fixos; 2: 20 mA fixos;
3: Percentagem fixa de escala

Cdigo
0

Tabela 50: Cdigo de resposta especfica do comando para entrada/


sada de correntes de loop fixas
Classe
Descrio
xito

1-4

Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8 - 10
11

Indefinido
Erro

12 - 15
16
32
33 - 127

Corrente de loop no ativa


Indefinido

Erro

17-31

102

No h erros especficos de comando

Acesso restrito
Indefinido

Erro

Ocupado
Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 169 (0xA9): Zerar corrente de loop


Este comando tem como objetivo compensar o zero ou o valor terminal inferior da corrente de loop no seu mnimo.

Byte
0-3

Byte
0-3

Tabela 51: Bytes de dados de solicitao para zerar a corrente de loop


Formato
Descrio
Flutuante

Nvel de corrente de loop medido externamente, unidades de


miliampres

Tabela 52: Bytes de dados de resposta para zerar a corrente de loop


Formato
Descrio
Flutuante

Nvel de corrente de loop medido externamente, unidades de


miliampres

Tabela 53: Cdigos de resposta de especficos do comando para zerar corrente de loop
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Parmetro muito grande

Erro

Parmetro muito pequeno

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8
9

Indefinido
Erro

10 - 15
16

Indefinido
Erro

17-31
32

Modo ou valor de corrente de loop incorreto


Acesso restrito
Indefinido

Erro

33 - 127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Ocupado
Indefinido

103

Captulo 5. Comunicao

Comando 170 (0xAA): Definir ganho de corrente de loop


Este comando tem como objetivo compensar o ganho ou o valor terminal superior da corrente de loop no seu mximo.
Tabela 54: Bytes de dados de solicitao para definir ganho da corrente de loop
Byte
Formato
Descrio
0-3

Flutuante

Nvel de corrente de loop medido externamente, unidades de


miliampres

Tabela 55: Bytes de dados de resposta para definir ganho da corrente de loop
Byte
Formato
Descrio
0-3

Flutuante

Nvel de corrente de loop medido externamente, unidades de


miliampres

Tabela 56: Cdigos de resposta de especficos do comando para definir ganho da corrente de loop
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

No h erros especficos de comando

xito

No h erros especficos de comando

1-2

Indefinido

Erro

Parmetro muito grande

Erro

Parmetro muito pequeno

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8
9

Indefinido
Erro

10 - 15
16

Indefinido
Erro

17 - 31
32
33 - 127

104

Modo ou valor de corrente de loop incorreto


Acesso restrito
Indefinido

Erro

Ocupado
Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 171 (0xAB): Definir percentual de corrente de loop


Este comando tem como objetivo definir o percentual de sada da corrente de loop.
Tabela 57: Bytes de dados de solicitao para definir percentual da corrente de loop
Byte
Formato
Descrio
0-3

Flutuante

Percentual de corrente de loop, unidades de percentual.

Tabela 58: Bytes de dados de resposta para definir percentual da corrente de loop
Byte
Formato
Descrio
0-3

Flutuante

Percentual de corrente de loop, unidades de percentual.

Tabela 59: Cdigos de resposta especficos do comando para definir percentual


da corrente de loop
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Parmetro muito grande

Erro

Parmetro muito pequeno

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8
9

Indefinido
Erro

10 - 15
16

Indefinido
Erro

17-31
32

Modo ou valor de corrente de loop incorreto


Acesso restrito
Indefinido

Erro

33 - 127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Ocupado
Indefinido

105

Captulo 5. Comunicao

Comando 172 (0xAC): Definir valores da faixa de medio analgica


Este comando tem como objetivo definir a faixa de medio analgica.
Tabela 60: Bytes de dados de solicitao para definir valores de faixa de medio analgica
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Cdigo de unidade de valores da faixa superior e inferior

1-4

Flutuante

Valor do limite mximo

5-8

Flutuante

Valor do limite mnimo

Tabela 61: Bytes de dados de resposta para definir valores de faixa de medio analgica
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Cdigo de unidade de valores da faixa superior e inferior

1-4

Flutuante

Valor do limite mximo

5-8

Flutuante

Valor do limite mnimo

Tabela 62: Cdigos de resposta especfica do comando para definir valores de faixa
de medio analgica
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-4

Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

Aviso

Definir para valor mais prximo possvel (limite superior ou inferior


ajustado para incluir o valor da medio)

Erro

Valor de faixa inferior muito alto

10

Erro

Valor de faixa inferior muito baixo

11

Erro

Valor de faixa superior muito alto

12

Erro

Valor de faixa superior muito baixo

13 - 15
16

Indefinido
Erro

17
18
32
33 - 127

Acesso restrito
Indefinido

Erro

19 - 31

106

No h erros especficos de comando

Cdigo de unidades invlidas


Indefinido

Erro

Ocupado
Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 173 (0xAD): Definir tratamento de erro da corrente de loop


Este comando definir o tratamento de erro de sada de corrente de loop.
Tabela 63: Bytes de dados de solicitao para definir tratamento de erro de corrente de loop
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Tratamento do erro de sada analgica:


0: Baixo;
1: Alto;
2: Manter;
3: Outro valor;

1-4

Flutuante

Valor de erro, a unidade mA

Tabela 64: Bytes de dados de resposta para definir tratamento de erro de corrente de loop
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Tratamento do erro de sada analgica:


0: Baixo;
1: Alto;
2: Manter;
3: Outro valor;

1-4

Flutuante

Valor de erro, a unidade mA

Tabela 65: Cdigos de resposta especfica do comando para definir tratamento de erro
da corrente de loop
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-4

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

17-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Acesso restrito
Indefinido

107

Captulo 5. Comunicao

Comando 176 (0xB0): Ler configurao digital


Este comando tem como objetivo ler a configurao da sada digital.
Tabela 66: Bytes de dados da solicitao
Formato
Descrio

Byte
Nenhum

8 sem sinal

Byte

Formato

Nmero de canais (1/2)


Tabela 67: Bytes de dados da resposta
Descrio

8 sem sinal

Nmero do canal

8 sem sinal

Tipo de sada digital:


0: desligado; 1: pulso; 2: frequncia; 3: alarme;

Tabela 68: Cdigos de resposta especficos de comando


Classe
Descrio

Cdigo
0

xito

1
2

Indefinido
Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

108

No h erros especficos de comando

Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 177 (0xB1): Ler configurao de pulso


Este comando deve ler a configurao do pulso.

Byte
0

Tabela 69: Bytes de dados de solicitao para ler configurao de pulso


Formato
Descrio
8 sem sinal

Byte

Nmero de canais (1/2)

Tabela 70: Bytes de dados de resposta para ler configurao de pulso


Formato
Descrio

8 sem sinal

Nmero do canal

8 sem sinal

Tipo de medio:
5: Total de avano em lote;
6: Total de reverso em lote;
7: Total de lote lquido;

8 sem sinal

Unidade de valor de pulso

3-6

Flutuante

Valor de pulso

7 - 10

32 sem sinal

Tempo de pulso, unidade MS

11

8 sem sinal

Tratamento de erro de pulso:


2: Valor bom para reter;
4: Parar;

Tabela 71: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de configurao de pulso
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Indefinido

109

Captulo 5. Comunicao

Comando 178 (0xB2): Ler configurao de frequncia


Este comando tem como objetivo ler a configurao da frequncia.
Tabela 72: Bytes de dados de solicitao para ler configurao de frequncia
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Byte

Nmero de canais (1/2)

Tabela 73: Bytes de dados de resposta para ler configurao de frequncia


Formato
Descrio

8 sem sinal

Nmero do canal

8 sem sinal

Tipo de medio

8 sem sinal

Unidade de valor de frequncia

3-6

Flutuante

Valor de base de frequncia

7 - 10

Flutuante

Valor total de frequncia

11 - 14

32 sem sinal

Frequncia total, a unidade Hz

15

8 sem sinal

Tratamento de erro de frequncia:


0: Baixo;
1: Alto;
2: Manter;
3: Valor;

16 - 19

32 sem sinal

Valor de tratamento de erro, a unidade Hz

Tabela 74: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de configurao


de frequncia
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

Indefinido
Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

110

No h erros especficos de comando

Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 179 (0xB3): Ler configurao de alarme


Este comando deve ler a configurao de alarme.

Byte
0

Tabela 75: Bytes de dados de solicitao para ler configurao de alarme


Formato
Descrio
8 sem sinal

Byte

Nmero de canais (1/2)

Tabela 76: Bytes de dados de resposta para ler configurao de alarme


Formato
Descrio

8 sem sinal

Nmero do canal

8 sem sinal

Tipo de medio

8 sem sinal

Unidade de valor do alarme

3-6

Flutuante

Valor de alarme

8 sem sinal

Tipo de alarme: 0: Baixo; 1: Alto; 2: Falha;

8 sem sinal

Estado do alarme: 0: Normal; 1: Seguro;

Tabela 77: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de configurao de alarme
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Indefinido

111

Captulo 5. Comunicao

Comando 184 (0xB8): Gravar configurao digital


Este comando tem como objetivo gravar a configurao de sada digital.
Tabela 78: Bytes de dados de solicitao para gravar configurao digital
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Nmero de canais (1/2)

8 sem sinal

Tipo de sada digital:


0: desligado; 1: pulso; 2: frequncia; 3: alarme;

Byte

Tabela 79: Bytes de dados de resposta para gravar configurao digital


Formato
Descrio

8 sem sinal

Nmero de canais (1/2)

8 sem sinal

Tipo de sada digital:


0: desligado; 1: pulso; 2: frequncia; 3: alarme;

Tabela 80: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de configurao digital
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

Indefinido
Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16
8-127

112

No h erros especficos de comando

Indefinido
Erro

Acesso restrito
Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 185 (0xB9): Gravar configurao de pulso


Este comando tem como objetivo gravar a configurao de pulso.
Tabela 81: Bytes de dados de solicitao para gravar configurao de pulso
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Nmero de canais (1/2)

8 sem sinal

Tipo de medio:
5: Total de avano em lote;
6: Total de reverso em lote;
7: Total de lote lquido;

8 sem sinal

Unidade de valor de pulso

3-6

Flutuante

Valor de pulso

7 - 10

32 sem sinal

Tempo de pulso, unidade MS

11

8 sem sinal

Tratamento de erro de pulso:


2: Valor bom para reter;
4: Parar;

Tabela 82: Bytes de dados de resposta para gravar configurao de pulso


Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Nmero de canais (1/2)

8 sem sinal

Tipo de medio:
5: Total de avano em lote;
6: Total de reverso em lote;
7: Total de lote lquido;

8 sem sinal

Unidade de valor de pulso

3-6

Flutuante

Valor de pulso

7 - 10

Flutuante

Tempo de pulso, unidade MS

11

8 sem sinal

Tratamento de erro de pulso:


0: Valor bom para reter;
1: Parar;

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

113

Captulo 5. Comunicao

Comando 185 (0xB9): Gravar configurao de pulso (cont.)


