Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SEIVE
SISTEMA DE
EXTINÇÃO DE
INCÊNDIO VEICULAR
SUMÁRIO
01 CARACTERISTICAS DO SISTEMA SEIVE
1 - OBJETIVO................................................................................................................................01
2 - DOCUMENTOS DE REFERÊNCIA...............................................................................................01
3 - PRÁTICAS DE FABRICAÇÃO.....................................................................................................01
4 - SISTEMA DE EXTINÇÃO DE INCÊNDIO VEICULAR - SEIVE.............................................01 – 02
5 - LOCAIS UTILIZADOS/SUPERVISIONADOS...............................................................................02
6 - DESCRIÇÃO DOS PRINCIPAIS COMPONENTES......................................................................03
6.1 - DETECTOR DE TEMPERATURA – PONTUAL – S01015..........................................................03
6.2 - PAINEL MONITOR DIGITAL – 24VCC – S03244......................................................................03
6.3 - ACIONADOR MANUAL/AUTOMÁTICO – S01016....................................................................03
6.4 - ACIONADOR MANUAL REMOTO – S03833............................................................................04
6.5 - DISPARADOR COMBATE AUTOMÁTICO METRON – S04264 04
6.6 - AMPOLA DE ATIVAÇÃO - S00981...........................................................................................04
6.7 - AMPOLA DE PRESSURIZAÇÃO - S00982...............................................................................04
6.8 - RESERVATÓRIO DE PÓ QUÍMICO - S00022..........................................................................04
6.9 - MATERIAIS PARA INSTALAÇÃO................................................................................................05
7 - CONSIDERAÇÕES FINAIS........................................................................................................05
02 DETALHAMENTO DOS COMPONENTES SEIVE
1 – OBJETIVO ..............................................................................................................................06
2 - ESQUEMÁTICO COM LISTA DE PEÇAS.............................................................................06 - 07
3 - PAINEL MONITOR DIGITAL – 24 VCC.......................................................................................08
4 - SENSOR DE TEMPERATURA...................................................................................................08
5 - ACIONADOR MANUAL/AUTOMÁTICO.......................................................................................09
6 - ACIONADOR MANUAL REMOTO................................................................................................09
7 – DISPARADOR..........................................................................................................................10
8 - AMPOLA DE ATIVAÇÃO............................................................................................................10
9 - AMPOLA DE PRESSURIZAÇÃO................................................................................................11
10 - RESERVATÓRIO DE PÓ QUÍMICO..........................................................................................11
11 - SUPORTE DO RESERVATÓRIO DE PQS ANEXO A AMPOLA DE PRESSURIZAÇÃO.................11
03 MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – SEIVE
1 – OBJETIVO................................................................................................................................12
2 - DOCUMENTOS DE REFERÊNCIA................................................................................................12
3 - CLASSE DE INCÊNDIO.............................................................................................................12
4 - SISTEMA DE COMBATE AUTOMÁTICO À INCÊNDIO................................................................12
4.1 - CONDIÇÕES NORMAIS ........................................................................................................12
4.2 - DESCARGA AUTOMÁTICA.....................................................................................................13
4.3 - DESCARGA MANUAL............................................................................................................13
4.4 - PAINEL MONITOR DIGITAL – LEDs DE STATUS............................................................................14
4.5 - MENU DE PROGRAMAÇÃO................................................................................................14-15
4.6 - DETECÇÃO COM DEFEITO......................................................................................................15
4.7 - ATUADOR COM DEFEITO........................................................................................................15
5 - EM CASO DE INCÊNDIO...........................................................................................................15
FLUXOGRAMA DE AÇÕES NA OCORRÊNCIA DE INCÊNDIO SISTEMA AUTOMÁTICO....................16
FLUXOGRAMA DE AÇÕES NA OCORRÊNCIA DE INCÊNDIO EM SISTEMA MANUAL.....................17
FLUXOGRAMA DAS ETAPAS DO COMBATE . ................................................................................18
6 - INSPEÇÃO DIÁRIA...................................................................................................................19
7 - MANUTENÇÃO SEMESTRAL....................................................................................................19
