Você está na página 1de 250

Índice Introdução ......................................

2
Resumo ......................................... 6
Chaves, portas e vidros ............... 19
Bancos e dispositivos de
segurança .................................... 34
Compartimentos de carga ........... 49
Comandos e controles ................. 56
Luzes ........................................... 78
Conforto e conveniência .............. 83
Sistema de ventilação e ar
condicionado .............................. 131
Condução e operação ............... 139
Cuidados com o veículo ............ 166
Serviços e manutenção ............. 214
Especificações ........................... 225
Garantia ..................................... 234
Informações ao cliente ............... 242
Índice alfabético ......................... 246
2 Introdução

Introdução
Introdução 3

Dados específicos do Certifique-se de que seus


passageiros conheçam o possível
veículo risco de acidentes e ferimentos que
Anote as especificações do seu podem ocorrer devido ao uso
veículo na página anterior para que inadequado deste veículo.
estejam sempre disponíveis. Estas Siga sempre as leis e normas
informações estão disponíveis nas específicas do país em que se
seções "Serviços e Manutenção" encontra. Essas leis podem diferir
e "Especificações", bem como na das informações contidas neste
plaqueta de identificação do veículo. manual do proprietário.
Todas as oficinas autorizadas
Introdução Chevrolet fornecem um serviço de
Seu veículo foi projetado para ser Você poderá conhecer um pouco
primeira classe a preços razoáveis.
uma combinação de tecnologia mais sobre a GM e os produtos
Os mecânicos experientes treinados
avançada, segurança, cuidado com Chevrolet acessando o site:
pela Chevrolet trabalham de acordo
o meio ambiente e economia. com instruções específicas da www.chevrolet.com.br
Este Manual do Proprietário fornece Chevrolet.
todas as informações necessárias A literatura de bordo encontra-se no Como utilizar este manual
para permitir a condução do veículo porta luvas e deve ser sempre ■ Este manual descreve todas as
com segurança e eficiência. mantida à mão no veículo. opções e funções disponíveis para
Sempre que o indicador de controle esse modelo. Certas descrições,
a aparecer em combinação com incluindo aquelas para o visor
outro indicador de controle no painel e funções do menu, podem não se
de instrumentos, consulte o manual aplicar ao seu veículo devido
do proprietário. a variação de modelo,
especificações do país,
equipamentos especiais ou
acessórios.
4 Introdução

■ A seção "Resumo" fornecerá uma Perigo, atenção e cuidado Cuidado


visão geral inicial.
■ O índice, no início deste manual, 9 Perigo O texto marcado com Cuidado
mostra onde estão as informações fornece informações sobre danos
em cada capítulo. O texto marcado com 9 Perigo possíveis ao veículo.
■ O índice permite procurar fornece informações sobre risco A inobservância dessas
informações específicas. de ferimentos fatais. informações pode causar danos
■ O manual do proprietário utiliza as A inobservância dessas ao veículo.
especificações de fábrica do motor. informações pode colocar a vida
As especificações de venda em perigo.
correspondentes podem ser
encontradas no capítulo 9 Atenção
"Especificações".
■ As direções indicadas, por ex. O texto marcado com 9 Atenção
esquerda ou direita, dianteira ou fornece informações sobre risco
traseira, sempre se relacionam ao de acidente ou ferimento.
sentido de condução. A inobservância dessas
■ As telas de exibição do veículo informações pode causar
poderão não suportar seu idioma ferimentos.
específico.
■ As mensagens exibidas e funções Este símbolo indica um procedimento
internas estão escritas em negrito. proibido que pode causar ferimentos
ou danos ao veículo.
Introdução 5

Símbolos
As referências de páginas são
indicadas com 3. 3 significa "consulte
a página".
Desejamos que desfrute do prazer de
dirigir este veículo.
Chevrolet
6 Resumo

Resumo Destravamento das portas Ajuste do banco


Controle remoto 9 Perigo
Informações básicas de Não sente mais perto do que
condução 25 cm do volante para permitir
a ativação segura do airbag.

