Você está na página 1de 28

Impresso no Brasil

CHOPPER RC / RL / RH
MANUAL DO PROPRIETÁRIO

CHOPPER RC / RL / RH

JTZ IND. E COM. DE VEÍCULOS LTDA


JTZ
Original preparado por HAOJUE
Caro Cliente,
Nós nos preocupamos com você e queremos que cada passeio seja seguro e Este manual deve ser considerado peça importante do veículo e deve
alegre. Então use sempre capacete, proteção para os olhos e roupas adequadas ao permanecer com o mesmo em situações de revenda, transferência ou troca de
tipo de passeio. Nunca dirija sob influência de álcool ou outras drogas, e respeite as leis piloto. Este manual contém informações importantes de segurança e
de trânsito. Leia atentamente o “Manual do Condutor” e inspecione sempre sua instruções que devem ser lidas cuidadosamente antes de operar o veículo.
HAOJUE antes de pilotá-la, seguindo as orientações contidas neste manual,
consultando uma Concessionária Autorizada JTZ sempre que necessário.

Revisão 00 - Julho de 2017

01
IMPORTANTE CUIDADO/ATENÇÃO/NOTA PREFÁCIO ÍNDICE
O motociclismo é um dos esportes mais INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR
AMACIAMENTO - INFORMAÇÕES Por favor leia este manual e siga excitantes. Visando garantir sua 04
S O B R E A S U A M O TO C I C L E TA cuidadosamente suas instruções. Para segurança e prazer, antes de conduzir a Instalação de acessórios e dicas
enfatizar informações especiais, as motocicleta, familiarize-se preventivas de segurança 04
Os primeiros 500 km são os mais palavras CUIDADO, ATENÇÃO e completamente com as informações Recomendações para uma pilotagem
importantes na vida útil e durabilidade NOTA, trazem significados especiais e contidas neste Manual do Proprietário. segura 06
de sua motocicleta. O funcionamento devem ser cuidadosamente revisadas. Localização do nº de série do chassi e
apropriado durante este período Estão descritos neste manual os do motor 07
ajudará a assegurar uma maior vida útil cuidados e procedimentos adequados,
e melhor desempenho da sua nova necessários à boa manutenção de sua CONTROLES
motocicleta. As peças Haojue são motocicleta. Seguindo rigorosamente Localização das partes 08
A segurança pessoal do piloto pode
fabricadas com materiais de alta estar envolvida. Desconsiderar esta estas instruções, você estará Chave 10
qualidade, sendo usinadas de acordo informação pode resultar em danos assegurando que a sua motocicleta Interruptor de ignição 10
com tolerâncias mínimas. Com um ao piloto. tenha uma vida útil mais longa, livre de Tampa de bloqueio anti-furto 10
processo de amaciamento adequado, maiores problemas. A sua Painel de instrumento 11
as superfícies das partes sofrerão Concessionária Autorizada tem Localização dos interruptores no
polimento e propiciarão um ajuste mecânicos especializados, com manete esquerdo 12
uniforme das mesmas. ADVERTÊNCIA ferramentas apropriadas, treinados Alavanca do afogador 13
Indica uma situação potencialmente para oferecer um serviço de alta Localização dos interruptores no
O rendimento e confiabilidade de sua perigosa que, se não for evitada, pode qualidade. manete direito 13
motocicleta dependem dos cuidados resultar em lesões ligeiras a Tanque de combustível 14
exercidos durante o período de moderadas ou a danos em bens e Todas as informações, ilustrações, Pedal de câmbio 15
propriedades.
amaciamento. É especialmente fotografias e especificações contidas Pedal de partida 15
importante que seja evitado o neste manual, estão baseadas nas Suspensão traseira
funcionamento da motocicleta de forma informações mais recentes quando da Ajuste de pré-carga de mola 16
que suas partes sejam submetidas ou sua aplicação. Devido a melhorias ou Pedal do freio traseiro 16
fiquem expostas a altas temperaturas. demais alterações, poderá haver Compartimento de bagagem / objeto 16
Estas instruções indicam algumas discrepâncias neste manual. A Gancho do capacete 17
procedimentos especiais de serviços
Consulte a seção AMACIAMENTO ou precauções que devem ser JTZ reserva o direito de fazer qualquer Kit ferramenta 17
para recomendações específicas de seguidas para evitar danos à alteração sem aviso prévio. Embreagem 17
amaciamento. motocicleta. Descanso lateral e cavalete central 18
Este manual se aplica a todas as Suporte traseiro 18
NOTA: Contém informações especiais especificações e a todos os destinos da R E C O M E N D A Ç Ã O D E
para facilitar a manutenção ou motocicleta em questão, fornecendo COMBUSTÍVEL E ÓLEO DE
esclarece instruções importantes. esclarecimentos sobre todos os seus MOTOR18
equipamentos. Portanto, sua Combustível 18
motocicleta poderá apresentar Óleo do motor 19
características diferentes dos padrões A M A C I A M E N T O
indicados neste manual. 21
Recomendação de aceleração máxima
do motor 21
JTZ IND. E COM. DE VEÍCULOS LTDA Varie a aceleração do motor 21
Evite manter a aceleração baixa
© COPYRIGHT - 2015 constante 21
JTZ IND. E COM. DE VEÍCULOS LTDA Permita que o óleo do motor circule
antes de pilotar 21

02 03
INSPEÇÃO ANTES DE PILOTAR INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR pilotagem mas também afetar a • A motocicleta pode ser afetada por
21 estabilidade. elevações ou ventos laterais ou
INSTALAÇÃO DE ACESSÓRIOS E quando ultrapassar ou ser
Dicas de pilotagem 22 D I C A S P R E V E N T I VA S D E PBT: 307 kg ultrapassada por veículos maiores.
Partida do motor 23 SEGURANÇA Pressão dos pneus (à frio) A c e s s ó r i o s m o n t a d o s
Usando a transmissão 24 Existe uma grande variedade de Dianteiro: 1,75 kgf/cm² (25 psi) incorretamente ou de má qualidade
Pilotando em regiões montanhosas 25 acessórios disponíveis para os Traseiro: 2,25 kgf/cm² (33 psi) podem resultar em uma condição
Parada e estacionamento 25 proprietários de motocicletas insegura de pilotagem, portanto a
HAOJUE. Não é possível a JTZ testar • Toda vez que o peso adicional ou atenção deve ser redobrada
INSPEÇÃO E MANUTENÇÃO cada acessório existente no mercado, acessórios que afetem a quando selecionar e instalar todos o s
26 porém sua Concessionária Autorizada aerodinâmica são instalados, eles acessórios.
Plano de revisões 26 pode ajudá-lo na seleção de acessórios devem ser montados o mais baixo e
Tabela de manutenção 28 de qualidade e na instalação dos próximo da motocicleta e do • Certos acessórios deslocam o
Tabela de lubrificação 28 mesmos. Tenha máxima cautela centro de gravidade possível. A piloto de sua posição normal de
Bateria 29 quando selecionar e instalar acessórios montagem de suportes e outros pilotagem. Estas limitações da
Filtro de ar 30 em sua motocicleta e consulte uma a c e s s ó r i o s d e v e s e r liberdade de movimento do piloto
Troca de óleo do motor 34 Concessionária Autorizada se você cuidadosamente checada para podem limitar sua habilidade de
Carburador 34 tiver alguma dúvida. assegurar que os mesmos estão controle.
Ajuste do cabo do acelerador 35 rígidos e bem presos. Uma
Filtro de combustível 35 montagem incorreta pode permitir • Acessórios elétricos adicionais
Corrente de transmissão 35 uma transferência de peso e criar podem causar sobrecarga no
Freios 38 Acessórios ou modificações uma condição perigosa e instável. sistema elétrico existente.
Pneus 40 impróprias podem tornar sua Sobrecargas severas podem
Luzes e sinais 41 motocicleta insegura e podem • Inspecione se o vão livre e o ângulo danificar o chicote principal ou criar
conduzi-lo a um acidente. do assento estão adequados. uma situação perigosa devido a
SOLUÇÃO DOS PROBLEMAS Nunca modifique sua motocicleta Uma carga imprópria pode reduzir perda de potência elétrica durante a
42 com acessórios impróprios ou criticamente estes dois fatores de condução da motocicleta.
T R A N S P O R T E instalados erroneamente. Siga todas
s e g u r a n ç a . Ta m b é m d e t e r m i n e
as instruções deste manual quanto
43 aos acessórios e modificações. Use que a carga não interfira com a Quando transportar uma carga sobre a
P R O C E D I M E N T O D E acessórios genuínos H A O J U E , operação da suspensão, direção ou motocicleta, coloque-a o mais baixo e
A R M A Z E N A G E M desenhados e testados para sua outros controles de operação. próximo da motocicleta quanto
44 motocicleta. Em caso de dúvidas possível. Um peso instalado
AVISO SOBRE A UTILIZAÇÃO DA consulte uma Concessionária • Acessórios instalados no guidão impropriamente pode elevar o centro de
B A T E R I A Autorizada. no garfo dianteiro podem criar gravidade, o que pode ser muito
44 sérios problemas de estabilidade. perigoso e tornar a dirigibilidade difícil.
E S P E C I F I C A Ç Õ E S Este peso extra causará um menor O tamanho da carga também pode
47 • Nunca exceda o PBT (Peso Bruto controle de direção da sua afetar a aerodinâmica e a dirigibilidade
CONTROLE DE REVISÕES Total) da sua motocicleta. O PBT é o motocicleta. Este peso pode da motocicleta. Divida o peso entre o
49 peso combinado da motocicleta, também causar oscilações na lado direito e esquerdo da motocicleta e
CONTROLE DE POLUIÇÕES acessórios, carga, piloto e garupa. dianteira e ocasionar problemas de prenda-o firmemente.
50 Quando selecionar seus instabilidade. Deve-se minimizar o
acessórios, tenha em mente tanto o uso de acessórios instalados no
peso do piloto quanto o peso dos guidão e no garfo dianteiro, e
acessórios. O peso adicional de estes devem ser os mais leves
acessórios pode não somente possíveis.
causar uma condição insegura de

