Você está na página 1de 32

Contos - Franz Kafka

Fontes digitais

VirtualBooks

RocketEdition - dezembro 1999 - eBooksBrasil

1999
VirtualBooks Online M&M Editores Ltda.
CONTOS
FRANZ KAFKA
NDICE
Franz Kafka
Prof. Modesto Carone

O Exame
A Ponte
Comunidade
Das Alegorias
De Noite
Diante da Lei
Fbula Curta
O Abutre
O Escudo da Cidade
O Timoneiro
O Vizinho
Poseidon
Renncia!
Sobre a Questo das Leis
Um Cruzamento
FRANZ KAFKA
Artigo do Prof. Modesto Carone publicado no Estado de So Paulo em
24.08.97

Recriar autor checo uma tarefa infindvel. Escritor o


mais enxuto, problemtico e curioso discpulo confesso de
Flaubert no sculo 20. Faz parte da comoo que cerca a obra
de Kafka a circunstncia de no ter sido destruda por Max
Brod, amigo e testamenteiro do escritor. H um pouco de
drama em torno disso. Em primeiro lugar, por que ele exigiu
de Brod a destruio de tudo que no estivesse publicado, no
que felizmente (para quem gosta de literatura, claro) foi
desobedecido. Em segundo lugar, porque Kafka cuidou
pessoalmente da publicao de sete livros seus, entre os quais
A Metamorfose. So volumes fininhos, verdade, mas no
arbitrrio supor que eles valem mais, bem mais, que um
nmero quase inacreditvel de obras completas.Tudo indica
que a brevidade e a conciso s vezes fazem milagres.
De qualquer modo, neste mundo dialtico, o contrrio tem
vigncia e razo de ser: consta que Guimares Rosa que lia
e anotava em alemo frases de Kafka afirmava, com uma
lambada de ironia caipira, que no entendia por que se dava
tanta importncia a livros que no ficavam em p, como os
de Jorge Luis Borges, o primeiro tradutor de Kafka na
Amrica Latina. Mas o que realmente importa nessa histria
destacar que o prosador Franz Kafka, o mais enxuto,
problemtico e surpreendente discpulo confesso de Flaubert
no sculo 20, tem muito de poeta, o que o termo alemo
"Dichter" expressa com uma exatido (e amplitude) que falta
ao portugus. Sua ficco seja como for nem um pouco
lrica tem como alvo fazer o leitor contemporneo, alienado
de si mesmo e da realidade que o cerca, ficar mareado em
terra firme, inflingindo-lhe angstia e sofrimento, como um
machado que golpeia sem parar o mar congelado que existe
em cada um de ns. Marte Esse propsito declarado e as
imagens aqui empregadas so do prprio escritor.
Num ensaio complexo e brilhante apesar do ttulo discreto
Anotaes sobre Kafka Adorno diz que os textos
kafkianos, que ele chama de "protocolos hermticos", so
compostos com a deliberao de encurtar a distncia "entre
eles e sua vtima". Isso significa que o leitor, habituado
placidez ilusria de sua poltrona, vive a experincia de quem
atropelado por uma locomotiva na tcnica tridimensional
do cinema, que agora tambm serve para cientistas
examinarem a superfcie de Marte. Evidentemente, os
recursos verbais que tornam possvel esse resultado so raros
e sutis e em nome deles que se d o cruzamento
excepcional de poeta e do ficcionista.
Alis, Kafka sustenta com todas as letras que o contedo e
a forma da frase devem coincidir de maneira precisa. Sua f
flaubertiana na linguagem usada com discernimento e
responsabilidade o faz afirmar que "o sentimento infinito
permanece to infinito nas palavras como o era no corao".
Para ele, a palavra justa tem vida prpria, o que requer
vigilncia, e o empenho para capt-la, ou captur-la,
descrito com o humor e a agilidade de quem conhece por
dentro aquilo de que est falando: "meu corpo inteiro me
adverte diante de cada palavra; cada palavra, antes de se
deixar escrever por mim, olha primeiro para todos os lados".
Em Kafka, do mesmo modo que em Carlos Drummond de
Andrade, as palavras so fortes como um javali: quem se
preza enquanto um artista luta com elas mal rompe a manh.
A matria-prima para essa elaborao calculada de estilo o
alemo de Praga, mais exatamente o alemo cartorial da
burocracia na poca em que o escritor viveu e produziu e que
coincide, em linhas gerais, com o declnio e a queda do
imprio austro-hngaro e os anos de consolidao da ex-
repblica tchecoslovaca.
O rendimento literrio que ele retirou desse idioma
insupervel e pode ser avaliado ao vivo, por exemplo, em
extensas passagens de O Processo e O Castelo.Klaus
Wagenbach acertou na mosca quando definiu o alemo de
Praga como uma linguagem de cerimnia subvencionada
pelo estado. Kafka tinha perfeita conscincia do que havia
nela de seco e desajeitado e decidiu aproveit-la ao invs de
criar uma lngua prpria e postia como, por sinal, foi o
caso do seu amigo Brod. Mas ele no ficou s nisso. Sabendo
que "o alemo das nossas mes no-alems ainda soa nos
nossos ouvidos" e que "no alemo s os dialetos e fora deles
o Hochdeutsch mais pessoal que se mantm vivos", Kafka,
leitor assduo de Goethe e Kleist, escolheu para trabalhar
esse alemo oficial de linhagem culta. Transformou-se, com
isso, num dos grandes clssicos da lngua alem de todos os
tempos. Obviamente, no pouco para quem, ainda por
cima, segundo o poeta Auden, representa, em relao ao
nosso tempo, o que Dante, Shakespeare e Goethe
representaram para o deles. Traduzir Kafka s pode ser uma
tarefa infindvel.
Modesto Carone
O Exame