7.1 - ACIONADOR MANUAL/AUTOMÁTICO............................................................................19 – 21
7.2 - RESERVATÓRIO DE PÓ QUÍMICO.................................................................................21 – 22
7.3 - REDE DE DISTRIBUIÇÃO..............................................................................................22 – 23
7.4 - ACIONADORES PNEUMÁTICOS....................................................................................23 – 24
7.5 – DETECÇÃO...................................................................................................................24 – 25
7.6 - ACIONADORES REMOTOS............................................................................................25 – 26
7.7 - CONCLUSÃO DAS ATIVIDADES..............................................................................................26
7.8 - APÓS UMA OCORRÊNCIA DE INCÊNDIO..............................................................................26
7.9 - RESTABELECENDO O SISTEMA.............................................................................................27
04 DESCRIÇÃO DAS VARIAÇÕES DO SISTEMA AUTOMÁTICO - SEIVE
1 - SISTEMA AUTOMÁTICO – KIT COM 1 RESERVATÓRIO - P/N: S03441...................................28
2 - SISTEMA AUTOMÁTICO – KIT COM 2 RESERVATÓRIOS - P/N: S03442...................................29
3 - SISTEMA AUTOMÁTICO – KIT COM 3 RESERVATÓRIOS - P/N: S03443...................................30
4 - SISTEMA AUTOMÁTICO – KIT COM 4 RESERVATÓRIOS - P/N: S03444...................................31
5 - SISTEMA AUTOMÁTICO – KIT COM 5 RESERVATÓRIOS - P/N: S03445...................................32
05 DESCRIÇÃO DAS VARIAÇÕES DO SISTEMA MANUAL - SEIVE
1 - SISTEMA MANUAL – KIT COM 1 RESERVATÓRIO - P/N: S03694............................................33
2 - SISTEMA MANUAL – KIT COM 2 RESERVATÓRIOS - P/N: S03695...........................................34
3 - SISTEMA MANUAL – KIT COM 3 RESERVATÓRIOS - P/N: S03696...........................................35
4 - SISTEMA MANUAL – KIT COM 4 RESERVATÓRIOS - P/N: S03697...........................................36
5 - SISTEMA MANUAL – KIT COM 5 RESERVATÓRIOS - P/N: S03698...........................................37
06 CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA
1 – CONDIÇOES NORMAIS.............................................................................................................38
2 – HIPÓTESES QUE ACARRETAM PERDA DE GARANTIA . .........................................................38
07 SAC - SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE
1 - TRATAMENTO DAS PESQUISAS DE SATISFAÇÃO, SUGESTÕES E RECLAMAÇÕES........38 – 39
2 - CANAL DE ATENDIMENTO AO CLIENTE .................................................................................39
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
1 OBJETIVO
Este documento tem como objetivo descrever as principais características do Sistema de Extinção de
Incêndio Veicular – SEIVE - desenvolvido pela SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS E
PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA.
2 DOCUMENTOS DE REFERÊNCIA
3 PRÁTICAS DE FABRICAÇÃO
SISTEMA DE GESTÃO
• NBR-ISO 9001:2008
SISTEMA DE CONSTRUÇÃO
• UL 1254:2013
• NFPA 17: 2013
Baseada nos conhecimentos adquiridos ao longo de anos em sistemas de combate a incêndio em veículos Fora
de Estrada, a SEIVE LTDA. desenvolveu o seu próprio sistema chamado SEIVE, agregando tecnologia de
ponta às necessidades dos clientes.
O sistema de combate a incêndio SEIVE consiste em um ou mais reservatórios carregados de pó químico seco
do tipo ABC (agente extintor), acionados a partir de gás nitrogênio. Estas ampolas são utilizadas na ativação
do sistema e na pressurização do reservatório para descarga do agente químico no local a ser protegido. Os
tubos são fabricados em aço inox e as mangueiras são para alta pressão que distribuem o agente químico seco
através de difusores estrategicamente instalados no equipamento.
O sistema pode ser operado de forma manual, acionado pelo operador do equipamento ou de forma automáti-
ca, através de uma central instalada na cabine do veículo.
O painel monitor SEIVE apresenta uma interface amigável ao operador, disponibilizando informações
necessárias para o perfeito funcionamento do sistema. Além disso, o painel possibilita uma integração
com os demais sistemas no veículo, como por exemplo, sistema supervisório do caminhão (ou sistema de
despacho), permitindo, portanto, a instantânea informação “on line” aos operadores e na sala de controle.
Desenvolvido para proporcionar maior confiabilidade ao cliente, evita descargas acidentais e prejuízos.
Todos os seus componentes são altamente robustos e resistentes a todos os tipos de ambientes.
SISTEMA
MANUAL DE
COMBATE
SISTEMA
AUTOMÁTICO
DE DETECÇÃO,
ALARME E
COMBATE
5 LOCAIS UTILIZADOS/SUPERVISIONADOS
O sistema SEIVE é utilizado em equipamentos móveis como por exemplo: caminhões off-road, tratores,
escavadeiras, guinchos, colheitadeiras, máquinas florestais, etc.
Em geral, nos equipamentos móveis os locais que apresentam maiores riscos de incêndio são: o motor,
a bomba de combustível, o motor de arranque, os dutos de escape, o ventilador turbo, o conversor de
torque, a bandeja de coleta sob o motor ou a transmissão, as bombas hidráulicas e o freio a disco do eixo
de transmissão, turbina e sistema elétrico. Devido ao trabalho pesado, corrosivo, desgastante e abrasivo
destes equipamentos, os componentes ficam extremamente vulneráveis a incêndio.
