Você está na página 1de 31

ÍNDICE

Introdução 3

Como aprender e praticar o Inglês de forma fácil! 4

Compreendendo a gramática 9

Dicas de Inglês: eu escrevi certo? 14

Quiz yourself! 18

Erros mais comuns de pronúncia 20

Expressões mais comuns em Inglês 26

Conclusão 29

Respostas: quiz yourself 30


INTRODUÇÃO
Hey guys! Aqui é a Sara Scarcelli e primeiramente quero te parabenizar! Tenho certeza
de que se você está aqui é porque realmente deseja aprender Inglês e está em busca
disso.

Sei que muitas pessoas têm medo do Inglês e isso acaba se tornando um impedimento
para que ela se comunique e coloque em prática o que aprendeu. Mas quero que
você saiba que errar faz parte do processo. Errar faz com que você sempre esteja em
busca de conhecimento para melhorar tudo aquilo que sabe.

Por isso o eBook “Inglês Sem Medo” foi criado. Minha intenção é sempre buscar o
aperfeiçoamento do que você já sabe e, principalmente, tirar de uma vez qualquer tipo
de medo que você tenha sobre o Inglês.

Aqui você encontrará dicas de como melhorar seu Inglês de forma rápida e prática.
Porém, já adianto que por aqui o esforço maior será exclusivamente seu. Ou seja:
leia muito, estude bastante e pratique ainda mais. Como sempre digo practice makes
perfect!

Espero que você consiga absorver e colocar tudo o que está por aqui em prática!

Let’s do this!

Sara Scarcelli
Professora de Inglês
CAPÍTULO 1
Como aprender e praticar o Inglês de forma fácil

Desde que comecei a lecionar, notei que há muitos medos e vários mitos que
envolvem o ensino e aprendizado do Inglês no Brasil. Quando não estamos imersos
ou praticamos o idioma fica 100% mais difícil para aprender, e não digo isso apenas
do Inglês, pois muitas pessoas encontram diversos obstáculos e acabam não se
aperfeiçoando e buscando determinado conhecimento.

Por isso, neste primeiro capítulo você verá que aprender Inglês irá depender de
algumas coisas mas o esforço maior será exclusivamente seu! Veja como é fácil
encaixar o Inglês no seu dia a dia, seja estudando um pouquinho durante o dia ou até
mesmo ouvindo músicas e vendo um filme.

Let’s do this!

1 Não tenha medo!

O nome deste eBook não mente: não tenha medo! Um dos maiores obstáculos para
quem deseja aprender outra língua é o medo. Medo de falar errado, escrever errado,
não saber o que dizer ou responder. É natural não se sentir à vontade para começar
uma conversa ou escrever algo em Inglês, mas isso não deve ser um impedimento
para que você se comunique e pratique o idioma.

A timidez também atrapalha, assim como a insegurança. Por exemplo, um americano


não tem vergonha de tentar se comunicar em Português. Nós brasileiros deveríamos
fazer a mesma coisa com o Inglês, pois além de prejudicar muito, a insegurança não
deixará você desenvolver o idioma.
Sempre digo: não tenha medo de conversar, escrever e praticar seu Inglês, e eu tenho
certeza de que isso mudará sua vida!

Vamos dizer que aprender Inglês é como entrar em uma dieta: você deverá abandonar
velhos hábitos para alcançar seu objetivo. No caso do Inglês, a primeira coisa que
você irá eliminar é o medo, depois a vergonha, a insegurança, a dúvida e assim por
diante. Lembre-se de que a persistência te ajudará a chegar em sua meta, e se caso
a sua for falar Inglês, esteja disposto a mudar para que isso aconteça.

2 Inglês no dia a dia

“Como incorporar o Inglês na minha rotina tão corrida?”

Tenho certeza de que isso é um pensamento da maioria das pessoas, pois realmente
nosso dia a dia é muito agitado e muitas vezes ficamos sem tempo para fazer algo
relacionado aos estudos.

Porém, saiba que isso é um investimento em você mesmo! Depois que você decidir
que estudar é uma prioridade, faça com que isso entre na sua rotina definindo o
tempo que será dedicado ao estudo. Estabeleça e distribua as horas para que você
não fique muito tempo sem estudar, fazendo com que isso se torne um hábito diário.

