Você está na página 1de 426

Sistema

ControlLogix™
1756-L1, -L1Mx, -L55Mxx, -L63

Manual do Usuário
Informação Importante Devido às diversas formas de utilização dos produtos descritos nesta
publicação, os responsáveis pela aplicação e uso destes produtos
ao Usuário devem se certificar de que foram seguidas todas as etapas necessárias
para garantir que cada aplicação e uso cumpra todos os requisitos de
desempenho e segurança, incluindo todas as leis, regulamentações,
códigos e normas aplicáveis. Em nenhuma hipótese, a Allen-Bradley
será responsável por danos indiretos ou conseqüentes resultantes do
uso ou aplicação destes produtos.
As ilustrações, gráficos e exemplos de programa e de layout
mostrados neste manual são apenas ilustrativos. Visto que há diversas
variáveis e requisitos associados a qualquer instalação em especial,
a Rockwell Automation não assume a responsabilidade (incluindo
responsabilidade por propriedade intelectual) pelo uso real baseado
nos exemplos mostrados nesta publicação.
A publicação Allen-Bradley SGI-1.1, Diretrizes de Segurança para
Aplicação, Instalação e Manutenção dos Dispositivos de Controle do
Estado Sólido, (disponível no escritório local da Rockwell
Automation), descreve algumas diferenças importantes entre os
equipamentos eletrônicos e dispositivos eletromecânicos, que devem
ser levadas em consideração durante a utilização de produtos como
os descritos nesta publicação.
É proibida a reprodução, parcial ou total, deste manual sem a
permissão por escrito da Rockwell Automation.
Ao longo deste manual, usamos notas a fim de chamar sua atenção
para algumas considerações de segurança. As anotações e respectivos
comentários a seguir ajudam a identificar e evitar situações de risco e
a reconhecer as conseqüências dessas situações:

CUIDADO Identifica as informações sobre práticas ou


circunstâncias que podem provocar explosão em
uma área classificada, o que pode causar ferimentos

! ou morte, danos à propriedade ou perdas


econômicas.

Identifica as informações sobre práticas ou


ATENÇÃO
circunstâncias que podem causar ferimentos ou
morte, danos à propriedade ou perdas econômicas.

!
IMPORTANTE Identifica informações fundamentais para a
compreensão e aplicação adequada do produto.
Resumo das Alterações

Introdução Esta versão deste documento contém informações novas e atualizadas.

Informações Atualizadas O documento contém as alterações a seguir:

Esta alteração: Começa na


página:
Adição de informações sobre a duração da bateria 1756-BA1 25-3
quando utilizada em um controlador ControlLogix5563
Adição de informações sobre o módulo de bateria do ControlLogix 26-1
1756-BATM, incluindo como:
• estimar a duração da bateria
• substituir a bateria.

Informações Excluídas As informações a seguir foram removidas deste manual:

• Estimar o Tempo de Execução


• Estimar o Uso da Memória

Você pode obter essas informações em Logix5000 Controllers


Execution Time and Memory Use Reference Manual, publicação
1756-RM087.

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


2 Resumo das Alterações

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Prefácio

Propósito Deste Manual Este manual orienta o desenvolvimento de projetos para os


controladores ControlLogix. Ele fornece procedimentos passo a passo
sobre como estabelecer a comunicação:

• nas seguintes redes


– EtherNet/IP
– ControlNet™
– remote I/O
– DH+™
– DH-485
– serial
• com os seguintes dispositivos:
– controladores
– E/S
– estações de trabalho
– Terminais PanelView™

Este manual funciona juntamente com o Procedimentos Comuns dos


Controladores Logix5000, publicação 1756-PM001, que cobre as
seguintes tarefas:

• Gerenciamento de arquivos de projetos


• Organização da lógica
• Organização dos tags
• Programação de rotinas
• Teste de um projeto
• Manipulação de falhas

Quem Deve Usar Este Este manual é destinado aos indivíduos que programam aplicações
com os controladores ControlLogix, como:
Manual
• engenheiros de software
• engenheiros de controle
• engenheiros de aplicação
• técnicos de instrumentação

1 Publicação 1756-UM001D-PT-P - Novembro 2001


2 Prefácio

Quando Usar Este Manual Use este manual

• quando você estiver pronto para integrar sua aplicação com os


dispositivos de E/S, controladores e redes em seu sistema.
• após realizar estas ações:
– desenvolvimento do código básico para sua aplicação
– realização de testes isolados de suas aplicações

Como Usar Este Manual Este manual está dividido em tarefas básicas que você realiza
enquanto programa um controlador ControlLogix.

• Cada capítulo cobre uma tarefa.


• As tarefas estão organizadas na seqüência que você
normalmente as realizará.

À medida que você usa este manual, verá que alguns termos estão
formatados de forma diferenciada do restante do texto:

O texto que está em: Identifica: Por exemplo: Significa:


Itálico o nome real de um item que você Clique com o botão direito do Clique com o botão direito do mouse no
vê em sua tela ou em um exemplo mouse em User-Defined … item chamado User-Defined.
courier informações que você deve Clique com o botão direito do Você deve identificar o programa
fornecer, baseado nas aplicações mouse em específico em sua aplicação.
(uma variável) name_of_program … Tipicamente, este é um nome ou
variável que você definiu.

Publicação 1756-UM001D-PT-P - Novembro 2001


Conteúdo

Capítulo 1
Configuração de um Módulo Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
EtherNet/IP Antes de Começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Software RSLogix 5000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Software RSLinx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Software BOOTP Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Configuração de um Módulo Usando o Software
RSLogix 5000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Conecte o Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Conecte ao Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Configure a Porta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Verifique o Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Configuração de um Módulo Usando o Software RSLinx . . . 1-13
Conecte o Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Configure a Porta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Verifique o Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Configuração de um Módulo Usando o Software BOOTP . . 1-16
Instale o Software BOOTPServer . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Conecte o Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Insira os Ajustes de Parâmetro de Rede Padrão . . . . . . . 1-17
Configure o Módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Desabilite o BOOTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Salve a Lista de Relações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Renovação do Endereço IP de um Módulo 1794-AENx . . . . 1-20
Instale o Software BOOTPServer . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Configure o Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Insira a Nova Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Envie a Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Desabilite o BOOTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Salve a Lista de Relações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Teste a Configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Conecte Diretamente a um Controlador . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Conecte um Cabo Serial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Configure um Driver Serial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26

Capítulo 2
Faça o Download e Fique Online Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
em uma Rede Ethernet/IP Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Configuração de um Driver Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Seleção de um Caminho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3

Capítulo 3
Comunicação com o 1756 I/O em Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
uma Rede EtherNet/IP Antes de Começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Adição do Módulo Local 1756-ENBx ou -ENET. . . . . . . . . . 3-3
Adição do Módulo Local 1756-ENBx ou -ENET. . . . . . . . . . 3-5
Adição de Módulos de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8

i Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


ii Conteúdo

Criação de Alias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12


Validação das Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15

Capítulo 4
Comunicação com a E/S 1794 em Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
uma Rede EtherNet/IP Antes de Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Adicione o módulo 1756-ENBx ou -ENET local . . . . . . . . . 4-3
Adicione o Módulo 1794-AENx Remoto . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Adição de Módulos de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Endereçamento de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Validação das Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13

Capítulo 5
Comunicação com Outro Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Controlador em uma Rede Antes de Começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
EtherNet/IP Selecione um Método de Comunicação . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Produção de Tag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Adição do Módulo Local 1756-ENBx ou -ENET. . . . . . . . . . 5-4
Adicione o Módulo Remoto 1756-ENBx ou -ENET . . . . . . . 5-6
Adição de Outro Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Consumo de Tag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Validação das Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Um Outro Controlador Requer Dados? . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Adição do Módulo Local 1756-ENBx ou -ENET. . . . . . . . . . 5-14
Inserção de uma Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Configuração da Mensagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Deslocamento das Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Acesso aos Dados do ControlLogix . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23

Capítulo 6
Comunicação com um Terminal Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
PanelView™ em uma Rede Antes de Começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
EtherNet/IP Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Adição de um Módulo Local 1756-ENBx ou -ENET . . . . . . . 6-3
Adição de um Terminal PanelView . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Organize Seus Dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Configuração do Terminal PanelView . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Crie as Variáveis para o PanelView . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Valide as Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14

Capítulo 7
Comunicação com um Projeto Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
RSView via Rede EtherNet/IP Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Configuração de um Driver Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Selecione um Método de Comunicação . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Criação de um Tópico com Polling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Criação de um Nó com Polling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Conteúdo iii

Importar Tags do Logix5000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7


Criação de um Arquivo .L5K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Instalação do Utilitário Logix 5000 Tag Import . . . . . . . 7-8
Uso do Utilitário para Criar um Arquivo .CSV . . . . . . . . 7-8
Importação do Arquivo .CSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Criação de um tag para comunicação em “polling” . . . . . . . 7-12
Criação de um Tópico Não Solicitado . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Adição do Módulo 1756-ENBx ou -ENET . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Inserção de uma Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Configuração da Mensagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20
Criação de um Nó Não Solicitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Criação de um tag para comunicação por exceção . . . . . . . 7-23
Validação de um Tag RSView32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24

Capítulo 8
Comunicação com 1756 I/O em Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
uma Rede ControlNet™ Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Adição do Módulo Local 1756-CNB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Adição do Módulo Remoto 1756-CNB . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Adição de Módulos de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Criação de Aliases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Programação da Rede ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Validação das Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14

Capítulo 9
Comunicação com E/S 1771 Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
através da Rede ControlNet™ Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Adição do Módulo 1756-CNB Local . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Adição do Módulo 1771-ACN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Leitura/Escrita de dados para um módulo de
Transferência em Bloco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Leitura de Dados de um Módulo de Transferência
em Bloco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Escrita de Dados de Configuração ou de Saída em
um Módulo de Transferência em Bloco. . . . . . . . . . . . . 9-10
Configuração das Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Leitura/Escrita de dados para vários módulos de
Transferência em Bloco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Criação de um Tipo de Dados Definido pelo Usuário . . 9-13
Criação da Matriz para os Dados de Entrada . . . . . . . . . 9-14
Envio de uma Mensagem de Leitura de
Transferência em Bloco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Inserção das Propriedades BTR para Cada Módulo . . . . 9-17
Conversão dos INTs em DINTs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Passagem ao Próximo Módulo BT . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Escrita de Dados em Vários Módulos de
Transferência em Bloco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Endereço de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Programar a Rede ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


iv Conteúdo

Validação de Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25


Coordenação das mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27

Capítulo 10
Comunicação com o 1794 I/O em Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
uma Rede ControlNet™ Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Adição do Módulo Local 1756-CNB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Adição do Módulo Remoto 1794-ACN . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Adição de Módulos de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Criação de Alias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Programação da Rede ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Validação das Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14

Capítulo 11
Comunicação com Outro Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Controlador em uma Rede Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
ControlNet™ Etapa 1: Adição do Módulo 1756-CNB . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Etapa 2: Adição do Módulo 1756-CNB Remoto . . . . . . . . . . 11-5
Etapa 3: Adição do Módulo 1788-CNC . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8
Etapa 4: Adição do Outro Controlador . . . . . . . . . . . . . . . 11-10
Etapa 5: Inserção de uma Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
Etapa 6: Configuração da Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14
Etapa 7: Organização de Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . 11-16
Etapa 8: Acesso aos Dados do ControlLogix . . . . . . . . . . . 11-16

Capítulo 12
Roteamento de Mensagens do Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
CLP-5® Entre Redes ControlNet™ Roteamento de uma Mensagem ControlNet . . . . . . . . . . . . 12-2

Capítulo 13
Comunicação com um Terminal Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
PanelView™em uma Rede Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2
ControlNet™ Adição do Módulo Local 1756-CNB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2
Adição do Terminal PanelView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
Organização dos Dados Programados . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7
Organização dos Dados Não Programados . . . . . . . . . . . . . 13-9
Configuração do Terminal PanelView . . . . . . . . . . . . . . . 13-11
Criação de tags do PanelView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-13
Programação da Rede ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Validação das Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-16

Capítulo 14
Comunicação com um Projeto Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
RSView Project via Rede Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
ControlNet™ Configurar um Driver ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2
Seleção de um Método de Comunicação . . . . . . . . . . . . . . 14-3
Criação de um Tópico com Polling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-4
Criação de um Nó com Polling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-6

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Conteúdo v

Importação de Tags Logix5000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-7


Criação de um Arquivo .L5K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-7
Instalação do Utilitário Logix 5000 Tag Import . . . . . . . 14-8
Uso do Utilitário para Criar um Arquivo .CSV . . . . . . . . 14-8
Importação do Arquivo .CSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-10
Criação de um tag para comunicação em "polling" . . . . . . 14-12
Criação de um Tópico Não Solicitado . . . . . . . . . . . . . . . 14-14
Adição do Módulo 1756-CNB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-16
Inserção de uma Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-18
Configuração da Mensagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-20
Criação de um Nó Não Solicitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-22
Criação de um tag para comunicação por exceção . . . . . . 14-23
Validação de um Tag RSView32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-24

Capítulo 15
Monitoração das Conexões Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-1
Monitoração de uma Conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-2

Capítulo 16
Comunicação com um Dispositivo Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-1
DeviceNet Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-1
Etapa 1: Adição do Módulo 1756-DNB . . . . . . . . . . . . . . . . 16-1
Etapa 2: Criação de Aliases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4
Etapa 3: Configuração do Scanner para o Modo Run . . . . . 16-6

Capítulo 17
Comunicação Com Um Outro Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-1
Controlador Na Rede DH+™ Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-2
Configure as Tabelas de Roteamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-3
Configure um Canal 1756-DHRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-8
Acrescente um Módulo 1756-DHRIO . . . . . . . . . . . . . . . . 17-11
Insira uma Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-14
Configure a Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-15
Organize as Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-20
Acesse os Dados do ControlLogix . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-20

Capítulo 18
® ou
Roteamento do CLP-5 Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-1
SLC 500™ Mensagens de uma Configure as Tabelas de Roteamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-2
Rede DH+™ Configure uma Mensagem de um CLP-5 ou SLC 500 . . . . . . 18-6

Capítulo 19
Comunicação com Outro Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-1
Controlador em uma Rede DH-485 Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-2
Etapa 1: Conexão do Controlador a um AIC+ . . . . . . . . . . . 19-3
Etapa 2: Configuração da Porta Serial. . . . . . . . . . . . . . . . . 19-4
Etapa 3: Digitação de uma Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . 19-6
Etapa 4: Configuração da Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-8

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


vi Conteúdo

Etapa 5: Verificação do LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-10


Etapa 6: Organização das Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . 19-10

Capítulo 20
Comunicação via Rede de E/S Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-1
Remota Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-2
Adição de um Módulo 1756-DHRIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-3
Adição de um Adaptador de E/S Remota . . . . . . . . . . . . . . 20-6
Adição de um Módulo de Transferência em Bloco . . . . . . . 20-9
Leitura/Escrita de dados para um módulo de
Transferência em Bloco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-10
Leitura de Dados de um Módulo de Transferência
em Bloco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-11
Escrita de Dados de Configuração ou de Saída em
um Módulo de Transferência em Bloco. . . . . . . . . . . . 20-13
Configuração das Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-14
Leitura/Escrita de dados para módulos de Transferência
em Bloco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-15
Criação de um Tipo de Dados Definido pelo Usuário . 20-17
Criação da Matriz de Dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-18
Envio da a Mensagem a um Módulo BT . . . . . . . . . . . 20-19
Inserção das propriedades da mensagem para
cada Módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21
Conversão dos INTs em DINTs. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22
Passagem ao Próximo Módulo BT . . . . . . . . . . . . . . . 20-23
Escrita de Dados em Vários Módulos de
Transferência em Bloco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-24
Endereço de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-26
Validação de Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-28
Coordenação das mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-30

Capítulo 21
Descarregamento e Conexão Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-1
Online em um Cabo Serial Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-1
Etapa 1: Conexão de um Cabo Serial . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-2
Etapa 2: Configuração de um Driver Serial . . . . . . . . . . . . . 21-3
Etapa 3: Seleção de um Caminho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-4

Capítulo 22
Configuração de Comunicações Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-1
de Mestre e Escravo DF1 Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-2
Etapa 1: Conexão e Configuração dos Modems . . . . . . . . . 22-2
Etapa 2: Seleção de um Mode Polling . . . . . . . . . . . . . . . . 22-3
Etapa 3: Configuração do Controlador Mestre para
o Polling Padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-3
Etapa 4: Configuração do Controlador Mestre para
Polling de Mensagem Baseada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-8
Etapa 5: Configuração do COntrolador Escravo . . . . . . . . 22-10
Etapa 6: Digitação de uma Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . 22-12

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Conteúdo vii

Etapa 7: Configuração da Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . 22-14


Etapa 8: Organização das Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . 22-17

Capítulo 23
Configuração da Comunicação Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-1
Dial-Up Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-1
Etapa 1: Conexão e Configuração dos Modems . . . . . . . . . 23-2
Etapa 2: Configuração da Porta Serial do Controlador . . . . . 23-3
Etapa 3: Discagem para Outro Controlador . . . . . . . . . . . . 23-5
Etapa 4: Envio da Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-6
Etapa 5: Configuração da Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-8
Etapa 6: Desligamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-11
Etapa 7: Organização de Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . 23-12

Capítulo 24
Programa para controle de Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-1
posição Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-2
Seleção de um Dispositivo Mestre CST. . . . . . . . . . . . . . . . 24-2
Definição do Controlador como o CST Mestre. . . . . . . . 24-3
Definição de um Módulo 1756-SYNCH como o
CST Mestre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-3
Adição de um Módulo de Movimento . . . . . . . . . . . . . . . . 24-4
1756-M08SE - Adição do Drive SERCOS . . . . . . . . . . . . . . . 24-7
Criação de um Grupo de Movimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-9
Atribuição das Propriedades do Grupo de Movimento . . . 24-10
Configuração do Eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-12
Exiba as Propriedades para o Eixo . . . . . . . . . . . . . . . 24-12
Selecione de uma Configuração de Eixo . . . . . . . . . . . 24-12
Atribua Unidades a Medições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-13
Atribua uma Constante de Conversão . . . . . . . . . . . . . 24-13
1756-M02AE - Selecionar a Configuração do
Drive Servo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-14
1756-M08SE - Seleção do Código do Catálogo do
Amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-15
1756-M08SE - Seleção do Motor e do Feedback. . . . . . 24-16
Execução de Testes de Interligação . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-17
Descarregue seu projeto e entre online. . . . . . . . . . . . 24-17
Exiba as Propriedades para o Eixo . . . . . . . . . . . . . . . 24-18
Conclua os Testes de Interligação . . . . . . . . . . . . . . . . 24-18
Desenvolvimento da Lógica para Controle de Movimento . 24-19
Manipulação das Falhas de Movimento . . . . . . . . . . . . 24-20

Capítulo 25
Manter a Bateria 1756-BA1 Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-1
Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-1
Estimar a Duração da Bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-1
Armazenar Baterias Sobressalentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-4
Substituir uma Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-4

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


viii Conteúdo

Capítulo 26
Manter um Módulo de Bateria Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-1
1756-BATM Como Usar Este Procedimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-1
Estimar a Duração da Bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-2
Substituir um Conjunto de Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-4
Remova o Conjunto de Bateria Existente. . . . . . . . . . . . 26-4
Instale um Novo Conjunto de Bateria . . . . . . . . . . . . . . 26-5
Verifique o LED BAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-6

Apêndice A
Mapeamento de um Endereço Quando Usar Este Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
CLP/SLC Mapeamento de um Endereço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1

Apêndice B
Estimar o Tempo de Execução
Apêndice C
Estimar o Uso da Memória
Apêndice D
Determinação de Quando os
Dados são Atualizados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1

Apêndice E
Reconfiguração de um módulo de
E/S

Códigos de Caracteres ASCII

Capa de tras

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 1

Configuração de um Módulo EtherNet/IP

Quando Usar Este Use esse procedimento para configurar qualquer um dos módulos a
seguir:
Procedimento

módulo 1756-ENBx ou módulo 1794-AENx


-ENET

switch 42872

Você pode configurar um módulo:

• antes de instalar o módulo


– Configure o módulo em um local temporário, como um
chassi que esteja em um banco de teste.
– depois de configurar o módulo, instale-o no sistema; ou
• depois de instalar o módulo no seu sistema

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-2 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

Antes de Começar A configuração de um módulo EtherNet/IP inclui:

• endereço IP (obrigatório)
• máscara de subrede (recomendada)
• endereço de gateway (opcional)
• nome de domínio (opcional)
• endereços de servidor DNS (opcional)

Você usa o software para configurar um módulo EtherNet/IP. (Os


módulos não possuem seletoras de hardware para atribuir um
endereço.) Para configurar um módulo, use um desses tipos de
software:

• Software RSLogix 5000


• Software RSLinx
• Software BOOTP Server

Para determinar qual software permite que você configure seu


módulo, use a tabela a seguir:

Para configurar esse Use um desses tipos de software:


módulo:
RSLogix 5000 RSLinx servidor
BOOTP
1756-ENBx ✔ ✔ ✔
1756-ENET ✔ ✔ ✔
1794-AENx ✔

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de um Módulo EtherNet/IP 1-3

Software RSLogix 5000

O software RSLogix 5000 permite que você configure um módulo


1756-ENBx ou -ENET através de outro módulo que esteja no chassi.

Controlador outro módulo de comunicação

módulo para configurar

Software RSLogix 5000

P/S L E P/S D C E E
5 N H N N N
chassi chassi
5 B R B B B
ControlLogix ControlLogix
x I
x O

rede
cabo serial 1756-CP3 ou 1747-CP3

Use o software RSLogix 5000 para atribuir:

• endereço IP (obrigatório)
• máscara de subrede (recomendada)
• endereço de gateway (opcional)
• nome de domínio (opcional)
• endereços de servidor DNS (opcional)

Quando você configurar um módulo com o software RSLogix 5000,


você insere um endereço IP ou um nome de host em dois locais:

Nesta guia: Você:


Geral (primeira tela do Identifica o módulo na rede EtherNet/IP com o qual você
assistente de Propriedades quer conectar
do Módulo)
Configuração de Porta Atribua as informações de configuração para o módulo, com
o seu endereço IP. Esta informação é armazenada no
módulo e identifica-o na rede EtherNet/IP.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-4 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

Software RSLinx

O software RSLogix permite que você configure um módulo


1756-ENBx ou -ENET através de outro módulo no chassi.

controlador outro módulo de comunicação

módulo para configurar

Software RSLinx

P/S L E P/S D C E E
5 N H N N N
chassi chassi
5 B R B B B
ControlLogix ControlLogix
x I
x O

rede
cabo serial 1756-CP3 ou 1747-CP3

Use o software RSLinx para atribuir:

• endereço IP (obrigatório)
• máscara de subrede (recomendada)
• endereço de gateway (opcional)
• nome de domínio (opcional)
• endereços de servidor DNS (opcional)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de um Módulo EtherNet/IP 1-5

Software BOOTP Server

Para configurar um módulo em uma rede EtherNet/IP, use qualquer


um dos tipos de software BOOTP Server a seguir:

• software BOOTPServer da Rockwell Automation


• qualquer software BOOTP Server que esteja atualmente
disponível

software BOOTP Server

P/S E
N chassi
B ControlLogix

switch

P/S A
rede EtherNet/IP E Flex I/O
N

O ajuste de parâmetro padrão para um módulo EtherNet/IP da


Rockwell Automation é usar o BOOTP para obter suas informações de
configuração.

• Na energização, o módulo envia uma mensagem com seu


endereço de hardware para o servidor BOOTP.
• O servidor BOOTP envia a configuração adequada para o
módulo.

O software BOOTPServer da Rockwell permite que você atribua:

• endereço IP (obrigatório)
• máscara de subrede (recomendada)
• endereço de gateway (opcional)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-6 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

Como Usar Este Use a tabela a seguir para encontrar a informação que você precisa:
Procedimento
Se você tiver este E você quiser: Então: Consulte a
módulo: página:
1756-ENBx configurar o módulo através de outro módulo que Configuração de um Módulo Usando o 1-7
1756-ENET esteja no chassi (por exemplo, controlador Software RSLogix 5000
1756-CNB, 1756-DHRIO)
ou
Configuração de um Módulo Usando o 1-13
Software RSLinx

Nota: Ambos os tipos de software


permitem que você configure o módulo.
Use aquele que você preferir.
configurar o módulo diretamente em uma rede Configuração de um Módulo Usando o 1-16.
EtherNet/IP Software BOOTP
1794-AENx configurar o módulo Configuração de um Módulo Usando o 1-16.
Software BOOTP
restabelecer a comunicação porque ou: Renovação do Endereço IP de um 1-20.
• A configuração do módulo está incorreta Módulo 1794-AENx
para sua rede.
• Você não sabe o endereço IP do módulo.
qualquer certificar se você pode se comunicar com o módulo Teste a Configuração 1-24.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de um Módulo EtherNet/IP 1-7

Configuração de um Para configurar um módulo usando o software RSLogix 5000:


Módulo Usando o Software • Conecte o Hardware
RSLogix 5000 • Conecte ao Módulo
• Configure a Porta
• Verifique o Módulo

Conecte o Hardware

1. Instale o módulo.

2. Conecte seu computador ao módulo com o qual você já pode se


comunicar. O módulo deve estar no mesmo chassi que o
módulo a ser configurado.

DICA Para configurar a comunicação entre seu


computador e um controlador, consulte “Conecte
Diretamente a um Controlador” na página 1-24.

3. Energize o módulo.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-8 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

Conecte ao Módulo

1. Abra o projeto RSLogix 5000™ off-line.

42376

2. Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e


selecione New Module.

3. Selecione o tipo de módulo ENB ou ENET e selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de um Módulo EtherNet/IP 1-9

4.

7.

5.

42579

6.

4. Digite um nome para o módulo.

5. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

6. Qual a correspondência que o módulo instalado neste ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se: Então selecione: Notas:


todas as informações devem corresponder: Exact Match
• tipo
• código do catálogo
• fornecedor
• número de revisão principal e secundária
todas as informações, exceto o número da Compatible Module Se você selecionar Compatible Module, você
revisão secundária pode ainda substituir um módulo 1756-ENET/B
por um módulo 1756-ENBT. Entretanto, você não
pode substituir um módulo ENBT por um módulo
ENET/B.
nenhuma informação deve corresponder Disable Keying

7. Digite o endereço IP ou o nome de host do módulo:

Para Faça isto: Exemplo:


especificar um:
Endereço IP A. Selecione o botão IP Address. 130.151.136.164
B. Digite o endereço IP
nome de host Digite o nome de host aurora6

8. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-10 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

9. No menu File, selecione Save.

10. Descarregue o projeto no controlador.

Configure a Porta

1. No organizador do controlador, clique com o botão direito do


mouse no módulo ENB ou ENET e selecione Properties.

2. Clique na guia Configuration.

4.

5.

6.

3.
42423

3. Desmarque a caixa de verificação Enable Bootp.

4. Digite o endereço IP do módulo.

5. Digite a máscara de subrede para o módulo, se você precisar de


uma.

6. Digite o endereço de gateway para o módulo, se você precisar


de um.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de um Módulo EtherNet/IP 1-11

7. Você usará os nomes de host para especificar outros dispositivos


EtherNet/IP? (por exemplo, quando você enviar uma mensagem
ou configurar um módulo remoto ENB ou ENET, você usará um
nome de host ao invés de um endereço IP?)

Se: Então:
Sim Vá para etapa 8
Não Vá para etapa 10

8.

9.

42423
10.

8. Digite o nome de domínio do módulo.

9. Digite o endereço IP do servidor ou servidores que contenham


o banco de dados DNS para o domínio.

10. Selecione Set.

Uma caixa de diálogo pede para você confirmar suas alterações.

11. Para confirmar suas alterações, selecione OK.

12. Para fechar a caixa de diálogo Module Properties, selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-12 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

Verifique o Módulo

Para verificar se o procedimento foi bem-sucedido, olhe na parte da


frente do módulo:

Para este módulo: Verifique este indicador: Para esta indicação:


1756-ENET LED OK verde sólido
1756-ENBx quatro caracteres de exibição endereço IP do módulo

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de um Módulo EtherNet/IP 1-13

Configuração de um Para configurar um módulo usando o software RSLinx:


Módulo Usando o Software • Conecte o Hardware
RSLinx • Configure a Porta
• Verifique o Módulo

Conecte o Hardware

1. Instale o módulo.

2. Conecte seu computador ao módulo com o qual você já pode se


comunicar. O módulo deve estar no mesmo chassi que o
módulo a ser configurado.

DICA Para configurar a comunicação entre seu


computador e um controlador, consulte “Conecte
Diretamente a um Controlador” na página 1-24.

3. Energize o módulo.

Configure a Porta

1. Inicie o software RSLinx.

Para ampliar uma rede em um nível, Estação de


− trabalho
execute uma das seguintes ações:
• Clique duas vezes na rede.
+ Linx Gateways, Ethernet
• Selecione a rede e pressione a
tecla →. + AB_DF1-x, DF1
• Clique no sinal de +.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-14 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

2. Expanda uma rede até que você veja o módulo.

Estação de
− trabalho

+ Linx Gateways, Ethernet


− AB_DF1-x, DF1
− xx, 1756-Lx
Placa de Fundo do Chassi,
− 1756-Ax

+ xx, 1756-ENB

3. Clique com o botão direito do mouse em module e selecione


Module Configuration.

4. Clique na guia Configuration.

5.

6.

7.

8.

10.

11.

42472

5. Desmarque a caixa de verificação Obtain IP Address from Bootp


Server.

6. Digite o endereço IP para o módulo.

7. Digite a máscara de subrede para o módulo, se você precisar de


uma.

8. Digite o endereço de gateway para o módulo, se você precisar


de um.

9. Você usará os nomes de host para especificar outros dispositivos


EtherNet/IP? (por exemplo, quando você enviar uma mensagem
ou configurar um módulo remoto ENB ou ENET, você usará um

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de um Módulo EtherNet/IP 1-15

nome de host ao invés de um endereço IP?)

Se: Então:
Sim Vá para etapa 10
Não Vá para etapa 12

10. Digite o endereço IP do servidor ou servidores que contenham


o banco de dados DNS para o domínio.

11. Digite o nome de domínio do módulo.

12. Selecione OK.

Verifique o Módulo

Para verificar se o procedimento foi bem-sucedido, olhe na parte da


frente do módulo:

Para este módulo: Verifique este indicador: Para esta indicação:


1756-ENET LED OK verde sólido
1756-ENBx quatro caracteres de exibição endereço IP do módulo
1756-AENx STATUS DE REDE verde piscante ou verde
permanente

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-16 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

Configuração de um Para configurar um módulo usando o software BOOTP:


Módulo Usando o Software • Instale o Software BOOTPServer
BOOTP • Conecte o Hardware
• Insira os Ajustes de Parâmetro de Rede Padrão
• Configure o Módulo
• Desabilite o BOOTP
• Salve a Lista de Relações

Instale o Software BOOTPServer

Este procedimento requer um software BOOTPServer da Rockwell


Automation. Você pode encontrar o software em um destes locais:

• CD do software RSLogix 5000, pasta ENU \ TOOLS \ Energize o,


BootPServer.exe
• www.ab.com\networks

Conecte o Hardware

1. Instale o módulo.

2. Conecte o módulo à rede.

3. Energize o módulo.

4. Conecte seu computador à mesma subrede de rede que o


módulo.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de um Módulo EtherNet/IP 1-17

Insira os Ajustes de Parâmetro de Rede Padrão

1. Inicie o software BOOTPServer.

O módulo envia seu endereço


Ethernet para o BOOTP
regularmente.

2. No menu Tools, selecione Default Network Settings.

3.

4.

42890

5.

3. Digite a máscara de subrede para o módulo, se você precisar de


uma.

4. Digite o endereço de gateway para o módulo, se você precisar


de um.

5. Selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-18 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

Configure o Módulo

1.

42858

1. Clique duas vezes com o mouse no endereço do módulo.

2.
42859

2. Digite o endereço IP para o módulo.

3. Selecione OK.

O módulo aparece na Lista de


Relações.

A linha de status mostra que o


software enviou o endereço
para o módulo.

42860

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de um Módulo EtherNet/IP 1-19

Desabilite o BOOTP

O que o módulo deverá fazer sempre que for energizado?

Se você quiser que o módulo: Então: Notas:


Use a mesma configuração Vá para etapa 1 Isto desabilita o BOOTP para o módulo. Ele não solicita mais a
configuração dos servidores BOOTP.
Solicite uma configuração de um Vá para “Salve a Lista • Isso deixa o BOOTP habilitado para o módulo. Ao desligar o
servidor BOOTP de Relações” na módulo, ele perde suas informações de configuração.
página 1-19.
• Use esta opção somente quando um BOOTP estiver
continuamente disponível para configurar o módulo.

1.

2.

42860

1. Em Relation List, selecione o módulo.

2. Selecione Disable.

A linha de status mostra que o BOOTP está desabilitado para o módulo.

42892

Salve a Lista de Relações

A lista de relações contém a configuração que você já enviou para


módulo. Você pode usá-la como um registro de configuração de cada
módulo ou para reconfigurar o módulo posteriormente.

1. No menu File, selecione Save Relation List.

2. Digite ou selecione um nome de arquivo.

3. Selecione Save.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-20 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

Renovação do Endereço IP Para resetar o endereço IP de um módulo 1794-AENx:


de um Módulo 1794-AENx • Instale o Software BOOTPServer
• Configure o Hardware
• Insira a Nova Configuração
• Envie a Configuração
• Desabilite o BOOTP
• Salve a Lista de Relações

Instale o Software BOOTPServer

Para renovar o endereço IP de um módulo 1794-AENx, use o software


BOOTPServer da Rockwell Automation. Você pode encontrar o
software em um destes locais:

• CD do software RSLogix 5000, pasta ENU \ TOOLS \ Energize o ,


BootPServer.exe
• www.ab.com\networks

Configure o Hardware

1. Desligue e ligue a alimentação do módulo.

31247a
00:00:BC:06:00:6A
Adaptador Ethernet

2. Escreva o endereço Ethernet do módulo.

3. Conecte seu computador à mesma subrede de rede do módulo.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de um Módulo EtherNet/IP 1-21

Insira a Nova Configuração

1. Inicie o software BOOTPServer.

2.

42860

2. Selecione New.

3.

4.

5.

6.

42891

3. Digite o endereço Ethernet do módulo (ex., 00:00:BC:06:00:6A).

4. Digite o endereço IP para o módulo.

5. Digite a máscara de subrede para o módulo, se você precisar de


uma.

6. Digite o endereço de gateway para o módulo, se você precisar


de um.

7. Selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-22 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

Envie a Configuração

1.

2.
42860

1. Em Relation List, selecione o módulo.

2. Selecione Renew.

O software reseta o módulo e envia o novo endereço IP.

42860

Desabilite o BOOTP

O que o módulo deverá fazer sempre que for energizado?

Se você quiser que o módulo: Então: Notas:


Use a mesma configuração Vá para etapa 1 Isto desabilita o BOOTP para o módulo. Ele não solicita mais uma
configuração dos servidores BOOTP.
Solicite uma configuração de um Vá para “Salve a Lista • Isso deixa o BOOTP habilitado para o módulo. Quando você
servidor BOOTP de Relações” na desativar o módulo, ele perde suas informações de
página 1-23. configuração.

• Use esta opção somente quando um BOOTP estiver


continuamente disponível para configurar o módulo.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de um Módulo EtherNet/IP 1-23

1.

2.

42860

1. Em Relation List, selecione o módulo.

2. Selecione Disable.

A linha de status mostra que o BOOTP está desabilitado para o módulo.

42892

Salve a Lista de Relações

A lista de relações contém a configuração que você já enviou para o


módulo. Você pode usá-la como um registro de configuração de cada
módulo ou para reconfigurar o módulo posteriormente.

1. No menu File, selecione Save Relation List.

2. Digite ou selecione um nome de arquivo.

3. Selecione Save.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-24 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

Teste a Configuração 1. Se você ainda não fez isso:

a. Conecte o módulo à rede.


b. Conecte seu computador à mesma subrede de rede que o
módulo.

2. No menu Start, do Windows NT, selecione Programs →


Command Prompt.

3. Digite ping IP_address e pressione a tecla Enter.

onde:

IP_address é o endereço IP do módulo.

4. Você recebeu uma resposta do módulo?

Se: Então:
Sim A configuração para o módulo é válida.
Não Verifique sua configuração.

5. Feche a janela Command Prompt.

Conecte Diretamente a um Para configurar a comunicação entre seu computador e um


controlador:
Controlador
• Conecte um Cabo Serial
• Configure um Driver Serial

Conecte um Cabo Serial

40043

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de um Módulo EtherNet/IP 1-25

1. Obtenha um cabo serial 1756-CP3. (Você também pode usar um


cabo 1747-CP3 da família SLC, mas com o cabo conectado não é
possível fechar a porta do controlador.)

DICA Se você fizer seu próprio cabo serial:


• Limite o comprimento em 15,2 m (50 pés).
• Ligue os conectores como a seguir:
Estação de trabalho Controlador
I

1 CD 1 CD

2 RDX 2 RDX

3 TXD 3 TXD
4 DTR 4 DTR
COMMON COMMON

6 DSR 6 DSR

7 RTS 7 RTS

8 CTS 8 CTS

9 9 42231

• Encaixe a blindagem em ambos os conectores.

cabo 1756-CP3
20884

2. Conecte o cabo ao controlador e à sua estação de trabalho.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


1-26 Configuração de um Módulo EtherNet/IP

Configure um Driver Serial

1. Inicie o software RSLinx™.

2. No menu Communications selecione Configure Drivers.

3. Na lista Available Driver Types selecione RS-232 DF1 Devices.

4. Clique em Add New.

5. Clique em OK para aceitar o nome padrão para o driver.

6. A partir da lista Comm Port, selecione a porta serial (na estação


de trabalho) na qual o cabo está conectado.

7. Na lista Device, selecione Logix 5550-Serial Port.

8. Clique em Auto-Configure.

9. A caixa de diálogo exibe a seguinte mensagem:

Auto Configuration Successful!

Se: Então:
Sim Clique em OK.
Não Vá para a etapa 6. e verifique se você selecionou a Porta de
Comunicação correta.

10. Clique em Close.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 2

Faça o Download e Fique Online em uma


Rede Ethernet/IP

Quando Usar Este Use este procedimento quando você quiser executar uma das tarefas a
seguir em uma rede Ethernet/IP:
Procedimento
• descarregar um projeto
• conectar-se online e monitorar um controlador
• carregar um controlador

Software RSLogix 5000


face
Chassi ControlLogix
com Módulo 1756-ENBx
ou-ENET

42473

switch

Como Usar Este


Procedimento
IMPORTANTE Antes de você usar este procedimento, configure o
módulo 1756-ENBx ou -ENET que está no chassi
com o controlador. Consulte "Configuração de um
Módulo EtherNet/IP" na página 1-1.

Para concluir este procedimento, realize as seguintes tarefas:

• Configuração de um Driver Ethernet


• Seleção de um Caminho

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


2-2 Faça o Download e Fique Online em uma Rede Eth ernet/IP

Configuração de um Driver Nesta tarefa, você configura um driver RSLinx para se comunicar com
os dispositivos em uma rede EtherNet/IP. Você pode configurar o
Ethernet driver para se comunicar com até 63 dispositivos na rede, como
módulos 1756-ENET ou controladores PLC-5E.

A. Vá para o software RSLinx.

B. A partir do menu Communications, selecione Configure Drivers.

C. Na lista Available Driver Types, escolha Ethernet devices.

D. Selecione Add New.

E. Se você quiser atribuir um nome descritivo para o driver, mude


o nome padrão.

F. Selecione OK.

G. H.

42585

G. Na coluna Host Name, digite o endereço IP ou nome do host do


dispositivo EtherNet/IP com o qual você quer se comunicar.

Exemplos:

• aurora6
• 130.151.136.164

H. Você quer se comunicar com um outro dispositivo EtherNet/IP


nesta rede?

Se: Então:
Sim 1. Selecione Add New.
2. Vá para a etapa G.
Não Vá para a próxima etapa.

I. Selecione OK.

J. Selecione Close.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Faça o Download e Fique Online em uma Rede Eth ernet/IP 2-3

Seleção de um Caminho A. Abra o projeto do RSLogix 5000™ para o controlador.

B. A partir do menu Communications, selecione Who Active.

Para ampliar uma rede em um nível, − Workstation


execute uma das seguintes ações:
• Clique duas vezes na rede. + Linx Gateways, Ethernet
• Selecione a rede e pressione a + AB_DF1-x, DF1
tecla →.
• Clique no sinal de +.
+ AB_ETH-x, Ethernet

C. Expanda o driver Ethernet no nível do controlador.

− Workstation
+ Linx Gateways, Ethernet
− AB_DF1-x, DF1
− AB_ETH-x, Ethernet
− xxx.xxx.xxx.xxx, 1756-ENBx
− Backplane, 1756-Ax
+ xx, 1756-Lx

D. Selecione o controlador e escolha um botão. Pode ser


necessário confirmar a ação.

Para: Selecione:
monitorar o projeto no controlador Go Online
transferir uma cópia do projeto do controlador para o Upload
software RSLogix 5000
transferir o projeto aberto para o controlador Download

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


2-4 Faça o Download e Fique Online em uma Rede Eth ernet/IP

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 3

Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede


EtherNet/IP

Quando Usar Este Use este procedimento para monitorar e controlar os dispositivos que
estão conectados aos módulos 1756 I/O.
Procedimento
• módulos locais
• módulos remotos nos locais em que os módulos 1756-ENBx ou
1756-ENET/B conectam o chassi local e remoto em uma
redeEtherNet/IP

E/S Local Controlador E/S Remota

Chassi ControlLogix
com Módulos
1756-ENBx ou-ENET

42608

switch

Antes de Começar Antes de usar este procedimento, faça o seguinte:

1. Para se comunicar com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP,


você deve usar os módulos 1756-ENBx ou -ENET/B. Se possuir
um módulo 1756-ENET/A, determine se é possível atualizar o
módulo:

Para esta revisão do 1756-ENET/A: Então:


1.18 ou superior (trava dos pontos do Atualize o firmware do módulo para a
conector RJ--45 à esquerda) revisão 2.6 ou superior.
anterior a 1.18 (trava dos pontos do Contate o seu representante
conector do RJ--45 à direita) ou distribuidor local da
Rockwell Automation.

2. Configure os módulos ENB ou ENET nos chassis local e remoto.


Consulte “Configuração de um Módulo EtherNet/IP” na
página 1-1.

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


3-2 Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP

Como Usar Este


Procedimento
IMPORTANTE Se todos os módulos de E/S estiverem no mesmo
chassi de acordo com o controlador (sem E/S
remota), vá para Adição de Módulos de E/S na
página 3-8.

Se você ainda não realizou as seguintes ações em um procedimento


anterior, execute-as agora:

• Adição do Módulo Local 1756-ENBx ou -ENET


• Adição do Módulo Local 1756-ENBx ou -ENET

Para concluir este procedimento, realize as seguintes tarefas:

• Adição de Módulos de E/S


• Criação de Alias
• Validação das Conexões

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP 3-3

Adição do Módulo Local A. Abra o projeto RSLogix 5000 offline.


1756-ENBx ou -ENET

42376

B. O módulo local ENB ou ENET já está na configuração de E/S do


controlador?

Se: Então:
Sim Vá para Adição do Módulo Local 1756-ENBx ou -ENET
Não Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e selecione
New Module.

C. Selecione o tipo de módulo ENB ou ENET e escolha OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


3-4 Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP

D.

G.

E.

42579

F.

D. Digite um nome para o módulo.

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

F. Qual a correspondência que o módulo instalado nesta ranhura


deve ter com as informações nesta tabela?

Se: Então selecione: Notas:


todas as informações devem corresponder: Exact Match
• tipo
• código do catálogo
• fornecedor
• número de revisão principal e secundária
todas as informações, exceto o número da Compatible Module Se você selecionar Compatible Module, é
revisão secundária possível ainda substituir um módulo 1756-ENET/B
por um módulo 1756-ENBT. Entretanto, não é
possível substituir um módulo ENBT por um
módulo ENET/B.
nenhuma informação deve corresponder Disable Keying

G. Digite o endereço IP ou o nome do módulo:

Para Faça isto: Exemplo:


especificar um:
Endereço IP 1. Selecione o botão IP Address. 130.151.136.164
2. Digite o endereço IP.
nome do host Digite o nome do host aurora6

H. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP 3-5

Adição do Módulo Local


1756-ENBx ou -ENET − I/O Configuration

− [x] 1756-ENBx local_ENB/ENET

A. Clique com o botão direito do mouse em local_ENB/ENET e


selecione New Module.

B. Selecione o tipo de módulo ENB ou ENET e escolha OK.

C.

D.

E.

42580

F.

C. Digite um nome para o módulo. Use um nome que identifique a


E/S no chassi.

D. A maioria dos módulos no chassi são módulos de E/S digital,


sem diagnóstico?

Se: Então selecione:


Sim Rack Optimization
Não None

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

F. Digite ou selecione o número de ranhuras no chassi remoto.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


3-6 Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP

H.

42580

G.

G. Qual a correspondência que qualquer módulo deve ter com as


informações nesta tabela?

Se: Então selecione: Notas:


todas as informações devem corresponder: Exact Match
• tipo
• código de catálogo
• fornecedor
• número de revisão principal e secundária
todas as informações, exceto o número da Compatible Module Se você selecionar Compatible Module, é
revisão secundária possível ainda substituir um módulo 1756-ENET/B
por um módulo 1756-ENBT. Entretanto, não é
possível substituir um módulo ENBT por um
módulo ENET/B.
nenhuma informação deve corresponder Disable Keying

H. Digite o endereço IP ou o nome do host do módulo:

Para Faça isto: Exemplo:


especificar um:
Endereço IP 1. Selecione o botão IP Address. 130.151.136.164
2. Digite o endereço IP.
nome do host Digite o nome aurora6

I. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP 3-7

J.

K.

L. 42401

J. Na etapa D., qual Formato de Comunicação você selecionou?

Se: Então:
Rack Optimization Digite a taxa na qual o dispositivo mais rápido no chassi
deve ser atualizado.
None Nenhum RPI requisitado. Vá para a próxima etapa.

K. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Não selecione a caixa de
verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, desmarque a caixa de
verificação.

L. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

M. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


3-8 Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP

Adição de Módulos de E/S Nesta tarefa, você adiciona os módulos de E/S para a configuração de
E/S no controlador.

A. O módulo está na configuração de E/S de outro controlador?

Se: E for um: E você quiser: Então:


Não Vá para a próxima etapa.

