Você está na página 1de 210

CONHECER O SEU VEÍCULO

O POSTO DE CONDUÇÃO
1. Comando do regulador de velo-
cidade/limitador de velocidade.
2. Comando dos ajustes do volante.
3. Comandos de iluminação,
de indicadores de direcção.
4. Quadrante.
5. Airbag condutor.
Buzina.
6. Alavanca de velocidades.
7. Travão de estacionamento.
8. Comandos dos retrovisores
eléctricos.
Comandos dos elevadores
eléctricos dos vidros.
Comando de neutralização dos
elevadores eléctricos dos vidros
traseiros.
9. Comando de abertura do capot.
10. Caixa dos fusíveis.
11. Ajuste dos faróis em altura.
12. Ventilador lateral orientável e
obturável.
13. Difusor de descongelamento
dos vidros das portas da frente.
14. Altifalante (tweeter).
15. Difusores de descongelamento
do pára-brisas.

4
CONHECER O SEU VEÍCULO
O POSTO DE CONDUÇÃO
1. Anti-roubo e ignição.
2. Comando do auto-rádio sob o
volante.
3. Comando do limpa-vidros/lava-
vidros/computador de bordo.
4. Botão de alarme.
Botão de trancamento
centralizado.
Botão do sinal de emergência.
Botão de controlo dinâmico de
estabilidade (ESP/ASR).
Luz avisadora de cintos da
frente não apertados.
5. Ecrã multifunções.
6. Airbag passageiro.
7. Porta-luvas/Tomada áudio/video.
8. Comando dos bancos aquecidos.
9. Tomada de 12 volts.
10. Cinzeiro da frente.
11. Comando de aquecimento/
ar condicionado.
12. Carregador CD.
13. Auto-rádio RD4 ou
rádio-telefone GPS RT3.
14. Difusores centrais orientáveis
e obturáveis.

5
CONHECER O SEU VEÍCULO
A CHAVE COM TELECOMANDO Desdobrar/Dobrar a chave NEUTRALIZAÇÃO DO
Premir com antecedência o botão A. AIRBAG PASSAGEIRO*
Trancamento
Uma pressão no botão B permite o
trancamento do veículo.
É assinalado pelo acendimento fixo
dos indicadores de direcção durante
cerca de dois segundos.
Destrancamento
Uma pressão no botão C permite o
destrancamento do veículo.
É assinalado pelo piscar rápido dos
indicadores de direcção durante cer-
ca de dois segundos. Com a ignição desligada, introdu-
O telecomando permite o tranca- zir a chave no comando do airbag
mento simples, o super-trancamen- IGNIÇÃO passageiro 1 e rodá-la para a posi-
to, o destrancamento do veículo e a ção "OFF" e retirá-la mantendo esta
localização do mesmo, bem como o posição.
rebatimento e a abertura dos retrovi- Assim que retirar o banco de crian-
sores exteriores. ça, rodar o comando do airbag para
A chave permite accionar mecani- a posição "ON" para o activar de
camente e independentemente a fe- novo.
chadura do porta-luvas, o tampão do
depósito de combustível, o comando Controlo de neutralização
de neutralização do airbag passagei-
ro, a segurança das crianças e de Com a ignição ligada é as-
ligar a ignição. segurado pelo acendimento
A chave permite comandar electrica- desta luz avisadora que indi-
mente, a partir da porta do condutor, ca que o airbag passageiro
o trancamento simples, o super-tran- 1. Posição STOP: está neutralizado (posição
camento e o destrancamento das 2. Posição Marcha: "OFF" do comando).
portas, bem como o rebatimento e a A luz avisadora permanece acesa
abertura dos retrovisores exteriores. a ignição não está ligada mas
os acessórios podem funcionar. enquanto durar a neutralização.
 64 a ignição funciona.
3. Posição de Arranque: * Consoante o destino.
o motor de arranque é accionado.  96
6
CONHECER O SEU VEÍCULO
OS BANCOS DA FRENTE
1. Regulação longitudinal.
2. Regulação da altura do banco
condutor ou do passageiro.
3. Regulação da inclinação do en-
costo.
4. Acesso aos lugares traseiros
(3 portas).
5. Regulação em altura e inclina-
ção do apoio da cabeça.

Não viajar nunca com o


apoios da cabeça fora do lu-
gar.

6. Apoio para os braços amovível


dianteiro (5 portas).
7. Gaveta para arrumos.
8. Comando dos bancos aqueci-
dos.
 54

7
CONHECER O SEU VEÍCULO
O AQUECIMENTO/O AR
CONDICIONADO MANUAL

1. Ajuste da temperatura.

2. Ajuste do fluxo de ar.

3. Ajuste da distribuição
do ar.
 46

4. Entrada de ar/
Recirculação do ar.

5. Desembaciamento do
óculo traseiro e dos
retrovisores.

6. Ligar/Desligar
a refrigeração.

 48
8
CONHECER O SEU VEÍCULO
CONSELHOS DE AJUSTES INTERIORES

Aquecimento ou Ar condicionado manual

Eu desejo...
Recirculação do ar/
Distribuição de ar Fluxo de ar Temperatura AC manual
Entrada de ar exterior

QUENTE

FRIO

DESEMBACIAMENTO
DESCONGELAMENTO

9
CONHECER O SEU VEÍCULO
O AR CONDICIONADO
AUTOMÁTICO BIZONE
O condutor e o seu passageiro da
frente podem regular a temperatu-
ra independentemente segundo as
suas conveniências.
Priviligiar a utilização do modo auto-
mático que optimiza o conjunto das
funções: temperatura, fluxo de ar,
distribuição do ar e recirculação do
ar.

1. Programa automático
de conforto.

2. Ajuste da temperatura 5. Ligar/Desligar 8. Entrada do ar/


do condutor. a refrigeração. Recirculação do ar.

3. Ajuste da temperatura 6. Ajuste da distribuição 9. Desembaciamento do


do passageiro. do ar. óculo traseiro e dos
retrovisores.

4. Programa automático 7. Ajuste do fluxo de ar.


de visibilidade.

 50
10
CONHECER O SEU VEÍCULO
OS ELEVADORES OS RETROVISORES O AJUSTE DO VOLANTE EM
ELÉCTRICOS DOS VIDROS ELÉCTRICOS ALTURA E PROFUNDIDADE

1 - Elevador eléctrico da janela  Colocar o comando 6 à direita ou


do condutor à esquerda para seleccionar o re-  Quando parado, puxar o comando
2 - Elevador eléctrico da janela trovisor a ajustar. A para destrancar o volante.
do passageiro.  Mover o comando 7 nas quatro  Ajustar a altura e a profundidade
3 - Elevador eléctrico traseiro, da direcções para efectuar o ajuste. do volante.
direita.  Trancar empurrando a fundo o
 Voltar a colocar o comando 6 na
4 - Elevador eléctrico traseiro, da posição central. comando A.
esquerda.
Em estacionamento, os retroviso-  53
5 - Neutralização dos comandos res são rebatíveis electricamente,
dos elevadores eléctricos dos puxando o comando 6 para trás ou
vidros situados nos lugares automaticamente aquando do tran-
traseiros. camento do veículo com o teleco-
Funcionamento manual: mando ou com a chave.
 Premir o interruptor ou puxá-lo  52
sem ultrapassar o ponto de re-
sistência. O vidro pára desde que
solte o interruptor.
Funcionamento automático :
 Premir o interruptor ou puxá-lo
sem ultrapassar o ponto de resis-
tência. Um só impulso abre ou fe-
cha completamente o vidro.
 68

11
CONHECER O SEU VEÍCULO
COMANDOS DE ILUMINAÇÂO O COMANDO DO LIMPA
VIDROS

A posição é visualizada no quadrante Veículos equipados com uma luz Dianteiro


pela luz avisadora correspondente. de nevoeiro traseira (anel B)
2 Varrimento rápido
Luz de nevoeiro traseira 1 Varrimento normal
Luzes à frente e atrás (anel A) (rotação do anel para a
frente) I Varrimento intermitente.
Luzes apagadas 0 Parado
AUTO  Varrimento automático ou
Veículos equipados com faróis de com um só movimento.
nevoeiro à frente e com uma luz Lava-vidros: puxe o comando para
Mínimos de nevoeiro traseira (anel C) si.
Faróis de nevoeiro à Atrás
frente (primeira rotação Parado.
Médios/Máximos do anel para a frente)

Faróis de nevoeiro à
frente e luz de nevoei- Varrimento intermitente.
Acendimento automático ro atrás (2ª rotação do
dos faróis anel para a frente)
Active ou neutralize esta
função passando pelo Lava-vidros.
Apagar: rotação do anel para trás.
menu de configuração do
ecrã multifunções.
 74  77
12
CONHECER O SEU VEÍCULO
O LIMITADOR DE VELOCIDADE O REGULADOR DE
VELOCIDADE

 106

1. Selecção/Paragem da função. 1. Selecção/Paragem da função. Visualização no quadrante


2. Diminuição da velocidade. 2. Memorização de uma
3. Aumento da velocidade. velocidade/Diminuição da
velocidade memorizada.
4. Activação/Neutralização do
sistema. 3. Memorização de uma
velocidade/Aumento da
velocidade memorizada.
Os ajustes devem, ser efectuados 4. Neutralização/Reactivação da
com o motor em funcionamento. regulação.
 102 Para ser memorizada ou activada, a
velocidade do veículo deve ser su-
perior a cerca de 40 km/h e ter pelo
menos a quarta relação engrenada
na caixa de velocidades manual (se-
gunda relação na caixa de velocida-
des automática).
A função do regulador de velocidade
 104 aparece no quadrante sempre que
este estiver activado.
Uma pressão no botão permite mos-
trar alternativamente a função activa-
da e os totalizadores quilométricos.

13
CONHECER O SEU VEÍCULO
AUXÍLIO GRÁFICO E SONORO A CAIXA DE VELOCIDADES
AO ESTACIONAMENTO EM AUTOMÁTICA "TIPTRONIC-
MARCHA ATRÁS SYSTEM PORSCHE"

Grelha de selecções das


posições
Deslocar a alavanca na grelha para
seleccionar uma ou outra posição.
Uma vez esta seleccionada, a luz
avisadora da mesma aparece no
ecrã do quadrante.

1. Alavanca de velocidades.
Colocar o motor a trabalhar
2. Botão "DESPORTO".
3. Botão "NEVE". Travão de estacionamento apertado,
A. Colocada em acção. seleccionar a posição P ou N.
B. Detecção. Visualização no quadrante Ligar a ignição.
C. Activação/Neutralização. P : Parking (estacionamento). Arranque do veículo
Active ou neutralize esta função R : Reverse (marcha atrás).
Com o motor a funcionar, em P ou N,
passando pelo menu de configu- N : Neutral (ponto morto). pé no travão, desapertar o travão
ração do ecrã multifunções. D : Drive (condução). de estacionamento.
M : modo Manual. Seleccionara posição R, D ou M.
Ao engrenar a marcha atrás, pode
ser guiado por um sinal sonoro e por S : programa Desporto. Libertar progressivamente o pedal
um gráfico no ecrã multifunções du-  : programa Neve. do travão; o veículo move-se imedia-
rante as manobras de recuo. tamente.
1 2 3 4 5* 6* : relações engrenadas.

 108 * Consoante a versão.  99

14
CONHECER O SEU VEÍCULO
O COMANDO ÁUDIO SOB O A PLATINA DE COMANDO RD4
VOLANTE

Ajuste do volume sonoro Botão (A) LIST REFRESH: visualização da lis-


ON/OFF e ajuste do volume sonoro. ta das estações captadas, das faixas
1. Aumento por apoio no verso do CD.
2. Diminuição por apoio no verso
Botão (B) Teclado (3)
1+2.Corte de som/Restauro do som
Ejecção do CD. Memorização da estação de rádio.
Pesquisa/Selecção por pressão
Selecção da estação memorizada,
3. Rádio frequência superior - CD/ Teclado (1) do CD segundo o lugar no carrega-
carregador CD : faixa seguinte dor CD.
MODO: modificação da visualiza-
4. Rádio frequência inferior - CD/ ção da aplicação permanente (auto-
carregador CD : faixa precedente Teclado (4)
rádio, computador de bordo, ...).
ESC (Escape): anulação da opera-
DARK: 1ª pressão: ecrã negro sob ção em curso.
a cinta - 2ª pressão: ecrã totalmente
Fontes sonoras negro - 3° regresso à visualização. MENU: visualização do menu principal.
5. Mudança de fonte sonora Teclado (5)
Acesso às visualizações do Teclado (2) O designador.
telefone. Botão (C)
Selecção das estações/CD do SOURCE: mudança de fonte entre
rádio, CD, carregador CD. TA : ligar/desligar a função prioridade
carregador por rotação às informações sobre o trânsito.
BAND AST: selecção das gamas de
6. Estação memorizada superior - ondas de frequência. PTY: acesso à função de pesquisa
CD seguinte por tipo de programa.
 acesso aos ajustes dos ambien-
7. Estação memorizada inferior - tes musicais.
CD precedente  180

15
CONHECER O SEU VEÍCULO
OS BANCOS TRASEIROS

Para rebater o banco traseiro es- - verificar o bom posicionamento do Ao voltar a montar :
querdo (parte 2/3) ou direito (parte cinto do lado do encosto, - rebater o encosto e trancá-lo (a luz
1/3), começar sempre pelo assen- - puxar para a frente o comando 2 avisadora vermelha do comando 2
to, nunca pelo encosto (risco de para destrancar o encosto 3, não deve mais ser visível),
deterioração): - colocar os apoia-cabeças na posi- - rebater o assento.
- avançar o(s) banco(s) da frente se ção baixa,
necessário, - empurrar o encosto 3.
- empurrar o assento 1 contra o(s) Atenção a não entalar os cintos
banco(s) da frente, de segurança.
Observação: o encosto 1 pode ser
break: empurrar com a ajuda do retirado para aumentar o volume da
manípulo. carga.
 56

16
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO 1
OS PAINEIS DE INSTRUMENTOS: GASOLINA-DIESEL CAIXA DE 17. Luz avisadora dos airbags.
VELOCIDADES MANUAL 18. Luz avisadora de neutralização
do airbag passageiro*.
19. Luz avisadora de médios.
20. Luz avisadora dos máximos.
21. Luz avisadora de faróis de
nevoeiro dianteiros.
22. Luz avisadora de luz de
nevoeiro traseira.
23. Luz avisadora de pré
aquecimento Diesel.
24. Luz avisadora da pressão do
óleo do motor*.
25. Luz avisadora da carga da
bateria*.

1. Conta-rotações. 9. Indicador de pisca-pisca


2. Indicador de temperatura do esquerdo.
líquido de arrefecimento. 10. Luz avisadora de alerta
centralizado STOP.
3. Luz avisadora de nível mínimo
de combustível. 11. Indicador de pisca-pisca direito.
12. Luz avisadora de serviço.
4. Indicador de nível de combustível.
13. Luz avisadora do travão de
5. Velocímetro.
estacionamento, do nível do
6. Indicador de manutenção, líquido de travões e do
indicador de nível de óleo e distribuidor electrónico de
totalizador quilométrico e travagem (REF).
regulador/limitador de 14. Luz avisadora de antibloqueio
velocidade. das rodas (ABS).
15. Luz avisadora de controlo
7. Botão de reposição a zero do dinâmico de estabilidade
conta-quilómetros diário. (ESP/ASR).
8. Botão do reóstato de 16. Luz avisadora do sistema de
iluminação. anti-poluição. * Consoante o destino.
17
1 O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
OS PAINEIS DE INSTRUMENTOS SPORT GASOLINA-DIESEL 20. Luz avisadora de médios.
CAIXA DE VELOCIDADES MANUAL/AUTOMÁTICA 21. Luz avisadora de máximos.
22. Luz avisadora de faróis de
nevoeiro dianteiros.
23. Luz avisadora de luz de
nevoeiro traseiro.
24. Luz avisadora de pré-
aquecimento motor Diesel.
25. Luz avisadora de pressão do
óleo motor*.
26. Luz avisadora de carga da bateria*.
27. Luz avisadora de programa
sport.
28. Indicador da posição da
alavanca de velocidades.
29. Luz avisadora de programa
de neve.
1. Indicador da temperatura do 10. Indicador de pisca-pisca esquerdo.
óleo motor. 11. Luz avisadora de alerta
centralizado STOP.
2. Conta-rotações.
12. Indicador de pisca direito.
3. Indicador de temperatura do 13. Luz avisadora de serviço.
líquido de arrefecimento. 14. Luz avisadora do travão de es-
4. Luz avisadora de nível mínimo tacionamento, do nível do líqui-
de combustível. do dos travões e do distribuidor
electrónico de travagem (REF).
5. Indicador do nível de combustível. 15. Luz avisadora do sistema anti-
6. Velocímetro. bloqueio das rodas (ABS).
7. Indicador de manutenção, indi- 16. Luz avisadora do controlo
cador do nível do óleo, totaliza- dinâmico de estabilidade
(ESP/ASR).
dor quilométrico e regulador/
17. Luz avisadora do sistema de
limitador de velocidade. anti-poluição.
8. Botão de reposição a zero do 18. Luz avisadora dos airbags.
conta-quilómetros diário. 19. Luz avisadora de neutralização
9. Botão do reóstato de iluminação. do airbag passageiro*. * Consoante o destino.
18
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO 1
QUADRANTE GASOLINA CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA 19. Luz avisadora do sistema de
anti-poluição.
20. Luz avisadora dos airbags.
21. Luz avisadora de neutralização
do airbag passageiro*.
22. Luz avisadora de médios.
23. Luz avisadora de máximos.
24. Luz avisadora de faróis de
nevoeiro dianteiros.
25. Luz avisadora de luz de
nevoeiro traseira.
26. Luz avisadora da pressão
do óleo do motor*.
27. Luz avisadora da carga da bateria*.

1. Conta-rotações. 10. Luz avisadora do programa


desportivo.
2. Indicador de temperatura do
líquido de arrefecimento. 11. Indicador de posição da
alavanca de velocidades.
3. Luz avisadora de nível mínimo
12. Indicador de pisca-pisca
de combustível.
esquerdo.
4. Indicador de nível de combustível. 13. Luz avisadora de alerta
5. Velocímetro. centralizado STOP.
14. Indicador de pisca-pisca direito.
6. Indicador de manutenção,
indicador de nível de óleo e 15. Luz avisadora de serviço.
totalizador quilométrico e 16. Luz avisadora do travão de
regulador/limitador de estacionamento, do nível do
velocidade. líquido de travões e do
distribuidor electrónico de
7. Botão de reposição a zero do
travagem (REF).
conta-quilómetros diário.
17. Luz avisadora de antibloqueio
8. Botão do reóstato de iluminação. das rodas ABS.
9. Luz avisadora do programa 18. Luz avisadora de controlo dinâmico
neve. de estabilidade (ESP/ASR). * Consoante o destino.
19
1 O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
AS LUZES AVISADORAS DE Luz avisadora de serviço Afim de regenerar o filtro, aconse-
FUNCIONAMENTO Acende durante alguns se- lhamos que circule, assim que as
gundos cada vez que se condições de trânsito o permiti-
Uma luz de alerta permanentemente acesa liga a ignição. rem, a uma velocidade de 60 km/h
ou piscando com o motor a trabalhar, indi- ou mais, durante pelo menos cin-
A luz avisadora permanece acesa co minutos (até à extinção da luz
ca que há um defeito de funcionamento. O ou acende com o motor em marcha
acendimento de certas luzes avisadoras avisadora). Se a luz permanecer
acompanhada por um sinal luminoso acesa consultar um Representante
pode ser acompanhado por um sinal so- e por uma mensagem no ecrã multi-
noro e uma mensagem no ecrã multifun- Autorizado PEUGEOT.
funções, indica quer:
ções. Não descurar este aviso e consultar Aquando da regeneração do filtro
o mais rapidamente possível um Repre- - um defeito na carga da bateria*, de partículas, os ruídos dos relés
sentante Autorizado PEUGEOT. - um defeito de funcionamento da podem ouvir-se sob o painel de
Se o veículo está em marcha quando a caixa de velocidades automática, instrumentos.
luz avisadora de alerta centralizado STOP - um defeito no sistema de anti-ar- - uma presença de água no filtro do
se acende, a paragem é imperativa; parar ranque, gasoleo (Diesel)*.
o veículo nas melhores condições de se- - um defeito no sistema de controlo Risco de deterioração do siste-
gurança. motor, ma de injecção.
Luz de alerta - um defeito no sistema de controlo Consultar rapidamente um Repre-
centralizado STOP de velocidade (regulador/limitador sentante Autorizado PEUGEOT.
Acende-se quando se de velocidade),
- um defeito no sistema de ajuda ao - um nível mínimo do líquido de arre-
liga a ignição durante fecimento**.
alguns segundos. estacionamento em marcha atrás,
- um defeito no sistema de acendi- A paragem é imperativa.
Acoplada com as lu- Atenção: esperar o arrefecimento
zes avisadoras de "pressão de óleo do mento automático dos faróis,
- um defeito no sistema de regula- do motor para completar o nível. O
motor"*, "nível mínimo do líquido dos circuito de arrefecimento está sob
travões", "mau funcionamento distribui- ção automática dos faróis,
- um defeito no sistema de detecção pressão.
dor electrónico de travagem" e "indica- Afim de evitar quaisquer riscos de
dor de temperatura do líquido de arre- de pressão baixa dos pneus,
- um pneu esvaziado, queimaduras, desenroscar o tam-
fecimento". pão de duas voltas para fazer bai-
A paragem é obrigatória em caso de - o desgaste da pilha do telecomando,
xar a pressão. Quando isso tiver
acendimento intermitente com o mo- - uma ou várias porta(s) aberta(s) a acontecido, retirar o tampão para
tor a trabalhar. uma velocidade do veículo superior completar o nível.
Consultar um Representante Autorizado a 10 km/h,
Consultar rapidamente um Repre-
PEUGEOT. - um nível mínimo do reservatório de sentante Autorizado PEUGEOT.
Acende igualmente em caso de furo do aditivo ao gasoleo (Diesel),
pneu, acompanhada por um sinal sono- - uma falta de óleo motor,
ro e por uma mensagem no ecrã multi- - um princípio de saturação do filtro de
funções localizando o respectivo pneu. partículas (Diesel) devido a condições
de utilização urbana excepcionalmen-
* Consoante o destino. te longa: velocidade reduzida, grandes
** Consoante a motorização. engarrafamentos, ...
20
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO 1
Luz indicadora de travão Avisador do sistema de Luz indicadora do
de estacionamento antibloqueio de rodas sistema de anti-poluição
e de nível mínimo do (ABS) Acende quando se liga a
líquido de travões e de Acende durante alguns se- ignição.
defeito do distribuidor gundos quando se liga a
electrónico de travagem Deve apagar-se alguns segundos
ignição. após o arranque do motor.
Acoplada com a luz avisadora do Se a luz avisadora permanecer
alerta centralizado STOP. Com o motor a trabalhar, se a luz
acesa ou acender a uma velocidade acender, acompanhado por um
Acende sempre que se liga a ignição superior a 12 km/h indica um mau sinal sonoro e pela mensagem no
durante alguns segundos. funcionamento do sistema ABS. ecrã multifunções, assinala um mau
O acendimento desta luz avisadora O veículo conserva, apesar disso, a funcionamento no sistema de anti-
é acompanhado por um sinal sonoro travagem clássica com assistência. poluição.
e por uma mensagem no ecrã multi- O acendimento desta luz avisadora é Consultar rapidamente um Repre-
funções indicando: acompanhado por um sinal luminoso sentante Autorizado PEUGEOT.
- uma detecção do travão de mão e por uma mensagem no ecrã multi-
apertado ou mal destravado, funções.
- diminuição excessiva do líquido Consulte um Representante Autori-
dos travões (se a luz permanecer zado PEUGEOT.
acesa mesmo com o travão de
mão desapertado).
- um disfuncionamento no sistema
de repartição electrónica de tra- Luz avisadora do sistema Luz avisadora dos
vagem, se acoplado com o ecrã de controlo dinâmico de airbags
ABS. estabilidade (ESP/ASR) A luz acende durante al-
A paragem é obrigatória nos dois Acende durante alguns se- guns segundos ao ligar a
últimos casos. gundos sempre que se ligar a ignição.
Consultar um Representante Autori- ignição . O acendimento desta luz com o motor
zado PEUGEOT. Se a luz avisadora permanecer acesa ou a trabalhar, é acompanhado por um
acender com o motor em funcionamento e sinal sonoro e por uma mensagem
o veículo em movimento, é acompanhada no ecrã multifunções indicando:
por um sinal sonoro e por uma mensagem - um defeito nos airbags frontais,
no ecrã multifunções; consulte um Repre- ou
sentante Autorizado PEUGEOT. - um defeito nos airbags laterais ou
Com o motor a funcionar e o veículo de cortina.
em movimento, pisca no caso de ac- Consultar um Representante Autori-
tivação do sistema. zado PEUGEOT.
Acende com luz fixa aquando da sua
neutralização.

21
1 O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
Luz avisadora de Luz indicadora de carga Luz indicadora de pressão do
neutralização do airbag da bateria* óleo do motor*
passageiro* Acende quando se liga a Acoplada com a luz de alerta centra-
A luz acende durante al- ignição durante alguns se- lizado STOP.
guns segundos ao ligar a gundos. O acendimento desta luz avisadora
ignição. O acendimento com o motor a traba- com o motor em marcha é acompa-
Se o airbag passageiro estiver de- lhar é acompanhado por um sinal so- nhado por um sinal sonoro e por uma
sactivado a luz avisadora permane- noro e por uma mensagem no ecrã mensagem no ecrã multifunções.
ce acesa. multifunções. A paragem é obrigatória.
Em todos os casos, se a luz avisado- Consoante o destino, esta luz avi- Em caso de falta de óleo no circuito
ra piscar consulte um Representante sadora pode ser substituída pela luz de lubrificação, completar o nível.
Autorizado PEUGEOT. avisadora de serviço.
Consultar rapidamente um Repre-
Isso pode indicar: sentante Autorizado PEUGEOT.
Luz indicadora de pré-
aquecimento do motor - um funcionamento defeituoso do
Diesel circuito de carga,
- terminais da bateria ou do motor de
Acende quando se liga a arranque desapertados,
ignição durante alguns se- - correia do alternador partida ou
gundos. frouxa,
Aguardar a sua extinção antes de - uma avaria do alternador.
accionar o motor de arranque. Consultar um Representante Autori-
zado PEUGEOT.

Luz indicadora de pressão Luz avisadora de


do óleo do motor* nível mínimo de
Acoplada com a luz de aler- combustível
ta centralizado STOP. A luz avisadora
O acendimento desta luz avisadora acende durante al-
com o motor em marcha é acompa- guns segundos ao
nhado por um sinal sonoro e por uma ligar a ignição.
mensagem no ecrã multifunções. O acendimento desta luz com a igni-
ção ligada é acompanhado por uma
A paragem é obrigatória. mensagem no ecrã multifunções.
Em caso de falta de óleo no circuito Quando a luz avisadora acender res-
de lubrificação, completar o nível. tam cerca de 50 km de autonomia
Consultar rapidamente um Repre- (a capacidade do depósito é de cer-
sentante Autorizado PEUGEOT. ca de 60 litros).
* Consoante o destino.
22
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO 1
Luz avisadora de cinto não apertado Indicador de temperatura do Indicador de temperatura do
líquido de arrefecimento óleo motor

Ao acender a ignição, a luz avisado- Ponteiro na zona A, a temperatura Com o motor ligado, indica a tempe-
ra permanece acesa se o condutor e/ está correcta. ratura do óleo.
ou o passageiro da frente não aper- Ponteiro na zona B, a temperatura A temperatura é demasiada eleva-
taram o cinto. está demasiado alta. A luz avisadora da quando a graduação máxima for
Com o motor a funcionar e portas fe- de alerta centralizado STOP pisca, atingida.
chadas, a luz avisadora acende-se acompanhada por um sinal sonoro
automáticamente após 30 segundos. e por uma mensagem no ecrã mul- A paragem é imperativa.
No caso de não colocar o cinto: tifunções. Consultar um Representante Autori-
- abaixo dos 20 km/h a luz avisadora zado PEUGEOT.
A paragem é obrigatória.
acende-se fixamente.
- acima de 20 km/h e durante dois Atenção: esperar o arrefecimento
minutos, a luz avisadora pisca do motor para completar o nível.
acompanhada por um sinal sonoro O circuito de arrefecimento está sob
crescente. Passado este tempo, a pressão.
luz avisadora permanece acesa se Para evitar qualquer risco de quei-
o condutor e/ou o passageiro não maduras, desenroscar o tampão
apertar o cinto. duas voltas para baixar a pressão.
Quando a pressão tiver baixado, reti-
rar o tampão e completar o nível.
Consultar um Representante Autori-
zado PEUGEOT.

23
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO 1
Luz avisadora de cinto não apertado Indicador de temperatura do Indicador de temperatura do
líquido de arrefecimento óleo motor

Ao acender a ignição, a luz avisado- Ponteiro na zona A, a temperatura Com o motor ligado, indica a tempe-
ra permanece acesa se o condutor e/ está correcta. ratura do óleo.
ou o passageiro da frente não aper- Ponteiro na zona B, a temperatura A temperatura é demasiada eleva-
taram o cinto. está demasiado alta. A luz avisadora da quando a graduação máxima for
Com o motor a funcionar e portas fe- de alerta centralizado STOP pisca, atingida.
chadas, a luz avisadora acende-se acompanhada por um sinal sonoro
automáticamente após 30 segundos. e por uma mensagem no ecrã mul- A paragem é imperativa.
No caso de não colocar o cinto: tifunções. Consultar um Representante Autori-
- abaixo dos 20 km/h a luz avisadora zado PEUGEOT.
A paragem é obrigatória.
acende-se fixamente.
- acima de 20 km/h e durante dois Atenção: esperar o arrefecimento
minutos, a luz avisadora pisca do motor para completar o nível.
acompanhada por um sinal sonoro O circuito de arrefecimento está sob
crescente. Passado este tempo, a pressão.
luz avisadora permanece acesa se Para evitar qualquer risco de quei-
o condutor e/ou o passageiro não maduras, desenroscar o tampão
apertar o cinto. duas voltas para baixar a pressão.
Quando a pressão tiver baixado, reti-
rar o tampão e completar o nível.
Consultar um Representante Autori-
zado PEUGEOT.

23
1 O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
Indicador das posições
da alavanca da caixa de
velocidades automática Modo manual:

Park (Estacionamento) 1ª relação engrenada Valor inválido em


funcionamento manual

Reverse (Marcha atrás) 2ª relação engrenada Aparece se uma relação for mal
engrenada (selector entre duas
posições).

Neutral (Ponto morto) 3ª relação engrenada


Luzes avisadoras da caixa de
velocidades automática

Drive (Condução) 4ª relação engrenada Luz avisadora "DESPORTO"


Acende quando se selec-
ciona o programa "DES-
PORTO" da caixa de velo-
5ª relação* engrenada cidades automática.

6ª relação* engrenada Luz avisadora "NEVE"


Acende quando se selec-
ciona o programa para
"NEVE" da caixa de veloci-
dades automática.
Em altas-rotações ou em baixas-
rotações, a relação de velocidades
seleccionada pisca durante alguns
segundos, após o que a relação re-
almente engrenada aparece.

* Consoante a versão.
24
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO 1
ECRÃ DO PAINEL DE INSTRUMENTOS O indicador de manutenção Funcionamento
Informa-o da data da próxima revisão Ao ligar a chave e durante 5 segundos,
a mandar efectuar conforme o plano a chave que simboliza as revisões
de manutenção do construtor. acende; o ecrã do conta-quilómetros
indica o número de quilómetros (ar-
Este periodo é calculado a partir da redondado) que restam até à próxima
última reposição a zero do indicador revisão.
(ver capítulo correspondente). É de-
terminada por dois parâmetros: Exemplo: Faltam 4 800 km até à
próxima revisão. Com a chave ligada
- a quilometragem percorrida, e durante 5 segundos, o ecrã indica:
- o tempo passado após a ultima
revisão.
Observação: a quilometragem res-
tante a percorrer pode ser pondera-
da pelo factor tempo, em função dos
hábitos de condução do utilizador.

Quando se liga a chave, assegura


sucessivamente três funções:
- indicador de manutenção,
- indicador de nível de óleo do motor,
- conta-quilómetros totalizador (qui-
lometragens total e diária).
Observação: as quilometragens to-
tal e diária inscrevem-se durante trin- 5 segundos depois da ligação da cha-
ta segundos ao desligar a ignição, na ve, o totalizador quilométrico retoma o
abertura da porta do condutor e ao funcionamento normal e o ecrã indica
trancar ou destrancar o veículo. as quilometragens totais e diárias.

Mostra igualmente as informações


relativas ao regulador de velocidade,
quando este estiver activado (con-
sultar o capítulo correspondente).

25
1 O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
Quando o prazo até à nova Quando o prazo para a revisão for Reposição a zero do indicador
revisão for inferior a 1 000 km. ultrapassado. de manutenção
Exemplo: restam-lhe ainda 900 km a Sempre que se liga a ignição e
percorrer antes da próxima revisão. durante 5 segundos, a chave de ma-
Ao ligar a ignição e durante 5 segun- nutenção pisca.
dos, o ecrã indica:
Exemplo: Ultrapassou o limite de re-
visão de cerca de 300 km, a revisão
do seu veículo deverá ser feita muito
rapidamente.
Ao ligar a ignição e durante 5 segun-
dos, o ecrã indica:

O seu Representante Autorizado


PEUGEOT efectua esta operação
depois de cada revisão.
5 segundos depois da ignição, o to-
talizador quilométrico retoma o seu Se você mesmo efectuar a sua revi-
funcionamento normal e a chave são, o processo de reposição a zero
permanece acesa. é o seguinte:
Indica que uma revisão deve ser fei-  desligar a ignição,
5 segundos depois da ignição, o to-
ta brevemente. O ecrã indica a quilo- talizador quilométrico retoma o seu  carregar no botão de reposição a
metragem total e diária. funcionamento normal e a chave zero do conta-quilómetros diário e
permanece acesa. Indica que uma mantê-lo premido,
revisão deve ser feita brevemente. O  ligar a ignição.
ecrã indica a quilometragem total e O ecrã quilométrico começa a retro-
diária. contagem.
Quando o ecrã indicar "=0" soltar o
Observação: a chave da manutenção botão; a chave indicadora da manu-
pode também acender no caso de ter tenção desaparece.
ultrapassado o prazo de dois anos. Importante: se se desejar desligar a
bateria após esta operação, trancar
o veículo e esperar pelo menos cinco
minutos. Caso contrário a reposição
a zero não será registada.

26
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO 1
Indicador de nível do óleo Sonda manual Reóstato de iluminação
motor
2 marcas de nível na va-
Ao ligar a ignição, o nível de óleo do reta do óleo:
motor é indicado durante alguns se-
gundos, após a informação sobre a - nunca ultrapassar o ní-
manutenção. vel A,
- em posição B, complete
Nível de óleo correcto o nível através do tam-
pão de enchimento de
óleo, com o tipo de óleo
adaptado à sua motori-
zação.

Falta de óleo A = máximo.


O piscar de "OIL", B = mínimo.
acoplado à luz avi-
sadora de serviço, Botão de reposição a zero do Com os faróis acesos, carregar no
acompanhado por conta-quilómetros diário botão para variar a intensidade da
um sinal sonoro e iluminação do posto de condução.
por uma mensagem Quando a iluminação atingir o ajuste
no ecrã multifunções, indica uma falta mínimo (ou máximo), soltar o botão
de óleo podendo deteriorar o motor. e em seguida tornar a carregar para
Se essa falta de óleo for confirmada aumentá-la (ou diminuí-la).
pela, sonda manual (vareta do óleo), Quando a iluminação atingir a inten-
completar, imperativamente, o nível sidade pretendida, soltar o botão.
do mesmo.
Defeito no indicador de nível de óleo
O piscar de "OIL --"
indica um mau fun-
cionamento do in-
dicador de nível do
óleo do motor.
Com a ignição ligada, premir o
Consultar um Representante Autori- botão até à aparição dos zeros.
zado PEUGEOT. Uma pressão no botão permite alternar
A verificação do nível só é válida a visualização dos totalizadores quilo-
se o veículo estiver num solo hori- métricos e do regulador de velocidade,
zontal e com o motor parado desde sempre que este estiver activado.
pelo menos, mais de 15 minutos.
27
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO 1
ECRÃ DO PAINEL DE INSTRUMENTOS O indicador de manutenção Funcionamento
Informa-o da data da próxima revisão Ao ligar a chave e durante 5 segundos,
a mandar efectuar conforme o plano a chave que simboliza as revisões
de manutenção do construtor. acende; o ecrã do conta-quilómetros
indica o número de quilómetros (ar-
Este periodo é calculado a partir da redondado) que restam até à próxima
última reposição a zero do indicador revisão.
(ver capítulo correspondente). É de-
terminada por dois parâmetros: Exemplo: Faltam 4 800 km até à
próxima revisão. Com a chave ligada
- a quilometragem percorrida, e durante 5 segundos, o ecrã indica:
- o tempo passado após a ultima
revisão.
Observação: a quilometragem res-
tante a percorrer pode ser pondera-
da pelo factor tempo, em função dos
hábitos de condução do utilizador.

Quando se liga a chave, assegura


sucessivamente três funções:
- indicador de manutenção,
- indicador de nível de óleo do motor,
- conta-quilómetros totalizador (qui-
lometragens total e diária).
Observação: as quilometragens to-
tal e diária inscrevem-se durante trin- 5 segundos depois da ligação da cha-
ta segundos ao desligar a ignição, na ve, o totalizador quilométrico retoma o
abertura da porta do condutor e ao funcionamento normal e o ecrã indica
trancar ou destrancar o veículo. as quilometragens totais e diárias.

Mostra igualmente as informações


relativas ao regulador de velocidade,
quando este estiver activado (con-
sultar o capítulo correspondente).

25
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO 1
ECRÃ DO PAINEL DE INSTRUMENTOS O indicador de manutenção Funcionamento
Informa-o da data da próxima revisão Ao ligar a chave e durante 5 segundos,
a mandar efectuar conforme o plano a chave que simboliza as revisões
de manutenção do construtor. acende; o ecrã do conta-quilómetros
indica o número de quilómetros (ar-
Este periodo é calculado a partir da redondado) que restam até à próxima
última reposição a zero do indicador revisão.
(ver capítulo correspondente). É de-
terminada por dois parâmetros: Exemplo: Faltam 4 800 km até à
próxima revisão. Com a chave ligada
- a quilometragem percorrida, e durante 5 segundos, o ecrã indica:
- o tempo passado após a ultima
revisão.
Observação: a quilometragem res-
tante a percorrer pode ser pondera-
da pelo factor tempo, em função dos
hábitos de condução do utilizador.