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
O painel pode ser equipado com interfaces (via contato seco) para interliga-
ção com os demais sistemas embarcados, como por exemplo, sistema super-
visório, de despacho e outros. Sua alimentação é em corrente contínua 12 ou
24 VCC, a partir das próprias baterias instaladas no veículo.
Para instalação do sistema SEIVE de combate a incêndio são utilizados os seguintes itens:
7 CONSIDERAÇÕES FINAIS
Incêndio é um assunto muito sério e deve ser tratado com bastante atenção. Pode trazer prejuízos incal-
culáveis para uma empresa e inúmeros danos ambientais, além de causar a morte de pessoas.
Um sistema de combate a incêndio deve ser projetado para proteger a vida, o patrimônio e o meio am-
biente com a máxima confiabilidade. Para isto, baseado nos conhecimentos adquiridos ao longo de anos
e no constante interesse em novas tecnologias, a SEIVE LTDA. desenvolveu este projeto para veículos
Fora de Estrada, o SEIVE – Sistema de Extinção de Incêndio Veicular.
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
1 OBJETIVO
Este documento tem como objetivo listar os principais componentes que fazem parte da solução SEIVE -
Sistema de Extinção de Incêndio Veicular – desenvolvido pela SEIVE LTDA.
CARACTERÍSTICAS GERAIS
Modelo: SEIVE e LCD de 32 caracteres com luz de fundo integrado
3. PAINEL MONITOR DIGITAL – 24 VCC
Tipo de instalação: Aparente
Local de instalação: Local abrigado (Cabine)
CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS
Painel Digital constituído por uma unidade de controle com IHM
Tensão de alimentação: 24 VCC. Capacidade máxima de corrente de 5A
Conexão de cabos: Prensa-cabo e bornes
Proteção contra interferências eletromagnética e ruídos
Monitoramento dos circuitos, armazena até 2.000 eventos
CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS
Grau de proteção IP-65
Painel feito em Plástico ABS e resistente a vibrações e impactos
Resistente a vibrações
Pintura: Verde e cinza
Peso: 300 gramas
Temperatura de Trabalho +5 ~ +60°C
ACESSÓRIOS
Software de interface via PC (opcional)
Cabo de comunicação RS-232/USB (opcional)
Fusível de proteção
Saídas auxiliares para informações ou comunicação
com Sistema de Despacho
1 OBJETIVO
Este documento tem como objetivo descrever as principais etapas da Operação e Manutenção do Sistema de
Extinção de Incêndio Veicular – SEIVE, desenvolvido pela SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA.
A operação e manutenção adequadas do sistema são de extrema importância para garantir seu perfeito funcio-
namento.
2 DOCUMENTOS DE REFERÊNCIA
Sumário Geral
Memorial descritivo
Folha de dados
Manual de manutenção e inspeções
Lista de componentes
3 CLASSE DE INCÊNDIO
O Sistema SEIVE foi desenvolvido para combater incêndios das classes A, B e C. O agente supressor utilizado
pela SEIVE LTDA. é o composto Pó Químico de Monofosfato Amônico a 90% que é eficiente em caso de
incêndios em materiais sólidos, líquidos inflamáveis e equipamentos energizados.
O painel indicará unicamente o led verde (SISTEMA NORMAL) e os demais permanecerão apagados. Vale
lembrar que a manutenção desse sistema deverá estar em dia, conforme descrito no Manual de Manutenção.
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
Quando ocorre um incêndio, as temperaturas acima de 150ºC ativam os sensores de calor nos locais prote-
gidos, fechando o circuito elétrico e fazendo com que o disparador seja ativado após um determinado tempo
(tempo de retardo que é previamente ajustado no painel). A força explosiva da descarga do disparador empurra
para baixo o pistão e a barra perfuradora, fazendo com que o selo da ampola de gás nitrogênio se rompa. O gás
provido da ampola de ativação é liberado para a ampola de pressurização por meio de uma mangueira de 1/4”.
O volume total de N2 desta ampola é injetado dentro do reservatório, que rompe o disco de ruptura encontrado
na saída de descarga, e empurra o pó químico seco pela rede de distribuição e pelos difusores de pó.
O painel indicará de forma sonora e luminosa para o operador a ocorrência do incêndio através do led verme-
lho (ALARME DE INCÊNDIO). Após decorrer 65% do tempo de retardo, o painel indicará através do led
amarelo (SISTEMA DISPARADO) a descarga do agente extintor.