Sou um criado, mas no h trabalho para mim. Sou


medroso e no me ponho em evidncia; nem sequer me
coloco em fila com os outros, mas isto apenas uma das
causas de minha falta de ocupao; tambm possvel que
minha falta de ocupao nada tenha a ver com isso; o mais
importante , em todo caso, que no sou chamado a prestar
servio; outros foram chamados e no fizeram mais gestes
que eu; e talvez nem mesmo tenham tido alguma vez o
desejo de serem chamados, enquanto que eu o senti, s vzes,
muito intensamente. Assim permaneo, pois, no catre, no
quarto de criados, o olhar fixo nas vigas do teto, durmo,
desperto e, em seguida, torno a adormecer. s vzes cruzo
at a taverna onde servem cerveja azda; algumas vzes por
desfastio emborquei um copo, mas depois volto a beber.
Gosto de sentar-me ali por que, atrs da pequena janela
fechada e sem que ningum me descubra, posso olhar as
janelas de nossa casa. No se v grande coisa; sbre a rua,
do, segundo creio, apenas as janelas dos corredores, e alm
do mais, no daqueles que conduzem aos aposentos dos
senhores; possvel tambm que eu me engane; algum o
sustentou certa vez, sem que eu lho perguntasse, e a
impresso geral da fachada o confirma. Apenas de vez em
quando so abertas as janelas, e quando isso acontece, o faz
um criado, o qual, ento, se inclina tambm sbre o parapeito
para olhar para baixo um instantinho. So, pois, corredores
onde no se pode ser surpreendido. Alm do mais no
conheo esses criados; os que so ocupados
permanentemente na parte de cima, dormem em outro lugar;
no em meu quarto.
Uma vez, ao chegar hospedaria, um hspede ocupava j
o meu posto de observao; no me atrevi a olhar
diretamente para onde estava e quis voltar-me na porta para
sair em seguida. Mas o hspede me chamou e, assim, ento,
percebi que era tambm um criado ao qual eu tinha visto
alguma vez e em alguma parte, embora sem ter falado nunca
com ele at aquele dia. Por que queres fugir? Senta-te
aqui e bebe. Eu pago. Sentei-me, pois. Perguntou-me algo,
mas no pude responder-lhe; no compreendia sequer as
perguntas. Pelo menos eu disse: Talvez agora te aborrea
o fato de ter-me convidado. Vou-me, pois. E quis erguer-me.
Mas ele estendeu a mo por cima da mesa e me manteve em
meu lugar. Fica-te!, disse. Isto era somente um exame.
Aquele que no respondesse s perguntas est aprovado no
exame.
A Ponte

Eu era rgido e frio, eu era uma ponte; estendido sobre um


precipcio eu estava. Aqum estavam as pontas dos ps,
alm, as mos, encravadas; no ldo quebradio mordi,
firmando-me. As pontas da minha casaca ondeavam aos
meus lados. No fundo rumorejava o gelado arroio das trutas.
Nenhum turista se extraviava at estas alturas intransitveis,
a ponte no figurava ainda nos mapas. Assim jazia eu e
esperava; devia esperar. Nenhuma ponte que tenha sido
construda alguma vez, pode deixar de ser ponte sem
destruir-me. Foi certa vez, para o entardecer se foi o
primeiro, se foi o milsimo, no o sei meus pensamentos
andavam sempre confusos, giravam, sempre em crculo. Para
o entardecer, no vero, obscuramente murmurava o arroio,
quando ouvi o passo de um homem.
A mim, a mim. Estira-te, ponte, coloca-te em posio,
viga rf de balastres, sustm aquele que te foi confiado.
Nivela imperceptivelmente a incerteza de seu passo, mas se
cambaleia, d-te a conhecer e, como um deus da montanha,
atira-o terra firme. Veio, golpeou-me com a ponta frrea de
seu basto, depois ergueu com ela as pontas de minha casaca
e arrumou-as sbre mim. Com a ponta andou entre meu
cabelo emaranhado e a deixou longo tempo ali dentro,
olhando provavelmente com olhos selvagens ao seu redor.
Mas ento quando eu sonhava atrs dele sobre montanhas e
vales saltou, caindo com ambos os ps na metade de meu
corpo. Estremeci-me em meio da dor selvagem, ignorante de
tudo o mais.
Quem era? Uma criana? Um sonho? Um assaltante de
estrada? Um suicida? Um tentador? Um destruidor? E voltei-
me para v-lo. A ponta de volta! No me voltara ainda, e j
me precipitava, precipitava-me e j estava dilacerado e
varado nos pontiagudos calhaus que sempre me tinham
olhado to aprazilvelmente da gua veloz.
Comunidade

