Você está na página 1de 20

INSTRUMENTOS/

CBR600F 18. INTERRUPTORES


INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 18-1 INTERRUPTOR DA EMBREAGEM 18-11
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18-3 INTERRUPTORES DO GUIDÃO 18-11
FAROL 18-5 INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO 18-12
SINALIZADOR 18-5 INTERRUPTOR DO MOTOR DA
VENTOINHA 18-13
LANTERNA/LUZ DO FREIO 18-6
MARCADOR DE TEMPERATURA DO
LÂMPADA DE POSIÇÃO (EXCETO TIPO U) 18-6 LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO 18-14
PAINEL DE INSTRUMENTOS 18-7 BOMBA DE COMBUSTÍVEL 18-15
SENSOR DE VELOCIDADE 18-9 BUZINA 18-16
INTERRUPTOR DE PRESSÃO DE ÓLEO 18-10 RELÉ DO SINALIZADOR 18-16
INTERRUPTOR DO NEUTRO 18-10 INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL 18-17
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO SUB-FUSÍVEL 18-18
DIANTEIRO 18-10
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
TRASEIRO 18-10

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
c

• A lâmpada halógena do farol torna-se muito quente enquanto o farol estiver ligado e permanece quente durante
algum tempo após ter sido desligado. Certifique-se de deixá-la esfriar antes de efetuar os reparos.
• Use uma resistência elétrica para aquecer a mistura de água/líquido de arrefecimento para a inspeção do
interruptor do motor da ventoinha. Mantenha todos os materiais inflamáveis afastados da resistência. Use roupas
protetoras, luvas isolantes e óculos de proteção.

• Observe os seguintes itens antes de substituir a lâmpada halógena do farol.


• Use luvas limpas durante a substituição da lâmpada. Não deixe impressões digitais na lâmpada halógena, pois poderão ser
formados pontos quentes na lâmpada, o que causará falhas.
• Se tocar na lâmpada com as mãos sem proteção, limpe-a com um pano umedecido em álcool para evitar falhas
prematuras.
• Certifique-se de instalar uma capa de borracha após substituir a lâmpada.
• Verifique as condições da voltagem correta da bateria antes de efetuar qualquer tipo de inspeção que necessite da
voltagem correta da bateria.
• O teste de continuidade pode ser efetuado com os interruptores instalados na motocicleta.
• Os seguintes códigos de cores são usados em todo este capítulo:

Bu = Azul G = Verde Lg = Verde Claro R = Vermelho


Bl = Preto Gr = Cinza O = Laranja W = Branco
Br = Marrom Lb = Azul Claro P = Rosa Y = Amarelo

18

18-1
INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES CBR600F

RELÉ DO SINALIZADOR

INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
INTERRUPTOR DA LUZ
INTERRUPTOR DO FREIO DIANTEIRO
DA EMBREAGEM

SENSOR TERMOSTÁTICO RELÉ DE CORTE


DE COMBUSTÍVEL

BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
BUZINA

INTERRUPTOR DO
MOTOR DA VENTOINHA

SENSOR DE VELOCIDADE

INTERRUPTOR DO NEUTRO

INTERRUPTOR DA
PRESSÃO DO ÓLEO
INTERRUPTOR DA LUZ DO
INTERRUPTOR DO FREIO TRASEIRO
CAVALETE LATERAL

18-0
INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES CBR600F

ESPECIFICAÇÕES

Item Especificação
Fusíveis Principal 30 A
Secundário 15 A x 1,10 A x 3
Lâmpada Farol (alto/baixo) 12 V - 60/55 W
Luz de freio/Lanterna traseira 12 V - 21/5 W x 2
Lâmpada de posição (Exceto tipo U) 12 V - 5 W
Sinaleiras dianteiras 12 V - 21 W x 2
Sinaleiras traseiras 12 V - 21 W x 2
Luz dos instrumentos 12 V - 1,7 W X 4
Luz indicadora de farol alto 12 V - 1,7 W
Luz indicadora das sinaleiras 12 V - 3 W x 2
Luz indicadora de ponto morto 12 V - 1,7 W
Indicador do cavalete lateral 12 V - 1,7 W
Luz indicadora da pressão óleo 12 V - 1,7 W
Vazão da bomba de combustível (minuto) 700 cm3 (23,7 US oz, 24,6 Imp oz)
Resistência do sensor de 80° C 45-60 Ω
temperatura do líquido 120° C 10-20 Ω
de arrefecimento
Interruptor do motor da Começa a fechar (ON) 98-102° C
ventoinha Para de abrir (OFF) 93-97°C