Há diversas maneiras para que você esteja em contato com o Inglês todos os dias.
Você deve estar antenado com o mundo, seja através de filmes, séries, músicas,
programas de TV, livros, revistas, e é claro com a gigantesca Internet, onde o conteúdo
será encontrado mais facilmente e será mais prático para que você assimile tanto as
palavras quanto a pronúncia.

Sempre que possível, crie o hábito de assistir à filmes e séries no seu idioma
original, pois isso facilita sua assimilação com palavras novas de uma maneira fácil e
divertida, sendo que quando colocamos o medo de lado começamos a pensar e
compreender melhor o idioma.
Você também pode trocar o idioma do celular, por exemplo. Afinal é algo que ficamos
praticamente 24 horas conectados. Assim, as redes sociais, como Facebook e
Instagram sempre estarão em Inglês, fazendo com que você aprenda novas palavras
e associe as que você já conhece.

Ou seja: é possível que o Inglês esteja na sua rotina, mesmo que de maneira sutil.Por
isso, deixe os velhos hábitos e comece a praticar coisas novas!

Dica: Estude quatro horas por semana, uma hora por dia. Você pode
separar o conteúdo que irá estudar por dia, pois ficará mais fácil também
para assimilar. Lembre-se principalmente de revisar o conteúdo que você
já estudou, e a cada dia de estudo, pratique e revise! Fazer associações
com letra de músicas e cenas de filme, também pode ajudar muito!

3 Por que eu não consigo aprender?

Veja: algumas pessoas terão mais facilidades para aprender que outras, e isso não
tem muito a ver com o esforço. Por exemplo, uma pessoa que já teve contato com o
Inglês terá mais facilidade para compreender e se comunicar do que uma pessoa que
nunca teve proximidade com o idioma.

Mas, por que aprender Inglês parece ser um processo tão doloroso?

Uma das respostas está no fato de que a maioria das pessoas usam a “decoreba” e
não tentam aprender o Inglês corretamente.

Você é totalmente capaz de falar Inglês! Talvez alguma experiência anterior tenha
te reprimido, mas não deixe que isso te afete. Infelizmente a maioria das metodologias
usadas em escolas de idioma no Brasil não foram feitas para os brasileiros, porque
focam os estudos em palavras que não estão no nosso dia a dia. Sendo assim, muitas
pessoas ficam 4, 6 anos ou até mais tempo estudando e não conseguem a fluência,
gerando uma frustração muito grande.
Por isso é importante escolher uma escola que respeite seus limites e esteja disposto
a te ajudar a alcançar a fluência. Aqui na Inglês 200 horas temos uma metodologia
exclusiva que permite ao aluno um aprendizado mais rápido e estruturado, onde ele
já aprende todos os tempos verbais desde a primeira aula, além de conseguir se
comunicar e escrever em Inglês de forma fácil, com a ajuda de um material feito
exclusivamente para estudantes brasileiros.

Isso é muito importante, pois as pessoas aprendem de forma diferente. Um talvez


precise estar em uma sala de aula junto com outros alunos, outro diante de um
computador. Já alguns preferem áudios, outros usam vídeos, e a metodologia de
ensino é algo importantíssimo. E pra você? Como a questão do aprendizado se
torna mais eficaz? Que ferramenta é capaz de te proporcionar um melhor resultado?
Descubra e se dedique!

4 Hora de praticar!

Praticar é o que vai melhorar seu aprendizado. Ou seja: sempre que você aprender
algo novo não deixe de estudar e buscar mais informações sobre o assunto, fazendo
também uma revisão para relembrar o conteúdo estudado.

Sabemos que podemos sim aprender com nossos erros, mas não deixe que isso
seja o seu foco, pois se for, corremos o grande risco de desanimar. Dessa maneira,
celebre cada nova palavra, cada pronúncia correta ou por ter compreendido uma
frase. São estes pequenos detalhes que devem servir como uma motivação!