Tabela 83: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de configurao de pulso
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

8-127

Acesso restrito
Indefinido

Comando 186 (0xBA): Gravar configurao de frequncia


Este comando tem como objetivo gravar a configurao da frequncia.
Tabela 84: Bytes de dados de solicitao para gravar configurao da frequncia
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Nmero de canais (1/2)

8 sem sinal

Tipo de medio

8 sem sinal

Unidade de valor de frequncia

3-6

Flutuante

Valor de base de frequncia

7 - 10

Flutuante

Valor total de frequncia

11 - 14

32 sem sinal

Frequncia total, a unidade Hz

15

8 sem sinal

Tratamento de erro de frequncia:


0: Baixo;
1: Alto;
2: Manter;
3: Valor;

16 - 19

114

32 sem sinal

Valor de tratamento de erro, a unidade Hz

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 186 (0xBA): Gravar configurao de frequncia (cont.)


Tabela 85: Bytes de dados de resposta para gravar configurao de frequncia
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Nmero de canais (1/2)

8 sem sinal

Tipo de medio

8 sem sinal

Unidade de valor de frequncia

3-6

Flutuante

Valor de base de frequncia

7 - 10

Flutuante

Valor total de frequncia

11 - 14

Flutuante

Frequncia total, a unidade Hz

15

8 sem sinal

Tratamento de erro de frequncia:


0: Baixo;
1: Alto;
2: Manter;
3: Valor;

16 - 19

32 sem sinal

Valor de tratamento de erro, a unidade Hz

Tabela 86: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de configurao


de frequncia
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

8-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Acesso restrito
Indefinido

115

Captulo 5. Comunicao

Comando 187 (0xBB): Gravar configurao de alarme


Este comando tem como objetivo gravar a configurao de alarme.
Tabela 87: Bytes de dados de solicitao para gravar configurao de alarme
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Nmero de canais (1/2)

8 sem sinal

Tipo de medio

8 sem sinal

Unidade de valor do alarme

3-6

Flutuante

Valor de alarme

8 sem sinal

Tipo de alarme: 0: Baixo; 1: Alto; 2: Falha;

8 sem sinal

Estado do alarme: 0: Normal; 1: Seguro;

Tabela 88: Bytes de dados de resposta para gravar configuraes de alarme


Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Nmero de canais (1/2)

8 sem sinal

Tipo de medio

8 sem sinal

Unidade de valor do alarme

3-6

Flutuante

Valor de alarme

8 sem sinal

Tipo de alarme: 0: Baixo; 1: Alto; 2: Falha;

8 sem sinal

Estado do alarme: 0: Normal; 1: Seguro;

Tabela 89: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de configurao de alarme
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

Indefinido
Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16
8-127

116

No h erros especficos de comando

Indefinido
Erro

Acesso restrito
Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 191 (0xBF): Testar sada digital


Este comando tem como objetivo testar a sada digital.

Byte

Tabela 90: Bytes de dados de solicitao para testar a sada digital


Formato
Descrio

8 sem sinal

Nmero de canais (1/2)

8 sem sinal

Tipo de dimetro externo de teste


Parada de teste
Pulso
Frequncia
Alarme

2-5

32 sem sinal

Testar valor

Tabela 91: Bytes de dados de resposta para testar a sada digital


Formato
Descrio

Byte
0

8 sem sinal

Nmero de canais (1/2)

8 sem sinal

Tipo de dimetro externo de teste


Parada de teste
Pulso
Frequncia
alarme

2-5

32 sem sinal

Testar valor

Tabela 92: Cdigos de resposta especfica do comando para sada digital de teste
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

8-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Acesso restrito
Indefinido

117

Captulo 5. Comunicao

Comando 192 (0xC0): Ler tamanho dos tubos


Este comando tem como objetivo ler o tamanho dos tubos.

Byte

Tabela 93: Bytes de dados de solicitao para ler tamanho do tubo


Formato
Descrio

Nenhum

Byte

Tabela 94: Bytes de dados de resposta para ler tamanho da tubulao


Formato
Descrio

8 sem sinal

Unidade de tamanho da tubulao

1-4

Flutuante

Valor de dimetro externo da tubulao

5-8

Flutuante

Valor de dimetro interno da tubulao

9 - 12

Flutuante

Valor WT da tubulao

Tabela 95: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de tamanho da tubulao
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-5
6
7-127

118

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo


Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 193 (0xC1): Ler material do tubo


Este comando tem como objetivo ler o material dos tubos.

Byte

Tabela 96: Bytes de dados de solicitao para ler material do tubo


Formato
Descrio

Nenhum

Byte

Tabela 97: Bytes de dados de resposta para ler material do tubo


Formato
Descrio

0-3

32 sem sinal

Material da tubulao

4-7

Flutuante

Velocidade de som da tubulao

Tabela 98: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de material da tubulao
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-5
6

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

7-127

Erro de comandos especficos de dispositivo


Indefinido

Comando 194 (0xC2): Ler atributo de revestimento da tubulao


Este comando tem como objetivo ler o atributo do revestimento da tubulao.
Tabela 99: Bytes de dados de solicitao para ler atributo de revestimento de tubulao
Byte
Formato
Descrio
Nenhum
Tabela 100: Bytes de dados de resposta para ler atributo de revestimento de tubulao
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Revestimento existente

14

Flutuante

Espessura do revestimento

5-8

32 sem sinal

Material de revestimento

9 12

Flutuante

Velocidade do som do revestimento

Tabela 101: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de atributo da tubulao
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-5
6

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

7-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Erro de comandos especficos de dispositivo


Indefinido

119

Captulo 5. Comunicao

Comando 195 (0xC3): Ler configurao do medidor do sensor


Este comando deve ler a configurao de medidor do sensor.
Tabela 102: Bytes de dados de solicitao para leitura de configurao do medidor de sensor
Byte
Formato
Descrio
Nenhum
Tabela 103: Bytes de dados de resposta para leitura de configurao do medidor de sensor
Byte
Formato
Descrio
0-3

Flutuante

Corte zero

Tabela 104: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de configurao de medidor
de sensor
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-5
6
7-127

120

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo


Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 196 (0xC4): Ler informaes do transdutor


Este comando tem como objetivo ler as informaes do transdutor.
Tabela 105: Bytes de dados de solicitao para ler as informaes do transdutor
Byte
Formato
Descrio
Nenhum

Byte
0-3

Tabela 106: Bytes de dados de resposta para ler as informaes do transdutor


Formato
Descrio
32 sem sinal

Tipo do transdutor:
0: Outros
10: CPT-0.5
11: CPT-2.0
12: CPT-0.5-MT C-PB-05-M
13: CPT-1.0-MT C-PB-10-M
14: CPT-2.0-MT C-PB-20-M
15: CPT-0.5-HT
16: CPT-1.0-HT
17: CPT-2.0-HT
18: CPS-0.5
19: CPSM-2.0
20: CTS-1.0
21: CTS-1.0-HT
22: CTS-2.0
23: C-LP-40-HM
24: C-LP-40-NM
25: CPB-0.5-HT
26: CPB-2.0-MT
27: CPB-0.5-MT
28: CPB-2.0
29: CPB-0.5
30: CPS-1.0 CPT-1

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

121

Captulo 5. Comunicao

Tabela 106: Bytes de dados de resposta para ler as informaes do transdutor (cont.)
Byte
Formato
Descrio
31: CWL-2
32: CPS-1.0
33: CPW (WT-1P-1.0 em AB82
34: CPW (WT-1P-0.5 em NDT plstico
35: CPW (WT-1P-1.0 em NDT plstico
36: CPB-1.0-HT
37: CPB-2.0-HT
38: CPB-1.0
39: CPB-1.0-MT
301: C-RL-0.5
302: C-RL-1
304: C-RL-0.5
305: C-RL-1
307: C-RL-0.5
308: C-RL-1
310: C-RV-0.5
311: C-RV-1
313: C-RW-0.5
314: C-RW-1
401: C-RS 0.5M
402: C-RS 1M
403: C-RS 2M
407: UTXDR-2
408: UTXDR-5
601: CAT0.5M
602: CAT1M
603: CAT2M

122

4-7

32 sem sinal

Frequncia do transdutor

8 - 11

32 sem sinal

Tipo de cunha do transdutor

12 - 15

Flutuante

ngulo de cunha do transdutor

16 - 19

Flutuante

SOS de cunha do transdutor

20 - 23

Flutuante

TW do transdutor

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 196 (0xC4): Ler informaes do transdutor


Tabela 107: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de informaes
do transdutor
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-5
6

