Você está na página 1de 28

Impresso no Brasil

CHOPPER RC

CHOPPER RC
MANUAL DO PROPRIETÁRIO

JTZ IND. E COM. DE VEÍCULOS LTDA


JTZ
Original preparado por HAOJUE
Caro Cliente,
Nós nos preocupamos com você e queremos que cada passeio seja seguro e Este manual deve ser considerado peça importante do veículo e deve
alegre. Então use sempre capacete, proteção para os olhos e roupas adequadas ao permanecer com o mesmo em situações de revenda, transferência ou troca de
tipo de passeio. Nunca dirija sob influência de álcool ou outras drogas, e respeite as leis piloto. Este manual contém informações importantes de segurança e
de trânsito. Leia atentamente o “Manual do Condutor” e inspecione sempre sua instruções que devem ser lidas cuidadosamente antes de operar o veículo.
HAOJUE antes de pilotá-la, seguindo as orientações contidas neste manual,
consultando uma Concessionária Autorizada JTZ sempre que necessário.

Revisão 00 - Julho de 2017

01
IMPORTANTE CUIDADO/ATENÇÃO/NOTA PREFÁCIO ÍNDICE
O motociclismo é um dos esportes mais INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR 04
AMACIAMENTO - INFORMAÇÕES Por favor leia este manual e siga excitantes. Visando garantir sua Instalação de acessórios e dicas
SOBRE A SUA MOTOCICLETA cuidadosamente suas instruções. Para segurança e prazer, antes de conduzir a preventivas de segurança 04
enfatizar informações especiais, as motocicleta, familiarize-se Recomendações para uma pilotagem
Os primeiros 500 km são os mais palavras CUIDADO, ATENÇÃO e completamente com as informações segura 06
importantes na vida útil e durabilidade NOTA, trazem significados especiais e contidas neste Manual do Proprietário. Localização do nº de série do chassi e
de sua motocicleta. O funcionamento devem ser cuidadosamente revisadas. do motor 07
apropriado durante este período Estão descritos neste manual os
ajudará a assegurar uma maior vida útil cuidados e procedimentos adequados, CONTROLES
e melhor desempenho da sua nova necessários à boa manutenção de sua Localização das partes 08
motocicleta. As peças Haojue são motocicleta. Seguindo rigorosamente Chave 10
A segurança pessoal do piloto pode
fabricadas com materiais de alta estar envolvida. Desconsiderar esta estas instruções, você estará Interruptor de ignição 10
qualidade, sendo usinadas de acordo informação pode resultar em danos assegurando que a sua motocicleta Tampa de bloqueio anti-furto 10
com tolerâncias mínimas. Com um ao piloto. tenha uma vida útil mais longa, livre de Painel de instrumento 11
processo de amaciamento adequado, maiores problemas. A sua Localização dos interruptores no
as superfícies das partes sofrerão Concessionária Autorizada tem manete esquerdo 12
polimento e propiciarão um ajuste mecânicos especializados, com Alavanca do afogador 13
uniforme das mesmas. ADVERTÊNCIA ferramentas apropriadas, treinados Localização dos interruptores no
Indica uma situação potencialmente para oferecer um serviço de alta manete direito 13
O rendimento e confiabilidade de sua perigosa que, se não for evitada, pode qualidade. Tanque de combustível 14
motocicleta dependem dos cuidados resultar em lesões ligeiras a Pedal de câmbio 15
exercidos durante o período de moderadas ou a danos em bens e Todas as informações, ilustrações, Pedal de partida 15
propriedades.
amaciamento. É especialmente fotografias e especificações contidas Suspensão traseira
importante que seja evitado o neste manual, estão baseadas nas Ajuste de pré-carga de mola 16
funcionamento da motocicleta de forma informações mais recentes quando da Pedal do freio traseiro 16
que suas partes sejam submetidas ou sua aplicação. Devido a melhorias ou Compartimento de bagagem / objeto 16
fiquem expostas a altas temperaturas. demais alterações, poderá haver Gancho do capacete 17
Estas instruções indicam algumas discrepâncias neste manual. A Kit ferramenta 17
procedimentos especiais de serviços
Consulte a seção AMACIAMENTO para ou precauções que devem ser JTZ reserva o direito de fazer qualquer Embreagem 17
recomendações específicas de seguidas para evitar danos à alteração sem aviso prévio. Descanso lateral e cavalete central 18
amaciamento. motocicleta. Suporte traseiro 18
Este manual se aplica a todas as R E C O M E N D A Ç Ã O D E
NOTA: Contém informações especiais especificações e a todos os destinos da COMBUSTÍVEL E ÓLEO DE MOTOR18
para facilitar a manutenção ou motocicleta em questão, fornecendo Combustível 18
esclarece instruções importantes. esclarecimentos sobre todos os seus Óleo do motor 19
equipamentos. Portanto, sua AMACIAMENTO 21
motocicleta poderá apresentar Recomendação de aceleração máxima
características diferentes dos padrões do motor 21
indicados neste manual. Varie a aceleração do motor 21
Evite manter a aceleração baixa
constante 21
JTZ IND. E COM. DE VEÍCULOS LTDA Permita que o óleo do motor circule
antes de pilotar 21
© COPYRIGHT - 2015 Efetue a primeira e mais importante
JTZ IND. E COM. DE VEÍCULOS LTDA revisão 21

02 03
INSPEÇÃO ANTES DE PILOTAR 21 INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR pilotagem mas também afetar a • A motocicleta pode ser afetada por
estabilidade. elevações ou ventos laterais ou
Dicas de pilotagem 22 INSTALAÇÃO DE ACESSÓRIOS E quando ultrapassar ou ser
Partida do motor 23 D I C A S P R E V E N T I VA S D E PBT: 307 kg ultrapassada por veículos maiores.
Usando a transmissão 24 SEGURANÇA Pressão dos pneus (à frio) Acessórios montados
Pilotando em regiões montanhosas 25 Existe uma grande variedade de Dianteiro: 1,75 kgf/cm² (25 psi) incorretamente ou de má qualidade
Parada e estacionamento 25 acessórios disponíveis para os Traseiro: 2,25 kgf/cm² (33 psi) podem resultar em uma condição
proprietários de motocicletas HAOJUE. insegura de pilotagem, portanto a
INSPEÇÃO E MANUTENÇÃO 26 Não é possível a JTZ testar cada • Toda vez que o peso adicional ou atenção deve ser redobrada
Plano de revisões 26 acessório existente no mercado, porém acessórios que afetem a quando selecionar e instalar todos
Tabela de manutenção 28 sua Concessionária Autorizada pode aerodinâmica são instalados, eles os acessórios.
Tabela de lubrificação 28 ajudá-lo na seleção de acessórios de devem ser montados o mais baixo
Bateria 29 qualidade e na instalação dos mesmos. e próximo da motocicleta e do • Certos acessórios deslocam o
Filtro de ar 30 Tenha máxima cautela quando centro de gravidade possível. A piloto de sua posição normal de
Troca de óleo do motor 34 selecionar e instalar acessórios em sua montagem de suportes e pilotagem. Estas limitações da
Carburador 34 motocicleta e consulte uma outros a c e s s ó r i o s d e v e s e r liberdade de movimento do piloto
Ajuste do cabo do acelerador 35 Concessionária Autorizada se você cuidadosamente checada podem limitar sua habilidade de
Filtro de combustível 35 tiver alguma dúvida. para assegurar que os controle.
Corrente de transmissão 35 mesmos estão rígidos e bem presos.
Freios 38 Uma montagem incorreta • Acessórios elétricos adicionais
Pneus 40 pode permitir uma transferência de podem causar sobrecarga no
Luzes e sinais 41 Acessórios ou modificações peso e criar uma condição sistema elétrico existente.
impróprias podem tornar sua perigosa e instável. Sobrecargas severas podem
SOLUÇÃO DOS PROBLEMAS 42 motocicleta insegura e podem danificar o chicote principal ou criar
TRANSPORTE 43 conduzi-lo a um acidente. • Inspecione se o vão livre e o ângulo uma situação perigosa devido a
P R O C E D I M E N T O D E Nunca modifique sua motocicleta do assento estão adequados. perda de potência elétrica durante
ARMAZENAGEM 44 com acessórios impróprios ou Uma carga imprópria pode reduzir a condução da motocicleta.
AVISO SOBRE A UTILIZAÇÃO DA instalados erroneamente. Siga todas
criticamente estes dois fatores de
as instruções deste manual quanto
BATERIA 44 aos acessórios e modificações. Use segurança. Também determine Quando transportar uma carga sobre a
ESPECIFICAÇÕES 47 acessórios genuínos HAOJUE, que a carga não interfira com a motocicleta, coloque-a o mais baixo e
CONTROLE DE REVISÕES 49 desenhados e testados para sua operação da suspensão, próximo da motocicleta quanto
CONTROLE DE POLUIÇÕES 50 motocicleta. Em caso de dúvidas direção ou outros controles de possível. Um peso instalado
consulte uma Concessionária operação. impropriamente pode elevar o centro de
Autorizada. gravidade, o que pode ser muito
• Acessórios instalados no guidão perigoso e tornar a dirigibilidade difícil.
no garfo dianteiro podem criar O tamanho da carga também pode
• Nunca exceda o PBT (Peso Bruto sérios problemas de estabilidade. afetar a aerodinâmica e a dirigibilidade
Total) da sua motocicleta. O PBT é Este peso extra causará um menor da motocicleta. Divida o peso entre o
o peso combinado da motocicleta, controle de direção da sua lado direito e esquerdo da motocicleta e
acessórios, carga, piloto e garupa. motocicleta. Este peso pode prenda-o firmemente.
Quando selecionar seus também causar oscilações na
acessórios, tenha em mente tanto dianteira e ocasionar problemas de
o peso do piloto quanto o peso dos instabilidade. Deve-se minimizar o
acessórios. O peso adicional de uso de acessórios instalados no
acessórios pode não somente guidão e no garfo dianteiro, e
causar uma condição insegura de estes devem ser os mais leves
possíveis.

04 05
MODIFICAÇÕES USO DE CAPACETE ESTEJA MAIS ALERTA EM DIAS DE LOCALIZAÇÃO DO NÚMERO DE
Modificações da motocicleta, ou O equipamento de segurança da MAU TEMPO SÉRIE DO CHASSI E DO MOTOR
remoção de um equipamento original motocicleta começa com um capacete Pilotar em dias de mau tempo,
podem gerar um veículo inseguro ou de qualidade. Uma das lesões mais especialmente chuvosos, requer uma
ilegal. sérias que pode acontecer é uma lesão maior atenção. Dobre a distância de
na cabeça. SEMPRE use um capacete frenagem em dias de chuva. Não
O chassi desta motocicleta é fabricado aprovado pelo INMETRO. Você deve transite sobre faixas, tampas de bueiros
em liga de alumínio. Então, nunca faça também utilizar proteção para os olhos. e superfícies com aparência
modificações tais como furação ou engraxada, elas podem estar
solda no chassi, pois isto pode VESTUÁRIO escorregadias. Tenha extrema cautela
enfraquecer a estrutura do chassi Evite usar roupas folgadas ou soltas ao cruzar vias férreas, pontes e
significativamente. Falha ao atender que possam prender-se à motocicleta. superfícies gradeadas. Na dúvida
esta advertência poderá resultar em Isto torna a pilotagem insegura. sobre as condições da estrada, sempre
uma condição de pilotagem insegura e Escolha roupas adequadas ao reduza a velocidade.
conseqüentemente em acidentes. A motociclismo quando pilotar sua
JTZ não se responsabilizará em motocicleta. PILOTE DEFENSIVAMENTE
qualquer situação por danos pessoais O tipo mais comum de acidente ocorre
ou danos à motocicleta causados por INSPEÇÃO ANTES DE PILOTAR quando um carro trafegando à frente de
modificações no chassi. Somente Reveja completamente as instruções uma motocicleta vira a esquina à frente
coloque acessórios que não na seção INSPEÇÃO ANTES DE do motociclista. Pilote defensivamente.
modifiquem o chassi e também não PILOTAR deste manual. Não esqueça Motociclistas prudentes sabem que são
excedam o peso bruto total da mesma. de efetuar uma inspeção completa para invisíveis aos demais motoristas,
assegurar a segurança do piloto e do mesmo durante o dia. Use roupas
passageiro. brilhantes e refletivas. Ande sempre
com faróis e lanternas acesos mesmo
Modificações no chassi, tais como FA M I L I A R I Z E - S E C O M S U A em um dia claro e ensolarado para
furação ou solda, enfraquecem-no. MOTOCICLETA atrair a atenção dos motoristas. Não
Isto pode resultar em uma condição Sua habilidade de pilotar e seu pilote em lugares fora da vista dos Os números de série do chassi e do
insegura de pilotagem e conduzi-lo a conhecimento mecânico formam a motoristas. motor são usados para registrar a
um acidente. base para uma pilotagem segura. Nós motocicleta. Eles também são utilizados
Nunca faça qualquer modificação no sugerimos que você pratique com sua ETIQUETAS para ajudar sua concessionária a
chassi. motocicleta em uma situação sem solicitar peças ou para se referir a uma
tráfego até estar completamente Leia e siga oque diz as etiquetas. informação especial de serviço.
familiarizado com sua motocicleta e Certifique-se de entender todas as O número de chassi 1 está estampado
RECOMENDAÇÕES PARA UMA controles. Lembre-se, a prática leva a etiquetas. Não remova todas as sobre o tubo da coluna de direção. O
PILOTAGEM SEGURA perfeição. etiquetas da motocicleta. número de série do motor 2 está
Pilotar uma motocicleta é uma grande estampado na carcaça do motor.
diversão e um excitante esporte. Pilotar CONHEÇA SEUS LIMITES Por favor, escreva abaixo os números
também requer que algumas Pilote sempre de acordo com sua para sua futura referência.
precauções extras sejam tomadas para habilidade e capacidade. Conhecer
garantir a segurança do piloto e estes limites e ficar dentro deles o N° do chassi:
passageiro. Estas precauções são: ajudarão a evitar acidentes.