9 Atenção
Nunca ajuste os bancos ao
conduzir, uma vez que poderão
mover-se de forma incontrolável.

Pressione o botão c para destravar


as portas. Abra as portas puxando as
maçanetas, para abrir a tampa do
compartimento de carga, coloque
a chave na fechadura e gire-a.
Pressione o botão x, apenas
a tampa do compartimento de cargas
irá abrir.
Controle remoto 3 20, Sistema
central de travamento 3 22,
Compartimento de carga 3 25.
Resumo 7

Posição dos bancos Encostos dos bancos

Gire a manopla
Puxe a alavanca, deslize o banco, Puxe a alavanca, ajuste a inclinação Sentido horário = Mais alto
solte a alavanca. e solte a alavanca. Deixe o banco Sentido anti-horário = Mais baixo
Ajuste do banco 3 36, Posição dos engatar de forma audível. O ajuste de altura do banco somente
bancos 3 35. Ajuste do banco 3 36, Posição dos é possível no banco do motorista.
bancos 3 35. Bancos 3 36, Posição dos bancos
3 35.
Altura dos bancos
Nota
O ajuste de altura do banco somente
é possível no banco do motorista.
8 Resumo

Ajuste do apoio de cabeça Cinto de segurança Cintos de segurança 3 37, Sistema


de airbag 3 41, Posição dos bancos
3 35.

Para ajustar a altura, puxe o apoio de Puxe o cinto de segurança e encaixe-


cabeça para cima. Para mover para o na fivela. O cinto de segurança não
baixo, pressione o botão de deve estar torcido e deve estar
travamento e empurre o apoio de ajustado ao corpo. O encosto do
cabeça para baixo. banco não deve estar demasiado
inclinado para trás
(aproximadamente 25° no máximo).
Tensione o cinto subabdominal
regularmente ao dirigir puxando
o cinto diagonal sobre o ombro.
Para liberar o cinto, pressione o botão
vermelho na fivela do cinto.
Resumo 9

Ajuste do espelho Espelhos externos Ajuste elétrico

Espelho interno Ajuste manual

Selecione o espelho externo


relevante com o interruptor e ajuste
Ajuste manualmente a posição do Ajuste manualmente o espelho a posição com o interruptor de
espelho retrovisor interno externo utilizando a alavanca. 4 posições.
Ajuste a alavanca na parte inferior Ajuste manual 3 29, ajuste
para reduzir o ofuscamento. espelhos elétricos 3 29, espelhos
externos escamoteáveis 3 29.
Espelho interno 3 30.
10 Resumo

Ajuste de posição do
volante

Destrave a alavanca, ajuste o volante


e trave-a novamente, e assegure-se
de que esteja totalmente travada.
Regule o volante apenas quando
o veículo estiver parado e a coluna de
direção destravada.
Sistema de airbag 3 41, Posições
de ignição 3 154.
Resumo 11

Visão geral do painel de instrumentos


12 Resumo

1 Interruptor de luzes 16 Serviços de informação Luzes externas


externas ................................ 78 e entretenimento ................... 83
2 Difusores laterais de ar ....... 137 17 Pedal do acelerador ............ 141
3 Controle de iluminação do 18 Pedal do freio ...................... 141
painel de Instrumentos ......... 80 19 Interruptor da ignição .......... 154
4 Sinalizadores de direção 20 Pedal da embreagem ......... 141
e de mudança de pista ......... 79
Farol alto ............................... 78 21 Caixa de fusíveis ................. 195
Lampejador do farol alto ....... 79 22 Alavanca de
5 Painel de instrumentos ......... 61 destravamento do capô ...... 172
6 Buzina ................................... 56
7 Limpador do para-brisa ......... 57
8 Difusores centrais de ar ...... 137
Gire o interruptor das luzes
9 Botão de travamento
J = Desligado
central ................................... 22
8 = Luzes de lanterna
10 Sinalizador de advertência 9 = Faróis
(pisca-alerta) ......................... 79
Pressione o interruptor das luzes
11 Airbag do passageiro
dianteiro ................................ 42 > = Faróis de neblina dianteiros
12 Porta-luvas ............................ 50 Iluminação 3 78.
13 Sistema de controle da
climatização ........................ 131
14 Entrada USB, entrada AUX 108
15 Alavanca de mudança,
transmissão manual ............ 157
Resumo 13

Lampejador do farol alto, farol Sinalizadores de direção e de Sinalizador de advertência


alto e farol baixo mudança de pista (pisca-alerta)

Lampejador = Puxe a alavanca Direita = Alavanca para cima Acionado com o botão ¨.
do farol alto Esquerda = Alavanca para baixo Sinalizador de advertência (pisca-
Farol alto = Empurre alerta) 3 79.
a alavanca Sinalizadores de direção e de
Farol baixo = Empurre mudança de pista 3 79.
a alavanca
novamente ou
puxe
Farol alto 3 78, Lampejador do farol
alto 3 79.
14 Resumo

Buzina Limpadores e lavadores Limpadores de para-brisa 3 57,


Substituição do limpador 3 185.
dos vidros
Limpadores de para-brisa

Pressione j.