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

7-127

Erro de comandos especficos de dispositivo


Indefinido

Comando 197 (0xC5): Ler transversais e espaamento do transdutor


Este comando tem como objetivo ler as transversais e o espaamento do transdutor.
Tabela 108: Bytes de dados de solicitao para ler transversais e espaamento do transdutor
Byte
Formato
Descrio
Nenhum

Tabela 109: Bytes de dados de resposta para ler transversais e espaamento do transdutor
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Transversal do transdutor

1-4

flutuante

Espaamento do transdutor

Tabela 110: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de transversais


e espaamento do transdutor
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-5
6

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

7-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Erro de comandos especficos de dispositivo


Indefinido

123

Captulo 5. Comunicao

Comando 198 (0xC6): Ler informaes do fluido


Este comando tem como objetivo ler as informaes do fluido.
Tabela 111: Bytes de dados de solicitao para ler as informaes do fluido
Byte
Formato
Descrio
Nenhum

Byte
0-3

Tabela 112: Bytes de dados de resposta para ler as informaes do fluido


Formato
Descrio
32 sem sinal

Tipo de fluido:
0: Outros
1. gua

4-7

Flutuante

SOS de fluido

8 11

Flutuante

Fluido mnimo SOS

12 - 15

Flutuante

Fluido mximo SOS

16 - 19

Flutuante

Temperatura do fluido

Tabela 113: Cdigos de resposta especfica do comando para ler informaes do fluido
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-5
6

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

7-127

Erro de comandos especficos de dispositivo


Indefinido

Comando 200 (0xC8): Gravar tamanho das tubulaes


Este comando tem como objetivo gravar o tamanho das tubulaes.

Byte

124

Tabela 114: Bytes de dados de solicitao para gravar tamanho do tubo


Formato
Descrio

8 sem sinal

Unidade de tamanho da tubulao

1-4

Flutuante

Valor de dimetro externo da tubulao

5-8

Flutuante

Valor de dimetro interno da tubulao

9 - 12

Flutuante

Valor WT da tubulao

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 200 (0xC8): Gravar tamanho das tubulaes (cont.)

Byte

Tabela 115: Bytes de dados de resposta para gravar tamanho do tubo


Formato
Descrio

8 sem sinal

Unidade de tamanho da tubulao

1-4

Flutuante

Valor de dimetro externo da tubulao

5-8

Flutuante

Valor de dimetro interno da tubulao

9 - 12

Flutuante

Valor WT da tubulao

Tabela 116: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de tamanho


da tubulao
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-4

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

17

Acesso restrito
Indefinido

18

Erro

19-127

Cdigo de unidade errado


Indefinido

Comando 201 (0xC9): Gravar material das tubulaes


Este comando tem como objetivo gravar o material das tubulaes.

Byte

Tabela 117: Bytes de dados de solicitao para gravar material do tubo


Formato
Descrio

0-3

32 sem sinal

Material da tubulao

4-7

Flutuante

Velocidade de som da tubulao

Tabela 118: Bytes de dados de resposta para gravar material da tubulao


Byte
Formato
Descrio
0-3

32 sem sinal

Material da tubulao

4-7

Flutuante

Velocidade de som da tubulao

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

125

Captulo 5. Comunicao

Comando 201 (0xC9): Gravar material das tubulaes (cont.)


Tabela 119: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de material da tubulao
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-4

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

17-127

Acesso restrito
Indefinido

Comando 202 (0xCA): Gravao de atributo de revestimento da tubulao


Este comando tem como objetivo gravar o atributo do revestimento da tubulao.
Tabela 120: Bytes de dados de solicitao para gravar atributo de revestimento de tubulao
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Revestimento existente

14

Flutuante

Espessura do revestimento

5-8

32 sem sinal

Material de revestimento

9 12

Flutuante

Velocidade do som do revestimento

Tabela 121: Bytes de dados de resposta para gravar atributo de revestimento de tubulao
Byte
Formato
Descrio

126

8 sem sinal

Revestimento existente

14

Flutuante

Espessura do revestimento

5-8

32 sem sinal

Material de revestimento

9 12

Flutuante

Velocidade do som do revestimento

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 202 (0xCA): Gravao de atributo de revestimento da tubulao (cont.)


Tabela 122: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de atributo da tubulao
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-4

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

Acesso restrito

17-127

Indefinido

Comando 203 (0xCB): Gravao de configurao do medidor do sensor


Este comando deve gravar a configurao de medidor do sensor.
Tabela 123: Bytes de dados de solicitao para gravao de configurao do medidor de sensor
Byte
Formato
Descrio
0-3

Flutuante

Byte
0-3

Formato
Flutuante

Corte zero
Tabela 124: Bytes de dados da resposta
Descrio
Corte zero

Tabela 125: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de configurao


de medidor de sensor
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-4

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

17-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Acesso restrito
Indefinido

127

Captulo 5. Comunicao

Comando 204 (0xCC): Gravar informaes do transdutor


Este comando tem como objetivo gravar as informaes do transdutor.
Tabela 126: Bytes de dados de solicitao para gravar as informaes do transdutor
Byte
Formato
Descrio
0-3

32 sem sinal

Tipo do transdutor:
0: Outros
10: CPT-0.5
11: CPT-2.0
12: CPT-0.5-MT C-PB-05-M
13: CPT-1.0-MT C-PB-10-M
14: CPT-2.0-MT C-PB-20-M
15: CPT-0.5-HT
16: CPT-1.0-HT
17: CPT-2.0-HT
18: CPS-0.5
19: CPSM-2.0
20: CTS-1.0
21: CTS-1.0-HT
22: CTS-2.0
23: C-LP-40-HM
24: C-LP-40-NM
25: CPB-0.5-HT
26: CPB-2.0-MT
27: CPB-0.5-MT
28: CPB-2.0
29: CPB-0.5
30: CPS-1.0 CPT-1.0
31: CWL-2
32: CPS-1.0
33: CPW (WT-1P-1.0 em AB82
34: CPW (WT-1P-0.5 em NDT plstico
35: CPW (WT-1P-1.0 em NDT plstico
36: CPB-1.0-HT
37: CPB-2.0-HT
38: CPB-1.0
39: CPB-1.0-MT

128

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Tabela 126: Bytes de dados de solicitao para gravar as informaes do transdutor (cont.)
Byte
Formato
Descrio
301: C-RL-0.5
302: C-RL-1
304: C-RL-0.5
305: C-RL-1
307: C-RL-0.5

0-3

32 sem sinal

Tipo do transdutor:
0: Outros

4-7

32 sem sinal

Frequncia do transdutor

8 - 11

32 sem sinal

Tipo de cunha do transdutor

12 15

32 sem sinal

ngulo de cunha do transdutor

16 19

32 sem sinal

SOS de cunha do transdutor

20 - 23

32 sem sinal

TW do transdutor

Comando 204 (0xCC): Gravar informaes do transdutor (cont.)


Tabela 127: Bytes de dados de resposta para gravar as informaes do transdutor
Byte
Formato
Descrio
0-3

32 sem sinal

Tipo do transdutor:
0: Outros

4-7

32 sem sinal

Frequncia do transdutor

8 - 11

32 sem sinal

Tipo de cunha do transdutor

12 15

32 sem sinal

ngulo de cunha do transdutor

16 19

32 sem sinal

SOS de cunha do transdutor

20 - 23

32 sem sinal

TW do transdutor

Tabela 128: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de informaes do transdutor
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-4

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

17-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Acesso restrito
Indefinido

129

Captulo 5. Comunicao

Comando 205 (0xCD): Gravar transversais e espaamento do transdutor


Este comando tem como objetivo gravar transversais e espaamento do transdutor.
Tabela 129: Bytes de dados de solicitao para gravar transversais e espaamento
do transdutor
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Transversal do transdutor

1-4

flutuante

Espaamento do transdutor

Tabela 130: Bytes de dados de solicitao para gravar transversais e espaamento do transdutor
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Transversal do transdutor

1-4

32 sem sinal

Espaamento do transdutor

Tabela 131: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de transversais


e espaamento do transdutor
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-4

Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16
17-127

130

No h erros especficos de comando

Indefinido
Erro

Acesso restrito
Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 206 (0xCE): Gravar informaes do fluido


Este comando tem como objetivo gravar as informaes do fluido.
Tabela 132: Bytes de dados de solicitao para gravar as informaes do fluido
Byte
Formato
Descrio
0-3

32 sem sinal

Tipo de fluido:
0: Outros
1. gua

4-7

Flutuante

SOS de fluido

8 11

Flutuante

fluido mnimo SOS

12 - 15

Flutuante

Fluido mximo SOS

16 - 19

Flutuante

Temperatura do fluido

Byte
0-3

Tabela 133: Bytes de dados de resposta para gravar as informaes do fluido


Formato
Descrio
32 sem sinal

Tipo de fluido:
0: Outros
1. gua

4-7

Flutuante

SOS de fluido

8 11

Flutuante

fluido mnimo SOS

12 - 15

Flutuante

Fluido mximo SOS

16 - 19

Flutuante

Temperatura do fluido

Tabela 134: Cdigos de resposta especficos de comando


Classe
Descrio

Cdigo
0

xito

1
2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

17-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Acesso restrito
Indefinido

131

Captulo 5. Comunicao

Comando 208 (0xD0): Ler configurao de calibrao


Este comando tem como objetivo ler a configurao de calibrao.
Tabela 135: Bytes de dados de solicitao para ler configurao de calibrao
Byte
Formato
Descrio
Nenhum