VALORES DE TORQUE
Interruptor do motor da ventoinha 10 N.m (1,0 kg.m) Aplique junta líquida nas roscas
Termosensor 10 N.m (1,0 kg.m) Aplique junta líquida nas roscas
Interruptor da pressão de óleo 12 N.m (1,2 kg.m) Aplique junta líquida nas roscas
Interruptor do neutro 12 N.m (1,2 kg.m) Aplique junta líquida nas roscas
Parafuso do interruptor de ignição 25 N.m (2,5 kg.m)
Parafuso do interruptor do cavalete lateral 10 N.m (1,0 kg.m)

18-2
CBR600F INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES

DIAGNOSE DE DEFEITOS
SENSOR DE VELOCIDADE/VELOCÍMETRO

O hodômetro total e hodômetro parcial operam normalmente porém o velocímetro não funciona
• Velocímetro defeituoso

O velocímetro opera normalmente porém o hodômetro total e hodômetro parcial não funcionam.
• Hodômetro total/parcial defeituosos

O velocímetro funciona irregularmente.


• Verifique os seguintes componentes antes do diagnóstico:
– Fusíveis principal e secundário queimados.
– Terminais dos conectores soltos ou com sinais de corrosão.
– Bateria descarregada.

Remova a carenagem lateral (pág. 2-5). Anormal


Verifique o conector (Branco) 3P do sensor de • Terminais citados soltos ou com mal contato
velocidade se está solto ou com mal contato. • Circuito aberto nos fios Preto/Marrom ou
Coloque o interruptor de ignição na posição ON, Verde/Preto entre a bateria e o sensor de
verifique a voltagem no conector do sensor de velocidade.
velocidade.

Conexão: Verde/Preto e Preto/Marrom


Padrão: Voltagem da bateria
Normal

Remova a carenagem superior (pág. 2-6).


Verifique os conectores dos instrumentos se Anormal
estão soltos ou com mal contato. • Terminais citados soltos ou com mal contato
Coloque o interruptor de ignição na posição ON • Circuito aberto nos fios Preto/Marrom ou
e meça a voltagem entre os terminais inferiores Verde/Preto entre a bateria e o velocímetro
do velocímetro.

ROSA/VERDE ROSA

Conexão: Verde/Preto e Preto/Marrom


Padrão: Voltagem da bateria.
Normal
VERDE/PRETO PRETO/MARROM
(Continua na página seguinte)

18-3
INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES CBR600F

(Continuação da página anterior)

Coloque o interruptor de ignição na posição OFF Anormal


• Circuito aberto ou conexões soltas nos fios
e verifique a continuidade entre os fios
Rosa/Verde.
Rosa/Verde do sensor de velocidade e o terminal
Rosa/Verde do velocímetro.

Padrão: Continuidade

Normal

Coloque a motocicleta no cavalete central e


levante a roda traseira do solo. Meça a voltagem Anormal
(sinal sensor) no velocímetro com o interruptor • Sensor de velocidade defeituoso.
(sem voltagem) • Parafuso de fixação do sensor de velocidade
de ignição na posição ON enquanto gira
lentamente a roda com a mão. solto.

Conexão: Rosa/Verde e Verde/Preto


Padrão: Repete 0 a 5V

Normal
(sinal sensor registrado no velocímeto)

• Velocímetro defeituoso

18-4
CBR600F INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES

FAROL
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
c

A lâmpada halógena do farol, quando está ligada, torna-


se muito quente e permanece quente algum tempo após
ser desligada. Deixe-a esfriar antes de manuseá-la.

• Utilize luvas limpas para substituir a lâmpada.


TAMPA INFERIOR DA CARENAGEM SUPERIOR
• Não toque com a mão no bulbo da lâmpada. As
impressões digitais na lâmpada criam pontos quentes e
podem causar a queima prematura. Se você tocar na
lâmpada com suas mãos, limpe-a com um pano
umedecido com álcool para evitar sua queima prematura.

SOQUETE
Remova a tampa inferior da carcaça superior.

Desacople o soquete e remova protetor de pó.

PROTETOR DE PÓ
TRAVA
Solte a trava da lâmpada e remova a lâmpada do farol.