Quando se liga a chave, assegura


sucessivamente três funções:
- indicador de manutenção,
- indicador de nível de óleo do motor,
- conta-quilómetros totalizador (qui-
lometragens total e diária).
Observação: as quilometragens to-
tal e diária inscrevem-se durante trin- 5 segundos depois da ligação da cha-
ta segundos ao desligar a ignição, na ve, o totalizador quilométrico retoma o
abertura da porta do condutor e ao funcionamento normal e o ecrã indica
trancar ou destrancar o veículo. as quilometragens totais e diárias.

Mostra igualmente as informações


relativas ao regulador de velocidade,
quando este estiver activado (con-
sultar o capítulo correspondente).

25
1 O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
Quando o prazo até à nova Quando o prazo para a revisão for Reposição a zero do indicador
revisão for inferior a 1 000 km. ultrapassado. de manutenção
Exemplo: restam-lhe ainda 900 km a Sempre que se liga a ignição e
percorrer antes da próxima revisão. durante 5 segundos, a chave de ma-
Ao ligar a ignição e durante 5 segun- nutenção pisca.
dos, o ecrã indica:
Exemplo: Ultrapassou o limite de re-
visão de cerca de 300 km, a revisão
do seu veículo deverá ser feita muito
rapidamente.
Ao ligar a ignição e durante 5 segun-
dos, o ecrã indica:

O seu Representante Autorizado


PEUGEOT efectua esta operação
depois de cada revisão.
5 segundos depois da ignição, o to-
talizador quilométrico retoma o seu Se você mesmo efectuar a sua revi-
funcionamento normal e a chave são, o processo de reposição a zero
permanece acesa. é o seguinte:
Indica que uma revisão deve ser fei-  desligar a ignição,
5 segundos depois da ignição, o to-
ta brevemente. O ecrã indica a quilo- talizador quilométrico retoma o seu  carregar no botão de reposição a
metragem total e diária. funcionamento normal e a chave zero do conta-quilómetros diário e
permanece acesa. Indica que uma mantê-lo premido,
revisão deve ser feita brevemente. O  ligar a ignição.
ecrã indica a quilometragem total e O ecrã quilométrico começa a retro-
diária. contagem.
Quando o ecrã indicar "=0" soltar o
Observação: a chave da manutenção botão; a chave indicadora da manu-
pode também acender no caso de ter tenção desaparece.
ultrapassado o prazo de dois anos. Importante: se se desejar desligar a
bateria após esta operação, trancar
o veículo e esperar pelo menos cinco
minutos. Caso contrário a reposição
a zero não será registada.

26
1 O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
Quando o prazo até à nova Quando o prazo para a revisão for Reposição a zero do indicador
revisão for inferior a 1 000 km. ultrapassado. de manutenção
Exemplo: restam-lhe ainda 900 km a Sempre que se liga a ignição e
percorrer antes da próxima revisão. durante 5 segundos, a chave de ma-
Ao ligar a ignição e durante 5 segun- nutenção pisca.
dos, o ecrã indica:
Exemplo: Ultrapassou o limite de re-
visão de cerca de 300 km, a revisão
do seu veículo deverá ser feita muito
rapidamente.
Ao ligar a ignição e durante 5 segun-
dos, o ecrã indica:

O seu Representante Autorizado


PEUGEOT efectua esta operação
depois de cada revisão.
5 segundos depois da ignição, o to-
talizador quilométrico retoma o seu Se você mesmo efectuar a sua revi-
funcionamento normal e a chave são, o processo de reposição a zero
permanece acesa. é o seguinte:
Indica que uma revisão deve ser fei-  desligar a ignição,
5 segundos depois da ignição, o to-
ta brevemente. O ecrã indica a quilo- talizador quilométrico retoma o seu  carregar no botão de reposição a
metragem total e diária. funcionamento normal e a chave zero do conta-quilómetros diário e
permanece acesa. Indica que uma mantê-lo premido,
revisão deve ser feita brevemente. O  ligar a ignição.
ecrã indica a quilometragem total e O ecrã quilométrico começa a retro-
diária. contagem.
Quando o ecrã indicar "=0" soltar o
Observação: a chave da manutenção botão; a chave indicadora da manu-
pode também acender no caso de ter tenção desaparece.
ultrapassado o prazo de dois anos. Importante: se se desejar desligar a
bateria após esta operação, trancar
o veículo e esperar pelo menos cinco
minutos. Caso contrário a reposição
a zero não será registada.

26
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO 1
Indicador de nível do óleo Sonda manual Reóstato de iluminação
motor
2 marcas de nível na va-
Ao ligar a ignição, o nível de óleo do reta do óleo:
motor é indicado durante alguns se-
gundos, após a informação sobre a - nunca ultrapassar o ní-
manutenção. vel A,
- em posição B, complete
Nível de óleo correcto o nível através do tam-
pão de enchimento de
óleo, com o tipo de óleo
adaptado à sua motori-
zação.

Falta de óleo A = máximo.


O piscar de "OIL", B = mínimo.
acoplado à luz avi-
sadora de serviço, Botão de reposição a zero do Com os faróis acesos, carregar no
acompanhado por conta-quilómetros diário botão para variar a intensidade da
um sinal sonoro e iluminação do posto de condução.
por uma mensagem Quando a iluminação atingir o ajuste
no ecrã multifunções, indica uma falta mínimo (ou máximo), soltar o botão
de óleo podendo deteriorar o motor. e em seguida tornar a carregar para
Se essa falta de óleo for confirmada aumentá-la (ou diminuí-la).
pela, sonda manual (vareta do óleo), Quando a iluminação atingir a inten-
completar, imperativamente, o nível sidade pretendida, soltar o botão.
do mesmo.
Defeito no indicador de nível de óleo
O piscar de "OIL --"
indica um mau fun-
cionamento do in-
dicador de nível do
óleo do motor.
Com a ignição ligada, premir o
Consultar um Representante Autori- botão até à aparição dos zeros.
zado PEUGEOT. Uma pressão no botão permite alternar
A verificação do nível só é válida a visualização dos totalizadores quilo-
se o veículo estiver num solo hori- métricos e do regulador de velocidade,
zontal e com o motor parado desde sempre que este estiver activado.
pelo menos, mais de 15 minutos.
27
1 O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
COMPUTADOR DE BORDO Ecrãs monocromáticos A Ecrãs monocromáticos C

- a autonomia; - o separador "veículo" com:


- o consumo instantâneo, • a autonomia, o consumo instan-
- a distância percorrida, tâneo e a distância a percorrer,
- o consumo médio, - o separador "1" (percurso 1) com:
- a velocidade média. • o consumo médio, a distância
percorrida e a velocidade média
calculados no percurso "1",
- o separador "2" (percurso 2) com
as mesmas características para
Cada impulso no botão situado no topo Reposição a zero um segundo percurso.
do comando do limpa-vidros permi- Premir o comando durante mais de
te exibir sucessivamente os diferentes dois segundos.
dados do computador de bordo, em
função do ecrã multifunções:
Reposição a zero
Quando o percurso escolhido é exi-
bido, premir mais de dois segundos
o comando.

28
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO 1
Ecrã monocromático CT Ecrã a cores DT Pode acontecer este valor aumen-
tar depois de uma mudança de
estilo de condução ou do relevo,
ocasionando um abaixamento im-
portante do consumo.
Desde que a autonomia seja inferior
a 30 km, traços aparecem. Após um
complemento de combustível de pelo
- o separador "veículo" com: menos 5 litros, a autonomia é recal-
• a autonomia, o consumo instan- culada e volta a visualizar-se assim
tâneo e a distância a percorrer, que ultrapasse os 100 km.
- o separador "1" (percurso 1) com: Se em andamento aparecerem du-
• a velocidade média, o consumo rante algum tempo traços em vez de
médio e a distância percorrida - as "Informações instantâneas" algarismos, consultar um Represen-
calculados no percurso "1", com: tante Autorizado PEUGEOT.
- o separador "2" (percurso 2) com • a autonomia; Consumo instantâneo
as mesmas características para • o consumo instantâneo;
um segundo percurso. • a distância ainda a percorrer. É a quantidade média de combustí-
- o "Percurso 1" com: vel consumida depois de alguns se-
gundos.
• a distância percorrida;
• o consumo médio; Esta função só se afixa a partir de
• a velocidade média. 30 km/h.
Reposição a zero - o "Percurso 2" com as mesmas Pode ser visualizada em litros/100
Quando o percurso escolhido é exi- características. ou em km/litros (ver configuração no
bido, premir mais de dois segundos computador de bordo).
o comando. Reposição a zero Consumo médio
Quando o percurso escolhido é exi-
bido, premir mais de dois segundos É a quantidade média de combustí-
o comando. vel consumida depois da última re-
posição a zero do computador de
bordo.
Pode ser visualizada em litros/100
Autonomia ou em km/litros (ver configuração no
Indica o número de quilómetros que computador de bordo).
podem ainda ser percorridos com o
combustível restante no reservatório Distância percorrida
em função do consumo médio dos Indica a distância percorrida depois
últimos quilómetros percorridos. da última reposição a zero do com-
putador de bordo.
29
1 O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
Distância restante a percorrer O acesso através do menu principal Introduzir distância até ao destino
É a distância até ao destino final. Ela Quando uma orientação não estiver
é calculada quer instântaneamente activada, ela permite introduzir um
pelo sistema de navegação, se uma valor aproximado para facultar todos
orientação estiver activada, quer re- os cálculos do computador de bor-
gistada pelo utilizador. do.
Se a distância não for referenciada, Ecrã C
aparecem traços em vez de números.
Jornal dos alertas
Velocidade média Recapitula as mensagens de alerta
É a velocidade média calculada de- activos visualizando-os sucessiva-
pois da última reposição a zero do mente no ecrã multifunções.
computador de bordo (chave ligada). Ecrã CT
Estado das funções
Os percursos
Recapitula o estado activo ou inactivo
das funções presentes no veículo.

Configuração Computador
de bordo
Esta função permite introduzir a dis-
tância até ao destino (quando uma
orientação não estiver activada; se-
Ecrã DT não, a informação é dada pela nave-
Menu "Computador de bordo" gação) e converter as unidades (°C ou
Premir a tecla "MENU" para aceder °F, km e litros ou milhas e galões).
ao menu geral. Os consumos (instantâneo ou médio)
Seleccionar o ícone "Computador podem ser visualizados em litros/100
de bordo", validando em seguida ou em km/litros.
para aceder ao seu menu.
Em função do ecrã multifunções, este Diagnóstico
menu apresenta diversas possibilidades: Apresenta as informações relativas
Os percursos "1" e "2" são indepen- - Introduzir a distância até ao destino,
dentes e de utilização idêntica. ao jornal dos alertas, a nível da ener-
- Jornal dos Alertas, gia restante na bateria de emergên-
O percurso "1" permite efectuar, por - Estado das funções. cia e ao número de satélites vísíveis
exemplo, cálculos diários e o percur- pelo sistema GPS.
so "2" cálculos mensais. ou
- Configuração Computador de bordo,
- Diagnóstico,
- Estado das funções.
30
OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES 2
O ECRÂ MONOCROMÁTICO A Configuração dos parâmetros Menu principal
(sem auto-rádio RD4) Dispõe de três teclas para comandar
o seu ecrã:
- "ESC" para abandonar a operação
em curso,
- "MENU" para fazer desfilar os
menus ou os sub-menus,
- "OK" para seleccionar o menu ou Premir a tecla "MENU" para fazer
o sub-menu desejado. desfilar os diferentes menus do
menu principal:
- configuração veículo,
- opções,
- ajustes do ecrã,
- línguas
- unidades.
Premir a tecla "OK" para seleccionar
Apresentação menu desejado.
Visualiza as seguintes informações:
- hora,
- data,
- temperatura exterior (pisca no caso
de risco de geada),
- o controlo dos acessos (portas,
mala, ...),
- as mensagens de aviso (ex: "Ano-
malia anti-poluição") ou informação
(Ex. "Faróis auto activos") visuali-
zados temporariamente, podem
ser apagados apoiando na tecla
"ESC",
- o computador de bordo (ver capítulo
correspondente).

31
2 OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
Configuração do veículo Ajustes do ecrã Idiomas
Uma vez seleccionado o menu Uma vez seleccionado o menu
"Regulações aff", pode aceder aos "Idiomas", pode mudar a língua
ajustes seguintes: da visualização no ecrã (Français,
- ano, Italiano, Nederlands, Português,
- mês, Português-Brasil, Deutsch, English,
- dia Español).
Uma vez o menu "Configuração - hora,
veículo" seleccionado, pode tornar - minutos,
activo ou inactivo os equipamentos - modo 12 ou 24 horas.
seguintes: Unidades
- limpa-vidros acoplado à marcha Uma vez o menu "Unidades"
atrás, seleccionado, pode mudar as
- acendimento automático dos faróis, unidades dos parâmetros seguintes:
- luz de acompanhamento,
- temperatura (°C ou °F),
- ajuda ao estacionamento em
marcha atrás. - consumos de combustível (l/100,
mpg ou km/l).
Depois de ter seleccionado um
ajuste, premir a tecla "OK" para
Opções fazer variar o seu valor.
Uma vez seleccionado o menu
"Opções", pode lançar um diagnóstico
sobre o estado dos equipamentos
(activo, inactivo, com falhas).

Espere cerca de dez segundos sem


acção para que o dado modificado
seja registado ou premir na tecla
"ESC" para anular.
Em seguida, o ecrã regressa à Por razões de segurança, a
visualização corrente. configuração dos ecrãs multi-
funções efectuadas pelo
condutor deverão ser feitas
com o veículo parado.

32
OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES 2
O ECRÃ MONOCROMÁTICO A Menu principal Configuração do veículo

Premir a tecla "MENU" para aceder Uma vez o menu "Config véic"
ao menu principal, depois premir as seleccionado, pode tornar activos ou
teclas "" ou "" para fazer desfilar inactivos os equipamentos seguintes:
os elementos seguintes: - limpa-vidros acoplado à marcha
- rádio-CD, atrás,
- configuração veículo, - acendimento automático dos faróis,
- opções, - luz de acompanhamento,
- ajustes do ecrã, - ajuda ao estacionamento.
Apresentação - línguas,
- unidades.
Visualiza as seguintes informaçõe- Premir a tecla "OK" para seleccionar
satravés da platina do comando do o menu desejado.
auto-rádio RD4:
- hora,
- data,
- temperatura exterior (pisca no caso
de risco de geada),
- as visualizações das fontes áudio
(rádio, CD, ...) Rádio-CD Opções
- o controlo dos acessos (portas,
mala, ...), Auto-rádio RD4 aceso, uma vez o Uma vez seleccionado o menu
menu "Rádio-CD" seleccionado, "Opções", pode lançar um diagnóstico
- as mensagens de aviso (ex: "Ano- pode activar ou neutralizar as sobre o estado dos equipamentos
malia anti-poluiçã") ou informação funções ligadas à utilização da rádio (activo, inactivo, com falhas).
(Ex. "Faróis auto activos") visua- (seguido RDS, modo REG), do CD
lizados temporariamente, podem ou do carregador CD (introscan,
ser apagados apoiando na tecla leitura aleatória, repetição CD).
"ESC",
- o computador de bordo (ver capítu-
lo correspondente).

33
2 OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
Ajustes do ecrã Idiomas
Uma vez seleccionado o menu Uma vez seleccionado o menu
"Regulações aff", pode aceder aos "Idiomas", pode mudar a língua
ajustes seguintes: da visualização no ecrã (Français,
- ano, Italiano, Nederlands, Português-
- mês, Brasil, Deutsch, English, Español).
- dia,
- hora,
- minutos,
- modo 12 ou 24 horas.
Unidades
Uma vez o menu "Unidades" selec-
cionado, pode mudar as unidades
dos parâmetros seguintes:
- temperatura (°C ou °F),
- consumos de combustível (l/100,
mpg ou km/l).

Depois de ter seleccionado um ajuste,


premir as teclas "" ou "" para
fazer variar o seu valor.

Apoiar nas teclas "" ou "" para


passar respectivamente ao ajuste
precedente ou seguinte.
Premir a tecla "OK" para registar a
modificação e voltar à visualização Por razões de segurança, a
corrente ou premir a tecla "ESC" configuração dos ecrãs multi-
para anular. funções efectuadas pelo
condutor deverão ser feitas
com o veículo parado.

34
OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES 2
O ECRÃ MONOCROMÁTICO C Configuração dos parâmetros Menu principal
(sem auto-rádio RD4)

Premir a tecla "MENU" para aceder


ao menu principal:
- computador de bordo (ver capítulo
correspondente),
- personalização-configuração.

Rodar o designador para seleccionar


o menu desejado, validar em seguida
Apresentação premindo o designador.
Dispõe de três teclas e de um
Mostra as seguintes informações: designador para comandar o ecrã:
- a hora, - "MENU" para fazer aparecer o
- a data, menu principal,
- a temperatura exterior (o valor - "MODE" para mudar de aplicação Menu "Personalização-
pisca em caso de risco de geada), permanente (computador de bordo, Configuração"
data, ...),
- o controlo das aberturas (portas,
mala...), - "ESC" para abandonar a operação
em curso,
- as mensagens de alerta (ex.
"Sistema anti-poluição. com defeito") - Rotação do designador: movi-
ou de informação (ex: "Iluminação. mentação no ecrã ou modificação
automática. faróis activada"), de um ajuste,
visualizados temporariamente, - Pressão no designador: validação
da selecção. Após ter seleccionado este menu,
podem ser apagados apoiando na pode aceder às seguintes funções:
tecla "ESC",
- definir os parâmetros do veículo,
- o computador de bordo (ver o capí-
tulo correspondente). - configuração do ecrã,
- selecção da língua.

35
2 OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
Definir os parâmetros do veículo Configuração do ecrã Escolha da língua
Após ter seleccionado este menu, Após ter seleccionado este menu, Após ter seleccionado este
pode tornar activo ou inactivo os pode aceder aos seguintes ajustes: menu, pode modificar a língua de
seguintes equipamentos: - ajuste luminosidade-vídeo, visualização no ecrã (Deutsch,
- limpa-vidros associado à marcha - ajuste data e hora, English, Español, Français, Italiano,
atrás, - escolha das unidades. Nederlands, Português, Português-
- acendimento automático dos faróis, Brasil).
- luz de acompanhamento e duração
do mesmo,
- ajuda ao estacionamento.

Exemplo: "Duração iluminação de


acompanhamento" Após ter seleccionado um ajuste,
premir o designador.
Rodar o designador para modificar o
seu valor.

Premir o designador para registar


a modificação e passar ao ajuste
seguinte ou na tecla "ESC" para
anular.

Por razões de segurança,


a configuração dos ecrãs
multifunções pelo condutor
deve ser efectuada com o
veículo parado.

36
OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES 2
O ECRÃ MONOCROMÁTICO C Menu principal Menu "Personalização-
configuração"

Premir a tecla "MENU" para aceder Uma vez este menu seleccionado,
ao menu principal: pode eceder às funções seguintes:
- funções áudio, - definir os parâmetros do veículo,
- computador de bordo (consultar o - configuração do ecrã,
capítulo correspondente), - selecção do idioma.
- personalização-configuração,
- telefone (kit mãos-livres).
Premir as teclas "" ou "" para
Apresentação seleccionar o menu desejado validando
em seguida premindo a tecla "OK".
Visualiza as seguintes informações,
através da platina de comando do
rádio-telefone RD4:
- hora,
- data,
- temperatura exterior (pisca no caso
de risco de geada),
- as visualizações das fontes áudio
(rádio, CD, ...), Menu "Funções de áudio"
- o controlo dos acessos (portas, Auto-rádio RD4 aceso, uma vez
mala, ...), seleccionado este menu, pode
- as mensagens de aviso (ex: "ano- activar ou neutralizar as funções
malia anti-poluição") ou de infor- ligadas à utilização do rádio (RDS,
mação (ex: "Iluminação automática REG, RádioText), do CD ou do
activada") visualizadas temporaria- carregador CD (introscan, leitura
mente podem ser apagadas pre- aleatória, repetição CD).
mindo na tecla "ESC",
- computador de bordo (ver capítulo
correspondente).

37
2 OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
Definir os parâmetros do veículo Configuração do ecrã Escolha do idioma
Uma vez este menu seleccionado, Uma vez este menu seleccionado, Uma vez seleccionado este menu,
pode tornar activo ou inactivo os pode aceder aos ajustes seguintes: pode mudar a língua de visualização
equipamentos seguintes: - ajuste da luminosidade-video, no ecrã (Deutsch, English, Español,
- limpa-vidros acoplado à marcha - ajuste da data hora Français, Italiano, Nederlands,
atrás, - escolha das unidades. Português, Português-Brasil).
- acendimento automático dos faróis,
- luz de acompanhamento e período
do seu funcionamento,
- ajuda ao estacionamento em marcha
atrás.

Exemplo: "Duração iluminação de


acompanhamento" Após ter seleccionado um ajuste,
premir a tecla "OK", premir em
seguida as teclas "" ou "" para
fazer variar o seu valor.

Premir a tecla "OK" para registar


a modificação e passar ao ajuste
seguinte ou na tecla "ESC" para
anular.

Por razões de segurança,


a configuração dos ecrãs
multifunções pelo condutor
devem ser efectuadas com o
veículo parado.

38
OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES 2
O ECRÃ MONOCROMÁTICO CT Para explorar todas as funções do Menu geral
seu sistema, dispõe de dois CD-
Rom:
- um, "Configuração", contém o soft-
ware e os diferentes idiomas de
apresentação e de informações
vocais,
- o outro, "Navegação", os dados
cartográficos do sistema de Premir a tecla "MENU" do rádio-
orientação embarcado. telefone RT3 para aceder ao menu
geral e escolher uma das seguintes
aplicações:
- navegação - orientação,
- funções áudio,
- computador de bordo,
- agenda de endereços,
Apresentação - telemática,
Visualiza as seguintes informações, - configuração,
via a platina de comando do rádio- Para mais detalhes acerca destas
telefone RT3: funções, consultar o capítulo
- hora, correspondente.
- data,
- temperatura exterior (no caso de
risco de geada, é advertido por
uma mensagem),
- as visualizações das fontes áudio
(rádio, CD, ...),
- as visualizações dos sistemas tele-
máticos (telefone, serviços, ...),
- o controlo dos acessos (portas,
mala, ...),
- as mensagens de aviso (ex: "Nìvel
de combustível baixo") e do estado
das funções do veículo (ex: "Ilumi
autom. faróis activada") visualizadas
temporariamente,
- visualização do computador de bordo,
- as visualizações do sistema de
orientação embarcado.
39
2 OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
Menu "Configuração" Exemplo: "Automática ilumin. acom- Configuração do ecrã
panhamento"

Ele permite o acesso a sucessivas O menu "Configuração do ecrã" dá


janelas de validação. acesso aos seguintes parâmetros:
• "Regular luminosidade": ajuste da
Definir os parâmetros do veículo luminosidade da visualização,
Permite-lhe activar ou neutralizar • "Som": ajuste da síntese vocal (para
alguns elementos da condução e do o parâmetro voz feminina/masculina:
conforto: inserir o CD-Rom de configuração);
ajuste dos comandos vocais,
- limpa-vidros acoplado à marcha
atrás, • "Parâmetros internacionais": ajuste
da data e da hora (modo 12 ou
- acendimento automático dos faróis, 24 horas, ajustamento dos minutos
- luz de acompanhamento e período no GPS); escolha das unidades
de duração da mesma, (l/100 - °C ou mpg - °F),
- ajuda ao estacionamento. • "Escolha do idioma": escolha
da língua de vizualização, das
informações e dos comandos
vocais (Français, English, Italiano,
Português, Español, Deutsch,
Nederlands: inserir o CD-Rom de
configuração).

Por razões de segurança,


a configuração dos ecrãs
multifunções pelo condutor
devem ser efectuadas com o
veículo parado.

40
OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES 2
O ECRÂ CORES DT Para exploar todas as funções do seu Menu geral
sistema, dispõe de dois CD-Rom:
- um, "Configuração", contém o soft-
ware e os diferentes idiomas de
apresentação e de informações
vocais,
- o outro, "Navegação", os dados
cartográficos do sistema de orien-
tação embarcado.

Premir a tecla "MENU" do rádio-


telefone RT3 para aceder ao menu
geral e escolher uma das seguintes
aplicações:
Apresentação
- navegação - orientação,
Visualiza as seguintes informações, - funções áudio,
através da platina de comando do - computador de bordo,
rádio-telefone RT3: - agenda de endereços,
- hora, - telemática,
- data, - configuração,
- temperatura exterior (no caso de - mapa,
risco de geada, é advertido por - vídeo.
uma mensagem), Para mais detalhes acerca destas
- as visualizações das fontes áudio funções, consultar o capítulo corres-
(rádio, CD, ...), pondente.
- as visualizações dos sistemas
telemáticos (telefone, serviços, ...),
- o controlo dos acessos (portas,
mala, ...),
- as mensagens de aviso (ex: "Nìvel
de combustível baixo") e do estado
das funções do veículo (ex: "Acen-
dimento automático faróis activado")
visualizadas temporariamente,
- visualização do computador de bordo,
- as visualizações do sistema de
orientação embarcado.
41
2 OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
Menu "Configuração" Exemplo: "Acendimento automático Configuração do ecrã
dos faróis"

Permite o acesso a janelas de vali- O menu "Configuração do ecrã" dá


dação sucessivas. acesso aos seguintes parâmetros:
• "Seleccionar as cores": escolha da
paleta de cores disponíveis para a
visualização.
• "Luminosidade e brilho": ajuste da
luminosidade e do brilho da visuali-
zação,
• "Som": ajuste da síntese vocal
Definir os parâmetres do veículo (para o parâmetro voz feminina/
Permite-lhe activar ou neutralizaral- masculina: inserir o CD-Rom de
guns elementos de condução e de configuração); ajuste dos comandos
conforto: vocais,
- limpa-vidros acoplado à marcha • "Parâmetros internacionais": ajuste
atrás, da data e da hora (modo 12 ou
- acendimento automático dos faróis, 24 horas, ajustamento dos minutos
- luz de acompanhamento e duração no GPS); escolha das unidades
da mesma, (l/100 - °C ou mpg - °F),
- ajuda ao estacionamento em marcha • "Escolha do idioma": escolha
atrás. da língua de vizualização, das
informações e dos comandos
vocais (Français, English, Italiano,
Português, Español, Deutsch,
Nederlands: inserir o CD-Rom de
configuração).

42
OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES 2
Menu "Vídeo" Seleccionar o menu "Vídeo" a partir ALGUMAS DEFINIÇÕES...
do menu principal:
- "Activar modo vídeo" para activar/ Visualização sobreposta
neutralizar o vídeo, É uma janela que aparece
- "Parâmetros vídeo" para regular o momentâneamente sobre a aplicação
formato de visualização, a lumino- em curso, para anunciar uma
sidade, o contraste e as cores. mudança de estado de uma outra
Uma pressão na tecla "MODO" ou aplicação.
"DARK" desconecta a visualizção
do vídeo. Aplicação permanente
Pressões sucessivas na tecla É a aplicação principal em curso de
"SOURCE" permitem seleccionar utilização, inscrita no pano de fundo
uma outra fonte áudio sem ser o do ecrã.
vídeo.
Menu contextual
É um menu, limitado às principais
Pode ligar um aparelho vídeo (máquina funções, da aplicação principal em
de filmar, aparelho de fotografia curso de utilização, visualizada no
numérico, leitor de DVD, ...) nas três pano de fundo do ecrã.
tomadas áudio/vídeo, situadas no
porta-luvas.

A visualização vídeo só é possível


quando parado.

Por razões de segurança,


a configuração dos ecrãs
multifunções pelo condutor
devem ser efectuadas com o
veículo parado.

43
3 O CONFORTO

44
O CONFORTO 3
A VENTILAÇÃO Conselhos de utilização
1. Difusores de descongelamento  Se depois de uma paragem pro-
ou de desembaciamento do longada ao sol, a temperatura in-
pára-brisas. terior permanecer muito elevada,
não hesitar em arejar o habitáculo
2. Difusores de descongelamento durante alguns instantes.
ou de desembaciamento dos
vidros das portas da frente.  Pôr o comando de fluxo de ar
num nível suficiente para assegu-
3. Ventiladores laterais. rar uma boa renovação do ar no
4. Ventiladores centrais. habitáculo.
5. Saída de ar para zona dos pés Comando do fluxo de ar na posi-
dos ocupantes da frente. ção 0 (neutralização do sistema),
6. Saída de ar para zona dos pés o conforto térmico deixa de ser as-
dos ocupantes de trás . segurado. Um ligeiro fluxo de ar,
devido ao movimento do veículo,
mantem-se todavia perceptível.
 Para obter uma distribuição de ar
homogénea, não obstruir a grelha
de entrada de ar exterior situada
na base do para-brisas, os ventila-
dores, as passagens de ar sob os
bancos da frente nem a extracção
de ar situada por detrás das porti-
nholas na mala. Confirmar o bom
estado do filtro do habitáculo.
Mande substituir periodicamente
os elementos filtrantes. Se o meio
ambiente assim o exigir, mudá-los
com dupla frequência.

Desligar o descongelamento
do óculo traseiro e dos retro-
visores exteriores assim que
o considere útil pois um con-
sumo mínimo de corrente
permite uma diminuição do consumo
de combustível.

45
3 O CONFORTO
O AQUECIMENTO/A VENTILAÇÃO 3. Regulação da distribuição de ar

Pára-brisas e vidros
laterais.

Pára-brisas, vidros laterais


e pés dos ocupantes.

Pés dos ocupantes


(ventiladores fechados)

Difusores centrais e
laterais.

O aquecimento e a ventilação só po-


dem funcionar com o motor ligado. A distribuição do ar pode ser modula-
da colocando o comando numa posi-
ção intermédia, assinalada por "".
1. Regulação da temperatura 2. Ajuste do fluxo de ar

Rodar o comando de azul Da posição 1 à posição 4,


(frio) ao vermelho (quente) rodar o comando para ob-
para modular a temperatu- ter um fluxo de ar suficien-
ra à sua conveniência. te afim de assegurar o seu
conforto.

46
O CONFORTO 3
4. Entrada de ar/Recirculação 5. Desembaciamento do óculo Desembaciamento rápido do
do ar traseiro e dos retrovisores pára-brisas
Para descongelar ou desembaciar
A recirculação do ar interior permite Uma pressão no botão de rapidamente o pára-brisas e os vi-
isolar o habitáculo dos cheiros e fu- comando para o desemba- dros laterais:
mos exteriores. ciamento do óculo traseiro e
dos retrovisores exteriores. - colocar o comando de distribuição
A entrada de ar exterior permite de ar na posição "pára-brisas e vi-
evitar e eliminar o embaciamento do Desliga-se automaticamen- dros laterais",
pára-brisas e dos vidros laterais. te para evitar um consumo excessivo
da corrente. - pôr o botão de comando de entrada
Utilizada em clima húmido, a recir- de ar 4 na posição "Entrada de ar
culação do ar apresenta o risco de Um novo impulso volta a pô-lo em exterior" (luz avisadora do botão 4
embaciamento dos vidros. funcionamento. apagada),
Para interromper o funcionamento - pôr os comandos de temperatura 1
do desembaciamento antes da sua e de fluxo de ar 2 na posição máxi-
Uma pressão no botão 4 extinção automática, premir de novo ma, como materializado pelo sím-
permite fazer recircular o a tecla. bolo "Pára-brisas e vidros laterais"
ar interior. Isto é visualiza- presente na fachada,
do pelo acendimento da luz - fechar os difusores centrais.
avisadora.
Logo que possível, premir o botão 4
para permitir a entrada de ar exterior
afim de evitar riscos de degradação
da qualidade do ar e evitar o em-
baciamento. Isto é visualizado pelo
apagar da luz avisadora.

47
3 O CONFORTO
AR CONDICIONADO MANUAL 4. Regulação da distribuição do ar

Pára-brisas e vidros
laterais.

Pára-brisas, vidros laterais


e pés dos ocupantes.

Pés dos ocupantes.


(ventiladores fechados)

Ventiladores centrais e
laterais.
O ar condicionado só pode funcionar
com o motor ligado.
A distribuição do ar pode ser modula-
1. Ligar/desligar a refrigeração 2. Regulação da temperatura da colocando o comando numa posi-
ção intermédia, assinalada por "".
A refrigeração está prevista Rodar o comando de azul
para funcionar eficazmente (frio) a vermelho (quente)
em qualquer estação, com para modular a temperatu-
os vidros fechados. No Ve- ra ao seu gosto.
rão permite baixar a tempe-
ratura e no Inverno, acima de 0 °C,
aumentar a eficácia do desembacia- 3. Ajuste do fluxo de ar
mento.
Premir o interruptor, a luz avisadora Da posição 1 à posição 4,
acende-se. rodar o comando para ob-
A refrigeração não funciona quando ter um fluxo de ar suficien-
o comando de ajuste do fluxo de ar te afim de assegurar o seu
3 está na posição "0". conforto.

48
O CONFORTO 3
5. Entrada de ar/ 6. Desembaciamento do óculo Em alguns casos de utiliza-
Recirculação do ar traseiro e dos retrovisores ção particularmente exigente
(tracção da carga máxima em
A recirculação do ar interior permite Uma pressão no botão de forte declive com temperatura
isolar o habitáculo dos cheiros e fu- comando para o desemba- elevada), o corte do ar condicionado
mos exteriores. ciamento do óculo traseiro e permite recuperar a potência do mo-
A entrada de ar exterior permite evi- dos retrovisores exteriores. tor e melhorar consequentemente a
tar e eliminar o embaciamento do Desliga-se automaticamen- capacidade de reboque.
pára-brisas e dos vidros laterais. te para evitar um consumo excessivo Feche os vidros para que o ar condi-
Utilizada simultaneamente com o ar da corrente. cionado seja plenamente eficáz.
condicionado, a recirculação do ar Um novo impulso volta a pô-lo em O sistema de ar condicionado não
permite melhorar a eficiência. funcionamento. contém cloro e não representa peri-
Utilizada em clima húmido, a recir- Para interromper o funcionamento go para a camada de ozono.
culação do ar apresenta o risco de do desembaciamento antes da sua Fazer funcionar o sistema de ar con-
embaciamento dos vidros. extinção aut omática, premir de novo dicionado de 5 a 10 mn uma ou duas
a tecla. vezes por mês, para o manter em per-
feitas condições de funcionamento.
A água proveniente da condensação
Uma pressão no botão 5 Desembaciamento rápido do do climatizador evacua-se através
permite fazer recircular o pára-brisas de um orifício previsto para esse
ar interior. Isto é visualiza- Para descongelar ou desembaciar efeito. Uma poça de água pode as-
do pelo acendimento da luz rapidamente o pára-brisas e os vi- sim formar-se sob o veículo quando
avisadora. dros laterais: parado.
Logo que possível, premir o botão 5 - colocar o comando de distribuição Para assegurar o bom funcionamen-
para permitir a entrada de ar exterior do ar na posição "pára-brisas e vi- to do seu sistema de ar condicinado,
afim de evitar riscos de degradação dros laterais", recomendamos igualmente que o
da qualidade do ar e evitar o em- - pôr os comandos de temperatu- faça controlar com regularidade.
baciamento. Isto é visualizado pelo ra 2 e de fluxo de ar 3 na posição Se o sistema não produzir frio não o
apagar da luz avisadora. máxima, como materializado pelo active e consulte um Representante
símbolo "Pára-brisas e vidros late- Autorizado PEUGEOT.
rais" presente na fachada,
- fechar os ventiladores centrais,
- pôr o botão de comando de entra-
da de ar 5 na posição "Entrada de
ar exterior" (luz avisadora do botão
5 apagada).
- pôr o ar condicionado em funciona-
mento apoiando no botão 1.

49
3 O CONFORTO
O AR CONDICIONADO AUTOMATICO BIZONA Para um conforto optimizado, preco-
niza-se evitar uma diferença de ajus-
te esquerda/direita superior a 3.
Para refrescar ou aquecer o habi-
táculo ao máximo, é possível ultra-
passar os valores de 15 rodando até
visualizar "LO" ou de 27 rodando até
visualizar "HI".

Ao entrar no veículo, se a
temperatura interior for mui-
to mais fria ou mais quente
que o valor de conforto, não
é útil modificar o valor afixado para
atingir o conforto desejado. O siste-
ma compensa automaticamente e o
mais rapidamente possível a diferen-
ça de temperatura.