Byte

Tabela 136: Bytes de dados de resposta para ler configurao de calibrao


Formato
Descrio

8 sem sinal

Correo de Reynolds

8 sem sinal

Habilitar MultiK ativo

8 sem sinal

Tipo de Fator K:
0: Velocity, 1: Reynolds

36

Flutuante

Fator K esttico

8 sem sinal

Pontos do fator K

8 - 11

Flutuante

Viscosidade cinemtica

Tabela 137: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de configurao


de calibrao
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-5
6
7-127

132

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo


Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 209 (0xD1): Ler tabela de Fator K Velocity


Este comando tem como objetivo ler a tabela do Fator K Velocity.
Tabela 138: Bytes de dados de solicitao para ler tabela de Fator K Velocity
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Byte

ndice de Fator K Velocity (1 - 6)

Tabela 139: Bytes de dados de resposta para ler tabela de Fator K Velocity
Formato
Descrio

8 sem sinal

ndice de Fator K Velocity (1 - 6)

8 sem sinal

Unidade de Velocity

25

Flutuante

Valor de Velocity

69

Flutuante

Valor KV de Velocity

Tabela 140: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de tabela de Fator K Velocity
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Indefinido

133

Captulo 5. Comunicao

Comando 210 (0xD2): Ler tabela de Fator K Reynolds


Este comando tem como objetivo ler a tabela do Fator K Reynolds.
Tabela 141: Bytes de dados de solicitao para ler tabela de Fator K Reynolds
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Byte

ndice de Fator K Reynolds (1 - 6)

Tabela 142: Bytes de dados de resposta para ler tabela de Fator K Reynolds
Formato
Descrio

8 sem sinal

ndice de Fator K Reynolds (1 - 6)

14

Flutuante

Valor Reynolds

58

Flutuante

Valor KV de Reynolds

Tabela 143: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de tabela de


Fator K Reynolds
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

Indefinido
Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

134

No h erros especficos de comando

Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 216 (0xD8): Gravar configurao de calibrao


Este comando tem como objetivo gravar a configurao de calibrao.
Tabela 144: Bytes de dados de solicitao para gravar configurao de calibrao
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Correo de Reynolds: 0: Desativar, 1: Ativar

8 sem sinal

Habilitar MultiK ativo: 0: Desativar, 1: Ativar

8 sem sinal

Tipo de Fator K:
0: Velocity, 1: Reynolds

36

Flutuante

Fator K esttico

8 sem sinal

Pontos do fator K

8 - 11

Flutuante

Viscosidade cinemtica

Tabela 145: Bytes de dados de resposta para gravar configurao de calibrao


Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Correo de Reynolds

8 sem sinal

Habilitar MultiK ativo

8 sem sinal

Tipo de Fator K:
0: Velocity, 1: Reynolds

36

Flutuante

Fator K esttico

8 sem sinal

Pontos do fator K

8 - 11

Flutuante

Viscosidade cinemtica

Tabela 146: Cdigos de resposta especfica do comando para gravao de


configurao de calibrao
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-4

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

17-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Acesso restrito
Indefinido

135

Captulo 5. Comunicao

Comando 217 (0xD9): Gravar tabela de Fator K Velocity


Este comando tem como objetivo ler a tabela do Fator K Velocity.
Tabela 147: Bytes de dados de solicitao para gravar tabela de Fator K Velocity
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

ndice de Fator K Velocity (1 - 6)

8 sem sinal

Unidade de Velocity

25

Flutuante

Valor de Velocity

69

Flutuante

Valor KV de Velocity

Tabela 148: Bytes de dados de resposta para gravar tabela de Fator K Velocity
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

ndice de Fator K Velocity (1 - 6)

8 sem sinal

Unidade de Velocity

25

Flutuante

Valor de Velocity

69

Flutuante

Valor KV de Velocity

Tabela 149: Cdigos de resposta especfica do comando para gravar tabela de Fator K Velocity
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

Indefinido
Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16
17-127

136

No h erros especficos de comando

Indefinido
Erro

Acesso restrito
Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 218 (0xDA): Gravar tabela de Fator K Reynolds


Este comando deve ler a tabela do Fator K Reynolds.
Tabela 150: Bytes de dados de solicitao para gravar tabela de Fator K Reynolds
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

ndice de Fator K Reynolds (1 - 6)

14

Flutuante

Valor Reynolds

58

Flutuante

Valor KV de Reynolds

Tabela 151: Bytes de dados de resposta para gravar tabela de Fator K Reynolds
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

ndice de Fator K Reynolds (1 - 6)

14

Flutuante

Valor Reynolds

58

Flutuante

Valor KV de Reynolds

Tabela 152: Cdigos de resposta especfica do comando para gravar tabela de Fator K Reynolds
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

17-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Acesso restrito
Indefinido

137

Captulo 5. Comunicao

Comando 224 (0xE0): Ler limites de erro


Este comando tem como objetivo ler os limites de erro do medidor de vazo.
Byte
0

Tabela 153: Bytes de dados de solicitao para ler limites de erro


Formato
Descrio
8 sem sinal

Byte
0

Limite de erro:
1.
Limite de pico de correlao
2.

Limite de acelerao

3.

Limite mnimo de velocidade

4.

Limite mximo de velocidade

5.

Discr. de ampl. mn.

6.

Discr. de ampl. mx.

7.

Limite mnimo de sinal

8.

Limite de velocidade do som

9.

Erros permitidos

Tabela 154: Bytes de dados de resposta para ler limites de erro


Formato
Descrio
8 sem sinal

Limite de erro:
1.
Limite de pico de correlao
2.

1-4

flutuante

Limite de acelerao

3.

Limite mnimo de velocidade

4.

Limite mximo de velocidade

5.

Discr. de ampl. mn.

6.

Discr. de ampl. mx.

7.

Limite mnimo de sinal

8.

Limite de velocidade do som

9.

Erros permitidos

Valor de limite de erro

Tabela 155: Cdigos de resposta especfica do comando para ler limites de erro
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

Indefinido
Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

138

No h erros especficos de comando

Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 225 (0xE1): Configurao de sinal


Este comando tem como objetivo ler a configurao de sinal do medidor de vazo.
Tabela 156: Bytes de dados de solicitao para leitura de configurao do sinal
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Byte
0

1.

Deslocamento Delta T

2.

Pico de percentual

3.

Pico mn. de percentual

4.

Pico mx. de percentual

Tabela 157: Bytes de dados de resposta para leitura de configurao do sinal


Formato
Descrio
8 sem sinal

1-4

tipo de configurao de sinais:

Flutuante

tipo de configurao de sinais:


1.

Deslocamento Delta T

2.

Pico de percentual

3.

Pico mn. de percentual

4.

Pico mx. de percentual

valor de configurao de sinal

Tabela 158: Cdigos de resposta especfica do comando para ler configurao de sinais
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Indefinido

139

Captulo 5. Comunicao

Comando 226 (0xE2): Ler n/s do medidor de vazo


Este comando tem como objetivo ler o nmero de srie do medidor de vazo.
Tabela 159: Bytes de dados de solicitao para ler o nmero de srie do medidor de vazo
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

N/S do medidor de vazo:


1.

S/N eletrnico

2.

Sensor montante

3.

N/S

4.

N/S do sensor jusante

Tabela 160: Bytes de dados de resposta para ler o nmero de srie do medidor de vazo
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

tipo de configurao de sinais:


1. N/S eletrnico
2. Sensor montante
3. S/N
4. N/S do sensor jusante

1 - 16

8 sem sinal

S/N

Tabela 161: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de n/s do medidor de vazo
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

Indefinido
Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

140

No h erros especficos de comando

Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 227 (0xE3): Ler verso do medidor de vazo


Este comando tem como objetivo ler a verso do medidor de vazo.
Tabela 162: Bytes de dados de solicitao para leitura da verso do medidor de vazo
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Verso do medidor de vazo


1.
Verso do hardware principal
2.

Verso de software principal

Tabela 163: Bytes de dados de resposta para leitura da verso do medidor de vazo
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

1-8

8 sem sinal

Tipo de verso:
1,

Verso do hardware principal

2.

Verso de software principal

Nmero de verso

Tabela 164: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura da verso do


medidor de vazo
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Indefinido

141

Captulo 5. Comunicao

Comando 232 (0xE8): Gravar limites de erro


Este comando tem como objetivo gravar os limites de erro do medidor de vazo.

Byte
0

Tabela 165: Bytes de dados de solicitao para gravar limites de erro


Formato
Descrio
8 sem sinal

Limite de erro
Limite de pico de correlao
Limite de acelerao
Limite mnimo de velocidade
Limite mximo de velocidade
Discr. de ampl. mn.
Discr. de ampl. mx.
Limite mnimo de sinal
Limite de velocidade do som
Erros permitidos

1-4

Byte
0

flutuante

Valor de limite de erro

Tabela 166: Bytes de dados de resposta para gravar limites de erro


Formato
Descrio
8 sem sinal

Limite de erro
Limite de pico de correlao
Limite de acelerao
Limite mnimo de velocidade
Limite mximo de velocidade
Discr. de ampl. mn.
Discr. de ampl. mx.
Limite mnimo de sinal
Limite de velocidade do som
Erros permitidos

1-4

142

flutuante

Valor de limite de erro

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 232 (0xE8): Gravar limites de erro (cont.)