A instalação é o procedimento inverso da remoção.

LÂMPADA
LÂMPADA

SINALIZADOR
SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS DIANTEIRAS
Remova o parafuso e a lente do sinalizador.

Remova o soquete/lâmpada em conjunto girando-os no sentido


anti-horário.
Remova a lâmpada girando-a no sentido anti-horário.

Substitua a lâmpada nova e instale-a na ordem inversa da


remoção.

PARAFUSO SOQUETE

18-5
INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES CBR600F
LENTE
SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS TRASEIRAS
Remova o parafuso e as lentes do sinalizador.

Remova a lâmpada girando-a no sentido anti-horário.

Instale a lâmpada nova na ordem inversa da remoção.

PARAFUSO LÂMPADA
LÂMPADA

LANTERNA/LUZ DE FREIO
SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS
Remova a rabeta (pág. 2-3).

Remova as lâmpadas e soquete da lanterna/luz do freio em


conjunto girando-as no sentido anti-horário.

Instale a lâmpada nova na ordem inversa da remoção.

SOQUETE
LÂMPADA

LÂMPADA DE POSIÇÃO (EXCETO TIPO U)


SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
Remova a tampa inferior da carenagem superior (pág. 18-5).

Remova o soquete do farol.


Puxe a lâmpada e substitua-a por uma nova.

A instalação é o procedimento inverso da remoção.

SOQUETE

18-6
CBR600F INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES

SOQUETES

PAINEL DE INSTRUMENTOS
NOTA

Caso houver necessidade de testar o velocímetro e o sensor


de velocidade, siga os procedimentos descritos na tabela de
diagnose de defeitos (pág. 18-3).

SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
Remova a carenagem superior (pág. 2-6).

PARAFUSOS
Remova o soquete girando-o no sentido anti-horário.
Retire a lâmpada e substitua-a por uma nova.

A instalação é o procedimento inverso da remoção.

REMOÇÃO
Remova a carenagem superior (pág. 2-6).

Remova a capa de borracha dos instrumentos.


Remova os parafusos e buchas de fixação dos instrumentos.

CAPA
CONECTORES
Levante painel de instrumentos e desacople os conectores.
Remova o painel de instrumentos.

INSTALAÇÃO
A instalação é o procedimento inverso da remoção.

INSTRUMENTOS
TAMPA DOS INSTRUMENTOS PARAFUSOS
DESMONTAGEM
Remova os parafusos e a tampa dos instrumentos.

18-7
INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES CBR600F
SOQUETES
Remova os parafusos e os soquetes das lâmpadas.
Remova o velocímetro, tacômetro e o marcador de temperatura
do líquido de arrefecimento.

PARAFUSOS
MONTAGEM
A montagem é o procedimento inverso da desmontagem.

TAMPA DOS
INSTRUMENTOS

CARCAÇA DOS
INSTRUMENTOS

VELOCÍMETRO
MARCADOR DE TEMPERATURA
TACÔMETRO DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO

TERMINAIS
INSPEÇÃO DO TACÔMETRO
Remova a carenagem superior (pág. 2-6).

Verifique se os terminais do tacômetro estão soltos ou com mal


contato.
Acople o adaptador de pico de voltagem no multitester digital ou
utilize o testador de diagnóstico Imrie (pág. 16-4).

Ferramentas:
Testador de diagnóstico Imrie
(Modelo 625) na Austrália ou
Adaptador de pico de voltagem 07HGJ-0020100 com
multitester digital disponível no mercado.
(Impedância 10MΩ/CCV mínimo)

18-8
CBR600F INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES

ADAPTADOR DE PICO DE VOLTAGEM


Acople o adaptador de pico de voltagem nos terminais do
F E R R A M E N TA
tacômetro e terra (chassi).

Conexão: Amarelo /Verde (+) /Terra (–)

Ligue o motor e meça a voltagem de entrada do tacômetro.

Voltagem de pico: 10,5V mínimo.

Se o valor obtido estiver normal, substitua o tacômetro.


Se o valor obtido estiver menor do que 10,5V, substitua o
módulo de controle de ignição (ICM).

TERMINAL AMARELO/VERDE
ICM
Se o valor obtido for 0V, efetue os seguintes procedimentos.
Desacople o conector 16P do Módulo de Controle de Ignição
(ICM).

Verifique a continuidade entre os terminais do tacômetro e


terminal amarelo/verde do conector 16P do Módulo de Controle
de Ignição (ICM).