04 05
MODIFICAÇÕES USO DE CAPACETE ESTEJA MAIS ALERTA EM DIAS LOCALIZAÇÃO DO NÚMERO DE
Modificações da motocicleta, ou O equipamento de segurança da DE MAU TEMPO SÉRIE DO CHASSI E DO MOTOR
remoção de um equipamento original motocicleta começa com um capacete Pilotar em dias de mau tempo,
podem gerar um veículo inseguro ou de qualidade. Uma das lesões mais especialmente chuvosos, requer uma
ilegal. sérias que pode acontecer é uma lesão maior atenção. Dobre a distância de
na cabeça. SEMPRE use um capacete frenagem em dias de chuva. Não
O chassi desta motocicleta é fabricado aprovado pelo INMETRO. Você deve transite sobre faixas, tampas de bueiros
em liga de alumínio. Então, nunca faça também utilizar proteção para os olhos. e superfícies com aparência
modificações tais como furação ou engraxada, elas podem estar
solda no chassi, pois isto pode VESTUÁRIO escorregadias. Tenha extrema cautela
enfraquecer a estrutura do chassi Evite usar roupas folgadas ou soltas ao cruzar vias férreas, pontes e
significativamente. Falha ao atender que possam prender-se à motocicleta. superfícies gradeadas. Na dúvida
esta advertência poderá resultar em Isto torna a pilotagem insegura. sobre as condições da estrada, sempre
uma condição de pilotagem insegura e Escolha roupas adequadas ao reduza a velocidade.
conseqüentemente em acidentes. A motociclismo quando pilotar sua
J T Z não se responsabilizará em motocicleta. PILOTE DEFENSIVAMENTE
qualquer situação por danos pessoais O tipo mais comum de acidente ocorre
ou danos à motocicleta causados por INSPEÇÃO ANTES DE PILOTAR quando um carro trafegando à frente de
modificações no chassi. Somente Reveja completamente as instruções uma motocicleta vira a esquina à frente
coloque acessórios que não na seção INSPEÇÃO ANTES DE do motociclista. Pilote defensivamente.
modifiquem o chassi e também não PILOTAR deste manual. Não esqueça Motociclistas prudentes sabem que são
excedam o peso bruto total da mesma. de efetuar uma inspeção completa para invisíveis aos demais motoristas,
assegurar a segurança do piloto e do mesmo durante o dia. Use roupas
passageiro. brilhantes e refletivas. Ande sempre
com faróis e lanternas acesos mesmo
Modificações no chassi, tais como FA M I L I A R I Z E-S E C O M S U A em um dia claro e ensolarado para
furação ou solda, enfraquecem-no. MOTOCICLETA atrair a atenção dos motoristas. Não
Isto pode resultar em uma condição Sua habilidade de pilotar e seu pilote em lugares fora da vista dos Os números de série do chassi e do
insegura de pilotagem e conduzi-lo a conhecimento mecânico formam a motoristas. motor são usados para registrar a
um acidente. base para uma pilotagem segura. Nós motocicleta. Eles também são utilizados
Nunca faça qualquer modificação no sugerimos que você pratique com sua ETIQUETAS para ajudar sua concessionária a
chassi. motocicleta em uma situação sem solicitar peças ou para se referir a uma
tráfego até estar completamente Leia e siga oque diz as etiquetas. informação especial de serviço.
familiarizado com sua motocicleta e Certifique-se de entender todas as O número de chassi 1 está estampado
RECOMENDAÇÕES PARA UMA controles. Lembre-se, a prática leva a etiquetas. Não remova todas as sobre o tubo da coluna de direção. O
PILOTAGEM SEGURA perfeição. etiquetas da motocicleta. número de série do motor 2 está
Pilotar uma motocicleta é uma grande estampado na carcaça do motor.
diversão e um excitante esporte. Pilotar CONHEÇA SEUS LIMITES Por favor, escreva abaixo os números
também requer que algumas Pilote sempre de acordo com sua para sua futura referência.
precauções extras sejam tomadas para habilidade e capacidade. Conhecer
garantir a segurança do piloto e estes limites e ficar dentro deles o N° do chassi:
passageiro. Estas precauções são: ajudarão a evitar acidentes.

N° do motor:

06 07
LOCALIZAÇÃO DAS PARTES

1 Manete de embreagem 5 Tacômetro 9 Alavanca do afogador 14 Vareta do óleo do motor


2 Interruptor do guidão esquerdo 6 Interruptor do guidão direito 10 Torneira de gasolina 15 Cavalete central
3 Velocímetro 7 Acelerador
4 Interruptor de ignição 8 Manete do freio dianteiro 11 Alavanca de câmbio 16 Pedal do freio traseiro
12 Descanso lateral 17 Pedal de partida
13 Caixa de ferramenta

08 09
CHAVE NOTA: Ligue o motor imediatamente TRAVA DO CAPACETE
após girar a chave para a posição “ON”, (TRAVA DO ASSENTO)
ou a carga da bateria será consumida
pelo farol, a lanterna e o painel de
instrumentos.

Posição “ ” (Travado)
Para travar a direção, gire o guidão todo
para a esquerda. Empurre e gire a
chave para a posição “ ” e remova a
Esta motocicleta vem equipada com chave. Todo o circuito elétrico estará
uma chave de ignição principal e uma desligado. HODÔMETRO 1
reserva. Mantenha a chave reserva em Para abrir a trava do suporte de O hodômetro registra a distância total
um lugar seguro. capacete, insira a chave na fechadura e percorrida pela motocicleta.
gire-a no sentido anti-horário. Em
Girar o interruptor de ignição para a VELOCÍMETRO 2
posição Travado “ ” enquanto a
seguida, prenda o capacete na tranca.
Chaveiros longos podem ser presos Feche a tranca e retire a chave. O velocímetro indica a velocidade
motocicleta estiver em movimento aproximada da motocicleta em
entre o interruptor de ignição e suporte pode ser perigoso. Mover a
superior. Use a chave de ignição sem motocicleta com a direção travada Para remover o assento, insira a chave quilômetros por hora (km/h).
chaveiro ou outras chaves. pode ser perigoso. Você pode perder de ignição na fechadura e gire-a no
o equilíbrio e cair, ou pode derrubar a sentido horário. Para reinstalar o HODÔMETRO PARCIAL 3
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO motocicleta. assento, deslize o gancho para dentro Utilizado para calcular distância de
Pare a motocicleta e apóie-a sobre o do encaixe e pressione o assento para pequenos percursos ou consumo de
descanso lateral antes de travar a baixo firmemente até que o mesmo combustível.
direção. Nunca tente mover a esteja travado.
motocicleta com a direção travada. INDICADOR DE COMBUSTÍVEL 4 o
Quando o ponteiro do indicador de
combustível chega na marca “ E ” ,
Nunca pilote uma motocicleta com significa que o combustível está
um capacete preso à motocicleta. O
capacete pode enroscar na roda
acabando. Você deve reabastecer o
traseira, que pode causar perda de mais rápido possível. Quando o
O interruptor de ignição tem 3 posições: controle da motocicleta e pode ser ponteiro atinge a marca “F”, significa
perigoso a segurança do piloto. que o tanque está cheio.
Posição “ ” (Desligado)
Todos os circuitos elétricos estão NOTA: Quando o orifício da chave está N O TA : O nível do indicador de
desligados. O motor não ligará. A chave em uma das posições conforme as PAINEL DE INSTRUMENTOS combustível pode variar durante o uso
pode ser removida. figuras acima, a chave pode ser freqüente do interruptor de ignição,
completamente inserida no interruptor aceleração ou desaleração urgente,
Posição “ ” (Ligado) de ignição, removida e girada para a inclinação ou declinação bruscas. Isso
O circuito de ignição está ligado e o posição desligada, ligada e travada. Se é normal.
motor pode ser ligado. O farol, a a chave é inserida parcialmente no
Não pulverize água diretamente no
lanterna e painel de instrumentos orifício da chave, a mesma vai girar painel de instrumentos. INDICADOR DE MARCHA 5
acenderão automaticamente quando a para qualquer posição, porém, as O indicador de marcha no painel de
chave estiver nesta posição. A chave funções não serão executadas. Não limpe o painel com panos instrumentos, indica qual a marcha
molhados de gasolina, querosene, atual que a motocicleta está. Há cinco
não pode ser removida do interruptor de álcool, fluídos de freio ou solventes
ignição quando o mesmo estiver nesta marchas: 1,2,3,4 e 5. Se acendem de
orgânicos, ou o painel será
posição. danificado. acordo com a marcha engatada.
Quando mudar para a posição neutro,

10 11
o indicador (verde) “N” se acenderá. INTERRUPTORES NO GUIDÃO Essa motocicleta possui afogador do
ESQUERDO
ADVERTÊNCIA carburador para um arranque fácil.
TACÔMETRO 6 Falha no acionamento ou no Puxe a alavanca do afogador até a
O tacômetro mostra as voltas do motor, desacionamento dos indicadores de posição (A) para acionar o motor
em rotação por minuto. direção pode ser perigoso. Outros quando está frio. Após o motor ligado,
motoristas podem não entender para pressione a alavanca do afogador para
qual direção você está seguindo e a posição (B) para fazer um pré-
INDICADOR DO FAROL ALTO isto pode resultar em acidentes.
A luz indicadora do farol alto acende aquecimento até o motor atingir a
Sempre use os indicadores de temperatura necessária. Por fim, volte a
quando está ligado. direção quando pretender mudar de
alavanca do afogador para a posição
pista ou virar em uma esquina. Tenha
LUZ INDICADORA DE NEUTRO “ ” certeza de desligar após completar a original (C).
8 MANETE DA EMBREAGEM 1 manobra. Não é necessário utilizar esse método
Quando a transmissão está em ponto O manete da embreagem é utilizada para dar partida quando o motor já está
morto, a luz indicadora acenderá. A luz para desengatar a transmissão da roda aquecido.
se apaga quando qualquer outra traseira ao ligar o motor ou na troca de C O M U TA D O R D O M O D O D O
marcha for selecionada. marcha. Aperte o manete contra a FAROL 5 I N T E R R U P TO R E S N O G U I D Ã O
manopla para desengatar a Posição “ ” DIREITO
INDICADOR DE DIREÇÃO PARA A transmissão. O farol baixo e a lanterna traseira se
DIREITA 9 acenderão.
NOTA: A partida elétrica pode ser
Quando o interruptor do indicador de
facilmente realizada quando o manete Posição “ ”
direção é pressionado para a direita,
está pressionado firmemente. O farol alto e a lanterna traseira se
vire à direita. A luz indicadora irá piscar
intermitentemente. acenderão. A luz indicadora de farol alto
LAMPEJADOR DO FAROL também se acenderá.
INDICADOR DE DIREÇÃO PARA A Acione este botão para piscar o farol.
ESQUERDO
Quando o interruptor do indicador de INTERRUPTOR DA BUZINA Manter o interruptor do farol entre as ACELERAÇÃO
direção é pressionado para a esquerda, Pressione o interruptor para acionar a posições alto e baixo, fará com que
vire à esquerda. A luz indicadora irá buzina. ambas as lâmpadas fiquem acesas.
Esta operação pode danificar a INTERRUPTOR DO FAROL 1
piscar intermitentemente. motocicleta. Use interruptor do farol
INTERRUPTOR DO INDICADOR DE somente na posição alto ou baixo.
DIREÇÃO 4 Posição “ ”: Quando o interruptor do
NOTA: Se o indicador por sua vez,
Mova o interruptor para a posição “ ” Fixar fitas ou objetos na lente do farol farol estiver nesta posição, o farol, a
deixa de funcionar devido a uma
para acionar o interruptor de direção do pode danificá-lo. l ant erna e as l uzes de posi ção
lâmpada quebrada ou conexão dos Não fixe nada na lente do farol.
lado esquerdo. Mova o interruptor para acenderão.
fios com defeito, o indicador no painel
de instrumentos permanecerá acesa a posição “ ” para acionar o
com maior freqüência. Posição “ ”: Quando o interruptor do
interruptor de direção do lado direito. O
indicador também piscará ALAVANCA DO AFOGADOR 6 farol estive nesta posição, as luzes de
INDICADOR RESET HODÔMETRO intermitentemente. Para cancelar a posição acenderão.
PARCIAL operação do interruptor de direção,
Gire o botão no sentido anti-horário aperte o interruptor para dentro. Posição “•”: Quando o interruptor do
para resetar o hodômetro parcial. farol estiver nesta posição, todas as
luzes citadas acima apagarão.