Tabela 167: Cdigos de resposta especfica do comando para gravar limites de erro
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

17-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Acesso restrito
Indefinido

143

Captulo 5. Comunicao

Comando 233 (0xE9): Gravar configurao de sinal


Este comando tem como objetivo gravar a configurao de sinal do medidor de vazo.
Tabela 168: Bytes de dados de solicitao para gravar a configurao do sinal
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

tipo de configurao de sinais:


Delta T de compensao
Pico de percentual
Pico mn. de percentual
Pico mx. de percentual

1-4

Byte
0

Flutuante

valor de configurao de sinal

Tabela 169: Bytes de dados de resposta para gravar a configurao do sinal


Formato
Descrio
8 sem sinal

tipo de configurao de sinais:


Delta T de compensao
Pico de percentual
Pico mn. de percentual
Pico mx. de percentual

1-4

Flutuante

valor de configurao de sinal

Tabela 170: Cdigos de resposta especfica do comando para gravar configurao de sinais
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

Indefinido
Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16
17-127

144

No h erros especficos de comando

Indefinido
Erro

Acesso restrito
Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 239 (0xEF): Redefinir dados do medidor de vazo


Este comando tem como objetivo redefinir os dados do medidor de vazo.
Tabela 171: Bytes de dados de solicitao para redefinir os dados do medidor de vazo
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Redefinir tipo:
1.
Redefinir registro de erro
2,

Avanar inventrio

3.

Reverter no inventrio

4.

Inventrio lquido

5.

Tempo do inventrio

6.

Todos

7.

Inventrio

Tabela 172: Bytes de dados de resposta para redefinir os dados do medidor de vazo
Byte
Formato
Descrio
0

8 sem sinal

Redefinir tipo:
Redefinir registro de erro
Avanar inventrio
Reverter no inventrio
Inventrio lquido
Tempo do inventrio
Todos
Inventrio

Tabela 173: Cdigos de resposta especfica do comando para redefinir dados


do medidor de vazo
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

17-127

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Acesso restrito
Indefinido

145

Captulo 5. Comunicao

Comando 241 (0xF1): Ler a definio de fbrica


Este comando deve ler a configurao de fbrica.

Byte

Tabela 174: Bytes de dados de solicitao para ler definio de fbrica


Formato
Descrio

Nenhum

Byte
0

Tabela 175: Bytes de dados de resposta para ler definio de fbrica


Formato
Descrio
8 sem sinal

Tempo de resposta
0,5s
1s
5s
10s
30s
60s

1-4

32 sem sinal

Tamanho da amostra:
2
4
8
16
32

Tabela 176: Cdigos de resposta especfica do comando para leitura de definio de fbrica
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1
2

Indefinido
Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

7-127

146

No h erros especficos de comando

Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Comando 248 (0xF8): Gravar a definio de fbrica


Este comando tem como objetivo gravar a configurao de fbrica.

Byte
0

Tabela 177: Bytes de dados de solicitao para gravar definio de fbrica


Formato
Descrio
8 sem sinal

Tempo de resposta
0,5s
1s
5s
10s
30s
60s

1-4

32 sem sinal

Tamanho da amostra:
2
4
8
16
32

Byte
0

Tabela 178: Bytes de dados de resposta para gravar definio de fbrica


Formato
Descrio
8 sem sinal

Tempo de resposta
0,5s
1s
5s
10s
30s
60s

1-4

32 sem sinal

Tamanho da amostra:
2
4
8
16
32

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

147

Captulo 5. Comunicao

Comando 248 (0xF8): Gravar a definio de fbrica (cont.)


Tabela 179: Cdigos de resposta especfica do comando para gravar a definio de fbrica
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

No h erros especficos de comando


Indefinido

Erro

3-4

Seleo invlida
Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16

Indefinido
Erro

17-127

Acesso restrito
Indefinido

Comando 253 (0xFD): Redefinir para configurao de fbrica


Este comando tem como objetivo redefinir a configurao para a configurao de fbrica.
Tabela 180: Bytes de dados de solicitao para redefinio para configurao de fbrica
Byte
Formato
Descrio
Nenhum

Tabela 181: Bytes de dados de resposta para redefinio para configurao de fbrica
Byte
Formato
Descrio
Nenhum

Tabela 182: Cdigos de resposta especfica do comando para redefinir para


configurao de fbrica
Cdigo
Classe
Descrio
0

xito

1-4

Indefinido

Erro

Muito poucos bytes de dados recebidos

Erro

Erro de comandos especficos de dispositivo

Erro

No modo de proteo contra gravao

8-15
16
17-127

148

No h erros especficos de comando

Indefinido
Erro

Acesso restrito
Indefinido

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

5.3

Status do dispositivo adicional

O comando 48 retorna 4 bytes de dados, com as seguintes informaes de status:


Tabela 183: Status do dispositivo adicional HART
Status do dispositivo adicional HART
Bits de status do
Byte Bit
Descrio de erro
Classe
dispositivo definidos
0
0
Erro de amplitude
Erro
4, 7

Sinal baixo

Erro

4, 7

Erro de velocidade do som

Erro

4, 7

Variao de velocidade

Erro

4, 7

Qualidade do sinal

Erro

4, 7

Ignorar ciclo

Erro

4, 7

Reservar

Reservar

Reservar

Reservar

Reservar

Reservar

Reservar

Reservar

Reservar

Reservar

Erro FPGA

4, 7

Definir arquivos de erro CRC

4, 7

Erro de flash

4, 7

Erro de Teclado/LED

4, 7

Erro de E/S

4, 7

Erro de exibio

4, 7

Erro de RTC

4, 7

Reservar

No modo de configurao

4, 0

No calibrado

4, 0

Reservar

Reservar

Reservar

Reservar

Reservar

Reservar

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

149

Captulo 5. Comunicao

5.4

Variveis de dispositivo
Tabela 184: Variveis de dispositivo
Cdigo de
variveis de
dispositivo

Medio
Velocidade
Volumtrica real
Volumtrica padro
Totais de avano em lote
Totais de reverso em lote
Totais lquidos em lote
Tempo do totalizador em lote
Totais de avano de inventrio
Totais de reverso de inventrio
Totais de inventrio lquidos
Tempo de totalizador de inventrio
Vazo de massa
Velocidade do som
Reynolds
Fator K
Tempo de trnsito montante
Tempo de trnsito jusante
DeltaT
Qualidade de sinal montante
Qualidade de sinal jusante
Discr. de ampl. montante
Discr. de amplitude jusante
Sinal montante
Sinal jusante
TW ativo montante
TW ativo jusante
Ganho montante
Ganho jusante
Status de erro
Erro reportado
Pico Montante
Pico jusante
% de pico mont.
% de pico jus.

150

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Cdigo de classificao de varivel do


dispositivo
Cdigo
67
66
66
68
68
68
70
68
68
68
70
72
67
0
0
70
70
70
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
81
81

Classificao
Velocidade
Vazo volumtrica
Vazo volumtrica
Volumtrica
Volumtrica
Volumtrica
Tempo
Volumtrica
Volumtrica
Volumtrica
Tempo
Vazo de massa
Velocidade
Sem classificao
Sem classificao
Tempo
Tempo
Tempo
Sem classificao
Sem classificao
Sem classificao
Sem classificao
Sem classificao
Sem classificao
Sem classificao
Sem classificao
Sem classificao
Sem classificao
Sem classificao
Sem classificao
Sem classificao
Sem classificao
Analtico
Analtico

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

5.5

Unidades de engenharia de HART

Os tipos de unidade permitidos para as variveis dos dispositivo de medidor de vazo AT600 esto na lista abaixo.
Tabela 185: Unidades de engenharia de HART
Varivel de dispositivo
Cdigo
Classificao
64
Temperatura

Unidade
Cdigo
Descrio
32
Graus Celsius
33

66

Vazo volumtrica 27

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Graus Fahrenheit
ps cbicos por dia

130

Ps cbicos por hora

15

Ps cbicos por minuto

26

Ps cbicos por segundo

187

Ps cbicos padro por dia

185

Ps cbicos padro por hora

123

Ps cbicos padro por minuto

186

Ps cbicos padro por segundo

29

Metros cbicos por dia

19

Metros cbicos por hora

131

Metros cbicos por minuto

28

Metros cbicos por segundo

240

Milhes de metros cbicos por dia

187

Metros cbicos padro por dia

188

Metro cbico padro por hora

189

Metro cbico padro por minuto

190

Metro cbico padro por segundo

235

galo por dia

136

Gales por hora

16

Gales por minuto

22

Gales por segundo

135

Barris por dia

134

Barris por hora

133

Barris por minuto

132

Barris por segundo

174

Litros por dia

138

Litros por hora

17

Litros por minuto

24

Litros por segundo

25

milho de litros por dia


151

Captulo 5. Comunicao

Tabela 185: Unidades de engenharia de HART (cont.)


Varivel de dispositivo
Cdigo

67
68

69

70

72
152

Classificao

Velocidade
Volume

Comprimento

Tempo

Vazo de massa

Unidade
Cdigo
Descrio
177
Litros padro por dia
178

Litro padro por hora

179

Litro padro por minuto

180

Litro padro por segundo

20

Ps por segundo

21

Metros por segundo

43

Metro cbico

41

Decmetro cbico (litro)

243

Mega litros

244

Milhes de metros cbicos

112

Ps cbicos

40

Galo

46

Barris

245

Mega gales

246

Milho de ps cbicos

172

Metro cbico padro

171

Litros padro

61

Quilograma

62

Tonelada mtrica

168

Ps cbicos padro

63

Libra

247

Quilo Libra

64

Toneladas americanas

44

Ps

47

Polegada

45

Metro

49

Milmetro

172

Nanossegundos

171

Microssegundos

170

Milissegundos

51

Segundos

50

Minuto

52

Hora

53

Dia

73

Quilogramas por segundo


AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Captulo 5. Comunicao

Tabela 185: Unidades de engenharia de HART (cont.)