Além da descarga automática, o sistema oferece a descarga mecânica manual por meio de botão com pino e
um êmbolo manual à prova de falhas, situado na cabine, e por meio de um ativador remoto próximo à escada
de acesso, que é opcional. Ao remover o pino de segurança e pressionar a maçaneta e o êmbolo para baixo (na
direção do corpo do ativador), a barra perfuradora romperá o selo no gargalo da ampola de ativação do gás.
Alarme Sonoro: para indicar falha (som intermitente) e para indicar fogo (som contínuo).
O usuário poderá ajustar as configurações do painel utilizando a senha de programação. Para entrar no menu
de programação, tecle “enter” e depois digite a senha utilizando as teclas de navegação. A senha padrão é 1234
ou senha definida pelo cliente (por segurança somente pessoa habilitada poderá ter acesso a esta senha).
Para entrar com valores ou senhas, o usuário deverá utilizar as setas de navegação es-
querda e direita, para posicionar o cursor sobre o campo (digito) desejado. Com as se- SENHA: <0000>
tas de navegação acima e baixo, o usuário poderá incrementar ou diminuir os valores.
1. Ajuste Relógio: Ajuste o relógio do painel utilizando as teclas de navegação e pressionando “enter” para ir
para o próximo campo. Teclando “esc” a qualquer momento cancelará a ação;
2. Ajuste Tempo Disparo: Permite ajustar um tempo após constatação da detecção de fogo e antes de disparar
o agente extintor, utilizando as teclas de navegação. Pressione “esc” para cancelar a ação. Caso seja necessário
um disparo imediato após a detecção, o tempo deve ser programado para 000 segundos;
3. Teste de Hardware: Acende toda a interface IHM e liga as saídas de contato seco para verificar o funciona-
mento físico do painel. Esta opção não dispara o agente extintor;
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
O painel indicará através de led amarelo e sonora uma falha no circuito de detecção.
5 EM CASO DE INCÊNDIO
Quando um incêndio começa é importante manter a calma. Se o equipamento estiver em operação, o condutor
deve executar os seguintes passos:
• Após veículo parado e caso o disparo automático não ocorra, descarregar rapidamente o Sistema SEIVE
manualmente, tirando o pino de segurança do acionador (situado na cabine e/ou próximo à escada de acesso),
apertando o botão para baixo com firmeza.
• Sair do veículo imediatamente. Se possível, leve consigo um extintor portátil, para o caso de o fogo começar
outra vez.
• Permanecer a uma distância segura do veículo com o extintor portátil até que todos os indícios de fogo te-
nham desaparecido completamente.
• Não ligar ou mover o veículo até que o mesmo tenha sido reparado e limpo. Sempre recarregue o sistema
SEIVE antes de colocar o veículo em operação novamente.
Em caso de incêndio, para melhor visualização das etapas e procedimentos, ver Anexo A na próxima página
deste documento.
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
PRINCÍPIO DE INCÊNDIO
NÃO NÃO
Operador toma
Sistema detectou
conhecimento
automaticamente?
do incêndio?
SIM SIM
Comunique NÃO
imediatamente ao
Corpo de Bombeiros
Alcançou 65% do
tempo de retardo?
PRINCÍPIO DE INCÊNDIO
NÃO
Operador toma
conhecimento
do incêndio?
SIM
Desligar o equipamento
em local seguro
Ativar o acionador do
sistema de combate
Combate imediato
Evacuar o equipamento
de forma segura
Comunique
imediatamente ao
Corpo de Bombeiros
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
PRINCÍPIO DE INCÊNDIO
NÃO
O sistema
foi acionado?
SIM
Selo da ampola de
ativação é rompido
Através da pressão,
é acionada a ampola
de pressurização
Combate imediato
É injetado nitrogênio
no reservatório
Rompimento do
selo de ruptura
Será descarregado
o pó químico no
local protegido
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
6 INSPEÇÃO DIÁRIA
1. Verifique se os tubos, os difusores e os componentes do sistema não estão soltos ou com alguma obstrução.
Ajuste-os ou substitua-os, de acordo com a necessidade.
2. Verifique se os detectores e os cabos não estão danificados e que não haja cabos ou conexões rompidas.
3. Verifique se a barra perfuradora do disparador manual está presa pelo pino de segurança e pelo selo.
7 MANUTENÇÃO SEMESTRAL
Verificação das condições físicas do disparador, de seu chicote, do mecanismo disparador e da ampola de
nitrogênio comprimido:
2. Localize a fiação do disparador e desconecte-o. Inspecione a fiação para confirmar se está em boas condi-
ções e se a conexão ao cabo elétrico está segura e selada.