Se não existir continuidade, verifique se a fiação principal está


com circuito aberto.

Se existir continuidade, substitua o Módulo de Controle de


Ignição (ICM).

CONECTOR DO SENSOR DE VELOCIDADE

SENSOR DE VELOCIDADE
NOTA
Quando houver necessidade de testar o velocímetro e o
sensor de velocidade, siga os procedimentos descritos na
tabela de diagnose de defeitos (pág. 18-3).

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO

Remova a carenagem lateral e o tanque de combustível (pág. 2-5)

SENSOR DE VELOCIDADE
Desacople o conector 3P do sensor de velocidade.

Remova os parafusos e o sensor de velocidade.


Remova o anel de vedação do sensor de velocidade.

NOTA

Não deixe poeira e sujeira caírem no interior do motor.

A instalação é o procedimento inverso da remoção.

PARAFUSO

18-9
INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES CBR600F

INTERRUPTOR DE PRESSÃO DE ÓLEO


Desacople a fiação do interruptor de pressão removendo o
parafuso do terminal (pág. 4-3). Aterre a fiação usando um fio
auxiliar.
Coloque o interruptor de ignição na posição ”ON“.

A luz do interruptor da pressão de óleo deve acender.


Se a luz não acender, verifique o sub-fusível (10A) e as fiações
se estão com as conexões soltas ou com circuito aberto.
Ligue o motor e certifique-se de que a lâmpada apaga. Se a
lâmpada não apagar-se, verifique a pressão do óleo (pág. 4-3).
Se a pressão do óleo estiver anormal, substitua o interruptor da
pressão de óleo (pág. 4-3) INTERRUPTOR DA PRESSÃO DE ÓLEO
CONECTOR 3P

INTERRUPTOR DO NEUTRO
INSPEÇÃO

Remova o tanque de combustível (pág. 2-5).

Desacople o conector 3P.


Posicione a transmissão em ponto morto e verifique a
continuidade entre os fios verde claro e o terra (chassi).

Deverá haver continuidade quando a transmissão estiver em


ponto morto e a continuidade deverá cessar quando a
transmissão estiver em outra marcha.
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO

INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO


DIANTEIRO
Desacople as fiações do interruptor da luz do freio dianteiro e
verifique a continuidade.

Deverá haver continuidade com a alavanca do freio dianteiro


acionada e a continuidade deverá cessar quando a alavanca do
freio dianteiro for solta.

CONECTOR 2P
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
TRASEIRO
Remova a carenagem lateral esquerda (pág. 2-5).

Desacople o conector (branco) 2P da luz do freio e verifique a


continuidade nos terminais do conector no lado do interruptor.

Deverá haver continuidade com o pedal do freio traseiro


acionado e a continuidade deverá cessar quando o pedal do
freio traseiro for solto.

18-10
CBR600F INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES

INTERRUPTOR DA EMBREAGEM

INTERRUPTOR DA EMBREAGEM
Desacople a fiação do interruptor da embreagem e verifique a
continuidade.

Deverá haver continuidade com a alavanca da embreagem


acionada e não deverá haver continuidade com a alavanca
solta.

INTERRUPTORES DO GUIDÃO
Verifique a continuidade entre os terminais.
Deverá haver continuidade entre os terminais com círculos
interligados conforme mostrado em cada tabela.

INTERRUPTORES ESQUERDO DO GUIDÃO


Remova a carenagem superior (pág. 2-6).
Desacople os conectores esquerdo do guidão.

Comutador do Farol
Bu/W W Bu
Lo  
(N)   
Hi  

Interruptor das sinaleiras


Gr Lb O
R  
N
L  

Interruptor da Buzina Interruptor de passagem


Lg Bl/Br Bl/R Bu
Solto Solto
Pressionado   Pressionado  

INTERRUPTORES DIREITO DO GUIDÃO


Desacople os conectores direito do guidão.

Interruptor de Iluminação
Interruptor de Partida (Tipo U) Bl/Br Br Bl/R Bu/W
Y/R Bl/W Bu/W Bl/R •
Solto   P  
Pressionado   H    

Interruptor de Partida Interruptor de Emergência


(Exceto Tipo U)
Bl Bl/W
Y/R Bl/W
OFF
Solto
RUN  
Pressionado  

18-11
INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES CBR600F
CONECTOR DO INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO

INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
INSPEÇÃO
Remova a carenagem superior (pág. 2-6).

