Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Expressões Médicas - UNB - 2008 PDF
Expressões Médicas - UNB - 2008 PDF
Expressões Médicas - UNB - 2008 PDF
Expresses
Mdicas
Glossrio de dvidas e dificuldades da
linguagem mdica
3
UnB FACULDADE DE MEDICINA HOSPITAL UNIVERSITRIO DA UNIVERSIDADE DE BRASLIA CENTRO DE PEDIATRIA CIRRGICA
Simnides Bacelar
Mdico Assistente, Professor Voluntrio, Centro de Pediatria Cirrgica do Hospital Universitrio da Universidade de Braslia
Elaine Alves
Professora Adjunta, Cirurgia Peditrica, Universidade de Braslia
Paulo Tubino
Professor Emrito, Cirurgia Peditrica, Universidade de Braslia
Expresses
Mdicas
Glossrio de dvidas e dificuldades da linguagem mdica
Braslia, DF 2008
Projeto grfico:
Para o homem de cincia, to exato e preciso deve ser o raciocnio quanto exata e precisa a expresso falada ou escrita em que ele se exterioriza;
o descuidado, o confuso e o imprprio significam o
desconcerto e a confuso do pensamento.
(Plcido Barbosa, dicionarista e mdico).
Sumrio
Prefcio
Introduo
Glossrio
Referncias
9
11
19
217
Prefcio
10
11
Introduo
12
13
14
15
16
17
18
Expresses
Mdicas
Errneas
Glossrio de dvidas e dificuldades da
linguagem mdica
19
UnB FACULDADE DE MEDICINA HOSPITAL UNIVERSITRIO DA UNIVERSIDADE DE BRASLIA CENTRO DE PEDIATRIA CIRRGICA
Simnides Bacelar
Mdico Assistente, Professor Voluntrio, Centro de Pediatria Cirrgica do Hospital Universitrio da Universidade de Braslia
Elaine Alves
Professora Adjunta, Cirurgia Peditrica, Universidade de Braslia
Paulo Tubino
Professor Emrito, Cirurgia Peditrica, Universidade de Braslia
20
Glossrio de dvidas e
dificuldades da linguagem
mdica
A nvel de. das expresses mais condenadas por muitos estudiosos da lngua portuguesa, designada como espanholismo, francesismo, modismo, cacoete, tragdia lingstica e
outras ms qualificaes. recomendvel no us-la. Amide, expresso intil. Por exemplo, em lugar de dor a nvel de hipocndrio direito, pode-se dizer: dor no hipocndrio direito.
Abcesso abscesso. Ambos so nomes corretos e abonados
pela ortografia oficial (Academia, 2004). Segundo L. Victoria (1956), abcesso a forma correta. Em considerao, porm, etimologia e preferncia atual na comunidade mdica, recomendvel abscesso (Rezende, 1998). Do latim
abscessus, matria que se afasta do organismo (Machado,
1977), particpio de abscedere, afastar-se, abandonar, de ab,
afastamento, e cedere, andar, ir embora (Ferreira, 1996). No
Vocabulrio Ortogrfico da Academia de Cincias de Lisboa, consta ab(s)cesso, que significa uso facultativo o uso
do s (Oliveira, 1949). No dgrafo sc, a supresso do s justifica-se pela inutilidade fontica dessa letra (Barbosa, 1917), e
foi a simplificao fator proeminente nas reformas ortogrficas j ocorridas, de modo que a escrita abcesso encontra-se
averbada por excelentes vocabularistas como Cndido de
21
22
junto, e caedere cortar (Ferreira, 1996). Ou do adjetivo feminino latino abscissus, a, um, separada em dois (Houaiss,
2001), talvez em referncia ao seu cruzamento (corte) com a
coordenada.O antepositivo latino ab ou abs so ldimos e
indicam afastamento, distanciamento. Mas, em latim, o prefixo abs usado antes de c, p e t (Ferreira, ob. cit.). Assim, a
forma abcissa no est bem formada. Se for procedente de
ab + caedere, deveria ser abs + caedere; se oriunda de ab +
scindere, tambm o s deve estar presente. Desse modo, abcissa formao censurvel. A eliso do s conforma-se
tendncia de bons lingistas em eliminar letras inteis nas
grafias, como ocorre com abcesso e abscesso, em que, na
primeira forma, elimina-se o s antes do c. Contudo, no
tendncia geral, o que deixa crticas forma elptica. Pelo
exposto, indica-se abscissa como forma no criticvel e,
desse modo, a recomendvel para uso em relatos cientficos
formais.
Aborto abortamento Abortar o trabalho de parto. Em
bons dicionrios, aborto e abortamento so sinnimos. Mas
em medicina a sinonimia pode dar confuso. A frase Fazer
um aborto pode ter dois significados: causar morte ao concepto ou retirar o concepto morto (ou mesmo vivo) do tero.Abortamento a produo do aborto, ou seja, a expulso
do feto ou do embrio ou de qualquer produto de gestao
at a vigsima semana de gestao (Rey, 2003). Aps esse
perodo, parto prematuro a denominao usada, uma vez
que, a partir da, possvel o feto sobreviver (Folha, 2001).
Abortamento o ato de abortar ou a interrupo da gestao
(Rey, ob. cit.). Aborto o produto do abortamento (Gonalves, s.d.) e Em questes jurdicas, considera-se aborto a perda do concepto em qualquer perodo (Folha, ob. cit.). Do latim abortre, nascer antes do tempo; de aboror, morrer, ex-
23
24
25
qentemente, pode-se usar o termo substituto no intencional: injeo intravenosa no intencional. Achado acidental
em lugar de achado incidental expresso comum na linguagem mdica, o que lhe d legitimidade de uso. Alguns
dicionrios e outro tanto de usos na linguagem mdica do
acidental como sinnimo de acidental. Contudo, em rigor,
as conceituaes supracitadas mostram que h diferenas.
Para evitar desentendimentos, sobretudo em textos formais
cientficos, e se a qualidade de expresso for considerada,
convm usar incidente e acidente conforme seus sentidos
prprios acima relacionados.
Adrenalina epinefrina. Ambos so constantes na linguagem
mdica. Adrenalina parece ser o nome de predileo nacional a julgar por sua freqncia na literatura mdica, como se
pode verificar nas pginas de busca da internet. Adrenalina
designao inglesa da epinefrina, em que Adrenalin nome comercial da epinefrina (Duncan, 1995; Taber, 2000),
afirmao que tambm consta no Houaiss (2001), com acrscimo de que "no plano cientfico internacional, o vocbulo (epinefrina), substitui adrenalina, marca registrada".
Adrenalin marca comercial registrada do Laboratrio Parke-Davis Company de produto com epinefrina (Haubrich,
1977). Bons dicionrios do adrenalina com remisso para
epinefrina ou apresentam verbete principal referente a esta,
como o Dorland (1999), o Andrei (Duncan, ob. cit.), o Rey
(2003), o Stedman (1996) e outros. Tambm se diz adnefrina, supra-renina. Alm de glndula adrenal (que deu adrenalina) supra-renal, epinefros e paranefros so nomes
tambm usados para designar a glndula (Stedman, ob. cit.).
De epinefros (do grego ep, sobre, em cima de, e nephrs,
rim), procede epinefrina. Essa substncia foi isolada por
John J. Abel, professor da Johns Hopkins University e por
26
Jokishi Takamine, consultor da Parke-Davis, independentemente e simultaneamente. O Prof. Abel deu-lhe o nome de
epinefrina em 1899. O nome adrenalina foi cunhado por J.
Takamine em 1901 (Haubrich, ob.cit.), qumico japons, estabelecido em Nova York. Tendo em vista essas consideraes, embora por seu uso amplamente aceito na comunidade
mdica, adrenalina seja nome ldimo e de bom uso, convm
usar epinefrina como nome preferencial em relatos cientficos formais.
Advrbios estranhos. So neologismos correntios no jargo profissional que devem ser evitados em textos formais (Spector, 1997,
p. 62). Em lugar de paciente serologicamente positivo, pode-se
dizer: paciente com positividade srica. Outros exemplos colhidos
da literatura mdica: O diagnstico foi feito clinica e laboratorialmente.. A dosagem foi feita enzimaticamente.. A pea foi
examinada histologicamente.. Pacientes seguidos ambulatorialmente.. Investigar molecularmente a substncia.. Leses
detectadas mamograficamente.. Avaliou-se a anomalia fenotipicamente, hemodinamicamente estvel, operar videotoracoscopicamente, avaliar ultra-sonograficamente, examinar o
paciente pr-operatoriamente, tratar operatoriamente, amostras caracterizadas isoenzimaticamente, dreno colocado transdiafragmaticamente, leses cutneas pigmentadas dermatoscopicamente benignas, materiais sintticos depositados intraluninalmente. Em seu livro Rplica, p. 55, Rui Barbosa comenta que
muito da nossa lngua evitar largos advrbios em mente, substituindo-os pelos adjetivos adverbialmente empregados: Fcil se
v, longo se discutiu, pssimo arrazoou. (Torres, 1973, p. 211).
Afnico disfnico. Afnico significa sem voz ou desentoado;
do grego phon, som, voz. Disfnico, voz alterada (rouquido, por exemplo). Pessoa com voz rouca est disfnica, e
27
28
29
a letra u final tnica quando precedida de vogal e no formam ditongo: ja, tei, Ipia. discutvel a expresso ressuscitador manual, uma vez que, em rigor, parada cardiorrespiratria no indica morte, e ressuscitar significa trazer
um ser da morte vida, voltar vida. Reanimador manual
nominao mais adequada. Em ingls: bag-valve-mask ventilation (BVM). Se Ambu designa todo o aparelho de ventilao, deve-se evitar dizer ambu com mscara.
Amnitico mnico. De mnio o adjetivo mais adequado seria mnico, mais curto, mais expressivo, mas inexistente nos
dicionrios em geral, apesar das notificaes de bons terminologista mdicos como Ramiz Galvo (Galvo,1909) e Pedro Pinto (Pinto, 1958). Mas est presente no VOLP (Academia, 2004), o que autoriza seu uso oficialmente. Em ingls, h amnic e em francs h amnique ao lado de amniotic
e amniotique respectivamente. Amnitico procede do termo
francs correspondente (Houaiss, 2001). Em medicina, existem adjetivos como acidtico, alcaltico, hipntico, mittico, antibitico, clortico, estentico, diagnstico, nefrtico,
neurtico, amaurtico, ciantico, cujo sufixo -tico dado
como contrao de ose com ico (Houaiss, 2001), o que no
cabe a nomes como mnio. A partcula -tico tem conexo
com termos gregos com essa terminao -tiko, como eksotiks (extico), phonetiks (fontico), grammatiks (gramtico) e outros, o que d a amnitico configurao verncula.
Contudo, existem usos de mnico na linguagem mdica, o
que lhe d legitimidade e at escolha de uso: reduo acentuada do fluido mnico; ndice de lquido mnico; diminuio do volume mnico; sistema mnico; volume mnico
normal; citologia do lquido mnico; estudo dos anticorpos
anti-Rh no lquido mnico. Talvez seja um exemplo de boa
influncia do ingls amnic.
30
31
recomendvel usar antimicrobiano ou agente antimicrobiano, por serem nominaes mais precisas.
Antirratizao. Forma inadequada por anti-ratizao. O prefixo anti- liga-se com hfen antes de elementos iniciados por
H, R e S (anti-horrio, anti-raqutico, anti-reumtico). Podese prescindir da preposio de nas frases: Mantidas as prticas de anti-ratizao, Dedicar-se s medidas de antiratizao, As atividades de anti-ratizao e desratizao
estavam paradas, Deve-se promover o envolvimento dos
municpios nas aes de anti-ratizao e similares. O prefixo anti- tem funo prepositiva, portanto, substituvel por
outros elementos com a mesma funo, como contra, em
oposio a, em sentido oposto a. A presena de dois elementos juntos com a mesma funo (de/anti-) configura redundncia. Do mesmo modo, as expresso prticas de, medidas de, aes de freqentemente podem ser prescindveis,
j que anti-ratizao j indica o ato, a prtica ou a medida
para prevenir proliferao de ratos. As construes em questo so de uso comum na linguagem mdica e, por isso,
constituem formas consagradas e fatos da lngua. Contudo,
em linguagem mais cuidada, pode-se dizer: Mantida a antiratizao. Dedicar-se anti-ratizao. A anti-ratizao estava parada. Promover anti-ratizao. No confundir com
desratizao. Anti-ratizao indica pratica de medidas preventivas contra o advento e a proliferao de ratos. Na desratizao o objetivo a eliminao de ratos. Antiratizao
forma errnea.
Antropnimos (aportuguesamento de). Aportuguesar nomes
estranhos ao vernculo, s vezes, traz usos no convencionais. Em registros hospitalares, so encontrveis nomes como Allan Deron, Lindo Johnson, Ewler, Eric Dioson, Djo-
32
hanes, Jhonathas, Makesoell, Higo, Djhenyfer Felix, Maikon Douglas, Maico Jakson, Maicon, Ingred, Jonh, Jhorrany, Jhony, Rhuan, Ruan, Uxito, Daivid, Junio Augusto
Filho, Ketlen, que merecem nosso respeito em grafia e pronncia, mas parece recomendvel que pediatras, clnicos,
obstetras e outros profissionais que cuidam de gestantes e de
recm-nascidos incluam tambm em seus cuidados a orientao na escolha de nomes para as crianas. No raramente,
nomes prprios estrangeiros so escritos e pronunciados de
modo irregular nos relatos mdicos. necessrio sempre verificar, em fontes credveis, a grafia e a pronncia corretas.
Em citaes de vultos histricos nos informes cientficos,
convm padronizar as citaes com o nome usual do citado
com data de nascimento e morte. bom evitar uso de um
dos sobrenomes apenas na primeira referncia. Podem ser
pronunciados corretamente na prpria lngua estrangeira ou
aportuguesados. Mas o aportuguesamento deve ser completo
e no de uma parte da palavra. Em caso de hesitaes, aconselhvel referir-se a "estes autores" em vez de pronunciar seus nomes erroneamente ou empregar aportuguesamentos cmicos. Infelizmente, no h uniformizao dos critrios do aportuguesamento de nomes prprios de outros idiomas. A lngua portuguesa carece de vrios dos fonemas estrangeiros e, em geral, parece lgico aportugues-los conforme o que est escrito. Segue-se uma lista de nomes prprios estrangeiros para conferncia: abaixamento de clon
Duhamel (de Bernard Duhamel, cirurgio francs, pronuncia-se diaml, no durramel); balo de SengstakenBlakemore (no, Sangstaken Blakemore); cateter de Tenckhoff; (no, Tenkoff ou Tenckof), clula de Niemann-Pick;
clula de Reed-Sternberg (no Stenberg); cisto de Baker
(no, Backer); dermatite herpetiforme de Duhring Brocq
(no, During Brocq), doena de Crohn (no Chron ou
33
Crhon); doena de Hirschsprung; doena de Menire; doena de Recklinghausen (no doena de Von ou Von Recklinghausen: von significa de, o que d redundncia em de
von); dreno de Penrose (no, penrose, Pen Rose ou Penrose); dreno de Kehr (no, Kerh); esfago de Barrett (no,
Barret ou Barett; de Norma Barrett, mdica inglesa); gastrostomia Stamm (no Stam ou Stan); hrnia de Morgagni;
inciso de Pfannenstiel; neobexiga ileal de Bricker (no,
Briker); operao de Denis Browne; operao de Kasai
(no, Kassai); operao de Lich-Gregoir; operao de Ombredanne (no, Ombredane); operao de Wertheim-Meigs;
pina de Halsted (no Halstead); piloroplastia de HeinekeMikulicz; piloromiotomia extramucosa de Ramstedt-Fredet;
posio (radiografia) de Daudet; posio (radiografia) de
Wangensteen-Rice; posio de Trendelenburg (no Trendelemburg); sndrome de Klippel-Trenaunay (pronuncia-se
clipl-trenon, por serem ambos franceses, ou clpeltrenon, por Klippel ser nome germnico); sonda ou cateter
uretral de Foley (no, Folley); tcnica de Anderson-Hynes;
tcnica de Byars (no, Biers); tcnica de Livadittis; tcnica
de Politano-Leadbetter; uretroplastia de Duckett. No h unanimidade entre os estudiosos de linguagem quanto passagem de nomes prprios estrangeiros para a forma verncula, mas parece ser de bom senso o respeito pelos nomes prprios de pessoas, nomes de famlia, em suas grafias e pronncias originais. Por isso, dizemos: Nova York, Nova Jersey (melhores nomes que Nova Iorque, Nova Jrsei).
Ao dia por dia. Melhor opo, duas vezes por dia.
So usuais prescries mdicas com expresses do teor uma injeo IM 3 vezes ao dia, 2 colheres ao dia, 10 gotas duas vezes ao dia. O Prof. Aires da Matta Machado Filho (Machado Filho, Coleo escrever certo, 1966, v. 3, 72)
34
35
36
37
38
ticulao, junta de ossos como caput de verbete, o que indica sentido preferencial ou principal. Termo originrio do
castelhano artejo, que designa as articulaes dos dedos
(pedartculos), corruptela do latim articulo (articulao; n
das rvores), diminutivo de artus, articulaes, juntas. O
sentido de dedo do p deve-se influncia do francs orteil,
do francs antigo arteil, dedo do p (Houaiss, ob. cit.). Inicialmente na lngua portuguesa, artelho referia-se ao astrgalo, e tornozelo equivalia regio maleolar (Barbosa,
1917; Melo, 1943). Roquete (1848) registra artelho como
junta por onde o p prende com a perna. Considerando-se
esses aspectos, melhor deixar de parte a meno de artelho
como dedo do p nos textos mdicos. Pododctilo termo
correto para qualquer dos dedos do p, mas, por motivo de
padronizao internacional, nos relatos mdicos formais, indica-se o uso da nomenclatura constante na Terminologia
Anatmica supracitada.
Aspecto anatmico. Expresses encontradas nos laudos mdicos, como hilo pulmonar de aspecto anatmico, hilo com
dimenses anatmicas, antro gstrico de configurao anatmica, no esto exatas: precisam ser complementadas.
O aspecto anatmico pode ser normal ou anormal, este estudado como anatomia patolgica. Ser cientificamente mais
adequado dizer, por exemplo, aspecto anatmico normal ou
dimenses anatmicas normais (ou anormais).
Atentrio atentatrio. Na literatura mdica, aparecem formaes como: ato atentrio ao Cdigo de tica Mdica,
atentrio moral e sade do doente, atitude atentria
aos direitos e liberdade. Contudo, atentrio considerado
barbarismo por atentatrio. No lxico e no registro culto,
no existe a forma atentrio (Cipro Neto P. Ao p da letra.
39
40
41
42
43
44
sa testicular. Cabe acrescentar que bons anatomistas denominam bolsa testicular cada uma das duas divises do escroto: bolsas testiculares, direita e esquerda; cada testculo abriga-se em uma delas (Di Dio, 1999). Escroto o nome recomendvel por ser o que consta na Terminologia Anatmica (Sociedade, 2001).
