Você está na página 1de 2

INSTRUÇÕES

COMPRESSORES MT / MTZ / NTZ


C

C S
S R

Nunca
����������������������������������������
opere os compressores com a cober-
tura dos terminais levantada

230 V 1 ~ PSC

C
TH
IOL

RC S R
15 Nm 15 Nm
HM12-50
HM8-40

230 V 1 ~ CSR
SR
C
TH 5
1" : 80 Nm IOL
1"1/4 : 90 Nm
2
1"3/4 : 110 Nm
RC 1 S R

SC

A 3~
D IOL
B E

TH: Termostato
A: N° do Modelo D: Tensão, corrente de partida e corrente máxima SR: Relé de Partida
B: N° Serial E: Pressão de serviço SC: Capacitor de Partida
C: Refrigerante F: Lubrificante carregado de fábrica RC: Capacitor de Marcha
IOL: Protetor do Motor

MT MTZ NTZ
Limites de operação R22 R417A R407C R134a R404A / R507 R404A / R507
160P 160PZ * 160PZ 160PZ 160PZ 160PZ
Intervalo de pressão do lado de alta bar (g) 10.9 - 27.7 9.4 - 25.5 12.5 - 29.4 7.9 - 22.6 13.2 - 27.7 13.2 - 27.7
Intervalo de pressão do lado de baixa bar (g) 1.0 - 7.0 0.55 - 5.7 1.4 - 6.6 0.6 - 4.7 1.0 - 7.2 0.1 - 3.3
A temperatura de descarga deverá ser mantida abaixo de 130°C
* Quando os compressores MT são utilizados com R417A, a carga de fábrica de óleo mineral 160P deve ser substituída por óleo poliolester 160PZ.

A instalação e manutenção do compressor deverá ser efetuada somente por pessoal qualificado. Siga estas instruções assim como as boas prá-
ticas de engenharia de refrigeração no que diz respeito à instalação, partida do equipamento, assistência e manutenção.

O compressor só pode ser usado para O compressor é entregue com Em todas as circunstâncias deverão O compressor deverá ser manuse-
os fins a que se destina e dentro do res- nitrogênio sob pressão (entre 0,3 ser respeitadas as diretrizes EN378 (ou ado com precaução e na posição
pectivo âmbito de aplicação (consulte os e 0,7 bar) pelo que não pode ser outros regulamentos de segurança vertical (deslocamento máximo
«limites de operação»). ligado tal como é fornecido; con- locais que se apliquem). da posição vertical : 15°)
Consulte as orientações de Aplicação sulte a seção «montagem» para
e as folhas de dados disponíveis em mais detalhes.
cc.danfoss.com