Sim módulo de saída Vá para a próxima etapa.

módulo de entrada manter a comunicação com o 1. Copie o módulo da configuração de E/S do outro
módulo se ele perder a controlador.
comunicação com outro controlador 2. Cole o módulo na configuração de E/S deste
controlador.
3. Vá para Criação de Alias
interromper a comunicação com o Vá para a próxima etapa.
módulo se ele perder a
comunicação com outro controlador

− I/O Configuration Adicione um módulo de E/S local aqui.

− [x] 1756-ENBx local_ENB/ENET

[x] 1756-ENBx remote_ENB/ENET Adicione um módulo de


E/S remota aqui.

B. Onde o módulo está localizado?

Se estiver: Então:
no mesmo chassi que o clique com o botão direito do mouse em I/O
controlador Configuration e selecione New Module.
chassi remoto clique com o botão direito do mouse em módulo
remoto ENB ou ENET e selecione New Module.

C. Selecione o tipo de módulo e clique em OK.

D. E.

F.

42420

D. Digite um nome para o módulo.

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP 3-9

F. Selecione um Formato de Comunicação:

IMPORTANTE Se o módulo também estiver na configuração de E/S de outro controlador, selecione a


versão Listen Only do Formato de Comunicação (ex: Listen Only – Input Data).

Se este módulo for: E: E você quiser: Então selecione:


entrada digital de diagnóstico Full Diagnostics – Input Data

entrada digital sem diagnóstico chassi local registrar a data e hora de uma CST Timestamped Input Data
mudança nos dados
omitir os registros de data e Input Data
hora
chassi remoto Rack Optimization
saída digital de diagnóstico programar quando aplicar as Full Diagnostics – Scheduled
saídas Output Data
não programar quando aplicar as Full Diagnostics – Output Data
saídas
saída digital com fusível programar quando aplicar as CST Timestamped Fuse Data –
saídas Scheduled Output Data
não programar quando aplicar as CST Timestamped Fuse Data –
saídas Output Data
saída digital sem diagnóstico e chassi local programar quando aplicar as Scheduled Output Data
sem fusível saídas
não programar quando aplicar as Output Data
saídas
chassi remoto Rack Optimization
entrada analógica não isolada o modo de ponto flutuante registrar data e hora quando os CST Timestamped Float Data –
fornece tempo de amostra dados são amostras wiring_mode
suficiente
omitir o registro de data e hora Float Data – wiring_mode
o modo de ponto flutuante não registrar data e hora quando os CST Timestamped Integer Data
fornece tempo de amostra dados são amostras – wiring_mode
suficiente
omitir o registro de data e hora Integer Data –
wiring_mode
entrada analógica isolada ou de tempo de amostra de 25 ms ou registrar data e hora quando os CST Timestamped Float Data
medida de temperatura maior é suficiente dados são amostras
omitir o registro de data e hora Float Data
o tempo de amostra deve ser registrar data e hora quando os CST Timestamped Integer Data
menor que 25 ms dados são amostras
omitir o registro de data e hora Integer Data
saída analógica as entradas associadas são registrar data e hora do eco de CST Timestamped Float Data
REALs dados
omitir o registro de data e hora Float Data
as entradas associadas são INTs registrar data e hora do eco de CST Timestamped Integer Data
dados
omitir o registro de data e hora Integer Data

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


3-10 Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP

G.

42420

G. Qual a correspondência que qualquer módulo deve ter com as


informações nesta tabela?

Se estas informações devem Então selecione:


corresponder em:
tudo, incluindo o número da revisão Exact Match
secundária
tudo, exceto o número da revisão Compatible Module
secundária
nenhuma Disable Keying

H. Clique em Next.

I.

J.

K.
42401

I. Na etapa F., você selecionou Rack Optimization como o


Formato de Comunicação?

Se: Então:
Não Digite a taxa na qual o dispositivo mais rápido que está
conectado ao módulo deve ser atualizado.
Sim Nenhum RPI requisitado. Vá para a próxima etapa.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP 3-11

J. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Não selecione a caixa de
verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, desmarque a caixa de
verificação.

K. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

L. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


3-12 Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP

Criação de Alias Nesta tarefa, você converte os tags dos programas para aliases para os
pontos ou canais de E/S (dispositivos). Como um alias para um ponto
de E/S ou canal, cada tag:

• fornece um nome descritivo para o dispositivo que está


conectado ao ponto ou canal
• representa o valor do ponto ou canal. Quando um muda, o
outro reflete a mudança.

EXEMPLO Criação de Aliases


A seguinte lógica foi inicialmente programada usando nomes de tags descritivos, como
start e motor. Posteriormente, os tags foram convertidos em aliases para os dispositivos
de E/S correspondentes.

start é um alias para o botão que está conectado ao ponto 1 do motor é um alias para o contator da partida que está conectado ao
módulo que está na ranhura 2 do chassi local. Quando o botão ponto 0 do módulo na ranhura 0 de um chassi remoto (denominado
estiver habilitado, start está habilitado. conveyor). Quando motor energiza, o contator da partida é
energizado.

stop start motor


<Local:2:I.Data.0> <Local:2:I.Data.1> <conveyor:0:O.Data.0>

motor
<conveyor:0:O.Data.0>

42435

A. A partir do menu Logic, selecione Edit Tags.

B.

42421

C.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP 3-13

B. Selecione o escopo do tag descritivo.

C. À direita do nome do tag, clique na célula Alias For.

A célula exibe um ▼

D. Clique no ▼

E. Clique no botão Controller Scoped Tags, se estiver disponível.


(Todos os dados para módulos de E/S estão no escopo do
controlador).

F. Selecione o dispositivo de E/S que o tag representa:

Se o dispositivo Então:
for:
digital 1. Próximo a name:slot:X, clique no sinal de +.
2. Clique no membro Data.
3. À direita do membro Data, clique ▼
4. Clique no número do ponto do dispositivo.
analógico 1. Próximo a name:slot:X, clique no sinal de +.
2. Na lista, clique duas vezes em ChzData.

Onde: É:
name nome do chassi:
Se: Então, o nome é:
local local
remoto o nome do módulo de comunicação no chassi, como
um módulo 1756-ENBx ou 1756-CNB.
slot número da ranhura do módulo
X tipo de dispositivo:
Se: Então:
entrada I
saída O
Chz canal no qual o dispositivo está conectado

G. Pressione a tecla Enter ou clique em outra célula.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


3-14 Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP

Quando terminar, a janela Tags deve ser semelhante a esta:

Nome do Tag Alias Para Tag Base


start conveyor:1:I.Data.1(C) conveyor:1:I.Data.1(C)

start é um alias para o ponto 1 do módulo de entrada que está na ranhura 1 de um chassi
remoto (denominado conveyor).

DICA Mesmo que o módulo de E/S use o Formato de Comunicação Rack


Optimization (Otimização de Gaveta), realize o endereçamento do
ponto requisitado conforme descrito na etapa F.

Nome do Tag Alias Para Tag Base


start conveyor:1:I.Data.1(C) conveyor:I.Slot[1].Data.1(C)

start é um alias para o ponto 1 do módulo de entrada


que está na ranhura 1 de um chassi remoto
(denominado conveyor).
Como o módulo usa o formato Rack Optimization (Otimização de
Gaveta), uma estrutura associada ao módulo de comunicação no
chassi remoto transfere os dados.
Entretanto, a lógica ladder exibe o endereço dos dados dentro da
estrutura para o módulo de comunicação (ex.:, ENB, CNB):

start
<conveyor:I.Slot[1].Data.1>

42435

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP 3-15

Validação das Conexões Nesta tarefa, você verifica se o controlador pode se comunicar com os
dispositivos que já foram configurados.

Etapa Ações Detalhadas:


A. Determine se a comunicação está É um ! na pasta Configuration I/O?
estabelecida
Se: Então:
Não O controlador pode se comunicar com o módulo.
Sim A comunicação não está estabelecida. Vá para a próxima etapa.
B. Identifique uma falha. Inicie o
módulo de comunicação local e − ! I/O Configuration
expanda a árvore.
1. − ! [x] 1756-YYY/x local_com_module

2. − ! z 17xx-YYY adapter_1

3. ! [0] 17xx-YYY module_1

! [1] 17xx-YYY module_2

C. Identifique o código da falha. 1. Clique com o botão direito do mouse e selecione Properties.
2. Clique na guia Configuration .

3.
42437

3. Identifique o código para a falha.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


3-16 Comunicação com o 1756 I/O em uma Rede EtherNet/IP

Etapa Ações Detalhadas:


D. Remova a falha. 1. A partir do menu Help, selecione Contents.
2. Clique na guia Index.
3. Digite as falhas do módulo.

4.

42439

4. Selecione a faixa para o código e clique em Display.


5. Localize o código da falha e siga as recomendações.
E. Vá para a etapa A.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 4

Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede


EtherNet/IP

Quando Usar Este Use este procedimento para monitorar e controlar os dispositivos de
E/S que estão conectados aos módulos de E/S 1794 quando:
Procedimento
• Um módulo 1756-ENBx ou 1756-ENET/B conecta o chassi local
a uma rede EtherNet/IP.
• O módulo 1794-AENx conecta os módulos de E/S 1794 à mesma
rede EtherNet/IP.

módulo 1756-ENBx ou módulo 1794-AENx


-ENET

switch 42872

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


4-2 Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP

Antes de Usar Este Antes de usar este procedimento, faça o seguinte:


Procedimento 1. Para se comunicar com os módulos de E/S em uma rede
EtherNet/IP, você pode usar um módulo 1756-ENBx ou -ENET/B
no chassi local. Se você possuir um módulo 1756-ENET/A,
determine se pode atualizar o módulo:

Para esta revisão do 1756-ENET/A: Então:


1,18 ou superior (trava dos pontos do Atualize o firmware do módulo para a
conector RJ--45 à esquerda) revisão 2.6 ou superior.
anterior a 1.18 (trava dos pontos do Contate o seu representante ou
conector RJ--45 à direita) distribuidor local da Rockwell
Automation.

2. Configure os seguintes módulos:


• Módulo ENB ou ENET no chassi local.
• Módulo AEN

Consulte "Configuração de um Módulo EtherNet/IP" na


página 1-1.

Como Usar Este Se você ainda não realizou a seguinte etapa em um procedimento
anterior, realize-a agora:
Procedimento
• Adicione o módulo 1756-ENBx ou -ENET local

Para completar este procedimento, realize as seguintes etapas:

• Adicione o Módulo 1794-AENx Remoto


• Adição de Módulos de E/S
• Endereçamento de E/S

Para verificar seu trabalho, realize a seguinte etapa:

• Validação das Conexões

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP 4-3

Adicione o módulo 1. Abra o projeto RSLogix 5000♠offline.


1756-ENBx ou -ENET local

42376

2. O módulo local ENB ou ENET já está na configuração de E/S do


controlador?

Se: Então:
Sim Vá para Adicione o Módulo 1794-AENx Remoto.
Não Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e
selecione New Module.

3. Selecione o tipo de módulo ENB ou ENET e selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


4-4 Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP

4.

7.

5.

42579

6.

4. Digite um nome para o módulo.

5. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

6. Qual a correspondência que qualquer módulo instalado nesta


ranhura deve ter com as informações nesta tabela?

Se: Então selecione: Notas:


todas as informações devem corresponder: Combinação Exata
• tipo
• código do catálogo
• fornecedor
• número de revisão principal e secundária
todas as informações, exceto o número da Módulo Compatível Se você selecionar Compatible Module, é
revisão secundária possível ainda substituir um módulo 1756-ENET/B
por um módulo 1756-ENBT. Entretanto, você não
pode substituir um módulo ENBT por um módulo
ENET/B.
nenhuma informação deve corresponder Desabilitação da Codificação

7. Digite o endereço IP ou o nome do módulo:

Para Faça isto: Exemplo:


especificar um:
Endereço IP A. Selecione o botão IP Address. 130.151.136.164
B. Digite o endereço IP
nome de host Digite o nome de host aurora6

8. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP 4-5

Adicione o Módulo
1794-AENx Remoto − Configuração de E/S

− [x] 1756-ENBx local_ENB/ENET

1. Clique com o botão direito do mouse em remote_ENB/ENET


e selecione New Module.

2. Selecione o tipo de módulo AEN que está sendo usado e clique


em OK.

3.

4.

5.

42816

3. Digite um nome para o módulo. Use um nome que identifique a


E/S neste trilho.

4. A maioria dos módulos neste trilho são módulos de E/S digital?

Se: Então selecione


Sim Otimização de Gaveta
Não Nenhum

5. Digite ou selecione o número de módulos de E/S neste trilho.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


4-6 Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP

7.

42816

6.

6. Qual a correspondência que qualquer módulo deve ter com as


informações nesta tabela?

Se estas informações tiverem que Então selecione


corresponder:
tudo, incluindo o número da revisão Combinação Exata
secundária
tudo, exceto o número da revisão Módulo Compatível
secundária
nenhuma Desabilitação da Codificação

7. Digite o endereço IP ou o nome do módulo:

Para Faça isto: Exemplo:


especificar um:
Endereço IP A. Selecione o botão IP Address. 130.151.136.164
B. Digite o endereço IP
nome de host Digite o nome de host aurora6

8. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP 4-7

9.

10.

11. 42401

9. Na etapa 4., qual Formato de Comunicação foi selecionado?

Se: Então:
Otimização de Gaveta Digite a taxa na qual o dispositivo mais rápido no trilho
deve ser atualizado.
Nenhum Nenhum RPI requisitado. Vá para a próxima etapa.

10. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Deixe a caixa de verificação
removida (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, remova a caixa de
verificação.

11. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com um módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se quiser que o Então: Notas:


controlador:
falhe (falha grave) Selecione a caixa de
verificação.
continue operando Deixe a caixa de Monitore a conexão
verificação removida usando a lógica ladder
(desmarcada).

12. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


4-8 Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP

Adição de Módulos de E/S Nesta tarefa, os módulos de E/S são adicionados à configuração da
E/S do controlador.

1. IO módulo está na configuração de E/S do outro controlador?

Se: E for um: E se você quiser: Então:


Não Vá para a próxima etapa.

Sim módulo de saída Vá para a próxima etapa.

módulo de entrada manter a comunicação com o A. Copie o módulo da configuração de E/S do outro
módulo em caso de perda de controlador.
comuicação com o outro B. Cole o módulo na configuração de E/S deste
controlador controlador.
C. Vá para a próxima tarefa.
interromper a comunicação com o Vá para a próxima etapa.
módulo em caso de perda de
comuicação com o outro
controlador

− Configuração de
E/S

− [x] 1756-ENBx local_ENB/ENET

− z 1794-AENx/y name_of_rail Adicione um módulo de


E/S 1794 aqui.

2. Clique com o botão direito do mouse no módulo AEN e


selecione New Module.

3. Selecione o tipo de módulo e clique em OK.

4. 5.

6.

7.

42420

4. Digite um nome para o módulo.

5. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP 4-9

6. Selecione um Formato de Comunicação:

IMPORTANTE Se o módulo também estiver na configuração de E/S


de outro controlador, selecione a versão Listen Only
do Formato de Comunicação (ex: Listen Only - Input
Data (Recebimento de Dados - Dados de Entrada).

Se este módulo for: E o: E o módulo tiver que: Então selecione:


Entrada Digital Formato de Comunicação da atualize no RPI de AEN Otimização de Gaveta
AEN for Otimização de Gaveta
atualize mais rápido que o RPI Dados de Entrada
de AEN
Formato de Comunicação da Dados de Entrada
AEN for Nenhum
entrada/saída digital Formato de Comunicação da atualize no RPI de AEN Otimização de Gaveta
AEN for Otimização de Gaveta
atualize mais rápido que o RPI Dados
de AEN
Formato de Comunicação da Dados
AEN for Nenhum
Saída Digital Formato de Comunicação da atualize no RPI de AEN Otimização de Gaveta
AEN for Otimização de Gaveta
atualize mais rápido que o RPI Dados de Saída
de AEN
Formato de Comunicação da Dados de Saída
AEN for Nenhum
analógico Dados

7. Qual a correspondência que qualquer módulo deve ter com as


informações nesta tabela?

Se estas informações tiverem que Então selecione


corresponder:
tudo, incluindo o número da revisão Combinação Exata
secundária
tudo, exceto o número da revisão Módulo Compatível
secundária
nenhuma Desabilitação da Codificação

8. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


4-10 Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP

9.

10.

11. 42401

9. Na etapa 6., você selecionou Otimização de Gaveta como o


Formato de Comunicação?

Se: Então:
Não Digite a taxa na qual o dispositivo mais rápido que está conectado
ao módulo deve ser atualizado.
Sim Nenhum RPI requisitado. Vá para a próxima etapa.

10. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Deixe a caixa de verificação
removida (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, remova a caixa de
verificação.

11. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com um módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se quiser que o Então: Notas:


controlador:
falhe (falha grave) Selecione a caixa de
verificação.
continue operando Deixe a caixa de Monitore a conexão
verificação removida usando a lógica ladder
(desmarcada).

12. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP 4-11

Endereçamento de E/S Para monitorar ou controlar um dispositivo de E/S, atribua o nome to


tag do dispositivo a uma instrução em sua lógica:

• Para instruções etapa-a-etapa sobre como inserir a lógica e os


nomes de tags, consulte o Logix5000 Controllers Common
Procedures, publicação 1756-PM001.

• Todos os dados para os módulos de E/S estão no escopo do


controlador. Conforme você atribui os endereços. clique no
botão Controller Scoped Tags para ver os tags de E/S.

• Use a seguinte tabela para selecionar o endereço de um


dispositivo de E/S:

Se o dispositivo E o Formato de Então use este endereço:


for: Comunicação for:
digital Dados (ex: Dados de Entrada, name:slot:type.Data.bit
Dados de Saída)
Otimização de Gaveta name:slot:type.bit
entrada analógica name:slot:type.Ch# InputData
saída analógica name:slot:type.Ch# OutputData

onde: É:
nome nome do módulo adaptador no trilho, como um módulo AEN ou
ACN
ranhura número do ranhura do módulo de E/S
tipo tipo de dispositivo:
Se: Então:
entrada I
saída O
bit número de ponto (bit) do dispositivo
Ch# canal no qual o dispositivo está conectado

• Ao escolher a otimização de gaveta para um módulo de E/S, os


tags são criados como aliases para os tags do módulo adaptador.
Na lógica, você vê o tag do dispositivo como alias para um tag
do módulo adaptador. (O nome do tag do adaptador está entre
os sinais de menos e de mais <>).)

nome do tag do dispositivo de E/S nome to tag do adaptador

conveyor:2:I.0
<conveyor:I.Data[2].0>

42435

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


4-12 Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP 4-13

Validação das Conexões Nesta tarefa, você verifica se o controlador pode se comunicar com os
dispositivos que já foram configurados.

Etapa: Ações detalhadas:


A. Determine se a comunicação está É um ! na pasta Configuration I/O?
estabelecida
Se: Então:
Não O controlador pode se comunicar com o módulo.
Sim A comunicação não está estabelecida. Vá para a próxima etapa.
B. Identifique uma falha. Inicie no
módulo de comunicação local e siga − ! Configuração de E/S
através da árvore.
1. − ! [x] 1756-YYY/x local_com_module

2. − ! z 17xx-YYY adapter_1

3. ! [0] 17xx-YYY module_1

! [1] 17xx-YYY module_2

C. Identifique o código da falha. 1. Dê um clique com o botão direito do mouse e selecione Properties.
2. Clique na guia Conection .

3.
42437

3. Identifique o código para a falha.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


4-14 Comunicação com a E/S 1794 em uma Rede EtherNet/IP

Etapa: Ações detalhadas:


D. Remova a falha. 1. A partir do menu Help, selecione Contents.
2. Clique na guia Index .
3. Digite as falhas do módulo.

4.

42439

4. Selecione a faixa para o código e clique em Display.


5. Siga para baixo até o código da falha e siga as recomendações.
E. Vá para a etapa A.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 5

Comunicação com Outro Controlador em uma


Rede EtherNet/IP

Quando Usar Este Use este procedimento para transferir os dados de um controlador
para um outro em uma Rede EtherNet/IP:
Procedimento
• Controlador ControlLogix para outro controlador ControlLogix
• Controlador ControlLogix para um controlador CLP-5E® ou
SLC 5/05™
• Controlador CLP-5E ou SLC 5/05 para um controlador
ControlLogix

Controlador ControlLogix Controlador ControlLogix

switch

Controlador PLC-5E Controlador SLC 5/05

42607

Antes de Começar Antes de usar este procedimento, faça o seguinte:

1. Para produzir e consumir tags em uma Rede EtherNet/IP, você


deve usar os módulos 1756-ENBx ou -ENET/B. Se você possuir
um módulo 1756-ENET/A, determine se pode atualizá-lo:

Para esta revisão do 1756-ENET/A: Então:


1.18 ou superior (trava dos pontos do Atualize o firmware do módulo para a
conector RJ--45 à esquerda) revisão 2.6 ou superior.
anterior a 1.18 (trava dos pontos do Contate o seu representante
conector RJ--45 à direita) ou distribuidor local da
Rockwell Automation.

2. Configure os módulos ENB ou ENET. Consulte "Configuração de


um Módulo EtherNet/IP" na página 1-1.

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


5-2 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP

Selecione um Método de Para se comunicar com um outro controlador, você tem as opções a
seguir:
Comunicação

Se o outro controlador for: E: Então:


ControlLogix Os dados precisam ser entregues em uma Produza e consuma um tag. Vá para Produção de Taga
faixa específica. página 5-3.
Os dados forem enviados quando uma Envie uma mensagem. Vá paraAdição do Módulo Local
condição específica ocorrer em sua 1756-ENBx ou -ENET na página 5-14.
aplicação.
CLP-5 O controlador ControlLogix envia a Envie uma mensagem. Vá para Adição do Módulo Local
SLC 5/05 mensagem. 1756-ENBx ou -ENET na página 5-14.
O CLP-5 ou SLC 5/05 envia a mensagem. Envie uma mensagem. Vá para Acesso aos Dados do
ControlLogix na página 5-23.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP 5-3

Produção de Tag A. Abra o projeto RSLogix 5000™ para o controlador que produz
(envia) os dados.

B. A partir do menu Logic, selecione Edit Tags.

IMPORTANTE Para produzir um tag, o tag deve:


• ser do controlador
• ser um dos seguintes tipos de dados:
– DINT
– REAL
– array de DINTs ou REALs
– definido pelo usuário
• menor que ou equivalente a 500 bytes
Se o tag não corresponder a esses requisitos,
reorganize o tag.

C. Em Scope, selecione name_of_controller(controller).


(Somente tags que estão no controlador podem produzir dados).

D. Selecione o tag que produzirá os dados e pressione as teclas


ALT + Enter.

E. F.

42352

E. Selecione a opção Produced.

F. Digite ou selecione o número de controladores que consumirão


(receberão) o tag.

G. Selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


5-4 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP

Adição do Módulo Local A. Abra o projeto RSLogix 5000 para o controlador que consome
(recebe) os dados.
1756-ENBx ou -ENET

42376

B. O módulo local ENB ou ENET já está na configuração de E/S do


controlador?

Se: Então:
Sim Vá para a próxima etapa.
Não Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e selecione
New Module.

C. Selecione o tipo de módulo ENB ou ENET e escolha OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP 5-5

D.

G.

E.

42579

F.

D. Digite um nome para o módulo.

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

F. Qual a correspondência que o módulo instalado nesta ranhura


deve ter com as informações nesta tabela?

Se: Então selecione: Notas:


todas as informações devem corresponder: Exact Match
• tipo
• código do catálogo
• fornecedor
• número de revisão principal e secundária
todas as informações, exceto o número da Compatible Module Se você selecionar Compatible Module, é
revisão secundária possível ainda substituir um módulo 1756-ENET/B
por um módulo 1756-ENBT. Entretanto, não é
possível substituir um módulo ENBT por um
módulo ENET/B.
nenhuma informação deve corresponder Disable Keying

G. Digite o endereço IP ou o nome do host do módulo:

Para Faça isto: Exemplo:


especificar um:
Endereço IP 1. Selecione o botão IP Address. 130.151.136.164
2. Digite o endereço IP
name Digite o nome aurora6

H. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


5-6 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP

Adicione o Módulo Remoto


1756-ENBx ou -ENET − I/O Configuration

− [x] 1756-ENBx local_ENB/ENET

A. Clique com o botão direito do mouse em local_ENB/ENET e


selecione New Module.

B. Selecione o tipo de módulo ENB ou ENET e escolha OK.

C.

D.

E.

42580

F.

C. Digite um nome para o módulo. Use um nome que identifique a


E/S no chassi.

D. A maioria dos módulos no chassi são módulos de E/S digital,


sem diagnóstico?

Se: Então selecione:


Sim Rack Optimization
Não None

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

F. Digite ou selecione o número de ranhuras no chassi remoto.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP 5-7

H.

42580

G.

G. Qual a correspondência que qualquer módulo deve ter com as


informações nesta tabela?

Se: Então selecione: Notas:


todas as informações devem corresponder: Exact Match
• tipo
• código de catálogo
• fornecedor
• número de revisão principal e secundária
todas as informações, exceto o número da Compatible Module Se você selecionar Compatible Module, é
revisão secundária possível ainda substituir um módulo 1756-ENET/B
por um módulo 1756-ENBT. Entretanto, não é
possível substituir um módulo ENBT por um
módulo ENET/B.
nenhuma informação deve corresponder Disable Keying

H. Digite o endereço IP ou o nome do host do módulo:

Para Faça isto: Exemplo:


especificar um:
Endereço IP 1. Selecione o botão IP Address. 130.151.136.164
2. Digite o endereço IP
name Digite o nome aurora6

I. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


5-8 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP

J.

K.

L. 42401

J. Na etapa D., qual Formato de Comunicação você selecionou?

Se: Então:
Rack Optimization Digite a taxa na qual o dispositivo mais rápido no chassi
deve ser atualizado.
None Nenhum RPI requisitado. Vá para a próxima etapa.

K. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Não selecione a caixa de
verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, desmarque a caixa de
verificação.

L. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

M. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP 5-9

Adição de Outro
Controlador − I/O Configuration

− [x] 1756-ENBx local_ENB/ENET

[x] 1756-ENBx remote_ENB/ENET

A. Clique com o botão direito do mouse em remote_ENB/ENET


e selecione New Module.

B. Selecione o tipo de controlador e escolha OK.

C. D.

42377

C. Digite o nome do controlador.

D. Digite ou selecione o número de ranhura do controlador:

E. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


5-10 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP

F.

G. 42398

F. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então:
Sim Não selecione a caixa de verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de verificação.

EXEMPLO Iniba um módulo


Para facilitar o teste de um sistema, módulo ou
seção separadamente:

1. Inicialmente, iniba todos os módulos.

2. Para testar uma seção de um sistema,


desmarque as caixas de verificação para os
módulos daquela seção (por exemplo,
desiniba os módulos).

G. Se a comunicação falhar, como você quer que o controlador


responda?

Se a comunicação com um módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

H. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP 5-11

Consumo de Tag No software RSLogix 5000:

A. A partir do menu Logic, selecione Edit Tags.

B. Em Scope, selecione name_of_controller(controller).


(Somente tags que estão no controlador podem consumir outros
tags.)

C. Selecione o tag neste controlador que consumirá o tag


produzido e pressione as teclas ALT + Enter.

D.

E.

F.

G.

42353

H.

D. Selecione a opção Consumed.

E. Selecione o controlador que contém o tag produzido.

F. Digite o nome do tag produzido.

G. Selecione o mesmo tipo de dados que o do tag produzido.

H. Digite ou selecione o tempo entre as atualizações do tag. Use o


valor mais alto permitido para sua aplicação.

I. Selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


5-12 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP

Validação das Conexões Nesta tarefa, você verifica se o controlador pode se comunicar com os
dispositivos que já foram configurados.

Etapa Ações Detalhadas:


A. Determine se a comunicação está É um ! na pasta Configuration I/O?
estabelecida
Se: Então:
Não O controlador pode se comunicar com o módulo.
Sim A comunicação não está estabelecida. Vá para a próxima etapa.
B. Identifique uma falha. Inicie o
módulo de comunicação local e − ! I/O Configuration
expanda a árvore.
1. − ! [x] 1756-YYY/x local_com_module

2. − ! z 17xx-YYY adapter_1

3. ! [0] 17xx-YYY module_1

! [1] 17xx-YYY module_2

C. Identifique o código da falha. 1. Clique com o botão direito do mouse e selecione Properties.
2. Clique na guia Configuration.

3.
42437

3. Identifique o código para a falha.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP 5-13

Etapa Ações Detalhadas:


D. Remova a falha. 1. A partir do menu Help, selecione Contents.
2. Clique na guia Index.
3. Digite module faults.

4.

42439

4. Selecione a faixa para o código e clique em Display.


5. Localize o código da falha e siga as recomendações.
E. Vá para a etapa A.

Um Outro Controlador Vários controladores podem consumir um tag produzido:


Requer Dados? Se: Então:
um outro controlador requer os mesmos Vá para Adição do Módulo Local 1756-ENBx
dados ou -ENET na página 5-4.
nenhum outro controlador requer os dados Terminou. Não é necessário realizar o
restante desse procedimento.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


5-14 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP

Adição do Módulo Local A. Abra o projeto RSLogix 5000 para o controlador ControlLogix
que envia a mensagem.
1756-ENBx ou -ENET

42376

B. O módulo local ENB ou ENET já está na configuração de E/S do


controlador?

Se: Então:
Sim Vá para Inserção de uma Mensagem.
Não Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e selecione
New Module.

C. Selecione o tipo de módulo ENB ou ENET e escolha OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP 5-15

D.

G.

E.

42579

F.

D. Digite um nome para o módulo.

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

F. Qual a relação que o módulo instalado nesta ranhura deve ter


com as informações nesta tabela?

Se: Então selecione: Notas:


todas as informações devem corresponder: Exact Match
• tipo
• código do catálogo
• fornecedor
• número de revisão principal e secundária
todas as informações, exceto o número da Compatible Module Se você selecionar Compatible Module, é
revisão secundária possível ainda substituir um módulo 1756-ENET/B
por um módulo 1756-ENBT. Entretanto, não é
possível substituir um módulo ENBT por um
módulo ENET/B.
nenhuma informação deve corresponder Disable Keying

G. Digite o endereço IP ou o nome do host do módulo:

Para Faça isto: Exemplo:


especificar um:
Endereço IP 1. Selecione o botão IP Address. 130.151.136.164
2. Digite o endereço IP.
host name Digite o nome aurora6

H. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


5-16 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP

Inserção de uma A. Insira uma instrução MSG e a(s) instrução(ões) de entrada


associada(s).
Mensagem
e condition ? MSG
e / Message EN
e Message Control ? ... DN
e ER
e
e
42424

B. Na instrução MSG, digite um nome para o tag de controle da


mensagem e pressione a tecla Enter.

C. Na instrução MSG, clique com o botão direito do mouse no tag


de controle da mensagem e selecione New tag_name.
(Em revisões anteriores do software, a opção do menu é Create
tag_name.)

D. A partir da lista Scope, selecione name_of_controller


(controlador) e clique em OK.

e condition ? E. MSG
e / Type - Unconfigured EN
e Message Control message ... DN
e ER
e
e
42424

E. Insira a mensagem.EN.

onde:

message é o tag de controle da mensagem da etapa B.

F. Se sua mensagem é para um controlador CLP-5® ou SLC 500™ e


ele lê ou escreve inteiros (não REALs), use um buffer de INTs na
mensagem.
• Os controladores ControlLogix operam mais eficientemente e
usam menos memória ao trabalhar com números inteiros de
32 bits (DINTs). Use o tipo de dados DINT para inteiros
sempre que possível.
• Os controladores CLP-5 e SLC requisitam números inteiros de
16 bits.
• Use um buffer INT na mensagem e mova os dados para
dentro ou para fora do buffer conforme requisitado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP 5-17

Os exemplos seguintes mostram como usar o buffer de INTs

EXEMPLO Leitura de inteiros de um controlador CLP-5


Quando condition é energizado, lê valores inteiros de 16 bits (INTs) e armazena-os em
int_buffer. A instrução FAL, por sua vez, move os valores para dint_array. Isto converte
os valores para inteiros de 32 bits (DINTs), para uso por outras instruções no controlador
ControlLogix.

condition message.EN MSG


/ Type - Unconfigured EN
Message Control message ... DN
ER

message.DN fal_control FAL


RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest dint_array[fal_control.pos]

Expression int_buffer[fal_control.pos]

EXEMPLO Escrita de inteiros para um controlador CLP-5


Quando condition é energizado, move os valores em dint_array para int_buffer. Isto
converte os valores para inteiros de 16 bits (INTs). A instrução de mensagem, por sua
vez, envia int_buffer para o outro controlador.
condition fal_control FAL
RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest int_buffer[fal_control.pos]

Expression dint_array[fal_control.pos]

fal_control.DN message.EN MSG


/ Type - Unconfigured EN
Message Control message ... DN
ER

42424

Onde: É um:
dint_array array de DINTs que são usados no controlador ControlLogix
int_buffer array de INTs com o mesmo número de elementos que
dint_array

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


5-18 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP

Configuração da A. Na instrução MSG, clique ... .


Mensagem B. Selecione uma configuração para a mensagem:

Tabela 5.A Envie a mensagem para um controlador ControlLogix ou FlexLogix

Se você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


ler (receber) os dados Tipo de Mensagem CIP Data Table Read
Elemento Fonte primeiro elemento do tag que contenha os dados no outro controlador
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
Tag de Destino primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador para os
dados
escrever (enviar) os dados Tipo de Mensagem CIP Data Table Write
Tag Fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador que
contenha os dados
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
Elemento de Destino primeiro elemento do tag para os dados no outro controlador

Tabela 5.B Mensagem para um controlador SLC 500

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


inteiro (s) ler (receber) dados Tipo de Mensagem SLC Typed Read
Elemento Fonte endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: N7:10)
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
Tag de Destino primeiro elemento de int_buffer
escrever (enviar) Tipo de Mensagem SLC Typed Write
dados
Tag Fonte primeiro elemento de int_buffer
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
Elemento de Destino endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: N7:10)
ponto flutuante ler (receber) dados Tipo de Mensagem SLC Typed Read
(REAL)
Elemento Fonte endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: F8:0)
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
Tag de Destino primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador
para os dados
escrever (enviar) Tipo de Mensagem SLC Typed Write
dados
Tag Fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador
que contenha os dados
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
Elemento de Destino endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: F8:0)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP 5-19

Tabela 5.C Mensagem para um controlador CLP-5

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


inteiro (s) ler (receber) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Read
Elemento Fonte endereço da tabela de dados no controlador CLP-5
(ex.: N7:10)
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
Tag de Destino primeiro elemento de int_buffer
escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Write
Tag Fonte primeiro elemento de int_buffer
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
Elemento de Destino endereço da tabela de dados no controlador CLP5
(ex.: N7:10)
ponto flutuante (REAL) ler (receber) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Read
Elemento Fonte endereço da tabela de dados no controlador CLP5
(ex.: F8:0)
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
Tag de Destino primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador para os dados
escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Write
Tag Fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador que contenha os dados
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
Elemento de Destino endereço da tabela de dados no controlador CLP5
(ex.: F8:0)

C. Clique na guia Communication.

D. Clique em Browse …

E. O outro controlador está na configuração de E/S?

Se: Então:
Sim 1. Selecione o outro controlador e escolha OK.
2. Vá para a etapa K.
Não Selecione o Módulo ENB ou ENET e escolha OK.

F. Na caixa de texto Path, digite uma vírgula [ , ].

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


5-20 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP

G. Digite o número da porta na qual a mensagem existe:

Para esta porta: Especifique:


porta da placa de fundo do chassi de um controlador ou 1
módulo 1756
porta DF1 de um controlador 1756-L1 2
porta ControlNet de um módulo 1756-CNB
porta EtherNet/IP de um módulo ENB ou ENET
porta DH+ no canal A, de um módulo 1756-DHRIO
porta DH+ no canal B, de um módulo 1756-DHRIO 3

H. Digite uma vírgula [ , ].

I. Digite o endereço do próximo dispositivo de hardware (ex:


controlador, módulo):

Para um dispositivo em: Especifique:


Backplane ControlLogix número da ranhura
Rede DF1 endereço da estação (0 – 254)
Rede ControlNet número do nó (1 – 99 decimal)
Rede DH+ no. 8, seguido pelo número do nó
(1 – 77 octal)
Por exemplo, para especificar um endereço
de nó octal de 37, digite 8#37
rede EtherNet/IP Endereço IP (quatro números decimais
separados por pontos) ou nome do host

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP 5-21

J. Repita as etapas F. para I. até que você tenha especificado o


controlador de destino.

Os seguintes exemplos descrevem um caminho de


comunicação:

EXEMPLO Caminho de comunicação de um controlador


Logix5000 para um controlador Logix5000 em uma
rede EtherNet/IP

Rede Ethernet Endereço IP


127.127.127.12

5 E 5 E
5 N Mensagem 5 N
5 E 5 E
0 T 0 T

arruela, 2, 127.127.127.12, 1, 0

Onde: Indica:
arruela nome do módulo ENB ou ENET
2 porta EtherNet/IP de um módulo ENB ou ENET
127.127.127.12 endereço de IP do módulo ENB ou ENET no
chassi de destino
1 porta da placa de fundo do chassi do módulo
ENB ou ENET no chassi de destino
0 número da ranhura do controlador destino

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


5-22 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP

K. Complete os parâmetros de comunicação:

Se a mensagem for para: Então:


Controlador CLP-5 1. Deixe o botão CIP selecionado.
2. Desconsidere a caixa de verificação Cache Connection.
Controlador SLC 500
Controlador Logix5000 Para quantos controladores Logix5000 este controlador envia mensagens?
• Controlador ControlLogix
Se: Então:
• Controlador FlexLogix
16 controladores Selecione a caixa de verificação Cache Connection
Logix5000 ou menos (marcada).
mais de 1. Selecione os 16 controladores Logix5000 que
16 controladores requisitam as mensagens mais frequentemente.
Logix5000 2. A mensagem é para um desses controladores?
Se: Então:
Sim Selecione a caixa de verificação Cache
Connection (marcada).
Não Desmarque a caixa de verificação Cache
Connection.

L. Clique em OK.

Deslocamento das Conforme você adiciona mensagens ao seu projeto, é possível que
seja necessário coordenar a execução delas. Para evitar erros e
Mensagens garantir que cada mensagem seja processada, siga estas regras:

Regra 1: Não habilite mais de 16 mensagens de uma só vez (incluindo block transfer).
Regra 2: Não habilite mais de 10 dos seguintes tipos de mensagens ao mesmo tempo:

• A tabela de dados CIP lê ou escreve mensagens que não estão em


memória cache

• CIP generic

• PLC2, PLC3, PLC5 ou SLC (todos os tipos)

• leituras ou escritas de block transfers que não estão em memória


cache

Se o número de mensagens exceder as regras 1 e 2, organize a


execução de suas mensagens. Aqui estão algumas opções:

• Envie cada mensagem em seqüência


• Envie as mensagens em grupos, de acordo com os limites das
regras 1 e 2

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP 5-23

Acesso aos Dados do Conclua esta tarefa para todas as mensagens que um controlador
CLP-5 ou SLC 5/05 enviar para um controlador ControlLogix em uma
ControlLogix rede EtherNet/IP.

IMPORTANTE Este procedimento usa o software RSLogix 5™ ou


RSLogix 500™, revisão 3.x.

A. Usando o software RSLogix 5 ou RSLogix 500, conforme


requisitado, abra o projeto para o controlador CLP-5 ou
SLC 5/05.

B. Se a mensagem for de um controlador SLC 5/05, na instrução


MSG, selecione PLC5.

MSG
Read/Write Message
Type Peer-To-Peer
Read/Write Read
Target Device PLC5
Local/Remote Local
Control Block N7:0
Control Block Length 93
Setup Screen
42474

C. Exiba a tela de configuração para a mensagem.

D. Especifique os seguintes parâmetros:

Se o controlador Para esta seção: E este item: Especifique:


for:
CLP-5 Este CLP-5 Comando de Comunicação PLC-5 Typed Read ou PLC-5 Typed Write
Endereço da Tabela de Dados endereço inicial dos dados no controlador CLP-5
Tamanho em Elementos número de elementos a serem lidos ou escritos
Número da Porta 2
Dispositivo Alvo Endereço da Tabela de Dados Digite, entre aspas [“ “], o nome do tag no controlador
ControlLogix (ex: “count”).
MultiHop Selecione Yes.
SLC 500 Este Controlador Comando de Comunicação PLC5 Read ou PLC5 Write
Endereço da Tabela de Dados endereço inicial dos dados no controlador SLC 500
Tamanho em Elementos número de elementos a serem lidos ou escritos
Canal 1
Dispositivo Alvo Endereço da Tabela de Dados Digite, entre aspas [“ “], o nome do tag no controlador
ControlLogix (ex: “count”).
MultiHop Selecione Yes.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


5-24 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede EtherNet/IP

E. Clique na guia MultiHop.

F.

42425

F. Digite o endereço IP do módulo ENB ou ENET que está no


mesmo chassi de acordo com o controlador ControlLogix.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 6

Comunicação com um Terminal PanelView™


em uma Rede EtherNet/IP

Quando Usar Este Use este procedimento para trocar dados entre um terminal
PanelView e um controlador ControlLogix em uma rede EtherNet/IP.
Procedimento

42817

switch

Antes de Começar Antes de usar este procedimento, faça o seguinte:

1. Para produzir e consumir variáveis em uma rede EtherNet/IP,


você deve usar os módulos 1756-ENBx ou -ENET/B. Se você
possuir um módulo 1756-ENET/A, determine se pode atualizar o
módulo:

Para esta revisão do 1756-ENET/A: Então:


1.18 ou superior (trava dos pontos do Atualize o firmware do módulo para a
conector RJ--45 à esquerda) revisão 2.6 ou superior.
anterior a 1.18 (trava dos pontos do Contate o seu representante ou
conector RJ--45 à direita) distribuidor local da Rockwell Automation.

2. Configure os módulos ENB ou ENET no chassi local.


Consulte "Configuração de um Módulo EtherNet/IP" na
página 1-1.

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


6-2 Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP

Como Usar Este Se você ainda não realizou as seguintes ações em um procedimento
anterior, realize-as agora:
Procedimento
• Adição de um Módulo Local 1756-ENBx ou -ENET

Para concluir este procedimento, realize as seguintes tarefas:

• Adição de um Terminal PanelView


• Organize Seus Dados
• Configuração do Terminal PanelView
• Crie as Variáveis para o PanelView

Para verificar seu trabalho, realize a seguinte tarefa:

• Valide as Conexões

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP 6-3

Adição de um Módulo Local 1. Abra o projeto RSLogix 5000™ offline.


1756-ENBx ou -ENET

42376

2. O módulo local ENB ou ENET já está na configuração de E/S do


controlador?

Se: Então:
Sim Vá para Adição de um Terminal PanelView
Não Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e selecione
New Module.

3. Selecione o tipo de módulo ENB ou ENET e selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


6-4 Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP

4.

7.

5.

42579

6.

4. Digite um nome para o módulo.

5. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

6. Qual a correspondência que o módulo instalado nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se: Então selecione: Notas:


todas as informações devem corresponder: Exact Match
• tipo
• código do catálogo
• fornecedor
• número de revisão principal e secundária
todas as informações, exceto o número da Compatible Module Se você selecionar Compatible Module, é
revisão secundária possível ainda substituir um módulo 1756-ENET/B
por um módulo 1756-ENBT. Entretanto, você não
pode substituir um módulo ENBT por um módulo
ENET/B.
nenhuma informação deve corresponder Disable Keying

7. Digite o endereço IP ou o nome de host do módulo:

Para Faça isto: Exemplo:


especificar um:
Endereço IP A. Selecione o botão IP Address. 130.151.136.164
B. Digite o endereço IP
nome de host Digite o nome de host aurora6

8. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP 6-5

Adição de um Terminal Você pode estabelecer até oito conexões (exemplos) com cada
terminal PanelView. Por exemplo, um controlador pode usar todos os
PanelView oito exemplos. Ou oito controladores podem usar um exemplo.

Cada exemplo de PanelView fornece:

• 100 DINTs de dados de entrada


• 100 DINTs de dados de saída

Para cada exemplo, complete as etapas a seguir:

− Configuração de E/S

− [x] 1756-ENBx local_ENB/ENET

1. Clique com o botão direito do mouse em remote_ENB/ENET


e selecione New Module.

2. Selecione ETHERNET-MODULE e selecione OK.

3.

4.

5.

42820

3. Digite um nome para este exemplo do PanelView.

4. Selecione Data - DINT.

5. Selecione o botão IP Address e digite o endereço IP do terminal


PanelView.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


6-6 Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP

6. 7.

42820

6. Digite os números de exemplo de conjunto para este exemplo


do PanelView.

Para este número Digite o Exemplo de Digite o Exemplo de Digite esta Configuração
de exemplo: Conjunto de Entrada: Conjunto de Saída: do Exemplo de Conjunto:
1 7 6 1
2 9 8 1
3 11 10 1
4 13 12 1
5 15 14 1
6 17 16 1
7 19 18 1
8 21 20 1

7. Digite os tamanhos a seguir para a entrada, saída e dados de


configuração:

Para este tamanho: Digite:


Entrada 100
Saída 100
Configuração 1

8. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP 6-7

9.

10.

11.
42401

9. Digite a taxa na qual você quer que os dados de tempo crítico


sejam transferidos com o terminal PanelView.

10. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Desmarque a caixa de
verificação removida.
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, desmarque a caixa de
verificação.

11. Se a comunicação com os módulos falhar, como você quer que


o controlador responda?

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
falhe (falha grave) Selecione a caixa de
verificação.
continue operando Desmarque a caixa de Monitore a conexão
verificação. usando a lógica ladder.

12. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


6-8 Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP

Organize Seus Dados Organize seus dados para o PanelView baseado em como os dados
são usados.

Para os dados que Faça isto:


sejam:
tempo crítico (ex., controle Use as variáveis de E/S do PanelView.
de máquina)
As variáveis para estes dados forma criados quando você acrescentou o PanelView para a
configuração de E/S do controlador. Eles são semelhantes às variáveis dos módulos de E/S.
Consulte Tabela 6.A.
sem tempo crítico Crie matrizes para armazenar os dados:

1. Para cada tela do PanelView, crie uma matriz BOOL com elementos suficientes para
os objetos com nível de bit na tela.

Por exemplo, a matriz BOOL[32] fornece 32 bits para botões, indicadores etc.

2. Para cada tela do PanelView, crie uma matriz BOOL com elementos suficientes para
os objetos com nível de palavra na tela.

Por exemplo, a matriz DINT[28], fornece 28 valores para os controles de entrada


numérica, monitores numéricos, etc.