2 = Rápido
1 = Lento
P = Limpador de para-brisa
intermitente (6 segundos)
§ = Desligado
Para uma varredura única quando os
limpadores de para-brisa estiverem
desativados, pressione a alavanca
para baixo e solte-a.
Resumo 15

Sistema do lavador do para- Sistema de ventilação e ar Desembaçamento e degelo dos


-brisa condicionado vidros

Desembaçador do vidro traseiro

Puxe a alavanca. Gire o botão de distribuição de ar


Sistema do lavador de para-brisa para V e o resfriamento será
3 57, Fluido do lavador 3 182. O desembaçador é acionado automaticamente ligado, embora
pressionando-se o botão Ü. o LED de ativação do botão de
resfriamento n não se acenderá.
Desembaçador do vidro traseiro O resfriamento permanecerá ligado
3 32. enquanto a distribuição de ar estiver
na posição V.
Ajuste o controle de temperatura para
o nível mais quente.
Desembaçador do vidro traseiro Ü
ligado.
16 Resumo

Sistema de ventilação e ar Transmissão 9 Atenção


condicionado 3 131.
Nunca engate a marcha à ré com
o veículo em movimento.

Transmissão manual 3 157.

• = Neutro.
1a5 = Primeira a quinta marcha.
R = Marcha à ré.

Marcha à ré:
Pressione o pedal da embreagem,
puxe o anel (seta) para cima
e pressione a alavanca de câmbio na
direção da posição R.
Se a marcha não engatar com
facilidade, retorne a alavanca de
volta ao neutro e retire o pé da
embreagem, pressione novamente
e mova a alavanca de mudança.
Resumo 17

Partida do motor Partida do motor com Estacionamento


o interruptor da ignição ■ Acione sempre o freio de
Antes de dar partida no motor, estacionamento sem pressionar
verifique o botão de liberação. Acione o mais
■ Pressão e condição dos pneus firme possível em um declive ou
3 199, 3 233. aclive. Opere o pedal de freio ao
■ Nível do óleo do motor e níveis dos mesmo tempo para reduzir a força
fluidos 3 175. operacional.
■ Se todos os vidros, espelhos, luzes
externas e placas de licença estão Cuidado
sem sujeira e neve e operacionais.
Nunca aplique o freio de
■ Posição correta dos bancos, cintos estacionamento com o veículo em
e espelhos 3 29, 3 35, 3 39. movimento. Isto poderá causar
■ Verifique o funcionamento dos o rodopio do veículo e ferimentos
freios em baixa velocidade, ■ Gire a chave para a posição 1. pessoais.
principalmente se os freios ■ Mova a direção levemente para
estiverem molhados. soltar a trava. ■ Desligue o motor e a ignição. Gire
a chave da ignição para 0, remova-
■ Não acelere; a e gire a direção até sentir a trava
■ Gire a chave para a posição 3. da direção engatar.
Antes de dar a partida novamente ou ■ Se o veículo estiver em uma
desligar o motor, gire a chave de volta superfície nivelada ou em um
para 1. aclive, engate a primeira marcha
antes de desligar a ignição. Em um
aclive, gire as rodas dianteiras para
fora do meio-fio.
18 Resumo

Se o veículo estiver em um declive,


engate a marcha a ré antes de
desligar a ignição. Gire as rodas
dianteiras na direção do meio-fio.
■ Feche os vidros.
■ Trave o veículo.
■ Ative o sistema de alarme antifurto
3 26.
■ Não estacione o veículo em uma
superfície facilmente inflamável.
A temperatura alta do sistema de
escapamento pode inflamar
a superfície.
■ Os ventiladores do motor podem
funcionar depois que o motor tiver
sido desligado 3 171.
Chaves e travas 3 19.
Chaves, portas e vidros 19

Chaves, portas Chaves e travas Pressione o botão para estendê-la.


Para dobrar a chave, pressione
e vidros Chaves o botão primeiro.