Outra dica é para você sempre praticar em voz alta. Sei que parece besteira mas
quando fazemos isso podemos nos ouvir e a assimilação é potencializada, visto que
nosso cérebro busca o conhecimento para falar e também compreender o que se
ouviu.
Estude frases e expressões mas nunca palavras isoladas, porque esse será o meio
mais eficiente para aumentar o seu vocabulário. Tenha cuidado para não perder tempo
com exercícios equivocados e com “decorebas”. O Inglês não pode ser tratado como
“código” no qual cada palavra corresponde a outra exatamente igual. Definitivamente
não é assim que as coisas funcionam!

Não basta conhecer muitas palavras se você não saber como usá-las. Isso faz com
que você sempre recorra à traduções toda vez que for dizer algo. Concentre-se
primeiramente no contexto e não apenas na palavra, okay?

Infelizmente isso é um dos erros mais comuns dos estudantes de idiomas que
normalmente focam todos os seus esforços em aprender apenas as palavras
isoladas, pois acreditam que essa é a maneira mais rápida para chegar à fluência ou
compreender algo.

Dicas para praticar o Inglês!

Tenha um caderno para Organize sua rotina e Pratique sempre


fazer suas anotações sobre reserve um tempo para em voz alta para
o conteúdo estudado. estudar todo dia. assimilar melhor.

Assista filmes, escute muita música


e leia textos ou blogs em Inglês para
ampliar seu vocabulário.
CAPÍTULO 2
Compreendendo a gramática

Você tem medo de escrever em Português? Se sim, tenho certeza de que se for para
escrever algo em Inglês será seu pior pesadelo, certo? Porém qualquer outro idioma
terá suas regras gramaticais e estruturas, e quem deseja a fluência também deverá
aprender isso.

Sendo assim, neste capítulo vamos focar na gramática e ortografia, conhecendo


alguns phrasal verbs, prefixos e sufixos, ensinando como empregá-los em frases e
expressões, aprimorando assim sua escrita em Inglês.

PHRASAL VERBS

Go ahead

“Go ahead” significa continuar, ir em frente.

Vá em frente e comece sem mim.


Go ahead and start without me.

Fill out

O phrasal verb mais usado para dizer completar ou preencher é “to fill out“.

Por favor, complete esse formulário.


Please, fill out this form.
Go away

“Go away” também é bem utilizado e significa sair, ir embora.

Não vá embora!
Don’t go away!

Work out

O phrasal verb “to work out” significa fazer exercício, atividade física ou treinar.

Eu faço exercício toda manhã.


I work out every morning.

Think over

O phrasal verb de pensar sobre ou ponderar é “to think over”.

Ele pensou/ponderou sobre suas próximas palavras.


He thought over his next words.

Cheer up

“Cheer up” significa animar, animar-se.

Anime-se! Eu comprarei chocolate pra você!


Cheer up! I’ll buy you chocolate!

Hang on

O phrasal verb utilizado para falar esperar é “to hang on“.

Você pode só esperar por um minuto?


Could you just hang on for a minute?
Go up

“Go up” significa subir ou aumentar.

Laura vai ao hospital se sua pressão subir.


Laura will go to the hospital if her blood pressure goes up.

Speak up

“Speak up” é falar alto, opinar ou defender.

Por favor, fale mais alto! Não consigo te ouvir.


Please, speak up! I can’t hear you.

Hands up

“Hands up” significa avisar, um alerta.

Eu só queria te avisar que a sua loja favorita vai ter uma grande liquidação
essa semana.
I just wanted to give you a heads up that your favorite store is having a big sale this
week.

Stay up

“Stay” significa ficar acordado.

Eu vou ter que ficar acordado a noite toda para estudar para a prova.
I will have to stay up all night to study for the test.

Estes são apenas alguns phrasal verbs bem conhecidos e utilizado em Inglês! No
próximo tópico veremos prefixos e sufixos!
PREFIXOS

Prefixo é um elemento que pode ser anexado à palavra para modificar o seu significado,
sendo colocado sempre no início da palavra.

Os prefixos mais usados em Inglês são: UN, IN, IM, IL, DIS, IR.