Para acessar as variáveis de E/S do PanelView, use o formato de


endereço a seguir:

Tabela 6.A Formato de endereço para as variáveis de E/S de um PanelView

Se: Então use este endereço:


O PanelView escreve os name_of_panelview:I.Data[x].y
dados
O PanelView lê os dados name_of_panelview:O.Data[x].y

onde: É:
name_of_panelview nome do exemplo PanelView na configuração de E/S do
controlador
x elemento da estrutura de entrada (E) ou saída (S) do
terminal PanelView.
y número do bit no elemento de entrada ou saída

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP 6-9

Para encaminhar os dados do PanelView em sua lógica, você pode ter


as seguintes opções:

• endereçar as variáveis diretamente


• copiar as variáveis para outras variáveis em seu projeto
• criar alias para as variáveis

EXEMPLO Endereço de dados do PanelView

Esta linha usa estas variáveis de E/S do PanelView: pv_a:I.Data[2].0 e pv_a:I.Data[2].1. A linha
controla um motor.

Quando um botão do PanelView é pressionado, esta linha remove um valor. O botão usa 4 bits da
matriz screen_a_bit.

Esta linha move o counter.ACC (um valor DINT) para o elemento 5 da matriz screen_a_DINT. Um
display numérico no PanelView apresenta o valor.

alarm_ack e alarm são aliases para as variáveis de E/S do PanelView.

42857

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


6-10 Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP

Configuração do Terminal 1. Inicie o software PanelBuilder32.


PanelView 2. Abra uma aplicação do PanelBuilder existente ou crie uma nova
aplicação.

3. No menu Application, selecione Settings.

4. Clique no botão Comms Setup.

5.
42818

5. Clique no botão Ethernet Config.

6.

7.

8.

9.
42819

6. Desmarque a caixa de verificação DHCP Enable.

7. Digite o endereço IP do terminal PanelView.

8. Digite a máscara de subrede para o terminal PanelView, se


necessário.

9. Digite a máscara de subrede para o terminal PanelView, se


necessário.

10. Selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP 6-11

11. Em Node Name, clique com o botão direito do mouse em End of


Node List e selecione Insert Node.

42818
12.

12. Selecione ControlLogix5000.

13.

42818
14. 15.

13. Digite um nome para o controlador ControlLogix.

14. Digite o endereço IP do módulo ENB ou ENET que está no


mesmo chassi que o controlador ControlLogix.

15. Digite o caminho para o controlador ControlLogix. Use o


seguinte formato:

space

1 controller_slot

onde:

controller_slot é o número de ranhura do controlador


ControlLogix.

16. Clique em OK.

17. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


6-12 Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP

Crie as Variáveis para o 1. Na tela do PanelView, crie o objeto requisitado.


PanelView 2. Clique duas vezes no objeto.

3. Clique no botão Edit Tag.

4. 5.

6.

7.

42856

4. Digite um nome para o objeto.

5. No controlador ControlLogix, um bit (BOOL) na matriz de


BOOLs é o endereço desta variável?

Se: Então selecione:


Sim bit
Não o tipo de dados que corresponde ao tipo de dados da variável no
controlador ControlLogix.

6. Estes dados são críticos (ex., ligam ou desligam uma máquina)?

Se: Então selecione:


Não A. Endereço de Rede
B. Na lista Node Name, selecione o controlador.
Sim Assembly Object

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP 6-13

7. Especifique o nome da variável no controlador ControlLogix:

Se o tipo de E o tipo de E o: Especifique:


mensagem for: dados for:
Endereço de Rede array_name[element]
Assembly Object bit O PanelView escreve os dados AIx:y/z
O PanelView lê os dados AOx:y/z
DINT O PanelView escreve os dados AIx:y
O PanelView lê os dados AOx:y

onde: É:
array_name o nome da matriz no controlador
elemento número de elemento na matriz
x número de exemplo desta conexão com o controlador
se o exemplo de montagem e o exemplo de montagem Então o número de exemplo
de entrada for: de saída for: é:
7 6 1
9 8 2
11 10 3
13 12 4
15 14 5
17 16 6
19 18 7
21 20 8
y elemento da estrutura de entrada ou saída do PanelView no controlador
z número do bit no elemento de entrada ou saída

EXEMPLO Especifique o endereço de uma variável no controlador ControlLogix

Controlador ControlLogix: Aplicação PanelView:


name_of_panelview:I.Data[0].1 AI1:0/1
name_of_panelview:O.Data[3] AO1:3
screen_a[5] screen_a[5]

8. Clique em OK.

9. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


6-14 Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP

Valide as Conexões Nesta tarefa, você verifica se o controlador pode se comunicar com os
dispositivos que já foram configurados.

Etapa: Ações Detalhadas:


A. Determine se a comunicação está É um ! na pasta Configuration I/O?
estabelecida.
Se: Então:
Não O controlador pode se comunicar com o módulo.
Sim A comunicação não está estabelecida. Vá para a próxima etapa.
B. Identifique uma falha. Inicie no
módulo de comunicação local e siga − ! I/O Configuration
através da árvore.
1. − ! [x] 1756-YYY/x local_com_module

2. − ! z 17xx-YYY adapter_1

3. ! [0] 17xx-YYY module_1

! [1] 17xx-YYY module_2

C. Identifique o código da falha. 1. Dê um clique com o botão direito do mouse e selecione Properties.
2. Clique na guia Connection.

3.
42437

3. Identifique o código para a falha.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP 6-15

Etapa: Ações Detalhadas:


D. Remova a falha. 1. No menu Help, selecione Contents.
2. Clique na guia Index.
3. Digite as falhas do módulo.

4.

42439

4. Selecione a faixa para o código e clique em Display.


5. Procure o código da falha e siga as recomendações.
E. Vá para a etapa A.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


6-16 Comunicação com um Terminal PanelView™ em uma Rede EtherNet/IP

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 7

Comunicação com um Projeto RSView via


Rede EtherNet/IP

Use este procedimento para acessar tags em um dos seguintes tipos


Quando Usar Este de projetos RSView:
Procedimento
• projeto RSView32
• projeto RSView Machine Edition (desenvolvido com software
RSView Studio)

Projeto RSView32 ou
face Machine Edition
RSView

Chassi ControlLogix
com Módulo 1756-ENBx
ou-ENET

42473

switch

Como Usar Este


Procedimento
IMPORTANTE Antes de você usar este procedimento, configure o
módulo 1756-ENBx ou -ENET que está no chassi
com o controlador. Consulte "Configuração de um
Módulo EtherNet/IP na página 1-1.

Para comunicar-se com um projeto do RSView, você tem duas opções:

Se os dados: Então use uma:


devem ser atualizados a uma taxa que você polled message
especificar
forem enviados quando uma condição unsolicited message
específica ocorrer em sua aplicação

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


7-2 Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP

Configuração de um Driver Nesta tarefa, você configura um driver RSLinx para se comunicar com
os dispositivos em uma rede EtherNet/IP . Você pode configurar o
Ethernet driver para se comunicar com até 63 dispositivos na rede, como
módulos 1756-ENET ou controladores PLC-5E.

A. Inicie o aplicativo RSLinx.

B. No menu Communications, selecione Configure Drivers.

C. Na lista Available Driver Types, escolha Ethernet devices.

D. Selecione Add New.

E. Se você quiser atribuir um nome descritivo para o driver, mude


o nome padrão.

F. Selecione OK.

G. H.

42585

G. Na coluna Host Name, digite endereço IP ou nome de um


dispositivo EtherNet/IP com o qual você quer se comunicar.

Exemplos:

• aurora6
• 130.151.136.164

H. Deseja comunicar-se com outro dispositivo EtherNet/IP nesta


rede?

Se: Então:
Sim 1. Selecione Add New.
2. Passe à etapa G.
Não Vá para a próxima etapa.

I. Selecione OK.

J. Selecione Close.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP 7-3

Selecione um Método de Selecione um método para a transferência de dados:


Comunicação Se os dados: Então vá para:
devem ser atualizados a uma taxa que você “Criação de um Tópico com Polling” ativado
especificar página 7-4
forem enviados quando uma condição “Criação de um Tópico Não Solicitado”
específica ocorrer em sua aplicação ativado página 7-14

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


7-4 Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP

Criação de um Tópico com


Polling
DICA O software RSLogix 5000, revisão 10.0 ou posterior,
cria automaticamente tópicos DDE/OPC no software
RSLinx sempre que você:
• cria um projeto
• salva um projeto
• altera a revisão de um projeto para 10.0 ou
posterior
Em alguns casos, você precisa atualizar a fonte de
dados para o tópico no software RSLinx, como
mostram as etapas E - G desta seção.

A. Exiba o software RSLinx.

B. No menu DDE/OPC, selecione Topic Configuration<SP>…

C. Na parte inferior esquerda da janela, clique em New.

D. Digite um nome para o tópico e pressione a tecla Enter.

Para ampliar uma rede em um nível, Data Source


execute uma das seguintes ações:
• Clique duas vezes na rede.
− Estação de trabalho
• Selecione a rede e pressione a + AB_ETH-x, Ethernet
tecla →.
• Clique no sinal de +.

E. Na guia Data Source, expanda o driver AB_ETH-x até ver o


controlador ControlLogix.

Data Source

− Estação de trabalho
− AB_ETH-x, Ethernet

− xxx.xxx.xxx.xxx, 1756-ENBx

− Placa de Fundo do Chassi, 1756-Ax

+ xx, 1756-Lx

F. Selecione o controlador ControlLogix.

G. Escolha Apply e confirme a atualização.

H. Clique na guia Data Collection.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP 7-5

A. Digite a taxa de
atualização (ms)
para os dados.

B. Clique na caixa de
43083
verificação Use 42429
Symbols.

D.

E.
C.

43083

C. Selecione RSLogix 5000 (*acd).

D. Selecione o projeto RSLogix 5000 para este tópico.

E. Escolha Open.

F. Escolha Done e, em seguida, Yes.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


7-6 Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP

Criação de um Nó com A. Abra o projeto RSView.


Polling

B.

43081 43082

B. Clique duas vezes em Node.

C.

D.

E.

42430

C. Clique em OPC Server.

D. Digite um nome para o nó.

E. Clique em ... .

F. Selecione RSLinx OPC Server e clique em OK.

G. Clique em Accept.

H. Clique em Close.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP 7-7

Importar Tags do Logix5000 Para importar tags de um projeto RSLogix 5000 para seu projeto
RSView, use o utilitário Logix 5000 Tag Import:

• Criação de um Arquivo .L5K


• Instalação do Utilitário Logix 5000 Tag Import
• Uso do Utilitário para Criar um Arquivo .CSV
• Importação do Arquivo .CSV

Criação de um Arquivo .L5K

A. Abra o projeto RSLogix 5000 que contém os tags que você


deseja acessar.

B. No menu File, escolha Save As.

D.

C.

43070

C. Selecione RSLogix 5000 Import/Export File (*.L5K).

D. Selecione Save.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


7-8 Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP

Instalação do Utilitário Logix 5000 Tag Import

A. Abra o CD do software RSLogix 5000.

B. No CD, encontre o seguinte arquivo:

language \Tools\Tag Import


Utility\Logix+5000+Tag+Import.msi.

onde:

language é o idioma do seu software. Por exemplo, para o


software em inglês, abra a pasta Enu.

C. Copie o arquivo em seu computador.

D. Para instalar o utilitário, abra o arquivo.

Uso do Utilitário para Criar um Arquivo .CSV

A. Inicie o utilitário Logix 5000 Tag Import.

B.

C.

D.

E.

F.
43071

B. Digite o nome do nó de “Criação de um Nó com Polling.”

C. Selecione o arquivo .L5K.

D. Escolha Search.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP 7-9

E. Selecione os tags a serem importados.

F. Digite o nome do tópico de “Criação de um Tópico com


Polling.”

G. Selecione OK.

H. Selecione Save.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


7-10 Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP

Importação do Arquivo .CSV

A. Inicie o assistente Database Import & Export:


• Iniciar ⇒ Programas ⇒ Rockwell Software ⇒ RSView Studio
Tools ⇒ Database Import & Export Wizard
• Iniciar ⇒ Programas ⇒ Rockwell Software ⇒ RSView32 Tools
⇒ Database Import & Export Wizard

B. Complete as telas do assistente:

Escolha
Import RSView CSV files
ou
Import RSView Studio CSV files

Next >

Arquivo CSV

Next >

Sua opção

Next >

Projeto RSView

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP 7-11

Next >

Tudo correto?

Finish

Corrigir?

OK
43072

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


7-12 Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP

Criação de um tag para Para criar tags do RSView, um tag por vez:
comunicação em “polling”

A.

43081 43082

A. Clique duas vezes em Tag Database.

B. Clique em New.

C.

42431

C. Especifique as propriedades do tag.

D. E. G.

42432

D. Clique em Device.

E. Clique em ... .

F. Selecione o nome do nó que você criou em “Criação de um Nó


com Polling” e clique em OK.

G. Clique em ... .

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP 7-13

+ (Nó: <Local> )

H. Clique no sinal de +.

− (Nó: <Local> )

+ topic_1

+ topic_2

I. Ao lado do tópico de “Criação de um Tópico com Polling,”


clique no sinal de +.

− (Nó: <Local> )

+ topic_1

− topic_2

tags no projeto offline RSLogix 5000 + offline


tags no controlador ControlLogix + online

J. Ao lado de Offline, clique no sinal de +.

− (Nó: <Local> )

+ topic_1

− topic_2
tags do controlador − offline
vetores e estruturas no array_1
controlador
counter_1
tags do + Program:MainProgram
programa
+ online

K. À esquerda, selecione a entrada que contém o tag requisitado


(endereço).

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


7-14 Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP

− (Nó: <Local> )

+ topic_1 bool_1 tags de


elemento
− topic_2 dint_1 único
(BOOLs,
tags do controlador − offline real_1
DINTs,
vetores e estruturas no array_1 REALs, etc.)
controlador
counter_1
tags do + Program:MainProgram
programa
+ online

L. À direita, clique duas vezes no tag que contém os dados


exigidos (ou seja, o endereço para o tag RSView).

M. Clique em Accept.

N. Se este for um projeto RSView32, vá para Validação de um Tag


RSView32.

Criação de um Tópico Não A. Exiba o software RSLinx.


Solicitado B. No menu Communications, selecione Configure Client
Applications.

C. Clique na guia Virtual Link ID.

D. Deseja usar a mesma Virtual Link ID para cada estação de


trabalho no sistema? (Nó ou endereços IP são suficientes para
distinguir as estações de trabalho).

Se: Então:
Sim 1. Registre o número do Virtual Link ID, que você usará nas etapas
subseqüentes.
2. Clique em OK.
Não 1. Insira um único Virtual Link ID para a estação de trabalho.
2. Clique em OK.
3. Feche o software RSLinx. (Se o software RSLinx for configurado
para iniciar como um serviço, você também deve parar o serviço).
4. Reabra o software RSLinx.

E. No menu DDE/OPC, selecione Topic Configuration<SP>…

F. Na parte inferior esquerda da janela, clique em New.

G. Digite um nome para o tópico e pressione a tecla Enter.

H. Clique na guia Data Collection.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP 7-15

I. Especifique os seguintes parâmetros:

Para este item: Faça isto:


Tipo de Controlador Selecione PLC-5.
Modo de Coleta de Dados 1. Desmarque a caixa de verificação Polled
Messages.
2. Selecione a caixa de verificação
Unsolicited Messages.

J. Clique na guia Advanced Communication.

K. Especifique os seguintes parâmetros:

Para este item: Digite ou selecione:


Driver de Comunicação driver para a rede através da qual a mensagem
será enviada
Estação número da ranhura do controlador que está
enviando a mensagem
Endereçamento Local ou Remoto Remote

L. Na caixa de diálogo Remote Routing Configuration, especifique


os seguintes parâmetros:

Para este parâmetro: Digite ou selecione:


Bridge Device 1785-KA5 Bridge/5130-KA
Local ID Virtual Link ID da Etapa D.
Local KA5 número arbitrário entre 1 e 107 (o RSLinx precisa de
uma entrada, mas esta configuração não usa a
entrada).
Remote ID número que designa a placa de fundo do chassi
ControlLogix (Use um número diferente para cada
placa de fundo do chassi).

M. Clique em OK.

N. Clique em Done e confirme a atualização do tópico.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


7-16 Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP

Adição do Módulo A. Abra o projeto RSLogix 5000 offline.


1756-ENBx ou -ENET

42376

B. O módulo local ENB ou ENET já está na configuração de E/S do


controlador?

Se: Então:
Sim Vá para Inserção de uma Mensagem
Não Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e selecione
New Module.

C. Selecione o tipo de módulo ENB ou ENET e selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP 7-17

D.

G.

E.

42579

F.

D. Digite um nome para o módulo.

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

F. Qual a relação que o módulo instalado nesta ranhura deve ter


com as informações nesta tabela?

Se: Então selecione: Notas:


todas as informações tiverem de apresentar Exact Match
correspondência de:
• tipo
• código do catálogo
• fornecedor
• número de revisão principal e secundária
todas as informações, exceto o número da Compatible Module Se você selecionar Compatible Module, é
revisão secundária possível ainda substituir um módulo 1756-ENET/B
por um módulo 1756-ENBT. Entretanto, você não
pode substituir um módulo ENBT por um módulo
ENET/B.
nenhuma informação tiver de apresentar Disable Keying
correspondência

G. Digite o endereço IP ou o nome do host do módulo:

Para Faça isto: Exemplo:


especificar um:
Endereço IP 1. Selecione o botão IP Address. 130.151.136.164
2. Digite o endereço IP
nome de host Digite o nome de host aurora6

H. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


7-18 Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP

Inserção de uma A. Insira uma instrução MSG e a(s) instrução(ões) de entrada


associada(s).
Mensagem
e condition ? MSG
e / Message EN
e Message Control ? ... DN
e ER
e
e
42424

B. Na instrução MSG, digite um nome para o tag de controle da


mensagem e pressione a tecla Enter.

C. Na instrução MSG, clique com o botão direito do mouse no tag


de controle da mensagem e selecione New tag_name. (Em
revisões anteriores do software, a opção do menu é Create
tag_name.

D. Na lista Scope, selecione name_of_controller (controlador)


e clique em OK.

e condition ? MSG
e / Type - Unconfigured EN
e Message Control message ... DN
e ER
e 42424

E. Insira message.EN.

onde:

message é o tag de controle da mensagem da etapa B.

F. Se sua mensagem lê ou escreve inteiros (não REALs), use uma


tabela intermediária de INTs na mensagem.
• Os controladores ControlLogix operam mais eficientemente e
usam menos memória ao trabalhar com números inteiros de
32 bits (DINTs). Use o tipo de dados DINT para inteiros
sempre que possível.
• Neste procedimento, você usa uma mensagem de PLC-5
Typed Read ou PLC-5 Typed Write, que requisita inteiros de
16 bits.
• Use uma tabela intermediária INT na mensagem e mova os
dados conforme requisitado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP 7-19

Os exemplos seguintes mostram como usar a tabela


intermediária de INTs

EXEMPLO Leitura de inteiros a partir de um projeto RSView


Quando condition é energizado, lê valores inteiros de 16 bits (INTs) e os armazena em
int_buffer. A instrução FAL, por sua vez, move os valores para dint_array. Isto converte
os valores para inteiros de 32 bits (DINTs), para uso por outras instruções no controlador
ControlLogix.

condition message.EN MSG


/ Type - Unconfigured EN
Message Control message ... DN
ER

message.DN fal_control FAL


RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest dint_array[fal_control.pos]

Expression int_buffer[fal_control.pos]

EXEMPLO Escrita de inteiros em um projeto RSView


Quando condition é energizado, move os valores em dint_array para int_buffer. Isto
converte os valores para inteiros de 16 bits (INTs). A instrução de mensagem, por sua
e
vez, envia int_buffer para outro projeto RSView.
condition fal_control FAL
RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest int_buffer[fal_control.pos]

Expression dint_array[fal_control.pos]

fal_control.DN message.EN MSG


/ Type - Unconfigured EN
Message Control message ... DN
ER
42424

onde: É um:
dint_array vetor de DINTs que são usados no controlador ControlLogix
int_buffer vetor de INTs com o mesmo número de elementos que
dint_array

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


7-20 Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP

Configuração da A. Na instrução MSG, clique em ... .


Mensagem B. Na guia Configuration, especifique os seguintes parâmetros:

Tabela 7.1 Mensagem para um projeto RSView

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


inteiros (s) ler (receber) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Read
Elemento Fonte endereço lógico, como N7:0
Número de Elementos número de palavras INT a serem transferidas
Tag de Destino primeiro elemento de int_buffer
escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Write
Tag Fonte primeiro elemento de int_buffer
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
Elemento de Destino endereço lógico, como N7:0
ponto flutuante (REAL) ler (receber) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Read
Elemento Fonte endereço lógico, como F8:0
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
Tag de Destino primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador para os dados
escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Write
Tag Fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador que contenha os dados
Número de Elementos numero de palavras FLOAT a serem transferidas
Elemento de Destino endereço lógico, como F8:0

C. Clique na guia Communication.

D. Clique em Browse

E. Selecione o Módulo ENB ou ENET e escolha OK.

F. Na caixa de texto Path, adicione:

, 2, address

onde:

address é o endereço IP ou nome DNS da estação de trabalho.

EXEMPLO Complete a inserção do caminho


washer_chassis, 2, 130.130.128.4

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP 7-21

G. Na guia Communication, especifique os seguintes parâmetros:

Para este item: Digite ou selecione:


Communication Method CIP With Source ID
Source Link Remote ID de “Criação de um Tópico Não
Solicitado, etapa L.”
Destination Link Virtual Link ID de “Criação de um Tópico Não
Solicitado, etapa D.”
Destination Node 77 (o RSLinx reserva o nó 77 para os tópicos
DDE).

H. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


7-22 Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP

Criação de um Nó Não A. Abra o projeto RSView.


Solicitado

B.

43081 43082

B. Clique duas vezes em Node.

C.

D.

E.

42430

C. Clique em OPC Server.

D. Digite um nome para o nó.

E. ... Clique em .

F. Selecione RSLinx OPC Server e clique em OK.

G. Na caixa Access Path, digite o nome do tópico de “Criação de


um Tópico Não Solicitado.”

H. Clique em Accept.

I. Clique em Close.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP 7-23

Criação de um tag para


comunicação por exceção

A.

43081 43082

A. Clique duas vezes em Tag Database.

B. Clique em New.

C.

42431

C. Especifique as propriedades do tag.

D. E.

G.

42432

D. Clique em Device.

E. Clique em ... .

F. Selecione o nome do nó que você criou em “Criação de um Nó


Não Solicitado” e clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


7-24 Comunicação com um Projeto RSView via Rede EtherNet/IP

G. Digitar o endereço para o tag:

Se o controlador: Então digite:


escrever o valor o endereço destino que você especificou na instrução
MSG
ler o valor o endereço fonte que você especificou na instrução
MSG

H. Clique em Accept.

Validação de um Tag Este procedimento aplica-se somente a projetos RSView32.


RSView32 A. Na guia Edit Mode, clique duas vezes em Tag Monitor.

Nome do Tag Valor Estado

B. Digite um nome para o tag RSView e pressione a tecla Enter.

Nome do Tag Valor Estado


tag_name

C. O que a coluna State exibe?

Se: Então:
válido O tag contém um valor válido a partir do controlador.
erro Existe um problema de comunicação:
• o controlador não está disponível
• o servidor não está funcionando

Se uma instrução MSG ler ou escrever o valor, você verá


error, até que o controlador envie a mensagem pela
primeira vez.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 8

Comunicação com 1756 I/O em uma Rede


ControlNet™

Quando Usar Este Use este procedimento para monitorar e controlar os dispositivos que
estão conectados aos módulos 1756 I/O.
Procedimento
• módulos locais
• módulos remotos onde os módulos 1756-CNB conectam o
chassi local e remoto em uma rede ControlNet.

Controlador E/S Local E/S Remota

Chassi ControlLogix
com Módulos 1756-CNB

Rede ControlNet 42045

Como Usar Este Para completar este procedimento, realize as seguintes etapas:
Procedimento
IMPORTANTE Se todos os módulos de E/S estiverem no mesmo
chassi de acordo com o controlador (sem E/S
remota), vá para Adição de Módulos de E/S na
página 8-6.

• Adição do Módulo Local 1756-CNB


• Adição do Módulo Remoto 1756-CNB
• Adição de Módulos de E/S
• Criação de Aliases
• Programação da Rede ControlNet
• Validação das Conexões

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


8-2 Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™

Adição do Módulo Local A. Abra o projeto RSLogix 5000™ offline.


1756-CNB

42376

B. Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e


selecione New Module.

C. Selecione o tipo de CNB e clique em OK.

D. E.

F.

42377

D. Digite um nome para o módulo (por exemplo,


name_of_local_cnb ).

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

F. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações devem corresponder em: Então selecione:


tudo, incluindo o número da revisão secundária Exact Match
tudo, exceto o número da revisão secundária Compatible Module
nenhuma Disable Keying

G. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™ 8-3

H.

I. 42398

H. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então:
Sim Não selecione a caixa de verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de verificação.

EXEMPLO Iniba um módulo:


Use a caixa de verificação Inhibit Module para
facilitar o teste de um sistema:
• Inicialmente, iniba o módulo.
• Quando você estiver pronto para testar os
dispositivos que estão associados ao
módulo, desmarque a caixa de verificação.

I. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
falhe (falha grave) Selecione a caixa de
verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

J. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


8-4 Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™

Adição do Módulo Remoto


1756-CNB
42399

A. Clique com o botão direito do mouse em


name_of_local_cnb e selecione New Module.

B. Selecione o tipo de CNB que está no chassi remoto e clique em


OK.

C. D.

E.

G.
F.

H.

42404

C. Digite um nome para o módulo CNB. Use um nome que


identifique a E/S no chassi.

D. Digite ou selecione o número do nó da ControlNet do módulo.

E. Digite ou selecione o número de ranhuras no chassi remoto.

F. A maioria dos módulos no chassi são módulos de E/S digital,


sem diagnósticos?

Se: Então selecione:


Sim Rack Optimization
Não None

G. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

H. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações devem Então selecione:


corresponder em:
tudo, incluindo o número da revisão Exact Match
secundária
tudo, exceto o número da revisão Compatible Module
secundária
nenhuma Disable Keying

I. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™ 8-5

J.

K.

L. 42401

J. Na etapa F., qual Comm Format (Formato de Comunicação)


você selecionou?

Se: Então:
Rack Optimization Digite a taxa na qual o dispositivo mais rápido no chassi
deve ser atualizado.
• Use uma alimentação que é o dobro da NUT da
ControlNet.
• Por exemplo, se a NUT é 5 ms, digite uma taxa de
5, 10, 20 ms etc.
None Nenhum RPI requisitado. Vá para a próxima etapa.

K. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Não selecione a caixa de
verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, desmarque a caixa de
verificação.

L. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente (falha grave) Selecione a caixa de
verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

M. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


8-6 Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™

Adição de Módulos de E/S Nesta tarefa, você adiciona os módulos de E/S à configuração de E/S
no controlador.

A. O módulo está na configuração de E/S de outro controlador?

Se: E for um: E você quiser: Então:


Não Vá para a próxima etapa.

Sim módulo de saída Vá para a próxima etapa.

módulo de entrada manter a comunicação com o 1. Copie o módulo da configuração de E/S do outro
módulo se ele perder a controlador.
comunicação com outro controlador 2. Cole o módulo na configuração de E/S deste
controlador.
3. Vá paraCriação de Aliases.
interromper a comunicação com o Vá para a próxima etapa.
módulo se ele perder a
comunicação com outro controlador

− I/O Configuration Adicione um módulo de E/S local aqui.

− [x] 1756-CNB/x name_of_local_CNB

z [x] 1756-CNB/x name_of_remote_CNB Adicione um módulo de


E/S remota aqui.

B. Onde o módulo está localizado?

Se estiver: Então:
no mesmo chassi que o clique com o botão direito do mouse em I/O
controlador Configuration e selecione New Module.
chassi remoto clique com o botão direito do mouse no módulo
1756-CNB e selecione New Module.

C. Selecione o tipo de módulo e clique em OK.

D. E.

F.

42420

D. Digite um nome para o módulo.

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™ 8-7

F. Selecione um Comm Format (Formato de Comunicação):

IMPORTANTE Se o módulo também estiver na configuração de E/S


de outro controlador, selecione a versão Listen Only
do Formato de Comunicação (ex: Listen Only – Input
Data).

Se este módulo for: E: E você quiser: Então selecione:


entrada digital de diagnóstico Full Diagnostics – Input Data

entrada digital sem diagnóstico chassi local registrar a data e hora de uma CST Timestamped Input Data
mudança nos dados
omitir os registros de data e Input Data
hora
chassi remoto Rack Optimization
saída digital de diagnóstico programar quando aplicar as Full Diagnostics – Scheduled
saídas Output Data
não programar quando aplicar as Full Diagnostics – Output Data
saídas
saída digital com fusível programar quando aplicar as CST Timestamped Fuse Data –
saídas Scheduled Output Data
não programar quando aplicar as CST Timestamped Fuse Data –
saídas Output Data
saída digital sem diagnóstico e chassi local programar quando aplicar as Scheduled Output Data
sem fusível saídas
não programar quando aplicar as Output Data
saídas
chassi remoto Rack Optimization
entrada analógica não isolada o modo de ponto flutuante registrar a data e hora quando CST Timestamped Float Data –
fornece tempo de amostra os dados são de amostra wiring_mode
suficiente
omitir o registro de data e hora Float Data – wiring_mode
o modo de ponto flutuante não registrar a data e hora quando CST Timestamped Integer Data
fornece tempo de amostra os dados são de amostra – wiring_mode
suficiente
omitir o registro de data e hora Integer Data –
wiring_mode
entrada analógica isolada ou de tempo de amostra de 25 ms ou registrar a data e hora quando CST Timestamped Float Data
medida de temperatura maior é suficiente os dados são de amostra
omitir o registro de data e hora Dados Flutuantes
o tempo de amostra deve ser registrar a data e hora quando CST Timestamped Integer Data
menor que 25 ms os dados são de amostra
omitir o registro de data e hora Integer Data
saída analógica as entradas associadas são registrar a data e hora do eco de CST Timestamped Float Data
REALs dados
omitir o registro de data e hora Float Data
as entradas associadas são INTs registrar a data e hora do eco de CST Timestamped Integer Data
dados
omitir o registro de data e hora Integer Data

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


8-8 Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™

G.

42420

G. Qual a correspondência que qualquer módulo deve ter com as


informações nesta tabela?

Se estas informações devem Então selecione:


corresponder em:
tudo, incluindo o número da revisão Exact Combination
secundária
tudo, exceto o número da revisão Compatible Module
secundária
nenhuma Disable Keying

H. Clique em Next.

I.

J.

K.
42401

I. Na etapa F., você selecionou Rack Optimization como o


Formato de Comunicação?

Se: Então:
Não Digite a taxa na qual o dispositivo mais rápido que está
conectado ao módulo deve ser atualizado.
• Use uma alimentação que é o dobro da NUT da
ControlNet.
• Por exemplo, se a NUT é 5 ms, digite uma taxa de
5, 10, 20 ms etc.
Sim Nenhum RPI requisitado. Vá para a próxima etapa.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™ 8-9

J. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Não selecione a caixa de
verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, desmarque a caixa de
verificação.

K. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

L. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


8-10 Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™

Criação de Aliases Nesta tarefa, você converte os tags em seus programas para aliases
para os pontos ou canais de E/S (dispositivos). Como um alias para
um ponto de E/S ou canal, cada tag:

• fornece um nome descritivo para o dispositivo que está


conectado ao ponto ou canal
• representa o valor do ponto ou canal. Quando um muda, o
outro reflete a mudança.

EXEMPLO Criação de Aliases


A seguinte lógica foi inicialmente programada usando nomes de tags descritivos, como
start e motor. Posteriormente, os tags foram convertidos para aliases em relação aos
dispositivos de E/S correspondentes.

start é um alias para o botão que está conectado ao ponto 1 do motor é um alias para o contator da partida que está conectado ao
módulo que está na ranhura 2 do chassi local. Quando o botão ponto 0 do módulo na ranhura 0 de um chassi remoto (chamado
estiver habilitado, start está habilitado. conveyor). Quando motor se energiza, o contator da partida se
energiza.

stop start motor


<Local:2:I.Data.0> <Local:2:I.Data.1> <conveyor:0:O.Data.0>

motor
<conveyor:0:O.Data.0>

42435

A. A partir do menu Logic, selecione Edit Tags.

B.

42421

C.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™ 8-11

B. Selecione o escopo do tag descritivo.

C. À direita do nome do tag, clique na célula Alias For.

A célula exibe um ▼

D. Clique no ▼

E. Clique no botão Controller Scoped Tags, se estiver disponível.


(Todos os dados para o módulos de E/S modules estão no
escopo do controlador).

F. Selecione o dispositivo de E/S que o tag representa:

Se o dispositivo Então:
for:
digital 1. Próximo a name:slot:X, clique no sinal de +.
2. Clique no membro Data.
3. À direita do membro Data, clique ▼ .
4. Clique no número do ponto do dispositivo.
analógico 1. Próximo a name:slot:X, clique no sinal de +.
2. Na lista, clique duas vezes em ChzData.

Onde: É:
name nome do chassi:
Se: Então, o nome é:
local local
remoto o nome do módulo de comunicação no chassi, como
um módulo 1756-ENBx ou 1756-CNB.
slot número da ranhura do módulo
X tipo de dispositivo:
Se: Então:
entrada I
saída O
Chz canal no qual o dispositivo está conectado

G. Pressione a tecla Enter ou clique em outra célula.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


8-12 Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™

Quando terminar, a janela Tags deve ser semelhante a esta:

Nome do Tag Alias Para Tag Base


start conveyor:1:I.Data.1(C) conveyor:1:I.Data.1(C)

start é um alias para o ponto 1 do módulo de entrada que está na ranhura 1 de um chassi
remoto (chamado conveyor).

DICA Mesmo que o módulo de E/S use o Formato de Comunicação de


Otimização de Gaveta (Rack Optimization), realize o endereçamento
do ponto requisitado conforme descrito na etapa F.

Nome do Tag Alias Para Tag Base


start conveyor:1:I.Data.1(C) conveyor:I.Slot[1].Data.1(C)

start é um alias para o ponto 1 do módulo de entrada


que está na ranhura 1 de um chassi remoto (chamado
conveyor).
Como o módulo usa o formato Otimização de Gaveta (Rack
Optimization), uma estrutura associada ao módulo de comunicação
no chassi remoto transfere os dados.
Entretanto, a lógica ladder exibe o endereço dos dados dentro da
estrutura para o módulo de comunicação (ex.: ENB, CNB):

start
<conveyor:I.Slot[1].Data.1>

42435

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™ 8-13

Programação da Rede A. Descarregue o projeto RSLogix 5000 para o controlador.


ControlNet B. Inicie o software RSNetworx™ for ControlNet.

C. Esta rede já foi programada?

Se: Então:
Não 1. A partir do menu File, selecione New.
2. A partir do menu Network, selecione Online.
3. Selecione sua rede ControlNet e escolha OK.
4. Selecione a caixa de verificação Edits Enabled.
5. A partir do menu Network, selecione Properties.
6. A partir da guia Network Parameters, digite ou selecione os seguintes parâmetros:
Nesta caixa: Especifique:
Network Update Time intervalo de tempo repetitivo no qual o dado é enviado na rede ControlNet
Max Scheduled Address maior número de nó para usar comunicação programada na rede
Max Unscheduled Address maior número de nó que você usará na rede
Media Redundancy canais em uso
Network Name nome para a rede
7. Clique em OK.
8. A partir do menu Network, selecione Single Pass Browse.
9. A partir do menu File, selecione Save.
10. Digite um nome para o arquivo que armazene a configuração da rede e, então clique em Save.
11. Selecione o botão Optimize and re-write Schedule for all Connections (padrão) e clique em OK.
12. No software RSLogix 5000, salve o projeto online.
Sim 1. A partir do menu File, selecione Open.
2. Selecione o arquivo para a rede e escolha Open.
3. A partir do menu Network, selecione Online.
4. Selecione a caixa de verificação Edits Enabled.
5. A partir do menu Network, selecione Properties.
6. A partir da guia Network Parameters, atualize os seguintes parâmetros:
Nesta caixa: Especifique:
Max Scheduled Address maior número de nó para usar comunicação programada na rede
Max Unscheduled Address maior número de nó que você usará na rede
7. Clique em OK.
8. A partir do menu Network, selecione Single Pass Browse.
9. A partir do menu File, selecione Save.
10. Selecione o botão Optimize and re-write Schedule for all Connections (padrão) e clique em OK.
11. No software RSLogix 5000, salve o projeto online.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


8-14 Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™

Validação das Conexões Nesta tarefa, você verifica se o controlador pode se comunicar com os
dispositivos que já foram configurados.

Etapa: Ações Detalhadas:


A. Determine se a comunicação está Há um ! na pasta Configuration I/O?
estabelecida.
Se: Então:
Não O controlador pode se comunicar com o módulo.
Sim A comunicação não está estabelecida. Vá para a próxima etapa.
B. Identifique uma falha. Inicie o
módulo de comunicação local e − ! I/O Configuration
observe a árvore.
1. − ! [x] 1756-YYY/x local_com_module

2. − ! z 17xx-YYY adapter_1

3. ! [0] 17xx-YYY module_1

! [1] 17xx-YYY module_2

C. Identifique o código da falha. 1. Clique com o botão direito do mouse e selecione Properties.
2. Clique na guia Connection.

3.
42437

3. Identifique o código para a falha.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™ 8-15

Etapa: Ações Detalhadas:


D. Remova a falha. 1. A partir do menu Help, selecione Contents.
2. Clique na guia Index.
3. Digite module faults.

4.

42439

4. Selecione a faixa para o código e clique em Display.


5. Localize o código da falha e siga as recomendações.
E. Vá para a etapa A.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


8-16 Comunicação com 1756 I/O em uma Rede ControlNet™

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 9

Comunicação com E/S 1771 através da Rede


ControlNet™

Quando Usar Este Use este procedimento para monitorar e controlar os dispositivos de
E/S que estão conectados aos módulos ES 1771 quando:
Procedimento
• o módulo 1756-CNB conecta o chassi local a uma rede
ControlNet.
• o adaptador 1771-ACN conectar os módulos ES 1771 à mesma
rede ControlNet.

Chassi ControlLogix com Adaptador 1771-ACN


Módulo 1756-CNB

42518

Rede ControlNet

Como Usar Este


Procedimento

DICA Para criar e gerenciar tags enquanto você programa sua lógica, use
estas dicas:
• Para criar um tag:

1. Digite o nome para o tag.


2. Clique com o botão direito do mouse no tag e
escolha New "tag_name".

• Para alterar o nome de um tag:

Clique com o botão direito do mouse no tag e


escolha Edit "tag_name" Properties.

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-2 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

Se você ainda não realizou as seguintes ações em um procedimento


anterior, realize-as agora:

• Adição do Módulo 1756-CNB Local

Para concluir este procedimento, realize as seguintes tarefas:

• Adição do Módulo 1771-ACN


• Comunique-se com Módulos de Transferência em Bloco, usando
um destes três procedimentos:
– Leitura/Escrita de dados para um módulo de Transferência em
Bloco
– Leitura/Escrita de dados para vários módulos de Transferência
em Bloco
• Endereço de E/S
• Programar a Rede ControlNet
• Validação de Conexões
• Coordenação das mensagens

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-3

Adição do Módulo A. Abra o projeto RSLogix 5000™ offline.


1756-CNB Local

42376

B. Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e


selecione New Module.

C. Selecione o tipo de CNB e clique em OK.

D. E.

F.

42377

D. Digite um nome para o módulo (ex., name_of_local_cnb ).

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

F. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações devem corresponder Então selecione:


em:
tudo, incluindo o número da revisão secundária Exact Match
tudo, exceto o número da revisão secundária Compatible Module
nenhuma Disable Keying

G. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-4 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

H.

I. 42398

H. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então:
Sim Não selecione a caixa de verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de verificação.

EXEMPLO Iniba um módulo:


Use a caixa de verificação Inhibit Module para
facilitar o teste de um sistema:
• Inicialmente, iniba o módulo.
• Quando você estiver pronto para testar os
dispositivos que estão associados ao
módulo, desmarque a caixa de verificação.

I. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

J. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-5

Adição do Módulo
1771-ACN
42399

A. Clique com o botão direito do mouse em


name_of_local_cnb e selecione New Module.

B. Selecione o tipo de 1771-ACN que está no chassi remoto e


clique em OK.

C. D.

E.

F.
42434

C. Digite um nome para o módulo. Use um nome que identifique a


E/S no chassi.

D. Digite ou selecione o número do nó ControlNet do módulo.

E. Especifique Input Size Output Size:.

Se o chassi usar: Então digite ou selecione: Exemplo:


endereçamento de número de ranhuras no chassi / 2 Para um chassi de 4 ranhuras,
2 ranhuras especifique 2 para os tamanhos
de entrada e saída.
endereçamento de número de ranhuras no chassi Para um chassi de 4 ranhuras,
1 ranhura especifique 4 para os tamanhos
de entrada e saída.
endereçamento de 1/ número de ranhuras no chassi x 2 Para um chassi de 4 ranhuras,
2 ranhura especifique 8 para os tamanhos
de entrada e saída.

F. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações devem Então selecione:


corresponder em:
tudo, incluindo o número da revisão Exact Match
secundária
tudo, exceto o número da revisão secundária Compatible Module
nada Disable Keying

G. Clique em Next

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-6 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

H.

I.

J. 42401

H. Digite a taxa na qual o dispositivo mais rápido no chassi deve


ser atualizado.
• Use uma potência que seja duas vezes a NUT da ControlNet.
• Por rexemplo, se a NUT é 5 ms, digite uma taxa de 5, 10, 20
ms, etc.

I. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Não selecione a caixa de
verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, desmarque a caixa de
verificação.

J. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

K. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-7

Leitura/Escrita de dados Use este procedimento para transferir dados para ou de um módulo
que exija transferências em bloco.
para um módulo de
Transferência em Bloco

1 2

Leitura de Transferência Dados de um Tabela intermediária de DINTs para uso no


em Bloco módulo BT INTs projeto
Palavra 1 int_buffer_read[0] dints_input[0]
Palavra 2 int_buffer_read[1] dints_input[1]
Palavra 3 int_buffer_read[2] dints_input[2]

1. A instrução MSG lê inteiros de 16 bits (INTs) a partir do módulo


BT e os armazena em uma matriz temporária de INTs.

2. Uma instrução FAL converte os INTs em inteiros de 32 bits


(DINTs). Os controladores Logix5000 operam mais
eficientemente e usam menos memória ao trabalhar com DINTs.

1 2

Escrita de Transferência DINTs do projeto Tabela intermediária de Dados para


em Bloco INTs um módulo
BT
dints_output[0] int_buffer_write[0] Palavra 1
dints_output[1] int_buffer_write[1] Palavra 2
dints_output[2] int_buffer_write[2] Palavra 3

1. Uma instrução FAL converte os inteiros de 32 bits do controlador


Logix5000 em inteiros de 16 bits (INTs):

• Os controladores Logix5000 operam mais eficientemente e


usam menos memória ao trabalhar com DINTs.
• A instrução armazena os dados em uma matriz temporária de
INTs.

2. A instrução MSG escreve os INTs da matriz temporária no


módulo BT.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-8 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

Leitura de Dados de um Módulo de Transferência em Bloco

1. Insira a seguinte linha:

Lê inteiros de 16 bits (INTs) do módulo e os armazenas em int_buffer_read. (Somente inclua o tag msg_write.EN e a instrução
associada se você também enviar uma mensagem de escrita de transferência em bloco no mesmo módulo.)
msg_read.EN msg_write.EN MSG
/ / Type - Block Transfer Read EN
Message Control msg_read ... DN
ER

42463

Nome do tag: Descrição: Data Type: Escopo:


msg_read mensagem de leitura de transferência em bloco MESSAGE name_of_controller
(controlador)
msg_write mensagem de escrita de transferência em bloco MESSAGE name_of_controller
no mesmo módulo (controlador)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-9

2. Insira a seguinte linha:

Quando msg_read estiver concluído, a instrução FAL moverá os valores em int_buffer_read para dints_input. Isto converte os valores
para inteiros de 32 bits (DINTs), para uso por outras instruções no controlador.

msg_read.DN ints_to_dints FAL


RES File Arith/Logical EN
Control ints_to_dints
Length DN
Position 0
Mode ALL ER
Dest dints_input[ints_to_dints.POS]

Expression int_buffer_read[ints_to_dints.POS]

42463

Nome do tag: Descrição: Data Type: Escopo:


int_buffer_read matriz que armazena os dados do módulo BT INT [comprimento] name_of_controller
(controlador)
ints_to_dints converte os inteiros de 16 bits do módulo BT em CONTROL name_of_controller
inteiros de 32 bits para o controlador Logix5000 (controlador)
Comprimento de número de elementos a converter valor imediato igual ao
FAL comprimento
dint_inputs matriz que armazena os dados de entrada do DINT [comprimento] name_of_controller
módulo para uso pelo controlador (controlador)

onde: É o:
comprimento número de elementos a serem transferidos

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-10 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

Escrita de Dados de Configuração ou de Saída em um Módulo de


Transferência em Bloco

1. Insira a seguinte linha:

A aplicação escreve os dados de configuração ou de saída em dints_output, que é uma matriz de DINTs. Antes de o controlador enviar
os dados para o módulo, a instrução FAL move os valores para int_buffer_write. Isto os converte para inteiros de 16 bits (INTs).
(Somente inclua o tag msg_read.EN e a instrução associada se você também enviar uma mensagem de leitura de transferência em
bloco para o mesmo módulo.)

msg_read.EN msg_write.EN dints_to_ints FAL


/ / RES File Arith/Logical EN
Control dints_to_ints
Length DN
Position 0
Mode ALL ER
Dest int_buffer_write[dints_to_ints.POS]

Expression dints_output[dints_to_ints.POS]

42463

Nome do tag: Descrição: Data Type: Escopo:


msg_read mensagem de leitura de transferência em bloco MESSAGE name_of_controller
para o mesmo módulo (controlador)
msg_write mensagem de escrita de transferência em bloco MESSAGE name_of_controller
(controlador)
dints_to_ints converte os inteiros de 32 bits do controlador CONTROL name_of_controller
Logix5000 em inteiros de 16 bits para o (controlador)
módulo BT
Comprimento de número de elementos a converter valor imediato igual ao
FAL comprimento
int_buffer_write matriz que armazena os dados para enviar ao INT [comprimento] name_of_controller
módulo BT como inteiros de 16 bits (controlador)
dints_output matriz que armazena os dados de saída que DINT [comprimento] name_of_controller
outras instruções produzem para o módulo (controlador)

onde: É o:
comprimento número de elementos a serem transferidos

2. Insira a seguinte linha:

Depois que a instrução FAL converte os DINTs em INTs, a instrução MSG envia os dados em int_buffer_write para o módulo.

dints_to_ints.DN MSG
Type - Block Transfer Write EN
Message Control msg_write ... DN
ER

42463

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-11

Configuração das Mensagens

1. Na instrução MSG, clique em ... .

2. Selecione uma configuração

Se você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


ler dados de entrada Tipo de Mensagem Leitura de Transferência em Bloco
Número de Elementos número de INTs para leitura
Tag de Destino int_buffer_read [0]
escrever dados de configuração ou de saída Tipo de Mensagem Escrita de Transferência em Bloco
Tag Fonte int_buffer_write [0]
Número de Elementos número de INTs para escrita

3. Clique na guia Communication.

Para este item: Digite ou selecione:


Path Caminho para o módulo 1771-ACN:
A. Clique em Browse…
B. Selecione o módulo 1771-ACN que está no chassi com o módulo de transferência em bloco.
C. Selecione OK.
Embora sua lógica vá controlar o caminho, a caixa de diálogo Message Properties requer uma seleção inicial.
RIO ou ControlNet ControlNet
Slot número da ranhura do módulo BT

Embora sua lógica vá controlar este valor, a caixa de diálogo Message Properties requer um valor inicial (0 - 15).