Bolsa reservatrio. Forma ortogrfica recomendada: bolsareservatrio. Unem-se com hfen, j que os dois elementos
juntos tm significado nico. Opo bolsa coletora.
Borda contramesenterial ou antimesentrica do jejuno. Em
anatomia, o tubo intestinal no tem borda. Os intestinos
constituem um tubo cilndrico, como est definido nos livros
de anatomia, e cilindro no provido de bordas. Equivaleria
a dizer, grosso modo, ponta da esfera, calota do cubo, ngulo do crculo e arco do quadrado. Pode-se dizer regio, parede, faixa ou rea contramesentrica ou mesmo lado contramesentrico ou antimesentrico. Mesenterial nome ingls
(anglicismo desnecessrio) por mesentrico em portugus.
Concebe-se que, em uma interveno cirrgica, pode-se esvaziar ou comprimir uma ala intestinal e esta tomar uma
forma achatada e assim formar bordas (duas ou at mais).
Nesse caso, pode-se formar uma "borda mesentrica" na
qual se insere o mesentrio e "borda contramesentrica" no
lado oposto insero mesentrica. Mas "borda" pode ser
moldada em quaisquer outros sentidos, o que torna inconsistente o conceito anatmico de borda em relao ao intestino.
Diz-se tambm "margem contramesenterial". Tambm impropriamente se diz "borda do esfago". um linguajar especialmente cirrgico e amplamente usado, o que lhe d legitimidade.Em alguns aspectos, a anatomia cirrgica parece
estar em conflito com a anatomia humana estudada no curso
45
46
fen. Observe-se que na literatura mdica existe braquioestilorradial: ... entre os msculos bceps braquial e o braquial
e o nervo radial entre os msculos braquial e o braquioestilorradial no tero distal do brao. As formas sem hfen so
as mais presentes no VOLP, da Academia Brasileira de Letras. O Prof. Celso Pedro Luft, em seu Grande Manual de
Ortografia Globo (1989), recomenda no usar hifenizao
nos compostos com os afixos acro, adeno, aero, ambi, amino, andro, anfi, angio, ano, arterio, artro, audio, auri, auro,
bacterio, bi, bio, bradi, braqui, cefalo, ciclo, cine, cis, cisto,
cito, cloro, cripto, cromo, crono, cerebro, cervico, cis, dorso, eco, ecto, endo, epi, esfero, espleno, estafilo, estereo, estilo, etno, ego, eletro, faringo, fibro, filo, fisio, foto, gastro,
glosso, grafo, halo, hemi (opcional antes de H), hemo, hetero, hidro, hipo, homeo, homo, ideo, idio, intro, justa, labio,
laringo, leuco, linfo, linguo, lito, macro, maxi (exceto antes
de h), medio (h muitas excees: v. dicionrios), mega,
megalo, meso, meta, micro, mini, mio, mono, morfo, moto,
multi, narco, naso, necro, nefro, neuro, nitro, noso, novi,
octo, odonto, oftalmo, oligo, omo, oni, organo, orto, osteo,
oto, oxi, para, penta, per, peri, piro, plano, plati, pleuro,
pluri, pneumo, poli, psico, quadri, quilo, radio, retro, rino,
sacro, sarco, sidero, socio, sulfo, tecno, tele, termo, tetra,
tri, trans, traqueo, tras, tri, turbo, uni, uretro, vaso, video,
xanto, xilo, zinco, zoo. No VOLP, no encontrei nenhuma
palavra com esses afixos com duas hifenizaes. Todas esto sem hfen. Por exemplo: faringorrinoscopia, laringotraqueobroncoscopia, gastroenteroanastomose, pneumoidopericardia e muitos outros casos. O Houaiss (2001)
traz pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconitico, nome extensssimo sem hfen. Tendo em vista essas consideraes, brquio-estilo-radial forma aceitvel, mas se questiona se a de melhor qualidade, j que est desconforme
47
com as condutas ortogrficas existentes no VOLP, recomendadas e usadas por bons profissionais de letras. A escrita braquio estilo radial bem questionvel, pois os afixos
no so, de regra, nomes autnomos. Os termos com hfen so tambm formas portuguesas e mesmo constituem
patrimnio do idioma. So fatos da lnguagem. Todavia, se
os afixos so elementos formadores de termos compostos e
se estes representam termos autnomos com significado
prprio, desnecessrio usar hfen como regra. Hifenizao
configura exceo. Quase todos os nomes compostos da lngua portuguesa prescindem do hfen. Assim, os hifenizados
constituem excees. Usar exceo em lugar da norma para
criar nomes compostos pode dar questionamentos. Observese que em castelhano, praticamente escreve-se tudo sem hfen. Na lngua alem so muito comuns nomes extensos e
eles entendem bem e acham normal (pode ser que haja crticos, mas o alemo).
48
49
50
51
52
Ortogrfico da Lngua Portuguesa (1940), tambm elaborado por essa Academia. Do grego , cakecsia; de cacs, mau, e csa, estado; a letra (csi ou xi) obvia o som cs.
Esse nome tambm transitou na lngua latina, cachexia, sade
estragada (Houaiss, 2001), lngua em que o x tem som de ks.
Casustica. Significa estudo, discusso e anlise de casos particulares em que ocorrem dilemas morais, em geral relacionados a doutrinas religiosas ou filosficas (Houaiss, 2001),
parte da teologia que trata dos casos de conscincia. Mas,
em medicina, adota-se outro sentido especial: registro de casos clnicos ou cirrgicos, como est no Aurlio (Ferreira,
2004), ou ainda: relativo ao nmero de casos estudados, o
mesmo que amostra em um trabalho cientfico. Talvez por
analogia com caso e a terminao -stico(a), relativo a, como em cabalstica, logstica, estatstico, jornalstico e semelhantes. Em geral, -stico(a) unio de -ista e -ico(a). Casustico significa, em sentido prprio, relativo ao casusta, isto
, o que aceita o casusmo, ou seja, a aceitao passiva de
idias, doutrinas, princpios, da, obedincia letra da lei,
como se diz no meio jurdico. Por ser, na linguagem profissional, um desvio do sentido prprio da palavra, em lugar de
casustica, em dies como trabalho com uma grande casustica. O artigo tem uma casustica convincente, casustica e mtodos , por exemplo, pode-se dizer amostra, nmero de casos, nmero de pacientes, grupo de pacientes, quantidade de doentes ou sujeitos e similares. O uso de casustica
como indicao de amostra, nmero de sujeitos ou subconjunto populacional em uma pesquisa muito comum em
medicina, de modo que se tornou um fato da lngua e, assim,
no se pode tomar esse uso como erro, uma vez que bem
compreendido entre os mdicos. Todavia, em linguagem cientfica formal mais elaborada, convm, como seleo pes-
53
54
55
56
57
58
59
rmetro, como termo tcnico designativo de medida da cintura, afigura-se como expresso mais adequada.
Cirurgia. Em linguagem culta, refere-se disciplina que trata
das intervenes cirrgicas ou operaes. recomendvel
dizer, por exemplo: operao de Duhamel, operao de
Pea, operao de Thal.
Cirurgio peditrico cirurgio-pediatra. Ambos so termos aceitos e existentes na linguagem mdica. No entanto,
apresentam problemas em seu uso e no possvel ser intransigente sobre qual deles seja o correto ou o incorreto.
Cirurgio peditrico expresso dbia por permitir interpretaes cmicas, isto , de criana cirurgi ou de
cirurgio-criana, ou seja, que peditrico, ou que no cresceu, como se diz tambm por ironia. Comparvel a cirurgio infantil. Pelo mesmo motivo, pode ser inconveniente dizer mdico psiquitrico por mdico psiquiatra ou mdico
geritrico por mdico geriatra e similares. O termo cirurgio-pediatra parece indicar erroneamente que o cirurgio
tambm um pediatra clnico. Do ponto de vista semntico,
em rigor, pediatra o mdico (iatros em grego) que trata crianas (paidos em grego; de paidos e iatros formou-se
pediatra em portugus), seja qual for sua especialidade na
rea, seja cirrgica seja no-cirrgica ou at ambas. Na linguagem mdica, existe um desvio desse significado exato,
pois o pediatra tomado como mdico clnico de criana.
Em gramtica, dois nomes de sentidos diferentes, quando
unidos por hfen, tornam-se um nome composto de significado nico. Astro-rei, por exemplo, significa astro de maior
importncia, no um astro e um rei ou que seja de fato um
rei. Frasco-ampola no informa que o frasco seja uma ampola, mas que tem essa funo. Mdico-residente refere-se
60
a um tipo de regime intensivo de aprendizado, no necessariamente ao mdico que reside no local de suas atividades. A
forma ortogrfica recomendvel cirurgio-pediatra ou cirurgi-pediatra (assim, com hfen), existentes na literatura, tendo
em vista compostos anlogos, cuja forma ortogrfica oficialmente hifenizada, como: cirurgi(o)-dentista, cirurgio-barbeiro,
cirurgio-parteiro, mdico-legista, e, por comparao: mdicocirurgio, mdico-dentista, mdico-residente ( Academia, 2004).
O Houaiss (2001) traz mdico-veterinrio e outros casos. Sem o
hfen (cirurgio pediatra), a expresso perde um pouco as caractersticas de composio com sentido nico, alm de desviar-se
das normas ortogrficas. Pelo exposto, recomendvel tambm
escrever: gastroenterologista-pediatra, urologista-pediatra, cardiologista-pediatra e outros casos. Como informao adicional,
h, na literatura mdica, nomes de boa formao, indicativos de
especialidade : endocrinopediatria, endocrinopediatra, cardiopediatria, cardiopediatra, neuropediatria, neuropediatra, nefropediatria, nefropediatra, uropediatria, uropediatra. Desse modo, em
rigor, do ponto de vista semntico normativo, cirurgio-pediatra
(necessariamente com hfen) indica com preciso um mdico
que cirurgio e que se dedica a operar exclusivamente crianas. Para comparao, existem na linguagem mdica: dentistapediatra (aqui, o dentista um mdico especialista em dentes de
crianas), ortopedista-pediatra, uropediatra, neurocirurgiopediatra e semelhantes. Por essas razes, embora cirurgio peditrico seja bom termo, legtimo por seu amplo uso, cirurgiopediatra pode freqentemente ser melhor opo.
Cisto quisto. Melhor escolha: cisto. Do grego kystis, bexiga,
passou para o latim como cystis (pronuncia-se quistis). Da
para o francs kyste, e para o portugus kysto, na forma atual
- quisto. No obstante, passou para o ingls como cyst e, talvez por causa da atual influncia da lngua inglesa, no mbi-
61
62
63
64
distal e colonografia proximal parecem nomes mais ajustados, considerando-se as demais formaes na rea da radiologia. No h, por exemplo, ileostograma, ureterostograma,
esofagostograma ou pielostograma, assim como no se denomina a radiografia pelo orifcio por onde se administra o
meio de contraste. No se diz esofagostograma (de estoma,
boca) para designar esofagograma, ou colanograma em caso
de enema opaco, nem uretromeatograma por uretrografia.
Em outro aspecto, a Nomina Anatomica vigente estabelece
que os termos distal e proximal so aplicados, exclusivamente,
nas descries feitas nos membros superiores e inferiores. Assim sendo, as expresses "colostomia distal" e "colostomia
proximal" poderiam ser substitudos por estoma superior e estoma inferior se forem essas as posies das bocas expostas, ou
estoma (e colografia) caudal e estoma (e colografia) cranial.
Ainda, por se tratar de intestino, pode-se dizer abertura oral e
abertura aboral.
Concomitncia com concomitante com com concomitncia de. So bons exemplos de cacofonia por coliso, ou
seja, pela tripla repetio fontica de com. H essencialmente duas possibilidades de evitar vcios de linguagem: uso
de sinnimos ou termos equivalentes ou mudana da construo. Pode-se dizer em simultaneidade com, ao mesmo tempo
que, simultneo com ou a, junto a. Em lugar de Conduta realizada em concomitncia com outros procedimentos, podese dizer: Conduta realizada ao mesmo tempo que outros procedimentos. Pode-se omitir o termo vicioso. Em vez de ingesto concomitante com outras substncias, pode-se dizer:
ingesto outras substncias. Aparecem ainda usos qudruplos como na expresso com concomitncia com O Ensino
Mdio com o Tcnico tem como objetivo formar o aluno tanto no ensino mdio com concomitncia com o tcnico..
65
Condyloma acuminata. Forma incorreta. Escrevem-se corretamente, em latim, conyloma acuminatum no singular e
condylomata acuminata no plural. Em portugus: condiloma(s) acuminado(s). Tambm: verruga venrea, leses acuminadas, condilomatose. Compreende-se que condyloma
acuminatum designa apenas um ndulo de condiloma, e
condylomata acuminata indica vrios ndulos, sendo essa
leso a predominante. Conyloma acuminata ou Condiloma
acuminata, evidentemente, so formas errneas. Do grego
kondylos, tumidez, inchao.
Conotao. Termo freqente na linguagem mdica. No deve
ser usado como sentido ou significado de um termo ou expresso. Significa essencialmente conexo ou dependncia
entre duas ou mais coisas comparadas entre si. Em Gramtica, significa sentido ou sentidos secundrios de palavras ou
expresses. Ex. Bizarro significa esbelto, elegante, mas tem
conotao pejorativa de extico, extravagante. Esquisito tem
conotao de distinto, raro, mas sua conotao como excntrico ou estranho comum. Em Filosofia compreenso ou
conceito de algo (Michaelis, 1998). A conotao, por ser
uma linguagem figurada, acarreta mais dificuldade de compreenso do que a denotao. Contudo, como muitos nomes
so mais conhecidos em sentido conotativo, as conotaes
tornam-se fatos da lngua, o que lhes d legitimidade de uso
por sua fora de comunicao. Por esses motivos, so inadequadas as condutas anticonotativistas. No parece devido
conceber como falso o sentido conotativo e como correto o
denotativo, j que a linguagem tem formao convencional
e seu uso visa comunicao. Haveria incompreenso no
dizer conduta bizarra e esquisita em lugar de conduta elegante e distinta. A conotao, em casos como esses, tem
mais valor comunicativo que a denotao. No entanto, fre-
66
qentemente constitui melhor qualidade em disciplina e organizao usar os termos em seu sentido denotativo, sobretudo em linguagem cientfica formal.
Consistncia. Freqentemente se afigura prolixidade mencionar de consistncia em construes como tumor de consistncia endurecida, massa de consistncia amolecida.
Pode-se dizer tumor endurecido ou massa amolecida ou mole. Alm disso, consistncia sinnimo de firmeza e significa qualidade do que consistente, e consistente sinnimo
de slido, duro, rijo, firme, grosso, espesso o que, em rigor,
faz tumor de consistncia mole uma referncia incoerente,
e tumor de consistncia slida, uma redundncia. Do latim
consistens, consistentis, que resiste, de consistere, resistir,
de cum, com, e sistere, consolidar, fixar. Contudo, em medicina, o uso generalizado tornou consistncia em grau de elasticidade de um tumor. comum e bem aceito em linguagem geral o uso por extenso, o uso figurativo e outros casos. Mas, em linguagem cientfica formal, o uso preciso de
cada termo conta, sempre que for possvel, de acordo com a
recomendao de bons orientadores de cursos de psgraduao.
Constipao obstipao. Bons dicionrios como o Aurlio e
o Houaiss e muitos outros do ambos os nomes com o mesmo valor no sentido de coprstase prolongada ou dificuldade em expelir fezes. Esse uso tambm est na literatura mdica. Esses fatos tornam legtimo esse significado em comum. Contudo, no h unanimidade entre os dicionaristas,
inclusos os autores mdicos. A maioria dos dicionrios traz
constipao como defluxo, estado mrbido produzido por
resfriamento como primeiros significados, o que pode indicar preferncia por esse sentido. O dicionrio da Academia
67
68
desejvel por ocasionar ambigidades, um vcio de linguagem amplamente mencionado nas gramticas, defeito srio em linguagem cientfica. Em lugar de constipao psicognica e leite constipante, podemos dizer, por exemplo, obstipao psicognica e leite obstipante. Uso opcional:
reteno fecal.
Contraste meio de contraste. Em radiologia, so de cunho
coloquial construes dos tipos: injeo de contraste,
tomar ou ingerir contraste, alergia ao contraste, eliminar o contraste, extravasamento do contraste. Mas a referncia substncia contrastante, ao material de contraste,
agente de contraste ou meio de contraste radiogrfico, expresses recomendveis para uso em relatos cientficos por
serem expressivas e exatas. Tambm se diz elemento ou agente radiopaco. As frases e expresses nos exemplos acima
so elpticas por omitirem substncia de (ou meio de) e configuram metonmia: contraste em vez da substncia que o
produz ou o efeito em lugar da causa. De fato, a substncia
no contraste. Este o efeito que ela produz nas radiografias. Evitando-se, de regra, nomes comerciais, freqentemente os produtos contrastantes podem ser nomeados, como
compostos de brio, de bismuto, de iodo, com cido dimercaptossuccnico (DMSA) ou cido dietilenotriaminopentaactico (DTPA). Metonmias e construes sintticas so tradicionalmente comuns na linguagem mdica e, nesses sentidos, averbadas por qualificados dicionaristas. Contudo,
digno de louvor e desejvel, nos documentos cientficos
formais, o uso dos termos prprios e de expresses completas, que melhor se conformam com a seriedade do trabalho
cientfico. Em radiologia, so pleonsticas as construes
contraste radiopaco, O contraste radiopaco.
69
70
71
72
73
Deficiente fsico. Feminino: deficiente fsica, deficientes fsicas. Fsico no adjetivo de dois gneros, isto , flexiona:
fsica e fsico (Cipro Neto, 2003, p. 192). de boa norma
evitar qualificaes de pacientes por suas deficincias ou
doenas, esquecendo-se do todo que representa como uma
pessoa. Assim, diz-se mais adequadamente paciente portador de deficincia fsica ou, mais acuradamente, com paresia, com amelia e outros casos similares. O mesmo recomendado em referncia a dizeres como: um diabtico
(portador de diabete[s]), Este um leproso (apresenta
hansenase), um aidtico (portador de Aids), um deficiente
mental (portador de distrbio mental), um prosttico (com
hiperplasia prosttica), um epilptico (portador de epilepsia)
e por a alm.