Por exemplo: possible – impossible

Confortável / Confortable
Desconfortável / Uncomfortable

Comum - Commom
Incomum / Uncommon

Certo - Certain
Incerto / Uncertain

Capaz - Capable
Incapaz / Incapable

Diferente - Different
Indiferente / Indifferent

Perfeição - Perfection
Imperfeição / Imperfection

Concordar - Agree
Discordar / Disagree

Racional - Rational
Irracional / Irrational
SUFIXOS

Os sufixos quando acrescentados ao final de uma palavra formam uma nova palavra.

Sufixos Group

Os sufixos em Inglês que indicam nacionalidade, profissão, instrumento de ação,


caráter ou pertencimento a um grupo de pessoas terminam com:

ICIAN, ANT, ENT, ARY, EER, ESS, IST, IVE, OR, ER/OR, EE

Aluno - Student
Engenheiro - Engineer
Empregado - Employee
Jornalista - Journalist

Exemplo:
Um bom chefe escuta seus empregados.
A good boss listens to his employees.

Já esses sufixos referem-se a processos, conceitos, ações, ciência e temas:

,
ACY, AGE, ANCE/ENCE, ANCY, ENCY, RY, DOM, HOOD,
TION, SION, ISM, MENT, NESS, SHIP, TY, THM, ING

Conspiração - Conspiracy
Leitura - Reading
Emergência - Emergency
Fraqueza - Weakness
Maternidade - Motherhood
Amizade - Friendship
CAPÍTULO 3
Dicas de Inglês: Eu escrevi certo?

Preparados para aprender mais? So, let’s do this!

Como havia comentado no capítulo anterior, uma das maiores dificuldades para quem
está aprendendo Inglês é a escrita. Muitas pessoas acabam se confundindo com as
palavras na hora de ler ou escrever, sendo que em Inglês algumas palavras possuem
a grafia muito parecida, onde só muda alguma letra, por exemplo, e até a pronúncia
pode ser igual!

Isso sempre causa uma confusão e acaba se tornando um impedimento para quem
se sente inseguro para escrever algo em Inglês. Mas não se preocupe! Neste capítulo
você irá aprender como escrever corretamente algumas palavras para aumentar seu
vocabulário, além de aprender como você poderá aplicá-las em uma frase.

MAYBE X MAY BE

MAYBE: escrito junto significa talvez. Neste caso você também poderá usar, no
mesmo contexto, a palavra “perhaps”. Veja o exemplo:

Talvez esse seja a solução!


Maybe that’s the solution!

Talvez isso seja verdade.


Maybe that’s true.
MAY BE: escrito separado indica possibilidade. “May” significa poder e quando há
a junção com o “be” significa ser ou estar.

Isso pode ser uma piada!


This may be a joke!

Seus amigos podem estar atrasados.


Your friends may be late.

MARRIAGE X WEDDING

MARRIAGE: significa casamento.

O casamentos deles durou 50 anos.


Their marriage lasted 50 years.

WEDDING: significa a cerimônia do casamento, a festa em si.

Eles celebraram o casamento deles no dia 10 de março.


They wedding celebrated their wedding on March 10th.

MEAL X MEAT

MEAL: significa refeição.

Fizemos três refeições hoje: café da manhã, almoço e jantar.


We had three meals today: breakfest, lunch, and dinner.

MEAT: significa carne.

Ela não come carne porque ela é vegetariana.


She doesn’t eat meat because she’s a vegetarian.
LIVE X LIFE

LIVE: significa viver, ao vivo e morar.

Vida longa ao rei!


Long live the King!

Eu vivo em São Paulo.


I live in São Paulo.

LIFE: significa vida e possui diversas formas de utilização. Por exemplo:

Amor da minha vida.


Love of my life.

LIBRARY X BOOKSTORE

LIBRARY: biblioteca.

Ela pegou um livro emprestado na biblioteca.


She borrowed a book from the library.

BOOKSTORY: livraria.

Eu vou comprar um livro na livraria.


I’m going to buy a book from the bookstore.

TRAVEL X TRIP

TRAVEL: é o verbo viajar.

Eu gosto de viajar com a minha família.


I like to travel with my family.
TRIP: viagem.

Minha viagem para Nova York será incrível!


My trip to New York is gonna be amazing!

