Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Ela não estava brincando sobre não termos muito tempo. Três
horas mais tarde e eu era uma nova mulher. Ele usou uma prancha nos
meus longos cabelos castanhos deixando-os em ondas de praia e então
passou logo a tirar minhas sobrancelhas até que elas caíram no
esquecimento. Eu sempre tinha gostado das minhas sobrancelhas.
Claro que eram grossas, mas elas emolduravam bem meu rosto. Eu
esperava que no momento que acabasse, ainda tivesse um pouco de
pelo. Não permitiu que me olhasse no espelho até que ela terminasse
com minha maquiagem.
― Está bem, quase acabando. Agora, o que você trouxe para
vestir?
Eu pulei da minha cadeira e tirei da minha mala o vestido que
tinha usado no funeral da minha avó. Era a coisa mais bonita que eu
tinha, inclusive estava em desconto na Forever 21.4 Então tinha que
estar na moda.
― Esse é bonito ― Monroe enrugado a nariz. ― Mas é um pouco
jovem para você.
― Jovem? ― Repeti olhando para o vestido com cintas de
espaguete e listras amarelo e branco.
4 Forever 21 Loja americana de vestuário com filiais nas principais cidades da América Latina,
América do Norte e Oceania.
Monroe não estava na minha primeira aula, que era uma espécie
de classe política. Eu não era realmente uma política, mas agora que a
maioria das pessoas que vinham para esta escola acabariam sendo
líderes mundiais, isso era considerado currículo básico. Olhei para
minha esquerda, onde um cara puxou um frasco. À minha direita uma
menina enviou uma mensagem a alguém e riu atrás de sua mão. O cara
na minha frente estava lendo um pornô.
Era seguro dizer que o mundo de amanhã não estava em boas
mãos.
Uma vez que o resto dos caras continuaram a entrar, a luz piscou
uma vez, depois duas. Eu aprendi rapidamente que isso significava que
era hora de se acalmar.
A porta da sala foi aberta. Nixon pisou dentro.
Você deve estar brincando.
Olhei ao redor para um lugar vazio. Não havia nenhum. Curioso,
eu vi como ele foi e ficou atrás da mesa na frente.
5Faz referência ao princípio japonês que diz que a energia faz parte de todos os seres vivos e que
pode ser traduzido como "fluxo de energia vital".
6Jersey Shore foi um reality show produzido pela MTV norte-americana que segue oito pessoas
que moram em uma mesma casa, seguindo seus afazeres diários na costa da Nova Jersey
americana
7 Twizzlers: é uma marca popular de doces com frutas nos Estados Unidos e no Canadá (muitas
vezes chamado de alcaçuz ou doce de alcaçuz)
8 Bonita em italiano.
11 A Aposta: filme estrelado por Ryan Reynolds e Sandra Bullock, seu nome em inglês é The Proposal.
12Filho de uma arma é uma exclamação ou de um substantivo em Americana e Inglês Britânico . Ele
pode ser usado encorajadoramente ou para elogiar, como em "Você filho de uma arma, você fez isso!"
Ou pode ser usado sarcasticamente, como em "Você filho de uma arma, isso não é assim que se faz!"
Duas horas mais tarde Nixon ainda não tinha me mandado uma
mensagem de volta. Monroe estava com Tex e decidiu ficar em sua casa
ou o que isso significava. Então, eu estava sozinha e ainda um pouco
assustada. Não ajudou que era por volta das onze e ainda não
conseguia dormir.
Tentei novamente com Nixon.
VOCÊ VAI ME DIZER O QUE ACONTECEU ESTA NOITE?
Joguei meu telefone na cama e gemi. Ao final, dois minutos
depois, ele disse.
CLARO! VOCÊ ME OFERECEU O SEU CORPO, POSSO PEGÁ-LO?
Comecei a rir.
VOCÊ É UM IDIOTA E NÃO É DISSO QUE EU ESTOU FALANDO!
Se dar evasivas fosse um esporte, Nixon seria um atleta olímpico,
honestamente. Agora que eu comecei a pensar em tudo, inclusive que
no carro tinha mudado de assunto para me envergonhar e em seguida
me beijou.
Bem, ou eu era muito fácil, o que poderia ser verdade se
considerar as coisas loucas que Nixon estava me causando, ou ele não
queria que eu fizesse perguntas.
Meu telefone tocou novamente.
EU SOU UM IDIOTA? NÃO FOI ISSO O QUE VOCÊ DISSE QUANDO
ESTÁVAMOS NOS BEIJANDO. QUER QUE EU VÁ AÍ?
13 Skittles: é uma marca de doces de geleia de fruta, os doces são diferentes e nas cores do arco-
íris.
14 A frase em inglês é "To walk the plank" que se refere a caminhar sobre a prancha como um castigo de piratas.