Você está na página 1de 64

Manual de

Instalação e
Planejamento de
Meio EtherNet/IP
1756-ENET/B

Instruções de Instalação
Informações Importantes Por causa da diversidade de usos dos produtos descritos nesta
publicação, os responsáveis pela aplicação e pelo uso deste
ao Usuário equipamento de controle devem certificar-se de que todas as etapas
necessárias foram seguidas para garantir que cada aplicação e uso
cumpram todos os requisitos de desempenho e segurança, incluindo
todas as leis, regulamentações, códigos e padrões aplicáveis.

As ilustrações, gráficos, exemplos de programas e de layout mostrados


neste manual são apenas para fins ilustrativos. Visto que há diversas
variáveis e requisitos associados a qualquer instalação em especial, a
Rockwell Automation não assume a responsabilidade (incluindo
responsabilidade por propriedade intelectual) pelo uso real baseado
nos exemplos mostrados nesta publicação.

A publicação SGI-1.1, Diretrizes de Segurança para Aplicação,


Instalação e Manutenção dos Dispositivos de Controle Eletrônico
(disponível no escritório local da Rockwell Automation), descreve
algumas diferenças importantes entre os equipamentos eletrônicos e
dispositivos eletromecânicos que devem ser levadas em consideração
ao utilizar produtos como os descritos nesta publicação.

É proibida a reprodução, parcial ou total, deste manual sem a


permissão por escrito da Rockwell Automation.

Allen-Bradley é marca registrada da Rockwell Automation.

Ethernet é uma marca registrada da Digital Equipment Corporation, Intel e Xerox Corporation.
Ao longo deste manual, usamos notas a fim de chamar a sua
atenção para algumas considerações de segurança:

AVISO Identifica as informações sobre práticas ou


circunstâncias que possam criar um risco de
explosão.

!
Identifica informações sobre as práticas ou
ATENÇÃO
circunstâncias que possam causar ferimentos
pessoais ou morte, danos a propriedade ou perdas

! econômicas.

Instruções de Aviso e Atenção ajudam você a:


• identificar e evitar um risco;
• reconhecer as conseqüências.

IMPORTANTE Identifica as informações críticas para uma


aplicação e compreensão bem-sucedidas do
produto.
Suporte da Rockwell A Rockwell Automation oferece serviços de suporte em todo
o mundo, com mais de 75 escritórios de vendas/suporte,
Automation 512 distribuidores autorizados e 260 integradores de sistemas
autorizados localizados somente nos Estados Unidos, bem como
representantes da Rockwell Automation nos principais países do
mundo.

Suporte Local de Produto

Entre em contato com seu representante local da Rockwell


Automation para:

• suporte de vendas e de pedido


• treinamento técnico de produto
• suporte de garantia
• acordos de serviços de suporte

Assistência Técnica de Produto

Se você precisar entrar em contato com a Rockwell Automation


para assistência técnica, ligue para seu representante local da
Rockwell Automation ou ligue diretamente para a Rockwell no
número: 0 xx 11 3618-8800.

Para suporte de pré-vendas, ligue para 0 xx 11 3618-8800.

Você também pode obter assistência técnica on-line nos seguintes


WEB sites da Rockwell Automation:

• www.ab.com/mem/technotes/kbhome.html (base de
conhecimento)

• www.ab.com/networks/eds (planilhas eletrônicas de dados)

Suas Perguntas ou Comentários Sobre Este Manual

Se você encontrar algum problema neste manual, informe-o através


do Relatório de Problemas de Publicação em anexo.
Prefácio

Sobre Este Manual

Quem Deve Usar Este manual é projetado para engenheiros de controle que são
responsáveis pelo projeto, implementação e manutenção de um
Este Manual sistema de controle industrial usando a EtherNet/IP (Protocolo
Ethernet Industrial). Este manual descreve os componentes de meio
requisitados e como planejar e instalar estes componentes.

Conteúdo do Manual Este manual contém as seguintes informações:

• Capítulo 1: fornece uma Introdução Rápida.

• Capítulo 2: fornece uma visão geral do meio Ethernet em uma


aplicação de sistema de controle.

• Capítulo 3: fornece orientações para o planejamento do seu


sistema de meio EtherNet/IP.

• Capítulo 4: fornece orientações para a instalação do seu sistema


de meio EtherNet/IP.

• Capítulo 5 fornece os procedimentos para localização de falhas


do seu sistema de meio EtherNet/IP

Publicações Relacionadas Consulte as seguintes publicações da Rockwell para informações


adicionais no planejamento de sua rede Ethernet/IP.

• EtherNet/IP Performance and Application Guide, código de


publicação ENET-AP001A-EN-P

• Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines,


código de publicação 1770-4.1

1 Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


2 Sobre Este Manual

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Sumário

Capítulo 1
Introdução Rápida sobre o Conteúdo do Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Sistema de Meio EtherNet/IP Planejamento da Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Guia de Seleção de Meio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Qual Taxa de Dados Você Deve Usar?. . . . . . . . . . . 1-2
Segurança de Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Hubs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Switches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Colocação de Switches ou Hubs (Ambiente de
Acordo com os Limites do Fabricante). . . . . . . . . . . 1-3
Quantas Portas Você Precisa ? . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Bulkheads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Painéis Patch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Seleção dos Cabos Adequados para o Ambiente . . . 1-3
Quando Usar um Cabo Blindado (STP) ou Não
Blindado (UTP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Aterramento de Cabos Blindados . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Informe-se sobre os Comprimentos e os Limites
dos Segmentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Planejamento do Roteamento de Cabo . . . . . . . . . . 1-4
Instalação do Cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Terminação dos Cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Conexão dos Dispositivos de Rede . . . . . . . . . . . . . 1-5
Conectores RJ45 IP67 Selados . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Verificação e Localização de Falhas da Rede . . . . . . 1-5

Capítulo 2
Visão Geral do Sistema de Meio Conteúdo do Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
EtherNet/IP Aplicações do Sistema de Controle Industrial . . . . . . . . . . . . . 2-1
Aplicações de Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Aplicações de Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Componentes do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Backbone Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Roteadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Pontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Hubs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Switches Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Segmentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Conexões Ponto-a-Ponto (Cabeamento Horizontal) . . . . . . 2-7
Conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Padrão Conectores RJ45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Conectores RJ45 Selados para IP67 . . . . . . . . . . . . . 2-8
Painéis de Patch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Gabinetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Conectores Bulkhead para Gabinetes NEMA . . . . . . . . . . 2-11

i Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


ii Sumário

Capítulo 3
Planejamento do Sistema de Cabo Conteúdo do Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
EtherNet/IP Planejamento do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Determinação da Conectividade para o Backbone . . . . . . . 3-2
Segurança da Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Determinação do Número de Dispositivos e Portas . . . . . . 3-2
Comprimentos e Limites do Segmento Horizontal . . . . . . . 3-3
Uso da Fast Ethernet (100 Mbps) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Uso do Cabo Blindado (STP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Aterramento de Cabos Blindados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Aterramento e União da Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Seleção do Cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Jaquetas Resistentes a Óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Cabos Nominais Plenum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Cabos à Prova de Respingos de Solda . . . . . . . . . . . 3-7
Highflex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Conectores Selados para IP67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Colocação de Switches ou Hubs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Seleção e Localização da E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Uso dos Bulkheads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Planejamento do Roteamento do Cabo . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Orientações Gerais de Fiação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Temperatura Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Precauções sobre as Instalações de Eletrodutos
dos Cabos UTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Fiação Externa aos Gabinetes . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Fiação Interna aos Gabinetes . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Supressão de Pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Uso de Anéis de Ferrite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11

Capítulo 4
Instalação do Sistema de Meio Conteúdo do Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
EtherNet/IP Instalação do Cabo Horizontal Ponto-a-Ponto . . . . . . . . . . . . . 4-1
Terminação das Extremidades do Cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Ferramentas Requisitadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Terminação do Cabo UTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Terminação do Cabo STP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Roteamento do Cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Instalação dos Switches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Instalação de Bulkheads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Instalação do Cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Conexão do Equipamento de Diagnóstico e Manutenção . . 4-9

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Sumário iii

Capítulo 5
Verificação e Localização de Conteúdo do Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Falhas da Rede EtherNet/IP Verificação dos Segmentos
de Cabos Terminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
A Ferramenta de Diagnóstico MediaChecker . . . . . . . . . . . 5-2
Uso do 1788-MCHKR MediaChecker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Configuração do Media Checker 1788-MCHKR . . . . . . . . . 5-3
Uso da Função TEST (Teste) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Teste de Pares Trançados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Teste do Mapa de Fio (WIRE MAP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Medida do Comprimento do Cabo (LENGTH) . . . . . . . . . . 5-7
Medida da Distância para um Curto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Detecção de Falha do MediaChecker . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Notas

Índice

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


iv Sumário

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Capítulo 1

Introdução Rápida sobre o Sistema de Meio


EtherNet/IP

Conteúdo do Capítulo Este capítulo fornece uma visão geral do que você precisa considerar
no planejamento de sua rede selecionando o meio adequado.
A seguinte tabela descreve onde encontrar informações específicas.

Para informações sobre Consulte a


página
Planejamento da Rede 1-1
Guia de Seleção de Meio 1-2

Planejamento da Rede O procedimento para planejamento e elaboração de layout da rede


Ethernet deve ser composto pelas seguintes etapas:

1. Determine o tipo de aplicação:

a. Informação;
b. Controle.

2. Determine se o meio selado (IP67) é necessário (consulte as


páginas 2-7 a 2-8).

3. Considere seu sistema de informações:


a. Determine a colocação dos principais componentes.
b. Determine a distância de cada conexão, a colocação dos
switches pode precisar de ajustes para atender o limite de
segmento de 100 metros da Ethernet e para acomodar os
dispositivos.
c. Determine os requisitos ambientais
1) temperatura;
2) presença de substâncias químicas;
3) requisitos de proteção.
d. Selecione e solicite o material com base no ambiente.
e. Instale o sistema.
f. Verifique o sistema.