12 13
BOTÃO DE PARTIDA ELÉTRICA 2k ACELERADOR 3 e retire a tampa do tanque de PEDAL DE CÂMBIO
Este botão é usado para operar o motor A velocidade do motor é controlada pela combustível. Para instalar a tampa, Para frente Para trás
de partida. Com o interruptor de ignição posição da manopla do acelerador. pressione firmemente para baixo com a
na posição “ ”, o interruptor de parada Gire-a em sua direção para aumentar a chave inserida na fechadura.
do motor em “ ” e a transmissão no velocidade do motor e na direção
neutro, aperte o botão de partida e ligar contrária para reduzir a velocidade do TORNEIRA DE COMBUSTÍVEL
o motor. motor.
Esta motocicleta está equipada com um
MANETE DO FREIO DIANTEIRO 4 sistema de transmissão de cinco
O freio dianteiro é acionado ao se marchas constantes que operam
Engrenar o motor de arranque por apertar levemente o manete do freio “ ” (ABERTO) “ ” (RESERVA) “•” (FECHADO) conforme indicado na figura. Para
mais de 5 segundos pode danificar o contra a manopla do acelerador. A luz mudar de marcha corretamente, puxe o
Posição “ ” (Aberto)
motor de arranque e chicote elétrico
por super-aquecimento. Não engrene de freio acenderá quando o manete do O funcionamento normal da torneira de manete de embreagem e feche o
o motor por mais de cinco segundos freio for acionado. passagem de combustível é a posição acelerador ao mesmo tempo em que
de cada vez. Se o motor não ligar após “ ”. Nesta posição, o fluxo de aciona o pedal de câmbio. Para obter
várias tentativas, verificar o INTERRUPTOR DE PARADA DO combustível fluirá da torneira para o marchas mais altas, puxe o pedal para
fornecimento de combustível e MOTOR 5 carburador, sempre que o nível de cima ou pressione para baixo para
sistema de ignição. Levar a O motor só pode ser iniciado quando o combustível do carburador reduzir.N reduzir. O ponto neutro está localizado
motocicleta a uma concessionária interruptor está na posição “ ” o entre a primeira e a segunda marcha.
autorizada para fazer inspeção e Sempre que desejar obter o ponto
reparo. circuito de partida está ligado. Se o Posição “ ” (Reserva)
interruptor estiver na posição “ ”, o neutro, pressione ou puxe o pedal de
Se o nível de combustível do tanque de
circuito de partida está desligado. Se câmbio para uma posição intermediária
combustível está muito abaixo, gire a
trata de um interruptor de parada de entre a primeira e a segunda marcha.
chave para a posição“ ”para utilizar
emergência. Reduza a velocidade da motocicleta
os 1,8 litros de combustível reserva. antes de reduzir a marcha. Ao reduzir a
Quando limpar a motocicleta, não
limpe diretamente as peças elétricas, TANQUE DE COMBUSTÍVEL marcha, a aceleração do motor deve
Posição “•” ser aumentada antes de se engatar a
principalmente os interruptores do
Gire a chave para a posição “•” sempre marcha. Tal procedimento previne o
manete.
que desligar o motor por algum tempo. desgaste desnecessário dos
componentes da caixa de transmissão
e pneu traseiro.
Quando a motocicleta está desligada,
o combustível do carburador pode
Não conduzir a motocicleta quando o estar cheio ou ainda fluir para o
combustível ou óleo do motor é m o t o r, q u a n d o a t o r n e i r a d e
combustível está constantemente Para mudar de marcha, pressione o
insuficiente. manete de embreagem e feche o
mantida na posição “ ”. O motor acelerador ao mesmo tempo em que
pode ser danificado se iniciado aciona o pedal de câmbio.
nessa posição.

Não utilizar a função de partida 1 Nível de combustível NOTA: Quando a transmissão estiver
elétrica e o pedal de partida ao NOTA: Depois de alterar a chave da em neutro, o indicador de neutro irá se
mesmo tempo.
2 Bocal de alimentação torneira para a posição“ ”, acender no painel de instrumentos.
Para abrir a tampa do tanque de recomenda-se abastecer o tanque de Entretanto, mesmo com a luz acesa,
combustível, insira a chave de ignição combustível no posto de gasolina mais solte o manete de embreagem
na fechadura e gire-a no sentido próximo. Após o reabastecimento, cuidadosamente para confirmar que a
horário. Com a chave inserida, levante certifique-se de voltar a torneira de transmissão está realmente em neutro.
combustível para a posição “ ”.

14 15
SUSPENSÃO TRASEIRA PEDAL DE PARTIDA Esta motocicleta é equipada com um
AJUSTE DE PRÉ-CARGA DA cavalete central e um descanso lateral.
MOLA Derramar gasolina pode danificar sua
Cavalete central 1 motocicleta, principalmente as
Para deixar a motocicleta parada sobre superfícies pintadas.
o cavalete central, coloque seu pé na Tenha cuidado para não derramar
gasolina ao abastecer o tanque de
extensão do cavalete e então puxe a combustível. Limpe qualquer
motocicleta para trás levantando a derramamento de gasolina
traseira 3 com sua mão direita . imediatamente.
enquanto segura o guidão com a mão Combustível envelhecido pode
provocar o aparecimento de goma no
A pré-carga de mola da suspensão Localizado no lado direito do motor. esquerda. sistema de alimentação. A goma
traseira é ajustável para compensar o restringe o movimento entre as partes
piloto, a carga, estilo de pilotagem e Descanso lateral 2 móveis podendo causar severos
condições da estrada. É ajustável em O descanso lateral é utilizado para danos ao motor e ao sistema de
alimentação. Não deixe combustível
cinco posições. Não pressione o botão de partida apoiar a motocicleta ao estacionar. parado no tanque por mais de 30 dias.
Gire o anel de tensão da mola para a elétrica quando acionar o motor de Danos causados por combustível
posição que desejar com um ajustador. partida pelo pedal de partida. envelhecido ou adulterado não serão
A posição 1 fornece um ajuste mais Uma vez iniciado o motor, verifique se cobertos pela garantia.
suave e a posição 5 fornece uma ajuste a alavanca de partida voltou a sua Pilotar com o descanso lateral não
mais rígido. Essa motocicleta sai de posição normal. totalmente recolhido pode resultar em
Nunca acione o motor pelo pedal de acidentes quando você virar à
fábrica com ajuste fixo na posição 2. esquerda.
partida quando a motocicleta estiver
no descanso lateral ou no cavalete Sempre recolha o descanso lateral
Combustível adulterado danifica o
central. completamente antes de andar com a motor e compromete o sistema de
motocicleta. alimentação. Procure abastecer em
Um ajuste desigual da suspensão postos confiáveis e evite preços
traseira pode causar problemas na KIT DE FERRAMENTAS milagrosos.
dirigibilidade ou na estabilidade. Suporte traseiro4
Deixe a suspensão direita e esquerda Óleo de Motor
com o mesmo ajuste. A qualidade do óleo é a maior
contribuinte para a duração e
O suporte traseiro tem capacidade desempenho do motor.
máxima de 5 kg. Se exceder a
capacidade, o equilíbrio do piloto
Sempre selecione um óleo de motor de
PEDAL DO FREIO TRASEIRO pode ser afetado, oque pode ser boa qualidade. Utilize óleo com
perigoso ou danificar o chassi. classificação API SH/SJ/SL, e com
JASO classificação MA.
Um jogo de ferramentas é fornecido e
está localizado sob o assento. R E C O M E N D A Ç Ã O D E SAE API JASO
COMBUSTÍVEL E ÓLEO DE
DESCANSO LATERAL E MOTOR E LÍQUIDO DE 10W - 40 SH ou SJ MA
CAVALETE CENTRAL ARREFECIMENTO 15W - 50 SJ ou SL MA
Combustível
O rendimento e a durabilidade do motor
Pressionar o pedal do freio traseiro irá também dependem da qualidade do API: American Petroleum Institute
acionar o disco de freio traseiro. A luz de combustível utilizado. Recomenda-se JASO: Japanese Automobile
freio acenderá quando o freio traseiro assim o uso de gasolina aditivada, a Standards
for acionado. venda nos postos de abastecimento. Organization

16 17
JASO T903 AMACIAMENTO PERMITA QUE O ÓLEO DO MOTOR
ULTILIZAÇÃO FORMULAÇÃO O padrão JASO T903 é um índice para Na introdução deste manual é CIRCULE ANTES DE PILOTAR
SEMI-SINTÉTICO selecionar óleos para motor 4 tempos explicado como é importante o Deixe o motor funcionar tempo
de motocicletas e quadriciclos. amaciamento para alcançar uma maior suficiente, após a partida a quente ou a
10 W-40 Motocicletas e quadriciclos lubrificam a vida útil e melhor desempenho de sua frio, antes de aplicar um esforço ou
Motor/Transmissão
SEMI-SINTÉTICO embreagem e a transmissão com óleo nova Haojue. Siga as instruções para aceleração sobre o mesmo. Este tempo
de motor. A JASO T903 especifica o um procedimento de amaciamento permite que o óleo lubrificante alcance
10 W-50 desempenho requerido pelas correto. todos os componentes principais do
embreagens e transmissão de motor.
motocicletas e quadriciclos. R E C O M E N D A Ç Ã O D E
Existem duas classes, MA e MB. O ACELERAÇÃO MÁXIMA DO EFETUE A PRIMEIRA E MAIS
recipiente do óleo tem a seguinte MOTOR IMPORTANTE REVISÃO
10W - 40 é um óleo semi sintético que classificação para confirmar o padrão. Aceleração máxima do motor não deve A revisão inicial dos primeiros 1.000 km
proporciona maior proteção contra o ser atingida durante o período de é a mais importante para sua
desgaste, pois flui mais rápido nas amaciamento. Isto é, recomendamos a motocicleta. Durante o amaciamento,
temperaturas baixas, além de auxiliar a não exceder 3/4 do valor total. Além todos os componentes do motor se
redução das emissões. Possui maior disso, evitar aceleração brusca ao moldam e assentam. A manutenção
resistência à oxidação e pode oferecer pilotar uma motocicleta. requisitada como parte da revisão inicial
motores mais limpos e maior proteção inclui correção dos ajustes, aperto de
em situações de uso severo. VA R I E A A C E L E R A Ç Ã O D O todos os fixadores e troca de óleo. Se
MOTOR esta revisão for executada dentro do
A aceleração do motor deve ser tempo previsto, ajudará a aumentar a
Viscosidade do óleo do motor SAE variada, evitando uma aceleração vida útil e a performance do motor.
SAE 10W - 40. Se não encontrar este 1 Código da distribuidora constante. Isto permite que as partes
óleo para motor, selecione uma 2 Classificação do óleo internas recebam cargas e depois INSPEÇÃO ANTES DE PILOTAR
alternativa de acordo com a tabela à sejam aliviadas permitindo o Antes de pilotar a motocicleta, tenha
seguir. Conservação de Energia resfriamento. O que ajuda no processo certeza de checar todos os seguintes
de moldagem das partes internas. Isto itens. Nunca subestime a importância
A HAOJUE não recomenda o uso de é essencial para que algumas tensões d e s t a s v e r i f i c a ç õ e s . To d a s a s
óleos com “Conservação de Energia sejam colocadas sobre os verificações e reparos necessários
(Energy Conserving)”. Alguns óleos de componentes do motor durante o devem ser concluídas antes de cada
motor do tipo API SH ou superiores tem amaciamento assegurando esse pilotagem.
a indicação de “Conservação de processo de moldagem. Entretanto não
20W50
Energia” no círculo de classificação exerça um esforço excessivo do motor.
API. Estes óleos podem afetar a vida
15W40 15W50 útil e o desempenho da embreagem. EVITE MANTER A ACELERAÇÃO
ÓLEO DE MOTOR BAIXA CONSTANTE
10W40 10W50
Operar o motor em uma aceleração
10W30 baixa constante pode provocar
5W30 patinação das partes e
TEMPERATURA °C -30 -20 -10 0 10 20 30 40 conseqüentemente o não
20W - 50 assentamento das mesmas. Permita
que o motor acelere livremente através
das marchas, sem exceder os limites
máximos recomendados. Porém, evite
usar a aceleração máxima durante os
Não recomendado Recomendado primeiros 500 km.