Dficit. Do latim deficit, 3.a pessoa sing. do pres. do indicativo
de deficre, faltar (Ferreira, 1999), falta. contrria ndole
de nossa lngua a terminao de palavras em t
(DAlbuquerque, s.d., p. 153), assim com plural ts. No
escrita portuguesa: no h consoante final na lngua portuguesa, como afirma o fillogo portugus Joo Malaca Casteleiro. Escreve-se tambm dfice (Academia, 1998): O dfice de gs carbnico (Faintuch in: Clnica Cirrgica de Alpio Corra Netto, 4.o ed., p. 12). Plural: dficits, no dficites. Antnimo: supervit (sobra). Deficit latinismo tambm
aceito em muitas outras lnguas. Em matrias impressas, no
se deve usar tipo itlico (N. Almeida, Dic. de questes vernculas., 1996). No se h de condenar o uso de dficit na
lngua portuguesa, pois tem seu uso generalizado, mas crtico sua utilizao assaz repetida em um texto. Esse termo
mais inerente aos assuntos oramentrios a julgar pelo seu
significado em registro nos dicionrios: diferena a menos
74
entre a despesa e a receita. Insuficincia nome genuinamente portugus que, em quase todos os casos pode substituir dficit. desnecessrio dizer, por exemplo, deficit imunolgico quando deficincia imunitria a expresso
aceita do ponto de vista semntico e est em conformidade
com o estilo cientfico. Por essas razes, em lugar de dficit,
podemos usar: danos, perdas, falta de, reduo de, perda de,
incapacidade, inabilidade, carncia (imunitria, nutricional,
de microelementos), ineficincia, deficincia (ponderal, estatural, de crescimento, de imunidade celular, mental, de
memria, cognitiva, sensitiva, motora, visual, olfativa), insuficincia (nutricional, cardaca, hormonal, de recursos),
ausncia ou debilidade (de pulso, de contraes uterinas, de
peristalse), perda (hdrica, hidreletroltica), carncia (de recursos, de elementos nutritivos, nutricional), pobreza (de
vocabulrio, de conhecimentos), diminuio (de empregados, de alimentao, da concentrao de imunoglobulinas),
baixo (peso corpreo), decrscimo de (produo de citocinas), subdesenvolvimento (intelectual), baixo nvel de (ndices antropomtricos), baixo grau de (valores de referncias,
de ndices de). Em dependncia do contexto, pode-se mudar
a construo: dficit nutricional (m nutrio, hipotrofia),
dficit de absoro (m absoro), dficit estatural (comprimento reduzido). Tendo em vista tantos recursos adequados, dficit pode ser dispensvel na maior parte das indicaes de uso. No entanto, so nomes bem compostos: deficitrio, deficitariedade. Pelo exposto, dficit , com acento grfico, nome consagrado na linguagem e no se classifica
como incorreto por ser fato da lngua, mas no configura
termo preferencial quando puder ser substitudo por nomes
vernculos equivalentes. Pode-se escolher o uso de seu aportuguesamento dfice. Deficit sem acento figura como
nome em latim, o que indica escrev-lo com letras itlicas,
75
76
cientfico, indicaria ausncia de memria, quando, na verdade, quer dizer diminuio da capacidade da memria. Da,
parece nome ruim para uso em medicina, especialmente em
relatos formais.
Demenciado dementado. Ambos so adjetivos existentes na
linguagem mdica: idoso demenciado, idoso dementado. No
entanto, demenciado no aparece em bons dicionrios como
o Houaiss, o Aurlio, o Aulete e outros. Tambm no ocorre
no VOLP (Academia, 2004), ao passo que dementado e at
desmentado aparecem nos dicionrios, o que lhes d preferncia de uso. Pode-se freqentemente usar demente, nome
de mais aceitao e uso no mbito popular e culto, presente
em dicionrios de psiquiatria.
Dermatite de fralda dermatite das fraldas. Embora muito
usadas no meio mdico (diaper dermatitis ou diaper rash
em ingls), so denominaes com jeito de cunho popular
ou coloquial e parecem tambm designar que a dermatite est nas fraldas ou que seja causada por fraldas, isto , por ao de substncias nelas contidas. Pode-se dizer dermatite
por fraldas como se registra no dicionrio Taber (2000) ou
dermatite de contato ou, ainda, dermatite artefacta (Duncan,
1995), uma vez que causada pelo contato da pele com elementos irritativos a esta, contidos nesses dispositivos
(Marcondes, 1994, p. 1649) e, talvez principalmente, na urina. Nesse caso, usar a expresso dermatite urinria pode ser
aceito. O uso da expresso dermatite de contato para indicar
processos unicamente alrgicos no conta com a unanimidade dos lxicos mdicos, pois expressa explicitamente inflamao cutnea por contato com substncias que causem
inflamao da pele. Dermatite amoniacal para designar a
doena expresso objetvel, tendo em vistas citaes de
77
78
79
80
81
82
83
84
timidade, mas no a melhor expresso cientfica. Na maioria dos casos, pode-se usar nomes mais precisos e de melhor
exatido semntica. Por exemplos: distrbio imunolgico >
distrbio imunitrio; cirurgia dermatolgica > dermatocirurgia; enfermidade psicolgica > enfermidade psquica, psicopatia; tratamento oncolgico > tratamento do cncer e outros casos. H outra interpretao. Reumatolgico tambm
significa da reumatologia e, da, doena reumatolgica, seria doena da rea de reumatologia. Contudo, as duas interpretaes levam a um caso de ambigidade. Esta constitui
vcio de linguagem, evento desadequado linguagem cientfica. A percepo de defeitos pode auxiliar no desenvolvimento de linguagem com mais qualidade. Sem dvida, as
expresses "doena dermatolgica" e doente reumatolgico deixam bem claro seus significados, essencialmente entre mdicos, o que basta para legitimar seu uso. Entretanto,
pelo exposto, no so a melhor qualidade de expresso.
Dose dosagem. No so termos sinnimos, como se v em
bons dicionrios como o Aurlio, o Houaiss, o Michaelis e
em outros. So objetveis expresses como prescrever o
antibitico na dosagem certa, altas dosagens de radioterapia, dosagens ultrabaixas de interferon-a, dosagem excessiva de radiao ultravioleta. Nesses casos, dose o
termo preferencial. Dose poro ou quantidade de medicamento a ser ministrada ao paciente: dose de 24 horas, dose
a cada seis horas, superdose (no superdosagem). Dosagem
a operao de dosar: dosagem da glicose no sangue, dosagem da uria na urina. Embora seja comum na comunidade
mdica, o uso de dose e dosagem com o mesmo sentido pode causar ambigidades, equvocos e obscuridades, eventos
censurveis em relatos cientficos.
85
86
87
Eco. Vcio de linguagem que consta de palavras juntas ou prximas com a mesma terminao. a rima em prosa. a repetio sonora no fim de palavras prximas. Na prosa noliterria, o eco haver de ser evitado. D aspecto de texto
mal cuidado. Exs.: No momento, meu sentimento de sofrimento (Faraco & Moura, 1992, p. 438). As palavras no
precisam estar juntas. Em seus exemplos, Faraco d mostras
disso. Exemplos encontrados em relatos mdicos: acesso ltero-basal temporal total; analisados os dados cruzados; canal anal normal; coleta de dieta; coletados e analisados os
dados; bipsia ssea, dados coletados; condies sanitrias
precrias; importante determinante; leses freqentes nos
pacientes decorrentes de acidentes; auto-suficincia de assistncia pode ser referncia regional; no momento do nascimento; a observao e a interpretao da distribuio dos
fenmenos; drenar para local anormal, lateral ou caudal;
funcionrios usurios dos pronturios; aspecto renal contralateral normal; reservatrio satisfatrio; respostas opostas;
monitoramento do crescimento e desenvolvimento; consulta
especializada foi realizada; o tratamento indicado e realizado foi baseado...; alterao disfuncional hormonal focal;
amostras congeladas selecionadas; ecografia para avaliao
de loculao com coleo de secreo. || O eco pode ser figura de linguagem se bem empregado: Desgraadamente,
lamentavelmente, quotidianamente, vem sendo nossa lngua
adulterada por alguns cronistas sociais, venais, boais, fenomenais (Jota, 1967). Uma vez que no h sinnimos perfeitos, se a mudana de termos prejudicar o sentido do enunciado, justifica-se manter o eco. Mas freqentemente a
troca possvel. Existem bons dicionrios de sinnimos,
que podem ser teis para evitar esses defeitos de linguagem.
88
89
90
guagem mdica para indicar o modo de aplicaes medicamentosas. Alm disso, IV e EV ficam inadequadamente com
funo adverbial nas frases costumeiras das prescries mdicas: Aplicar IV (equivale a aplicar intravenosamente).
Injetar 20 mL EV de 6/6 horas (equivale a: injetar endovenosamente ou endoflebicamente). Em uso rigorosamente
gramatical normativo e em relatos cientficos formais, sobretudo os destinados publicao, pode-se escrever: Aplicar por via intravenosa ou endoflbica. Injetar 20 mL por
via intravenosa a cada seis horas.
Enterocolite. Nome consagrado, de uso geral em medicina,
por ser fato da linguagem, no errado us-lo. Mas termo
defeituoso. O nome enterite por si indica afeco inflamatria no intestino, e o clon faz parte dele. Isso torna enterocolite expresso redundante. Parece indicar erroneamente que
enterite se refere apenas ao intestino delgado. Intestino provm do grego nteron. Da, os adjetivos enteral e entrico,
que indicam relativo ao intestino. Este compreende a parte
do tubo digestivo desde o estmago ao nus, isto , a poro
compreendida desde o duodeno ao canal anal (Di Dio, 1999,
p. 511), conforme se v nos livros de Anatomia e nos dicionrios. desse modo, em lugar de enterocolite necrosante,
pode-se dizer enterite necrosante, como exemplo. O estmago faz parte do tubo digestivo, o que faz gastroenterite,
gastroenterologia e cognatos nomes bem formados. Existem
nomes adequados como gastrite, duodenite, jejunite, ilete,
colite, retite e proctite todos constantes do VOLP (Academia, 2004). Esse fato poderia autorizar a utilizao de
nomes apropriados como gastroduodenite, jejunoilete, ileocolite, retoproctite e por a alm. A consagrao de nomes
censurveis no desautoriza o uso de nomes cientificamente
mais ajustados. A falta de uso de nomes adequados apenas
91
92
93
94
95
96
97
98
99
por isso, cientificamente questionvel. Do grego aita, causa, e lgos, estudo, o sentido prprio de etiologia estudo
realizado ou que se realiza sobre a origem, a causa de uma
doena. Em medicina, muito usada em lugar de gnese,
patognese, origem, causa, motivo, fator causal, vetor, que
so os termos mais ajustados. Etiologia, como se v nos livros mdicos, a parte do texto em que se descreve uma
doena a qual trata do estudo sobre origem ou origens daquela. Literalmente, a expresso etiologia desconhecida denota que nada se conhece sobre a origem da doena a que se
refere, e que so tambm desconhecidos quaisquer estudos a
respeito. De fato, as doenas conhecidas contam com estudos sobre sua origem, ou seja, a etiologia da doena existente e pode ser conhecida. No significa que a causa seja
conhecida, mas a etiologia traz as hipteses, as vrias possibilidades sobre o que causaria a doena, mas sem concluses ou comprovaes sobre a origem da doena. correto
dizer que a etiologia do neuroblastoma, por exemplo, d sua
origem ou causa como desconhecida. Por essa anlise, etiologia como sinnimo de origem ou de causa questionvel,
se a preciso dos termos cientficos for considerada. Ambigidade indica imperfeio no texto. Desse modo, em lugar
de doena de etiologia desconhecida, mais preciso dizer:
doena de origem ou de causa desconhecida, expresses sobres as quais no h questionamentos, o que pode indicar
preferncia de escolha. Afinal, pode-se bem dizer, em relao a uma doena, que, de acordo com a etiologia da doena, sua causa desconhecida. Em rigor, repete-se, etiologia
de uma doena quer dizer propriamente estudo sobre sua origem, no sua prpria origem ou causa. A qualificao de
termos como errados ou certos e a condenao sistemtica
de termos legitimados pelo uso geral caracteriza purismo,
atitude censurvel e desaconselhada pelos lingistas. Por es-
100
sa razo, oportuno acrescentar que no errneo usar etiologia como sinnimo de causa, uma vez que uso vastamente aplicado na linguagem mdica, o que lhe d plena legitimidade. Mas vale observar que, em descries cientficas
formais, quando for necessria redao mais bem elaborada,
pode-se usar etiologia em seu sentido prprio em lugar do
anlogo, do uso por extenso ou figurativo.
Evidenciar. Verbo desgastado pelo excesso de uso em medicina. Em lugar de evidenciar, pode-se usar outros verbos:
mostrar, identificar, patentear, demonstrar, revelar, indicar,
expor, comprovar, confirmar, constatar, verificar-se, descobrir, certificar. Ex.: O exame evidenciou (comprovou) anemia.. Evidenciada (constatada) peritonite laparotomia.. tomografia, evidenciou-se (verificou-se) aumento de
partes moles..
Eviscerao de colostomia. Expresso questionvel, visto
como o estoma externo, j est eviscerado. Do grego stoma, boca, colostomia indica boca do colo. De fato, o colo
que se eviscera. Melhor dizer: eviscerao do colo pela colostomia, ou eviscerao clica transcolostomia ou, como
opo, transcolostmica. Tambm, de modo abrangente,
diz-se prolapso ou eviscerao intestinal transcolostmica.
Eviscerar, no sentido comum, deslocar uma vscera para
fora do corpo. A colostomia externa, logo no se eviscera. Tambm se diz prolapso de colostomia, mas, letra, a
expresso indica deslocamento do estoma, em parte ou total,
para fora do local de sua fixao cirrgica, mas, de ordinrio, no o que se quer dizer, pois essa parte, o estoma, est
fixa na parede abdominal. Prolapso ou eviscerao de colostomia ou de outros estomas (ileostomia, jejunostomia, sigmoidostomia) so expresses consagradas na comunidade
101
mdica e sempre sero usadas. Por constiturem fatos da lngua, no h como consider-las erradas. Entretanto, em relatos cientficos formais, por amor disciplina cientfica e a
uma linguagem bem estruturada, pode-se optar pelo uso de
expresses mais exatas. Eviscerao e prolapso so os termos mais usados entre os mdicos em referncia a esse problema. Mas h outras opes como extruso, expulso, dejeo e mesmo a prosaica expresso sada do clon. H outros detalhes: de acordo com a literatura especfica, se a sada for apenas de mucosa atravs da estomia prolapso, se
for toda a parede colnica procidncia. Se houver sada de
vscera paralela estomia, com cobertura de peritnio parietal hrnia ou eventrao; se no tiver cobertura peritoneal,
eviscerao, mesmo que esteja abaixo da pele (Prof. A.
Petroianu, comunicao pessoal).
Evoluir o paciente. So discutveis expresses como: O paciente foi evoludo.. Vou evoluir o paciente.. Evoluir a
dieta.. Evoluir significa transformar-se, progredir. At o
presente, no h, nos dicionrios, evoluir com o sentido de
fazer descrio ou anotaes no pronturio sobre o estado de
sade do paciente, como ocorre no jargo mdico. H tambm fazer a evoluo do doente com a mesma acepo.
No sentido fazer descrio, no se diz evoluir uma paisagem, evoluir uma personagem, evoluir uma pintura,
fazer a evoluo de uma viagem. Parece desvio semntico
de uso imprprio e quase exclusivamente notado no jargo
mdico. Pode-se usar fazer a descrio, fazer as anotaes,
anotar a evoluo (da doena), todas no sentido de descrever o curso da doena no paciente ou dos procedimentos
mdicos realizados.
102
Exame normal. Em rigor, exame normal o que se faz cumprindo-se as boas normas tcnicas de um exame, seja clnico, radiolgico, laboratorial, anatomopatolgico, seja de outra natureza. Em lugar de "paciente com exame clnico normal", "exame radiogrfico normal" ou "exame de urina
normal", ausculta normal, pode-se, mais acertadamente,
dizer: paciente normal ou sem anormalidades ao exame clnico, sem anormalidades ao exame radiolgico (ou com raios X), urina normal ao exame de laboratrio, paciente normal ausculta.
Expresses desgastadas. Bons cultores do bom estilo de linguagem reprimem expresses muito usadas por denotarem
insuficincia vocabular. Costumam chamar tais expresses
de lugar-comum, pssimo recurso, mau-gosto. So exemplos a serem evitados: arsenal teraputico, ventilar o assunto, leque de opes, devido a, monstro sagrado, no que tange
a, suma importncia, em termos de, dar nome aos bois, fugir
regra, sem sombra de dvidas e semelhantes. A expresso
via crucis, por exemplo, pelo prprio nome, v-se que j
foi muito usada.
Extender estender. Escrever Leses extendendo-se no
antebrao ou No consegue extender a coxa errneo.
Escreve-se: estendendo-se, estender. Por analogia com extenso, esse erro grfico encontradio. Extenso e estender
tm a mesma procedncia latina: extensione e extendere
(Aurlio, 1999), estes de tendere, estender, e o prefixo ex
(Ferreira, 1996). A modificao da pronncia latina de ex
(ecs) para es na lngua portuguesa verifica-se em diversos
vocbulos: excusare > escusar, expaventare > espantar, extraneu > estranho (Coutinho, 1962, p. 147). A grafia estender tem razes histricas. Segundo o professor Odilon Soa-
103
104
105
106
lapso tambm pode ser usado em lugar de falncia, a depender do contexto. Significa diminuio sbita de foras ou
da eficincia, prostrao extrema, como est nos dicionrios: colapso nervoso, colapso cardaco, colapso cardiovascular, colapso pulmonar. O nome sncope refere-se essencialmente a perda da conscincia causada por diminuio do
dbito sangneo cerebral, causada por parada ou diminuio extrema do ritmo cardaco. Tambm se diz desmaio.
Pelo que se expe, falncia referente ao mau funcionamento
ou parada do funcionamento de um rgo nome existente
na linguagem mdica e, como fato da lngua, seu uso aceito. Contudo, Contudo, por suscitar rejeies como anglicismo ou ter sentido ambguo, pode ser no-preferencial em
casos em que insuficincia indicar com mais preciso e clareza uma disfuno orgnica.
Falso-positivos falsos-positivos. Embora haja as duas variaes na linguagem mdica, recomenda-se usar falsopositivos ou falso-positivas por estarem mais adequadas s
norma gramaticais. O termo falso pode ter valor de advrbio
(falsamente positivo) ou de adjetivo (falsos positivos). Se
usado com hfen, falso-positivo(a), em ambos os casos, como ensina a gramtica, apenas o segundo elemento
varia: exames falso-negativos, amostras falso-positivas.
questionvel usar falso isoladamente como em "exames falso positivos" ou "respostas falso negativas". Embora existam amplas variaes, parece mais prudente usar formas no
questionveis ou menos questionveis em que h o apoio
de profissionais de letras.