3. Conecte a sirene de teste na fiação do disparador. Se a sirene soar no momento da conexão ao chicote,
existe um curto no circuito. Verifique o cabo elétrico e os detectores e conserte qualquer falha que te-
nha fechado o circuito. Não continue com a inspeção até que o circuito de detecção esteja aberto. Após
a reparação do circuito, prossiga com a inspeção. Se a sirene de teste não soar ao conectar o chicote do
disparador, siga os passos a seguir.
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
4. Não é necessário remover o disparador do mecanismo atuador. Um lado tem dois terminais que entram
no conector do chicote, esses terminais deverão estar retos e o chicote deverá se conectar facilmente ao
disparador. O outro lado é vedado metalicamente. Se estiver danificado ou furado com o pino fino para
fora, substitua o disparador. O disparador tem o prazo de validade de 05 (cinco) anos e deverá ser subs-
tituído quando esse prazo terminar. A resistência dos circuitos do disparador é de aproximadamente 0,25
ohms. Substitua o disparador se houver muita diferença na resistência medida.
6. Faça essa instalação com o selo metálico para dentro do mecanismo disparador, tomando o cuidado de
não pressioná-lo muito para não danificar a rosca.
7. Remova a ampola de gás comprimido do mecanismo disparador, girando-o da direita para a esquerda.
8. Verifique se o selo de bronze no gargalo da ampola está intacto. Se o selo tiver sido violado, perfurado
ou danificado, substitua a ampola de gás por um novo ou recarregue-o.
9. Se o selo estiver intacto, a ampola de gás deverá ser pesado. Compare o peso atual com o peso
marcado no selo na época em foi carregado na fábrica. Substitua qualquer ampola de gás cujo peso
atual seja menor que o peso marcado pela quantidade indicada na tabela da etiqueta. As ampolas de
pressurização têm data de fabricação marcada no gargalo. Se a data tiver ultrapassado 10 (dez) anos,
as ampolas de gás deverão ser substituídas e submetidas a testes hidrostáticos. A ampola de ativação
não tem esse requisito.
10. Uma arruela está localizada na base do mecanismo disparador para selar a conexão da ampola de
gás. Remova-a e verifique se está flexível, lubrificada e sem danos. Após inspecioná-la, instale a arruela
novamente ou, se for necessário, substitua-a por uma nova.
11. Remova o pino de segurança do mecanismo disparador e pressione o botão de acionamento para bai-
xo. O botão deve mover-se facilmente e a barra perfuradora deverá se estender por aproximadamente 12
milímetros, além de sua posição original. Se for necessário, lubrifique com um pouco de vaselina sólida.
Levante o botão e reinstale o pino de segurança. A tampa de borracha que cobre a parte superior do meca-
nismo disparador impede a entrada de resíduos, esta borracha deverá estar presente e em boas condições.
12 milímetros adiante de sua posição original. Se for necessário, lubrifique com um pouco de vaselina
sólida. Levante o botão e reinstale o pino de segurança. A tampa de borracha que cobre a parte superior
do mecanismo disparador impede a entrada de resíduos, esta borracha deverá estar em boas condições.
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
12. Coloque um selo novo no pino de segurança e assegure-se de que esteja bem firme. É necessário
seguir adequadamente esta orientação para que o mesmo se rompa quando o pino de segurança do meca-
nismo disparador for removido.
13. Substitua a ampola de gás. Para não danificar a arruela, não a aperte demasiadamente. Se estiver sen-
do utilizado o suporte em “U” para fixar a ampola de gás, aperte-o novamente.
14. Quando a ampola de gás estiver novamente instalado, coloque o cartão de inspeção no respectivo
lugar.
15. Antes de deixar essa parte do sistema, verifique as condições das mangueiras e conexões. Ajuste as
que não estiverem apertadas e verifique se o mecanismo disparador está montado de maneira segura.
1. Remova a tampa do reservatório. Verifique se o anel o´ring e a arruela estão em seus lugares, se estão
flexíveis, lubrificados e sem danos.
2. Insira uma barra comprida no pó químico seco, na parte superior do reservatório, para assegurar que
está seco e consistente.
4. Examine as conexões das linhas de pressurização que deverão estar bem presas ao reservatório. Ins-
pecione as condições da mangueira e suas conexões para averiguar se a linha da ampola ao reservatório
está intacta e apertada. Caso o reservatório tenha sido descarregado, inspecione o tubo de pressurização
que passa pelo interior do reservatório. Verifique se a borracha cobre o tubo e se está intacta. Se estiver
danificada, substitua o tubo inteiro.
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
5. Desconecte a porca de união na base do reservatório. Remova o disco de ruptura e examine o pó quí-
mico seco utilizando uma barra comprida. O pó químico deverá estar seco e consistente.