18 19
Item Verificação Folga correta do cabo PARTIDA NO MOTOR Abra a manopla do acelerador entre 1/8
Antes de tentar dar partida no motor, à 1/4 de volta, pressione o botão de
Suavidade Operação suave e tenha certeza que: partida elétrica ou pise no pedal de
Acelerador retorno positivo da • A torneira de combustível está na partida para ligar o motor.
Liberdade de manopla para a posição“ ”.
Direção movimento posição fechada • A transmissão está no neutro. O
indicador da posição neutro está
Ausência de folga ou Tensão e folga correta O pré-aquecimento suficiente do
aceso no painel. motor frio é necessário para o
jogo • O interruptor de parada está na funcionamento normal. Se o motor
Lubrificação não for pré-aquecido diariamente
Corrente de posição “ ”.
Nível do fluído de freio adequada antes de cada viagem curta com o
transmissão • Introduzir a chave no interruptor de
no reservatório não desempenho normal do motor, o óleo
deve ser baixo Desgaste excessivo ignição e girá-la no sentido horário até do motor será afetado necessitando a
ou dano a posição “ ”. troca antes do tempo programado.
Quando a temperatura está baixa, o
Ausência de • Aperte firmemente o manete de pré-aquecimento suficiente é ainda
vazamentos Folga apropriada para mais importante.
embreagem contra a manopla.
Embreagem o cabo
Pastilhas e lonas de NOTA: Quanto mais frio o clima, mais
Freios Suavidade
freio não desgastadas tempo de pré-aquecimento necessita o
abaixo da linha limite Recomendamos de colocar a marcha motor. Pilotar depois que o motor estiver
DICAS DE PILOTAGEM na posição neutro habitualmente, totalmente aquecido, diminuirá o
Ausência de desacelerar completamente e desgaste do motor.
esponjosidade segurar firmemente o manete de
embreagem antes de dar partida no
Folga correta do Se esta é a primeira vez que pilota uma motor para evitar tranco em caso de
manete e do pedal motocicleta desse modelo, operação equivocada.
recomendamos que pratique em vias Funcionar o motor em locais fechados
Pressão adequada pouco movimentadas até se ou garagens pode ser perigoso. O gás
familiarizar com o controle e Quando o motor estive frio: de exaustão contém monóxido de
Profundidade funcionamento da motocicleta. 1. Abra o acelerador rapidamente. carbono, um gás incolor e inodoro
adequada das 2. Puxe o afogador até o final para dar que pode levar a morte ou graves
Pneus ranhuras Tirar as mãos do guidão ou os pés das partida. lesões.
pedaleiras durante a pilotagem pode 3. Pressione o botão de partida Somente funcione o motor em locais
Ausência de cortes e ser perigoso. Se você tirar somente elétrica “ ”para ligar o motor. abertos onde haja bastante ar fresco.
rachaduras uma mão ou pé da motocicleta 4. Puxe o afogador até a posição
reduzirá sua habilidade para controlá- média após a partida, e mantenha até
Há combustível la. Sempre mantenha ambas as mãos
no guidão e ambos os pés nas
que o motor esteja aquecido
Combustível suficiente para a adequadamente.
pedaleiras de sua motocicleta durante Funcionar o motor por um longo
distância prevista a pilotagem. 5. Retorne o afogador na posição período sem pilotar pode causar
original. s u p e r a q u e c i m e n t o d o m o t o r.
Funcionamento Superaquecimento pode resultar em
Luzes correto de todas as Ventos laterais repentinos, os quais danos aos componentes internos e
podem ocorrer ao ser ultrapassado Quando o motor estiver quente:
luzes e indicadores descoloração do escapamento.
por veículos maiores, em saídas de Desligue o motor se não for iniciar a
túneis ou em áreas montanhosas, pilotagem prontamente.
Funcionamento
Buzina podem interferir em seu controle.
correto
Reduza a velocidade e esteja alerta
para os ventos laterais.
Óleo do
Nível correto
motor

20 21
COLOCAÇÃO EM MOVIMENTO USANDO A TRANSMISSÃO P I L O TA N D O E M R E G I Õ E S
A transmissão serve para manter o MONTANHOSAS
motor operando suavemente dentro da • Ao subir encostas íngrimes, a Frenar bruscamente sobre
faixa normal de velocidade. A relação motocicleta pode perder velocidade e superfícies molhadas, soltas,
Pilotar esta motocicleta em alta de marchas deve ser cuidadosamente
velocidade aumenta sua chance de
mostrar falta de potência. Neste ásperas, ou outras escorregadias
perder o controle. Isto pode resultar
escolhida para reunir as melhores ponto você deve reduzir a marcha pode causar derrapagem e perda de
características do motor. O piloto deve para que o motor volte a funcionar n a controle.
em acidente.
Sempre pilote dentro dos limites da
sempre selecionar a marcha mais s u a p o t ê n c i a n o r m a l . Tr o q u e a Freie suavemente e com cuidado
adequada de acordo com as condições marcha rapidamente para que a sobre superfícies escorregadias e
sua habilidade, da sua motocicleta e
existentes. Nunca deixe a embreagem motocicleta não perca o impulso. irregulares.
das condições de pilotagem.
Tiras as mãos do guidão ou os pés das patinar para controlar a velocidade da • Quando em descida íngrime, use o
pedaleiras durante a pilotagem pode motocicleta, e sim reduza a marcha freio do motor para auxiliar os freios,
ser perigoso. Se você tirar somente permitindo que o motor funcione dentro reduzindo a marcha. A utilização
uma mão ou pé da motocicleta da sua faixa normal de operação. contínua dos freios pode causar
reduzirá sua habilidade para controlá- Pilotar muito próximo a outros
superaquecimento e reduzir sua veículos pode resultar em colisões.
la.
eficiência. Quanto maior a velocidade maior a
Sempre mantenha ambas as mãos no distância necessária para frenar.
• Porém, tenha cuidado para não
guidão e ambos os pés nas pedaleiras Reduzir a marcha quando a
de sua motocicleta durante a causar super-rotação no motor. Te n h a c e r t e z a q u e e x i s t e um a
velocidade do motor está muito alta distância segura para frenagem entre
pilotagem. pode:
PARADA E ESTACIONAMENTO você e o veículo da frente.
Ventos laterais repentinos, os quais • Causar derrapagem do pneu
podem ocorrer ao ser ultrapassado 1. Gire a manopla do acelerador para Pilotos inexperientes tendem a usar
traseiro e perda da tração devido ao menos o freio dianteiro. Isto pode
por veículos maiores, em saídas de aumento da frenagem do motor
a frente para desacelerar
aumentar a distância de frenagem e
túneis ou em áreas montanhosas, resultando em acidentes; ou forçar o completamente.
podem interferir em seu controle. levar a uma colisão. Usar somente o
motor a altas rotações em marcha 2. Acione os freios dianteiro e traseiro freio dianteiro ou somente o traseiro
Reduza a velocidade e esteja alerta reduzida, resultando em danos ao uniforme e simultaneamente. pode ocasionar derrapagem e perda
para os ventos laterais. motor. 3. Reduza a marcha na medida que de controle.
Reduza a velocidade antes de reduzir reduzir a velocidade. Acione ambos os freios uniforme e
a marcha. 4. Selecione o neutro com o manete simultaneamente.
Após recolher totalmente o descanso de embreagem apertado em Frenagem brusca ao fazer uma curva
lateral, aperte o manete de embreagem direção a manopla apenas antes de pode causar derrapagem e perda de
e aguarde momentaneamente. Engate parar a motocicleta. A posição controle. Reduza a velocidade antes
a 1ª marcha abaixando o pedal de neutro pode ser confirmada através d a da curva.
câmbio. Gire a manopla do acelerador Reduzir a marcha enquanto a luz indicadora de neutro.
na sua direção e ao mesmo tempo solte motocicleta está inclinada em uma 5. Estacione a motocicleta em uma
o manete da embreagem lenta e curva pode causar derrapagem do
superfície firme e plana onde a
suavemente. Com a embreagem pneu traseiro e perda do controle.
mesma não venha a cair. O escapamento quente pode lhe
engatada, a motocicleta mover-se-a Reduza a velocidade e a marcha antes
de entrar em uma curva.
6. Gire a chave de ignição para a queimar. O escapamento estará
para frente. Para mudar para a próxima posição “ ”. quente o suficiente para lhe queimar
marcha, acelere suavemente, então 7. Gire o guidão todo para a esquerda mesmo após desligar o motor.
feche a manopla do acelerador e aperte e trave a direção por segurança. Estacione sua motocicleta onde
o manete de embreagem 8. Remova a chave de ignição. pedestres ou crianças não possam
simultaneamente. Levante o pedal de tocar o escapamento.
câmbio para selecionar a próxima Rotacionar o motor em excesso, pode
causar severos danos ao motor.
marcha, solte o manete de embreagem Nunca deixe o motor rotacionar
e acelere novamente. Selecione as demais em qualquer marcha. NOTA: Se uma trava opcional for
marchas desta maneira até a última ser utilizada na motocicleta, certifique-se de
alcançada. retirar a trava antes de pilotar.

22 23
INSPEÇÃO E MANUTENÇÃO Intervalo km 1.000 3.000 6.000
Plano de revisões Item Meses 3 6 12
A tabela indica os intervalos entre os *Bateria I I -
Funcionar o motor em locais fechados
serviços periódicos em quilômetros e ou garagens pode ser perigoso. O gás Elemento do Filtro de Ar L L -
meses. Ao final de cada intervalo, tenha de exaustão contém monóxido de
certeza de ter inspecionado, verificado, carbono, um gás incolor e inodoro que *Porcas e parafusos do A A -
lubrificado e revisado como instruído. pode levar a morte ou graves lesões. *Porcas e parafusos do cilindro A A -
Se a sua motocicleta é utilizada em Somente funcione o motor em locais *Folga das válvulas de escapamento
condições extremas tais como abertos onde haja bastante ar fresco. Entrada :0,04 - 0,06mm I I -
aceleração alta contínua, ou é utilizada Saída: 0,09 - 0,11mm
em lugares de muita poeira, certas I I -
Vela de ignição
revisões devem ser feitas mais vezes TROCAR A CADA 10.000KM
para assegurar a confiabilidade como TROCAR NOS PRIMEIROS 1.000 KM
mostrado na seção MANUTENÇÃO. Óleo do Motor
E DEPOIS TROCAR A CADA 3.000 KM
Usar peças de reposição de baixa
Sua concessionária autorizada pode lhe qualidade pode resultar em um
fornecer informações complementares. desgaste maior da sua motocicleta e Filtro do óleo do motor L - L
Componentes da direção, suspensão e assim reduzir sua vida útil. Use * Embreagem I I -
rodas são itens chave e requerem somente peças originais HAOJUE. Carburador (marcha lenta) I I -
atenção especial nas revisões. Para Folga do cabo do acelerador I I -
uma maior segurança, nós sugerimos I I -
*Mangueira de combustível
que estes itens sejam inspecionados e NOTA: Por favor descartar os resíduos TROCAR A CADA 4 ANOS
revisados por uma concessionária adequadamente (tais como detergente
autorizada. e óleo de motor) gerados durante a *Filtro de combustível I I T
manutenção para evitar a poluição Corrente de transmissão LIMPAR E LUBRIFICAR A CADA 1.000KM
ambiental. *Freio I I -
Uma manutenção inadequada ou falha I I -
*Mangueira do fluído de freio
ao executá-la como recomendado TROCAR A CADA 4 ANOS
aumenta as chances de um acidente ou INSPECIONAR A CADA 3.000 KM E
*Fluído de freio
danos a motocicleta. Sempre siga as TROCAR A CADA 2 ANOS
instruções, recomendações e planos Pneu I I -
de manutenção deste manual. Procure *Coluna de direção I I -
sua concessionária autorizada para
*Amortecedores dianteiro e traseiro - I -
verificar os itens marcados com
asterístico (*). Você pode executar a Luzes e sinais I I -
manutenção dos itens não marcados *Porcas e parafusos do chassi I I -
consultando as instruções desta Nota:
seção, caso você tenha experiência I - Inspecione e limpe, ajuste, troque ou lubrifique se necessário
como mecânico. Se não tiver certeza T - Troque
de como proceder, procure uma A - Aperte
concessionária autorizada.
NOTA: Operação frequente em estradas não pavimentadas ou com muita poeira, as inspeções devem ser realizadas
com maior frequencia.

NOTA: Os itens marcados com asterístico (*), devem ser tratados por uma concessionária autorizada, enquanto " -"
não inclui tais requisitos.