Varivel de dispositivo
Cdigo

73
74

Classificao

Unidade
Cdigo
Descrio
74
Quilogramas por minuto
75

Quilogramas por hora

76

Quilogramas por dia

242

Toneladas mtricas por segundo

77

Toneladas mtricas por minuto

78

Toneladas mtricas por hora

79

Toneladas mtricas por dia

80

libras por segundo

81

libras por minuto

82

libras por hora

83

libras por dia

241

Toneladas americanas por segundo

84

Toneladas americanas por minuto

85

Toneladas americanas por hora

86

Toneladas americanas por dia

Massa por volume 94


Viscosidade

Libras por ps cbicos

92

Quilogramas por metro cbico

54

Centistokes

248

Metro quadrado por seg

81

Analtico

57

Percentual

96

Acelerao

171

Ps por segundo quadrado

172

Metro por segundo quadrado

38

dB

156

Hertz

No classificado

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

153

Captulo 5. Comunicao

[esta pgina foi deixada em branco propositadamente]

154

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Apndice A. Especificaes

Apndice A. Especificaes
A.1 Operao e desempenho
A.1.1 Tipos de fluido
Lquidos: Fluidos acusticamente condutores, incluindo a maioria dos lquidos limpos e muitos lquidos
com slidos ou bolhas de gases.

A.1.2 Medio de vazo


Modo Transit-Time de correlao patenteado

A.1.2a

Tamanhos de medidores

Padro: 50 a 600 mm (2 a 24 pol.)


Opcional: at 7500 mm (300 pol.) disponveis sob solicitao.

A.1.2b

Preciso

1% de leitura com calibrao (2 ps/s e maior)


(abaixo 2 ps/s)
Observao:

A.1.2c

A instalao final assume um perfil de vazo totalmente desenvolvido (tipicamente 10 dimetros


montante e 5 dimetros jusante em tubo reto de lquidos) e fluidos monofsicos. Aplicaes com
disposies de tubos que induzem formao de redemoinhos (por exemplo, duas junes fora do
plano) podem precisar de outros tubos retos ou de condicionamento da vazo.

Fluido de calibragem

gua

A.1.2d

Repetitividade

0,2% de leitura

A.1.2e

Faixa (bidirecional)

0,03 a 12,19 m/s (0,1 a 40 ps/s)

A.1.2f

Habilidade de faixas (Geral)

400:1

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

155

Apndice A. Especificaes

A.2 Corpo do medidor/Transdutor


A.2.1 Material do corpo do medidor
Alumnio (ASTM A380)

A.2.2 Sistema Transdutor AT6 e materiais


Corpo do transdutor AT6: Alumnio (ASTM AL6061)
Corpo do grampo de fixao: Alumnio (ASTM AL6061)/ao inoxidvel (ASTM A304)

A.2.3 Sistema Transdutor C-RS e materiais


Corpo do transdutor C-RS: Ao inoxidvel (ASTM A316)
Corpo do grampo de fixao: Alumnio (ASTM AL6061)
Favor contatar outro representante de vendas para outros transdutores.

A.2.4 Faixas de temperatura do medidor


-20C a 55C (-4F a 131F)

A.2.5 Faixas de temperatura do transdutor AT6


-40C a 150C (-40F a 302F)

A.2.6 Faixas de temperatura do transdutor C-RS


-40C a 150C (-40F a 302F)
Favor contatar outro representante de vendas para outros transdutores.

A.2.7 Faixa de umidade


At 90% de UR
Favor contatar outro representante de vendas para tropicalizao da unidade para 100% de UR

A.2.8 Variao de altitude


At 2000 metros no mximo

A.2.9 Cabos de transdutor CAT


Cabo coaxial RG316 de at 90 metros (300 ps)
Faixa de temperatura de -40C a 150C (-40F a 302F).

156

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Apndice A. Especificaes

A.2.10 Especificao e requisitos de cabeamento


Variao do dimetro do cabo para conexo de fora: 7 a 12 mm, consulte o Orifcio do Prensa-Cabo 1 em Figura 23 na
pgina 17
Faixa de dimetros do cabo para conexo Hart, Modbus e E/S: 5 a 8 mm, consulte o Orifcio do Prensa-Cabo 2, 3 e 4 pol.
Figura 23 na pgina 17
Variao de temperaturas de cabo para conexo PWR, Hart, Modbus e E/S: -10C a 85C (14F a 185F);
O cabo deve atender ao padro CE e UL abaixo:
Seo slida transversal do condutor varia de: 0,2 mm2 a 2,5 mm2
Seo torcida transversal do condutor varia de: 0,2 mm2 a 2,5 mm2
Seo torcida transversal do condutor, com ferrula sem conector plstico varia de: 0,25 mm2 a 1 mm2
Seo transversal do condutor torcida com terminal e conector plstico varia de: 0,25 mm2 a 1 mm2
Seo transversal torcida do condutor AWG/kcmil varia de: 12 a 26
AWG de acordo com UL/CUL varia de: 14 a 28

A.2.11 Requisito para fixao do cabo e torque do prensa-cabo


Consulte Figura 23 na pgina 17 para a posio do orifcio do prensa-cabo.
Para fazer um desempenho de vedao IP67 confivel do gabinete durante o cabeamento, o prensa-cabo deve ser bem
apertado, abaixo do valor do torque temos uma referncia para tornar a vedao NEMA 4X/IP67 confivel entre cabo e
prensa-cabo:
Torque de operao para orifcio de prensa-cabo 1 e 5: 2,7 N.M
Torque de operao para orifcio de prensa-cabo 2, 3 e 4: 2.5 N.M

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

157

Apndice A. Especificaes

A.3 Componentes eletrnicos


A.3.1 Compartimentos
Revestimento de epxi, sem cobre, alumnio

A.3.2 Impermevel
Compartimentos: IP67
Favor contatar outro representante de vendas da GE para outros transdutores.

A.3.3 Classificaes eletrnicas (Pendente)


CE (Diretiva de compatibilidade eletromagntica) IEC 61326-1:2012, IEC 61326-2-3:2012, LVD 2006/95/EC,
EN 61010-1 2010)
ETL (UL61010-1, CSA 22.2 No 61010.1, No. 142, FCC parte 15, CISPR 11)
Conformidade de WEEE
Conformidade de ROHS
Observao: O pacote eletrnico inclui uma bateria instalada que deve ser substituda apenas em um Centro de
Servio da GE. A substituio envolve desoldagem dos contatos da bateria, que podem provocar uma
falha na Segurana Funcional. Entre em contato com a GE Service para solicitar a troca dessa
bateria.

A.3.4 Idiomas de exibio


Ingls/chins/alemo/francs/italiano/japons/portugus/russo/espanhol
O medidor ser definido no idioma solicitado pelo cliente antes do envio para o cliente.

A.3.5 Teclado
Teclado de pelcula, teclado de seis botes, para operao de funcionalidade completa

A.3.6 Entradas/sadas
Padro: Uma sada analgica*, sada de servio (RS485), duas sadas digitais***, entrada de uma porta;
Opo A: Uma sada analgica* com HART**, sada de servio (RS485), duas sadas digitais***, entrada de uma porta;
Opo B: Uma sada analgica*, sada de servio (RS485), uma sada Modbus (RS485), duas sadas digitais***, entrada
de uma porta:
*Sada analgica compatvel com NAMUR NE43
**HART compatvel com o protocolo da verso 7
***Sadas digitais so programveis como sadas de pulso, frequncia, alarme ou controle. Sadas digitais sero
configuradas no modo de sada conforme solicitado pelo cliente antes da remessa para o cliente.

158

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Apndice B. Registros de dados

Apndice B. Registros de dados


B.1 Registro de servio
Sempre que um procedimento de servio executado no medidor de vazo AT600, os detalhes do servio devem ser
registrados neste apndice. Um histrico de servio preciso do medidor pode ser muito til na resoluo de qualquer
problema futuro.

B.2 Entrada de dados


Registre dados de servio completos e detalhados para o AT600 na Tabela 186 abaixo. Faa cpias adicionais da tabela,
conforme o necessrio.
Data

Tabela 186: Registro de servio


Descrio do servio executado

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Executado

159

Apndice B. Registros de dados

B.3 Ajustes iniciais


Os valores dos ajustes da medio inicial imediatamente aps a instalao inicial do medidor e a verificao da
operao adequada devem ser inseridos abaixo.
Tabela 187: Ajustes iniciais
Parmetro

Valor inicial

DE da tubulao
DI da tubulao
Espessura da parede da tubulao
Material de tubulao
Velocidade de som da tubulao
Espessura do revestimento
Material de revestimento
ID do transdutor
Frequncia do transdutor
Tipo de cunha do transdutor
ngulo de cunha do transdutor
SOS de cunha do transdutor
TW do transdutor
Transversais
Tipo de fluido
SOS de fludo
Fluido mnimo SOS
Fluido mximo SOS
Temperatura do fluido
Espaamento do transdutor

160

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Apndice B. Registros de dados

B.4 Parmetros de diagnstico


Os valores dos parmetros de diagnsticos imediatamente aps a instalao inicial do medidor e a verificao da
operao adequada devem ser inseridos abaixo. Esses valores iniciais podem ser comparados aos valores atuais para
ajudar a diagnosticar qualquer defeito futuro do sistema.
Tabela 188: Parmetros de diagnstico
Parmetro
Valor inicial
Velocidade
Volumtrica real
Volumtrica padro
Totais de avano em lote
Totais de reverso em lote
Totais lquidos em lote
Tempo do totalizador em lote
Totais de avano de inventrio
Totais de reverso de inventrio
Totais de inventrio lquidos
Tempo de totalizador de inventrio
Vazo de massa
Velocidade do som
Reynolds
Fator K
Tempo de trnsito montante
Tempo de trnsito jusante
DeltaT
Qualidade de sinal montante
Qualidade de sinal jusante
Discr. de ampl. montante
Discr. de amplitude jusante
Sinal montante
Sinal jusante
TW ativo montante
TW ativo jusante
Ganho montante
Ganho jusante
Status de erro
Erro reportado
Pico montante
Pico jusante
% de pico montante
% de pico jusante

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

161

Apndice B. Registros de dados

[esta pgina foi deixada em branco propositadamente]

162

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Apndice C. Mapas de menus

Apndice C. Mapas de menus

XQLWOHVV HQXP
XQLWOHVV HQXP
XQLWOHVV
QVHF

XQLWOHVV

G%
G%
XQLWOHVV
XVHF

XQLWOHVV

XVHF
XVHF
XQLWOHVV
XQLWOHVV
XVHF

3UHVVLRQHSDUDHQWUDUQRPHQX'LVSOD\0HDVXUHPHQW 0HGLomRGHH[LELomR 

XQLWOHVV

XQLWOHVV

C.1 Menu Display Measurement (Medio de exibio)

Figura 35: Menu Display Measurement (Medio de exibio)

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

163

Apndice C. Mapas de menus

Observao: Exibe uma varivel, duas variveis ou o totalizador.

