E/535
E
SISTEMAS PARA PORTAS
DE CORRER E DE LIVRO /
SLIDING AND FOLDING
DOORS SYSTEMS /
SISTEMAS PARA PUERTAS
CORREDERAS Y PLEGABLES.
E/536 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistemas para portas de correr /
Sliding and folding doors systems / Sliding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistemas para puertas correderas.
Sistemas tradicionais
originam novas inspirações!
A busca de sistemas antigos para portas de correr
inspiraram estas novas linhas de roldanas re-estilizadas.
Criaram-se soluções que assumem a forma mecânica
original mas com peças de elevada sofisticação.
Os materiais utilizados são o aço escovado ou polido e o
alumínio mecanizados com centros de controlo numérico
obtendo-se peças com formas perfeitas e funcionamento
preciso.
KIT’S PARA PORTAS DE CORRER COM FECHO AUTOMÁTICO > GRAVITY / GRAVITY
548 SYSTEM
SLIDING DOOR SET’S WITH SELF CLOSING / KIT’S PARA PUERTAS CORREDERAS CON CIERRE AUTOMATICO
Ø 20mm
KIT´S PORTAS DE CORRER Ø20 > TEN SQUARE > TEN ROUND /
554
SLIDING DOORS SET´S Ø20 / KIT´S PUERTAS CORREDERAS Ø20.
Ø 25mm
KIT’S PARA PORTAS DE CORRER Ø25 > A-SYSTEM /
562
SLIDING DOORS SET’S Ø25 / KIT’S PARA PUERTAS CORREDERAS Ø25.
Ø 20mm
SISTEMAS MODULARES - PORTAS DE CORRER Ø20 > TEN SQUARE > TEN ROUND /
578
MODULAR SYSTEMS - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMAS MODULARES - PUERTAS CORREDERAS Ø20.
Ø 25mm
SISTEMAS MODULARES PARA CABINES Ø25 /
590
MODULAR SHOWER SYSTEMS Ø25 / SISTEMAS MODULARES DE DUCHA Ø25.
Ø 25mm
SISTEMAS MODULARES PARA CABINES Ø25 /
646
MODULAR SHOWER SYSTEMS Ø25 / SISTEMAS MODULARES DE DUCHA Ø25.
R 12.5mm
SISTEMAS DE CORRER DE PAVIMENTO > WATCH > CLEAR > FERROVIA /
678
SLIDING SYSTEMS ON THE FLOOR / SISTEMAS DE CORREDERAS DE PAVIMIENTO.
Os sistemas de correr JNF são JNF sliding systems are tested in Los sistemas JNF de puertas correderas
ensaiados de acordo com a respetiva accordance with the standard, which son ensayadas de acuerdo con la
norma, a qual especifica os requisitos specifies requirements for the main respectiva norma, donde especifica
para os principais componentes, e são components and are classified according los requisitos para los componentes
classificados de acordo com to the following table: principales y se clasifican de acuerdo
o seguinte quadro: a la siguiente tabla:
Massa da porta/ /
Door mass / Segurança /
masa de la puerta. Security / Seguridad
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Durabilidad / Resistencia à corrosão /
Durabilidad / durabilidad / Corrosion resistence /
Resistencia a la corosion:
Grade 1
2 500 Cycles. Grade 0:
Não testado /
Grade 2 Not tested / No ensayado.
5 000 Cycles.
Resistência ao fogo / Grade 1: Tipo de sistema /
Grade 3 Fire resistance / 24 h Category of door /
10 000 Cycles. Resistencia al fuego Baixa resistência / Tipo de sistema
Low resistance / Baja.
Grade 4 Nenhum nivel definido / Grade 1 :
25 000 Cycles. No grade identified / Grade 2: Porta de correr /
Ninguna calificación 48 h Sliding door /
Grade 5 identificado Resistência moderada Puerta corredera
50 000 Cycles. Moderate resistance /
Resistencia moderada. Grade 2 :
Grade 6 Porta de livro /
100 000 Cycles. Grade 3: Folding door /
96 h Puerta plegable
Resistência alta /
High resistance / Grade 3 :
Resistencia alta. Porta de livro,
multi-paineis /
Grade 4: Multi-Panel
240 h Folding door /
Resistênica elevada / Puerta plegable,
Very high resistance / multi-panel.
Resistencia elevada
Grade 2: 40 N 60 N 5% Mass 50 N
Grade 3: 30 N 40 N 4 % Mass 50 N
E/542 Sistemas para portas de correr e de livro / OFFSCREEN
Sliding and folding doors systems / System for wood
Sistemas para puertas correderas y plegables
OFFSCREEN
Sliding system
Sistema de
portas de correr
totalmente oculto,
com sistema
“soft closing” na
abertura e no
fecho da porta.
Sistema de puertas
correderas totalmente
oculto, con sistema “soft
closing” en la apertura y
cierre de la puerta.
OFFSCREEN E/543
System for wood
E/544 Sistemas para portas de correr e de livro / OFFSCREEN
Sliding and folding doors systems / System for wood
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.450
1x Kit de correr oculto com 1x Hidden sliding kit with adjustable shock 1x Kit oculto de puerta corredera con
amortecedores ajustáveis para absorber for both sides. amortiguador en los dos lados.
ambos os lados. 1x Floor guide 1x Guia de suelo
1x Guia de pavimento
1x 2x 1x
EN1527 - 5 2 - 1 0 - 1 1
1x 1x
EN1527 - 6 2 - 1 0 - 1 2
OFFSCREEN E/545
System for wood
225
25
250
250
25
Min: Y+300
X
X+330
Y
E/546 Sistemas para portas de correr e de livro / OFFSCREEN
Sliding and folding doors systems / System for wood
Sistemas para puertas correderas y plegables
Sistema de amortecimento
e fecho suave /
Shock absorber and soft closing system /
Amortiguación y el sistema de
cierre suave.
GRAVITY
System for glass doors.
GRAVITY E/549
System for glass
E/550 Sistemas para portas de correr e de livro / GRAVITY
Sliding and folding doors systems / System for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
GRAVITY
System for glass doors.
O fascínio de um sistema
mecânico que funciona
por gravidade!
Aqui tudo é aparente funcionando
sem segredos, um cabo de aço
encarrega-se da transmissão de
movimentos, mas associa um
pêndulo que se encarrega do fecho
automático da porta .
O movimento de abertura da porta
origina a elevação dum peso.
Ao soltar a porta, esta inicia um
movimento de fecho suave com
amortecimento final.
Todo o processo envolve a subida dum
pêndulo e a sua posterior descida
arrastando a porta e criando uma
harmonia mecânica de movimentos
que é impossível não impressionar
o observador!
Verdadeiramente um sistema
intemporal e perpétuo.
A porta abre operada manualmente e
fecha por gravidade.
GRAVITY E/551
System for glass
Tensionador do
cabo de aço /
Tensionador de cable
de acero.
Damped pendulum
Possibility of increasing
weight to adjust closing
speed and compensate the
weight of the door /
Péndulo amortiguador
Posibilidad de aumentar
el peso para ajustar la
velocidad de cierre y
compensar el peso de la
puerta.
Pé Ajustável /
Adjustable feet / Pie ajustable.
IN.15.302
Material: EN 1.4401 Material: EN 1.4401
Conjunto completo para porta de vidro Complete set for glass sliding door with 800
com largura de 800 a 1000mm. to 1000 mm wide / Conjunto completo para 2x 2x 1x 1x
Peso máx. de porta 120Kg puertas correderas con 800 hasta
Espessura da porta de vidro 8 - 12 mm 1000 mm de ancho.
(porta não incluida) Max. load / peso max. 120 Kg 1x
Glass Thickness / Espesor del cristal : 8 - 12mm
1x
70
37
53
63 40
26 32
26 60
40 210
60
Sistema completo
para portas de
correr em vidro.
Para instalação
em portas de 600
a 900mm de
largura. Peso máximo
da porta é de 60Kg.
Varão maciço com
ø20mm.
(porta não incluída)
31 Ø50
140
40
197 60
40
60
14 (vidro/glass 8mm)
12 (vidro/glass 10mm)
10 (vidro/glass 12mm)
165 0
75 750
Ø50
Ø20
X+ 3 3
6 0 0 - 90 0 mm
X
MA X - 6 0 kg
Ø 20mm
EN1527 - 6 2 - 1 4 - 1 3
TEN E/557
Round for glass
31 Ø50
140
40
197 60
40
60
14 (vidro/glass 8mm)
12 (vidro/glass 10mm)
10 (vidro/glass 12mm)
1650
75 750
Ø50
Ø20
X+33
600 - 9 00 m m
X
MAX - 6 0 k g
Ø 20mm
EN1527 - 6 2 - 1 4 - 1 3
E/558 Sistemas para portas de correr e de livro / TEN
Sliding and folding doors systems / Square for wood
Sistemas para puertas correderas y plegables
1x
31
50 37
min: 25mm
max: 50mm
75
22.5
20 14
0
80
min: 25mm
max: 50mm
165 0
75 750
Ø50
Ø20
X+ 3 3
6 0 0 - 90 0 mm
X
MA X - 6 0 kg
Ø 20mm
EN1527 - 6 2 - 1 4 - 1 3
TEN E/561
Round for wood
1x
31
50 37
min: 25mm
max: 50mm
75
22.5
6
14
20 0
80
min: 25mm
max: 50mm
1650
75 750
Ø50
Ø20
X+33
600 - 9 00 m m
X
MA X - 6 0 k g
Ø 20mm
EN1527 - 6 2 - 1 4 - 1 3
E/562 Sistemas para portas de correr e de livro / A System
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
ASystem
1x
37 Ø53
140
63
40
26 Ø26 Ø32
210 60
40
60
18 (vidro/glass 8mm)
16 (vidro/glass 10mm)
14 (vidro/glass 12mm)
1600
50 750
Ø55
Ø25
X+36
600 - 9 00 m m
X
MAX - 6 0 k g
Ø 25mm
EN1527 - 6 2 - 1 4 - 1 3
A E/565
System for wood
34
53 34
min: 25mm
max: 50mm
96
30
14
0
5
20 85
min: 25mm
max: 50mm
1600
50 750
Ø55
Ø25
X+37
600 - 9 00 m m
X
MA X - 6 0 k g
Ø 25mm
EN1527 - 6 2 - 1 4 - 1 3
E/566 Sistemas para portas de correr e de livro / CHARRIOT
Sliding and folding doors systems / System for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
Sistema completo em
alumínio para portas
de correr em vidro.
Para instalação
em portas de 600
a 900mm de largura.
Peso máximo da porta
de 60Kg. Disponível em
diversos acabamentos
(porta não incluida)
32 Ø60 40
140
40
Ø26 Ø32
27,5
60
225
40
60
16 (vidro/glass 8mm)
14 (vidro/glass 10mm)
12 (vidro/glass 12mm)
EN1527 - 4 2 - 1 0 - 1 1
CHARRIOT E/569
System for glass
1700
55 530
35
X+38
60 0 - 9 0 0 m m
X
MA X - 6 0 k g
Ø 20mm
E/570 Sistemas para portas de correr e de livro / CHARRIOT
Sliding and folding doors systems / System for wood
Sistemas para puertas correderas y plegables
Sistema completo em
alumínio para portas
de correr em madeira.
Para instalação
em portas de 600
a 900mm de largura.
Peso máximo da porta
de 60Kg. Disponível em
diversos acabamentos
(porta não incluida)
1x
32 40
115
33,5
30
EN1527 - 4 2 - 1 0 - 1 1
CHARRIOT E/573
System for wood
1700
55 530
35
X+44
600 - 9 00 m m
X
MAX - 6 0 k g
E/574 Sistemas para portas de correr e de livro / Porta de vidro temperado /
Sliding and folding doors systems / Tempered glass door /
Sistemas para puertas correderas y plegables Puerta de cristal temperado.