Fascete fascite fascite. Nomes presentes na literatura
mdica. Melhor uso: fascite, nica forma registrada no
VOLP: A infeco da ferida pode manifestar-se sob a for-
107
108
109
em gnero e nmero. Assim, a frase correta : Foi feita radiografia.Na ordem normal de uma frase, o verbo est depois do sujeito. Nessas frases, h exemplos de inverso da
ordem (verbo antes do sujeito), e isso faz as pessoas perderem o rumo. Mas o verbo antes do sujeito simples no dispensa a concordncia. Assim, a frase acertada e na ordem
normal : (A) Radiografia foi feita. Exceo: quando o sujeito for composto, o verbo antecipado poder concordar
com o primeiro sujeito (Sacconi, 2005, p. 13), (para evitar
estranhamento e ms interpretaes, recomenda-se usar a
concordncia regular): Sobe hoje o lcool e a gasolina. Chegou o mdico e a enfermeira de planto.Excetuam-se casos
em que houver reciprocidade de ao: Discutiram o mdico
e o paciente. Cumprimentaram-se os acadmicos e o professor. || Existe confuso em distinguir tempo composto e voz
passiva. || No tempo composto, o particpio no varia: Temos operado muitas hrnias. Havamos feito radiografias.
Ela havia tomado decises importantes. Elas tinham diagnosticado doenas raras. || Na voz passiva, pelo contrrio, o
particpio concorda normalmente com o sujeito: Foi feita
fluoroscopia. Foi feita radiografia. Foram feitas duas nefrectomias. (Foi) prescrita medicao. (Foi) prescrita eritromicina. (Foram) dados pontos. || Entretanto, nos tempos compostos com os verbos auxiliares ter e haver mais particpio, s o
auxiliar varia: Temos preparado as mamadeiras. Havamos
feito radiografias. Agradecemos a F. por ter possibilitado a
realizao das fotografias. || Quando o sujeito uma frase, o
composto fica no singular: Foi cogitado adiar a operao.
Foi tentado passar a sonda. || Nessa frases os sujeitos so
respectivamente adiar a operao e passar a sonda. Na
ordem normal, as frases seriam: Adiar a operao foi cogitado. Passar a sonda foi tentado. || Outros exemplos de erros
comuns, ocasionados pela anteposio do verbo: S falta
110
111
112
113
114
115
116
mostram amplo uso, que chega, em um deles, a mais de dezesseis mil ocorrncias em portugus. Expresses como
rim funcionante, fgado funcionante, colostomia funcionante ndulo hiper, hipo ou normofuncionante de tireide, glndula hiperfuncionante, sonda vesical funcionante e anlogas so corriqueiras na literatura e no linguajar mdico e, sem dvida, neologismo bem formado, j
que a terminao -ante comumente usada em verbos da
primeira conjugao, procedente da terminao do particpio
presente latino -antis (Houaiss, 2001), para formar adjetivos: rasar>rasante, entrar>entrante; implicar>implicante,
amar>amante. Desse modo, trata-se de um fato da lngua e
aguarda merecida dicionarizao. Contudo, para os que fogem aos neologismos e s crticas relativas a estes, podemse usar expresses equivalentes como rim bom, rim ativo,
rim com funo, rim funcionalmente apto, fgado normal, o
rim que funciona, bexiga funcionando, colostomia funcionando, pncreas funcionalmente ativo, testculo funcional.
Outros termos substitutivos, existentes no lxico: operante,
operativo, produtivo. Em lugar de rim no-funcionante ou
tumor no-funcionante pnis funcionante, pode-se dizer
rim inativo, tumor inativo, pene funcional ou ertil. O termo
funcional pode ser substituto adequado. O dicionrio Michaelis registra tal uso em Biologia quando conexo quilo
que exerce ou capaz de exercer sua funo regular. Rey
(2004) averba funcional como estrutura orgnica definida
que se encontre no desempenho de sua funo. Ademais disso, em lugar de no funcionante, pode-se dizer excluso
funcional.
Frcula vaginal fourchette comissura posterior dos lbios. Essas denominaes tm sido usadas para designar a
mesma regio na genitlia externa feminina. A ltima ex-
117
presso deve ser a preferida por ser a que consta na Terminologia Anatmica, da Sociedade Brasileira de Anatomia
(2001). Fourchette significa forquilha em francs. Frcula
procede do latim furcula, diminutivo de furca, forcado de
dois dentes (Ferreira, 1996). Tal expresso tambm usada
em frcula esternal, embora conste na Terminologia Anatmica como ngulo esternal. Comissura significa linha de
juno (Ferreira, 2004), do latim commissura, juntura (Ferreira, ob. cit.), sendo, portanto, nome mais apropriado do
ponto de vista semntico e etimolgico.
Gnglio linfonodo. H duas acepes referentes a gnglio:
linftico e nervoso, como se v nos dicionrios e na literatura mdica. Para desviar-se de equvocos, recomenda-se particulariz-lo sempre: gnglio linftico, e gnglio nervoso,
simptico, parassimptico, sensitivo, mioentrico, trigmeo
e outras especificaes. Por exemplo, a expresso gnglio
nodoso para denominar o gnglio inferior do nervo vago
redundante, j que gnglion, em grego, significa n, novelo.
Na literatura mdica, h tendncia justificvel ao uso de linfonodo ou linfondio em lugar de gnglio linftico com o
neologismo de origem inglesa linfonodal por ganglionar.
So ambguas, portanto inexatas, as expresses existentes
nas descries cirrgicas e nos laudos mdicos "bipsia de
gnglio", "gnglios palpveis", "cadeia ganglionar", se bem
que, de fato, seja improvvel que no se possa discernir a
que tipo de gnglio esses nomes se referem. Mas preciso
considerar que os relatos mdicos cientficos podem interessar a estudiosos no-mdicos e a opo por denominaes
inequvocas denota zelo.
Gastro refluxo gastro-esofgico refluxo gastro esofgico.
Grafia recomendvel: gastroesofgico. O prefixo gastro- li-
118
119
120
121
de Guedel. De Arthur Guedel, anestesiologista norteamericano, que, em 1933, desenvolveu uma cnula achatada
de borracha dura, para evitar leses na mucosa oral, que se
observava pela aplicao da cnula metlica similar, criada
por Ralph Waters por volta de 1930. Alguns nomes prprios
vulgarizam-se pelo uso popular e tornam-se substantivos
comuns: gilete, isolete, lambreta, carrasco, boicote. tambm comum na linguagem mdica coloquial ditos como: usar o guedel, tirar o guedel, Vamos pr um guedelzinho, o que d a esse nome tal aspecto prosaico. Mas em relatos formais, aconselha-se a exatido e o uso das palavras
em seu conceito prprio e, nesse caso, desejvel escrever
cnula de Guedel.
H intermedirio. Conforme as instrues 11, 12 e 42 do
VOLP (Academia, 1998), no h h mudo mediano nas palavras, exceto nos aportuguesamentos de nomes estrangeiros, no topnimo Bahia e nos compostos com hfen, cujo
segundo termo inicia-se com h (intra-heptico, neurohipfise). So, por isso, discutveis termos como oncohematologia, panhipopituitarismo, rehidratao, imunohistoqumico, polihidrmnio, pseudohermafroditismo. Com acerto,
usa-se hfen ou, na maioria dos casos, suprime-se o h: oncohematologia, imuno-histoqumica ou imunoistoqumica,
pan-hipopituitarismo, reidratao, poliidrmnio ou polidrmnio, pseudo-herma-froditismo. Em portugus, o uso do
h mediano no vocalizado, na palavra, tem freqentemente
influncia de lnguas estrangeiras, particularmente a inglesa
nos dias atuais. O uso do hfen tem sido fator de complicaes inexistentes em outras lnguas, mas constitui uma particularidade da lngua portuguesa.Como regra, sero ligados
por hfen ao elemento iniciado por h os seguintes constituintes: proto, auto, semi, supra, extra, pseudo, infra, neo, intra,
122
contra, ultra, super, inter, ante, anti, sobre, arqui, pan, mal,
circum, sem, pr, pra, co, gro, bem, alm, aqum, ex, ps,
pr, gr, recm. Tambm um substantivo ou um adjetivo
une-se a palavra iniciada por h em formao de um nome
composto, ser aplicado o hfen: gentil-homem, maternohospitalar.
H anos atrs. Redundncia criticvel. Nesse emprego, o verbo haver j indica o passado, tempo decorrido. , portanto,
desnecessrio acrescentar o advrbio atrs. suficiente dizer: H dez anos. H vrios anos. Eu o vi h anos. Eu me
formei h dez anos. Paciente refere que, h dois anos, teve
ictercia. || Diz-se tambm: Eu o vi dez anos atrs. Eu o examinei dias atrs. Visitamos o pas cinco anos atrs. ||
Tambm, pelo mesmo motivo, redundncia dizer: H vrios anos antes. H vrios anos passados. Ele me consultou
tempos atrs || Podem-se escolher; vrios anos passados,
vrios anos antes. Excees: as expresses acima sero de
bom uso em casos de especificaes do tempo ou da coisa a
que se referem: Foi operado h vrios anos, antes de apresentar a molstia atual. Consultou o mdico h vrios anos,
passados seus receios de submeter-se ao tratamento cirrgico. || Na frase: Segue imagens de Rx simples e transito realizado a 3 dias atraz, em outro servio, colhida de um relato
mdico, podem ser observados diversos desarranjos, incluso
a 3 dias atraz por h trs dias ou trs dias atrs. Em registro normal, seria: Seguem as radiografias simples de abdome e de trnsito intestinal contrastado, realizadas h trs dias em outro servio.
Habitat. O uso e o aportuguesamento desse termo tm sido
polmicos. A lngua portuguesa rica em recursos. Sempre
que possvel, pode-se evitar habitat e usar termos equivalentes que existem em portugus. Habitat nome forjado na
123
124
mdica, assim como hebiatria e hebiatra, como se v nas pginas de busca da Internet. Os dicionrios Houaiss, Stedman, Garnier, Aurlio e outros do hebe- como prefixo. O
Houaiss traz tambm heb- como em hebotomia. Hebiatria
pode ser comparvel a pediatria, que vem do grego paids,
criana e iatrea, medicina. Assim de hebe, juventude e iatrea forma-se hebiatria e, da, hebiatra. Nesse caso, hebiatra
e hebiatria so termos preferenciais, pois em hebeatria
ocorre mutilao do i do afixo iatr-. Proclamam os especialistas dessa rea (hebiatras) que Na puberdade, muito cedo para ir ao clnico geral e muito tarde para procurar
um pediatra e que a hebeatria uma rea da pediatria
que trata exclusivamente de adolescentes de 10 a 19 anos,
observando-se os aspectos fsico, emocional e social, alm de acompanhar o crescimento e o desenvolvimento
do indivduo. Cabe notificar que no ainda especialidade reconhecida legalmente pelos conselhos de medicina. Do grego hebe, juventude, adolescncia, tambm pbis, criaram-se termos como hebtico, hebefrenia (esquizofrenia que surge na puberdade), hebefrenocatatonia, hebetomia (tambm hebotomia ou pubotomia, seco do pbis para fins cirrgicos ou para facilitar o trabalho de parto), hebosteotomia. So nomes bem formados, de acordo
com a elaborao consagrada de termos cientficos pelo
uso de termos gregos e latinos. Tambm existe Hebe como nome prprio, originalmente deusa da mocidade entre
os gregos, que desposou Hrcules quando este se tornou
um deus. Hebe tambm um gnero de rvores e arbusto.
Convm anotar que hebeto nome latino, significa embotamento, da hebetar, torna-se obtuso, embotado; hebetude, torpor, entorpecimento.
Hemceas. Grafia incorreta. Escreve-se hemcias.
125
Herniorrafia. Significa sutura de hrnia. Hrnia a protruso de elementos de uma cavidade atravs de um orifcio.
Assim, no suturamos hrnias, mas o orifcio que as forma. Melhor: correo cirrgica ou reparo de hrnia.
Hidropsia hidrpsia. Recomendvel: hidropisia (pronunciase hidropiza), conforme consta nos dicionrios de portugus. Hidropsia e hidrpsia, apesar de errneos, so termos
amplamente usados no meio mdico e podero vir a ser registrados em algum dicionrio futuramente, o que ser questionvel. Hidropsia (ou hidrpsia) indica viso da gua (do
grego hdor, gua, e psis, vista), mas a julgar pelo sentido
de necropsia e biopsia, d a entender exame da gua, no
acmulo de lquido, que sua acepo mdica.
Hifenizaes imprprias. O Vocabulrio Ortogrfico da Academia Brasileira de Letras (Academia, 2004) a expresso
da ortografia oficial brasileira. Sua elaborao foi autorizada
por lei federal e, por respeito aos notrios fillogos que o elaboraram e pela necessidade de haver um padro ortogrfico de valor em nossa lngua, de bom juzo adot-lo. Suas
normas so seguidas nos dicionrios Aurlio, Houaiss, Larousse, Michaelis e outros em suas edies mais atualizadas.
Desse modo, numerosos nomes encontrados com hfen na literatura mdica, na verdade, constam sem este sinal nesse
Vocabulrio. Exemplos:
cido-bsico..................acidobsico
antomo-patolgico.......anatomopatolgico
ano-retal....................... anorretal
ntero-posterior.............anteroposterior
anti-inflamatrio............antiinflamatrio
crnio-enceflico...........cranioenceflico
126
scio-econmico...........socioeconmico
sub-agudo.....................subagudo
trans-operatrio.............transoperatrio
trqueo-brnquico.........traqueobrnquico
vsico-retal.......... .........vesicorretal
Hemostase, hemstase, hemostasia. Hemostase forma errnea de hemstase (Pinto, 1962). A generalidade dos dicionrios do hemstase e hemostasia como sinnimos. O
VOLP (Academia, 2004) traz apenas hemstase, no hemstase. Ramiz Galvo (1909) e Pedro Pinto (Pinto, ob. cit.)
as notificam com significados diferentes. Hemstase a parada do sangramento; hemostasia designa processo ou meio
para estancar sangramento. De acordo com esses conceitos,
faz-se, por exemplo, hemostasia at ocorrer hemstase. Vale
mencionar que o sufixo -stase tono de regra: algstase,
anstase, antiparstase, bacteristase, distase, epstase, halstase, hipstase, metstase e muitos outros. O prefixo hemo- varia de acordo com o elemento seguinte: hemcito,
hemlise, hemfago, hemfilo, hemmetro, hemlito, hemfobo, hemodia, hemocromo, hemoptise, hemocele. Por
fim, hemostase ou hemstase fazem parte da linguagem mdica, no lhes cabe a referncia de certo ou errado, mas por
indicao ortogrfica oficial e de acordo com formao
normal do vocbulo, hemstase a pronncia preferencial.
Hood. Recm-nascido no hood com FiO2 a 100%. Anglicismo
inecessrio. Podem-se usar: capacete, capacete para oxigenoterapia, capuz, oxitenda, tenda de oxignio ou equivalentes. No adequado dizer capacete de Hood, expresso
redundante, pois, nesse caso, em ingls, hood significa algo
que cobre, sobretudo a cabea. Um exemplo muito conhecido: Little Riding Red Hood (Chapeuzinho Vermelho). Do
127
128
129
geneolgico. Neologismos ainda inexistentes nos dicionrios, mas presentes em alguns artigos mdicos. Imaginologia
e imaginolgico so termos mais bem formados, j que derivam de imagem e do timo latino imagine, que deu imaginar, imaginao, imagicdio, imaginante. No VOLP (Academia, 2004), esto registrados vinte e dois nomes com o
radical imagi- e quatro com o radical image-. Prefixos de origem latina trazem, de regra, a vogal i de ligao: hortifrutigranjeiro, latifndio, alvinegro. Contudo, mtodos de imagem, procedimentos de imagem e exames por imagem so
opes para quem prefere no usar neologismos. Algumas
vezes, o termo imagenologia desadequadamente empregado em lugar de mtodos de imagem. De outro modo, palavras novas bem formadas e necessrias devem ser bem acolhidas. J existe Congresso de Radioimaginologia. Nos termos citados, h hibridismo (imagine, latim, e logos, grego),
impugnado por importantes gramticos. Mas ensinam os
lingistas que a linguagem primitiva era monossilbica e o
idioma portugus primitivo era pobre e rude, servindo apenas para a expresso das necessidades da vida domstica,
pastoril, agrcola ou guerreira (Coutinho, 1962); entretanto,
quanto mais operoso um povo, tanto maior o vocabulrio;
quanto mais fecundo um aglomerado [...], tanto mais premente a necessidade de enriquecimento de expresses e de
palavras adequadas aos inventos, s tticas blicas, s modalidades de comrcio (Almeida, 1996).
Imuno-histoqumico imunoistoqumico. No VOLP (Academia, 2004), o antepositivo imuno liga-se sem hfen ao elemento seguinte, exceto, facultativamente, aos iniciados
por H: imunodifuso, imuneletroforese, imunematologia ou
imuno-hematologia,
imunoematologista
ou
imunohematologista, imunomodulador, imunoenzimtico, imuno-
130
marcao, imunorreao, imunorregulao, imunossupressor. Logo, pode-se escrever imunoespecfico, imunoexpresso, imuno-humoral ou imunoumoral, imunorradiometria,
imunorradiomtrico, imunorregulador, imunossuprimido,
imunoistoqumica ou imuno-histoqumica. A propenso do
corpo de lexicgrafos da Academia Brasileira de Letras de
simplificar a escrita tem sido preferencial. Por essa considerao, imunoistoqumica afigura-se como forma de preferncia em relatos cientficos formais.
Iniciais maisculas inadequadas. Nas redaes mdicas,
comum encontrar-se paciente com Insuficincia Renal Aguda, O Hipotiroidismo Congnito endocrinopatia comum, Houve benefcios com o uso de Metronidazol,
Apresentou fratura da Apfise Espinhal e semelhantes.
Em alguns casos ntida a influncia das siglas, como este
exemplo copiado de um peridico: Os teste utilizados foram os seguintes: Tempo de Coagulao (TC), Tempo de
Sangramento (TS), Retrao de Cogulo (RC), Prova de Lao (PL) e Contagem de Plaqueta (CP); mas, no decorrer do
texto, o autor no mais citou as siglas substitutivas. Bons
gramticos contestam o uso de inicial maiscula apenas como forma de destacar palavras. Essa forma no consta das
normas contidas na instruo 49 do Formulrio Ortogrfico
(Academia, 1999). So recursos adequados para destaque:
letras itlicas, negrito, versaletes (tudo em letra maiscula),
espaamento maior entre as letras, uso de letras com outra
cor, trao subscrito. O uso de iniciais maisculas regido
por normas oficiais (Academia, ob. cit.), em que no consta
a utilizao supracitada.
Injria. Essa palavra tem, em medicina, sentido de leso patolgica, trauma grave, apenas por extenso ou de uso especi-
131
132
133
134
135
136
137
138
139
manifestaes", "maiores intercorrncias", "maiores esclarecimentos", "maiores nveis" "maiores estudos", "maiores
questionamentos", "maiores orientaes", "maior facilidade", "maior freqncia", "maiores explicaes" e similares,
s vezes, erroneamente empregadas no sentido de mais detalhes, contratempos, dvidas, manifestaes, intercorrncias,
facilidade. Quando maiores substituvel por grandes, adequado dizer: maiores riscos, maiores danos, maiores leses, maiores problemas.