C.2 Main Menu (Menu Principal)

Figura 36: Main Menu (Menu Principal)


164

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Apndice C. Mapas de menus

Unidades

Exibio

Confirmao

C.3 Main Menu (Menu Principal) > Menu User Preferences (Preferncias de Usurio)

Figura 37: Main Menu (Menu Principal) > Menu User Preferences (Preferncias de Usurio)
AquaTrans AT600 Manual do Usurio

165

166
Veja
'LDJQyVWLFR
Lista na tela
para
Parmetros

Veja
'LDJQyVWLFR
Lista na tela
para
Parmetros

Veja
'LDJQyVWLFR
Lista na tela
para
Parmetros

3DUDHQWUDUQRPHQX,QSXW2XWSXW (QWUDGD6DtGD QDWHODLQLFLDOGHVWDTXHRVtPERORGHFDGHDGRHSUHVVLRQH6HOHFLRQH3URJUDP 3URJUDPD 


HSUHVVLRQH
(PVHJXLGDLQVLUDDVHQKD1RPHQX8VHU3UHIHUHQFH 3UHIHUrQFLDGHXVXiULR VHOHFLRQH6HWWLQJ &RQILJXUDomR HSUHVVLRQH
DWHFODGHVHWDSDUDDGLUHLWD

Apndice C. Mapas de menus

C.4 Main Menu (Menu Principal) > Menu Inputs/Outputs (Entradas/Sadas)

Figura 38: Main Menu (Menu Principal) > Menu Inputs/Outputs (Entradas/Sadas)

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

3DUDHQWUDUQRPHQXGH6HQVRU6HWXS &RQILJXUDomRGR6HQVRU QDWHODLQLFLDOGHVWDTXHRVtPERORGHFDGHDGRHSUHVVLRQH


6HOHFLRQH3URJUDP 3URJUDPD HSUHVVLRQH
(PVHJXLGDLQVLUDDVHQKD1RPHQX8VHU3UHIHUHQFH 3UHIHUrQFLDGHXVXiULR 
VHOHFLRQH6HWWLQJ &RQILJXUDomR HSUHVVLRQHDWHFODGHVHWDSDUDDGLUHLWDGXDVYH]HV

Apndice C. Mapas de menus

C.5 Main Menu (Menu Principal) > Menu Sensor Setup (Configurao do Sensor)

Figura 39: Main Menu (Menu Principal) > Menu Sensor Setup (Configurao do Sensor)

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

167

3DUDHQWUDUQRPHQXGHFDOLEUDomRQDWHODLQLFLDOGHVWDTXHRVtPERORGHFDGHDGRHSUHVVLRQH6HOHFLRQH3URJUDP
3URJUDPD HSUHVVLRQH
(PVHJXLGDLQVLUDDVHQKD1RPHQX8VHU3UHIHUHQFH 3UHIHUrQFLDGHXVXiULR VHOHFLRQH
6HWWLQJ &RQILJXUDomR HSUHVVLRQHDWHFODGHVHWDSDUDDGLUHLWDWUrVYH]HV

Apndice C. Mapas de menus

C.6 Main Menu (Menu Principal) >Menu Calibration (Calibrao)

Figura 40: Main Menu (Menu Principal) >Menu Calibration (Calibrao)

168

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

3DUDHQWUDUQRPHQX$GYDQFHG $YDQoDGR QDWHODLQLFLDOGHVWDTXHRVtPERORGHFDGHDGRHSUHVVLRQH6HOHFLRQH3URJUDP 3URJUDPD 


HSUHVVLRQH
(PVHJXLGDLQVLUDDVHQKD1RPHQX8VHU3UHIHUHQFH 3UHIHUrQFLDGHXVXiULR VHOHFLRQH6HWWLQJ &RQILJXUDomR 
HSUHVVLRQHDWHFODGHVHWDSDUDDGLUHLWDTXDWURYH]HV

Apndice C. Mapas de menus

C.7 Main Menu (Menu Principal) >Menu Advanced (Avanado)

Figura 41: Main Menu (Menu Principal) >Menu Advanced (Avanado)

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

169

3DUDHQWUDUQRPHQX)DFWRU\ )iEULFD QDWHODLQLFLDOGHVWDTXHRVtPERORGHFDGHDGRHSUHVVLRQH6HOHFLRQH3URJUDP 3URJUDPD 


HSUHVVLRQH
(PVHJXLGDLQVLUDDVHQKD1RPHQX8VHU3UHIHUHQFH 3UHIHUrQFLDGHXVXiULR VHOHFLRQH6HWWLQJ &RQILJXUDomR 
HSUHVVLRQHDWHFODGHVHWDSDUDDGLUHLWDFLQFRYH]HV

Apndice C. Mapas de menus

C.8 Main Menu (Menu Principal) >Menu Factory (Fbrica)

Figura 42: Main Menu (Menu Principal) >Menu Factory (Fbrica)

170

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

ndice remissivo

A
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Alarme, definir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
AT600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Desembalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operao do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
B
Bits de parada MODBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Bits/Paridade de Modbus, selecionar . . . . . . . . . . . . . 54
Bloqueio do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
C
Casas decimais
Programao para totalizador . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Comandos especficos de dispositivo . . . . . . . . . . . . 90
Comandos HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Definir ganho de corrente de loop . . . . . . . . . . . . 104
Definir percentual de corrente de loop . . . . . . . . . 105
Definir tratamento de erro da corrente de loop . . . 107
Definir valores da faixa de medio analgica . . . 106
Entrar/sair da corrente de loop fixa . . . . . . . . . . . 102
Envia a nova senha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Fazer logout e salvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fazer logout sem salvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Gravao de atributo de revestimento da tubulao . . .

126
Gravao de configurao do medidor do sensor . 127
Gravar configurao de alarme . . . . . . . . . . . . . . 116
Gravar configurao de calibrao . . . . . . . . . . . 135
Gravar configurao de pulso . . . . . . . . . . . 113, 114
Gravar configurao digital . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Gravar definio de fbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Gravar grupo de unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Gravar informaes do fluido . . . . . . . . . . . . . . . 131
Gravar informaes do transdutor . . . . . . . . . . . . 128
Gravar limites de erro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Gravar luz de fundo do visor . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Gravar material das tubulaes . . . . . . . . . . . . . . 125
Gravar tabela de Fator K Reynolds . . . . . . . . . . . 137
Gravar tabela de Fator K Velocity . . . . . . . . . . . . 136
Gravar tamanho das tubulaes . . . . . . . . . . . . . . 124
Gravar transversais e espaamento do transdutor . 130
Gravar valor de densidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
AquaTrans AT600 Manual do Usurio

Ler atributo de revestimento da tubulao . . . . . . 119


Ler configurao de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Ler configurao de calibrao . . . . . . . . . . . . . . 132
Ler configurao de frequncia . . . . . . . . . . . . . . 110
Ler configurao de pulso . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ler configurao de sinal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Ler configurao digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Ler configurao do medidor do sensor . . . . . . . . 120
Ler definio de fbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Ler definio de luz de fundo . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ler direito de acesso do usurio atual . . . . . . . . . . 93
Ler informaes do fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Ler informaes do transdutor . . . . . . . . . . . . . . 121
Ler limites de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Ler material do tubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Ler n/s do medidor de vazo . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Ler tabela de Fator K Reynolds . . . . . . . . . . . . . . 134
Ler tabela de Fator K Velocity . . . . . . . . . . . . . . 133
Ler tamanho dos tubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Ler transversais e espaamento do transdutor . . . . 123
Ler valor de densidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ler verso do medidor de vazo . . . . . . . . . . . . . 141
Login com senha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Redefinir dados do medidor de vazo . . . . . . . . . 145
Redefinir para configurao de fbrica . . . . . . . . 148
Testar sada digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Tratamento de erro de corrente de loop de leitura . 101
Valores da faixa de medio analgica da leitura . 100
Zerar corrente de loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Comandos universais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Comunicao digital, programar . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configurao do medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Configurao do sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Conformidade ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Corte zero, definir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

D
Data da publicao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Definir ganho de corrente de loop . . . . . . . . . . . . . . 104
Definir percentual de corrente de loop. . . . . . . . . . . 105
Definir tratamento de erro da corrente de loop . . . . . 107
Definir unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Definir valores da faixa de medio analgica . . . . . 106
171

ndice remissivo

Densidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Diagnstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Dimetro externo, dimetro interno e espessura da parede
da tubulao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Diretiva WEEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii

Gravar tabela de Fator K Reynolds . . . . . . . . . . . . . 137


Gravar tabela de Fator K Velocity . . . . . . . . . . . . . . 136
Gravar tamanho das tubulaes . . . . . . . . . . . . . . . 124
Gravar transversais e espaamento do transdutor . . . 130
Gravar valor de densidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