Somos cinco amigos; uma vez samos um atrs do outro


de uma casa; primeiro veio um e ps-se junto entrada,
depois veio, ou melhor dito, deslizou-se to ligeiramente
como se desliza uma bolinha de mercrio, o segundo e se ps
no distante do primeiro, depois o terceiro, depois o quarto,
depois o quinto. Finalmente, estvamos todos de p, em uma
linha. A gente fixou-se em ns e assinalando-nos, dizia: os
cinco acabam de sair dessa casa. A partir dessa poca
vivemos juntos, e teramos uma existncia pacfica se um
sexto no viesse sempre intrometer-se. No nos faz nada,
mas nos incomoda, o que j bastante; porque se introduz
por fra ali onde no querido? No o conhecemos e no
queremos aceit-lo. Ns cinco tampouco nos conhecamos
antes e, se quer, tampouco nos conhecemos agora, mas
aquilo que entre ns cinco possvel e tolerado, no nem
possvel nem tolerado com respeito quele sexto.
Alm do mais somos cinco e no queremos ser seis. que
sentido, sobretudo, pode ter esta convivncia permanente, se
entre ns cinco tampouco tem sentido, mas ns estamos j
juntos e continuamos juntos, mas no queremos uma nova
unio, exatamente em razo de nossas experincias. Mas,
como ensinar tudo isto ao sexto, psto que longas
explicaes implicariam j em uma aceitao de nosso
crculo? prefervel no explicar nada e no o aceitar. Por
muito que franza os lbios, afastamo-lo, empurrando-o com o
cotovelo, mas por mais que o faamos, volta outra vez.
Das Alegorias

Muitos se queixam de que as palavras dos sbios sejam


sempre alegorias, porm inaplicveis na vida diria, e isto o
nico que possumos. Quando o sbio diz: "Anda para ali",
no quer dizer que algum deva passar para o outro lado, o
que sempre seria possvel se a meta do caminho assim o
justificasse, porm que se refere a um local legendrio, algo
que nos desconhecido, que tampouco pode ser precisado
por ele com maior exatido e que, portanto, de nada pode
servir-nos aqui.
Em realidade, todas essas alegorias apenas querem
significar que o inexeqvel inexeqvel, o que j sabamos.
Mas aquilo em que cotidianamente gastamos as nossas
energias, so outras coisas. A este propsito disse algum:
"Por que vos defendeis? Se obedecsseis s alegorias, vs
mesmos vos tereis convertido em tais, com o que vos tereis
libertado da fadiga diria." Outro disse: "Aposto que isso
tambm uma alegoria." Disse o primeiro: "Ganhaste". Disse
o segundo: "Mas por infelicidade, apenas naquilo sobre
alegoria". O primeiro disse: "Em verdade, no; no que
disseste da alegoria perdeste."
De Noite

Submergir-se em a noite! Assim como s vezes se enterra


a cabea no peito para refletir, fundir-se assim por completo
em a noite. Em redor dormem os homens. Um pequeno
espetculo, um auto-engado inocente, o dormir em casas,
em camas slidas, sob teto seguro, estendidos ou encolhidos,
sobre colches, entre lenis, sob cobertas; na realidade,
encontram-se reunidos como outrora uma vez e como depois
em uma comarca deserta: um acampamento intemprie,
uma incontvel quantidade de pessoas, um exrcito, um povo
sob um cu frio, sobre uma terra fria, atirados ao solo ali
onde antes se esteve de p, com a fronte apertada contra o
brao, e a cara contra o solo, respirando tranqilamente. E tu
velas, s um dos vigias, encontras ao prximo agitando o
madeiro aceso que tomaste do monto de estilhas, junto a ti.
Por que velas? Algum tem que velar, se disse. Algum
precisa estar a.
Diante da Lei

