Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
COMENTÁRIO EXEGÉTICO
DA CARTA AOS EFÉSIOS
1ª Edição
PRIMEIRA EDIÇÃO
ITAQUAQUECETUBA /SP
Todos os direitos reservados ao autor: Jean Carlos da Silva
É proibida a reprodução, total ou parcial, por quaisquer meios mecânicos,
eletrônicos e xerográficos, deste livro.
Revisão
João Lira
Dr. Marcos Loyola
Capa
Rita Motta - Ed. Tribo da Ilha
I - COMENTÁRIO PRELIMINARES
Agradecimentos..............................................................................9
Introdução geral estudo ............................................................13
Introdução......................................................................................17
A cidade de Éfeso..........................................................................19
História da Carta...........................................................................20
II - COMENTÁRIO EXEGÉTICO
Capítulo 01....................................................................................23
Capítulo 02..................................................................................115
Bibliografia..................................................................................189
Agradecimentos
Ao grande e Eterno Deus, por ter-me agraciado com
esse tão maravilhoso dom da escrita, principalmente nesta
área, exegética.
INFORMAÇÕES GRAMATICAIS
ABREVIATURAS
d. C. – Depois de Cristo
Abl – Ablativo
Ac – Acusativo
Adj. – adjetivo
Aor – Aoristo
AT – Antigo Testamento
Gr. – Grego
S. – Versículos seguintes
Impf. – imperfeito
Part. – particípio
Impr. – imperativo
Ind. – indicativo
Méd. – médio
NT – Novo Testamento
Pass. – passivo
Subst. – substantivo
Pron. – pronome
INTRODUÇÃO
A CIDADE DE ÉFESO
SÍNTESE HISTÓRICA
HISTÓRIA DA CARTA
Autor: Paulo
Data: 62 d.C.
Destino: Aos cristãos da Ásia Menor em Éfeso
Chave: Em 4.13
Tema: A unidade da Igreja
II – COMENTÁRIO
EXEGÉTICO
CAPÍTULO 01
23
Prefácio e saudação
TRADUÇÃO ARC:
V.: 1 “Paulo, apóstolo de Jesus Cristo, pela vontade de
Deus; aos santos que estão em Éfeso, e fiéis em Cristo
Jesus.”
TRADUÇÃO EXEGÉTICA:
V.: 1 Paulo, apóstolo [delegado], enviado de posse de Jesus
Cristo (dativo). Através d[o] desejo, vontade de Deus, para os
separados, santos que estão dentro d[a] cidade de Éfeso, e aos
fiéis na comunhão com Cristo Jesus.
TRADUÇÃO ARC:
V.: 2 “A vós graça, e paz da parte de Deus nosso Pai e da
do Senhor Jesus Cristo”.
TRADUÇÃO EXEGÉTICA:
V.: 2 Graça, atratividade, favor e (em conjunto com) paz a vós,
esta graça e paz teve seu ponto de partida em Deus, que é Nosso
Pai (ou Pai nosso, que nos pertence), e também do Senhor Jesus,
que também Nele esta paz e graça têm o seu ponto de partida.
TRADUÇÃO ARC:
V.: 3 “Bendito o Deus e Pai de Nosso senhor Jesus Cristo,
o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nos
lugares celestiais em Cristo”
TRADUÇÃO EXEGÉTICA:
V.: 3 (O Senhor) Deus é digno de ser chamado bendito, bendito o
Deus e Pai de nós Jesus Cristo. Ele nos abençoou (realmente a ação
foi completa) com todas as bênçãos, benfeitorias, generosidade,
estas bênçãos foram [regiões celestiais] em (comunhão) em [o]
Cristo.
toi/j evpourani,oij
Toís epuraníois
As [regiões] sobre o céu
evn Cristw/|(
En Khristô
Em [o] Cristo.
I. “Bendito o Deus e Pai...".
Gr. “Eu0loghto_v o9 Qeo_v kai_ path_r,
Bendito o Deus e Pai...”.
TRADUÇÃO ARC:
V.: 4 “Como também nos elegeu nele antes da fundação
do mundo, para que fossemos santos e irrepreensíveis
diante dele em caridade”
TRADUÇÃO EXEGÉTICA:
V.: 4 Como também (referindo-se as benções espirituais), nos
elegeu, nos escolheu nele; esta escolha se deu bem antes do início
do mundo, desde a eternidade, fomos escolhidos para sermos
santos e inculpáveis, imaculado para andar na presença dEle
(Deus) em amor.
DISCUSSÃO GRAMATICAL
DO TERMO
e0cele/cato ekseléksato
TRADUÇÃO ARC:
V.: 5 “E nos predestinou para filhos de adoção por Jesus
Cristo, para si mesmo, segundo o beneplácito de sua
vontade”.
TRADUÇÃO EXEGÉTICA:
V.: 5 E nos escolheu de antemão, (e isto se deu) para a finalidade
de sermos filhos de adoção, acolhidos como filhos, isto se fez
(ação verbal) por intermédio (mediante) de Jesus Cristo. (O
tal ato) Aconteceu para pertencer-mos a Ele (Deus), tal ação,
acontecimento, se deu de acordo com o desejo, querer da boa
(apesar de em Deus não existir vonta
de ruim) vontade de Deus.
qelh,matoj auvtou/(
Thelêmatos autú
Vontade dEle.
FUNDAMENTOS DO CALVINISMO
- Incapacidade total
- Eleição incondicional
- Redenção particular
- Vocação eficaz do Espírito
- Preservação dada por Deus
FUNDAMENTOS DO ARMINIANISMO
- Livre arbítrio
- Eleição condicional
- Redenção universal
- Pode-se resistir ao Espírito
- Pode-se decair da Graça
Jean Carlos Th. D
42