15.900.A
IN.15.120K Ø 20mm IN.15.122K Ø 20mm IN.15.002K Ø 25mm 15.900.I
15.900.B
15.900.P
Porta de vidro temperado / E/577
Tempered glass door /
Puerta de cristal temperado.
PV.15.003 PV.15.004
Porta de vidro temperado laminado branco Porta de vidro temperado fosco
para sistemas de correr / para sistemas de correr /
White tempered laminated glass door for sliding systems / Frost tempered glass door for sliding systems /
Puerta de cristal templado laminado blanco para Puerta de cristal templado FROST para
sistemas de correderas. sistemas de correderas.
2100
Ø 20mm
E/582 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistema modular Ø20 /
Sliding and folding doors systems / Modular system Ø20 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular Ø20.
2x 2x 1x
31 Ø50
140
40
197 60
40
60
14 (vidro/glass 8mm)
12 (vidro/glass 10mm)
10 (vidro/glass 12mm)
2x 2x 1x
31 Ø50
140
40
197 60
40
60
14 (vidro/glass 8mm)
12 (vidro/glass 10mm)
10 (vidro/glass 12mm)
EN1527 - 6 2 - 1 4 - 1 3
TENSquare E/583
for glass
Ø 20mm
E/584 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistema modular Ø20 /
Sliding and folding doors / Modular system Ø20 /
Puertas correderas y plegables Sistema modular Ø20.
2x 2x 1x
31
50 37
min: 25mm
max: 50mm
75
22.5
20 14
0
80
Ø 20mm
min: 25mm
max: 50mm
2x 2x 1x
31
50 37
min: 25mm
max: 50mm
75
22.5
6
14
20 0
80
Ø 20mm
min: 25mm
max: 50mm
EN1527 - 6 2 - 1 4 - 1 3
TENSquare E/585
for wood.
Ø 20mm
E/586 Sistemas para portas de correr e de livro / Acessórios - Portas de correr modulares Ø20 /
Sliding and folding doors systems / Modular sliding doors Ø20 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Puertas correderas modulares Ø20.
A
Acessórios - Portas de correr modulares Ø20 /
Modular sliding doors Ø20 / Puertas correderas modulares Ø20.
IN.15.131
IN.15.133 IN.15.130
IN.15.134 IN.15.132
IN.15.130
IN.15.132 IN.15.131
IN.15.130 IN.15.133
Ø 20mm
IN.15.130
Ø 20mm
E/588 Sistemas para portas de correr e de livro / Acessórios - Portas de correr modulares Ø20 /
Sliding and folding doors / Acessories - Modular sliding doors Ø20 /
Puertas correderas y plegables Accesorios - Puertas correderas modulares Ø20.
A
Acessórios - Portas de correr modulares Ø20 /
Acessories - Modular sliding doors Ø20 / Accesorios - Puertas correderas modulares Ø20.
IN.15.130 IN.15.133
Suporte de parede com conector/ Suporte de parede /
Wall support with connector / Soporte de pared con conector. Wall support / Soporte de pared.
Ø50 3
Ø20
Ø50 3
100
Ø14
40
IN.15.131 IN.15.132
Barra maciça de lateral. / Barra maciça de ligação intermédia. /
Lateral solid tube / Tubo macizo lateral. Connector solid tube / Tubo macizo de ligación.
Ø20 Ø20
630 556
50
Acessórios - Portas de correr modulares Ø20 / E/589
Acessories - Modular sliding doors Ø20 /
Accesorios - Puertas correderas modulares Ø20.
Ø 20mm
IN.15.134 IN.15.035
Suporte de parede para utilizar quando o sistema Fixação para vidro /
intersecta perpendicularmente uma parede. / Glass support /
Wall connection sleeve to use when the system intersects Soporte para cristal
perpendicularly a wall / Conexión de pared para usar cuando
el sistema interseta perpendicular una pared.
10
Ø20mm
30
25
IN.15.136 IN.15.135
Fixação para vidro. Para instalar com: IN.15.130 Suporte de vidro para utilizar quando o sistema
Glass support. To install with : IN.15.130 intersecta perpendicularmente um vidro fixo. /
Soporte para cristal. Para instalar con: IN.15.130 Glass connection sleeve to use when the system intersects
perpendicularly the glass / Conexión de cristal para usar
cuando el sistema interseta perpendicular un cristal fijo.
ø14
14
ø50
Anilha de nylon /
Nylon washer / 12
Arandela de nylon
30
IN.15.130
25
IN.15.136
E/590 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistema modular Ø25 /
Sliding and folding doors systems / Modular system Ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular Ø25.
É possível criar portas de correr com It is possible to create sliding doors with Es posible crear puertas correderas
as ferragens visíveis em quase todas the visible hardware in almost all the con herraje visible en casi todas las
as situações, isto graças à existência situations, this is possible thanks to the situaciones, esta posiblidad se debe
dum vasto leque de fixações, tais como existence of a vast range of fittings, such gracias a la existencia de una gama
suporte à parede, nos topos, ao tecto, as support to the wall, in the terminals, extensa de sujeciones, directo a pared,
duplo, e ainda a combinação de todas at the ceiling, double track, and also the o laterales, en el techo, doble hoja , y
estas alternativas. combination of all these alternatives. tambien la combinación de todas estas
alternativas.
0 sistema pode ser aplicado em This system can be applied in any spaces
espaços sem que estes tenham sido even if these have been created don’t Este sistema se puede aplicar en
pensados especificamente para thinking specifically to receive a sliding cualquier espacio incluso en los que
receber uma porta de correr, ou door, or either that it is not necessary to no han sido creados para reciber una
seja pode ser aplicado sem que seja create new structures or even to modify puerta corredera, no es necesario
necessário criar novas estruturas ou the existing ones. crear nuevas estructuras o modificar
mesmo alterar as existentes. las existentes.
The railing for the casters is made by
0 carril para os rodízios é tubular tube with diameter 25mm and can La guia corredera es hecha en tubo
de diâmetro 25mm e pode assumir assume any dimension, adding tubes and con el diametro 25 mm y puede asumir
qualquer dimensão, acrescentando connectors, the limit for the structure cualquier ancho , agregando los tubos
tubos e uniões, o limite para a becomes inexistent. y los Conectores el limite para la
estrutura torna-se inexistente. Mesmo Even with the supplied tubes with fixed estructura es inexistente.
com os tubos fornecidos com medidas measures, it is possible to create the Mientras los tubos sean suministrados
fixas, é possível criar o sistema com system with a specific size, therefore the con medidas fijas, es posible crear el
uma medida específica, pois os tubos tubes can be cutted in the place and in sistema con un tamaño distinto, para
podem ser cortados no local e da the same way fixed to the connectors. eso basta en obra, cortar y conectar
mesma forma fixos às uniões. los tubos por intermedio de los
These tubes have diameter 25mm. and conectores.
Estes tubos tem diâmetro 25mm. a wall thickness of 2 mm giving great
e uma parede de 2mm., o que lhes resistance and capacity to the system Las guias tubulares son de diametro
confere uma grande resistência e allowing to hold doors up to 120 Kg. 25mm y un espesor de pared de 2mm
capacidade de sustentar portas ate In order to warranty a very smooth, silent que garantizan gran resistencia y
120 Kg. Para que o sistema seja o mais and precise running of the doors, all capacidad al sistema permitiendo
silencioso e suave todos os tubos e the tubes and connections are rectified, colgar puertas hasta 120 Kg.
uniões são rectificados, desta forma allowing that when passing the casters El funcionamiento es suave, silencioso
os rodízios movimentam-se nas juntas in the meeting points do not create any y exacto gracias a todos los tubos y
sem qualquer vibração ou ruído. Existe vibration or noise.It’s possible to fix the las conexiones haber sido rectificadas
a possibilidade de fixar o sistema system to a glass wall, giving a great permitiendo a las ruedas pasar los
a uma parede de vidro, dando uma freedom of applications, since public conectores en los puntos de la reunion
grande liberdade de aplicações, desde spaces, the creation of privacy areas sin ninguna vibracion o ruido.
espaços públicos, a compartimentação in offices, to be used at private homes, Es posible fijar el sistema a una pared
de escritórios, uso em habitações, bathrooms, shower cabinets, etc. de cristal, dando una gran libertad
casas de banho, servindo de resguardo de usos, desde espacios públicos, la
de banheira, etc. JNF provides two systems of casters, creacion de areas de aislamiento en
one for glass doors and one for wooden, oficinas, viviendas , mamparas de
A JNF disponibiliza dois sistemas aluminium or metallic doors. Both the ducha, etc.
de rodízios, um para portas de systems It’s provided with ball bearings
vidro e um outro para portas de and an nylon wheels, that together JNF dispone de dos sistemas de
madeira, alumínio ou metálicas. with the tube and connectors confers a ruedas, uno para puertas de cristal y
Ambos os sistemas possuem perfect sliding function. All the metallic uno para puertas de madera, aluminio
rolamentos e um revestimento components are produced in stainless o metalicas. Ambos los sistemas son
de nylon, que em sincronia com o steel, that allows its installation in any equipados con rodamientos de bolas
tubo e uniões conferem um deslizar interior or exterior areas. y una cubierta de nylon. Todos los
perfeito, silencioso e preciso. Todos componientes metalicos se producen
os componentes metálicos são en acero inoxidable, permite su
produzidos em aço inox, o que permite instalacion en cualquier area
a sua instalação em qualquer espaço interior o exterior.
interior ou exterior.
Sistema modular Ø25 / E/591
Modular system Ø25 /
Sistema modular Ø25.
MOVIESystem.
Ø 25mm
E/594 Sistemas para portas de correr e de livro / MovieSystem
Sliding and folding doors /
Puertas correderas y plegables
195
5 40
12 12
125 34,5
320 50
30
50
50
50
103
50
19,5
Medidas dos furos a
efectuar no vidro. Ø 25mm Ø 25mm
Sizes of the holes to be
made in the glass.
Medidas de los taladros
40 10 en el cristal.
5
140 8>12
125
40
15
320
50
50
50
50 50
19,5
10
Medidas dos furos a
efectuar no vidro. Ø 25mm Ø 25mm
40 Sizes of the holes to be
made in the glass.
Medidas de los taladros
en el cristal.
EN1527 - 6 3 - 1 4 - 1 3 * Utilizando barra maciça/ Using solid bar/ Utilizar barra maciza IN.15.034
MovieSystem E/595
Ø 25mm
E/596 Sistemas para portas de correr e de livro / WATCHSystem
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
WATCHSystem.
Ø 25mm
E/598 Sistemas para portas de correr e de livro / WATCHSystem
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
195
5 40
12 12
125 34,5
320 50
30
50
50
50
103
50
19,5
Ø 25mm
Medidas dos furos a efectuar na madeira.
Sizes of the holes to be made in the wood.
Medidas de los taladros en la madera.
40 10
5
140 8>12
125
40
15
320 50
50
50
50 50
19,5
10
Ø 25mm
Medidas dos furos a efectuar no vidro.
40 Sizes of the holes to be made in the glass.
Medidas de los taladros en el cristal.
EN1527 - 6 3 - 1 4 - 1 3
WATCHSystem E/599
Ø 25mm
E/600 Sistemas para portas de correr e de livro / STEPsystem
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
STEPSystem.
Ø 25mm
E/602 Sistemas para portas de correr e de livro / STEPsystem
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
STEPSystem
STANDARD
IN.15.320
Material: EN 1.4301
1x Escada / Ladder / Escalera - 2030mm.