N° do motor:

06 07
LOCALIZAÇÃO DAS PARTES

1 Manete de embreagem 5 Tacômetro


2 Interruptor do guidão esquerdo 6 Interruptor do guidão direito
3 Velocímetro 7 Acelerador
4 Interruptor de ignição 8 Manete do freio dianteiro
9 Alavanca do afogador D Vareta do óleo do motor
0 Torneira de gasolina E Cavalete central
A Alavanca de câmbio F Pedal do freio traseiro
B Descanso lateral G Pedal de partida
C Caixa de ferramenta

08 09
CHAVE NOTA: Ligue o motor imediatamente TRAVA DO CAPACETE
após girar a chave para a posição “ON”, (TRAVA DO ASSENTO)
ou a carga da bateria será consumida
pelo farol, a lanterna e o painel de
instrumentos.

Posição “ ” (Travado)
Para travar a direção, gire o guidão todo
para a esquerda. Empurre e gire a
chave para a posição “ ” e remova a
Esta motocicleta vem equipada com chave. Todo o circuito elétrico estará
uma chave de ignição principal e uma desligado. HODÔMETRO 1
reserva. Mantenha a chave reserva em Para abrir a trava do suporte de O hodômetro registra a distância total
um lugar seguro. capacete, insira a chave na fechadura e percorrida pela motocicleta.
gire-a no sentido anti-horário. Em
Girar o interruptor de ignição para a VELOCÍMETRO 2
posição Travado “ ” enquanto a
seguida, prenda o capacete na tranca.
Chaveiros longos podem ser presos Feche a tranca e retire a chave. O velocímetro indica a velocidade
motocicleta estiver em movimento aproximada da motocicleta em
entre o interruptor de ignição e suporte pode ser perigoso. Mover a
superior. Use a chave de ignição sem motocicleta com a direção travada Para remover o assento, insira a chave quilômetros por hora (km/h).
chaveiro ou outras chaves. pode ser perigoso. Você pode perder de ignição na fechadura e gire-a no
o equilíbrio e cair, ou pode derrubar a sentido horário. Para reinstalar o HODÔMETRO PARCIAL 3
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO motocicleta. assento, deslize o gancho para dentro Utilizado para calcular distância de
Pare a motocicleta e apóie-a sobre o do encaixe e pressione o assento para pequenos percursos ou consumo de
descanso lateral antes de travar a baixo firmemente até que o mesmo combustível.
direção. Nunca tente mover a esteja travado.
motocicleta com a direção travada. INDICADOR DE COMBUSTÍVEL 4 o
Quando o ponteiro do indicador de
combustível chega na marca “E”,
Nunca pilote uma motocicleta com significa que o combustível está
um capacete preso à motocicleta. O
capacete pode enroscar na roda
acabando. Você deve reabastecer o
traseira, que pode causar perda de mais rápido possível. Quando o
O interruptor de ignição tem 3 posições: controle da motocicleta e pode ser ponteiro atinge a marca “F”, significa
perigoso a segurança do piloto. que o tanque está cheio.
Posição “l” (Desligado)
Todos os circuitos elétricos estão NOTA: Quando o orifício da chave está NOTA: O nível do indicador de
desligados. O motor não ligará. A chave em uma das posições conforme as PAINEL DE INSTRUMENTOS combustível pode variar durante o uso
pode ser removida. figuras acima, a chave pode ser freqüente do interruptor de ignição,
completamente inserida no interruptor aceleração ou desaleração urgente,
Posição “j” (Ligado) de ignição, removida e girada para a inclinação ou declinação bruscas. Isso
O circuito de ignição está ligado e o posição desligada, ligada e travada. Se é normal.
motor pode ser ligado. O farol, a a chave é inserida parcialmente no
Não pulverize água diretamente no
lanterna e painel de instrumentos orifício da chave, a mesma vai girar painel de instrumentos. INDICADOR DE MARCHA 5
acenderão automaticamente quando a para qualquer posição, porém, as O indicador de marcha no painel de
chave estiver nesta posição. A chave funções não serão executadas. Não limpe o painel com panos instrumentos, indica qual a marcha
não pode ser removida do interruptor de molhados de gasolina, querosene, atual que a motocicleta está. Há cinco
álcool, fluídos de freio ou solventes marchas: 1,2,3,4 e 5. Se acendem de
ignição quando o mesmo estiver nesta orgânicos, ou o painel será
posição. danificado. acordo com a marcha engatada.

10 11
o indicador (verde) “N” se acenderá. INTERRUPTORES NO GUIDÃO Essa motocicleta possui afogador do
ESQUERDO
ADVERTÊNCIA carburador para um arranque fácil.
TACÔMETRO 6 Falha no acionamento ou no Puxe a alavanca do afogador até a
O tacômetro mostra as voltas do motor, desacionamento dos indicadores de posição (A) para acionar o motor
em rotação por minuto. direção pode ser perigoso. Outros quando está frio. Após o motor ligado,
motoristas podem não entender para pressione a alavanca do afogador para
qual direção você está seguindo e a posição (B) para fazer um pré-
INDICADOR DO FAROL ALTO 7 b
isto pode resultar em acidentes. aquecimento até o motor atingir a
A luz indicadora do farol alto acende
Sempre use os indicadores de temperatura necessária. Por fim, volte a
quando está ligado. direção quando pretender mudar de
alavanca do afogador para a posição
pista ou virar em uma esquina. Tenha
LUZ INDICADORA DE NEUTRO “N” 8 certeza de desligar após completar a original (C).
Quando a transmissão está em ponto MANETE DA EMBREAGEM 1 manobra. Não é necessário utilizar esse método
morto, a luz indicadora acenderá. A luz O manete da embreagem é utilizada para dar partida quando o motor já está
se apaga quando qualquer outra para desengatar a transmissão da roda aquecido.
marcha for selecionada. traseira ao ligar o motor ou na troca de COMUTADOR DO MODO DO FAROL
marcha. Aperte o manete contra a 5 INTERRUPTORES NO GUIDÃO
INDICADOR DE DIREÇÃO PARA A manopla para desengatar a Posição “c” DIREITO
DIREITA 9 e transmissão. O farol baixo e a lanterna traseira se
Quando o interruptor do indicador de acenderão.
direção é pressionado para a direita, NOTA: A partida elétrica pode ser
vire à direita. A luz indicadora irá piscar facilmente realizada quando o manete Posição “b”
intermitentemente. está pressionado firmemente. O farol alto e a lanterna traseira se
acenderão. A luz indicadora de farol alto
INDICADOR DE DIREÇÃO PARA A LAMPEJADOR DO FAROL 2 também se acenderá.
ESQUERDO 0 d Acione este botão para piscar o farol.
Quando o interruptor do indicador de
INTERRUPTOR DA BUZINA 3 ACELERAÇÃO
direção é pressionado para a esquerda, Manter o interruptor do farol entre as
Pressione o interruptor para acionar a
vire à esquerda. A luz indicadora irá posições alto e baixo, fará com que
buzina. ambas as lâmpadas fiquem acesas.
piscar intermitentemente.
Esta operação pode danificar a INTERRUPTOR DO FAROL 1
INTERRUPTOR DO INDICADOR DE motocicleta. Use interruptor do farol
NOTA: Se o indicador por sua vez, somente na posição alto ou baixo.
deixa de funcionar devido a uma DIREÇÃO 4 de Posição “h”: Quando o interruptor do
lâmpada quebrada ou conexão dos Mova o interruptor para a posição “d” Fixar fitas ou objetos na lente do farol farol estiver nesta posição, o farol, a
fios com defeito, o indicador no painel para acionar o interruptor de direção do pode danificá-lo. lanterna e as luzes de posição
lado esquerdo. Mova o interruptor para Não fixe nada na lente do farol. acenderão.
de instrumentos permanecerá acesa
com maior freqüência. a posição “e” para acionar o interruptor
de direção do lado direito. O indicador Posição “i”: Quando o interruptor do
INDICADOR RESET HODÔMETRO também piscará intermitentemente. ALAVANCA DO AFOGADOR 6 farol estive nesta posição, as luzes de
PARCIAL A Para cancelar a operação do interruptor posição acenderão.
Gire o botão no sentido anti-horário de direção, aperte o interruptor para
para resetar o hodômetro parcial. dentro. Posição “•”: Quando o interruptor do
farol estiver nesta posição, todas as
luzes citadas acima apagarão.

12 13
BOTÃO DE PARTIDA ELÉTRICA 2k ACELERADOR 3 e retire a tampa do tanque de PEDAL DE CÂMBIO
Este botão é usado para operar o motor A velocidade do motor é controlada pela combustível. Para instalar a tampa, Para frente Para trás
de partida. Com o interruptor de ignição posição da manopla do acelerador. pressione firmemente para baixo com a
na posição “j”, o interruptor de parada Gire-a em sua direção para aumentar a chave inserida na fechadura.
do motor em “j” e a transmissão no velocidade do motor e na direção
neutro, aperte o botão de partida e ligar contrária para reduzir a velocidade do TORNEIRA DE COMBUSTÍVEL
o motor. motor.
Esta motocicleta está equipada com um
MANETE DO FREIO DIANTEIRO 4 sistema de transmissão de cinco
O freio dianteiro é acionado ao se marchas constantes que operam
Engrenar o motor de arranque por apertar levemente o manete do freio “ ” (ABERTO) “ ” (RESERVA) “•” (FECHADO) conforme indicado na figura. Para
mais de 5 segundos pode danificar o contra a manopla do acelerador. A luz mudar de marcha corretamente, puxe o
Posição “ ” (Aberto)
motor de arranque e chicote elétrico
por super-aquecimento. Não engrene de freio acenderá quando o manete do O funcionamento normal da torneira de manete de embreagem e feche o
o motor por mais de cinco segundos freio for acionado. passagem de combustível é a posição acelerador ao mesmo tempo em que
de cada vez. Se o motor não ligar após “ ”. Nesta posição, o fluxo de aciona o pedal de câmbio. Para obter
várias tentativas, verificar o INTERRUPTOR DE PARADA DO combustível fluirá da torneira para o marchas mais altas, puxe o pedal para
fornecimento de combustível e MOTOR 5 carburador, sempre que o nível de cima ou pressione para baixo para
sistema de ignição. Levar a O motor só pode ser iniciado quando o combustível do carburador reduzir.N reduzir. O ponto neutro está localizado
motocicleta a uma concessionária interruptor está na posição “j” e o entre a primeira e a segunda marcha.
autorizada para fazer inspeção e Sempre que desejar obter o ponto
reparo.
circuito de partida está ligado. Se o Posição “ ” (Reserva)
interruptor estiver na posição “l”, o neutro, pressione ou puxe o pedal de
Se o nível de combustível do tanque de
circuito de partida está desligado. Se câmbio para uma posição intermediária
combustível está muito abaixo, gire a
trata de um interruptor de parada de entre a primeira e a segunda marcha.
chave para a posição“ ”para utilizar
emergência. Reduza a velocidade da motocicleta
os 1,8 litros de combustível reserva. antes de reduzir a marcha. Ao reduzir a
Quando limpar a motocicleta, não
limpe diretamente as peças elétricas, TANQUE DE COMBUSTÍVEL marcha, a aceleração do motor deve
Posição “•” ser aumentada antes de se engatar a
principalmente os interruptores do
Gire a chave para a posição “•” sempre marcha. Tal procedimento previne o
manete.
que desligar o motor por algum tempo. desgaste desnecessário dos
componentes da caixa de transmissão
e pneu traseiro.
Quando a motocicleta está desligada,
o combustível do carburador pode
Não conduzir a motocicleta quando o estar cheio ou ainda fluir para o
combustível ou óleo do motor é motor, quando a torneira de
combustível está constantemente Para mudar de marcha, pressione o
insuficiente. manete de embreagem e feche o
mantida na posição“ ”. O motor acelerador ao mesmo tempo em que
pode ser danificado se iniciado aciona o pedal de câmbio.
nessa posição.