Malaxao ordenha. Ambos so nomes aceitos no sentido
de esvaziamento bidigital das alas intestinais: malaxao bidigital de alas intestinais ou ordenha de alas. Pronuncia-se malacsao, no malachao. Do latim
malaxatio, de malaxare, amolecer, significa fazer massagem
para amolecer e homogeneizar massas (Fortes & Pacheco,
1968), massagem para amaciar tecidos (Rangel, 1956). Usado nas expresses malaxao muscular ou de parte do corpo
(Taber, 2000), malaxao de ingredientes em massa para
formao de plulas e emplastros (Stedman, 1996), tcnica
de massagem que associa amassadura e beliscamento (Garnier, 2002). O VOLP (Academia, 2004) traz malaxao, malaxadeira, malaxado, malaxador, malaxagem, malaxamento,
malaxante, malaxar, malaxe. O sentido prprio aparece na
literatura mdica, em frases como: As tcnicas de massagem
tm nomes como deslizamento, malaxao, amassamento.
As outras quatro manobras de Ling so a frico, a malaxao, o amassamento. Malaxao das partes delicadas,
principalmente as da regio abdominal. Malaxao em rigor, no tem o sentido de esvaziamento de alas, obtido por
presso freqentemente bidigital em movimentos progressivos exercidos ao longo das alas, j que essa prtica objetiva
a exonerao, no a massagem do contedo intestinal. Mas
comum na linguagem o desvio do sentido prprio por fora
140
de analogias. Assim, por extenso ou analogia, esse significado tem amplo registro na literatura mdica, como se v
nas pginas de busca da Internet e nos livros de medicina, de
modo que se tornou um fato da lngua, o que lhe d legitimidade de uso. Exemplos: Malaxar o contedo do leo
(Margarido & Tolosa, 2001, p. 196), malaxar corpo estranho ao longo do tubo digestivo, malaxao distal do contedo fecal, Foi feita malaxao do contedo intestinal. ||
Em falta de melhor termo mdico, malaxao tem sido o
nome adotado. Outra opo muito usada ordenha de alas. Mas ordenhar tambm no tem o sentido que comumente usado na linguagem dos cirurgies, o mesmo que malaxao. Tem sentido principal de espremer a teta de um animal para extrao de leite. Mesmo por seu timo (termo
de origem), o sentido inadequado, configura gria de pastores. Procede do latim vulgar ordiniare (timo latino), pr
em ordem, organizar, regular, mas na linguagem dos pastores tinha o sentido atual (Houaiss, 2001). Por essas razes,
malaxar ou ordenhar, em rigor, so recursos inadequados
para o sentido em que so normalmente usados, mas por
fora da Lei do Uso, na ausncia de melhor nominao, e
por ser til na linguagem profissional, esse significado tornou-se legtimo e o uso de um ou de outro termo figura como um critrio individual.
Malformao m-formao. Ambos so nomes averbados
no VOLP (Academia, 2004) e, assim, oficialmente aceitos.
A forma aclamada por bons profissionais da rea lingstica
(Cegalla, 1997; Sacconi, 1.a ed., 2005) m-formao, em
que m adjetivo, contrrio de boa, e une-se com hfen ao
segundo elemento para formar um nome composto com significado nico anomalia congnita. M formao (sem hfen) tem sentido geral de qualquer coisa que no esteja bem
141
142
nacional, de nomes como malformao, malabsoro, malapresentao, malnutrio, malocluso, malposio, malprtica. As tradues descuidosas so muitas vezes motivadas pela tendncia de tornar mais fcil a tarefa do tradutor
de passar textos estrangeiros para o portugus. Isso pode indicar certa esquivez de procurar nomes adequados em portugus ou at mesmo pode denotar indigncia vocabular do
autor e, ao lado disso, trazer para o portugus muitas formaes estranhas ndole da lngua. Gramticos, revisores de
redao e lxicos tm advertido que construes gramaticais
e vocabulares estrangeiras, por vezes, no se adaptam s da
lngua portuguesa, mas aparecem em diversas tradues de
dicionrios mdicos e de outras obras escritas em ingls
(Rezende, 1992). Por essas consideraes, o nome mrotao intestinal afigura-se como mais adequado para designar a doena em questo.
Manter a mesma conduta. Redundncia (manter a mesma).
Diz-se adequadamente: Manter a conduta.
Medial mesial. Ambos so adjetivos referentes a meio, mediano, em oposio a lateral. Em anatomia, os termos de referncia aos planos corporais, ou seja, medial, lateral, sagital, distal, proximal, cranial, caudal so latinos, adotados
como padro na Nomina Anatomica. Nesse caso, medial, de
procedncia latina, de mediale, de medium, meio, tem preferncia a mesial, este procedente do grego mesos, meio,
centro. Em anatomia e histologia, usa-se o sufixo meso- de
procedncia grega. Em odontologia, comum referir-se
superfcie dentria mesial. No poderia, assim, ser errneo
usar mesial por medial. Contudo, em ateno s normas padronizadas contidas na Terminologia Anatmica, convm
creditar preferncia ao termo medial, especialmente em co-
143
municaes formais. Como exemplo, crtex temporal medial. Alis, expresso mais usada em medicina, como se v
nas pginas de busca da internet, em comparao com crtex temporal mesial.
Marcapasso. Recomendvel marca-passo. A grafia aglutinada
a usualmente escrita, mas no prefervel (Houaiss, 2001),
j que os compostos verbo/substantivo so usualmente separados por hfen: borra-botas, bota-fogo, tira-gosto, prabrisas, manda-chuva, pra-quedas, desmancha-prazeres, tiradvidas, cata-piolho, fura-bolo, quebra-cabea, quebragalho e muitos outros. So duas palavras independentes a
formar um nome composto e o que consta na ortografia oficial (Academia, 1998). Por marca-passo ser de uso muito
difundido, desnecessrio usar o nome ingls, pacemaker.
Entretanto, marca-passo nominao questionada, por ser
traduo errnea do ingls pacemaker (Ferreira, 1999) (de
pace, ritmo e maker, formador), j que o aparelho no
um marcador (no marca nada), mas um eletroestimulador
miocrdico regulador dos batimentos cardacos. Marcar
tambm significa acompanhar com movimentos, gestos
ou sons um ritmo, um compasso e da, bater, contar (Houaiss, ob. cit.); essa extenso de sentido mais usada em
referncia a danas, ou tipo marcha militar no progressiva, como se denota no exemplrio dos dicionaristas, mas
pode ter originado o nome marca-passo. Aguarda-se melhor denominao tcnica.
Massagem cardaca. Termo opcional: compresses torcicas
ou, mais exatamente, compresses precordiais. Os termos
usados no singular so questionveis, pois indicariam apenas uma compresso sustentada. Tambm se dizem compresses cardacas e compresses cardacas externas. Em ri-
144
145
146
ceitos. A Terminologia Anatmica (Sociedade, 2001), Sociedade Brasileira de Anatomia, d colon em latim e colo como traduo em portugus.
Meningeoma meningioma meningoma. A segunda opo
muitssimo mais usada na literatura mdica nacional conforme se v nas pginas de busca da Internet, o que pode ser
indicao de preferncia. O prefixo regular meningo-, e
existe meningoma na literatura anglo-americana. Apesar de
os afixos derivados de nomes gregos, de regra, finalizam-se
com a letra o, muitos termos dessa procedncia trazem a letra i terminal (esta caracterstica de afixos de procedncia
latina). Por esse ponto de vista, meningioma termo mais
bem formado que meningeoma, o que pode tornar esse ltimo no-preferencial, em particular em casos de escolha pelo
melhor termo para ser usado em relatos cientficos formais.
No se costuma dizer, por exemplo, meningete em lugar de
meningite. Em concluso, o nome regular seria meningoma,
mas este inexiste no lxico nacional. Meningeoma e meningioma so nomes dicionarizados e existentes na literatura
mdica nacional, o que torna legtimo o livre uso de ambos.
Contudo, meningioma configura-se como nome de melhor
escolha.
Mentoniano. Do latim mentum, queixo, barba, deu mento em
portugus, parte inferior e mdia da face, abaixo do lbio inferior (Houaiss, 2001), da, termos como mentofarngeo,
mentolabial. O adjetivo regular de mento seria mental (Baslio, 1904), como d o Houaiss (2001). Contudo, existe a
forma latina mentonis. Em francs, ingls e castelhano, dizse menton. Poderia ocorrer influncia do nome francs mentonien. Tambm h mentoneiro, talvez influncia do francs
mentonier (Baslio, ob. cit.). Na literatura mdica, so en-
147
148
149
150
exame microscpico por sistema de microfotografia, entretanto, revelou sujidade residual em 84,3% (27) das peas. Contudo, o termo tcnico apropriado fotomicrografia, como em fotomicrografia da pea operatria, fotomicrografia do corte intestino delgado, fotomicrografia do
foco de fratura. Tambm se diz fotomicroscopia. O VOLP
(Academia, 2004) traz tambm fotomicrograma. Cognatos:
fotomicrgrafo, fotomicrogrfico.
ml mL cc. Capacidade e volume so grandezas diferentes.
O uso de ml (capacidade) por cm3 (volume), embora errneo, de uso espalhado na linguagem mdica e tornou-se
um fato lingstico que, assim, no mais se pode extinguir.
Mas convm conhecer esse desalinho e, para os que fogem a
crticas e em nome da qualidade, pode-se evit-lo em relatos
cientficos formais.Litro medida de capacidade, cujo smbolo l ou L (padro Inmetro): garrafa de um litro, caixa
dgua de mil litros, seringa de 5 ml, frasco de 20 ml. Em
rigor, referir, por exemplo, testculo de 4 ml de volume
criticvel. Volume valor medido em metros cbicos, cujo
smbolo m3, ou em subdivises decimais (cm3, mm3, etc.).
Exs.: 10 cm3 de gua, 1,3 cm3 de dipirona, 0,08 cm3 de atropina, volume ovrico de 4,3 cm3. Assim, irregular referir-se a seringa de 10 cm3, frasco de 20 cm3, tubos de 2 cm3,
quando se indicar a capacidade desses vasos. de bom estilo escrever por extenso: 500 centmetros cbicos, em lugar
de 500 cm3.Usar ml por cc erro trivial que urge ser retificado, observa o Prof. Carlos Souza-Dias, da Escola Paulista de Medicina. Acrescenta que antigamente s se dizia
centmetro cbico (cc) quando se queria referir ao volume
de lquidos. De certo tempo para c, no sei por que, trocouse o certo pelo errado, e passou-se a dizer mililitro (ml).
(Souza-Dias 1999). Mas convm frisar que o smbolo oficial
de centmetro cbico cm3, no cc. Todavia, o Instituto Na-
151
152
153
dem ambos ser usados. Contudo, monitorao melhor opo por ser o mais utilizado, por ser nome mais curto, por
ser verbete preferencial em bons dicionrios, por ter derivao mais simples e mais prxima do timo latino, monitor,
pelo verbo monitorar.
Necropsia necrpsia. S necropsia est no VOLP (Academia, 2004), mas ambos aparecem na literatura mdica, o que
lhe d legitimidade por constituir fato da lngua. Necropsia
o nome erudito e a nica forma registrada em dicionrios
qualificados como o Houaiss, o Aurlio, o Michaelis, o Larousse, o Aulete e muitos outros, incluindo-se dicionrios de
termos mdicos como o de R. Paciornik e o de H. Fortes &
G. Pacheco. Equivalentes: necroscopia, exame necroscpico. Pedro Pinto (Pinto, 1962) d apenas necropse. Tanatoscopia termo precioso. No Manual de Redao da Folha de
So Paulo (Folha, 2001) registra-se em letras vermelhas que
errado escrever necrpsia. digno notar que o sufixo ia tnico em grego; da, filosofia, geografia, democracia,
necropsia. O sufixo -ia tono tem procedncia latina, como
em Itlia, Glia, glria. A existncia de autpsia e autopsia
em registro no VOLP, ao lado do amplo uso de necrpsia,
particularmente na linguagem mdica, pode ser estmulo para que essa forma venha a ser dicionarizada. Ambos so
termos que podem ser usados. Contudo, em relatos cientficos formais, convm usar necropsia forma menos questionvel, especialmente por especialistas em letras.
Necrotizante necrosante necrtico. Todos so termos
ortografados no VOLP (Academia, 2004), no novo dicionrio UNESP (2004), no Houaiss (2001) e em outros bons dicionrios, o que lhes d legitimidade. O Aurlio (2004) d
apenas necrosante e necrtico. Do grego nkrosis, morte, de
154
155
156
sencial usar termos tcnicos consoante o portugus culto sem as formas excepcionais e excees das diretrizes
gramaticais. Importa notar que os epnimos podem
substitudos por nomes tcnicos, cientificamente mais
adequados. De maneira melhor, pode-se dizer sonda uretral de cloreto de polivinila (PVC) siliconizada, por
exemplo, ou simplesmente sonda uretral, como geralmente se v na embalagem dessas sondas.
Neonato. Palavra mal formada por ser hibridismo, isto , composta de um termo de origem grega (neo) e outro originrio
do latim (nato). Os hibridismos so reprimidos por bons
gramticos, conquanto muitos estejam consagrados em nossa lngua e no haja como extingui-los. Mas, por iniciativa
prpria, podemos substitu-los por palavras mais bem formadas. Nesse caso, recm-nascido, formado de elementos
latinos, melhor termo que neonato.
Neoplasia. Significa tecido anormal em crescimento, como
est nos dicionrios. Do grego nos, novo, e plasis, formao. errneo mencionar neoplasia como sinnimo de formao exclusivamente cancerosa. Nos relatos cientficos,
recomenda-se indicar se a neoplasia maligna ou benigna.
Da, serem ambguas frases do tipo: Os carcinomas adrenocorticais constituem menos de 0,2% de todas as neoplasia
peditricas (isso incluiria as neoplasias benignas? Ou apenas as malignas?).
Neouretroplastia neouretra uretroplastia. Escrevem-se
neo-uretroplastia e neo-uretra, assim, com hfen. O prefixo
neo liga-se com hfen antes de elementos comeados por
vogal, H, R e S. Em rigor, essas denominaes no so sinnimas. Pode-se us-las em seus sentidos prprios. Quando
157
se faz uma nova uretra em casos de hipospadia, por exemplo, o nome neo-uretroplastia expressa muito mais adequadamente a operao; do grego nos, novo, ourethra, uretra,
plassein, modelar, e -ia procedimento. Neo-uretra indica
apenas uma nova uretra sem referncia ao procedimento cirrgico realizado para faz-la. Uretroplastia indica remodelao da uretra, mas no formao de nova uretra. As escritas neouretra e neouretroplastia, sem hfen, so cpias errneas do ingls neourethra e neourethroplasty. Muitos usam
essas formaes, mas podem ter a desaprovao de leitores
exigentes.
Neuralgia ou nevralgia. Ambos so nomes dicionarizados e
existentes na linguagem mdica, o que lhes d perfeita legitimidade de uso e no cabe a nevralgia a concepo de erro
ou defeito de grafia. O u (psilon grego minsculo) se pronuncia como "ve" antes do r (letra ro). O som ve em grego
geralmente dado pelo B (vita ou beta). Em grego, diz-se
nevralguia. Assim, a forma nevr(o)- se baseia na pronncia
grega moderna, adotada em francs, em italiano, em portugus, pouco em espanhol e raro em ingls; do grego neuron,
nervo, fibra (Houaiss, 2001). Contudo, entre ns, recomenda-se nevralgia como nome preferencial, mas no exclusivo,
em textos formais, por ser o mais comumente usado na linguagem mdica em portugus, como se v nas pginas de
busca da Internet. O termo nervus foi adotado pelos franceses para formar compostos como nvralgie, nvrose, nvotomie, nvrologie, nevroplastie, o que influenciou seu uso
na linguagem mdica portuguesa. O dicionrio mdico de .
Littr (1886) d oito termos com o prefixo neur- e 46 com o
elemento nevr-. Mas as disposies contra galicismos influenciaram o uso de neuron entre mdicos lusfonos, com palavras
como neuralgia, neurectomia, neurtico, neuroplastia. Atual-
158
159
com inicial maiscula d aparncia de preciosismo. orientao da Comisso de Lexicografia da Academia Brasileira
de Letras, descrita no Formulrio Ortogrfico (VOLP), instruo n. 49: emprega-se letra inicial maiscula nos nomes
que designam artes, cincias ou disciplinas bem como sintetizam, em sentido elevado, as manifestaes do engenho do
saber; em nomes de reparties, corporaes, agremiaes,
edifcios, estabelecimentos pblicos ou particulares; em ttulos de livros, jornais revistas, produes artsticas, literrias
e cientficas. || Como profisso, especialidade ou atividade
mdica: Trabalho com gastroenterologia. Atendido no ambulatrio (consultrio) de endocrinologia. Pedimos parecer
da neurologia. O tema do debate um caso de dermatologia. Trabalho com marcenaria. Dedico-me ao jornalismo. Sou
especialista em funilaria. Gosto de pintura. || Houaiss d especialidade como atividade, profisso ou campo de conhecimento que algum particularmente domina. D exemplo:
Sua especialidade a pediatria. || O Aurlio tambm d especialidade como trabalho, profisso, ramo dentro de uma
profisso e d exemplo: A especialidade daquele mdico
cirurgia plstica. || O dicionrio da UNESP tambm d registro na mesma linha: especialidade rea especfica do conhecimento. Exemplifica: A acupuntura no pode ser considerada uma especialidade mdica. || Entretanto, como ramo
da medicina, no sentido elevado de cincia, escreve-se a
especialidade com inicial maiscula (v. adiante). || Como
nome de instituio, corporaes: Trabalho na Unidade de
Gastroenterologia. Inauguramos o Ambulatrio de Endocrinologia. Sociedade Brasileira de Pediatria. Trabalho no Departamento de Marcenaria. Freqento a Academia de Jornalismo. Fao parte do Grupo de Estudos de Funilaria. Departamento e Pintura e Artes Plsticas da Escola de Belas Artes. || Como disciplina, cincia ou arte: Ensino Gastroente-
160
rologia na faculdade. Consultei o livro Tratado de Endocrinologia. Tirei boa nota em Marcenaria na escola do Senac.
Gostaria de ser professor de Jornalismo na faculdade. A Funilaria do Sesc matria rigorosa. Fui aprovado em Pintura.
|| Como ramo do saber humano em sentido elevado, tomados em sua dimenso mais ampla: A Gastroenterologia tem
evoludo muito no Pas. A Marcenaria sempre foi importante na rea habitacional. O Jornalismo foi um marco no desenvolvimento da sociedade. A Funilaria contribuiu enormemente para o conforto da populao. A Pintura teve
grande desenvolvimento na Frana. || Mas podemos ser flexveis. Fica a critrio.
