Você está na página 1de 12

1.

ÁRVORE SAGRADA

CARVALHO

TEREBINTO

GÊNESIS 12:6

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Abraão atravessou o país até que chegou a Siquém, um lugar santo, onde ficava a árvore
sagrada de Moré. Naquele tempos os cananeus viviam nessa região.

GÊNESIS 13:18

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Assim, Abraão desarmou seu acampamento e foi morar perto das árvores sagradas de
Manre, na cidade de Hebrom. E ali Abrão construiu um altar para Deus, o Senhor.

GÊNESIS 14:13

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Mas um homem escapou e foi contar tudo a Abrão, o hebreu, que morava perto das
árvores sagradas de Manre, o amorreu. Manre e seus filhos Escol e Aner eram aliados
de Abrão.

GÊNESIS 21:33

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Abraão plantou um árvore em Berseba e ali adorou ao Senhor, o Deus Eterno.

GÊNESIS 35:4

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Eles entregaram as imagens dos deuses estrangeiros que tinham e os brincos que
usavam nas orelhas. E Jacó enterrou tudo debaixo da árvore sagrada que fica perto de
Siquém.

GÊNESIS 35:8

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Naquele lugar morreu Débora, a mulher que havia sido babá de Rebeca. Ela foi
sepultada debaixo da árvore sagrada que fica ao sul de Betel. E puseram naquele lugar o
nome de “Árvore Sagrada das Lágrimas”.

JOSUÉ 24:26
NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Josué os escreveu no livro da Lei de Deus. Em seguida pegou uma grande pedra e q
colocou ali debaixo da árvore sagrada, no lugar onde adoram a Deus, o Senhor.

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

Josué registrou essas coisas no Livro da Lei de Deus. Depois ergueu uma grande pedra
ali, sob a Grande Árvore, perto do santuário do Senhor

DEUTERONÔMIO 11:30

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

(esses dois montes ficam na terra dos cananeus, a oeste do rio Jordão, na região do vale
do Jordão. Ficam perto da cidade de Gilcal, não longe das árvores sagradas de Moré.)

JUÍZES 6:11

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

Então o Anjo do Senhor veio e sentou-se sob a grande árvore de Ofra, que pertencia ao
abiezrita Joás. Gideão, filho de Joás, estava malhando trigo num tanque de prensar uvas,
para escondê-los dos midianitas.

JUÍZES 6:19

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

Gideão foi para casa, preparou um cabrito e com uma arroba de farinha fez pães sem
fermento. Pôs a carne num cesto e o caldo numa panela, trouxe-os para fora e ofereceu-
os a ele sobre a grande árvore.

1 SAMUEL 10:3

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

- Você deve seguir até chegar à árvore sagrada que fica em Tabor. Ali você vai
encontrar três homens que estarão indo a Betel, para lá oferecerem sacrifício a Deus.
Um deles estará carretando três cabritos; o outro, três pães; e o terceiro, um odre de
vinho.

1 SAMUEL 31:13

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Então pegaram os ossos e sepultaram na cidade, debaixo de uma árvore de tâmaras. E


jejuaram sete dias.

1 REIS 13:14
NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

E foi atrás do profeta de Judá. Ele o encontrou sentado debaixo de uma árvore sagrada e
perguntou: - Você é o profeta de Judá? – Sou, sim! – respondeu o homem.

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

E cavalgou à procura do homem de Deus, até que o encontrou sentado embaixo da


Grande Árvore. E lhe perguntou: “Você é o homem de Deus que veio de Judá?” “Sou”,
respondeu.

I CRÔNICAS 10:12

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

Os mais corajosos dentre eles foam e apanharam os corpos de Saul e de seus filhos e os
levaram a Jabes. Lá sepultaram seus ossos sob a Grande Árvore e jejuaram por sete
dias.

2. DEUSA ESERÁ

ÁRVORE – BOSQUE – POSTE

DEUTERONÔMIO 12:2

ARA (Almeida Revista e Atualizada)

Destruireis por completo todos os lugares onde as nações que ides desapossar aos seus
deuses, sobre as altas montanhas, sobre os outeiros e debaixo de toda árvore frondosa.