4. Considere seu sistema de controle:


a. Determine a colocação dos principais componentes.
b. Determine a distância de cada conexão, a colocação dos
switches pode precisar de ajustes para atender o limite de
segmento de 100 metros da Ethernet e para acomodar os
dispositivos.

1 Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


1-2 Introdução Rápida sobre o Sistema de Meio EtherNet/IP

c. Determine os requisitos ambientais:


1) temperatura;
2) presença de substâncias químicas;
3) requerimentos de proteção;
4) níveis de ruído;
5) roteamento de cabo.
d. Selecione e solicite o material com base nos requisitos acima
e. Instale o sistema
f. Verifique o sistema

Guia de Seleção de Meio Esta seção fornece uma visão geral das principais considerações que
devem ser levadas em conta ao selecionar o meio e o layout da rede.

Qual Taxa de Dados Você Deve Usar?

Para melhor imunidade ao ruído, use a menor taxa de dados na qual


sua aplicação executará.

Segurança de Rede

A rede de controle deve ser isolada do ambiente de escritório e da


internet. Você deve fornecer a segurança apropriada através do uso
de gateways, firewalls, roteadores e/ou software de segurança
apropriado. Consulte a página 3-2.

Hubs

Preste muita atenção ao usar hubs. Eles não fornecem segurança e


não ajudam a controlar colisões de controle entre os sinais dos
dispositivos que competem pelo meio da rede. As colisões reduzem a
performance da rede. Consulte a página 2-5.

Switches

Os switches fornecem conexões virtuais que ajudam a controlar as


colisões e reduzir o tráfego na rede. Em uma aplicação de controle, na
qual o acesso aos dados em tempo real é um fator crítico, switches de
rede podem ser requisitados no lugar dos hubs.

Consulte a página 2-5 para maiores informações.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Introdução Rápida sobre o Sistema de Meio EtherNet/IP 1-3

Colocação de Switches ou Hubs (Ambiente de Acordo com os Limites do


Fabricante)

A colocação de switches deve ser cuidadosamente planejada para


reduzir o comprimento dos cabos e os efeitos do ambiente. Os
switches e os hubs devem ser fortalecidos ou instalados em um
gabinete adequado para protegê-los da eletricidade estática,
temperaturas extremas, umidade e Interferência Eletromagnética (EMI)
gerada pelo equipamento ao redor. Considere a temperatura dos
gabinetes onde os switches estão localizados. Muitos switches não
podem resistir às temperaturas em um ambiente industrial e os
ambientes não podem ter ar condicionado. Consulte as especificações
do fabricante.

Quantas Portas Você Precisa?

Enquanto planeja sua rede, você deve determinar o número de


switches necessários e o número de portas de cada chassi do switch.
Cada dispositivo de rede solicitará uma porta de switch
correspondente para conexão à rede. O número de portas por chassi
de switch dependerá do layout da rede física.

Bulkheads

Os bulkheads devem ser usados onde a conectividade através de um


gabinete é requisitada. O conector deve ser colocado dentro do
gabinete para minimizar a exposição a líquidos, poeira e vibração.
Planeje o local de montagem de maneira que o conector não fique
exposto a danos das atividades da fábrica. Consulte as páginas 2-9 a
2-11.

Painéis Patch

Painéis patch devem ser usados somente quando necessário para


manter a flexibilidade. Consulte a página 2-8.

Seleção dos Cabos Adequados para o Ambiente

Ao selecionar o cabo, a construção da jaqueta deve ser compatível


com a temperatura e as substâncias químicas no ambiente. As
substâncias químicas podem ser absorvidas pelas capas e isolamento
dos fios, causando deterioração do plástico e degradação da
performance.

Não deixe de considerar as especificações elétricas do cabo sobre


temperatura, já que muitas blindagens de cabos não são projetadas
para atender aos padrões TIA/EIA sobre temperaturas industriais. As
jaquetas dos cabos podem ser facilmente danificadas mesmo em
faixas inferiores de temperatura.

Consulte a página para maiores informações 3-6.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


1-4 Introdução Rápida sobre o Sistema de Meio EtherNet/IP

Quando Usar um Cabo Blindado (STP) ou Não Blindado (UTP)

O cabo STP fornece um nível adicional de imunidade a ruído. Se a


sua aplicação está em um ambiente com ruído, o uso de um meio de
cabo blindado deve ser considerado ou você deve considerar o uso
de uma rede alternativa de controle como a ControlNet. Consulte a
página 3-4.

Aterramento de Cabos Blindados

Os aterramentos de ponto único são muito importantes para


eliminação e redução de malhas de terra em cabo blindado (consulte
as páginas 3-4 a 3-6).

Consulte a planilha de dados de instalação para cada dispositivo


instalado de acordo com os requisitos de aterramento dos
dispositivos. Muitos fabricantes de hub/switch solicitam o aterramento
de seus equipamentos. Observe que ao aterrar o equipamento, a
blindagem será aterrada quando conectada através de um conector
RJ45 blindado.

Informe-se sobre os Comprimentos e os Limites dos Segmentos

A Ethernet padrão limita cada segmento de fiação horizontal em


100 metros ou em 90 metros com jumpers de 5 metros. Algumas
aplicações requisitarão mais jumpers. Nestas aplicações, o
comprimento total da fiação horizontal deve ser ajustado para
compensar a perda adicional de cada par de conector.

Planejamento do Roteamento de Cabo

Roteie seu cabo conforme descrito nas páginas 3-8 a 3-11 deste
manual.

• Se a aplicação estiver em um ambiente com ruído elevado,


você deve planejar o uso de cabos blindados.

• Os segmentos devem ser o mais curto possível.

Instalação do Cabo

Instale o cabo de acordo com os requisitos do fabricante, observando


os raios de curvatura e a força de tração. Consulte o fabricante do
cabo ao instalar os cabos UTP no conduíte, visto que a performance
elétrica pode ser afetada pelo metal do conduíte. Evite o roteamento
próximo a equipamentos que gerem fortes campos elétricos ou
magnéticos. Consulte o capítulo 3 para maiores informações.

Terminação dos Cabos

A performance de seu sistema depende da terminação do cabo. A


preparação cuidadosa da extremidade do cabo ajudará na instalação
do conector e garantirá uma instalação bem-sucedida do conector.
Consulte as páginas 4-2 4-8.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Introdução Rápida sobre o Sistema de Meio EtherNet/IP 1-5

Conexão dos Dispositivos de Rede

Conecte os dispositivos à sua rede de acordo com as instruções do


fabricante.

Conectores RJ45 IP67 Selados

Use os conectores adequados para o ambiente. Se os cabos e


conectores ficarem expostos a líqüidos ou poeira, é necessário
proteger as conexões da invasão destes tipos de contaminantes. Use
conectores IP67 selados (consulte a página 2-8) e bulkheads para
ajudar a manter a vedação.

Você também deve considerar o uso de conectores selados se houver


exposição a vibrações altas.

Verificação e Localização de Falhas da Rede

Deve-se verificar se a conexão está adequada em cada segmento de


cabo. Elimine todos os erros antes de usar o cabo. Fios sem
correspondência ou cruzados causarão erros e falhas na rede.
Consulte o capítulo 5 para maiores informações.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


1-6 Introdução Rápida sobre o Sistema de Meio EtherNet/IP

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Capítulo 2

Visão Geral do Sistema de Meio EtherNet/IP

Conteúdo do Capítulo A seguinte tabela descreve o conteúdo deste capítulo e onde


encontrar informações específicas.

Para informações sobre Consulte a


página
Aplicações do Sistema de Controle Industrial 2-1
Aplicações de Informações 2-2
Aplicações de Controle 2-2
Componentes do Sistema 2-3
Backbone Ethernet 2-4
Roteadores 2-4
Pontes 2-4
Hubs 2-5
Switches Ethernet 2-5
Gateways 2-6
Segmentos 2-6
Conexões Ponto-a-Ponto (Cabeamento Horizontal) 2-7
Conectores 2-7
Padrão Conectores RJ45 2-7
Conectores RJ45 Selados para IP67 2-8
Painéis de Patch 2-8
Gabinetes 2-9
Conectores Bulkhead para Gabinetes NEMA 2-11

Aplicações do Sistema de Ethernet é amplamente usada no mundo dos negócios para aplicações
de informações. A tecnologia possui ampla disponibilidade,
Controle Industrial familiaridade e benefícios de custo, tornando-o atrativo para o uso
em sistemas de controle industrial. Entretando, aplicações de
informações e de controle possuem diferentes requisitos, conforme
descrito nas seções seguintes.

1 Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


2-2 Visão Geral do Sistema de Meio EtherNet/IP

Aplicações de Informações

Em um sistema de controle industrial, aplicações de informações


são tipicamente usadas para fazer o dowload programas do CLP,
monitoração de processos, obtenção de estatística, dados de
processos e diagnósticos. A performance deste tipo de aplicação não
é tão essencial quanto a aplicação de controle na qual velocidade,
rendimento, tempo de resposta e tempo de parada são críticos para
um processo de manufatura.

Aplicações de Controle

As aplicações de controle requisitam tempos de respostas rápidos e


alto rendimento de dados. A disponibilidade da rede é da mais alta
importância. A entrada na rede tem que ser limitada pelo uso de
firewalls e pontes. A instalação da rede deve ser suficientemente
robusta para prevenir danos e ingresso de ruído que podem resultar
em tempo de parada do processo.

De particular interesse, os produtos comerciais Ethernet disponíveis


não são compatíveis com ambientes de alto ruído, como pode ser
encontrado em uma planta de fabricação industrial. Entre os
problemas encontrados com baixo custo dos produtos comerciais
disponíveis estão:

• taxa baixa de rejeição de modo comum (CMRR)


• desequilíbrios de capacitância, reduzindo a performance
do CMRR
• atenuação muito alta de temperatura
• tolerância a impedância muito ampla (15 %), resultando em
altas reflexõs no sistema

Além disso, os componentes da rede de controle devem ser capazes


de funcionar em ambientes estressantes, que podem incluir:

• componentes químicos desfavoráveis


• ruído elétrico
• temperaturas e umidade extremas
• vibrações

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Visão Geral do Sistema de Meio EtherNet/IP 2-3

Componentes do Sistema Um exemplo de um sistema de controle EtherNet/IP é mostrado na


seguinte figura.