4. Quantos dispositivos requisitam instruções de block transfer?

Se: Então:
16 dispositivos ou Deixe a caixa de verificação Cache Connection selecionada
menos (marcada).
mais que 16 A. Selecione os 16 dispositivos que requisitam
dispositivos atualizações mais freqüentes.
B. Esta mensagem é para um daqueles dispositivos?

Se: Então:
Sim Deixe a caixa de verificação Cache
Connection selecionada (marcada).
Não Desmarque a caixa de verificação Cache
Connection .

5. Selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-12 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

Leitura/Escrita de dados Use este procedimento para programar uma única instrução MSG para
que leia dados de vários módulos de transferência em bloco.
para vários módulos de
Transferência em Bloco O diagrama a seguir mostra o fluxo de dados para uma leitura de
transferência em bloco. A seqüência de escrita de transferência em
bloco funciona na ordem inversa.

1 2

Dados de um Tabela intermediária de DINTs para uso no


módulo BT INTs projeto

Dados de Palavra 1 BT_int_buffer_read[0] BT_input[0,0]


entrada do Palavra 2 BT_int_buffer_read[1] BT_input[0,1]
primeiro módulo Dados de entrada
BT Palavra 3 BT_int_buffer_read[2] BT_input[0,2] alocados para o
primeiro módulo
BT_input[0,3] BT
3 4 BT_input[0,4]
Palavra 1 BT_int_buffer_read[0] BT_input[1,0]

Dados de Palavra 2 BT_int_buffer_read[1] BT_input[1,1] Dados de entrada


entrada do Palavra 3 BT_int_buffer_read[2] BT_input[1,2] alocados para o
próximo módulo próximo módulo
BT Palavra 4 BT_int_buffer_read[3] BT_input[1,3] BT
Palavra 5 BT_int_buffer_read[4] BT_input[1,4]

1. A instrução MSG lê inteiros de 16 bits (INTs) do primeiro


módulo BT e os armazena em uma matriz temporária de INTs.

2. Uma instrução FAL converte os INTs em inteiros de 32 bits


(DINTs). Os controladores Logix5000 operam mais
eficientemente e usam menos memória ao trabalhar com DINTs.

3. A instrução MSG lê o próximo módulo. Este procedimento


permite variar o número de INTs que você lê de cada módulo.

4. A instrução FAL move os dados para o próximo elemento de


dimensão 0 da matriz DINT. Cada elemento desta dimensão
corresponde a um módulo BT diferente.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-13

Para ler vários módulos de transferência em bloco:

• Criação de um Tipo de Dados Definido pelo Usuário


• Criação da Matriz para os Dados de Entrada
• Envio de uma Mensagem de Leitura de Transferência em Bloco
• Inserção das Propriedades BTR para Cada Módulo
• Conversão dos INTs em DINTs
• Passagem ao Próximo Módulo BT

Para escrever dados em vários módulos de transferência em bloco,


consulte a lógica em página 9-20.

Criação de um Tipo de Dados Definido pelo Usuário

Crie o seguinte tipo de dados. Você usará isto para a matriz que
armazena as propriedades da mensagem para cada módulo.

+ Controlador
+ Tarefas
+ Grupos de Movimento
Tendências

− Tipos de Dados
Definidos pelo Usuário 1. Clique com o botão direito
do mouse e selecione New
Data Type.

2. Atribua o seguinte:

Name BT_CONFIGURATION
Description Propriedades de configuração para uma
mensagem de transferência em bloco para um
módulo específico
Members
Name Data Type Style Description
REQ_LEN INT Decimal número de elementos (INTs) a serem lidos ou
escritos
Slot SINT Decimal número da ranhura do módulo

+ Path STRING caminho para o módulo 1771-ACN (Use o


editor de Caminho da Mensagem para definir
o caminho.)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-14 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

Criação da Matriz para os Dados de Entrada

Insira a seguinte linha:

A instrução SIZE determina o número de elementos na primeira dimensão (Dim 0) da matriz BT_input. Como esta
dimensão contém um elemento para cada módulo BT, esta instrução determina quantos módulos a instrução MSG deve
ler. Uma linha subseqüente usa este número para determinar o final da seqüência de MSGs.

43020

Nome do tag: Descrição: Data Type: Escopo:


BT_input dados de cada módulo BT DINT name_of_controller
• A primeira dimensão representa cada [número,comprimento] (controlador)
módulo.
• A segunda dimensão representa os dados
de um módulo.
BT_input_modules número de módulos que a instrução MSG deve DINT name_of_controller
ler (controlador)

onde: É o:
número número de módulos que esta mensagem lê
comprimento número máximo de elementos em qualquer uma das
transferências em bloco

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-15

Envio de uma Mensagem de Leitura de Transferência em Bloco

1. Insira a seguinte linha:

A instrução MSG lê os valores de entrada de um módulo BT e os armazena em BTR_int_buffer_read.


• Após cada execução, a instrução é reiniciada automaticamente e uma nova mensagem é enviada.
• Antes de cada mensagem, a série de instruções MOV e COPY carrega as propriedades de configuração corretas na
instrução MSG; assim, pode-se ler o próximo módulo BT. As propriedades de cada mensagem são transferidas da
matriz BTR_cfg.
• Após cada MSG, uma linha subseqüente incrementa o tag BTR_index. Isto carrega as propriedades de
configuração para o próximo módulo na instrução MSG antes que ela seja novamente executada.

43020

Nome do tag: Descrição: Data Type: Escopo:


BTR mensagem de transferência em bloco que lê MESSAGE name_of_controller
dados de cada módulo BT (controlador)
BTR_cfg matriz de propriedades de configuração para BT_CONFIGURATION name_of_controller
cada módulo BT [número] (controlador)
BTR_index controla o módulo BT que a instrução MSG lê DINT name_of_controller
(controlador)

onde: É o:
número número de módulos que esta mensagem lê

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-16 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

2. Configure a mensagem:

Nesta guia: Para este item: Digite ou selecione:


Configuration Tipo de Mensagem Leitura de Transferência em Bloco
Número de Elementos 1

Embora sua lógica vá controlar este valor, a caixa de diálogo Message Properties
requer um valor inicial.
Tag de Destino BTR_int_buffer_read

Para criar este tag:


A. Clique em New Tag.
B. Digite o nome.
C. Na caixa Data type, digite INT[comprimento], onde comprimento
é igual à variável comprimento do tag BT_input de página 9-14.
D. Selecione OK.
Communication Path Caminho para o módulo 1771-ACN:
A. Clique em Browse…
B. Selecione o módulo 1771-ACN com o qual você deseja comunicar-se.
C. Selecione OK.
Embora sua lógica vá controlar o caminho, a caixa de diálogo Message Properties
requer um caminho inicial.
Slot número da ranhura do módulo BT

Embora sua lógica vá controlar este valor, a caixa de diálogo Message Properties
requer um valor inicial.
Caixa de verificação Cache Desmarque a caixa de verificação Cache Connection.
Connection

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-17

Inserção das Propriedades BTR para Cada Módulo

42376

1. Clique duas vezes em Controller Tags.

2. Insira as propriedades BTR para cada módulo BT.

Nome do Tag Valor


− BTR_cfg (…)
Propriedades para o − BTR_cfg[0] (…)
primeiro módulo BT
+ BTR_cfg[0].REQ_LEN número de elementos a serem transferidos

+ BTR_cfg[0].Slot número da ranhura do módulo (independente do endereçamento


do chassi)
+ BTR_cfg[0].Path caminho para o módulo 1771-ACN:
A. Clique com o botão direito do mouse e selecione Go to
Message Path Editor.
B. Selecione o módulo 1771-ACN.
C. Selecione OK.
Propriedades para o + BTR_cfg [1]
próximo módulo BT

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-18 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

Conversão dos INTs em DINTs

Insira a seguinte linha:

Após a instrução MSG ler dados de um módulo (BTR.DN está ativado), esta linha converte os valores INT do módulo BT em
valores DINT para uso no projeto:
• A instrução MOV define o comprimento da instrução FAL igual ao número de elementos que a MSG lê.
• A instrução FAL em seguida carrega os valores de BTR_int_buffer_read em BT_input. Isto converte os valores em
DINTs para uso no projeto.
• BTR_index determina onde armazenar os valores, na primeira dimensão de BT_input. Cada elemento desta
dimensão corresponde a um módulo BT específico.

43021

Tag Name: Description: Data Type: Escopo:


BTR_ints_to_dints converte os inteiros de 16 bits do módulo BT em CONTROL name_of_controller
inteiros de 32 bits para o projeto Logix5000 (controlador)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-19

Passagem ao Próximo Módulo BT

1. Insira a seguinte linha:

Após a instrução MSG ler dados de um módulo a FAL convertê-los em DINTs (BTR_ints_to_dints.DN está ativado), a
instrução ADD incrementa o BTR_index. Isto permite que a instrução MSG leia o próximo módulo.

43021

2. Insira a seguinte linha:

Se a instrução EQU for verdadeira, a instrução MSG terá lido o último módulo BT. A instrução CLR restaura o valor zero
paraBTR_index. Isto permite que a instrução MSG reinicie a série de leituras, começando com o primeiro módulo.

43021

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-20 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

Escrita de Dados em Vários Módulos de Transferência em Bloco

43022

43022

43023

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-21

43023

43023

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-22 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

Endereço de E/S Para monitorar ou controlar um dispositivo de E/S, atribua o nome do


tag do dispositivo a uma instrução em sua lógica:

• Para obter instruções passo-a-passo sobre como inserir lógica e


nomes de tags, consulte o Logix5000 Controllers Common
Procedures, publicação 1756-PM001.

• Todos os dados para os módulos de E/S estão no escopo do


controlador. Conforme você atribui os endereços. clique no
botão Controller Scoped Tags para ver os tags de E/S.

• Use a tabela a seguir para selecionar o endereço de um


dispositivo de E/S:

Se o dispositivo for: Então use este endereço:


digital nome:tipo.Data[grupo].bit
analógico elemento da matriz que armazena os dados para este
dispositivo ou partir dele

onde: É:
nome nome do adaptador de E/S remota como, por exemplo,
o módulo 1771-ACN
• Use o nome para a gaveta que contém o módulo
ao qual este dispositivo está conectado.
• Use o nome da configuração de E/S do
controlador.
tipo tipo de dispositivo:
Se: Então:
entrada I
saída O
grupo número de grupo do módulo ao qual o dispositivo está
conectado
bit número de ponto (bit) ao qual o dispositivo está
conectado

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-23

EXEMPLO Designe um dispositivo digital que esteja conectado e um módulo ES 1771

− I/O Configuration

− [5] 1756-CNB/D Local_CNB

− 4 17771-ACN Remote_1771

dispositivo de entrada
módulo adaptador para gaveta número 4 grupo 2
bit 0

Remote_1771:I.Data[2].0

42435

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-24 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

Programar a Rede A. Descarregue o projeto RSLogix 5000 para o controlador.


ControlNet B. Inicie o software RSNetworx™ for ControlNet.

C. Esta rede já foi programada?

Se: Então:
Não 1. No menu File, selecione New.
2. No menu Network, selecione Online.
3. Selecione sua rede ControlNet e escolha OK.
4. Selecione a caixa de verificação Edits Enabled.
5. No menu Network, selecione Properties.
6. Na guia Network Parameters, digite ou selecione os seguintes parâmetros:
Nesta caixa: Especifique:
Network Update Time intervalo de tempo repetitivo no qual os dados são enviados através da rede
ControlNet
Max Scheduled Address maior número de nó para usar comunicação programada na rede
Max Unscheduled Address maior número de nó que você usará na rede
Media Redundancy canais em uso
Network Name nome para a rede
7. Clique em OK.
8. No menu Network, selecione Single Pass Browse.
9. No menu File, selecione Save.
10. Digite um nome para o arquivo que armazena a configuração da rede e, a seguir, clique em Save.
11. Selecione o botão Optimize and re-write Schedule for all Connections (padrão) e clique em OK.
12. No software RSLogix 5000, salve o projeto online.
Sim 1. No menu File, selecione Open.
2. Selecione o arquivo para a rede e escolha Open.
3. No menu Network, selecione Online.
4. Selecione a caixa de verificação Edits Enabled.
5. No menu Network, selecione Properties.
6. Na guia Network Parameters, atualize os seguintes parâmetros:
Nesta caixa: Especifique:
Max Scheduled Address maior número de nó para usar comunicação programada na rede
Max Unscheduled Address maior número de nó que você usará na rede
7. Clique em OK.
8. No menu Network, selecione Single Pass Browse.
9. No menu File, selecione Save.
10. Selecione o botão Optimize and re-write Schedule for all Connections (padrão) e clique em OK.
11. No software RSLogix 5000, salve o projeto online.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-25

Validação de Conexões Nesta tarefa, você verifica se o controlador pode se comunicar com os
dispositivos que já foram configurados.

Etapa Ações Detalhadas:


A. Determine se as comunicações Há um ! sobre a pasta Configuração de E/S?
estão estabelecidas.
Se: Então:
Não O controlador pode se comunicar com o módulo.
Sim A comunicação não está estabelecida. Vá para a próxima etapa.
B. Identifique uma falha. Inicie no
módulo de comunicação local e siga − ! I/O Configuration
ao longo da árvore.
1. − ! [x] 1756-YYY/x local_com_module

2. − ! z 17xx-YYY adapter_1

3. ! [0] 17xx-YYY module_1

! [1] 17xx-YYY module_2

C. Identifique o código da falha. 1. Clique com o botão direito do mouse e selecione Properties.
2. Clique na guia Connection.

3.
42437

3. Identifique o código para a falha.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-26 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

Etapa Ações Detalhadas:


D. Remova a falha. 1. No menu Help, selecione Contents.
2. Clique na guia Index.
3. Digite as falhas do módulo.

4.

42439

4. Selecione a faixa para o código e clique em Display.


5. Localize o código da falha e siga as recomendações.
E. Passe à etapa A.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™ 9-27

Coordenação das Conforme você adiciona mensagens ao seu projeto, é possível que
seja necessário coordenar a execução delas. Para evitar erros e
mensagens garantir que cada mensagem seja processada, siga estas regras:

Regra 1: Não habilite mais de 16 mensagens de uma só vez (incluindo block transfer).
Regra 2: Não habilite mais de 10 dos seguintes tipos de mensagens ao mesmo tempo:

• leituras ou escritas da tabela de dados CIP que não estão em memória


cache

• CIP generic

• PLC2, PLC3, PLC5 ou SLC (todos os tipos)

• leituras ou escritas de transferências em bloco que não estão em


memória cache

Se o número de mensagens exceder as regras 1 e 2, organize a


execução de suas mensagens. Aqui estão algumas opções:

• Envie cada mensagem em seqüência


• Envie as mensagens em grupos, de acordo com os limites das
regras 1 e 2
• Programe uma mensagem para comunicar-se com vários
dispositivos. Consulte Leitura/Escrita de dados para vários
módulos de Transferência em Bloco na página 9-12.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


9-28 Comunicação com E/S 1771 através da Rede ControlNet™

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 10

Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede


ControlNet™

Quando Usar Este Use este procedimento para monitorar e controlar os dispositivos de
E/S que estão conectados aos módulos 1794 I/O quando:
Procedimento
• o módulo 1756-CNB conecta o chassi local a uma rede
ControlNet.
• o adaptador 1794-ACN conecta os módulos 1794 I/O à mesma
rede ControlNet.

42436
Rede ControlNet

Como Usar Este Se você ainda não realizou as seguintes ações em um procedimento
anterior, realiza-as agora:
Procedimento
• Adição do Módulo Local 1756-CNB

Para completar este procedimento, realize as seguintes etapas:

• Adição do Módulo Remoto 1794-ACN


• Adição de Módulos de E/S
• Criação de Alias
• Programação da Rede ControlNet

Para verificar seu trabalho, realize a seguinte etapa:

• Validação das Conexões

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


10-2 Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™

Adição do Módulo Local A. Abra o projeto RSLogix 5000™ offline.


1756-CNB

42376

B. Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e


selecione New Module.

C. Selecione o tipo de CNB e clique OK.

D. E.

F.

42377

D. Digite um nome para o módulo (por exemplo,


name_of_local_cnb).

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

F. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta tabela?

Se estas informações devem corresponder em: Então selecione:


tudo, incluindo o número da revisão secundária Exact Match
tudo, exceto o número da revisão secundária Compatible Module
nenhuma Disable Keying

G. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™ 10-3

H.

I. 42398

H. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então:
Sim Não selecione a caixa de verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de verificação.

EXEMPLO Iniba um módulo:


Use a caixa de verificação Inhibit Module para
facilitar o teste de um sistema:
• Inicialmente, iniba o módulo.
• Quando você estiver pronto para testar os
dispositivos que estão associados ao
módulo, desmarque a caixa de verificação.

I. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

J. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


10-4 Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™

Adição do Módulo Remoto


1794-ACN − I/O Configuration

− [x] 1756-CNB/x name_of_local_CNB

A. Clique com o botão direito do mouse em


name_of_local_cnb e selecione New Module.

B. Selecione o tipo de 1794-ACN que você está usando e clique em


OK.

C. D.

E.

F.

G.

42433

C. Digite um nome para o módulo ACN. Use um nome que


identifique a E/S deste adaptador.

D. Digite ou selecione o número do nó da ControlNet do módulo.

E. Digite ou selecione o número de módulos de E/S neste trilho.

F. A maioria dos módulos neste trilho são módulos de E/S digital?

Se: Então selecione:


Sim Rack Optimization
Não None

G. Qual a correspondência que qualquer módulo neste local deve


ter com as informações nesta tabela?

Se estas informações devem Então selecione:


corresponder em:
tudo, incluindo o número da revisão Exact Match
secundária
tudo, exceto o número da revisão Compatible Module
secundária
nenhuma Disable Keying

H. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™ 10-5

I.

J.

K. 42401

I. Na etapa F., qual Formato de Comunicação você selecionou?

Se: Então:
Rack Optimization Digite a taxa na qual o dispositivo mais rápido no trilho
deve ser atualizado.
• Use uma alimentação que é o dobro da NUT da
ControlNet.
• Por exemplo, se a NUT é 5 ms, digite uma taxa de
5, 10, 20 ms etc.
None Nenhum RPI requisitado. Vá para a próxima etapa.

J. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Não selecione a caixa de
verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, desmarque a caixa de
verificação.

K. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

L. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


10-6 Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™

Adição de Módulos de E/S Nesta tarefa, você adiciona os módulos de E/S para a configuração de
E/S no controlador.

A. O módulo está na configuração de E/S de outro controlador?

Se: E for um: E você quiser: Então:


Não Vá para a próxima etapa.

Sim módulo de saída Vá para a próxima etapa.

módulo de entrada manter a comunicação com o 1. Copie o módulo da configuração de E/S do outro
módulo se ele perder a controlador.
comunicação com outro controlador 2. Cole o módulo na configuração de E/S deste
controlador.
3. Vá para Criação de Alias.
interromper a comunicação com o Vá para a próxima etapa.
módulo se ele perder a
comunicação com outro controlador

− I/O Configuration

− [x] 1756-CNB/x name_of_local_CNB

− z 1794-ACN/x name_of_rail Adicione um módulo


1794 I/O aqui.

B. Clique com o botão direito do mouse no módulo 1794-ACN e


selecione New Module.

C. Selecione o tipo de módulo e clique em OK.

D. E.

F.

42420

D. Digite um nome para o módulo.

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™ 10-7

F. Selecione um Formato de Comunicação:

IMPORTANTE Se o módulo também estiver na configuração de E/S


de outro controlador, selecione a versão Listen Only
do Formato de Comunicação (ex: Listen Only – Input
Data).

Se este módulo for: E o: E o módulo tiver que: Então selecione:


entrada digital O Formato de Comunicação do ser atualizado no RPI do Rack Optimization
1794-ACN for Rack Optimization 1794-ACN
ser atualizado mais rápido que o Input Data
RPI do 1794-ACN
O Formato de Comunicação do Input Data
1794-ACN for None
entrada/saída digital O Formato de Comunicação do ser atualizado no RPI do Rack Optimization
1794-ACN for Rack Optimization 1794-ACN
ser atualizado mais rápido que o Data
RPI do 1794-ACN
O Formato de Comunicação do Data
1794-ACN for None
saída digital O Formato de Comunicação do ser atualizado no RPI do Rack Optimization
1794-ACN for Rack Optimization 1794-ACN
ser atualizado mais rápido que o Output Data
RPI do 1794-ACN
O Formato de Comunicação do Output Data
1794-ACN for None
analógico Data

G.

42420

G. Qual a correspondência que qualquer módulo deve ter com as


informações nesta tabela?

Se estas informações devem Então selecione:


corresponder em:
tudo, incluindo o número da revisão Exact Match
secundária
tudo, exceto o número da revisão Compatible Module
secundária
nenhuma Disable Keying

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


10-8 Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™

H. Clique em Next.

I.

J.

K.
42401

I. Na etapa F., você selecionou Rack Optimization como o


Formato de Comunicação?

Se: Então:
Não Digite a taxa na qual o dispositivo mais rápido que está
conectado ao módulo deve ser atualizado.
• Use uma alimentação que é o dobro da NUT da
ControlNet.
• Por exemplo, se a NUT é 5 ms, digite uma taxa de
5, 10, 20 ms etc.
Sim Nenhum RPI requisitado. Vá para a próxima etapa.

J. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Não selecione a caixa de
verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, desmarque a caixa de
verificação.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™ 10-9

K. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

L. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


10-10 Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™

Criação de Alias Nesta tarefa, você converte os tags em seus programas para aliases
para os pontos ou canais de E/S (dispositivos). Como um alias para
um ponto de E/S ou canal, cada tag:

• fornece um nome descritivo para o dispositivo que está


conectado ao ponto ou canal
• representa o valor do ponto ou canal. Quando um muda, o
outro reflete a mudança.

EXEMPLO Criação de Aliases


A seguinte lógica foi inicialmente programada usando nomes de tags descritivos, como
start e motor. Posteriormente, os tags foram convertidos em aliases para os dispositivos
de E/S correspondentes.

start é um alias para o botão que está conectado ao ponto 1 do motor é um alias para o contator da partida que está conectado ao
módulo que está na ranhura 2 do trilho chamado conveyor. Quando ponto 0 do módulo na ranhura 1 de um trilho chamado conveyor.
o botão estiver habilitado, start está habilitado. Quando motor se energiza, o contator da partida é energizado.

stop start motor


<conveyor:2:I.Data.0> <conveyor:2:I.Data.1> <conveyor:1:O.Data.0>

motor
<conveyor:1:O.Data.0>

42435

A. A partir do menu Logic, selecione Edit Tags.

B.

42421

C.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™ 10-11

B. Selecione o escopo do tag descritivo.

C. À direita do nome do tag, clique na célula Alias For.

A célula exibe um ▼

D. Clique no ▼

E. Clique no botão Controller Scoped Tags, se estiver disponível.


(Todos os dados para módulos de E/S estão no escopo do
controlador).

F. Selecione o dispositivo de E/S que o tag representa:

Se o dispositivo E o Formato de Então:


for: Comunicação for:
digital Data (ex: Dados de 1. Próximo a name:slot:X, clique no sinal de +.
Entrada, Dados de 2. Clique no membro Data.
Saída) 3. À direita do membro Data, clique ▼ .
4. Clique no número do ponto do dispositivo.
Rack Optimization 1. Clique em name:slot:X.
2. À direita da seleção, clique ▼ .
3. Clique no número do ponto do dispositivo.
entrada analógica 1. Próximo a name:slot:X, clique no sinal de +.
2. Na lista, clique duas vezes em ChzInputData.
saída analógica 1. Próximo a name:slot:X, clique no sinal de +.
2. Na lista, clique duas vezes em ChzOutputData.

Onde: É:
name nome do módulo 1794-ACN
slot número da ranhura do módulo
X tipo de dispositivo:
Se: Então:
entrada I
saída O
Chz canal no qual o dispositivo está conectado

G. Pressione a tecla Enter ou clique em outra célula.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


10-12 Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™

Quando terminar, a janela Tags deve ser semelhante a esta:

Nome do Tag Alias Para Tag Base


start conveyor:2:I.Data.1(C) conveyor:2:I.Data.1(C)

start é um alias para o ponto 1 do módulo de entrada que está na ranhura 2 do trilho
chamado conveyor.

DICA Mesmo que o módulo de E/S use o Formato de Comunicação


Otimização de Gaveta (Rack Optimization), realize o endereçamento
do ponto requisitado conforme descrito na etapa F.

Nome do Tag Alias Para Tag Base


start conveyor:2:I.1(C) conveyor:I.Data[2].1(C)

start é um alias para o ponto 1 do módulo de entrada


que está na ranhura 2 de um trilho chamado conveyor.
Como o módulo usa o formato Otimização de Gaveta (Rack
Optimization), uma estrutura associada ao módulo de comunicação
no chassi remoto transfere os dados.
Entretanto, a lógica ladder exibe o endereço de dados dentro da
estrutura ACN:

start
<conveyor:I.Data[2].1>

42435

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™ 10-13

Programação da Rede A. Descarregue o projeto RSLogix 5000 para o controlador.


ControlNet B. Inicie o software RSNetworx™ for ControlNet.

C. Esta rede já foi programada?

Se: Então:
Não 1. A partir do menu File, selecione New.
2. A partir do menu Network, selecione Online.
3. Selecione sua rede ControlNet e escolha OK.
4. Selecione a caixa de verificação Edits Enabled.
5. A partir do menu Network, selecione Properties.
6. A partir da guia Network Parameters, digite ou selecione os seguintes parâmetros:
Nesta caixa: Especifique:
Network Update Time intervalo de tempo repetitivo no qual cada dado é enviado através da rede
ControlNet
Max Scheduled Address maior número de nó para usar comunicação programada na rede
Max Unscheduled Address maior número de nó que você usará na rede
Media Redundancy canais em uso
Network Name nome para a rede
7. Clique em OK.
8. A partir do menu Network, selecione Single Pass Browse.
9. A partir do menu File, selecione Save.
10. Digite um nome para o arquivo que armazena a configuração da rede e, então clique em Save.
11. Selecione o botão Optimize and re-write Schedule for all Connections (padrão) e clique em OK.
12. No software RSLogix 5000, salve o projeto online.
Sim 1. A partir do menu File, selecione Open.
2. Selecione o arquivo para a rede e escolha Open.
3. A partir do menu Network, selecione Online.
4. Selecione a caixa de verificação Edits Enabled.
5. A partir do menu Network, selecione Properties.
6. A partir da guia Network Parameters, atualize os seguintes parâmetros:
Nesta caixa: Especifique:
Max Scheduled Address maior número de nó para usar comunicação programada na rede
Max Unscheduled Address maior número de nó que você usará na rede
7. Clique em OK.
8. A partir do menu Network, selecione Single Pass Browse.
9. A partir do menu File, selecione Save.
10. Selecione o botão Optimize and re-write Schedule for all Connections (padrão) e clique em OK.
11. No software RSLogix 5000, salve o projeto online.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


10-14 Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™

Validação das Conexões Nesta tarefa, você verifica se o controlador pode se comunicar com os
dispositivos que já foram configurados.

Etapa: Ações Detalhadas:


A. Determine se a comunicação está É um ! na pasta Configuration I/O?
estabelecida.
Se: Então:
Não O controlador pode se comunicar com o módulo.
Sim A comunicação não está estabelecida. Vá para a próxima etapa.
B. Identifique uma falha. Inicie o
módulo de comunicação local e − ! I/O Configuration
visualize o restante da árvore.
1. − ! [x] 1756-YYY/x local_com_module

2. − ! z 17xx-YYY adapter_1

3. ! [0] 17xx-YYY module_1

! [1] 17xx-YYY module_2

C. Identifique o código da falha. 1. Clique com o botão direito do mouse e selecione Properties.
2. Clique na guia Connection .

3.
42437

3. Identifique o código para a falha.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™ 10-15

Etapa: Ações Detalhadas:


D. Remova a falha. 1. A partir do menu Help, selecione Contents.
2. Clique na guia Index.
3. Digite module faults.

4.

42439

4. Selecione a faixa para o código e clique em Display.


5. Localize o código da falha e siga as recomendações.
E. Vá para a etapa A.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


10-16 Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet™

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 11

Comunicação com Outro Controlador em uma


Rede ControlNet™

Quando Usar Este Use este procedimento para enviar uma mensagem de um controlador
para outro em uma rede ControlNet:
Procedimento
• Controlador ControlLogix para outro controlador ControlLogix
• Controlador ControlLogix para um controlador FLexLogix™
• Controlador ControlLogix para um controlador CLP-5 ®
• Controlador CLP-5 para um controlador ControlLogix

Controlador ControlLogix Controlador CLP-5

Rede ControlNet

Controlador ControlLogix Controlador FlexLogix 42519

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


11-2 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™

Como Usar Este Se você ainda realizou as seguintes ações em um procedimento


anterior, realiza-as agora:
Procedimento
• Etapa 1: Adição do Módulo 1756-CNB
• Etapa 2: Adição do Módulo 1756-CNB Remoto
• Etapa 3: Adição do Módulo 1788-CNC

Para completar este procedimento, realize as seguintes etapas:

• Etapa 4: Adição do Outro Controlador


• Etapa 5: Inserção de uma Mensagem
• Etapa 6: Configuração da Mensagem
• Etapa 7: Organização de Mensagens

Se um controlador CLP-5 enviar a mensagem, realize a seguinte etapa:

• Etapa 8: Acesso aos Dados do ControlLogix

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™ 11-3

Etapa 1: Adição do Módulo A. Abra o projeto RSLogix 5000™offline.


1756-CNB

42376

B. Clique com o botão direito do mouse em E/S Configuration e


selecione New Module.

C. Selecione o tipo de CNB e clique OK.

D. E.

F.

42377

D. Digite um nome para o módulo (ou seja, name_of_local_cnb).

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

F. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações devem corresponder em: Então selecione:


tudo, incluindo o número da revisão secundária Combinação Exata
tudo, exceto o número da revisão secundária Módulo Compatível
nenhuma Desabilitação da Codificação

G. Clique em Next>.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


11-4 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™

H.

I. 42398

H. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então:
Sim Deixe a caixa de verificação removida
(desmarcada).
Não Selecione a caixa de verificação.

EXEMPLO Iniba um módulo:


Use a caixa de verificação Inhibit Module para
tornar mais fácil o teste de um sistema:
• Inicialmente, iniba o módulo.
• Quando você estiver pronto para testar os
dispositivos que estão associados ao
módulo, remova a caixa de verificação.

I. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
falhe (falha grave) Selecione a caixa de
verificação.
continue operando Deixe a caixa de Monitore a conexão
verificação removida usando a lógica ladder.
(desmarcada).

J. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™ 11-5

Etapa 2: Adição do Módulo Determine se você deve completar esta etapa:


1756-CNB Remoto Se o outro controlador for: Então:
Controlador ControlLogix Complete esta etapa.
Controlador FlexLogix Vá para Etapa 3: Adição do Módulo
1788-CNC
Controlador CLP-5C Vá para Etapa 4: Adição do Outro
Controlador

42399

A. Clique com o botão direito do mouse em


name_of_local_cnb e selecione New Module.

B. Selecione o tipo de CNB que está no chassi remoto e clique em


OK.

C. D.

E.

G.
F.

H.

42404

C. Digite um nome para o módulo CNB. Use um nome que


identifique a E/S no chassi.

D. Digite ou selecione o número do nó da ControlNet do módulo.

E. Digite ou selecione o número de ranhuras no chassi remoto.

F. A maioria dos módulos no chassi são módulos de E/S digital,


sem diagnósticos?

Se: Então selecione:


Sim Rack Optimization
Não None

G. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


11-6 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™

H. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações devem Então selecione:


corresponder em:
tudo, incluindo o número da revisão Combinação Exata
secundária
tudo, exceto o número da revisão Módulo Compatível
secundária
nenhuma Desabilitação da Codificação

I. Clique em Next.

J.

K.

L. 42401

J. Na etapa F., qual Formato de Comunicação você selecionou?

Se: Então:
Rack Optimization Digite a taxa na qual o dispositivo mais rápido no chassi
deve ser atualizado.
• Use uma alimentação que é o dobro da NUT da
ControlNet.
• Por rexemplo, se a NUT é 5 ms, digite uma taxa de
5, 10, 20 ms, etc.
None Nenhum RPI requisitado. Vá para a próxima etapa.

K. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Deixe a caixa de verificação
removida (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando você testar esta parte do
verificação. sistema, remova a caixa de
verificação.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™ 11-7

L. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
falhe (falha grave) Selecione a caixa de
verificação.
continue operando Deixe a caixa de Monitore a conexão
verificação removida usando a lógica ladder.
(desmarcada).

M. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


11-8 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™

Etapa 3: Adição do Módulo Determine se você deve completar esta etapa:


1788-CNC Se estiver enviando uma mensagem Então:
para um:
Controlador FlexLogix Complete esta etapa.
Controlador ControlLogix Vá para Etapa 4: Adição do Outro
Controlador
Controlador CLP-5C

42399

A. Clique com o botão direito do mouse em


name_of_local_cnb e selecione New Module.

B. Selecione o tipo de módulo 1788-CNC (cartão de comunicação)


que está no controlador FlexLogix e clique em OK.

C. D.

G.

H.

42427

C. Digite um nome para o módulo.

D. Digite ou selecione o número do nó ControlNet do módulo.

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado (1 ou 2).

F. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações devem Então selecione:


corresponder em:
tudo, incluindo o número da revisão Combinação Exata
secundária
tudo, exceto o número da revisão Módulo Compatível
secundária
nenhuma Desabilitação da Codificação

G. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™ 11-9

K.

L. 42398

H. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Deixe a caixa de verificação
removida (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando você testar esta parte do
verificação. sistema, remova a caixa de
verificação.

I. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com um módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
falhe (falha grave) Selecione a caixa de
verificação.
continue operando Deixe a caixa de Monitore a conexão
verificação removida usando a lógica ladder.
(desmarcada).

J. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


11-10 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™

Etapa 4: Adição do Outro


Controlador
Adicione um controlador CLP-5C
Adicione um controlador FlexLogix
Adicione um controlador ControlLogix

42428

A. Que tipo de controlador recebe a mensagem?

Se ele for um: Então:


PLC-5C clique com o botão direito do mouse no módulo
1756-CNB local e selecione New Module.
Controlador FlexLogix Clique com o botão direito do mouse no módulo
1788-CNC e selecione New Module.
Controlador ControlLogix clique com o botão direito do mouse no módulo
1756-CNB remoto e selecione New Module.

B. Selecione o tipo de controlador e clique emOK.

D. D.

F.

42377

C. Digite o nome do controlador.

D. Digite ou selecione o local do controlador:

Se: Digite ou selecione:


Controlador CLP-5C número do nó ControlNet do controlador
Controlador FlexLogix sempre 0
Controlador ControlLogix número da ranhura do controlador

E. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia (não se aplica ao
controlador FlexLogix)?

Se estas informações devem corresponder Então selecione:


em:
tudo, incluindo o número da revisão secundária Combinação Exata
tudo, exceto o número da revisão secundária Módulo Compatível
nenhuma Desabilitação da Codificação

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™ 11-11

F. Clique em Next.

H.

I. 42398

G. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então:
Sim Deixe a caixa de verificação removida
(desmarcada).
Não Selecione a caixa de verificação.

EXEMPLO Iniba um módulo:


Para o teste de um sistema, módulo ou seção
torne-se mais fácil:

1. Inicialmente, iniba todos os módulos.

2. Para testar uma seção de um sistema,


remova as caixas de verificação para os
módulos daquela seção (ou seja, desiniba
os módulos).

H. Se a comunicação falhar, como você quer que o controlador


responda?

Se a comunicação com um módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
falhe (falha grave) Selecione a caixa de
verificação.
continue operando Deixe a caixa de Monitore a conexão
verificação removida usando a lógica ladder.
(desmarcada).

I. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


11-12 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™

Etapa 5: Inserção de uma A. Insira uma instrução MSG e a instrução de entrada associada (s).
Mensagem
e condition ? MSG
e / Message EN
e Message Control ? ... DN
e ER
e
e
42424

B. Na instrução MSG, digite um nome para o tag de controle da


mensagem e pressione a tecla Enter.

C. Na instrução MSG, clique com o botão direito do mouse no tag


de controle da mensagem e selecione New tag_name. (Em
revisões anteriores do software, a opção do menu é Create
tag_name.)

D. A partir da lista Scope, selecione name_of_controller


(controlador) e clique em OK.

e condition ? MSG
e / Type
Type –- Unconfigured EN
e Message Control
Message Control message ... DN
e ER
e 42424

E. Insira a mensagem.EN.

onde:

message é o tag de controle da mensagem, da etapa B.

F. Se sua mensagem é para um controlador CLP-5® ou SLC 500™


eele lê ou escreve inteiros (não REALs), use um buffer de INTs
na mensagem.
• Os controladores ControlLogix operam mais eficientemente e
usam menos memória ao trabalhar com números inteiros de
32 bits (DINTs). Use o tipo de dados DINT para inteiros
sempre que possível.
• Os controladores CLP-5 e SLC requisitam números inteiros de
16 bits.
• Use um buffer INT na mensagem e mova os dados para
dentro ou para fora do buffer conforme requisitado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™ 11-13

Os exemplos seguintes mostram como usar o buffer de INTs

EXEMPLO Leitura de inteiros de um controlador CLP-5


Quando condition se energiza, lê valores inteiros de 16 bits (INTs) e armazena-os em
int_buffer. Então, a instrução FAL move os valores paradint_array. Isto converte os
valores para inteiros de 32 bits (DINTs), para uso por outras instruções no controlador
ControlLogix.

condition message.EN MSG


/ Type
Type –- Unconfigured
Unconfigured EN
Message
Message Control
Control message ... DN
ER

message.DN fal_control FAL


RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest dint_array[fal_control.pos]

Expression int_buffer[fal_control.pos]

EXEMPLO Escrita de inteiros para um controlador CLP-5


Quando condition se energiza, move os valores em dint_array para int_buffer. Isto
converte os valores para inteiros de 16 bits (INTs). Então a instrução de mensagem envia
e
int_buffer para o outro controlador.
condition fal_control FAL
RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest int_buffer[fal_control.pos]

Expression dint_array[fal_control.pos]

fal_control.DN message.EN MSG


/ - Unconfigured
Type – Unconfigured EN
Message Control message ... DN
ER

42424

onde: É um:
dint_array matriz de DINTs que são usados no controlador ControlLogix
int_buffer matriz de INTs com o memso número de elementos que
dint_array

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


11-14 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™

Etapa 6: Configuração da A. Na instrução MSG, clique ... .


Mensagem B. Selecione uma configuração para a mensagem:

Tabela 11.A Mensagem para um Controlador ControlLogix ou FlexLogix

Se você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


ler (receber) os dados Tipo de Mensagem Leitura da Tabela de Dados CIP
elemento source primeiro elemento do tag que contenha os dados no outro controlador
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador para os
dados
Escrever (enviar) os dados Tipo de Mensagem Escrita da Tabela de Dados CIP
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador que
contenha os dados
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
elemento destination primeiro elemento do tag para os dados no outro controlador

Tabela 11.B Mensagem para um controlador CLP-5

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


inteiro (s) ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida CLP5
elemento source endereço da tabela de dados no controlador CLP5 (ex.: N7:10)
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
tag destination primeiro elemento de int_buffer
Escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem Escrita Inserida CLP5
tag fonte primeiro elemento de int_buffer
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
elemento destination endereço da tabela de dados no controlador CLP5 (ex.: N7:10)
ponto flutuante ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida CLP5
(REAL)
elemento source endereço da tabela de dados no controlador CLP5 (ex.: F8:0)
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador
para os dados
Escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem Escrita Inserida CLP5
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador
que contenha os dados
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
elemento destination endereço da tabela de dados no controlador CLP5 (ex.: F8:0)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™ 11-15

C. Clique na guia Communication.

D. Clique em Browse …

E. Selecione o controlador que recebe a mensagem e clique em


OK.

F. Complete os parâmetros de comunicação:

Se a mensagem for para: Então:


Controlador CLP-5 1. Deixe o botão CIP selecionado.
2. Desconsidere a caixa de verificação Cache Connection.
Controlador Logix5000 Para quantos controladores Logix5000 este controlador envia mensagens?
• Controlador ControlLogix
• Controlador FlexLogix Se: Então:
16 ou menos Deixe a caixa de verificação Cache Connection
controladores selecionada (marcada).
Logix5000
mais de 16 1. Selecione os 16 controladores Logix5000 que
controladores requisitam as mensagens mais frequentemente.
Logix5000 2. A mensagem é para um daqueles controladores?

Se: Então:
Sim Deixe a caixa de verificação Cache
Connection selecionada (marcada).
Não Remova a caixa de verificaçãoCache
Connection.

G. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


11-16 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™

Etapa 7: Organização de Conforme você adiciona mensagens o seu projeto, você pode ter que
coordenar a execução destas mensagens. Para evitar erros e garantir
Mensagens que cada mensagem seja processada, siga estas regras:

Regra 1: Não habilite mais de 16 mensagens de uma só vez (incluindo transferências


em bloco).
Regra 2: Não habilite mais de 10 dos seguintes tipos de mensagens ao mesmo tempo:

• A tabela de dados CIP lê ou escreve mensagens que nãoestão cached

• CIP genérica

• CLP2, CLP3, CLP5 ou SLC (todos os tipos)

• A transferência de blocos lê ou escreve mensagens que nãoestão


cached

Se o número de mensagens exceder as regras 1 e 2, então organize a


execução de suas mensagens. Aqui estão algumas opções:

• Envie cada mensagem em seqüência


• Envie as mensagens em grupos que estiverem dentro dos limites
das regras 1 e 2

Etapa 8: Acesso aos Dados Complete esta etapa para qualquer mensagem que um controlador
CLP-5 enviar para um controlador ControlLogix em uma rede
do ControlLogix ControlNet.

IMPORTANTE Este procedimento usa o software RSLogix 5™,


revisão 3.x.

A. No software RSLogix 5, abra o projeto pra o controlador CLP-5.

B. Exiba a tela de configuração para a mensagem

C. Especifique os seguintes parâmetros:

Para esta seção: E este ítem: Especifique:


Este CLP-5 Comando de Comunicação Escrita Inserida CLP-5 ou Escrita Inserida
CLP-5
Endereço da Tabela de Dados endereço inicial dos dados no controlador CLP-5
Tamanho em Elementos número de elementos a serem lidos ou escritos
Número da Porta 2
Dispositivo Alvo Endereço da Tabela de Dados Digite, entre aspas [“ “], o nome do tag no controlador
ControlLogix (ex: “count”).
MultiHop Sim.

D. Clique na guia MultiHop.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™ 11-17

E.
F.
42426

E. Digite o número do nó ControlNet do módulo 1756-CNB que


está no mesmo chassi que o controlador ControlLogix.

F. Digite o número da ranhura do controlador ControlLogix.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


11-18 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede ControlNet™

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 12

Roteamento de Mensagens do CLP-5® Entre


Redes ControlNet™

Quando Usar Este Você pode usar módulos de comunicação ControlLogix para fazer o
roteamento de uma mensagem entre controladores CLP-5 que estão
Procedimento em redes diferentes (ou seja, uma mensagem remota)

O seguinte exemplo descreve um chassi ControlLogix com dois


módulos 1756-CNB que fazem o roteamento de uma mensagem da
rede ControlNet para uma rede ControlNet diferente.

EXEMPLO Mensagem de um CLP-5C em uma rede ControlNet


para um CLP-5C em uma rede ControlNet diferente

C C
N N
B B

nó 3 nó 5
Rede ControlNet A

Rede ControlNet B

nó 2 nó 1

C C
L Mensagem L
P P
5 5
C C

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


12-2 Roteamento de Mensagens do CLP-5® Entre Redes ControlNet™

Roteamento de uma Para enviar uma mensagem de um controlador CLP-5C para outro
controlador CLP-5C em uma rede ControlNet diferente:
Mensagem ControlNet
IMPORTANTE Este procedimento usa o software RSLogix 5™,
revisão 3.x.

A. No software RSLogix 5, abra o projeto para o controlador CLP-5


que envia a mensagem.

B. Exiba a tela de configuração para a mensagem

C. Especifique os seguintes parâmetros:

Para esta seção: E este ítem: Especifique:


Este CLP-5 Comando de Comunicação Leitura Inserida CLP-5 ou Escrita Inserida
CLP-5
Endereço da Tabela de Dados endereço inicial dos dados neste controlador CLP-5
Tamanho em Elementos número de elementos a serem lidos ou escritos
Número da Porta 2
Dispositivo Alvo Endereço da Tabela de Dados endereço inicial dos dados no controlador que recebe a
mensagem
MultiHop Sim.

D. Clique na guia MultiHop.

E.
F.
42426

E. Digite o número do nó ControlNet do módulo 1756-CNB que


está na mesma rede ControlNet que o controlador que envia a
mensagem.

F. Digite o número da ranhura do módulo 1756-CNB.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Roteamento de Mensagens do CLP-5® Entre Redes ControlNet™ 12-3

G. Pressione a tecla Insert.

42464

H. I.

H. Selecione 1756-CNB.

I. Digite o número do nó ControlNet do controlador que recebe a


mensagem.