Chaves de reposição INFOCARD


Chaves e travas ........................... 19 O número da chave é especificado
Portas .......................................... 25 em uma etiqueta destacável.
Sistema antifurto .......................... 26 O número da chave deverá ser citado
ao solicitar chaves de reposição, pois
Espelhos externos ....................... 29 é um componente do sistema do
Espelhos internos ........................ 30 imobilizador.
Vidros ........................................... 31
Chave com perfil dobrável

Esse cartão fornece as principais


senhas, que são necessárias para
uma manutenção eventual ou reparo
dos seguintes equipamentos:
Número de identificação do veículo
(VIN)
Imobilizador
Chave
20 Chaves, portas e vidros

Usado para operar: ■ Operação frequente e repetida do


Cuidado ■ Sistema central de travamento controle remoto enquanto estiver
fora de alcance, o que exigirá uma
Não deixe o cartão de ■ Sistema de alarme antifurto nova sincronização,
informações do veículo dentro do ■ Compartimento de carga ■ Sobrecarga do travamento central
veículo, pois ele contém O controle remoto tem um alcance de ao operar em intervalos frequentes,
informações de segurança aproximadamente 20 metros. Esse a fonte de alimentação
relevantes de seu carro. alcance pode ser afetado por é interrompida por um período
influências externas. curto,
Controle remoto Os sinalizadores de advertência ■ Interferência de ondas de rádio de
(pisca-alerta) confirmam a operação. potência elevada provenientes de
Manuseie com cuidado, proteja-o outras fontes.
contra umidade e altas temperaturas Abertura do veículo 3 22.
e evite uma operação desnecessária.
O controle remoto não funcionará Substituição da bateria do
quando inserido na ignição, como controle remoto
uma precaução de acionamento Substitua a bateria assim que
involuntário do controle remoto. o alcance diminuir.
As baterias não fazem parte do
Falha resíduo doméstico. Elas devem ser
Se o sistema central de travamento descartadas em um ponto de coleta
não puder ser operado com de reciclagem adequado.
o controle remoto por rádio, talvez
seja devido ao seguinte:
■ Alcance ultrapassado,
■ Tensão da bateria muito baixa,
Chaves, portas e vidros 21

Chave com seção de chave dobrável Nota 4. Feche a tampa do transmissor.


Baterias de lítio usadas podem 5. Verifique a operação do
causar danos ao meio ambiente. transmissor com seu veículo.
Siga as leis de reciclagem locais
para descarte.
Não descarte com o lixo doméstico.
Nota
Para manter o funcionamento
correto do transmissor, siga estas
orientações:
Evite deixar o transmissor cair.
Não coloque objetos pesados sobre
o transmissor.
Cuidado Mantenha o transmissor longe de
água e luz do sol direta. Se Nota
Evite tocar as superfícies planas o transmissor molhar, seque-o com Este equipamento opera em caráter
da bateria com os dedos um pano macio. secundário, ou seja, ele não tem
descobertos, pois isso encurtará
1. Abra a tampa do transmissor. proteção contra interferências
a vida útil da bateria.
2. Remova a bateria usada. Evite prejudiciais, mesmo de estações do
tocar a placa do circuito em outros mesmo tipo, e não pode causar
Nota
componentes. interferência em sistemas que
Use bateria de substituição CR2032
funcionam em caráter primário.
(ou equivalente). 3. Instale a nova bateria. Certifique-
se de que o lado negativo (-)
esteja virado para a base.
22 Chaves, portas e vidros

Travas manuais das Nota Puxar a maçaneta interna da porta


Se a trava for operada destrava e abre a porta.
portas constantemente, poderá não
funcionar adequadamente. Destravamento
Travamento interno
Travamento externo Controle remoto

Empurre as maçanetas para dentro


do respectivo recesso na porta. As Gire a chave no sentido anti-horário. Pressione o botão c.
portas serão travadas. Todas as portas serão travadas. Todas as portas serão destravadas
As portas do motorista e passageiro por padrão e o pisca-alerta piscará
dianteiro somente podem ser Destravamento brevemente por duas vezes por
travadas depois de fechadas. Gire a chave no sentido horário. padrão.
É evitada, desse modo, É possível configurar somente
a possibilidade de esquecer as
chaves dentro do carro.
Sistema central de o destravamento da porta do
motorista ao pressionar o botão c
travamento
Destrava e trava as portas.
Chaves, portas e vidros 23

uma vez e destravamento de todas Se a porta do motorista não estiver O pisca-alerta acenderá brevemente
as portas e o compartimento de carga fechada corretamente, a trava dessa por duas vezes.
ao pressionar o botão c duas vezes. porta não funcionará.
As configurações podem ser Nota
Botão de travamento central
alteradas no menu Definições do Um breve sinal de sonoro será Trava ou destrava todas as portas.
Veículo no Visor de Informações. emitido duas vezes se alguma das
Personalização do veículo 3 76. portas ou a tampa do
compartimento de cargas estiver
Travamento aberta.
Controle remoto Destravando o compartimento
de cargas

Pressione o botão e para travar.