WEAK X WEEK

WEAK: significa fraco.

O sinal da internet está fraco.


The internet signal is weak.

WEEK: significa semana.

Haverá sol todos os dias desta semana.


It will be sunny every day this week.

TERRIFIC X TERRIBLE

TERRIFIC: significa espetacular, formidável.

Harry está com um novo carro formidável.


Harry’s got a terrific new car.

TERRIBLE: significa terrível, péssimo.

O tempo esteve terrível a semana inteira.


The weather was terrible the whole week.

Bacana né? São apenas alguns exemplos de como a gramática em Inglês não precisa
ser tão difícil assim se os pequenos detalhes forem notados. Por isso, consulte sempre
dicionários, blogs e livros especializados no idioma para você aprimorar sua escrita!
Há muitos lugares bacanas online para você pesquisar, como o Word Reference,
Cambridge Dictionary e o Thesaurus.
CAPÍTULO 4
Quiz yourself!

Nada melhor do que praticar o que se aprendeu, né? Pois então, chegou a hora de
colocar seu conhecimento na prática! Se preferir anote as questões em um caderno
para exercitar a escrita e definir suas respostas. Aqui você encontrará 10 questões
com algumas frases que já vimos nos capítulos anteriores para que você justamente
revise o conteúdo estudado. As respostas dos exercícios estão no final do eBook!

Are you ready? Let’s do this!

1- ____________ he should see the doctor.

a) maybe
b) may be

2- He ____________ ready to take the test.

a) maybe
b) may be

3- _________ she forgot about the meeting or she _________late. Yes, _________ .

a) maybe / may be / maybe


b) may be / may be /maybe

4- It will be sunny every day this ___________.


a) week
b) weak
5- Their ___________ lasted 50 years.

a) wedding
b) marriage

6- The weather was ____________ this week.

a) terrible
b) travel

7- He doesn’t eat ____________.

a) meal
b) meat

8- I’m going to buy a book from the ______________.

a) bookstore
b) library

9- I like to ____________ to the beach.

a) trip
b) travel

10- What is your favorite ___________ of the day?

a) meet
b) meal

Praticar, revisar e entender o que você aprendeu irá te ajudar muito!


Por isso, não deixe de exercitar o conteúdo que você resolveu estudar.
Desta maneira você conseguirá assimilar muito melhor o conteúdo,
além de sempre relembrar aquilo que estudou!
CAPÍTULO 5
Erros mais comuns de pronúncia

Assim como a escrita, sei que a pronúncia é algo que todos desejam dominar. Se
expressar corretamente ou falar uma expressão é um dos maiores desafios para
quem está começando a estudar Inglês e deseja ser fluente, MAS ESPERE!

Antes de mais nada você não precisa se cobrar para falar tudo perfeito, pois a prática
leva a perfeição. Portanto, quanto mais você estudar e praticar, mais você irá conseguir
desenvolver sua pronúncia. Por isso você só precisa falar!

Neste capítulo vamos conhecer alguns erros comuns de pronúncia e dicas para que
você possa aprimorá-la.

1 E se eu falar algo errado?

Posso confessar? Creio que esse é o maior erro que vejo entre as pessoas que
estão começando a estudar Inglês: a cobrança para TUDO corretamente. O medo
de falar errado causa mais insegurança e impede que você consiga aprimorar seu
conhecimento, o que é totalmente errado.

Sendo assim, foque no seu desenvolvimento! Não se cobre ao ponto de não querer
falar por medo, achando que sempre estará errado ou que você irá passar “vergonha”.
Tenha em mente de que todos que não são fluentes em um idioma já passaram por
isso e você não será o primeiro. Então, não deixe que esse medo te impeça de fazer
qualquer coisa na sua vida! E isso inclui aprender e falar em Inglês.
Outra coisa: ter sotaque é completamente normal! Foque em se aperfeiçoar e não
em tentar “copiar” o sotaque de alguém. O mais importante é que você consiga se
comunicar para que as pessoas consigam te entender! Errar é extremamente normal
e isso só vai ajudar a aprimorar sua conversação.