ARC95 (Almeida Revista e Corrigida)

Totalmente destruireis todos os lugares onde as nações que possuireis serviram os seus
deuses, sobre as altas montanhas, e sobre os outeiros, e debaixo de toda árvore verde;

NA17 (Nova Almeida Atualizada)

Destruam por completo todos os lugares onde as nações que vocês irão expulsar
serviram os seus deuses, sobre as altas montanhas, sobre as colinas e debaixo de toda
árvore frondosa.

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Depois de expulsarem os povos daquela terra, arrasem completamente todos os lugares


onde eles adoram os seus deuses, tanto nas montanhas como nas colinas e debaixo das
árvores que dão sombra.

TB10 (Tradução Brasileira)


Certamente, destruireis todos os lugares em que as nações que vós possuíres serviram
aos seus deuses, sobre os altos montes, e sobre os outeiros, e de baixo de toda árvore
frondosa.

DEUTERONÔMIO 16:21

ARA (Almeida Revista e Atualizada)

Não estabelecerás postes-ídolos, plantando qualquer árvore junto ao altar do Senhor, teu
Deus, que fizeste para ti.

NA17 (Nova Almeida Atualizada)

Não estabeleçam um poste da deusa Aserá, plantando qualquer árvore junto ao altar que
vocês construírem para o Senhor, seu Deus.

TB10 (Tradução Brasileira)

Não plantarás uma Aserá de qualquer sorte de árvore junto ao altar de Jeová, teu Deus,
que fizeres.

1 REIS 14:23

ARA (Almeida Revista e Atualizada)

Porque também os de Judá edificaram altos, estátuas, colunas e postes-ídolos no alto de


todos os elevados outeiros e debaixo de todas as árvores verdes.

ARC95 (Almeida Revista e Corrigida)

Porque também eles edificaram altos, e estátuas, e imagens do bosque sobre todo alto
outeiro e debaixo de toda árvore verde.

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Eles construíram altares nos morros para a adoração de falsos deuses e, no alto dos
morros e debaixo de árvores que dão sombra, levantaram colunas do deus Baal e postes
da deusa Aserá para adorar.

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

Também construíram para si altares idólatras, colunas sagradas e postes sagrados sobre
todos os montes e debaixo e todas as árvores frondosas.

TB10 (Tradução Brasileira)

Pois também edificaram para si altos, colunas e Aserins em cima de todos os elevados
outeiros e debaixo de todas as árvores verdes;

2 REIS 16:4
NA17 (Nova Almeida Atualizada)

Também sacrificou e queimou incensos nos lugares altos, mas colinas e debaixo de toda
árvore frondosa

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Acaz ofereceu sacrifícios e queimou incenso nos lugares pagãos de adoração, nos
morros e debaixo de todas as árvores que dão sombra.

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

Também ofereceu sacrifícios e queimou incenso nos altares idólatras, no alto das
colinas e debaixo de toda árvore frondosa.

TB10 (Tradução Brasileira)

Oferecia sacrifício e queimava incenso nos altos, e sobre os outeiros, e debaixo de toda
árvore frondosa.

2 REIS 17:10

ARA (Almeida Revista e Atualizada)

Levantaram pra si colunas e postes-ídolos, em todos os altos outeiros e debaixo de toda


árvore frondosa.

ARC95 (Almeida Revista e Corrigida)

E levantaram estátuas e imagens do bosque, e todos os altos outeiros e debaixo de todas


as árvores verdes.

NA17 (Nova Almeida Atualizada)

Levantaram para si colunas e postes da deusa Aserá, em todas as colinas mais elevadas
e debaixo de todas as árvores frondosas.

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Em todos os morros e debaixo de todas as árvores que dão sombra, ele levantaram
colunas do deus Baal e postes da deusa Aserá.

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

Ergueram colonas sagradas e postes sagrados em todo monte alto e debaixo de toda
árvore frondosa

TB10 (Tradução Brasileira)

Levantaram para si colunas e Aserins sobre todos os outeiros e de todas as árvores


frondosas;
2 CRÔNICAS 28:4

ARC95 (Almeida Revista e Corrigida)

Também sacrificou e queimou incensos nos altos e nos outeiros, como também debaixo
de toda árvore verde.