Diante da Lei est um guarda. Vem um homem do campo


e pede para entrar na Lei. Mas o guarda diz-lhe que, por
enquanto, no pode autorizar lhe a entrada. O homem
considera e pergunta depois se poder entrar mais tarde.
" possvel" diz o guarda. "Mas no agora!". O guarda
afasta-se ento da porta da Lei, aberta como sempre, e o
homem curva-se para olhar l dentro. Ao ver tal, o guarda ri-
se e diz. "Se tanto te atrai, experimenta entrar, apesar da
minha proibio. Contudo, repara sou forte. E ainda assim
sou o ltimo dos guardas. De sala para sala esto guardas
cada vez mais fortes, de tal modo que no posso sequer
suportar o olhar do terceiro depois de mim".
O homem do campo no esperava tantas dificuldades. A
Lei havia de ser acessvel a toda a gente e sempre, pensa ele.
mas, ao olhar o guarda envolvido no seu casaco forrado de
peles, o nariz agudo, a barba trtaro, longa, delgada e
negra, prefere esperar at que lhe seja concedida licena para
entrar. O guarda d-lhe uma banqueta e manda-o sentar ao p
da porta, um pouco desviado. Ali fica, dias e anos. Faz
diversas diligncias para entrar e com as suas splicas acaba
por cansar o guarda. Este faz-lhe, de vez em quando,
pequenos interrogatrios, perguntando-lhe pela ptria e por
muitas outras coisas, mas so perguntas lanadas com
indiferena, semelhana dos grandes senhores, no fim,
acaba sempre por dizer que no pode ainda deix-lo entrar. O
homem, que se provera bem para a viagem, emprega todos os
meios custosos para subornar o guarda. Esse aceita tudo mas
diz sempre: "Aceito apenas para que te convenas que
nada omitiste". Durante anos seguidos, quase
ininterruptamente, o homem observa o guarda. Esquece os
outros e aquele afigura ser-lhe o nico obstculo entrada na
Lei.
Nos primeiros anos diz mal da sua sorte, em alto e bom
som e depois, ao envelhecer, limita se a resmungar entre
dentes. Torna-se infantil e como, ao fim de tanto examinar o
guarda durante anos lhe conhece at as pulgas das peles que
ele veste, pede tambm s pulgas que o ajudem a demover o
guarda. Por fim, enfraquece-lhe a vista e acaba por no saber
se est escuro em seu redor ou se os olhos o enganam. Mas
ainda apercebe, no meio da escurido, um claro que
eternamente cintila por sobre a porta da Lei. Agora a morte
esta prxima. Antes de morrer, acumulam-se na sua cabea
as experincias de tantos anos, que vo todas culminar numa
pergunta que ainda no fez ao guarda. Faz lhe um pequeno
sinal, pois no pode mover o seu corpo j arrefecido. O
guarda da porta tem de se inclinar at muito baixo porque a
diferena de alturas acentuou-se ainda mais em detrimento
do homem do campo.
"Que queres tu saber ainda?", pergunta o guarda.
"s insacivel". "Se todos aspiram a Lei", disse o homem.
"Como que, durante todos esses anos, ningum mais,
seno eu, pediu para entrar. O guarda da porta, apercebendo
se de que o homem estava no fim, grita-lhe ao ouvido quase
inerte. "Aqui ningum mais, seno tu, podia entrar,
porque s para ti era feita esta porta. Agora vou me embora e
fecho-a".
Fbula Curta

"Ai de mim!", disse o rato, "o mundo vai ficando dia a


dia mais estreito". "Outrora, to grande era que ganhei
medo e corri, corri at que finalmente fiquei contente por ver
aparecerem muros de ambos os lados do horizonte, mas estes
altos muros correm to rapidamente um ao encontro do outro
que eis-me j no fim do percurso, vendo ao fundo a ratoeira
em que irei cair". " Mas o que tens a fazer mudar de
direo", disse o gato, devorando-o.
O Abutre

Era um abutre que me dava grandes bicadas nos ps.


Tinha j dilacerado sapatos e meias e penetrava-me a carne.
De vez em quando, inquieto, esvoaava minha volta e
depois regressava faina. Passava por ali um senhor que
observou a cena por momentos e me perguntou depois como
eu podia suportar o abutre. que estou sem defesa
respondi. Ele veio e atacou-me. Claro que tentei lutar,
estrangul-lo mesmo, mas muito forte, um bicho destes! Ia
at saltar-me cara, por isso preferi sacrificar os ps. Como
v, esto quase despedaados. Mas deixar-se torturar
dessa maneira! disse o senhor. Basta um tiro e pronto!
Acha que sim? disse eu. Quer o senhor disparar o
tiro? Certamente disse o senhor. s ir a casa buscar
a espingarda. Consegue agentar meia hora? No sei lhe
dizer respondi. Mas sentindo uma dor pavorosa,
acrescentei: De qualquer modo, v, peo-lhe. Bem
disse o senhor. Vou o mais depressa possvel. O abutre
escutara tranqilamente a conversa, fitando-nos
alternadamente. Vi ento que ele percebera tudo. Elevou-se
com um bater de asas e depois, empinando-se para tomar
impulso, como um lanador de dardo, enfiou-me o bico pela
boca at ao mais profundo do meu ser. Ao cair senti, com
que alvio, que o abutre se engolfava impiedosamente nos
abismos infinitos do meu sangue.
O Escudo da Cidade