O ar condicionado só pode funcionar Com o motor frio, afim de evitar uma


com o motor ligado grande difusão de ar frio, o fluxo de 4. Programa automático
ar só progressivamente atingirá o visibilidade
Funcionamento automático
seu valor optimizado. Para desembaciar ou des-
1. Programa automático congelar rapidamente o
conforto 2. Regulação do lado do condutor pára-brisas e os vidros late-
3. Regulação do lado do passageiro rais (humidade, passagei-
Carregar na tecla "AUTO". ros numerosos, geada...), o
O símbolo "AUTO" aparece. O condutor e o seu passageiro programa automático conforto pode
da frente podem regular separa- ser insuficiente.
Recomendamos a utiliza- damente a temperatura conso-
ção deste modo: ele regu- ante as suas conveniências. Seleccionar então o programa auto-
la automaticamente e de mático de visibilidade.
maneira optimizada o conjunto das O valor indicado no ecrã corres-
ponde a um nível de conforto e não a uma O sistema gere automaticamente a
funções, a temperatura no habitácu- refrigeração, o fluxo de ar, a entrada
lo, o fluxo de ar, a distribuição de ar temperatura em graus Celsius ou Fahrenheit.
Girar o comando 2 ou 3 para a esquerda ou de ar e distribui a ventilação de ma-
e recirculação do mesmo, de acordo neira optimizada para o pára-brisas
com o valor de conforto que seleccio- para a direita para, respectivamente, dimi-
nuir ou aumentar este valor. e os vidros laterais.
nou. Este sistema foi previsto para
funcionar eficazmente em todas as Um ajuste em redor do valor 21 permite ob- Para o parar, premir de novo a tecla
estações, com os vidros fechados. ter um conforto optimizado. 4 ou na tecla "AUTO", a luz avisa-
Todavia, consoante a sua necessidade, um dora da tecla apaga-se e "AUTO"
ajuste entre 18 e 24 é habitual. aparece.
50
O CONFORTO 3
Funcionamento manual 7. Ajuste do fluxo de ar 9. Desembaciamento do óculo
traseiro e dos retrovisores
Pode-se, se se quiser, fazer uma
escolha diferente da que é proposta Um impulso nesta tecla
pelo sistema modificando a regula- assegura o descongelamen-
ção. As outras funções continuarão to/desembaciamento do ócu-
a ser geridas automaticamente. Um lo traseiro e dos retrovisores
impulso na tecla AUTO permite vol- exteriores. A luz avisadora
tar ao funcionamento automático. Premir a tecla "pequena hélice" ou da tecla 9 acende.
"grande hélice" para, respectiva- O descongelamento desliga-se au-
mente, diminuir ou aumentar o fluxo tomaticamente para evitar o excessi-
5. Ligar/Desligar a refrigeração de ar. vo consumo da corrente. É possível
O símbolo do fluxo de ar, a hélice, desligar o descongelamento antes
Um impulso nesta tecla enche progressivamente em função da sua extinção automática tornando
permite desligar o ar refri- do valor pedido. a premir a tecla.
gerado.
Evitar a utilização prolon-
gada deste modo (risco de 8. Entrada de ar/Recirculação 10. Neutralização do sistema
embaciamento, de cheiros, de humi- do ar Premir a tecla "pequena hélice" do
dade). fluxo de ar 7 até que o símbolo da
Um impulso nesta tecla
Premir de novo nesta tecla desde permite fazer recircular o ar hélice desapareça.
que possível para regressar ao fun- interior. O símbolo da recir- Esta acção neutraliza todas as fun-
cionamento automático do ar condi- culação do ar 8 aparece. ções do sistema de ar condicionado,
cionado. O símbolo "A/C" aparece. com excepção do descongelamento
A recirculação do ar permi-
te isolar o habitáculo dos cheiros e do óculo traseiro 9.
6. Ajustes da repartição do ar fumos exteriores. O conforto térmico deixa de ser
Evitar o funcionamento prolongado assegurado. Um ligeiro fluxo de ar,
Impulsos sucessivos nesta da recirculação do ar interior (risco devido ao movimento do veículo,
tecla permitem dirigir alter- de embaciamento e de degradação permanece todavia perceptível
nadamente o fluxo de ar da qualidade do ar). Uma nova pressão na tecla "grande
para: Assim que possível, premir de novo hélice" do fluxo de ar 7, ou na tecla
- o pára-brisas e os vidros laterais esta tecla para permitir a entrada de AUTO reactiva o sistema com os va-
(desembaciamento ou desconge- ar exterior e evitar o embaciamento. lores precedendo a neutralização.
lamento),
- o pára-brisas, os vidros laterais e a
zona dos pés dos passageiros,
- a zona dos pés dos passageiros,
- os ventiladores centrais, os ventila-
dores laterais e a zona dos pés dos
passageiros,
- os ventiladores centrais e laterais. 51
3 O CONFORTO
Em alguns casos de utiliza- OS RETROVISORES Rebatimento
ção particularmente exigente - do interior:
(tracção da carga máxima em  com a ignição ligada, puxar o co-
forte declive com temperatu- mando A para trás.
ra elevada), o corte do ar condiciona-
do permite recuperar a potência do - do exterior:
motor e melhorar consequentemente  trancar o veículo com o teleco-
a capacidade de reboque. mando ou com a chave.
Feche os vidros para que o ar condi- Observação: se os retrovisores fo-
cionado seja plenamente eficáz. rem rebatidos com o comando A,
O sistema de ar condicionado não eles não se abrirão ao destrancar o
contém cloro e não representa peri- veículo com o telecomando ou com a
go para a camada de ozono. chave. Será necessário puxar outra
vez o telecomando A.
Fazer funcionar o sistema de ar con-
dicionado 5 a 10 min uma ou duas
vezes por mês para o manter em per-
feitas condições de funcionamento. Retrovisores exteriores Abertura
A água proveniente da condensação com comando eléctrico - do interior:
do climatizador evacua-se através  com a ignição ligada, puxar o co-
de um orifício previsto para esse Ajuste mando A para trás.
efeito. Uma poça de água pode as-
sim formar-se sob o veículo quando  Girar o comando A para a direita - do exterior:
parado. ou para a esquerda para seleccio-  destrancar o veículo com o tele-
nar o retrovisor correspondente. comando ou com a chave.
Para assegurar o bom funcionamen-
to do seu sistema de ar condicinado,  Mover o comando B nas quatro
recomendasmos igualmente que o direcções para fazer a regulação.
faça controlar com regularidade.  Voltar a pôr o comando A na posi-
Se o sistema não produzir frio não o ção central. O rebatimento e a abertura
active e consulte um Representante dos retrovisores exteriores
Autorizado PEUGEOT. pode ser neutralizada por
um Representante Autoriza-
do PEUGEOT.

52
3 O CONFORTO
Em alguns casos de utiliza- OS RETROVISORES Rebatimento
ção particularmente exigente - do interior:
(tracção da carga máxima em  com a ignição ligada, puxar o co-
forte declive com temperatu- mando A para trás.
ra elevada), o corte do ar condiciona-
do permite recuperar a potência do - do exterior:
motor e melhorar consequentemente  trancar o veículo com o teleco-
a capacidade de reboque. mando ou com a chave.
Feche os vidros para que o ar condi- Observação: se os retrovisores fo-
cionado seja plenamente eficáz. rem rebatidos com o comando A,
O sistema de ar condicionado não eles não se abrirão ao destrancar o
contém cloro e não representa peri- veículo com o telecomando ou com a
go para a camada de ozono. chave. Será necessário puxar outra
vez o telecomando A.
Fazer funcionar o sistema de ar con-
dicionado 5 a 10 min uma ou duas
vezes por mês para o manter em per-
feitas condições de funcionamento. Retrovisores exteriores Abertura
A água proveniente da condensação com comando eléctrico - do interior:
do climatizador evacua-se através  com a ignição ligada, puxar o co-
de um orifício previsto para esse Ajuste mando A para trás.
efeito. Uma poça de água pode as-
sim formar-se sob o veículo quando  Girar o comando A para a direita - do exterior:
parado. ou para a esquerda para seleccio-  destrancar o veículo com o tele-
nar o retrovisor correspondente. comando ou com a chave.
Para assegurar o bom funcionamen-
to do seu sistema de ar condicinado,  Mover o comando B nas quatro
recomendasmos igualmente que o direcções para fazer a regulação.
faça controlar com regularidade.  Voltar a pôr o comando A na posi-
Se o sistema não produzir frio não o ção central. O rebatimento e a abertura
active e consulte um Representante dos retrovisores exteriores
Autorizado PEUGEOT. pode ser neutralizada por
um Representante Autoriza-
do PEUGEOT.

52
O CONFORTO 3
Retrovisores exteriores de Retrovisor interior dia/noite Retrovisor interior manual
comando manual automático O retrovisor interior possui duas
posições:
- dia (normal),
- noite (anti-ofuscamento).
Para passar de uma para a outra,
empurrar ou puxar a patilha situada
na borda inferior do retrovisor.

Assegura de maneira automática e


REGULAÇÃO DO VOLANTE
progressiva a passagem entre as EM ALTURA E EM
utilizações dia e noite. Para evitar o PROFUNDIDADE
ofuscamento, o espelho retrovisor
Mover a patilha de ajuste nas quatro interior obscurece automaticamente
direcções para fazer a regulação. em função da intensidade luminosa
Em estacionamento, os retrovisores proveniente de trás. Fica mais claro
exteriores podem ser dobrados ma- logo que a luz (feixe dos faróis dos
nualmente. veículos que o precedem, sol, ...) di-
minui, assegurando assim uma visi-
bilidade optimizada.
Funcionamento
A extremidade do espelho re-
trovisor do lado do condutor Ligar a ignição e carregar no inter-
é asférica (zona exterior deli- ruptor 1:
mitada pelo pontilhado) com - Visor 2 aceso (interruptor premido):
o fim de reduzir o "ângulo morto". funcionamento automático.
Os objectos observados nos retro- - Visor 2 apagado: sistema automá-
tico parado. O espelho permanece Com o veículo parado, baixar o co-
visores condutor e passageiro es- mando A para desbloquear o volante.
tão na realidade mais perto do que na sua definição mais clara.
parecem. Ajustar a altura e a profundidade do
volante.
Será portanto necessário ter em Particularidade
conta esse facto para apreciar cor- Bloquear puxando o comando A a
rectamente a distância em relação Para assegurar uma visibilidade opti- fundo.
às viaturas que vêm atrás. mizada durante as manobras, o espe-
lho fica automaticamente mais claro
logo que se engata a marcha-atrás.
53
O CONFORTO 3
Retrovisores exteriores de Retrovisor interior dia/noite Retrovisor interior manual
comando manual automático O retrovisor interior possui duas
posições:
- dia (normal),
- noite (anti-ofuscamento).
Para passar de uma para a outra,
empurrar ou puxar a patilha situada
na borda inferior do retrovisor.

Assegura de maneira automática e


REGULAÇÃO DO VOLANTE
progressiva a passagem entre as EM ALTURA E EM
utilizações dia e noite. Para evitar o PROFUNDIDADE
ofuscamento, o espelho retrovisor
Mover a patilha de ajuste nas quatro interior obscurece automaticamente
direcções para fazer a regulação. em função da intensidade luminosa
Em estacionamento, os retrovisores proveniente de trás. Fica mais claro
exteriores podem ser dobrados ma- logo que a luz (feixe dos faróis dos
nualmente. veículos que o precedem, sol, ...) di-
minui, assegurando assim uma visi-
bilidade optimizada.
Funcionamento
A extremidade do espelho re-
trovisor do lado do condutor Ligar a ignição e carregar no inter-
é asférica (zona exterior deli- ruptor 1:
mitada pelo pontilhado) com - Visor 2 aceso (interruptor premido):
o fim de reduzir o "ângulo morto". funcionamento automático.
Os objectos observados nos retro- - Visor 2 apagado: sistema automá-
tico parado. O espelho permanece Com o veículo parado, baixar o co-
visores condutor e passageiro es- mando A para desbloquear o volante.
tão na realidade mais perto do que na sua definição mais clara.
parecem. Ajustar a altura e a profundidade do
volante.
Será portanto necessário ter em Particularidade
conta esse facto para apreciar cor- Bloquear puxando o comando A a
rectamente a distância em relação Para assegurar uma visibilidade opti- fundo.
às viaturas que vêm atrás. mizada durante as manobras, o espe-
lho fica automaticamente mais claro
logo que se engata a marcha-atrás.
53
3 O CONFORTO
OS BANCOS DIANTEIROS
1. Regulação longitudinal
Levantar o comando e fazer deslizar
o banco para a frente ou para trás.

2. Ajuste em altura do banco


condutor ou passageiro
Puxar o comando para cima ou em-
purrá-lo para baixo tantas vezes
quantas as necessárias para obter a
posição requerida.

3. Regulação da inclinação do
encosto
Empurrar o comando para trás.

4. Acesso aos lugares traseiros


(3 portas)
Puxar o comando para dobrar o en-
costo e avançar o banco. Ao repor o
banco no lugar, ele volta à sua posi-
ção inicial.
Observação: pode igualmente utili-
zar o comando 3. Proceder em se-
guida ao ajuste da inclinação.

Ninguém nem qualquer ob-


jecto deve impedir a crema-
lheira do banco de retomar a
sua posição inicial; o regres-
so a essa posição é necessário para
o bloqueio longitudinal.

54
O CONFORTO 3
6. Apoios de braços 8. Comando dos bancos
São rebatíveis e amovíveis. aquecidos
Para os baixar, apoiar no botão exis-
tente entre o apoio e o lado do banco
e puxá-lo.

7. Gavetas de arrumação
Existe uma gaveta para arrumações
sob cada um dos bancos da frente. Com o motor ligado, carregar no in-
- Para a abrir, levantá-la e puxá-la. terruptor. A temperatura é regulada
- Para a retirar, puxá-la até ao fim, automaticamente.
levantá-la e puxá-la. Um novo impulso interrompe o
5. Ajuste em altura e inclinação
dos apoios de cabeça - Para voltar a colocá-la no seu lu- funcionamento.
gar, em fim de curso, apoiar sobre Observação: a ordem de activação
Para o montar, puxá-lo para cima. a parte superior para a bloquear. do aquecimento do ou dos bancos
Para o retirar, premir o espigão A e Sob o banco dianteiro do passageiro, permanece em memória dois minu-
puxá-lo para cima. uma adaptação do piso permite arru- tos depois de se desligar a ignição.
Para voltar a colocá-lo no lugar, in- mar uma caixa de pronto-socorro e
troduzir os varões do apoia-cabeças um triângulo de sinalização (modelo
nos orifícios permanecendo cuidado- pequeno).
samente no eixo do encosto. OS APOIOS DE CABEÇA
TRASEIROS
Para o baixar, premir simultânea-
mente no espigão A e no apoia- Possuem uma posição de utilização
cabeças. (alta) e uma posição de arrumação
O apoia-cabeças possui uma arma- (baixa).
dura com serrilha que impede a des- São igualmente desmontáveis.
cida do mesmo; este é um dispositivo
de segurança em caso de choque. Para os retirar, puxar para cima até
ao batente e carregar no espigão.

A regulação está correcta quan-


do o bordo superior do apoio se
encontrar à altura do alto da ca- Nunca circular com os apoios
beça. Não colocar objectos pesa-
dos nas gavetas. de cabeça desmontados;
estes devem estar nos seus
Para o inclinar, empurrar a sua parte devidos lugares e correcta-
inferior para a frente ou para trás. mente ajustados.
55
3 O CONFORTO
BANCOS TRASEIROS
(BERLINA)

Para rebater o banco traseiro es-


querdo (parte 2/3) ou direito (parte
1/3), começar sempre pelo assen-
to e nunca pelo encosto (risco de
deterioração):
- avançar o(s) banco(s) dianteiro(s)
se necessário,
- levantar a parte da frente do as-
sento 1,
- inclinar o assento 1 contra o(s)
banco(s) da frente,
- confirmar o bom posicionamento
do cinto ao lado do encosto, Para o repor no lugar:
- puxar para a frente o comando 2 - inclinar o encosto e trancá-lo
para desbloquear o encosto 3, (a marca vermelha do comando 2
- colocar os apoios de cabeça na não deve ficar visível),
posição baixa, - rebater o assento.
- inclinar o encosto 3. Ter cuidado para não entalar os
Observação: o assento 1 pode ser reti- cintos e para posicionar correcta-
rado para aumentar o volume de carga. mente as fivelas de bloqueio.
Apertar as fixações do assento para
as soltar dos seus encaixes.
56
O CONFORTO 3
BANCOS TRASEIROS
(BREAK)

Rebatimento dos bancos: Retirar o assento (posição


Para rebater o banco traseiro es- contra os bancos da frente):
querdo (parte 2/3) ou direito (parte Pegar no assento 1 por baixo para
1/3), começar sempre pelo assen- o retirar das suas fixações e puxar
to e nunca pelo encosto (risco de para cima.
deterioração):
- avançar o(s) banco(s) da frente se Montagem do assento
necessário, (posição contra os bancos
- puxar o manípulo A, situado entre da frente):
o assento 1 e o encosto 3, para a - instalar o assento 1 nas suas fixações,
frente e depois para cima para li- - para o bloquear pressionar sobre o
bertar o assento e dobrá-lo contra assento 1.
o banco da frente, - puxar o comando 2 para a frente
- confirmar o bom posicionamento para destrancar o encosto 3, Reinstalação dos bancos:
do cinto de segurança ao lado do - colocar os apoios de cabeça na - rebater o encosto e trancá-lo
encosto, posição baixa, (o visor vermelho do comando 2
- dobrar o encosto 3. não deve estar visível),
Observação: o assento 1 pode ser - rebater o assento.
retirado para aumentar o volume da
carga. Atenção para não entalar os cintos
de segurança e posicionar bem as
caixas de bloqueio.

57
3 O CONFORTO
GENERALIDADES SOBRE OS INSTALAÇÃO DE UM BANCO
BANCOS PARA CRIANÇAS PARA CRIANÇAS COM UM
Preocupação constante da PEUGEOT CINTO DE SEGURANÇA DE
aquando da concepção do seu veículo, TRÊS PONTOS
a segurança dos seus filhos depende "De costas para a estrada" "De frente para a estrada"
também de si. Quando um banco para crianças "de Quando um banco para crianças "de
Para proporcionar uma segurança costas para a estrada" estiver ins- frente para a estrada" estiver insta-
máxima, respeitar as seguintes ins- talado no lugar do passageiro da lado no lugar do passageiro da
truções: frente, o airbag passageiro** deve frente, regular o banco do veículo na
- A partir de 1992 e conforme à Di- ser imperativamente neutralizado. Se- posição longitudinal intermédia com
rectiva 2000/3, todas as crianças não, a criança corre o risco de ser o encosto levantado e deixar o airbag
com menos de 12 anos devem gravemente ferida ou mesmo morta passageiro activado**.
ser transportadas em bancos aquando do disparo do airbag.
para crianças homologados* e
adaptados aos seus pesos res-
pectivos, nos lugares equipados
com cinto de segurança ou de fixa-
ções ISOFIX**.
- estatisticamente, os lugares
mais seguros para o transporte
das crianças são os lugares tra-
seiros do veículo.
- uma criança com menos de 9 kg
deve obrigatoriamente ser trans-
portada na posição "de costas
para a estrada", tanto à frente
como atrás.

A PEUGEOT aconselha o transporte


das crianças nos lugares traseiros
do seu veículo:
- "de costas para a estrada" até à
idade de 2 anos.
- "de frente para a estrada" a partir
dos 2 anos.

* Consoante a legislação em vigor Posição longitudinal


no país. intermédia
** Consoante o destino.
58
O CONFORTO 3
OS BANCOS PARA CRIANÇAS RECOMENDADOS PELA PEUGEOT
A PEUGEOT propõe uma gama completa de bancos para criança referenciados
que se fixam com o cinto de segurança de três pontos:

Grupo 0: do nascimento aos 10 kg


Grupos 1, 2 e 3: de 9 a 36 kg
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg

L4
L1 "KIDDY Life"
"BRITAX (E1 03301135)
Babysure" Para a segurança
(E11 0344117) das crianças
Instala-se de mais novas
costas para a (de 9 a 18 kg),
estrada. a PEUGEOT
recomenda o uso
do escudo.

L2 Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg
Airbag passageiro OFF** "RÖMER
Baby-Safe"
(E1 03301146)
Instala-se de
costas para a L5
estrada. "RECARO Start"
(E1 03301108).

L3
"MAXI COSI L6
Cabrio" "KLIPPAN Optima"
(E4 03443301/ (E17 030007)
E4 04443517) A partir dos seis
Instala-se de anos (cerca
costas para a 22 kg) só a sobre-
estrada. elevação
é utilizada.
** Consoante a versão.
59
O CONFORTO 3
OS BANCOS PARA CRIANÇAS RECOMENDADOS PELA PEUGEOT
A PEUGEOT propõe uma gama completa de bancos para criança referenciados
que se fixam com o cinto de segurança de três pontos:

Grupo 0: do nascimento aos 10 kg


Grupos 1, 2 e 3: de 9 a 36 kg
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg

L4
L1 "KIDDY Life"
"BRITAX (E1 03301135)
Babysure" Para a segurança
(E11 0344117) das crianças
Instala-se de mais novas
costas para a (de 9 a 18 kg),
estrada. a PEUGEOT
recomenda o uso
do escudo.

L2 Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg
Airbag passageiro OFF** "RÖMER
Baby-Safe"
(E1 03301146)
Instala-se de
costas para a L5
estrada. "RECARO Start"
(E1 03301108).

L3
"MAXI COSI L6
Cabrio" "KLIPPAN Optima"
(E4 03443301/ (E17 030007)
E4 04443517) A partir dos seis
Instala-se de anos (cerca
costas para a 22 kg) só a sobre-
estrada. elevação
é utilizada.
** Consoante a versão.
59
3 O CONFORTO
O LUGAR DOS BANCOS PARA CRIANÇAS FIXOS COM O CINTO DE SEGURANÇA
Conforme à regulamentação europeia (Directiva 2000/3), esta tabela indica-lhe as possibilidades de instalação dos bancos
para crianças fixo com o cinto de segurança e homologado universal (a) em função do peso da criança e do lugar ocupado
no veiculo.

Peso da criança/idade a título indicativo

Lugar Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg
(grupos 0 (b) e 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3)
Até ≈ 1 ano De 1 a ≈ 3 anos De 3 a ≈ 6 anos De 6 a ≈ 10 anos

Banco passageiro
da frente (c)
- fixo U U U U
- regulável em altura (R) U (R) U (R) U (R) U (R)

Bancos traseiros U U U U
laterais

Lugar traseiro central U U U U

(a) Banco para crianças universal: banco para crianças podendo instalar-se em todos os veículos com o cinto de
segurança.
(b) Grupo 0: do nascimento aos 10 kg.
(c) Consultar a legislação em vigor no seu país, antes de instalar a criança neste lugar.
U: lugar adaptado à instalação de um banco para crianças fixo com o cinto de segurança e homologado universal "de
costas para a estrada" e/ou "de frente para a estrada".
U (R): idem U, com o banco do veiculo que deve estar ajustado na posição mais alta.

60
O CONFORTO 3
CONSELHOS PARA
OS BANCOS DE
CRIANÇAS
Uma instalação incorrecta de um As crianças com menos de 10 anos Por razões de segurança nunca
banco para crianças compromete a não devem ser transportadas "de deixe:
protecção desta em caso de colisão. frente para a estrada" no lugar do - uma ou várias crianças sozinhas
Pense em trancar os cintos de segu- passageiro da frente, excepto quan- e sem vigilância no interior de um
rança ou as cintas dos bancos para do os lugares traseiros já estiverem veículo,
crianças limitando ao máximo as fol- ocupados por outras crianças ou se - uma criança ou um animal num ve-
gas em relação ao corpo da criança, os bancos traseiros estiverem inutili- ículo exposto ao sol com as janelas
mesmo para curtos trajectos. záveis ou não existirem. fechadas,
Para uma instalação optimizada de Neutralizar o airbag passageiro* - as chaves ao alcance das crianças
um banco para crianças "de frente assim que um banco para crianças no interior do veículo.
para a estrada", verificar que o seu "de costas para a estrada" for insta- Para impedir a abertura acidental
encosto está bem apoiado ao en- lado no lugar da frente. Caso con- das portas, utilizar o dispositivo
costo do banco do veículo e que o trário, a criança arriscar-se-á a ser "Segurança das crianças"*.
apoia-cabeças não incomoda. gravemente ferida ou mesmo morta
aquando do disparo do airbag. Assegurar-se de que só abre
Se tiver que retirar o apoia-cabe- um terço da superfície dos vidros
ças, assegurar-se de que fica bem Instalação de uma sobre-elevação traseiros*.
arrumado ou fixo para evitar que o Para proteger as crianças mais
mesmo se transforme em projéctil no A parte torácica da cintura deve estar
posicionada sobre o ombro da crian- jovens dos raios solares, utilizar
caso de uma travegem brusca. cortinas laterais nos vidros traseiros.
ça sem lhe tocar o pescoço.
Verificar que a parte abdominal do
cinto de segurança passa bem sobre
as coxas da criança.
A PEUGEOT recomenda-lhe que uti-
lize a sobre-elevação com encosto,
equipado com uma guia para o cinto
ao nível do ombro.

* Consoante a versão.
61
3 O CONFORTO
AS FIXAÇÕES "ISOFIX"
Estes bancos*, estão equipados com Trata-se de dois anéis situados entre Este sistema de fixação ISOFIX as-
fixações ISOFIX. o espaldar e o assento do banco. segura-lhe uma montagem fiável,
Os bancos para crianças ISOFIX sólida e rápida do banco para crian-
estão equipados com dois trincos ças no seu veículo.
que vão facilmente encaixar-se nes-
tes anéis.

* Consoante a versão.
62
O CONFORTO 3
OS BANCOS PARA CRIANÇAS ISOFIX RECOMENDADOS PELA PEUGEOT E HOMOLOGADOS NO
SEU VEÍCULO

O MAXI COSI CabrioFix O KIDDY ISOFIX O RÖMER Duo ISOFIX

Grupo 0+: do nascimento Grupo 0+: do nascimento Grupo 1: de 9 a 18 kg Grupo 1: de 9 a 18 kg


aos 13 kg aos 13 kg

Instala-se de costas para a Instala-se de costas para a Instala-se de frente para a Instala-se unicamente de
estrada. estrada. estrada. frente para a estrada.

Fixo sem cinta alta.


A base ISOFIX está equipada Três inclinações do escudo:
com um equilibrador ajustável O seu escudo deverá estar O banco da frente do posições sentada, repouso e
em altura. veículo deve estar regulado, deitada.
apoiado ao espaldar do imperativamente, na posição Ajuste o banco da frente do
Este equilibrador deve estar banco da frente do veículo. longitudinal intermédia.
em apoio no piso do veículo. veículo de maneira a que os
pés da criança não toquem
no encosto.

Estes bancos para crianças podem igualmente ser utilizados nos lugares não equipados de amarras ISOFIX. Neste
caso, eles estão obrigatoriamente fixados ao banco do veículo através do cinto de segurança de três pontos.
Seguir as indicações de montagem do banco para crianças inscritas na notícia sobre o modo de instalação
fornecida pelo fabricante do mesmo.

63
4 OS ACESSOS
Desbobrar/Dobrar a chave Destrancamento
Para a desdobrar ou a dobrar, premir  Uma pressão ligeira no botão C
com antecedência o botão A. permite o destrancamento do
veículo.
A acção é assinalada pelo acen-
Trancamento simples dimento rápido dos pisca-piscas
durante cerca de dois segundos.
Com o telecomando Ao mesmo tempo, os retrovisores
 Uma pressão no botão B permite exteriores são abertos
o trancamento do veículo.
 Uma pressão de mais de 2 segun-
dos no botão B permite além disso
o fecho automático dos vidros e do
tecto de abrir. Super-trancamento
A CHAVE COM TELECOMANDO
Cada acção é assinalada pelo Torna os comandos exteriores e
O telecomando permite o tranca- acendimento fixo dos pisca-piscas interiores das portas inoperantes.
mento simples, o super trancamento, durante cerca de dois segundos. Neutraliza igualmente o botão do
o destrancamento e a localização do Ao mesmo tempo, os retrovisores destrancamento centralizado interior.
veículo, bem como o rebatimento e exteriores são rebatidos.
abertura dos retrovisores exteriores. Com o telecomando
A chave permite accionar mecani-  Uma pressão no botão B permite
camente e independentemente as o trancamento do veículo ou uma
fechaduras do porta-luvas, do tam- Com a chave pressão de mais de 2 segundos
pão do combustível, do comando de no botão B permite além disso o
neutralização do airbag passageiro,  Rodar a chave na fechadura da fecho automático dos vidros e do
a segurança das crianças e ligar a porta do condutor para trancar o tecto de abrir.
ignição. veículo.
 Nos cinco segundos seguintes,
A chave permite comandar electrica-  Rodar a chave e mantê-la du- uma segunda pressão permite o
mente, a partir da porta do condutor, o rante mais de dois segundos em super-trancamento do veículo.
trancamento simples, o super tranca- posição para fechar também,
automaticamente, os vidros e o Cada acção é assinalada pelo acen-
mento e o destrancamento das portas dimento fixo dos pisca-piscas durante
e da mala, bem como o rebatimento e tecto de abrir.
cerca de dois segundos.
abertura dos retrovisores exteriores. Cada acção é assinalada pelo acen-
Se uma das portas ou a mala dimento fixo dos pisca-piscas durante
estiverem abertos, o trancamento cerca de dois segundos.
centralizado não se efectuará. Ao mesmo tempo, os retrovisores
exteriores são rebatidos.

64
OS ACESSOS 4
Com a chave Esquecimento da chave Reinicialização do
 Rodar a chave na fechadura da O esquecimento da chave no anti- telecomando
porta do condutor para trancar o roubo da direcção é assinalado por Depois de ter desligado a bateria,
veículo e mantê-la durante mais um sinal sonoro ao abrir a porta do uma substituição da bateria ou em
de dois segundos em posição para condutor. caso de mau funcionamento do tele-
fechar também, automaticamente, comando, deve re-iniciá-lo.
os vidros e o tecto de abrir.
Substituição da pilha do  Desligar a ignição.
 Nos cinco segundos seguintes,
rodar a chave uma segunda vez telecomando  Ligar novamente a ignição.
para super trancar o veículo.  Carregar imediatamente no botão
Cada acção é assinalada pelo de trancamento do telecomando
acendimento fixo dos pisca-piscas durante alguns segundos.
durante cerca de dois segundos.  Desligar a ignição e retirar a chave
com telecomando do anti-roubo.
O telecomando fica novamente ope-
racional.
Com o veículo trancado,
se o destrancamento for
assinalado por inadvertência, ANTIARRANQUE
sem a abertura de uma porta ELECTRÓNICO
nos 30 segundos, o veículo trancar-
se-á automaticamente. Bloqueia o sistema de controlo do
motor alguns momentos depois de
O rebatimento e o abrir dos retrovisores desligar a chave e impede a ignição
exteriores pode ser neutralizado por um do veículo por efracção.
Representante Autorizado PEUGEOT. Pilha ref.: CR1620/3 voltes.
A informação "pilha gasta" é dada A chave possui uma pastilha electró-
através do acender da luz avisadora nica dotada com um código especial.
de serviço acompanhada por um si- Ao ligar a chave, o código deverá ser
Localização do veículo nal sonoro e por uma mensagem no reconhecido para que a ignição seja
ecrã multifunções. possível.
Para localizar o seu
veículo, previamente Para substituir a pilha, abrir a caixa Em caso de mau funcionamento
trancado, num parque com uma moeda ao nível do enta- do sistema, a luz avisadora de ser-
de estacionamento: lho. viço acende, acompanhada por um
sinal sonoro e por uma mensagem
Se depois da substituição da pilha o no ecrã multifunções.
telecomando não funcionar, proce-
der a uma reinicialização. Neste caso, o seu veículo não arranca.
 premir o botão B, as luzes do
tecto acendem e os indicadores Consulte rapidamente um Represen-
de mudança de direcção piscam tante Autorizado PEUGEOT.
durante alguns segundos.

65
4 OS ACESSOS
Anotar cuidadosamente Na compra de um veículo de
o número de cada chave. ocasião:
Este número está codifi- - Verificar se possui o cartão
cado na etiqueta anexa à confidencial;
chave. - mandar fazer uma memorização
Em caso de perda, a rede PEUGEOT das chaves por um Represen-
poderá fornecer rapidamente novas tante Autorizado PEUGEOT para
chaves. ficar seguro de que as chaves
O telecomando de alta frequência em sua posse são as únicas que
é um sistema sensível; não o ma- permitem pôr o seu veículo em
nipular nos bolsos pois arrisca-se funcionamento.
a destrancar o veículo inadverti-
damente. Não fazer nenhuma modificação no
O CARTÃO CONFIDENCIAL O telecomando não funciona sistema anti-arranque electrónico.
quando a chave está inserida no
É-lhe entregue aquando da entrega anti-roubo, mesmo com a ignição
do veículo com o duplo das chaves. desligada, excepto para reiniciali-
Ele contém o código de identificação zação.
necessário para qualquer intervenção Não accionar o dispositivo de
a efectuar no sistema de anti-arranque super-trancamento se alguém
electrónico por um Representante estiver no interior do veículo.
Autorizado PEUGEOT. Este código
está oculto por uma película que Circular com as portas trancadas
só deve ser retirada em caso de pode dificultar o acesso dos so-
necessidade. corros ao habitáculo em caso de Não deitar para o lixo as pi-
emergência. lhas do telecomando pois
Conservar este cartão num lugar elas contêm metais nocivos
seguro mas nunca no veículo. Por medida de segurança (crian-
ças a bordo), retirar a chave do para o meio ambiente.
Aquando de uma viagem longe do anti-roubo quando sair do veículo Entregue-as num ponto de colecta
seu domicílio leve este cartão com mesmo que seja por pouco tempo. homologado.
os seus documentos pessoais.
Evitar manusear os botões do
telecomando fora do alcance do
veículo. Pode torná-lo inoperante.
Seria então necessário proceder a
uma nova reinicialização.

66
OS ACESSOS 4
Com a chave Esquecimento da chave Reinicialização do
 Rodar a chave na fechadura da O esquecimento da chave no anti- telecomando
porta do condutor para trancar o roubo da direcção é assinalado por Depois de ter desligado a bateria,
veículo e mantê-la durante mais um sinal sonoro ao abrir a porta do uma substituição da bateria ou em
de dois segundos em posição para condutor. caso de mau funcionamento do tele-
fechar também, automaticamente, comando, deve re-iniciá-lo.
os vidros e o tecto de abrir.
Substituição da pilha do  Desligar a ignição.
 Nos cinco segundos seguintes,
rodar a chave uma segunda vez telecomando  Ligar novamente a ignição.
para super trancar o veículo.  Carregar imediatamente no botão
Cada acção é assinalada pelo de trancamento do telecomando
acendimento fixo dos pisca-piscas durante alguns segundos.
durante cerca de dois segundos.  Desligar a ignição e retirar a chave
com telecomando do anti-roubo.
O telecomando fica novamente ope-
racional.
Com o veículo trancado,
se o destrancamento for
assinalado por inadvertência, ANTIARRANQUE
sem a abertura de uma porta ELECTRÓNICO
nos 30 segundos, o veículo trancar-
se-á automaticamente. Bloqueia o sistema de controlo do
motor alguns momentos depois de
O rebatimento e o abrir dos retrovisores desligar a chave e impede a ignição
exteriores pode ser neutralizado por um do veículo por efracção.
Representante Autorizado PEUGEOT. Pilha ref.: CR1620/3 voltes.
A informação "pilha gasta" é dada A chave possui uma pastilha electró-
através do acender da luz avisadora nica dotada com um código especial.
de serviço acompanhada por um si- Ao ligar a chave, o código deverá ser
Localização do veículo nal sonoro e por uma mensagem no reconhecido para que a ignição seja
ecrã multifunções. possível.
Para localizar o seu
veículo, previamente Para substituir a pilha, abrir a caixa Em caso de mau funcionamento
trancado, num parque com uma moeda ao nível do enta- do sistema, a luz avisadora de ser-
de estacionamento: lho. viço acende, acompanhada por um
sinal sonoro e por uma mensagem
Se depois da substituição da pilha o no ecrã multifunções.
telecomando não funcionar, proce-
der a uma reinicialização. Neste caso, o seu veículo não arranca.
 premir o botão B, as luzes do
tecto acendem e os indicadores Consulte rapidamente um Represen-
de mudança de direcção piscam tante Autorizado PEUGEOT.
durante alguns segundos.

65
4 OS ACESSOS
Anotar cuidadosamente Na compra de um veículo de
o número de cada chave. ocasião:
Este número está codifi- - Verificar se possui o cartão
cado na etiqueta anexa à confidencial;
chave. - mandar fazer uma memorização
Em caso de perda, a rede PEUGEOT das chaves por um Represen-
poderá fornecer rapidamente novas tante Autorizado PEUGEOT para
chaves. ficar seguro de que as chaves
O telecomando de alta frequência em sua posse são as únicas que
é um sistema sensível; não o ma- permitem pôr o seu veículo em
nipular nos bolsos pois arrisca-se funcionamento.
a destrancar o veículo inadverti-
damente. Não fazer nenhuma modificação no
O CARTÃO CONFIDENCIAL O telecomando não funciona sistema anti-arranque electrónico.
quando a chave está inserida no
É-lhe entregue aquando da entrega anti-roubo, mesmo com a ignição
do veículo com o duplo das chaves. desligada, excepto para reiniciali-
Ele contém o código de identificação zação.
necessário para qualquer intervenção Não accionar o dispositivo de
a efectuar no sistema de anti-arranque super-trancamento se alguém
electrónico por um Representante estiver no interior do veículo.
Autorizado PEUGEOT. Este código
está oculto por uma película que Circular com as portas trancadas
só deve ser retirada em caso de pode dificultar o acesso dos so-
necessidade. corros ao habitáculo em caso de Não deitar para o lixo as pi-
emergência. lhas do telecomando pois
Conservar este cartão num lugar elas contêm metais nocivos
seguro mas nunca no veículo. Por medida de segurança (crian-
ças a bordo), retirar a chave do para o meio ambiente.
Aquando de uma viagem longe do anti-roubo quando sair do veículo Entregue-as num ponto de colecta
seu domicílio leve este cartão com mesmo que seja por pouco tempo. homologado.
os seus documentos pessoais.
Evitar manusear os botões do
telecomando fora do alcance do
veículo. Pode torná-lo inoperante.
Seria então necessário proceder a
uma nova reinicialização.