Não utilizar a função de partida 1 Nível de combustível NOTA: Quando a transmissão estiver
elétrica e o pedal de partida ao NOTA: Depois de alterar a chave da em neutro, o indicador de neutro irá se
mesmo tempo.
2 Bocal de alimentação torneira para a posição“ ”, acender no painel de instrumentos.
Para abrir a tampa do tanque de recomenda-se abastecer o tanque de Entretanto, mesmo com a luz acesa,
combustível, insira a chave de ignição combustível no posto de gasolina mais solte o manete de embreagem
na fechadura e gire-a no sentido próximo. Após o reabastecimento, cuidadosamente para confirmar que a
horário. Com a chave inserida, levante certifique-se de voltar a torneira de transmissão está realmente em neutro.

14 15
SUSPENSÃO TRASEIRA PEDAL DE PARTIDA Esta motocicleta é equipada com um
AJUSTE DE PRÉ-CARGA DA MOLA cavalete central e um descanso lateral.
Derramar gasolina pode danificar sua
Cavalete central 1 motocicleta, principalmente as
Para deixar a motocicleta parada sobre superfícies pintadas.
o cavalete central, coloque seu pé na Tenha cuidado para não derramar
gasolina ao abastecer o tanque de
extensão do cavalete e então puxe a combustível. Limpe qualquer
motocicleta para trás levantando a derramamento de gasolina
traseira 3 com sua mão direita . imediatamente.
A pré-carga de mola da suspensão enquanto segura o guidão com a mão Combustível envelhecido pode
provocar o aparecimento de goma no
traseira é ajustável para compensar o Localizado no lado direito do motor. esquerda. sistema de alimentação. A goma
piloto, a carga, estilo de pilotagem e restringe o movimento entre as partes
condições da estrada. É ajustável em Descanso lateral 2 móveis podendo causar severos
cinco posições. O descanso lateral é utilizado para danos ao motor e ao sistema de
alimentação. Não deixe combustível
Gire o anel de tensão da mola para a Não pressione o botão de partida apoiar a motocicleta ao estacionar. parado no tanque por mais de 30 dias.
posição que desejar com um ajustador. elétrica quando acionar o motor de Danos causados por combustível
A posição 1 fornece um ajuste mais partida pelo pedal de partida. envelhecido ou adulterado não serão
suave e a posição 5 fornece uma ajuste Uma vez iniciado o motor, verifique se cobertos pela garantia.
mais rígido. Essa motocicleta sai de a alavanca de partida voltou a sua Pilotar com o descanso lateral não
fábrica com ajuste fixo na posição 2. posição normal. totalmente recolhido pode resultar em
Nunca acione o motor pelo pedal de acidentes quando você virar à
partida quando a motocicleta estiver esquerda.
no descanso lateral ou no cavalete Sempre recolha o descanso lateral
Combustível adulterado danifica o
central. completamente antes de andar com a motor e compromete o sistema de
motocicleta. alimentação. Procure abastecer em
Um ajuste desigual da suspensão
traseira pode causar problemas na postos confiáveis e evite preços
KIT DE FERRAMENTAS milagrosos.
dirigibilidade ou na estabilidade.
Suporte traseiro4
Deixe a suspensão direita e esquerda
com o mesmo ajuste.
Óleo de Motor
A qualidade do óleo é a maior
contribuinte para a duração e
O suporte traseiro tem capacidade desempenho do motor.
máxima de 5 kg. Se exceder a
PEDAL DO FREIO TRASEIRO Sempre selecione um óleo de motor de
capacidade, o equilíbrio do piloto
pode ser afetado, oque pode ser boa qualidade. Utilize óleo com
perigoso ou danificar o chassi. classificação API SH/SJ/SL, e com
JASO classificação MA.

Um jogo de ferramentas é fornecido e SAE API JASO


está localizado sob o assento.
R E C O M E N D A Ç Ã O D E 10W - 40 SH ou SJ MA
DESCANSO LATERAL E CAVALETE COMBUSTÍVEL E ÓLEO DE MOTOR 15W - 50 SJ ou SL MA
CENTRAL E LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO

Pressionar o pedal do freio traseiro irá Combustível


acionar o disco de freio traseiro. A luz de O rendimento e a durabilidade do motor API: American Petroleum Institute
freio acenderá quando o freio traseiro também dependem da qualidade do JASO: Japanese Automobile Standards
for acionado. combustível utilizado. Recomenda-se Organization
assim o uso de gasolina aditivada, a

16 17
JASO T903 AMACIAMENTO PERMITA QUE O ÓLEO DO MOTOR
ULTILIZAÇÃO FORMULAÇÃO O padrão JASO T903 é um índice para Na introdução deste manual é CIRCULE ANTES DE PILOTAR
SEMI-SINTÉTICO selecionar óleos para motor 4 tempos explicado como é importante o Deixe o motor funcionar tempo
de motocicletas e quadriciclos. amaciamento para alcançar uma maior suficiente, após a partida a quente ou a
10 W-40 Motocicletas e quadriciclos lubrificam a vida útil e melhor desempenho de sua frio, antes de aplicar um esforço ou
Motor/Transmissão
SEMI-SINTÉTICO embreagem e a transmissão com óleo nova Suzuki. Siga as instruções para aceleração sobre o mesmo. Este tempo
de motor. A JASO T903 especifica o um procedimento de amaciamento permite que o óleo lubrificante alcance
10 W-50 desempenho requerido pelas correto. todos os componentes principais do
embreagens e transmissão de motor.
motocicletas e quadriciclos. R E C O M E N D A Ç Ã O D E
Existem duas classes, MA e MB. O ACELERAÇÃO MÁXIMA DO MOTOR EFETUE A PRIMEIRA E MAIS
recipiente do óleo tem a seguinte Aceleração máxima do motor não deve IMPORTANTE REVISÃO
10W - 40 é um óleo semi sintético que classificação para confirmar o padrão. ser atingida durante o período de A revisão inicial dos primeiros 1.000 km
proporciona maior proteção contra o amaciamento. Isto é, recomendamos a é a mais importante para sua
desgaste, pois flui mais rápido nas não exceder 3/4 do valor total. Além motocicleta. Durante o amaciamento,
temperaturas baixas, além de auxiliar a disso, evitar aceleração brusca ao todos os componentes do motor se
redução das emissões. Possui maior pilotar uma motocicleta. moldam e assentam. A manutenção
resistência à oxidação e pode oferecer requisitada como parte da revisão inicial
motores mais limpos e maior proteção VARIE AACELERAÇÃO DO MOTOR inclui correção dos ajustes, aperto de
em situações de uso severo. A aceleração do motor deve ser todos os fixadores e troca de óleo. Se
variada, evitando uma aceleração esta revisão for executada dentro do
constante. Isto permite que as partes tempo previsto, ajudará a aumentar a
Viscosidade do óleo do motor SAE internas recebam cargas e depois vida útil e a performance do motor.
SAE 10W - 40. Se não encontrar este 1 Código da distribuidora sejam aliviadas permitindo o
óleo para motor, selecione uma 2 Classificação do óleo resfriamento. O que ajuda no processo INSPEÇÃO ANTES DE PILOTAR
alternativa de acordo com a tabela à de moldagem das partes internas. Isto Antes de pilotar a motocicleta, tenha
seguir. Conservação de Energia é essencial para que algumas tensões certeza de checar todos os seguintes
sejam colocadas sobre os itens. Nunca subestime a importância
A HAOJUE não recomenda o uso de componentes do motor durante o d e s t a s v e r i f i c a ç õ e s . To d a s a s
óleos com “Conservação de Energia amaciamento assegurando esse verificações e reparos necessários
(Energy Conserving)”. Alguns óleos de processo de moldagem. Entretanto não devem ser concluídas antes de cada
motor do tipo API SH ou superiores tem exerça um esforço excessivo do motor. pilotagem.
a indicação de “Conservação de
20W50
Energia” no círculo de classificação EVITE MANTER A ACELERAÇÃO
API. Estes óleos podem afetar a vida BAIXA CONSTANTE
15W40 15W50 útil e o desempenho da embreagem. Operar o motor em uma aceleração
ÓLEO DE MOTOR baixa constante pode provocar
10W40 10W50
patinação das partes e
10W30 conseqüentemente o não
5W30 assentamento das mesmas. Permita
TEMPERATURA °C -30 -20 -10 0 10 20 30 40 que o motor acelere livremente através
20W - 50 das marchas, sem exceder os limites
máximos recomendados. Porém, evite
usar a aceleração máxima durante os
primeiros 500 km.