Quando se comeou a construir a torre de Babel, tudo


estava muito em ordem; e talvez a ordem fosse excessiva;
pensava-se demais em indicadores de caminhos, intrpretes;
alojamentos para trabalhadores e rotas de enlace, como se se
dispusesse de sculos e outras tantas probabilidades de
trabalhar livremente. A opinio ento reinante chegava at a
estabelecer que toda lentido para construir seria pouca; no
era preciso exagerar muito esta opinio para retroceder ante a
prpria idia de pr as bases. Argumentava-se deste modo:
em toda a empresa, o positivo a idia de construir uma torre
que chegue ao cu.
Diante desta idia o resto acessrio. Uma vez captado o
pensamento em toda sua grandeza, no pode desaparecer j:
enquanto existem os homens, perdurar o desejo intenso de
terminar a construo da torre. Neste sentido no h o que
temer pelo futuro, pois antes do mais, o saber da humanidade
vai em aumento, a arte da construo fez progressos e far
ainda outros novos; um trabalho para o qual necessitamos
uma ano, ser realizado dentro de um sculo, talvez em
apenas seis meses e, por acrescentamento, melhor e mais
duradouramente.
Por que esgotar-se, pois, desde j at o limite das foras?
Isso teria sentido se se pudesse esperar que a torre fosse
construda num lapso de uma gerao. Isto, contudo, de
nenhum modo era dado acredit-lo. Pois bem, poderia
pensar-se que a prxima gerao, com seus mais amplo
saber, haveria de achar mau o trabalho da gerao precedente
e que teria de demolir o construdo para tornar a comear.
Pensamentos deste gnero paralisavam as foras, e a
edificao da cidade operria deslocava a construo da
torre.
Cada grupo regional queria possuir o bairro mais formoso,
pelo que sobrevieram regras que redundaram em sangrentos
combates. Estas lutas eram incessantes; o que serviu de
argumento aos chefes para que, por falta da necessria
concentrao, a torre fosse erguida muito lentamente, ou,
melhor ainda, apenas ao fim de estipulada uma paz geral.
Mas no se perdeu tempo to somente em combates, pois
durante as trguas se embelezou a cidade, o que deu origem a
novas invejas e novas lutas. Assim transcorreu o lapso da
primeira gerao, mas nenhuma das que seguiram foi
diferente; apenas a destreza ia em aumento constante e, com
ela, a sede de luta. A isso veio somar-se que a segunda ou
terceira gerao reconheceram a insensatez da construo da
torre, mas os vnculos mtuos eram j demasiado fortes
como para que se pudesse deixar a cidade. Tudo quanto est
entroncado com a lenda e a cano que surgisse na cidade
est cheio da nostalgia para o anunciado dia no qual a cidade
seria aniquilada por cinco breves golpes e sucessivamente
descarregados sobre ela por um punho gigantesco. Por isso
tem a cidade um punho no escudo.
O Timoneiro

No sou acaso timoneiro? exclamei. Tu?


perguntou um homem alto e escuro, e passou as mos pelos
olhos, como se dissipasse um sonho. Eu estivera ao timo em
noites escuras, com a dbil luz do farol sobre a minha
cabea, e agora tinha vindo aquele homem e queria pr-me
de lado.
E como eu no cedesse, ps o p sobre o meu peito e
empurrou-me lentamente contra o solo, enquanto eu
continuava sempre aferrada roda do timo e a arrancava ao
cair. Ento o homem apoderou-se dela, p-la em seu lugar e
me deu um empurro, afastando-me. Refiz-me depressa,
contudo, fui at a escotilha que levava ao alojamento da
tripulao, e gritei: Tripulantes! Camaradas! Venham
depressa! Um estranho tirou-me do timo! Chegaram
lentamente, subindo pela escadinha, eram formas poderosas,
oscilantes, cansadas. Sou eu o timoneiro? perguntei.
Assentiram, porm apenas tinham olhares para o estranho, ao
qual rodeavam em semicrculo, e quando com voz de mando
ele disse: "No me aborream", reuniram-se, olharam-me
assentindo com a cabea e desceram outra vez a escadinha.
Que povo este? Pensa tambm, ou apenas se arrasta sem
sentido sobre a terra?
O Vizinho