Desacople o conector 3P do interruptor de ignição.


Verifique a continuidade entre os terminais.
Deverá existir continuidade entre os terminais com os círculos
interligados.

Exceto Tipo AR
R R/Bl Bu/O
On    PRESILHA BRAÇADEIRA
Off
Lock

Tipo AR
Bu/O R/Bl R Br Br/W
On     
Off
P. Lock  
Lock
GUIA

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
Remova a carenagem superior (pág. 2-6).

Desacople o conector 3P do interruptor de ignição.


Solte a fiação do interruptor de ignição da braçadeira e da guia.

Remova os parafusos e o interruptor de ignição.

Ferramenta
Ponta de Torque (T40): 07703-0010100

Instale o interruptor de ignição na ordem inversa da remoção.

Instale e aperte os novos parafusos do interruptor de ignição.


NOVA
PARAFUSOS
TORQUE: 25 N.m (2,5 kg.m)
BASE DE CONTATO
DESMONTAGEM
Remova os três parafusos e solte a base do cilindro.

Ferramenta:
Ponta de Torque (T10H) Disponível no mercado

PARAFUSOS

18-12
CBR600F INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES

CILINDRO BASE DO CONTATO


MONTAGEM
Instale a base de contato, alinhando o furo da base com o eixo
do cilindro.

Instale e aperte os parafusos.

Ferramentas:
Ponta de Torque (T10H) Disponível no mercado.

INTERRUPTOR DO MOTOR DA VENTOINHA ALINHAR

INSPEÇÃO
Remova a carenagem lateral (pág. 2-5).

O motor da ventoinha não pára.


Coloque o interruptor de ignição na posição OFF, desacople o
conector do interruptor do motor da ventoinha e ligue novamente
o interruptor de ignição.

Se o motor da ventoinha não parar, verifique o aterramento da


fiação entre o motor da ventoinha e o interruptor.
Se o motor da ventoinha parar, substitua o interruptor do motor
da ventoinha.

Motor da ventoinha não funciona CONECTOR DO INTERRUPTOR DO MOTOR DA


Antes da verificação, aqueça o motor até a temperatura normal VENTOINHA
de funcionamento.

Desacople o conector do interruptor do motor da ventoinha e


aterre o conector utilizando um fio auxiliar.
Coloque o interruptor de ignição na posição ON e verifique o
motor da ventoinha.

Se o motor funcionar, verifique a conexão no terminal do


interruptor do motor da ventoinha.
Se as conexões estiverem “OK”, substitua o interruptor do motor
da ventoinha.
Se o motor não funcionar, verifique a voltagem entre o conector
do interruptor do motor da ventoinha e o terra (chassi).
– Voltagem da bateria: Motor da ventoinha defeituoso
FIO AUXILIAR
– Bateria sem voltagem • Fiação principal partida
• Sub-fusível queimado
• Interruptor de ignição defeituoso.
• Conector desacoplado
(Entre o interruptor de ignição e a
caixa de fusíveis)
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a carenagem lateral (pág. 2-5).
Drene o líquido de arrefecimento (pág. 6-4).
Desacople o conector e remova o interruptor do motor da
ventoinha.
Instale o anel de vedação novo e aplique junta líquida nas
roscas do interruptor do motor da ventoinha
Instale e aperte o interruptor.
INTERRUPTOR DO CONECTOR
TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m) MOTOR DA VENTOINHA

18-13
INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES CBR600F
TERMOSENSOR

MARCADOR DE TEMPERATURA DO FIAÇÃO


LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO
INSPEÇÃO
Remova o tanque de combustível (pág. 2-5).

Desacople o conector do termosensor e coloque-o em curto


com o terra (chassi).

MARCADOR DE
INTERRUPTOR TEMPERATURA DO LÍQUIDO
DE IGNIÇÃO DE ARREFECIMENTO
Gire o interruptor de ignição para a posição ON.
A agulha do marcador de temperatura deve mover-se totalmente
para a posição “H”.

Não mantenha a fiação do termosensor aterrada por


vários segundos ou o marcador de temperatura poderá
ser danificado.

Se o marcador não mover-se, verifique o sub-fusível (15A) e as


fiações se estão com conexões soltas ou circuito aberto. Se
estiver normal, substitua o marcador de combustível por um novo.
AGULHA
INSPEÇÃO DO TERMOSENSOR TERMOSENSOR
c

• Utilize luvas grossas e óculos de proteção adequados.