Pressione o botão c para destravar.

Pressione o botão e.
Todas as portas serão travadas e o Pressione o botão x. A tampa do
pisca-alerta acenderá brevemente compartimento de carga destravará
uma vez. e abrirá, enquanto todas as outras
permanecerão travadas.
24 Chaves, portas e vidros

Travas automáticas de Travamento automático de Travas de segurança


portas portas
Todas as portas serão travadas
Travamento automático depois novamente de modo automático
de estacionar dentro de 3 minutos se nenhuma
porta for aberta ou a chave de ignição
Essa função de segurança trava não for girada para a posição 1 ou 2.
automaticamente todas as portas Posições da chave de ignição
assim que o veículo atingir 3 154.
a velocidade de 15 km/h. Essa função
é ativada por padrão. Essa função é ativada por padrão. As
configurações podem ser alteradas
As configurações podem ser
no menu Definições do Veículo no
alteradas no menu Definições do
Visor de Informações.
Veículo no Visor de Informações.
Personalização do veículo 3 76
Personalização do veículo 3 76.
Esse travamento será desativado 9 Atenção
automaticamente quando a chave for
removida da ignição após dirigir. Use as travas para criança
sempre que crianças ocuparem os
assentos traseiros.
Cuidado
Não destrave a porta enquanto Para ativar a trava para crianças,
estiver dirigindo. Se um empurre a alavanca para trás. As
passageiro abrir a porta portas não abrem pelo lado interno.
acidentalmente, poderá resultar Para desativar a trava para crianças,
em ferimentos graves ou morte empurre a alavanca para frente. As
em caso de um acidente portas podem ser abertas pelo lado
inesperado. interno.
Chaves, portas e vidros 25

Portas Nota
A montagem de determinados
acessórios pesados sobre a porta
Compartimento de carga do compartimento de carga pode
afetar a capacidade da porta de se
Abertura manter aberta.
9 Atenção
Não dirija com a porta do
compartimento de carga aberta ou
entreaberta, por exemplo, ao
transportar objetos volumosos,
pois gases de escape tóxicos A tampa do compartimento de cargas
poderão entrar no veículo. levanta.

Fechamento
Cuidado
Cuidado
Antes de abrir a tampa do
compartimento de carga, verifique Para destravar a tampa do
compartimento de cargas, insira Tenha certeza que suas mãos ou
se há obstruções acima, por outras partes do corpo, bem como
exemplo, a porta de garagem, a chave na fechadura e gire no
sentido horário ou pressione o botão de outras pessoas, estejam
para evitar danos à tampa do completamente fora da área de
compartimento de carga. Sempre s do controle remoto. Controle
remoto 3 20 fechamento da tampa do
verifique a área de movimentação compartimento de carga.
acima e atrás da tampa do
compartimento de carga.
26 Chaves, portas e vidros

Para fechar a tampa do


compartimento de cargas, empurre-a
Sistema antifurto ■ Ativação automática em
30 segundos após travar o veículo
para baixo de forma que ela trave (inicialização do sistema).
com segurança.
Sistema de alarme
■ Controle remoto: diretamente ao
antifurto pressionar e uma vez após
O sistema de alarme antifurto o travamento.
monitora:
Nota
■ Portas, tampa do compartimento O sistema antifurto não pode ser
de carga, capô acionado enquanto a porta do
■ Ignição motorista estiver aberta.

Ativação Cuidado
Não esqueça de conferir se os
vidros estão fechados,
especialmente se não estiverem
equipados com vidros elétricos,
para garantir a eficiência do
sistema antifurto.
Chaves, portas e vidros 27

LED de Status Status durante os primeiros Desativação


30 segundos da ativação do sistema
de alarme antifurto:
LED acende = teste, retardo na
armação.
LED pisca = portas, tampa do
rapidamente compartimento de
carga ou capô não
está
completamente
fechado ou falha do
sistema.
Status após armação do sistema:
O LED de status é integrado com LED pisca = sistema está Destravar o veículo pressionando
o botão central de travamento, lentamente armado. o botão c desativa o sistema
próximo ao centro do painel de antifurto.
Procure a ajuda de uma Oficina
instrumentos. Se a porta do motorista for aberta
Autorizada Chevrolet em caso de
falhas. pelo cilindro com o sistema antifurto
acionado, o motorista terá 10
segundos para girar a chave de
ignição para evitar o acionamento do
alarme; durante esse tempo,
pequenos toques de buzina serão
emitidos.
Se houve o acionamento do alarme
durante o período em que o sistema
antifurto esteve acionado, na
28 Chaves, portas e vidros