Meu negcio descansa inteiramente sobre os meus


ombros. Duas senhoritas com suas mquinas de escrever e
seus livros comerciais no primeiro quarto, e uma
escrivaninha, caixa, mesa de informaes, cadeiras de braos
e telefone no meu, constituem todo meu aparelhamento de
trabalho. muito fcil controlar isso com uma vista de olhos,
e dirigi-lo. Sou muito jovem e os negcios se acumulam aos
meus ps.
No me queixo, no me queixo. Desde o Ano Novo, um
jovem alugou sem hesitar a sala contgua, pequena e
desocupada, que por tanto tempo titubeei, estupidamente, em
tomar para mim. Trata-se de um quarto com antecmara e,
alm do mais, uma cozinha. Tivesse podido utilizar o quarto
e a antecmara minhas duas empregadas sentiram-se mais
uma vez sobrecarregadas em suas tarefas , mas, para que me
teria servido a cozinha? Esta pequena hesitao foi a causa
de permitir que me tirassem a sala. Nela est instalado, pois,
esse jovem. Chama-se Harras. Com exatido no sei o que
faz ali. Sobre a porta l-se: "Harras, escritrio". Pedi
informaes, comunicaram-me que se trataria de um negcio
idntico ao meu. Na realidade, no vem ao caso dificultar-lhe
a concesso de crdito, pois se trata de um homem jovem e
de aspiraes, cujas atividades tenham talvez futuro, mas no
se poderia, contudo, aconselhar que se lhe outorgue crdito,
pois atualmente, segundo todas as pressunes, careceria de
fundos. Quer dizer, a informao que se d habitualmente
quando no se sabe de nada.
s vezes encontro Harras na escada, deve ter sempre uma
pressa extraordinria, pois se escapule diante de mim. Nem
msmo pude v-lo bem ainda, e j tem pronta na mo a chave
do escritrio. Num instante abre a porta, e antes que o
observe bem j deslizou para dentro como a cauda de uma
rata e a tenho outra vez minha frente o cartaz "Harras,
escritrio", que li muitas mais vezes do que o merece. A
miservel finura das paredes, que denunciam o homem
eternamente ativo, ocultam porm o desonesto. O telefone
est apenso parede que me separa do quarto de meu
vizinho. No obstante, destaco-o apenas como constatao
particularmente irnica. Mesmo quando pendesse da parede
oposta, ouvir-se-ia tudo da sala vizinha. Evitei o meu
costume de pronunciar ao telefone o nome de meus clientes.
Mas no necessria muita astcia para adivinhar os
nomes atravs de caractersticos mas inevitveis torneiros da
conversao. s vezes, aguilhoado pela inquietao, sapateio
nas pontas dos ps em volta do aparelho, com o receptor no
ouvido, mas no posso impedir que se revelem segredos.
Naturalmente, as resolues de carter comercial se tornam
assim inseguras e minhas voz, trmula.
Que faz Harras enquanto telefono? Se quisesse exagerar
muito o que preciso fazer com freqncia para ver claro
, poderia dizer: Harras no precisa telefone, usa o meu,
colocou o sof contra a parede e escuta; eu, em troca, quando
o telefone toca, devo ir atender, tomar nota dos desejos do
cliente, adotar resolues graves, sustentar conversaes de
grandes propores, porm, antes de tudo, proporcionar a
Harras informaes involuntrias, atravs da parede. Ou
antes, nem mesmo espera o fim da conversao, porm que
se ergue depois da passagem que lhe informa suficientemente
sobre o caso, atira-se, segundo o seu costume, atravs da
cidade e, antes de eu ter pendurado o receptor, est talvez
trabalhando j contra mim.
Poseidon

Poseidon estava sentado sua mesa de trabalho e fazia


contas. A administrao de todas contas. A administrao de
todas as guas dava-lhe um trabalho infinito. Poderia dispor
de quantas foras auxiliares quisera, e com efeito, tinhas
muitas, mas como tomava seu emprego muito a srio,
verificara novamente todas as contas, e assim as foras
auxiliares lhe serviam de pouco.
No se pode dizer que o trabalho lhe era agradvel e na
verdade o realizava unicamente porque lhe tinha sido
imposto; tinha-se ocupado, sim, com freqncia, em
trabalhos mais alegres, como ele dizia, mas cada vez que se
lhe faziam diferentes propostas, revelava-se sempre que,
contudo, nada lhes agradava tanto como seu atual emprego.
Alm do mais era muito difcil encontrar uma outra tarefa
para ele. Era impossvel designar-lhe um determinado mar;
prescindindo de que aqui o trabalho de clculo no era menor
em quantidade, porm em qualidade, o Grande Poseidon no
podia ser designado para outro cargo que no comportasse
poder. E se se lhe oferecia um emprego fora da gua, esta
nica idia lhe provocava mal-estar, alterava-se seu divino
alento e seu frreo torso oscilava.
Alm do mais, suas queixas no eram tomadas a srio;
quando um poderoso tortura, preciso ajustar-se a ele
aparentemente, mesmo na situao mais desprovida de
perspectivas. Ningum pensava verdadeiramente em separar
a Poseidon de seu cargo, j que desde as origens tinha sido
destinado a ser deus dos mares e aquilo no podia ser
modificado. O que mais o irritava e isto era o que mais o
indispunha com o cargo era inteirar-se de que como
representavam com o tridente, guiando como um cocheiro,
atravs dos mares. Entretanto, estava sentado aqui, nas
profundidades do mar do mundo e fazia contas
ininterruptamente; de vez em quando uma viagem da qual
alm do mais, quase sempre regressava furioso. Da que mal
havia visto os mares, isso acontecia apenas em suas fugitivas
ascenes ao Olimpo, e no os teria percorrido jamais
verdadeiramente. Gostava de dizer que com isso esperava o
fim do mundo, que ento teria certamente ainda um momento
de calma, durante o qual, justo antes do fim, depois de rever
a ltima conta, poderia fazer ainda um rpido giro.
Renncia!