• Mantenha materiais inflamáveis afastado do aquecedor
elétrico.

Drene o líquido de arrefecimento (pág. 6-4).


Remova o carburador (pág. 5-5).
Desacople o conector do termosensor e remova o termosensor.

Suspenda o termosensor em um recipiente com líquido de


arrefecimento (mistura de 50%) sobre um aquecedor elétrico e
meça a resistência através do sensor assim que o líquido
começar a esquentar.
NOTA TERMÔMETRO

• Coloque o termosensor no líquido de arrefecimento deixando


um espaço de 40 mm entre o fundo do recipiente e as roscas
do termosensor.
• Mantenha a temperatura constante por 3 minutos antes de
iniciar o teste. A mudança súbita de temperatura irá resultar
em leituras incorreta. Não deixe o termômetro ou o
termosensor encostar no recipiente.

Temperatura 80°C 120°C


Resistência 45-60Ω 10-20Ω
Substitua o sensor se o valor encontrado for 10% maior do que
as temperaturas listadas. TERMOSENSOR

18-14
CBR600F INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES

JUNTA
TERMOSENSOR
Aplique junta líquida nas roscas do termosensor.
Não aplique junta líquida no cabeçote do termosensor.
Instale o termosensor.

TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m)

RELÉ DE CORTE DE COMBUSTÍVEL

BOMBA DE COMBUSTÍVEL
INSPEÇÃO DO SISTEMA
Coloque o interruptor de ignição na posição OFF.
Remova a tampa lateral (pág. 2-2) e desacople o conector do
relé de corte de combustível.

Verifique a voltagem da bateria entre os terminais Preto (+) e o


terra (–) chassi.
Deverá haver voltagem da bateria com o interruptor de ignição
na posição ON.

Se não existir voltagem, verifique se existe circuito aberto ou


conexões soltas na fiação Azul/Amarelo.
Se existir voltagem da bateria, verifique a continuidade entre os
fios Preto/Azul.

Verifique a continuidade entre os fios Preto/Azul e o Terra.

Se existir continuidade, substitua o relé de corte de combustível.

Se não existir continuidade, aterre os terminais Preto e


Preto/Azul do conector do relé com um fio auxiliar apropriado.

FIO AUXILIAR

Desacople o conector (Preto ) 2P da bomba de combustível e


verifique a voltagem da bateria entre os terminais Preto/Azul (+)
e Verde (–) com o interruptor de ignição na posição ON.

Se existir continuidade da bateria, substitua a bomba de


combustível.
Se não existir voltagem da bateria, verifique se existe circuito
aberto ou conexões soltas nas fiações Preto e Verde.

CONECTOR DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL

18-15
INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES CBR600F
TUBO DE COMBUSTÍVEL BOMBA DE COMBUSTÍVEL
INSPEÇÃO DO VOLUME DE DESCARGA
c

A gasolina é extremamente inflamável e até explosiva


sob certas condições. Trabalhe em um local bem
ventilado e com o motor desligado. Não fume, nem
permita a presença de faíscas ou chamas no local onde a
gasolina é armazenada.

Desacople o conector do relé de corte de combustível e aterre


os terminais Preto, Preto/Azul com um fio auxiliar adequado
(pág. 18-15).

Remova a tampa lateral direita (pág. 2-2) e desacople o tubo de


combustível da junção. Coloque um recipiente graduado sob o
tubo de combustível.

Coloque o interruptor na ignição na posição ON e deixe o


combustível escorrer no recipiente durante 5 segundos.

Desligue o interruptor de ignição (Posição OFF).

Multiplique o valor encontrado no recipiente por 12 e determine


a capacidade de vazão da bomba de combustível por minuto.

Capacidade de vazão da bomba de combustível


700cc min./minuto
TERMINAIS

BUZINA
Desacople os conectores da fiação da buzina.
Acople um bateria de 12 V nos terminais da buzina.

A buzina estará normal se tocar quando for conectada a bateria


de 12 V.

BUZINA
RELÉ DO SINALIZADOR

RELÉ DO SINALIZADOR
SUBSTITUIÇÃO
Remova a carenagem superior (pág. 2-6).

Remova o relé do sinalizador do chassi e desacople o conector.


Remova a borracha de fixação do suporte do relé.

A instalação é o procedimento inverso da remoção.