Nmeros ordinais. A forma recomendvel escrever um algarismo arbico seguido de ponto (sinal de abreviatura) e as
letras o ou a sobrescritas (desinncias de gnero: primeiro, primeira, dcimo, dcima), como nos exemplos: 1.o,
2.a, 5.o, 20.o, 500.a, 230.o. As formas plurais seguem as normas gramaticais: 1.os, 1.as, 10.os, 10.as. Essa a forma que
consta nos livros de gramtica de melhor referncia (Celso
Cunha e Lindley Cintra, Napoleo Mendes de Almeida,
Domingos Cegalla, Evanildo Bechara e outros) e no Vocabulrio Ortogrfico da Lngua Portuguesa, elaborado, por
indicao de lei federal ( lei n.o 5.765, de 18 de dezembro de
1971), pela Academia Brasileira de Letras, o que oficializa a
norma supradescrita. A forma sem ponto caracteriza a meno de graus (2, 100, 1500) e omite o ponto, sinal normalizado de abreviao. A forma com pequeno trao sob a desinncia de gnero (1o, 5a ) tambm existe na linguagem,
mas deixa omisso o ponto abreviativo, o que tambm torna
incompleta e no preferencial essa forma.
161
162
onde), causa, motivo, concluso (Silva, 2004, p. 60). De acordo com o Prof. Joffre Rezende ( 1982), recomendvel
evitar dizeres como: Paciente onde se fez o diagnstico,
(Paciente do qual se fez o diagnstico), Um caso onde o
tratamento clnico, (Um caso em que o tratamento clnico), Quadro onde o processo recente, (Quadro em que
o processo recente), Tcnica onde se resseca um rgo,
(Tcnica em que se resseca um rgo), Exame onde se v a
leso, (Exame no qual se v a leso), Esplenomegalia onde h dor, (Esplenomegalia em que h dor), Doena onde
h muitas recidivas, (Doena em que h muitas recidivas),
Nas populaes onde as doenas so freqentes.. (Nas
populaes em que as doenas...). Tambm so censurveis
dizeres com aonde como : Foram avaliados 17 pacientes
aonde foram coletadas amostras isoladas de urina., Apresentamos cinco casos de megaclon congnito total aonde
se empregou a operao de Martin, No ovrio policstico
aonde pode haver hiperandrogenismo, Casos aonde o nariz necessita ser encurtado. Recomenda-se usar pronomes
relativos em que, no(a) qual. Aonde advrbio de lugar que
se emprega em relao a movimento: Vou aonde v. vai. Iremos aonde haja melhor atendimento. Chegaram aonde
planejaram. || Reserve-se onde para se referir a um lugar
concreto. Por exemplo: No hospital onde fomos atendidos.
No centro cirrgico onde fomos operados. Na mesa onde esto meus documentos. || Apesar dessa impropriedade, respeitveis autores empregam onde como equivalente a qual.
Napoleo M. de Almeida cita exemplo de Rui Barbosa e apia esse conceito: Onde, aonde e outros advrbios so
chamados advrbios relativos por poderem equivaler a qual
refere o mestre (1996, p. 384). Mas evitem-se frases como
esta, dita num congresso mdico: O paciente recebe um sapato onde ele possa deambular. Deveria ser: O paciente re-
163
164
orchiopexia . Outra interpretao que o elemento orquido, forma-se dos elementos gregos orkis, gnada, e idion,
partcula que indica diminutivo, o que d o significado de
gnada pequena (Pinto, 1962), classificao vaga ou inexpressiva por no indicar elementos comparativos e, assim,
inadequado para uso generalizado em relao a testculos de
todos os volumes. A linguagem feita pelo povo e deve ser
considerada como de fato ela em todas as suas formas e
em todos os elementos de que constituda. Contudo, como
ocorre com as atividades humanas, tambm na linguagem
existem os nveis melhor, mdio e ruim. O grau de organizao e disciplina pode determinar uma seleo, particularmente, para uso em relatos cientficos formais.
Ortopedia. Ortomorfia nominao mais adequada para designar essa parte da medicina (Galvo, 1909), mas ortopedia
est consagrada na linguagem. Esse termo foi cunhado pelo
professor francs Nicolas Andry (16581742), nascido em
Lyon, decano da Faculdade de Medicina de Paris, que o utilizou em sua obra Lorthopdie ou lart de prvenir et corriger dans les enfants les difformits du corps, Paris, 1741,
Bruxelles, 1743. Originalmente, referia-se ao tratamento de
deformidades em crianas. Posteriormente, passou a designar correes tambm em adultos. Do grego orths, direito,
e pas, paids, criana. Pelo exposto, redundante a expresso ortopedia peditrica. Contudo, termo consagrado pela
Lei do Uso.
Ostomia ostoma ostomisado osteoma. Todos so termos
amplamente usados na linguagem mdica. Ostomisado
forma incorreta de ostomizado, neologismo mal formado
e, assim como ostomia, inexistente nos dicionrios. Melhor seria estomizado, do grego stma, boca, e -izado. Em
165
166
167
para os mdicos, mas, em tcnica de redao formal, recomenda-se optar pelo uso lgico para evitar possveis questionamentos.
Paciente iniciou com. Em anotaes de pronturio, comum a
expresso "Paciente iniciou com..." (e, a seguir, acrescentam-se as manifestaes). Assim, formam-se frases imperfeitas por faltar-lhes o complemento do verbo iniciar. Quem
inicia, inicia algo. Digamos mais adequadamente: Paciente
apresenta (queixa-se de, tem, refere) dor. Ou: O quadro se
iniciou com dor. O paciente quem sofre as doenas. Os
agentes causadores que, de ordinrio, as iniciam, no o
doente. Em geral, as manifestaes so iniciadas pelas leses, no pelo doente, embora, em certos casos, seja o prprio enfermo causador de leses. Um indivduo, por exemplo, pode iniciar envenenamento ao tomar substncias txicas ou infeco intestinal se ingerir alimento infectado. mas,
de ordinrio, no o que ocorre. caracterstica da linguagem no-literria haver construes como: O paciente internou, Ele formou em medicina, Ele levantou cedo.
Mas, na linguagem formal, a regncia dos verbos estabelecida por normas de uso culto.
Palavras inventadas. Na literatura mdica, h grande nmero
de termos ausentes dos dicionrios. So elaboraes prescindveis por haver equivalentes perfeitos no lxico. Denotam falta de variao de linguagem e, por vezes, mesmo
pernosticismo e podem estar mal formados. recomendvel
evit-los at que sejam dicionarizados ou usados por alguma
autoridade em gramtica ou por mdicos conhecedores de
gramtica e de linguagem mdica e cientfica. Neologismos
so bem-vindos quando no h termos substitutos na linguagem corrente, como ensinam bons lingistas. Muitos so
168
decorrentes do desenvolvimento cientfico. Alguns exemplos de nomes imperfeitos, colhidos da literatura mdica, e
termos equivalentes registrados nos dicionrios: reflexos
lentificados (reflexos lentos), rim funcionante (rim produtivo ou ativo), paciente vitimizado (paciente vitimado),
hipernatremia dilucional (hipernatremia por diluio), dficit atencional (deficincia de ateno), criana carenciada (criana carente), fgado cirrotizado (fgado com cirrose), cirrotizao heptica (cirrose heptica), doente analgesiado (doente medicado com analgsico), medicalizao eficiente (medicao ou medicamentao eficiente),
factibilidade (exeqibilidade), medida paliativista (medida paliativa), oportunizar (tornar oportuno), perviedade (permeabilidade), obituar (morrer, ir a bito), refluxante (com refluxo), topicizao (tornar tpico), tumefativo (tumefacto), urgencializar (tornar urgente), seqelado (com seqela), recreacional (recreativo) e outros.
Palpao manual. Palpao manual expresso redundante,
uma vez que palpar significa tatear (usar o tato) ou tocar com
as mos ou com os dedos das mos, como est nos dicionrios,
inclusos os mdicos. Do latim palpatio, onis, toque, de palpare, tocar com as mos, acariciar. Todavia, na linguagem mdica, existem as expresses palpao manual e palpao digital,
usos teis para indicar procedimentos diferentes. Poderia haver
mesmo especificao, como palpao palmodigital para indicar uso de toda a mo. Entretanto, com a exceo de indicaes especiais como essas, pode-se dizer apenas palpao.
Papa de hemcias. Apesar de ser expresso registrada no Aurlio, o termo mdico mais adequado concentrado de hemcias
(recomendvel usar o plural, hemcias). Tambm: concentrado
169
170
171
172
Perfeito. Tem sentido absoluto. Significa ausncia de quaisquer defeitos. No h perfeio parcial, nem graus de perfeio. inadequado dizer "hemostasia o mais perfeita possvel". Comparvel a "paciente bastante grvida", "certeza
absoluta", "totalmente lotado".
Prfuro-cortante. Recomendvel: perfurocortante, como est
na ortografia oficial (Academia, 2004). Por coerncia, perfurocontundente, perfuroinciso (o mesmo que perfurocortante). descabida a grafia prfurocortante. A slaba subtnica
per no leva acento. Tambm so formas recomendveis:
cortocontuso, lacerocontuso, laceroperfurante, todas presentes na literatura mdica conforme se v nas pginas de busca
da Internet. muito comum o uso de cortante em relao
ferida, mas, em rigor, cortante emprega-se para o agente
causador (faca, lmina de bisturi, canivete, arma branca) e
inciso para o ferimento ou ferida, resultado da ao do agente cortante. Alguns dizem ferida cortante, porm no uso
adequado. Assim, perfurocortante emprega-se para o agente
que tem ao perfurante e cortante ao mesmo tempo (exemplo, o punhal). Perfuroinciso(a) seria o ferimento (ferida)
causado por agente perfurocortante. O mesmo aspecto se verifica referente a contundente (agente) e contusa(o), a ferida
(ferimento). Assijm, cortocontundente refere-se ao agente e
cortocontusa(o) ferida (ferimento). Perfurocontundente
agente e perfurocontusa ferida. Desse modo, o emprego de
perfurocortante ou perfurocontundente para as feridas no
adequado, pois a ferida no cortante ou contundente, isto
empregado para o agente causador. Em bom estilo, seria assim: O paciente sofreu um ferimento perfuroinciso, causado
por um objeto perfurocortante.
173
174
rios de portugus, mas correntemente adotado no seio mdico, o que lhe d legitimidade. A forma hifenizada pH-metria
freqente na literatura e coerente com proposies semelhantes com a unio de siglas ou smbolos ao elemento seguinte, como em HIV-positivo, anti-HIV, anti-UVA, ao lado
de formas sem hfen, como balneoPUVAterapia e ATPase.
Deve-se evitar escrever PH-metria ou PHmetria para justificar inicial maiscula no incio de frases. Para fugir a questionamentos nesse sentido, aconselha-se evitar escrever o
termo no incio da frase. recurso discutvel escrever PHMETRIA, pela deformao do smbolo de pontencial de hidrognio, conforme foi citado. Pode-se registrar pHMETRIA. O mesmo fato ocorre com phmetria em que o
smbolo do hidrognio passa a ser h minsculo, o que no
nos ensinado na escola. A forma pH metria pode ser questionvel por manter isolados seus elementos de composio.
Pode-se, freqentemente, optar por medida do pH, tendo em
vista sua ausncia no VOLP e nos dicionrios de portugus
em geral, mesmo os da rea mdica.
Pica. De um artigo mdico publicado: "As crianas tinham
queixas relacionadas anemia, como a pica e o cansao."
Do latim pica (pronuncia-se pca), pega. Devido ao fato de
essa ave ingerir qualquer coisa (Houaiss, 2001), em medicina, deu-se esse nome ao apetite pervertido por substncias
inadequadas como alimento, que impulsiona pessoas a
gostar de mastigar e ingerir gelo (pagofagia), plos (tricofagia), o anmico a ingerir terra (geofagia) e a mulheres
grvidas desejar ingestes excntricas. Tal evento tambm se verifica em casos de distrbios mentais como o
autismo. Para fugir carga pejorativa do nome pica, pode-se dizer perverso ou distrbio do apetite ou ainda
alotriofagia (do grego allotrios, estranho, incompatvel e
175
176
177
com sua classe gramatical, a menos que isso no seja possvel, como pode ocorrer em muitos casos.
Ponta de bao palpvel. Termo perfeitamente compreensvel
quando se quer relatar a palpao do plo inferior do bao e
provvel esplenomegalia. Contudo, ponta de bao no poderia ser expresso tcnica cientfica, j que as regies anatmicas correspondentes aos extremos do bao so denominadas extremidades anterior e posterior nos tratados de anatomia humana e na Nomina Anatomica. A expresso ponta
de bao refere-se, na verdade, extremidade anterior do
bao, mas deve ser evitada nos textos e discursos cientficos
formais em que se deve prestigiar a nomenclatura correta,
que foi criada, entre outras razes, para afastar a profuso
confusa de sinonmias.
Possuir. Recomenda-se evitar o uso de possuir como simples
sinnimo de ter (Silva, 2004, p. 65). Rigorosamente, possuir
tem sentido de ser proprietrio de, ter a posse de, ter a propriedade de: possuir objetos, bens, documentos. (Garcia,
1996; E. Martins, Manual de redao e estilo, 1997; S. N.
Silva ob. cit.). Tem sinonmia com: ter, dispor, contar com,
haver, conter, encerrar, apresentar, trazer, melhores opes
em lugar do criticado possuir fora de seu sentido prprio.
Evitar usos como: O Instituto possui (dispe de, coordena)
mestrado e doutorado, A quimioterapia possui (provoca)
vrios efeitos colaterais, O documento possui (tem) rasuras e anotaes, O paciente possui (dispe de, conta com)
vrios exames, Possui (tem) boa reputao, O hospital
possui (apresenta) muitos defeitos, A operao possui
(traz) muitas vantagens, O paciente possui (tem, pai de)
trs filhos, O paciente possui (est com) o diagnstico de
aneurisma artico, Paciente possua (tinha) lipomatose,
178
hipoproteinemia e episdios de hipoglicemia, Os peridicos cientficos possuem (compartilham) caractersticas comuns, O pncreas possui (constitui-se de) cabea corpo e
cauda, O orifcio anal possua (tinha) marcas, O paciente possua (trazia) vria leses, Possua (tinha) boa acuidade visual, O profissional possui (detm) o ttulo de melhor da classe, O hospital possui (conta com) 500 leitos ,
O enfermo possui (apresenta) histria de dor abdominal,
Paciente possui (tem) 85 anos e semelhantes. Outras opes substitutivas a depender do contexto da frase: conter,
encerrar, apresentar, ostentar, trazer, guardar, compreender,
incluir, portar, gozar de, abranger, envolver, sustentar, deter, desfrutar de. irregular a grafia possue por possui. Os
verbos terminados por uir (possuir, concluir, contribuir, incluir, excluir, substituir, construir) devem ser grafados com i
na segunda e terceira pessoa do singular do presente do indicativo (Cipro Neto, 2003, p. 71): possuis, possui, excluis,
exclui, concluis, conclui, contribuis, contribui, substituis,
substitui. So excees, verbos que tm e na segunda e terceira pessoas do singular do presente do indicativo: segues,
segue, consegues, consegue, persegues, persegue. Nos trabalhos cientficos, emprega-se a linguagem denotativa, isto
, cada palavra deve apresentar o sentido prprio, referencial
e no dar margem a outras interpretaes (Andrade, 2003,
p. 101).
Ps pr. de uso comum o uso dessas partculas como prefixos
em lugar das preposies aps e dos advrbios antes, depois
ou anterior: As imagens foram feitas na fase pr contraste,
estenose de juno ureterovesical ps-reimplante ureteral,
tratamento do tumor de Wilms pr-quimioterapia, resqucios placentrios ps-gestao abdominal, tratamento abdominal ps-baritrico. Essas partculas so formadoras de
179
compostos de funo adjetiva ou substantiva: perodo properatrio, complicaes ps-operatrias, tratamento prdialtico ou ps-dialtico, complicaes ps-parto, curso psgraduao, criana ps-termo ou pr-termo. desvio de funo us-las com sentido adverbial, como nos exemplos: tumor
descoberto ps-natal, recm-nascido nasceu pr-termo.
irregular o uso sem hfen (pr parto, ps cirrgico), exceto em
situaes especiais: A gestante foi examinada no perodo pr- e
ps-parto. || Muitos casos prescindem de hfen: prembulo,
predisposio, posposto, pospositivo. Do advrbio latino post,
depois de, atrs, posterior e de prae, diante, adiante.
Prenatalista pr-natalista. Termos mdicos ainda ausentes
de bons dicionrios e do VOLP (Academia, 2004), mas presentes na linguagem mdica. muito mais usada a forma
com uso do hfen pr-natalista, procedente de pr-natal,
forma que est amplamente registrada nos dicionrios. Por
coerncia, torna-se a forma preferencial.
Pr-requisito. uma construo inadequada, ainda que seja muito usada na linguagem mdica. A partcula pr redundante,
j que requisito significa condio para se alcanar determinado fim, isto que se faz previamente. Adicionalmente, o prefixo re- indica para trs, que um quesito prvio, o que consta
desde seu timo latino requisitus, particpio de requirere, que
procede de re, atrs, e quaere, buscar, fazer uma investigao
(Ferreira, 1996). bastante dizer: Estes exames so os requisitos necessrios para a operao no paciente. Citar os prrequisitos que foram feitos anteriormente configura tambm
redundncia. Se requisito constitui exigncia fundamental,
no tem sentido falar em "prerrequisito (Almeida, 1996, p.
487). errneo escrever requesito ou requezito.
180
Promover promoo. So imprprias frases como Cistostomia definitiva promove piora da qualidade de vida, Infeces possveis de promover complicaes no ps-operatrio,
mais econmico comprar em promoes. Promover tem
sentido positivo de ir para a frente, avanar, progredir, ascender. Denota estilo questionvel ligar esse termo a sentidos de
danos, como pioras e complicaes. Do latim promovere, levar
adiante, elevar, analtecer; de pro- diante de, e movere, mover.
Analogamente, inadequado usar promoo no sentido de baixar o preo de artigos de venda, isto , diminuir o valor do artigo. Promover a venda pela baixa do preo propriamente
liqidao.
Protruir protuir So neologismos ausentes de abonados
dicionrios, como o Houaiss, o Aurlio, o Michaelis, e do
VOLP (Academia, 1999). Verbos encontrveis na literatura
mdica em lanos como "protuir a lngua", "protuir e retrair
os lbios", "Os movimentos de ordenha so para abaixar,
protuir, elevar e retruir a mandbula", "Quando ocorre a expanso regional da parede infartada, de modo a protuir-se
durante a sstole e a distole estamos diante de um aneurisma do ventrculo", "O adenocarcinoma primrio pode protruir da parte posterior da ris", "anel fibroso protrudo". Parece que se derivam de protruso e protuso. Do latim pro, indicativo de movimento para a frente, e trudere, empurrar
com fora, impelir. Da, procede protrusum, que deu protruso em portugus e sua variao protuso (tambm dicionarizada). Os neologismos em questo podem ser substitudos,
em dependncia do contexto, por protrair, salientar, ressaltar, projetar-se, bojar, sobressair, relevar-se, ressair, espichar, estufar. No vernculo, as formas verbais comuns que
do os sentidos de puxar, arrastar, mover, fazer sair, afastar,
estender, prolongar, esticar, provm do latim trahere, que
181
tem esses sentidos. Com o acrscimo de prefixos, formaramse extrair (de extrahere), contrair (contrahere), retrair (retrahere), protrair (protrahere), subtrair (subtrahere), abstrair
(abstrahere), atrair (adtrahere). Assim, protrair afigura-se
melhor opo em lugar de protuir ou protruir.