Era muito cedo, pela manh, as ruas estavam limpas e


vazias, eu ia estao. Ao verificar a hora em meu relgio
com a do relgio de uma torre, vi que era muito mais tarde
do que eu acreditara, tinha que apressar-me bastante; o susto
que me produziu esta descoberta me fez perder a
tranqilidade, no me orientava ainda muito bem naquela
cidade. Felizmente havia um policial nas proximidades, fui
at ele e perguntei-lhe, sem flego, qual era o caminho.
Sorriu e disse: Por mim queres conhecer o caminho?
Sim disse , j que no posso encontr-lo por mim mesmo.
Renuncia, renuncia disse e voltou-se com grande
mpeto, como as pessoas que querem ficar a ss com o seu
riso.
Sobre a Questo das Leis

Em geral as nossas leis no so conhecidas, seno que


constituem um segredo do pequeno grupo de aristocratas que
nos governa. Embora estejamos convencidos de que estas
antigas leis so cumpridas com exatido extremamente
mortificante ver-se regido por leis que no se conhecem. No
penso aqui nas diversas possibilidades de interpretao nem
nas desvantagens que se derivam de que apenas algumas
pessoas, e no todo o povo, possam participar da
interpretao.
Talvez estas desvantagens no sejam to grandes. As leis
so to antigas que os sculos contriburam para sua
interpretao e esta interpretao j se tornou lei tambm,
mas as liberdades possveis a respeito da interpretao,
mesmo que ainda subsistam, acham-se muito restringidas.
Alm do mais a nobreza no tem evidentemente nenhum
motivo para deixar-se influir na interpretao por seu
interesse pessoal em nosso prejuzo, j que as leis foram
estabelecidas desde as suas origens por ela mesma; a qual se
acha fora da lei, que, precisamente por isso, parece ter-se
posto exclusivamente em suas mos. Isto, naturalmente,
encerra uma sabedoria quem duvida da sabedoria das
antigas leis , mas ao mesmo tempo nos mortificante, o que
provavelmente inevitvel.
Alm do mais, estas aparncias de leis apenas podem ser
na realidade suspeitadas. Segundo a tradio existem e foram
confiadas como segredo nobreza, mas isto no mais do
que uma velha tradio, digna de crdito pela sua
antiguidade, pois o carter destas leis exigem tambm manter
em segredo sua existncia. Mas se ns, o povo, seguimos
atentamente a conduta da nobreza desde os mais remotos
tempos, e possumos anotaes de nossos antepassados
referentes a isso, e as temos prosseguido conscienciosamente
at acreditar discernir nos fatos inumerveis certas linhas
diretrizes que permitem concluir sobre esta ou aquela
determinao histrica, e se depois destas dedues finais
cuidadosamente peneiradas e ordenadas procuramos adaptar-
nos de certo modo ao presente e ao futuro, tudo aparece
ento como incerto e talvez como simples jogo de
inteligncia, pois talvez essas leis que aqui procuramos
decifrar no existam. H um pequeno partido que sustenta
realmente esta opinio e que procura provar que quando uma
lei existe apenas pode rezar: o que a nobreza faz a lei. Esse
partido v apenas atos arbitrrios na atuao da nobreza e
rechaa a tradio popular, a qual, seguindo o seu parecer,
apenas comporta benefcios casuais e insignificantes,
provocando em troca graves danos, ao dar ao povo uma
segurana falsa, enganosa e superficial com respeito aos
acontecimentos do futuro. No pode negar-se este dano, mas
a maioria esmagadora de nosso povo v sua razo de ser no
fato de que a tradio no nem mesmo ainda suficiente, que
portanto h ainda muito que investigar nela e que, sem
dvida, seu material, por enorme que parea, ainda
demasiado pequeno, pelo que tero que transcorrer sculos
antes de que se revele como suficiente.
O obscuro nesta viso aos olhos do presente apenas est
iluminado pela f de que vir o tempo em que a tradio e
sua investigao conseqente ressurgiro de certo modo para
pr ponto final, que tudo ser aclarado, que a lei apenas
pertencer ao povo e a nobreza ter desaparecido. Isto no
dito por ningum e de modo algum com dio contra a
nobreza. Melhor, devemos odiar-nos a ns mesmos, por no
sermos dignos ainda de ter lei. E por isso, esse partido, na
realidade to atraente sob certo ponto de vista e que no
acredita, em verdade, em lei alguma, no aumentou as suas
fileiras, e isso porque ele tambm reconhece a nobreza e o
direito de sua existncia. Em realidade, isto apenas pode ser
expresso com uma espcie de contradio: um partido que,
junto crena nas leis, repudiasse a nobreza, teria
imediatamente a todo o povo a seu lado, mas um partido
semelhante no pode surgir porque ningum se atreve a
repudiar a nobreza. Sobre o fio deste cutelo vivemos. Um
escritor resumiu isto certa vez da seguinte maneira: a nica
lei, visvel e isenta de dvida, que nos foi imposta, a
nobreza, e desta lei haveramos de nos privar a ns mesmos?
Um Cruzamento