6. Limpe as roscas da porca de união e instale um novo disco de ruptura. A arruela de vedação deverá estar
voltada para fora do reservatório. Aperte a porca de união para selar o reservatório contra umidade e resíduos.
7. No caso de o pó químico estar úmido ou pegajoso, será necessário esvaziar o reservatório, limpá-lo e
depois enchê-lo com novo pó químico seco. Se o pó estiver seco e compactado, experimente remover o
reservatório do suporte e agitar o pó químico manualmente. O pó químico seco deverá ser substituído a
cada 05 (cinco) anos.
8. Verifique se o suporte do reservatório está em boas condições físicas e se está preso à superfície em
que foi montado, que deverá ser suficientemente forte para sustentar o peso completo do reservatório e
do suporte e, principalmente, para resistir às vibrações.
9. Aperte os parafusos e porcas e substitua aqueles que estiverem danificados, a fim de fixar o reservatório
em seu lugar.
A rede de distribuição começa na porca de união do reservatório e termina nos difusores que disparam
o pó químico. Examine as condições físicas de todos os componentes da distribuição. Será necessário
inspecionar os conjuntos de mangueiras, os encaixes das conexões e dos tubos, os tubos e os difusores:
1. Todos os conjuntos de mangueiras que formam as linhas de ativação e de distribuição deverão estar
intactos e firmes.
2. Os conjuntos de mangueiras e tubos deverão ser colocados de forma a não impedir a operação e a ma-
nutenção rotineiras do equipamento. Devem-se prender as mangueiras com braçadeiras para mantê-las
em sua rota. O comprimento das linhas de mangueiras não deverá ser maior do que o necessário.
3. Todas as conexões de mangueiras e de tubos deverão ser inspecionadas para verificar se estão devida-
mente apertadas.
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
4. Verifique se os conjuntos de mangueiras não estão danificados e/ou desgastados e também se não estão
em contato com superfícies abrasivas. Proteja as mangueiras que passam por orifícios nas superfícies
metálicas com arruelas.
6. Fixar as linhas de tubos que sejam mais longas do que 30 centímetros utilizando abraçadeiras.
7. Inspecione todas as linhas de mangueiras e tubos para assegurar que em nenhum desses componentes
tenha acúmulo de pó químico seco em seu interior. Limpe as linhas, utilizando ar comprimido ou N2.
8. Inspecione os difusores para verificar se não estão obstruídos e se também estão livres de acúmulo de
pó químico. Esses componentes deverão ser instalados nas áreas de risco de incêndio e a abertura deles
deverá estar na direção oposta da área de risco, de forma a dirigir o pó químico seco para o incêndio.
Verifique a abertura da tampa e confira se a mola mantém sua tensão.
9. As linhas de distribuição do reservatório precisarão entrar na parte central dos múltiplos, para garantir
uma distribuição equilibrada de pó químico.
10. Válvulas de uma via controlam a direção do gás comprimido em sistemas que possuem ativadores
remotos ou uma descarga secundária. Uma seta gravada na lateral da válvula indica a direção do fluxo. É
essencial seguir atentamente a direção indicada, pois se a válvula for invertida o sistema não funcionará.
Depois de o sistema ser descarregado, afrouxe essa conexão para deixar a pressão interna escapar.
1. Verifique as condições físicas do ativador pneumático e seu suporte, que deverá estar montado adequa-
damente e fixo à sua base. Ambos deverão estar em boas condições.
3. Se o selo estiver intacto e sem danos a ampola de gás deverá ser pesado. Compare o peso atual com o
peso marcado no selo na época em foi carregado na fábrica. Substitua qualquer ampola cujo peso atual
seja inferior ao peso marcado pela quantidade indicada na tabela mostrada na etiqueta.
4. A ampola de ativação tem sua data de fabricação marcada no gargalo. Se a data tiver ultrapassado 10
(dez) anos, eles deverão ser substituídos. As ampolas de ativação não possuem esse requisito.
5. Uma arruela está localizada na base do ativador pneumático para selar a conexão da ampola de gás.
Remova-a e verifique se está flexível, lubrificada e sem danos. Depois de inspecioná-la, instale a arruela
novamente ou, caso seja necessário, substitua-a por uma nova.
6. Remova o adaptador da parte superior do ativador pneumático. Insira uma chave de fenda ou outro
instrumento e aperte para baixo. A barra perfuradora deverá se mover facilmente e deverá se estender por
aproximadamente 12 milímetros além de sua posição original. Instale novamente o adaptador no ativador
pneumático.
7. Substitua a ampola de gás e coloque novamente o suporte em “U.” Para não danificar a arruela, não a
aperte demasiadamente.
8. Antes de deixar essa parte do sistema, verifique as condições das mangueiras e conexões, ajustando
aquelas que não estiverem firmes. Verifique se o ativador está seguro e se o suporte está montado ade-
quadamente.