NA17 (Nova Almeida Atualizada)

Também sacrificou e queimou incensos nos lugares altos, mas colinas e debaixo de toda
árvore frondosa

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Acaz também ofereceu sacrifícios e queimou incenso nos lugares pagãos de adoração,
nos morros e debaixo de todas as árvores que dão sombra.

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

Também ofereceu sacrifícios e queimou incenso nos altares idólatras, no alto das
colinas e debaixo de toda árvore frondosa.

TB10 (Tradução Brasileira)

Sacrificava e queimava incenso nos altos, e nos outeiros, e debaixo de toda árvore
frondosa.

ISAÍAS 57:5

NA17 (Nova Almeida Atualizada)

Vocês que se inflamam em seus desejos junto aos carvalhos, debaixo de toda árvore
frondosa, e sacrificam os seus filhos nos vales e nas fendas dos penhascos?

JEREMIAS 2:20

ARA (Almeida Revista e Atualizada)

Ainda que há muito pregava eu o teu jugo e rompia as tuas ataduras, dizias tu: não
quero servir-te. Pois, em todo outeiro alto e debaixo de toda árvore frondosa, te deitava
e te prostituías.

ARC95 (Almeida Revista e Corrigida)

Quando já há muito quebrava o teu jugo e rompia as tuas algemas, dizias tu: Nunca
mais transgredirei; contudo, em todo outeiro alto e debaixo de toda árvore verde te
andas encurvando e corrompendo.

NA17 (Nova Almeida Atualizada)


“Porque há muito tempo quebrei o seu julgo e rompi as ataduras que o prendiam, mas
você disse: ‘Não quero te servir.’ Pois, em todos os montes altos e debaixo de todas as
árvores frondosas, você se deitava e se prostituía.

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

O Senhor Deus diz: “Povo de Israel, faz muito tempo que você rejeitou a minha
autoridade. Você não quis me obedecer, nem me adorar. E, em todos os montes altos e
debaixo de todas as árvores sagradas, você praticava imoralidade na adoração aos
deuses.

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

“Há muito tempo eu quebrei o seu jugo e despedacei as correias que o prendiam. Mas
você disse: ‘Eu não servirei!’ Ao contrário, em todo monte elevado e debaixo de toda
árvore verdejante, você se deitava como um prostituta.

TB10 (Tradução Brasileira)

Há muito que quebraste o teu jugo, e rompeste as tuas ataduras, e disseste: não servirei.
Pois sobre todo outeiro alto e debaixo de toda árvore frondosa te deitaste, fazendo-te
prostituta.

JEREMIAS 3:6

ARA (Almeida Revista e Atualizada)

Disse mais o Senhor nos dias do rei Josias: viste o que fez a pérfida Israel? Foi a todo
monte alto e debaixo de toda árvore frondosa e se deu ali a toda prostituição.

ARC95 (Almeida Revista e Corrigida)

Disse mais o Senhor nos dias do rei Josias: viste o que fez a rebelde Israel? Ela foi-se a
todo monte alto e debaixo de toda árvore verde e ali andou prostituindo-se.

NA17 (Nova Almeida Atualizada)

Nos dias do rei Josias, o Senhor me disse: - Você viu o que fez a rebelde Israel? Foi a
todos os montes altos e ficou debaixo de todas as árvores frondosas para entregar-se a
prostituição.

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

No tempo do rei Josias, o Senhor Deus me disse: - Você está vendo o que fez Israel,
aquela mulher infiel que virou as costas para mim? Ela subiu em todos os montes altos e
ficou debaixo de todas as árvores que dão sombra, agindo como prostituta.

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)


Durante o reinado do rei Josias, o Senhor me disse: “Você viu o que fez Israel, a infiel?
Subiu todo monte elevado e foi para debaixo de toda árvore verdejante para prostituír-
se.

TB10 (Tradução Brasileira)

Jeová disse-me nos dias do rei Josias: Viste, porventura, o que fez a apóstata Israel? Ela
foi-se acima de todo alto monte e debaixo de toda árvore frondosa, e ali se entregou à
fornicação.

JEREMIAS 3:9

ARA (Almeida Revista e Atualizada)

Sucedeu que, pelo ruidoso de sua prostituição, poluiu ela a terra; porque adulterou,
adorando pedra e árvores.