Punho percusso lombar. Melhor, punho-percusso por formar termo composto com significado nico. Mais adequada
a expresso percusso do punho por ser construo mais
conforme ndole do portugus. Todas so expresses existentes na linguagem mdica. Em ingls, ocorrem formaes
como: Performed fist percussion of costovertebral angles;
positive lumbar fist percussion; fist percussion of the kidney; fist percussion of spleen. Punho percusso pode ser traduo inadequada de fist percussion em que h ntida formao inglesa. O termo pulso percusso tambm tem sido
usado com o mesmo sentido de punho percusso para designar esse mtodo de exame clnico, tambm construo
inglesa. Contudo, designao questionvel, j que pulso
indica o choque rtmico percebido pela palpao principalmente de um vaso sangneo, mais comumente artria superficial. Do grego karpos, punho, pode-se formar carpopercusso, termo hbrido e no existente no lxico.
Qui-quadrado Utilizamos o teste do qui-quadrado. Melhor: Utilizamos o teste do qui ao quadrado (2). Quiquadrado, qui-quadrado e qui quadrado so formas existentes na
linguagem mdica e estatstica como se observa nas pginas
de busca da Internet, o que d legitimidade ao uso de qualquer uma das formas. Teste e qui so substantivos comuns
que se escrevem com inicial minscula. Escrever teste do
Qui-quadrado foge s normas ortogrficas. Desejando-se
destaque, podem-se usar recursos mais adequados como es-
182
183
184
em relatos cientficos formais, exceto para se referir aos prprios raios. Em bons dicionrios como o Aulete, o Aurlio, o
Houaiss, o Michaelis e outros, raio X no sinnimo de radiografia. Isso comprova que raio X no tem esse significado
na linguagem culta. preciso cuidar para que expresses populares, prprias da linguagem coloquial, no sejam tomadas
como prprias linguagem cientfica formal Alm disso, por
sua dubiedade, podem ser cmicas, frases como: Tirar um
raio X do paciente.. Fazer dois raios X, Observar o raio
X.. Acompanhar o raio X do paciente. Correr atrs do
raio X e da alm. Raio X como sinnimo de radiografia
amplamente usado na linguagem mdica, o que lhe d legitimidade, mas no a melhor qualidade de expresso.
Re. O prefixo re- usado sem hfen na ortografia oficial em
todos os casos registrados (Academia, 1998), assim como
esto em bons dicionrios, como o Aurlio (2004), o Houaiss (2001), o Michaelis (1998) e o Aulete (1980). Essa partcula comumente vem ligada a nomes que indicam ao:
recomposio, reeleger, reembolsar, reestenose, reganho (de
peso), reinternar, reidratar, reumanizar, ressemear, ressntese, ressubmisso, ressutura, rerradiar, rerrespirar, reverso.
Pode-se escrever ento: reestadiamento, reesterilizar, reibridizado, reospitalizado, reinduo, reinternar, reoperao, reoperar, reintervir, rerruptura, ressignificao, revaginoplastia. So irregulares, conquanto apaream na linguagem mdica, formas como re-infestado, re-emergir, re-emergncia,
re-estenose, re-sondagem, re-reparo, re-submisso, resuspenso, re-sutura, re-testado e outras. Em muitos casos,
as formas gramaticais normatizadas no padro culto ficam a
parecer estranhas, mas so normas estabelecidas por especialistas e profissionais na rea de Letras. Aos que preferem
no us-las, pode-se dizer, por exemplo, nova sondagem, em
lugar de ressondagem ou novo ou outro reparo em vez de
185
rerreparo. As formas re-hibridizado, re-hospitalizao e semelhantes so melhores que rehibridizado e rehospitalizao. As formas regulares so reibridizado e reospitalizao,
assim como esto dicionarizados reidratar, reabitar, reumanizar e casos similares.
Recurrente recorrente. Do latim recurrere, voltar, reaparecer (Torrinha, 1986). Ambas as formas esto registradas
nos dicionrios de portugus. Modernamente, alguns dicionaristas tm consignado apenas recorrente. O Houaiss,
o Aurlio e o Michaelis trazem apenas recorrente. Mas o
VOLP (Academia, 2004) autoriza o uso de ambos os termos. Designa o reaparecimento da mesma doena (recidiva), sinal ou sintoma, num mesmo paciente (febre recurrente). Tambm nervo recurrente ou laringeu inferior por
retornar direo do tronco vagal de onde se origina. Observa-se a mesma atitude de retorno nas artrias recurrentes ramos respectivos das artrias radial, cubital e tibial
(Rezende, 1998). Congnatos: recorrncia, recurrncia.
Recorrente e recorrncia procedem do verbo recorrer, e
este do latim recurrere, retroceder, correr para trs (Houaiss, 2001). Em portugus, no h recurrer, o que d maior legitimidade a recorrente. Recorrncia e recorrente so
termos bem mais amplamente usados na linguagem mdica atualmente, como se v nas pginas de busca da Internet, o que lhes confere preferncia (no obrigatoriedade),
embora recurrente e recurrente sejam bons e legtimos
termos para uso especialmente em linguagem cientfica.
Reabilitao de doena. desaconselhvel escrever: Realizar os procedimentos necessrios promoo da sade e
preveno, diagnstico, tratamento e reabilitao das doenas de maior prevalncia. Estabelecer diagnstico, prog-
186
187
188
189
190
afixos separadamente porque no so palavras, mas componentes de palavras (h raros casos de exceo). Assim, no
se escrevem: glndula supra renal, ultra sonografia, hipo hidratado, super hidratado, sub hidratar, gastro enterite.
Recuperao anestsica. So erronias, por serem ambigidades, expresses como "alta aps recuperao anestsica",
"sala de recuperao anestsica", "recuperao anestsica
satisfatria". o paciente que se recupera, no o anestsico
ou a anestesia. Pode-se dizer recuperao ps-anestsica ou
ps-anestesia (do paciente). Ambigidade, ou duplo sentido,
considerada vcio de linguagem e preciso evit-la nos relatos cientficos formais. Recuperar a anestesia o mesmo
que reanestesiar o doente.
Recklinghausen doena de Von Recklinghausen. De Frederich von Recklinghausen (18331910), patologista alemo
(Stedman, 1996). Mais adequado: doena de Recklinghausen, como consignam Fortes & Pacheco (1968). Em outras
lnguas, tambm se omite a preposio von. Cardenal (1958)
registra enfermedad de Recklinghausen, Stedman (ob. cit.),
Recklinghausens disease. Na lngua inglesa, a repetio
prepositiva (of von) evitada pelo uso do genitivo ou pelo
uso do nome antes do substantivo como expresso adjetiva:
von Willebrands disease, von Kossa stain. A partcula von
preposio equivalente a de em portugus e escreve-se com
inicial minscula. Dizer doena de von Recklinghausen equivale repetio de de. Assim, grafar Von, com inicial
maiscula, imprprio, apesar da indicao de nobreza da
preposio von em alemo. Seria como escrever Joo Da
Silva ou Pedro De Oliveira. Reklinghausen ou Rechlinghausen so erros grficos.
191
192
193
de pssaro); do latim coccyx (cuco), coccigis, (do cuco), devido semelhana do osso cccix com o bico do cuco. Da,
os afixos cocci- ou coccig- e coccigo-, que formam nomes
como cccige (o mesmo que cccix), coccgeo, coccicfalo,
coccigectomia, coccgeoanal, coccgeopbico, coccigomorfa, coccigotomia , nomes registrados no Houaiss (2001).
Sacroilite sacroilete. Ambos so nomes equivalentes e esto nos dicionrios e na literatura mdica, o que lhes d legitimidade e livre uso no sentido de inflamao da articulao
sacroilaca. Sacroilete tem melhor formao vocabular que
sacroilite. Em rigor literal, sacroilete significa inflamao
em uma das articulaes sacroilacas e sacroilite, em ambas, j que ileum deu o afixo -ile- e seu plural ilium, o afixo
-ili-. Pode-se mesmo dizer que sacroilite bilateral redundncia, o que no ocorre com sacroilete bilateral. O VOLP
(Academia,2004) ponderadamente d apenas sacroilete. A
permuta de nmero no estranha ao nosso idioma. Vrios
nomes que representam o plural em latim passaram para o
portugus como singular, como ferramenta, bactria, ementa. Mas no se pode rejeitar sacroilite. preciso considerar
que esse nome conforma-se melhor a lio, nome consagrado
do osso em nosso idioma, e o que consta na Terminologia
Anatmica da Sociedade Brasileira de Anatomistas. De lio,
faz-se o termo ilite (lio + ite), da, sacroilite. No conceito
dos mdicos, em geral, ilete significa inflamao do leo,
segmento intestinal, como se v nos dicionrios. Outra forma de escolher o melhor uso buscar a forma mais utilizada
no idioma. Sacroilite apresenta-se, em portugus, como
nome um pouco mais freqente nas pginas de busca da Internet, talvez pela influncia do ingls sacroiliitis (o dicionrio Garnier, 2002, d sacroilite, como procedente do ingls sacroiliitis e s averba esse termo). Na CID-10 (2002)
194
195
196
197
198
199
200
de ab, indica afastamento e stare, ficar firme, deter-se. Abstinncia origina-se de abstinentia, de abstinere, manter longe de, manter afastado, conter; de abs, que indica afastamento, e tenere, ter, segurar (Ferreira, 1996). Mas podem-se
notar sutis diferenas fundamentadas no uso comum. Abstinncia amplamente usada como privao voluntria de
drogas (abstinncia de cocana, abstinncia de frmacos psicotrpicos, sedativos), de bebidas alcolicas (abstinncia de
lcool) e de atividades sexuais (abstinncia sexual), ao fumo
(abstinncia de nicotina), de alimentos (abstinncia de carne, de queijo). Em medicina, ocorre a sndrome da abstinncia, relativa sobretudo quimioprivao em casos de indivduos quimiodependentes. Absteno indica, no uso geral,
renncia ou recusa de indivduos a determinados direitos
programas de comparecimento (ndice de absteno em congressos, absteno eleitoral, absteno de candidatos nos
concursos, absteno do vestibular, absteno de alunos nas
aulas). Essa tendncia registrada por autorizados dicionaristas. O Dicionrio UNESP (Borba, 2004) d absteno apenas como sinnimo de renncia do direto de votar e abstinncia como sinnimo apenas de privao. Todavia, fala-se
tambm de absteno do fumo, absteno de drogas, absteno de alimentos que engordam. Tambm se diz sndrome
de absteno em referncia a drogas, a bebidas alcolicas,
absteno sexual, assim como se diz abstinncia eleitoral,
abstinncia de alunos nas aulas, de votao e semelhantes no
sentido de renunciar, de abster-se, como se v nas pginas
de busca da internet. Quanto regncia nominal, usa-se a
preposio de em relao a absteno (Fernandes, 1990):
absteno de prazeres, absteno de sexo. Usam-se as preposies de e em relao abstinncia (Fernandes, ob. cit.):
Abstinncia de lcool, abstinncia no comer e no beber. Assim, so irregulares as construo "ter abstinncia a" e "ter
201
absteno a". Conclui-se que a diferena no uso desses nomes parece nfima e inslita. Contudo, muito mais comum
em medicina a expresso sndrome de abstinncia que sndrome de absteno, sendo esta ltima de muito pouco uso.
Do ponto de vista crtico rigoroso, no parece haver diferena entre os dois nomes em questo. Mas, tendo em vista facilitar o pronto entendimento em relatos cientficos, aconselha-se usar abstinncia e absteno em seus respectivos sentidos de uso mais comuns. errneo escrever abstenso.
Sintomatologia dolorosa. Sintoma manifestao subjetiva de
alteraes mrbidas no paciente. Sintomatologia significa
estudo dos sintomas. Sintomatologia dolorosa significa, literalmente, estudo doloroso da dor. Alm disso, expresso
prolixa e pode ser adequadamente substituda por dor: Ex.:
em lugar de Paciente com sintomatologia dolorosa leve no
abdome, pode-se dizer: Paciente com dor leve no abdome.
Sintomatologia amplamente usada no meio mdico como
sinnimo de sinais e sintomas e preciso ter em considerao a Lei do Uso, que vem a consagrar termos mesmo inadequados. Mas sinais e sintomas tm conceitos diferentes,
conforme estabelecem os estudiosos de Semitica. Assim,
em lugar de sintomatologia no sentido de sinais e sintomas,
podemos dizer manifestaes, quadro clnico ou, explicitamente, sinais e sintomas. Nos relatos cientficos formais,
recomendvel usar nomes em sua acepo precisa como apregoam bons orientadores de mestrado e doutorado.
Situs inversus. Significa to-s inverso de posio. Situs
inversus viscerum significa inverso da posio das vsceras
(Stedman, 1996). A expresso situs inversus totalis consagrada, mas contestvel, visto que no h inverso de tudo (a
posio dos membros no se inverte, por exemplo). Na verdade, a forma expressional adequada transposio lateral
202
203
do sempre depois que os vmitos j ocorreram e estes podero estar de volta quando o efeito medicamentoso cessar.
Isso poder ser evitado se o medicamento for aplicado a
cada 8 horas. Isordil SOS pode ser administrado erroneamente em caso de enfarto agudo do miocrdio como complicao em casos internados por angina do peito. Em lugar
de SOS ou se necessrio, regular escrever a critrio
mdico ou especificar o critrio de uso. Por exemplo, dipirona 40 gotas. por via oral, se a temperatura axilar for acima de 37C, em intervalos mnimos de 6 horas.
Spider heptico spider vascular. Anglicismos desnecessrios, pois a lngua portuguesa riqussima em opes vernculas. As expresses aranha heptica e aranha vascular
so metforas muito comuns na linguagem mdica e valorizadas por seu aspecto didtico. Bem assim, existe a expresso latina nevus araneus. Mas, como designaes cientficas
preferenciais, pode-se dizer telangiectasia aracniforme ou
aracnide, nevo aracniforme, angioma aracniforme (Stedman, 1996), angioma aracnide, angioma estrelado ou freqentemente apenas teleangiectasia.
Sub-clnico. Escreve-se subclnico, sem hfen. Do grego klne
(cama). Termo cmico. Literalmente, significa sob a cama
ou sob o clnico. De certo modo, isso pode militar contra a
seriedade do discurso cientfico. Assim como via de regra
e por outro lado, pelo duplo sentido, subclnico nome
que pode ser evitado. Pode-se dizer assintomtico, sem manifestaes clnicas ou inaparente. Em lugar de infeco
subclnica, pode-se dizer infeco subpatente.
Subespecialidade. Recomendveis: superespecialidade ou
supra-especialidade nomes existentes na literatura mdica.
204
Pode-se tambm dizer hiperespecialidade.. Para indicar especialidade dentro de uma especialidade mdica, subespecialidade nome desprimoroso. Se determinada rea ou grupo
de doenas so mais estudados, se h mais dedicao ou at
dedicao exclusiva, tal atividade uma superdedicao e
h superespecializao ou supraespecialidade; o profissional
torna-se superespecializado, no subespecializado. Subespecialidade indica, estranhamente, que o profissional a ela dedicada
subespecialista, subespecializado numa subespecializao,
nomes ambguos que mais aparentam indicar que o profissional de categoria inferior e dedicado a uma especializao insuficiente. Subespecialidade parece indicar que a especialidade
est abaixo quando, na realidade, est acima, no inferior.
questionvel que um especialista se denomine subespecialista
ou subespecializado. Melhor ser supra-especializado ou superespecializado e mesmo hiperespecializado. O nome subespecialidade est consagrado na linguagem mdica pelo seu amplo
uso, mas o prefixo sub indica um paradoxo ou, ao menos, uma
ambigidade. Convm observar que ambigidade defeito de
linguagem, imprprio linguagem cientfica. cacografia escrever sub-especialidade. , de fato, irnico enunciar supraespecialista ou superespecialista em uma subespecialidade.
Mais estranho dizer subespecialista em uma subespecialidade.
Em anlise rigorosa, trata-se de especialidade, mesmo que seja
um ramo de determinada especialidade. A endoscopia digestiva, por exemplo, ramo da gastroenterologia, mas se o profissional a ela dedicado um especialista no assunto, nesse caso
ele atua em uma especialidade, assim como cirurgia peditrica
no seria subespecialidade da pediatria, nem a pediatria uma
subespecialidade da clnica geral.
Superavit. Freqentemente, pode ser substitudo por excesso, sobras. Esse termo, contudo, est assentado no Vocabulrio Orto-
205
grfico, assim como supervit (com acento grfico) e superavitrio (Academia, 2004). O acento diacrtico, nesse caso, cria um
caso especial de palavra cujo timo paroxtono (superavit) e,
com o aportuguesamento torna-se proparoxtono (supervite),
comparvel a hbitat em que teramos uma acentuao anmala
(em portugus, pronuncia-se hbitate) inexistente em portugus.
Com isso, tal acentuao grfica torna-se polmica. Alm disso,
forma plural irregular (ts) na lngua portuguesa. Isso pode ser
evitado com a substituio desses nomes ou com seu uso na
forma original. Do latim superavit, sobrou, de superare, exceder, sobrar. Vale por sobrepassou, ultrapassou (Houaiss, 2001).
Como significado prprio, nos dicionrios, superavit registrado como diferena a mais entre a despesa e a receita e , ento,
termo mais adequado aos assuntos afeitos aos economistas e
profissionais afins que aos discursos mdicos. Por ser nome latino, recomenda-se escrev-lo em letra diferenciada, itlica, por
exemplo, como est no Houaiss.Desse modo, superavit ou supervit so nomes pertencentes linguagem, mas por serem latinismos, convm, sempre que for possvel, substitu-los por
termos vernculos equivalentes, como excesso, sobra, excedente, demasia e outros. Em lugar de supervit calrico ou
supervit volmico, pode-se dizer excesso calrico e volemia excedente, por exemplos.