66
OS ACESSOS 4
Se o alarme disparar dezve-  Antes de dez segundos, carregue
zes consecutivas ficará de- no botão A até ao aparecimento
sactivado à décima primeira. da luz fixa do avisador.
 Saia do veículo.
Se o avisador do botão A relampejar  Active o alarme trancando ou super-
rapidamente é porque o alarmedis- trancando com o telecomando (o avi-
parou na sua ausência. sador do botão A relampeja a cada
45 segundos após uma pressão no segundo).
botão de trancamento do teleco- Para ser tomada em conta, esta acti-
mando, o alarme activa-se, qualquer vação deve ser efectuada depois de
que seja o estado das portas ou da cada corte de ignição.
O ALARME mala.
O alarme permite dois tipos de Aquando de uma lavagem do veículo,
protecção: para evitar que o alarme funcione:
Avaria do telecomando
- periférica, actua em caso de - trancar as portas com a chave,  Destranque as portas com a
abertura de uma porta, da mala ou ou chave e abra a porta. O alarme
do capot. dispara.
- activar somente o alarme volumé-  Ligue a chave. O alarme deixa de
- volumétrica, actua em caso de varia- trico.
ção do volume do habitáculo (quebra funcionar.
de vidro ou movimentos no interior).
Mau Funcionamento
Activação Neutralização Ao ligar a chave, o acender do avisa-
 Desligue a chave e saia do veículo. Destranque o veículo com o tele- dor A durante dez segundos indica
comando da chave (o avisador do um defeito de ligação da sirene.
 Ligue o alarme trancando ou super-
trancando com o telecomando (o botão A apaga-se). Consulte um Representante Autori-
avisador do botão A acende e apaga Observação: se o alarme disparou zado PEUGEOT para verificação do
a cada segundo). durante a sua ausência, o rápido sistema.
Observação: se desejar trancar o relampejar do avisador interromper-
seu veículo sem activar o alarme, se-á ao ligar a chave. Activação automática*
utilize a fechadura. O alarme activa-se automaticamente
Quando o alarme dispara, a sirene Activação apenas do alarme 2 minutos depois do fecho da última
toca e os indicadores de direcção re- periférico porta ou da mala.
lampejam durante trinta segundos. Se desejar deixar uma janela aber- Para evitar o seu funcionamento aci-
Depois do disparo o alarme fica de ta ou um animal no interior do veículo dental quando da abertura de uma
novo operacional. durante a sua ausência, deverá optar porta ou da mala, é imperativo voltar
unicamente pelo tipo de protecção a premir o botão de destrancamento
periférica. do telecomando.
 Desligue a chave.
* Consoante o destino.
67
4 OS ACESSOS
OS ELEVADORES Funcionamanto automático: Reinicialização dos elevadores
ELÉCTRICOS DOS VIDROS Premir o interruptor ou puxá-lo para eléctricos dos vidros
além do ponto de resistência: o vidro Ao ligar a bateria depois de ter sido
abre-se ou fecha-se completamente desligada ou se houver mau funcio-
depois de se soltar o interruptor. Um namento:
novo impulso pára o movimento do
vidro. - soltar o comando e puxá-lo de novo
até fechar completamente o vidro,
Observação: cerca de 45 segundos - manter o comando puxado durante
depois de ter retirado a chave da igni- cerca de um segundo após o fecho,
ção, nenhum dos vidros poderá abrir
ou fechar. Deverá voltar a ligar a igni- - apoiar o comando para fazer des-
ção para abrir ou fechar os vidros. cer automaticamente o vidro,
- uma vez o vidro em posição baixa,
premir de novo o comando durante
Anti-entalamento cerca de um segundo.
Quando o vidro sobe e encontra um Durante estas operações, a fun-
obstáculo, pára e volta a descer par- ção anti-entalamento permanece
cialmente. inactiva.
1. Comando do elevador
eléctrico do vidro do conductor Observação:
2. Comando do elevador eléctrico Em caso de abertura intempestiva Retirar sempre a chave de
do vidro do passageiro do vidro ao fechar (por exemplo em contacto ao deixar o veícu-
3. Comando do elevador eléctrico caso de gelo) pressionar o comando lo, mesmo que por pouco
do vidro traseiro direito até à sua abertura completa e em se- tempo.
guida puxá-lo até o fechar. Manter o
4. Comando do elevador eléctrico comando premido durante cerca de No caso de entalamento na mani-
do vidro traseiro esquerdo um segundo depois do fecho. pulação dos elevadores dos vidros,
5. Neutralização dos comandos deverá inverter-se o seu movimento.
Durante estas operações, a fun- Para o fazer, premir o respectivo co-
dos elevadores eléctricos dos ção anti-entalamento permanece
dos vidros traseiros mando.
inactiva.
(segurança das crianças). Quando acciona os comandos dos
Neutralização dos elevadores dos elevadores dos vidros dos passa-
vidros traseiros geiros, o condutor deve assegurar-
Há duas opções: Para segurança das crianças premir se de que ninguém impede o fecho
o comando 5 para neutralizar o fun- correcto do vidro.
Funcionamento manual: cionamento dos vidros traseiros em O condutor deve assegurar-se de
qualquer que seja a sua posição. que os passageiros utilizam correc-
Premir o interruptor ou puxá-lo sem
ultrapassar o ponto de resistência. Botão baixo, a neutralização é tamente os elevadores dos vidros.
O vidro pára assim que se libertar o activada. Botão levantado, a neutra- Ter atenção para com as crianças
interruptor. lização é desactivada. durante as manipulações dos vidros.

68
OS ACESSOS 4
OS VIDROS TRASEIROS AS PORTAS Trancamento/
Destrancamento pelo interior

Abertura das portas Premir o botão A, permite-lhe trancar


pelo exterior ou destrancar o veículo.
O visor vermelho do botão acende
Para entreabrir os vidros traseiros ao trancamento e apaga-se no des-
puxar a alavanca e empurrá-la a trancamento.
fundo para bloquear os vidros em
posição aberta. Observação: se o veículo foi tranca-
do ou super-trancado pelo exterior,
a luz avisadora vermelha pisca e o
botão A está inoperante. Nesse caso
utilize a chave ou o telecomando
para destrancar.

Abertura das portas


pelo interior
O comando de abertura das portas
permite o destrancar completo do
veículo.
Observação: os comandos de abertura
das portas ficam inoperantes quando o
veículo está super-trancado.

69
OS ACESSOS 4
OS VIDROS TRASEIROS AS PORTAS Trancamento/
Destrancamento pelo interior

Abertura das portas Premir o botão A, permite-lhe trancar


pelo exterior ou destrancar o veículo.
O visor vermelho do botão acende
Para entreabrir os vidros traseiros ao trancamento e apaga-se no des-
puxar a alavanca e empurrá-la a trancamento.
fundo para bloquear os vidros em
posição aberta. Observação: se o veículo foi tranca-
do ou super-trancado pelo exterior,
a luz avisadora vermelha pisca e o
botão A está inoperante. Nesse caso
utilize a chave ou o telecomando
para destrancar.

Abertura das portas


pelo interior
O comando de abertura das portas
permite o destrancar completo do
veículo.
Observação: os comandos de abertura
das portas ficam inoperantes quando o
veículo está super-trancado.

69
4 OS ACESSOS
Trancamento centralizado Alerta "porta aberta" Segurança para crianças
automático das portas Quando uma porta estiver mal
As portas podem trancar-se auto- fechada:
maticamente quando em movimento - com o motor a funcionar, é
(velocidade superior a 10 km/h). avisado por um desenho e uma
Para além de 10 km/h, para mensagem no ecrã multifunções
destrancar momentâneamente as durante alguns segundos.
portas, efectue uma ligeira pressão - com o veículo em movimento
no botão A. (velocidade superior a 10 km/h), a
Esta função pode ser activada luz avisadora de serviço acende. É
ouneutralizada. acompanhada por um sinal sonoro,
por um desenho e por uma mensa-
gem no ecrã multifunções durante
alguns segundos.
Activação
Exercer uma pressão demorada no
botão A. Impede a abertura pelo interior de
A activação da função é acompan- cada uma das portas de trás.
hada por uma mensagem no ecrã  Girar o comando um quarto de
multifunções. volta com a chave de ignição.

Neutralização
Exercer uma pressão demorada no
botão A.
A neutralização da função é acompa-
nhada por uma mensagem no ecrã
multifunções.
Observações:
Se uma das portas estiver aberta, o
trancamento interior e o trancamento
centralizado automatico não se efec-
tuará.
Se a mala estiver aberta, o tranca-
mento automático centralizado das
portas é activo.

70
4 OS ACESSOS
Trancamento centralizado Alerta "porta aberta" Segurança para crianças
automático das portas Quando uma porta estiver mal
As portas podem trancar-se auto- fechada:
maticamente quando em movimento - com o motor a funcionar, é
(velocidade superior a 10 km/h). avisado por um desenho e uma
Para além de 10 km/h, para mensagem no ecrã multifunções
destrancar momentâneamente as durante alguns segundos.
portas, efectue uma ligeira pressão - com o veículo em movimento
no botão A. (velocidade superior a 10 km/h), a
Esta função pode ser activada luz avisadora de serviço acende. É
ouneutralizada. acompanhada por um sinal sonoro,
por um desenho e por uma mensa-
gem no ecrã multifunções durante
alguns segundos.
Activação
Exercer uma pressão demorada no
botão A. Impede a abertura pelo interior de
A activação da função é acompan- cada uma das portas de trás.
hada por uma mensagem no ecrã  Girar o comando um quarto de
multifunções. volta com a chave de ignição.

Neutralização
Exercer uma pressão demorada no
botão A.
A neutralização da função é acompa-
nhada por uma mensagem no ecrã
multifunções.
Observações:
Se uma das portas estiver aberta, o
trancamento interior e o trancamento
centralizado automatico não se efec-
tuará.
Se a mala estiver aberta, o tranca-
mento automático centralizado das
portas é activo.

70
OS ACESSOS 4
A MALA Trancamento ou destrancamento Comando de emergência
simultâneo da tampa da mala e
das portas
O trancamento ou o destrancamento
da tampa da mala é efectuado com o
telecomando ou com a fechadura da
porta do condutor.
Para a abrir, puxe pela pega A e
levante a tampa da mala.
Observação: a mala tranca-se automa-
ticamente em movimento, a 10 km/h.
Destranca-se à abertura de uma das
portas ou através de uma pressão no
botão do trancamento centralizado
Berlina (velocidade inferior a 10 km/h). Permite, em caso de falha no funcio-
namento do trancamento centralizado,
destrancar a tampa da mala.
 Rebater os bancos traseiros para
Alerta "Mala aberta" aceder à fechadura pelo interior
- com o motor a funcionar, é da mala.
avisado por um desenho e uma  Introduzir uma pequena chave de
mensagem no ecrã multifunções fendas no orifício B da fechadura
durante alguns segundos. para destrancar a mala.
- com o veículo em movimento
(velocidade superior a 10 km/h), a
luz avisadora de serviço acende. É
acompanhado por um sinal sonoro,
por um desenho e por uma mensagem
no ecrã multifunções durante alguns
Break segundos.

71
4 OS ACESSOS
O TECTO DE ABRIR Observações: Retirar sempre a chave de
Depois de voltar a ligar a bateria, em contacto ao deixar o veículo,
caso de mau funcionamento, deverá mesmo que seja por um cur-
reinicializar o anti-entalamento: to período.
- colocar o comando na posição de Em caso de entalamento quando da
entreabertura máxima (3ª posição manipulação do tecto, deverá inver-
para a direita), ter -se o movimento do mesmo. Para
- esperar que o tecto esteja em posi- o fazer, premir o comando.
ção de entreabertura máxima, Quando o condutor acciona o co-
- premir o comando durante pelo mando do tecto deve assegurar-se
menos um segundo. de que ninguem impede o seu fecho
de forma correcta.
Em caso de abertura intempestiva O condutor deve assegurar-se de
- Para entreabrir: Rodar o comando do tecto ao fechar (por exemplo, em que os passageiros utilizam correc-
para a direita (três regulações caso de gelo) e imediatamente após tamente o tecto de abrir.
possíveis). a paragem do tecto: Ter atenção para com as crianças
- Para abrir: Rodar o comando - colocar o comando na posição "O" e durante a manobra do tecto.
para a esquerda (seis regulações premir imediatamente o comando,
possíveis).
- manter a pressão até ao fecho
- Para fechar: Rodar o comando completo do tecto.
para a posição "O".
- Anti-entalamento: Quando o tec- Durante estas operações, a fun-
to se depara com um obstáculo ao ção fica inoperante.
fechar, pára e abre de novo parcial-
mente.
A tampa de ocultação é manual.

72
OS ACESSOS 4
O ABASTECIMENTO DE O abastecimento de combustível
COMBUSTÍVEL deve ser feito com o motor parado.
 Abrir a portinhola do depósito de
combustível.
 Introduzir a chave e rodar para a
esquerda.
 Retirar o tampão e pendurá-lo
no gancho situado no interior da
portinhola.
Uma etiqueta colada no interior da
portinhola informa o tipo de combus-
tível a utilizar.
Ao encher o depósito não insista para
além da terceira paragem da pistola
porque isso poderia provocar um mau
funcionamento do seu veículo.
A capacidade do depósito é de
cerca de 60 litros.
Nível mínimo de combustível  Após o enchimento do depósito,
trancar o tampão e fechar a
Quando o nível mí- portinhola.
nimo do depósito
for atingido, esta luz
avisadora acende no Anomalia de funcionamento
quadrante. Com a ignição ligada, a agulha do
Restam cerca de 50 km de indicador de nível do combustível
autonomia. restante ou regressando à posição
de repouso (inferior a zero) indica
um mau funcionamento do sensor de
combustível.
Consultar um Representante Auto-
rizado PEUGEOT.

73
5 A VISIBILIDADE
COMANDO DE ILUMINAÇÃO Esquecimento dos faróis Veículos equipados com faróis
Com a ignição desligada e o acen- de nevoeiro à frente e luz de
dimento automático dos faróis neu- nevoeiro atrás (anel C)
tralizados, quando a porta do lado
condutor é aberta ouve-se um sinal Faróis de nevoeiro diantei-
sonoro para o avisar de que deixou ros (1ª rotação do anel para
as luzes acesas. a frente)

Faróis de nevoeiro à frente e Funcionam com os faróis de míni-


luz de nevoeiro atrás mos/médios.
 Rodar o anel B ou C para a fren-
te para acender e para trás para
apagar. O estado é visualizado
pelo visor do quadrante. Faróis de nevoeiro à
frente e luz de nevo-
eiro atrás (2ª rotação
do anel para a frente)
Luzes dianteiras e traseiras Veículos equipados com luz de
(anel A) nevoeiro atrás (anel B) Observação: para apagar a luz de
nevoeiro traseira e os faróis de ne-
Colocar o anel A na posição desejada. Luz de nevoeiro traseira voeiro da frente, rode o anel duas
vezes de seguida para trás.
Luzes apagadas

Funciona com os faróis de médios e A luz de nevoeiro traseira será


de máximos. neutralizada automaticamente
Mínimos Observação: aquando de um corte em caso de atrelagem um re-
automático das luzes, a luz de ne- boque ou da montagem de um
voeiro traseira e os faróis de médios suporte para bicicletas equipa-
permanecerão acesos. Rodar o anel do com luz anti-nevoeiro.
Faróis de médios e para trás para apagar a luz de ne-
de máximos voeiro traseira. Os faróis de médios Com tempo claro chuvoso,
apargar-se-ão então. tanto de dia como de noi-
te, os faróis de nevoeiro da
frente e a luz de nevoeiro
traseira acesos encandeiam e são
Inversão de faróis médios/ proibidos.
máximos Não esquecer de os apagar logo que
 Puxar o comando para si. deixem de ser necessários.

74
A VISIBILIDADE 5
Indicadores de mudança de Luz de acompanhamento manual Para activar ou neutralizar
direcção (piscas) (Follow me home) a função, utilizar o menu de
Com o acender automático dos faróis configuração do ecrã multi-
Esquerda: comuta- funções.
dor para baixo. neutralizado, os faróis de mínimos e
de médios permanecem acesos duran-
Direita: comutador te o período seleccionado para a luz de Activação
para cima. acompanhamento automático. A função activada é acompanhada
Observação: o esquecimento de Para um veículo não equipado com o por uma mensagem no ecrã multi-
apagar o indicador de direcção ori- acendimento automático dos faróis, funções.
gina o aumento do volume sonoro, quando deixar o veículo os faróis de mí-
quando em movimento e com uma A função está activada quando o co-
nimos e de médios permanecem acesos mando manual de iluminação estiver
velocidade superior a 80 km/h. durante cerca de trinta segundos. na posição 0.
Activação:
Luz de acompanhamento  parar o motor, Neutralização
automático (Follow me home)  fazer um "sinal de luzes", A função neutralizada é acompanhada
Com a ignição desligada, quando por uma mensagem no ecrã multi-
 saia e tranque o veículo. funções.
deixar o seu veículo, com o acender
automático dos faróis activado, os Neutralização: A função está neutralizada tempora-
faróis de mínimos e de médios per-  fazer um novo "sinal de luzes", riamente quando utilizar o comando
manecem acesos durante o período manual de iluminação.
seleccionado.  sáia e tranque o veículo.
No caso de mau funcionamento
Para neutralizar ou activar do sensor de luminosidade, os fa-
esta função, utilizar o menu Acendimento automático róis acendem-se acompanhados da
de configuração do ecrã dos faróis luz avisadora de serviço, de um si-
multifunções. nal sonoro e por uma mensagem no
O período de temporização Os mínimos e os médios acendem ecrã multifunções.
deve igualmente ser regulado (15, automaticamente, em caso de fraca Consulte um Representante Autori-
30, 60 s), através do menu de con- luminosidade e durante o funciona- zado PEUGEOT.
figuração do ecrã multifunções, ex- mento do limpa-vidros. Apagam-se
cepto para o ecrã monocromático assim que a luminosidade se tornar
A no qual está pré-programada. suficiente ou que deixe de funcionar Não ocultar o sensor de lu-
o limpa-vidros. minosidade, acoplado com
Observação: com tempo de nevoeiro o sensor de pluviosidade, si-
Anulação: ou de neve, o sensor de luminosida- tuado a meio do pára-brisas,
de pode detectar uma claridade sufi- atrás do retrovisor interior. Ele serve ao
 fazer um "sinal de luzes", ciente. Consequentemente, os faróis acendimento automático dos faróis.
 saia e tranque o veículo. não acenderão automaticamente.

75
A VISIBILIDADE 5
Indicadores de mudança de Luz de acompanhamento manual Para activar ou neutralizar
direcção (piscas) (Follow me home) a função, utilizar o menu de
Com o acender automático dos faróis configuração do ecrã multi-
Esquerda: comuta- funções.
dor para baixo. neutralizado, os faróis de mínimos e
de médios permanecem acesos duran-
Direita: comutador te o período seleccionado para a luz de Activação
para cima. acompanhamento automático. A função activada é acompanhada
Observação: o esquecimento de Para um veículo não equipado com o por uma mensagem no ecrã multi-
apagar o indicador de direcção ori- acendimento automático dos faróis, funções.
gina o aumento do volume sonoro, quando deixar o veículo os faróis de mí-
quando em movimento e com uma A função está activada quando o co-
nimos e de médios permanecem acesos mando manual de iluminação estiver
velocidade superior a 80 km/h. durante cerca de trinta segundos. na posição 0.
Activação:
Luz de acompanhamento  parar o motor, Neutralização
automático (Follow me home)  fazer um "sinal de luzes", A função neutralizada é acompanhada
Com a ignição desligada, quando por uma mensagem no ecrã multi-
 saia e tranque o veículo. funções.
deixar o seu veículo, com o acender
automático dos faróis activado, os Neutralização: A função está neutralizada tempora-
faróis de mínimos e de médios per-  fazer um novo "sinal de luzes", riamente quando utilizar o comando
manecem acesos durante o período manual de iluminação.
seleccionado.  sáia e tranque o veículo.
No caso de mau funcionamento
Para neutralizar ou activar do sensor de luminosidade, os fa-
esta função, utilizar o menu Acendimento automático róis acendem-se acompanhados da
de configuração do ecrã dos faróis luz avisadora de serviço, de um si-
multifunções. nal sonoro e por uma mensagem no
O período de temporização Os mínimos e os médios acendem ecrã multifunções.
deve igualmente ser regulado (15, automaticamente, em caso de fraca Consulte um Representante Autori-
30, 60 s), através do menu de con- luminosidade e durante o funciona- zado PEUGEOT.
figuração do ecrã multifunções, ex- mento do limpa-vidros. Apagam-se
cepto para o ecrã monocromático assim que a luminosidade se tornar
A no qual está pré-programada. suficiente ou que deixe de funcionar Não ocultar o sensor de lu-
o limpa-vidros. minosidade, acoplado com
Observação: com tempo de nevoeiro o sensor de pluviosidade, si-
Anulação: ou de neve, o sensor de luminosida- tuado a meio do pára-brisas,
de pode detectar uma claridade sufi- atrás do retrovisor interior. Ele serve ao
 fazer um "sinal de luzes", ciente. Consequentemente, os faróis acendimento automático dos faróis.
 saia e tranque o veículo. não acenderão automaticamente.

75
5 A VISIBILIDADE
Luzes diurnas* A REGULAÇÃO MANUAL A CORRECÇÃO AUTOMÁTICA
Para os veículos equipados com lu- DOS FARÓIS DOS FARÓIS
zes diurnas, ao arranque do veículo,
os faróis de médios acendem.

A luz avisadora acende no


quadrante.

O posto de condução (qua-


drante, ecrã multifunções, fa-
chada do ar condicionado, ...)
não se ilumina, excepto quan-
do da passagem em modo automático
dos faróis ou do acendimento manual Para os veículos equipados de Nos veículos equipados com lâmpa-
dos mesmos. lâmpadas halogénias, em função da das de xénon:
carga do veículo, recomenda-se a com o veículo imobilizado, este
correcção do feixe dos faróis: sistema corrige automaticamente a
0. 1 ou 2 pessoas nos bancos da altura do raio luminoso qualquer que
frente seja a carga do veículo. O condutor
-. 3 pessoas tem assim a certeza de dispor de
uma iluminação optimizada e de não
1. 5 pessoas ocasionar quaisquer dificuldades aos
-. Ajuste intermédio. outros automobilistas.
2. 5 pessoas + carga máxima
autorizada
-. Ajuste intermédio. No caso de mau funciona-
3. Condutor + carga máxima mento, o avisador luminoso
autorizada de serviço acende no qua-
drante, acompanhado por um
Regulação inicial na posição 0. sinal sonoro e por uma men-
sagem no ecrã multifunções. O sistema
coloca os faróis na posição baixa.
Não tocar nas lâmpadas xenon. Con-
sultar um Representante Autorizado
PEUGEOT.
* Consoante o destino.
76
A VISIBILIDADE 5
COMANDO DOS Limpa-vidro dianteiro com Posição de manutenção
LIMPA-VIDROS varrimento automático
No minuto que se segue ao corte da
ignição, qualquer acção no comando
do limpa-vidros posiciona as esco-
vas a meio do pára-brisas.
Esta acção permite às escovas
serem posicionadas para o apar-
camento de inverno, ser limpas ou
substituídas (Ver capítulo "As infor-
mações práticas - § Substituir uma
escova do limpa-vidros").
Para reposicionar as escovas após
intervenção, ligue a chave e mano-
bre o comando.

Limpa-vidros dianteiro com 2 Varrimento rápido


varrimento intermitente (fortes precipitações) Lava-vidros e lava-faróis*
2 Varrimento rápido 1 Varrimento normal Puxar o comando do limpa-vidros
(fortes precipitações) (chuva moderada) para si. O lava-vidros e depois o lim-
1 Varrimento normal I Varrimento intermitente pa-vidros funcionam durante um de-
(chuva moderada) 0 Parado terminado tempo.
I Varrimento intermitente AUTO  Varrimento automático ou Os lava-faróis activam-se igualmen-
0 Parado com um só movimento te se os médios ou os máximos
(apoiar para baixo). estiverem acesos.
 Varrimento com um só um
movimento (apoiar para baixo).
Na posição Intermitente, a cadência
Na posição intermitente, a cadência do varrimento é proporcional à velo-
cidade do veículo. * Consoante o destino
de varrimento é proporcional à velo-
cidade do veículo. No modo AUTO, a cadência é pro-
porcional à intensidade das preci-
pitações. O primeiro impulso para
baixo no comando activa o varri-
mento automático.
Os impulsos seguintes iniciam um
varrimento com um só movimento.

77
5 A VISIBILIDADE
Varrimento com cadência Não ocultar o detector de Limpa-vidros traseiro
automática chuva situado no pára-brisas
atrás do retrovisor interior.
Em modo AUTO, o limpa-vidros fun-
ciona automaticamente e adapta a Durante uma lavagem auto-
sua velocidade à intensidade da mática, desligar a ignição.
chuva. No Inverno, é aconselhável espe-
rar o descongelamento completo do
pára-brisas antes de accionar o var-
Activação rimento automático.
A activação da função é acompa-
nhada por uma mensagem no ecrã Rode o anel A até ao pri-
multifunções. meiro entalhe, para obter
É necessário reactivar o um varrimento intermitente.
varrimento automático, Ao engrenar a marcha-atrás,
após cada interrupção de se o limpa-vidros dianteiro
contacto superior a um mi- funciona, o limpa-vidros traseiro co-
nuto, dando um impulso para bai- meçará a funcionar.
xo com o comando.
Para activar ou neutralizar
esta função, utilizar o menu
Neutralização de configuração do ecrã
A neutralização da função é acompa- multifunções.
nhada por uma mensagem no ecrã
multifunções. Em caso de neve ou geada impor-
A função é neutralizada quando o co- tantes e aquando da utilização de
mando limpa-vidros é accionado em um suporte para bicicletas na porta
posição I, 1 ou 2. traseira (break), neutralizar o limpa-
Em caso de mau funcionamento vidros traseiro utilizando o menu de
do varrimento a cadência automática configuração do ecrã multifunções.
o limpa-vidros funcionará em modo
intermitente.
Lava-vidros traseiro
Consulte um Representante Auto-
rizado PEUGEOT para verificação Rode o anel A para além
do sistema. do primeiro entalhe, o lava-
vidros e depois o limpa-vi-
dros funcionam durante um
período determinado.

78
5 A VISIBILIDADE
Varrimento com cadência Não ocultar o detector de Limpa-vidros traseiro
automática chuva situado no pára-brisas
atrás do retrovisor interior.
Em modo AUTO, o limpa-vidros fun-
ciona automaticamente e adapta a Durante uma lavagem auto-
sua velocidade à intensidade da mática, desligar a ignição.
chuva. No Inverno, é aconselhável espe-
rar o descongelamento completo do
pára-brisas antes de accionar o var-
Activação rimento automático.
A activação da função é acompa-
nhada por uma mensagem no ecrã Rode o anel A até ao pri-
multifunções. meiro entalhe, para obter
É necessário reactivar o um varrimento intermitente.
varrimento automático, Ao engrenar a marcha-atrás,
após cada interrupção de se o limpa-vidros dianteiro
contacto superior a um mi- funciona, o limpa-vidros traseiro co-
nuto, dando um impulso para bai- meçará a funcionar.
xo com o comando.
Para activar ou neutralizar
esta função, utilizar o menu
Neutralização de configuração do ecrã
A neutralização da função é acompa- multifunções.
nhada por uma mensagem no ecrã
multifunções. Em caso de neve ou geada impor-
A função é neutralizada quando o co- tantes e aquando da utilização de
mando limpa-vidros é accionado em um suporte para bicicletas na porta
posição I, 1 ou 2. traseira (break), neutralizar o limpa-
Em caso de mau funcionamento vidros traseiro utilizando o menu de
do varrimento a cadência automática configuração do ecrã multifunções.
o limpa-vidros funcionará em modo
intermitente.
Lava-vidros traseiro
Consulte um Representante Auto-
rizado PEUGEOT para verificação Rode o anel A para além
do sistema. do primeiro entalhe, o lava-
vidros e depois o limpa-vi-
dros funcionam durante um
período determinado.

78
A VISIBILIDADE 5
AS LUZES DO TECTO

ela apaga-se progressivamente:


- ao destrancar o veículo,
- após ligar a ignição,
- com a ignição desligada, 30 segun-
dos após o fecho da última porta.

Apagada em permanência.

Iluminação permanente.
1 - Luz do tecto à frente 2 - Luzes de leitura de mapas

Nesta posição, a luz do tecto Com a ignição ligada, accionar


acende automaticamente: Tem ao seu dispor diversos tipos de o interruptor correspondente.
iluminação:
- ao destrancar o veículo,
- ao retirar a chave do contacto, - com o contacto desligado ou liga-
- à abertura de uma porta, do, cerca de 10 minutos,
- aquando da localização do veículo. - em modo economia, cerca de
30 segundos,
- com o motor a funcionar, sem
limite.

79
5 A VISIBILIDADE
Ela apaga-se progressivamente:
- ao destrancar o veículo,
- após ligar a ignição,
- com a ignição desligada, 30 segun-
dos após o fecho da última porta.

Apagada em permanência.

Iluminação permanente quan-


do o contacto está ligado (fun-
3 - Luz do tecto atrás ção não disponível em modo 4 - Luzes de leitura traseiras
economia). (break)
Nesta posição, a luz do tecto A luz de leitura acende:
acende automaticamente: Observação: na berlina, a luz do tec- - ao destrancar o veículo,
to dianteira (na posição "iluminação - ao retirar a chave do contacto,
- ao destrancar o veículo, permanente") acarreta o acendimento
- ao retirar a chave do contacto, - à abertura de uma porta,
da luz do tecto traseira se o interruptor
- à abertura de uma porta, estiver na posição central. - aquando da localização do veículo.
- aquando da localização do veículo. Para o apagar, colocar o interruptor na
posição "apagado em permanência". Ela apaga-se progressivamente:
- ao destrancar o veículo,
- após ligar a ignição,
- com a ignição desligada, 30 segun-
dos após o fecho da última porta.

Com a ignição ligada (função não


disponível no modo economia),
premir o interruptor para obter uma
iluminação permanente.
Para apagar a luz de leitura, premir
novamente o interruptor.

80
OS ARRUMOS 6
A PALA DE SOL COM ESPELHO CONSOLA DE TECTO AS JANELAS DE TELEPORTAGEM/
DE CORTESIA ILUMINADO ESTACIONAMENTO

Com a ignição ligada o espelho ilu- A consola do tecto suporta a luz do O pára-brisas atérmico possui duas
mina-se automaticamente quando tecto dianteira e um porta-óculos. zonas não reflectoras situadas de
se abre a tampa de ocultação. Para abrir ou fechar o porta-óculos, um e do outro lado da base do retro-
premir o embutido da tampa. visor interior.
Destinam-se à colocação de cartões
de teleportagem e/ou de estaciona-
mento.

81
6 OS ARRUMOS

82
OS ARRUMOS 6
ARRUMAÇÕES INTERIORES A MONTAGEM/
DESMONTAGEM DO TAPETE
1. Porta-Luvas climatisável 2. Cinzeiro dianteiro
Puxe a tampa para abrir o cinzeiro.
Para o esvaziar, depois de abrí-lo
pressionar a lingueta e retirá-lo.

3. Arrumos

4. Tomada 12 volts
(100 W maxi)
É uma tomada do tipo isqueiro dota-
da com tampão. É alimentada a par-
tir da posição marcha.

5. Caixa de arrumação na porta Aquando da primeira montagem do


tapete, utilizar exclusivamente as fixa-
ções fornecidas na embalagem anexa.
Possui uma fechadura. 6. Arrumos/porta-latas
de bebidas Para desmontar o tapete do lado do
Para a abrir levantar o manípulo. condutor:
Ilumina-se ao ser aberta a tampa. 7. Arrumo de moedas - recuar o banco ao máximo,
Possui um difusor de ventilação ob- - desaparafusar a fundo as fixações,
turável A, que lança o mesmo ar 8. Caixa para lixo - retirar as fixações, o tapete em se-
climatisado que os ventiladores do guida.
habitáculo. Para a esvaziar, abrir a fundo (pas-
sar o ponto duro) e puxar o depósito Na montagem, posicionar cor-
Possui três tomadas* B para ligar um para o retirar. rectamente o tapete e repor
aparelho de vídeo. as fixações pressionando.
Montá-la pressionando sobre a tampa.
Possui arranjos que permitem arru-
mar uma garrafa de água, uma ca- Verificar a boa manutenção do tapete.
neta, o guia de utilização do veículo, Para evitar qualquer incómodo sob
óculos, moedas, etc. os pedais:
- utilizar apenas tapetes adaptados
às fixações já existentes no seu veí-
culo. A utilização destas fixações é
imperativa.
- não sobrepor nunca vários tapetes.
* Unicamente no ecrã a cores DT.
83
OS ARRUMOS 6
ARRUMAÇÕES INTERIORES A MONTAGEM/
DESMONTAGEM DO TAPETE
1. Porta-Luvas climatisável 2. Cinzeiro dianteiro
Puxe a tampa para abrir o cinzeiro.
Para o esvaziar, depois de abrí-lo
pressionar a lingueta e retirá-lo.

3. Arrumos

4. Tomada 12 volts
(100 W maxi)
É uma tomada do tipo isqueiro dota-
da com tampão. É alimentada a par-
tir da posição marcha.

5. Caixa de arrumação na porta Aquando da primeira montagem do


tapete, utilizar exclusivamente as fixa-
ções fornecidas na embalagem anexa.
Possui uma fechadura. 6. Arrumos/porta-latas
de bebidas Para desmontar o tapete do lado do
Para a abrir levantar o manípulo. condutor:
Ilumina-se ao ser aberta a tampa. 7. Arrumo de moedas - recuar o banco ao máximo,
Possui um difusor de ventilação ob- - desaparafusar a fundo as fixações,
turável A, que lança o mesmo ar 8. Caixa para lixo - retirar as fixações, o tapete em se-
climatisado que os ventiladores do guida.
habitáculo. Para a esvaziar, abrir a fundo (pas-
sar o ponto duro) e puxar o depósito Na montagem, posicionar cor-
Possui três tomadas* B para ligar um para o retirar. rectamente o tapete e repor
aparelho de vídeo. as fixações pressionando.
Montá-la pressionando sobre a tampa.
Possui arranjos que permitem arru-
mar uma garrafa de água, uma ca- Verificar a boa manutenção do tapete.
neta, o guia de utilização do veículo, Para evitar qualquer incómodo sob
óculos, moedas, etc. os pedais:
- utilizar apenas tapetes adaptados
às fixações já existentes no seu veí-
culo. A utilização destas fixações é
imperativa.
- não sobrepor nunca vários tapetes.
* Unicamente no ecrã a cores DT.
83
6 OS ARRUMOS
O APOIO DE BRAÇOS KIT ECRÃ LAZER
TRASEIRO (BERLINA E BREAK)
Este conjunto vídeo permitirá aos
passageiros traseiros passar um mo-
mento agradável durante a difusão
de um filme ou jogo preferido, gra-
ças, sobretudo, à ligação de um lei-
tor DVD ou de uma consola de jogos
no suporte central, montado entre os
bancos dianteiros.

O kit ecrã de lazer compreende:


- um monitor a cores LCD 16:9,
7 polegadas, orientável segundo
os três eixos,
- dois auscultadores estéreo HF sem
fios,
 Baixá-lo para aceder ao espaço de - um suporte desmontável,
arrumação existente no encosto. - três tomadas áudio/vídeo na base
 Levantar a tampa. Compõe-se por fixa e no porta luvas.
um espaço de arrumação, dois O monitor e o suporte podem ser des-
porta latas de bebida e dois porta- montados e arrumados cada um no
canetas. seu próprio estojo de protecção.
O kit ecrã lazer aceita qualquer tipo
de fonte áudio/vídeo, compatível com
PAL/NTSC, tais como: leitor DVD, má-
quina de filmar, consola de jogos, ...
Estas fontes ligam-se às três toma-
das áudio-vídeo AV1 do porta luvas
ou AV2 da base fixa.

84
6 OS ARRUMOS
O APOIO DE BRAÇOS KIT ECRÃ LAZER
TRASEIRO (BERLINA E BREAK)
Este conjunto vídeo permitirá aos
passageiros traseiros passar um mo-
mento agradável durante a difusão
de um filme ou jogo preferido, gra-
ças, sobretudo, à ligação de um lei-
tor DVD ou de uma consola de jogos
no suporte central, montado entre os
bancos dianteiros.

O kit ecrã de lazer compreende:


- um monitor a cores LCD 16:9,
7 polegadas, orientável segundo
os três eixos,
- dois auscultadores estéreo HF sem
fios,
 Baixá-lo para aceder ao espaço de - um suporte desmontável,
arrumação existente no encosto. - três tomadas áudio/vídeo na base
 Levantar a tampa. Compõe-se por fixa e no porta luvas.
um espaço de arrumação, dois O monitor e o suporte podem ser des-
porta latas de bebida e dois porta- montados e arrumados cada um no
canetas. seu próprio estojo de protecção.
O kit ecrã lazer aceita qualquer tipo
de fonte áudio/vídeo, compatível com
PAL/NTSC, tais como: leitor DVD, má-
quina de filmar, consola de jogos, ...
Estas fontes ligam-se às três toma-
das áudio-vídeo AV1 do porta luvas
ou AV2 da base fixa.

84
OS ARRUMOS 6

A face superior do monitor possui os Os diversos comandos que estão in-


seguintes comandos: corporados nos auscultadores:
1 - Tecla "POWER" para ligar/ A - Alojamento para duas pilhas
desligar o monitor. LR03.
2 - Tecla "FUNC" para selecção da B - Botão para ligar/desligar o
fonte de entrada AV1 ou AV2. auscultador.
3 - Tecla "WIDE" para comutação C - Visor associado ao ligar/
do formato de visualização desligar.
(normal, ecrã total, largo, D - Botão rotativo para regulação
cinema). da frequência de concordância.
4 - Tecla "MENU" para a selecção E - Botão rotativo para ajuste do
do menu e para os ajustes. volume dos auscultadores.
5 - Teclas "" e "" para Para utilização optimizada dos aus-
modificação dos ajustes. cultadores, deve ajustar-se o seu ta-
Graças à manipulação das teclas 4 e manho à sua morfologia, encontrar a
5, pode-se regular a luminosidade, o sua frequência de concordância ro-
contraste, as cores, ... dando o botão D e regular o volume
Para mais pormenores, utilizar os utilizando o botão rotativo E.
manuais de utilização "Como utilizar
o kit vídeo" e "O monitor a cores LCD
de 7 polegadas VMA8582".

85
6 OS ARRUMOS

86
OS ARRUMOS 6
OS ARRUMOS DA MALA
(BERLINA)
1. Prateleira traseira 4. Rede de retenção
Para retirar a prateleira: de bagagens
- Retirar os dois cordões, Ligada aos aneis de amarração per-
- Levantar ligeiramente a prateleira mite fixar as bagagens.
e retirá-la.
5. Receptáculos abertos para
Duas possibilidades de arrumação: arrumos
- ou atrás dos bancos da frente,
- ou atrás do banco traseiro. 6. Tomada 12 volts
(100 W maxi)
2. Ganchos É uma tomada de tipo isqueiro, ins-
talada no suporte esquerdo da pra-
teleira.
3. Aneis de amarração
É alimentada a partir da posição
"Ligar".