Figura 2.1 – Sistema de Controle Industrial EtherNet/IP

Firewall/Roteador

ControlLogix com PC em execução


Controlador e RSLinx
módulo Ethernet PanelView

Ethernet
Switch

Sistema FLEX I/O com


Adaptador Ethernet
Ethernet ControlLogix Gateway
Switch

Para Rede Para Rede


ControlNet DeviceNet
Para Rede
DH+
Ethernet para Interface RS-232-C

ControlLogix I/O
com módulo Ethernet

Controlador MicroLogix
Ethernet CLP-5
Ethernet Ethernet SLC 5/05 Controlador
Switch Controlador

Powermonitor 3000 Powermonitor II


Mestre com Cartão Comunicação Ethernet
de Comunicação Ethernet
31159-M

As seguintes seções descrevem os componentes de meio básicos de


um sistema de controle industrial EtherNet/IP.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


2-4 Visão Geral do Sistema de Meio EtherNet/IP

Backbone Ethernet

O backbone da Ethernet é a parte da rede que manuseia o maior


tráfego. Ela emprega os caminhos de transmissão de maior velocidade
na rede e também pode percorrer a maior distância. Um backbone
pode abranger uma grande área geográfica ou ser menor para caber
em um único gabinete. Redes menores (ou sub-redes) são anexadas
ao backbone.

Roteadores

Os roteadores servem como um backbone de internet,


interconectando todas as redes de uma empresa. Esta arquitetura
agrupa vários roteadores juntos através da topologia LAN de alta
velocidade como o Fast Ethernet ou o Gigabit Ethernet. Os roteadores
também são o backbone da Internet.

Os roteadores enviam pacotes de dados de uma rede de área local


(LAN) ou rede de área ampla (WAN) para uma outra. Baseado nas
tabelas e protocolos de roteamento, os roteadores leêm o endereço da
rede em cada frame transmitido e tomam a decisão de como enviá-lo
baseado na rota de mais expediente (carga de tráfego, custos de linha,
velocidade, linhas ruins, etc.).

Os roteadores são usados para segmentar LANs a fim de equilibrar o


tráfego dentro de grupos de trabalho e como “firewalls” para filtrar o
tráfego para propósitos de segurança e gerenciamento de políticas. Os
roteadores também são usados na borda da rede para conectar locais
remotos.

Os roteadores operam na camada de rede e somente podem rotear


uma mensagem que é tansmitida por um protocolo roteável, como o
IP. Como os roteadores têm que inspecionar o endereço de rede no
protocolo, eles fazem mais processamentos e adicionam mais atrasos
que uma ponte ou switch (consulte as seções seguintes), na qual
ambos trabalham na camada de link de dados (camada 2). Por causa
do atraso nos processamento, os dados de E/S não podem ser
passados através de um roteador em tempo real.

Pontes

Uma ponte é um dispositivo que conecta dois segmentos de rede.


Os segmentos de rede podem ser de tipos semelhantes ou não. A
ponte está inserida em uma rede para segmentá-la e mantém o tráfego
contido dentro dos segmentos para melhorar a performance.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Visão Geral do Sistema de Meio EtherNet/IP 2-5

As pontes adquirem experiência, constroem e mantém tabelas de


endereços dos nós na rede. Ao monitorar qual estação reconheceu o
recebimento de um endereço, elas aprendem quais nós pertencem ao
segmento.

As pontes trabalham na camada de link de dados (camada 2) e são


independentes de protocolo, enquanto roteadores trabalham na
camada da rede (camada 3) e são dependentes de protocolo. Como as
pontes não têm que ler o protocolo para obter as informações de
roteamento, elas são mais rápidas que os roteadores. As pontes com
mais de duas portas (pontes de múltiportas) executam uma função de
chaveamento (consulte a página 2-5).

Hubs

IMPORTANTE Você pode experimentar níveis altos de colisões e


rendimento reduzido se você usar hubs. Você deve
planejar cuidadosamente seus requisitos antes de
instalar hubs em um sistema de controle.

Um hub é dispositivo de conexão central em uma rede que une linhas


de comunicação em uma configuração em forma de estrela. Hubs
passivos apenas estão conectando unidades que nada adicionam aos
dados passando através deles. Hubs ativos, também chamados de
“repetidores multiportas”, regeneram os bits de dados para manter um
sinal forte. Também existem hubs “inteligentes” que fornecem
algumas funcionalidades adicionais.

Ao projetar seu sistema de controle, é importante entender que todos


os dispositivos conectados a um hub competem com o meio de rede,
resultando em colisões e diminuindo a largura da banda da rede.
Como resultado, os hubs são mais adequados para o uso em redes de
informações do que em redes de controle.

Switches Ethernet

Nos últimos anos, a tecnologia de hubs foi suplantada por uma nova
tecnologia de alta velocidade que permite o tráfego entre quaisquer
duas portas no switch para passar sem contenção. Os switches são,
basicamente, pontes multiportas que podem mover frames
simultaneamente pares de portas à máxima velocidade. Por exemplo,
um hub 10BaseT de 16 portas compartilha uma largura de banda de
10 Mbps com todos os 16 nós anexados. Ao substituir o hub por um
switch, cada par de rementente/receptor possui a capacidade total de
10 Mbps, então um switch 10BaseT de 16 portas teria efetivamente
uma largura de banda de 80 Mbps, suportando oito pares. A
capacidade pode ser aumentada ainda mais usando switches
full-duplex.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


2-6 Visão Geral do Sistema de Meio EtherNet/IP

Um switch segmenta uma rede em muitas linhas paralelas dedicadas


para produzir uma arquitetura sem contenção, conforme a figura
mostra 2.2.

Figura 2.2 – Hubs Versus Switches

Switch

Hub

Todos os dispositivos presentes no meio. Cada par emissor/receptor


e partilha a largura de banda tem uma largura de banda de rede
completa

Os switches estão disponíveis para Ethernet de 10 Mbps e Ethernet


Rápida de 100 Mbps. Em uma aplicação de controle, na qual o acesso
aos dados em tempo real é essencial, os switches de rede podem ser
requisitados no lugar de hubs.

Gateways

O termo “gateway” pode ter diferentes significados. Ele pode se referir


a um dispositivo que realiza a conversão de protocolo entre diferentes
tipos de redes e aplicações. Esses gateways funcionam na camada
de transporte e acima. Eles realizam conversões completas de um
protocolo para outro ao invés de simplesmente fornecer um protocolo
a partir de outro. Às vezes, os roteadores podem implementar essas
funções de gateway.

Um gateway também pode significar um dispositivo que age como


um intermediário, conectando duas ou mais redes que usam os
mesmos protocolos. Neste caso, o gateway funciona como um ponto
de entrada/saída para a rede. A conversão do protocolo de transporte
pode não ser requisitada, mas alguma forma de processamento é
tipicamente executada.

Segmentos

Um segmento é uma seção de uma rede de área local (LAN) que é


usada por um grupo de trabalho ou departamento específico e
separado do resto da LAN por uma ponte, roteador ou switch. As
redes são divididas em múltiplos segmentos para segurança e para
melhorar o fluxo de tráfego, filtrando os pacotes que não são
destinados para o segmento.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Visão Geral do Sistema de Meio EtherNet/IP 2-7

Conexões Ponto-a-Ponto (Cabeamento Horizontal)

As conexões ponto-a-ponto são conexões diretas de um dispositivo


para outro através do segmento de cabo Ethernet, conforme mostrado
na figura 2.3. Nenhum hub, switch ou outros dispositivos de conexão
são usados. Exemplos adicionais são mostrados nas figuras 2.8 e 2.9
na página 2-10.

Figura 2.3 – Conexões Ponto-a-Ponto

31181-M

As conexões ponto-a-ponto devem terminar em uma terminação nula


conforme mostrado na figura 2.4.

Figura 2.4 – Terminação Nula (Sem Switches)

1 1
2 2
Conector nº1 3
4
3
4
Conector nº2
568A/B 5 5 568A/B
6 6
7 7
8 8

31193-M

Conectores

Os conectores têm um papel importante na performance de selagem e


vibração. A tecnologia do conector RJ45 foi selecionada para
EtherNet/IP porque ela já é aceita como padrão.

Padrão Conectores RJ45

IMPORTANTE Nem todos os conectores RJ45 são adequados para


ambientes desfavoráveis. Você deve selecionar
cuidadosamente seu conector RJ45 para o ambiente
pretendido.

Os conectores RJ45 “disponíveis” padrão não são selados para atender


a especificação IP67 para EtherNet/IP (consulte a seção seguinte).
Além disso, sua taxa de rejeição de modo comum (CMRR) podem ser
mais baixa e a quantidade de diafonia pode ser muito alta para
aplicações industriais. Os conectores RJ45 padrão também não são
projetados para operar em ambientes de alta vibração.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


2-8 Visão Geral do Sistema de Meio EtherNet/IP

Conectores RJ45 Selados para IP67

Figura 2.5 – Conectores RJ45 Selados para IP67

31178-M

O padrão IP67 especifica que os conectores podem resistir a imersão


na água em uma profundidade de 1 metro por 1 hora sem incursão.
Os conectores RJ45 selados para IP67 possuem os seguintes recursos:

• flange rosqueado estilo M18


• tomada RJ45 padrão
• selo na frente da tomada
• acomodação do projeto de montagem PCB, montagem de flange
ou montagem do bulkhead

Painéis de Patch

Um painel de patch é um grupo de soquetes que funcionam como um


centro de chaveamento manual entre as linhas que entram e saem em
um sistemas de comunicação. Eles são tipicamente usados para
flexibilidade na configuração da rede, especialmente em um ambiente
de escritório. Em um sistema de controle industrial, painéis de patch
podem ser usados para fazer a interface dos dispositivos de E/S e
switches ou hubs.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Visão Geral do Sistema de Meio EtherNet/IP 2-9

Gabinetes

Em um ambiente industrial, o controlador e o switch são


freqüentemente montados em um ambiente controlado dentro de
um gabinete NEMA com acesso através de conectores bulkhead.
Alguns exemplos típicos são mostrados nas seguintes figuras.