2x Batentes / Stoppers / frenos
SPECIAL SIZES
IN.15.320.A. _____
min. 1925mm. max. 2135mm.
Ø25
IN.15.320.B. _____
2030 2090
min. 2136mm. max. 2345mm.
250
360
1x 2x
STEPSystem
STANDARD
IN.15.321
Material: EN 1.4301
1x Escada / Ladder / Escalera - 2240mm.
2x Batentes / Stoppers / frenos
SPECIAL SIZES
IN.15.320.C._____
min. 2346mm. max. 2500mm.
Ø25
2240 2300
285
1x 2x
360
STEPsystem E/603
Ø 25mm
E/604 Sistemas para portas de correr e de livro / UNOSystem
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
UNOSystem.
Ø 25mm
E/606 Sistemas para portas de correr e de livro / UNOSystem
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
2x 2x 1x
41 53 46 53
40 40
25 25
Medidas dos furos a
efectuar na madeira. Ø 25mm
Espessura da porta / Espessura da porta / Sizes of the holes to be
Door thickness / IN.15.211 Door thickness / IN.15.212 made in the wood.
Espesor de la madera Espesor de la madera Medidas de los taladros
6 - 20 mm 20 - 35 mm en la madera.
41 53
140
5 15 10
40
140
15
40
25
Medidas dos furos a
efectuar no vidro / Ø 25mm
Sizes of the holes to be
made in the glass /
Medidas de los taladros
en el cristal.
EN1527 - 6 3 - 1 4 - 1 3
UNOSystem E/607
Ø 25mm
E/608 Sistemas para portas de correr e de livro / ASystem
Sliding and folding doors systems / for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
Ø 25mm
E/610 Sistemas para portas de correr e de livro / ASystem
Sliding and folding doors systems / for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
63 140
40
26
26 32
40 210 60
60
Ø 25mm
E/612 Sistemas para portas de correr e de livro / ASystem
Sliding and folding doors systems / for wood
Sistemas para puertas correderas y plegables
Ø 25mm
E/614 Sistemas para portas de correr e de livro / ASystem
Sliding and folding doors systems / for wood
Sistemas para puertas correderas y plegables
63
140 20>35
26 40
12
40 210
60
60
Ø 25mm
E/616 Sistemas para portas de correr e de livro / A2 System
Sliding and folding doors systems / for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.601
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 50 Kg Max. load / peso max. 50 Kg
Espessura de vidro 8 - 10 mm Glass Thickness / Espesor del cristal : 8 - 10mm
2x 2x 1x
36,5 Min. 50
7 Ø10
61
120 22
22
Ø10
43
35
Ø 25mm
EN1527 - 6 2 - 1 4 - 1 3
A2 System E/617
for glass
Ø 25mm
E/618 Sistemas para portas de correr e de livro / A3 System
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.602
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 120 Kg Max. load / peso max. 120 Kg
Espessura de vidro 8 - 12 mm Glass Thickness / Espesor del cristal : 8 - 12mm
2x 2x 1x
36,5 Ø52
61 40
26 32
52
60
27,5
206
40
Ø30
60
IN.15.612
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 100 Kg Max. load / peso max. 100 Kg
Espessura da porta 20 - 35 mm Wood Thickness / Espesor madera : 20 - 35mm
2x 2x 1x
36,5 Ø52
140 20>35
61
40
52
12
27,5 60
206
40
Ø30
60
Ø 25mm
E/620 Sistemas para portas de correr e de livro / A4 System
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.603
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 120 Kg Max. load / peso max. 120 Kg
Espessura de vidro 8 - 12 mm Glass Thickness / Espesor del cristal : 8 - 12mm
2x 2x 1x
36,5 62
61 40
Ø52
26 32
60
27,5
206
40
60
IN.15.613
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 100 Kg Max. load / peso max. 100 Kg
Espessura da porta 20 - 35 mm Wood Thickness / Espesor madera : 20 - 35mm
2x 2x 1x
36,5 62
140 20>35
61 Ø52 40
12
27,5 60
206
40
60
Ø 25mm
E/622 Sistemas para portas de correr e de livro / A5 System
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.604
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 200 Kg * Max. load / peso max. 200 Kg *
Espessura de vidro 8 - 12 mm Glass Thickness / Espesor del cristal : 8 - 12mm
2x 2x 1x
36,5 95
61 Ø52 40
26 32
60
27,5
206
40
60
IN.15.614
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 200 Kg * Max. load / peso max. 200 Kg *
Espessura da porta 20 - 35 mm Wood Thickness / Espesor madera : 20 - 35mm
2x 2x 1x
36,5 95
140 20>35
61 Ø52
40
12
27,5 60
206
40
60
Ø 25mm
E/624 Sistemas para portas de correr e de livro / A6 System
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.605
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 220 Kg Max. load / peso max. 220 Kg
Espessura de vidro 8 - 12 mm Glass Thickness / Espesor del cristal : 8 - 12mm
2x 2x 1x
36,5 155
61 40
Ø52
26 32
60
27,5
206
40
60
IN.15.615
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 220 Kg Max. load / peso max. 220 Kg
Espessura da porta 20 - 35 mm Wood Thickness / Espesor madera : 20 - 35mm
2x 2x 1x
36,5 155
140 20>35
61
Ø52 40
12
27,5 60
206
40
60
Ø 25mm
E/626 Sistemas para portas de correr e de livro / A7 System
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.606
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 240 Kg * Max. load / peso max. 240 Kg *
Espessura de vidro 8 - 12 mm Glass Thickness / Espesor del cristal : 8 - 12mm
2x 2x 1x
61 40
Ø52
26 32
60
27,5
206
40
60
35
Medidas dos furos a
18mm = Vidro / Glass /Cristal 08 efectuar no vidro. Ø 25mm Ø 25mm
16mm = Vidro / Glass / Cristal 10 Sizes of the holes to be
14mm = Vidro / Glass / Cristal 12 made in the glass.
Medidas de los taladros
EN1527 - 6 3 - 1 4 - 1 3 en el cristal.
IN.15.616
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 220 Kg * Max. load / peso max. 220 Kg *
Espessura da porta 20 - 35 mm Wood Thickness / Espesor madera : 20 - 35mm
2x 2x 1x
36,5
230
200 20>35
61
Ø52 40
12
27,5 60
206
40
60
Ø 25mm
E/628 Sistemas para portas de correr e de livro / A8 System
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.607
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 240 Kg * Max. load / peso max. 240 Kg *
Espessura de vidro 8 - 12 mm Glass Thickness / Espesor del cristal : 8 - 12mm
2x 2x 1x
min. 50 180
36,5 230
61 40
Ø52
26 32
145
27,5
40
35
60
215
IN.15.617
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x wheels / ruedas
2x Batentes 2x stoppers / frenos
1x Guia de pavimento 1x floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta 220 Kg * Max. load / peso max. 220 Kg *
Espessura da porta 20 - 35 mm Wood Thickness / Espesor madera : 20 - 35mm
2x 2x 1x
36,5 230
min. 50 180
20>35
61 Ø52
40
12
145
27,5
40
35
60
215
Ø 25mm
E/630 Sistemas para portas de correr e de livro / A9 System
Sliding and folding doors / for wood
Puertas correderas y plegables
Ø 25mm
E/632 Sistemas para portas de correr e de livro / A9 System
Sliding and folding doors systems / for wood
Sistemas para puertas correderas y plegables
37 53
63
25 - 50 mm
96
30
3 Ø 25mm
20 85
EN1527 - 6 3 - 1 4 - 1 3
A9 System E/633
for wood
Ø 25mm
E/634 Sistemas para portas de correr e de livro / SINCROSystem
Sliding and folding doors systems / for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
SINCROSystem.
A forma evidente
de sincronizar o movimento !
Tudo é aparente funcionando sem
segredos, um cabo de aço encarrega-
se de transmissão de movimentos.
O deslize das portas é suave e
cria uma sensação de movimento
transparente, apelando ao carácter
elementar com que muitas coisas
simples podem ser feitas.
As portas abrem e fecham
simultâneamente sendo operadas
manualmente.
The obvious way to synchronize the movement!
Everything is running without apparent secrets, a steel
cable is responsible for the transmission of movements.
The slide of the doors is smooth and creates a feeling
of transparent movement, appealing to the elementary
way that many simple things can be done.
The doors open and close while being operated
manually.
Ø 25mm
E/636 Sistemas para portas de correr e de livro / SINCROSystem
Sliding and folding doors systems / for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
63 40
26 32
26 60
40 210
60
EN1527 - 6 3 - 1 4 - 1 1
SINCROSystem E/637
for glass
Ø 25mm
E/638 Sistemas para portas de correr e de livro / SINCROSystem
Sliding and folding doors systems / for wood
Sistemas para puertas correderas y plegables
63
40
12
26
60
40
210
60
Ø 25mm
E/640 Sistemas para portas de correr e de livro / CLEARSystem
Sliding and folding doors systems / for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
CLEARSystem.
CLEARSystem E/641
for glass
Ø 25mm
E/642 Sistemas para portas de correr e de livro / CLEARSystem
Sliding and folding doors systems / for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
28,5
4
Ø53
Ø35
Ø 25mm
EN1527 - 6 3 - 1 4 - 1 3
CLEARSystem E/643
for glass
Y
14
IN.15.007
70
14
IN.15.008
28,5
Ø35
28,5 Y
14
4 55
IN.15.007
8
Ø53
Ø35
IN.15.150
3
Ø12
Medidas dos furos a
efectuar no vidro. Ø 25mm
Sizes of the holes to be
made in the glass.
Medidas de los taladros
Ø20 26 5,5 en el cristal.
36
E/644 Sistemas para portas de correr e de livro / CLEARSystem
Sliding and folding doors systems / for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
28,5
Ø53
Ø 25mm
EN1527 - 6 3 - 1 4 - 1 1
CLEARSystem E/645
for glass
IN.15.007.R 26 32
70
IN.15.008.R
28,5
IN.15.007.R + IN.15.150
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Roldanas 2x -Complete carriage / Ruedas completas
2x Batentes 2x -Upper stopper / Freno superior
1x Guia de pavimento 1x - Adjustable glass guide / Guía de cristal
1x Pino de segurança 1x - Security pin / Pino de seguridad 2x 1x 2x 1x
Peso máx de porta 120 Kg Max. load / peso max. 120 Kg
Espessura da porta de vidro 8 - 12 mm Glass Thickness / Espesor del cristal : 8 - 12mm
x
Y
28,5 26 32
IN.15.007.R 70
8
Ø53
IN.15.150
3
Ø12
Medidas dos furos a
efectuar no vidro. Ø 25mm
Sizes of the holes to be
made in the glass.
Ø20 26 5,5 Medidas de los taladros
36 en el cristal.
E/646 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistema modular para cabines ø25 /
Sliding and folding doors systems / Modular shower system ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular de ducha ø25.
Ø 25mm
E/648 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistema modular para cabines ø25 /
Sliding and folding doors systems / Modular shower system ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular de ducha ø25.
MAX
1000
IN.15.354.1
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
1x Tubo Ø25 x 1000 mm (IN.15.032) 1x Tube Ø25 X 1000 mm (IN.15.032) 1x Tubo Ø25 X 1000 mm (IN.15.032)
1x Suporte tubo / parede (IN.15.028) 1x Tube / wall support (IN.15.028) 1x Soporte tubo / pared (IN.15.028)
1x Suporte tubo / vidro lateral (IN.15.029) 1x Tube / side glass support (IN.15.029) 1x Soporte tubo / cristal lateral (IN.15.029)
1x Suporte tubo / vidro fixo (IN.15.036) 1x Tube / fixed glass support (IN.15.036) 1x Soporte tubo / cristal fijo (IN.15.036)
Espessura de vidro 8 - 10 mm Glass Thickness 8 - 10mm Espesor del cristal 8 - 10mm
(Vidro e roldanas não incluidas) (Glass and wheels not included) (Cristal y ruedas no incluido)
Rodas compativeis
Suitable wheels / Ruedas compatibles
1x IN.15.007 + IN.15.150
IN.15.007 IN.15.007.R 1x IN.15.007.R + IN.15.150
X X
Y Y
IN.15.150 IN.15.150 26 32 14
55 55
8 8
Ø 25mm
Sistema modular para cabines ø25 / E/649
Modular shower system ø25 /
Sistema modular de ducha ø25.