Não recomendado Recomendado

18 19
Item Verificação Folga correta do cabo PARTIDA NO MOTOR Abra a manopla do acelerador entre 1/8
Antes de tentar dar partida no motor, à 1/4 de volta, pressione o botão de
Suavidade Operação suave e tenha certeza que: partida elétrica ou pise no pedal de
Acelerador retorno positivo da • A torneira de combustível está na partida para ligar o motor.
Liberdade de manopla para a posição“ ”.
Direção movimento posição fechada • A transmissão está no neutro. O
indicador da posição neutro
Ausência de folga ou Tensão e folga correta O pré-aquecimento suficiente do
está aceso no painel. motor frio é necessário para o
jogo • O interruptor de parada está na funcionamento normal. Se o motor
Lubrificação não for pré-aquecido diariamente
Corrente de posição “j”.
Nível do fluído de freio adequada antes de cada viagem curta com o
transmissão • Introduzir a chave no interruptor de
no reservatório não desempenho normal do motor, o óleo
deve ser baixo Desgaste excessivo ignição e girá-la no sentido horário do motor será afetado necessitando a
ou dano até a posição “j”. troca antes do tempo programado.
Quando a temperatura está baixa, o
Ausência de • Aperte firmemente o manete de pré-aquecimento suficiente é ainda
vazamentos Folga apropriada para embreagem contra a mais importante.
Embreagem o cabo manopla.
Pastilhas e lonas de NOTA: Quanto mais frio o clima, mais
Freios Suavidade
freio não desgastadas tempo de pré-aquecimento necessita o
Recomendamos de colocar a marcha
abaixo da linha limite motor. Pilotar depois que o motor estiver
na posição neutro habitualmente,
DICAS DE PILOTAGEM desacelerar completamente e totalmente aquecido, diminuirá o
Ausência de segurar firmemente o manete de desgaste do motor.
esponjosidade embreagem antes de dar partida no
motor para evitar tranco em caso de
Folga correta do Se esta é a primeira vez que pilota uma operação equivocada.
manete e do pedal motocicleta desse modelo,
recomendamos que pratique em vias Funcionar o motor em locais fechados
Pressão adequada pouco movimentadas até se ou garagens pode ser perigoso. O gás
familiarizar com o controle e de exaustão contém monóxido de
Profundidade funcionamento da motocicleta. Quando o motor estive frio: carbono, um gás incolor e inodoro
adequada das 1. Abra o acelerador rapidamente. que pode levar a morte ou graves
Pneus ranhuras Tirar as mãos do guidão ou os pés das 2. Puxe o afogador até o final para dar lesões.
pedaleiras durante a pilotagem pode partida. Somente funcione o motor em locais
Ausência de cortes e ser perigoso. Se você tirar somente 3. Pressione o botão de partida abertos onde haja bastante ar fresco.
rachaduras uma mão ou pé da motocicleta elétrica “k ”para ligar o motor.
reduzirá sua habilidade para controlá- 4. Puxe o afogador até a posição
Há combustível la. Sempre mantenha ambas as mãos média após a partida, e mantenha
no guidão e ambos os pés nas
Combustível suficiente para a até que o motor esteja aquecido
pedaleiras de sua motocicleta durante Funcionar o motor por um longo
distância prevista a pilotagem. adequadamente. período sem pilotar pode causar
5. Retorne o afogador na posição s u p e r a q u e c i m e n t o d o m o t o r.
Funcionamento original. Superaquecimento pode resultar em
Luzes correto de todas as Ventos laterais repentinos, os quais danos aos componentes internos e
luzes e indicadores podem ocorrer ao ser ultrapassado descoloração do escapamento.
por veículos maiores, em saídas de Quando o motor estiver quente: Desligue o motor se não for iniciar a
túneis ou em áreas montanhosas, pilotagem prontamente.
Funcionamento
Buzina podem interferir em seu controle.
correto
Reduza a velocidade e esteja alerta
para os ventos laterais.
Óleo do
Nível correto
motor

20 21
COLOCAÇÃO EM MOVIMENTO USANDO A TRANSMISSÃO P I L O TA N D O E M R E G I Õ E S
A transmissão serve para manter o MONTANHOSAS
motor operando suavemente dentro da • Ao subir encostas íngrimes, a Frenar bruscamente sobre
faixa normal de velocidade. A relação motocicleta pode perder velocidade superfícies molhadas, soltas,
Pilotar esta motocicleta em alta de marchas deve ser cuidadosamente
velocidade aumenta sua chance de
e mostrar falta de potência. Neste ásperas, ou outras escorregadias
perder o controle. Isto pode resultar
escolhida para reunir as melhores ponto você deve reduzir a marcha pode causar derrapagem e perda de
características do motor. O piloto deve para que o motor volte a funcionar controle.
em acidente.
Sempre pilote dentro dos limites da
sempre selecionar a marcha mais na sua potência normal. Troque a Freie suavemente e com cuidado
adequada de acordo com as condições marcha rapidamente para que a sobre superfícies escorregadias e
sua habilidade, da sua motocicleta e
existentes. Nunca deixe a embreagem motocicleta não perca o irregulares.
das condições de pilotagem.
Tiras as mãos do guidão ou os pés das patinar para controlar a velocidade da impulso.
pedaleiras durante a pilotagem pode motocicleta, e sim reduza a marcha • Quando em descida íngrime, use o
ser perigoso. Se você tirar somente permitindo que o motor funcione dentro freio do motor para auxiliar os freios,
uma mão ou pé da motocicleta da sua faixa normal de operação. reduzindo a marcha. A utilização
reduzirá sua habilidade para controlá- Pilotar muito próximo a outros
contínua dos freios pode causar veículos pode resultar em colisões.
la.
superaquecimento e reduzir Quanto maior a velocidade maior a
Sempre mantenha ambas as mãos no
sua eficiência. distância necessária para frenar.
guidão e ambos os pés nas pedaleiras Reduzir a marcha quando a
de sua motocicleta durante a • Porém, tenha cuidado para não Tenha certeza que existe uma
velocidade do motor está muito alta causar super-rotação no distância segura para frenagem entre
pilotagem. pode:
motor. você e o veículo da frente.
Ventos laterais repentinos, os quais • Causar derrapagem do pneu
podem ocorrer ao ser ultrapassado Pilotos inexperientes tendem a usar
traseiro e perda da tração devido ao menos o freio dianteiro. Isto pode
por veículos maiores, em saídas de aumento da frenagem do motor
PARADA E ESTACIONAMENTO
túneis ou em áreas montanhosas, aumentar a distância de frenagem e
resultando em acidentes; ou forçar o 1. Gire a manopla do acelerador para
podem interferir em seu controle. levar a uma colisão. Usar somente o
motor a altas rotações em marcha a frente para desacelerar freio dianteiro ou somente o traseiro
Reduza a velocidade e esteja alerta reduzida, resultando em danos ao completamente. pode ocasionar derrapagem e perda
para os ventos laterais. motor. 2. Acione os freios dianteiro e traseiro de controle.
Reduza a velocidade antes de reduzir uniforme e simultaneamente. Acione ambos os freios uniforme e
a marcha. 3. Reduza a marcha na medida que simultaneamente.
Após recolher totalmente o descanso reduzir a velocidade. Frenagem brusca ao fazer uma curva
lateral, aperte o manete de embreagem 4. Selecione o neutro com o manete pode causar derrapagem e perda de
e aguarde momentaneamente. Engate de embreagem apertado em controle. Reduza a velocidade antes
a 1ª marcha abaixando o pedal de direção a manopla apenas antes de da curva.
câmbio. Gire a manopla do acelerador Reduzir a marcha enquanto a parar a motocicleta. A posição
na sua direção e ao mesmo tempo solte motocicleta está inclinada em uma neutro pode ser confirmada através
o manete da embreagem lenta e curva pode causar derrapagem do
da luz indicadora de neutro.
suavemente. Com a embreagem pneu traseiro e perda do controle.
5. Estacione a motocicleta em uma O escapamento quente pode lhe
engatada, a motocicleta mover-se-a Reduza a velocidade e a marcha antes
de entrar em uma curva.
superfície firme e plana onde a queimar. O escapamento estará
para frente. Para mudar para a próxima mesma não venha a cair. quente o suficiente para lhe queimar
marcha, acelere suavemente, então 6. Gire a chave de ignição para a mesmo após desligar o motor.
feche a manopla do acelerador e aperte posição “l”. Estacione sua motocicleta onde
o manete de embreagem 7. Gire o guidão todo para a esquerda pedestres ou crianças não possam
simultaneamente. Levante o pedal de e trave a direção por segurança. tocar o escapamento.
câmbio para selecionar a próxima Rotacionar o motor em excesso, pode
causar severos danos ao motor. 8. Remova a chave de ignição.
marcha, solte o manete de embreagem Nunca deixe o motor rotacionar
e acelere novamente. Selecione as demais em qualquer marcha. NOTA: Se uma trava opcional for
marchas desta maneira até a última ser utilizada na motocicleta, certifique-se de
alcançada. retirar a trava antes de pilotar.

22 23
INSPEÇÃO E MANUTENÇÃO Intervalo km 1.000 3.000 6.000
Plano de revisões Item Meses 3 6 12
A tabela indica os intervalos entre os *Bateria I I -
Funcionar o motor em locais fechados
serviços periódicos em quilômetros e ou garagens pode ser perigoso. O gás Elemento do Filtro de Ar L L -
meses. Ao final de cada intervalo, tenha de exaustão contém monóxido de
certeza de ter inspecionado, verificado, carbono, um gás incolor e inodoro que *Porcas e parafusos do A A -
lubrificado e revisado como instruído. pode levar a morte ou graves lesões. *Porcas e parafusos do cilindro A A -
Se a sua motocicleta é utilizada em Somente funcione o motor em locais *Folga das válvulas de escapamento
condições extremas tais como abertos onde haja bastante ar fresco. Entrada :0,04 - 0,06mm I I -
aceleração alta contínua, ou é utilizada Saída: 0,09 - 0,11mm
em lugares de muita poeira, certas I I -
Vela de ignição
revisões devem ser feitas mais vezes TROCAR A CADA 10.000KM
para assegurar a confiabilidade como TROCAR NOS PRIMEIROS 1.000 KM
mostrado na seção MANUTENÇÃO. Óleo do Motor
E DEPOIS TROCAR A CADA 3.000 KM
Usar peças de reposição de baixa
Sua concessionária autorizada pode lhe qualidade pode resultar em um
fornecer informações complementares. desgaste maior da sua motocicleta e Filtro do óleo do motor L - L
Componentes da direção, suspensão e assim reduzir sua vida útil. Use * Embreagem I I -
rodas são itens chave e requerem somente peças originais HAOJUE. Carburador (marcha lenta) I I -
atenção especial nas revisões. Para Folga do cabo do acelerador I I -
uma maior segurança, nós sugerimos I I -
*Mangueira de combustível
que estes itens sejam inspecionados e NOTA: Por favor descartar os resíduos TROCAR A CADA 4 ANOS
revisados por uma concessionária adequadamente (tais como detergente
autorizada. e óleo de motor) gerados durante a *Filtro de combustível I I T
manutenção para evitar a poluição Corrente de transmissão LIMPAR E LUBRIFICAR A CADA 1.000KM
ambiental. *Freio I I -
Uma manutenção inadequada ou falha I I -
*Mangueira do fluído de freio
ao executá-la como recomendado TROCAR A CADA 4 ANOS
aumenta as chances de um acidente ou INSPECIONAR A CADA 3.000 KM E
*Fluído de freio
danos a motocicleta. Sempre siga as TROCAR A CADA 2 ANOS
instruções, recomendações e planos Pneu I I -
de manutenção deste manual. Procure *Coluna de direção I I -
sua concessionária autorizada para
*Amortecedores dianteiro e traseiro - I -
verificar os itens marcados com
asterístico (*). Você pode executar a Luzes e sinais I I -
manutenção dos itens não marcados *Porcas e parafusos do chassi I I -
consultando as instruções desta Nota:
seção, caso você tenha experiência I - Inspecione e limpe, ajuste, troque ou lubrifique se necessário
como mecânico. Se não tiver certeza T - Troque
de como proceder, procure uma A - Aperte
concessionária autorizada.
NOTA: Operação frequente em estradas não pavimentadas ou com muita poeira, as inspeções devem ser realizadas
com maior frequencia.

NOTA: Os itens marcados com asterístico (*), devem ser tratados por uma concessionária autorizada, enquanto " -"
não inclui tais requisitos.