Figura 2.6 – E/S interfaceada Através de Painéis de Patch e um Switch


Dispositivos

Gabinete

CLP

Painéis de Patch

Switch

Painel de Patch

Bulkhead RJ45
31182-M

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


2-10 Visão Geral do Sistema de Meio EtherNet/IP

Figura 2.7 – E/S Interfaceada Através de Painéis de Patch e um Switch


Gabinete

CLP

Switch
Dispositivos

Painel de Patch

Bulkhead RJ45
31179-M

Observe que os painéis de patch não são requesitados


especificamente para Ethernet industrial. Os controladores e
dispositivos de E/S podem ser diretamente conectados em uma
configuração ponto-a-ponto ou através de hubs ou switches,
conforme mostrado nas seguintes figuras.

Figura 2.8 – Sistema Ponto-a-Ponto Pequeno (Sem Painel de Patch – Conexão


Direta)
Gabinete

CLP Simples de 2 Nós


Configuração

Cabo NULO

Dispositivo

Bulkhead RJ45

31184-M

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Visão Geral do Sistema de Meio EtherNet/IP 2-11

Figura 2.9 – Sistema Ponto-a-Ponto Grande (Sem Painéis de Patch)


Gabinete

CLP

Switch
Dispositivos

Bulkhead RJ45
ou Extremidade do Fio
31185-M

Conectores Bulkhead para Gabinetes NEMA


Os bulkheads devem ser usados sempre que a conectividade através
de um gabinete for requisitada. Um conector bulkhead ou gland deve
ser usado na entrada ou na saída dos cabos nos gabinetes para manter
a isolação do gabinete.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


2-12 Visão Geral do Sistema de Meio EtherNet/IP

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Capítulo 3

Planejamento do Sistema de Cabo


EtherNet/IP

Conteúdo do Capítulo Use este capítulo para determinar os requisitos de sua rede.
A seguinte tabela descreve o conteúdo do capítulo e onde encontrar
informações específicas.

Para informações sobre Consulte a


página
Planejamento do Sistema 3-2
Determinação da Conectividade para o Backbone 3-2
Segurança da Rede 3-2
Determinação do Número de Dispositivos e Portas 3-2
Comprimentos e Limites do Segmento Horizontal 3-3
Uso da Fast Ethernet (100 Mbps) 3-3
Uso do Cabo Blindado (STP) 3-4
Aterramento de Cabos Blindados 3-4
Aterramento e União da Rede 3-6
Seleção do Cabo 3-6
Colocação de Switches ou Hubs 3-7
Seleção e Localização da E/S 3-8
Uso dos Bulkheads 3-8
Planejamento do Roteamento do Cabo 3-8
Orientações Gerais de Fiação 3-9
Supressão de Pico 3-11
Uso de Anéis de Ferrite 3-11

Após ler este capítulo, você pode precisar consultar os desenhos de


engenharia de sua instalação para informações específicas referentes
ao melhor local para instalação de sua rede.

1 Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


3-2 Planejamento do Sistema de Cabo EtherNet/IP

Planejamento do Sistema Determinação da Conectividade para o Backbone

As seções seguintes descrevem alguns pontos que devem ser


considerados ao projetar e proteger sua rede.

Figura 3.1 – Conectiivdade do Backbone

Companhia
LAN
Backbone Ethernet (fibra/cobre)

Firewall/
Roteador
Switch Switch

Célula de trabalho 1 Célula de trabalho 2


31186-M

Segurança da Rede

As aplicações de controle podem requisitar acesso à rede de controle


100 % do tempo. Intrusões de outras redes na rede de controle podem
causar atrasos no processamento e perda de controle. Por esta razão,
a rede de controle deve ser isolada do ambiente de escritório e da
internet. Você deve fornecer a segurança apropriada através do uso de
gateways, firewalls, roteadores e/ou software de segurança
apropriado.

O pessoal de IT, em especial, deve estar ciente de que intrusões


inadvertidas resultantes da manutenção e administração do sistema,
atualizações de rede ou broadcast ruim podem perturbar o sistema de
controle.

Determinação do Número de Dispositivos e Portas

O número de portas necessário depende do número de dispositivos


que você quer conectar à rede. Você precisará de uma porta para cada
nó em um segmento. Se você planeja adicionar nós posteriormente,
você deve considerar o pedido e instalação do cabo e dos conectores
para estes nós adicionais ao instalar a rede inicial. Isto minimizará a
perturbação da rede durante a operação.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Planejamento do Sistema de Cabo EtherNet/IP 3-3

Considere o número e os locais dos seguintes itens ao determinar


quantas portas você precisará na sua rede:

• estações de trabalho
• racks de E/S
• PanelViews
• pontes, roteadores, switches e/ou hubs
• E/S futura

Comprimentos e Limites do Segmento Horizontal

O comprimento total de cada segmento de cabo horizontal não deve


exceder 100 metros entre dois dispositivos ativos. Os jumpers são
limitados a um comprimento total de 10 metros, que deve ser
subtraído do limite de 100 metros. Por exemplo, se você possuir um
jumper de 5 metros em cada extremidade de um segmento de cabo,
o segmento está limitado ao comprimento máximo de 90 metros.

Uso da Fast Ethernet (100 Mbps)

Uma taxa de dados mais alta fornecerá uma largura de banda de rede
mais ampla. Entretanto, geralmente, quanto mais alta a taxa de dados,
menos tolerante a ruído uma rede de comunicação será. O uso da Fast
Ethernet (100 Mbps) para controle é a aplicação mais essencial em
termos de ruído. Adicionalmente, a rede deve estar livre de erros,
quanto maior número de erros em um sistema EtherNet/IP, maior é o
tráfego da rede. Quando o tráfego aumenta, o tempo de resposta
também aumenta. Se sua aplicação depender de um tempo de
resposta curto, proteções devem ser usadas para minimizar os erros
devido ao ruído e outras causas de aumento de tráfego. O rendimento
pode aumentar mais com o uso de comunicação full-duplex.

Para a Ethernet Rápida, recomendamos o uso de cabos e conectores


de alta performance e baixo ruído. Qualquer degradação na rejeição
do ruído degradará um link inteiro entre um dispositivo de
chaveamento e o equipamento periférico. Se você estiver usando um
dispositivo de Fast EtherNet/IP, ele foi especialmente projetado para
rejeitar ruído alto. A introdução de um dispositivo que não seja
EtherNet/IP na rede pode degradar a rejeição a ruído do sistema e
interromper uma rede que esteja funcionando.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


3-4 Planejamento do Sistema de Cabo EtherNet/IP

Uso do Cabo Blindado (STP)

Dependendo de onde você planeja rotear seu cabo, o cabo correto


para o ambiente deve ser selecionado. O cabo blindado funciona
melhor que um cabo não-blindado em ambientes industriais.
Especialmente, se sua aplicação estiver em um ambiente de alto
ruído ou se seu cabo deve ser operado em proximidade muito grande
às fontes de radiação do ruído, então você deve planejar o uso dos
cabos blindados.

Você deve considerar os cabos blindados se sua aplicação incluir um


ou mais dos seguintes itens:

• controle soldagem de ponto

• Centros de Controle de Motor

• inversores maiores que 10 HP

• processos de soldagem por indução

• proximidade a alta radiação RF de alimentação

• processos eletrostáticos

• dispositivos de alta corrente (mais de 100 ampères)

Há requisitos específicos de aterramento para o cabo blindado. Eles


são discutidos na seção seguinte.

Aterramento de Cabos Blindados

IMPORTANTE As blindagens representam um papel importante no


fornecimento de imunidade a ruído para seu sistema.
Entretanto, um cabo blindado instalado
incorretamente pode causar problemas devido ao
offset de tensão no seu sistema de aterramento. Para
minimizar os efeitos do offset do aterramento, será
necessário isolar a blindagem em uma extremidade
do cabo. Neste caso, a blindagem deve ser isolada
no dispositivo, não no switch.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Planejamento do Sistema de Cabo EtherNet/IP 3-5

A eliminação das malhas de aterramento é extremamente importante


na redução da causa de interferência de ruído pelo offset de
aterramento ou transientes do aterramento local. As defasagens de
aterramento ocorrem onde houver uma diferença de potencial entre
dois pontos aterrados em um sistema. Esta diferença de potencial
pode ser CC ou CA ou transiente. Um cabo que conecte dois pontos
fornece um caminho secundário para o percurso da corrente. A
corrente através da blindagem do cabo de comunicação acoplará o
ruído ao sistema de comunicação. Este ruído terá um impacto direto
no sinal para a performance do ruído do sistema.

Figura 3.2 – Aterramento da Malha de Ruído em Cabo Blindado

Cabo Blindado

Sistema
Aterramento
Malha de ruído

Ruído V

Local Remoto
Aterramento Aterramento
31199-M

Pode haver um offset de freqüência alta de até 45 volts no potencial


de aterramento entre duas extremidades de um cabo de 100 metros.
Este offset pode causar correntes de ruído nas blindagens.
Conseqüentemente, para eliminar as malhas de aterramento, o cabo
deve ser aterrado somente na extremidade do switch.

Se seu dispositivo for diferente de um switch (ou hub) e fornecer um


aterramento de resistência baixa (< 500k ohms) na jaqueta, não
conecte a blindagem na extremidade do dispositivo do cabo. A
interrupção do aterramento pode ser realizada simplesmente cortando
a parte traseira da blindagem e isolando-a da concha do plugue do
conector. Consulte as figuras 3.3 e 3.4.