MAX
2000
IN.15.354.2
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
1x Tubo Ø25 x 2000 mm (IN.15.031) 1x Tube Ø25 X 2000 mm (IN.15.031) 1x Tubo Ø25 X 2000 mm (IN.15.031)
1x Suporte tubo / parede (IN.15.028) 1x Tube / wall support (IN.15.028) 1x Soporte tubo / pared (IN.15.028)
1x Suporte tubo / vidro lateral (IN.15.029) 1x Tube / side glass support (IN.15.029) 1x Soporte tubo / cristal lateral (IN.15.029)
1x Suporte tubo / vidro fixo (IN.15.036) 1x Tube / fixed glass support (IN.15.036) 1x Soporte tubo / cristal fijo (IN.15.036)
Espessura de vidro 8 - 10 mm Glass Thickness 8 - 10mm Espesor del cristal 8 - 10mm
(Vidro e roldanas não incluidas) (Glass and wheels not included) (Cristal y ruedas no incluido)
Rodas compativeis
Suitable wheels / Ruedas compatibles
1x IN.15.007 + IN.15.150
IN.15.007 IN.15.007.R 1x IN.15.007.R + IN.15.150
X X
Y Y
IN.15.150 IN.15.150 26 32 14
55 55
8 8
Ø 25mm
E/650 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistema modular para cabines ø25 /
Sliding and folding doors systems / Modular shower system ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular de ducha ø25.
MAX. 1000
MAX
1000
IN.15.355
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Tubo Ø25 x 1000 mm (IN.15.032) 2x Tube Ø25 X 1000 mm (IN.15.032) 2x Tubo Ø25 X 1000 mm (IN.15.032)
2x Suporte tubo / parede (IN.15.028) 2x Tube / wall support (IN.15.028) 2x Soporte tubo / pared (IN.15.028)
1x Conector 90º (IN.15.114) 1x Conector 90º (IN.15.114) 1x Conector 90º (IN.15.114)
2x Suporte tubo / vidro fixo (IN.15.036) 2x Tube / fixed glass support (IN.15.036) 2x Soporte tubo / cristal fijo (IN.15.036)
Espessura de vidro 8 - 10 mm Glass Thickness 8 - 10mm Espesor del cristal 8 - 10mm
(Vidro e roldanas não incluidas) (Glass and wheels not included) (Cristal y ruedas no incluido)
Rodas compativeis
Suitable wheels / Ruedas compatibles
IN.15.150 IN.15.150 Y Y
26 32 14
55 55
8 8
Ø 25mm
Sistema modular para cabines ø25 / E/653
Modular shower system ø25 /
Sistema modular de ducha ø25.
Ø 25mm
E/654 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistema modular para cabines ø25 /
Sliding and folding doors systems / Modular shower system ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular de ducha ø25.
MAX
1000
IN.15.356
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
1x Tubo Ø25 x 1000 mm (IN.15.032) 1x Tube Ø25 X 1000 mm (IN.15.032) 1x Tubo Ø25 X 1000 mm (IN.15.032)
2x Suporte tubo / parede (IN.15.028) 2x Tube / wall support (IN.15.028) 2x Soporte tubo / pared (IN.15.028)
1x Suporte tubo / vidro fixo (IN.15.036) 1x Tube / fixed glass support (IN.15.036) 1x Soporte tubo / cristal fijo (IN.15.036)
Espessura de vidro 8 - 10 mm Glass Thickness 8 - 10mm Espesor del cristal 8 - 10mm
(Vidro e roldanas não incluidas) (Glass and wheels not included) (Cristal y ruedas no incluido)
Rodas compativeis
Suitable wheels / Ruedas compatibles
IN.15.150 IN.15.150 Y Y
26 32 14
55 55
8 8
Ø 25mm
Sistema modular para cabines ø25 / E/655
Modular shower system ø25 /
Sistema modular de ducha ø25.
Ø 25mm
E/656 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistema modular para cabines ø25 /
Sliding and folding doors systems / Modular shower system ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular de ducha ø25.
MAX MAX
2000 2000
IN.15.357
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
1x Tubo Ø25 x 2000 mm (IN.15.031) 1x Tube Ø25 X 2000 mm (IN.15.031) 1x Tubo Ø25 X 2000 mm (IN.15.031)
2x Suporte tubo / parede (IN.15.028) 2x Tube / wall support (IN.15.028) 2x Soporte tubo / pared (IN.15.028)
2x Suporte tubo / vidro fixo (IN.15.036) 2x Tube / fixed glass support (IN.15.036) 2x Soporte tubo / cristal fijo (IN.15.036)
Espessura de vidro 8 - 10 mm Glass Thickness 8 - 10mm Espesor del cristal 8 - 10mm
(Vidro e roldanas não incluidas) (Glass and wheels not included) (Cristal y ruedas no incluido)
Rodas compativeis
Suitable wheels / Ruedas compatibles
IN.15.150 IN.15.150 Y Y
26 32 14
55 55
8 8
Ø 25mm
E/658 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistema modular para cabines ø25 /
Sliding and folding doors systems / Modular shower system ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular de ducha ø25.
IN.15.350
(X1... - X2...) (Z1... - Z2...)
X1 = Largura total
Total wide / Anchura total
max. 1000
Fixed glass wide /
Anchura del cristal fijo
50
Z1
Z2
IN.15.350
Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301 Material: EN 1.4301
2x Tubo Ø25 x 1000 mm (IN.15.032) 2x Tube Ø25 X 1000 mm (IN.15.032) 2x Tubo Ø25 X 1000 mm (IN.15.032)
2x Suporte tubo / parede (IN.15.028) 2x Tube / wall support (IN.15.028) 2x Soporte tubo / pared (IN.15.028)
1x Conector 90º (IN.15.114) 1x Conector 90º (IN.15.114) 1x Conector 90º (IN.15.114)
2x Conector tubo / vidro fixo (IN.15.017) 2x Conector tube / fixed glass (IN.15.017) 2x Conector tubo / cristal fijo (IN.15.017)
2x Conector e suporte (IN.15.011) 2x Conector and support (IN.15.011) 2x Conector y soporte (IN.15.011)
Espessura de vidro 8 - 10 mm Glass Thickness 8 - 10mm Espesor del cristal 8 - 10mm
(Vidro e roldanas não incluidas) (Glass and wheels not included) (Cristal y ruedas no incluido)
2x IN.15.007 + IN.15.150
2x IN.15.007.R + IN.15.150
2x IN.15.007 + IN.15.008
2x IN.15.007.R + IN.15.008.R
IN.15.002 IN.15.210 2x IN.15.002
2x IN.15.210
2x IN.15.601
2x IN.15.602
IN.15.601 IN.15.602
Ø 25mm
Sistema modular para cabines ø25 / E/661
Modular shower system ø25 /
Sistema modular de ducha ø25.
1x IN.15.007 + IN.15.150
1x IN.15.007.R + IN.15.150
1x IN.15.007 + IN.15.008
1x IN.15.007.R + IN.15.008.R
IN.15.002 IN.15.210 1x IN.15.002
1x IN.15.210
2x IN.15.601
2x IN.15.602
IN.15.601 IN.15.602
Ø 25mm
E/662 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistema modular para cabines ø25 /
Sliding and folding doors systems / Modular shower system ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular de ducha ø25.
X1 (Max. 2000)
X2
50
1x IN.15.007 + IN.15.150
1x IN.15.007.R + IN.15.150
1x IN.15.007 + IN.15.008
1x IN.15.007.R + IN.15.008.R
IN.15.002 IN.15.210 1x IN.15.002
1x IN.15.210
1x IN.15.601
1x IN.15.602
IN.15.601 IN.15.602
Ø 25mm
E/664 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistema modular para cabines ø25 /
Sliding and folding doors systems / Modular shower system ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular de ducha ø25.
X1 X1
X3 X2 X2
50 50 600 50
1x IN.15.007 + IN.15.150
1x IN.15.007.R + IN.15.150
1x IN.15.007 + IN.15.008
1x IN.15.007.R + IN.15.008.R
IN.15.002 IN.15.210 1x IN.15.002
1x IN.15.210
1x IN.15.601
1x IN.15.602
IN.15.601 IN.15.602
Ø 25mm
Sistema modular para cabines ø25 / E/665
Modular shower system ø25 /
Sistema modular de ducha ø25.
E/666 Sistemas para portas de correr e de livro / Acessórios - Portas de correr modulares Ø20 /
Sliding and folding doors systems / Modular sliding doors Ø20 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Puertas correderas modulares Ø20.
A
Acessórios - Portas de correr modulares Ø25 /
Modular sliding doors Ø25 / Puertas correderas modulares Ø25.
IN.15.030
IN.15.012 IN.15.011
IN.15.028 IN.15.030
IN.15.011
IN.15.030 IN.15.030
IN.15.011 IN.15.012
Ø 25mm
IN.15.011
Ø 25mm
E/668 Sistemas para portas de correr e de livro / Acessórios - sistema modular para cabines Ø25 /
Sliding and folding doors systems / Acessories - Modular shower system Ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Accesorios - Sistema modular de ducha Ø25.
A
Acessórios - sistema modular Ø25 /
Acessories for modular shower Ø25 / Accesorios para sistemas modulares Ø25.
IN.15.011
Conector e suporte de parede para utilizar quando o
sistema é aplicado numa parede ou suporte e este está
paralelo à porta. Este conjunto cria uma sólida união dos
tubos de forma a que o sistema fique regular permitindo
uma suave passagem dos rodízios. O suporte á parede é
feito por um parafuso M8 e uma bucha adequada. /
Wall connector and support to use when the system is applied
in a wall, and this one is parallel to the door. This set creates a
solid union of the tubes. The support to the wall is made by a
M8 screw and suitable plug. /
Conector y soporte de pared para utilizar cuando el sistema se
aplica en una pared, y éste es paralelo a la puerta.
Este sistema crea una unión sólida de los tubos. El soporte a la
pared es hecho por el tornillo M8 y taco apropiado.
55
3
25
100 32
40
IN.15.012
Conector / terminal e suporte de parede para utilizar
quando o sistema é aplicado numa parede ou suporte e
este está paralelo à porta. Este conjunto cria uma sólida
união dos tubos de forma a que o sistema fique regular
permitindo uma suave passagem dos rodízios. O suporte à
parede é feito por um parafuso M8 e bucha adequada. /
Wall connector / terminal and wall support to use when the
system is applied in a wall, and this one is parallel to the door.
This set creates a solid union of the tubes. The support to the
wall is made by a M8 screw and suitable plug. /
Conector / terminal y soporte de pared para utilizar cuando el
sistema se aplica en una pared, y éste es paralelo a la puerta.
Este sistema crea una unión sólida de los tubos. El soporte a la
pared es hecho por el tornillo M8 y taco apropiado.
55
3
25
100 32
70
Acessórios - sistema modular para cabines Ø25 / E/669
Acessories - Modular shower system Ø25 /
Accesorios - Sistema modular de ducha Ø25.
Ø 25mm
IN.15.042
Suporte ao tecto, para aplicar sistema suspenso ao tecto.