TAP. Sigla de tempo e atividade de protrombina. errneo sua
referncia apenas atividade como ocorre em lanos como
O valor mnimo de TAP aceito para a cirurgia de 75 a
80%.. O valor mnimo de TAP aceito para a cirurgia de
75 a 80%.. Sinal de mau prognstico na insuficincia heptica aguda: TAP inferior a 20%.. As referncias corretas
so: TAP: 15" 62%; TAPs: 14" 70% e 12"100%. Tempo e
atividade de protrombina (TAP) iniciais: 15" e 62%. Tambm irregular referir TAP como tempo de tromboplastina
parcial. Nesse caso, o correto TTP. Uma vez que a sigla se
206
207
Torxico. Profanao grfica de grosso calibre, s vezes acompanhada das pronncias torchico ou torcsico. Com
acerto: torcico, como vem nos dicionrios. Do grego thraks, thorakos, peito, trax; o prefixo regular torac(o),
como se v em toracalgia, toracemia, toracocentese, toracodinia, toracofacial, toracografia, toracolombar, toracomelia, toracopagia, toracoplastia, toracoscopia, toracostenose, toracotomiae e outros casos.
Toro de testculo. Recomendvel dizer: toro do cordo
espermtico, toro do pedculo testicular, toro do cordo
inguinal, rotao testicular ou, ainda, toro pedicular do
testculo, visto que o prprio testculo, evidentemente, no
torce. Pode-se tambm dizer rotao testicular. Torcer significa girar sobre si mesmo, ou seja, sofrer deformao no
prprio corpo. No sinnimo de girar, rodar, e so estas as
aes que realmente so realizadas pelo testculo. Pode-se
torcer o pescoo (no a cabea), o intestino (m-rotao no
toro), a trompa uterina, o cordo umbilical, o omento, o
brao, o tornozelo, o p. O mesmo caso se aplica a "toro
de ovrio" ou "toro do bao". A toro ocorre no pedculo,
no no prprio corpo desses rgos. igualmente desadequado citar "paciente destorcido" em referncia ao paciente
cujo pedculo testicular foi destorcido por interveno cirrgica. Toro de testculo, toro de ovrio, toro de bao
so expresses consagradas pelo uso na comunidade mdica
e, por serem fatos da lngua, no h que serem tidas como
erro e nem podem mais ser suprimidas da linguagem mdica. Contudo, aos que so esquivos s imperfeies, particularmente em relatos cientficos formais, so recomendveis
as opes que no trazem possibilidades de desacolhimentos.
208
Txico. Pronuncia-se tcsico, assim como todos os seus derivados: intoxicar, atxico, toxicforo, toxicmano, intoxicao. Na linguagem geral, existem trs pronncias: tcsico,
tchico e tssico, o que as tornam fatos da lngua. Contudo,
a norma culta indica apenas a pronncia cs para o x nesses
casos, conforme se registra em bons dicionrios e no Vocabulrio Ortogrfico da Acad. Bras. de Letras. Convm acrescentar que, em latim, de onde o termo txico procede, o
x tem som de cs. De toxicum, veneno, e este do grego
(toxikon), veneno para flechas (Houaiss, 2001) em
que a letra grega csi ( ) representa o x com esse som, em
portugus (Galvo, 1909).
Trans-heptico transeptico. Ambas as grafias existem na
linguagem mdica e podem ser usadas. Errneo usar "trans
heptico" separadamente ou "transheptico", por serem formas incoerentes com as normas ortogrficas oficiais
(Academia, 2004). A grafia mais comum trans-heptico. A
lei do uso fator muito forte, pois indica a preferncia geral
ou popular. Mas transeptico a forma gramatical por excelncia, visto que o hfen tem muitos adversrios entre os lingistas. De fato, o VOLP traz transarmnico, transindu,
transidusmo, trasispnico, transumano e nenhuma forma hifenizada com o prefixo trans. Por associao e coerncia,
transeptico a forma recomendvel para uso em relatos cientficos formais. Tambm: transipofisrio, transiide e semelhantes.
Trauma traumatismo. Do grego trama, traumats, ferimento, os dicionaristas averbam esses termos como sinnimos. Mas, a rigor, h diferena de acepo: -ismo indica
condio, estado, molstia (Ges, 1930), ligao com.
Traumatismo h de indicar um estado em que h trauma,
209
em considerao a, praticamente, todos de nomes terminados em -ismo que se originam de adjetivos e substantivos
e h centenas destes. Dinamismo a condio em que h
ocorrem atos dinmicos. O sufixo -ismo procede do sufixo
grego isms, que indica ao de verbos terminados em -izo
(katekhizo>katekhisms), segundo o Houaiss (2001). Mas
atualmente, em portugus, indica muitas outras condies,
acima citadas. Em medicina, pode indicar intoxicao (alcoolismo, hidrargirismo, eterismo, ictismo, ofidismo). Tambm indica movimentos polticos (janismo, franquismo,
despotismo, marxismo), religiosos (cristianismo, budismo,
indusmo) e outros. desnecessrio usar traumatismo, nome
mais longo, em lugar de trauma, assim como brilhantismo,
colaboracionismo, indiferentismo, em lugar de brilho, colaborao, indiferena e em casos similares se tiverem o
mesmo significado. O uso de ismos desnecessrios denota
mau gnero de expresso (Agostinho de Campos. Glossrio
de incertezas, novidades, curiosidades da lngua portuguesa,
e tambm de atrocidades da nossa escrita actual, 1938, p.
174). Os -ismos se tornaram uma verdadeira praga cada vez
mais difundida atualmente. No grego, esse sufixo era bastante raro; ns que parece no podermos prescindir dele
(Strig, 2003, p. 82). Pode-se dizer politrauma, tocotrauma,
trauma abdominal fechado, trauma cranienceflico. Por coerncia, pode-se dizer tromboembolia (por tromboembolismo), parasitose (por parasitismo), dinamia (por dinamismo),
retrognatia (por retrognatismo), histeria (por histerismo). O
sufixo grego -ia tambm indica afeco, como em disfonia,
anemia, dispepsia, pneumonia e no h necessidade de mudar para disfonismo, anemismo, pneumonismo.
Trocater. Procede da expresso francesa trois cart, em referncia s trs facetas na ponta do instrumento de perfurao.
210
Trocater, em lugar de trocarte, embora seja amplamente usado no mbito mdico, recomendvel dizer trocarte ou
trocar.
Tumor de cavidade. So inexatas expresses como tumor de
cavidade oral, tumor de cavidade farngea, tumor de cavidade pleural e similares. Pode-se dizer tumor na cavidade
bucal, farngea ou em qualquer outra cavidade. Cavidade
espao virtual ou real, parte vazia de um corpo e, em anatomia, a parte oca do corpo de um organismo ou de seus rgos (Larousse, 1992). Em linguagem cientfica, se expressa
a denominao prpria do tumor, que se projeta na cavidade
em questo. O tumor pode ser da mucosa, do tecido submucoso ou de outra natureza.
Tumorao tumor. Tumorao palavra registrada no
VOLP (Academia, 2004). No dicionrio Aurlio, est definida como formao de tumor (de tumorar = formar tumor)
e presena de tumor. Regularmente, vocbulos terminados
em -o, derivados de verbo, geralmente designam o ato indicado pelo verbo ou o efeito da ao verbal (o efeito resultado do ato). Exemplos: realizao o ato de realizar,
amortizao o ato de amortizar, colorao o ato de colorir, cicatrizao, ato de cicatrizar (no dizemos cicatrizao
umbilical em lugar de cicatriz umbilical). Logo, tumorao
o ato de tumorar (formar tumor). difundido seu uso como sinnimo de tumor, mas, pelo exposto e por amor exatido dos termos cientficos, recomendvel usar tumor em
referncia massa, e tumorao para exprimir formao ou
desenvolvimento do tumor. Exs.: O tumor localiza-se no epigstrio. O tumor est aderido. A neoplasia desenvolveu
rapidamente um tumor. A tumorao distendeu a regio epigstrica. A neoplasia originou uma tumorao de crescimen-
211
212
dois nomes, unusual ou inusual. forte a influncia da literatura anglo-americana em nosso idioma, particularmente na
linguagem mdica, mas a criao de neologismos desconformes ndole do portugus contribui para o desnecessrio
acmulo de nomes gramaticalmente desalinhados com a traduo questionvel do ingls para o portugus.
Ureter refluxante ureter refluxivo. Denominaes presentes na literatura mdica e constituem neologismos ausentes
dos dicionrios da lngua portuguesa, mesmo os de termos
mdicos. Em anlise rigorosa, refluxivo ou refluxante a urina que reflui, no o ureter, o que cientificamente torna essas denominaes defeituosas. Fluxo ato de fluir, escoamento. Refluxo o ato ou efeito de refluir, fluxo de retorno,
voltar ao ponto de partida, retroceder. uma ao da urina,
no propriamente do ureter. O ureter no reflui, logo, no
poderia ser refluxante. No se h de ser contrrio ao usos
quando so generalizados. Mesmo errnea, se a expresso,
ou a palavra, serve bem comunicao clara, satisfaz funo essencial da linguagem. Contudo, para os que fogem
dos neologismos e preferem usos sem censuras, pode-se dizer ureter com refluxo, ou com refluxo vesicureteral (subentende-se que o refluxo urinrio), conforme se diz comumente.
Ureterohidronefrose. Falha grfica. Por normas ortogrficas
oficiais, no pode haver h mudo (no vocalizado) dentro
dos vocbulos, exceto quando principia o segundo elemento separado com hfen (Academia, 2004). Assim, pode-se
escrever ureteroidronefrose ou uretero-hidronefrose. Fortes
& Pacheco (1975) registram uretero-hidronefrose. No
VOLP (Academia, ob. cit.), no h registro desse vocbulo, mas h ureteremorrgico e ureteremorragia, com eliso
do h. A escrita regular hidroureteronefrose para indicar
213
214
215
usados em determinadas situaes: Os pacientes submeteram-se aos exames (mas no, submeteram aos exames). A
ferida reinfectou-se (e no, reinfectou). O paciente levantou-se cedo (e no, levantou cedo). Ele se sentou na cadeira
(e no, ele sentou). Eu no me atrasei hoje (no, eu no atrasei hoje). Deitou-se no leito (no, deitou no leito). Formou-se em medicina (no, formou em medicina). Classificou-se em primeiro lugar (e no, classificou em). Ele se acalmou (no, ele acalmou).
VHS. falta reparvel dizer: O VHS est baixo, O VHS
veio diminudo, Paciente com VHS alterado. VHS o
mesmo que velocidade de hemossedimentao, dois substantivos do gnero feminino. Da, dizer-se adequadamente:
A VHS est baixa. A VHS no foi solicitada. Doente com
VHS inalterada e usos similares. til acrescentar que no se
pode colher o VHS, mas colhe-se o sangue para avaliar a
VHS. A sigla tambm defeituosa. De acordo com as normas de formao de siglas, deveria ser VH, j que hemossedimentao nome nico, no dois como sugere a sigla. O
gnero masculino, comumente usado nesse caso, tem influncia do gnero masculino que se confere ao nome das letras do alfabeto nesse exemplo, o v, o ag e o o esse , o
que configura silepse de gnero. Pode-se interpretar "o
VHS" como o exame da velocidade de hemossedimentao, mas, nesse caso, o que se diz dele incoerente, isto ,
que o exame do VHS est inalterado, elevado, anormal, j
que no se refere ao exame em si, mas velocidade, que
est inalterada, elevada, anormal."O VHS" forma comumente usada na linguagem mdica, o que lhe d legitimidade de uso. Contudo, de melhor senso, por exatido cientfica, considerar o significado ao qual a expresso de fato se refere.
216
217
218
sung), infestao por vuquerria (Wuchereria bancroft) inciso de vertaime-migs (Wertheim-Meigs). A pronncia
uilms tem influncia inglesa, mas para essa lngua a pronncia verncula.
***
219
Referncias
Academia Brasileira de Letras. Vocabulrio ortogrfico da
lngua portuguesa (VOLP), 2.a ed., Rio de Janeiro: Imprensa Nacional; 1998.
Academia Brasileira de Letras. Vocabulrio ortogrfico da
lngua portuguesa (VOLP), 3.a ed., Rio de Janeiro: Imprensa Nacional; 1999.
Academia Brasileira de Letras. Vocabulrio ortogrfico da
lngua portuguesa (VOLP), 4.a ed., Rio de Janeiro: Imprensa Nacional; 2004.
Academia das Cincias de Lisboa. Dicionrio da lngua
portuguesa contempornea, Portugal: Verbo; 2001.
Almeida NM. Dicionrio de questes vernculas, 3.a ed.,
So Paulo: tica; 1996.
Almeida NM. Gramtica latina, 2000, 29.a ed., So Paulo:
Saraiva; 2000.
Amaral A. Linguagem cientfica, So Paulo; 1976.
Arajo FM. Questinculas de Portugus, Goinia: UFG Editora; 1981.
Aulete C, Garcia H., Nascentes A. Dicionrio contemporneo da lngua portuguesa, 3.a ed., Rio de Janeiro: Delta;
1980.
Barbosa H., Controle Clnico do Paciente Cirrgico, So
Paulo: Atheneu;1976.
220
221
222
223
Dictionnaire des termes de mdecin, Paris, 2000, por Sampaio AA, So Paulo: Organizao Editora Andrei; 2002.
Ges C. Diccionario de affixos e desinencias, Belo Horizonte: Livraria Francisco Alves; 1930.
Gonalves MA. Dicionrio de dificuldades da lngua portuguesa, Rio de Janeiro: Livraria H. Antunes Editora; s.d.
Guyton AC. Fisiologia mdica, Rio de Janeiro: Elsevier;
1978.
Haubrich WS. Medical meanings, a glossary of word
origins, Indiana, USA: R R Donnelley; 1997.
Heritage (the) Illustrated Dictionary of the Engliss
Language, international edition. New York: American
Heritage Publishing; 1975).
Hoerr NL, Osol A. Dicionrio mdico ilustrado Blakiston.
Traduo em portugus por Pessoa R. So Paulo: Andrei;
1973.
Houaiss A. Dicionrio Houaiss da lngua portuguesa, 1.a
ed., Rio de Janeiro: Objetiva; 2001.
Jaeger ECA Source-Book of medical terms, Illinois: Charle
C. Thomas Publisher; 1953.
Jota ZS. Glossrio de dificuldades sintticas, coleo Domine seu Idioma, 3.a ed., 2 vols., Rio de Janeiro: Fundo de
Cultura; 1967.
Korolkovas A. Dicionrio teraputico Guanabara, ed.
2000/2001, Rio de Janeiro: Guanabara Koogan; 2000.
Lacerda JMAAC. Diccionario encyclopedico, 5.a ed., Lisboa: editor Francisco Arthur da Silva; 1878.
224
225
226
Pinto PA. Dicionrio de termos mdicos, 8.a ed., Rio de Janeiro: Editora Cientfica; 1962.
Pinto PA. Linguagem mdica e digresses vocabulares, Rio
de Janeiro: Jacynto Ribeiro dos Santos Editor; 1931.
Porter R. The greatest benefict to mankind. A medical
history of humanity from antiquity to the present. Londres:
Fontana Press; 1997, p. 362.
Ramos WO. No morda a lngua. 3.a ed. Aracaju: Sercore; 2001.
Rangel M. Arte e tcnica da enfermagem, 2.a ed., Rio de
Janeiro; 1956.
Rapoport A. Mestrado e doutorado na rea de sade, So
Paulo: Pancast, 1997.
Rey L. Dicionrio de termos tcnicos de medicina e sade,
Rio de Janeiro: Guanabara Koogan; 1999.
Rezende JM. Linguagem mdica, So Paulo: Fundo Editorial Byk; 1992.
Rezende JM. Linguagem mdica, 2.a ed., Goinia: Editora
UFG; 1998.
Rickham P. Soper R, Stauffer U. Cirurgia peditrica, 2.a ed.
brasileira, traduo de Azevedo MF, Pinho PLV, Ribeiro
M, Rio de Janeiro: Revinter; 1989.
Roquete JI; Fonseca J. Diccionrio da lngua portugueza de
Jos da Fonseca, Paris: Aillaud, 1848.
Sacconi LA. Dicionrio de dvidas, dificuldades e curiosidades da lngua portuguesa. 1. ed., So Paulo: Ed. Habra;
2005.
227
Sacconi LA. No erre mais, 28. ed., So Paulo: Ed. Habra; 2005.
Santos AS, Dicionrio de anglicismos e de palavras inglesas correntes em portugus, Rio de Janeiro: Elsevier; 2006.
Schopenhauer A. A arte de escrever, Porto Alegre: L&PM
Pocket;2005.
Sell LL. English-Portuguese comprehensive technical dictionary, ed. brasileira, traduo da ed. original de 1953, So
Paulo: McGraw-Hill; s.d.
Silva, Antonio de Moraes. Diccionario da lngua portugueza, Lisboa: Typographia Lacrdina; 1813.
Silva SND. O Portugus do dia-a-dia, Rio de Janeiro: Rocco; 2004
Smith FK. Aprenda sozinho latim, So Paulo: Livraria Pioneira Editora; 1972.
Sociedade Brasileira de Anatomia. Terminologia anatmica, 1.a ed. brasileira, So Paulo: Manole; 2001.
Souza-Dias C. Erros vernculos mais freqentemente cometidos no meio mdico acadmico. Arq Bras Oftal
1999;62(3):229-33.
Souza-Dias CR. A redao do trabalho cientfico. Departamento de Oftalmologia da Santa Casa de So Paulo, So
Paulo; 2001.
Sousa CAM. Dicionrio de pesquisa clnica, Salvador: Artes Grficas SA; 1995.
228
Sousa MOR. Vocabulrio Etimolgico, Ortopico e Remissivo, 1.a ed., Rio de Janeiro: Melso; s.d
Spector N. Manual para a redao de teses, dissertaes e projetos de pesquisa, Rio de Janeiro: Guanabara Koogan; 1997.
Stedman TL. Dicionrio mdico, 25.a ed., Rio de Janeiro:
Guanabara Koogan; 1996.
Strig HJ. A aventura das lnguas, uma histria dos idiomas
do mundo. So Paulo: Melhoramentos; 2003.
Taber. Dicionrio mdico enciclopdico Taber, 1.a ed. brasileira, 17.a ed., So Paulo: Manole; 2000.
The New Oxford dictionary of English, Oxford University
Press, New York, 1998.
Torres AA. Moderna gramtica expositiva da lngua portuguesa, 24.a ed., Rio de Janeiro: Editora Fundo de Cultura;
1973.
Torrinha, F. Dicionrio latino portugus, 3.a ed., 3.a tiragem, Porto: Grficos Reunidos; 1986.
Tufano D. Michaelis portugus fcil, So Paulo: Melhoramentos; 2003.
Victoria LAP. Dicionrio de dificuldades, erros e definies de portugus, 2.a ed., Rio de Janeiro: Pongetti; 1956.
Victoria LAP. Dicionrio de dificuldades, erros e definies de portugus, 3.a ed., Rio de Janeiro: Irmos Pongetti;
1959.
Victoria LAP. Dicionrio da origem e da evoluo das palavras, 5. ed., Rio de Janeiro: Cientfica; 1966.
Webster N. Unabridged diccionary, 2.a ed., Estados Unidos
da Amrica: Dorset & Baber; 1979.
229