7.5. DETECÇÃO
O equipamento de detecção SEIVE fica conectado à bateria do veículo para proporcionar 24 horas de
proteção. Funciona em 12 ou 24 Volts em corrente contínua e é formado por uma série de detectores,
além do disparador, do chicote e do cabo elétrico. Os detectores são conectados em paralelo, utilizando-
-se o cabo elétrico SEIVE. No caso do sistema utilizar detectores lineares (via cabo), seguir os seguintes
passos para troca do cabo danificado:
1. Verifique a bateria do veículo para assegurar que o equipamento de detecção está bem conectado e que
nele exista corrente. Os conectores de anéis deverão estar livres de corrosão e estar firmes nos terminais
da bateria. Verifique também se as conexões com o cabo elétrico estão seguras.
2. Acompanhe o cabo elétrico para determinar se está intacto e sem desgastes, o qual deverá estar protegi-
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
do contra superfícies abrasivas e bem fixo, longe de possíveis danos. Além disso, ele não deverá ser mais
comprido do que o necessário e deverá ter somente a quantidade de conexões requeridas.
3. Inspecione as conexões do cabo elétrico e os detectores. Verifique se não estão danificados e protegidos
pela fita. Caso seja necessário reparar uma conexão, observe as seguintes precauções:
3.1. O isolamento dos condutores primários não deverá ser riscado e os cabos não deverão ficar expostos;
3.2. Será necessário cortar a cobertura protetora do cabo elétrico para que ele não fique em contato com
os condutores;
3.4. Cubra as conexões individualmente com fita especial para conexões elétricas. Depois, envolva as
duas juntas.
4. Os detectores serão montados de maneira que o bulbo fique na posição vertical e voltado para baixo.
Pode-se dobrar ou torcer o suporte para colocar o detector voltado para baixo. Verifique se os detectores
estão livres de acúmulos de detritos e se estão em boas condições. Os detectores deverão ser colocados
em áreas identificadas como sujeitas a riscos de incêndio.
5. Volte ao mecanismo atuador e verifique se a sirene de teste está conectada ao chicote do disparador.
6. Faça o teste em cada detector, utilizando o Aquecedor Especial. Em 15 segundos (programável), ele
fechará o circuito e fará a sirene de teste soar com som contínuo. Quando isso acontecer, retire o aque-
cimento do detector. Ao esfriar, ele retornará ao seu estado normal com o circuito aberto e a sirene irá
parar de tocar. Não se esqueça: repita esse procedimento para cada detector. No caso de algum deles não
responder ao teste como deveria ou se houver dano físico no mesmo, troque-o por um novo.
7.6.2. Inspecione as condições do selo de bronze no gargalo. Se estiver violado, perfurado ou danificado,
substitua a ampola.
7.6.3. Se o selo estiver intacto e sem danos, a ampola de gás deverá ser pesado. Compare o peso atual com
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
o peso marcado no selo na época em foi carregado na fábrica. Substitua qualquer ampola cujo peso atual
seja inferior ao peso marcado pela quantidade indicada na tabela mostrada na etiqueta.
7.6.4. Uma arruela está localizada na base do ativador remoto para selar a conexão da ampola de gás.
Remova-a e verifique se está flexível, lubrificada e sem danos. Depois de inspecioná-la, instale a arruela
novamente ou, caso seja necessário, substitua-a por uma nova.
7.6.5. Remova o pino do ativador remoto e aperte o botão para baixo. Esse botão deverá se mover facil-
mente e a barra perfuradora deverá se estender aproximadamente 12 milímetros adiante de sua posição
original. Caso seja necessário, lubrifique-o com um pouco de vaselina sólida. Levante o botão e instale
novamente o pino de segurança. A tampa de borracha que cobre a parte superior do pino impede a entrada
de substâncias contaminantes, portanto verifique se ela está em boas condições.
7.6.6. Coloque um selo novo no pino de segurança e verifique se ele está seguro. É necessário que seja
instalado com firmeza para que seja devidamente rompido quando o pino de segurança do ativador re-
moto for removido.
7.6.7. Substitua a ampola de gás. Para não danificar a arruela, não a aperte em demasia.
2. Guarde suas ferramentas, limpe tudo a sua volta e deixe a área de trabalho devidamente organizada.
2. Determine a causa do incêndio e corrija imediatamente o problema antes de voltar a ligar o equipamen-
to. São possíveis causas de incêndio: linhas hidráulicas ou linhas lubrificantes partidas, cabo da bateria
com curto-circuito, motor de arranque com curto-circuito, defeitos no condutor de escape ou em volta do
ventilador turbo, freio de estacionamento superaquecido ou qualquer causa semelhante.