desativação a buzina soará 3 vezes Imobilizador


e o pisca-alerta piscará 3 vezes,
como um aviso de violação. O sistema está integrado ao
interruptor de ignição e verifica se
Alarme o veículo pode dar a partida com
A buzina soará e o pisca-alerta a chave em uso. Se o transponder na
piscará por 30 segundos quando chave for reconhecido, o veículo
o alarme for acionado. poderá dar partida.
Se alguma porta, compartimento de O imobilizador é automaticamente
carga, capô ou outra fonte acionar ativado após a chave ter sido retirada Nota
o alarme, ele só estará pronto da ignição. Este equipamento opera em caráter
novamente após 30 segundos. Se o indicador de controle d piscar secundário, ou seja, ele não tem
ou acender quando a ignição estiver proteção contra interferências
O alarme pode ser silenciado ao prejudiciais, mesmo de estações do
pressionar c no controle remoto ou ligada, há uma falha no sistema;
o motor não poderá ser ligado. mesmo tipo, e não pode causar
ao ativar a ignição. interferência em sistemas que
Desligue a ignição e, em seguida,
faça uma nova tentativa de partida. funcionam em caráter primário.
Reativação automática do
alarme Se o indicador de controle continuar
Se nenhuma porta for aberta ou a piscar ou acender, tente dar partida
a chave de ignição não for girada no motor usando a chave de reserva
para a posição 1 ou posição 2 dentro e procure a ajuda de uma oficina
de 3 minutos após a desativação do autorizada Chevrolet.
alarme com o controle remoto, Nota
o sistema antifurto será reativado O imobilizador não tranca as portas.
automaticamente. Sempre que sair do veículo sempre
Posições da chave de ignição deve-se trava-lo e ativar o sistema
3 154 de alarme. 3 22, 3 26.
Indicador de controle d 3 68.
Chaves, portas e vidros 29

Espelhos externos Espelhos elétricos Espelhos escamoteáveis


Ajuste manual

O controle para os espelhos elétricos Para segurança do pedestre, os


localiza-se no acabamento da porta espelhos externos sairão da posição
Ajuste o espelho externo do lado do motorista. de montagem normal caso alguém
manualmente utilizando a alavanca. Selecione o espelho externo colida com eles com força suficiente
relevante com o interruptor e ajuste para isso. Reposicione o espelho ao
a posição com o interruptor de aplicar uma leve pressão na caixa do
4 posições. espelho. Essa função é também útil
para reduzir a largura total do veículo
e evitar danos quando o veículo
estiver estacionado. Coloque
o espelho de volta na posição
funcional antes de dirigir.
30 Chaves, portas e vidros

9 Atenção Espelhos internos 9 Atenção


Sempre mantenha os espelhos Antiofuscamento manual Sua visão através do espelho
corretamente ajustados e utilize- pode perder um pouco de nitidez
os ao dirigir para aumentar quando ele está ajustado para
a visibilidade de objetos e outros visão noturna.
veículos ao redor. Não dirija Tenha cuidado especial ao usar
enquanto o espelho retrovisor o espelho retrovisor interno
externo estiver dobrado. quando ele estiver ajustado para
A superfície dos espelhos visão noturna
é convexa para aumentar O espelho retrovisor interno deve
o campo de visão do motorista e, ser ajustado antes de dirigir, com
devido a isso, os objetos refletidos o para-sol abaixado para evitar
estão mais próximos do que contato entre eles. Isso ocorre
parecem estar. Não subestime porque o espelho retrovisor
a distância real de veículos interno é bi-articulado.
refletidos nos espelhos; sempre Ajuste manualmente o espelho
verifique a retaguarda também retrovisor interno A falha em garantir uma
com o espelho retrovisor interno visibilidade traseira nítida para
Para reduzir o ofuscamento, puxe dirigir pode resultar em colisão,
ou olhe rapidamente para trás a alavanca existente na parte inferior
sobre seus ombros antes de causando danos ao veículos ou
da moldura do espelho. outro e/ou ferimento pessoal.
mudar de faixa.
Chaves, portas e vidros 31

Vidros Se houver crianças sentadas no


banco traseiro, ative o sistema de
Vidros manuais segurança dos vidros elétricos.
Preste atenção nos vidros ao
fechá-los. Garanta que nada fique
preso neles enquanto se
movimentam.