2 Pronúncia de sons de consoantes no final da palavra

Uma grande dificuldade são as consoantes no final das palavras. Geralmente na hora
da pronúncia é incluído a letra “I”, o que não é correto. Por exemplo, na palavra
trabalhar (work) /wɜrk/, cozinhar (cook) /kʊk/ e livro (book) /bʊk/. Além de colocarem
a letra “I” no final da palavra, também pronunciam a letra “O” com o som de “U”.

A mesma coisa acontece quando a palavra termina com a letra “D”. Por exemplo,
comida (food) /fud/ e alimentar (feed) /fid/.

Eu gosto de comida mexicana.


I like Mexican food.

3 Som do “ING” como “G”

Uma pronúncia que pode confundir bastante é do “ING” /-ɪŋ/. Por exemplo, a palavra
trabalhando que em Inglês é “working”. O “ing” no final da palavra faz com que a
letra “G” não seja pronunciada, assim como “estudando” (studying). Outras palavras
que podemos usar de exemplo para esse tipo de som é falando (talking) e andando
(walking) e ambas na hora da pronúncia possuem o “L” mudo.

4 Som da letra “T” como “X”

O som da letra “T” /ti/, além de ter diversos tipos de sons, pode ser confundido com o
som da letra “X”.
As palavras para, dois e também, respectivamente, em inglês são: “to”, “two” e “too”.
Mas por conta do som da letra “T” a pronúncia dessas palavras podem ser facilmente
confundidas com “chew” /tʃu/ (mascar), “shoe” /ʃuː/ (sapato) e “xoo” (xispa). Então
atente-se e cuidado na hora da pronúncia!

5 Som do “TH” como “S” ou “F”

O “TH” é mais difícil para os brasileiros porque não costumamos reproduzir esse som
no Português, então cuidado para não fazer um som de “S” ou “F”. E nesse caso, o
“TH” também possui outras formas de pronúncia.

Por exemplo, a pronúncia da palavra coisas que em Inglês é “things” /θɪŋs/. Para
pronunciá-la você irá soprar mais em direção ao céu da boca com a língua atrás dos
dentes.

6 Pronunciar o Y – \ ˈyə \

A letra “Y” possui várias formas de se pronunciar mas no caso do \ ˈyə \ ele serve
como uma vogal. Para pronunciá-lo posicione o meio da sua língua no céu da boca e
a ponta da língua ficará encostada nos seus dentes. As palavras “you”, “yesterday” e
“young” são exemplos fáceis para você conseguir pronunciar a letra.

7 STOP “T”: hora de interromper o “T”!

O “stop T” é para interromper a sua pronúncia. Como assim? Eu explico!


A pronúncia do “T” tem uma diferença entre o inglês britânico e o inglês norte-
americano e é aqui você irá conseguir identificar isso.

No inglês norte-americano iremos pronunciar o “T” como se fôssemos interrompê-


lo, mas também dando um arzinho quase mudo no final. Já na pronúncia do inglês
britânico não há essa eliminação da letra, deixando-a em evidência.
Vamos para os exemplos! Vou utilizar a palavra “wait” que significa esperar.

No inglês norte-americano, ela é pronunciada com um pequeno sopro no final.


Geralmente se coloca um pouco de “força” para terminar a pronúncia.

Outra palavra bem usada para exemplo é “fitness”. Aqui no Brasil falamos o “T” bem
forte na hora da pronúncia, tanto que se levarmos ao pé da letra, pronunciamos
“fiTÍness” usando o “T” juntamente com vogal “I”.

8 FLAP “T” or TAP “T”: som de letra “D” ou “R”?

Neste caso para os nativos o som da letra “T” vira um som de “D”. Nós brasileiros
assimilamos esse som como se fosse a letra “R”.

Por exemplo, o “D” de “daddy”. O primeiro “D” da palavra é como se fosse um leve
sopro mas os demais já acabam ficando com um som de “R”.

Vamos para mais um exemplo! A palavra água em inglês é “water” e aqui também
teríamos diferença entre o inglês britânico e o inglês norte-americano.

Perceba a diferença: o “T” acaba virando um “R” no inglês norte-americano e no


inglês britânico o “T” continua presente.

