Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
com
and (e)
as well as (bem como, assim como, além de)
besides (além disso)
in addition to (além de)
Licensed to guilherneves@hotmail.com
Alguns exemplos:
The teacher noticed that the student was studying another subject, rather than
paying attention to class. Moreover, he seemed to be with earphones listening to
music.
O professor percebeu que o aluno estava estudando outro assunto, ao invés de
estar prestando atenção à aula. Além disso, ele parecia estar com fones de ouvido
escutando música.
Moreover e furthermore acentuam um aumento da importância da
informação que vem na frase seguinte.
but (mas)
however (no entanto, contudo, todavia, entretanto)
nevertheless (no entanto, contudo, todavia, entretanto)
all the same (mesmo assim)
although (embora)
even though (embora)
while (enquanto que)
despite the fact that (apesar disso)
in spite of the fact that (apesar disso)
nonetheless (contudo, todavia, entretanto)
on the contrary (pelo contrário)
on the one hand… on the other hand (por um lado… por outro lado…)
as opposed to (em oposição a)
whereas (enquanto que)
in contrast (em comparação)
Alguns exemplos:
But
Licensed to guilherneves@hotmail.com
Repare que após “despite”, vem uma ação com -ING. Outros exemplos:
to (para)
in order to (para)
so as to (para)
in order that (para que, de modo a, a fim de)
so as that (para que, de modo a, a fim de)
Exemplos:
Therefore
So
So, instead of going to war, the modern world should seriously concentrate
on the world’s real problems.
Então, ao invés de ir à guerra, o mundo moderno deveria seriamente se
concentrar nos reais problemas do mundo.
Hence
His mother was Italian, hence his name Luca.
A mãe dele era italiana, por esta razão o nome – Luca.
Licensed to guilherneves@hotmail.com
Thus
We were unable to get funding and thus had to abandon the project.
Nós não conseguíamos angariar fundos e, por conseguinte, tivemos de
abandonar o projeto.
Accordingly
By the way
I was training graphic design with Illustator. By the way, have you
already installed the new version of the program?
Eu estava treinando design gráfico com o Illustrator. A propósito,
você já instalou a nova versão do programa?
if (se)
unless (a menos que, a não ser que)
if not (se não)
otherwise (senão)
or else (ou então, se não)
as long as (desde que)
provided that (contanto que)
Exemplos:
If
Unless
Licensed to guilherneves@hotmail.com
Otherwise
My parents lent me the money. Otherwise, I couldn’t have afforded the
trip.
Meus pais me emprestaram o dinheiro. Se não fosse isso, eu não poderia ter
pago pela viagem.
You can come to the wedding as long as / provided that you don't wear
jeans and a T-shirt.
Você pode vir ao casamento contanto que não use jeans e camiseta.
As long as / Provided that you explain the exercise, Peter will be able to do
it.
Contanto que você explique o exercício, Peter será capaz de fazê-lo.
Eventually
É um falso cognato!
Não significa, como muitos poderiam pensar, “eventualmente”, mas
“finalmente”, “posteriormente”, “no futuro”. Em inglês, para
“eventualmente” se usa a palavra “occasionally”.
World War I began as a local European war and eventually became a global
war involving 32 countries.