18-16
CBR600F INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES

TESTE DE FUNCIONAMENTO
Remova o relé do sinalizador (pág. 18-16).
Verifique as conexões do circuito do sinalizador antes de efetuar
o teste.

Conecte os terminais conforme descrito abaixo:

Preto/Marrom: Terminal positivo (+) 12 V CC


Verde: Terminal negativo (–) 12 V CC
Cinza: Fiação da sinaleira de um lado; conecte o
outro lado no terra (Chassi).

Verifique o funcionamento nas posições ON e OFF respectivamente.

Se o relé do sinalizador estiver falhando, substitua-o por um novo CONECTOR MINI (VERDE) 3P

INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL


INSPEÇÃO
Remova o tanque de combustível (pág. 2-5).
Desacople o conector mini 3P do interruptor do cavalete lateral.

Verifique a continuidade entre os terminais abaixo.


Deverá existir continuidade entre os terminais interligados por
círculos O––––––––O na tabela abaixo:

Verde/Branco Amarelo/Preto Verde


Cavalete Lateral
 
Abaixado
RECOLHIDO
Cavalete Lateral
 
Recolhido
ABAIXADO

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o tanque de combustível (pág. 2-5).
PARAFUSO
Desacople o conector mini 3P (verde) do interruptor do cavalete
lateral e remova o parafuso e o interruptor do cavalete lateral.

INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL

18-17
INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES CBR600F
INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL
Instale o interruptor alinhando o pino do interruptor com o furo
no cavalete lateral.
Fixe o interruptor do cavalete lateral com o parafuso.

TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m)

Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

FURO PINO

SUB-FUSÍVEL
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o parafuso e a tampa da caixa de fusíveis.

PARAFUSO TAMPA

Abra a caixa de fusíveis e remova o sub-fusível.

A instalação é o procedimento inverso da remoção.

FUSÍVEL

18-18
INFORMAÇÕES GERAIS

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço
para a motocicleta CBR600 modelos (FS 95), (FT 96)
INFORMAÇÕES GERAIS 1
e (FV 97).

Siga as recomendações da Tabela de Manutenção


AGREGADOS DO CHASSI/ESCAPAMENTO 2
(Capítulo 3) para assegurar que o veículo esteja em
perfeitas condições de funcionamento. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é
extremamente importante. O desgaste inicial que
ocorre durante o período de amaciamento será
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4
compensado.

Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a


SISTEMA DE COMBUSTÍVEL 5
motocicleta.

MOTOR E TRANSMISSÃO
Os capítulo 4 a 19 descrevem as peças da
SISTEMA DE ARREFECIMENTO 6
motocicleta, agrupadas de acordo com sua
localização. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 7
Encontre o capítulo desejado nesta página e
consulte a tabela de índice na primeira página do
capítulo.
CABEÇOTE/VÁLVULAS 8
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a
ilustração de um conjunto ou sistema, informações
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS 9
de serviço e diagnose de defeitos para aquele
capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CARCAÇA DO MOTOR/TRANSMISSÃO 10
CILINDRO/PISTÃO/ÁRVORE
Se não houver conhecimento sobre a causa do
problema, consulte o capítulo 20 "Diagnose de
DE MANIVELAS 11
Defeitos".
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/
12
CHASSI

SISTEMA DE DIREÇÃO
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,
INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS
NESTA PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO 13
INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS
NA OCASIÃO DA APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO
DO MANUAL. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA
FREIO HIDRÁULICO 14
LTDA SE RESERVA O DIREITO DE ALTERAR AS
CARACTERÍSTICAS DA MOTOCICLETA A
QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO,
SISTEMA DE CARGA/ALTERNADOR 15
NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGAÇÕES
DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER
SISTEMA DE IGNIÇÃO 16
ELÉTRICO
SISTEMA

REPRODUZIDA SEM AVISO PRÉVIO. ESTE


MOTOR DE PARTIDA/
MANUAL FOI ELABORADO PARA PESSOAS
EMBREAGEM DE PARTIDA 17
QUE TENHAM CONHECIMENTOS BÁSICOS
SOBRE A MANUTENÇÃO DAS MOTOS HONDA.
INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES 18
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
Departamento de Serviços Pós-Venda DIAGRAMA ELÉTRICO 19
Setor de Publicações Técnicas

DIAGNOSE DE DEFEITOS 20

Você também pode gostar