1 FRCC.EI.002.A2.28 © Danfoss Commercial Compressors 07/10


Instruções
1 - Introdução 500 μm Hg (0,67 mbar). reduzir o risco de golpes de líquido.
• N
 ão utilize um megômetro nem forneça energia • C
 aso seja fornecido um visor veja o nível do óleo
Estas instruções dizem respeito aos compresso- ao compressor enquanto este estiver sob vácuo na partida e durante o funcionamento para con-
res Maneurop® MT, MTZ & NTZ utilizados em sis- pois isso pode causar danos internos. firmar que o nível de óleo permaneça visível.
temas de refrigeração. Estas instruções fornecem • Respeite
������������������������������������������������
os limites de operação tal como indica-
as informações necessárias à utilização adequada 7 – Ligações elétricas dos no outro lado da página.
e com segurança deste produto. • Verifique se existem
 vibrações anormais em
• D esligue e isole a fonte de energia principal. todos os tubos. Movimentações que excedam
2 – Manuseamento e armazenamento Veja os detalhes das ligações elétricas no outro os 1,5 mm requerem medidas de correção tais
lado da página. como abraçadeiras de fixação.
• Manuseie o compressor com cuidado. Utilize • O compressor está protegido contra correntes e • Q uando necessário, poderá ser adicionado
as pegas da embalagem destinadas a esse fim. temperaturas excessivas por uma proteção inter- refrigerante adicional na fase líquida no lado
Utilize o anel de içamento e equipamentos de na contra sobrecargas.Obedeça às regulamenta- de baixa pressão tão longe quanto possível
elevação adequados e seguros. ções locais relativas à proteção da rede elétrica. O do compressor. O compressor deverá estar em
• �
Armazene
������������������������������������������
e transporte o compressor na posi- compressor tem que estar ligado à terra. funcionamento durante este processo.
ção vertical. • T odos os componentes elétricos têm que ser • Não sobrecarregue o sistema.
• Armazene o compressor a temperaturas entre selecionados de acordo com as normas locais • Nunca liberte refrigerante para a atmosfera.
-35°C e 50°C. e os requisitos do compressor. • A ntes de sair do local de instalação, faça uma
• Não exponha o compressor e a embalagem à inspeção geral da instalação no que diz respeito
chuva ou a atmosferas corrosivas. 8 – Carga do sistema à limpeza, ruídos e detecção de vazamentos.
• Registre
������������������������������������������������������
o tipo e a quantidade da carga de refrigeran-
3 – Medidas de segurança antes da montagem • Mantenha o compressor desligado. te assim como as condições de funcionamento para
• E ncha o condensador ou o tanque de líquido servir de referência em inspeções futuras.
��������������������������������������������
Nunca utilize o compressor em atmosferas in- com o refrigerante na fase líquida. A carga deve-
flamáveis. rá ser o mais próxima possível da carga nominal 12 - Manutenção
do sistema para evitar a operação a baixa pres-
• A temperatura ambiente do compressor não são e o sobreaquecimento excessivo. A pressão interna e a temperatura da superfície
pode exceder os 50°C durante o ciclo de parada. • M antenha a carga do refrigerante abaixo de 2,5 são perigosas e podem causar danos físicos perma-
• Monte o compressor numa superfície plana kg por cilindro do compressor, se possível.Aci- nentes. Os operadores de manutenção e os instala-
horizontal com menos de 3° de declive. ma deste limite, proteja o compressor contra o dores têm que possuir conhecimentos e ferramentas
• �
Verifique se a fonte de alimentação corres-
��������� ��� �� ������ ��� ������������ ������� retorno do líquido com um ciclo de recolhimen- apropriadas.A temperatura da tubulação pode exce-
ponde às características do motor do com- to ou acumulador da tubulação de sucção. der os 100°C e pode causar queimaduras graves.
pressor (ver placa de características). • Nunca
������������������������������������������������
deixe o cilindro de carga ligado ao siste-
• Quando for instalar o MTZ ou o NTZ, utilize ma para evitar enchimento excessivo. Assegure-se de que são efetuadas inspeções
equipamento reservado especificamente para de assistência periódicas de acordo com os regu-
refrigerantes HFC que nunca tenham sido usa- 9 – Verificação antes da partida do equipa- lamentos locais e para garantir a confiabilidade
dos com refrigerantes CFC. mento (Start-up) do sistema.
• Utilize tubos de cobre limpos e desidratados para
refrigeração e varetas de solda de liga de prata. Utilize dispositivos de segurança tais como o Para impedir problemas no compressor relaciona-
• �
Utilize
��������������������������������������������
componentes de sistema limpos e desi- pressostato de segurança ou a válvula de alívio dos com o sistema, recomenda-se a seguinte ma-
dratados. mecânica em conformidade com os regulamen- nutenção periódica:
• As tubulações ligadas ao compressor deverão tos gerais e locais aplicáveis e com as normas de • Verifique se os dispositi
 vos de segurança estão
ser flexíveis nas 3 dimensões para amortecer as segurança. Garanta que estes estão operacionais operacionais e devidamente regulados.
vibrações. e foram regulados devidamente. • A
 ssegure-se de que não há vazamentos no sistema.
• Verifique a corrente do compressor
 .
4 – Montagem Assegure-se
��������������������������������������������
de que os ajustes dos pressosta- • C
 onfirme se o sistema está funcionando de modo
tos de alta pressão e das válvulas de alívio não ex- consistente com os registos de manutenção an-
• Liberte lentamente a carga retida de nitrogênio cedam à pressão máxima de funcionamento de teriores e respectivas condições ambiente.
através da válvula schrader. nenhum dos componentes do sistema. • Verifique se todas as ligações elétricas continu-
�������������������������������������������������
• Remova as juntas quando for soldar conexões am devidamente apertadas.
rotolock. • Recomenda-se
������������������������������������������
um pressostato de baixa pres- • M antenha o compressor limpo e verifique a
• Utilize sempre juntas novas em cada montagem. são para evitar a operação em vácuo. Ajuste ausência de ferrugem ou de oxidação na car-
• �
Conecte
�������������������������������������������
o compressor ao sistema o mais rapi- mínimo 0,1 bar. caça do compressor, tubos e ligações elétricas.
damente possível para evitar a contaminação • A ssegure-se de que todas as ligações elétricas
do óleo com a umidade ambiente. estão devidamente apertadas e em conformi- 13 - Garantia
• Evite a entrada de material no sistema durante o dade com os regulamentos locais.
corte dos tubos. Nunca faça furos em locais em • Se
������������������������������������������������
for necessário uma resistência de cárter, de- Indique sempre qual o número do modelo e nú-
que as rebarbas não possam ser removidas. verá ser energizada pelo menos 12 horas antes mero de série em qualquer reclamação relativa a
• Solde com muito cuidado usando boas práticas e da partida inicial ou da partida após uma para- este produto.
circulação com fluxo de nitrogênio. da prolongada.
• Ligue os dispositivos de segurança e de contro- A garantia do produto pode ser anulada nos se-
le necessários. Quando a válvula schrader for 10 – Partida do equipamento (Start-up) guintes casos:
usada para esse fim, remova o núcleo interno. • Ausência de etiqueta de identificação.
• A s válvulas de serviço têm que estar todas na • M
 odificações externas, em particular, furos,
5 – Detecção de vazamentos posição aberta. soldas, pés partidos e marcas de choque.
• E quilibre a pressão Alta Pressão/Baixa Pressão. • Compressor
����������� aberto
������� ou
��� devolvido
���������� com
���� cone-
�����
Nunca pressurize o circuito com oxigênio ou ar seco. • F orneça energia ao compressor. Este deverá xões abertas.
Isso poderá provocar um incêndio ou explosão. partir imediatamente. Caso não parta, desligue- • Ferrugem,
��������������������������������������������
água ou corante de detecção de va-
o imediatamente.Uma possível ligação incorre- zamentos dentro do compressor.
• Não utilize corantes para detecção de vazamentos. ta de uma fase pode queimá-lo em segundos. • Utilização
 de um refrigerante ou lubrificante
• Efetue um teste de detecção de vazamentos • Se
���������������������������������
o compressor não partir, verifique
��������������
a confor- não aprovado pela Danfoss.
em todo o sistema. midade das ligações elétricas e a tensão nos • Q  ualquer desvio das instruções recomendadas
• A pressão de teste no lado de baixa não pode terminais. relativas à instalação, aplicação ou manutenção.
exceder a 25 bar. • Se��� o
�� protetor
��������� interno
�������� contra
������� sobrecargas
������������ dis-
���� • Utilização em aplicações móveis.
• �Se
�������������������������������������������
for encontrado um vazamento, repare e re- parar, deverá esfriar até 60°C para ser rearma- • U  tilização em ambiente de atmosfera explosiva.
pita o teste de detecção de vazamentos. do. Dependendo da temperatura ambiente, • Não
�����������
especificar
��������������������������������
o número do modelo ou o nú-
isso pode levar várias horas. mero de série na reclamação da garantia.
6 – Desidratação a vácuo
11 – Verificação com o compressor em funcio- 14 – Eliminação
• Nunca utilize o compressor para dar vácuo no sistema. namento
• Ligue uma bomba de vácuo a ambos os lados A Danfoss recomenda que os compresso-
de Baixa Pressão e de Alta Pressão. • Verifique o fornecimento de corrente e de tensão. res e o óleo dos compressores sejam reci-
• Evacue o sistema até uma pressão absoluta de • Verifique o superaquecimento da sucção para clados por uma empresa adequada.

FRCC.EI.002.A2.28 - July. 2010 Copyright Danfoss Commercial Compressors - DSS - 07/10

Você também pode gostar