NA17 (Nova Almeida Atualizada)

E aconteceu que, pela facilidade com que se entregou à prostituição, ela contaminou a
terra; porque adulterou, adorando pedras e árvores.

JEREMIAS 3:13

ARA (Almeida Revista e Atualizada)

Tão somente reconhece a tua iniquidade, reconhece que transgrediste contra o Senhor,
teu Deus, e te prostituíste com os estranhos debaixo de toda árvore frondosa e não deste
ouvido à minha voz, diz o Senhor.

ARC95 (Almeida Revista e Corrigida)

Somente reconheceu a tua iniquidade, que contra o Senhor, teu Deus, transgrediste, e
estendeste os teus caminhos aos estranhos, debaixo de toda árvore verde e não deste
ouvido a minha voz, diz o Senhor.

NA17 (Nova Almeida Atualizada)

Tão somente reconheça a sua iniquidade, reconheça que você transgrediu contra o
Senhor, seu Deus, e que você se prostituiu com os estranhos debaixo de todas as árvores
frondosas e não deu ouvidos à minha voz”, diz o Senhor

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Basta você reconhecer que é culpada e que se revoltou contra o Senhor, seu Deus.
Confesse que debaixo de todas as árvores que dão sombra você deu o seu amor a deuses
estrangeiros e não me obedeceu. Eu, o Senhor, estou falando.

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)


Mas reconheça o seu pecado: você se rebelou contra o Senhor, o seu Deus, e o ofereceu
os seus favores a deuses estranhos, debaixo de toda árvore verdejante, e não me
obedeceu’, declara o Senhor.

TB10 (Tradução Brasileira)

Tão somente reconhece a tua iniquidade, reconhece que transgrediste conta Jeová, teu
Deus, e perverteste os teus caminhos aos estranhos, debaixo de toda árvore frondosa, e
não obedeceste a minha voz, diz Jeová.

JEREMIAS 17:2

ARA (Almeida Revista e Atualizada)

Seus filhos se lembram de seus altares e dos seus postes-ídolos junto às árvores
frondosas, sobre os altos outeiros.

ARC95 (Almeida Revista e Corrigida)

Seus filhos se lembram dos seus altares, e dos seus bosques, e das árvores verdes, sobre
os altos outeiros

NA17 (Nova Almeida Atualizada)

Os seus filhos e lembram dos seus altares e dos postes da deusa Aserá junto às árvores
frondosas, sobre as colinas elevadas

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Os seus filhos lembram dos altares e dos postes que foram levantados para a deusa
Aserá, perto das árvores verdes, no alto dos morros

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

Os seus filhos se lembram dos seus altares e dos postes sagrados, ao lado das árvores
verdejantes, sobre os montes altos

TB10 (Tradução Brasileira)

Enquanto seus filhos se lembram dos sues altares, e dos seus Aserins junto às árvores
frondosas, sobre os altos outeiros.

EZEQUIEL 6:13

ARA (Almeida Revista e Atualizada)

Então, sabereis que sou o Senhor, quando os seus mortos à espada jazerem no meio dos
seus ídolos, em redor dos seus altares, em todo outeiro (pequenos montes ou colunas)
alto, em todos os cimos1 dos montes e debaixo de toda árvore frondosa, debaixo de todo
carvalho espesso, lugares onde ofereciam suave perfume a todos os seus ídolos.

ARC95 (Almeida Revista e Corrigida)

Então, sabereis que eu sou o Senhor, quando estiverem os seus antepassados no meio
dos seus ídolos, em redor dos seus altares, em todo outeiro alto, em todos os cumes dos
montes, e debaixo de toda árvore verde, e debaixo de todo carvalho espesso, no lugar
onde ofereciam suave perfume a todos os seus ídolos.

NA17 (Nova Almeida Atualizada)

Então vocês saberão que eu sou o Senhor, quando os seus mortos estiverem estendidos
no meio dos seus ídolos, ao redor dos seus altares, em todas as colinas elevadas e no
alto de todos os montes, debaixo de todas as árvores frondosas e debaixo de todos os
carvalhos espessos, lugares onde ofereciam suave perfume a todos os seus ídolos.