24 25
BATERIA Verificar o nível de eletrólito
TABELA DE LUBRIFICAÇÃO
Intervalo: Este intervalo deve ser considerado pela leitura do hodômetro ou NÍVEL
SUPERIOR
pelo número de meses, o que ocorrer primeiro. Terminais e acessórios relacionados
Intervalo km A CADA 6.000 A CADA 12.000 que contém chumbo ou compostos de
chumbo, são prejudiciais a saúde se
Item Meses A CADA 6 A CADA 12 estiverem na sua corrente sanguínea. NÍVEL
Cabo do acelerador óleo do motor Lave as mãos após manusear INFERIOR
-
qualquer parte que contém chumbo,
Alavanca de controle do acelerador - engraxar ácido sulfúrico diluído, a partir da
bateria pois pode causar cegueira e
Cabo de embreagem óleo do motor - queimaduras graves.
Rotação do velocímetro - O Nível de eletrólito deve ser mantido
engraxar
entre o “NÍVEL SUPERIOR” e “NÍVEL
Caixa de engrenagem do velocímetro - engraxar Retire a tampa esquerda do chassi para INFERIOR”. Se estiver abaixo do nível
verificar o nível de eletrólito e sua inferior, adicionar água destilada até
Lubrificar com óleo de motor a cada
Corrente de transmissão voltagem. que atinja o nível superior. Nunca use
1.000 km
água da torneira.
Engraxar com óleo REMOÇÃO DA BATERIA
Eixo do pedal de freio -
de motor Recarga da bateria
Engraxar com óleo 1. Apóie a motocicleta no cavalete Leve sua motocicleta a uma
*Eixo do pedal de partida - central em uma superfície plana. concessionária autorizada
de motor
2. Remova a tampa direita do chassi. periodicamente para verificar a carga
*Eixo de comando do freio - engraxar 3. Desconecte o terminal negativo (-). da bateria. A bateria deve ser
*Direção Engraxar a cada 2 anos ou 20.000 km e em seguida o terminal positivo recarregada por uma tensão de 12,5V.
*Rolamento e banda de rodagem (+).
Engraxar a cada 2 anos ou 20.000 km 4. Retire a tampa. Desconecte o O padrão de carga é de 0,7A x 5 a 10
ocilante traseiro terminal positivo (+). horas.
Nota: 5. Remova o lacre de retenção e Carga rápida é de 3A x 1 hora.
I - Inspecione e limpe, ajuste, troque ou lubrifique se necessário remova a bateria.
T - Troque
A - Aperte O gás hidrogênio produzido pelas
baterias pode explodir se exposto a
Nota: Os itens marcados com asterístico (*), devem ser tratados por uma concessionária autorizada, enquanto " -" não As baterias contém substâncias chamas e faíscas.
inclui tais requisitos. tóxicas incluindo o ácido sulfúrico.
Mantenha chamas e faíscas longe da
Podendo causar ferimentos para os
bateria. Nunca fume enquanto
seres humanos ou podendo poluir o
trabalhar próximo a bateria.
meio ambiente.
Uma bateria deve ser eliminada ou
reciclada conforme a lei, não sendo
descartada como lixo doméstico
comum. Certifique-se de não tombar
a bateria quando você retirá-la do
veículo. Caso contrário, o ácido
Exceder a carga máxima da bateria
sulfúrico pode escorrer e causar pode reduzir sua vida útil.
ferimentos. Nunca exceda a carga máxima da
bateria.

26 27
Instalar a bateria Se pilotar em condições de muita Limpeza do filtro
1. Instale a bateria na ordem inversa poeira, o elemento do filtro de ar deve
da remoção. ser limpo ou trocado com maior Se pilotar em condições de poeira,
2. Conecte os terminais da bateria de freqüência do que estabelecido no adiantar os intervalos de inspeção e
forma segura. plano de manutenção. Verifique e limpe substituição do elemento do filtro de
o elemento do filtro de ar Limpar o filtro conforme a seguir: ar ; Se detectar que o filtro de ar está
obstruído, danificado, diminuído
periodicamente de acordo com o drasticamente a potência do motor ou
procedimento a seguir: 1. Encha um recipiente de tamanho aumento do consumo de combustível,
Não deforme, obstrua ou altere o adequado com água e detergente não esperar a próxima revisão para
itinerário da mangueira de ventilação trocar o elemento do filtro de ar. Se
da bateria. Certifique-se de uma
neutro (A) e mergulhe o filtro de
ligar o motor sem o elemento do filtro,
extremidade do condutor está Operar o motor sem o elemento do espuma para lavá-lo. o mesmo sofrerá desgaste agressivo.
firmemente ligada á bateria. filtro de ar permitirá que chamas 2. Aperte o elemento de espuma com Verifique o estado do elemento do
Considerando que a outra vindas do motor saiam pelo filtro de ambas as mãos para retirar o filtro de ar freqüentemente, pois este
extremidade está aberta. ar ou que entrem sujeiras no motor. detergente. Nunca torça o filtro tem impacto sobre a vida útil do
motor.
Isto pode causar fogo ou severos para não danificá-lo.
danos ao motor. 3. Mergulhe o filtro dentro de um
Nunca opere o motor sem o elemento recipiente contendo óleo do motor TUBO COLETOR DE ÓLEO
do filtro de ar instalado (B), em seguida, aperte-o entre as
Inverter os cabos da bateria pode adequadamente.
danificar o sistema de carga e a palmas das mãos para retirar o
bateria. excesso de óleo deixando o filtro
O cabo vermelho deve ser montado levemente umedecido com óleo.
sempre no terminal positivo (+) e o
cabo preto sempre no terminal 4. Reinstale o elemento do filtro de ar
negativo (-). na ordem inversa da remoção.
Limpe ou troque o elemento do filtro Certifique-se de que o elemento
de ar frequentemente se a esteja na posição adequada e
motocicleta é utilizada em locais de
NOTA: Ao assegurar que a bateria muita poeira, umidade ou barro. O seguramente selado.
utilizada é descartada ou reciclada elemento do filtro de ar poderá
corretamente, você ajuda a prevenir entupir nestas condições e assim
conseqüências negativas para o meio causar danos ao motor, reduzir o
desempenho e aumentar o consumo
ambiente e para a saúde humana, que de combustível. Antes de instalar o elemento do filtro Após inspecionar o filtro de ar,
de outra forma poderia ser causada de ar, aplique óleo de motor nele, para inspecione o tubo coletor de óleo que
Limpe a caixa do filtro de ar e o que sua filtragem seja eficiente e
pelo descarte inapropriado e manuseio elemento imediatamente caso entre prolongue a vida útil do motor. está localizado na parte inferior
da bateria. A reciclagem de materiais água. traseira. Se existir qualquer resíduo
contribuirá para a conservação dos drene-o conforme procedimento
recursos naturais. Para informações Remoção do filtro de ar abaixo:
mais detalhadas sobre descartes ou
reciclagem das baterias, consulte a sua 1. Solte a abraçadeira 1.
concessionária autorizada. Nunca torça ou esprema o filtro de 2. Remova o tubo coletor de óleo 2
N O TA : A bateria deve ser esponja durante a limpeza. Verifique junto com a abraçadeira 1.
cuidadosamente o elemento filtrante
inspecionada periodicamente. Se a quanto a rasgos, substitua por um 3. Drene o resíduo do tubo coletor de
tensão é menor do que 12,5 V, deverá 1. Abra o assento. novo se o mesmo estiver rasgado. óleo 2.
recarregá-la. 2. Remova a tampa esquerda. Se ocorrer qualquer defeito como 4. Reinstale o tubo coletor 2 e
3. Remova os três parafusos 1 na obstrução, danos ou infiltração de encaixe corretamente a
superfície exterior do filtro de ar. poeira, substitua o filtro
FILTRO DE AR imediatamente em vez de esperar para abraçadeira 1.
Se o elemento vier a entupir de poeira, 4. Retire o elemento do filtro de ar 2. avaliação na próxima revisão
a resistência a entrada de ar aumentará 5. Retire o filtro de ar 3 e o elemento programada. NOTA: Quando o ar é muito úmido,
resultando em perda de potência e de filtro de ar 2. aumente a freqüência de inspeção.

28 29
VELA DE IGNIÇÃO Verifique o nível do óleo de acordo com
NGK OBSERVAÇÃO o procedimento a seguir.
Inspeção da vela DPR8EA9 Utilizar apenas essa vela
1. Posicione a motocicleta sobre o
A vela de ignição padrão aplicada
para essa motocicleta, é cavalete central em uma superfície
NOTA: Esta motocicleta utiliza velas do cuidadosamente escolhido e pode plana.
tipo resistiva para evitar sobrecargas ser utilizado na maioria das 2. Ligue o motor e deixe-o rodar por
nas partes eletrônicas. O uso de velas condições de funcionamento. Se a alguns minutos.
cor da vela atual é diferente da cor
impróprias pode causar interferência no padrão, consultar a estrutura de 3. Desligue o motor, aguarde alguns
sistema de ignição da sua motocicleta distribuição e manutenção antes de minutos retire o medidor e limpe- o .
resultando em problemas de recolocar a vela de ignição com valor Insira o medidor novamente no
performance. Utilize somente os térmico diferente. Se utilizar uma vela motor sem rosqueá-la. Retire-o e
incorreta, o motor será gravemente
modelos recomendados. danificado. observe o nível de óleo. O nível de
Se utilizar uma vela de outra marca, óleo deve ser mantido entre o
há possibilidade de conseqüenciais NÍVEL SUPERIOR E NÍVEL
Instalação da vela de ignição graves. Portanto, recomendamos INFERIOR.
Ajuste a folga do eletrodo entre 0.8 - 0.9 que consulte uma concessionária
autorizada antes do reparo.
mm utilizando um calibrador de
lâminas. Verificar o desgaste da vela de
ignição se estiver fora do padrão ÓLEO DO MOTOR E FILTRO DE O nível de óleo do motor deve estar
substituir por uma nova. Sempre que A instalação inadequada ou o aperto ÓLEO entre as marcas mínimo e máximo, ou
remover os depósitos de carbono, excessivo das velas de ignição podem danos ocorrerão ao motor.
danificar a rosca de alumínio do A longa duração do motor depende Verifique o nível de óleo, através do
observe a coloração da porcelana de cabeçote. Cubra o orifício de encaixe muito da seleção de um óleo de medidor de óleo, com a motocicleta
cada vela de ignição. Esta coloração da vela sempre que remover a vela de qualidade e também da sua troca posicionada verticalmente sobre um
indica se a vela de ignição é adequada ignição. periódica. Verificar diariamente o nível local plano antes de cada pilotagem.
ao tipo de uso. Uma vela de ignição em do óleo e trocar periodicamente são os
condições normais deve apresentar a dois itens mais importantes da
coloração marrom claro. Se a vela de manutenção a serem verificados. TROCA DO ÓLEO DO MOTOR
ignição estiver muito branca ou Siga o procedimento abaixo para
vitrificada, a mesma está operando em apertar a vela de ignição corretamente: Verificação do nível do óleo do motor
temperatura muito alta. Esta vela de Gire cuidadosamente a vela de ignição
ignição deve ser trocada por uma mais com as mãos na rosca até senti-la firme.
“fria”. Se a vela de ignição é nova, aperte-a
com a chave de vela aproximadamente
Guia para trocar de velas de ignição ½ volta, após o aperto com as mãos. Se
você está reutilizando uma vela antiga,
aperte-a com a chave de vela 1/8 de
volta.
Uma vela de ignição inadequada pode
ter um encaixe ou faixa de
temperatura incorretos para o motor. N O TA : I n s i r a a t a m p a d a v e l a
Isto pode causar danos severos ao completamente.
motor os quais não serão cobertos
pela garantia.
Use uma das velas listadas a seguir ou
equivalente. Consulte uma
concessionária autorizada se não NÍVEL NÍVEL
tiver certeza de qual tipo correto da SUPERIOR INFERIOR
vela a ser utilizado.