87
6 OS ARRUMOS

88
OS ARRUMOS 6
OS ARRUMOS DA MALA
(BREAK)
1. Protecção das bagagens 4. Ganchos de amarração no 8. Fixações rede de retenção
Para a instalar: piso e montantes da mala carga alta
- posicionar as extremidades da A rede de retenção carga alta pode
frente do protector de bagagens 5. Ganchos de amarração ser instalada detrás dos bancos
no seu suporte e pressionar ligeira- do banco traseiro dianteiros ou traseiros:
mente para o colocar, Abrir as protecções das fixações al-
- desdobrar inteiramente o protector tas correspondentes;
de bagagens, 6. Rede de retenção
de bagagens Instalar as extremidades da barra
- posicionar as extremidades trasei- metálica nestas fixações;
ras do protector de bagagens no Fixar os ganchos da rede nos anéis
de amarração e nas fixações do piso Para instalar a rede de retenção de
seu suporte e pressionar ligeira- carga alta:
mente para o instalar. ou do banco traseiro rebatido (duas
posições horizontais) ou fixar os - atrás dos bancos da frente, levan-
ganchos da rede nos anéis de amar- tar o assento traseiro, fixar as cor-
Para a retirar: ração dos montantes da mala e nos reias da rede nas fixações rebaten-
- soltar as extremidades traseiras, anéis do piso situados na traseira da do depois o banco traseiro;
- dobrar completamente o protector mala (numa posição vertical). - detrás do banco traseiro, fixar as
de bagagens, cintas da rede nos anéis de amar-
- libertar as extremidades dianteiras ração do piso.
7. Tomada 12 volts Os anéis situam-se na vertical das
e retirar o protector de bagagens. (100 W maxi)
Arrumar o protector de bagagens fixações altas correspondentes.
sob os bancos traseiros (lugar A). É uma tomada de tipo isqueiro, insta- Esticar as duas correias.
lada no suporte esquerdo da protec-
ção de bagagens.
2. Tabuleiros para arrumos Está alimentada a partir da posição 9. Pegas de sustentação
no piso (2/3 - 1/3) "Ligar". e de cabides

3. Receptáculos abertos para


arrumos
Um deles contém a rede de retenção
de bagagens.

89
7 A SEGURANÇA
BUZINA AS LUZES DE EMERGÊNCIA

Premindo o botão, todas as luzes in-


dicadoras de mudança de direcção
Pressionar um dos raios do volante. piscam.
Podem funcionar com a ignição
desligada.

O acendimento automático
das luzes de emergência*
Numa travagem de urgência e em
função da desaceleração, as luzes
de emergência acendem automati-
camente. Apagam-se, também auto-
maticamente, à primeira aceleração.
Podem também ser desligadas pre-
mindo o botão.

* Consoante o destino.
90
A SEGURANÇA 7
DETECÇÃO DE PRESSÃO Furo no Pneu Qualquer reparação ou mu-
BAIXA A luz avisadora STOP acende no dança de pneu numa roda
quadrante, acompanhada por um si- equipada com este sistema
nal sonoro e por uma mensagem no deve ser efectuada por um
visor multifunções localizando a roda Representante Autorizado
em questão. PEUGEOT.
Parar imediatamente evitando qual- Se aquando de uma mudança de
quer manobra brusca com o volante pneus, instalar um pneu não de-
ou os travões. tectado pelo seu veículo (exemplo:
montagem de pneus para a neve),
Mude o pneu danificado (furado deverá fazer uma reinicialização do
ou com pressão demasiado baixa) sistema por um Representante Auto-
e mande controlar a pressão dos rizado PEUGEOT.
pneus logo que for possível.
O sistema de detecção de pressão
baixa é um auxiliar da condução que
Sensor(es) não detectado(s) não substitui a vigilância nem a res-
A pressão dos pneus é controlada ou com defeito(s) ponsabilidade do condutor.
por sensores montados em cada A luz avisadora de servi-
válvula que analisam a pressão dos ço acende no quadrante,
pneus durante os trajectos e lançam O sistema não exclui o controlo re-
acompanhada por um sinal gular da pressão dos pneus (ver
o alarme em caso de anomalia (velo- sonoro e por uma mensa-
cidade superior a 20 km/h). etiqueta do fabricante no umbral da
gem no ecrã multifunções porta), para se assegurar que o com-
localizando o ou os pneu(s) não portamento dinâmico do veículo per-
Pneu com pressão baixa detectado(s) ou indicando um defeito manece em optimo estado e evitar
no sistema. um desgaste prematuro dos pneus,
A luz avisadora de servi-
ço acende no quadrante, sobretudo no caso de condições se-
acompanhada por um sinal Consulte um Representante Autori- veras (carga pesada, velocidade ele-
sonoro e por uma mensa- zado PEUGEOT para substituir o(s) vada).
gem no ecrã multifunções sensor(es) defeituoso(s). O controlo da pressão de enchimen-
localizando a roda em to dos pneus deve ser efectuado a
questão. Observação: Esta mensagem exi- frio, pelo menos todos os meses.
Controlar a pressão dos pneus o be-se também quando um dos Pense em mandar verificar a pres-
mais rapidamente possível. Este pneus está afastado do veículo, em são da roda sobressalente.
controlo deve ser efectuado a frio. reparação, ou em caso de monta- O sistema poderá ser eventualmente
gem de uma (ou várias) roda(s) não perturbado por emissões radioeléc-
equipada(s) com sensor. tricas de frequência semelhante.
A roda sobressalente não possui
sensor.

91
7 A SEGURANÇA
SISTEMA ANTI-BLOQUEIO O acendimento deste avi- SISTEMA DE ASSISTÊNCIA À
DAS RODAS (ABS) E sador, associado aos avi- TRAVAGEM DE URGÊNCIA
REPARTIDOR ELECTRÓNICO sadores STOP e ABS,
DE TRAVAGEM (REF) acompanhado por um sinal Este sistema permite, em caso de
sonoro e por uma mensa- urgência, atingir mais rapidamente
O sistema ABS, associado ao reparti- gem, indica um mau funcio- a pressão optimizada de travagem e
dor electrónico de travagem, aumen- namento do repartidor electrónico de reduzir, por conseguinte, a distância
ta a estabilidade e a maneabilidade travagem o que pode provocar uma de paragem.
do veículo aquando da travagem, perda de controlo do veículo durante Activa-se em função da rapidez de
sobretudo em pisos defeituosos ou a travagem. accionamento do pedal dos travões
escorregadios. A paragem é imperativa. e manifesta-se por uma diminuição
Observação: em caso de troca de Em ambos os casos, consultar um da resistência do pedal e um aumento
rodas (pneus e jantes) ter atenção Ponto de Serviço PEUGEOT. da eficácia da travagem.
para que sejam homologadas.
O sistema anti-bloqueio intervém auto-
maticamente quando houver risco de
bloqueio das rodas. O funcionamento normal do sistema
ABS pode manifestar-se por ligeiras
vibrações no pedal dos travões.
Em caso de travagem de emer-
O acendimento deste avi- gência, carregar muito fortemente
sador, acompanhado por no pedal sem nunca diminuir o
um sinal sonoro e por uma esforço.
mensagem, indica um dis-
funcionamento do sistema
ABS o que pode provocar uma per-
da de controlo do veículo durante a
travagem.

92
A SEGURANÇA 7
SISTEMA ANTI-PATINAGEM Neutralização Controlo de funcionamento
DAS RODAS (ASR) E
CONTROLO DINÂMICO DE Quando surge um mau fun-
ESTABILIDADE (ESP) cionamento nos sistemas,
a luz avisadora do interrup-
Estes sistemas estão associados e tor pisca e o testemunho
são complementares do ABS. acende, acompanhado por
um sinal sonoro e por uma mensa-
O sistema ASR optimiza a motrici- gem no ecrã multifunções.
dade, para evitar a patinagem das
rodas, agindo nos travões das rodas Consultar um Representante Auto-
motrizes e sobre o motor. Permite rizado PEUGEOT para verificação
também melhorar a estabilidade di- dos sistemas.
reccional do veículo na aceleração.
Em caso de desvio entre a trajectó-
ria seguida pelo veículo e a deseja- Em condições excepcionais (arran-
da pelo condutor, o sistema ESP age que do veículo atolado, imobilizado
automaticamente sobre o travão de na neve, sob solo instável...), poderá Os sistemas ASR/ESP au-
uma ou de várias rodas e no motor tornar-se útil neutralizar os sistemas mentam a segurança em
para inscrever o veículo na trajec- ASR e ESP para fazer patinar as condução normal mas não
tória desejada, no limite das leis da rodas e reencontrar a aderência. devem incitar o condutor a
física.  Premir o interruptor "ESP OFF", assumir riscos suplementares ou a
situado na parte central do painel circular a altas velocidades.
de instrumentos. O funcionamento destes sistemas é
assegurado sob reserva de serem
Funcionamento dos sistemas respeitadas as preconizações do fa-
ASR e ESP A luz avisadora do interrup- bricante, relativas às rodas (pneus e
tor e o testemunho acen- jantes), aos componentes de trava-
A luz avisadora pisca no gem, aos componentes electrónicos
caso da activação do ASR dem: os sistemas -ASR e
ESP são neutralizados. e os procedimentos de montagem e
ou do ESP. de intervenção da rede PEUGEOT.
Depois de um choque, mandar veri-
Reactivação ficar esses sistemas por um Repre-
 Automática em caso de corte de sentante Autorizado PEUGEOT.
contacto.
 Automática a partir de 50 km/h
(excepto com o motor a gasolina
de 2 litros 16V 180 cv).
 Manual através de uma nova
pressão no interruptor.
93
7 A SEGURANÇA
OS CINTOS DE SEGURANÇA Destrancamento dos cintos de Luz avisadora de colocação/não
segurança colocação do cinto de segurança

Ao ligar o motor, a luz avisadora acende


enquanto o condutor e/ou o passageiro
 Apertar o botão vermelho da fivela da frente não tiverem afivelado o seu
de trancamento e em seguida re- cinto de segurança.
tirar o espigão.
Motor a funcionar e portas fechadas, a
Cintos de segurança da luz avisadora acende-se automática-
frente com pré-tensão mente após 30 segundos.
pirotécnica e limitador de No caso de não colocar o cinto de segurança:
Ajuste em altura dos cintos de esforço - abaixo dos 20 k/h a luz avisadora
segurança da frente: A segurança durante as colisões fron- acende-se fixamente.
 Para descer o ponto de engate tais foi melhorada graças à adopção - acima de 20 km/h e durante dois minu-
apertar o comando 1 e deslizá-lo de cintos com pré-tensão pirotécni- tos, a luz avisadora pisca acompanhada
para baixo, ca e limitador de esforço nos lugares por um sinal sonoro crescente. Passa-
da frente. Consoante a importância dos estes dois minutos, a luz avisadora
 Para subir o ponto de engate, da colisão, o sistema de pré-tensão permanece acesa enquanto o condutor
deslizar o comando 1 para cima. pirotécnica estica instantaneamente e/ou o passageiro não tiverem afivelado
os cintos e comprime para trás o cor- o seu cinto de segurança.
po dos ocupantes.
Bloqueio dos cintos de segurança Os cintos com pré-tensão pirotécni- Cintos de segurança traseiros
 Puxar a correia e inserir a lingueta ca ficam activos quando a ignição é Os lugares traseiros estão equipa-
na caixa de engate. ligada. dos com três cintos de três pontos
 Verificar o seu trancamento efec- O limitador de esforço atenua a de fixação cada um e com enrolador.
tuando um teste de tracção com a pressão do cinto sobre o corpo dos Os lugares laterais estão equipados
cinta. ocupantes em caso de acidente. com limitadores de esforço.

94
A SEGURANÇA 7
Qualquer que seja o seu Para ser eficiente, um cinto de segu- Recomendações para as
lugar no veículo, coloque rança: crianças:
sempre o seu cinto de segu- - deve ser mantido esticado o mais - utilizar um banco para crianças
rança, mesmo para curtos perto do corpo possível, adaptado, se o passageiro tiver
trajectos. - deve ser usado por um só adulto, menos de 12 anos ou medir menos
Não inverter as fivelas dos cintos, - não deve apresentar traços de cor- de um metro e cinquenta,
pois nesse caso elas não assegura- tes ou de desgaste, - não utilizar a presilha da correia* quan-
riam correctamente a sua função. - deve ser puxado na sua frente por do instalar o banco para crianças,
Se os bancos estiverem equipados um movimento regular, verificando - não utilizar nunca o mesmo cinto
com apoios para os braços*, a parte que não se enrola, de segurança para apertar várias
ventral do cinto deve passar sempre - não deve ser transformado ou mo- pessoas,
sob aqueles. dificado para não alterar o seu de- - não transporte nunca uma criança
sempenho. sobre os seus joelhos.
Os cintos de segurança estão equi-
pados com um enrolador permitindo
o ajuste automático do comprimento Dadas as regras de segurança em Em função da natureza e da im-
da cinta à sua morfologia. O arrumar vigor, qualquer intervenção ou con- portância dos choques, o dispositi-
do cinto de segurança efectua-se au- trolo deve ser efectuado por um vo pirotécnico pode iniciar-se antes e
tomaticamente sempre que este não Representante Autorizado PEUGEOT independentemente do disparo dos
estiver a ser utilizado. que lhe assegurará a garantia e a airbags.
boa execução. De qualquer forma, a luz avisadora
Antes e depois da sua utilização,
assegurar-se de que o cinto está Mande verificar periodicamente os dos airbags acende.
correctamente enrolado. seus cintos de segurança ou se as Após um choque, mande verificar e
cintas apresentarem sinais de dete- eventualmente substituir o sistema
A parte inferior da cinta deve estar rioração num Representante Auto-
posicionada o mais abaixo possível de cintos de segurança por um Re-
rizado PEUGEOT. presentante Autorizado PEUGEOT.
sobre a bacia.
Limpar as correias do cinto com água
A parte alta deve estar posicionada e sabão ou um produto de limpeza
na parte côncava do ombro. para têxteis, vendido no seu Repre-
Os enroladores estão equipados com sentante Autorizado PEUGEOT.
um dispositivo de bloqueio automá- Depois de ter rebatido ou mudado
tico aquando de uma colisão ou de um banco ou o banco traseiro de lu-
uma travagem de emergência. Pode gar, assegurar-se de que o cinto está
desbloquear o dispositivo puxando na posição correcta e devidamente
rapidamente a cinta e soltando-a. enrolado.

* Consoante o modelo.
95
7 A SEGURANÇA
OS AIRBAGS AIRBAGS FRONTAIS Desactivação do airbag
passageiro*
Os airbags foram concebidos para
optimizar a segurança dos ocupan-
tes em caso de choques violentos;
completam a acção dos cintos de se-
gurança com limitador de esforço.
Neste caso, os detectores electróni-
cos registam e analisam a desace-
leração brutal da viatura: se o limiar
de disparo for alcançado, os airbags
enchem-se instantaneamente e pro-
tegem os ocupantes do veículo.
Imediatamente após o choque, os
airbags esvaziam-se rapidamente
para não prejudicarem a visibilidade
nem a saída eventual dos ocupantes. Para assegurar a segurança dos
Estão integrados no centro do vo- seus filhos, desactivar imperativa-
Os airbags não dispararão em caso mente o airbag passageiro quan-
de embates pouco importantes para lante para o condutor e no painel de
bordo para o passageiro da frente. do instalar um banco para criança
os quais o cinto de segurança é su- virado de costas para a estrada
ficiente para assegurar uma óptima Deflagram simultaneamente excepto
se o airbag passageiro estiver neu- no banco da frente do passagei-
protecção; a importância de um cho- ro. Caso contrário, a criança arris-
que depende da natureza do obstá- tralizado.
car-se-ia a ser gravemente ferida
culo e da velocidade no momento da ou morta aquando do disparo do
colisão. airbag.
Anomalia airbag frontal  Com a chave desligada, introduzí-
Os airbags só funcionam com a la no comando de neutralização do
ignição ligada. Se esta luz avisadora acen- airbag passageiro 1, rodá-la para
Observação: O gás que se escapa der acompanhada por um a posição "OFF" e retirá-la em se-
dos airbags pode ser ligeiramente ir- sinal sonoro e por uma guida mantendo esta posição.
ritante. mensagem no ecrã multi-
funções, consulte um Pon-
to de Serviço PEUGEOT para verifi-
cação do sistema.

* Consoante o destino.
96
A SEGURANÇA 7
Na posição "OFF", o airbag pas- AIRBAGS LATERAIS* E
sageiro não deflagrará em caso de AIRBAGS CORTINA*
choque.
Quando retirar o banco de criança,
rodar o comando do airbag para a
posição "ON" para activar novamen-
te o airbag e assegurar assim a se-
gurança do seu passageiro em caso
de colisão.

Controlo de neutralização
Com a chave ligada, é as- Os airbags laterais estão integrados
segurado pelo acendimento nos encostos dos bancos da frente,
desta luz avisadora que indi- no lado da porta.
ca que o airbag passageiro Os airbags cortina estão integrados
está neutralizado (posição nos montantes e na parte superior
"OFF" do comando). do habitáculo.
A luz avisadora acende durante todo Deflagram unilateralmente no lado
o período da neutralização. em que ocorrer a colisão.

Anomalia de funcionamento
Se a luz avisadora de neu- Se esta luz avisadora acender,
tralização do airbag piscar, acompanhada por um sinal
consultar um Representante sonoro e pela mensagem no
Autorizado PEUGEOT. ecrã multifunções, consultar
No caso das duas luzes avisadoras um Ponto Serviço PEUGEOT
dos airbags acenderem permanen- para verificação do sistema.
temente, não instalar o banco para
crianças de costas para a estrada.
Consultar um Representante Auto-
rizado PEUGEOT.
* Consoante o destino.
97
7 A SEGURANÇA
Para que os airbags Airbags frontais Airbags laterais*
frontais, laterais* e de • Não conduzir agarrando o volante • Não cobrir os bancos com capas
cortina* sejam plenamente pelos seus raios ou deixando as ou fazê-lo unicamente com capas
eficazes, respeitar as mãos sobre a caixa central do vo- homologadas. Consultar um Ponto
seguintes regras de lante. de Serviço PEUGEOT.
segurança: • Não pôr os pés no painel de bordo, • Nunca fixar ou colar nada nos
• Estar preso no seu banco com um no lado do passageiro. encostos dos bancos porque isso
cinto de segurança conveniente- • Abster-se de fumar na medida do poderia ocasionar ferimentos no
mente ajustado. possível porque o enchimento dos tórax ou nos braços durante o
• Adoptar uma posição sentada Airbags pode provocar queimadu- enchimento do airbag lateral.
normal e vertical (não pôr os pés ras ou riscos de ferimentos devido • Não aproximar o peito da porta
sobre o painel de bordo). ao cigarro ou ao cachimbo. mais do que o que for necessário.
• Não deixar nada entre os ocupan- • Nunca desmontar, furar nem subme-
tes da frente e os Airbags (criança, ter o volante a choques violentos.
animal, objecto, ...).
Isso poderia impedir o funcio-
namento dos airbags ou ferir os
ocupantes.
• Qualquer intervenção nos sistemas
airbags é estritamente proibida Airbags cortina*
excepto se for feita por pessoal • Não fixar ou colar nada nos mon-
qualificado da Rede PEUGEOT. tantes ou no tejadilho porque isso
• Depois de um incidente ou se poderia ocasionar ferimentos na
o veículo foi roubado, mandar cabeça durante o enchimento do
verificar os sistemas airbags. airbag cortina.
• Não desmontar os parafusos dos
manípulos de fixação implantados
no tejadilho pois eles participam na
fixação dos airbags cortina.

* Consoante o destino.
98
A SEGURANÇA 7
Na posição "OFF", o airbag pas- AIRBAGS LATERAIS* E
sageiro não deflagrará em caso de AIRBAGS CORTINA*
choque.
Quando retirar o banco de criança,
rodar o comando do airbag para a
posição "ON" para activar novamen-
te o airbag e assegurar assim a se-
gurança do seu passageiro em caso
de colisão.

Controlo de neutralização
Com a chave ligada, é as- Os airbags laterais estão integrados
segurado pelo acendimento nos encostos dos bancos da frente,
desta luz avisadora que indi- no lado da porta.
ca que o airbag passageiro Os airbags cortina estão integrados
está neutralizado (posição nos montantes e na parte superior
"OFF" do comando). do habitáculo.
A luz avisadora acende durante todo Deflagram unilateralmente no lado
o período da neutralização. em que ocorrer a colisão.

Anomalia de funcionamento
Se a luz avisadora de neu- Se esta luz avisadora acender,
tralização do airbag piscar, acompanhada por um sinal
consultar um Representante sonoro e pela mensagem no
Autorizado PEUGEOT. ecrã multifunções, consultar
No caso das duas luzes avisadoras um Ponto Serviço PEUGEOT
dos airbags acenderem permanen- para verificação do sistema.
temente, não instalar o banco para
crianças de costas para a estrada.
Consultar um Representante Auto-
rizado PEUGEOT.
* Consoante o destino.
97
7 A SEGURANÇA
Para que os airbags Airbags frontais Airbags laterais*
frontais, laterais* e de • Não conduzir agarrando o volante • Não cobrir os bancos com capas
cortina* sejam plenamente pelos seus raios ou deixando as ou fazê-lo unicamente com capas
eficazes, respeitar as mãos sobre a caixa central do vo- homologadas. Consultar um Ponto
seguintes regras de lante. de Serviço PEUGEOT.
segurança: • Não pôr os pés no painel de bordo, • Nunca fixar ou colar nada nos
• Estar preso no seu banco com um no lado do passageiro. encostos dos bancos porque isso
cinto de segurança conveniente- • Abster-se de fumar na medida do poderia ocasionar ferimentos no
mente ajustado. possível porque o enchimento dos tórax ou nos braços durante o
• Adoptar uma posição sentada Airbags pode provocar queimadu- enchimento do airbag lateral.
normal e vertical (não pôr os pés ras ou riscos de ferimentos devido • Não aproximar o peito da porta
sobre o painel de bordo). ao cigarro ou ao cachimbo. mais do que o que for necessário.
• Não deixar nada entre os ocupan- • Nunca desmontar, furar nem subme-
tes da frente e os Airbags (criança, ter o volante a choques violentos.
animal, objecto, ...).
Isso poderia impedir o funcio-
namento dos airbags ou ferir os
ocupantes.
• Qualquer intervenção nos sistemas
airbags é estritamente proibida Airbags cortina*
excepto se for feita por pessoal • Não fixar ou colar nada nos mon-
qualificado da Rede PEUGEOT. tantes ou no tejadilho porque isso
• Depois de um incidente ou se poderia ocasionar ferimentos na
o veículo foi roubado, mandar cabeça durante o enchimento do
verificar os sistemas airbags. airbag cortina.
• Não desmontar os parafusos dos
manípulos de fixação implantados
no tejadilho pois eles participam na
fixação dos airbags cortina.

* Consoante o destino.
98
A CONDUÇÃO 8
O TRAVÃO DE MÃO CAIXA DE VELOCIDADES Park (estacionamento): para imobi-
AUTOMÁTICA "TIPTRONIC- lizar o veículo e para pôr o motor a
SYSTEM PORSCHE" trabalhar, com o travão de estacio-
Para accionar o travão namento apertado ou destravado.
Puxar o travão de mão para imobili-
zar o veículo. Reverse (marcha-atrás): para efec-
tuar uma marcha-atrás (seleccionar
esta posição com o veículo parado e
o motor ao ralenti).
Para desengatar o travão
Puxar a alavanca e carregar no botão Neutral (ponto morto): para pôr o
para desapertar o travão de mão. motor a trabalhar e para estacio-
nar, com o travão de estacionamento
apertado.
Observação: se em andamento a
Com o veículo em movimen- posição N for introduzida inadver-
to, o acendimento desta luz tidamente, deixar o motor voltar ao
avisadora e da luz avisado- ralenti antes de engrenar a nova po-
ra STOP, acompanhado por sição D para acelerar.
um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções, in- Drive (condução): para conduzir
dica que este permanece apertado utilizando o sistema automático.
ou que foi mal afrouxado. A caixa automática de quatro ou Manual (manual): para seleccionar
seis velocidades oferece, à escolha, as relações.
o conforto do automatismo integral,
enriquecido com um programa des- S: programa desportivo.
portivo e um programa para neve,
ou a passagem manual das veloci- : programa neve.
dades.
Arranque do motor
GRELHA DE SELECÇÃO DAS  com o travão de estacionamento
apertado, seleccionar a posição P
POSIÇÕES ou N na grelha,
 Mover a alavanca na grelha para  rodar a chave de contacto para a
selecionar uma posição. posição Arranque.
Sempre que estacionar num
declive, virar as rodas para o O avisador da selecção aparece No caso contrário, será alertado por
passeio e accione o travão no ecrã do quadrante. um sinal sonoro e por uma mensa-
de estacionamento. gem no ecrã multifunções.

99
A CONDUÇÃO 8
O TRAVÃO DE MÃO CAIXA DE VELOCIDADES Park (estacionamento): para imobi-
AUTOMÁTICA "TIPTRONIC- lizar o veículo e para pôr o motor a
SYSTEM PORSCHE" trabalhar, com o travão de estacio-
Para accionar o travão namento apertado ou destravado.
Puxar o travão de mão para imobili-
zar o veículo. Reverse (marcha-atrás): para efec-
tuar uma marcha-atrás (seleccionar
esta posição com o veículo parado e
o motor ao ralenti).
Para desengatar o travão
Puxar a alavanca e carregar no botão Neutral (ponto morto): para pôr o
para desapertar o travão de mão. motor a trabalhar e para estacio-
nar, com o travão de estacionamento
apertado.
Observação: se em andamento a
Com o veículo em movimen- posição N for introduzida inadver-
to, o acendimento desta luz tidamente, deixar o motor voltar ao
avisadora e da luz avisado- ralenti antes de engrenar a nova po-
ra STOP, acompanhado por sição D para acelerar.
um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções, in- Drive (condução): para conduzir
dica que este permanece apertado utilizando o sistema automático.
ou que foi mal afrouxado. A caixa automática de quatro ou Manual (manual): para seleccionar
seis velocidades oferece, à escolha, as relações.
o conforto do automatismo integral,
enriquecido com um programa des- S: programa desportivo.
portivo e um programa para neve,
ou a passagem manual das veloci- : programa neve.
dades.
Arranque do motor
GRELHA DE SELECÇÃO DAS  com o travão de estacionamento
apertado, seleccionar a posição P
POSIÇÕES ou N na grelha,
 Mover a alavanca na grelha para  rodar a chave de contacto para a
selecionar uma posição. posição Arranque.
Sempre que estacionar num
declive, virar as rodas para o O avisador da selecção aparece No caso contrário, será alertado por
passeio e accione o travão no ecrã do quadrante. um sinal sonoro e por uma mensa-
de estacionamento. gem no ecrã multifunções.

99
8 A CONDUÇÃO
Arranque do veículo Quando alguma operação Nunca seleccionar a posição
de manutenção tiver que ser N com o veículo em anda-
Com o motor a trabalhar, para efectuada com o motor a tra- mento.
arrancar a partir da posição P: balhar, apertar o travão de Nunca seleccionar as posi-
 carregar imperativamente no estacionamento e seleccio- ções P ou R se o veículo não estiver
pedal dos travões, nar a posição P. imobilizado.
 libertar o travão de estacionamento, Não reduza para melhorar a trava-
 seleccionar a posição R, D ou M Funcionamento automático gem numa estrada escorregadia.
e diminuir progressivamente a Passagem automática das quatro
pressão exercida sobre o pedal ou seis velocidades:
dos travões; o veículo arranca Programas Desportivo e para Neve
imediatamente.  Seleccionar a posição D.
A caixa de velocidades adapta auto- Além do programa auto-adaptativo,
Pode também arrancar a partir da dispõe também de dois programas
posição N. maticamente a relação em função:
- da maneira de conduzir, específicos.
- do perfil da estrada, O programa visualiza-se no ecrã do
- da carga do veículo. painel de instrumentos.
A caixa de velocidades funciona en- Programa Desportivo
tão com o programa auto-adaptativo
Quando o motor trabalha ao sem intervenção do condutor.  Premir a tecla S, depois do arran-
ralenti sem estar travado, se Para obter uma aceleração máxi- que do motor.
uma das posições R, D ou M ma sem tocar na alavanca de velo- A caixa de velocidades privilegiará
for seleccionada, o veículo cidades, carregar a fundo no pedal automaticamente uma condução di-
desloca-se mesmo sem intervenção do acelerador (kick down). A caixa nâmica.
no acelarador. de velocidades reduzirá automati-
Por esta razão, não deixar crianças camente ou conservará a mudança Programa para Neve
sem vigilância dentro do veículo seleccionada até ao regime máximo Este programa facilita o arranque e a
com o motor a trabalhar. do motor. motricidade quando as condições de
Se a selecção da alavanca não esti- Em travagem, a caixa de velocidades aderência são fracas.
ver na posição P, à abertura da porta reduzirá automaticamente para pro-  Premir a tecla , depois do arran-
do condutor ou cerca de 45 segundos porcionar um travão motor eficaz. que do motor.
depois do desligar da ignição, ouve- Ao levantar bruscamente o pé do
se um sinal sonoro e aparece uma A caixa de velocidades adapta-se à
acelerador, a caixa de velocidades condução em estradas escorregadias.
mensagem. Voltar a colocar a alavan- não passará para a mudança supe-
ca em P. O sinal sonoro interrompe- Observação: em qualquer momento
rior a fim de melhorar a segurança. pode regressar ao programa auto-
se e a mensagem desaparece.
adaptativo.
 Premir novamente a tecla S ou 
para neutralizar o programa se-
leccionado.
100
A CONDUÇÃO 8
Funcionamento Manual Observações Anomalia de funcionamento
Passagem manual das quatro ou A passagem de uma para outra velo-
seis velocidades: cidade somente será efectuada se as Qualquer anomalia no fun-
condições de velocidade e de regime cionamento é assinalada
 Seleccione a posição M, motor o permitirem, caso contrário pelo acender desta luz avi-
 Empurre a alavanca para o sinal + sadora, um sinal sonoro e
as normas do funcionamento auto- uma mensagem no ecrã
para passar à velocidade superior, mático impor-se-ão momentanea-
 Puxe a alavanca para o sinal - multifunções.
mente.
para passar a uma velocidade Neste caso, a caixa de velocidades fun-
Em sub-regime ou em sobre-regime, ciona em modo de recurso (bloqueio
inferior. a relação de velocidade selecciona- na 3ª velocidade). Pode então sentir-se
A passagem da posição D (condu- da pisca durante alguns segundos e um choque importante ao passar de P
ção automática) para a posição M em seguida, a relação realmente en- para R e de N para R (sem risco para a
(condução manual) pode efectuar-se grenada aparece. caixa de velocidades).
a qualquer momento. Parado ou a baixa velocidade, a Não ultrapassar os 100 km/h (dentro
caixa de velocidades selecciona do limite de velocidade local).
automaticamente a velocidade M1.
Consultar rapidamente um Repre-
Os programas S (desportivo) e  sentante Autorizado PEUGEOT.
(neve) não funcionam com a condu-
ção manual.
Valor inválido em funcionamento
manual
Aparece se uma relação
for mal engrenada (selector
entre duas posições).

No caso de avaria da bate-


ria, se a alavanca estiver na
posição P a passagem para
uma outra posição não será
possível.
Sobretudo, não forçar a alavanca
pois poderá deteriorar a caixa de ve-
locidades automática.

101
8 A CONDUÇÃO
O LIMITADOR DE VELOCIDADE* Visualização no quadrante Memorização de uma velocidade
Esta memorização pode fazer-se
sem activar o limitador.
Uma ligeira pressão nas teclas 2 e 3
diminui ou aumenta de 1 km/h.
Uma pressão demorado diminui ou
aumenta de 5 km/h.
Uma pressão contínua diminui ou
aumenta a velocidade programada
por etapas de 5 km/h.

Este limitador de velocidade nova ge-


ração, beneficia de uma visualização Activação/desactivação do
no quadrante para ver a velocidade Com a função do limitador de velo- limitador
programada cidade activada, uma pressão neste Uma primeira pressão na tecla 4 activa
Permite não ultrapassar a velocida- botão permite visualizar os totaliza- o limitador, uma segunda pressão de-
de do veículo programada pelo con- dores quilimétricos. sactiva-o.
dutor. Ao atingir a velocidade limite, Depois de alguns segundos ou Com o limitador activado, o ecrã indi-
o empurrar do pedal do acelerador através de uma nova pressão neste ca (ex. à 110 km/h):
não produz qualquer efeito. botão, a visualização regressa ao li-
O limitador funciona com uma velo- mitador de velocidade.
cidade programada de pelo menos
30 km/h; esta permanece activa
qualquer que seja a acção exercida Selecção da função
sobre os pedais do travão ou da em-
braiagem.  Colocar o botão rotativo 1 na posi-
ção LIMIT. O limitador ainda não
As manipulações devem fazer-se: está activo. Por aproximação, o
- parado e com o motor a traba- ecrã indica:
lhar,
ou
- com o veículo em movimento.

* Consoante o destino.
102
A CONDUÇÃO 8
Ultrapassagem da velocidade Paragem da função
programada  Colocar o botão rotativo 1 na posi-
Em situação excepcional, priveligiar ção 0 ou desligar o contacto para
este modo para ultrapassar a veloci- parar o sistema. A última veloci-
dade programada. dade programada permanece em
Uma pressão no acelerador para ul- memória.
trapassar a velocidade programada
será inoperante, excepto se apoiar
fortemente no pedal ultrapassando Anomalia de funcionamento
o ponto de resistência.
No caso de mau funcionamento do
O limitador desactiva-se momenta- limitador, a velocidade programada é
neamente e a velocidade visualizada apagada, os traços piscam durante
no ecrã pisca (ex. à 110 km/h): alguns segundos:

Em caso de forte descida


ou de forte aceleração, o li-
mitador de velocidade, não
Observação: a velocidade pisca Consultar um Representante Auto- poderá impedir o veículo de
igualmente quando o limitador não rizado PEUGEOT para verificação exceder a velocidade programada.
consegue impedir o veículo de ul- do sistema.
trapassar a velocidade programada O limitador não pode em caso algum,
(em descidas acentuadas, no caso substituir o respeito das limitações
de uma forte aceleração). de velocidade, nem a vigilância, nem
a responsabilidade do condutor.
Para reactivar o limitador, libertar o
acelerador para baixar a uma veloci- Verificar a boa manutenção do tapete.
dade inferior à que foi programada. Para evitar qualquer incómodo sob os
pedais:
- utilizar apenas tapetes adaptados
às fixações já existentes no seu ve-
ículo. A utilização destas fixações é
imperativa.
- não sobrepor nunca vários tapetes.

103
8 A CONDUÇÃO
O REGULADOR DE Visualização no quadrante Primeira activação/memorização
VELOCIDADE* de uma velocidade de instrução
Logo que se atinja a velocidade
pretendida, premir a tecla 2 ou 3. A
velocidade é memorizada e o ecrã
indica (ex. a 110 km/h):

Este regulador de velocidade benefi-


cia de uma visualização no quadran- Atenção: é possível acelerar e cir-
te para constatar a velocidade de Função reguladora da velocidade cular momentaneamente a uma ve-
instrução memorizada. activada, uma pressão neste botão locidade superior à que se encontra
Permite manter constante a veloci- permite visualizar os totalizadores memorizada. O valor memorizado
dade do veículo, programada pelo quilométricos. pisca. Quando o pedal do acelerador
condutor. Depois de alguns segundos ou com é libertado, o veículo regressa à ve-
uma nova pressão neste botão, a vi- locidade memorizada.
Para memorizar ou activar a veloci-
dade, o veículo deve estar acima de sualização regressa à função regula-
cerca de 40 km/h, com a quarta ve- dor de velocidade.
locidade engrenada para os veículos
equipados com uma caixa de veloci- Neutralização do ajuste
dades manual. Selecção da função Se se quiser neutralizar o ajuste:
Nos veículos ocupados com uma  Ligar o botão 1 na posição  Carregar na tecla 4 ou no pedal
caixa de velocidades automática, é CRUISE. O regulador não está dos travões ou da embraiagem.
necessário que esteja quer na posi- activo e nenhuma velocidade me-
ção D, quer pelo menos na segunda morizada. O ecrã indica: O ecrã indica (ex. a 110 km/h):
relação em condução sequencial.

* Consoante o destino.
104
A CONDUÇÃO 8
Reactivação do ajuste Para memorizar uma velocidade Aquando da modificação da
Depois da neutralização do ajuste, inferior à precedente: velocidade memorizada por
premir a tecla 4. O veículo retoma  premir a tecla 2. pressão contínua, seja vigi-
a última velocidade memorizada. O lante pois a velocidade pode
Uma pressão breve diminui de 1 km/h. aumentar ou diminuir rapidamente.
ecrã indica (ex. a 110 km/h):
Uma pressão longa aumenta em Não utilizar o regulador de velocida-
5 km/h. de em estradas com piso escorrega-
Uma pressão contínua diminui por dio ou em trânsito intenso.
sectores de 5 km/h.
Anulação da velocidade de Em caso de forte descida, o regula-
instrução memorizada dor de velocidade, não poderá impe-
 Com o veículo parado, depois de dir o veículo de exceder a velocidade
desligar o motor, nenhuma outra programada.
Alteração da velocidade de velocidade será memorizada pelo O regulador não pode, em caso
instrução memorizada sistema. algum, substituir o respeito das
limitações de velocidade, nem a
Para memorizar uma velocidade vegilância, nem a responsabilidade
superior à precedente, tem duas Paragem da função do condutor.
possibilidades: Colocar o botão rotativo 1 na posição Para evitar qualquer incómodo sob
Sem utilizar o acelerador: 0 para parar o sistema. os pedais:
 premir a tecla 3; - zelar pelo bom posicionamento do
Uma pressão breve aumenta em tapete,
1 km/h. - não sobrepor nunca vários tapetes.
Uma pressão longa aumenta em Anomalia de funcionamento
5 km/h. No caso de mau funcionamento do
Uma pressão contínua aumenta por regulador, a velocidade memorizada
sectores de 5 km/h. é apagada, as barras piscam duran-
te alguns segundos:
Utilizando o acelerador:
 Ultrapassar a velocidade memo-
rizada até atingir a velocidade
desejada,
 Premir a tecla 2 ou 3.
Consultar um Representante Autori-
zado PEUGEOT para verificação do
sistema.