Figura 3.3 – Aterramento do Cabo Blindado

Aterre Não
Aqui Aterre
Switch Aqui
Rede
Dispositivo

31187-M

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


3-6 Planejamento do Sistema de Cabo EtherNet/IP

Figura 3.4 – Terminação Nula do Cabo Blindado

1 1
2 2
3 3
Conector nº1 4 4 Conector nº2
Switch 5 5 Dispositivo
6 6
7 7
8 8

31194-M
Cabo Nulo

Aterramento e União da Rede

Para informações referentes aos requisitos de aterramento e união da


rede, consulte a publicação Rockwell 1770-4.1, Industrial Automation
Wiring and Grounding Guidelines e NFPA-70, código Elétrico
Nacional, CSA C22.1, código Elétrico Canadense e/ou outro código
local, nacional ou internacional.

Seleção do Cabo

Ao selecionar o cabo, a construção da jaqueta deve ser compatível


com a temperatura e os componentes químicos no ambiente. Não
deixe de observar as especificações elétricas do cabo sobre
temperatura, pois muitos cabos disponíveis não são projetados para
atender aos padrões TIA/EIA em temperaturas industriais. As jaquetas
dos cabos podem ser facilmente danificadas, mesmo em faixas baixas
de temperatura. Os componentes químicos podem ser absorvidos nas
jaquetas e na isolação dos fios, causando deterioração do plástico e
degradação da performance. O meio selado pode ser requisitado se
os conectores ou jaquetas dos cabos estiverem expostos a um
ambiente desfavorável.

Se você souber que sua aplicação está em um ambiente de alto ruído,


o uso de um cabo blindado deve ser considerado ou você deve
considerar o uso de uma rede de controle alternativa, como a
ControlNet.

Jaquetas Resistentes a Óleo

Se sua aplicação requisitar controle de equipamento que use de óleos


cortantes ou lubrificantes químicos, a seleção da construção do cabo
deve incluir jaquetas resistentes a óleo.

Cabos Nominais Plenum

Instalações plenum requisitam composições de materiais especiais na


criação dos cabos. Se sua aplicação requisitar cabos para operarem
acima do nível máximo, então você deve usar cabos nominais
plenum.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Planejamento do Sistema de Cabo EtherNet/IP 3-7

Cabos à Prova de Respingos de Solda

Se sua aplicação requisitar controle de equipamento de solda, você


deve rotear cuidadosamente seus cabos para reduzir danos de
respingos de solda e ingresso de ruído. Todos os cabos devem ser
roteados para cruzar cabos de soldagem e de controle de motor em
ângulos retos e nunca devem operar paralelos aos cabos de controle.
Os cabos devem ser protegidos contra respingos de solda por
cobertura de proteção adicional ou selecionando cabos com a
construção de jaqueta correta.

Highflex

Normalmente, os cabos Ethernet são construídos com condutores de


cobre sólido de bitola 24. O Highflex requisita a construção do
condutor de tipo trançado para estender a vida útil de um cabo em
aplicações flexíveis. Atualmente, não há cabos EtherNet com
construção trançada.

Conectores Selados para IP67

Se sua aplicação requisitar que cabos e conectores fiquem expostos a


contaminantes líquidos ou poeira, você deve proteger as conexões
contra invasão destes tipos de produtos químicos. Use conectores
IP67 selados (consulte a página 2-8) e bulkheads para ajudar a manter
um selo.

Colocação de Switches ou Hubs

Você deve considerar o ambiente ao selecionar os switches ou hubs


e decidir onde colocá-los. A não ser que sejam industrialmente
preparados ou especificados, os switches e os hubs devem ser
instalados em um gabinete adequado para protegê-los da eletricidade
estática, temperaturas extremas, umidade e Interferência
Eletromagnética (EMI) gerada pelo equipamento ao redor. Considere
a temperatura no interior dos gabinetes (closets) ao planejar onde os
switches devem estar localizados, pois os gabinetes podem não ser
refrigerados.

O switch ou hub deve ser aterrado de acordo com as recomendações


do fabricante.

Consulte a publicação da Telecommunications Industry Association,


TIA/EIA- 569-A, Telecommunications Pathways and Spaces, para
maiores informações.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


3-8 Planejamento do Sistema de Cabo EtherNet/IP

Seleção e Localização da E/S

Considere o ambiente ao selecionar a E/S e decidir onde colocá-la.


Revise as especificações do fabricante com respeito a:

• vibração
• temperatura
• umidade
• ruído

Em ambientes desfavoráveis, você pode ter que fornecer gabinetes


adequados para a E/S escolhida.

Uso dos Bulkheads

Os bulkheads devem ser usados em qualquer lugar em que a


conectividade através de um gabinete for requisitada. O conector
deve estar localizado dentro do gabinete para minimizar a exposição a
líquidos, poeira e vibração. Planeje seu local de montagem, de forma
que o conector não possa ser danificado.

Planejamento do Roteamento do Cabo

Planeje o roteamento do cabo cuidadosamente. Você deve dispender


tempo suficiente planejando como rotear seu cabo antes de tentar
fazê-lo. Os cabos não devem ser roteados próximos de equipamentos
que gerem forte campos elétricos ou magnéticos.

Em especial, você deve estar ciente do roteamento próximo e ao


redor de:

• luzes
• motores
• controladores de motores
• soldadores de arco
• eletrodutos

As seguintes orientações coincidem com as orientações para


“instalação de equipamento elétrico para minimizar entradas de ruído
elétrico para os controladores de fontes externas” no padrão IEEE
518-1982. Ao planejar o sistema de cabo, há certas considerações de
instalação, dependendo de sua aplicação.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Planejamento do Sistema de Cabo EtherNet/IP 3-9

Há três categorias de condutores:

Categoria Inclui:
1 • Linhas de Alimentação CA
• E/S CA digital de alta-alimentação
• E/S CC digital de alta-alimentação
• Conexões de alimentação (condutores) de drives de
movimento para motores
2 • Linhas de E/S analógica e linhas de alimentação CC para
circuitos analógicos
• Linhas de E/S CA/CC digital de baixa-alimentação
• Linhas de E/S CA/CC digital de baixa-alimentação
• Ethernet I/P
3 • Linhas de alimentação CC de baixa tensão
• Cabos de comunicação para conexão entre os componentes
do sistema dentro do mesmo gabinete

Orientações Gerais de Fiação

Siga estas orientações para fazer a fiação de todos os cabos


EtherNet/IP:

• Se um cabo deve cruzar linhas de alimentação, ele deve fazê-lo


em ângulo reto.
• Roteie pelo menos 1,5 m (5 pés) dos gabinetes de alta tensão ou
fontes de radiação de rf/microondas.
• Se o condutor estiver em um condutor de metal ou eletroduto,
cada seção do condutor ou do eletroduto devem ser unidos a
cada seção adjacente, de forma que ele possua continuidade
elétrica em toda sua extensão e deve estar unido ao gabinete no
ponto de entrada.
• Somente cabos blindados Ethernet devem ser colocados em um
eletroduto de metal. Se você precisar proteger ou rotear seu
cabo EtherNet em um eletroduto de metal, você deve usar um
cabo blindado. A blindagem não deve entrar em contato com o
eletroduto em qualquer ponto.

Para maiores informações sobre as orientações gerais de fiação,


consulte a publicação da Rockwell 1770-4.1, Industrial Automation
Wiring and Grounding Guidelines e a publicação
Telecommunications Industry Association, TIA/EIA-607, Grounding
and Bonding Requirements.

Temperatura Ambiente

A temperatura ambiente deve ser considerada na especificação dos


cabos e conectores a serem instalados. Alguns cabos Ethernet não
podem sobreviver e/ou não estarão de acordo com a especificação
em temperaturas extremamente quentes ou frias de ambientes
industriais.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


3-10 Planejamento do Sistema de Cabo EtherNet/IP

Precauções sobre as Instalações de Eletrodutos dos Cabos UTP

Alguns cabos UTP não podem funcionar adequadamente quando


instalados em eletroduto, pois o eletroduto de metal pode afetar as
propriedades elétricas de um cabo não blindado. Consulte o
fabricante do cabo ao instalar cabos UTP em eletroduto.

Fiação Externa aos Gabinetes

Os cabos que operam fora dos gabinetes de proteção são


relativamente longos. Para minimizar a diafonia ao redor dos cabos,
é recomendável manter a separação máxima entre o cabo Ethernet e
outros condutores de ruído potencial. Você deve rotear seu cabo
seguindo as seguintes orientações.

Cabos em um condutor Roteie seu cabo Das fontes de ruído desta magnitude
metálico adjacentes ou pelo menos a esta
eletroduto? distância
Sim 0,08 m (3") Condutores de categoria 1 de menos de 20 amps
0,15 m (6") linhas de alimentação CA de 20 amps ou mais, até
100 KVA
0,3 m (12") linhas de alimentação CA maiores que 100 KVA
Não 0,15 m (6") Condutores de categoria 1 de menos de 20 amps
0,3 m (12") linhas de alimentação CA de 20 amps ou mais, até
100 KVA
0,6 m (24") linhas de alimentação CA maiores que 100 KVA

Consulte os códigos locais, estaduais e nacionais considerando o


agrupamento de cabos. Na ausência destes códigos, a regra geral para
proteção contra ruído é uma distância mínima de 3 polegadas da luz
elétrica e condutores de alimentação e uma polegada adicional para
cada 100 volts em 100 volts:

Nível de Tensão Distância Mínima


0 – 100 V 3 polegadas
101 – 200 V 4 polegadas
201 – 300 V 5 polegadas
301 – 400 V 6 polegadas

Fiação Interna aos Gabinetes

As seções de cabo que operam dentro de gabinetes de equipamento


de proteção são relativamente curtos. Como acontece com fiação
interna aos gabinetes, você deve manter a separação máxima entre o
cabo Ethernet e condutores de Categoria 1.

Quando você estiver passando o cabo dentro de um gabinete,


roteie os condutores externamente a todos os bandejamentos no
mesmo gabinete ou em bandejamento separado dos condutores de
Categoria 1.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Planejamento do Sistema de Cabo EtherNet/IP 3-11

Roteie o cabo a pelo Das fontes de ruído desta magnitude


menos esta
distância
0,08 m (3") Condutores de categoria 1 de menos de 20 amps
0,15 m (6") linhas de alimentação de 20 amps ou mais, até 100 KVA
0,6 m (24") linhas de alimentação maiores que 100 KVA

Supressão de Pico

A Interferência Eletromagnética de transiente (EMI) pode ser gerada


sempre que cargas indutivas como relés, solenóides, iniciadores de
motor ou motores são operados por “contatos sólidos” como botões e
chaves seletoras. Estas orientações de fiação consideram que você
proteja seu sistema contra os efeitos transientes de EMI usando
supressores de pico para suprimir transientes de EMI em sua fonte.