24 25
BATERIA Verificar o nível de eletrólito
TABELA DE LUBRIFICAÇÃO
Intervalo: Este intervalo deve ser considerado pela leitura do hodômetro ou NÍVEL
SUPERIOR
pelo número de meses, o que ocorrer primeiro. Terminais e acessórios relacionados
Intervalo km A CADA 6.000 A CADA 12.000 que contém chumbo ou compostos de
chumbo, são prejudiciais a saúde se
Item Meses A CADA 6 A CADA 12 estiverem na sua corrente sanguínea. NÍVEL
Cabo do acelerador óleo do motor Lave as mãos após manusear INFERIOR
-
qualquer parte que contém chumbo,
Alavanca de controle do acelerador - engraxar ácido sulfúrico diluído, a partir da
Cabo de embreagem bateria pois pode causar cegueira e
óleo do motor - queimaduras graves.
Rotação do velocímetro - engraxar O Nível de eletrólito deve ser mantido
entre o “NÍVEL SUPERIOR” e “NÍVEL
Caixa de engrenagem do velocímetro - engraxar Retire a tampa esquerda do chassi para INFERIOR”. Se estiver abaixo do nível
Lubrificar com óleo de motor a cada verificar o nível de eletrólito e sua inferior, adicionar água destilada até
Corrente de transmissão voltagem. que atinja o nível superior. Nunca use
1.000 km
água da torneira.
Engraxar com óleo REMOÇÃO DA BATERIA
Eixo do pedal de freio -
de motor Recarga da bateria
Engraxar com óleo 1. Apóie a motocicleta no cavalete Leve sua motocicleta a uma
*Eixo do pedal de partida - central em uma superfície plana.
de motor concessionária autorizada
2. Remova a tampa direita do chassi. periodicamente para verificar a carga
*Eixo de comando do freio - engraxar 3. Desconecte o terminal negativo (-). da bateria. A bateria deve ser
*Direção Engraxar a cada 2 anos ou 20.000 km e em seguida o terminal positivo recarregada por uma tensão de 12,5V.
*Rolamento e banda de rodagem (+).
Engraxar a cada 2 anos ou 20.000 km 4. Retire a tampa. Desconecte o O padrão de carga é de 0,7A x 5 a 10
ocilante traseiro
terminal positivo (+). horas.
Nota: 5. Remova o lacre de retenção e Carga rápida é de 3A x 1 hora.
I - Inspecione e limpe, ajuste, troque ou lubrifique se necessário remova a bateria.
T - Troque
A - Aperte
O gás hidrogênio produzido pelas
Not a: Os it ens marcados com ast erí st ico (*), devem ser t rat ados por uma concessionária aut orizada, enquant o " -" não baterias pode explodir se exposto a
As baterias contém substâncias chamas e faíscas.
inclui t ais requisit os.
tóxicas incluindo o ácido sulfúrico.
Mantenha chamas e faíscas longe da
Podendo causar ferimentos para os
bateria. Nunca fume enquanto
seres humanos ou podendo poluir o
trabalhar próximo a bateria.
meio ambiente.
Uma bateria deve ser eliminada ou
reciclada conforme a lei, não sendo
descartada como lixo doméstico
comum. Certifique-se de não tombar
a bateria quando você retirá-la do
veículo. Caso contrário, o ácido
Exceder a carga máxima da bateria
sulfúrico pode escorrer e causar pode reduzir sua vida útil.
ferimentos. Nunca exceda a carga máxima da
bateria.

26 27
Instalar a bateria Se pilotar em condições de muita Limpeza do filtro
1. Instale a bateria na ordem inversa poeira, o elemento do filtro de ar deve
da remoção. ser limpo ou trocado com maior Se pilotar em condições de poeira,
2. Conecte os terminais da bateria de freqüência do que estabelecido no adiantar os intervalos de inspeção e
forma segura. plano de manutenção. Verifique e limpe substituição do elemento do filtro de
o elemento do filtro de ar Limpar o filtro conforme a seguir: ar ; Se detectar que o filtro de ar está
obstruído, danificado, diminuído
periodicamente de acordo com o drasticamente a potência do motor ou
procedimento a seguir: 1. Encha um recipiente de tamanho aumento do consumo de combustível,
Não deforme, obstrua ou altere o adequado com água e detergente não esperar a próxima revisão para
itinerário da mangueira de ventilação trocar o elemento do filtro de ar. Se
da bateria. Certifique-se de uma
neutro (A) e mergulhe o filtro de
ligar o motor sem o elemento do filtro,
extremidade do condutor está Operar o motor sem o elemento do espuma para lavá-lo. o mesmo sofrerá desgaste agressivo.
firmemente ligada á bateria. filtro de ar permitirá que chamas 2. Aperte o elemento de espuma com Verifique o estado do elemento do
Considerando que a outra vindas do motor saiam pelo filtro de ambas as mãos para retirar o filtro de ar freqüentemente, pois este
extremidade está aberta. ar ou que entrem sujeiras no motor. detergente. Nunca torça o filtro tem impacto sobre a vida útil do
motor.
Isto pode causar fogo ou severos para não danificá-lo.
danos ao motor. 3. Mergulhe o filtro dentro de um
Nunca opere o motor sem o elemento recipiente contendo óleo do motor TUBO COLETOR DE ÓLEO
do filtro de ar instalado (B), em seguida, aperte-o entre as
Inverter os cabos da bateria pode adequadamente.
danificar o sistema de carga e a palmas das mãos para retirar o
bateria. excesso de óleo deixando o filtro
O cabo vermelho deve ser montado levemente umedecido com óleo.
sempre no terminal positivo (+) e o
cabo preto sempre no terminal 4. Reinstale o elemento do filtro de ar
negativo (-). na ordem inversa da remoção.
Limpe ou troque o elemento do filtro Certifique-se de que o elemento
de ar frequentemente se a esteja na posição adequada e
motocicleta é utilizada em locais de
NOTA: Ao assegurar que a bateria muita poeira, umidade ou barro. O seguramente selado.
utilizada é descartada ou reciclada elemento do filtro de ar poderá
corretamente, você ajuda a prevenir entupir nestas condições e assim
conseqüências negativas para o meio causar danos ao motor, reduzir o
desempenho e aumentar o consumo
ambiente e para a saúde humana, que de combustível. Antes de instalar o elemento do filtro Após inspecionar o filtro de ar,
de outra forma poderia ser causada de ar, aplique óleo de motor nele, para inspecione o tubo coletor de óleo que
Limpe a caixa do filtro de ar e o que sua filtragem seja eficiente e
pelo descarte inapropriado e manuseio elemento imediatamente caso entre prolongue a vida útil do motor. está localizado na parte inferior
da bateria. A reciclagem de materiais água. traseira. Se existir qualquer resíduo
contribuirá para a conservação dos drene-o conforme procedimento
recursos naturais. Para informações Remoção do filtro de ar abaixo:
mais detalhadas sobre descartes ou
reciclagem das baterias, consulte a sua 1. Solte a abraçadeira 1.
concessionária autorizada. Nunca torça ou esprema o filtro de 2. Remova o tubo coletor de óleo 2
NOTA: A bateria deve ser inspecionada esponja durante a limpeza. Verifique junto com a abraçadeira 1.
cuidadosamente o elemento filtrante
periodicamente. Se a tensão é menor quanto a rasgos, substitua por um 3. Drene o resíduo do tubo coletor de
do que 12,5 V, deverá recarregá-la. 1. Abra o assento. novo se o mesmo estiver rasgado. óleo 2.
2. Remova a tampa esquerda. Se ocorrer qualquer defeito como 4. Reinstale o tubo coletor 2 e
FILTRO DE AR 3. Remova os três parafusos 1 na obstrução, danos ou infiltração de encaixe corretamente a
superfície exterior do filtro de ar. poeira, substitua o filtro
Se o elemento vier a entupir de poeira, imediatamente em vez de esperar para abraçadeira 1.
a resistência a entrada de ar aumentará 4. Retire o elemento do filtro de ar 2. avaliação na próxima revisão
resultando em perda de potência e 5. Retire o filtro de ar 3 e o elemento programada. NOTA: Quando o ar é muito úmido,
aumento do consumo de combustível. de filtro de ar 2. aumente a freqüência de inspeção.

28 29
VELA DE IGNIÇÃO Verifique o nível do óleo de acordo com
NGK OBSERVAÇÃO
o procedimento a seguir.
Inspeção da vela Se a vela utilizada 1. Posicione a motocicleta sobre o
A vela de ignição padrão aplicada
estiver umedecendo, para essa motocicleta, é cavalete central em uma superfície
DR7EA
substitua por esta vela. cuidadosamente escolhido e pode plana.
ser utilizado na maioria das 2. Ligue o motor e deixe-o rodar por
condições de funcionamento. Se a alguns minutos.
DR8EA Padrão cor da vela atual é diferente da cor
padrão, consultar a estrutura de 3. Desligue o motor, aguarde alguns
DR9EA Se a vela utilizada distribuição e manutenção antes de minutos retire o medidor e limpe-
estiver superaquecendo, recolocar a vela de ignição com valor o. Insira o medidor novamente no
térmico diferente. Se utilizar uma vela motor sem rosqueá-la. Retire-o e
substitua por esta vela. incorreta, o motor será gravemente
danificado. observe o nível de óleo. O nível de
Se utilizar uma vela de outra marca, óleo deve ser mantido entre o
NOTA: Esta motocicleta utiliza velas do há possibilidade de conseqüenciais NÍVEL SUPERIOR E NÍVEL
tipo resistiva para evitar sobrecargas graves. Portanto, recomendamos INFERIOR.
Ajuste a folga do eletrodo entre 0.8 - 0.9 nas partes eletrônicas. O uso de velas que consulte uma concessionária
impróprias pode causar interferência no autorizada antes do reparo.
mm utilizando um calibrador de
lâminas. Verificar o desgaste da vela de sistema de ignição da sua motocicleta
ignição se estiver fora do padrão resultando em problemas de ÓLEO DO MOTOR E FILTRO DE O nível de óleo do motor deve estar
substituir por uma nova. Sempre que performance. Utilize somente os ÓLEO entre as marcas mínimo e máximo, ou
remover os depósitos de carbono, modelos recomendados. danos ocorrerão ao motor.
A longa duração do motor depende Verifique o nível de óleo, através do
observe a coloração da porcelana de muito da seleção de um óleo de medidor de óleo, com a motocicleta
cada vela de ignição. Esta coloração Instalação da vela de ignição qualidade e também da sua troca posicionada verticalmente sobre um
indica se a vela de ignição é adequada periódica. Verificar diariamente o nível local plano antes de cada pilotagem.
ao tipo de uso. Uma vela de ignição em do óleo e trocar periodicamente são os
condições normais deve apresentar a dois itens mais importantes da
coloração marrom claro. Se a vela de A instalação inadequada ou o aperto manutenção a serem verificados. TROCA DO ÓLEO DO MOTOR
ignição estiver muito branca ou excessivo das velas de ignição podem
danificar a rosca de alumínio do
vitrificada, a mesma está operando em cabeçote. Cubra o orifício de encaixe Verificação do nível do óleo do motor
temperatura muito alta. Esta vela de da vela sempre que remover a vela de
ignição deve ser trocada por uma mais ignição.
“fria”.

Guia para trocar de velas de ignição Siga o procedimento abaixo para


apertar a vela de ignição corretamente:
Gire cuidadosamente a vela de ignição
com as mãos na rosca até senti-la firme.
Se a vela de ignição é nova, aperte-a
Uma vela de ignição inadequada pode com a chave de vela aproximadamente
ter um encaixe ou faixa de ½ volta, após o aperto com as mãos. Se
temperatura incorretos para o motor.
Isto pode causar danos severos ao você está reutilizando uma vela antiga,
motor os quais não serão cobertos aperte-a com a chave de vela 1/8 de
pela garantia. volta.
Use uma das velas listadas a seguir ou
equivalente. Consulte uma
concessionária autorizada se não NOTA: Insira a tampa da vela NÍVEL
NÍVEL
tiver certeza de qual tipo correto da completamente.
SUPERIOR INFERIOR
vela a ser utilizado.