105
8 A CONDUÇÃO
O REGULADOR DE Visualização no quadrante Primeira activação/memorização
VELOCIDADE* de uma velocidade de instrução
Logo que se atinja a velocidade
pretendida, premir a tecla 2 ou 3. A
velocidade é memorizada e o ecrã
indica (ex. a 110 km/h):

Este regulador de velocidade beneficia


de uma visualização no quadrante para Função reguladora da velocidade Atenção: é possível acelerar e cir-
constatar a velocidade de instrução activada, uma pressão neste botão cular momentaneamente a uma ve-
memorizada. permite visualizar os totalizadores locidade superior à que se encontra
quilométricos. memorizada. O valor memorizado
Permite manter constante a veloci- pisca. Quando o pedal do acelerador
dade do veículo, programada pelo Depois de alguns segundos ou com
uma nova pressão neste botão, a vi- é libertado, o veículo regressa à ve-
condutor. locidade memorizada.
sualização regressa à função regula-
Para memorizar ou activar a veloci- dor de velocidade.
dade, o veículo deve estar acima de
cerca de 40 km/h, com a quarta ve-
locidade engrenada para os veículos
equipados com uma caixa de veloci- Selecção da função Neutralização do ajuste
dades manual  Ligar o botão 1 na posição ON. Se se quiser neutralizar o ajuste:
Nos veículos ocupados com uma O regulador não está activo e ne-  Carregar na tecla 4 ou no pedal
caixa de velocidades automática, é nhuma velocidade memorizada. dos travões ou da embraiagem.
necessário que esteja quer na posi- O ecrã indica:
O ecrã indica (ex. a 110 km/h):
ção D, quer pelo menos na segunda
relação em condução sequencial.

* Consoante o destino.
106
A CONDUÇÃO 8
Reactivação do ajuste Para memorizar uma velocidade Aquando da modificação da
Depois da neutralização do ajuste, inferior à precedente: velocidade memorizada por
premir a tecla 4. O veículo retoma  premir a tecla 2. pressão contínua, seja vigi-
a última velocidade memorizada. O lante pois a velocidade pode
Uma pressão breve diminui de 1 km/h. aumentar ou diminuir rapidamente.
ecrã indica (ex. a 110 km/h):
Uma pressão longa aumenta em Não utilizar o regulador de velocidade
5 km/h. em estradas com piso escorregadio
Uma pressão contínua diminui por ou em trânsito intenso.
sectores de 5 km/h.
Anulação da velocidade de Em caso de forte descida, o regula-
instrução memorizada dor de velocidade não poderá impe-
dir o veículo de exceder a velocidade
 Com o veículo parado, depois de programada.
desligar o motor, nenhuma outra
Alteração da velocidade de velocidade será memorizada pelo O regulador não pode, em caso
instrução memorizada sistema. algum, subsituir o respeito das limita-
ções de velocidade, nem a vigilância,
Para memorizar uma velocidade nem a responsabilidade do condutor.
superior à precedente, tem duas
possibilidades: Para evitar qualquer incómodo sob
Paragem da função os pedais:
Sem utilizar o acelerador:
Colocar o botão rotativo 1 na posição - zelar pelo bom posicionamento do
 premir a tecla 3; OFF para parar o sistema. tapete,
Uma pressão breve aumenta em - não sobrepor nunca vários tapetes.
1 km/h.
Uma pressão longa aumenta em Anomalia de funcionamento
5 km/h.
No caso de mau funcionamento do
Uma pressão contínua aumenta por regulador, a velocidade memorizada
sectores de 5 km/h. é apagada, as barras piscam duran-
te alguns segundos:
Utilizando o acelerador:
 Ultrapassar a velocidade memo-
rizada até atingir a velocidade
desejada,
 Premir a tecla 2 ou 3.

Consultar um Representante Auto-


rizado PEUGEOT para verificação
do sistema.

107
8 A CONDUÇÃO
AJUDA GRÁFICA E SONORA Paragem do sistema
AO ESTACIONAMENTO EM
MARCHA-ATRÁS
Este sistema é constituído por quatro
sensores de proximidade, instalados
no pára-choques traseiro.
Ele detecta qualquer obstáculo (pes-
soa, veículo, árvore, barreira, ...) situa-
do por detrás do veículo. Todavia, não
poderá detectar os obstáculos situados
exactamente sob o pára-choques.
Um objecto,como uma estaca, uma
baliza indicadora de obras ou qual-
quer objecto similar pode ser de- A informação de proximidade é
tectado no início da manobra, mas fornecida por:
deixar de o ser quando o veículo se - um sinal sonoro cada vez mais  Passar a ponto morto o sistema é
aproxima. rápido à medida que o veículo se desactivado.
Observação: esta função é auto- aproxima do obstáculo.
maticamente neutralizada no caso - um gráfico no ecrã multifunções, Activação/Neutralização
de atrelagem de um reboque ou de com manchas cada vez mais pró-
montagem de um suporte para bi- ximos do veículo. Pode activar ou neutralizar
cicletas (veículo equipado com um o sistema passando pelo
reboque ou com um suporte para bi- menu de configuração do
cicletas recomendado PEUGEOT). Em seguida ao ecrã multifunções, o
sinal sonoro é emitido por um "be- ecrã multifunções.
Com mau tempo ou no inverno, as- souro" ou pelos altifalantes traseiros A activação e a neutraliza-
segure-se que os sensores não estão que emitem: ção do sistema são memorizadas à
cobertos com lama, geada ou neve. paragem do veículo.
Ao engrenar a marcha atrás, um sinal - à direita para um obstáculo detec-
sonoro (bip demorado) indica-lhe que tado à direita,
os sensores podem estar sujos. - à esquerda para um obstáculo
detectado à esquerda, Em caso de defeito de fun-
- à direita e à esquerda para um cionamento, ao engrenar a
Funcionamento obstáculo central. marcha atrás, a luz avisado-
O sistema activa-se desde que se Quando a distância " traseira do ve- ra de serviço acende, acom-
engrene a marcha atrás. ículo/obstáculo" for inferior a cerca panhada por um sinal sonoro (bip
É acompanhado porum sinal sono- de trinta centímetros, o sinal sonoro breve) e por uma mensagem no ecrã
ro e pela visualização do veículo em torna-se contínuo e o símbolo "Pe- multifunções.
função do ecrã multifunções. rigo" aparece em função do ecrã Consultar um Representante Autori-
multifunções. zado PEUGEOT.

108
9 AS VERIFICAÇÕES
ABERTURA DO CAPOT DO MOTOR A FALTA DE COMBUSTÍVEL
(DIESEL)
Pelo interior Por fora
Em caso de falta de combustível é
necessário reactivar o circuito.
A bomba de reescorvamento, o para-
fuso de desgasificação e o tubo trans-
parente estão situados sob o capot do
motor (ver desenho correspondente):

Motor 1,6 litros HDI 16V


- encher o depósito de combustível
com, pelo menos, cinco litros de
gasóleo,
- desagrafar o "cache-style" para ace-
der à bomba de reescorvamento,
Empurrar o comando situado à es- Levantar o comando e abrir o capot.
querda, sob o painel de bordo. - accionar a bomba manual de es-
corvamento, até à aparição do
combustível no tubo transparente
ou Equilibrador do capot com o conector verde,
Fixar o equilibra- - accionar o motor de arranque até
dor de suporte que o motor se ponha em marcha.
para manter o ca-
pot aberto. Motor 2 litros HDI 16V
Antes de fechar o - Abastecer o reservatório de combus-
capot voltar a co- tível com, pelo menos, cinco litros de
locar o equilibra- gasóleo,
dor no seu lugar. - Retirar a tampa para aceder á bom-
ba de re-escorvamento,
- Desaparafusar o parafuso de des-
gasificação,
- Accionar a bomba manual de rees-
Inclinar para a direita*, o comando si- corvamento, até ao aparecimento
tuado do lado esquerdo, sob o painel Para fechar de gasóleo escapando-se do para-
de instrumentos. Baixar o capot e largá-lo próximo do fuso de desgasificação,
fim do curso. - Reaparafusar o parafuso de des-
Confirmar que ficou bem fechado. gasificação,
- Accionar o motor de arranque até
ao arranque do motor.
* No decurso do ano.
110
AS VERIFICAÇÕES 9

O MOTOR A GASOLINA 1,4 litros 16V


1. Reservatório da direcção assistida 4. Reservatório do líquido dos 7. Filtro de ar
travões
2. Reservatório do lava-vidros e
lava-faróis 8. Vareta de nível de óleo do motor
5. Bateria
3. Reservatório do líquido de
arrefecimento 6. Caixa de fusíveis 9. Enchimento de óleo do motor
111
9 AS VERIFICAÇÕES

O MOTOR GASOLINA 1,6 LITROS 16V


1. Reservatório da direcção assistida 4. Reservatório de líquido de travões 7. Filtro de ar

2. Reservatório do lava-vidros e
8. Vareta de medição
do lava-faróis 5. Bateria
do óleo do motor
3. Reservatório do líquido de
arrefecimento 6. Caixa de fusíveis 9. Reservatório do óleo motor
112
AS VERIFICAÇÕES 9

O MOTOR A GASOLINA 2 LITROS 16V


1. Reservatório da direcção assistida 4. Reservatório do líquido dos travões 7. Filtro de ar

2. Reservatório do lava-vidros e
do lava-faróis 5. Bateria 8. Vareta de nível de óleo do motor

3. Reservatório do líquido de
arrefecimento 6. Caixa de fusíveis 9. Reservatório do óleo do motor
113
9 AS VERIFICAÇÕES

O MOTOR A GASOLINA 2 LITROS 16V (180 cv)


1. Reservatório da direcção assistida 4. Reservatório do líquido dos travões 7. Filtro de ar

2. Reservatório do lava-vidros e
do lava-faróis 5. Bateria 8. Vareta de nível de óleo do motor

3. Reservatório do líquido de
arrefecimento 6. Caixa de fusíveis 9. Enchimento de óleo do motor
114
AS VERIFICAÇÕES 9

O MOTOR DIESEL TURBO 1,6 LITROS HDI 16V (90 cv/110 cv)
1. Reservatório de direcção assistida 4. Reservatório do líquido de 7. Vareta de medição do óleo motor
travões
2. Reservatório de líquido lava-vidros
e lava-faróis 8. Depósito do óleo motor
5. Bateria
3. Reservatório do líquido de
arrefecimento 6. Caixa de fusíveis 9. Bomba de reescorvamento
115
9 AS VERIFICAÇÕES

O MOTOR DIESEL TURBO 2 LITROS HDI 16V (136 cv)


1. Reservatório da direcção assistida 4. Reservatório do líquido de travões 8. Reservatóriode óleo do motor

2. Reservatório do lava-vidros e 5. Bateria 9. Vareta de óleo do motor


do lava-faróis
6. Caixa de fusíveis 10. Bomba de reescorvamento
3. Reservatório do líquido de
arrefecimento 7. Filtro de ar 11. Parafuso de desgazificação
116
AS VERIFICAÇÕES 9
A VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS Nível do líquido dos travões Observação: o líquido de arrefeci-
mento não necessita ser substituído.
Nível do óleo A substituição deve ser efec-
tuada imperativamente nos
Efectuar este controlo regularmen- intervalos previstos de acordo Nível do líquido da direcção
te e complete entre duas mudan- com o plano de manutenção assistida
ças de óleo (o consumo máximo do fabricante.
de óleo é de 0,5 l por 1 000 km). Retirar o tampão* (ver § "A substitui-
Utilizar os líquidos recomendados ção de uma lâmpada - Faróis dian-
O controlo faz-se com o veículo pelo fabricante e conforme as Normas teiros").
em plano horizontal e com o motor frio, com DOT4.
o auxílio do indicador de nível de óleo do Abrir o depósito com o motor frio e à
painel de instrumentos ou com a vareta de Nível do líquido de temperatura ambiente. O nível deve
medição manual. estar sempre acima da marca MINI e
arrefecimento próximo da marca MAXI.
Vareta de medição manual Utilizar o líquido recomendado pelo
Duas marcações de nível fabricante. Nível do líquido do lava-
na vareta de medição do Num motor quente é o motoventila- vidros e do lava-faróis
óleo: dor que regula a temperatura do lí-
A = máximo quido de arrefecimento. Este pode Para optimizar a qualidade
funcionar mesmo com a ignição de limpeza e para a sua se-
Nunca ultrapassar esta desligada. gurança, aconselhamos a
marca. utilização dos produtos reco-
Para os veículos equipados com
B = mínimo filtro de partículas, o motoventila- mendados pela PEUGEOT.
dor pode funcionar depois da pa-
ragem do veículo, mesmo com o
motor frio. Nivel do aditivo do gasoleo
Para preservar a fiabilidade (Diesel com filtro de partículas)
Além disso, como o circuito de arre-
dos motores e dos dispositi- fecimento está sob pressão, esperar O acender a luz avisadora de serviço,
vos de anti-poluição, a utili- pelo menos uma hora antes de qual- acompanhada por uma mensagem e
zação de aditivos no óleo do quer intervenção. por um sinal sonoro, indica um nível
motor é interdita. Para evitar quaisquer riscos de quei- mínimo de aditivo gasóleo.
Mudança do óleo do motor maduras, desenroscar o tampão É necessário completar o nível deste
duas voltas para diminuir a pressão. aditivo.
Conforme as indicações fornecidas Quando esta tiver diminuido, retirar o Consultar um Representante Autori-
pela caderneta de manutenção. tampão e completar o nível. zado PEUGEOT.
Selecção do índice de viscosidade O nível deve ser sempre su-
O óleo escolhido tem sempre de sa- perior à marca MIN e próxi-
tisfazer as normas de qualidade do mo da marca MAX.
fabricante.
* Consoante a motorização.
117
9 AS VERIFICAÇÕES
Óleos usados Observação: após um funciona- Filtro de óleo
mento prolongado do veículo a uma
Evitar qualquer contacto prolongado velocidade muito baixa ou ao ralenti,
de óleo usado com a pele. Substituição periódica do
poderá constatar excepcionalmen- elemento do filtro do óleo
O líquido dos travões é nocivo para a te, emissões de vapor de água pelo segundo a recomendação
saúde e muito corrosivo. tubo de escape aquando das acele- do plano de manutenção.
rações. Estas são inconsequentes
Não deite óleos usados, quanto ao comportamento do veícu- Caixa de velocidades manual
líquido dos travões ou o lí- lo e em relação ao meio ambiente.
quido de arrefecimento nos Sem mudança de óleo.
esgotos ou para a terra. Pastilhas de travões Mandar controlar o nível
Esvaziar o óleo usado num seguindo o plano de manu-
O desgaste dos travões de- tenção do construtor.
dos recipientes a isso destinados na pende da maneira de con-
Rede PEUGEOT. duzir, nomeadamente nos Para efectuar a verifica-
veículos utilizados na cida- ção dos principais níveis
de e em curtas distâncias. e o controlo de alguns
OS CONTROLOS elementos, em conformi-
Pode tornar-se necessário dade com o plano de ma-
Bateria controlar o estado dos tra- nutenção do fabricante, consultar
vões mesmo entre as revi- as páginas correspondentes à
No período de Inverno, sões do veículo. motorização do seu veiculo no ca-
mandar verificar a bateria derno de manutenção.
por um Representante Au-
torizado PEUGEOT. Estado de desgaste dos Utilizar somente produtos re-
discos e dos tambores comendados por PEUGEOT
Para qualquer informação relativa ao ou produtos de qualidades e
Filtro de ar e filtro do habitáculo características equivalentes.
estado de desgaste das superfícies dos
discos e dos tambores, consultar um A fim de optimizar o funcio-
Substituir periodicamente Representante Autorizado PEUGEOT. namento de orgãos tão importantes
os elementos filtrantes. Se como a direcção assistida e o siste-
o meio ambiente o im- Travão de estacionamento ma de travagem, a PEUGEOT selec-
puser, substitua-os duas ciona e propõe produtos muito espe-
vezes ou com amis fre- cíficos.
quência. Uma grande folga no travão
de estacionamento ou a A fim de não deteriorar os orgãos
Filtro de partículas (Diesel) constatação de uma perda eléctricos, é formalmente proibida a
A manutenção do filtro de partículas de eficácia neste sistema, lavagem a alta pressão para limpar o
deve ser efectuada imperativamente, impõe uma regularização compartimento do motor.
conforme ao plano de manutenção mesmo entre duas revisões.
do fabricante, por um Representante Mandar verificar este sistema por um
Autorizado PEUGEOT. Representante Autorizado PEUGEOT.
118
9 AS VERIFICAÇÕES
Óleos usados Observação: após um funciona- Filtro de óleo
mento prolongado do veículo a uma
Evitar qualquer contacto prolongado velocidade muito baixa ou ao ralenti,
de óleo usado com a pele. Substituição periódica do
poderá constatar excepcionalmen- elemento do filtro do óleo
O líquido dos travões é nocivo para a te, emissões de vapor de água pelo segundo a recomendação
saúde e muito corrosivo. tubo de escape aquando das acele- do plano de manutenção.
rações. Estas são inconsequentes
Não deite óleos usados, quanto ao comportamento do veícu- Caixa de velocidades manual
líquido dos travões ou o lí- lo e em relação ao meio ambiente.
quido de arrefecimento nos Sem mudança de óleo.
esgotos ou para a terra. Pastilhas de travões Mandar controlar o nível
Esvaziar o óleo usado num seguindo o plano de manu-
O desgaste dos travões de- tenção do construtor.
dos recipientes a isso destinados na pende da maneira de con-
Rede PEUGEOT. duzir, nomeadamente nos Para efectuar a verifica-
veículos utilizados na cida- ção dos principais níveis
de e em curtas distâncias. e o controlo de alguns
OS CONTROLOS elementos, em conformi-
Pode tornar-se necessário dade com o plano de ma-
Bateria controlar o estado dos tra- nutenção do fabricante, consultar
vões mesmo entre as revi- as páginas correspondentes à
No período de Inverno, sões do veículo. motorização do seu veiculo no ca-
mandar verificar a bateria derno de manutenção.
por um Representante Au-
torizado PEUGEOT. Estado de desgaste dos Utilizar somente produtos re-
discos e dos tambores comendados por PEUGEOT
Para qualquer informação relativa ao ou produtos de qualidades e
Filtro de ar e filtro do habitáculo características equivalentes.
estado de desgaste das superfícies dos
discos e dos tambores, consultar um A fim de optimizar o funcio-
Substituir periodicamente Representante Autorizado PEUGEOT. namento de orgãos tão importantes
os elementos filtrantes. Se como a direcção assistida e o siste-
o meio ambiente o im- Travão de estacionamento ma de travagem, a PEUGEOT selec-
puser, substitua-os duas ciona e propõe produtos muito espe-
vezes ou com amis fre- cíficos.
quência. Uma grande folga no travão
de estacionamento ou a A fim de não deteriorar os orgãos
Filtro de partículas (Diesel) constatação de uma perda eléctricos, é formalmente proibida a
A manutenção do filtro de partículas de eficácia neste sistema, lavagem a alta pressão para limpar o
deve ser efectuada imperativamente, impõe uma regularização compartimento do motor.
conforme ao plano de manutenção mesmo entre duas revisões.
do fabricante, por um Representante Mandar verificar este sistema por um
Autorizado PEUGEOT. Representante Autorizado PEUGEOT.
118
AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS 10
MUDAR UMA RODA (BERLINA)

ou

Ferramentas à disposição
As seguintes ferramentas estão instaladas num suporte implantado no centro da
roda sobressalente :

1. Chave de rodas 5. Anel amovível de reboque


2. Macaco com manivela 6. Chave para tampões dos
Estacionamento do veículo parafusos das rodas em liga de
3. Guia de centragem alumínio
 Na medida do possivel, imobilizar
o veículo num solo horizontal, es- 4. Macaco com manivela 7. Desmonta tampões da. roda em
tável e não deslizante. Casquilho para parafuso alumínio
anti-roubo.
 Apertar o travão de mão, desligar
a ignição e engatar a primeira ou
a marcha-atrás (posição P para a Os desenhos gravados na caixa de ferramentas indicam o lugar das mesmas.
caixa de velocidades automática).
Para aceder à roda sobressalente e
ao macaco na mala, levantar o piso
da mala com o gancho.

119
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Retirar a roda
Com a cinta de fixação
 Retirar a cinta de fixação da roda
sobressalente.
 Retirar a caixa suporte contendo
as ferramentas.
 Retirar a roda da mala.

Com o parafuso central*

Desmontagem da roda  Levantar o veículo.


 Colocar o calço 3 se necessário  Desapertar os parafusos e retirar
sob a roda diagonalmente oposta a roda.
à que se vai substituir.
 Retirar o tampão da roda com a Montagem da roda
chave de rodas 1, puxando ao ní-  Montar a roda utilizando a guia de
vel da passagem da válvula. centragem 3.
 Desapertar os parafusos da roda  Apertar os parafusos à mão e re-
(nos veículos equipados com jan- tirar a guia de centragem.
tes de alumínio, retirar previamen-
 Desenroscar de quato de volta o te os tapa-parafusos cromados;  Efectuar um pré-aperto dos para-
parafuso central amarelo. ver parágrafo "Particularidades li- fusos com a chave 1.
 Puxar a roda sobressalente para gadas com jantes em alumínio").  Baixar o macaco 2 e retirá-lo.
si pela parte detrás.  Colocar o macaco 2 em contac-  Apertar os parafusos com a cha-
to com um dos quatro pontos A, ve 1.
 Retire a roda da mala.
previstos na base do piso, o mais  Repor o tampão começando por
próximo da roda a mudar. colocar o entalhe em face da vál-
 Desdobrar o macaco 2 até que a vula e pressione com a palma da
sua base esteja em contacto com mão.
o solo. Assegurar-se de que o
eixo da base do macaco está na
vertical do ponto A utilizado.
* No decurso do ano.
120
AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS 10
Repor a roda no lugar Para sua segurança faça
sempre a mudança de uma
Com a cinta de fixação roda:
 Voltar a colocar a roda no seu lugar. - num solo horizontal, estável e não
 Voltar a colocar a caixa suporte deslizante,
no centro da roda. - travão de mão apertado e chave
 Esticar a cinta de fixação da roda desligada,
sobressalente para evitar ruídos e - a primeira ou a marcha-atrás en-
para sua segurança em caso de gatada (posição P para a caixa de
choque. velocidades automática),
- veículo calçado.
Com o parafuso central* Nunca se ponha por baixo de um
veículo levantado unicamente por
 Voltar a colocar a caixa de supor- um macaco (utilizar um suporte
te no centro da roda e fixá-lo. preguiça).
 Repor no lugar o piso da mala. Depois da mudança da roda:
- Mandar controlar rapidamente o
aperto dos parafusos e a pressão
da roda de reserva num Represen-
tante Autorizado PEUGEOT.
- Mandar reparar a roda furada e subs-
tituí-la imediatamente no veículo.
Rodas equipadas com o sistema
de Detecção de Pressão Baixa Preconização para uso da roda de
dos pneus reserva**
Para mais ampla informação consul- O seu veículo pode estar equipado
 Voltar a colocar a roda no seu lugar. tar "A detecção de pressão baixa dos de uma roda de reserva com uma
pneus" no sector dedicado à segu- jante diferente da roda standard.
A roda deve estar bem posi- rança. Após utilização devem substitui-la o
cionada e bem assente, no mais rapidamente possivel.
centro do seu receptáculo. Respeitar os conselhos seguintes para
não alterar o comportamento do veículo:
 Desaparafusar de algumas voltas o - não circular acima dos 80 km/h,
parafuso central amarelo, colocá-lo - não montar tampões,
em seguida no centro da roda. - conduzir com prudência,
 Apertar a fundo o parafuso cen- * No decurso do ano. - controlar a pressão dos pneus indi-
tral até ouvir o ruído de fecho para cada na vinheta.
manter bem a roda. ** Consoante a versão e o destino.
121
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Montagem da roda Rodas equipadas com o sistema Depois da mudança da roda:
 Montar a roda utilizando a guia de de Detecção de Pressão Baixa - Mandar controlar rapidamente a
centragem 5, dos pneus fixação correcta da roda furada, o
 Apertar os parafusos à mão e re- Para mais ampla informação consul- aperto dos parafusos e a pressão
tirar a guia de centragem 5 tar "A detecção de pressão baixa dos da roda de reserva num Represen-
pneus" no sector dedicado à segu- tante Autorizado PEUGEOT.
 Efectuar um pré-aperto dos para- rança. - Mandar reparar a roda furada e subs-
fusos com a chave de rodas 1 tituí-la imediatamente no veículo.
 Baixar o macaco 4 retirá-lo. - Mandar controlar a fixação correcta
 Apertar os parafusos com a cha- Para sua segurança faça da roda de reserva por um Repre-
ve de rodas 1 sempre a mudança de uma sentante Autorizado PEUGEOT.
roda:
 Repor o tampão, começando por
colocar o entalhe em face da válvu- - num solo horizontal, estável e não
la, e carregar com a palma da mão. deslizante,
 Voltar a colocar a ferramenta cor- - travão de mão apertado,
respondente na caixa e fechar a - a primeira ou a marcha-atrás en-
tampa. grenada (posição P para a caixa de
 Posicionar a caixa no solo e cen- velocidades automática),
trar a roda de reserva por cima. - veículo calçado. Preconização para uso da roda de
 Passar o gancho dentado na tam- reserva*
pa da caixa. Nunca se ponha por baixo de um O seu veículo pode estar equipado
 Subir a roda por baixo do veículo veículo levantado unicamente por de uma roda de reserva com uma
aparafusando a porca de coman- meio de um macaco (utilizar um jante diferente da roda standard.
do do guincho com a chave de ro- suporte). Após utilização devem substitui-la o
das 1 Nunca subir a caixa por baixo do mais rapidamente possivel.
 Apertar a fundo e confirmar que veículo sem a roda de reserva. Respeitar os conselhos seguintes
a roda está fixada horizontal- Nunca utilizar uma máquina de para não alterar o comportamento
mente contra o piso de trás. aparafusar/desaparafusar parafu- do veículo:
 Fechar a tampa com o gancho sos em vez da chave de rodas, para - não circular acima dos 80 km/h,
para bloquear o guincho. desenrolar ou enrolar o cadernal. - não montar tampões,
 Arrumar o resto das ferramentos - conduzir com prudência,
no forro direito da mala. - controlar a pressão dos pneus indi-
cada na vinheta.

* Consoante versão e destino.


124
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS
MUDAR UMA RODA (BREAK)

Ferramentas à disposição Estacionamento do veículo Acesso à roda de reserva


As seguintes ferramentas estão ins-  Na medida do possível, imobilizar  Abrir a mala.
taladas: o veículo num solo horizontal, es-  Abrir a tampa com o gancho para
- na guarnição direita da mala, tável e não escorregadio. desbloquear o guincho e aceder à
1. Chave de rodas.  Apertar o travão de estaciona- porca de comando.
2. Anel amovível de reboque. mento, desligar a ignição e engre-  Desaparafusar a porca até ao má-
3. Chave para parafusos anti- nar a primeira ou a marcha-atrás ximo, com a chave de rodas 1, para
roubo. (posição P para a caixa de veloci- desenrolar o cabo do guincho.
dades automática).
- na caixa no centro da roda de re-
serva,
4. Macaco com manivela
5. Guia de centragem.
6. Ferramenta para tampões de pa-
rafusos

122
AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS 10

 Soltar o conjunto roda/caixa por Desmontagem da roda  Colocar o macaco 4 em contacto


detrás do veículo.  Fazer deslizar a tampa da caixa com uma das quatro posições A,
 Retirar o gancho dentado para sol- para aceder às ferramentas. previstas na base do piso, a mais
tar a roda, de acordo com a ilustra- próxima da roda a mudar.
 Colocar um calço, se necessário,
ção. debaixo da roda diagonalmente  Desdobrar o macaco 4 até que
oposta à roda que deve ser subs- a base esteja em contacto com
tituída. o solo. Confirmar que o eixo da
base do macaco está na vertical
 Soltar o tampão com a chave de da posição A utilizada.
rodas, 1 puxando ao nível da pas-
sagem da válvula (para os veículos  Elevar o veículo.
equipados com rodas de chapa).  Desapertar um dos parafusos e
 Desapertar os parafusos da roda montar a guia de centragem 5 no
(ver § "Especificidades inerentes seu lugar.
às rodas de alumínio).  Desapertar os outros parafusos e
Observação: pode utilizar a outra retirar a roda.
extremidade da ferramenta 6 para
desapertar os parafusos da roda.

123
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Montagem da roda Rodas equipadas com o sistema Depois da mudança da roda:
 Montar a roda utilizando a guia de de Detecção de Pressão Baixa - Mandar controlar rapidamente a
centragem 5, dos pneus fixação correcta da roda furada, o
 Apertar os parafusos à mão e re- Para mais ampla informação consul- aperto dos parafusos e a pressão
tirar a guia de centragem 5 tar "A detecção de pressão baixa dos da roda de reserva num Represen-
pneus" no sector dedicado à segu- tante Autorizado PEUGEOT.
 Efectuar um pré-aperto dos para- rança. - Mandar reparar a roda furada e subs-
fusos com a chave de rodas 1 tituí-la imediatamente no veículo.
 Baixar o macaco 4 retirá-lo. - Mandar controlar a fixação correcta
 Apertar os parafusos com a cha- Para sua segurança faça da roda de reserva por um Repre-
ve de rodas 1 sempre a mudança de uma sentante Autorizado PEUGEOT.
roda:
 Repor o tampão, começando por
colocar o entalhe em face da válvu- - num solo horizontal, estável e não
la, e carregar com a palma da mão. deslizante,
 Voltar a colocar a ferramenta cor- - travão de mão apertado,
respondente na caixa e fechar a - a primeira ou a marcha-atrás en-
tampa. grenada (posição P para a caixa de
 Posicionar a caixa no solo e cen- velocidades automática),
trar a roda de reserva por cima. - veículo calçado. Preconização para uso da roda de
 Passar o gancho dentado na tam- reserva*
pa da caixa. Nunca se ponha por baixo de um O seu veículo pode estar equipado
 Subir a roda por baixo do veículo veículo levantado unicamente por de uma roda de reserva com uma
aparafusando a porca de coman- meio de um macaco (utilizar um jante diferente da roda standard.
do do guincho com a chave de ro- suporte). Após utilização devem substitui-la o
das 1 Nunca subir a caixa por baixo do mais rapidamente possivel.
 Apertar a fundo e confirmar que veículo sem a roda de reserva. Respeitar os conselhos seguintes
a roda está fixada horizontal- Nunca utilizar uma máquina de para não alterar o comportamento
mente contra o piso de trás. aparafusar/desaparafusar parafu- do veículo:
 Fechar a tampa com o gancho sos em vez da chave de rodas, para - não circular acima dos 80 km/h,
para bloquear o guincho. desenrolar ou enrolar o cadernal. - não montar tampões,
 Arrumar o resto das ferramentos - conduzir com prudência,
no forro direito da mala. - controlar a pressão dos pneus indi-
cada na vinheta.

* Consoante versão e destino.


124
AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS 10
Particularidades ligadas às jantes de alumínio Parafusos anti-roubo
As suas jantes estão equipadas com
Tampões de parafusos Montagem da roda de reserva parafusos anti-roubo,um por roda.
Roda com tampão cromado
 retirar o tampão cromado,
 desapertar o parafuso com o casqui-
lho anti-roubo e a chave de rodas.
Roda com tampão central

Os parafusos das rodas de alumínio es- Se o veículo estiver equipado com


tão cobertos com tampões cromados. roda de reserva em chapa, é nor-
Retirá-los com a ferramenta amarela 6 mal, ao apertar os parafusos, que as
antes de desapertar os parafusos. anilhas não fiquem em contacto com
a jante. A fixação da roda de reserva  inserir o desmonta tampões 7 na
é assegurada pelo apoio cónico de ranhura do tampão central,
cada parafuso.  exercer uma pressão de alavanca
apoiando para o soltar,
 desapertar o parafuso com o cas-
Montagem de pneus para neve quilho anti-roubo e a chave de ro-
Se equipar o seu veículo com pneus das.
para neve montados em jantes de
chapa, deve utilizar imperativamente Este casquilho anti-roubo
parafusos específicos disponíveis na foi-lhe fornecido aquando
rede PEUGEOT. da entrega do veículo com
a segunda chave e o cartão
confidencial.
Anote cuidadosamente o número
gravado na cabeça da chave de caixa
anti-roubo. Isto permite-lhe obter, na
sua rede, um duplo deste casquilho.

125
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS
A SUBSTITUIÇÃO DE UMA
LÂMPADA

1. Faróis de médios :  Voltar a ligar a ficha.


(H1-55 W ou lâmpada xénon).  Voltar a montar a tampa de pro-
tecção.
ATENÇÃO: RISCOS DE ELECTRO-
CUÇÃO
A substituição de uma lâmpada xé-
non deve ser efectuada por um re-
presentante autorizado PEUGEOT. Manipular as lâmpadas com
um pano seco.
Faróis da frente Os faróis estão equipados
2. Faróis de máximos (H7-55 W).
No compartimento motor, do lado di- com vidros em policarbonato
reito, retirar o tampão*:  Retirar a tampa de protecção cor- revestidos com um verniz protector.
respondente à lâmpada defeituosa. Não os limpar com um pano seco
- premir no centro de cada prego
plástico A,  Desligar a ficha. ou abrasivo nem com produtos
- retirar cada prego plástico,  Premir a extremidade de cada detergentes ou solventes.
- retirar o tampão. agrafo de fixação. Substituir a Utilizar uma esponja e água de sabão.
lâmpada.
Após cada intervenção, não esque- Ao montar, confirmar a boa posição
cer de voltar a colocar tudo correcta- dos entalhes de orientação e o bom
mente no lugar: fecho dos agrafos de fixação.
- posicionar o tampão*,
- voltar a colocar cada prego de plás-
tico A apoiando sobre eles.
* Consoante a motorização.
126
AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS 10
Repetidores laterais dos
pisca-piscas integrados

3. Faróis de mínimos (W 5 W). 5. Faróis anti-nevoeiro


 Retirar a tampa de protecção cor- (H11-55 W).
respondente á lâmpada defeituo- Para a substituição destas lâmpadas,
sa. consultar um Representante Autori-  Empurrar o repetidor para a frente
zado PEUGEOT. e retirá-lo.
 Desligar o conector.
 Retirar o repetidor e substituí-lo.
 Retirar a lâmpada e substituí-la. Para o encontrar, contactar um Re-
presentante Autorizado PEUGEOT.
4. Indicadores de direcção
(PY 21 W âmbar).
 Rodar um quarto de volta o supor-
te da lâmpada e retirá-lo.
 Substituir a lâmpada.

Observação: em algumas condi-


ções climáticas (baixas tempera-
turas, humidade), a presença de As lâmpadas de cor âmbar
embaciamento na face interna do tais como os indicadores de
vidro dos faróis é normal e desa- direcção, devem ser subs-
parece alguns minutos depois de os tituídas por lâmpadas de
acender. idênticas características e cor.

127
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Luzes traseiras (Berlina) Terceira luz de stop (berlina)
(4 lâmpadas W 5 W)

1 - Pisca-piscas (P 21 W). Estas 6 lâmpadas substituem-se pelo  Com uma chave tubular de 10 mm,
2 - Luzes de marcha atrás interior da mala: desenroscar as 2 porcas de fixa-
(P 21 W), lado direito.  Afastar o forro da mala para para ção 1.
Luz de nevoeiro (P 21 W), aceder ao porta-lâmpadas,  Retirar o bloco de luzes empur-
lado esquerdo.  Premir as duas linguetas e retirar rando-o para o exterior.
3 - Luzes de stop (P 21 W). o porta-lâmpadas,  Carregar nas duas linguetas 2 e
4 - Mínimos (x 2) (R 5 W).  Substituir a lâmpada fundida. soltar o suporte de lâmpadas.
Ao montar, confirmar que o tapete  Substituir a lâmpada defeituosa.
fica bem inserido sob a junta.  Na montagem, confirmar que a
junta de estanquecidade do bloco
de luzes fica no seu devido lugar.

128
AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS 10
Luzes traseiras (break) Terceira luz de stop (break)
(4 lâmpadas W 5 W)

1 - Luzes de stop/mínimos  Premir a lingueta A e retirar o porta-  Retirar com precaução a guarni-
(P 21 W) lâmpadas, ção superior da tampa da mala,
2 - Mínimos (x 2) (R 5 W)  Substituir a lâmpada fundida. soltando as fixações de cada lado,
perpendicularmente ao sentido de
3 - Pisca-piscas (P 21 W) Observação: utilizar, caso necessá- fixação.
4 - Luzes de marcha atrás rio, a chave de rodas para retirar as
(P 21 W), lado direito. porcas.  Inserir uma chave de fendas nos
dois orifícios exteriores B para
Luz de nevoeiro (P 21 W), Ao montar, confirmar que o porta- carregar as duas linguetas C.
lado esquerdo. lâmpadas e o farolim ficam no devido
lugar.  Empurrar a luz para o exterior,
mantendo as linguetas premidas.
Estas 6 lâmpadas substituem-se reti-  Puxar a luz para o exterior, fazendo-
rando o farolim: Luzes da placa de matrícula o girar.
 retirar a guarnição lateral da mala (W 5 W)  Substituir a lâmpada defeituosa.
correspondente para aceder à luz,
 Inserir uma chave de parafusos  Na montagem, confirmar que as
 retirar a porca de fixação do faro- num dos orifícios exteriores do linguetas ficam bem encaixadas e
lim no interior da mala, transparente. que a guarnição superior da tampa
 retirar a porca de fixação do faro-  Empurrar para o exterior para o da malafica no seu devido lugar.
lim no exterior da mala, libertar.
 retirar o farolim,  Retirar o transparente.
 desenciaxar a cablagem,  Substituir a lâmpada fundida.

129
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS
A SUBSTITUIÇÂO DE UM UM Fusíveis do painel de bordo
FUSÍVEL
As caixas de fusíveis estão situadas
sob o painel de bordo (lado do con-
dutor) e no compartimento do motor
(lado esquerdo).

Substituição de um fusível
Antes de substituir um fusível é ne-
cessário conhecer a causa do inci-
dente e eliminá-la. Os números dos
fusíveis estão indicados na caixa de
fusíveis.
Substituir sempre um fusível defei-
tuoso por um fusível de intensidade  Desapertar o parafuso um quarto
equivalente (mesma cor). de volta com uma moeda (1) e li-
Utilizar a pinça especial situada no bertar a tampa, puxando na parte
interior da tampa da caixa de fusíveis superior direita (2).
do painel de instrumentos; este su-
porte contém igualmente os fusíveis
sobressalentes. Fusível N° Intensidade Funções

F1 15 A Limpa-vidros traseiro.

F2 30 A Trancamento e e super trancamento.

F3 5A Caixa airbags e pré tensores pirotécnicos.

Contactores pedais de travão (STOP) e de em-


braiagem, contactor nível de água do motor,
F4 10 A sensor de ângulo do volante, duplo sensor ESP,
bomba do filtro de partículas, tomada de diag-
nóstico, retrovisor electrocrómio.

Elevadores eléctricos de vidros da frente, tecto


F5 30 A
Bom Mau de abrir e retrovisores aquecidos.
130
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Fusíveis compartimento
do motor
Para aceder aos fusíveis situados
no compartimento motor (ao lado da
bateria),
soltar a tampa.
Depois das intervenções, fechar ou
muito cuidadosamente a tampa para
garantir a estanqueidade da caixa de
fusíveis.