30 31
O óleo deve ser trocado quando o motor Troque o filtro de óleo do motor em Procedimento para inspeção da folga 1. Dê partida no motor, mantenha-o
estiver quente para que o mesmo seja períodos estabelecidos na “ Tabela de do cabo da embreagem 4: Remova a funcionando em marcha lenta até
totalmente drenado do motor. Siga o Manutenção ”. Segue procedimento capa protetora 1 do cabo da que o motor esteja pré-aquecido.
procedimento: para substituição: embreagem, acione a alavanca da 2. Depois de o motor ter sido pré-
1. Desligue o motor e posicione a 1. Drenar completamente o óleo do embreagem e certifique-se de que a aquecido, solte o acelerador, gire o
motocicleta sobre o cavalete motor conforme as instruções da folga tem um intervalo de 4 mm. Se a parafuso de ajuste para a direita e
central em uma superfície plana. seção “ Troca de óleo do motor”. folga estiver incorreta, ajuste-a da para a esquerda para manter a
2. Retire o medidor de óleo 1. 2. Remova a tampa do filtro de óleo do seguinte maneira: velocidade do motor rotativo entre
3. Posicione um recipiente adequado motor 1, remova a mola 3 e o filtro de 1.400 - 1.600 rpm.
sob o plugue de drenagem 2. óleo do motor 4. 1. Retire a capa protetora do cabo de
4. Retire o plugue de drenagem 2 embreagem e solte a contra porca 2.
para drenar o óleo. NOTA: Não perca o anel de vedação 2 2. Gire o ajustador 3 no sentido O ajuste da velocidade de marcha
5. Preencha 1000ml de óleo de motor do filtro de óleo do motor 4. horário o máximo possível. lenta do motor deve ser feito quando o
novo dentro do motor através da 3. Solte a contra-porca 5, e gire o motor foi totalmente pré-aquecido.
porta do medidor de óleo 1. 3. Limpe e inspecione o filtro de óleo ajustador 6, acione a embreagem e
6. Reinstale o medidor de óleo do do motor 4 e, se for o caso, ajuste a folga do cabo de
motor novamente. substitua-o. embreagem 4. A J U S T E D O C A B O D O
7. Ligue o motor e deixe funcionando 4. Instale a mola 3, o filtro de óleo do 4. Ajustes menores podem ser feitos ACELERADOR
por alguns minutos. motor 4 e a tampa do filtro 1. com o ajustador 3.
8. Desligue o motor por alguns 5. Aperte as contra-porcas 2 e em
minutos e inspecione o nível de NOTA: Não perca o anel de vedação 2 seguida 5. Insira a capa
óleo, verificando se está mantido entre o do filtro de óleo do motor 4. protetora.
NÍVEL SUPERIOR E NÍVEL
INFERIOR. NOTA: Folga excessiva do cabo de
5. Adicione o óleo de motor novo
conforme descrição na seção “ embreagem pode resultar facilmente Verifique a folga do cabo do acelerador
em desgastes e falhas na embreagem girando a manopla do acelerador. A
Troca de óleo do motor ”.
e no manete de troca de marcha. manopla do acelerador deverá ter uma
Use o óleo do motor recomendado na folga de 0,5 - 1,0 mm.
seção “recomendações de
combustível e óleo”. CARBURADOR 1. Solte a contra-porca 1.
Inspecione cuidadosamente as peças 2. A j u s t e a f o l g a d o c a b o d o
Inspecione cuidadosamente as peças do motor depois de ter sido
do motor depois de ter sido Uma evaporação estável é o requisito acelerador girando o ajustador 2
desmontadas e instaladas
desmontadas e instaladas novamente novamente para qualquer vazamento fundamental para o carburador. O para dentro ou para fora até obter a
para qualquer vazamento de óleo. de óleo. carburador é ajustado de fábrica de folga correta.
modo a oferecer o melhor 3. Após o ajuste, aperte a contra-
Filtro de óleo do motor desempenho. Não tente alterar esta porca 1.
regulagem. Existem dois itens que
É aconselhável substituir os anéis de pode ser ajustado: Cabo do acelerador
vedação quando o óleo do filtro de e marcha lenta.
motor é alterado. Folga inadequada do cabo do
Ajuste de marcha lenta acelerador pode causar o aumento
inesperado da velocidade do motor
EMBREAGEM ao se girar o guidão. Isto pode
ocasionar a perda de controle da
motocicleta.
Ajuste a folga do cabo do acelerador
para que a marcha lenta do motor não
se altere com o movimento do
guidão.

32 33
CORRENTE DE TRANSMISSÃO 1. Apóie a motocicleta no cavalete NOTA: Depois de ajustar a corrente de
central. transmissão, não esqueça de verificar o
2. Solte a porca do eixo traseiro 4. pedal do freio traseiro. Consulte a seção
3. Solte a porca de fixação 2 do “ FREIOS” deste manual.
Para garantir a segurança, a corrente ajustador 1.
de transmissão deve ser verificada e 4. M o v a o r e g u l a d o r 1 FREIOS
ajustada antes de pilotar a horizontalmente para regular a A roda dianteira e a roda traseira da
motocicleta. Ajuste da corrente de transmissão folga da corrente entre 10 a 20 mm. motocicleta usam sistema de freio a
Alinhe a coroa traseira e o pinhão se disco com acionamento hidráulicos.O
Quando inspecionar a corrente de Ajustar a corrente de transmissão para certificando que estão nas correto funcionamento é muito
transmissão, olhe os seguintes itens: mantê-lo em estado normal. Se as posições de sinais 3, alinhe ambos importante para uma condução segura.
condições de pilotagem são severas, o ajustadores direito e esquerdo na Certifique-se de verificar o sistema de
1. Pinos soltos período de ajustamento deve ser mais mesma posição contra os freio periodicamente. Essa inspeção
2. Roletes danificados freqüente do que a manutenção regular. limitadores no garfo traseiro, deve ser feita por uma concessionária
3. Elos secos ou oxidados orientando-se pelos números autorizada.
4. Elos retorcidos ou travados ajustadores 1.
5. Desgaste excessivo 5. Depois de ajustar a tensão da
6. Ajuste inadequado corrente de transmissão, aperta a
A folga excessiva da corrente pode porca do eixo traseiro 4 e a porca 2
fazer com que a mesma salte fora então confirmar a folga Os freios são peças extremamente
Se a corrente de transmissão tem
dos dentes da coroa, resultando em importantes para a segurança do
alguns problemas acima, a razão mais acidentes ou sérios danos a
novamente da corrente de
provável é uma roda dentada transmissão. condutor e passageiro, então eles
motocicleta. devem ser inspecionados e ajustados
danificada. Por favor, verifique o Inspecione e ajuste a folga da freqüentemente.
seguinte: corrente de transmissão antes de Caso seja necessário realizar
cada pilotagem. manutenções, consulte uma
A corrente de transmissão da
motocicleta é feita com materiais concessionária autorizada. Possuem
especiais processados ferramentas completas, grandes
Boa Gasta cuidadosamente. Use peças habilidades e métodos seguros e
autênticas (428 108 elos) ao substituir econômicos.
a corrente de transmissão. Usando
peças com especificações diferentes
1. Dentes excessivamente gastos. no início pode causar danos à cadeia.
2. Dentes quebrados ou danificados. Itens dos freios que devem ser
3. Porcas soltas na coroa ou no verificados diariamente
pinhão. N O TA : Sempre que substituir a
corrente de transmissão, verifique as 1. Verifique se há vazamentos no
LIMPEZA E LUBRIFICAÇÃO DA condições do desgaste da coroa e do sistema de freios.
CORRENTE DE TRANSMISSÃO pinhão, substituir se necessário.
2. Verifique se a mangueira do freio
Corrente de transmissão suja não só irá está danificada.
acelerar o desgaste da própria corrente,
mas também danificar a roda dentada. 3. Acione ambos os freios para
Portanto, seguindo o ciclo da “ Tabela verificar se estão flexíveis.
de manutenção ”, a corrente deve se NOTA: Quando instalar uma corrente,
limpa e lubrificada com óleo de corrente certifique-se de que a direção do anel 4. Verifique as condições de desgaste
ou óleo de motor depois de ser limpa de travamento de abertura está no dos discos de freio e pastilhas.
com detergente líquido. sentido oposto do movimento da
corrente.

34 35
FREIO DIANTEIRO ( DISCO DE
FREIO)
Derramar o fluido de freio pode Depois de instalar um novo disco de
danificar as superfícies pintadas e freio ou pastilha, antes de pilotar,
peças plásticas. bombeie o freio repetidamente até que
O sistema de freios realiza frenagem Evite derramar o fluido de freio ao as pastilhas sejam pressionadas
de alta pressão. Por razões de completar o reservatório. Limpe contra os discos de freio, e o curso e a
segurança, siga as instruções da imediatamente qualquer firmeza adequada do manete/pedal
seção “ Inspeção e manutenção” de derramamento.
estejam estabelecidos.
quando substituir a mangueira e fluído
de freio. Depois de instalar um novo disco de
freio ou uma pastilha, a distância de
Discos e pastilhas de freio 1. Disco de freio
frenagem pode ser um pouco maior
Fluído de freio do que o original. Depois do disco de
freio e pastilhas já tiverem rodado 300 2. Pastilha de freio
km, poderá proporcionar uma
frenagem mais eficiente. Mantenha
uma distância suficiente para uma
frenagem segura.

Verifique o nível do reservatório de


líquido dos freios. Repor o líquido FREIO TRASEIRO( FREIO À
conforme necessidade. DISCO)
Quando as pastilhas estão gastas, o
fluído de freio irá fluir automaticamente Verifique o nível do reservatório de
diminuindo o nível do líquido. Substituir líquido dos freios. Repor o líquido
o fluído de freio é uma tarefa importante conforme necessidade.
da inspeção e manutenção periódica. Quando as pastilhas estão gastas, o
fluído de freio irá fluir automaticamente
diminuindo o nível do líquido. Substituir
Não limpe o cilindro de fluído de freio o fluído de freio é uma tarefa
diretamente com água de alta importante da inspeção e manutenção
pressão. periódica.

Essencial em uma inspeção de disco de


O fluido de freio é prejudicial ou fatal freio : inspecionar se a espessura do
se ingerido, e prejudicial se entrar em Essencial na inspeção do disco de freio: disco de freio por um novo.
contato com a pele ou olhos. verifique a espessura do disco de freio 1 Essencial em uma inspeção da planilha
Se ingerido, não induza ao vômito. é inferior a 3,0 mm e, nesse caso, do freio 1 é menor que 3 mm, se for
Chame imediatamente um médico. Se substitua o disco de freio por um novo. ,substituta o disco de freio por um novo.
entrar em contato com os olhos, lave- Essencial na inspeção das pastilhas de Essencial em uma inspeção da pastilha
os imediatamente e procure um freio dianteiro: verifique se o desgaste
médico. Lave as mãos após o de freio : inspecionar se o freio foi
não está abaixo da marca limite 2, e usando para ou além do limite a linha de
manuseio. O fluido pode ser
venenoso para animais. Mantenha
nesse caso, as mesmas devem ser 2mm, se houver, substitua a pastilha por
longe do alcance de crianças e substituídas por pastilhas novas em outra nova. .
animais. uma assistência autorizada.