O seguinte exemplo descreve as inserções MultiHop para o


exemplo na página 12-1.

EXEMPLO Inserções MultiHop


311

onde: Indica:
3 número do nó do módulo 1756-CNB na rede
ControlNet A
1 número da ranhura do módulo 1756-CNB na rede
ControlNet B
1 número do nó do controlador CLP-5 que está recebendo
a mensagem.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


12-4 Roteamento de Mensagens do CLP-5® Entre Redes ControlNet™

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 13

Comunicação com um Terminal


PanelView™em uma Rede ControlNet™

Quando Usar Este Use este procedimento para trocar dados entre um terminal
PanelView e um controlador ControlLogix em uma rede ControlNet.
Procedimento

42521

Rede ControlNet

IMPORTANTE Antes de usar este procedimento, seu sistema deve


atender a estes requisitos:
• Cada módulo 1756-CNB se comunica com, no
máximo, três terminais PanelView.
• Cada terminal PanelView se comunica com dados
programados com apenas um controlador.

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


13-2 Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™

Como Usar Este Se você ainda não realizou as seguintes ações em um procedimento
anterior, realize-as agora:
Procedimento
• Adição do Módulo Local 1756-CNB

Para concluir este procedimento, realize as seguintes tarefas:

• Adição do Terminal PanelView


• Organização dos Dados Programados
• Organização dos Dados Não Programados
• Configuração do Terminal PanelView
• Criação de tags do PanelView
• Programação da Rede ControlNet

Para verificar seu trabalho, realize a seguinte tarefa:

• Validação das Conexões

Adição do Módulo Local A. Abra o projeto RSLogix 5000™ offline.


1756-CNB

42376

B. Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e


selecione New Module.

C. Selecione o tipo de CNB e clique OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™ 13-3

D. E.

F.

42377

D. Digite um nome para o módulo (por exemplo,


name_of_local_cnb ).

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

F. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta tabela?

Se estas informações devem corresponder em: Então selecione:


tudo, incluindo o número da revisão secundária Exact Match
tudo, exceto o número da revisão secundária Compatible Module
nenhuma Disable Keying

G. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


13-4 Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™

H.

I. 42398

H. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então:
Sim Não selecione a caixa de verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de verificação.

EXEMPLO Iniba um módulo:


Use a caixa de verificação Inhibit Module para
facilitar o teste de um sistema:
• Inicialmente, iniba o módulo.
• Quando você estiver pronto para testar os
dispositivos que estão associados ao
módulo, desmarque a caixa de verificação.

I. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

J. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™ 13-5

Adição do Terminal
PanelView
42399

A. Clique com o botão direito do mouse em


name_of_local_cnb e selecione New Module.

B. Selecione PanelView e clique em OK.

C. D.

E.

F.

42400

C. Digite um nome para o terminal PanelView.

D. Digite ou selecione o número do nó ControlNet do terminal.

E. O terminal lê mais de 8 palavras de dados programados (inteiros


de 16 bits) ou escreve mais de 8 palavras de dados
programados?

Se: Então selecione:


até 8 Dat – 8 INT
mais de 8 Data – 32 INT

EXEMPLO Selecione um Formato de Comunicação:


Se o terminal PanelView escrever:
• 45 bits de tempo crítico (45 ÷ 16 =
3 inteiros)
• 4 inteiros de tempo crítico
O terminal escreve 7 inteiros de tempo crítico,
então selecione Data – 8 INT.

F. Qual a correspondência que o terminal PanelView deve ter com


as informações nesta tabela?

Se estas informações devem Então selecione:


corresponder em:
tudo, incluindo o número da revisão Exact Match
secundária
tudo, exceto o número da revisão Compatible Module
secundária
nenhuma Disable Keying

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


13-6 Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™

G. Clique em Next.

H.

I.

J.
42401

H. Digite a taxa na qual você quer que os dados sejam transferidos


com o terminal PanelView.
• Use uma alimentação que é o dobro da NUT da ControlNet.
• Por exemplo, se a NUT é 5 ms, digite uma taxa de 10, 20 ms
etc.

I. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Não selecione a caixa de
verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, desmarque a caixa de
verificação.

J. Se a comunicação com os módulos falhar, como você quer que


o controlador responda?

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

K. Clique em Finish.

Seu organizador do controlador deve ser semelhante ao seguinte:

42402

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™ 13-7

Organização dos Dados Para transferir dados de tempo crítico, use a comunicação programada
entre o controlador e o terminal PanelView:
Programados
Se o tipo de E for: E o: Então:
dados do tag for:
PanelView escreve os dados Copie name_of_panelview:I.Data[x].y
parte de uma estrutura ou para o tag.
array PanelView lê os dados Copie o tag para
name_of_panelview:I.Data[x].y
BOOL
PanelView escreve os dados Converta o tag em um alias para
não for parte de uma name_of_panelview:I.Data[x].y
estrutura ou array PanelView lê os dados Converta o tag em um alias para
name_of_panelview:O.Data[x].y
PanelView escreve os dados Mova name_of_panelview:I.Data[z]
para o tag.
DINT
PanelView lê os dados Mova o tag para
name_of_panelview:O.Data[z]

Onde: É:
name_of_panelview nome do terminal PanelView na configuração de E/S do
controlador.
x elemento da estrutura de entrada (I) ou saída (O) do
terminal PanelView. Você pode usar este elemento para
até 16 bits.
y número do bit de 0 a 15 no elemento de entrada ou saída.
z elemento único da estrutura de entrada (I) ou saída (O) do
terminal PanelView.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


13-8 Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™

EXEMPLO Organize os dados programados (por exemplo, de tempo crítico)

Copie o valor de name_of_panelview:I.Data[0].1 para station_1_stop.


name_of_panelview:I.Data[0].1 station_1.stop

Copie o valor de station_1_run para name_of_panelview:O.Data[0].0.


station_1.run name_of_panelview:O.Data[0].0

alarm_ack e alarm são aliases para os dados que o terminal PanelView escreve e lê
alarm_ack alarm
<name_of_panelview:I.Data[0].2> <name_of_panelview:O.Data[0].1>
U

Mova name_of_panelview:I.Data[3] para counter.PRE (um tag DINT) e mova counter.ACC (um tag
DINT) para name_of_panelview:O.Data[3]
MOV MOV
Move Move
Source name_of_panelview:I.Data[3] Source counter.ACC
0 0
Dest counter.PRE Dest name_of_panelview:O.Data[3]
0 0

42403

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™ 13-9

Organização dos Dados Para transferir dados não programados com o terminal PanelView,
organize os tags no controlador ControlLogix conforme segue:
Não Programados
Se o tipo de E for: E o: Então:
dados do tag for:
PanelView escreve os dados A. Crie um tag com o tipo de dados DINT.
B. Copie o bit z do tag DINT para o tag
parte de uma estrutura ou BOOL.
array (incluindo um
dispositivo de E/S) PanelView lê os dados A. Crie um tag com o tipo de dados DINT.
BOOL B. Copie o tag BOOL para o bit z do tag
DINT.
A. Crie um tag com o tipo de dados DINT.
não for parte de uma
B. Converta o tag BOOL em um alias para
estrutura ou array o bit z do tag DINT.
≤ 32767 PanelView escreve os dados A. Crie um tag com o tipo de dados INT.
B. Mova o tag INT para o tag DINT.
PanelView lê os dados A. Crie um tag com o tipo de dados INT.
DINT
B. Mova o tag DINT para o tag INT.
> 32767 PanelView escreve os dados A. Crie um tag com o tipo de dados REAL.
B. Mova o tag REAL para o tag DINT.
PanelView lê os dados A. Crie um tag com o tipo de dados REAL.
DINT
B. Mova o tag DINT para o tag REAL.

onde:7

z é o bit de 0 a 15 do tag DINT.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


13-10 Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™

EXEMPLO Organize os dados não programados (por exemplo, sem tempo crítico)

Copie o valor do bit 3 de station_1_status (tag DINT) para station_1.start (um membro da estrutura
station_1)
station_1_status.3 station_1.start

Copie o valor de counter.DN para o bit 1 de station_1_status (tag DINT)


counter.DN station_1_status.1

RUN_mode é um alias para o bit 4 de station_1_status.(tag DINT)


RUN_mode
<station_1_status.4>

Mova pv_write_1 (um inteiro que o PanelView escreve) para shift_entry (tag DINT) e mova
shift_display (DINT tag) para pv_read_1 (um inteiro que o PanelView lê).

MOV MOV
Move Move
Source pv_write_1 Source shift_display
0.0 0
Dest shift_entry Dest pv_read_1
0 0.0

42403

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™ 13-11

Configuração do Terminal A. Inicie o software PanelBuilder32.


PanelView B. Abra uma aplicação do PanelBuilder existente ou crie uma nova
aplicação.

C. A partir do menu Application, selecione Settings.

D. Clique no botão Comms Setup.

E.

42395

E. Digite o número do nó ControlNet do terminal PanelView.

F. Em Node Name, clique com o botão direito do mouse em End of


Node List e selecione Insert Node.

42396

G.

G. Selecione ControlLogix5000.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


13-12 Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™

H.

42396

I.

H. Digite um nome para o controlador ControlLogix.

I. Digite um caminho para o controlador ControlLogix. Use o


formato a seguir:

espaço

cnb_address 1 controller_slot

Onde: É:
cnb_address Número do nó ControlNet do módulo 1756-CNB
que está no mesmo chassi que o controlador
ControlLogix.
controller_slot número da ranhura do controlador ControlLogix

J. Clique em OK.

K. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™ 13-13

Criação de tags do A. Na tela do PanelView, crie o objeto requisitado.


PanelView B. Clique duas vezes no objeto.

C. Clique no botão Edit Tag.

D. E.

F.

G.

42397

D. Digite um nome para o objeto.

E. Selecione o tipo de dados que corresponde ao tipo de dados do


tag no controlador ControlLogix.

F. No controlador ControlLogix, os dados são programados ou não


programados?

Se: Então:
programados Clique no botão Scheduled.
não programados 1. Clique no botão Unscheduled.
2. A partir da lista Node Name, selecione o controlador.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


13-14 Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™

G. Especifique o nome do tag no controlador ControlLogix:

Se o tag for: E o tipo de E o: Especifique:


dados for:
programado bit O PanelView escreve os dados SI0:x/y
O PanelView lê os dados SO0:x/y
INT O PanelView escreve os dados SI0:x
O PanelView lê os dados SO0:x
não programado bit tag_name.z
INT nome do tag INT ou REAL que armazena os dados no
controlador ControlLogix
REAL

Onde: É:
x elemento da estrutura de entrada ou saída do PanelView no controlador
y número do bit de 0 a 15 no elemento de entrada ou saída
tag_name nome da tag que você criou no controlador para trocar bits com o
terminal PanelView
z número de bit 0 a 15

EXEMPLO Especifique o endereço de um tag no controlador ControlLogix

Controlador ControlLogix: Aplicação PanelView:


name_of_panelview:I.Data[0].1 SI0:0.1
name_of_panelview:O.Data[3] SO0:3
station_1_status.3 station_1_status.3
pv_write_1 pv_write_1

H. Clique em OK.

I. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™ 13-15

Programação da Rede A. Descarregue o projeto RSLogix 5000 para o controlador.


ControlNet B. Descarregue a aplicação do PanelBuilder32 para o terminal.

C. Inicie o software RSNetworx™ for ControlNet.

D. Esta rede já foi programada?

Se: Então:
Não 1. A partir do menu File, selecione New.
2. A partir do menu Network, selecione Online.
3. Selecione sua rede ControlNet e escolha OK.
4. Selecione a caixa de verificação Edits Enabled.
5. A partir do menu Network, selecione Properties.
6. A partir da guia Network Parameters, digite ou selecione os seguintes parâmetros:
Nesta caixa: Especifique:
Network Update Time intervalo de tempo repetitivo no qual os dados são enviados através da rede
ControlNet
Max Scheduled Address maior número de nó para usar comunicação programada na rede
Max Unscheduled Address maior número de nó que você usará na rede
Media Redundancy canais em uso
Network Name nome para a rede
7. Clique em OK.
8. A partir do menu Network, selecione Single Pass Browse.
9. A partir do menu File, selecione Save.
10. Digite um nome para o arquivo que armazene a configuração da rede e, então clique em Save.
11. Selecione o botão Optimize and re-write Schedule for all Connections (padrão) e clique em OK.
12. No software RSLogix 5000, salve o projeto online.
Sim 1. A partir do menu File, selecione Open.
2. Selecione o arquivo para a rede e escolha Open.
3. A partir do menu Network, selecione Online.
4. Selecione a caixa de verificação Edits Enabled.
5. A partir do menu Network, selecione Properties.
6. A partir da guia Network Parameters, atualize os seguintes parâmetros:
Nesta caixa: Especifique:
Max Scheduled Address maior número de nó para usar comunicação programada na rede
Max Unscheduled Address maior número de nó que você usará na rede
7. Clique em OK.
8. A partir do menu Network, selecione Single Pass Browse.
9. A partir do menu File, selecione Save.
10. Selecione o botão Optimize and re-write Schedule for all Connections (padrão) e clique em OK.
11. No software RSLogix 5000, salve o projeto online.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


13-16 Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™

Validação das Conexões Nesta tarefa, você verifica se o controlador pode se comunicar com os
dispositivos que já foram configurados.

Etapa: Ações Detalhadas:


A. Determine se a comunicação está Há um ! na pasta Configuration I/O?
estabelecida.
Se: Então:
Não O controlador pode se comunicar com o módulo.
Sim A comunicação não está estabelecida. Vá para a próxima etapa.
B. Identifique uma falha. Inicie o
módulo de comunicação local e − ! I/O Configuration
expanda a árvore.
1. − ! [x] 1756-YYY/x local_com_module

2. − ! z 17xx-YYY adapter_1

3. ! [0] 17xx-YYY module_1

! [1] 17xx-YYY module_2

C. Identifique o código da falha. 1. Clique com o botão direito do mouse e selecione Properties.
2. Clique na guia Connection.

3.
42437

3. Identifique o código para a falha.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™ 13-17

Etapa: Ações Detalhadas:


D. Remova a falha. 1. A partir do menu Help, selecione Contents.
2. Clique na guia Index.
3. Digite as falhas do módulo.

4.

42439

4. Selecione a faixa para o código e clique em Display.


5. Localize o código da falha e siga as recomendações.
E. Vá para a etapa A.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


13-18 Comunicação com um Terminal PanelView™em uma Rede ControlNet™

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 14

Comunicação com um Projeto RSView


Project via Rede ControlNet™

Quando Usar Este Use este procedimento para acessar tags em um dos seguintes tipos
de projetos RSView:
Procedimento
• projeto RSView
• projeto RSView Machine Edition (desenvolvido com software
RSView Studio)

Projeto RSView32 ou
ace
RSView Machine Edition
Chassi ControlLogix
com Módulo 1756-CNB

42520

Rede ControlNet

Como Usar Este Para comunicar-se com um projeto do RSView, você tem duas opções:
Procedimento Se os dados: Então use uma:
devem ser atualizados a uma taxa que você polled message
especificar
forem enviados quando uma condição unsolicited message
específica ocorrer em sua aplicação

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


14-2 Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™

Configurar um Driver A. Inicie o software RSLinx™.


ControlNet B. No menu Communications selecione Configure Drivers.

C. A partir da lista Available Driver Types, selecione o tipo de


cartão de comunicação ControlNet.

D. Clique em Add New.

E. Atribua um nome ao driver, se desejado.

F. Forneça as informações requisitadas sobre o cartão de


comunicação.

EXEMPLO Configure um cartão 1784-KTC(X)

Número do nó ControlNet
para a estação de trabalho

Número de interrupção Endereço de memória de


não usado base de E/S das
minisseletoras no cartão
1784-KTC(X)
Endereço de memória da
minisseletora no cartão
1784-KTC(X) 42465

G. Clique em OK.

H. Clique em Close.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™ 14-3

Seleção de um Método de Selecione um método para a transferência de dados:


Comunicação Se os dados: Então vá para:
devem ser atualizados a uma taxa que você "Criação de um Tópico com Polling" ativado
especificar página 14-4
forem enviados quando uma condição "Criação de um Tópico Não Solicitado"
específica ocorrer em sua aplicação ativado página 14-14

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


14-4 Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™

Criação de um Tópico com


Polling
DICA O software RSLogix 5000, revisão 10.0 ou posterior,
cria automaticamente tópicos DDE/OPC em software
RSLinx sempre que você:
• cria um projeto
• salva um projeto
• altera a revisão de um projeto para 10.0 ou
posterior
Em alguns casos, você precisa atualizar a fonte de
dados para o tópico no software RSLinx, como
mostram as etapas E - G desta seção.

A. Exiba o software RSLinx.

B. No menu DDE/OPC, selecione Topic Configuration …

C. Na parte inferior esquerda da janela, clique em New.

D. Digite um nome para o tópico e pressione a tecla Enter.

Para ampliar uma rede em um nível, Data Source


execute uma das seguintes ações:
• Clique duas vezes na rede.
− Estação de trabalho
• Selecione a rede e pressione a + AB_KTC-x, ControlNet
tecla →.
• Clique no sinal de +.

E. Na guia Data Source, expanda o driver ControlNet


(ex., AB_KTC-1) até ver o controlador ControlLogix.

Data Source

− Estação de trabalho
− AB_KTC-x, ControlNet

− xxx.xxx.xxx.xxx, 1756-CNB

− Placa de Fundo do Chassi, 1756-Ax

+ xx, 1756-Lx

F. Selecione o controlador ControlLogix.

G. Clique em Apply e confirme a atualização.

H. Clique na guia Data Collection.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™ 14-5

A. Digite a taxa de
atualização (ms)
para os dados.

B. Clique na caixa de
43083
verificação Use 42429
Symbols.

D.

E.
C.

43083

C. Selecione RSLogix 5000 (*acd).

D. Selecione o projeto RSLogix 5000 para este tópico.

E. Escolha Open.

F. Escolha Done e, em seguida, Yes.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


14-6 Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™

Criação de um Nó com A. Abra o projeto RSView.


Polling

B.

43081 43082

B. Clique duas vezes em Node.

C.

D.

E.

42430

C. Clique em OPC Server.

D. Digite um nome para o nó.

E. Clique em ... .

F. Selecione RSLinx OPC Server e clique em OK.

G. Clique em Accept.

H. Clique em Close.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™ 14-7

Importação de Tags Para importar tags de um projeto RSLogix 5000 para seu projeto
RSView, use o utilitário Logix 5000 Tag Import:
Logix5000
• Criação de um Arquivo .L5K
• Instalação do Utilitário Logix 5000 Tag Import
• Uso do Utilitário para Criar um Arquivo .CSV
• Importação do Arquivo .CSV

Criação de um Arquivo .L5K

A. Abra o projeto RSLogix 5000 que contém os tags que você


deseja acessar.

B. No menu File, escolha Save As.

D.

C.

43070

C. Selecione RSLogix 5000 Import/Export File (*.L5K).

D. Escolha Save.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


14-8 Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™

Instalação do Utilitário Logix 5000 Tag Import

A. Abra o CD do software RSLogix 5000.

B. No CD, encontre o seguinte arquivo:

language \Tools\Tag Import


Utility\Logix+5000+Tag+Import.msi.

onde:

language é o idioma do seu software. Por exemplo, para o


software em inglês, abra a pasta Enu.

C. Copie o arquivo em seu computador.

D. Para instalar o utilitário, abra o arquivo.

Uso do Utilitário para Criar um Arquivo .CSV

A. Inicie o utilitário Logix 5000 Tag Import.

B.

C.

D.

E.

F.
43071

B. Digite o nome do nó de "Criação de um Nó com Polling."

C. Selecione o arquivo .L5K.

D. Escolha Search.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™ 14-9

E. Selecione os tags a serem importados.

F. Digite o nome do tópico de "Criação de um Tópico com


Polling."

G. Escolha OK.

H. Escolha Save.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


14-10 Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™

Importação do Arquivo .CSV

A. Inicie o assistente Database Import & Export:


• Iniciar ⇒ Programas ⇒ Rockwell Software ⇒ RSView Studio
Tools ⇒ Database Import & Export Wizard
• Iniciar ⇒ Programas ⇒ Rockwell Software ⇒ RSView32 Tools
⇒ Database Import & Export Wizard

B. Complete as telas do assistente:

Importar arquivos CSV RSView


ou
Importe arquivos CSV do RSView
Studio

Next >

Arquivo CSV

Next >

sua opção

Next >

Projeto RSView

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™ 14-11

Next >

Tudo correto?

Finish

Corrigir?

OK
43072

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


14-12 Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™

Criação de um tag para Para criar tags do RSView, um tag por vez:
comunicação em "polling"

A.

43081 43082

A. Clique duas vezes em Tag Database.

B. Clique em New.

C.

42431

C. Especifique as propriedades do tag.

D. E. G.

42432

D. Clique em Device.

E. Clique em ... .

F. Selecione o nome do nó que você criou em “Criação de um Nó


com Polling” e clique em OK.

G. Clique em ... .

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™ 14-13

+ (Nó: <Local> )

H. Clique no sinal de +.

− (Nó: <Local> )

+ topic_1

+ topic_2

I. Ao lado do tópico de “Criação de um Tópico com Polling,”


clique no sinal de +.

− (Nó: <Local> )

+ topic_1

− topic_2
tags no projeto offline
RSLogix 5000 + offline
tags no controlador ControlLogix + online

J. Ao lado de Offline, clique no sinal de +.

− (Nó: <Local> )

+ topic_1

− topic_2
tags do controlador − offline
vetores e estruturas no array_1
controlador
counter_1
tags do + Program:MainProgram
programa
+ online

K. À esquerda, selecione a entrada que contém o tag requisitado


(endereço).

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


14-14 Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™

− (Nó: <Local> )

+ topic_1 bool_1 tags de


elemento
− topic_2 dint_1 único
(BOOLs,
tags do controlador − offline real_1
DINTs,
vetores e estruturas no array_1 REALs, etc.)
controlador
counter_1
tags do + Program:MainProgram
programa
+ online

L. À direita, clique duas vezes no tag que contém os dados


exigidos (ou seja, o endereço para o tag RSView).

M. Clique em Accept.

N. Se este for um projeto RSView32, vá para Validação de um Tag


RSView32.

Criação de um Tópico Não A. Exiba o software RSLinx.


Solicitado B. No menu Communications, selecione Configure Client
Applications.

C. Clique na guia Virtual Link ID.

D. Deseja usar a mesma Virtual Link ID para cada estação de


trabalho no sistema? (Nó ou endereços IP são suficientes para
distinguir as estações de trabalho).

Se: Então:
Sim 1. Registre o número do Virtual Link ID, que você usará nas etapas
subseqüentes.
2. Clique em OK.
Não 1. Insira um único Virtual Link ID para a estação de trabalho.
2. Clique em OK.
3. Feche o software RSLinx. (Se o software RSLinx for configurado
para iniciar como um serviço, você também deve parar o serviço).
4. Reabra o software RSLinx.

E. No menu DDE/OPC, selecione Topic Configuration …

F. Na parte inferior esquerda da janela, clique em New.

G. Digite um nome para o tópico e pressione a tecla Enter.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™ 14-15

H. Clique na guia Data Collection.

I. Especifique os seguintes parâmetros:

Para este item: Faça isto:


Tipo de Controlador Selecione PLC-5.
Modo de Coleta de Dados 1. Desmarque a caixa de verificação Polled
Messages.
2. Selecione a caixa de verificação
Unsolicited Messages.

J. Clique na guia Advanced Communication.

K. Especifique os seguintes parâmetros:

Para este item: Digite ou selecione:


Driver de Comunicação driver para a rede através da qual a mensagem
será enviada
Estação número da ranhura do controlador que está
enviando a mensagem
Endereçamento Local ou Remoto Remote

L. Na caixa de diálogo Remote Routing Configuration, especifique


os seguintes parâmetros:

Para este parâmetro: Digite ou selecione:


Bridge Device 1785-KA5 Bridge/5130-KA
Local ID Virtual Link ID da Etapa D.
Local KA5 número arbitrário entre 1 e 107 (o RSLinx precisa de
uma entrada, mas esta configuração não usa a
entrada).
Remote ID número que designa a placa de fundo do chassi
ControlLogix (Use um número diferente para cada
placa de fundo do chassi).

M. Clique em OK.

N. Clique em Done e confirme a atualização do tópico.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


14-16 Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™

Adição do Módulo A. Abra o projeto RSLogix 5000™ offline.


1756-CNB

42376

B. Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e


selecione New Module.

C. Selecione o tipo de CNB e clique OK.

D. E.

F.

42377

D. Digite um nome para o módulo (ou seja,


name_of_local_cnb ).

E. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado

F. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações devem corresponder Então selecione:


em:
tudo, incluindo o número da revisão secundária Exact Match
tudo, exceto o número da revisão secundária Compatible Module
nenhuma Disable Keying

G. Clique em Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™ 14-17

H.

I. 42398

H. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então:
Sim Não selecione a caixa de verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de verificação.

EXEMPLO Iniba um módulo:


Use a caixa de verificação Inhibit Module para
facilitar o teste de um sistema:
• Inicialmente, iniba o módulo.
• Quando você estiver pronto para testar os
dispositivos que estão associados ao
módulo, desmarque a caixa de verificação.

I. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

J. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


14-18 Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™

Inserção de uma A. Insira uma instrução MSG e a(s) instrução(ões) de entrada


associada(s).
Mensagem
e condition ? MSG
e / Message EN
e Message Control ? ... DN
e ER
e
e
42424

B. Na instrução MSG, digite um nome para o tag de controle da


mensagem e pressione a tecla Enter.

C. Na instrução MSG, clique com o botão direito do mouse no tag


de controle da mensagem e selecione New tag_name. (Em
revisões anteriores do software, a opção do menu é Create
tag_name.

D. A partir da lista Scope, selecione name_of_controller


(controlador) e clique em OK.

e condition ? MSG
e / Type - Unconfigured EN
e Message Control message ... DN
e ER
e 42424

E. Insira message.EN.

onde:

message é o tag de controle da mensagem da etapa B.

F. Se sua mensagem lê ou escreve inteiros (não REALs), use uma


tabela intermediária de INTs na mensagem.
• Os controladores ControlLogix operam mais eficientemente e
usam menos memória ao trabalhar com números inteiros de
32 bits (DINTs). Use o tipo de dados DINT para inteiros
sempre que possível.
• Neste procedimento, você usa uma mensagem de PLC-5
Typed Read ou PLC-5 Typed Write, que requisita inteiros de
16 bits.
• Use uma tabela intermediária INT na mensagem e mova os
dados conforme requisitado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™ 14-19

Os exemplos seguintes mostram como usar a tabela


intermediária de INTs

EXEMPLO Leitura de inteiros a partir de um projeto RSView


Quando condition é energizado, lê valores inteiros de 16 bits (INTs) e os armazena em
int_buffer. A instrução FAL, por sua vez, move os valores para dint_array. Isto converte
os valores para inteiros de 32 bits (DINTs), para uso por outras instruções no controlador
ControlLogix.

condition message.EN MSG


/ Type - Unconfigured EN
Message Control message ... DN
ER

message.DN fal_control FAL


RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest dint_array[fal_control.pos]

Expression int_buffer[fal_control.pos]

EXEMPLO Escrita de inteiros em um projeto RSView


Quando condition é energizado, move os valores em dint_array para int_buffer. Isto
converte os valores para inteiros de 16 bits (INTs). A instrução de mensagem, por sua
e
vez, envia int_buffer para outro projeto RSView.
condition fal_control FAL
RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest int_buffer[fal_control.pos]

Expression dint_array[fal_control.pos]

fal_control.DN message.EN MSG


/ Type - Unconfigured EN
Message Control message ... DN
ER
42424

onde: É um:
dint_array vetor de DINTs que são usados no controlador ControlLogix
int_buffer vetor de INTs com o mesmo número de elementos que
dint_array

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


14-20 Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™

Configuração da A. Na instrução MSG, clique em ... .


Mensagem B. Na guia Configuration, especifique os seguintes parâmetros:

Tabela 14.1 Mensagem para um projeto RSView

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


inteiro (s) ler (receber) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Read
Elemento Fonte endereço lógico, como N7:0
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
Tag de Destino primeiro elemento de int_buffer
escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Write
Tag Fonte primeiro elemento de int_buffer
Número de Elementos número de palavras INT a serem transferidas
Elemento de Destino endereço lógico, como N7:0
ponto flutuante (REAL) ler (receber) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Read
Elemento Fonte endereço lógico, como F8:0
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
Tag de Destino primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador para os dados
escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Write
Tag Fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador que contenha os dados
Número de Elementos numero de palavras FLOAT a serem transferidas
Elemento de Destino endereço lógico, como F8:0

C. Clique na guia Communication.

D. Clique em Browse

E. Selecione o módulo 1756-CNB e clique em OK.

F. Na caixa de texto Path, adicione:

, 2, address, 1, 0

onde:

address é o número do nó ControlNet da estação de trabalho.

EXEMPLO Complete a inserção do caminho


washer_chassis, 2, 5, 1, 0

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™ 14-21

G. Na guia Communication, especifique os seguintes parâmetros:

Para este item: Digite ou selecione:


Communication Method CIP With Source ID
Source Link Remote ID de “Criação de um Tópico Não
Solicitado, etapa L.”
Destination Link Virtual Link ID de “Criação de um Tópico Não
Solicitado, etapa D.”
Destination Node 77 (o RSLinx reserva o nó 77 para os tópicos
DDE).

H. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


14-22 Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™

Criação de um Nó Não A. Abra o projeto RSView.


Solicitado

B.

43081 43082

B. Clique duas vezes em Node.

C.

D.

E.

42430

C. Clique em OPC Server.

D. Digite um nome para o nó.

E. ... Clique em .

F. Selecione RSLinx OPC Server e clique em OK.

G. Na caixa Access Path, digite o nome do tópico de “Criação de


um Tópico Não Solicitado.”

H. Clique em Accept.

I. Clique em Close.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™ 14-23

Criação de um tag para


comunicação por exceção

A.

43081 43082

A. Clique duas vezes em Tag Database.

B. Clique em New.

C.

42431

C. Especifique as propriedades do tag.

D. E.

G.

42432

D. Clique em Device.

E. Clique em ... .

F. Selecione o nome do nó que você criou em “Criação de um Nó


Não Solicitado” e clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


14-24 Comunicação com um Projeto RSView Project via Rede ControlNet™

G. Digite o endereço para o tag:

Se o controlador: Então digite:


escrever o valor o endereço destino que você especificou na instrução
MSG
ler o valor o endereço fonte que você especificou na instrução
MSG

H. Clique em Accept.

Validação de um Tag Este procedimento aplica-se somente a projetos RSView32.


RSView32 A. Na guia Edit Mode, clique duas vezes em Tag Monitor.

Nome do Tag Valor Estado

B. Digite um nome para o tag RSView e pressione a tecla Enter.

Nome do Tag Valor Estado


tag_name

C. O que a coluna State exibe?

Se: Então:
válido O tag contém um valor válido a partir do controlador.
erro Existe um problema de comunicação:
• o controlador não está disponível
• o servidor não está funcionando

Se uma instrução MSG ler ou escrever o valor, você verá


error, até que o controlador envie a mensagem pela
primeira vez.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 15

Monitoração das Conexões

Quando Usar Este Use este procedimento para alertar o sistema sobre a perda de
comunicação com um dispositivo (módulo) na configuração de E/S
Procedimento do controlador. Por exemplo:

• falha de um módulo
• perda de alimentação de um chassi
• falha de um módulo de comunicação
• quebra de um cabo

Se o controlador perder a comunicação com um módulo:

• Os dados daquele dispositivo não são atualizados.


• A lógica toma as decisões sobre os dados que podem ou não ser
corrigidos.

EXEMPLO Perda de comunicação


O controlador B requisita os dados do controlador A.
Se a comunicação falhar entre os controladores, o
controlador B continua a agir sobre os últimos dados
que recebeu do controlador A.

falha de comunicação

B 41031

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


15-2 Monitoração das Conexões

Monitoração de uma Se a comunicação com um dispositivo na configuração de E/S do


controlador não ocorrer para 100 ms, a comunicação expira e o
Conexão controlador produz as seguintes advertências:

• O LED de E/S na parte frontal do controlador pisca em verde.


• A ! mostra a pasta de configuração da E/S e o (s)
dispositivo (s) que expirou.
• Um código de falha do módulo é produzido, o qual você pode
acessar através da:
– Janela Module Properties do módulo
– Instrução GSV

Você quer manipular a perda de comunicação com um módulo na


configuração de E/S do controlador?

Se você quiser: Então:


determine se a comunicação expirou com Insira a seguinte linha e adicione a ação específica a ocorrer:
qualquer dispositivo
Se a comunicação expirar com pelo menos um dispositivo (módulo) na configuração de E/S
do controlador, o LED de E/S na parte frontal do controlador piscará em verde.
• A instrução GSV obtém o status do LED de E/S e o armazena no tag I_O_LED.
• Se I_O_LED for igual a 2, o controlador perdeu a comunicação com pelo menos
um dispositivo.

GSV EQU
Get System Value Equal
CIP Object Class MODULE Source A I_O_LED
CIP Object Name
Attribute Name LedStatus Source B 2
Dest I_O_LED

42468

onde:

I_O_LED é um tag DINT que armazena o status do LED de E/S na parte frontal do
controlador.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Monitoração das Conexões 15-3

Se você quiser: Então:


determine se a comunicação expirou com um Insira a seguinte linha para o dispositivo e adicione a ação específica a ocorrer:
dispositivo específico
Se a comunicação expirar com um dispositivo (módulo) na configuração de E/S do
controlador, o controlador produz um código de falha para o módulo.
• A instrução GSV obtém o código de falha para module_name e o aramazena
no tag module_name_fault.
• Se module_name_fault não for igual a 0, o controlador não está se
comunicando com o módulo.

GSV NEQ
Get System Value Not Equal
CIP Object Class MODULE Source A module_name_fault
CIP Object Name module_name
Attribute Name FaultCode Source B 0
Dest module_name_fault

42468

onde: É um:
module_name nome do módulo da configuração de E/S
module_name_fault tag DINT que armazena o código de falha para o
módulo

interrompa a execução da lógica e execute o A. No organizador do controlador, clique com o botão direito do mouse no módulo e
Manipulador de Falhas do Controlador selecione Properties.
B. Clique na guia Configuration.
C. Selecione (marque) a caixa de verificação Major Fault If Connection Fails While in
Run Mode (Falha Grave se A Conexão Falhar no Modo Run).
D. Desenvolva uma rotina para o Manipulador de Falhas do Controlador. Consulte
Logix5000 Controllers Common Procedures, publicação 1756-PM001.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


15-4 Monitoração das Conexões

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 16

Comunicação com um Dispositivo DeviceNet

Quando Usar Este Use este procedimento para monitorar e controlar os dispositivos de
E/S que são parte de uma rede DeviceNet. Antes de usar este
Procedimento procedimento, configure a rede DeviceNet:

• Conecte os dispositivos à rede.


• No software RSNetWorx for DeviceNet, complete estas ações:
– Atribua um endereço de nó a cada dispositivo.
– Configure cada dispositivo.
– Adicione os dispositivos à lista de varredura do módulo
1756-DNB.

Como Usar Este Para completar este procedimento, realize as seguintes etapas:
Procedimento • Etapa 1: Adição do Módulo 1756-DNB
• Etapa 2: Criação de Aliases
• Etapa 3: Configuração do Scanner para o Modo Run

Etapa 1: Adição do Módulo A. Abra o projeto do RSLogix 5000.


1756-DNB
− Configuração de Adicione um módulo 1756-DNB local aqui.
E/S

− [x] 1756-CNB/x name_of_local_CNB

z [x] 1756-CNB/x name_of_remote_CNB Adicione um módulo


1756-DNB remoto aqui.

B. Onde o módulo 1756-DNB está localizado?

Se estiver: Então:
no mesmo chassi que o Clique com o botão direito do mouse em E/S
controlador Configuration e selecione New Module.
Chassi remoto clique com o botão direito do mouse no módulo
1756-CNB e selecione New Module.

C. Selecione 1756-DNB e clique em OK.

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


16-2 Comunicação com um Dispositivo DeviceNet

D. E.

F.

G.

H.
42469

D. Digite um nome para o módulo. Use um nome que identifique a


E/S da rede.

E. Digite ou selecione o número da ranhura do módulo.

F. Digite ou selecione o número de palavras de entrada que são


mapeadas no scanner, mais 1.

Por exemplo, se as entradas forem mapeadas da palavra 0 à


palavra 4 (5 palavras), insira um valor de 6 (5 palavras de
entrada + 1 = 6).

G. Digite ou selecione o número de palavras de saída que são


mapeadas no scanner, mais 1.

H. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações tiverem que Então selecione


corresponder:
tudo, incluindo o número da revisão Combinação Exata
secundária
tudo, exceto o número da revisão Módulo Compatível
secundária
nenhuma Desabilitação da Codificação

I. Clique em Next.

J.

K.

L. 42401

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Dispositivo DeviceNet 16-3

J. O módulo está em um chassi remoto?

Se: Então:
Sim Digite a taxa na qual o dispositivo mais rápido no chassi deve ser
atualizado.
• Use uma alimentação que é o dobro da NUT da ControlNet.
• Por rexemplo, se a NUT é 5 ms, digite uma taxa de 5, 10, 20
ms, etc.
Não Deixe o RPI na definição padrão.

K. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Deixe a caixa de verificação
desmarcada.
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, desmarque a caixa de
verificação.

L. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com um módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se quiser que o Então: Notas:


controlador:
falha (falha grave) Selecione a caixa de
verificação.
continue operando Deixe a caixa de Monitore a conexão
verificação desmarcada. usando a lógica ladder

M. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


16-4 Comunicação com um Dispositivo DeviceNet

Etapa 2: Criação de Aliases Nesta etapa, você converte os tags em seus programas em aliases para
pontos de E/S (dispositivos). Como um alias para um ponto de E/S,
cada tag:
• fornece um nome descritivo para o dispositivo que está
conectado ao ponto
• representa o valor do ponto. Quando um muda, o outro reflete a
mudança.

EXEMPLO Criação de Aliases


A seguinte lógica foi inicialmente programada usando nomesde tags descritivos, como
start e motor. Mais tarde, os tags foram convertidosem aliases para os dispositivos de E/S
correspondentes.

start é um alias para o botão no bit 1 da plavra 0 do módulo motor é um alias para o contator do acionador no bit 0 da plavra 0
(1756-DNB), na ranhura 5 do chassi local. Quando o botão estiver do módulo (1756-DNB), na ranhura 5 do chassi local. Quando
habilitado, start está habilitado. motor se energiza, o contator do acionador se energiza.

parada início Motor


<Local:5:I.Data[0].0> <Local:5:I.Data[0].1> <Local:5:O.Data[0].0>

Motor
<Local:5:O.Data[0].0>
42435

A. A partir do menu Logic, selecione Edit Tags.

B.

42421

C.

B. Selecione o escopo do tag descritivo.

C. À direita do nome do tag, clique na célula Alias For.

A célula mostra um ▼

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Dispositivo DeviceNet 16-5

D. Clique no ▼

E. Clique no botão Controller Scoped Tags, se estiver disponível.


(Todos os dados para módulos de E/S estão no escopo do
controlador).

F. Próximo a name:slot:X, clique no sinal de +.

onde: É:
nome nome do chassi:
Se: Então, o nome é:
local local
remoto nome do módulo 1756-CNB no chassi
ranhura número da ranhura do módulo
X tipo de dispositivo:
Se: Então:
entrada I
saída O

G. Próximo a name:slot:X.Data, clique no sinal de +.

H. Clique em name:slot:X.Data[y].

onde:

y é o número do grupo no qual o dispositivo está conectado.

I. À direita da seleção, clique em ▼

J. Clique no número do bit do dispositivo.

K. Pressione a tecla Enter ou clique em outra célula.

Quando terminar, a janela Tags deve ser semelhante a esta:

Tag Name Alias For Base Tag


início Local:5:I.Data[0].1(C) Local:5:I.Data[0].1(C)

start é um alias para o bit 1 da palavra 0, da ranhura 5 no chassi local.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


16-6 Comunicação com um Dispositivo DeviceNet

Etapa 3: Configuração do
Scanner para o Modo Run

42376

A. Clique duas vezes em Controller Tags.

Tag Name Value


+ name:slot:O (...)

B. Próximo a name:slot : 0, clique no sinal de +.

onde: É:
nome nome do chassi:
Se: Então, o nome é:
local local
remoto nome do módulo 1756-CNB no chassi
ranhura número da ranhura do módulo

Tag Name Value


− name:slot:O (...)

+ name:slot:O.CommandRegister (...)

C. Próximo a name:slot : 0.CommandRegister, clique no sinal de


+.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com um Dispositivo DeviceNet 16-7

Tag Name Value


− name:slot:O (...)

− name:slot:O.CommandRegister (...)

name:slot:O.CommandRegister.Run 0

D. Em name:slot : 0.CommandRegister, insira um 1.

Tag Name Value


− name:slot:O (...)

− name:slot:O.CommandRegister (...)

name:slot:O.CommandRegister.Run 1

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


16-8 Comunicação com um Dispositivo DeviceNet

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 17

Comunicação Com Um Outro Controlador Na


Rede DH+™

Quando Usar Este Use este procedimento para enviar uma mensagem em uma rede DH+
entre:
Procedimento
• Controladores ControlLogix
• O controlador ControlLogix e um controlador CLP-5® ou
SLC 500™

Controlador ControlLogix Controlador CLP-5

Rede DH+

Controlador ControlLogix Controlador SLC 500 42470

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


17-2 Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™

Como Usar Este Se você ainda não realizou as seguintes ações em um procedimento
anterior, realiza-as agora:
Procedimento
• Configure as Tabelas de Roteamento
• Configure um Canal 1756-DHRIO

Para completar este procedimento, realize as seguintes etapas:

• Acrescente um Módulo 1756-DHRIO


• Insira uma Mensagem
• Configure a Mensagem
• Organize as Mensagens

Se um controlador CLP-5 ou um SLC 5/05 enviar a mensagem, realize


a seguinte etapa:

• Acesse os Dados do ControlLogix

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™ 17-3

Configure as Tabelas de Determine se você deve completar essa tarefa:


Roteamento
Se um: Enviar uma mensagem Em um(a): E houver: Então:
para um:
Controlador CLP-5 Controlador ControlLogix rede local apenas um controlador Vá para “Configure um Canal
Controlador SLC 500 ControlLogix no chassi 1756-DHRIO” na página 17-8.
mais que um controlador Complete essa tarefa.
ControlLogix no chassi
rede remota Complete essa tarefa.

Controlador Controlador CLP-5 rede local Vá para “Acrescente um Módulo


ControlLogix Controlador SLC 500 1756-DHRIO” na página 17-11.
rede remota Complete essa tarefa.

Controlador ControlLogix Vá para “Acrescente um Módulo


1756-DHRIO” na página 17-11.

O seguinte exemplo mostra uma mensagem local e uma mensagem


remota de um controlador CLP-5. Qualquer tipo de rede pode
conectar o chassi ControlLogix.

EXEMPLO Mensagens locais e remotas

Rede ControlNet

D C 5 C 5
H N 5 N 5
R B 5 B 5
I 0 0
O

Rede DH+

Mensagem
Local
C
L
P Mensagem Remota
5

Nessa tarefa, você configura as tabelas de roteamento para os


módulos 1756-DHRIO. Os módulos usam as tabelas de roteamento
para enviar as mensagens ao destino.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


17-4 Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™

No exemplo seguinte, dois chassis ControlLogix conectam redes DH+


diferentes através de uma rede ControlNet.

EXEMPLO Tabela de roteamento


Nó 1 ID 100 do link da Nó 2
ControlNet rede ControlNet ControlNet

D C D C
H N ID 10 do link da H N ID 30 do link da
R B placa de fundo R B placa de fundo
I ControlLogix I ControlLogix
O O

nó 2 DH+ do nó 3 DH+ do
canal A canal A

ID 20 do link da Rede DH+


rede DH+ ID 40 do link

Tabela de roteamento para o módulo 1756-DHRIO à esquerda Tabela de roteamento para o módulo 1756-DHRIO à direita

42190 42191

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™ 17-5

Configure uma tabela de roteamento para cada módulo 1756-DHRIO


que está na rota ou caminho do outro controlador:

Etapa Ações Detalhadas:


A. Para cada rede e cada placa de Aqui está um exemplo:
fundo do ControlLogix em seu
sistema, atribua um único número
de ID do link. ID 100 do link da
rede ControlNet

D C D C
H N ID 10 do link da H N ID 30 do link da
R B placa de fundo do R B placa de fundo
I ControlLogix I ControlLogix
O O

ID 20 do link da Rede DH+


rede DH+ ID 40 do link

. BConecte o hardware. 1. Instale o módulo 1756-DHRIO.


. 2Conecte o chassi à uma rede que você possa acessar a partir de sua estação de
trabalho. Por exemplo, realize uma das seguintes ações:
• Conecte um cabo serial à sua estação de trabalho e um controlador ControlLogix
que esteja no mesmo chassi que o módulo 1756-DHRIO.
• Conecte cada chassi a uma rede EtherNet/IP, ControlNet ou DH+.
. 3Energize cada chassi.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


17-6 Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™

Etapa Ações Detalhadas:


. CExiba a tabela de roteamento. 1. Inicie o software RSLinx.

Para ampliar uma rede em um nível, − Estação de


execute uma das seguintes ações: trabalho
• Clique duas vezes na rede. + Linx Gateways, Ethernet
• Selecione a rede e pressione a
tecla →. + AB_DF1-x, DF1
• Clique no sinal de +.

. 2Expanda a rede da etapa . B até você ver o módulo 1756-DHRIO.