9 Y – \ ˈi \

Neste caso, a letra “Y” ficará literalmente com som de uma vogal. Em determinadas
palavras como “cosy”, a letra ficará com som de “I”.

Uma palavra interessante para entender os sons é “busy”. Aqui nem a letra “U” escapa
da mudança na pronúncia, pois ela também ficará com som semelhante ao “I”.
DICAS PARA MELHORAR A PRONÚNCIA

1 Praticar com contractions

Para falar de forma mais natural opte por usar contractions, que é a contração de
algumas palavras. Por exemplo:

Ao invés de falar “You are”, você ganha mais naturalidade dizendo “You’re”.

2 Praticar com blendings

Além dos contractions, existem os blendings. Ele é o som de duas ou mais palavras
que são faladas rapidamente, dando mais naturalidade para a palavra. Por exemplo:

Mas eu / But I
Às 8h / At eight
Você estudou? / Did you study?

Então opte por praticar e utilizar contractions e blendings para ganhar mais naturalidade
e velocidade na hora de pronunciar algumas palavras.

3 TUDO em inglês!

Não há nada melhor do que ouvir a voz original daquele ator ou atriz que você gosta,
não é mesmo? Claro que isso irá depender do seu gosto, e também não há problema
assitir dublado de vez em quando para relaxar, porém, isso não deve virar um hábito
se você deseja praticar mesmo o Inglês. Assistir filmes e série em Inglês ajudará você
a melhorar a sua pronúncia e também você irá conhecer novas palavras e expressões.
Por isso, É TUDO EM INGLÊS, hein? :)
Se preferir, comece com áudio em Inglês e legenda em Português. Depois se desafie
e troque a legenda para Inglês até você ter confiança total para tirar a legenda. Deixe
a preguiça e o medo de lado e comece a treinar isso! Assista sempre filmes e séries
no idioma original.

4 Amo essa música mas o que eles estão falando?

Eu sei que essa é uma dica que vai variar com o seu gosto musical mas tenho certeza
de que ouvir músicas em Inglês irá ajudar muito a melhorar sua pronúncia. Uma coisa
bacana das músicas é que a maioria possui algum tipo de gíria o que é bom para
você conhecer palavras diferentes e como elas podem ser mais informais! Caso você
não reconheça palavras de primeira, pesquise no Youtube o lyric video da música.
Você poderá acompanhar a letra da música e isso ajuda bastante, e quando sentir a
necessidade, pause, escute novamente e tente novamente!

5 Quem sabe falará ao vivo!

Agora que você já deixou a preguiça e o medo de lado, considere seriamente deixar
a VERGONHA de lado. Saiba que a melhor maneira de aprender é errado, porque
ninguém espera que você acerte 100% de primeira. Quando aprendemos algo de
novo precisamos colocar em prática.

Fale com gringos, fale sozinho, mas FALE. Não se cale, não se intimide ou você
poderá se arrepender de nunca ter tentado. Conheço alunos que têm conhecimento
mas acham que por não serem fluentes não terão uma pronúncia perfeita, e se isso
acontecer está tudo bem!

Não deixe seu medo de errar vencer, pois quem mais tem a ganhar é você mesmo.
A pronúncia é um detalhe que importa muito para nós, mas não vejo isso sendo tão
radical com um italiano falando Inglês ou um francês falando Inglês, por exemplo.

Practice makes perfect! (A prática leva à perfeição). Só não deixe de se comunicar


por medo de falar errado. Deal? Combinado?
CAPÍTULO 6
Expressões mais usadas em Inglês

O que seríamos sem as expressões idiomáticas, não é mesmo? No Inglês há muitas


expressões que podem ser empregadas em diversas situações utilizando inclusive
phrasal verbs, por exemplo. Neste último capítulo veremos algumas expressões que
provavelmente você já deve conhecer mas se não conhece, veja como elas farão uma
grande diferença na hora de uma conversa em Inglês!

1 ASAP: As soon as possible

Uma expressão bem conhecida em Inglês é “as soon as possible” que significa assim
que possível ou precisar de algo assim que possível.

Geralmente ela é utilizada para pedir algo com mais rapidez e também pode ser
usada em uma conversa de texto, abreviando. Desta forma, ela ficará “ASAP”.