Caixa de fusíveis 1 Caixa de fusíveis 2

Fusível N° Intensidade Funções

F1 20 A Alimentação do processador motor e dos relés grande velocidade GMV.

F2 15 A Buzina.

F3 10 A Lava-vidros dianteiro e traseiro.

F4 20 A Lava-faróis.

F5 15 A Bomba de combustível e electroválvula de purga Canister (gasolina 2 litros).

Calculador da caixa automática a quatro velocidades, comando de bloqueio da alavanca da


F6 10 A caixa de velocidades automática, contactor do comando impulsional, relé grande velocidade
GMV, faróis com lâmpada ao xénon direito e esquerdo.

F7 10 A Calculador ABS/ESP, calculador do grupo eléctro bomba da direcção assistida.

132
AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS 10
Fusível N° Intensidade Funções

F8 20 A Comando do motor de arranque.

F9 10 A Caixa de aquecimento adicional (Diesel), contactor do nível de água.

Accionadores do controlo motor (bobina de ignição, electroválvulas, sondas de oxigénio,


F10 30 A calculadores, injectores, aquecedores), electroválvula de purga Canister (gasolina 1,4 litros
e gasolina 1,6 litros).

F11 40 A Insuflador do ar condicionado.

F12 30 A Pequena/grande velocidade do limpa-vidros dianteiro.

F13 40 A Alimentação caixa de serviços inteligente (+ depois da ignição).

F14 30 A Bomba de ar (gasolina 2 litros).

F15* 10 A Farol de máximos direito.

F16* 10 A Farol de máximos esquerdo.

F17* 15 A Farol de médios esquerdo.

F18* 15 A Farol de médios direito.

F41 15 A Calculador da caixa automática de seis velocidades.

* Unicamente para a caixa de fusíveis 1.


133
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS

Fusível N° Intensidade Funções

30 A Grupo moto-ventilador 200 W.


MF1*
50 A Grupo moto-ventilador 400 W e 460 W.

MF2* 30 A Bomba ESP/ABS.

MF3* 30 A Electroválvulas ESP/ABS.

MF4* 80 A Alimentação da Caixa de serviços inteligente.

MF5* 80 A Alimentação da Caixa de serviços inteligente.

MF6* 80 A Caixa de fusíveis do habitáculo.

MF8* 70 A Grupo electro-bomba da direcção assistida.

O circuito eléctrico do seu veículo foi concebido para funcionar com equipamentos de série ou opcionais.
Antes de instalar outros equipamentos ou acessórios eléctricos no seu veículo consulte um Representante Autori-
zado PEUGEOT.
A PEUGEOT declina qualquer responsabilidade pelas despesas ocasionadas pela reparação do veículo ou pelos maus
funcionamentos resultantes da instalação de acessórios auxiliares não fornecidos e não recomendados pela PEUGEOT e não
instalados segundo as suas prescrições, nomeadamente para qualquer aparelho cujo consumo seja superior a 10 miliamperes.

* Os maxi-fusíveis são uma protecção suplementar dos sistemas eléctricos. Qualquer intervenção nos maxi-fusíveis deverá
ser efectuada por um Representante Autorizado PEUGEOT.
134
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS
A SUBSTITUIÇÂO DE UM UM Fusíveis do painel de bordo
FUSÍVEL
As caixas de fusíveis estão situadas
sob o painel de bordo (lado do con-
dutor) e no compartimento do motor
(lado esquerdo).

Substituição de um fusível
Antes de substituir um fusível é ne-
cessário conhecer a causa do inci-
dente e eliminá-la. Os números dos
fusíveis estão indicados na caixa de
fusíveis.
Substituir sempre um fusível defei-
tuoso por um fusível de intensidade  Desapertar o parafuso um quarto
equivalente (mesma cor). de volta com uma moeda (1) e li-
Utilizar a pinça especial situada no bertar a tampa, puxando na parte
interior da tampa da caixa de fusíveis superior direita (2).
do painel de instrumentos; este su-
porte contém igualmente os fusíveis
sobressalentes. Fusível N° Intensidade Funções

F1 15 A Limpa-vidros traseiro.

F2 30 A Trancamento e e super trancamento.

F3 5A Caixa airbags e pré tensores pirotécnicos.

Contactores pedais de travão (STOP) e de em-


braiagem, contactor nível de água do motor,
F4 10 A sensor de ângulo do volante, duplo sensor ESP,
bomba do filtro de partículas, tomada de diag-
nóstico, retrovisor electrocrómio.

Elevadores eléctricos de vidros da frente, tecto


F5 30 A
Bom Mau de abrir e retrovisores aquecidos.
130
AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS 10
Fusível N° Intensidade Funções

F6 30 A Elevador de vidros traseiros.

F7 5A Luzes do tecto dianteiras e traseiras, luzes de leitura de mapas, iluminação do porta-luvas.

Auto-rádio, rádio-telefone, ecrã multifunções, sirene de alarme, caixa de alarme, caixa de


F8 20 A serviço reboque, módulo escola de condução, alimentação dos comandos no volante.

F9 30 A Tomada de 12 V dianteira, tomada de 12 voltes traseira.

Processador da caixa de velocidades automática, processador de detecção de pressão


F10 15 A baixa dos pneus, conector STOP.

F11 15 A Tomada de diagnóstico, caixa do filtro de partículas, contactor anti-roubo corrente fraca.

F12 15 A Módulo escola de condução, ajuda ao estacionamento em marcha atrás.

F13 5A Caixa de serviços motor, sensor de pluviosidade e luminosidade.

Caixa de serviço reboque, quadrante, caixa dos airbags e pré-tensores pirotécnicos,


F14 15 A ar condicionado automático, kit mãos-livres.

F15 30 A Alimentação trancamento e super trancamento.

F16 - Shunt PARC

F17 40 A Óculo traseiro aquecido.

F39 20 A Bancos aquecidos do condutor e do passageiro.

131
AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS 10
A SUBSTITUIÇÃO DE UMA BATERIA Antes de desligar a bateria,
ESCOVA DO LIMPA-VIDROS deve aguardar 2 minutos de-
pois de desligar a ignição.
Para carregar a bateria com Não desligar os terminais da
um carregador de baterias: bateria com o motor a trabalhar.
- desligar a bateria começando pelo Não carregar as baterias sem ter
terminal (-), desligado os terminais.
- respeitar as instruções de utiliza- Fechar os vidros e o tecto de abrir
ção dadas pelo fabricante do car- antes de voltar a ligar a bateria. Se
regador, estes não funcionarem normalmente
- verificar se os terminais da bateria depois de ligar a bateria, deve reini-
e as abraçadeiras estão limpos; cializá-los (ver capítulos "Reinicia-
se estiverem cobertos com sulfato lização dos elevadores de vidros" e
(depósito branco ou esverdeado) "Tecto de abrir").
devem ser desmontados e limpos, Sempre que se ligar a bateria após
- voltar a ligar a bateria começando ter sido desligada, ligar a ignição e
pelo terminal (-). aguardar 1 minuto antes de arrancar
Posição específica do para permitir a inicialização dos siste-
Para pôr o motor a trabalhar mas electrónicos. Se, porém, depois
limpa-vidros dianteiro com uma bateria de apoio: desta operação subsistirem ligeiras
 Menos de um minuto após ter - ligar o cabo vermelho aos terminais perturbações, contactar um Repre-
desligado a chave, ligue o coman- (+) das duas baterias, sentante Autorizado PEUGEOT.
do do limpa-vidros para colocar
as escovas a meio do pára-brisas - ligar uma das extremidades do Depois de ter desligado a bateria,
(posição de manutenção). cabo verde ou negro ao terminal (-) deverá reinicializar a chave com tele-
da bateria adicional, comando e o sistema de orientação
- ligar a outra extremidade do cabo embarcado GPS (ver o capítulo cor-
verde ou negro a um ponto de respondente).
Substituição de uma escova massa do veículo avariado o mais
 Levante a haste, desagrafe a longe possível da bateria,
escova e retire-a. - accionar o motor de arranque e
deixar o motor trabalhar; As baterias contêm substân-
 Monte a nova escova e baixe a cias nocivas tais como o ácido
haste. - esperar o retorno ao ralenti e desli-
gar os cabos. sulfúrico e o chumbo. Elas de-
Observação: a escova mais curta vem ser eliminadas consoan-
deve ser montada na haste do limpa- te as prescrições legais e não deverão
vidros do lado direito do veículo. em caso algum ser deitadas fora com
Para reposicionar as escovas, li- o lixo doméstico.
Durante uma paragem prolongada,
gue a chave e accione o comando superior a um mês, é aconselhável Entregar as pilhas e as baterias usadas
do limpa-vidros. desligar a bateria. num local de colecta homologado.

135
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS
A FUNÇÃO MODO ECONOMIA A FUNÇÃO DE DESLASTRE
Depois da paragem do motor, algu- Com o veículo em movimento, al-
mas funções (limpa-vidros, elevado- gumas funções (climatização, óculo
res de vidros, tecto de abrir, luzes traseiro aquecido, sistema de aque-
do tecto, rádio, telefone, faróis de cimento do habitáculo nos veículos
médios, etc.) só são utilizáveis por Diesel, etc.) podem ser neutraliza-
um período acumulado de cerca de das temporariamente em função do
trinta minutos para não descarregar estado de carga da bateria.
a bateria. A reactivação das funções neutrali-
Uma vez passados esses trinta mi- zadas é automática logo que a carga
nutos, uma mensagem de entrada da bateria o permita.
em modo economia de energia apa-
rece no ecrã multifunções e as fun-
ções activas são postas em letargia. Observação: correndo o risco de
descargar a bateria, as funções neu-
Essas funções serão reactivadas au- tralizadas podem ser reactivadas
tomaticamente na próxima utilização manualmente.
do veículo.
Para retomar o uso imediato destas
funções, é necessário proceder ao
arranque do motor e deixá-lo funcio-
nar durante alguns instantes.
O tempo de que disporá então será o
dobro do tempo de ligação do motor.
Todavia, esse tempo será sempre
compreendido entre cinco e trinta
minutos.

Observação: se uma comu-


nicação telefónica tiver sido
iniciada antes da entrada em
letargia, ela poderá, todavia,
ser terminada normalmente.

Uma bateria descarregada


não permite o arranque do
motor.

136
AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS 10
O REBOQUE Com as rodas levantadas (só
DO SEU VEÍCULO duas rodas assentes no chão)
É preferível levantar o veículo com
uma ferramenta de elevação profis-
sional.

Particularidades da caixa de
velocidades automática
Quando rebocar o veículo com as
quatro rodas rolando é imperativo
cumprir as seguintes regras:
- alavanca na posição N,
- rebocar o veículo a uma velocidade
inferior a 50 km/h e num percurso
Sem levantar Pela frente: limitado a um máximo de 50 km,
(quatro rodas no solo)  Levantar a tampa apoiando na - não adicionar óleo na caixa de ve-
sua parte inferior, locidades.
Deve utilizar sempre uma barra de
reboque.  Enroscar o anel de reboque ao
O anel de reboque amovível está co- máximo.
locado na roda de reserva.
Break: o anel de reboque amovível Pela traseira:
está situado dentro do forro direito  Levantar a tampa com o auxílio
da mala. de uma moeda.
 Enroscar o anel de reboque ao
máximo.

Quando se reboca com o


motor parado não há assis-
tência de travagem e de di-
recção.

137
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS
ENGATAR UM REBOQUE, Conselhos de condução Pneus: verificar a pressão dos
UMA CARAVANA, pneus do veículo tractor e do rebo-
Repartição das cargas: repartir a que respeitando as pressões reco-
UM BARCO… carga no reboque para que os objec- mendadas.
tos mais pesados fiquem o mais perto
Recomendamos a utilização dos possível do eixo e que o peso sobre a
acoplamentos de reboque de origem flecha se aproxime do máximo autori- Travões: com um atrelado a distân-
PEUGEOT que foram testados e ho- zado mas sem ultrapassá-lo. cia de travagem aumenta.
mologados durante a concepção do
seu veículo e de confiar a montagem
deste dispositivo a um Representan- Arrefecimento: rebocar em declive Iluminação: verificar a sinalização
te Autorizado PEUGEOT. aumenta a temperatura do líquido de eléctrica do reboque.
O seu veículo foi concebido essen- arrefecimento.
cialmente para o transporte de pes- Como o ventilador é accionado elec- Vento lateral: ter em conta o aumen-
soas e de bagagens mas pode ser tricamente, a sua capacidade de to da sensibilidade ao vento.
também utilizado para puxar um re- arrefecimento não depende do regi-
boque. me do motor.
A condução com reboque submete Para baixar o regime do motor, redu-
o veículo tractor a solicitações mais zir a velocidade.
importantes e exige do condutor uma A carga máxima rebocável em de-
atenção particular. clive prolongado depende da incli-
A densidade do ar diminui com a nação do mesmo e da temperatura
altitude reduzindo dessa forma os exterior.
desempenhos do motor. É preciso Em todos os casos, prestar atenção
reduzir a carga máxima rebocável à temperatura do líquido de arrefe-
10 % por cada 1 000 m de altitude. cimento.
A função de ajuda ao estacionamen- Se a luz de aviso acender, parar o
to em marcha atrás será neutraliza- veículo e desligar o motor logo que
da automaticamente no caso de se possível.
atrelar um reboque.

138
AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS 10
A INSTALAÇÃO DAS BARRAS DE TEJADILHO

Berlina: para instalar barras de te- Peso máximo autorizado


jadilho transversais, utilize os quatro no porta-bagagens de teja-
roscados previstos para esse efeito. dilho, para uma altura de
Para aceder-lhes, empurrar as tam- cargamento não ultrapas-
pas de ocultação no sentido da seta. sando os 40 cm (excepto para o
suporte de bicicletas): 75 kg (ber-
Break: para instalar barras de lina), 100 kg (break).
tejadilho transversais, respeitar o Se a altura ultrapassar os 40 cm,
seu posicionamento. As marcas de adaptar a velocidade do veículo
montagem estão presentes em cada em função do perfil da estrada,
uma das barras longitudinais. a fim de não provocar danos nas
Utilizar os acessórios homologados barras do tejadilho e as fixações
pela PEUGEOT respeitando as indi- no mesmo.
cações de montagem do fabricante.

139
10 AS INFORMAÇÕES PRÁTICAS
ACESSÓRIOS PARA OS 307 "Confort": "Design":
tapetes, tabuleiro para a mala, capas para os bancos com-
Uma vasta gama de acessórios re- rede de retenção, cabide fixado patíveis com os airbags la-
ferenciados pela PEUGEOT e peças nos apoia-cabeças, soleira das terais, punho da alavanca
de origem são propostas pela Rede. portas em alumínio ou PVC. em alumínio, faróis anti-
Todos beneficiam da referência Para o lazer: barras do tejadilho, nevoeiro, deflectores das
PEUGEOT. suporte para bicicletas sobre a portas, becquet (berlina),
Estes acessórios e peças de origem, porta traseira* (break), suporte para bicicletas palas pára-lamas, jantes em alumí-
após terem sido testados e aprovados nas barras do tejadilho, suporte para esquis, nio, tampões, tubo de escape des-
em fiabilidade e segurança, estão todos mala do tecto, sobreelevações e bancos para portivo.
adaptados ao seu veículo PEUGEOT. crianças, consola para o rádio-telefone, cor-
Esta oferta da Boutique PEUGEOT, tinas laterais e cortina traseira, apoio para os
braços central na frente, arrumos para CD, "Tecnic":
está estruturada em redor de 5 famí-
lias: PROTECT - CONFORT - AUDIO - arrumos sob a prateleira (berlina). líquido lava-vidros, produ-
DESIGN - TECNIC, e destina-se a: Ganchos de reboque necessitando impe- tos de limpeza interior e
rativamente de ser montados pela Rede exterior.
PEUGEOT.

Observação
A montagem de um equipa-
Para evitar qualquer incómodo sob mento ou de um acessório
os pedais: eléctrico não referenciado
"Protect": - zelar ao posicionamneto correcto e por Automóveis PEUGEOT,
alarme anti-roubo, grava- à boa fixação do tapete, pode ocasionar uma avaria do siste-
ção de vidros, anti-roubos - não sobrepor nunca vários tapetes. ma electrónico do seu veículo.
de rodas, estojo de primei- Agradecemos que pondere esta
ros socorros, triângulo de eventualidade e aconselhamos que
pré-sinalização, colete de contacte um Representante da Mar-
alta segurança, sistema de "Áudio": ca para que este lhe apresente a
localização de veículo roubado, rede auto-rádios, rádio-telefone, gama dos equipamentos ou acessó-
de separação para animais, corren- amplificadores, navegações, rios referenciados.
tes para a neve... kit mãos livres, kit ecrã lazer,
carregador de CD, altifalan-
tes, leitor DVD, kit de ligação
para o leitor MP3 ou leitor
móvel de CDs, ajuda ao estaciona-
mento em marcha atrás. * No caso de utilização de um supor-
te para bicicletas na porta traseira,
neutralizar o limpa-vidros traseiro
utilizando o menu de configuração
no ecrã multifunções.
140
AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 11
MOTORIZAÇÕES E CAIXAS DE VELOCIDADES

MODELOS: NFUC
Tipos variantes versões: KFUC NFUF
NFUL
3A... 3C... 3E...

3G... KFUC

MOTORES GASOLINA 1,4 litros 16V 90 cv 1,6 litros 16V 110 cv

Cilindrada (cm3) 1 360 1 587

Cilindrada x curso (mm) 75 x 77 78,5 x 82

Potência max. norma CEE (kW) 65 80

Regime de potência maxi (tr/min) 5 250 5 800

Binário maxi norma CEE (Nm) 133 147

Regime de binário maxi (tr/min) 3 250 4 000

Combustível Sem chumbo Sem chumbo

Catalisador Sim Sim

Manual Manual Automática


CAIXA DE VELOCIDADES (5 relações) (5 relações) (4 relações)

CAPACIDADES DO ÓLEO (em litros)

Motor (com troca do elemento filtrante) 3,05 3,25

Caixa de velocidades-Diferencial 2 2 -

141
11 AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MOTORIZAÇÕES E CAIXAS DE VELOCIDADES

MODELOS:
Tipos variantes versões RFJC RFJF RFKC
3A... 3C... 3E...

MOTORES GASOLINA 2 litros 16V 143 cv 2 litros 16V 180 cv

Cilindrada (cm3) 1 997 1 997

Diâmetro x curso (mm) 85 x 88 85 x 88

Potência máx.: norma CEE (kW) 103 130

Regime de potência máx. (rpm) 6 000 7 000

Binário máx.: norma CEE (Nm) 200 202

Regime de binário máx. (rpm) 4 000 4 750

Combustível Sem chumbo Sem chumbo

Catalisador Sim Sim

CAIXA DE VELOCIDADES Manual Automática Manual


(Nº de relações) (5 relações) (4 relações) (5 relações)

CAPACIDADES DO ÓLEO (em litros)

Motores (com troca do elemento filtrante) 5 5,5

Caixa de velocidades-Diferencial 1,9 - 1,9

142
AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 11
MOTORIZAÇÕES E CAIXAS DE VELOCIDADES

MODELOS:
9HXC 9HYB
Tipos variantes versões 9HZC
9HVC 9HYC
3A... 3C... 3E...

9HYB
3G... 9HXC 9HZC
9HYC
1,6 l. Turbo HDI 16V
MOTORES DIESEL 1,6 l. Turbo HDI 16V 110 cv
90 cv
Cilindrada (cm3) 1 560 1 560
Diâmetro x curso (mm) 75 x 88,3 75 x 88,3
Potência max. norma CEE (kW) 66 80
Regime de potência maxi (tr/min) 4 000 4 000
Binário maxi norma CEE (Nm) 215 240
Regime de binário maxi (tr/min) 1 750 1 750
Combustível Gasoleo Gasoleo
Catalisador Sim Sim
Filtro de partículas Não Sim Não

Manual Manual
CAIXA DE VELOCIDADES (5 relações) (5 relações)

CAPACIDADES DO ÓLEO (em litros)

Motor (com troca do elemento filtrante) 3,75 3,75


Caixa de velocidades-Diferencial 1,9 1,9

143
11 AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MOTORIZAÇÕES E CAIXAS DE VELOCIDADES

MODELOS:
Tipos variantes versões RHRH RHRJ
3A... 3C... 3E...

MOTORES DIESEL 2 l Turbo HDI 16V 136 cv

Cilindrada (cm3) 1 997


Diâmetro x curso (mm) 85 x 88
Potência máx.: norma CEE (kW) 100
Regime de potência máx.(rpm) 4 000
Binário máximo : norma CEE (Nm) 320
Regime de binário máx. (rpm) 2 000
Combustível Gasóleo
Catalisador Sim
Filtro de partículas Sim Sim

Manual Automática
CAIXA DE VELOCIDADES (6 relações) (6 relações)

CAPACIDADES DO ÓLEO (em litros)

Motores (com troca do elemento filtrante) 5,25


Caixa de velocidades-Diferencial 2,4

144
AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 11
OS CONSUMOS DA BERLINA Segundo a directiva 80/1268/CEE
Tipos Circuito Emissão
Caixa de variantes Circuito urbano Circuito misto
Motor Extra-urbano mássica de
velocidades versões (litros/100 km) (litros/100 km)
(litros/100 km) CO2 (g/km)
3A... 3C...
1,4 litros 16V Manual KFUC 8,7 5,3 6,5 155

NFUC 10,0 5,8 7,4 174


1,6 litros 16V Manual
NFUL 10 5,8 7,4 174

1,6 litros 16V Automática NFUF 11,2 6,0 7,9 189

2 litros 16V 143 cv Manual RFJC 10,7 6,0 7,7 184

2 litros 16V 143 cv Automática RFJF 11,8 6,2 8,2 195

2 litros 16V 180 cv Manual RFKC 11,8 6,5 8,4 200

9HXC 6,1 4,3 4,9 129


1,6 l. Turbo HDI 16V Manual
90 cv
9HVC 6,1 4,3 4,9 129

9HZC 6,1 4,3 4,9 129


1,6 l. Turbo HDI 16V Manual 9HYB 6,0 4,2 4,8 126
110 cv
9HYC 6,2 4,3 5,0 132

Manual RHRH 7,1 4,5 5,4 142


2 l. Turbo HDI 16V
Automática RHRJ 9,3 5,2 6,7 178
As indicações de consumo de combustível apresentadas correspondem aos valores comunicados na data da impressão.
Estes valores de consumos são estabelecidos segundo a Directiva 80/1268/CEE. Elas podem variar em função do
comportamento ao volante, das condições de circulação, meteorológicas, da carga do veículo, da manutenção do mesmo e
da utilização dos acessórios. 145
11 AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

OS CONSUMOS EMPRESA Consoante a directiva 80/1268/CEE


Tipos Circuito Emissão
Caixa de variantes Circuito urbano Circuito misto
Motor Extra-urbano mássica de
velocidades versões (litros/100 km) (litros/100 km)
(litros/100 km) CO2 (g/km)
3G...

1,4 litros 16V Manual KFUC 8,7 5,3 6,5 155

1,6 l. Turbo HDI 16V Manual 9HXC 6,1 4,3 4,9 129
90 cv

9HZC 6,1 4,3 4,9 129

1,6 l. Turbo HDI 16V Manual 9HYB 6,0 4,2 4,8 126
110 cv

9HYC 6,2 4,3 5,0 132

Os consumo apresentados correspondem aos valores comunicados na data da impressão. Estes valores de consumos são
estabelecidos segundo a Directiva 80/1268/CEE. Elas podem variar em função do comportamento ao volante, das condições
de circulação, meteorológicas, da carga do veículo, da manutenção do mesmo e da utilização dos acessórios.
146
AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 11
CONSUMOS BREAK Segundo a directiva 80/1268/CEE
Tipos Circuito Emissão
Caixa de variantes Circuito urbano Circuito misto
Motor Extra-urbano mássica de
velocidades versões (litros/100 km) (litros/100 km)
(litros/100 km) CO2 (g/km)
3E...
1,4 litros 16V Manual KFUC 8,8 5,5 6,7 159

1,6 litros 16V Manual NFUC 9,9 6,3 7,7 178

1,6 litros 16V Automática NFUF 11,4 6,3 8,3 194

2 litros 16V 143 cv Manual RFJC 11,0 6,1 7,9 188

2 litros 16V 143 cv Automática RFJF 12,2 6,3 8,4 199

9HXC 6,2 4,4 5,0 131


1,6 l. Turbo HDI 16V Manual
90 cv
9HVC 6,2 4,4 5,0 131

9HZC 6,2 4,4 5,0 131


1,6 l. Turbo HDI 16V Manual 9HYB 6,1 4,3 4,9 128
110 cv
9HYC 6,3 4,4 5,1 134

Manual RHRH 7,3 4,7 5,6 148


2 l. Turbo HDI 16V
Automática RHRJ 9,5 5,4 6,9 183

As indicações de consumo de combustível correspondem aos valores comunicados na data da impressão. Estes valores
de consumos são estabelecidos segundo a Directiva 80/1268/CEE. Elas podem variar em função do comportamento ao
volante, das condições de circulação, meteorológicas, da carga do veículo, da manutenção do mesmo e da utilização dos
acessórios.
147
11 AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS NA BERLINA (em kg)
Motor gasolina 1,4 litros 16V 1,6 litros 16V
Caixa de velocidades Manual Manual Auto.

Tipos variantes versões: NFUL


KFUC NFUF
3C… 3A… NFUC
• Massa em vazio (em ordem de marcha) 1 249 1 233 1 279 1 262 1 318 1 301
• Carga útil 401 417 421 438 407 399
• Massa máxima tecnicamente 1 650 1 650 1 700 1 700 1 725 1 700
admissível em carga (MTAC)
• Massa total rolante autorizada
(MTRA)
em declive 12 % 2 850 2 850 2 900 2 900 2 900 2 900
em declive 8 % 2 850 2 850 2 900 2 900 2 900 2 900
• Reboque não travado
(no limite do MTRA)
em declive 12 % 1 200 1 200 1 200 1 200 1 175 1 200
em declive 8 % 1 200 1 200 1 200 1 200 1 175 1 200
• Reboque travado* (com transporte
1 200 1 200 1 200 1 200 1 200 1 200
de carga no limite do MTRA)
• Reboque não travado 620 615 635 630 650 650
• Peso recomendado sob a flecha 60 60 60 60 60 60

Os valores do MTRA e as cargas rebocáveis indicadas são válidas para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem originar baixas perfomances do veículo para proteger o motor; quando a temperatura
exterior for superior a 37 %, limitar a massa rebocável.
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que reduz na mesma proporção o
MTCA do veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode degradar o seu comportamento
na estrada.
148
AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 11
AS MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS DA BERLINA (em kg)

Motores a gasolina 2 litros 16V 143 cv 2 litros 16V 180 cv

Caixa de velocidades Manual Auto. Manual


Tipos variantes versões: RFJC RFJF RFKC
3C… 3A…
• Massa em vazio (em ordem de marcha) 1 325 1 318 1 368 1 346 1 380 1 361
• Carga útil 395 382 382 384 360 364
• Massa máxima tecnicamente 1 720 1 700 1 750 1 730 1 740 1 725
admissível em carga (MTAC)
• Massa total rolante autorizada
(MTRA)
em declive 12 % 3 200 3 200 3 200 3 200 2 550 2 550
em declive 8 % 3 200 3 200 3 200 3 200 2 550 2 550
• Reboque travado
(no limite do MTRA)
em declive 12 % 1 480 1 500 1 450 1 470 810 825
em declive 8 % 1 480 1 500 1 450 1 470 810 825
• Reboque travado* (com transporte
1 500 1 500 1 470 1 470 1 000 1 000
de carga no limite do MTRA)
• Reboque não travado 660 655 680 670 690 680
• Peso recomendado sob a flecha 60 60 60 60 40 40

Os valores do MTRA e as cargas rebocáveis indicadas são válidas para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem originar baixas perfomances do veículo para proteger o motor; quando a temperatura
exterior for superior a 37 %, limitar a massa rebocável.
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que reduz na mesma proporção o
MTCA do veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode degradar o seu comportamento
na estrada.
149
11 AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
AS MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS DA BERLINA (em kg)

Motores Diesel 1,6 l. Turbo HDI 16V 90 cv 1,6 l. Turbo HDI 16V 110 cv 2 l. Turbo HDI 16V

Caixa de velocidades Manual Manual Manual Auto


Tipos variantes versões: 9HYB
3C… 3A… 9HXC 9HVC 9HZC RHRH RHRJ
9HYC

• Massa em vazio (em ordem de marcha) 1 306 1 289 1 335 1 318 1 335 1 318 1 325 1 308 1 438 1 421 1 470 1 453

• Carga útil 464 481 435 452 435 452 445 462 412 429 385 387
• Massa máxima tecnicamente 1 770 1 770 1 770 1 770 1 770 1 770 1 770 1 770 1 850 1 850 1 855 1 840
admissível em carga (MTAC)
• Massa total rolante autorizada
(MTRA)
em declive 12 % 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 450 3 450 3 450 3 440
em declive 8 % 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 450 3 450 3 450 3 440
• Reboque travado
(no limite do MTRA)
em declive 12 % 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 600 1 600 1 595 1 600
em declive 8 % 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 600 1 600 1 595 1 600
• Reboque travado* (com transporte 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 600 1 600 1 600 1 600
de carga no limite do MTRA)
• Reboque não travado 650 640 655 655 655 655 660 650 715 710 735 725
• Peso recomendado sob a flecha 60 60 60 60 60 60 60 60 65 65 65 65

Os valores do MTRA e as cargas rebocáveis indicadas são válidas para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem originar baixas perfomances do veículo para proteger o motor; quando a temperatura
exterior for superior a 37 %, limitar a massa rebocável.
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que reduz na mesma proporção o
MTCA do veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode degradar o seu comportamento
na estrada.
150
AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 11
AS MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS EMPRESA (em kg)
1,6 l. Turbo HDI
Motores 1,4 litros 16V 1,6 l. Turbo HDI 16V 110 cv
16V 90 cv
Caixa de velocidades Manual Manual Manual
9HYB
Tipos variantes versões: 3G… KFUC 9HXC 9HZC 9HYC

• Massa em vazio (em ordem de marcha) 1 236 1 293 1 321 1 311

• Carga útil 441 457 470 474


• Massa máxima tecnicamente 1 677 1 750 1 791 1 785
admissível em carga (MTAC)
• Massa total rolante autorizada
(MTRA)
em declive 12 % 2 850 3 130 3 130 3 130
em declive 8 % 2 850 3 130 3 130 3 130
• Reboque travado
(no limite do MTRA)
em declive 12 % 1 173 1 380 1 339 1 345
em declive 8 % 1 173 1 380 1 339 1 345
• Reboque travado* (com transporte 1 173 1 380 1 339 1 345
de carga no limite do MTRA)
• Reboque não travado 615 645 660 655
• Peso recomendado sob a flecha 50 60 54 54
Os valores do MTRA e as cargas rebocáveis indicadas são válidas para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 80 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem originar baixas perfomances do veículo para proteger o motor; quando a temperatura
exterior for superior a 37 %, limitar a massa rebocável.
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que reduz na mesma proporção o
MTCA do veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode degradar o seu comportamento
na estrada.
151
11 AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
AS MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS BREAK (en kg)

Motores a gasolina 1,4 litros 16V 1,6 litros 16V

Caixa de velocidades Manual Manual Auto.

Tipos variantes versões: 3E… KFUC NFUC NFUF


• Massa em vazio (em ordem de marcha) 1 306 1 330 1 367
• Carga útil 394 470 453
• Massa máxima tecnicamente 1 700 1 800 1 820
admissível em carga (MTAC)
• Massa total rolante autorizada (MTRA)
em declive 12 % 2 850 2 900 2 900
em declive 8 % 2 850 2 900 2 900
• Reboque travado (no limite do MTRA)
em declive 12 % 1 150 1 100 1 080
em declive 8 % 1 150 1 100 1 080
• Reboque travado* (com transporte de carga no 1 200 1 200 1 200
limite do MTRA)
• Reboque não travado 650 665 680
• Peso recomendado sob a flecha 60 60 60

Os valores do MTRA e as cargas rebocáveis indicadas são válidas para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem originar baixas perfomances do veículo para proteger o motor; quando a temperatura
exterior for superior a 37 %, limitar a massa rebocável.
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que reduz na mesma proporção o
MTCA do veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode degradar o seu comportamento
na estrada.
152
AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 11
AS MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS BREAK (en kg)

Motores a gasolina 2 litros 16V 143 cv

Caixa de velocidades Manual Auto.

Tipos variantes versões: 3E… RFJC RFJF


• Massa em vazio (em ordem de marcha) 1 386 1 413
• Carga útil 424 437
• Massa máxima tecnicamente 1 810 1 850
admissível em carga (MTAC)
• Massa total rolante autorizada (MTRA)
em declive 12 % 3 200 3 200
em declive 8 % 3 200 3 200
• Reboque travado (no limite do MTRA)
em declive 12 % 1 390 1 350
em declive 8 % 1 390 1 350
• Reboque travado* (com transporte de carga 1 500 1 500
no limite do MTRA)
• Reboque não travado 690 705
• Peso recomendado sob a flecha 60 60

Os valores do MTRA e as cargas rebocáveis indicadas são válidas para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem originar baixas perfomances do veículo para proteger o motor; quando a temperatura
exterior for superior a 37 %, limitar a massa rebocável.
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que reduz na mesma proporção o
MTCA do veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode degradar o seu comportamento
na estrada.
153
11 AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
AS MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS BREAK (en kg)

Motores Diesel 1,6 l. Turbo HDI 16V 90 cv 1,6 l. Turbo HDI 16V 110 cv 2 l. Turbo HDI 16V

Caixa de velocidades Manual Manual Manual Auto


9HYB
Tipos variantes versões: 3E… 9HXC 9HVC 9HZC RHRH RHRJ
9HYC

• Massa em vazio (em ordem de marcha) 1 359 1 388 1 388 1 379 1 494 1 525

• Carga útil 471 442 442 451 426 380


• Massa máxima tecnicamente 1 830 1 830 1 830 1 830 1 920 1 905
admissível em carga (MTAC)
• Massa total rolante autorizada
(MTRA)
em declive 12 % 3 130 3 130 3 130 3 130 3 450 3 435
em declive 8 % 3 130 3 130 3 130 3 130 3 450 3 435
• Reboque travado
(no limite do MTRA)
em declive 12 % 1 300 1 300 1 300 1 300 1 530 1 530
em declive 8 % 1 300 1 300 1 300 1 300 1 530 1 530
• Reboque não travado* (com transporte 1 300 1 300 1 300 1 300 1 530 1 530
de carga no limite do MTRA)
• Reboque não travado 675 690 690 685 745 750
• Peso recomendado sob a flecha 60 60 60 60 65 65

Os valores do MTRA e as cargas rebocáveis indicadas são válidas para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga re-
bocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem originar baixas perfomances do veículo para proteger o motor; quando a temperatura
exterior for superior a 37 %, limitar a massa rebocável.
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que reduz na mesma proporção o
MTCA do veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode degradar o seu comportamento
na estrada.
154
AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 11
DIMENSÕES (em mm)
berlina versões 3 e 5 portas break

155
11 AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ELEMENTOS DE IDENTIFICAÇãO DO SEU 307

A. Placa do fabricante D. Pneus e referência da O controlo da pressão de en-


pintura chimento deve ser feito com
A etiqueta D, colada no montante os pneus frios e pelo menos
B. Número de série na carroçaria todos os meses.
junto às dobradiças da porta do lado
do condutor, indica:
C. Número de série no painel de Uma pressão de enchimento
bordo - as dimensões das jantes e dos insuficiente aumenta o con-
pneus, sumo de combustível.
- as marcas dos pneus homologa-
dos pelo fabricante,
- as pressões de enchimento,
- a referência da cor da pintura.

156
RT3
AUTO-RÁDIO/TELEFONE/GPS

SUMÁRIO
O site internet INFOTEC fornece informações
complementares e animadas acerca do RT3.
Pode consultá-lo no endereço seguinte:
http://public.infotec.peugeot.com
Um simples registo permite o acesso e a consulta
gratuita da documentação de bordo.
• 01 Primeiros passos p. 158
• 02 Menu principal p. 159

O rádio-telefone GPS RT3 está codificado de


• 03 GPS p. 160
forma a funcionar unicamente no seu veículo. Em
caso de instalação num outro veículo, consultar o
• 04 Áudio p. 167
seu Representante Autorizado PEUGEOT para a
configuração do sistema.
• 05 Telefone p. 169
• 06 Abreviaturas dos comandos p. 172
• 07 Configuração p. 174
Por razões de segurança, o condutor deve realizar • 08 Arborescências dos ecrãs p. 176
as operações necessitando muita atenção com o
veículo parado.

157
01 PRIMEIROS PASSOS

- Selecção frequência inferior/superior.


Teclado de introdução dos
Selecção do modo de - Selecção CD precedente/seguinte.
códigos através de pressões
visualização do ecrã. - Selecção directório MP3 precedente/
sucessivas.
seguinte.
Selecção da fonte: rádio, CD,
carregador CD e auxiliar (AUX).
Anulação da operação em
curso.
Pressão demorada na tecla
SOS: chamada de emergência.
Lugar do cartão SIM.

- Procura automática frequência


Ligar/Desligar inferior/superior.
Ajuste do volume. - Selecção da faixa CD ou MP3
precedente/seguinte.

Selecção e validação.

Selecção das gamas de ondas Acesso ao menu dos


FM1, FM2, FMast, AM. serviços "PEUGEOT". Visualização do menu
principal.

158
02 MENU PRINCIPAL

> ECRÃ A CORES DT


FUNÇÕES DE ÁUDIO: rádio, COMPUTADOR DE BORDO:
opções. velocidade, consumo, distância.

NAVEGAÇÃO: GPS,
DIRECTÓRIO: telefone e
informações de tráfego,
GPS.
opções.

Funções do TELEFONE:
serviços, funções do telefone, VÍDEO: activação, parâmetros.
SMS.

CONFIGURAÇÃO: parâmetros
do veículo, visualização, hora, MAPA: GPS, detalhes,
línguas. orientação.

> ECRÃ MONOCROMÁTICO CT

159
03 GPS
INTRODUZIR UM ENDEREÇO E ACTIVAR O CD-ROM de navegação:
Inserir e deixar o CD-ROM de navegação no leitor em fachada para utilizar
A NAVEGAÇÃO as funções Navegação.