− Estação de
trabalho
+ Linx Gateways, Ethernet

− AB_DF1-x, DF1

− xx, 1756-Lx

− Placa de Fundo do Chassi,


1756-Ax
+ xx, 1756-DHRIO

. 3Clique com o botão direito do mouse no módulo DHRIO e selecione Module


Configuration.
. 4Clique na guia DHRIO Routing Table.
. DDefina o ID do link da placa de 1. Na parte superior da tabela de roteamento, clique com o botão direito do mouse no
fundo na qual reside o módulo link da placa de fundo e selecione Edit Module …
1756-DHRIO. . 2Digite o ID do link da placa de fundo e selecione OK.
. EDefina os IDs do(s) link(s) do 1. Clique com o botão direito do mouse no módulo 1756-DHRIO e selecione
módulo 1756-DHRIO. Edit Module …
. 2Para cada canal, digite o ID do link da rede correspondente.
. 3Selecione OK.
. FAcrescente os módulos de 1. Clique com o botão direito do mouse na placa de fundo e selecione Add Module …
comunicação restante (s) que estão . 2Selecione o tipo de dispositivo e selecione OK.
na placa de fundo (chassi). . 3Digite ou selecione o número da ranhura do módulo.
. 4Digite o(s) ID(s) do(s) link(s) da(s) rede(s) na qual o módulo que está conectado.
. 5Selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™ 17-7

Etapa Ações Detalhadas:


. GPara as rede (s) criadas na etapa 1. Clique com o botão direito do mouse no ID do link e selecione Add Module …
anterior, acrescente os módulos de . 2Selecione o tipo de dispositivo e selecione OK.
comunicação correspondentes em . 3Digite o nó ou o endereço IP do módulo.
outro chassi do ControlLogix:
. 4Digite o(s) ID(s) do(s) link(s):

Para este módulo: Digite o(s) ID(s) do(s) link(s):


1756-ENET da placa de fundo do módulo (ex.: chassi
ControlLogix no qual o módulo reside)
1756-CNB
Ponte DH+ na tabela de rotina do módulo adicionado

. 5Selecione OK.
. HRepita as etapas . F e . G até que
a tabela de roteamento descreva as
redes requisitadas.
. IDescarregue e salve a 1. Para fazer o download da configuração para o módulo, selecione Apply.
configuração. . 2Para salvar e copiar a configuração como um arquivo, selecione o botão Save to
File.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


17-8 Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™

Configure um Canal Determine se você deve completar essa tarefa:


1756-DHRIO
Se um: Enviar uma mensagem Em um(a): E houver: Então:
para um:
Controlador CLP-5 Controlador ControlLogix rede local apenas um controlador Complete essa tarefa.
Controlador SLC 500 ControlLogix no chassi
mais que um controlador Vá para “Acesse os Dados do
ControlLogix no chassi ControlLogix” na página 17-20.
rede remota Vá para “Acesse os Dados do
ControlLogix” na página 17-20.
Controlador Vá para “Acrescente um Módulo
ControlLogix 1756-DHRIO” na página 17-11.

No exemplo a seguir, um módulo 1756-DHRIO envia


automaticamente mensagens para um controlador.

EXEMPLO Roteamento de uma mensagem local


O módulo 1756-DHRIO realiza automaticamente o
roteamento de qualquer mensagem local que ele
recebe no Canal A para o controlador que está na
ranhura 2.

D C 5
H N 5
R B 5
I 0
nó 2 DH+ do
O
canal A

Rede DH+

Mensagem
Local C
L
P
5

A. Instale o módulo 1756-DHRIO.

. BConecte o chassi a uma rede que você possa acessar a partir


de sua estação de trabalho.

Por exemplo, realize uma das seguintes ações:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™ 17-9

• Conecte um cabo serial à sua estação de trabalho e um


controlador ControlLogix que esteja no mesmo chassi que o
módulo 1756-DHRIO.
• Conecte o chassi em uma rede EtherNet/IP ou ControlNet.

. CEnergize o chassi.

. DInicie o software RSLinx.

Para expandir a rede em um nível, faça o − Estação de


seguinte: Trabalho
• Clique duas vezes na rede. + Linx Gateways, Ethernet
• Selecione a rede e pressione a
tecla →. + AB_DF1-x, DF1
• Clique no sinal de +.

. EExpanda a rede da etapa . B até ver o módulo 1756-DHRIO.

− Estação de
trabalho
+ Linx Gateways, Ethernet

− AB_DF1-x, DF1

− xx, 1756-Lx

− Backplane, 1756-Ax

+ xx, 1756-DHRIO

. FClique com o botão direito do mouse no módulo DHRIO e


selecione Module Configuration.

. GClique na guia Channel Configuration.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


17-10 Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™

.H

.I
42193

. HSe o Canal A estiver configurado para DH+, digite o número


de ranhura do controlador que receberá as mensagens locais
nesse canal.

. ISe o Canal B estiver configurado para DH+, digite o número de


ranhura do controlador que receberá as mensagens locais nesse
canal.

. JPara fazer o download da configuração para o módulo,


selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™ 17-11

Acrescente um Módulo Determine se você deve completar essa tarefa:


1756-DHRIO Se um: Então:
Controlador ControlLogix envia as Complete essa tarefa.
mensagens
Controlador CLP-5 ou SLC 500 envia a Vá para “Acesse os Dados do ControlLogix”
mensagem na página 17-20.

A. Abra o projeto RSLogix 5000™ off-line.

42376

. BClique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e


selecione New Module.

. CSelecione sua série do módulo 1756-DHRIO e clique em OK.

.D

.E

.F

42440

. DDigite um nome para o módulo (ex.: name_of_DHRIO ).

. EDigite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


17-12 Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™

. FQual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações devem corresponder Então selecione:


em:
tudo, incluindo o número da revisão secundária Exact Match
tudo, exceto o número da revisão secundária Compatible Module
nenhuma Disable Keying

. GClique em Next.

.H

.I 42401

. HInicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então:
Sim Desmarque a caixa de verificação.
Não Selecione a caixa de verificação.

EXEMPLO Iniba um módulo


Use a caixa de verificação Inhibit Module para
facilitar o teste de um sistema:
• Inicialmente, iniba o módulo.
• Quando você estiver pronto para testar os
dispositivos que estão associados ao
módulo, desmarque a caixa de verificação.

. ISe a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure-os para produzirem uma
falha grave se a comunicação falhar.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™ 17-13

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
falhe (falha grave) Selecione a caixa de
verificação.
continue operando Desmarque a caixa de Monitore a conexão
verificação. usando a lógica ladder.

. JClique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


17-14 Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™

Insira uma Mensagem A. Insira uma instrução MSG e a instrução de entrada associada (s).

e condition ? MSG
e / Message EN
e Message Control ? ... DN
e ER
e
e
42424

. BNa instrução MSG, digite um nome para a variável de controle


da mensagem e pressione a tecla Enter.

. CNa instrução MSG, clique com o botão direito do mouse na


variável de controle da mensagem e selecione New tag_name.
(Em revisões anteriores do software, a opção do menu é Create
tag_name.)

. DA partir da lista Scope, selecione name_of_controller


(controlador) e clique em OK.

e condition ? .E MSG
e / Type - Unconfigured EN
e Message Control message ... DN
e ER
e 42424

. EInsira a mensagem.EN.

onde:

message é a variável de controle da mensagem da etapa . B

. FSe sua mensagem for para um controlador CLP-5® ou


SLC 500™ e ele lê ou escreve inteiros (não REALs), use um buffer
de INTs na mensagem.
• Os controladores ControlLogix operam mais eficientemente e
usam menos memória ao trabalhar com números inteiros de
32 bits (DINTs). Use o tipo de dados DINT para inteiros
sempre que possível.
• Os controladores CLP-5 e SLC requisitam números inteiros de
16 bits.
• Use um buffer INT na mensagem e mova os dados para
dentro ou para fora do buffer conforme requisitado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™ 17-15

Os exemplos seguintes mostram como usar o buffer de INTs

EXEMPLO Leitura de inteiros de um controlador CLP-5


Quando condition se energiza, lê valores inteiros de 16 bits (INTs) e armazena-os em
int_buffer. Então, a instrução FAL move os valores para dint_array. Isto converte os
valores para inteiros de 32 bits (DINTs), para ser usado por outras instruções no
controlador ControlLogix.

condition message.EN MSG


/ Type - Unconfigured EN
Message Control message ... DN
ER

message.DN fal_control FAL


RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest dint_array[fal_control.pos]

Expression int_buffer[fal_control.pos]

EXEMPLO Escrita de inteiros para um controlador CLP-5


Quando condition se energiza, move os valores em dint_array para int_buffer. Isto
converte os valores para inteiros de 16 bits (INTs). Então a instrução de mensagem envia
e
int_buffer para o outro controlador.
condition fal_control FAL
RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest int_buffer[fal_control.pos]

Expression dint_array[fal_control.pos]

fal_control.DN message.EN MSG


/ Type - Unconfigured EN
Message Control message ... DN
ER

42424

onde: É um:
dint_array matriz de DINTs que são usados no controlador ControlLogix
int_buffer matriz de INTs com o mesmo número de elementos que
dint_array

Configure a Mensagem A. Na instrução MSG, clique em ... .

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


17-16 Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™

. BSelecione uma configuração para a mensagem:

Tabela 17.A Mensagem para um controlador ControlLogix

Se você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


ler (receber) os dados Tipo de Mensagem Leitura da Tabela de Dados CIP
Elemento Fonte primeiro elemento da variável que contenha os dados no outro
controlador
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
Variável Destino primeiro elemento da variável (do controlador) neste controlador para os
dados
Escrever (enviar) os dados Tipo de Mensagem Escrita da Tabela de Dados CIP
Variável Fonte primeiro elemento da variável (do controlador) neste controlador que
contenha os dados
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
Elemento Destino primeiro elemento da variável para os dados no outro controlador

Tabela 17.B Mensagem para um controlador SLC 500

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


inteiro (s) ler (receber) dados Tipo de Mensagem SLC Typed Read
Elemento Fonte endereço da tabela de dados no controlador SLC 500 (ex.: N7:10)
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
Variável Destino primeiro elemento de int_buffer
escrever (enviar) Tipo de Mensagem SLC Typed Write
dados
Variável Fonte primeiro elemento de int_buffer
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
Elemento Destino endereço da tabela de dados no controlador SLC 500 (ex.: N7:10)
ponto flutuante ler (receber) dados Tipo de Mensagem SLC Typed Read
(REAL)
Elemento Fonte endereço da tabela de dados no controlador SLC 500 (ex.: F8:0)
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
Variável Destino primeiro elemento da variável (do controlador) neste controlador
para os dados
escrever (enviar) Tipo de Mensagem SLC Typed Write
dados
Variável Fonte primeiro elemento da variável (do controlador) neste controlador
que contenha os dados
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
Elemento Destino endereço da tabela de dados no controlador SLC 500 (ex.: F8:0)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™ 17-17

Tabela 17.C Mensagem para um controlador CLP-5

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


inteiro (s) ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura de Tipo para CLP-5
Elemento Fonte endereço da tabela de dados no controlador CLP5 (ex.: N7:10)
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
Variável Destino primeiro elemento de int_buffer
escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Write
Variável Fonte primeiro elemento de int_buffer
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
Elemento Destino endereço da tabela de dados no controlador CLP5 (ex.: N7:10)
ponto flutuante (REAL) ler (receber) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Read
Elemento Fonte endereço da tabela de dados no controlador CLP5 (ex.: F8:0)
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
Variável Destino primeiro elemento da variável (do controlador) neste
controlador para os dados
escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem PLC5 Typed Write
Variável Fonte primeiro elemento da variável (do controlador) neste
controlador que contenha os dados
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
Elemento Destino endereço da tabela de dados no controlador CLP5 (ex.: F8:0)

. CClique na guia Communication.

. DClique em Browse …

. ESelecione o módulo 1756-DHRIO e clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


17-18 Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™

. FEspecifique as propriedades de comunicação restantes:

Para uma mensagem para um: Digite ou selecione:


Controlador ControlLogix 1. Digite uma vírgula [ , ].
1. - . 5 . 2Digite o número da porta na qual a mensagem existe:
Para esta porta: Especifique:
placas de fundo de um módulo ou controlador 1756 1
42466 porta ControlNet de um módulo 1756-CNB 2
porta EtherNet/IP de um módulo 1756-ENBx ou -ENET
canal A de um módulo 1756-DHRIO
canal B de um módulo 1756-DHRIO 3

. 3Digite uma vírgula [ , ].


. 4Digite o endereço do próximo dispositivo de hardware (ex.: controlador, módulo):
Para um dispositivo Especifique:
em:
placa de fundo do número da Ranhura
ControlLogix
rede ControlNet número do nó
rede EtherNet/IP endereço IP ou nome DNS
rede DH+ nº 8 seguido pelo número do nó (ex.: 8#37)

. 5Repita as etapas 1. para . 4 até que você tenha especificado o controlador de destino.
Controlador CLP-5 1. .2 .4
Controlador SLC 500

42467

.3 .5
1. DH+
. 2canal que está conectado à rede DH+
. 3link fonte:
Para um(a): Especifique:
mensagem local 0 (zero)
mensagem remota ID do link da placa de fundo do ControlLogix (chassi local)

. 4link destino:
Para um(a): Especifique:
mensagem local 0 (zero)
mensagem remota ID do link da rede destino

. 5em octal, o endereço do nó DH+ do controlador CLP-5 ou SLC 500.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™ 17-19

Os exemplos a seguir descrevem o caminho da comunicação em uma


rede DH+:

EXEMPLO caminho DH+

canal A Rede DH+ endereço 10 DH+ (octal)

5 D 5 D
5 H Mensagem 5 H
5 R 5 R
0 I 0 I
O O

arruela, 2, 8#10, 1, 0

onde: indica:
arruela nome do módulo 1756-DHRIO
2 canal A do módulo 1756-DHRIO
8#10 endereço octal do módulo 1756-DHRIO no chassi destino
1 porta da placa de fundo do módulo 1756-DHRIO no chassi destino
0 número da ranhura do controlador destino

. GSelecione uma opção cache:

Se a mensagem for para: Então:


Controlador CLP-5 Desmarque a caixa de verificação Cache Connection.
Controlador SLC 500
Controlador Logix5000: Para quantos controladores Logix5000 este controlador envia mensagens?
• Controlador ControlLogix
Se: Então:
• Controlador FlexLogix
16 ou menos Deixe a caixa de verificação Cache Connection selecionada (marcada).
controladores
Logix5000
mais de 16 1. Selecione os 16 controladores Logix5000 que requisitam as
controladores mensagens mais freqüentemente.
Logix5000 . 2A mensagem é para um desses controladores?

Se: Então:
Sim Deixe a caixa de verificação Cache Connection
marcada.
Não Desmarque a caixa de verificação Cache Connection.

. HClique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


17-20 Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™

Organize as Mensagens Conforme você adiciona mensagens ao seu projeto, poderá ser
necessário coordenar a execução destas mensagens. Para evitar erros
e garantir que cada mensagem seja processada, siga estas regras:

Regra 1: Não habilite mais de 16 mensagens de uma só vez (incluindo transferências


em bloco).
Regra 2: Não habilite mais de 10 mensagens dos seguintes tipos de mensagens ao
mesmo tempo:

• A tabela de dados CIP lê ou escreve mensagens que não estão em


cache

• CIP generic

• CLP2, CLP3, CLP5 ou SLC (todos os tipos)

• A transferência de blocos lê ou escreve mensagens que não estão em


cache

Se o número de mensagens exceder o limite das regras 1 e 2, então


organize a execução de suas mensagens. Aqui estão algumas opções:

• Envie cada mensagem em seqüência


• Envie as mensagens em grupos, de acordo com os limites das
regras 1 e 2

Acesse os Dados do Complete essa tarefa para qualquer mensagem que um controlador
CLP-5 ou SLC 500 enviar para um controlador ControlLogix em uma
ControlLogix rede DH+.

Se os controladores E houver: Então a mensagem é:


estiverem no(a):
mesma rede apenas um controlador local
ControlLogix no chassi
mais que um controlador remoto
ControlLogix no chassi
redes diferentes remoto

IMPORTANTE Este procedimento usa o software RSLogix 5™ ou


RSLogix 500™, revisão 3.x.

A. Através do software RSLogix 5 ou RSLogix 500, conforme


requisitado, abra o projeto para o controlador CLP-5 ou SLC500.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™ 17-21

. BSe a mensagem for de um controlador SLC 500, na instrução


MSG, especifique o seguinte:

Para isto: Para um(a): Selecione:


Dispositivo Alvo CLP5

Local/Remoto mensagem local Local


mensagem remota remoto

. CExiba a tela de configuração para a mensagem.

. DSelecione uma configuração:

Tabela 17.D Configuração para uma mensagem de um controlador CLP-5 para um controlador ControlLogix

Para um(a): Neste item: Especifique:


mensagem local Comando de Comunicação PLC-5 Typed Read ou PLC-5 Typed Write
Endereço da Tabela de Dados (Este endereço inicial dos dados no controlador CLP-5
CLP-5)
Tamanho em Elementos número de elementos a serem lidos ou escritos
Número da Porta porta através da qual a mensagem sai
Endereço da Tabela de Dados Digite, entre aspas [“ “], o nome da variável no controlador ControlLogix
(Dispositivo Alvo) (ex: “count”).
Nó DH+ Local (Octal) número do nó do módulo 1756-DHRIO que está no mesmo chassi do
controlador ControlLogix
Local/Remoto Local

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


17-22 Comunicação Com Um Outro Controlador Na Rede DH+™

Tabela 17.D Configuração para uma mensagem de um controlador CLP-5 para um controlador ControlLogix (Continuação)

Para um(a): Neste item: Especifique:


mensagem remota Comando de Comunicação PLC-5 Typed Read ou PLC-5 Typed Write
Endereço da Tabela de Dados (Este endereço inicial dos dados no controlador CLP-5
CLP-5)
Tamanho em Elementos número de elementos a serem lidos ou escritos
Número da Porta porta através da qual a mensagem sai
Endereço da Tabela de Dados Digite, entre aspas [“ “], o nome da variável no controlador ControlLogix
(Dispositivo Alvo) (ex: “count”).
Nó DH+ Local (Octal) número do nó do módulo 1756-DHRIO que está na mesma rede que o
controlador que envia a mensagem CLP-5
Local/Remoto Remoto
Tipo de Link Remoto Data Highway
Endereço da Estação Remota número da ranhura do controlador ControlLogix, convertido em octal
ID do Link da Ponte Remota ID do link da placa de fundo no qual o controlador ControlLogix reside

Tabela 17.E Configuração para uma mensagem de um controlador SLC 500 para um controlador ControlLogix

Para um(a): Neste item: Especifique:


mensagem local Comando de Comunicação PLC5 Read ou PLC5 Write
Endereço da Tabela dos Dados (Este endereço inicial dos dados no controlador SLC 500
Controlador)
Tamanho em Elementos número de elementos a serem lidos ou escritos
Canal 1
Endereço da Tabela de Dados Digite, entre aspas [“ “], o nome da variável no controlador ControlLogix
(Dispositivo Alvo) (ex: “count”).
Endereço do Nó Local (Octal) número do nó do módulo 1756-DHRIO que está no mesmo do chassi do
controlador ControlLogix
mensagem remota Comando de Comunicação PLC5 Read ou PLC5 Write
Endereço da Tabela dos Dados (Este endereço inicial dos dados no controlador SLC 500
Controlador)
Tamanho em Elementos número de elementos a serem lidos ou escritos
Canal 1
Endereço da Tabela de Dados Digite, entre aspas [“ “], o nome da variável no controlador ControlLogix
(Dispositivo Alvo) (ex: “count”).
Endereço da Ponte Local (octal) número do nó do módulo 1756-DHRIO que está na mesma rede que o
controlador que envia a mensagem SLC 500
Endereço da Ponte Remota 0
Endereço da Estação Remota número da ranhura do controlador ControlLogix, convertido em octal
ID do Link da Ponte Remota ID do link da placa de fundo no qual o controlador ControlLogix reside

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 18

Roteamento do CLP-5® ou SLC 500™


Mensagens de uma Rede DH+™

Quando Usar Este Use este procedimento para rotear uma mensagem de um controlador
CLP-5 ou SLC 500 que está em uma rede DH+ para um controlador
Procedimento CLP-5 ou SLC 500 que está em uma rede diferente. O controlador que
recebe a mensagem pode estar em um(a):

• rede DH+ diferente


• tipo diferente de rede, como uma rede ControlNet

No exemplo seguinte, o chassi ControlLogix faz o roteamento de


mensagens para os controladores que estão em redes diferentes.

EXEMPLO Roteamento de mensagens de uma rede DH+

Nó 3 Nó 1 Rede ControlNet Nó 2
ControlNet ControlNet ControlNet

C D C D C
H N placa de fundo do H N placa de fundo do
L
R B ControlLogix R B ControlLogix
P
5 I I
O O

nó 2 DH+ do nó 3 DH+ do
canal A canal A

Mensagem Remota Rede DH+ Rede DH+

Nó 1 DH+ Nó 4 DH+

S C
L L
C Mensagem Remota
P
5 5
0
0

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


18-2 Roteamento do CLP-5® ou SLC 500™ Mensagens de uma Rede DH+™

Configure as Tabelas de Nessa tarefa, você configura as tabelas de roteamento para os


módulos 1756-DHRIO. Os módulos usam as tabelas de roteamento
Roteamento para enviar as mensagens ao destino.

No exemplo seguinte, dois chassis ControlLogix conectam redes DH+


diferentes através de uma rede ControlNet.

EXEMPLO Tabela de roteamento

Nó 1 ID 100 do link da Nó 2
ControlNet rede ControlNet ControlNet

D C D C
H N ID 10 do link da H N ID 30 do link da
R B placa de fundo R B placa de fundo
I ControlLogix I ControlLogix
O O

nó 2 DH+ do nó 3 DH+ do
canal A canal A

ID 20 do link da Rede DH+


rede DH+ ID 40 do link

Tabela de roteamento para o módulo 1756-DHRIO à esquerda Tabela de roteamento para o módulo 1756-DHRIO à direita

42190 42191

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Roteamento do CLP-5® ou SLC 500™ Mensagens de uma Rede DH+™ 18-3

Configure uma tabela de roteamento para cada módulo 1756-DHRIO


que está na rota ou caminho do outro controlador:

Etapa: Ações Detalhadas:


A. Para cada rede e cada placa de Aqui está um exemplo:
fundo do ControlLogix em seu
sistema, atribua um único número
de ID do link. ID 100 do link da
rede ControlNet

D C D C
H N ID 10 do link da H N ID 30 do link da
R B placa de fundo R B placa de fundo
I ControlLogix I ControlLogix
O O

ID 20 do link da Rede DH+


rede DH+ ID 40 do link

B. Conecte o hardware. 1. Instale o módulo 1756-DHRIO.


2. Conecte o chassi à uma rede que você possa acessar a partir de sua estação de
trabalho. Por exemplo, realize uma das seguintes ações:
• Conecte um cabo serial à sua estação de trabalho e um controlador ControlLogix
que esteja no mesmo chassi que o módulo 1756-DHRIO.
• Conecte cada chassi a uma rede EtherNet/IP, ControlNet ou DH+.
3. Energize cada chassi.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


18-4 Roteamento do CLP-5® ou SLC 500™ Mensagens de uma Rede DH+™

Etapa: Ações Detalhadas:


C. Exiba a tabela de roteamento. 1. Inicie o software RSLinx.

Para ampliar uma rede em um nível, − Estação de trabalho


execute uma das seguintes ações:
• Clique duas vezes na rede. + Linx Gateways, Ethernet
• Selecione a rede e pressione a + AB_DF1-x, DF1
tecla →.
• Clique no sinal de +.

2. Expanda a rede da etapa B. até você ver o módulo 1756-DHRIO.

− Estação de trabalho
+ Linx Gateways, Ethernet
− AB_DF1-x, DF1
− xx, 1756-Lx
Placa de Fundo do Chassi,
− 1756-Ax

+ xx, 1756-DHRIO

3. Clique com o botão direito do mouse no módulo DHRIO e selecione Module


Configuration.
4. Clique na guia DHRIO Routing Table.
D. Defina o ID do link da placa de 1. Na parte superior de tabela de roteamento, clique com o botão direito do mouse no
fundo na qual reside o módulo link da placa de fundo e selecione Edit Module …
1756-DHRIO. 2. Digite o ID do link da placa de fundo e selecione OK.
E. Defina os IDs do(s) link(s) do 1. Clique com o botão direito do mouse no módulo 1756-DHRIO e selecione
módulo 1756-DHRIO. Edit Module …
2. Para cada canal, digite o ID do link da rede correspondente.
3. Selecione OK.
F. Acrescente os módulos de 1. Clique com o botão direito do mouse na placa de fundo e selecione Add Module …
comunicação restante (s) que estão 2. Selecione o tipo de dispositivo e selecione OK.
na placa de fundo (chassi). 3. Digite ou selecione o número da ranhura do módulo.
4. Digite o(s) ID(s) do(s) link(s) da(s) rede(s) na qual o módulo que está conectado.
5. Selecione OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Roteamento do CLP-5® ou SLC 500™ Mensagens de uma Rede DH+™ 18-5

Etapa: Ações Detalhadas:


G. Para as rede (s) criadas na etapa 1. Clique com o botão direito do mouse em ID do link e selecione Add Module …
anterior, acrescente os módulos de 2. Selecione o tipo de dispositivo e selecione OK.
comunicação correspondentes em 3. Digite o nó ou o endereço IP do módulo.
outro chassi do ControlLogix:
4. Digite o(s) ID(s) do(s) link(s):

Para este módulo: Digite o(s) ID(s) do(s) link(s):


1756-ENET da placa de fundo do módulo (ex.: chassi
ControlLogix no qual o módulo reside)
1756-CNB
Ponte DH+ na tabela de rotina do módulo adicionado

5. Selecione OK.
H. Repita as etapas F. e G., até que a
tabela de roteamento descreva as
redes requisitadas.
I. Descarregue e salve a 1. Para fazer o download da configuração para o módulo, selecione Apply.
configuração. 2. Para salvar e copiar a configuração como um arquivo, selecione o botão Save to File.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


18-6 Roteamento do CLP-5® ou SLC 500™ Mensagens de uma Rede DH+™

Configure uma Mensagem


de um CLP-5 ou SLC 500
IMPORTANTE Este procedimento usa o software RSLogix 5™ ou
RSLogix 500™, revisão 3.x.

A. Através do software RSLogix 5 ou RSLogix 500, conforme


requisitado, abra o projeto para o controlador que envia a
mensagem.

B. Se um controlador SLC 500 enviar a mensagem, na instrução


MSG, especifique o seguinte:

Para isto: Para uma mensagem Selecione:


para um:
Dispositivo Alvo Controlador SLC 500 500CPU
Controlador CLP-5 CLP5
Local/Remoto remoto

C. Exiba a tela de configuração para a mensagem.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Roteamento do CLP-5® ou SLC 500™ Mensagens de uma Rede DH+™ 18-7

D. Selecione uma configuração:

Para uma Neste item: Especifique:


mensagem para
um(a):
Controlador CLP-5 Comando de Comunicação PLC-5 Typed Read ou PLC-5 Typed Write
Endereço da Tabela de Dados (Este endereço inicial dos dados no controlador que envia a mensagem
CLP-5)
Tamanho em Elementos número de elementos a serem lidos ou escritos
Número da Porta porta através da qual a mensagem sai
Endereço da Tabela de Dados endereço inicial dos dados no controlador que recebe a mensagem
(Dispositivo Alvo)
Nó DH+ Local (Octal) número do nó do módulo 1756-DHRIO que está na mesma rede que o
controlador que envia a mensagem
Local/Remoto Remote
Tipo de Link Remoto Data Highway
Endereço da Estação Remota número do nó do controlador que recebe a mensagem
ID do Link da Ponte Remota ID do link da rede DH+ do controlador que recebe a mensagem
Controlador SLC 500 Comando de Comunicação PLC5 Read ou PLC5 Write
Endereço da Tabela dos Dados (Este endereço inicial dos dados no controlador que envia a mensagem
Controlador)
Tamanho em Elementos número de elementos a serem lidos ou escritos
Canal 1
Endereço da Tabela de Dados endereço inicial dos dados no controlador que recebe a mensagem
(Dispositivo Alvo)
Endereço da Ponte Local (octal) número do nó do módulo 1756-DHRIO que está na mesma rede que o
controlador que envia a mensagem
Endereço da Ponte Remota 0
Endereço da Estação Remota número do nó do controlador que recebe a mensagem
ID do Link da Ponte Remota ID do link da rede do controlador que recebe a mensagem

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


18-8 Roteamento do CLP-5® ou SLC 500™ Mensagens de uma Rede DH+™

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 19

Comunicação com Outro Controlador em uma


Rede DH-485

Quando Usar Este Use esse procedimento para obter informações para e de
controladores em uma rede DH-485.
Procedimento

Controlador
FlexLogix™

conexão do controlador
FlexLogix à porta 1 ou porta 2
Controlador
ControlLogix™
1761-NET-AIC+

conexão do controlador
ControlLogix à porta 1 ou porta 2
1747-AIC 1761-NET-AIC+
Rede DH-485

1761-NET-AIC+
Controlador
Controlador SLC ControlLogix™
5/03™

Controlador
CompactLogix™ 42589

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


19-2 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede DH-485

Como Usar Este Para completar este procedimento, realize as seguintes etapas:
Procedimento • Etapa 1: Conexão do Controlador a um AIC+
• Etapa 2: Configuração da Porta Serial
• Etapa 3: Digitação de uma Mensagem
• Etapa 4: Configuração da Mensagem
• Etapa 5: Verificação do LED
• Etapa 6: Organização das Mensagens

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede DH-485 19-3

Etapa 1: Conexão do Nessa etapa, você instala um Conversor de Interface Avançada (AIC+)
1761-NET-AIC, que conecta o controlador ControlLogix à rede
Controlador a um AIC+ DH-485.

Conversor de Interface Avançada 1761-NET-AIC (AIC+)

porta RS-485 porta 2: mini-DIN 8 RS-232

porta 1: DB-9 RS-232, DTE minisseletora de fonte de


alimentação cc

terminais para fonte de alimentação externa


de 24 Vcc

A. Instale um AIC+:
1. Conecte o AIC+ a uma fonte de alimentação de 24 Vcc.
2. Na minisseletora DC SOURCE, selecione External.
3. Conecte a porta RS-485 à rede DH-485.

B. Conecte a porta serial do controlador ControlLogix à porta 1 ou


2 do AIC+:

Se você se conectar a essa porta: A essa distância: Use esse cabo:


porta 1 < 45 cm (17,7 pol.) 1761-CBL-AC00
DB-9 RS-232, conexão DTE
> 45 cm (17,7 pol.) 1756-CP3
porta 2 < 45 cm (17,7 pol.) 1761-CBL-AP00
conexão mini-DIN 8 RS-232
> 45 cm (17,7 pol.) 1761-CBL-PM02

Para informações adicionais, consulte AIC+ Advanced Interface


Converter User Manual, publicação 1761-6.4.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


19-4 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede DH-485

Etapa 2: Configuração da
Porta Serial

42376

A. Clique com o botão direito do mouse em


Controller name_of_controller e selecione Properties.

B. Clique na guia Serial Port.

C.

D.
42587

C. Selecione System (padrão).

D. Selecione 19200.

E. Clique em Apply.

F. Clique na guia System Protocol.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede DH-485 19-5

G.

H. 42588

G. Selecione DH485.

H. Digite o endereço do controlador na rede DH-485. Siga essas


orientações:
• O endereço 0 é tipicamente reservado para a ferramenta de
programação.
• O endereço 1 é tipicamente deixado aberto para abrigar um
controlador. A maioria dos controladores têm o endereço
padrão 1.
• O endereço máximo é 31.
• Para otimizar a performance da rede, atribua endereços em
ordem seqüencial.
• Atribua iniciadores, como microcomputadores, aos endereços
mais baixos. Isso minimiza o tempo requisitado para inicialiar
a rede.

I. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


19-6 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede DH-485

Etapa 3: Digitação de uma A. Insira uma instrução MSG e a instrução de entrada associada (s).
Mensagem
e condition ? MSG
e / Message EN
e Message Control ? ... DN
e ER
e
e
42424

B. Na instrução MSG, digite um nome para o tag de controle da


mensagem e pressione a tecla Enter.

C. Na instrução MSG, clique com o botão direito do mouse no tag


de controle da mensagem e selecione New tag_name. (Em
revisões anteriores do software, a opção do menu é Create
tag_name.)

D. A partir da lista Scope, selecione


name_of_controller(controlador) e clique em OK.

e condition ? MSG
e / Type
Type–- Unconfigured
Unconfigured EN
e MessageControl
Message Control message ... DN
e ER
e 42424

E. Insira a mensagem.EN.

onde:

message é o tag de controle da mensagem, da etapa B.

F. Se sua mensagem é para um controlador SLC 500™ ou


MicroLogix™ e ele lê ou escreve inteiros (não REALs), use um
buffer de INTs na mensagem.
• Os controladores ControlLogix operam mais eficientemente e
usam menos memória ao trabalhar com números inteiros de
32 bits (DINTs). Use o tipo de dados DINT para inteiros
sempre que possível.
• Os controladores SLC 500 e MicroLogix requisitam números
inteiros de 16 bits.
• Use um buffer INT na mensagem e mova os dados para
dentro ou para fora do buffer conforme requisitado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede DH-485 19-7

Os exemplos seguintes mostram como usar o buffer de INTs

EXEMPLO Leia inteiros a partir de um controlador MicroLogix


Quando condition se energiza, ele lê valores inteiros de 16 bits (INTs) e armazena-os em
int_buffer. Então, a instrução FAL move os valores para dint_array. Isto converte os
valores para inteiros de 32 bits (DINTs), para uso por outras instruções no controlador
ControlLogix.

condition message.EN MSG


/ Type
Type –- Unconfigured
Unconfigured EN
Message
Message Control
Control message ... DN
ER

message.DN fal_control FAL


RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest dint_array[fal_control.pos]

Expression int_buffer[fal_control.pos]

EXEMPLO Escreva inteiros para um controlador MicroLogix


Quando condition se energiza, move os valores em dint_array para int_buffer. Isto
converte os valores para inteiros de 16 bits (INTs). Então a instrução de mensagem envia
e
int_buffer para o outro controlador.
condition fal_control FAL
RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest int_buffer[fal_control.pos]

Expression dint_array[fal_control.pos]

fal_control.DN message.EN MSG


/ Type –- Unconfigured
Unconfigured EN
Message Control message ... DN
ER

42424

onde: É um:
dint_array matriz de DINTs que são usados no controlador ControlLogix
int_buffer matriz de INTs com o memso número de elementos que
dint_array

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


19-8 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede DH-485

Etapa 4: Configuração da A. Na instrução MSG, clique ... .


Mensagem B. Selecione uma configuração para a mensagem:

Tabela 19.A Messagem para um controlador ControlLogix ou FlexLogix

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


estrutura (s) ler (receber) os dados Tipo de Mensagem Leitura da Tabela de Dados CIP
elemento source primeiro elemento do tag que contenha os dados no outro
controlador
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador para os dados
Escrever (enviar) os Tipo de Mensagem Escrita da Tabela de Dados CIP
dados
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador que contenha os dados
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
elemento destination primeiro elemento do tag para os dados no outro
controlador
não estrutura (s) ler (receber) os dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida CLP5
elemento source @name
onde:
name é o primeiro elemento do tag que contém os
dados em outro controlador.
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador para os dados
Escrever (enviar) os Tipo de Mensagem Escrita Inserida CLP5
dados
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador que contenha os dados
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
elemento destination @name
onde:
name é o primeiro elemento do tag para os dados em
outro controlador.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação com Outro Controlador em uma Rede DH-485 19-9

Tabela 19.B Mensagem para um controlador SLC 500 ou MicroLogix

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


inteiro (s) ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida SLC
elemento source endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: N7:10)
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
tag destination primeiro elemento de int_buffer
Escrever (enviar) Tipo de Mensagem Escrita Inserida SLC
dados
tag fonte primeiro elemento de int_buffer
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
elemento destination endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: N7:10)
ponto flutuante ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida SLC
(REAL)
elemento source endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: F8:0)
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador
para os dados
Escrever (enviar) Tipo de Mensagem Escrita Inserida SLC
dados
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador
que contenha os dados
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
elemento destination endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: F8:0)

C. Clique na guia Communication.

D. Na caixa Path, digite o seguinte caminho:

2, station_address

onde:

station_address é o endereço do DF1 do controlador que


está recebendo a mensagem.

E. Deixe o método de comunicação nas configurações padrões de:


• CIP
• Cache Connections (Esta caixa de verificação não se aplica a
mensagens da porta serial.)

F. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


19-10 Comunicação com Outro Controlador em uma Rede DH-485

Etapa 5: Verificação do LED Uma vez que o projeto foi descarregado para o controlador, use o
LED RS232, na parte frontal do controlador para determinar se há
outras estações na rede DH-485.

42525

Se o LED RS232 estiver: Então:


piscando Não há outras estações na rede DH-485.
estável Há pelo menos uma estação na rede DH-485.

Etapa 6: Organização das Conforme você adiciona mensagens o seu projeto, você pode ter que
coordenar a execução destas mensagens. Para evitar erros e garantir
Mensagens que cada mensagem seja processada, siga estas regras:

Regra 1: Não habilite mais de 16 mensagens de uma só vez (incluindo transferências


em bloco).
Regra 2: Não habilite mais de 10 dos seguintes tipos de mensagens ao mesmo tempo:

• A tabela de dados CIP lê ou escreve mensagens que nãoestão cached

• CIP genérica

• CLP2, CLP3, CLP5 ou SLC (todos os tipos)

• A transferência de blocos lê ou escreve mensagens que nãoestão


cached

Se o número de mensagens exceder as regras 1 e 2, então organize a


execução de suas mensagens. Aqui estão algumas opções:

• Envie cada mensagem em seqüência


• Envie as mensagens em grupos que estiverem dentro dos limites
das regras 1 e 2

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 20

Comunicação via Rede de E/S Remota

Quando Usar Este Use este procedimento para monitorar e controlar E/S em uma rede
de E/S remota.
Procedimento

Rede de E/S Remota

Chassi ControlLogix com


Terminal PanelView
Módulo 1756-DHRIO

Adaptador 1771-ASB

Controlador CLP-5

Bloco de E/S 1791

Adaptador 1747-ASB
Adaptador 1794-ASB 42471

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-2 Comunicação via Rede de E/S Remota

Como Usar Este


Procedimento

DICA Para criar e gerenciar tags enquanto você programa sua lógica, use
estas dicas:
• Para criar um tag:

1. Digite o nome para o tag.


2. Clique com o botão direito do mouse no tag e
escolha New "tag_name".
• Para alterar o nome de um tag:

Clique com o botão direito do mouse no tag e


escolha Edit "tag_name" Properties.

Se você ainda não realizou as seguintes ações em um procedimento


anterior, execute-as agora:

• Adição de um Módulo 1756-DHRIO

Para concluir este procedimento, realize as seguintes tarefas:

• Adição de um Adaptador de E/S Remota


• Adição de um Módulo de Transferência em Bloco
• Comunique-se com Módulos de Transferência em Bloco, usando
um destes três procedimentos:
– Leitura/Escrita de dados para um módulo de Transferência em
Bloco
– Leitura/Escrita de dados para módulos de Transferência em
Bloco
• Endereço de E/S
• Validação de Conexões
• Coordenação das mensagens

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-3

Adição de um Módulo 1. Abra o projeto RSLogix 5000™ offline.


1756-DHRIO

42376

2. Clique com o botão direito do mouse em I/O Configuration e


selecione New Module.

3. Selecione sua série do módulo 1756-DHRIO e clique em OK.

4.

5.

6.
7.

8.

42440

4. Digite um nome para o módulo (ex., name_of_DHRIO ).

5. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

6. Para o canal conectado à rede de E/S remota, selecione RIO.

7. Selecione a taxa de transmissão da rede.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-4 Comunicação via Rede de E/S Remota

8. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações devem corresponder em: Então selecione:


tudo, incluindo o número da revisão secundária Exact Match
tudo, exceto o número da revisão secundária Compatible Module
nenhuma Disable Keying

9. Clique em Next.

10.

11.

12. 42401

10. Digite a taxa em que o módulo deve comunicar-se com o


controlador.

11. Inicialmente, você deseja inibir a comunicação do módulo com


o controlador?

Se: Então:
Sim Selecione a caixa de verificação.
Não Não selecione a caixa de verificação (desmarcada).

EXEMPLO Iniba um módulo:


Use a caixa de verificação Inhibit Module para
facilitar o teste de um sistema:
• Inicialmente, iniba o módulo.
• Quando você estiver pronto para testar os
dispositivos que estão associados ao
módulo, desmarque a caixa de verificação.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-5

12. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

13. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-6 Comunicação via Rede de E/S Remota

Adição de um Adaptador de Nesta tarefa, você adiciona adaptadores de E/S remota para cada
gaveta ou parte de uma gaveta no chassi:
E/S Remota
Se o chassis contiver: Então adicione:
menos que 1 gaveta de E/S 1 adaptador para o chassi
1 gaveta de E/S
mais que 1 gaveta E/S 1 adaptador para cada gaveta

EXEMPLO Adicione os adaptadores de E/S remota


A configuração de E/S do controlador requisita dois
adaptadores de E/S remota para este chassi. Um
adaptador é para a gaveta 1 e o segundo adaptador é
para 1/2 da gaveta 2.

gaveta 1 gaveta 2

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1
7
7
1
A
S
B

− Configuração de E/S

− [x] 1756-DHRIO/x name_of_DHRIO

1. Clique com o botão direito do mouse em name_of_DHRIO e


selecione New Module.

2. Selecione um módulo adaptador e clique em OK.

Se a E/S for: Então selecione:


1747 1747-ASB
1771 1771-ASB
1791 RIO-ADAPTER
1794 1794-ASB

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-7

3.

4.

5. 6.

7.

42441

3. Digite um nome para o módulo adaptador. Use um nome que


identifique a E/S deste adaptador.

4. Digite ou selecione o número da gaveta deste módulo.

5. Selecione o canal no módulo 1756-DHRIO ao qual esta rede esta


conectada.

6. Digite ou selecione o número inicial do grupo.

7. Para o número da gaveta deste adaptador, selecione o número


de grupos neste chassi. Arredonde para o número de grupos
mais próximo.

8. Clique em Next.

9.

10.

11. 42401

9. Digite a taxa na qual a E/S deste adaptador deve ser atualizada.

10. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então: Notas:


Sim Não selecione a caixa de
verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de Quando testar esta parte do
verificação. sistema, desmarque a caixa de
verificação.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-8 Comunicação via Rede de E/S Remota

11. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

12. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-9

Adição de um Módulo de Algum módulo requer transferência?


Transferência em Bloco Se: Então:
Sim Complete as etapas desta seção (Adição de um Módulo de Transferência
em Bloco)
Não Vá para Endereço de E/S em página 20-26..

Embora não seja obrigatório, quando o módulo está na configuração


de E/S, você ganha estas vantagens:

• É mais fácil definir o caminho de comunicação com o módulo.


• A configuração de E/S fornece documentação sobre o módulo.

− Configuração de E/S

− [x] 1756-DHRIO/x name_of_DHRIO

− Ch <rack group size> RIO-ADAPTER name_of_adapter

1. Clique com o botão direito do mouse em name_of_DHRIO e


selecione New Module.

2. Selecione RIO-MODULE e clique em OK.

3.

4.

5.

42442

3. Digite um nome para o módulo.

4. Digite ou selecione o número do grupo do módulo.

5. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

6. Clique em Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-10 Comunicação via Rede de E/S Remota

Leitura/Escrita de dados Use este procedimento para transferir dados para ou de um módulo
que exija transferências em bloco.
para um módulo de
Transferência em Bloco

1 2

Leitura de Transferência Dados de um Tabela intermediária de DINTs para uso no


em Bloco módulo BT INTs projeto
Palavra 1 int_buffer_read[0] dints_input[0]
Palavra 2 int_buffer_read[1] dints_input[1]
Palavra 3 int_buffer_read[2] dints_input[2]

1. A instrução MSG acessa inteiros de 16 bits (INTs) do módulo BT


e os armazena em uma matriz de INTs.

2. Uma instrução FAL converte os INTs em inteiros de 32 bits


(DINTs). Os controladores Logix5000 operam mais
eficientemente e usam menos memória ao trabalhar com DINTs.

1 2

Escrita de Transferência DINTs do projeto Tabela intermediária de Dados para


em Bloco INTs um módulo
BT
dints_output[0] int_buffer_write[0] Palavra 1
dints_output[1] int_buffer_write[1] Palavra 2
dints_output[2] int_buffer_write[2] Palavra 3

1. Uma instrução FAL converte os inteiros de 32 bits (DINTs) do


controlador Logix5000 em inteiros de 16 bits (INTs):

• Os controladores Logix5000 operam mais eficientemente e


usam menos memória ao trabalhar com DINTs.
• A instrução armazena os dados em uma matriz temporária de
INTs.