Este suporte inclui o conector para os tubos. /
ø60
79
ø25
IN.15.043
Suporte ao tecto, para aplicar sistema suspenso ao tecto.
Este suporte inclui o conector para os tubos. /
ø60
79
ø25
E/670 Sistemas para portas de correr e de livro / Acessórios - sistema modular para cabines Ø25 /
Sliding and folding doors systems / Acessories - Modular shower system Ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Accesorios - Sistema modular de ducha Ø25.
A
Acessórios - sistema modular Ø25 /
Acessories for modular shower Ø25 / Accesorios para sistemas modulares Ø25.
IN.15.044
Suporte ao tecto duplo, para aplicar sistema suspenso
ao tecto com portas sobrepostas. Este suporte inclui os
conectores para os tubos./
ø60
79
ø25
IN.15.045
Suporte ao tecto duplo com terminais, para aplicar sistema
suspenso ao tecto com portas sobrepostas.
Este suporte inclui os conectores para os tubos./
ø60
79
ø25
Acessórios - sistema modular para cabines Ø25 / E/671
Acessories - Modular shower system Ø25 /
Accesorios - Sistema modular de ducha Ø25.
Ø 25mm
IN.15.046
Suporte ao tecto simples, para aplicar sistema suspenso
ao tecto e simultaneamente fixar a um painel de vidro fixo.
Este suporte inclui um conector para os tubos.
ø60
79
ø25
IN.15.047
Suporte ao tecto simples com terminal, para aplicar
sistema suspenso ao tecto e simultaneamente fixar a um
painel de vidro fixo.Este suporte inclui um conector
para os tubos /
Simple ceiling suport with terminal, to apply suspended system
to the ceiling and support one fixed glass at the same time
This support includes one connector for the tubes /
Suporte simple de techo con terminal, para aplicar en el
sistema suspendido en lo techo y fijar al miesmo tiempo un
cristal fijo. Este soporte incluido un conector para los tubos.
ø60
79
ø25
E/672 Sistemas para portas de correr e de livro / Acessórios - sistema modular para cabines Ø25 /
Sliding and folding doors systems / Acessories - Modular shower system Ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Accesorios - Sistema modular de ducha Ø25.
A
Acessórios - sistema modular Ø25 /
Acessories for modular shower Ø25 / Accesorios para sistemas modulares Ø25.
IN.15.040 IN.15.114
Prolongador para aplicar com IN.15.011 Conector de tubo a 90º /
Afasta o tubo da parede +5mm / 90º Tube connector. /
Protractor to use with IN.15.011 Conector de tubo a 90º.
Increase 5mm the offset between the wall and the tube /
Prolongador para aplicar con IN.15.011 Material: EN 1.4301 - Satinado / Satin / Satin
Alarga el tubo de la pared +5mm.
Material: EN 1.4301 - Satinado / Satin / Satin
38
13
ø14 25
19
IN.15.028 IN.15.029
Suporte de parede para utilizar quando o sistema Suporte de vidro para utilizar quando o sistema
intersecta perpendicularmente uma parede. / intersecta perpendicularmente um vidro fixo. /
Wall connection sleeve to use when the system intersects Glass connection sleeve to use when the system intersects
perpendicularly a wall / Conexión de pared para usar cuando perpendicularly the glass / Conexión de cristal para usar
el sistema interseta perpendicular una pared. cuando el sistema interseta perpendicular un cristal fijo.
10 12
35
35
25 25
Acessórios - sistema modular para cabines Ø25 / E/673
Acessories - Modular shower system Ø25 /
Accesorios - Sistema modular de ducha Ø25.
Ø 25mm
IN.15.030
Tubo standard, aplicável a qualquer suporte de parede ou tecto.
Esta peça pode ser cortada.
Diâmetro e espessura da parede 25 x 2 mm /
ø25
23
ø21 560
IN.15.031
Tubo para medidas especiais, aplicável a qualquer suporte de parede
ou tecto. Esta peça tem de ser cortada, podendo ser utilizada com uma
medida máxima de 1000mm. /
ø25
ø21 2000
E/674 Sistemas para portas de correr e de livro / Acessórios - sistema modular para cabines Ø25 /
Sliding and folding doors systems / Acessories - Modular shower system Ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Accesorios - Sistema modular de ducha Ø25.
A
Acessórios - sistema modular Ø25 /
Acessories for modular shower Ø25 / Accesorios para sistemas modulares Ø25.
IN.15.032
Tubo para medidas especiais, aplicável a qualquer suporte de parede
ou tecto /
Tube for special dimensions , applicable to any wall or ceiling support /
Tubo para medidas especiales, aplicable a cualquier soporte de pared o
de techo.
ø25
ø21 1000
IN.15.034
Barra maciça para medidas especiais, aplicável a qualquer suporte
de parede ou tecto. Esta peça deverá ser encomendada com a medida
exacta e os pontos de suporte deverão ser especificados.
Bases e parafusos não incluídos. Peso máximo da porta de 200Kg /
Solid Tube for special dimensions applicable to any support
wall or ceiling. This piece should be ordered with exact dimension number
and position of the support points should be specified. Bases and screws
not included. Maximum door weight of 200Kg /
Tubo macizo para medidas especiales aplicable a cualquier tipo de apoyo
pared o techo. Esta pieza debe ser pedida con las medidas exactas y los
puntos de apoyo deberán ser especificados. Bases y tornillos no incluidos.
Peso máximo de la puerta 200 Kg.
X Max.3000mm Ø20
ø25
630
Y1 Z1 Z2 Y2
Max. Max. Max. 50 Max.
200mm 1200mm 1200mm 200mm
Acessórios - sistema modular para cabines Ø25 / E/675
Acessories - Modular shower system Ø25 /
Accesorios - Sistema modular de ducha Ø25.
Ø 25mm
IN.15.017 IN.15.036
Fixação para vidro. Para instalar com: IN.15.011 e IN.15.012 / Fixação para vidro /
Glass support. To install with : IN.15.011 e IN.15.012 / Glass support /
Soporte para cristal. Para instalar con: IN.15.011 e IN.15.012. Soporte para cristal.
Material: EN 1.4301 - Satinado / Satin / Satin Material: EN 1.4301 - Satinado / Satin / Satin
ø14
3
13
ø55
Anilha de nylon /
Nylon washer /
Arandela de nylon
Ø25
50
IN.15.011
IN.15.017
8-10
IN.15.034.2 IN.15.034.3
Suporte de parede para barra maciça: IN.15.034 / União para barra maciça: IN.15.034 /
Wall support to use with solid tube: IN.15.034 / Connection for solid tube: IN.15.034 /
Soporte de pared para utilizar con tubo macizo: IN.15.034. Conexión para tubo macizo: IN.15.034.
Material: EN 1.4301 - Satinado / Satin / Satin
Ø55 3
Ø14
E/676 Sistemas para portas de correr e de livro / Acessórios - sistema modular para cabines Ø25 /
Sliding and folding doors systems / Acessories - Modular shower system Ø25 /
Sistemas para puertas correderas y plegables Accesorios - Sistema modular de ducha Ø25.
A
Acessórios - sistema modular Ø25 /
Acessories for modular shower Ø25 / Accesorios para sistemas modulares Ø25.
IN.15.019 IN.15.020
Guia de chão para portas de vidro. Ajustavel Guia de chão para portas de vidro. Ajustavel
para vidro de 8 a 12mm / para vidro de 8 a 12mm /
Floor guide for glass doors. Ajustable for glass Floor guide for glass doors. Ajustable for glass
with 8 to 12mm / Guia de suelo para puertas de with 8 to 12mm /
cristal. Ajustable para cristal con 8 a 12mm. Guia de suelo para puertas de cristal. Ajustable
para cristal con 8 a 12mm.
Material: EN 1.4301 - Satinado / Satin / Satin
11
23 4
ø34
50 30
IN.15.021 00730
Guia de chão para portas de madeira / Carril plastico para encastrar na porta. Para instalar
Floor guide for wood doors / com: IN.15.021
Guia de suelo para puertas de madera. Plastic track to guide the door. To install with : IN.15.021
Material: EN 1.4301 - Satinado / Satin / Satin Guia plástica para dirigir la puerta Para instalar con:
IN.15.021
18
30
20
40
Acessórios - sistema modular para cabines Ø25 / E/677
Acessories - Modular shower system Ø25 /
Accesorios - Sistema modular de ducha Ø25.
Ø 25mm
IN.15.015.2 IN.15.015.1
Batente para porta de correr diam. 25mm / Amortecedor para aplicar no batente IN.15.015.2 /
Stopper for sliding doors diam. 25mm. / Shock absorber to apply in the stopper IN.15.015.2 /
Freno para puertas correderas diam. 25mm. Amortiguador para aplicarse en el freno IN.15.015.2
ø25
42
15 50
IN.15.038 IN.15.150
Batente para porta de correr diam. 25mm / Stopper for Pino de segurança. Para instalar com: IN.15.007 /
sliding doors diam. 25mm. / Freno para puertas correderas Security pin. To install with : IN.15.007 /
diam. 25mm. Material: EN 1.4301 - Satinado / Satin / Satin Pino de seguridad. Para instalar con: IN.15.007
3
Ø12
ø36
17
E/678 Sistemas para portas de correr e de livro / sistemas de correr de pavimento /
Sliding and folding doors systems / sliding systems on the floor /
Sistemas para puertas correderas y plegables sistemas de correderas de pavimiento.
WATCH on floor
IN.15.071
IN.15.075.S
IN.15.070
X=Y-65
X=Y-65
Y Y
IN.15.077
2x
30
4
ø14
ø200 ø35
95
ø25
min. 150mm
R 12.5mm
Medidas dos furos a efectuar no vidro.
Sizes of the holes to be made in the glass.
Medidas de los taladros en el cristal.
EN1527 - 6 3 - 1 4 - 1 3
MOVIE On floor E/683
for glass.
IN.15.071
IN.15.075.S
IN.15.070
X=Y-65
X=Y-65
Y Y
IN.15.077
2x
30
4
ø14
ø200 ø35
95
ø25
min. 150mm
R 12.5mm
Medidas dos furos a efectuar no vidro.
Sizes of the holes to be made in the glass.
Medidas de los taladros en el cristal.
EN1527 - 6 3 - 1 4 - 1 3
E/684 Sistemas para portas de correr e de livro / sistemas de correr de pavimento /
Sliding and folding doors systems / sliding systems on the floor /
Sistemas para puertas correderas y plegables sistemas de correderas de pavimiento.
CLEAROn floor
CLEAR On gloor E/685
for glass
E/686 Sistemas para portas de correr e de livro / Clear On floor
Sliding and folding doors systems / for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.071
IN.15.075.S
IN.15.070
X=Y-65
X=Y-65
Y Y
IN.15.077
2x
28,5
ø14
Ø53
Ø35
26
min. 40mm
R 12.5mm
Medidas dos furos a efectuar no vidro.
Sizes of the holes to be made in the glass.
Medidas de los taladros en el cristal.
EN1527 - 6 2 - 1 4 - 1 3
Clear On floor E/687
for glass
IN.15.071
IN.15.075.S
IN.15.070
X=Y-65
X=Y-65
Y Y
IN.15.077
2x
28,5
26 32
Ø53
26
Min. 40
IN.15.071
IN.15.075.S
IN.15.070
X=Y-65
X=Y-65
Y Y
IN.15.077
6,5 9
ø100 ø83
68 18
7 min. 60mm
ø25
R 12.5mm
Medidas dos furos a efectuar no vidro.
Sizes of the holes to be made in the glass.
Medidas de los taladros en el cristal.
EN1527 - 6 2 - 1 4 - 1 3
Ferrovia On floor E/689
for glass.