E
E1, Sinal fraco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Entradas/sadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Entrar/sair da corrente de loop fixa . . . . . . . . . . . . . 102
Envia a nova senha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Espaamento do transdutor, programar . . . . . . . . . . . 72
Estado de alarme, definir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Exibio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Exibio de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

H
HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 87
Comandos especficos de dispositivo. . . . . . . . . . . 90
Identificao de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

F
Fazer logout e salvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fazer logout sem salvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Formato de exibio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Frequncia de teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
G
Gabinete eletrnico, instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Grampos de fixao no intrusivos
Montagem na tubulao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Grampos de fixao no intrusivos, instalar . . . . . . . . . 7
Gravao de atributo de revestimento da tubulao . 126
Gravao de configurao do medidor do sensor . . . 127
Gravar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Gravar a definio de fbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Gravar configurao de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Gravar configurao de calibrao . . . . . . . . . . . . . 135
Gravar configurao de frequncia
Comandos HART
Gravar configurao de frequncia114, 115
Gravar configurao de pulso . . . . . . . . . . . . . 113, 114
Gravar configurao digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Gravar grupo de unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Gravar informaes do fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Gravar informaes do transdutor . . . . . . . . . . . . . . 128
Gravar limites de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Gravar luz de fundo do visor . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Gravar material das tubulaes . . . . . . . . . . . . . . . . 125

172

I
Identificao de dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Idioma, programao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Iniciar ou parar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
L
Ler a definio de fbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Ler atributo de revestimento da tubulao . . . . . . . . 119
Ler configurao de calibrao . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Ler configurao de frequncia. . . . . . . . . . . . 110, 111
Ler configurao de pulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ler configurao de sinal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Ler configurao digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Ler configurao do medidor do sensor . . . . . . . . . . 120
Ler definio de luz de fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ler direito de acesso do usurio atual . . . . . . . . . . . . 93
Ler informaes do fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Ler informaes do transdutor . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Ler limites de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Ler material do tubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Ler n/s do medidor de vazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Ler tabela de Fator K Reynolds . . . . . . . . . . . . . . . 134
Ler tabela de Fator K Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Ler tamanho dos tubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Ler transversais e espaamento do transdutor . . . . . 123
Ler valor de densidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ler verso do medidor de vazo . . . . . . . . . . . . . . . 141
Localizao do grampo de fixao . . . . . . . . . . . . . . . 7
Localizao do transdutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Login com senha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Luz de fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

ndice remissivo

M
Mapa de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mapa do MODBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Material da tubulao, definir . . . . . . . . . . . . . . . 60, 61
Medio de Vazo Transit-Time . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Medio do totalizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Medies analgicas, definir . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Menu Analog Output (Sada Analgica), programar. . 40
Menu Digital Output (Sada Digital), programar . . . . 43
Menu Principal
Entrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Menu Program (Programa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Menu Program Review (Reviso do programa) . . . . . 34
MODBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 79
Taxa baud, selecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modbus
Endereo, selecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Modbus/Porta de servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Montagem da base de instalao do AT600 . . . . . . . . . 6

N
Nmero do documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
P
Pargrafos de informaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Preferncias de usurio
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Definir unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Densidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Exibio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Senha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Problemas de clula de vazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Problemas de fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Problemas de tubulao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Programao do totalizador
Casas decimais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

R
Redefinir dados do medidor de vazo . . . . . . . . . . . 145
Redefinir para configurao de fbrica . . . . . . . . . . 148
Regulamentos de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Revestimento da tubulao, definir . . . . . . . . . . . . . . 61
Rtulo do medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

S
Sada analgica, calibrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sada de pulso, definir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sada Digital, Desativar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Segurana
Equipamento auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Equipamento pessoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Problemas gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Senha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sequncia do erro de vazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Seta para a direita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Seta para baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Seta para cima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Seta para esquerda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sistema de Transdutores AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sistema do transdutor, instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Status do dispositivo adicional HART . . . . . . . . . . . 149

T
Tecla Enter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tecla Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teclas de seta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Telas de totalizador, alterar medio ou valor . . . . . . 27
Telas de uma ou duas variveis, alterar . . . . . . . . . . . 25
Telas de uma ou duas variveis, tipo de medio . . . . 26
Temperatura do fluido, programar . . . . . . . . . . . . . . . 71
Tempo de pulso, definir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tempo limite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Teoria da operao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Testar alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Testar sada digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Tipo de alarme, definir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tipo de fluido, programar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tipo de medio de alarme, definir . . . . . . . . . . . . . . 50
Tipo de medio de frequncia, definir . . . . . . . . . . . 47
Tipo de medio para sada digital, definir . . . . . . . . 44
Ttulo do erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Totalizador
Redefinir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Transdutor especial, definir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Transdutor, programar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Transversais, programar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

173

ndice remissivo

Tratamento de erro de corrente de loop de leitura . . . 101


Tratamento de erro de frequncia, definir . . . . . . . . . 48
Tratamento de erro do pulso, definir . . . . . . . . . . . . . 46
Tratamento de erro, definir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tubulao, programar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

U
Unidades de engenharia de HART . . . . . . . . . . . . . 151

V
Valor base/valor completo/frequncia, definir . . . . . . 47
Valor de alarme, definir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Valor de pulso, definir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Valores da faixa de medio analgica da leitura . . . 100
Variveis de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Visor, programar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Z
Zerar corrente de loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

174

AquaTrans AT600 Manual do Usurio

GE
Measurement & Control

Certificao &
Declaraes de segurana

Declaraes de Certificao e Segurana para Transmissores Ultrassnicos de Vazo da


GE Measurement & Control
Ao instalar este aparelho, os seguintes requisitos devem ser atendidos:
A fiao em campo deve ser classificada pelo menos 10C acima de 70C.
Os cabos de conexo devem ser montados com segurana e protegidos de danos mecnicos, trao e toro.
Os cabos de entrada so NPT pol.
So necessrios prensa-cabos com design prova de chamas aprovado. Eles devem ser instalados de acordo com as
instrues do fabricante. Quando os prensa-cabos so fornecidos pela GE, as instrues do fabricante fornecidas GE
sero includas na documentao.
As entradas de cabo no utilizadas devem ser vedadas usando um plugue rosqueado certificado.
Modificaes no gabinete prova de chamas no so permitidas.
O aparato deve ser desenergizado antes da abertura.
A instalao deve estar em conformidade com IEC/EN 60079-14.
O equipamento de design d tipo prova de chamas e em conformidade com: EN 60079-0:2009, EN 60079-1:2007,
EN 60529:1991 +A1:2000, IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2007, IEC 60529:2001.
O produto no contm peas expostas que produzam temperatura de superfcie por infravermelho, ionizao
eletromagntica ou perigos no eltricos.
O produto no dever ser exposto a tenses mecnica e trmica que excedam as permitidas na documentao da
certificao e no manual da instruo.
O produto no pode ser consertado pelo usurio; ele dever ser substitudo por um produto equivalente certificado.
Os reparos devem ser executados nica e exclusivamente pelo fabricante ou por um agente de manuteno
aprovado.
Somente pessoal competente e treinado pode instalar, operar e fazer manuteno no equipamento.
O produto um equipamento eltrico e deve ser instalado em rea de risco seguindo as exigncias do Certificado de
Inspeo Tipo CE. A instalao dever ser executada de acordo com todos os cdigos e prticas padro
internacionais, nacionais e locais, e regulamentaes locais para equipamentos resistentes a fogo e de acordo com as
instrues contidas no manual. O circuito no deve ser acessado durante a operao.

Condies especiais para uso seguro: Consulte o fabricante se forem necessrias informaes dimensionais sobre as
juntas prova de chamas.

Marcaes: As marcaes devem aparecer no produto conforme mostradas abaixo:

FM

US

APPROVED

CL I, DIV. 1, GPS BCD; T6.


CL I, ZONE 1, AEx/Exd IIB + H2

GE INFRASTRUCTURE SENSING
1100 TECHNOLOGY PARK DR.
BILLERICA MA USA

II 2 G Ex d IIB + H2 T6 Gb IP66
IECEx FMG12.0012X
MODEL: XXXXXXX
FM12ATEX0040X
S/N: XXXXXXXX
Tamb = -20C to +60C
MFG DATE: MMXXYY
CABLE GLAND ENTRIES ARE 3/4" NPT
VOLTAGE: XXX
SUPPLY CONNECTION WIRING SHALL BE RATED
1180
WATTS: XXX
AT LEAST 10C ABOVE 70C.
WARNING - DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED
AVERTISSEMENT - Ne pas ouvrir sous tension
WARNING - DO NOT OPEN WHEN AN EXPLOSIVE GAS ATMOSPHERE IS PRESENT
AVERTISSEMENT - Ne pas ouvrir une atmosphere eplosive gazeuse est presente

1100 Technology Park Drive, Billerica, MA 01821, EUA


Telefone: 978-437-1000 ou 800-833-9438
Sensing House, Shannon Free Zone East, Shannon, County Clare, Irlanda
Telefone: +353 61 470200

CSS-0001, Rev. A
Junho de 2012

[esta pgina foi deixada em branco propositadamente]

Centrais de Atendimento ao Cliente


EUA
The Boston Center
1100 Technology Park Drive
Billerica, MA 01821
EUA
Tel: 800 833 9438 (ligao gratuita)
978 437 1000
E-mail: sensing@ge.com
Irlanda
Sensing House
Shannon Free Zone East
Shannon, County Clare
Irlanda
Tel: +353 (0)61 470200
E-mail: gesensingsnnservices@ge.com

Uma Empresa com Certificado ISO 9001:2008


www.gemeasurement.com/quality-certifications

www.gemeasurement.com
2015 General Electric Company. Todos os direitos reservados.
Especificaes sujeitas alterao sem aviso.

910-312-PB Rev. A

Você também pode gostar