36 37
AJUSTE DO PEDAL DE FRIO PNEUS
TRASEIRO Pressão e desgaste dos pneus devem
ser verificados periodicamente. Para Pressão e superfície dos pneus são
Depois que um novo disco de freio A Posição do pedal do freio traseiro garantir a segurança e longo período importantes. Se negligenciado, a
ou pastilha estiver instalado, não deve ser adequadamente ajustada. de vida útil, verificar freqüentemente os segurança do piloto pode ser
pneus, além das verificações comprometida e a motocicleta pode
Monte imediatamente, mas aperte e Em qualquer momento as pastilhas
solte o freio periódicas. ser danificada.
de freio podem ter desgastes pelo
por várias vezes para fazer os discos Inspecione a pressão interna e a
motivo de uso e assim sua superfície dos pneus da motocicleta
de freio e espessura fica mais fina e pode ter regularmente.
e pastilhas se encaixam folga no pedal de freio. Pressão e desgaste dos pneus são
perfeitamente assentando para uma Ajuste o pedal conforme as muito importantes para a
melhor performance na frenagem, especificações abaixo: Estado de desgaste dos pneus
performance e segurança da
restauram ao normal
motocicleta. Certifique-se de verificar
Segurando forças e circulando o a pressão e o desgaste dos pneus
fluido de freio regularmente.
De forma estável. 1.Solte os parafusos 1, retire a
tampa 2.
Pressão dos pneus
2.Solte a porca de trava 3 e gire a
haste de pressão 4 para localizar o Em condições de temperatura normal,
Depois de um novo disco de freio ou pedal 15 mm abaixo da face verificar a pressão dos pneus Na extremidade dos pneus tem a marca
pastilha que está instalado, superior do apoio para os pés. utilizando um manômetro de pressão e “T.W.I ê” 1 (indicador de desgaste dos
A distância de frenagem pode ser ajustar a pressão conforme a tabela a pneus) padrão. Verifique a espessura da
um pouco maior que a 3.Aperte novamente a porca de seguir. Pressão muito alta ou muito borracha 2 de T.W.I. da banda de
valor original. Após os discos de trava 3 para preencher a haste de baixa, afetará a estabilidade da rodagem próximo da marca. Se o pneu
freio e as pastilhas perceberam uma pressão 4 na posição adequada motocicleta durante a condução, não tem espessura suficiente de
interrupção total após alguns causando desgaste excessivo dos borracha, deve ser substituído. Verifique
quilômetros. pneus. se há danos 3 (furos ou rachaduras) na
De cerca de 300 km, o melhor efeito A pressão dos pneus deve ser superfície do pneu. Pneus danificados
de travagem será perecível. verificada e ajustada somente antes de pode interferir na estabilidade da
Verifique se há uma frenagem Falha em inspecionar e manter as
suficiente
pilotar, uma vez que ao rodar com os condução.
pastilhas de freios ou
pneus os mesmos aquecerão e
Distância ao andar antes disso. Disco de freio e substitua-os provocarão aumento da leitura da Especificações dos pneus
quando recomendado
pressão.
Pode aumentar a sua chance de ter
Ao substituir o pneu, assegurar que o
CBS DO FREIO TRASEIRO um acidente.
carga Piloto e novo pneu tem as mesmas condições tal
Se você precisar substituir o disco Piloto passageiro como descrito nesse manual. Pneus
Ambos os freios podem ser de freio ou as pastilhas de freio, Pressão sem a especificação correta, pode afetar
aplicados e ajuda do freio traseiro Seu revendedor Haojue faça esses
25 psi 25 psi a estabilidade de condução da
ou pedal apenas. No momento que trabalhos. Inspecionar
1,75 1,75 motocicleta.
o piloto aciona o freio traseiro E mantenha o disco de freio e as Dianteiro
automaticamente o feio traseiro e pastilhas de freio como kgf/cm² kgf/cm²
acionado simultaneamente assim recomendado. 175 kpa 175 kpa
realizando uma frenagem mais Segurando forças e circulando o Pneu padrão:
29 psi 33 psi
eficaz e segura. fluido de freio
Roda dianteira: 2.75 - 18
2,00 2,25
De forma estável. Traseiro kgf/cm² kgf/cm² Roda traseira: 3.50 - 16
200 kpa 225 kpa

38 39
Substituição de lâmpadas 8. Enquanto segura a vela de ignição
a potência em Watts (W) de cada firmemente contra a carcaça do
Utilizar pneus diferente do lâmpada é apresentada na seção Instalar o fusível com a amperagem motor, dê partida com o interruptor d e
especificado, pode afetar a “ Especificações ”. Quando substituir correta, fusível nominal (15A), não ignição na posição “ ” e o
dirigibilidade da motocicleta. uma lâmpada queimada, sempre utilize utilizar fio de alumínio. Se o fusível interruptor de parada do motor na
Recomendamos que substitua os queimar em curto período, significa
exatamente uma de mesma potência. que o sistema de iluminação está com posição “ ”. Se o sistema de
pneus do mesmo tipo e dimensões Utilizar uma lâmpada diferente do ignição estiver funcionando
defeito. Verifique com a
conforme descrito anteriormente. especificado poderá resultar em concessionária autorizada adequadamente, uma faísca azul
sobrecarga do sistema elétrico e a imediatamente. deverá saltar do eletroldo. Se não
LUZES E SINAIS queima prematura da lâmpada. haver faísca, consulte uma
Para verificar as luzes e sinais, SOLUÇÃO DOS PROBLEMAS concessionária autorizada.
consultar a seção “ Inspeção antes de
pilotar”. Se o motor não der partida, verifique o
Para substituir a lâmpada, vá a uma seguinte:
concessionária autorizada. Executar o teste de faísca
Interruptor do freio dianteiro 1. Verifique se existe combustível
inadequadamente pode causar uma
A oleosidade da sua pele pode suficiente no tanque de forte descarga elétrica ou uma
danificar a lâmpada, ou encurtar sua combustível. explosão.
vida útil. ao manusear a lâmpada, use 2. Certifique-se de que o combustível
um pano limpo. Evite executar esta verificação se não
esteja chegando ao carburador. estiver familiarizado com este
3. Solte o parafuso de drenagem do procedimento, se tem problemas
Fusível carburador para drenar o cardíacos ou usa marca-passo.
combustível e volte a apertar. Mantenha a vela de ignição longe do
seu orifício no motor durante o teste.
O interruptor do freio dianteiro está
localizado no manete do freio traseiro. Não derrame combustível no chão;
Quando acionar o manete e sentir uma Caso aconteça, coletar em um
leve pressão, a luz indicadora do freio recipiente. Não manuseie É aconselhável consultar a sua
se acende. combustível próximo ao motor quente concessionária autorizada antes de
ou escapamento. Quando manusear, prosseguir com os reparos. A sua
Interruptor do freio traseiro A caixa de fusíveis está localizada na certifique-se que não há fogo e concessionária irá ajudá-lo na solução
parte externa da bateria. Se o motor fumaça próximos. Não manuseie de problemas.
demora para dar partida ou mal perto de nenhuma fonte de calor ou
funcionamento do circuito, verifique fogo.
TRANSPORTE
primeiramente o fusível.
Antes de transportar a motocicleta,
4. Pressione várias vezes o pedal de drenar o combustível pois é altamente
partida do motor. inflamável e pode explodir.
5. Solte o parafuso de drenagem Depois de drenado, ao armazenar o
O interruptor do freio traseiro está É muito perigoso a utilização de novamente e verifique se há combustível, certifique de que não há
localizado sob a tampa lateral direita. fusíveis que não atendem as combustível no carburador. chamas, de que o motor está desligado
especificações. Uma vez que este 6. S e o c o m b u s t í v e l e s t i v e r
Gire a contra-porca para cima ou para e o local está aberto e bem ventilado.
componente afeta gravemente o a l c a n ç a n d o o c a r b u r a d o r, e m
baixo para ajustar o interruptor. Quando sistema elétrico, pode até causar um O combustível deve ser drenado
pressionar o pedal do freio e sentir uma seguida, verifique o sistema de seguindo os passos:
incêndio, queimaduras ou perda de
leve pressão, a luz do freio se acende. potência do motor. ignição.
7. Remova a vela de ignição, e 1. Desligue o motor e retire a
reaperte-a no supressor. chave do interruptor de
ignição.

40 41
2. Drene o combustível em um Bateria Parte externa NOTA: Não exceda a marca do nível
recipiente adequado através do • Remova a bateria da motocicleta. • Pulverize todas as partes de vinil e superior.
sifão ou outro método adequado. NOTA: borracha com um conservador de 1.1.4 Dar partida após 30 minutos da
3. C o l o q u e a e x t r e m i d a d e d a • Certifique-se de remover primeiro o borracha. adição de eletrolitos. Se as condições
mangueira de dreno do carburador terminal (-) e depois o terminal (+). • Pulverize as superfícies sem permitirem, recarregue entre 3 a 5
em um recipiente adequado. • Limpe a parte externa da bateria pintura com um protetor horas antes de pilotar a motocicleta, o
4. Solte o parafuso de drenagem com detergente neutro e remova anti-ferrugem. que irá melhorar significativamente o
para drenar todo o combustível do qualquer corrosão dos terminais e • Encere as superfícies pintadas com desempenho da partida e aumenta a
carburador, em seguida, aperte o das conexões dos cabos. cera para automóveis. vida útil da bateria. No inverno, quando
parafuso de fixação novamente. • Guarde a bateria em um local com a temperatura é baixa ou após longo
temperatura acima de zero grau (0º C). Procedimento para retornar ao uso período de inatividade a bateria deve
• Recarregar a cada 3 meses. • Limpe a motocicleta ser recarregada por 3 a 5 horas antes
Antes de transportar a motocicleta, completamente. do uso.
drenar o combustível do tanque e 1.1.5 Fechar bem a tampa, enxaguar
carburador. Pneus • Reinstale a bateria.
• Calibre os pneus conforme a NOTA: Conecte o terminal positivo (+) qualquer derramamento de eletrolito
Transportar a motocicleta em posição
normal (vertical) para evitar que em primeiro lugar, em seguida, o fora da bateria com água limpa e um
especificação normal.
derrame óleo do motor ou eletrolito terminal negativo (-). Retire a vela de pano.
da bateria. 1.2 Instalação
Parte externa ignição. Dê partida no motor várias
vezes, em seguida, reinstale a vela de 1.2.1 Coloque o injetor de saída de ar,
P R O C E D I M E N T O D E • Pulverize todas as partes de vinil e
ignição. certifique-se de que o condutor não
ARMAZENAGEM borracha com um conservador de está deformado ou esmagado, caso
borracha. • Ajuste a pressão do pneu de acordo
Se a motocicleta permanecer sem esteja, a bateria pode explodir. Caso o
• Pulverize as superfícies sem pintura com as instruções na seção pneus.
uso por um extenso período durante o eletrolito for derramado na roupa e na
inverno ou por qualquer outra razão, com um protetor anti-ferrugem. • Lubrifique de acordo com as
motocicleta, podem ser corroídos.
eta necessitará de cuidados especiais • Encere as superfícies pintadas com instruções da seção lubrificação.
1.2.2 Primeiro conecte o terminal
que requerem materiais, cera para automóveis. • Certifique-se de realizar as positivo (+) (cabo vermelho) e ,em
equipamentos e habilidade. Por esta inspeções necessárias em seguida, o terminal negativo (-).
razão, recomendamos que você Procedimento para retornar ao uso conformidade com este manual antes Observe que se inverter os cabos dos
confie este serviço de manutenção a • Limpe a motocicleta de conduzir a motocicleta. componentes elétricos, tais como o
uma concessionária autorizada. Se completamente. AVISO SOBRE A UTILIZAÇÃO DA dispositivo de ignição e o retificador
você precisar fazer a manutenção, • Reinstale a bateria. BATERIA pode ser danificado.
siga estas instruções gerais. NOTA: Conecte o terminal positivo (+) 1. Ativação de uma nova bateria 1.2.3 Depois de apertar o parafuso,
em primeiro lugar, em seguida, o 1.1 Adição de eltrólito aplique graxa no parafuso, porca e
Motocicleta terminal negativo (-). Retire a vela de 1.1.1 Verifique a aparência da bateria e terminal, para evitar má conexão
• Apoiar a motocicleta no cavalete ignição. Dê partida no motor várias certifique-se de que não há causada pela ferrugem.
centrar e limpá-la completamente. vezes, em seguida, reinstale a vela de arranhões, rachaduras e terminais
ignição. dobrados ou deformados. 2. USO E MANUTENÇÃO
Combustível 1.1.2 Remover a tampa de borracha de 2.1 O tempo gasto em cada partida não
• Drenar o tanque de combustível • Ajuste a pressão do pneu de acordo vedação da saída de ar e retire a tampa deve exceder 5 segundos. Se depois
com as instruções na seção pneus. de ventilação. de várias tentativas de arranque a
através do método sifão ou outro
• Lubrifique de acordo com as 1.1.3 Remova o eletrolito especial motocicleta não ligar, o piloto deve
método adequado. Solte o parafuso
fornecido com a bateria, coloque um verificar o sistema de abastecimento de
do dreno e drene completamente o instruções da seção lubrificação.
tubo plástico para encher com eletrolito óleo, o sistema de partida e ignição.
carburador. Em seguida, aperte o • Certifique-se de realizar as
lentamente até que o líquido atinge o 2.2 As seguintes condições causam
parafuso. inspeções necessárias em nível superior e deixe estabilizar por 20 descarga excessiva da bateria ou
conformidade com este manual minutos depois da adição de eletrolito.
antes de conduzir a motocicleta. recarga insuficiente, o que pode
Se o nível do líquido estiver baixo, encurtar sua vida útil:
complete até o nível superior.