2. A instrução MSG escreve os INTs da matriz temporária no


módulo BT.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-11

Leitura de Dados de um Módulo de Transferência em Bloco

1. Insira a seguinte linha:

Lê inteiros de 16 bits (INTs) do módulo e os armazena em int_buffer_read. (Somente inclua o tag msg_write.EN e a instrução
associada se você também enviar uma mensagem de escrita de transferência em bloco para o mesmo módulo.)
msg_read.EN msg_write.EN MSG
/ / Type - Block Transfer Read EN
Message Control msg_read ... DN
ER

42463

Nome do Tag: Descrição: Tipo de Dados: Escopo:


msg_read mensagem de leitura de transferência em bloco MESSAGE name_of_controller
(controlador)
msg_write mensagem de escrita de transferência em bloco MESSAGE name_of_controller
para o mesmo módulo (controlador)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-12 Comunicação via Rede de E/S Remota

2. Insira a seguinte linha:

Quando msg_read estiver concluído, a instrução FAL moverá os valores em int_buffer_read para dints_input. Isto converte os valores
para inteiros de 32 bits (DINTs), para uso por outras instruções no controlador.

msg_read.DN ints_to_dints FAL


RES File Arith/Logical EN
Control ints_to_dints
Length DN
Position 0
Mode ALL ER
Dest dints_input[ints_to_dints.POS]

Expression int_buffer_read[ints_to_dints.POS]

42463

Nome do Tag: Descrição: Tipo de Dados: Escopo:


int_buffer_read. matriz que armazena os dados do módulo BT INT [comprimento] name_of_controller
(controlador)
ints_to_dints converte os inteiros de 16 bits do módulo BT em CONTROL name_of_controller
inteiros de 32 bits para o controlador Logix5000 (controlador)
Comprimento de número de elementos a converter valor imediato igual ao
FAL comprimento
dint_inputs matriz que armazena os dados de entrada do DINT [comprimento] name_of_controller
módulo para uso pelo controlador (controlador)

onde: É o:
comprimento número de elementos a serem transferidos

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-13

Escrita de Dados de Configuração ou de Saída em um Módulo de


Transferência em Bloco

1. Insira a seguinte linha:

A aplicação escreve os dados de configuração e de saída em dints_output, que é uma matriz de DINTs. Antes de o controlador enviar
os dados para o módulo, a instrução FAL move os valores para int_buffer_write. Isto os converte para inteiros de 16 bits (INTs).
(Somente inclua o tag msg_read.EN e a instrução associada se você também enviar uma mensagem de leitura de transferência em
bloco para o mesmo módulo.)

msg_read.EN msg_write.EN dints_to_ints FAL


/ / RES File Arith/Logical EN
Control dints_to_ints
Length DN
Position 0
Mode ALL ER
Dest int_buffer_write[dints_to_ints.POS]

Expression dints_output[dints_to_ints.POS]

42463

Nome do Tag: Descrição: Tipo de Dados: Escopo:


msg_read mensagem de leitura de transferência em bloco MESSAGE name_of_controller
para o mesmo módulo (controlador)
msg_write mensagem de escrita de transferência em bloco MESSAGE name_of_controller
(controlador)
dints_to_ints converte os inteiros de 32 bits do controlador CONTROL name_of_controller
Logix5000 em inteiros de 16 bits para o (controlador)
módulo BT
Comprimento de número de elementos a converter valor imediato igual ao
FAL comprimento
int_buffer_write matriz que armazena os dados para enviar ao INT [comprimento] name_of_controller
módulo BT como inteiros de 16 bits (controlador)
dints_output matriz que armazena os dados de saída que DINT [comprimento] name_of_controller
outras instruções produzem para o módulo (controlador)

onde: É o:
comprimento número de elementos a serem transferidos

2. Insira a seguinte linha:

Depois que a instrução FAL converte os DINTs em INTs, a instrução MSG envia os dados em int_buffer_write para o módulo.

dints_to_ints.DN MSG
Type - Block Transfer Write EN
Message Control msg_write ... DN
ER

42463

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-14 Comunicação via Rede de E/S Remota

Configuração das Mensagens

1. Na instrução MSG, clique em ... .

2. Selecione uma configuração.

Se você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


ler dados de entrada Tipo de Mensagem Leitura de Transferência em Bloco
Número de Elementos número de INTs para leitura
Tag de Destino int_buffer_read [0]
escrever dados de configuração ou de saída Tipo de Mensagem Escrita de Transferência em Bloco
Tag Fonte int_buffer_write [0]
Número de Elementos número de INTs para escrita

3. Clique na guia Communication.

4. Clique em Browse …

5. Selecione RIO-MODULE e clique em OK.

6. Quantos dispositivos requisitam instruções de block transfer?

Se: Então:
16 dispositivos ou Deixe a caixa de verificação Cache Connection selecionada
menos (marcada).
mais que 16 A. Selecione os 16 dispositivos que requisitam
dispositivos atualizações mais freqüentes.
B. Esta mensagem é para um daqueles dispositivos?

Se: Então:
Sim Deixe a caixa de verificação Cache
Connection selecionada (marcada).
Não Desmarque a caixa de verificação Cache
Connection.

7. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-15

Leitura/Escrita de dados Use este procedimento para programar uma única instrução MSG para
que leia dados de vários módulos de transferência em bloco.
para módulos de
Transferência em Bloco O diagrama a seguir mostra o fluxo de dados para uma leitura de
transferência em bloco. A seqüência de escrita de transferência em
bloco funciona na ordem inversa.

1 2

Dados de um Tabela intermediária de DINTs para uso no


módulo BT INTs projeto

Dados de Palavra 1 BT_int_buffer_read[0] BT_input[0,0]


entrada do Palavra 2 BT_int_buffer_read[1] BT_input[0,1]
primeiro módulo Dados de entrada
BT Palavra 3 BT_int_buffer_read[2] BT_input[0,2] alocados para o
primeiro módulo
BT_input[0,3] BT
3 4 BT_input[0,4]
Palavra 1 BT_int_buffer_read[0] BT_input[1,0]

Dados de Palavra 2 BT_int_buffer_read[1] BT_input[1,1] Dados de entrada


entrada do Palavra 3 BT_int_buffer_read[2] BT_input[1,2] alocados para o
próximo módulo próximo módulo
BT Palavra 4 BT_int_buffer_read[3] BT_input[1,3] BT
Palavra 5 BT_int_buffer_read[4] BT_input[1,4]

1. A instrução MSG acessa inteiros de 16 bits (INTs) do primeiro


módulo BT e os armazena em uma matriz temporária de INTs.

2. Uma instrução FAL converte os INTs em inteiros de 32 bits


(DINTs). Os controladores Logix5000 operam mais
eficientemente e usam menos memória ao trabalhar com DINTs.

3. A instrução MSG lê o próximo módulo. Este procedimento


permite variar o número de INTs que você lê de cada módulo.

4. A instrução FAL move os dados para o próximo elemento de


dimensão 0 da matriz DINT. Cada elemento desta dimensão
corresponde a um módulo BT diferente.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-16 Comunicação via Rede de E/S Remota

Para ler vários módulos de transferência em bloco:

• Criação de um Tipo de Dados Definido pelo Usuário


• Criação da Matriz de Dados
• Envio da a Mensagem a um Módulo BT
• Inserção das propriedades da mensagem para cada Módulo
• Conversão dos INTs em DINTs
• Passagem ao Próximo Módulo BT

Para escrever dados em vários módulos de transferência em bloco,


consulte a lógica página 20-24.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-17

Criação de um Tipo de Dados Definido pelo Usuário

Crie o seguinte tipo de dados. Você usará isto para a matriz que
armazena as propriedades da mensagem para cada módulo.

+ Controlador
+ Tarefas
+ Grupos de Movimento
Tendências

− Tipo de Dados
Definido pelo Usuário 1. Clique com o botão
direito do mouse e
selecione New Data Type.

2. Atribua o seguinte:

Name BT_CONFIGURATION
Description Propriedades de configuração para uma
mensagem de transferência em bloco para um
módulo específico
Members
Name Data Type Style Description
REQ_LEN INT Decimal número de elementos (INTs) a serem lidos
ou escritos
Channel SINT ASCII canal (A ou B) do módulo 1756-DHRIO ao
qual este módulo está conectado
Rack SINT Octal número da gaveta do módulo (octal)
Group SINT Decimal número do grupo do módulo
Slot SINT Decimal número da ranhura do módulo
+ Path STRING caminho para o módulo 1756-DHRIO (Use o
editor de Caminho da Mensagem para definir
o caminho.)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-18 Comunicação via Rede de E/S Remota

Criação da Matriz de Dados

1. Insira a seguinte linha:

A instrução SIZE determina o número de elementos na primeira dimensão (Dim 0) da matriz BT_input. Como esta
dimensão contém um elemento para cada módulo BT, esta instrução determina quantos módulos a instrução MSG deve
ler. Uma linha subseqüente usa este número para determinar o final da seqüência de MSGs.

43014

2. Clique com o botão direito do mouse em cada tag indefinido,


selecione New “name” e atribua as seguintes propriedades:

Nome: Descrição: Tipo de Dados: Escopo:


BT_input dados de cada módulo BT DINT name_of_controller
• A primeira dimensão representa cada [número,comprimento] (controlador)
módulo.
• A segunda dimensão representa os dados
de um módulo.
BT_input_modules número de módulos que a instrução MSG deve ler DINT name_of_controller
(controlador)

onde: É o:
número número de módulos que esta mensagem lê
comprimento número máximo de elementos em qualquer
uma das transferências em bloco

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-19

Envio da a Mensagem a um Módulo BT

1. Insira a seguinte linha:

A instrução MSG lê os valores de entrada de um módulo BT e os armazena em BTR_int_buffer_read.


• Após cada execução, a instrução é reiniciada automaticamente e uma nova mensagem é enviada.
• Antes de cada mensagem, a série de instruções MOV e COPY carrega as propriedades de configuração corretas na
instrução MSG; assim, pode-se ler o próximo módulo BT. As propriedades de cada mensagem são transferidas da
matriz BTR_cfg.
• Após cada MSG, uma linha subseqüente incrementa o tag BTR_index. Isto carrega as propriedades de
configuração para o próximo módulo na instrução MSG antes que ela seja novamente executada.

43014

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-20 Comunicação via Rede de E/S Remota

2. Clique com o botão direito do mouse em cada tag indefinido,


selecione New “name” e atribua as seguintes propriedades:

Nome: Descrição: Tipo de Dados: Escopo:


BTR mensagem de transferência em bloco que lê MESSAGE name_of_controller
dados de cada módulo BT (controlador)
BTR_cfg matriz de propriedades de configuração para BT_CONFIGURATION name_of_controller
cada módulo BT [número] (controlador)
BTR_index controla o módulo BT que a instrução MSG lê DINT name_of_controller
(controlador)

onde: É o:
número número de módulos que esta mensagem lê

3. Configurar a Mensagem:

Nesta guia: Para este item: Digite ou selecione:


Configuration Tipo de Mensagem Leitura de Transferência em Bloco
Número de Elementos 1 (A caixa de diálogo requer um valor inicial.)
Tag de Destino BTR_int_buffer_read

Para criar este tag:


A. Clique em New Tag.
B. Digite o nome.
C. Na caixa Data type, digite INT[comprimento], onde
comprimento é igual à variável comprimento do tag
BT_input de página 20-18.
D. Escolha OK.
Communication Path Caminho para o módulo 1756-DHRIO:
A. Clique em Browse…
B. Selecione o RIO-MODULE com o qual você deseja comunicar-se.
C. Escolha OK.
Isto completa as propriedades de Endereço de Módulo. Embora sua
lógica vá alterar o caminho e endereço do módulo, a caixa de diálogo
Message Properties requer um conjunto inicial de propriedades.
RIO ou ControlNet RIO
Caixa de verificação Cache Desmarque a caixa de verificação Cache Connection.
Connection

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-21

Inserção das propriedades da mensagem para cada Módulo

42376

1. Clique duas vezes em Controller Tags.

2. Insira as propriedades da mensagem para cada módulo BT.

Nome do Tag Valor


− BTR_cfg (…)
Propriedades para o − BTR_cfg[0] (…)
primeiro módulo BT
+ BTR_cfg[0].REQ_LEN número de elementos a serem transferidos

+ BTR_cfg[0].Channel canal (A ou B) do módulo 1756-DHRIO conectada à rede RIO

+ BTR_cfg[0].Rack número da gaveta do módulo (octal)

+ BTR_cfg[0].Group número do grupo do módulo (depende do endereçamento do


chassi)
+ BTR_cfg[0].Slot número da ranhura do módulo (depende do endereçamento do
chassi)
+ BTR_cfg[0].Path caminho para o módulo 1756-DHRIO:
A. Clique com o botão direito do mouse e selecione Go to
Message Path Editor.
B. Selecione o módulo 1756-DHRIO.
C. Escolha OK.
Propriedades para o + BTR_cfg [1]
próximo módulo BT

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-22 Comunicação via Rede de E/S Remota

Conversão dos INTs em DINTs

1. Insira a seguinte linha:

Após a instrução MSG ler dados de um módulo (BTR.DN está ativado), esta linha converte os valores INT do módulo BT em
valores DINT para uso no projeto:
• A instrução MOV define o comprimento da instrução FAL igual ao número de elementos que a MSG lê.
• A instrução FAL em seguida carrega os valores de BTR_int_buffer_read em BT_input. Isto converte os valores em
DINTs para uso no projeto.
• BTR_index determina onde armazenar os valores, na primeira dimensão de BT_input. Cada elemento desta
dimensão corresponde a um módulo BT específico.

43015

2. Clique com o botão direito do mouse em cada tag indefinido,


selecione New “name” e atribua as seguintes propriedades:

Nome: Descrição: Tipo de Dados: Escopo:


BTR_ints_to_dints converte os inteiros de 16 bits do módulo BT em CONTROL name_of_controller
inteiros de 32 bits para o projeto Logix5000 (controlador)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-23

Passagem ao Próximo Módulo BT

1. Insira a seguinte linha:

Após a instrução MSG ler dados de um módulo e a FAL convertê-los em DINTs (BTR_ints_to_dints.DN está ativado), a
instrução ADD incrementa o BTR_index. Isto permite que a instrução MSG leia o próximo módulo.

43015

2. Insira a seguinte linha:

Se a instrução EQU for verdadeira, a instrução MSG terá lido o último módulo BT. A instrução CLR restaura o valor zero
para BTR_index. Isto permite que a instrução MSG reinicie a série de leituras, começando com o primeiro módulo.

43015

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-24 Comunicação via Rede de E/S Remota

Escrita de Dados em Vários Módulos de Transferência em Bloco

43035

43035

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-25

43036

43037

43037

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-26 Comunicação via Rede de E/S Remota

Endereço de E/S Para monitorar ou controlar um dispositivo de E/S, atribua o nome do


tag do dispositivo a uma instrução em sua lógica:

• Para obter instruções passo-a-passo sobre como inserir lógica e


nomes de tags, consulte o Logix5000 Controllers Common
Procedures, publicação 1756-PM001.

• Todos os dados para os módulos de E/S estão no escopo do


controlador. Conforme você atribui os endereços. clique no
botão Controller Scoped Tags para ver os tags de E/S.

• Use a tabela a seguir para selecionar o endereço de um


dispositivo de E/S:

Se o dispositivo for: Então use este endereço:


digital nome:tipo.Data[grupo].bit
analógico elemento da matriz que armazena os dados para este
dispositivo ou partir dele

onde: É:
nome nome do adaptador de E/S remota como, por exemplo,
o módulo 1771-ASB
• Use o nome para a gaveta que contém o módulo
ao qual este dispositivo está conectado.
• Use o nome da configuração de E/S do
controlador.
tipo tipo de dispositivo:
Se: Então:
entrada I
saída O
grupo número de grupo do módulo ao qual o dispositivo está
conectado
bit número do ponto (bit) ao qual o dispositivo está
conectado

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-27

EXEMPLO Designe um dispositivo digital que esteja conectado e um módulo ES 1771

− Configuração de E/S

− [5] 1756-DHRIO/B Local_DHRIO

− B <004 0 1> 17771-ASB Remote_Rack_4

dispositivo de entrada
módulo adaptador para gaveta número 4 grupo 2
bit 0

Remote_Rack_4:I.Data[2].0

42435

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-28 Comunicação via Rede de E/S Remota

Validação de Conexões Nesta tarefa, você verifica se o controlador pode se comunicar com os
dispositivos que já foram configurados.

Etapa Ações Detalhadas:


A. Determine se as comunicações Há um ! sobre a pasta Configuração de E/S?
estão estabelecidas.
Se: Então:
Não O controlador pode se comunicar com o módulo.
Sim A comunicação não está estabelecida. Vá para a próxima etapa.
B. Identifique uma falha. Inicie no
módulo de comunicação local e siga − ! Configuração de E/S
ao longo da árvore.
1. − ! [x] 1756-YYY/x local_com_module

2. − ! z 17xx-YYY adapter_1

3. ! [0] 17xx-YYY module_1

! [1] 17xx-YYY module_2

C. Identifique o código da falha. 1. Clique com o botão direito do mouse e selecione Properties.
2. Clique na guia Connection.

3.
42437

3. Identifique o código para a falha.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Comunicação via Rede de E/S Remota 20-29

Etapa Ações Detalhadas:


D. Remova a falha. 1. No menu Help, selecione Contents.
2. Clique na guia Index.
3. Digite as falhas do módulo.

4.

42439

4. Selecione a faixa para o código e clique em Display.


5. Localize o código da falha e siga as recomendações.
E. Passe à etapa A.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


20-30 Comunicação via Rede de E/S Remota

Coordenação das Conforme você adiciona mensagens ao seu projeto, é possível que
seja necessário coordenar a execução delas. Para evitar erros e
mensagens garantir que cada mensagem seja processada, siga estas regras:

Regra 1: Não habilite mais de 16 mensagens de uma só vez (incluindo block transfer).
Regra 2: Não habilite mais de 10 dos seguintes tipos de mensagens ao mesmo tempo:

• leituras ou escritas da tabela de dados CIP que não estão em memória


cache

• CIP generic

• PLC2, PLC3, PLC5 ou SLC (todos os tipos)

• leituras ou escritas de transferências em bloco que não estão em


memória cache

Se o número de mensagens exceder as regras 1 e 2, organize a


execução de suas mensagens. Aqui estão algumas opções:

• Envie cada mensagem em seqüência


• Envie as mensagens em grupos, de acordo com os limites das
regras 1 e 2
• Programe uma mensagem para comunicar-se com vários
dispositivos. Consulte Leitura/Escrita de dados para módulos de
Transferência em Bloco na página 20-15

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 21

Descarregamento e Conexão Online em um


Cabo Serial

Quando Usar Este Use este procedimento quando você quiser realizar qualquer uma das
seguintes ações em um cabo serial:
Procedimento
• descarregar um projeto para um controlador
• conectar-se online e monitorar um controlador
• editar um projeto enquanto ele estiver sendo executado em um
controlador
• salvar as mudanças online para o arquivo de projeto offline
(carregar)

Preface

42385

Como Usar Este Se você ainda não realizou as seguintes ações em um procedimento
anterior, realiza-as agora:
Procedimento
• Etapa 1: Conexão de um Cabo Serial

Para completar este procedimento, realize as seguintes etapas:

• Etapa 2: Configuração de um Driver Serial


• Etapa 3: Seleção de um Caminho

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


21-2 Descarregamento e Conexão Online em um Cabo Serial

Etapa 1: Conexão de um
Cabo Serial

40043

A. Obtenha um cabo serial 1756-CP3. Você também pode usar um


cabo 1747-CP3 (da família de produtos SLC), mas uma vez que o
cabo estiver conectado você não pode fechar a porta do
controlador).

DICA Se você fizer seu próprio cabo serial:


• Limite o comprimento em 15,2 m (50 pés).
• Ligue os conectores como a seguir:
Estação de trabalho Controlador
I

1 CD 1 CD

2 RDX 2 RDX

3 TXD 3 TXD
4 DTR 4 DTR
COMMON COMMON

6 DSR 6 DSR

7 RTS 7 RTS

8 CTS 8 CTS

9 9 42231

• Encaixe a blindagem em ambos os conectores.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Descarregamento e Conexão Online em um Cabo Serial 21-3

cabo 1756-CP3
20884

B. Conecte o cabo ao controlador e à sua estação de trabalho.

Etapa 2: Configuração de A. Inicie o software RSLinx.™


um Driver Serial B. A partir do menuCommunications selecione Configure Drivers.

C. A partir da lista Available Driver Types selecione RS-232 DF1


Devices.

D. Clique em Add New.

E. Clque em OKpara aceitar o nome padrão para o driver.

F. A partir da lista Comm Port, selecione a porta serial (na estação


de trabalho) na qual o cabo está conectado.

G. A partir da lista Device, selecione Logix 5550-Serial Port.

H. Clique Auto-Configure.

I. A janela exibe a seguinte mensagem:

Auto Configuration Successful!

Se: Então:
Sim Clique em OK.
Não Vá para a etapa F. e verifique se você selecionou a Porta de
Comunicação correta.

J. Clique em Close.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


21-4 Descarregamento e Conexão Online em um Cabo Serial

Etapa 3: Seleção de um A. Abra o projeto do RSLogix 5000™ para o controlador.


Caminho B. A partir do menu Communications selecione Who Active.

Estação de
− trabalho

+ Linx Gateways, Ethernet


Para expandir um + AB_DF1-x, DF1
nível de rede, clique
no sinal de +. + TCP-1, Ethernet

C. Expanda o driver DF1 para o nível do controlador.

Estação de
− trabalho

+ Linx Gateways, Ethernet


− AB_DF1-x, DF1
+ xx, 1756-Lx
− TCP-1, Ethernet

D. Selecione o controlador e escolha um botão. Pode ser


necessário confirmar a ação.

Para: Escolha:
monitore o projeto no controlador. Go Online
transfira uma cópia do projeto do controlador para o Upload
software RSLogix 5000
transfira o projeto aberto para o controlador. Download

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 22

Configuração de Comunicações de Mestre e


Escravo DF1

Quando Usar Este Use este procedimento para conseguir informações para e dos
controladores remotos (estações) quando:
Procedimento
• Seu sistema contém três ou mais estações.
• As comunicações ocorrem regularmente e requerem modem
leased-line, radio ou power-line.

42378

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


22-2 Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1

Como Usar Este Se você ainda não realizou as seguintes ações em um procedimento
anterior, realiza-as agora:
Procedimento
• Etapa 1: Conexão e Configuração dos Modems

Para completar este procedimento, realize as seguintes etapas:

• Etapa 2: Seleção de um Mode Polling


• Etapa 3: Configuração do Controlador Mestre para o Polling
Padrão
• Etapa 4: Configuração do Controlador Mestre para Polling de
Mensagem Baseada
• Etapa 5: Configuração do COntrolador Escravo
• Etapa 6: Digitação de uma Mensagem
• Etapa 7: Configuração da Mensagem
• Etapa 8: Organização das Mensagens

Para maiores inofrmações, consulte SCADA System Application Guide,


publicação AG-6.5.8.

Etapa 1: Conexão e A. Use o seguinte cabo da Allen-Bradleye, conecte cada


controlador ao modem:
Configuração dos Modems
A-B 1784-CAS, conector de modem macho de 25 pinos

O cabo possui a seguinte fiação:

Controlador modem
(9 pinos fêmea) (25 pinos machos)
DCD 1 8

RXD 2 3

TXD 3 2

DTR 4 20

COMMON 5 7

DSR 6 6

RTS 7 4

CTS 8 5

B. Configure os modems.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1 22-3

Etapa 2: Seleção de um Determine se você usará o polling padrão ou um polling baseado em


mensagem:
Mode Polling
Se: Então vá para: Na
página:
dados estão em tempo crítico Etapa 3: Configuração do Controlador Mestre para o Polling Padrão 22-3
os controladores escravos iniciaram as mensagens
você quer usar a lógica para controlar quando a Etapa 4: Configuração do Controlador Mestre para Polling de 22-8
comunicação ocorrer Mensagem Baseada

Etapa 3: Configuração do Determine se você deve completar esta etapa:


Controlador Mestre para o Se você estiver usando este modo de Então:
Polling Padrão polling:
padrão Complete esta etapa.
baseado em mensagem Vá para Etapa 4: Configuração do
Controlador Mestre para Polling de
Mensagem Baseada

A. Abra o projeto do RSLogix 5000.

42376

B. Crie os seguinte tags:

Escopo: Nome: Tipo de Dados:


Controlador list_priority_poll DINT[x]
onde:
x é 2 mais o número de estações que você will poll mais
frequentemente que outras estações.

Por exemplo, se você quiser to poll 5 estações mais


frequentemente, crie uma matriz de 7 elementos.
Controlador list_normal_poll DINT[x]
onde:
x e 2 mais o restante do número de estações. (As estações
que você não incluiu em list_priority_poll.)
Controlador list_active_stations BOOL[256]

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


22-4 Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1

42376

C. Clique com o botão direito do mouse em Controller


name_of_controller e selecione Properties.

D. Clique na guia Serial Port.

E.

F.

G.
H.

I.
J.
42251

E. Selecione System (padrão).

F. Selecione as configurações para sua rede DF1.

G. Selecione Full Duplex.

H. Remova a seleção da caixa de verificação Continuous Carrier


(padrão).

I. Digite a quantidade de atraso (unidades de 20 ms) entre o


tempo que o sinal RTS se energiza (alto) e o tempo no qual os
dados são enviados. Por exemplo, um valor de 4 produz um
atraso de 80 ms.

J. Digite a quantidade de atraso (unidades de 20 ms) entre o


tempo que o último caracter é enviado e o tempo que o sinal
RTS desenergiza (baixo).

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1 22-5

K. Clique em Apply.

L. Clique na guia System Protocol.

M.
N.
P.
O.

Q.

R.
S. T.
U.
V.

42388

M. Selecione DF1 Master.

N. Selecione o método de detecção de erro que seu equipamento


usa.

O. Você quer receber mensagens duplicadas?

Se: Então:
Sim Deixe caixa de verificação Enable Duplicate Detection selecionada.
Não Remova a caixa de verificação Enable Duplicate Detection.

P. Digite um endereço entre 0 e 254 para esse controlador.

Q. É essencial manter o tempo de varredura da lista de polling no


mínimo?

Se: Então selecione:


Não Standard (transferência de mensagens múltiplas por varredura de
nó)
Sim Standard (transferência de uma única mensagem por varredura de
nó)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


22-6 Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1

R. Determine quando o controlador mestre deve enviar suas


mensagens:

Para enviar as mensagens para estações Selecione:


escravas:
antes do polling a próxima estação Entre os polls da estação
quando o número de estação do mestre aparece nas Em seqüência de polling
listas de polling

S. Selecione o tag list_normal_poll (etapa B.)

T. Após fazer o polling das estações com prioridade, quantas


estações normais você quer que o polling seja realizado?

Se: Então:
todos Deixe o padrão de 0.
todos não Digite o número para poll antes de retornar para as estações
principais.

U. Selecione o tag list_priority_poll (etapa B.)

V. Selecione o taglist_active_stations (etapa B.)

W. Clique em OK.

42376

X. Clique duas vezes em Controller Tags.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1 22-7

Y. No taglist_priority_poll (etapa B.), insira os endereços


das estações principais para o polling:
• Se este controlador (mestre) enviar suas mensagens na
seqüência de polling (etapa R.), inclua este controlador na
lista.
• Digite os endereços na ordem que quer que elas polled.

Nome do Tag Valor


− list_priority_poll (…)

+ list_priority_poll [0] número total de estações principais

+ list_priority_poll [1] deixe em branco

+ list_priority_poll [2] endereço da primeira estação para


poll
+ list_priority_poll [3] endereço da segunda estação para
poll
+ list_priority_poll […] endereço da próxima estação para
poll

Z. No taglist_norma_poll (etapa B.), digite os endereços das


estações normais para o polling:
• Se este controlador (mestre) enviar suas mensagens na
seqüência de polling (etapa R.), inclua este controlador na
lista.
• Digite os endereços na ordem que quer que elas polled.

Nome do Tag value


− list_normal_poll (…)

+ list_priority_poll [0] número total de estações normais

+ list_priority_poll [1] deixe em branco

+ list_priority_poll [2] endereço da primeira estação para poll

+ list_priority_poll [3] endereço da segunda estação para poll

+ list_normal_poll […] endereço da próxima estação para poll

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


22-8 Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1

Etapa 4: Configuração do Determine se você deve completar esta etapa:


Controlador Mestre para Se você estiver usando este modo de Então:
Polling de Mensagem polling:
Baseada padrão Vá para Etapa 5: Configuração do
COntrolador Escravo
baseado em mensagem Complete esta etapa.

A. Abra o projeto do RSLogix 5000.

42376

B. Clique com o botão direito do mouse em Controller


name_of_controller e selecione Properties.

C. Clique na guia Serial Port.

D.

E.

F.
G.

H.
I.
42251

D. Selecione System (padrão).

E. Selecione as configurações para sua rede DF1.

F. Selecione Half Duplex.

G. Remova (desmarque) a caixa de verificação Continuous Carrier


(padrão).

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1 22-9

H. Digite a quantidade de atraso (unidades de 20 ms) entre o


tempo que o sinal RTS se energiza (alto) e o tempo no qual os
dados são enviados. Por exemplo, um valor de 4 produz um
atraso de 80 ms.

I. Digite a quantidade de atraso (unidades de 20 ms) entre o


tempo que o último caracter é enviado e o tempo que o sinal
RTS desenergiza (baixo).

J. Clique em Apply.

K. Clique na guia System Protocol.

L.
M.
O.
N.

P. 42388

L. Selecione DF1 Master.

M. Selecione o método de detecção de erro que seu equipamento


usa.

N. Você quer receber mensagens duplicadas?

Se: Então:
Sim Deixe caixa de verificação Enable Duplicate Detection selecionada.
Não Remova a caixa de verificação Enable Duplicate Detection.

O. Digite um endereço entre 0 e 254 para esse controlador.

P. Você quer ignorar as mensagens das estações escravas?

Se: Então selecione:


Não Message Based (a escrava pode iniciar mensagens)
Sim Message Based (a escrava não pode iniciar mensagens)

Uma estação escrava somente pode enviar uma mensagem


quando receber uma mensagem deste controlador (mestre).

Q. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


22-10 Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1

Etapa 5: Configuração do A. Abra o projeto do RSLogix 5000 para o controlador escravo.


COntrolador Escravo

42376

B. Clique com o botão direito do mouse em Controller


name_of_controller e selecione Properties.

C. Clique na guia Serial Port.

D.

E.

F.
G.

H.
I.
42251

D. Selecione System (padrão).

E. Selecione as configurações para sua rede DF1.

F. Selecione Half Duplex.

G. Remova (desmarque) a seleção da caixa de verificação


Continuous Carrier (padrão).

H. Digite a quantidade de atraso (unidades de 20 ms) entre o


tempo que o sinal RTS se energiza (alto) e o tempo no qual os
dados são enviados. Por exemplo, um valor de 4 produz um
atraso de 80 ms.

I. Digite a quantidade de atraso (unidades de 20 ms) entre o


tempo que o último caracter é enviado e o tempo que o sinal
RTS desenergiza (baixo).

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1 22-11

J. Clique em Apply.

K. Clique na guia System Protocol.

L.
M.
O.
N.

42388

L. Selecione DF1 Slave.

M. Selecione o método de detecção de erro que seu equipamento


usa.

N. Você quer receber mensagens duplicadas?

Se: Então:
Sim Deixe caixa de verificação Enable Duplicate Detection selecionada.
Não Remova a caixa de verificação Enable Duplicate Detection.

O. Digite um endereço entre 0 e 254 para esse controlador.

P. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


22-12 Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1

Etapa 6: Digitação de uma Ignore se você usar um polling padrão ou polling de mensagem
padrão, você deve usar uma instrução para transferir os dados entre
Mensagem controladores:

A. Insira uma instrução MSG e a instrução de entrada associada (s).

e condition ? MSG
e / Message EN
e Message Control ? ... DN
e ER
e
e
42424

B. Na instrução MSG, digite um nome para o tag de controle da


mensagem e pressione a tecla Enter.

C. Na instrução MSG, clique com o botão direito do mouse no tag


de controle da mensagem e selecione New tag_name. (Em
revisões anteriores do software, a opção do menu é Create
tag_name.)

D. A partir da lista Scope, selecione


name_of_controller(controlador) e clique em OK.

e condition ? MSG
e / Type
Type –- Unconfigured
Unconfigured EN
e Message Control message ... DN
e ER
e 42424

E. Insira a mensagem.EN.

onde:

message é o tag de controle da mensagem, da etapa B.

F. Se sua mensagem é para um controlador CLP-5® ou SLC 500™


eele lê ou escreve inteiros (não REALs), use um buffer de INTs
na mensagem.
• Os controladores ControlLogix operam mais eficientemente e
usam menos memória ao trabalhar com números inteiros de
32 bits (DINTs). Use o tipo de dados DINT para inteiros
sempre que possível.
• Os controladores CLP-5 e SLC requisitam números inteiros de
16 bits.
• Use um buffer INT na mensagem e mova os dados para
dentro ou para fora do buffer conforme requisitado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1 22-13

Os exemplos seguintes mostram como usar o buffer de INTs

EXEMPLO Leitura de inteiros de um controlador CLP-5


Quando condition se energiza, lê valores inteiros de 16 bits (INTs) e armazena-os em
int_buffer. Então, a instrução FAL move os valores paradint_array. Isto converte os
valores para inteiros de 32 bits (DINTs), para uso por outras instruções no controlador
ControlLogix.

condition message.EN MSG


/ Type
Type –- Unconfigured EN
Message Control
Message Control message ... DN
ER

message.DN fal_control FAL


RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest dint_array[fal_control.pos]

Expression int_buffer[fal_control.pos]

EXEMPLO Escrita de inteiros para um controlador CLP-5


Quando condition se energiza, move os valores em dint_array para int_buffer. Isto
converte os valores para inteiros de 16 bits (INTs). Então a instrução de mensagem envia
e
int_buffer para o outro controlador.
condition fal_control FAL
RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest int_buffer[fal_control.pos]

Expression dint_array[fal_control.pos]

fal_control.DN message.EN MSG


/ Type -– Unconfigured
Unconfigured EN
Message Control message ... DN
ER

42424

onde: É um:
dint_array matriz de DINTs que são usados no controlador ControlLogix
int_buffer matriz de INTs com o memso número de elementos que
dint_array

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


22-14 Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1

Etapa 7: Configuração da A. Na instrução MSG, clique ... .


Mensagem B. Selecione uma configuração para a mensagem:

Tabela 22.A Messagem para um controlador ControlLogix ou FlexLogix

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


estrutura (s) ler (receber) os dados Tipo de Mensagem Leitura da Tabela de Dados CIP
elemento source primeiro elemento do tag que contenha os dados no outro
controlador
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador para os dados
Escrever (enviar) os Tipo de Mensagem Escrita da Tabela de Dados CIP
dados
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador que contenha os dados
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
elemento destination primeiro elemento do tag para os dados no outro
controlador
não estrutura (s) ler (receber) os dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida CLP5
elemento source @name
onde:
name é o primeiro elemento do tag que contém os
dados em outro controlador.
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador para os dados
Escrever (enviar) os Tipo de Mensagem Escrita Inserida CLP5
dados
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador que contenha os dados
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
elemento destination @name
onde:
name é o primeiro elemento do tag para os dados em
outro controlador.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1 22-15

Tabela 22.B Mensagem para um controlador CLP-5

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


inteiro (s) ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida CLP5
elemento source endereço da tabela de dados no controlador CLP5
(ex.: N7:10)
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
tag destination primeiro elemento de int_buffer
Escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem Escrita Inserida CLP5
tag fonte primeiro elemento de int_buffer
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
elemento destination endereço da tabela de dados no controlador CLP5
(ex.: N7:10)
ponto flutuante (REAL) ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida CLP5
elemento source endereço da tabela de dados no controlador CLP5
(ex.: F8:0)
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador para os dados
Escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem Escrita Inserida CLP5
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador que contenha os dados
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
elemento destination endereço da tabela de dados no controlador CLP5
(ex.: F8:0)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


22-16 Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1

Tabela 22.C Mensagem para um controlador SLC 500

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


inteiro (s) ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida SLC
elemento source endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: N7:10)
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
tag destination primeiro elemento de int_buffer
Escrever (enviar) Tipo de Mensagem Escrita Inserida SLC
dados
tag fonte primeiro elemento de int_buffer
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
elemento destination endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: N7:10)
ponto flutuante ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida SLC
(REAL)
elemento source endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: F8:0)
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador
para os dados
Escrever (enviar) Tipo de Mensagem Escrita Inserida SLC
dados
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador
que contenha os dados
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
elemento destination endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: F8:0)

C. Clique na guia Communication.

D. Na caixa Path, digite o seguinte caminho:

2, station_address

onde:

station_address é o endereço do DF1 do controlador que


está recebendo a mensagem.

E. Deixe o método de comunicação nas configurações padrões de:


• CIP
• Cache Connections (Esta caixa de verificação não se aplica a
mensagens da porta serial.)

F. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1 22-17

Etapa 8: Organização das Conforme você adiciona mensagens o seu projeto, você pode ter que
coordenar a execução destas mensagens. Para evitar erros e garantir
Mensagens que cada mensagem seja processada, siga estas regras:

Regra 1: Não habilite mais de 16 mensagens de uma só vez (incluindo transferências


em bloco).
Regra 2: Não habilite mais de 10 dos seguintes tipos de mensagens ao mesmo tempo:

• A tabela de dados CIP lê ou escreve mensagens que nãoestão cached

• CIP genérica

• CLP2, CLP3, CLP5 ou SLC (todos os tipos)

• A transferência de blocos lê ou escreve mensagens que não estão


cached

Se o número de mensagens exceder as regras 1 e 2, então organize a


execução de suas mensagens. Aqui estão algumas opções:

• Envie cada mensagem em seqüência


• Envie as mensagens em grupos que estiverem dentro dos limites
das regras 1 e 2

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


22-18 Configuração de Comunicações de Mestre e Escravo DF1

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 23

Configuração da Comunicação Dial-Up

Quando Usar Este Use este procedimento para enviar uma mensagem para um outro
controlador em uma linha de telelfone pública..
Procedimento

reface

42394

Como Usar Este Se você ainda não realizou as seguintes ações em um procedimento
anterior, realiza-as agora:
Procedimento
• Etapa 1: Conexão e Configuração dos Modems

Para completar este procedimento, realize as seguintes etapas:

• Etapa 2: Configuração da Porta Serial do Controlador


• Etapa 3: Discagem para Outro Controlador
• Etapa 4: Envio da Mensagem
• Etapa 5: Configuração da Mensagem
• Etapa 6: Desligamento
• Etapa 7: Organização de Mensagens

Para maiores inofrmações, consulte SCADA System Application Guide,


publicação AG-6.5.8.

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


23-2 Configuração da Comunicação Dial-Up

Etapa 1: Conexão e A. Conecte cada controlador ao modem usando o seguinte cabo da


Allen-Bradley:
Configuração dos Modems
A-B 1784-CAS, conector de modem macho de 25 pinos

O cabo possui a seguinte fiação:

controlador modem
(9 pinos fêmea) (25 pinos machos)
DCD 1 8

RXD 2 3

TXD 3 2

DTR 4 20

COMMON 5 7

DSR 6 6

RTS 7 4

CTS 8 5

B. Configure os modems:

Configure este sinal: Para:


DSR estar ligado (alto) quando uma conexão de modem
existir
DCD (CD) estar ligado (alto) sempre que o modem receber o
carregador do modem remoto
DTR desligar quando o controlador mudar o sinal DTR
de ligado para desligado (Ex.. Configure DTR para
normal, não override).

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração da Comunicação Dial-Up 23-3

Etapa 2: Configuração da A. Abra o projeto do RSLogix 5000 ™ para o controlador.


Porta Serial do Controlador

42376

B. Clique com o botão direito do mouse em


Controller name_of_controller e selecione Properties.

C. Clique na guia Serial Port.

D.

E.

F.

G.
H.
42251

D. Selecione System (padrão).

E. Selecione as configurações para sua rede DF1.

F. Selecione Full Duplex.

G. Digite a quantidade de atraso (unidades de 20 ms) entre o


tempo que o sinal RTS se energiza (alto) e o tempo no qual os
dados são enviados. Por exemplo, um valor de 4 produz um
atraso de 80 ms.

H. Digite a quantidade de atraso (unidades de 20 ms) entre o


tempo que o último caracter é enviado e o tempo que o sinal
RTS desenergiza (baixo).

I. Clique em Apply.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


23-4 Configuração da Comunicação Dial-Up

J. Clique na guia System Protocol.

K.
L.

M.

42392

K. Selecione DF1 Point to Point (Padrão).

L. Selecione o método de detecção de erro que seu equipamento


usa.

M. Você quer receber mensagens duplicadas?

Se: Então:
Sim Deixe caixa de verificação Enable Duplicate Detection selecionada.
Não Remova a caixa de verificação Enable Duplicate Detection.

N. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração da Comunicação Dial-Up 23-5

Etapa 3: Discagem para Use a lógica seguinte para discar para outro controlador:
Outro Controlador
Quando condition se energizar, a instrução AWA comanda o modem para discar para um
controlador remoto. A instrução GSV monitora o status da porta serial.
condition AWA GSV
ASCII Write Append EN Get System Value
Channel 0 CIP Object Class DF1
Source modem_number[0] DN CIP Object Name
Attribute Name DiagnosticCounters
SerialPort Control modem_dial ER Dest serial_port[0]
String Length 0
Characters Sent 0

42393

onde: É:
condition condição em seu controlador que inicia a seqüência de
discagem
modem_number matriz de SINTs que contém a string de caracteres ASCII que
pede ao modem para discar um número de telefone específico
Comprimento da String 0, que significa enviar todos os caracteres em
modem_number
serial_port matriz de 19 INTs (INT[19]) que armazena o status da porta
serial

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


23-6 Configuração da Comunicação Dial-Up

Etapa 4: Envio da A. Insira a seguinte lógica:


Mensagem
Serial_port [1] contém o status dos sinais do modem. Quando o bit 3 estiver energizado
(DCD está alto), o modem está recebendo o carregador do modem remoto e a comunicação é
estabelecida. Neste ponto, a mensagem é enviada para o controlador remoto.

serial_port[1].3 message.EN MSG


/ Type
Type–- Unconfigured EN
Message
MessageControl
Control message ... DN
ER

42387

onde: É:
serial_port matriz de 19 INTs (INT[19]) que armazena o status da porta
serial
message tag que controla a execução da mensagem (tipo de dados
MESSAGE)

B. Se sua mensagem é para um controlador CLP-5® ou SLC 500™


eele lê ou escreve inteiros (não REALs), use um buffer de INTs
na mensagem.
• Os controladores ControlLogix operam mais eficientemente e
usam menos memória ao trabalhar com números inteiros de
32 bits (DINTs). Use o tipo de dados DINT para inteiros
sempre que possível.
• Os controladores CLP-5 e SLC requisitam números inteiros de
16 bits.
• Use um buffer INT na mensagem e mova os dados para
dentro ou para fora do buffer conforme requisitado.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração da Comunicação Dial-Up 23-7

Os exemplos seguintes mostram como usar o buffer de INTs

EXEMPLO Leitura de inteiros de um controlador CLP-5


Quando serial_port[1].3 se energiza, ele lê os valores inteiros de 16 bits (INTs) e
armazena-os emint_buffer. Então, a instrução FAL move os valores paradint_array. Isto
converte os valores para inteiros de 32 bits (DINTs), para uso por outras instruções no
controlador ControlLogix.
serial_port[1].3 message.EN MSG
/ Type
Type–- Unconfigured
Unconfigured EN
Message
MessageControl
Control message ... DN
ER

message.DN fal_control FAL


RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest dint_array[fal_control.pos]

Expression int_buffer[fal_control.pos]

EXEMPLO Escrita de inteiros para um controlador CLP-5


Quando serial_port[1].3 se energiza, ele move os valores em dint_array paraint_buffer.
Isto converte os valores para inteiros de 16 bits (INTs). Então a instrução de mensagem
envia int_buffer para o outro controlador.
serial_port[1].3 fal_control FAL
RES File Arith/Logical EN
Control fal_control
Length ? DN
Position 0
Mode all ER
Dest int_buffer[fal_control.pos]

Expression dint_array[fal_control.pos]

fal_control.DN message.EN MSG


/ Type
Type – Unconfigured
- Unconfigured EN
Message
Message Control
Control message ... DN
ER
42387

onde: É um:
dint_array matriz de DINTs que são usados no controlador ControlLogix
int_buffer matriz de INTs com o memso número de elementos que
dint_array

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


23-8 Configuração da Comunicação Dial-Up

Etapa 5: Configuração da A. Na instrução MSG, clique ... .


Mensagem B. Selecione uma configuração para a mensagem:

Tabela 23.A Messagem para um controlador ControlLogix ou FlexLogix

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


estrutura (s) ler (receber) os dados Tipo de Mensagem Leitura da Tabela de Dados CIP
elemento source primeiro elemento do tag que contenha os dados no outro
controlador
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador para os dados
Escrever (enviar) os Tipo de Mensagem Escrita da Tabela de Dados CIP
dados
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador que contenha os dados
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
elemento destination primeiro elemento do tag para os dados no outro
controlador
não estrutura (s) ler (receber) os dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida CLP5
elemento source @name
onde:
name é o primeiro elemento do tag que contém os
dados em outro controlador.
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador para os dados
Escrever (enviar) os Tipo de Mensagem Escrita Inserida CLP5
dados
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador que contenha os dados
Número de Elementos número de elementos a serem transferidos
elemento destination @name
onde:
name é o primeiro elemento do tag para os dados em
outro controlador.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração da Comunicação Dial-Up 23-9

Tabela 23.B Mensagem para um controlador CLP-5

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


inteiro (s) ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida CLP5
elemento source endereço da tabela de dados no controlador CLP5
(ex.: N7:10)
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
tag destination primeiro elemento de int_buffer
Escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem Escrita Inserida CLP5
tag fonte primeiro elemento de int_buffer
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
elemento destination endereço da tabela de dados no controlador CLP5
(ex.: N7:10)
ponto flutuante (REAL) ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida CLP5
elemento source endereço da tabela de dados no controlador CLP5
(ex.: F8:0)
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador para os dados
Escrever (enviar) dados Tipo de Mensagem Escrita Inserida CLP5
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste
controlador que contenha os dados
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
elemento destination endereço da tabela de dados no controlador CLP5
(ex.: F8:0)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


23-10 Configuração da Comunicação Dial-Up

Tabela 23.C Mensagem para um controlador SLC 500

Se os dados forem: E você quiser: Para este item: Digite ou selecione:


inteiro (s) ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida SLC
elemento source endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: N7:10)
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
tag destination primeiro elemento de int_buffer
Escrever (enviar) Tipo de Mensagem Escrita Inserida SLC
dados
tag fonte primeiro elemento de int_buffer
Número de Elementos número de inteiros a serem transferidos
elemento destination endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: N7:10)
ponto flutuante ler (receber) dados Tipo de Mensagem Leitura Inserida SLC
(REAL)
elemento source endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: F8:0)
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
tag destination primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador
para os dados
Escrever (enviar) Tipo de Mensagem Escrita Inserida SLC
dados
tag fonte primeiro elemento do tag (do controlador) neste controlador
que contenha os dados
Número de Elementos número de valores a serem transferidos
elemento destination endereço da tabela de dados no controlador SLC 500
(ex.: F8:0)

C. Clique na guia Communication.

D. Na caixa Path, digite o seguinte caminho:

2,0

Como a comunicação dial-up é ponto-a-ponto, o endereço atual


do controlador não é requisitado.

E. Deixe o método de comunicação nas configurações padrões de:


• CIP
• Cache Connections (Esta caixa de verificação não se aplica a
mensagens da porta serial.)