Eu preciso disso para já!


I need it as soon as possible!

2 Go out

“Go out” significa sair de casa, sair juntos ou encontra-se com alguém.

Nós vamos sair esse final de semana!


We’re going out this weekend!
3 To salt one’s game / to cramp one’s style

Essa expressão significa “queimar o filme” de alguém, e é utilizada para denegrir ou


deixar uma pessoa em uma situação constrangedora. No Inglês utilizamos “to cramp
one’s style” ou “to salt one’s game“. Por exemplo:

Por favor, não queima o meu filme, amigo!


Please, don’t cramp my style, friend!

4 To stand out

Essa expressão significa “se destacar”, e pode ser utilizada em várias situações,
incluindo no ambiente de trabalho. Por exemplo:

Você precisa falar inglês fluentemente a fim de se destacar em entrevistas de


emprego.
You need to speak English fluently in order to stand out in job interviews.

5 To nail it

Para dizer “acertar em cheio” ou arrasar, utilize “to nail it“. Por exemplo:

Ela foi para a entrevista de emprego e arrasou!


She went for the job interview and has nailed it!

John, você acertou em cheio!


John, you nailed it!
6 Let the cat out of the bag

Quando alguém fala o que não era para ser dito, causando por isso algum tipo de
constrangimento para si ou para os outros ou como se você contasse o segredo de
alguém, você poderá usar a expressão “let the cat out of the bag”. A tradução da
expressão é “deixar o gato sair da mochila” e não faz muito sentido para nós, não é
mesmo? Mas podemos considerar que essa expressão seja equivalente à “dar com
a língua nos dentes”.

É um segredo! Tente não dar com a língua nos dentes.


It’s a secret! Try not to let the cat out of the bag.

7 Break a leg

Essa expressão significa “quebre a perna”, e é utilizada quando um ator, geralmente


de teatro, está prestes a entrar no palco e você quer desejar boa sorte.

John, boa sorte esta noite!


John, break a leg this night!

8 To lose one’s train of thought

Sabe quando você começa a dizer algo e acaba se perdendo no seu raciocínio? A
expressão “perder a linha de raciocínio” também existe no inglês, mas há diferenças.
Ela ficará “to lose one’s train of thought“. Ao invés de usar linha, que seria “line”, é
comum utilizar “train”, que significa trem. Então, literalmente, em Inglês ficaria “perder
o trem de pensamento”. Engraçado, né?

Você já perdeu a linha de raciocínio em uma apresentação importante?


Have you ever lost your train of thought during an important presentation?
Conclusão
Neste eBook você aprendeu expressões, gramática, pronúncia e teve super dicas
para turbinar ainda mais seu Inglês. Tenho certeza de que você está no caminho
certo para alcançar a fluência e sei que conhecer cada pedacinho do Inglês fará a
diferença. Por isso, não desista de estudar, de alcançar seus objetivos e de aprender,
pois sei que você é capaz disso e muito mais!

O Inglês não é um bicho de 7 cabeças se você souber por onde começar, o que fazer e
como se dedicar. Tudo irá depender do seu esforço e de como você escolher estudar.
Dedique algumas horinhas do seu dia, esteja sempre atento com as atualidades,
leia blogs em Inglês com assuntos que você tenha afinidade, escute muita música e
aproveite que a Internet está aí disponível para ajudar você em seus estudos!

Saiba que o Inglês abre muitas portas, seja no ambiente profissional como na sua
vida pessoal, pois com o Inglês o mundo será seu! Você poderá viajar com mais
tranquilidade, conseguirá se comunicar, escrever e entender muito melhor ao que
está ao seu redor.

Espero que você tenha desfrutado muito desse conteúdo pois foi feito com muito
carinho para que você perca de uma vez por todas seu medo de se comunicar em
Inglês!

Thank you so much!

See you!
Respostas
Quiz yourself

1) a
2) b
3) a
4) a
5) b
6) a
7) b
8) a
9) b
10) b
© Inglês 200 horas
Todos os direitos reservados
www.ingles200h.com
E-mail: sara.scarcelli@200horas.com.br

Você também pode gostar