30 31
O óleo deve ser trocado quando o motor Troque o filtro de óleo do motor em Procedimento para inspeção da folga 1. Dê partida no motor, mantenha-o
estiver quente para que o mesmo seja períodos estabelecidos na “ Tabela de do cabo da embreagem 4: Remova a funcionando em marcha lenta até
totalmente drenado do motor. Siga o Manutenção”. Segue procedimento capa protetora 1 do cabo da que o motor esteja pré-aquecido.
procedimento: para substituição: embreagem, acione a alavanca da 2. Depois de o motor ter sido pré-
1. Desligue o motor e posicione a 1. Drenar completamente o óleo do embreagem e certifique-se de que a aquecido, solte o acelerador, gire o
motocicleta sobre o motor conforme as folga tem um intervalo de 4 mm. Se a parafuso de ajuste para a direita e
cavalete central em instruções da seção “ folga estiver incorreta, ajuste-a da para a esquerda para manter a
uma superfície plana. Troca de óleo do motor”. seguinte maneira: velocidade do motor
2. Retire o medidor de óleo 1. 2. Remova a tampa do filtro de óleo do rotativo entre 1.400 - 1.600 rpm.
3. Posicione um recipiente adequado motor 1, remova a mola 3 e o filtro 1. Retire a capa protetora do cabo de
sob o plugue de drenagem 2. de óleo do motor 4. embreagem e solte a contra porca
4. Retire o plugue de drenagem 2 2. O ajuste da velocidade de marcha
para drenar o óleo. NOTA: Não perca o anel de vedação 2 2. Gire o ajustador 3 no sentido lenta do motor deve ser feito quando o
5. Preencha 800 ml de óleo de motor do filtro de óleo do motor 4. horário o máximo possível. motor foi totalmente pré-aquecido.
novo dentro do motor através da 3. Solte a contra-porca 5, e gire o
porta do medidor de óleo 1. 3. Limpe e inspecione o filtro de óleo ajustador 6, acione a embreagem
6. Reinstale o medidor de óleo do do motor 4 e, se for o caso, e ajuste a folga do cabo de AJUSTE DO CABO DO
motor novamente. substitua-o. embreagem 4. ACELERADOR
7. Ligue o motor e deixe funcionando 4. Instale a mola 3, o filtro de óleo do 4. Ajustes menores podem ser feitos
por alguns minutos. motor 4 e a tampa do filtro 1. com o ajustador 3.
8. Desligue o motor por alguns 5. Aperte as contra-porcas 2 e em
minutos e inspecione o nível de NOTA: Não perca o anel de vedação 2 seguida 5. Insira a capa
óleo, verificando se está mantido entre protetora.
o NÍVEL SUPERIOR E NÍVEL
do filtro de óleo do motor 4.
INFERIOR. NOTA: Folga excessiva do cabo de Verifique a folga do cabo do acelerador
5. Adicione o óleo de motor novo
embreagem pode resultar facilmente girando a manopla do acelerador. A
conforme descrição na seção “
em desgastes e falhas na embreagem manopla do acelerador deverá ter uma
Use o óleo do motor recomendado na Troca de óleo do motor ”.
e no manete de troca de marcha. folga de 0,5 - 1,0 mm.
seção “recomendações de
combustível e óleo”.
1. Solte a contra-porca 1.
Inspecione cuidadosamente as peças CARBURADOR 2. Ajuste a folga do cabo do
Inspecione cuidadosamente as peças do motor depois de ter sido
do motor depois de ter sido acelerador girando o ajustador 2
desmontadas e instaladas
desmontadas e instaladas novamente novamente para qualquer vazamento Uma evaporação estável é o requisito para dentro ou para fora até obter a
para qualquer vazamento de óleo. de óleo. fundamental para o carburador. O folga correta.
carburador é ajustado de fábrica de 3. Após o ajuste, aperte a contra-
modo a oferecer o melhor porca 1.
Filtro de óleo do motor desempenho. Não tente alterar esta
É aconselhável substituir os anéis de regulagem. Existem dois itens que
vedação quando o óleo do filtro de pode ser ajustado: Cabo do acelerador
motor é alterado. e marcha lenta. Folga inadequada do cabo do
acelerador pode causar o aumento
Ajuste de marcha lenta inesperado da velocidade do motor
ao se girar o guidão. Isto pode
EMBREAGEM ocasionar a perda de controle da
motocicleta.
Ajuste a folga do cabo do acelerador
para que a marcha lenta do motor não
se altere com o movimento do
guidão.

32 33
CORRENTE DE TRANSMISSÃO 1. Apóie a motocicleta no cavalete NOTA: Depois de ajustar a corrente de
central. transmissão, não esqueça de verificar o
2. Solte a porca do eixo traseiro 4. pedal do freio traseiro. Consulte a seção
3. Solte a porca de fixação 2 do “ FREIOS” deste manual.
Para garantir a segurança, a corrente ajustador 1.
de transmissão deve ser verificada e 4. M o v a o r e g u l a d o r 1 FREIOS
ajustada antes de pilotar a horizontalmente para regular a A roda dianteira e a roda traseira da
motocicleta. Ajuste da corrente de transmissão folga da corrente entre 10 a 20 mm. motocicleta usam sistema de freio a
Alinhe a coroa traseira e o pinhão se disco com acionamento hidráulicos.O
Quando inspecionar a corrente de Ajustar a corrente de transmissão para certificando que estão nas correto funcionamento é muito
transmissão, olhe os seguintes itens: mantê-lo em estado normal. Se as posições de sinais 3, alinhe ambos importante para uma condução segura.
condições de pilotagem são severas, o ajustadores direito e esquerdo na Certifique-se de verificar o sistema de
1. Pinos soltos período de ajustamento deve ser mais mesma posição contra os freio periodicamente. Essa inspeção
2. Roletes danificados freqüente do que a manutenção regular. limitadores no garfo traseiro, deve ser feita por uma concessionária
3. Elos secos ou oxidados orientando-se pelos números autorizada.
4. Elos retorcidos ou travados ajustadores 1.
5. Desgaste excessivo 5. Depois de ajustar a tensão da
6. Ajuste inadequado corrente de transmissão, aperta a
A folga excessiva da corrente pode porca do eixo traseiro 4 e a porca
fazer com que a mesma salte fora 2 então confirmar a folga Os freios são peças extremamente
Se a corrente de transmissão tem
dos dentes da coroa, resultando em importantes para a segurança do
alguns problemas acima, a razão mais acidentes ou sérios danos a
novamente da corrente de
provável é uma roda dentada transmissão. condutor e passageiro, então eles
motocicleta. devem ser inspecionados e ajustados
danificada. Por favor, verifique o Inspecione e ajuste a folga da freqüentemente.
seguinte: corrente de transmissão antes de Caso seja necessário realizar
cada pilotagem. manutenções, consulte uma
A corrente de transmissão da
motocicleta é feita com materiais concessionária autorizada. Possuem
especiais processados ferramentas completas, grandes
Boa Gasta cuidadosamente. Use peças habilidades e métodos seguros e
autênticas (428 108 elos) ao substituir econômicos.
a corrente de transmissão. Usando
peças com especificações diferentes
1. Dentes excessivamente gastos. no início pode causar danos à cadeia.
2. Dentes quebrados ou danificados. Itens dos freios que devem ser
3. Porcas soltas na coroa ou no verificados diariamente
pinhão. NOTA: Sempre que substituir a
corrente de transmissão, verifique as 1. Verifique se há vazamentos no
LIMPEZA E LUBRIFICAÇÃO DA condições do desgaste da coroa e do sistema de freios.
CORRENTE DE TRANSMISSÃO pinhão, substituir se necessário.
2. Verifique se a mangueira do freio
Corrente de transmissão suja não só irá está danificada.
acelerar o desgaste da própria corrente,
mas também danificar a roda dentada. 3. Acione ambos os freios para
Portanto, seguindo o ciclo da “ Tabela verificar se estão flexíveis.
de manutenção ”, a corrente deve se NOTA: Quando instalar uma corrente,
limpa e lubrificada com óleo de corrente certifique-se de que a direção do anel 4. Verifique as condições de desgaste
ou óleo de motor depois de ser limpa de travamento de abertura está no dos discos de freio e pastilhas.
com detergente líquido. sentido oposto do movimento da
corrente.

34 35
FREIO DIANTEIRO ( DISCO DE Ajuste de folga do pedal de freio traseiro
FREIO) 1, referi-se entre o curso e a posição do
Derramar o fluido de freio pode Depois de instalar um novo disco de pedal quando a roda traseira
danificar as superfícies pintadas e freio ou pastilha, antes de pilotar, desacelera a motocicleta.
peças plásticas. bombeie o freio repetidamente até que
O sistema de freios realiza frenagem Evite derramar o fluido de freio ao as pastilhas sejam pressionadas
de alta pressão. Por razões de completar o reservatório. Limpe contra os discos de freio, e o curso e a
Para ajustar a folga do pedal de freio
segurança, siga as instruções da imediatamente qualquer firmeza adequada do manete/pedal traseiro 1, ajustar o pedal do freio
seção “ Inspeção e manutenção” de derramamento. traseiro numa posição confortável,
estejam estabelecidos.
quando substituir a mangueira e fluído girando o parafuso limitador 2, e gire a
de freio. Depois de instalar um novo disco de
freio ou uma pastilha, a distância de porca de ajuste 3do manete de 20mm a
Discos e pastilhas de freio frenagem pode ser um pouco maior 30mm.
Fluído de freio do que o original. Depois do disco de
freio e pastilhas já tiverem rodado 300
Marca Limite do Freio Traseiro
km, poderá proporcionar uma
frenagem mais eficiente. Mantenha
uma distância suficiente para uma
frenagem segura.

Verifique o nível do reservatório de


líquido dos freios. Repor o líquido FREIO TRASEIRO( À TAMBOR)
conforme necessidade.
Quando as pastilhas estão gastas, o Ajuste o pedal de acionamento do Extensão de linha da marca está no
fluído de freio irá fluir automaticamente traseiro posicionado do lado direito da intervalo permitido
diminuindo o nível do líquido. Substituir motocicleta próximo a pedalaria.
o fluído de freio é uma tarefa importante
A motocicleta está equipada com um
da inspeção e manutenção periódica.
indicador da marca limite de desgaste
do freio localizada no freio traseiro. Para
verificar o desgaste do freio, siga o
Não limpe o cilindro de fluído de freio procedimento:
diretamente com água de alta
pressão. 1. Verifique se o sistema de freio está
ajustado adequadamente.

2. Acione o freio traseiro e verifique se


a extensão da linha indicadora 1
O fluido de freio é prejudicial ou fatal
se ingerido, e prejudicial se entrar em Essencial na inspeção do disco de freio: está dentro da faixa permitida 3. Se
contato com a pele ou olhos. verifique a espessura do disco de freio 1 a linha indicadora 1 estiver fora
Se ingerido, não induza ao vômito. é inferior a 3,0 mm e, nesse caso, da faixa permitida 3, leve sua
Chame imediatamente um médico. Se substitua o disco de freio por um novo. motocicleta até uma concessionária
entrar em contato com os olhos, lave- Essencial na inspeção das pastilhas de autorizada para realizar a
os imediatamente e procure um freio dianteiro: verifique se o desgaste substituição das pastilhas de freio.
médico. Lave as mãos após o não está abaixo da marca limite 2, e
manuseio. O fluido pode ser
venenoso para animais. Mantenha
nesse caso, as mesmas devem ser
longe do alcance de crianças e substituídas por pastilhas novas em
animais. uma assistência autorizada.