1. Verifique os detectores, cabeamento, mangueiras e tubulações do sistema. Substitua os itens que esti-
verem danificados.
2. Afrouxe as conexões das linhas de ativação para deixar a pressão interna escapar e aperte as conexões
depois que a pressão tiver baixado completamente.
3. Substitua todas as ampolas de gás que estiverem vazias por outras novas.
7. Limpe as linhas de distribuição com ar seco ou gás N2 para remover o pó químico seco que possa ter se acu-
mulado nas mangueiras e nos tubos. Este procedimento é importantíssimo, pois se permanecer pó químico nas
vias de distribuição, o mesmo poderá empedrar e dificultar a próxima descarga, ou até mesmo isso nem ocorra.
8. Após executar todos os passos acima, o sistema estará pronto para operar novamente, apenas o Led
verde deverá permanecer aceso no painel.
Agente de recarga.
O pó químico utilizado no sistema deve ser fornecido pelo fabricante do equipamento. As características
do sistema são dependentes da composição do pó químico e do tipo de gás propulsor, bem como outros
fatores. É imperativo utilizar os insumos e produtos especificados pelo fabricante do equipamento.
Acesso ao sistema supressor para inspeção ou manutenção requer a abertura de painel monitor, reserva-
tório, dutos, conexões, ou a ambos, não sendo permitido ao passo que qualquer equipamento protegido
esteja em funcionamento durante o procedimento de inspeção ou manutenção.
Como todo bom sistema, a sua eficiência dependerá da forma como foi instalado, do cumprimen-
to dos prazos estabelecidos para Inspeções, Manutenções Periódicas e Preventivas e do Treinamento dos
colaboradores envolvidos.
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
O sistema manual da SEIVE é constituído dos mesmos componentes representados anteriormente com exce-
ção do painel e do sistema de detecção automático. O número de reservatório também é o mesmo para apli-
cação manual.
1 – CONDIÇÕES NORMAIS
O Sistema de Extinção de Incêndio Veicular - SEIVE têm garantia de 12 (doze) meses a partir da data de
emissão da Nota Fiscal de compra pelo cliente, contra os defeitos de fabricação;
A responsabilidade por defeitos não abrange danos causados pelo cliente, por acidentes em decorrência
de operação indevida ou negligente, manutenção, operação anormal ou em desacordo com as especifica-
ções, má qualidade das bases em que se assentam influências de natureza química, eletroquímica, elétri-
ca, climática ou atmosférica, tais como: enchentes, inundações, descargas elétricas e raios, incêndio, ter-
remoto, sabotagem, vandalismo e outros casos fortuitos ou de força maior previstos na legislação. Neste
caso toda e qualquer mão de obra utilizada na reparação dos danos oriundos será cobrada de acordo com
os preços vigentes na época. O conserto ou substituição de partes do sistema supressor não acarretará no
prolongamento do prazo de garantia estabelecido para o mesmo;
Na vigência da garantia a SEIVE LTDA. substituirá ou consertará, a seu critério, as peças que comprova-
damente se enquadrem nesta garantia, sem ônus para o proprietário do equipamento, exceto despesas de
locomoção, diárias e estadias de visitas técnicas ao local de instalação, despesas com fretes, embalagens
e seguro de transportes, ou seja, o material deve ser entregue no balcão de recebimento da SEIVE LTDA.
e lá retirado;
A garantia se limita exclusivamente aos serviços fornecidos, não cobrindo qualquer espécie de ampliação
ou intervenção na configuração ou reconfiguração do sistema supressor fornecido.
Somente um técnico autorizado da SEIVE LTDA.está habilitado a reparar defeitos cobertos pela garan-
tia. Caso o CLIENTE dificulte ou impossibilite a execução imediata dos serviços, o tempo de espera
e o agravamento dos eventuais defeitos serão de sua responsabilidade, e os custos daí decorrentes as-
sumidos pelo mesmo;
As atividades típicas de manutenção preventiva e operacional do sistema, tais como: inspeções, limpeza,
regulagem e ajustes, não são cobertos pela garantia. A garantia não implica em reconhecimento de quais-
quer despesas adicionais ou de danos indiretos ou lucros cessantes;
SEIVE INDÚSTRIA, COMÉRCIO E SERVIÇOS
DE PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO LTDA
Utilizar o sistema supressor em desacordo, sem estrita observância das especificações constantes deste
manual ou fornecida por escrito pela SEIVE LTDA.;
Mau uso;
Se ficar constatados que foram incorporados ao sistema peças e componentes não originais, ou acessórios
inadequados não recomendados pela SEIVE LTDA.;
Nos demais casos que, de acordo com a lei e com este manual técnico caracterizam desobediência do
cliente ou usuário às regras de segurança e conservação do sistema.