Cargas indutivas chaveadas por dispositivos de saída de estado sólido


independentes não requisitam supressão de pico. Entretanto, as cargas
indutivas de módulos de saída CA que estão em série ou paralelos aos
contatos secos requisitam supressão de pico para proteger os circuitos
de saída do módulo, bem como para suprimir transientes de EMI.

Uso de Anéis de Ferrite

Os anéis de ferrite podem fornecer supressão adicional de transientes


de EMI. A Fair-Rite Products Corporation fabrica um anel de ferrite
(código da peça 2643626502) que pode ser retirado em condutores da
categoria 2 e categoria 3 (tipo cabo). Você pode protegê-los com
tubulação de isolação termo-retrátil ou cinta. Um transiente de EMI
induzido no cabo pode ser suprimido por um anel de ferrite
localizado próximo a extremidade do cabo. O anel de ferrite suprimirá
a EMI antes de entrar no equipamento conectado à extremidade do
cabo.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


3-12 Planejamento do Sistema de Cabo EtherNet/IP

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Capítulo 4

Instalação do Sistema de Meio EtherNet/IP

Conteúdo do Capítulo Neste capítulo, seguem as orientações sobre como instalar seu sistema
de cabeamento EtherNet/IP. A seguinte tabela descreve o conteúdo
deste capítulo e onde encontrar informações específicas.

Para informações sobre Consulte a


página
Instalação do Cabo Horizontal Ponto-a-Ponto 4-1
Instalação do Cabo Horizontal Ponto-a-Ponto 4-2
Terminação das Extremidades do Cabo 4-2
Ferramentas Requisitadas 4-2
Terminação do Cabo UTP 4-3
Terminação do Cabo STP 4-6
Roteamento do Cabo 4-8
Instalação dos Switches 4-8
Instalação de Bulkheads 4-8
Instalação do Cabo 4-9
Conexão do Equipamento de Diagnóstico e Manutenção 4-9

IMPORTANTE Você já deve ter lido o capítulo 3, Planejamento de


um Sistema de Cabo EtherNet/IP, antes de instalar
sua rede.

Instalação do Cabo Instale seu cabo horizontal ponto-a-ponto observando as instruções


de instalação do cabo do fornecedor e as seguintes orientações:
Horizontal Ponto-a-Ponto
• Raio de curvatura: o raio de curvatura não deve exceder
4 vezes o diâmetro do cabo.

• Força para puxar: a força para puxar não deve exceder 90 lbs
ou o máximo especificado na planilha de dados do fabricante.

1 Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


4-2 Instalação do Sistema de Meio EtherNet/IP

Terminação das A performance de seu sistema depende da terminação do cabo.


A preparação cuidadosa do cabo ajudará a instalar o conector e
Extremidades do Cabo garantir uma instalação bem-sucedida. Preste atenção especial à
quantidade de não trançados dos pares de condutor. O comprimento
não-trançado deve ser o suficiente para rotear os fios dentro do corpo
do conector. Consulte os procedimentos descritos nas seções
seguintes.

IMPORTANTE Nem todos os conectores RJ45 são de grau industrial


e podem não atender aos requisitos de choque e
vibração ou estarem adequados às suas condições
ambientais. Se seus conectores devem atender às
especificações IP67, você deve usar conectores
selados.

Ferramentas Requisitadas

Você precisará das seguintes ferramentas para terminar as


extremidades de seu cabo Ethernet UTP ou STP.

• ferramenta para cortar o cabo fornecida com o kit de


ferramentas da Rockwell Automation, 1786-CTK

• ferramenta para decapar a jaqueta do cabo, como a Orthronics


Easy Strip™

• ferramenta para crimpar fornecida com o kit de ferramentas da


Rockwell Automation 1786-CTK e conjunto RJ-45, opcional

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Instalação do Sistema de Meio EtherNet/IP 4-3

Terminação do Cabo UTP

Termine o cabo UTP da seguinte maneira:

1. Primeiro, decape 1 polegada da jaqueta usando a ferramenta para


decapar apropriada. Tenha cuidado para não cortar a isolação do
fio. Se você danificar a isolação, corte a extremidade do cabo e
comece novamente.

Figura 4.1 – Decapamento da Jaqueta do Cabo

1"“

31188-M

1"“

31189-M

2. Separe aos pares de fios individuais. Destrance somente de volta


para a jaqueta

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


4-4 Instalação do Sistema de Meio EtherNet/IP

3. Alinhe os fios como mostrado na figura 4.2 abaixo:

Figura 4.2 – Alinhamento de Fios

Verde/Branco
Verde
Laranja/Branco
Azul

Azul/Branco
Laranja
Marrom
Marrom/Branco
31190-M

4. Segure os condutores na posição adequada e retire o excesso


de comprimento usando um par de cortadores afiados.
O comprimento finalizado além da jaqueta deve ser menor que
0,5 polegadas.

5. Confirme a orientação correta dos condutores e insira-os dentro


do corpo do conector. Observe que cada fio tem seu próprio slot.

Figura 4.3 – Inserção dos Fios no Corpo do Conector

Marrom

Verde/Branco

31191-M

6. Empurre o cabo para dentro do corpo do conector até que todos


os fios toquem a extremidade do corpo do conector. A jaqueta
deve estar suficientemente dentro do corpo do conector para que
a crimpagem do cabo se prenda e fique fixo.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Instalação do Sistema de Meio EtherNet/IP 4-5

7. Insira o conector no crimpador e crimpe o conector.

Figura 4.4 – Crimpagem do Conector

8. Verifique a crimpagem, empurrando-o delicadamente no conector.


Se a jaqueta ou os condutores escorregarem, corte o conector e
comece novamente.

9. Teste eletricamente a conexão usando a ferrameta de teste


1788-MCHKR. Consulte o capítulo 5.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


4-6 Instalação do Sistema de Meio EtherNet/IP

Terminação do Cabo STP

Termine o cabo STP da seguinte maneira:

1. Primeiro, decape 1 polegada da jaqueta e da blindagem usando a


ferramenta de decapar jaquetas. Descarte a blindagem. Tenha
cuidado para não cortar a isolação dos fios. Se você danificar a
isolação, corte a extremidade do cabo e comece novamente.

Figura 4.5 – Decapamento da Jaqueta do Cabo

1"“

31188-M

1"“

31189-M

2. Separe os pares de fios individuais. Destrance somente de volta


para a jaqueta.

3. Dobre o fio dreno para trás, alinhado com o cabo.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Instalação do Sistema de Meio EtherNet/IP 4-7

4. Alinhe os fios confirme mostrado na figura 4.6 abaixo:

Figura 4.6 – Alinhamento dos Fios

Verde/Branco
Verde
Laranja/Branco
Dreno Azul

Azul/Branco
Laranja
Marrom
Marrom/Branco
31190-M

5. Segure os condutores na posição adequada e retire o excesso


de comprimento usando um par de cortadores afiados.
O comprimento finalizado além da jaqueta deve ser menor que
0,5 polegadas.

6. Confirme a orientação correta dos condutores e insira-os dentro


do corpo do conector. Observe que cada fio possui seu próprio
slot.

Figura 4.7 – Inserção dos Fios no Corpo do Conector

Marrom

Verde/Branco

31191-M

7. Empurre o cabo para dentro do corpo do conector blindado até


que todos os fios toquem a extremidade do corpo do conector.
A jaqueta deve estar suficientemente dentro do corpo do conector
para que a crimpagem do cabo se prenda e fique fixo.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


4-8 Instalação do Sistema de Meio EtherNet/IP

8. Insira o conector no crimpador e crimpe o conector. Certifique-se


de que as travas de metal no conector estão crimpadas ao redor
do fio dreno.

Figura 4.8 – Crimpagem do Conector

9. Verifique a crimpagem do cabo empurrando-o delicadamente no


conector.
Se a jaqueta ou os condutores escorregarem, corte o conector e
comece novamente.

10. Teste eletricamente a conexão usando a ferrameta de teste


1788-MCHKR. Consulte o capítulo 5.

Roteamento do Cabo

Consulte as orientações nas páginas 3-8 a 3-11 ao rotear seu cabo.

Instalação dos Switches

Nem todos os switches são aperfeiçoados industrialmente. Siga os


requisitos de instalação do fabricante para as condições ambientais
e de montagem.

Instalação de Bulkheads

Planeje seu local de forma que o conector não possa ser danificado.
O conector deve estar localizado dentro do gabinete para minimizar a
exposição a líquidos, poeira e vibração.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Instalação do Sistema de Meio EtherNet/IP 4-9

Instalação do Cabo

Instale o cabo de acordo com os requisitos do fabricante para os raios


de curvatura e força de puxar. Consulte as páginas 3-8 a 3-11 para
informações adicionais.

Conexão do Equipamento de Diagnóstico e Manutenção

Observe a seguinte precaução ao usar o equipamento de diagnóstico


e manutenção.

A conexão do equipamento de diagnóstico e


ATENÇÃO
manutenção pode causar atraso no processamento e
perda de controle. Deve-se ter cautela ao adicionar

! nós e diagnosticar/realizar a manutenção no


equipamento.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


4-10 Instalação do Sistema de Meio EtherNet/IP

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Capítulo 5

Verificação e Localização de Falhas da Rede


EtherNet/IP

Conteúdo do Capítulo A seguinte tabela descreve o conteúdo do capítulo e onde encontrar


informações específicas.