Tenho um animal singular, metade gatinho, metade


cordeiro. Herdei-o com uma das propriedades de meu pai.
Contudo, apenas se desenvolveu ao meu tempo, pois
anteriormente possua mais de cordeiro que de gatinho.
Agora participa das duas naturezas igualmente. Do gato, a
cabea e as unhas; do cordeiro, o tamanho e a figura; de
ambos, os olhos, selvagens e acesos; o plo, suave e bem
assentado; os movimentos, j saltitantes, j lnguidos. Ao
sol, sobre o parapeito da janela, faz-se uma bola e ronroneia.
No prado corre como enlouquecido e mal se pode alcan-lo.
Foge dos gatos e pretende atacar os cordeiros. Em noites de
lua so as telhas o seu caminho preferido. No pode miar e
tem repugnncia pelos ratos. capaz de passar horas inteiras
espreita diante do galinheiro, mas at agora no aproveitou
nunca a ocasio de matar. Alimento-o com leite doce; o que
melhor lhe assenta. Bebe-o sorvendo-o a longos tragos por
entre seus dentes ferozes. Naturalmente, um espetculo
completo para as crianas.
No domingo pela manh hora de visitas. Ponho o
animalzinho sobre os meus joelhos e as crianas de toda a
vizinhana detm-se ao meu redor. Ento so formuladas as
perguntas mais maravilhosas, essas que nenhum ser humano
pode responder: por que existe apenas um animal como este,
por que eu o tenho, exatamente eu, se antes dele existiu outro
animal assim e como ser depois de morto, se se sente muito
s, por que no d cria, como se chama, etc. No me dou ao
trabalho de responder, e contento-me em mostrar, sem mais
explicaes, aquilo que possuo. s vzes, as crianas vm
com gatos e uma vez, at trouxeram dois cordeiros. Mas
contrariamente s suas esperanas, no se produziram cenas
de reconhecimento. Os animais olhavam-se tranqilamente
com olhos animais e consideraram, sem dvida,
reciprocamente, sua existncia como uma obra divina. Sobre
os meus joelhos, este animal no conhece nem o medo nem
desejos de perseguir ningum. Acocorado contra mim
como se sente melhor.
Est apegado famlia que o criou. Isto no pode ser
considerado, por certo, como uma demonstrao de
fidelidade extraordinria, porm como o reto instinto de um
animal que na terra tem inumerveis parentes polticos, mas
talvez nem um s consangneo, e para o qual, por isso, lhe
parece sagrada a proteo que encontrou entre ns. s vezes
me faz rir quando me fareja, desliza-se por entre minhas
pernas, e no h modo de afast-lo de mim. No satisfeito em
ser gato e cordeiro, quer ser quase cachorro. Aconteceu uma
vez que, como pode ocorrer a qualquer um, no encontrava
soluo para meus problemas de negcios e para tudo o que
se relacionasse com eles, e pensava abandonar tudo; em tal
estado de esprito enterrei-me na cadeira de palha, com o
animal sobre os joelhos, e ao olhar para baixo percebi
casualmente que dos longussimos pelos de sua barba
gotejavam lgrimas. Eram minhas? Eram suas? Tinha
tambm aquele gato com alma de cordeiro ambio humana?
No herdei grande coisa do meu pai, mas esta herana
digna de ser mostrada. Tem ambas as inquietaes em si, a
do gato e a do cordeiro, por diversas que sejam uma e outra.
Por isso a pele lhe estreita. s vezes salta sobre o assento,
ao meu lado, apia-se com as patas dianteiras em meu ombro
e pe o focinho junto ao meu ouvido. como se me dissesse
algo e ento se inclina para diante e olha-me cara a cara para
observar a impresso que a comunicao me fz. E para ser
complacente com ele, fao como se tivesse compreendido
algo e confirmo com a cabea. Ento salta ao solo e comea
a bailar ao meu redor. Talvez o faco de aougueiro fosse
uma libertao para este animal, mas como o recebi em
herana devo evitar isso. Por isso ter de esperar que o alento
lhe falte por si, apesar de que, s vezes, me olhe com olhos
humanamente compreensivos que incitam a agir
compreensivamente.
FIM
Copyright 1999, virtualbooks.com.br
Todos os direitos reservados Editora Virtual Books Online M&M Editores
Ltda.
proibida a reproduo do contedo deste livro em qualquer meio de
comunicao, eletrnico ou impresso, sem autorizao escrita da Editora.

www.virtualbooks.com.br

verso para
RocketEdition

eBooksBrasil
eBooksBrasil

Dezembro - 1999

___________________________
Fonte digital: RocketEdition - Ed. Virtual Books - Colocado na Rocket-Library - Disponvel em *.rb em
www.ebooksbrasil.org

pdf: eBooksBrasil.org Maio 2008

Você também pode gostar