Os vidros elétricos podem ser


operados
■ com a ignição ligada,
■ dentro de 10 minutos após Use o interruptor do vidro,
o desligamento da ignição. pressionando para fechar ou
Após desligar a ignição, puxando para abrir.
o funcionamento do vidro será
Os vidros das portas podem ser desativado quando qualquer porta for 9 Atenção
abertos ou fechados com as aberta.
manivelas dos vidros. Partes do corpo fora do veículo
podem colidir com objetos
passantes.
Vidros elétricos
9 Atenção
Tome cuidado ao operar os vidros
elétricos. Há risco de ferimentos,
especialmente para crianças.
32 Chaves, portas e vidros

Sistema de segurança dos Desembaçador do vidro Não arranhe ou danifique os fios


vidros traseiros para crianças traseiro do descongelador ao limpar ou
trabalhar ao redor do vidro
traseiro.

Para-sóis

Pressione o interuptor z para Operado ao pressionar o botão Ü.


desativar os vidros elétricos traseiros.
Para ativar, pressione z novamente. O aquecimento funciona com o motor
em operação e é desligado
Sobrecarga automaticamente após um curto
período ou pressionando o botão Os para-sóis podem ser baixados ou
Se os vidros forem repetidamente girados para o lado para evitar
operados em intervalos curtos, novamente.
o ofuscamento.
o funcionamento do vidro será
desativado por um tempo. Cuidado Se os para-sóis possuem espelhos
integrados, as coberturas desses
Não utilize objetos cortantes ou espelhos devem estar fechadas
limpadores de vidro abrasivos no quando dirigindo.
vidro traseiro do veículo.
Chaves, portas e vidros 33

9 Atenção
Não coloque o para-sol de forma
a obscurecer a visibilidade da
estrada, do tráfego ou de outros
objetos.
34 Bancos e dispositivos de segurança

Bancos e dispositivos Apoios de cabeça


de segurança
Posição

Apoios de cabeça ........................ 34 9 Atenção


Bancos dianteiros ........................ 35 Dirija somente com o apoio de
Cintos de segurança .................... 37 cabeça colocado na posição
Sistema de airbag ........................ 41 apropriada.
Sistemas de proteção infantil ...... 45 Em caso de colisão, apoios de
cabeça removidos ou
incorretamente ajustados A borda superior do apoio de cabeça
poderão resultar em graves deve estar no nível superior da
ferimentos na cabeça e no cabeça. Se isso não for possível para
pescoço. pessoas muito altas, ajuste na
Certifique-se de que o apoio de posição mais alta, e ajuste na posição
cabeça seja reajustado antes de mais baixa para pessoas baixas.
dirigir.
Bancos e dispositivos de segurança 35

Apoios de cabeça nos bancos Apoios de cabeça nos bancos Bancos dianteiros
dianteiros traseiros
Ajuste de altura Ajuste de altura
Posição dos bancos
9 Atenção
Conduza o veículo somente com
o banco ajustado corretamente.

Puxe o apoio de cabeça para cima. Puxe o apoio de cabeça para cima.
Para mover para baixo, pressione Para mover para baixo, pressione
o botão de travamento e empurre o botão de travamento e empurre
o apoio de cabeça para baixo. o apoio de cabeça para baixo.
Remoção Remoção ■ Sente com o quadril o mais distante
Eleve o encosto de cabeça para Eleve o encosto de cabeça para possível para trás contra o encosto.
a altura máxima. a altura máxima. Ajuste a distância entre o banco
e os pedais para que suas pernas
Pressione o botão de travamento ao Pressione o botão trava ao mesmo
fiquem levemente dobradas ao
mesmo tempo. tempo.
Puxe o encosto de cabeça para cima. Puxe o encosto de cabeça para cima.
36 Bancos e dispositivos de segurança