1 5 Premir o botão rotativo para validar a


Premir a tecla MENU.
selecção.

2 6
Rodar o botão rotativo e seleccionar a
função NAVEGAÇÃO. Rodar o botão rotativo e seleccionar a
função INTRODUZIR UM ENDEREÇO.

INTRODUZIR UM ENDEREÇO

3 Premir o botão rotativo para validar a 7 Premir o botão rotativo para validar a
selecção. selecção.

4 8
Rodar o botão rotativo e seleccionar a Rodar o botão rotativo e seleccionar a
função ESCOLHA DE UM DESTINO. função CIDADE.

ESCOLHA DE UM DESTINO CIDADE

160
9 Premir o botão rotativo para validar a 13 Recomeçar as etapas 8 a 12 para as funções
selecção. VIA e N°.

10 14
Rodar o botão rotativo e seleccionar
as letras da cidade uma por uma Seleccionar a função OK da página
validando cada vez por uma pressão INTRODUZIR UM ENDEREÇO.
no botão rotativo.

PARIS OK

Utilizar o teclado alfa numérico para inscrever as 15 Premir o botão rotativo para validar a
letras e os números e * para corrigir. selecção.

11 Rodar o botão rotativo e seleccionar a


função OK.
OK Seleccionar a função ARQUIVAR para gravar o endereço registado
numa ficha da agenda de endereços e premir o botão rotativo para
validar a selecção.
12 Premir o botão rotativo para validar a
selecção.
ARQUIVAR

161
03 GPS
OPÇÕES DE NAVEGAÇÃO

1 5 Premir o botão rotativo para validar a


Premir a tecla MENU.
selecção.

2 6
Rodar o botão rotativo e seleccionar a Rodar o botão rotativo e seleccionar
função NAVEGAÇÃO. a função DEFINIR OS CRITÉRIOS
DE CÁLCULO.

DEFINIR OS CRITÉRIOS DE CÁLCULO

3 Premir o botão rotativo para validar a 7 Premir o botão rotativo para validar a
selecção. selecção.

4 8
Rodar o botão rotativo e seleccionar a Rodar o botão rotativo e seleccionar a
função OPÇÕES DE NAVEGAÇÃO. função TRAJECTO MAIS RÁPIDO.

OPÇÕES DE NAVEGAÇÃO TRAJECTO MAIS RÁPIDO

162
SÍNTESE VOCAL

9 Premir o botão rotativo para validar a 1


Premir a tecla MENU.
selecção.

10 2
Rodar o botão rotativo e seleccionar a
Rodar o botão rotativo e seleccionar a função NAVEGAÇÃO.
função COM PORTAGENS se esta
não estiver assinalada.

COM PORTAGENS

11 Premir o botão rotativo para validar a 3 Premir o botão rotativo para validar a
selecção. selecção.

12 Rodar o botão rotativo e seleccionar a 4 Rodar o botão rotativo e seleccionar a


função OK. função OPÇÕES DE NAVEGAÇÃO.
OK OPÇÕES DE NAVEGAÇÃO

13 5
Premir o botão rotativo para validar a Premir o botão rotativo para validar a
selecção. selecção.

163
03 GPS
SÍNTESE VOCAL ACÇÕES NO MAPA
(Unicamente no ecrã a cores DT)

6 1
Premir a tecla MENU.
Rodar o botão rotativo e seleccionar
a função
REGULAÇÃO DA SÍNTESE VOCAL.

2
Rodar o botão rotativo e seleccionar a
REGULAÇÃO DA SÍNTESE VOCAL função MAPA.

7 Premir o botão rotativo para validar a


selecção.

8 3 Premir o botão rotativo para validar a


Rodar o botão rotativo e seleccionar a selecção.
função ACTIVAR.

4 Rodar o botão rotativo e seleccionar a


ACTIVAR função DETALHES DA CARTA.
Permite a selecção dos serviços
visíveis no mapa (hoteis,
9 restaurantes...).
Premir o botão rotativo para validar a
função.
DETALHES DA CARTA

164
ACTIVAR O FILTRO SOBRE O ITINERÁRIO

1 5 Premir no botão rotativo para validar a


Premir a tecla MENU.
selecção.

2 6
Rodar o botão rotativo e seleccionar a Rodar o botão rotativo e seleccionar a
função NAVEGAÇÃO. função FILTRAR AS INFORMAÇÕES
DE TRÁFEGO.

FILTRAR AS INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO

3 Premir no botão rotativo para validar 7 Premir no botão rotativo para validar a
a selecção. selecção.

4 8
Rodar o botão rotativo e seleccionar Rodar o botão rotativo e seleccionar a
a função função ACTIVAR FILTRO SOBRE O
INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO. ITINERÁRIO.

INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO ACTIVAR FILTRO SOBRE O ITINERÁRIO

165
ADICIONAR UMA ETAPA

1 6 Rodar o botão rotativo e seleccionar


Premir a tecla MENU. a função INCLUIR UMA ETAPA.
Premir no botão rotativo para validar a
selecção.
INCLUIR UMA ETAPA
2 Rodar o botão rotativo e seleccionar a
função NAVEGAÇÃO.
7 Introduzir um endereço (ver capítulo
GPS) ou seleccionar um SERVIÇO
(restaurantes, hotel...).

SERVIÇO

3 Premir no botão rotativo para validar a


selecção. 8 Premir no botão rotativo para validar a
selecção.

4 Rodar o botão rotativo e seleccionar a


função ETAPAS E ITINERÁRIO. 8 Premir no botão rotativo para validar a
ordem das etapas.
ETAPAS E ITINERÁRIO

5 A etapa deve ser ultrapassada ou suprimida para que a navegação


Premir no botão rotativo para validar a
selecção. possa continuar para o destino seguinte.

166
04 ÁUDIO
RÁDIO
SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO

1 4
Premir uma das teclas para efectuar
uma procura manual das estações
Efectuar pressões sucessivas na tecla de rádio.
SOURCE e seleccionar a RÁDIO.

Premir a tecla LIST para visualizar


a lista das estações captadas
2 localmente.
Para actualizar esta lista, premir
durante mais de dois segundos.
Premir na tecla BAND AST para
seleccionar uma gama de ondas entre:
FM1, FM2, FMast, AM.
RÁDIO
MEMORIZAR UMA ESTAÇÂO

3 1

Premir uma das teclas do teclado alfa


Premir ligeiramente uma das teclas
numérico, durante mais de 2 segundos,
para efectuar uma procura automática
para memorizar a frequência da
das estações de rádio.
estação ouvida.

167
CD CARREGADOR CD
OUVIR UM CD OU UMA COMPILAÇÃO MP3 OUVIR UM CD (NÃO COMPATÍVEL MP3)

Se o GPS for utilizado, o CD ROM de navegação deve 1


permanecer no leitor do rádio-telefone RT3. O CD Inserir um ou vários CD no
áudio deve então ser inserido no carregador CD. carregador.
Efectuar pressões sucessivas
Senão, inserir um CD áudio ou uma compilação no na tecla SOURCE e seleccionar
carregador, a leitura começa automaticamente. CARREGADOR DE CD.

1 Se um disco já estiver inserido,


efectuar sucessivas pressões na tecla 2
SOURCE e seleccionar CD.
Premir uma das teclas do teclado
numérico para seleccionar o CD
2 correspondente.
Premir uma das teclas para seleccionar
uma faixa do CD.
Premir a tecla LIST para visualizar
a lista das faixas do CD ou dos
directórios da compilação MP3. 3

Premir uma das teclas para


seleccionar uma faixa do CD.
A leitura e a visualização de uma compilação MP3 podem depender
do programa de gravura e/ou das parametragens utilizadas.
Aconselhamos a utilização do standard de gravura ISO 9660.

168
05 TELEFONE
INSTALAR O CARTÃO SIM ENTRAR O CÓDIGO PIN
(NÃO FORNECIDO)

1 1

Abrir a portinhola apoiando no botão Registar o código PIN no teclado.


com a ponta de uma lapiseira.

CÓDIGO PIN

2 2

Instalar o cartão
SIM no suporte Validar o código PIN premindo na
e inseri-lo em tecla #.
seguida no lugar.

3 Para retirar o cartão SIM, proceder como para a


etapa 1.
Aquando do registo do código PIN, assinalar o separador
MEMORIZAR PIN para aceder ao telefone sem ter de compor este
código na próxima utilização.
A instalação e o retirar o cartão SIM devem ser efectuados depois
de desligar o rádio-telefone GPS RT3 contacto cortado.

169
05 TELEFONE
CHAMAR UM CORRESPONDENTE

1 Premir a tecla LIGAR para visualizar o 5 Premir a tecla LIGAR para chamar o
menu sobreposto do telefone. número composto.

2 6
Premir a tecla DESLIGAR para
terminar a chamada.
Rodar o botão rotativo e seleccionar a
função NUMERAR.

ACEITAR OU RECUSAR UMA CHAMADA


NUMERAR

3 Empurrar o botão rotativo para validar 1


Premir a tecla LIGAR.
a selecção.

4 1

Compor o número de telefone do seu Premir a tecla DESLIGAR.


correspondente através do teclado alfa A chamada será então transferida para
numérico. o seu correio voz.

170
CONSULTAR O CORREIO VOZ CONSULTAR OS SERVIÇOS

1 Em caso de urgência, premir a tecla


Premir a tecla LIGAR. SOS até á audição de um sinal
sonoro e da visualização de um ecrã
VALIDAÇÃO/ANULAÇÃO.

2 Os serviços e opções estão submetidas


a condições de disponibilidade.
Rodar o botão rotativo e seleccionar
a função CORREIO VOZ.

Premir a tecla LEÃO para aceder aos


CORREIO VOZ serviços PEUGEOT.

Os serviços e opções estão submetidas


3 Premiro botão rotativo para validar a a condições de disponibilidade.
selecção.

CENTRO CONTACTO CLIENTES

PEUGEOT ASSISTANCE
Premir mais de 2 segundos a extremidade do SERVIÇO OPERADORA
comando no volante para aceder ao número
de telefone: jornal das chamadas, agenda de
endereços, correio voz.

171
06 ABREVIATURAS DOS COMANDOS
COMANDOS NO VOLANTE

RÁDIO: procura automática da frequência superior.


CD/CARREGADOR DE CD/MP3: selecção da faixa
seguinte.
Pressão contínua: leitura rápida para a frente.
RÁDIO: selecção da estação memorizada inferior.
CARREGADOR DE CD: selecção do CD precedente.
Selecção do elemento precedente num menu.
MP3: selecção do directório precedente. Aumento do volume.

Silêncio: função por pressão


simultânea nas teclas de
- Mudança de fonte sonora. aumento e diminuição do
- Validação de uma selecção. volume.
- Ligar/Desligar o telefone.
- Pressão de mais de 2 segundos:
accesso ao menu do telefone. Restauro do som através de
uma pressão numa das duas
teclas do volume.

RÁDIO: selecção da estação memorizada superior.


Diminuição do volume.
CARREGADOR DE CD: selecção do CD seguinte.
Selecção do elemento seguinte num menu.
MP3: selecção do repertório seguinte.
RÁDIO: procura automática da frequência inferior.
CD/CARREGADOR DE CD/MP3: selecção da faixa
precedente.
Pressão contínua: leitura rápida para trás.

172
OS COMANDOS VOCAIS

1
ÁUDIO
Para visualizar a lista dos comandos vocais disponíveis,
premir na extremidade do comando de iluminação para
- RÁDIO e em seguida SEGUINTE
lançar o reconhecimento vocal, pronunciar em seguida
- CD PLAYER e em seguida FAIXA SEGUINTE
AJUDA ou O QUE É QUE POSSO DIZER.
- SELECTOR DE CD e em seguida DISCO SEGUINTE

Para a mesma operação, premir TELEFONE


longamente na tecla MENU e
seleccionar a função - TELEFONE e em seguida ÚLTIMO NÚMERO
LISTA DE COMANDOS VOCAIS. - TELEFONE e em seguida AGENDA DE ENDEREÇOS e depois
CÓDIGO
- TELEFONE e em seguida CORREIO VOZ
LISTA DE COMANDOS VOCAIS

2
Premir na extremidade do comando de iluminação para GPS
lançar o reconhecimento vocal.
Pronunciar as palavras uma a uma e esperar entre - NAVEGADOR e em seguida VER e depois DESTINO
cada uma delas o sinal sonoro de confirmação. - NAVEGADOR e em seguida PARAR
A lista que segue não é exaustiva. - NAVEGADOR e em seguida APROXIMAR

173
07 CONFIGURAÇÃO
ACERTAR DATA E HORA

Rodar o botão rotativo


1 6 e seleccionar a função
Premir a tecla MENU. PARÂMETROS
INTERNACIONAIS e validar em
seguida.

2 Rodar o botão rotativo e seleccionar a PARÂMETROS INTERNACIONAIS


função CONFIGURAÇÃO.
Rodar o botão rotativo e
7 seleccionar a função
ACERTAR DATA E HORA.

3 Premir o botão rotativo para validar a ACERTAR DATA E HORA


selecção.

Rodar o botão rotativo e seleccionar a 8 Premir o botão rotativo para


4 função CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ. validar a selecção.

Ajustar os parâmetros um a
CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ 9 um validando com a tecla OK.
Seleccionar depois o separador
OK no ecrã e validar.
5 Premir o botão rotativo para validar a
selecção. OK

174
ACTIVAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX) A entrada auxiliar permite ligar um equipamento nómada (leitor MP3).
ECRÃ A CORES DT

1 6 Rodar o botão rotativo e seleccionar a


Premir a tecla MENU.
função ACTIVAR ENTRADA AUX.

ACTIVAR ENTRADA AUX


2 Rodar o botão rotativo e seleccionar a
função CONFIGURAÇÃO.
7 Premir o botão rotativo para validar a
selecção.

3 Premir no botão rotativo para validar a UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)


selecção.
CABO NÃO FORNECIDO

4 Rodar o botão rotativo e seleccionar a 1


função CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ e
validar em seguida. Ligar o equipamento nómada (leitor MP3…)
às tomadas áudio (branca e vermelha,
CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ de tipo RCA) situadas no porta luvas.

5 Rodar o botão rotativo e seleccionar a


função SOM e validar em seguida. 2 Efectuar pressões sucessivas na tecla
SOURCE e seleccionar AUX.
SOM

175
08 ARBORESCÊNCIAS ECRÃS
5 desportos & actividade ao ar livre
DT CT
1 FUNÇÂO PRINCIPAL 5 transportes & automóveis
2 ESCOLHA A 4 directório
3 Escolha A1 5 directório nav
3 Escolha A2 6 cidade, rua, nº
2 ESCOLHA B... 6 ok
4 últimos destinos
5 lista de destinos
ARBORESCÊNCIA COMUM 6 cidade, rua, nº
ECRÃS DT E CT 5 campos de golf 6 ok
5 ringue de patinagem, bowling 3 ordenar/eliminar etapas
5 estações de desportos de inverno 3 desviar o itinerário
5 parques & jardins 4 desviar o percurso de 2 km
1 NAVEGAÇÃO/INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO 5 parques de diversão 5 o melhor desvio possível é de 3 km. Continuar?
2ESCOLHA DE UM DESTINO 4 transportes & automóveis 4 faixa 1-50
3introduzir o endereço 5 portos, aeroportos 4 ok
cidade
4 5 estações de combóios e de autocarros 3 destino escolhido
4 rua 5 controlos automáticos 4 cidade, rua, n°
4 n° de intersecção 5 aluguer de veículos 4 mudar
4 gps 5 áreas de repouso, parques estacionamento 2 OPÇÕES DE NAVEGAÇÃO
5 longitude 5 estações de serviço, garagens 3 definir os critérios de cálculo
5 latitude 3 directório 4 trajecto mais rápido
3 escolha de um serviço 4 directório nav 4 trajecto mais curto
4 administração & segurança 5 cidade, rua, nº 4 distância/tempo
5 câmaras, centro da cidade 5 ok 4 com portagens
5 universidades, politécnicos 3 últimos destinos 4 com barco
5 hospitais 4 lista de destinos 4 informação de tráfego
4 hotéis, restaurantes & negócios 5 cidade, rua, nº 3 regulaçao da síntese vocal
5 hotéis 5 ok 4 volume
5 restaurantes 2 ETAPAS E ITINERÁRIO 4 activar/desactivar
5 adegas 3 incluir uma etapa 3 activar/desactivar nomes das ruas
5 centros de negócios 4 introduzir o endereço 3 descrição do cd-rom
5 shopping, supermercados 5 cidade 3 apagar os últimos destinos
5 comerciantes 5 rua 4 deseja apagar a lista dos últimos destinos?
4 cultura, turismo & espectáculos 5 n° de intersecção 5 sim/não
5 turismo, monumentos históricos 5 gps 2 INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO
5 cultura, museus & teatros 6 longitude 3 consultar les mensagens
5 espectáculos & exposições 6 latitude 3 filtrar as informações de tráfego
5 casinos & vida nocturna 4 escolha de um serviço 4 activar/desactivar filtro sobre o itinerário
5 cinemas 5 administração & segurança 4 filtro por acontecimento
4 desportos & actividades ao ar livre 5 hotéis, restaurantes & negócios 5 informações de estradas
5 complexos desportivos 5 cultura, turismo & espectáculos 6 info. tráfego

176
6 fecho das vias 4 receber por infravermelhos
6 limitação as medidas do veículo 3 trocar com o cartão sim
6 estado do pavimento 4 enviar todos os ficheiros ao sim
6 meteo & visibilidade 1 DIRECTÓRIO 4 enviar um ficheiro ao sim
5 informações urbanas 2 GESTÃO DOS FICHEIROS DO DIRECTÓRIO 4 receber todos os ficheiros do sim
6 estacionamento 3 consultar ou modificar um ficheiro 4 receber um ficheiro do sim
6 transporte público 4 directório completo
6 manifestações 5 nome
4 filtro geográfico 5 gravação vocal
5 na zona da viatura 5 nota 1 TELEFONE E SERVIÇOS TELEMÁTICOS
5 na zona de local/escolher 5 endereço 2 CHAMAR
5 raio de filtragem 50 km 6 cidade 3 lista de chamadas
4 escolha da estação 6 rua 3 numerar
5 nome da estação 6 n° 3 directório
5 estação seguinte 5 número 3 correio voz
3 síntese vocal 6 visualizar 2 SERVIÇO
4 volume 7 lista dos números 3 centro apoio cliente
4 activar/desactivar 6 modificar 3 peugeot assistance
3 activar/desactivar apresentação mensagens 6 adicionar 3 peugeot services mobiles
2 RETOMAR/INTERROMP. NAVEGAÇÃO 6 eliminar (se serviços disponíveis e/ou activados)
5 e-mail 3 messagens
6 visualizar 4 lista dos v-card
7 lista dos números 2 FUNÇÕES DO TELEFONE
1 FUNÇÕES DE ÁUDIO 6 modificar 3 rede
2 ACTIVAR/DESACTIVAR O MODO RDS 6 adicionar 4 modo de busca na rede
2 ACTIVAR/DESACTIVAR MODO REGIONAL 6 eliminar 5 modo automático
2 ACTIVAR/DESACTIVAR VISUALIZAÇÃO RADIO TEXTO 3 adicionar um ficheiro 5 modo manual
2 ACTIVAR/DESACTIVAR VISUALIZAÇÃO DETALHE CD 4 designação 6 lista das redes
3 apagar um ficheiro 4 redes disponíveis
4 directório completo 5 lista das redes
3 apagar todos as fichas 3 duração das chamadas
1 COMPUTADOR DE BORDO 4 deseja apagar todas as 4 contador parcial
2 CONFIGURAÇÃO DO COMPUTADOR DE BORDO fichas do directorio (excepto sim)? 4 duração total
3 introduzir distância para o destino 5 sim 4 reposição a 0
4 0 km 5 não 3 gerir o código pin
3 seleccionar as unidades 2 CONFIGURAÇÃO DO DIRECTÓRIO 4 activar
4 l/100 & km 3 seleccionar um directório 4 memorizar o código pin
4 mpg & milhas 4 user xxx 4 alterar o código pin
4 km/l & km 3 nomear o directório 5 código pin
4 °c/°f 3 escolher o directório inicial 5 código antigo
4 bar, psi 4 user xxx 5 > novo código
2 DIAGNÓSTICO 4 último directório utilizado 5 confirmação
3 registo dos alertas 2 TRANSFERÊNCIA DE FICHEIROS 5 >> corrigir
3 energia segurança aparelho 3 trocar por infravermelho
3 cobertura gps 4 enviar todas os ficheiros
2 ESTADO DAS FUNÇÕES 4 enviar um ficheiro
3 lista das funções

177
3 opções de chamadas ESPECIFICIDADE DOS ECRÃS CT ESPECIFICIDADE ECRÃS DT
4apagar a lista de chamadas e sms
5 deseja apagar a lista de chamadas e
sms do aparelho?
4 configurar as chamadas 1 CONFIGURAÇÃO 1 CONFIGURAÇÃO
5 envio do meu número 2 CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ 2 CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ
5 atendimendo automático após 3 toques 3 regular a luminosidade 3 seleccionar as cores
4 opções do toque 3 som 4 6 cores
5 para as chamadas vocais 4 regulação da síntese vocal 4 noite
6 volume 5 volume das instruções de navegação 4 dia/noite automático
6 tipo de toque 6 volume 3 luminosidade & brilho
5 para as mensagens escritas (sms) 6 activar/desactivar 4 luminosidade
6 sinal sonoro da mensagem escrita 5 volume das outras mensagens 4 brilho
4 n° de correio voz 6 volume 3 som
2 MENSAGENS ESCRITAS 6 activar/desactivar 4 regulação da síntese vocal
3 leitura das mensagens escritas recebidas 5 esolher uma voz 5 volume das instruções de navegação
4 liste de sms recebidas 6 masculina 6 volume
3 envio de um sms 6 feminina 6 activar/desactivar
4 lista dos sms guardadas 5 síntese vocal 5 volume das outras mensagens
3 escrever um sms 6 activar/desactivar 6 volume
4 mensagem escrita 4 regulações dos comandos vocais 6 activar/desactivar
5 mensagem enviada 5 volume 5 escolher uma voz
3 apagar a lista de sms 5 activar/desactivar 6 masculina/feminina
3 parâmetros internacionais 5 síntese vocal
4 acertar data & hora 6 activar/desactivar
5 dia, mês, ano 4 regulação dos comandos vocais
5 hora, 12 h, 24 h, am/pm (manhã/tarde) 5volume
5 acerto dos minutos com o gps 5activar/desactivar
4 seleccionar as unidades 4 entrada aux
5 l/100 & km 5 activar/desactivar
5 mpg & milhas 3 parâmetros internacionais
5 km/l & km 4 acertar data & hora
5 °c/°f 5 dia, mês, ano
5 bar, psi 5 hora, 12 h, 24 h, am/pm (manhã/tarde)
3 selecção do idioma 5 acerto dos minutos com o gps
4 lista das línguas disponíveis 4 seleccionar as unidades
2 DEFINIR OS PARÂMETROS DO VEÍCULO* 5 l/100 & km
5 mpg & milhas
5 km/l & km
5 °c/°f
5 bar, psi
3 selecção do idioma
4 lista das línguas disponíveis
2 DEFINIR OS PARÂMETROS DO VEÍCULO*

* Os parâmetros variam consoante o veículo


178
1 CARTA 1 VÍDEO
2 DESLOCAR A CARTA 2 ACTIVAR MODO VÍDEO
2 ORIENTAÇÃO DA CARTA 2 PARÂMETROS VÍDEO
3 carta orientada a norte 3 formatos visualização
3 carta orientada ao veículo 4 16/9
2 CENTRAR EM TORNO DO VEÍCULO 4 4/3
2 DETALHES DA CARTA 3 regular a luminosidade
3 administração & segurança 3 regular as cores
4 câmaras, centro da cidade 3 regular o contraste
4 universidades, politécnicos
4 hospitais
3 hotéis, restaurantes & negócios
4 hotéis
4 restaurantes
4 adegas
4 centros de negócios
4 shopping, supermercados
4 comerciantes
3 cultura, turismo & espectáculos
4 turismo, monumentos históricos
4 cultura, museus & teatros
4 espectáculos & exposições
4 casinos & vida nocturna
4 cinemas
3 desportos & actividades ao ar livre
4 complexos desportivos
4 campos de golf
4 ringue de patinagem, bowling
4 estações de desportos de inverno
4 parques & jardins
4 parques de diversão
3 transportes & automóveis
4 portos, aeroportos
4 estações de combóio e de autocarros
4 controlos automáticos*
4 aluguer de veículos
4 áreas de repouso, estacionamento
4 estações de serviço, garagens
2 MEMORIZAR A POSIÇÃO CORRENTE
3 designação
4 apagado

* Função não disponível hoje em dia. Versão arborescência 6.6


179
RD4 AUTORÁDIO

O site internet INFOTEC fornece informações

SUMÁRIO
complementares e animadas acerca do RD4.
Pode consultá-lo no endereço seguinte:
http://public.infotec.peugeot.com
Um simples registo permite o acesso e a consulta
gratuita da documentação de bordo.
• 01 Primeiros passos p. 181
• 02 Menu principal p. 182

O auto-rádio RD4 está codificado de forma a funcionar • 03 Áudio p. 183


unicamente no seu veículo. Em caso de instalação
num outro veículo, consultar o seu Representante • 04 Kit mãos livres p. 185
Autorizado PEUGEOT para a configuração do sistema.
• 05 Abreviaturas dos comandos p. 186
• 06 Configuração p. 187
• 07 Arborescências dos ecrãs p. 188

180
01 PRIMEIROS PASSOS

Ajuste das opções áudio:


Selecção das gamas de ondas FM1, FM2, Balance à frente/atrás, esquerda/direita,
FMast e AM. loudness, ambientes sonoros.

Selecção da fonte: rádio, CD e carregador CD. Visualização das estações locais, das faixas do CD
ou dos directórios MP3.

Selecção do modo de visualização


do ecrã. Abandonar a operação em curso.

Ejecção do CD. Validação.

Ligar/Desligar e ajuste - Procura automática frequência


do volume. inferior/superior.
- Selecção da faixa do CD ou MP3
precedente/seguinte.
- Memorização de uma estação.
- Selecção da estação de rádio
memorizadas.
Visualização do menu principal. - Selecção frequência inferior/superior.
- Selecção do CD no carregador CD.
- Selecção CD precedente/seguinte.
- Selecção directório MP3 precedente/
seguinte.

181
02 MENU PRINCIPAL

TELEFONE: kit mãos livres,


FUNÇÃO ÁUDIO: rádio, CD,
emparelhamento, gestão de uma
opções.
comunicação.

> ECRÃ MONOCROMÁTICO C

PERSONALIZAÇÃO-CONFIGURAÇÃO:
COMPUTADOR DE BORDO: registo da parâmetros do veículo, visualização,
distância, alertas, estado das funções. idiomas.

> ECRÂ MONOCROMÁTICO A

182
03 ÁUDIO
RÁDIO
SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO

1 4
Premir uma das teclas para efectuar
uma procura manual das estações de
Efectuar pressões sucessivas na rádio.
tecla SOURCE e seleccionar a rádio.

Premir a tecla LIST REFRESH


para visualizar a lista das estações
2 captadas localmente.
Para actualizar esta lista, premir
durante mais de dois segundos.
Premir na tecla BAND AST para
seleccionar uma gama de ondas
entre: FM1, FM2, FMast, AM.
RÁDIO
MEMORIZAR UMA ESTAÇÂO

3 1

Premir uma das teclas do teclado


Premir ligeiramente uma das
numérico, durante mais de
teclas para efectuar uma procura
2 segundos, para memorizar a
automática das estações de rádio.
frequência da estação ouvida.

183
CD CARREGADOR CD
OUVIR UM CD OU UMA COMPILAÇÃO MP3* OUVIR UM CD (NÃO COMPATÍVEL MP3)

Inserir unicamente discos compactos de forma circular.


Alguns sistemas anti-piratagem, em disco de origem 1
Inserir um ou vários CD no
ou em CD copiados por um gravador pessoal, podem carregador.
originar maus funcionamentos independentes da
qualidade do leitor de origem.
Efectuar sucessivas pressões
na tecla SOURCE e seleccionar
Inserir um CD ou uma compilação MP3 no carregador, CARREGADOR CD.
a leitura começa automaticamente.

1 Se um disco já estiver inserido, efectuar


sucessivas pressões na tecla SOURCE 2
e seleccionar CD.
Premir uma das teclas do teclado
numérico para seleccionar o CD
correspondente.
2
Premir uma das teclas para seleccionar
uma faixa do CD.
Premir a tecla LIST REFRESH para
visualizar a lista das faixas do CD ou 3
dos directórios da compilação MP3. Premir uma das teclas para
seleccionar uma faixa do CD.
Manter premida uma das teclas para
um avanço ou retorno rápido.

A leitura e a visualização de uma compilação MP3 podem depender


do programa de gravura e/ou das parametragens utilizadas.
Aconselhamos a utilização do standard de gravura ISO 9660. * consoante o nível de acabamento.

184
04 KIT MÃOS-LIVRES Os serviços oferecidos pelo kit mãos-livres dependem da rede, do cartão
SIM e da compatibilidade com os aparelhos Bluetooth utilizados.
Verifique no manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviços
aos quais tem acesso. Uma lista de telefones portáteis propondo a melhor
ACRESCENTAR UM TELEFONE oferta está disponível ne rede. Consultar um Representante Autorizado
ECRÃ C PEUGEOT.

RECEBER UMA CHAMADA


Por razões de segurança e porque necessitam de uma grande
atenção da parte do condutor, as operações de acrescentar o
telefone móvel Bluetooth ao sistema kit mãos-livres do RD4, 1 A chegada de uma chamada anuncia-se por uma campainha e
devem ser efectuados com o veículo parado e com a ignição por uma visualização sobreposta no ecrã multifunções.
ligada.

Seleccionar o separador SIM no ecrã


2 servindo-se das teclas e validar com
Activar a função Bluetooth do telefone e efectuar OK.
1
uma procura dos acessórios Bluetooth presentes SIM
com o telefone.

Premir a extremidade do comando no volante para


Seleccionar o acessório correspondente ao nome aceitar a chamada.
2
do veículo, uma visualização sobreposta da
configuração aparece no ecrã multifunções.
FAZER UMA CHAMADA
Registar o código de autentificação do veículo
3 (=1234)
Premir demoradamente a extremidade do comando
Consoante os telefones, o registo pode ser pedido
no volante para aceder ao seu directório.
antes da visualização sobreposta da configuração.

Seleccionar o separador SIM no ecrã


4 1
servindo-se das teclas e validar em Para compor um número, utilizar o teclado do seu
seguida com OK. telefone.
SIM

185
05 ABREVIATURAS DOS COMANDOS
COMANDOS NO VOLANTE

RÁDIO: procura automática da frequência superior.


CD/CARREGADOR DE CD/MP3: selecção da faixa
seguinte.
Pressão contínua: leitura rápida para a frente.
RÁDIO: selecção da estação memorizada inferior. Selecção do elemento seguinte.
CARREGADOR DE CD: selecção do CD precedente.
Selecção do elemento precedente de um menu.
MP3: Selecção do directório precedente.
Aumento do volume.

Silêncio: função por pressão


simultânea nas teclas de
- Mudança de fonte sonora.
aumento e limitação do
- Validação de uma selecção.
volume.
- Ligar/Desligar o telefone.
- Pressão de mais de 2 segundos:
accesso ao menu do telefone. Restauro do som através de
uma pressão numa das duas
teclas do volume.

RÁDIO: selecção da estação memorizada superior. Diminuição do volume.


CARREGADOR DE CD: selecção do CD seguinte.
Selecção do elemento seguinte de um menu.
MP3: selecção do directório seguinte.
RÁDIO: procura automática da frequência inferior.
CD/CARREGADOR DE CD/MP3: selecção da faixa
precedente .
Pressão contínua: leitura rápida para trás.
Selecção do elemento precedente.

186
06 CONFIGURAÇÃO
ACERTAR DATA E HORA
ECRÃ C

1 5
Premir a tecla MENU. Premir para validar a selecção.

Seleccionar com as setas a função


2 Seleccionar com as setas a 6 ACERTAR DATA E HORA.
função PERSONALIZAÇÃO
CONFIGURAÇÃO.

PERSONALIZAÇÃO CONFIGURAÇÃO ACERTAR DATA E HORA

3 7
Premir para validar a selecção. Premir para validar a selecção.

Ajustar os parâmetros um por um


4 8 validando com a tecla OK. Seleccionar
em seguida o separador OK no ecrã e
Seleccionar com as setas a função validar.
CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ.

CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ OK

187
07 ARBORESCÊNCIA ECRÃ monocromático C
C
1 FUNÇÂO PRINCIPAL
2 ESCOLHA A
3 Escolha A1 1 TELEFONE
3 Escolha A2 2 CONSULTA DOS DIRECTÓRIOS**
2 ESCOLHA B... 3 directório de telefone
4 lista do directório
3 jornal das chamadas
4 lista das chamadas
3 directório de serviço
4 centro de contacto cliente
1 FUNÇÕES DE ÁUDIO 1 PERSONALIZAÇÃO-CONFIGURAÇÃO 4 chamada rebocador
2 PREFERÊNCIAS NA BANDA FM 2 DEFINIR OS PARÂMETROS DO VEÍCULO* 4 chamada de urgência
3 acompanhamento de frequência (RDS) 2 CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ 2 CONFIGURAÇÃO
4 activar/desactivar 3 regulação da luminosidade-vídeo 3 supressão emparelhamento
3 modo regional (REG) 4 vídeo normal 4 lista dos emparelhamentos
4 activar/desactivar 4 vídeo inverso 3 consulta dos emparelhamentos
3 afixazação do rádiotexto (RDTXT) 4 regulação da luminosidade (- +) 4 lista dos emparelhamentos
4 activar/desactivar 3 regulação da data e hora 3 escolha de um telemóvel a ligar
2 PREFERÊNCIAS DE CD ÁUDIO 4 ajuste do dia/mês/ano 4 lista dos móveis
3 repetição CD do carregador (RPT) 4 ajuste da hora/minuto 2 GESTÃO DE UMA CHAMADA
4 activar/desactivar 4 escolha do modo 12 h/24 h 3 transferir**
3 leitura aleatória faixas (RDM) 3 selecção das unidades 3 desligar a chamada em curso
4 activar/desactivar 4 l/100 km - mpg - km/l 3 modo secreto
4 °Celsius/°Fahrenheit 4 activar/desactivar
2 SELECÇÃO DO IDIOMA
3 deutsch
1 COMPUTADOR DE BORDO 3 english
2 INTRODUZIR A DISTÂNCIA DESTINO 3 español
3 distância: x km 3 français
2 REGISTO DOS ALERTAS 3 italiano
3 diagnóstico 3 nederlands
2 ESTADO DAS FUNÇÕES 3 português
3 funções activadas ou desactivadas 3 português-brasil

* Os parâmetros variam consoante o veículo.

** Consoante a compatibilidade do telefone Bluetooth


e o serviço subscrito.

188
07 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ monocromático A
A
1 FUNÇÃO PRINCIPAL 1 IDIOMAS
2 ESCOLHA A 2 FRANCAIS
3 Escolha A1 2 ITALIANO
3 Escolha A2 2 NEDERLANDS
2 ESCOLHA B... 2 PORTUGUÊS
2 PORTUG.-BRASIL
2 DEUTSCH
2 ENGLISH
1 RÁDIO-CD 1 CONFIG VEÍC 2 ESPANOL
2 ACOMP RDS 2 LIM VID MAT
3 activo 3 activo
3 inactivo 3 inactivo
2 MODO REG 2 FAROL AUTO 1 UNIDADES
3 activo 3 activo 2 TEMPERATURA: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
3 inactivo 3 inactivo 2 CONSUMOS COMBUSTÍVEL: KM/L - L/100 - MPG
2 INTROSCAN 2 ILUMI DE ACOMPAN
3 activo 3 activo
3 inactivo 3 inactivo
2 REPETIÇÃO CD 2 AUXILIO ESTAC
3 activo 3 activo
3 inactivo 3 inactivo
2 LEIT ALEATÓRIA
3 activo
3 inactivo
1 OPÇÕES
2 ABANDONAR/CONSULTAR LISTA DEFEITOS
3 fcts activados (ou não)
3 mensagens de alertas

1 REGULAÇOES AFF
2 ANO
2 MÊS
2 DIA
2 HORA
2 MINUTOS
2 MODO 12 H/24 H

189
SUPLEMENTO DO MANUAL DO 307 A SEGURANÇA
LUZ AVISADORA DE CINTO DE SEGURANÇA NÃO APERTADO

Cada vez que a ignição é ligada, a luz avisadora acende-se.


A luz avisadora permanece acesa enquanto o condutor não tiver
apertado o cinto de segurança.
A partir de cerca de 20 km/h e durante dois minutos, a luz avisadora
pisca, acompanhada de um sinal sonoro crescente. Passados esses dois
minutos, a luz avisadora permanece acesa enquanto o condutor não apertar
o cinto de segurança.

Impresso na EU
7.0 09-06 Português

POR. 06307. A080


SUPLEMENTO DO MANUAL DO 307 A VISIBILIDADE
COMANDO DE ILUMINAÇÃO
Comando sem iluminação Comando com iluminação Acendimento automático
AUTO AUTO Os mínimos e os máximos acen-
dem-se automaticamente, sem ac-
ção do condutor, em caso de de-
tecção de uma fraca luminosidade
externa (sensor atrás do retrovisor
interior) ou quando é accionado o
limpa-vidros.
Quando a luminosidade for consi-
derada suficiente ou os limpa-vi-
dros forem parados, as luzes apa-
gar-se-ão automaticamente.

Activação
Anel A Anel A  Rodar o anel A para a posição
"AUTO". O acendimento auto-
mático é acompanhado de uma
Luzes apagadas. Luzes apagadas. mensagem no ecrã multifun-
Acendimento automático ções.
Luzes de mínimos. dos faróis.
Luzes de mínimos. Paragem
Luzes de médios /  Rodar o anel A para outra po-
máximos. Luzes de médios / sição que não "AUTO". A pa-
máximos. ragem é acompanhada de uma
mensagem no ecrã multifun-
Anel B Anel B ções.

Faróis de nevoeiro atrás. Faróis de nevoeiro atrás.

ou ou

Faróis de nevoeiro à Faróis de nevoeiro à


frente e atrás. frente e atrás.

Você também pode gostar