F. Clique em OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Configuração da Comunicação Dial-Up 23-11

Etapa 6: Desligamento Digite a seguinte lógica para desligar:

Depois que o controlador remoto recebe a mensagem (message .DNestá energizada), o AHL
desliga a linha DTR que faz com que o modem desligue.
message.DN AHL
ASCII Handshake Lines EN
Channel 0
AND Mask 1 DN

OR Mask 0 ER

SerialPort Control modem_hangup_1


Channel Status(Decimal) 0

Depois que o modem desliga (modem_hangup_1 .EM está energizado), a instrução AHL
energiza a linha DTR, que prepara o modem para a próxima chamada.
modem_hangup_1.EM AHL
ASCII Handshake Lines EN
Channel 0
AND Mask 0 DN

OR Mask 1 ER

SerialPort Control modem_hangup_2


Channel Status(Decimal) 0

42393

onde: É:
message tag que controla a execução da mensagem (tipo de dados
MESSAGE)
modem_hangup_1 tag que controla a execução da AHL (tipo de dados
SERIAL_PORT_CONTROL)
modem_hangup_2 tag que controla a execução da AHL (tipo de dados
SERIAL_PORT_CONTROL)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


23-12 Configuração da Comunicação Dial-Up

Etapa 7: Organização de Conforme você adiciona mensagens o seu projeto, você pode ter que
coordenar a execução destas mensagens. Para evitar erros e garantir
Mensagens que cada mensagem seja processada, siga estas regras:

Regra 1: Não habilite mais de 16 mensagens de uma só vez (incluindo transferências


em bloco).
Regra 2: Não habilite mais de 10 dos seguintes tipos de mensagens ao mesmo tempo:

• A tabela de dados CIP lê ou escreve mensagens que nãoestão cached

• CIP genérica

• CLP2, CLP3, CLP5 ou SLC (todos os tipos)

• A transferência de blocos lê ou escreve mensagens que nãoestão


cached

Se o número de mensagens exceder as regras 1 e 2, então organize a


execução de suas mensagens. Aqui estão algumas opções:

• Envie cada mensagem em seqüência


• Envie as mensagens em grupos que estiverem dentro dos limites
das regras 1 e 2

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 24

Programa para controle de posição

Quando Usar Este O servo módulo 1756-M02AE, ou o módulo 1756-M08SE, e o software


RSLogix 5000™ criam um sistema integrado para controle de
Procedimento movimento.

Servo Módulo1756-M02AE
Inversor
Posição Velocidade
Motor
Feedback
Inversor
Posição Velocidade
Motor
Software RSLogix5000 Controlador ControlLogix
Feedback
Programação Execução do Programa
Configuração de Movimento
do Eixo Integrado
Planejador da Trajetória do
Movimento
Posição Velocidade Módulo 1756-M08SE SERCOS

Drive SERCOS

Posição Velocidade
Motor
Feedback

• O controlador ControlLogix5550 contém uma tarefa de


movimento de alta velocidade, que executa solicitações de
movimentos das rotinas e gera informações sobre perfil de
velocidade e posição. Cada controlador ControlLogix controla
até 16 módulos 1756-M02AE ou 1756-M08SE.
• O servo módulo 1756-M02AE se conecta a um servo drive e
executa, em alta velocidade, o controle em malha fechada de
velocidade e posição Cada módulo 1756-M02AE pode controlar
até dois eixos.
• O módulo 1756-M08SE SERCOS conecta-se a um ou mais drives
SERCOS e controla até 8 eixos. Cada drive SERCOS executa, em
alta velocidade, o controle em malha fechada para velocidade e
posição.
• O software de programação RSLogix 5000 proporciona o
suporte completo à configuração dos eixos e à programação dos
movimentos.

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


24-2 Programa para controle de posição

Como Usar Este Para programar o controle do movimento:


Procedimento • Seleção de um Dispositivo Mestre CST
• Adição de um Módulo de Movimento
• 1756-M08SE - Adição do Drive SERCOS
• Criação de um Grupo de Movimento
• Atribuição das Propriedades do Grupo de Movimento
• Configuração do Eixo
• Execução de Testes de Interligação
• Desenvolvimento da Lógica para Controle de Movimento

Para obter mais informações, consulte ControlLogix Motion Module


Setup and Configuration Manual, publicação 1756-UM006.

Seleção de um Dispositivo Se o seu controlador usa um eixo de movimento, você deve definir
um controlador no chassi como um mestre de Sistema de Tempo
Mestre CST Coordenado (CST). Isto sincroniza todos os servo módulos e os
controladores no chassi para o mesmo relógio de sistema.

IMPORTANTE Apenas um controlador em um chassi pode ser o


mestre CST.

Você tem as seguintes opções:

• Definição do Controlador como o CST Mestre

ou

• Definição de um Módulo 1756-SYNCH como o CST Mestre

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Programa para controle de posição 24-3

Definição do Controlador como o CST Mestre

1. No organizador do controlador, clique com o botão direito do


mouse na pasta Controller e selecione Properties.

2. Clique na guia Date/Time.

3. Outro controlador no chassi é o mestre CST?

Se: Então:
Não Selecione a caixa de verificação Make this controller the
master.
Sim Desmarque a caixa de verificação Make this controller the
master.

4. Clique em OK.

Definição de um Módulo 1756-SYNCH como o CST Mestre

1. No organizador do controlador, clique com o botão direito do


mouse no módulo 1756-SYNCH e selecione Properties.

2. Clique na guia Time Mastership.

3. Selecione esta caixa


de seleção.

43085

4. Escolha OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


24-4 Programa para controle de posição

Adição de um Módulo de 1. Abra o projeto RSLogix 5000™ offline.


Movimento
+ Controlador
+ Tasks
+ Motion Groups
Trends

+ Data Types
+ I/O Configuration 1. Clique com o botão direito
do mouse e selecione New
Module.

2. Selecione o tipo de
módulo ou OK e selecione
OK.

3. 4.

5.

42377

3. Digite um nome para o módulo.

4. Digite ou selecione o número da ranhura onde o módulo está


instalado.

5. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações devem corresponder Então selecione:


em:
tudo, incluindo o número da revisão secundária Exact Match
tudo, exceto o número da revisão secundária Compatible Module
nenhuma Disable Keying

6. Escolha Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Programa para controle de posição 24-5

7.

8. 42398

7. Inicialmente, você quer que o módulo se comunique com o


controlador?

Se: Então:
Sim Não selecione a caixa de verificação (desmarcada).
Não Selecione a caixa de verificação.

EXEMPLO Iniba um módulo:


Use a caixa de verificação Inhibit Module para
facilitar o teste de um sistema:
• Inicialmente, iniba o módulo.
• Quando você estiver pronto para testar os
dispositivos que estão associados ao
módulo, desmarque a caixa de verificação.

8. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

9. Escolha Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


24-6 Programa para controle de posição

1756-M02AE

11.
43031

10.

10. Escolha New Axis.

11. Digite um nome para o eixo e escolha OK.

12. Atribua o eixo a um canal (a conexão física no servo módulo na


qual o eixo está conectado).

13. Repita as etapas 10 - 12 para o outro canal, se necessário.

14. Escolha Finish.

1756-M08SE

15.

16.
43017

15. Quantos eixos estão conectados a este módulo? (Na próxima


seção, você associa os eixos ao módulo.)

Se este número de eixos: Selecione um Tempo de Ciclo de:


1-4 1
5-8 2

16. Selecione a intensidade faixo de luz no cabo de fibra óptica.


Para cabos que atravessam longas distâncias ou que possuem
baixa qualidade, selecione High.

17. Escolha Finish.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Programa para controle de posição 24-7

1756-M08SE - Adição do
Drive SERCOS
+ Controlador
+ Tasks
+ Motion Groups
Trends

+ Data Types
+ I/O Configuration
[x] 1756-M08SE 1. Clique com o botão direito
do mouse e selecione New
Module.

2. Selecione o drive SERCOS


e escolha OK.

3. 4.

5.

43018

3. Digite um nome para o drive.

4. Digite ou selecione o número do nó do drive. Se este for um


drive de vários eixos, selecione o número do nó do primeiro
eixo.

5. Qual a correspondência que qualquer módulo nesta ranhura


deve ter com as informações nesta guia?

Se estas informações devem corresponder Então selecione:


em:
tudo, incluindo o número da revisão secundária Exact Match
tudo, exceto o número da revisão secundária Compatible Module
nenhuma Disable Keying

6. Escolha Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


24-8 Programa para controle de posição

8. 42398

7. Se a comunicação com o módulo falhar, como você quer que o


controlador responda?

Se a comunicação com o módulo falhar, o


ATENÇÃO
controlador opera com os dados antigos do
módulo. Para evitar danos ou prejuízos em

! potencial, monitore a comunicação com os


módulos ou configure os módulos para
produzirem uma falha grave se a comunicação
falhar.

Se você quiser que o Então: Notas:


controlador:
apresente falha Selecione a caixa de
(major fault) verificação.
continue operando Não selecione a caixa de Monitore a conexão
verificação (desmarcada). usando a lógica ladder.

8. Escolha Next.

43019

11. 9.

9. Escolha New Axis.

10. Digite um nome para o tag deste nó (eixo) e escolha OK.

11. Selecione o nome do tag em etapa 10.

12. Se este for um drive de vários eixos, repita as etapas 9 - 11 para


cada eixo.

13. Escolha Next.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Programa para controle de posição 24-9

43024

14.

14. Que tipo de regulador de barramento este drive usa?

Se: Então selecione:


externo código do catálogo do regulador
interno Interno
nenhuma <nenhum>

15. Escolha Finish.

Criação de um Grupo de
Movimento
+ Controlador
+ Tasks
− Motion Groups 1. Clique com o botão direito
do mouse e selecione New
− Eixos Não-agrupados
Motion Group.
name_of_axis
Trends 2. Digite um nome para o
grupo e escolha OK.
+ Data Types
+ I/O Configuration
[x] 1756-M08SE

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


24-10 Programa para controle de posição

Atribuição das
Propriedades do Grupo de
+ Controlador
Movimento
+ Tasks
− Motion Groups
Name_of_New_Group 1. Clique com o botão direito
do mouse e selecione
− Eixos Não-agrupados Motion Group Properties.
name_of_axis
Trends

2.

43025

3.

2. Selecione o eixo.

3. Escolha Add -->.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Programa para controle de posição 24-11

4.

5.
43026
6.

4. Clique na guia Attribute.

5. Digite ou selecione a taxa na qual você deseja que o controlador


atualize os eixos atribuídos a este grupo.
• Para um módulo 1756-M08SE, defina o Coarse Update Period
como um múltiplo do Cycle Time.

6. Você deseja monitorar qualquer um dos membros de um eixo


deste grupo diretamente através de seu tag? (Uma instrução GSV
sempre permite acessar esses valores, independentemente desta
seleção.)
• ActualAcceleration
• ActualPosition
• ActualVelocity
• AverageVelocity
• CommandAcceleration
• CommandPosition
• CommandVelocity
• MasterOffset

Se: Então Notas:


selecione:
Sim Ativado Isto aumenta o tempo para execução do controle de
movimento. Consulte Estimar o Tempo de Execução na
página B-1.
Não Desativado

7. Escolha OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


24-12 Programa para controle de posição

Configuração do Eixo Para configurar um eixo:

• Exiba as Propriedades para o Eixo


• Selecione de uma Configuração de Eixo
• Atribua Unidades a Medições
• Atribua uma Constante de Conversão
• 1756-M02AE - Selecionar a Configuração do Drive Servo
• 1756-M08SE - Seleção do Código do Catálogo do Amplificador
• 1756-M08SE - Seleção do Motor e do Feedback

Exiba as Propriedades para o Eixo

+ Controlador
+ Tasks
− Motion Groups
− Name_of_New_Group
name_of_axis Clique com o botão direito do
Eixos Não-agrupados mouse e selecione Axis
Properties.
Trends

Selecione de uma Configuração de Eixo

Selecione o tipo de eixo


que você quer. 43033

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Programa para controle de posição 24-13

Atribua Unidades a Medições

1.

2.

43027

1. Clique na guia Units.

2. Digite as unidades nas quais você deseja programar, tais como


revs., graus, polegadas ou milímetros.

Atribua uma Constante de Conversão

1.

2.

3.
43028

1. Clique na guia Conversion.

2. Selecione o tipo de posicionamento do eixo que você quer usar.

3. Digite as contas por unidade.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


24-14 Programa para controle de posição

1756-M02AE - Selecionar a Configuração do Drive Servo

1.

2.

3.

43032

1. Clique na guia Servo.

2. Selecione a configuração do servo drive.

3. Opcional: Selecione os dois atributos do objeto AXIS que você


deseja acessar através de uma instrução GSV pela atribuição de
um tag.

4. Escolha OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Programa para controle de posição 24-15

1756-M08SE - Seleção do Código do Catálogo do Amplificador

1.

2.

3.

43029

1. Clique na guia Drive.

2. Selecione o código do catálogo do amplificador.

3. Selecione os dois atributos do objeto AXIS que você deseja


acessar através de uma instrução GSV pela atribuição de um tag.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


24-16 Programa para controle de posição

1756-M08SE - Seleção do Motor e do Feedback

1.

2.

3. 43030

1. Clique na guia Motor/Feedback.

2. Selecione the número de catálogo do motor.

3. Em etapa 2, você selecionou um número de catálogo?

Se: Então:
Sim Vá para etapa 4.
Não Selecione o tipo de feedback.

4. Escolha OK.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Programa para controle de posição 24-17

Execução de Testes de
Interligação
Estas etapas podem fazer com que um eixo se mova,
ATENÇÃO
mesmo que o controlador esteja em modo de
programa. Após completar o teste Test Output &

! Feedback, não altere a polaridade. Isto pode


provocar uma condição de fuga de eixo.

Para executar este diagnóstico de interligação para um eixo:

• Descarregue seu projeto e entre online


• Exiba as Propriedades para o Eixo
• Conclua os Testes de Interligação

Descarregue seu projeto e entre online

1. Crie e configure todos os módulos e eixos de movimento.

2. Salve o projeto.

3. Descarregue seu projeto.

4. Verifique se uma conexão é estabelecida com cada módulo na


configuração E/S do controlador.

5. Para cada drive SERCOS, certifique-se de que o drive passe à


Etapa 4.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


24-18 Programa para controle de posição

Exiba as Propriedades para o Eixo

+ Controlador
+ Tasks
− Motion Groups
− Name_of_New_Group
name_of_axis Clique com o botão direito do
Eixos Não-agrupados mouse e selecione Axis Properties.
Trends

Conclua os Testes de Interligação

2. 1.

3.

43034

1. Clique na guia Hookup.

2. Digite o número de incrementos em que o eixo se move durante


cada teste.

3. Selecione cada teste e siga as orientações.

4. Ao concluir os testes de interligação, escolha OK.

Para obter mais informações sobre diagnósticos de interligação,


consulte ControlLogix Motion Module Setup and Configuration
Manual, publicação 1756-UM006.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Programa para controle de posição 24-19

Desenvolvimento da Lógica Para escrever um aplicativo de movimento, você pode inserir


instruções de movimento diretamente no seu programa de lógica
para Controle de ladder.
Movimento
As instruções operam em um ou mais eixos. Você deve identificar e
configurar os eixos antes que você possa usá-los. Para obter mais
informações sobre a configuração de eixos, consulte ControlLogix
Motion Module Setup and Configuration Manual, publicação
1756-UM006.

Para obter mais informações sobre instruções de movimento


individual, consulte Logix5000 Controllers Motion Instruction Set
Reference Manual, publicação 1756-RM007.

Cada instrução de movimento tem um operando chamado Motion


control. Esse campo usa um tag MOTION_INSTRUCTION para
armazenar informações de status durante a execução de instruções de
movimento. Essas informações de status podem incluir o status da
instrução, erros, etc.

O operando
Motion control

Os tags usados para o operando da instrução de


ATENÇÃO
movimento devem ser usados apenas uma vez. Usar
o mesmo operando em outras instruções pode

! causar uma operação inesperada das variáveis de


controle.

Para obter mais informações sobre o tag MOTION_INSTRUCTION,


consulte a instrução de movimento no Logix5000 Controllers Motion
Instruction Set Reference Manual, publicação 1756-RM007.

Você pode ler os parâmetros de status e configuração do movimento


na sua lógica usando dois métodos.

Método: Exemplo:
Acesso direto das estruturas • Falhas de eixos
MOTION_GROUP e AXIS • Status do movimento
Uso da instrução GSV Posição real
Ative o atributo Auto Tag Update para um CommandAcceleration
grupo de movimento

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


24-20 Programa para controle de posição

Em seu programa de lógica ladder, você pode modificar os


parâmetros de configuração do movimento usando a instrução SSV.
Por exemplo, você pode mudar o ganho da malha de posição, o
ganho da malha de velocidade e os limites atuais dentro de seu
programa.

Para obter mais informações sobre a instrução SSV, consulte as


publicações a seguir:

• Logix5000 Controllers General Instructions Reference Manual,


publicação 1756-RM003
• ControlLogix Motion Module Setup and Configuration Manual,
publicação 1756-UM006

Manipulação das Falhas de Movimento

Existem dois tipos de falha de movimento.

Tipo Description Exemplo


Erros • Não tem impacto sobre a operação Uma instrução Motion
do controlador Axis Move (MAM)
• Devem ser corrigidos para otimizar com um parâmetro
o tempo de execução e garantir a fora da faixa.
precisão do programa.
Advertência/Graves • Causadas por um problema com a A aplicação excedeu o
malha física. valor de
• Pode desligar o controlador se PositionErrorTolerance
você não corrigir a condição de (Tolerância de Erro de
falha. Posição).

Você pode confugurar uma falha como de advertência ou grave


usando a janela Axis Wizard-Group.

Compreensão dos erros

Executar uma instrução de movimento dentro de um programa de


aplicação pode gerar erros. O tag MOTION_INSTRUCTION tem um
campo que contém o código do erro. Para obter mais informações
sobre códigos de erro para instruções individuais, consulte a
Logix5000 Controllers Motion Instruction Set Reference Manual,
publicação 1756-RM007.

Compreensão das falhas de advertência/graves

Várias falhas que não são causadas por instruções de movimento


podem ocorrer. Por exemplo, uma perda de feedback do encoder ou
uma posição real excedendo um limite de ultrapassagem de curso
causarão falhas. As falhas de movimento são consideradas falhas do
tipo 2 com códigos de erro de 1 a 32. Consulte Logix5000 Controllers
Common Procedures, publicação 1756-PM001.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Programa para controle de posição 24-21

A figura seguinte mostra diversas linhas de um programa de aplicação


de controle de movimento.

Linha 0:
Habilita os eixos Feed e Cut quando você pressiona o
botão servo_on.

Linha 1:
Move o eixo Feed na posição positiva quando você
pressiona o botão jog_plus.

Linha 2:
Move o eixo Feed na posição reversa quando você
pressiona o botão jog_minus.

Linha 3:
Pára o eixo Feed quando você libera o botão jog_plus
ou o botão jog_minus.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


24-22 Programa para controle de posição

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 25

Manter a Bateria 1756-BA1

Quando Usar Este Use este procedimento para assegurar que a bateria 1756-BA1 tenha
capacidade suficiente para manter a memória do controlador e não
Procedimento tenha vazamento.

Como Usar Este Para executar este procedimento, realize as seguintes etapas:
Procedimento • Estimar a Duração da Bateria
• Armazenar Baterias Sobressalentes
• Substituir uma Bateria

Estimar a Duração da Quando a bateria estiver cerca de 95% descarregada, o controlador


fornecerá os avisos a seguir:
Bateria
• Na parte dianteira do controlador, o LED BAT acende
(vermelho).
• Ocorre uma falha de advertência (tipo 10, código 10).

Para evitar o vazamento de material químico potencialmente perigoso


da bateria, substitua-a pelo menos com a freqüência indicada na
chamada de atenção a seguir:

Para evitar um possível vazamento da bateria,


ATENÇÃO
mesmo que o LED BAT esteja apagado, substitua a
bateria de acordo com a programação a seguir:

! Se a temperatura 2,5 cm
abaixo do chassi for:
0° a 35° C
Substitua a bateria dentro de:

Nenhuma substituição necessária


36° a 40° C 3 anos
41° a 45° C 2 anos
46° a 50° C 16 meses
51° a 55° C 11 meses
56° a 60° C 8 meses

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


25-2 Manter a Bateria 1756-BA1

Para estimar quanto tempo a bateria suportará a memória do


controlador:

A. Determine a temperatura (° C) 2,5 cm abaixo do chassi.

B. Determine a percentagem de tempo em que o controlador fica


desligado por semana.

EXEMPLO Determine a percentagem de tempo em que o


controlador fica desligado por semana.
Se o controlador ficar desligado:
• 8 h/dia durante uma semana de 5 dias de
trabalho
• sábado e domingo o dia interiro
Então, o controlador fica desligado 52% do
tempo:
1. total de horas por semana =
7 x 24 = 168 horas
2. total de horas por semana desligado =
(5 dias x 8 h/dia) + sábado + domingo =
88 horas
3. percentagem desligado = 88/168 = 52%

C. Usando a “Tabela 25.A Estimativas mais pessimistas da duração


da bateria” na página 25-3, determine a estimativa mais
pessimista da duração da bateria, antes e depois de o LED BAT
acender.

D. Para cada ano de vida da bateria, diminua o tempo antes de o


LED BAT acender pela percentagem mostrada na tabela. (Não
diminua o tempo após o LED BAT acender.)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Manter a Bateria 1756-BA1 25-3

IMPORTANTE Se o LED BAT acender quando você aplicar energia ao controlador, a duração da bateria
poderá ser menor do que o indicado na tabela abaixo. Talvez parte da duração da
bateria tenha sido consumida quando o controlador estava desligado e, portanto,
incapaz de acender o LED BAT.

Tabela 25.A Estimativas mais pessimistas da duração da bateria

Controlador Temperatura: Tempo antes de o LED BAT acender: Tempo após o LED BAT acender
e a energia desligar 100%:
Energia desligada Energia desligada Diminuição
100% 50% anual:
1756-L1 60° C 8 meses 8 meses 24% 16 dias
25° C 18,5 meses 30,5 meses 16% 28 dias
0° C 20,2 meses 33,7 meses 16% 31 dias
1756-L1M1 60° C 5,6 meses 8 meses 24% 8 dias
25° C 13,6 meses 22,9 meses 16% 20 dias
0° C 16,8 meses 27,9 meses 16% 25 dias
1756-L1M2 60° C 4 meses 7,4 meses 24% 6 dias
25° C 11,7 meses 20,1 meses 16% 18 dias
0° C 16 meses 26,6 meses 16% 24 dias
1756-L1M3 60° C 2,6 meses 4,9 meses 24% 4 dias
25° C 9,1 meses 16,2 meses 16% 14 dias
0° C 14,4 meses 24,4 meses 16% 22 dias
1756-L55M12 60° C 57 dias 110 dias 23% 69 horas
1756-L55M13
25° C 63 dias 123 dias 17% 76 horas
0° C 60 dias 118 dias 17% 73 horas
1756-L55M14 60° C 29 dias 57 dias 23% 35 horas
25° C 30 dias 61 dias 17% 37 horas
0° C 24 dias 48 dias 17% 30 horas
1756-L55M16 60° C 15 dias 30 dias 23% 18 horas
25° C 13 dias 27 dias 17% 16 horas
0° C 6 dias 12 dias 36% 7 horas
1756-L55M22 Use os valores para o controlador 1756-L55M13.
1756-L55M23
1756-L55M24 Use os valores para o controlador 1756-L55M14.
1756-L63 60° C 22 dias 43 dias 23% 6 horas
25° C 21 dias 42 dias 17% 28 horas
0° C 14 dias 28 dias 17% 2,5 dias

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


25-4 Manter a Bateria 1756-BA1

Armazenar Baterias Como podem vazar materiais químicos potencialmente perigosos da


bateria se esta for armazenada incorretamente, armazene a bateria
Sobressalentes como a seguir:

Armazene as baterias em um ambiente seco e fresco.


ATENÇÃO
Recomendamos 25° C com 40% a 60% de umidade
relativa. Você pode armazenar baterias por até

! 30 dias entre -45° e 85° C, como ocorre durante


o transporte. Para evitar vazamentos, não armazene
baterias acima de 60° C por mais de 30 dias.

Substituir uma Bateria Como o controlador usa bateria de lítio, é necessário observar as
precauções específicas ao manusear ou descartar baterias.

O controlador usa uma bateria de lítio, que contém


ATENÇÃO
materiais químicos potencialmente perigosos. Antes
de manusear ou descartar uma bateria, consulte

! Guidelines for Handling Lithium Batteries,


publicação AG-5.4.

A. Ligue a energia do chassi.

B. A bateria mostra sinais de vazamento ou dano?

Se: Então:
Sim Antes de manusear a bateria, consulte Guidelines for Handling
Lithium Batteries, publicação AG-5.4.
Não Vá para a próxima etapa.

C. Remova a bateria antiga.

parte superior sem conexões


meio fio preto (-)
parte inferior fio vermelho (+)

30167

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Manter a Bateria 1756-BA1 25-5

D. Instale uma nova bateria 1756-BA1.

Instale apenas uma bateria 1756-BA1. Se você


ATENÇÃO
instalar uma bateria diferente, poderá danificar
o controlador.

!
E. Na parte dianteira do controlador, o LED BAT está apagado?

Se: Então:
Sim Vá para a próxima etapa.
Não 1. Verifique se a bateria está conectada corretamente ao
controlador.
2. Se o LED BAT permanecer aceso, instale outra bateria
1756-BA1.
3. Se o LED BAT permanecer aceso depois de você concluir a
Etapa 2., entre em contato com o representante da Rockwell
Automation ou com o distribuidor local.

etiqueta da bateria

41025

F. Afixe a etiqueta da bateria:


1. Escreva na etiqueta a data da instalação da bateria.
2. Afixe a etiqueta na parte interna da porta do controlador.

G. Descarte a bateria antiga de acordo com as posturas municipais


e estaduais.

Não incinere baterias de lítio nem as descarte


ATENÇÃO
em locais comuns de coleta de lixo. Elas
podem explodir ou romper violentamente. Siga

! as posturas municipais e estaduais para o


descarte desses materiais. Você é legalmente
responsável pelos riscos advindos do descarte
da sua bateria.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


25-6 Manter a Bateria 1756-BA1

Notas:

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Capítulo 26

Manter um Módulo de Bateria 1756-BATM

Quando Usar Este Use este procedimento para assegurar que o módulo de bateria
ControlLogix 1756-BATM tenha capacidade suficiente para manter
Procedimento a memória do controlador.

Use o módulo de bateria 1756-BATM com qualquer controlador


ControlLogix5555 ou ControlLogix5563. O módulo de bateria é muito
recomendado para os controladores de memória mais alta:

Se você tem este E o projeto: O módulo de bateria


controlador: 1756-BATM:
1756-L55M12 é permitido
1756-L55M13 é permitido
1756-L55M14 é muito recomendado
1756-L55M16 é muito recomendado
31298 1756-L55M22 está armazenado em memória não é necessário, mas
não-volátil é permitido
conjunto da bateria sobressalente: não está armazenado em memória é permitido
1756-BATA não-volátil
1756-L55M23 está armazenado em memória não é necessário, mas
não-volátil é permitido
não está armazenado em memória é permitido
não-volátil
1756-L55M24 está armazenado em memória não é necessário, mas
não-volátil é permitido
31325-m não está armazenado em memória é muito recomendado
não-volátil
1756-L63 está armazenado em memória não é necessário, mas
não-volátil — requer placa é permitido
CompactFlash Industrial 1784-CF64
não está armazenado em memória é muito recomendado
não-volátil

Como Usar Este Para executar este procedimento, realize as seguintes etapas:
Procedimento • Estimar a Duração da Bateria
• Substituir um Conjunto de Bateria

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


26-2 Manter um Módulo de Bateria 1756-BATM

Estimar a Duração da Quando a bateria está cerca de 50% descarregada, o controlador emite
os avisos a seguir:
Bateria
• Na parte dianteira do controlador, o LED BAT acende
(vermelho).
• Ocorre uma falha de advertência (tipo 10, código 10).

Para estimar quanto tempo a bateria suportará a memória do


controlador:

1. Determine a temperatura (° C) 2,5 cm abaixo do módulo da


bateria.

2. Determine a percentagem de tempo em que o controlador fica


desligado por semana.

EXEMPLO Se o controlador ficar desligado:


• 8 h/dia durante uma semana de 5 dias de
trabalho
• sábado e domingo o dia interiro
Então, o controlador fica desligado 52% do tempo:
1. total de horas por semana = 7 x 24 = 168 horas
2. total de horas por semana desligado =
(5 dias x 8 h/dia) + sábado + domingo =
88 horas
3. percentagem desligado = 88/168 = 52%

4. Usando a “Tabela 26.1 Estimativas mais pessimistas da duração


da bateria 1756-BATA” na página 26-3, determine a estimativa
mais pessimista da duração da bateria antes e depois de o LED
BAT acender.

5. Para cada ano de duração da bateria, diminua o tempo antes de


o LED BAT acender pela percentagem mostrada na tabela. (Não
diminua o tempo após o LED BAT acender.)

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Manter um Módulo de Bateria 1756-BATM 26-3

IMPORTANTE Se o LED BAT acender quando você aplicar energia ao controlador, a duração da bateria
poderá ser menor do que o indicado na tabela abaixo. Talvez parte da duração da
bateria tenha sido consumida quando o controlador estava desligado e, portanto,
incapaz de acender o LED BAT.

Tabela 26.1 Estimativas mais pessimistas da duração da bateria 1756-BATA

Controlador Temp.: Tempo antes de o LED BAT acender: Tempo após o LED BAT acender
e a energia desligar 100%:
Energia desligada Energia desligada Diminuição
100% 50% anual:
1756-L55M12 60° C 190 dias 396 dias 11% 190 dias
1756-L55M13
25° C 299 dias 562 dias 5% 299 dias
0° C 268 dias 562 dias 6% 268 dias
1756-L55M14 60° C 130 dias 270 dias 11% 139 dias
25° C 213 dias 391 dias 5% 228 dias
0° C 180 dias 381 dias 6% 193 dias
1756-L55M16 60° C 71 dias 160 dias 13% 76 dias
25° C 133 dias 253 dias 5% 142 dias
0° C 105 dias 220 dias 6% 112 dias
1756-L55M22 Use os valores para o controlador 1756-L55M13.
1756-L55M23
1756-L55M24 Use os valores para o controlador 1756-L55M14.
1756-L63 60° C 98 dias 204 dias 11% 104 dias
25° C 146 dias 268 dias 5% 157 dias
0° C 105 dias 222 dias 6% 113 dias

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


26-4 Manter um Módulo de Bateria 1756-BATM

Substituir um Conjunto de Para substituir o conjunto de bateria 1756-BATA:


Bateria • Remova o Conjunto de Bateria Existente
• Instale um Novo Conjunto de Bateria
• Verifique o LED BAT

Remova o Conjunto de Bateria Existente

CUIDADO Durante a conexão ou desconexão da bateria, pode


ocorrer um arco elétrico. Isso pode causar explosão
em instalações situadas em áreas classificadas. Antes

! de prosseguir, certifique-se de que a energia esteja


removida ou de que a área seja não-classificada.
Para obter informações sobre segurança no
manuseio de baterias de lítio, inclusive manuseio e
descarte de baterias com vazamento, veja Guidelines
for Handling Lithium Batteries, publicação AG 5-4.

1. Remova a porta do módulo de bateria.

2. Desconecte o conjunto da bateria do respectivo módulo.

31298

31304

3. Remova o conjunto da bateria do respectivo módulo.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Manter um Módulo de Bateria 1756-BATM 26-5

Instale um Novo Conjunto de Bateria

Instale apenas uma bateria 1756-BATA. Se você


ATENÇÃO
instalar uma bateria diferente, poderá danificar
o controlador.

!
1. Coloque o novo conjunto de bateria no respectivo módulo com
os fios virados para fora.

sem conexões

31304

2. Conecte o conjunto da bateria ao respectivo módulo.

3. Recoloque a porta do módulo de bateria.

4. Escreva na etiqueta a data da instalação do conjunto da bateria.

EXEMPLO 8/9/02 A bateria foi instalada nesta data.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


26-6 Manter um Módulo de Bateria 1756-BATM

5. Afixe a etiqueta na parte dianteira do módulo da bateria.

5.

8/9/02

31298

Verifique o LED BAT

1. Ligue a energia do chassi.

LED BAT

31303

2. O LED BAT está apagado?

Se: Então:
Sim O módulo da bateria está instalado corretamente.
Não Vá para a Etapa 3.

3. Verifique se o módulo de bateria está conectado corretamente


ao controlador.

4. Verifique se o conjunto de bateria está conectado corretamente


ao módulo da bateria.

5. Se o LED BAT continuar aceso, instale outro conjunto de bateria


(código de catálogo 1756-BATA).

6. Se o LED BAT permanecer aceso depois de você concluir a


Etapa 5, entre em contato com o representante da Rockwell
Automation ou com o distribuidor local.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Apêndice A

Mapeamento de um Endereço CLP/SLC

Quando Usar Este Use este procedimento se você estiver enviando uma mensagem de
Procedimento um controlador CLP-5® ou SLC 500™para um controlador
ControlLogix e o controlador CLP/SLC não suportar o endereçamento
ASCII Lógico.

Para usar um endereço lógico (ex: N7:0) especifique um valor (tag)


em um controlador ControlLogix, você deve mapear os arquivos para
os tags:

• Você deve mapear somente os números de arquivo que são


usados em mensagens; os outros números de arquivos não
precisam ser mapeados.
• A tabela de mapeamento é carregada no do controlador e é
usada sempre que um endereço “lógico” acessar dados.
• Você somente pode acessar os tags do controlador (dados
globais).

Mapeamento de um 1. No software RSLogix 5000™, abra o arquivo de projeto para o


Endereço controlador cujos os dados você quer acessar.

2. A partir do menu Logic, selecione Map PLC/SLC Messages.

1 Publicação 1756-UM001D-PT-P - Novembro 2001


A-2 Mapeamento de um Endereço CLP/SLC

3.a.

3.b.

4.
42260

3. Para cada arquivo que está referenciado em um comando CLP-5


ou SLC, faça um inserção de mapa:
a. Digite o número de arquivo do endereço lógico.
b. Digite ou selecione o tag do controlador (global) que fornece
ou recebe os dados para o número de arquivo. (Você pode
mapear múltiplos arquivos para o mesmo tag.)

4. Para os comando do CLP-2, especifique o tag que fornece ou


recebe os dados.

5. Clique OK.

Publicação 1756-UM001D-PT-P - Novembro 2001


Apêndice B

Estimar o Tempo de Execução

Este manual não contém mais informações sobre a execução de


instruções e tarefas de movimento. Para obter essas informações,
consulte Logix5000 Controllers Execution Time and Memory Use
Reference Manual, publicação 1756-RM087.

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


B-2 Estimar o Tempo de Execução

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Apêndice C

Estimar o Uso da Memória

Este manual não contém mais informações sobre a memória utilizada


para conversões de dados, instruções e índices de matriz. Para obter
essas informações, consulte Logix5000 Controllers Execution Time
and Memory Use Reference Manual, publicação 1756-RM087.

1 Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


C-2 Estimar o Uso da Memória

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Apêndice D

Determinação de Quando os Dados são


Atualizados

Os controladores ControlLogix atualizam dados assíncronos com a


execução de lógica. Use o fluxograma a seguir para determinar
quando um produtor (controlador, módulo de entrada ou módulo
bridge) enviará os dados.

dados de entrada ou de saída? saída analógico ou digital? digital

entrada
analógico

analógico ou digital? digital

remoto ou local?
analógico
COS para qualquer ponto no remoto
Não
Não módulo?
RTS ≤ RPI?

Sim
local
Sim
Os dados são enviados para a Os dados são enviados para a
placa de fundo da RTS placa de fundo da RTS e RPI

Os dados são enviados para a placa de


fundo da RPI e para a mudança de um
ponto específico.

Os dados são enviados para a placa


de fundo da RPI

• Na rede ControlNet, os dados remotos são enviados no intervalo do Os dados são enviados para a placa de
pacote atual. fundo da RPI e para o final de cada
• Na rede EtherNet/IP, os dados remotos são enviados próximos ao tarefa.
RPI, no valor médio.

1 Publicação 1756-UM001D-PT-P - Novembro 2001


D-2 Determinação de Quando os Dados são Atualizados

Notas:

Publicação 1756-UM001D-PT-P - Novembro 2001


Apêndice E

Reconfiguração de um módulo de E/S

Use a mensagem de Reconfiguração de Módulo para enviar novas


informações de configuração a um módulo de E/S. Durante a
reconfiguração:

• Os módulos de entrada continuam a enviar dados de entrada ao


controlador.
• Os módulos de saída continuam a controlar seus dispositivos de
saída.

A mensagem de Reconfiguração de Módulo requer as seguintes


propriedades de configuração:

Nesta propriedade: Selecione:


Tipo de Mensagem Reconfiguração de Módulo

Para reconfigurar um módulo de E/S:

1. Defina o membro necessário do tag de configuração do módulo


para o novo valor.

2. Enviar uma mensagem de Reconfiguração de Módulo ao


módulo.

EXEMPLO Reconfiguração de um módulo de E/S


Quando reconfigure[5] está ativado, a instrução MOV define o alarme alto como 60 para o módulo local na ranhura 4. A
mensagem de Reconfiguração de Módulo a seguir envia o novo valor de alarme ao módulo. A instrução ONS impede que
a linha envie várias mensagens ao módulo enquanto o reconfigure[5] estiver ativado.

43006

1 Publicação 1756-UM001D-PT-P - Novembro 2001


E-2 Reconfiguração de um módulo de E/S

Notas:

Publicação 1756-UM001D-PT-P - Novembro 2001


Índice

A DH+ 17-1, 18-1


AIC+ 19-3 mapeamento de endereço A-1
rede DH-485 19-1
rede Ethernet 5-1
B controladores CLP-5
bateria DH+ 17-1, 18-1
1756-BA1 25-1 mapeamento de endereço A-1
Conjunto de bateria 1756-BATA 26-1 rede ControlNet 12-1
Módulo de bateria 1756-BATM 26-1 rede Ethernet 5-1
controladores PLC-5
C rede ControlNet 11-1
cabo serial 19-3, 21-1 Controle do Movimento do Programa 24-1
Comunicação com 1756 I/O 8-1 controle do movimento, programa 24-1
Comunicação com ES 1771 via Rede ControlNet 9-1
Comunicação com o 1756 I/O 3-1 D
Comunicação com o 1794 I/O em uma Rede ControlNet DF1
10-1 dial-up 23-1
Comunicação com o Terminal PanelView em uma Rede estação de trabalho 21-1
ControlNet 13-1 master and slave communications 22-1
Comunicação com Outro Controlador DH-485 19-1
rede ControlNet 11-1 driver Ethernet 2-1
rede Ethernet 5-1
Comunicação com outro Controlador
rede DH-485 19-1
E
Comunicação com um Dispositivo DeviceNet 16-1 E/S
Comunicação com Um Outro Controlador 1794 4-1
rede DH+ 17-1 determinação de quando os dados são atualizados D-1
Comunicação com um Projeto RSView32 DeviceNet 16-1
rede ControlNet 14-1 falha 15-1
rede Ethernet 7-1 E/S 1794
comunicação dial-up 23-1 rede de E/S remota 20-1
comunicação serial rede EtherNet/IP 4-1
dial-up 23-1 E/S remota
estação de trabalho 21-1 1756 3-1, 8-1
Comunicação via Rede de E/S Remota 20-1 1771 9-1, 20-1
conexão 1794 4-1, 10-1, 20-1
localização de falhas 3-1, 4-1, 6-1, 8-1, 9-1, 10-1, endereço
13-1 mapeamento A-1
monitoração 15-1 endereço IP
configuração atribuição 1-1
módulo 1756-ENBx ou -ENET 1-1 ES 1771
módulo 1794-AENx 1-1 rede ControlNet 9-1
Conjunto de bateria 1756-BATA 26-1 rede de E/S remota 20-1
controlador Estabelecimento da Comunicação Serial com o
duração da bateria Controlador 21-1
1756-BA1 25-1 estimando
uso da memória C-1
Conjunto de bateria 1756-BATA 26-1
Estimar
Módulo de bateria 1756-BATM 26-1
Tempo de Execução B-1
controlador FlexLogix execução assíncrona D-1
rede ControlNet 11-1
rede DH-485 19-1
controlador MicroLogix F
rede DH-485 19-1 falha, módulo 15-1
controlador SLC 500 FlexLogix controller

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


2 Índice

DF1 network 22-1 projeto RSView32


rede ControlNet 14-1
I rede Ethernet 7-1
I/O
1747 20-1 R
1756 3-1, 8-1 rede ControlNet
1771 9-1, 20-1 comunicação com um Projeto RSView32 14-1
1791 20-1 comunicação com um terminal PanelView 13-1
1794 10-1, 20-1 determinação de quando os dados são atualizados D-1
instrução envio de mensagens em uma 11-1
tempo de execução B-1 mensagens
uso da memória C-1 rede ControlNet 11-1
rede de E/S Remota Universal 20-1
L rede DeviceNet 16-1
LED rede DH+ 17-1, 18-1
RS232 19-10 rede Ethernet
atribuição de endereço IP 1-1
comunicação com um Projeto RSView32 7-1
M comunicação com um terminal PanelView 6-1
Mapeamento de um Endereço CLP/SLC A-1 configura um módulo 1756-ENET 5-1
memória configuração de um módulo 1756-ENBx ou -ENET 1-1,
utilização do controlador C-1 7-1
mensagens configuração de um módulo 1794-AENx 1-1
DH+ 17-1, 18-1 configure um driver Ethernet 2-1
DH-485 19-1 configure um módulo 1756-ENET 2-1, 3-1
dial-up 23-1 determinação de quando os dados são atualizados D-1
mapeamento de endereço A-1 envia uma mensagem 5-1
rede Ethernet 5-1 programe em uma 2-1
messages roteamento de mensagens
master and slave controllers 22-1 rede DH+ 18-1
modem 22-1, 23-1 redes ControlNet 12-1
módulo 1756-CNB 8-1, 9-1, 10-1, 11-1, 13-1 RS232
módulo 1756-DHRIO 17-1, 18-1, 20-1 LED 19-10
módulo 1756-ENBx 1-1, 7-1
módulo 1756-ENET 1-1, 2-1, 3-1, 5-1
módulo 1756-M02AE 24-1
S
módulo 1788-CNC 11-1 serial cable 22-1
módulo 1794-AENx 1-1, 4-1 serial communications
Módulo de bateria 1756-BATM 26-1 master and slave controllers 22-1
Monitoração das Conexões 15-1 SLC 500 controller
DF1 22-1
N
nome de domínio
T
atribuição 1-1 tabela de roteamento 17-1, 18-1
tempo de execução B-1
tempo, execução B-1
P Terminal PanelView
PLC-5 controllers rede ControlNet 13-1
DF1 22-1 rede EtherNet/IP 6-1
programa transferências em bloco
em um cabo serial 21-1 rede ControlNet 9-1
programe rede de E/S remota 20-1
em uma Rede Ethernet 2-1
Programe um Controlador em uma Rede Ethernet 2-1

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002


Códigos de Caracteres ASCII

Caractere Dec Hex Caractere Dec Hex Caractere Dec Hex Caractere Dec Hex
[ctrl-@] NUL 0 $00 $ 36 $24 H 72 $48 l 108 $6C
[ctrl-A] SOH 1 $01 % 37 $25 I 73 $49 m 109 $6D
[ctrl-B] STX 2 $02 & 38 $26 J 74 $4A n 110 $6E
[ctrl-C] ETX 3 $03 ‘ 39 $27 K 75 $4B O 111 $6F
[ctrl-D] EOT 4 $04 ( 40 $28 L 76 $4C P 112 $70
[ctrl-E] ENQ 5 $05 ) 41 $29 M 77 $4D q 113 $71
[ctrl-F] ACK 6 $06 * 42 $2A N 78 $4E r 114 $72
[ctrl-G] BEL 7 $07 + 43 $2B O 79 $4F s 115 $73
[ctrl-H] BS 8 $08 , 44 $2C P 80 $50 t 116 $74
[ctrl-I] HT 9 $09 - 45 $2D Q 81 $51 u 117 $75
[ctrl-J] LF 10 $l ($0A) . 46 $2E R 82 $52 v 118 $76
[ctrl-K] VT 11 $0B / 47 $2F S 83 $53 w 119 $77
[ctrl-L] FF 12 $0C 0 48 $30 t 84 $54 X 120 $78
[ctrl-M] CR 13 $r ($0D) 1 49 $31 U 85 $55 y 121 $79
[ctrl-N] SO 14 $0E 2 50 $32 V 86 $56 z 122 $7A
[ctrl-O] SI 15 $0F 3 51 $33 W 87 $57 { 123 $7B
[ctrl-P] DLE 16 $10 4 52 $34 X 88 $58 | 124 $7C
[ctrl-Q] DC1 17 $11 5 53 $35 y 89 $59 } 125 $7D
[ctrl-R] DC2 18 $12 6 54 $36 z 90 $5A ~ 126 $7E
[ctrl-S] DC3 19 $13 7 55 $37 [ 91 $5B DEL 127 $7F
[ctrl-T] DC4 20 $14 8 56 $38 \ 92 $5C
[ctrl-U] NAK 21 $15 9 57 $39 ] 93 $5D
[ctrl-V] SYN 22 $16 : 58 $3A ^ 94 $5E
[ctrl-W] ETB 23 $17 ; 59 $3B _ 95 $5F
[ctrl-X] CAN 24 $18 < 60 $3C ‘ 96 $60
[ctrl-Y] EM 25 $19 = 61 $3D a 97 $61
[ctrl-Z] SUB 26 $1A > 62 $3E b 98 $62
ctrl-[ ESC 27 $1B ? 63 $3F C 99 $63
[ctrl-\] FS 28 $1C @ 64 $40 d 100 $64
ctrl-] GS 29 $1D A 65 $41 e 101 $65
[ctrl-^] RS 30 $1E B 66 $42 f 102 $66
[ctrl-_] US 31 $1F C 67 $43 g 103 $67
espaço 32 $20 D 68 $44 h 104 $68
! 33 $21 E 69 $45 I 105 $69
“ 34 $22 F 70 $46 j 106 $6A
# 35 $23 G 71 $47 k 107 $6B
Suporte da Rockwell Para obter assistência técnica, chame o representante local da
Rockwell Automation ou entre em contato com a Rockwell
Automation Automation através de:

Telefone Estados 1.440.646.5800


Unidos/Canadá
Fora dos Estados Você pode acessar o número telefônico do seu
Unidos país através da Internet:
1. Vá para http://www.ab.com
2. Clique em Product Support
(http://support.automation.rockwell.com)
3. Em Support Centers, clique em Contact
Information
Internet ⇒ 1. Vá para http://www.ab.com
2. Clique em Product Support
(http://support.automation.rockwell.com)

Capa traseira

Allen-Bradley, ControlLogix, DH+, FlexLogix, PanelView, PLC-5, RSLinx, RSLogix, RSNetWorx, RSView32 e SLC são marcas
comerciais da Rockwell Automation.

ControlNet é marca comercial da ControlNet International, Ltd.

Ethernet é marca comercial da Digital Equipment Corporation, Intel e Xerox Corporation.

Publicação 1756-UM001E-PT-P - Agosto 2002 1 PN 957689-32


Substitui Publicação 1756-UM001D-PT-P - Novembro de 2001 © 2002 Rockwell Automation. Todos os direitos reservados. Impresso nos EUA.

Você também pode gostar