Para informações sobre Consulte a


página
Verificação dos Segmentos de Cabos Terminados 5-1
A Ferramenta de Diagnóstico MediaChecker 5-2
Uso do 1788-MCHKR MediaChecker 5-2
Configuração do MediaChecker 1788-MCHKR 5-3
Uso da Função TEST (Teste) 5-4
Teste de Pares Trançados 5-5
Teste do Mapa de Fio (WIRE MAP) 5-5
Medida do Comprimento do Cabo (LENGTH) 5-7
Detecção de Falha do MediaChecker 5-10
Medida da Distância para um Curto 5-10

Verificação dos Segmentos Cada segmento de cabo na rede deve ser verificado para a conexão
correta antes de colocá-lo em serviço. Uma variedade de ferramentas
de Cabos Terminados de teste estão disponíveis para realizar a verificação e diagnósticos em
sua rede. Há também várias empresas que oferecem este serviço se
você escolher não investir no custo das ferramentas.

IMPORTANTE Tenha cuidado ao adicionar nós ou ferramentas de


diagnóstico em uma rede operacional. A adição de
um dispositivo externo pode interromper a
performance da rede e causar falhas na máquina.

1 Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


5-2 Verificação e Localização de Falhas da Rede EtherNet/IP

A Ferramenta de Diagnóstico
MediaChecker

A Rockwell Automation fornece uma ferramenta de diagnóstico (a


1788-MCHKR MediaChecker) que medirá o comprimento do cabo
Ethernet e indicará a fiação correta de par (mapeamento do fio). A
ferramenta indicará cortes e aberturas em qualquer dos 8 condutores
bem como na blindagem. Você deve remover qualquer erro detectado
antes de usar o cabo, como pares perdidos ou fios cruzados para
evitar erros na rede e falhas na máquina.

Figura 5.1 – Ferramenta de Diagnóstico MediaChecker

MediaChecker

1788-MCHKR

SETUP ENTER

LENGTH
TEST WIRE MAP

OFF

31195-M

Esta ferramenta pode ser adquirida através de seu distribuidor local ou


do escritório de vendas local da Rockwell Automation. Peça pelo
código de catálogo 1788-MCHKR.

Uso do 1788-MCHKR Para testar um cabo com o MediaChecker, você deve desconectar
todos os dispositivos da rede (nós) a partir cabo e conectar a
MediaChecker extremidade local do cabo ao conector RJ45 na ferramenta. Conecte o
módulo ID na extremidade mais longe do cabo para ser testado
usando o conversor RJ45-DB9.

Figura 5.2 – Teste de um Cabo

Cabo em Teste
ID do Cabo
Módulo

31196-M

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Verificação e Localização de Falhas da Rede EtherNet/IP 5-3

Se estiver usando um painel patch, instale o módulo ID com o


cabo de jumper fornecido no painel patch e o MediaChecker na
extremidade oposta do cabo.

Figura 5.3 – Teste de um Cabo Através de um Painel Patch

Cabo sob Teste


Painel Emendado Jumper
Cabo

ID do Cabo
Módulo
31197-M

O MediaChecker pode ser usado para executar os seguintes testes:

Tabela 5.A – Testes do MediaChecker para Cabo Ethernet

Distância para um curto


Distância para abertura
Comprimento
Pares invertidos
Mapa do Fio

Estes procedimentos de teste estão descritos nas seguintes seções.

Nota: Para maiores informações sobre o uso do MediaChecker,


consulte Manual do Usuário MediaChecker 1788-MCHKR da
Rockwell, publicação 1788-UM002A-PT-P.

Configuração do MediaChecker 1788-MCHKR

Para configurar o MediaChecker para Ethernet realize as seguintes


etapas:

1. Ligue o MediaChecker e pressione CONFI .

2. Use as teclas ( ) para listar a Ethernet e pressione ENTER .

3. Vá ( ) até o tipo de cabo Ethernet que você deseja testar e


pressione ENTER para selecionar o tipo de cabo.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


5-4 Verificação e Localização de Falhas da Rede EtherNet/IP

4. Vá ( ) até a categoria correta do cabo Ethernet e pressione


ENTER para selecionar a categoria.

5. Vá ( ) até o tamanho do fio correto e pressione ENTER para


selecionar o tamanho.

6. Pressione CONFI para sair da rotina de configuração a qualquer


momento.

IMPORTANTE Você pode verificar a seleção do cabo a qualquer


momento quando não estiver em modo de
Configuração pressionando ENTER a tecla.

Uso da Função TEST (Teste)

A função TEST testa o cabo conectado e indica “APROVADO” (PASS)


or “FALHA” (FAIL) baseado na conformidade do cabo com os
parâmetros armazenados no MediaChecker para o cabo selecionado.

Nota: Para testar somente o mapa do fio ou medir o comprimento do


cabo, use as funções WIRE MAP ou LENGTH (MAPA DO FIO ou
COMPRIMENTO).

Para testar um cabo, faça o seguinte:

1. Conecte o MediaChecker e o módulo ID do cabo nas extremidades


do cabo conforme mostrado na figura 5.2 ou na figura 5.3 (através
de um painel patch).

2. Gire a chave rotatória para TEST.

Você pode omitir a etapa 3 se você souber que a seleção do cabo


está correta para o cabo em teste:

3. Pressione ENTER para checar a seleção do cabo. O MediaChecker


exibe a seleção do cabo em poucos segundos conforme mostrado
abaixo e, então, inicia o teste.

MediaChecker Allen Bradley

ENET UTP 4PR


CAT5 AWG24
1788-MCHKR

Se a seleção do cabo não estiver correta, consulte Configuração do


MediaChecker 1788-MCHKR na página 5-3.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Verificação e Localização de Falhas da Rede EtherNet/IP 5-5

Teste de Pares Trançados

Ao testar os cabos de par trançado, o MediaChecker verifica o módulo


ID na outra extremidade do cabo e exibe uma das seguintes telas
quando uma condição de aprovação existir:

MediaChecker Allen Bradley


“PASS” (aprovado) indica se o cabo
está bom. O comprimento do cabo é
APROVADO mostrado abaixo. “RA” (“Adaptador
IDRA
Resistivo”) indica se o módulo de ID
1788-MCHKR do cabo é detectado.

MediaChecker Allen Bradley “– –” indica se o módulo ID do cabo


APROVADO não for detectado. Se o módulo ID
ID -- do cabo estiver conectado
adequadamente e o MediaChecker
1788-MCHKR
não detectá-lo, o cabo provavelmente
está defeituoso.

IMPORTANTE Importante: O MediaChecker não pode detectar o


módulo ID do cabo sob algumas condições de curto
e abertura. O MediaChecker exibe alternadamente
“??” e “RA” (para “Adaptador Resistivo”) quando o
módulo ID do cabo é detectado, mas um problema
com o cabo ou o módulo ID do cabo está
intereferindo no processo de identificação.

Teste do Mapa de Fio (WIRE MAP)

A função WIRE MAP (mapa do fio) do MediaChecker permite que


você determine a fiação das extremidades mais próxima e mais
distante dos cabos de par trançado. Para testar o mapa do fio, faça
o seguinte:

1. Conecte o MediaChecker e o módulo ID do cabo nas extremidades


do cabo, conforme mostrado na figura 5.2 ou na figura 5.3 (através
de um painel patch).

2. Gire a chave seletora do MediaChecker para WIRE MAP.

Você pode omitir a etapa 3 se souber que a seleção do cabo está


correta para o cabo em teste.

3. Pressione ENTER para checar a seleção do cabo. O MediaChecker


exibe a seleção da rede e do cabo por poucos segundos e, então,
inicia o teste. Se a seleção do cabo não estiver correta, consulte
Configuração do MediaChecker 1788-MCHKR na página 5-3.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


5-6 Verificação e Localização de Falhas da Rede EtherNet/IP

No modo Mapa do Fio, o MediaChecker exibe a extremidade próxima


ao cabo na linha de cima e a extremidade mais distante na segunda
linha.

MediaChecker Allen Bradley

12 36 45 78 ID
12 36 45 78 RA
1788-MCHKR

Quando o MediaChecker detecta alguma coisa na extremidade mais


distante do cabo, mas não pode determinar se ele é o módulo ID do
cabo, somente as letras “ID” são exibidas no fim da primeira linha.
Quando o módulo ID do cabo é detectado, mas um problema com o
cabo ou com o módulo ID do cabo está interferindo no processo de
identificação, o MediaChecker exibe “??” ou exibe alternadamente “??”
e “RA”.

Sem o módulo ID do cabo conectado à extremidade mais distante do


cabo, o MediaChecker exibe “– –”. O seguinte display indica a fiação
da extremidade mais próxima de um cabo sem o módulo ID do cabo
conectado.

MediaChecker Allen Bradley

12 36 45 78 ID

1788-MCHKR

A tabela 5.B lista os símbolos usados pelo MediaChecker para os


displays de par trançado Ethernet.

Tabela 5.B – Chave para os Displays de Par Trançado

Ethernet 568A Display Cor do Fio


Par 1: 4, 5 45 Azul, branco/azul
Par 2: 3, 6 36 Branco/laranja, Laranja
Par 3: 1, 2 12 Branco/verde, Verde
Par 4: 7, 8 78 Branco/marrom, Marrom
Ethernet 568B Display Cor do fio
Par 1: 4, 5 45 Azul, branco/azul
Par 2: 1, 2 12 Branco/laranja, Laranja
Par 3: 3, 6 36 Branco/verde, Verde
Par 4: 7, 8 78 Branco/marrom, Marrom

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Verificação e Localização de Falhas da Rede EtherNet/IP 5-7

Medida do Comprimento do Cabo (LENGTH)

IMPORTANTE As medidas de comprimento mostram o


comprimento total do segmeno de cabo Ethernet.
Se você suspeitar de leituras de comprimento
imprecisas, calibre o MediaChecker para o cabo.
Consulte a página 5-3 e o Manual do Usuário do
MediaChecker, publicação 1788-UM002A-PT-P, para
detalhes.

Ao usar a função LENGHT do MediaChecker, você pode medir o


comprimento dos cabos de par trançado Ethernet. Se o MediaChecker
não estiver calibrado para o cabo em teste, os padrões da planta são
usados para computar o comprimento. Se você necessitar de medidas
de comprimento mais precisas, consulte a publicação
1788-UM002A-PT-P.

