Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
OTTO
Bom dia Anne!
ANNE
Bom dia papai!
EDITH
Bom dia filha!
ANNE
Bom dia mamãe!
OTTO
Venha ver os presentes que compramos para
você.
HELLO (HARRY)
Ei Anne! Espere Anne!
Anne pára, a câmera continua uns dois a três passos e pára.
Anne se vira, ao se virar ela se encontra com Hello.
HELLO
Você se lembra de mim?
ANNE
Claro, você é o... Hello. Primo de Vilma!
HELLO
Sim! Posso lhe acompanhar até o colégio?
(envergonhado)
ANNE
Claro! Se você estiver indo naquela direção,
vou com você.
MARGOT
Anne, papai recebeu uma notificação da SS.
MARGOT
Anne lembra-se que eu lhe disse que papai
recebeu uma notificação? Bem, eu menti. Não
foi para ele, foi para mim.
Anne desaba em lagrimas.
OTTO
Pronto, chegamos. O esconderijo é no meu
escritório.
OTTO
Anne abra essa caixa, tenho uma surpresa
para você.
MIEP
Bom dia a todos, Otto veja quem acabou de
chegar!
ANNE (continuando)
Homens e mulheres dormem no mesmo cômodo, e
as mulheres e crianças costumam ter as
cabeças raspadas é impossível fugir; muitas
pessoas têm aparências de judias, e são
marcadas pelas cabeças raspadas. Se estiver
ruim na Holanda, como estará nos lugares
distantes e poucos civilizados para onde os
alemães os estão mandando?
SR. KlEIMAN
Abram! Sou eu!
ANNE (pensando)
Disseram que esse Sr. Dussel é uma pessoa
muito legal, que ele é muito simpático...
OTTO
Anne, Dussel pode dormir em seu quarto?
ANNE
Sim, papai.
OTTO
Mostre para ele seu quarto.
ANNE
Venha Sr. Dussel.
OTTO
Se eu pudesse star lá, se ao menos eu tivesse lá
embaixo!
ANNE
Deite-se com o ouvido no chão. Eles serão
trazidos ao escritório particular, e você poderá
ouvir tudo que eles dizem.
Percebemos a expressão de felicidade no rosto de
Otto. Margot e Otto ficam com o ouvido junto ao
chão. Depois de muito tempo, Otto sai e pede para
que Anne fique em seu lugar, mas após algum
tempo, Anne cochila.
PETER
Hei quer dar uma olhada?
Peter pega o gato e o vira de barriga para
cima.
Peter este é o órgão sexual masculino, e
aqui fica o traseiro.
Anne vermelha de timidez pergunta a Peter
ANNE
Peter, em alemão, GESCHLECTSTEIL significa
órgão sexual não é? Mas o masculino e o
feminino têm nomes diferentes.
PETER
Sei disso.
ANNE
Hmmmmmmmmmmmmmm. Bom. Como é que a gente vai
conhecer essas palavras? Na maior parte das
vezes a gente topa nelas por acidente.
PETER
Por que esperar? Vou perguntar aos meus
pais. Eles sabem mais do que eu e tem mais
experiência.
PETER
Vocês sempre se dão um beijo de boa noite,
não é?
ANNE
Um? São dúzias. Você e seus pais não fazem
isso? Não é?
PETER
Não, na verdade nunca beijei ninguém.
ANNE
Nem no seu aniversario?
PETER
Bom, no meu aniversario, já.
BOLKESTEIN
Após a guerra, faremos uma coletânea de
cartas e diários que falem da guerra.
ANNE (diário)
Kitty, dez anos depois da guerra as pessoas
achariam muito interessante ler sobre como
vivemos, o que comemos e sobre o que falamos
como judeus escondidos. Apesar de eu contar
a você muita coisa sobre nossa vida, você
ainda sabe muito pouco sobre o nosso
respeito. Como as mulheres ficam apavoradas
durante os ataques aéreos, no domingo
passado, por exemplo, quando 350 aviões
ingleses lançaram 550 toneladas de bombas
sobre Ijmuiden, de modo que as casas tremem
como laminas de vidro ao vento. Ou quantas
epidemias grassam por aqui.
40-INT. ANEXO SECRETO - TARDE.
Anne está escrevendo em seu diário.
ANNE (diário)
Minha vida aqui ficou melhor, muito melhor.
Mesmo assim tudo é tão difícil! Você sabe o
que quero dizer num sabe? Tenho tanto desejo
de que ele me beije, mas esse beijo está
demorando muito!Será que ele pensa em mim
como amiga?
ANNE
Falei, vou contar como foi. Ele não acha
errado, mas disse que aqui, onde nós ficamos
perto, isso poderia gerar conflitos.
PETER
Nós já prometemos não brigar, e pretendo
manter a promessa.
ANNE
Eu também, Peter. Você acha que ainda
poderíamos ser amigos?
PETER
Acho e você?
ANNE
Eu também. Também falei a papai que confio
em você. Eu cofio Peter, tanto quanto confio
em papai. E acho que você merece a minha
confiança. Você merece não é?
PETER
Espero que sim.
ANNE
Acredito em você, Peter.
NARRADOR
O diário de Annelise Marie Frank termina
aqui. Na manhã de 04 de agosto de 1944,
entre dez e meia, um carro parou na Rua
Prisengracht, 263. Dele saíram várias
figuras, um sargento da SS, e pelo menos
três membros da policia holandesa de
segurança, armados, mas com roupas civis.
Eles prenderam as oito pessoas que estavam
escondidas no anexo, além de Victor Kungler
e Johannes Kleiman, mas não levaram Miep
Gies e Elisabeth (Bep) Voskuijl, e pegaram
todo o dinheiro e os objetos de valos que
encontraram.
TEXTO
Kleiman foi solto em 18 de setembro de 1944.
Morreu em Amsterdã em 1959. Kungler
conseguiu fugir da prisão em 28 de março de
1945. Emigrou para o Canadá em 1955 e morreu
em Toronto em 1989. Elisabeth (Bep) morreu
em Amsterdã. Miep ainda mora em Amsterdã,
porém seu marido morreu em 1993. Em três de
setembro de 1944 os oito moradores do anexo
foram deportados e chegaram três dias depois
de Auschwitz na Polônia. Herman Van Pels
(Van Daan) morreu na câmara de gás. Auguste
Van Pels (Petronela Van Daan) foi
transportada de Auschwitz para Bergen-Belsen
e daí para Buchenwald, depois para
Theresienstadt em nove de abril de 1945. Sr.
Van Daan foi forçado a participar da marcha
da morte em 16 de janeiro de 1945. Onde
morreu em cinco de maio de 1945, três dias
antes de o campo ser libertado. Albert
Dussel morreu em 20 de dezembro de 1944 no
campo de concentração de Neuengamme. Edith
morreu em Auschwitz-Birkenau em seis de
janeiro de 1945 de fome e exaustão. Margot e
Anne foram transportadas de Auschwitz para
Bergen-Belsen. A epidemia de tifo levou
Margot à morte e em alguns dias depois Anne.
Os corpos das duas garotas foram
provavelmente enterrados em valas comuns de
Bergen-Belsen. O campo foi libertado por
tropas inglesas em 12 de abril de 1945. Otto
foi o único dos oito a sobreviver aos campos
de concentração. Chegou a Amsterdã em três
de junho de 1945, e ficou até 1953.
Fim