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Corpos de mortos serão espalhados entre ídolos e em volta dos altares. Esses corpos
serão espalhados nos lugares onde o povo queimou sacrifício aos seus ídolos, isto é, em
todos os lugares altos, nos altos de todas as montanhas, debaixo de todas as árvores
verdes e de todos os grandes carvalhos. Então todos saberão que eu sou o Senhor.

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

E saberão que eu sou o Senhor, quando o seu povo estiver estirado, morto entre os seus
ídolos, em redor dos seus altares, em todo monte alto em todo topo de montanha,
debaixo de toda árvore frondosa e de todo carvalho viçoso – em todos os lugares nos
quais ele ofereciam incenso aromático a todos os ídolos.

TB10 (Tradução Brasileira)

Sabereis que eu sou Jeová, quando os seus mortos estiverem estendidos no meio dos
seus ídolos à roda dos seus altares, em todos os outeiros elevados, em todos os cumes
dos montes, debaixo de todas as árvores verdes e debaixo de todos os terebintos
frondosos, lugares onde ofereciam sacrifícios de suave cheiro a todos os seus ídolos.

EZEQUIEL 16:21

ARC95 (Almeida Revista e Corrigida)

Não plantarás nenhum bosque de árvores junto ao altar do Senhor, teu Deus, que
fizerem para ti.

EZEQUIEL 20:28

ARC95 (Almeida Revista e Corrigida)

1
Cumes.
Porque havendo-os Eu introduzidos na terra sobre a qual Eu levantara a mão, para lha
dar, então, olharam para todo outeiro alto e para toda árvore frondosa e sacrificaram ali
os seus sacrifícios, e apresentaram ali a provocação das suas ofertas, e puseram ali os
seus cheiros suaves, e ali derramaram as suas libações.2

NA17 (Nova Almeida Atualizada)

Quando Eu os introduzi na terra que havia jurado dar-lhes, onde quer que viam um
monte alto e uma árvore frondosa, aí ofereciam os seus sacrifícios, apresentavam as
suas ofertas provocantes, punham os seus aromas agradáveis e ofereciam as suas
libações.

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Quando eu os trouxe para a terra que eu havia jurado dar-lhes, ele viram os montes altos
e as árvores que dão sombra e ofereceram sacrifício em todos ele. Ele me fizeram ficar
irado por causa dos sacrifícios que queimaram e das ofertas de bebidas que trouxeram.

PTNVI (Nova Versão Internacional – Brazilian Portuguese)

Quando eu os trouxe para a terra que havia jurado dar-lhes, bastava que vissem um
monte alto ou uma árvore frondosa, ali ofereciam os seus sacrifícios, faziam ofertas que
provocaram a minha ira, apresentavam seu incenso aromático e derramavam suas
ofertas de bebidas.

TB10 (Tradução Brasileira)

Pois, tendo-os eu introduzido na terra a respeito da qual levarei a minha mão, jurando
que lha daria a eles, então, olharam para todos os outeiros altos e todas as árvores
frondosas, e ali ofereceram os seus sacrifícios, e ali apresentaram das suas ofertas.
Também ali puseram os seus suaves cheiros e ali derramaram as suas libações.

EZEQUIEL 20:32

ARA (Almeida Revista e Atualizada)

O que vos ocorreu à mente de maneira nenhuma sucederá; isto que dizeis: Seremos
como as nações, como as outras gerações da terra, servindo às árvores e às pedras

NA17 (Nova Almeida Atualizada)

O que vocês têm em mente jamais acontecerá, ou seja, isto de dizer: ‘Seremos como as
nações, como os povos das outras terras, adorando as árvores e as pedra.”

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

2
ato de derramar água, vinho, sangue ou outros líquidos com finalidade religiosa ou ritual, em
honra a um deus ou divindade.
Vocês já resolveram que querem ser como as outras nações, como aquela gente que
mora em outros países e adora árvores e pedras. Mas isso nunca acontecerá.

OSEIAS 4:13

NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Oferecem sacrifícios nos altares pagãos no alto dos montes e ali queimam incenso
debaixo dos carvalhos e de outras árvores cheias de folhas, onde a sombra é tão gostosa.
– E assim as suas filhas viram prostitutas, e suas noras cometem adultério.

Você também pode gostar