36 37
AJUSTE DO PEDAL DE FRIO PNEUS
TRASEIRO Pressão e desgaste dos pneus devem
ser verificados periodicamente. Para Pressão e superfície dos pneus são
Depois que um novo disco de freio A Posição do pedal do freio traseiro garantir a segurança e longo período importantes. Se negligenciado, a
ou pastilha estiver instalado, não deve ser adequadamente ajustada. de vida útil, verificar freqüentemente os segurança do piloto pode ser
pneus, além das verificações comprometida e a motocicleta pode
Monte imediatamente, mas aperte e Em qualquer momento as pastilhas
solte o freio periódicas. ser danificada.
de freio podem ter desgastes pelo
por várias vezes para fazer os discos Inspecione a pressão interna e a
motivo de uso e assim sua superfície dos pneus da motocicleta
de freio e espessura fica mais fina e pode ter regularmente.
e pastilhas se encaixam folga no pedal de freio. Pressão e desgaste dos pneus são
perfeitamente assentando para uma Ajuste o pedal conforme as muito importantes para a
melhor performance na frenagem, especificações abaixo: performance e segurança da Estado de desgaste dos pneus
restauram ao normal
motocicleta. Certifique-se de verificar
Segurando forças e circulando o a pressão e o desgaste dos pneus
fluido de freio regularmente.
De forma estável. 1.Solte os parafusos 1, retire a
tampa 2.
Pressão dos pneus
2.Solte a porca de trava 3 e gire a
haste de pressão 4 para localizar o Em condições de temperatura normal,
Depois de um novo disco de freio ou pedal 15 mm abaixo da face verificar a pressão dos pneus Na extremidade dos pneus tem a marca
pastilha que está instalado, superior do apoio para os pés. utilizando um manômetro de pressão e “T.W.I ê” 1 (indicador de desgaste dos
A distância de frenagem pode ser ajustar a pressão conforme a tabela a pneus) padrão. Verifique a espessura da
um pouco maior que a 3.Aperte novamente a porca de seguir. Pressão muito alta ou muito borracha 2 de T.W.I. da banda de
valor original. Após os discos de trava 3 para preencher a haste de baixa, afetará a estabilidade da rodagem próximo da marca. Se o pneu
freio e as pastilhas perceberam uma pressão 4 na posição adequada motocicleta durante a condução, não tem espessura suficiente de
interrupção total após alguns causando desgaste excessivo dos borracha, deve ser substituído. Verifique
quilômetros. pneus. se há danos 3 (furos ou rachaduras) na
De cerca de 300 km, o melhor efeito A pressão dos pneus deve ser superfície do pneu. Pneus danificados
de travagem será perecível. verificada e ajustada somente antes de pode interferir na estabilidade da
Verifique se há uma frenagem Falha em inspecionar e manter as
suficiente
pilotar, uma vez que ao rodar com os condução.
pastilhas de freios ou
pneus os mesmos aquecerão e
Distância ao andar antes disso. Disco de freio e substitua-os provocarão aumento da leitura da Especificações dos pneus
quando recomendado
pressão.
Pode aumentar a sua chance de ter carga Piloto e
Piloto Ao substituir o pneu, assegurar que o
CBS DO FREIO TRASEIRO um acidente. passageiro
Pressão novo pneu tem as mesmas condições tal
Se você precisar substituir o disco
como descrito nesse manual. Pneus
Ambos os freios podem ser de freio ou as pastilhas de freio, 25 psi 25 psi sem a especificação correta, pode afetar
aplicados e ajuda do freio traseiro Seu revendedor Haojue faça esses 1,75 1,75
Dianteiro a estabilidade de condução da
ou pedal apenas. No momento que trabalhos. Inspecionar kgf/cm² kgf/cm² motocicleta.
o piloto aciona o freio traseiro E mantenha o disco de freio e as 175 kpa 175 kpa
automaticamente o feio traseiro e pastilhas de freio como
acionado simultaneamente assim recomendado. 29 psi 33 psi
realizando uma frenagem mais Segurando forças e circulando o 2,00 2,25 Pneu padrão:
eficaz e segura. fluido de freio Traseiro kgf/cm² kgf/cm² Roda dianteira: 2.75 - 18
De forma estável. 200 kpa 225 kpa Roda traseira: 3.50 - 16

38 39
Substituição de lâmpadas 8. Enquanto segura a vela de ignição
a potência em Watts (W) de cada firmemente contra a carcaça do
Utilizar pneus diferente do lâmpada é apresentada na seção Instalar o fusível com a amperagem motor, dê partida
especificado, pode afetar a “Especificações”. Quando substituir correta, fusível nominal (15A), não com o interruptor de ignição na posição
dirigibilidade da motocicleta. uma lâmpada queimada, sempre utilize utilizar fio de alumínio. Se o fusível “j” e o interruptor
Recomendamos que substitua os queimar em curto período, significa
exatamente uma de mesma potência. que o sistema de iluminação está com de parada do motor na posição “k”.
pneus do mesmo tipo e dimensões Utilizar uma lâmpada diferente do Se o sistema de i g n i ç ã o
defeito. Verifique com a
conforme descrito anteriormente. especificado poderá resultar em concessionária autorizada e s t i v e r f u n c i o n a n d o
sobrecarga do sistema elétrico e a imediatamente. adequadamente, uma faísca azul
LUZES E SINAIS queima prematura da lâmpada. deverá saltar do eletrodo. Se não
Para verificar as luzes e sinais, SOLUÇÃO DOS PROBLEMAS haver faísca, consulte uma
consultar a seção “ Inspeção antes de concessionária autorizada.
pilotar”. Se o motor não der partida, verifique o
Para substituir a lâmpada, vá a uma seguinte:
concessionária autorizada. Executar o teste de faísca
Interruptor do freio dianteiro 1. Verifique se existe combustível
inadequadamente pode causar uma
A oleosidade da sua pele pode suficiente no tanque de forte descarga elétrica ou uma
danificar a lâmpada, ou encurtar sua combustível. explosão.
vida útil. ao manusear a lâmpada, use 2. Certifique-se de que o combustível
um pano limpo. Evite executar esta verificação se não
esteja chegando ao carburador. estiver familiarizado com este
3. Solte o parafuso de drenagem do procedimento, se tem problemas
Fusível carburador para drenar o cardíacos ou usa marca-passo.
combustível e volte a apertar. Mantenha a vela de ignição longe do
seu orifício no motor durante o teste.
O interruptor do freio dianteiro está
localizado no manete do freio traseiro. Não derrame combustível no chão;
Quando acionar o manete e sentir uma Caso aconteça, coletar em um
leve pressão, a luz indicadora do freio recipiente. Não manuseie É aconselhável consultar a sua
se acende. combustível próximo ao motor quente concessionária autorizada antes de
ou escapamento. Quando manusear, prosseguir com os reparos. A sua
Interruptor do freio traseiro A caixa de fusíveis está localizada na certifique-se que não há fogo e concessionária irá ajudá-lo na solução
parte externa da bateria. Se o motor fumaça próximos. Não manuseie de problemas.
demora para dar partida ou mal perto de nenhuma fonte de calor ou
funcionamento do circuito, verifique fogo.
TRANSPORTE
primeiramente o fusível.
Antes de transportar a motocicleta,
4. Pressione várias vezes o pedal de drenar o combustível pois é altamente
partida do motor. inflamável e pode explodir.
5. Solte o parafuso de drenagem Depois de drenado, ao armazenar o
O interruptor do freio traseiro está É muito perigoso a utilização de novamente e verifique se há combustível, certifique de que não há
localizado sob a tampa lateral direita. fusíveis que não atendem as combustível no carburador. chamas, de que o motor está desligado
especificações. Uma vez que este 6. S e o c o m b u s t í v e l e s t i v e r e o local está aberto e bem ventilado.
Gire a contra-porca para cima ou para
componente afeta gravemente o alcançando o carburador, em
baixo para ajustar o interruptor. Quando sistema elétrico, pode até causar um
O combustível deve ser drenado
pressionar o pedal do freio e sentir uma seguida, verifique o sistema de seguindo os passos:
incêndio, queimaduras ou perda de
leve pressão, a luz do freio se acende. potência do motor. ignição.
7. Remova a vela de ignição, e 1. Desligue o motor e retire a
reaperte-a no supressor. chave do interruptor de
ignição.

40 41
2. Drene o combustível em um Bateria Parte externa NOTA: Não exceda a marca do nível
recipiente adequado através do • Remova a bateria da motocicleta. • Pulverize todas as partes de vinil e superior.
sifão ou outro método adequado. NOTA: borracha com um conservador de 1.1.4 Dar partida após 30 minutos da
3. Coloque a extremidade da • Certifique-se de remover primeiro o borracha. adição de eletrolitos. Se as condições
mangueira de dreno do carburador terminal (-) e depois o terminal (+). • Pulverize as superfícies sem permitirem, recarregue entre 3 a 5
em um recipiente adequado. • Limpe a parte externa da bateria pintura com um protetor horas antes de pilotar a motocicleta, o
4. Solte o parafuso de drenagem com detergente neutro e remova anti-ferrugem. que irá melhorar significativamente o
para drenar todo o combustível do qualquer corrosão dos terminais e • Encere as superfícies pintadas com desempenho da partida e aumenta a
carburador, em seguida, aperte o das conexões dos cabos. cera para automóveis. vida útil da bateria. No inverno, quando
parafuso de fixação novamente. • Guarde a bateria em um local com a temperatura é baixa ou após longo
temperatura acima de zero grau (0º Procedimento para retornar ao uso período de inatividade a bateria deve
C). • Limpe a motocicleta ser recarregada por 3 a 5 horas antes
Antes de transportar a motocicleta, • Recarregar a cada 3 meses. completamente. do uso.
drenar o combustível do tanque e 1.1.5 Fechar bem a tampa, enxaguar
carburador. • Reinstale a bateria.
Pneus NOTA: Conecte o terminal positivo (+) qualquer derramamento de eletrolito
Transportar a motocicleta em posição
normal (vertical) para evitar que • Calibre os pneus conforme a em primeiro lugar, em seguida, o fora da bateria com água limpa e um
derrame óleo do motor ou eletrolito terminal negativo (-). Retire a vela de pano.
da bateria.
especificação normal.
ignição. Dê partida no motor várias 1.2 Instalação
vezes, em seguida, reinstale a vela de 1.2.1 Coloque o injetor de saída de ar,
P R O C E D I M E N T O D E Parte externa
ignição. certifique-se de que o condutor não
ARMAZENAGEM • Pulverize todas as partes de vinil e
• Ajuste a pressão do pneu de acordo está deformado ou esmagado, caso
Se a motocicleta permanecer sem borracha com um conservador de esteja, a bateria pode explodir. Caso o
borracha. com as instruções na seção pneus.
uso por um extenso período durante o eletrolito for derramado na roupa e na
inverno ou por qualquer outra razão, • Pulverize as superfícies sem pintura • Lubrifique de acordo com as
motocicleta, podem ser corroídos.
eta necessitará de cuidados especiais com um protetor anti-ferrugem. instruções da seção lubrificação.
1.2.2 Primeiro conecte o terminal
que requerem materiais, • Encere as superfícies pintadas com • Certifique-se de realizar as positivo (+) (cabo vermelho) e ,em
equipamentos e habilidade. Por esta cera para automóveis. inspeções necessárias em seguida, o terminal negativo (-).
razão, recomendamos que você conformidade com este manual antes Observe que se inverter os cabos dos
confie este serviço de manutenção a Procedimento para retornar ao uso de conduzir a motocicleta. componentes elétricos, tais como o
uma concessionária autorizada. Se • Limpe a motocicleta AVISO SOBRE A UTILIZAÇÃO DA dispositivo de ignição e o retificador
você precisar fazer a manutenção, completamente. BATERIA pode ser danificado.
siga estas instruções gerais. • Reinstale a bateria. 1. Ativação de uma nova bateria 1.2.3 Depois de apertar o parafuso,
NOTA: Conecte o terminal positivo (+) 1.1 Adição de eltrólito aplique graxa no parafuso, porca e
Motocicleta em primeiro lugar, em seguida, o 1.1.1 Verifique a aparência da bateria e terminal, para evitar má conexão
• Apoiar a motocicleta no cavalete terminal negativo (-). Retire a vela de certifique-se de que não há causada pela ferrugem.
centrar e limpá-la ignição. Dê partida no motor várias arranhões, rachaduras e terminais
completamente. vezes, em seguida, reinstale a vela de dobrados ou deformados. 2. USO E MANUTENÇÃO
ignição. 1.1.2 Remover a tampa de borracha de 2.1 O tempo gasto em cada partida não
Combustível vedação da saída de ar e retire a tampa deve exceder 5 segundos. Se depois
• Drenar o tanque de combustível • Ajuste a pressão do pneu de acordo de ventilação. de várias tentativas de arranque a
com as instruções na seção pneus. 1.1.3 Remova o eletrolito especial motocicleta não ligar, o piloto deve
através do método
• Lubrifique de acordo com as fornecido com a bateria, coloque um verificar o sistema de abastecimento de
sifão ou outro método
tubo plástico para encher com eletrolito óleo, o sistema de partida e ignição.
adequado. Solte o parafuso instruções da seção lubrificação.
lentamente até que o líquido atinge o 2.2 As seguintes condições causam
do dreno e drene completamente o • Certifique-se de realizar as
nível superior e deixe estabilizar por 20 descarga excessiva da bateria ou
carburador. Em seguida, aperte o inspeções necessárias em minutos depois da adição de eletrolito. recarga insuficiente, o que pode
parafuso. conformidade com este manual Se o nível do líquido estiver baixo, encurtar sua vida útil:
antes de conduzir a motocicleta. complete até o nível superior.