E/690 Sistemas para portas de correr e de livro / Ferrovia
Sliding and folding doors systems / for wood
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.073
IN.15.074.S
IN.15.072
X=Y-60
X=Y-60
Y Y
IN.15.077
2x
6 6 Ø9
35-40 Ø70
ø100
60
70 20
80
7-14 min. 60mm
ø25
R 12.5mm
Medidas dos furos a efectuar na madeira.
Sizes of the holes to be made in the wood.
Medidas de los taladros en la madera.
EN1527 - 6 2 - 1 4 - 1 3
Ferrovia E/691
for wood
E/692 Sistemas para portas de correr e de livro / Acessórios - Sistemas de correr de pavimento /
Sliding and folding doors systems / Acessories - sliding systems on the floor /
Sistemas para puertas correderas y plegables Accesorios - sistemas de correderas de pavimiento
A
Acessórios - Sistemas de correr de pavimento /
Acessories - sliding systems on the floor / Accesorios - sistemas de correderas de pavimiento
IN.15.077
Calha inferior em aço inox
Stainless steel lower track
Carril inferior en acero inoxidable
23 3000
IN.15.070
Calha superior em aluminio com batentes e sistema soft closing system
de fecho suave. Para vidro 10 - 12 mm.
Peso máx de porta 80 Kg.
Aluminium upper track with stoppers and
soft closing system. For 10 - 12 mm. glass.
Max. load 80 Kg.
Carril superior en aluminio con frenos y sistema
de cierre suave. Para cristal de 10 -12 mm.
Peso Max. de puerta 80 Kg.
x1 x2
48 3000
38,5
65
28
10-12 120
25 360
Acessórios - Sistemas de correr de pavimento / E/693
A Acessories - sliding systems on the floor /
Accesorios - sistemas de correderas de pavimiento
IN.15.071
Cobertura em aluminio cor inox para calha superior IN.15.070
Aluminium upper cover for track IN.15.070 Stainless steel colour.
Cubierta superior en aluminio color inox para carril IN.15.070
12,5 3000
87
IN.15.075.S IN.15.075.D
Tampas de topo para calhas de aplicação à parede / Tampas de topo para calhas de aplicação ao tecto /
End covers for wall rail application / End covers for ceiling rail application /
Tapas para aplicación del carril en parede. Tapas para aplicación del carril en techo.
87 87
50,5 2 53 2
E/694 Sistemas para portas de correr e de livro /
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
A
Acessórios - Sistemas de correr de pavimento /
Acessories - sliding systems on the floor / Accesorios - sistemas de correderas de pavimiento
IN.15.078
Calha superior em aluminio com batentes Para vidro 10 mm.
Aluminium upper track with stoppers.For 10 mm. glass
Carril superior en aluminio con frenos.Para cristal de 10 mm.
21
35
14 3000
IN.15.072
Calha superior em aluminio com batentes e sistema de soft closing system
fecho suave. Para portas de madeira
Peso máx de porta 80 Kg.
Aluminium upper track with stoppers and soft closing
system.For wodden doors.
Max. load 80 Kg.
Carril superior en aluminio con frenos y sistema de cierre
suave. Para puertas de madera.
Peso Max. de puerta 80 Kg.
x2
x1
38,5
20 360
48 3000
Acessórios - Sistemas de correr de pavimento / E/695
A Acessories - sliding systems on the floor /
Accesorios - sistemas de correderas de pavimiento
IN.15.073
IN.15.07
Cobertura para calha superior IN.15.072
Cobertura.
Aluminium upper cover for trach IN.15.072
Cubierta superior en aluminio para carril IN.15.072
60
12,5 3000
IN.15.074.S IN.15.074.D
Tampas de topo para calhas de aplicação à parede / Tampas de topo para calhas de aplicação ao tecto /
End covers for wall rail application / End covers for ceiling rail application /
Tapas para aplicación del carril en parede. Tapas para aplicación del carril en techo.
60 60
50,5 2 53 2
E/696 Sistemas para portas de correr e de livro / K1 System
Sliding and folding doors systems / for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.420.2000
1x Carril superior / Upper track / Carril
superior 2000 mm.
2x Roldanas / Complete carriage / Ruedas
2x Batentes / upper stoppers / Frenos
2x Tampas / Covers / Cubierta
1x Guia / glass floor guide / Guía de cristal
Peso máx de porta/ Max. load / Peso max. - 80Kg.
Espessura da porta de vidro / Glass door
thickness / Espesor del cristal - 8-10mm
2x 2x 1x 2x
1x
160 8-10
KIT DE CORRER COMPLETO PARA UMA PORTA DE VIDRO - COM FECHO SUAVE /
COMPLETE SLIDING DOOR SET FOR ONE GLASS DOORS - WITH SOFT CLOSING /
KIT DE CORREDERA COMPLETO PARA UNA PUERTA DE CRISTAL. - CON CIERRE SUAVE SHOCK ABSORBER
IN.15.424.2000
IN.15.424.3000
1x Carril superior / Upper track / Carril
superior 2000 / 3000mm.
2x Roldanas / Complete carriage / Ruedas
2x Batentes / upper stoppers / Frenos
2x Tampas / Covers / Cubierta
1x Guia / glass floor guide / Guía de cristal
2x Amortecedor / Shock absorber /
Amortiguador
Peso máx de porta/ Max. load / Peso max. - 80Kg. 2x 2x 2x 1x 2x
Espessura da porta de vidro / Glass door
thickness / Espesor del cristal - 8-10mm
1x
160 8-10
IN.15.422.4000
1x Carril superior / Upper track / Carril
superior 4000 mm.
4x Roldanas / Complete carriage / Ruedas
4x Batentes / upper stoppers / Frenos
2x Tampas / Covers / Cubierta
2x Guia / glass floor guide / Guía de cristal
Peso máx de porta/ Max. load / Peso max. - 80Kg.
Espessura da porta de vidro / Glass door
thickness / Espesor del cristal - 8-10mm
4x 2x 2x 4x
1x
160 8-10
54
STANDARD
1x IN.15.420 - Sistema de correr / Sliding system /
Sistema de corredera
SHOCK ABSORBER
1x IN.15.424 - Sistema de correr / Sliding system /
Sistema de corredera
58
19
X=Y-41
Y
10
Y
X=Y-41
STANDARD
1x IN.15.420 - Sistema de correr /
Sliding system / Sistema de corredera
SHOCK ABSORBER
1x IN.15.424 - Sistema de correr / Sliding system /
Sistema de corredera
X=Y-41
10 10
E/702 Sistemas para portas de correr e de livro / K1 System
Sliding and folding doors systems / for glass
Sistemas para puertas correderas y plegables
DOUBLE DOUBLE
1x IN.15.422 - Sistema de correr / Sliding system / 1x IN.15.422 -Sistema de correr /
Sistema de corredera Sliding system / Sistema de corredera
SINCRO SINCRO
1x IN.15.422 - Sistema de correr / Sliding system / 1x IN.15.422 -Sistema de correr / Sliding
Sistema de corredera system / Sistema de corredera
1x IN.15.428 - SINCRO 1x IN.15.428 -SINCRO
DOUBLE DOUBLE
1x IN.15.422 -Sistema de correr / 1x IN.15.422 - Sistema de correr /
Sliding system / Sistema de corredera Sliding system / Sistema de corredera
2x IN.15.427 - Calha de suporte para vidro fixo / 2x IN.15.427 - Calha de suporte para vidro fixo / Support track
Support track for fixed glass / Carril de soporte para cristal fijo for fixed glass / Carril de soporte para cristal fijo
2x IN.15.257.2 - Suporte de parede /
Wall supports / Soportes para pared.
SINCRO
1x IN.15.422 -Sistema de correr / Sliding system /
SINCRO Sistema de corredera
1x IN.15.422 - Sistema de correr /
Sliding system / Sistema de corredera 2x IN.15.427 - Calha de suporte para vidro fixo / Support
1x IN.15.427 - Calha de suporte para vidro fixo / track for fixed glass / Carril de soporte para cristal fijo
Support track for fixed glass / Carril de soporte para cristal fijo 1x IN.15.428 -SINCRO
2x IN.15.257.2 - Suporte de parede / Wall supports /
Soportes para pared. // 1x IN.15.428 - SINCRO
K1 System E/703
for glass
STANDARD STANDARD
1x IN.15.420 - Sistema de correr / 1x IN.15.420 - Sistema de correr /
Sliding system / Sistema de corredera Sliding system / Sistema de corredera
1x IN.15.427 - Calha de suporte para vidro fixo / 1x IN.15.427 - Calha de suporte para vidro fixo /
Support track for fixed glass / Carril de soporte para cristal fijo Support track for fixed glass / Carril de soporte para cristal fijo
2x IN.15.257.2 - Suporte de parede /
Wall supports / Soportes para pared.
SHOCK ABSORBER
SHOCK ABSORBER 1x IN.15.424 - Sistema de correr / Sliding system /
1x IN.15.424 - Sistema de correr / Sliding system / Sistema de corredera
Sistema de corredera 1x IN.15.427 - Calha de suporte para vidro fixo /
1x IN.15.427 - Calha de suporte para vidro fixo / Support track for fixed glass / Carril de soporte para cristal fijo
Support track for fixed glass / Carril de soporte para cristal fijo
2x IN.15.257.2 - Suporte de parede /
Wall supports / Soportes para pared.
X=Y-41
X=Y-41
Y Y
10 10
STANDARD
2x IN.15.420 -Sistema de correr / Sliding system/ Sistema de
corredera
SHOCK ABSORBER
2x IN.15.424 -Sistema de correr / Sliding system/ Sistema de
corredera
X=Y-41
37.5
10
E/704 Sistemas para portas de correr e de livro / K1 System
Sliding and folding doors systems / for wood
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.421.2000
1x Carril superior / Upper track / Carril
superior 2000 mm.
2x Roldanas / Complete carriage / Ruedas
2x Batentes / upper stoppers / Frenos
2x Tampas / Covers / Cubierta
1x Guia / glass floor guide / Guía de cristal
Peso máx de porta / Max. load/ Peso max. 80 Kg.
Espessura / Thickness / Espessor 25-54 mm
2x 2x 1x 2x
1x
160
KIT DE CORRER COMPLETO PARA UMA PORTA DE MADEIRA - COM FECHO SUAVE /
COMPLETE SLIDING DOOR SET FOR ONE WOODEN DOORS - WITH SOFT CLOSING/
KIT DE CORREDERA COMPLETO PARA UNA PUERTA DE MADERA. - CON CIERRE SUAVE
SHOCK ABSORBER
IN.15.425.2000
IN.15.425.3000
1x Carril superior / Upper track / Carril
superior 2000 / 3000mm.
2x Roldanas / Complete carriage / Ruedas
2x Batentes / upper stoppers / Frenos
2x Tampas / Covers / Cubierta
1x Guia / glass floor guide / Guía de cristal
2x Amortecedor / Shock absorber /
Amortiguador
Peso máx de porta / Max. load/ Peso max. 80 Kg. 2x 2x 2x 1x 2x
Espessura / Thickness / Espessor 25-54 mm
1x
160
IN.15.423.4000
1x Carril superior / Upper track / Carril
superior 4000mm.
4x Roldanas / Complete carriage / Ruedas
4x Batentes / upper stoppers / Frenos
2x Tampas / Covers / Cubierta
2x Guia / glass floor guide / Guía de cristal
Peso máx de porta / Max. load/ Peso max. 80 Kg.