Antes que uma medida de comprimento seja feita, o MediaChecker


realiza os testes de diagnóstico para prevenir que qualquer falha no
cabo corrompa a medida de comprimento. As falhas estão descritas na
página 5-10.

Para medir o comprimento de um cabo, faça o seguinte:

1. Conecte o MediaChecker e o módulo ID do cabo nas extremidades


do cabo, conforme mostrado na figura 5.2 (direto) ou na figura 5.3
(através de um painel patch).

2. Gire a chave seletora do MediaChecker para LENGTH.

Você pode omitir esta etapa 3 se você souber que a seleção do


cabo está correta para o cabo que está sendo testado.

3. Verifique a configuração do cabo da Ethernet. Pressione ENTER


para verificar a seleção do cabo.

Na energização, o MediaChecker exibe a seleção do cabo por poucos


segundos e, então, inicia o teste. “CAL” aparece à direita na segunda
linha do display se uma calibração do cabo tiver sido executada para
o tipo de cabo selecionado. Se a seleção do cabo não estiver correta,
consulte a publicação 1788-UM002A-PT-P, para informações sobre a
seleção de uma nova configuração de cabos.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


5-8 Verificação e Localização de Falhas da Rede EtherNet/IP

O comprimento do cabo será exibido em duas telas semelhantes


àquelas mostradas abaixo, indicando os comprimentos dos diferentes
pares de fios:

MediaChecker Allen Bradley MediaChecker Allen Bradley

12 97’ 45 97’
36 97’ 78 97’
1788-MCHKR 1788-MCHKR

IMPORTANTE Quando uma medida de comprimento pisca no


display, o comprimento do cabo excede o máximo
permitido pelo padrão Ethernet.

Medida da Distância para um Curto

O MediaChecker pode ser usado para detectar e reportar a distância


de curtos e aberturas, conforme mostrado na figura 5.4.

Figura 5.4 – Teste para Curtos


Pés

CURTO

FALHA ID--
1&2 CURTO ≤ 80’

Pés

CURTO

O MediaChecker reporta as informações sobre curtos e cabos


terminados, conforme segue:

Curto através de um par de dados: O MediaChecker mede a


resistência do curto, exibe a distância até o curto, baseado na
resistência.

Curto através de um par de alimentação ou de um fio de


alimentação para o fio de dados: O MediaChecker mede e exibe
a resistência de um curto.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Verificação e Localização de Falhas da Rede EtherNet/IP 5-9

As especificaçãoes do teste do cabo da Ethernet são mostradas na


tabela 5.C.

Tabela 5.C – Especificações do Teste do Cabo Ethernet

Teste Faixa Precisão Resolução(2)


Comprimento do 7 % + 0,5 m (1 pé)
Cabo
Distância para o 7%+3m
(7 % + 10 pés) 0,5 m (1 pé.)
Curto 1 m a 350 m
(2 pés a 999 pés)
Distância para 7%+3m
Abertura (7 % + 10 pés)

Pares invertidos(1) N/A N/A


(1)
Teste para pares invertidos requisitam 2 ou mais pares com capacitância semelhante. A seção do
par invertido do cabo deve ser de pelo menos 2 metros (6 pés) de comprimento e maior que 10 %
do comprimento total do cabo.
(2)
0,5 m (1 pé.) para cabos <100 m comprimento (328 pés.); 1 m (5 pés.) para cabos >100 m
comprimento; 1 pé (999 pés) para cabos até 0,5 m. comprimento (10 pés); 3 m (999 pés) para
cabos >999 pés. comprimento.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


5-10 Verificação e Localização de Falhas da Rede EtherNet/IP

Detecção de Falha do MediaChecker

A tabela 5.D mostra exemplos de falhas de cabos detectadas.

Tabela 5.D – Falhas do Cabo(1)

Display Falha Descrição


Corte através de um par de “SHORT” está piscando. Os fios 1 e 2 estão em curto a
MediaChecker Allen Bradley aproximadamente 53 m (174 pés) da extremidade
dados:(2)
FALHA próxima do cabo.
ID --
1788-MCHKR

Par Invertido “SPLIT PAIR” está piscando. Neste caso, os fios do par
MediaChecker Allen Bradley
1 (fios 4 e 5) e do par 2 (fios 3 e 6) estão trocados.
FALHA ID Consulte a tabela 5.B na página 5-6.
12 PAR INVERTIDO--
1788-MCHKR

MediaChecker Allen Bradley

45 INVERTIDO 36’
36 36’
1788-MCHKR

Fio aberto “o” está piscando. O fio 3 está aberto em algum lugar
MediaChecker Allen Bradley
ao longo do cabo.
12 36 45 78 ID
12 o6 45 78 RA
1788-MCHKR

Curto na blindagem. “SHORT” está piscando. Há uma falha resistiva entre o


MediaChecker Allen Bradley
fio 1 e a blindagem a aproximadamente 8 m (19’) da
FALHA extremidade próxima ao cabo.
ID --
1788-MCHKR

Três fios em curto. “SHORT” está piscando.


MediaChecker Allen Bradley
Os fios 1, 3 e 6 estão em curto a aproximadamente
FALHA 58 m (190 pés) da extremidade próxima do cabo.
ID --
1788-MCHKR

MediaChecker Allen Bradley

3&6 CURTO ≤ 190’

1788-MCHKR

(1)
O MediaChecker pode não ser capaz de mapear algumas situações com quatro ou cinco fios desconectados. Em todos os casos, o MediaChecker
indica uma falha e dá uma descrição parcial do problema, mas pode não identificar todos os erros da fiação.
(2)
A distância para um curto pode não ser reportada, dependendo das suas características.

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Índice

A I
anéis de ferrite 3-11 Introdução rápida do sistema de meio
aterramento do cabo blindado 3-4 – 3-5 EtherNet/IP 1-5
aterramento e união da rede 3-6 Introdução rápida sobre o sistema de meio
EtherNet/IP 1-1
B
backbone Ethernet 2-4 N
bulkheads número de dispositivos e portas 3-2 – 3-3
uso de 3-8
O
C orientações de fiação 3-9 – 3-11
cabeamento horizontal 2-7 fiação externa aos gabinetes 3-10
cabo STP blindado 3-4 – 3-5 fiação interna aos gabinetes 3-10 – 3-11
aterramento 3-4 – 3-5
cabos à prova de respingos de solda 3-7
P
cabos nominais plenum 3-6
cabos UTP painéis de patch 2-8 – 2-10
instalações do eletroduto 3-10 planejamento do roteamento do cabo 3-9 – 3-8
comprimentos e limites do segmento 3-3 planejamento do seu sistema de cabo da
conectivididade de backbone 3-2 EtherNet/IP
conectores 2-7 – 2-8 segurança da rede 3-2
conectores RJ45 2-7 planejamento do sistema de cabo
conectores RJ45 selados para IP67 2-8 EtherNet/IP 3-1 – 3-11
selados para IP67 3-7 cabo STP blindado 3-4 – 3-5
conectores RJ45 2-7 aterramento 3-4 – 3-5
conectores RJ45 selados para IP67 2-8, 3-7 colocação de switches ou hubs 3-7
conexões ponto-a-ponto 2-7 comprimentos e limites do segmento 3-3
conteúdo do guia P-1 conectores selados 1-5, 3-7
conectores selados IP67 3-7
determinação da conectividade para
E backbone 3-2
E/S determinação do número de dispositivos e
seleção e localização 3-8 portas 3-2 – 3-3
Fast Ethernet 3-3
fiação externa aos gabinetes 3-10
F
fiação interna aos gabinetes 3-10 – 3-11
Fast Ethernet 3-3 instalações do eletroduto de cabos UTP 3-10
Ferramenta de diagnóstico MediaChecker 5-9 – 5-2 meio selado
consulte o uso da ferramenta de diagnóstico cabos à prova de respingos de solda 3-7
MediaChekker cabos nominais plenum 3-6
highflex 3-7
G jaquetas resistentes a óleo 3-6
gateways 2-6 orientações de fiação 3-9 – 3-11
temperatura ambiente 3-9
planejamento do roteamento do cabo 3-8 – 3-9
H seleção e localização de E/S 3-8
highflex 3-7 supressão de pico 3-11
hubs 2-5 uso de anéis de ferrite 3-11
colocação de 3-7 uso dos bulkheads 3-8
pontes 2-4 – 2-5

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


2 Índice

Q V
quem deve usar este manual P-1 verificação da rede EtherNet/IP 5-1 – 5-10
consulte o uso da ferramenta de diagnóstico
MediaChekker
R
verificação dos segmentos de cabos
roteadores 2-4 terminados 5-1, 5-2
visão geral do sistema de meio EtherNet/IP 2-1 – 2-11
S aplicações do sistema de controle
segmentos 2-6 industrial 2-1, 2-2
segurança da rede 3-2 aplicações de controle 2-2
sobre o guia aplicação e o desempenho da aplicações de informações 2-2
EtherNet/IP P-1 componentes do sistema 2-3 – 2-11
supressão de pico 3-11 backbone Ethernet 2-4
switches 1-2 – 1-3, 2-5 conectores 2-7 – 2-8
conectores bulkhead 2-11
T conexões ponto-a-ponto
temperatura ambiente 3-9 (cabeamento horizontal) 2-7
gabinetes 2-9 – 2-11
gateways 2-6
U hubs 2-5
uso da ferramenta de diagnóstico painéis de patch 2-8 – 2-10
MediaChecker 5-2 – 5-9
pontes 2-4 – 2-5
configuração do MediaChecker 5-3 – 5-4
roteadores 2-4
medida da distância para um curto 5-8
medida do comprimento do cabo 5-7 – 5-8 segmentos 2-6
teste de pares trançados 5-5, 5,6 switches 1-2, 2-5, 2-6
teste do mapa do fio 5-5 – 5-6
testes para cabo Ethernet 5-3

Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001


Publicação ENET-IN001A-PT-P - Janeiro 2001 2 PN 957564-63
© 2001 Rockwell International Corporation

Você também pode gostar