42 43
Parte externa NOTA: Não exceda a marca do nível • Partida freqüente e distância curta 3.2 O eletrolito contém um ácido forte,
• Pulverize todas as partes de vinil e superior. de pilotagem; evite espirrar na pele, olhos ou roupas.
borracha com um conservador de 1.1.4 Dar partida após 30 minutos da • Passeios a velocidade baixa por um Se ocorrer contato, lavar com água em
borracha. adição de eletrolitos. Se as condições longo período; abundância. Se ingerido por engano,
• Pulverize as superfícies sem pintura permitirem, recarregue entre 3 a 5 • Acionar o manete do freio ou o beba imediatamente grande
com um protetor anti-ferrugem. horas antes de pilotar a motocicleta, o pedal de freio traseiro enquanto quantidade de água ou leite, e procurar
• Encere as superfícies pintadas com que irá melhorar significativamente o pilota fazendo com que as luzes um hospital o mais breve possível para
cera para automóveis. desempenho da partida e aumenta a indicadoras de freio fiquem acesas tratamento adequado.
vida útil da bateria. No inverno, quando constantemente; 3.3 Coloque o eletrolito em locais fora
Procedimento para retornar ao uso a temperatura é baixa ou após longo • Instalação de acessórios elétricos do alcance das crianças.
• Limpe a motocicleta período de inatividade a bateria deve ou luz elétrica. 3.4 Instalação de alarme anti-roubo
completamente. ser recarregada por 3 a 5 horas antes 2.3 Quando o motor liga com também afetará a bateria. Sugere-se
• Reinstale a bateria. do uso. dificuldade, as luzes estão turvas ou a usar um alarme anti-roubo
NOTA: Conecte o terminal positivo (+) 1.1.5 Fechar bem a tampa, enxaguar buzina não emite som estrondoso, recomendado pela Haojue, outros
em primeiro lugar, em seguida, o qualquer derramamento de eletrolito recarregue a bateria imediatamente. alarmes podem causar mal
terminal negativo (-). Retire a vela de fora da bateria com água limpa e um 2.4 Se não pretende usar a motocicleta funcionamento do sistema de circuito,
ignição. Dê partida no motor várias pano. por um longo período de tempo, ou mesmo da bateria, ignição e
vezes, em seguida, reinstale a vela de 1.2 Instalação certifique-se de carregar a bateria retificador.
ignição. 1.2.1 Coloque o injetor de saída de ar, antes de você parar de usá-la e
• Ajuste a pressão do pneu de acordo certifique-se de que o condutor não carregá-la uma vez por mês.
está deformado ou esmagado, caso 2.5 Carga
com as instruções na seção pneus.
esteja, a bateria pode explodir. Caso o 2.5.1 Use um carregador especial para
• Lubrifique de acordo com as
eletrolito for derramado na roupa e na carregar a bateria. Antes de carregar,
instruções da seção lubrificação.
motocicleta, podem ser corroídos. remova o plugue do orifício de
• Certifique-se de realizar as 1.2.2 Primeiro conecte o terminal
inspeções necessárias em enchimento, manter o local de trabalho
positivo (+) (cabo vermelho) e ,em bem ventilado. Mantenha longe de fogo
conformidade com este manual seguida, o terminal negativo (-).
antes de conduzir a motocicleta. ou chamas.
Observe que se inverter os cabos dos 2.5.2 A recarga pode ser classificada
componentes elétricos, tais como o em recarga padrão e recarga rápida,
AVISO SOBRE A UTILIZAÇÃO DA dispositivo de ignição e o retificador
BATERIA exceto de urgência. Usar recarga
pode ser danificado. padrão para estender a vida útil da
1. Ativação de uma nova bateria 1.2.3 Depois de apertar o parafuso,
1.1 Adição de eltrólito bateria.
aplique graxa no parafuso, porca e
1.1.1 Verifique a aparência da bateria e terminal, para evitar má conexão
certifique-se de que não há Recarga padrão:
causada pela ferrugem. Atual: 0,7 - 0,8A. Tempo: 5 - 15 horas
arranhões, rachaduras e terminais
dobrados ou deformados. Atual: 7 - 8A.Tempo: 30 minutos no
2. USO E MANUTENÇÃO máximo.
1.1.2 Remover a tampa de borracha de 2.1 O tempo gasto em cada partida não
vedação da saída de ar e retire a tampa deve exceder 5 segundos. Se depois
de ventilação. 3. PRECAUÇÕES
de várias tentativas de arranque a
1.1.3 Remova o eletrolito especial motocicleta não ligar, o piloto deve
fornecido com a bateria, coloque um 3.1 Durante o uso e recarga, a bateria
verificar o sistema de abastecimento de produz um gás explosivo; não chegar
tubo plástico para encher com eletrolito óleo, o sistema de partida e ignição.
lentamente até que o líquido atinge o perto de incêndios. Para evitar
2.2 As seguintes condições causam explosão, não provocar curto-circuitos
nível superior e deixe estabilizar por 20 descarga excessiva da bateria ou
minutos depois da adição de eletrolito. dos terminais positivos e negativos ou
recarga insuficiente, o que pode afrouxar os terminais.
Se o nível do líquido estiver baixo, encurtar sua vida útil:
complete até o nível superior.

43 44
ESPECIFICAÇÕES SISTEMA ELÉTRICO
Tipo de ignição..................................... C.D.I.
DIMENSÕES E PESO SECO Velas de ignição................................... DPR8EA9
Comprimento Total................................1.995 mm Bateria................................................. 12V,(7Ah)
Largura Total.........................................810 mm Fusível.................................... 15A
Altura Total............................................1.115 mm (Padrão) Farol............................................ HS1,12V, 35W/35W
Distância entre eixos.............................1.285 mm Luz de Posição..................................... W5W, 12V, 5W
Distância Mínima do Solo......................185 mm Indicador de Direção............................ RY10W, 12V, 10W
Altura do assento...................................885 mm Luz da Placa de Licença....................... W5W, 12V, 5W
MVOM*.............................................128 kg Luz traseira e de freio............................ P21/5W, 12V, 5W/21W
Carga máxima (incluindo piloto e
passageiro)...........................................200 kg CAPACIDADES
MOTOR Capacidade do Tanque + reserva......... 9L
Tipo. . .......... ... ....... .... .......................monocilindrico,4 tempos, refrigeração à ar Capacidade do tanque reserva............. 1.8L
Diâmetro do Cilindro..............................57,3 mm Troca de óleo do motor (revisão)........... 1000ml
Curso....................................................57,8 mm Troca de óleo do motor (reposição)....... 1200ml
Cilindrada..............................................149cm³
Taxa de Compressão............................9,3:1
Sistema de Partida................................ignição eletrônica e partida elétrica/ por manete
Sistema de lubrificação.........................Óleo
Potência Máxima...................................8.3kw

TRANSMISSÃO
Embreagem..........................................Multi-disco tipo úmido
Transmissão........................................Corrente
Relação de velocidade inicial ................3.333
Relação de velocidade final. ..........3.000
Relação de marchas Marcha 1............ 3.083
Marcha 2...............................................1.941
Marcha 3...............................................1.450
Marcha 4...............................................1.173
Marcha 5............................................... 0.960

DESEMPENHO
Consumo de combustível..................... 1.7 litros / 100km
Velocidade máxima............................... 95 km/h
Ângulo de subida.................................. 27º
Distância de frenagem.......................... -< 6m

PILOTANDO
Círculo de giro...................................... 4,32m
Pneu dianteiro....................................... 2.75 - 18M/C 42P
Pneu traseiro ....................................... 3.50 - 16M/C 58P

*Massa do veículo em ordem de marcha é o peso total do veículo com reservatório


de fluídos abastecidos considerando pelo menos 90% de preenchimento da
capacidade maxima do tanque de combustível.

45 46
CONTROLE DE REVISÕES
Manutenção Periódica CONTROLE DA POLUIÇÃO SONORA
A manutenção periódica tem como finalidade manter a motocicleta sempre em
condições ideais de funcionamento, propiciando uma utilização segura e livre de Este veículo atende as exigências da legislações vigentes de controle da
problemas. As primeiras revisões são gratuitas, desde que efetuadas nas poluição sonora para veículos automotores ( Resolução nº 02/1993,
Concessionárias Autorizadas JTZ dentro do território nacional, sendo os lubrificantes, complementada pela Resolução nº 268/2000 do Conselho Nacional do Meio
materiais de limpeza e peças de desgaste natural por conta do proprietário. As revisões Ambiente - CONAMA). O limite máximo de ruído para fiscalização de veículos
gratuitas (1.000 km e 3.000 km) serão efetuadas pela distância percorrida apontada no em circulação é:
hodômetro com tolerância de ± 100 km desde que não sejam ultrapassados os prazos
de 180 dias da data da venda mais 180 dias após a revisão de 1.000 km e assim
sucessivamente.
86,5 dB(A) / 5.000 rpm
Conforme NBR-9714
0 km 1000 km 3000 km 6000 km 9000 km
REVISÃO GRATUITA REVISÃO GRATUITA REVISÃO GRATUITA REVISÃO REVISÃO

OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________

Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____

Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ CONTROLE DA POLUIÇÃO DO AR
12000 km 15000 km 18000 km 21000 km 24000 km Este veículo atende as exigências do programa de controle da poluição do ar por
REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO
motocicletas e veículos similares - Promot. Conforme artigo 6º da Resolução
OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ CONAMA n° 432/2011, os valores de CO, HC e velocidade angular do motor em
marcha lenta com base nos valores comprovados no ensaio de certificação são:
Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____

Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ GÁS UNIDADE
CO 0,01 % em volume
27000 km 30000 km 33000 km 36000 km 39000 km HC 12 ppm - partes/ milhão
REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO

OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________


Velocidade angular do motor em marcha lenta
(rotação em marcha lenta): 1.200 + 100 rpm
Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____

Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________

Ainda que a velocidade angular do motor em marcha lenta (rotação em marcha


42000 km 45000 km 48000 km 51000 km 54000 km
REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO
lenta) seja observada, os valores aferidos podem sofrer alterações, devido
condições adversas, entre elas; utilização incorreta do veículo, combustível de baixa
OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ qualidade, manutenção não conforme e a não utilização de peças originais.
Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____
Este manual possui informações fundamentais para o correto e melhor desempenho
de seu veículo, além de contribuir com a preservação do meio ambiente. Siga
Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ rigorosamente as recomendações deste.
57000 km 60000 km 63000 km 66000 km 69000 km
REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO

OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________

Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____

Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________

47 48
ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO

COMO AGIR CASO SUA MOTOCICLETA APRESENTE ALGUM PROBLEMA


TÉCNICO.

A JTZ se preocupa não só em oferecer motocicletas de excelente qualidade,


economia e desempenho, mas também em mantê-las em perfeitas condições de uso,
contando para isso com uma rede de assistência técnica - as Concessionárias
Autorizadas JTZ e postos de serviços. Por isso, se sua motocicleta apresentar algum
problema técnico proceda da seguinte forma:

1 - Dirija-se a uma Concessionária Autorizada JTZ para que o problema apresentado


seja corrigido.

2 - Persistindo o problema e se o atendimento for considerado insatisfatório, dirija-se ao


Gerente de Serviços da Concessionária.

3 - Caso o problema não tenha sido solucionado, apesar dos procedimentos anteriores,
entre em contato com a:

JTZ IND. E COM. DE VEÍCULOS LTDA


DEPARTAMENTO DE SERVIÇOS
Av. Antonio Frederico Ozanan, 8151
Jardim Shangai
Cep: 13214-206
Jundiaí- SP
Brasil
e-mail: haojue@haojuemotos.com.br
USE SOMENTE
que tomará as providências necessárias.
PEÇAS
ORIGINAIS HAOJUE.
ASSIM VOCÊ ESTARÁ
ASSEGURANDO VIDA
LONGA PARA SUA
MOTOCICLETA.
49 50
ANOTAÇÕES

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________ Fábrica Departamento Financeiro/Comercial


R. Aninga, 610 Bloco II Av. Antonio Frederico Ozanan, 8151
___________________________________________________________________ Distrito Industrial II Jardim Shangai
Cep: 69000-000 Cep: 13214-206
___________________________________________________________________ Manaus - AM Jundiaí - SP
Brasil Brasil
___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________
Visite nosso site: www.haojuemotos.com.br
___________________________________________________________________ e-mail: haojue@haojuemotos.com.br
___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

50 51

Você também pode gostar