Espessura / Thickness / Espessor 25-54 mm
4x 2x 2x 4x
1x
160
54
STANDARD
1x IN.15.421 - Sistema de correr /
Sliding system/ Sistema de corredera
SHOCK ABSORBER
1x IN.15.425 - Sistema de correr /
Sliding system/ Sistema de corredera
58
STANDARD
X=Y-75
SINCRO
1x IN.15.423 - Sistema de correr / Sliding system/
Sistema de corredera
1x IN.15.428 - SINCRO
10
E/710 Sistemas para portas de correr e de livro / K1 System
Sliding and folding doors systems / for wood
Sistemas para puertas correderas y plegables
STANDARD STANDARD
1x IN.15.421 - Sistema de correr / Sliding system/ 1x IN.15.423 - Sistema de correr / Sliding system/ Sistema de corredera
Sistema de corredera
SINCRO
SHOCK ABSORBER 1x IN.15.423 - Sistema de correr / Sliding system/ Sistema de corredera
1x IN.15.425 - Sistema de correr / Sliding system/ 1x IN.15.428 - SINCRO
Sistema de corredera
Y
X=Y-75
Acessórios - Sistemas de correr em alumínio / E/711
Acessories - Aluminium sliding systems /
Accesorios - Sistemas de correderas en aluminio
A
Acessórios - Sistemas de correr em alumínio /
Acessories - Aluminium sliding systems / Accesorios - sistemas de correderas en aluminio
IN.15.428
Kit para portas sincronizadas para /
Set for sincronized doors for /
Kit para puertas sincronizadas para
IN.15.422/425
SINCRO
IN.15.427 IN.15.257.2
Calha para fixação no vidro fixo / Suporte de parede lateral
Track for fixed glass / Wall lateral support
Carril para la fijación al vidrio fijo Soporte de pared lateral
25 13
18 36
15 1500
E/712 Sistemas para portas de correr e de livro /
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.255.1
Material: EN 1.4301
2x Roldanas / wheels / ruedas
2x Batentes / stoppers / frenos
1x Guia de pavimento / floor guide / guia de suelo
Peso máx de porta / max load / peso max. 60 Kg
Espessura do vidro / Glass thickness / Espesor del cristal 8 - 12 mm
2x 1x 2x
Ø12
9,6
20
Ø24
70
80 26
Medidas dos furos a efectuar no vidro.
Ø30 8-12 Sizes of the holes to be made in the glass.
Medidas de los taladros en el cristal.
EN1527 - 5 2 - 1 3 - 1 2
Kit’s de correr em alumínio para portas de vidro / E/713
Sliding doors kit’s in Aluminium for glass doors/
Kits para correderas en aluminio para puertas de cristal.
Exemplo / Exemplo /
Example / Ejemplo: Example / Ejemplo:
X=Y-55
Y
Exemplo / Exemplo /
Example / Ejemplo: Example / Ejemplo:
IN.15.400.A IN.15.401.A
2x Roldanas / Complete carriage / Ruedas 2x Roldanas / Complete carriage / Ruedas
2x Batentes / Upper stoppers / Frenos 2x Batentes / Upper stoppers / Frenos
1x Guia / Glass floor guide/ Guía de cristal 1x Guia / Glass floor guide / Guía de cristal
Peso máx de porta com pino/ Peso máx de porta com pino/
Max. load with pin / Peso max. con pino - 150 Kg Max. load with pin / peso max. con pino - 110 Kg
Peso máx de porta sem pino/ Peso máx de porta sem pino/
Max. load without pin / peso max. sin pino - 120 Kg Max. load without pin / peso max. sin pino - 80 Kg 2x 1x 2x
Espessura vidro/ Espessura vidro/
Glass thickness/ Espesor del cristal 10 - 12 mm Glass thickness/ Espesor del cristal 10 - 12 mm
140
15
Ø10
55 55
EN1527 - 5 2 - 1 3 - 1 2
kit’s de correr em alumínio para portas de vidro / E/715
sliding doors kit’s in Aluminium for glass doors/
kits para correderas en aluminio para puertas de cristal.
Exemplo / Exemplo /
Example / Ejemplo: Example / Ejemplo:
Y
X=Y-90
Exemplo / Exemplo /
Example / Ejemplo: Example / Ejemplo:
A
Acessórios - Sistemas de correr em alumínio /
Acessories - Aluminium sliding systems / Accesorios - sistemas de correderas en aluminio
IN.27.010.5800
IN.27.010.2900
IN.27.010.1900
Carril superior / Upper track / Carril superior
40
IN.15.257.1.5800
IN.15.257.1.2900
IN.15.257.1.1900
Carril superior com suporte para vidro fixo/
Upper track with fixed glass support/
Carril superior con soporte al cristal fijo
41
27 14
IN.15.259.1.5800
IN.15.259.1.2900
IN.15.259.1.1900
Carril superior duplo /
Double Upper track /
Carril superior doble
41
Acessórios - Sistemas de correr em alumínio / E/717
A Acessories - Aluminium sliding systems /
Accesorios - sistemas de correderas en aluminio
IN.15.257.2 IN.15.256.1
Suporte de parede lateral Suporte da calha ao vidro fixo
Wall lateral support Fixed glass track support
Soporte de pared lateral Soporte de guia al cristal fijo
25 13
M10
36
Ø32 26 32
8-12
IN.15.255.3 IN.15.255.4
Suporte de parede Tampa de topo
Wall support End cover
Soporte de pared Tapa
50 5 34
25
36
40
36
38
E/718 Sistemas para portas de correr e de livro /
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.950
1x Roldana simples com suporte ajustável 1x Simple wheel with adjustable support 1x Rueda sencilla
1x Batentes com retentor 1x Stopper with retainer 1x Freno con retenedor
1x Guia de pavimento 1x Floor guide 1x Guia de suelo
1x Travão para amortecedor 1x Shock absorber stopper 1x Freno del amortiguador
1x Roldana com amortecedor e 1x Wheel with shock absorber 1x Rueda con amortiguador
suporte ajustável. Max. load 80 Kg Peso max. 80 Kg
Peso máx de porta 80 Kg Thickness min. 30mm Espesor min. 30mm
Espessura min. 30mm
1x 1x 1x 1x 1x
EN1527 - 5 2 - 1 3 - 1 2
Sistema oculto para portas de correr em madeira / E/721
Hidden sliding doors system for wood /
Sistema oculto para puertas correderas en madera.
1 1 a 5 mm
1 Travão /
stopper / freno
2 Retentor /
Retainer / Retenedor
3 Rodas com rolamento /
Wheels with ball bearing /
Ruedas con rodamiento
4 Travão do amortecedor /
Shock absorber stopper /
Freno del amortiguador
5 Amortecedor /
Shock absorber /
Amortiguador
6 Calha pré-furada /
Truck with fixing holes /
Carril con taladros de fijación
7 Suporte da porta
3 a 7 mm
ajustável/ Adjustable door
support / Soporte de puerta
ajustable.
Entalhe na porta /
Door cut /
Taladro en la puerta.
180
21,5
41
23
X-66 X X-69 X
10
15
15
E/722 Sistemas para portas de correr e de livro /
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.951
2x Roldana simples com suporte ajustavel 2x Simple wheel with adjustable support 2x Rueda sencilla
2x Batentes com retentor 2x Stopper with retainer 2x -Freno con retenedor
1x Guia de pavimento 1x - Floor guide 1x - Guia de suelo
Peso máx de porta 80 Kg Max. load 80 Kg Peso max. 80 Kg
Espessura min. 30mm Thickness min. 30mm Espesor min. 30mm
2x 2x 1x
EN1527 - 6 2 - 1 3 - 1 3
Sistema oculto para portas de correr em madeira / E/723
Hidden sliding doors system for wood /
Sistema oculto para puertas correderas en madera.
2 3 4 5
1 1 a 5 mm
1 Travão /
Stopper / Freno
2 Retentor /
Retainer / Retenedor
3 Rodas com rolamento
Wheels with ball bearing /
Ruedas con rodamiento
4 Calha pré-furada /
Truck with fixing holes / Carril
con taladros de fijación
5 Suporte da porta
ajustável/ Adjustable door
support / Soporte de puerta
ajustable.
3 a 7 mm
Entalhe na porta /
Door cut /
Taladro en la puerta.
180
21,5
41
23
X-66 X X-69 X
10
15
15
E/724 Sistemas para portas de correr e de livro /
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.955
1x Roldana simples com suporte ajustável 1x Simple wheel with adjustable support 1x Rueda sencilla
1x Batentes com retentor 1x Stopper with retainer 1x -Freno con retenedor
1x Guia de pavimento 1x - Floor guide 1x - Guia de suelo
1x travão para amortecedor 1x - Shock absorber stopper 1x - Freno del amortiguador
1x roldana com amortecedor 1x - Wheel with shock absorber 1x - Rueda con amortiguador
Peso máx de porta 60 Kg Max. load 60 Kg Peso max. 60 Kg
Espessura do vidro 8-12mm Glass thickness 8 -12mm Espesor del cristal 8-12mm
1x 1x 1x 1x
EN1527 - 5 2 - 1 3 - 1 2
Sistema oculto para portas de correr em vidro / E/725
Hidden sliding doors system for glass /
Sistema oculto para puertas correderas en cristal.
1 1 a 5 mm
1 Travão /
Stopper / Freno
2 Retentor /
Retainer / Retenedor
3 Rodas com rolamento
Wheels with ball bearing /
Ruedas con rodamiento
4 Travão do amortecedor /
Shock absorber stopper /
Freno del amortiguador
5 Amortecedor /
Shock absorber /
Amortiguador
6 Calha pré-furada /
Truck with fixing holes / Carril
con taladros de fijación
7 Suporte da porta
3 a 7 mm
ajustável/ Adjustable door
support / Soporte de puerta
ajustable.
Ø12
9,6
20
X-66 X X-69 X
Ø24
E/726 Sistemas para portas de correr e de livro /
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.956
2x Roldana simples 2x Simple wheel 1x Rueda sencilla
2x Batentes com retentor 2x Stopper with retainer 2x -Freno con retenedor
1x Guia de pavimento 1x - Floor guide 1x - Guia de suelo
Peso máx de porta 60 Kg Max. load 60 Kg Peso max. 60 Kg
Espessura do vidro 8-12mm Glass thickness 8 -12mm Espesor del cristal 8-12mm
2x 2x 1x
EN1527 - 6 2 - 1 3 - 1 3
Sistema oculto para portas de correr em vidro / E/727
Hidden sliding doors system for glass /
Sistema oculto para puertas correderas en cristal.
2 3 4 5
1 1 a 5 mm
1 Travão /
Stopper / Freno
2 Retentor /
Retainer / Retenedor
3 Rodas com rolamento
Wheels with ball bearing /
Ruedas con rodamiento
4 Calha pré-furada /
Truck with fixing holes / Carril
con taladros de fijación
5 Suporte da porta
ajustável/ Adjustable door
support / Soporte de puerta
ajustable.
3 a 7 mm
Ø12
9,6
20
X-66 X X-69 X
Ø24
E/728 Sistemas para portas de correr e de livro /
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
56
34
IN.15.954
Carril superior de fixação ao tecto falso. Upper track for suspended ceiling support. Carril superior con fijación al techo falso.
Permite ser aplicado no tecto falso antes de ser Allows to install in the suspended ceiling Permite ser aplicado al techo falso antes
instalada a calha de correr com a porta. Tem de before being installed sliding system with the de ser instalada la corredera con la puerta.
ser aplicado em conjunto com IN.15.953 / door. Must be installed along with IN.15.953 / Debe ser instalado en conjunto con IN.15.953
5800mm / 2900mm / 1900 mm 5800mm / 2900mm / 1900 mm 5800mm / 2900mm / 1900 mm
59
55
E/729
IN.27.004 IN.27.003
IN.27.010
IN.27.006.D
IN.27.001
IN.27.001
(opcional)
Capacidade
Max. 200kg.