42 43
Parte externa NOTA: Não exceda a marca do nível • Partida freqüente e distância curta 3.2 O eletrolito contém um ácido forte,
• Pulverize todas as partes de vinil e superior. de pilotagem; evite espirrar na pele, olhos ou roupas.
borracha com um conservador de 1.1.4 Dar partida após 30 minutos da • Passeios a velocidade baixa por um Se ocorrer contato, lavar com água em
borracha. adição de eletrolitos. Se as condições longo período; abundância. Se ingerido por engano,
• Pulverize as superfícies sem pintura permitirem, recarregue entre 3 a 5 • Acionar o manete do freio ou o beba imediatamente grande
com um protetor anti-ferrugem. horas antes de pilotar a motocicleta, o pedal de freio traseiro enquanto quantidade de água ou leite, e procurar
• Encere as superfícies pintadas com que irá melhorar significativamente o pilota fazendo com que as um hospital o mais breve possível para
cera para automóveis. desempenho da partida e aumenta a luzes indicadoras de freio tratamento adequado.
vida útil da bateria. No inverno, quando fiquem acesas constantemente; 3.3 Coloque o eletrolito em locais fora
Procedimento para retornar ao uso a temperatura é baixa ou após longo • Instalação de acessórios elétricos do alcance das crianças.
• Limpe a motocicleta período de inatividade a bateria deve ou luz elétrica. 3.4 Instalação de alarme anti-roubo
completamente. ser recarregada por 3 a 5 horas antes 2.3 Quando o motor liga com também afetará a bateria. Sugere-se
• Reinstale a bateria. do uso. dificuldade, as luzes estão turvas ou a usar um alarme anti-roubo
NOTA: Conecte o terminal positivo (+) 1.1.5 Fechar bem a tampa, enxaguar buzina não emite som estrondoso, recomendado pela Haojue, outros
em primeiro lugar, em seguida, o qualquer derramamento de eletrolito recarregue a bateria imediatamente. alarmes podem causar mal
terminal negativo (-). Retire a vela de fora da bateria com água limpa e um 2.4 Se não pretende usar a motocicleta funcionamento do sistema de circuito,
ignição. Dê partida no motor várias pano. por um longo período de tempo, ou mesmo da bateria, ignição e
vezes, em seguida, reinstale a vela de 1.2 Instalação certifique-se de carregar a bateria retificador.
ignição. 1.2.1 Coloque o injetor de saída de ar, antes de você parar de usá-la e
• Ajuste a pressão do pneu de acordo certifique-se de que o condutor não carregá-la uma vez por mês.
está deformado ou esmagado, caso 2.5 Carga
com as instruções na seção pneus.
esteja, a bateria pode explodir. Caso o 2.5.1 Use um carregador especial para
• Lubrifique de acordo com as
eletrolito for derramado na roupa e na carregar a bateria. Antes de carregar,
instruções da seção lubrificação.
motocicleta, podem ser corroídos. remova o plugue do orifício de
• Certifique-se de realizar as 1.2.2 Primeiro conecte o terminal
inspeções necessárias em enchimento, manter o local de trabalho
positivo (+) (cabo vermelho) e ,em bem ventilado. Mantenha longe de fogo
conformidade com este manual seguida, o terminal negativo (-).
antes de conduzir a motocicleta. ou chamas.
Observe que se inverter os cabos dos 2.5.2 A recarga pode ser classificada
componentes elétricos, tais como o em recarga padrão e recarga rápida,
AVISO SOBRE A UTILIZAÇÃO DA dispositivo de ignição e o retificador
BATERIA exceto de urgência. Usar recarga
pode ser danificado. padrão para estender a vida útil da
1. Ativação de uma nova bateria 1.2.3 Depois de apertar o parafuso,
1.1 Adição de eltrólito bateria.
aplique graxa no parafuso, porca e
1.1.1 Verifique a aparência da bateria e terminal, para evitar má conexão
certifique-se de que não há Recarga padrão:
causada pela ferrugem. Atual: 0,7 - 0,8A. Tempo: 5 - 15 horas
arranhões, rachaduras e terminais
dobrados ou deformados. Atual: 7 - 8A.Tempo: 30 minutos no
2. USO E MANUTENÇÃO máximo.
1.1.2 Remover a tampa de borracha de 2.1 O tempo gasto em cada partida não
vedação da saída de ar e retire a tampa deve exceder 5 segundos. Se depois
de ventilação. 3. PRECAUÇÕES
de várias tentativas de arranque a
1.1.3 Remova o eletrolito especial motocicleta não ligar, o piloto deve
fornecido com a bateria, coloque um 3.1 Durante o uso e recarga, a bateria
verificar o sistema de abastecimento de produz um gás explosivo; não chegar
tubo plástico para encher com eletrolito óleo, o sistema de partida e ignição.
lentamente até que o líquido atinge o perto de incêndios. Para evitar
2.2 As seguintes condições causam explosão, não provocar curto-circuitos
nível superior e deixe estabilizar por 20 descarga excessiva da bateria ou
minutos depois da adição de eletrolito. dos terminais positivos e negativos ou
recarga insuficiente, o que pode afrouxar os terminais.
Se o nível do líquido estiver baixo, encurtar sua vida útil:
complete até o nível superior.

43 44
ESPECIFICAÇÕES SISTEMA ELÉTRICO
Tipo de ignição..................................... C.D.I.
DIMENSÕES E PESO SECO Velas de ignição................................... DPR8EA9
Comprimento Total................................1.995 mm Bateria................................................. 12V,(7Ah)
Largura Total.........................................810 mm Fusível.................................... 15A
Altura Total............................................1.115 mm (Padrão) Farol............................................ HS1,12V, 35W/35W
Distância entre eixos.............................1.285 mm Luz de Posição..................................... W5W, 12V, 5W
Distância Mínima do Solo......................185 mm Indicador de Direção............................ RY10W, 12V, 10W
Altura do assento...................................885 mm Luz da Placa de Licença....................... W5W, 12V, 5W
MVOM*.............................................130 kg Luz traseira e de freio............................ P21/5W, 12V, 5W/21W
Carga máxima (incluindo piloto e
passageiro)...........................................200 kg CAPACIDADES
MOTOR Capacidade do Tanque + reserva......... 9L
Tipo. . .......... ... ....... .... .......................monocilindrico,4 tempos, refrigeração à ar Capacidade do tanque reserva............. 1.8L
Diâmetro do Cilindro..............................57,3 mm Troca de óleo do motor (revisão)........... 1000ml
Curso....................................................57,8 mm Troca de óleo do motor (reposição)....... 1200ml
Cilindrada..............................................149cm³
Taxa de Compressão............................9,3:1
Sistema de Partida................................ignição eletrônica e partida elétrica/ por manete
Sistema de lubrificação.........................Óleo
Potência Máxima...................................8.3kw

TRANSMISSÃO
Embreagem..........................................Multi-disco tipo úmido
Transmissão........................................Corrente
Relação de velocidade inicial ................3.333
Relação de velocidade final...........3.000
Relação de marchas Marcha 1............ 3.083
Marcha 2...............................................1.941
Marcha 3...............................................1.450
Marcha 4...............................................1.173
Marcha 5............................................... 0.960

DESEMPENHO
Consumo de combustível..................... 1.7 litros / 100km
Velocidade máxima............................... 95 km/h
Ângulo de subida.................................. 27º
Distância de frenagem.......................... -< 6m

PILOTANDO
Círculo de giro...................................... 4,32m
Pneu dianteiro....................................... 2.75 - 18M/C 42P
Pneu traseiro ....................................... 3.50 - 16M/C 58P

*Massa do veículo em ordem de marcha é o peso total do veículo com reservatório


de fluídos abastecidos considerando pelo menos 90% de preenchimento da
capacidade maxima do tanque de combustível.

45 46
CONTROLE DE REVISÕES
Manutenção Periódica CONTROLE DA POLUIÇÃO SONORA
A manutenção periódica tem como finalidade manter a motocicleta sempre em
condições ideais de funcionamento, propiciando uma utilização segura e livre de Este veículo atende as exigências da legislações vigentes de controle da
problemas. As primeiras revisões são gratuitas, desde que efetuadas nas poluição sonora para veículos automotores ( Resolução nº 02/1993,
Concessionárias Autorizadas JTZ dentro do território nacional, sendo os lubrificantes, complementada pela Resolução nº 268/2000 do Conselho Nacional do Meio
materiais de limpeza e peças de desgaste natural por conta do proprietário. As revisões Ambiente - CONAMA). O limite máximo de ruído para fiscalização de veículos em
gratuitas (1.000 km e 3.000 km) serão efetuadas pela distância percorrida apontada no circulação é:
hodômetro com tolerância de ± 100 km desde que não sejam ultrapassados os prazos
de 180 dias da data da venda mais 180 dias após a revisão de 1.000 km e assim
sucessivamente.
86,5 dB(A) / 5.000 rpm
Conforme NBR-9714
0 km 1000 km 3000 km 6000 km 9000 km
REVISÃO GRATUITA REVISÃO GRATUITA REVISÃO GRATUITA REVISÃO REVISÃO

OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________

Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____

Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ CONTROLE DA POLUIÇÃO DO AR
12000 km 15000 km 18000 km 21000 km 24000 km Este veículo atende as exigências do programa de controle da poluição do ar por
REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO
motocicletas e veículos similares - Promot. Conforme artigo 6º da Resolução
OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ CONAMA n° 432/2011, os valores de CO, HC e velocidade angular do motor em
marcha lenta com base nos valores comprovados no ensaio de certificação são:
Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____

Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ GÁS UNIDADE
CO 0,01 % em volume
27000 km 30000 km 33000 km 36000 km 39000 km HC 12 ppm - partes/ milhão
REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO

OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________


Velocidade angular do motor em marcha lenta
(rotação em marcha lenta): 1.200 + 100 rpm
Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____

Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________

Ainda que a velocidade angular do motor em marcha lenta (rotação em marcha


42000 km 45000 km 48000 km 51000 km 54000 km
REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO
lenta) seja observada, os valores aferidos podem sofrer alterações, devido
condições adversas, entre elas; utilização incorreta do veículo, combustível de baixa
OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ qualidade, manutenção não conforme e a não utilização de peças originais.
Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____
Este manual possui informações fundamentais para o correto e melhor desempenho
de seu veículo, além de contribuir com a preservação do meio ambiente. Siga
Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ rigorosamente as recomendações deste.
57000 km 60000 km 63000 km 66000 km 69000 km
REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO

OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________ OS nº ____________

Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____ Data: ____/____/____

Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________ Km: ______________

47 48
ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO

COMO AGIR CASO SUA MOTOCICLETA APRESENTE ALGUM PROBLEMA


TÉCNICO.

A JTZ se preocupa não só em oferecer motocicletas de excelente qualidade, economia


e desempenho, mas também em mantê-las em perfeitas condições de uso, contando
para isso com uma rede de assistência técnica - as Concessionárias Autorizadas JTZ
e postos de serviços. Por isso, se sua motocicleta apresentar algum problema técnico
proceda da seguinte forma:

1 - Dirija-se a uma Concessionária Autorizada JTZ para que o problema apresentado


seja corrigido.

2 - Persistindo o problema e se o atendimento for considerado insatisfatório, dirija-se ao


Gerente de Serviços da Concessionária.

3 - Caso o problema não tenha sido solucionado, apesar dos procedimentos anteriores,
entre em contato com a:

JTZ IND. E COM. DE VEÍCULOS LTDA


DEPARTAMENTO DE SERVIÇOS
Av. Antonio Frederico Ozanan, 8151
Jardim Shangai

USE SOMENTE PEÇAS


Cep: 13214-206
Jundiaí- SP
Brasil
e-mail: haojue@haojuemotos.com.br
que tomará as providências necessárias.
ORIGINAIS HAOJUE.
ASSIM VOCÊ ESTARÁ
ASSEGURANDO VIDA
LONGA PARA SUA
MOTOCICLETA.

49 50
ANOTAÇÕES

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________ Fábrica Departamento Financeiro/Comercial


R. Aninga, 610 Bloco II Av. Antonio Frederico Ozanan, 8151
___________________________________________________________________ Distrito Industrial II Jardim Shangai
Cep: 69000-000 Cep: 13214-206
___________________________________________________________________ Manaus - AM Jundiaí - SP
Brasil Brasil
___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________
Visite nosso site: www.haojuemotos.com.br
___________________________________________________________________ e-mail: haojue@haojuemotos.com.br
___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

50 51

Você também pode gostar