Max. capacity
200 kg.
Capacidad
Máx. 200kg.
IN.27.007 IN.27.002 IN.27.008 IN.27.005 IN.27.011
IN.27.003
IN.27.013 IN.27.008
EN1527 - 4 3 - 1 3 - 3 1
Sistemas de correr de livro / E/735
Folding door systems /
Sistemas de puertas plegables.
53 55 55 28 28 55 55 28 28 55 55 28 28 55 55 63
55 28 28 55 55 28 28 55 55 28 28 55
*Opcional *Opcional *Opcional
53 55 55 28 28 55 55 28 28 55 55 28 28 55 55 63
Lado fixo
Lado fijo
Fixed side
E/736 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistemas de correr de livro /
Sliding and folding doors systems / Folding door systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistemas de puertas plegables.
180 90 90 90 45
T = Altura total / 41
Height glass door / a* 2,2
10
Altura puerta vidrio.
b* 0,7
Max. 0.7mt b*
Espessura
do vidro /
Thickness of
Kg /M2
the glass /
Tabla de peso a*
de vidrio:
10 a 12 mm
10mm 25,00 Kg
12mm 30,00 Kg
51 51 115
200 41
200 62
IN.27.003 IN.27.004
Dobradiça superior / pivot Pivot superior (fixo) /
Upper hinge / pivot /// Bisagra superior / pivote Upper pivot (fixed) / Pivote superior (fijo)
51 125 125
51
200 45 45
100
Sistemas de correr de livro / E/739
Folding door systems /
Sistemas de puertas plegables.
IN.27.005 IN.27.006.D
Pivot inferior / Pivot superior /
Lower pivot / Pivote inferior Upper pivot / Pivote superior
51
82
125 51
100 42
130 45
IN.27.006 IN.27.007
Pivot superior / Pivot inferior (fixo) /
Upper pivot / Pivote superior Lower pivot (fixed) / Pivote inferior (fijo)
51
78
125
51
100 42
106 45
E/740 Sistemas para portas de correr e de livro / Sistemas de correr de livro /
Sliding and folding doors systems / Folding door systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables Sistemas de puertas plegables.
51
82
115
51
200 42
85 62
IN.27.010.5800 IN.27.011
Carril superior / Calha inferior /
Upper track / Carril superior Lower Truck / Perfil inferior
5800mm 5800mm
38 5800 IN.27.012
Calha inferior /
Lower Truck /
Perfil inferior /
5800mm
40
Sistemas de correr de livro / E/741
Folding door systems /
Sistemas de puertas plegables.
E/742 Sistemas para portas de correr e de livro /
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
1 2 3 4 5
X-66 X X-69 X
Peso máx de porta 40 Kg Max. load of the door 40 Kg Peso max. de puerta 40 Kg
Largura max. 800 mm Max. Door width 800 mm Anchura max. de puerta 800 mm
Altura max. 3000 mm* Max. height of the door 3000 mm Altura max. de puerta 3000 mm
Min. thickness 30 mm Espesor min de puerta 30 mm
Espessura min. 30 mm
1 2 3 4 5 3 3 4 5
EN1527 - 4 3 - 1 3 - 3 1
Sistemas de correr de livro para madeira / E/745
Folding door systems for wood /
Sistemas de puertas plegables para madera.
IN.15.500.1 IN.15.500.2
Pivot superior (fixo) / Pivot inferior (fixo) /
Upper pivot (fixed) / Pivote superior (fijo) Lower pivot (fixed) / Pivote inferior (fijo)
IN.15.500.3 IN.15.500.4
Pivot superior / Pivot inferior /
Upper pivot / Pivote superior Lower pivot / Pivote inferior
E/746 Sistemas para portas de correr e de livro /
Sliding and folding doors systems /
Sistemas para puertas correderas y plegables
A
Acessórios - Sistemas de correr em alumínio /
Acessories - Aluminium sliding systems / Accesorios - sistemas de correderas en aluminio
IN.05.051.95
Dobradiça invisível. Exemplo, mais modelos disponíveis /
Concealed hinge. Example, more models available/
Bisagra de embutir. Ejemplo, más modelos disponibles
19 27 13
95
52
32 17 10
IN.17.614
Fecho. Exemplo, mais modelos disponíveis /
Bolt. Example, more models available /
Pasador. Ejemplo, más modelos disponibles
EN 1.4301 Satinado / Satin / Satin
26,5 150/200/250 34
19
20
130/190/235
E/747
IN.27.011 IN.27.012
Calha inferior / Calha inferior /
Lower Truck / Lower Truck /
Perfil inferior Perfil inferior /
5800mm / 2900mm / 1900 mm 5800mm / 2900mm / 1900 mm
16
16 5800 / 2900 / 1900 16 5800 / 2900 / 1900
20 20
20 20
IN.15.953
Carril superior de fixação ao tecto /
Upper track for ceiling support /
Carril superior con fijación al techo
5800mm / 2900mm / 1900 mm
56
34
IN.15.954
Carril superior de fixação ao tecto falso. Permite ser aplicado no tecto falso antes de ser instalada a calha de correr com a porta. Tem de
ser aplicado em conjunto com IN.15.953 /
Upper track for suspended ceiling support. Allows to install in the suspended ceiling before being installed sliding system with the door. Must be
installed along with IN.15.953 / Carril superior con fijación al techo falso. Permite ser aplicado al techo falso antes de ser instalada la corredera
con la puerta. Debe ser instalado en conjunto con IN.15.953
5800mm / 2900mm / 1900 mm
5800 / 2900 / 1900
85
59
55
E/748 Sistemas para portas de correr e de livro / K8 Automatic
Sliding and folding doors systems / System
Sistemas para puertas correderas y plegables
IN.15.800
1x Motor 1x Motor 1x Motor
1x Controlador electrónico 1x Controller 1x Controlador electrónico
2x Roldanas 2x Complete carriage 2x Ruedas
1x Roldana com tensor 1x Idler pulley 1x Rueda con tensor
2x Batentes 2x Stoppers 2x Frenos
1x Correia 1x Toothed belt 1x Correa
2x Ligadores de correia 2x Belt Connector 2x Conectores de correa
1x Guia de pavimento 1x Floor guide 1x Guia de suelo
1x Carril superior 4000mm. 1x Upper track 4000mm. 1x Carril superior 4000mm.
Para portas de 700-1300mm Doors width 700-1300mm Para puertas de 700-1300mm
Peso máx de porta 200 Kg Max. load 200Kg Peso max. 200 Kg
Espessura min. 30mm Wood thickness min. 30mm Espesor min. 30mm
1x 1x 2x 1x 2x
1x 2x 1x
Sistemas para portas de correr automáticas / E/753
Automatic sliding doors systems /
Sistemas de puertas correderas automaticas
Exemplo /
155 Example / Ejemplo:
1x IN.15.800
100
128
Y
X=Y-133
Exemplo /
Example / Ejemplo:
1x IN.15.800
10
IN.15.801
1x Motor 1x Motor 1x Motor
1x Controlador eletrónico 1x Controller 1x Controlador electrónico
4x Roldanas 4x Complete carriage 4x Ruedas
1x Roldana com tensor 1x Idler pulley 1x Rueda con tensor
2x Batentes 2x Stoppers 2x Frenos
1x Correia 1x Toothed belt 1x Correa
2x Ligadores de correia 2x Belt Connector 2x Conectores de correa
2x Guia de pavimento 2x Floor guide 2x Guia de suelo
1x Carril superior 4000mm. 1x Upper track 4000mm. 1x Carril superior 4000mm.
Para portas de 600-1250mm Doors width 600-1250mm Para puertas de 600-1250mm
Peso máx de porta 160 Kg Max. load 160 Kg Peso max. 160 Kg
Espessura min. 30mm Wood thickness min. 30mm Espesor min. 30mm
1x 1x 4x 1x 2x
1x 2x 1x
K8 Automatic E/755
System
155
Exemplo /
Example / Ejemplo:
1x IN.15.801
100
128
Sincro System
Y
X=Y-133
Exemplo /
Example / Ejemplo:
1x IN.15.801
Sincro System
10
SINCRO SYSTEM
IN.15.802
1x Motor 1x Motor 1x Motor
1x Controlador eletrónico 1x Controller 1x Controlador electrónico
2x Roldanas para vidro 2x Complete carriage for glass 2x Ruedas para cristal
1x Roldana com tensor 1x Idler pulley 1x Rueda con tensor
2x Batentes 2x Stoppers 2x Frenos
1x Correia 1x Toothed belt 1x Correa
2x Ligadores de correia 2x Belt Connector 2x Conectores de correa
1x Guia de pavimento 1x Floor guide 1x Guia de suelo
1x Carril superior 4000mm. 1x Upper track 4000mm. 1x Carril superior 4000mm.
Para portas de 600-1250mm Doors width 600-1250mm Para puertas de 600-1250mm
Peso máx de porta 160 Kg Max. load 160 Kg Peso max. 160 Kg
Espessura max. 12mm Max. thickness 12mm Espesor max. 12mm
1x 1x 2x 1x 2x 2x
1x 1x
2x 1x
K8 Automatic E/757
System
Exemplo /
Example / Ejemplo:
155
1x IN.15.802
100
128
X=Y-133
Exemplo /
Example / Ejemplo:
1x IN.15.802
140
40
26 32
60
171
60 113
35 35
SINCRO SYSTEM
IN.15.803
1x Motor 1x Motor 1x Motor
1x Controlador eletrónico 1x Controller 1x Controlador electrónico
4x Roldanas para vidro 4x Complete carriage for glass 4x Ruedas para cristal
1x Roldana com tensor 1x Idler pulley 1x Rueda con tensor
2x Batentes 2x Stoppers 2x Frenos
1x Correia 1x Toothed belt 1x Correa
2x Ligadores de correia 2x Belt Connector 2x Conectores de correa
2x Guia de pavimento 2x Floor guide 2x Guia de suelo
1x Carril superior 4000mm. 1x Upper track 4000mm. 1x Carril superior 4000mm.
Para portas de 600-1250mm Doors width 600-1250mm Para puertas de 600-1250mm
Peso máx de porta 160 Kg Max. load 160 Kg Peso max. 160 Kg
Espessura max. 12mm Max. thickness 12mm Espesor max. 12mm
1x 1x 4x 1x 2x 4x
1x 2x
2x 1x
K8 Automatic E/759
System
155
Exemplo /
Example / Ejemplo:
1x IN.15.803
X=Y-133
Exemplo /
Example / Ejemplo:
1x IN.15.803
140
Sincro System
40
26 32
60
171
60 113
35 35
A
Acessórios - Sistemas
Sistema para
paraportas
portasdedecorrer
correrautomáticas
automáticas/ /
Acessories
Acessories -- Automatic
Automatic sliding
sliding doors systems
door system / /
Accesorios - sistemas de puertas correderas automaticas
Accesorios - sistema de puertas correderas automáticas
155
100
128
Acessórios - Sistemas para portas de correr automáticas / E/761
A Acessories - Automatic sliding doors systems /
Accesorios - sistemas de puertas correderas automaticas
IN.15.806 D
Conjunto de alimentação de emergência. UPS de 12V /
Set of emergency power. UPS with 12V /
Botões - Consultar capítulo de diversos /
Conjunto de energia de emergencia. UPS 12V
Switch - See chapter for general hardware /
Botones - Ver capítulo de Herrajes diversas.
I I
Teclado numérico- Consultar capítulo de controlo de acessos/ Leitor de parede - Consultar capítulo de controlo de acessos /
Key pad - See chapter of access control / Wall reader - See chapter of access control /
Teclado numerico - Ver capítulo de control de accesos. Lector mural - Ver capítulo de control de accesos.