tocar nos pedais. Deslize o banco Ajuste do banco Puxe a alavanca, deslize o banco,
do passageiro para trás o mais solte a alavanca.
distante possível. Certifique-se de que o banco esteja
9 Perigo
■ Sente com os ombros o mais travado no lugar.
distante possível para trás contra Não sente mais perto do que
o encosto. Ajuste o ângulo do 25 cm do volante para permitir Encostos dos bancos
encosto para poder alcançar a ativação segura do airbag.
facilmente a direção com os braços
levemente dobrados. Mantenha
o contato entre os ombros e o 9 Atenção
encosto ao girar a direção. Não
incline o encosto muito para trás. Nunca ajuste os bancos ao
Recomendamos um ângulo conduzir, uma vez que poderão
máximo de cerca de 25 °. mover-se de forma incontrolável.
■ Ajuste a direção 3 10.
Posição dos bancos
■ Ajuste a altura do banco alta
o bastante para ter um campo de
visão nítido em todos os lados e de
todos os instrumentos do display.
Deve haver pelo menos uma mão Puxe a alavanca, ajuste a inclinação
de distância entre sua cabeça e o e solte a alavanca. Deixe o banco
forro do teto. Suas coxas devem engatar de forma audível.
tocar levemente o banco sem
exercer pressão sobre ele.
■ Ajuste o apoio de cabeça 3 34.
■ Ajuste a altura do cinto de
segurança 3 39.
Bancos e dispositivos de segurança 37

Altura dos bancos Cintos de segurança 9 Atenção


Aperte o cinto de segurança antes
de cada viagem.
Na eventualidade de um acidente,
os ocupantes que não usam
cintos de segurança põem em
perigo a vida dos restantes
ocupantes e a sua própria
integridade física.

Cintos de segurança só são


projetados para uso por uma pessoa
Gire a manopla na parte externa do de cada vez. Eles não são
assento do banco para ajustar adequados para pessoas com menos
Os cintos são travados durante
a posição desejada. de 10 anos de idade ou menores do
a aceleração ou a desaceleração
que 150 cm. O uso de sistema de
Gire no sentido anti- = Para cima severa do veículo, para segurança
proteção infantil apropriado
horário dos ocupantes.
é obrigatório para pessoas com
Gire no sentido = Para baixo menos de 10 anos ou menores do
horário que 150 cm. Sistema de proteção
infantil 3 45
Periodicamente, verifique todas as
peças do sistema de cinto para ver se
apresentam danos e a funcionalidade
correta.
38 Bancos e dispositivos de segurança

Providencie a substituição dos Tensionadores de força dos O acionamento dos cintos de


componentes danificados. Após um cintos em veículos equipados segurança é indicado pelo indicador
acidente, providencie para que cintos com sistemas de airbag de controle v 3 65 aceso.
e tensionadores de cintos acionados Tensionadores do cinto acionados
sejam substituídos por uma Oficina devem ser substituídos por uma
Autorizada Chevrolet. Oficina Autorizada Chevrolet.
Nota Tensionadores do cinto só podem ser
Certifique-se de que os cintos não acionados uma vez.
estejam danificados por sapatos, Nota
objetos pontiagudos ou desfiados. Não fixar nem instalar acessórios ou
Evite entrada de sujeira no retrator outros objetos que possam interferir
do cinto. com o funcionamento dos
Limitadores de força dos cintos tensionadores. Não faça alterações
em veículos equipados com nos componentes dos
tensionadores, já que isso invalidará
sistemas de airbag a validação do veículo.
No banco do motorista, a tensão Em caso de colisão frontal ou traseira
sobre o corpo é reduzida pela de certa gravidade, o cinto de
liberação gradual do cinto durante segurança do motorista é apertado.
uma colisão.
9 Atenção
O manuseio incorreto (p. ex.
remoção ou montagem dos cintos
ou fechos) pode acionar os
tensionadores, o que pode causar
lesões.
Bancos e dispositivos de segurança 39

Cinto de segurança de três Ajuste de altura


pontos
Ajuste

Roupas frouxas ou volumosas


impedem que o cinto se ajuste
confortavelmente. Não coloque 1. Puxe o cinto para fora levemente.
objetos como bolsas ou telefones 2. Pressione o botão.
celulares entre o cinto e seu corpo. 3. Ajuste a altura e trave.
Puxe o cinto para fora do carretel, Ajuste a altura para que o cinto fique
oriente-o destorcido pelo corpo 9 Atenção sobre o ombro. Ele não deve
e insira a trava na fivela. Aperte trespassar sobre a garganta ou
o cinto subabdominal regularmente O cinto não deve ficar sobre a parte superior do braço.
ao dirigir puxando o cinto transversal. objetos rígidos ou frágeis que
estejam em bolsos de vestuário.
9 Atenção
Não ajuste o cinto de segurança
enquanto estiver dirigindo.
40 Bancos e dispositivos de segurança

Remoção Uso do cinto de segurança Cinto subabdominal


durante a gestação
Cinto subabdominal no banco
traseiro central
O cinto de segurança do banco
traseiro central foi projetado como
cinto subabdominal. Para ajuste de
comprimento, pressione a parte de
cima da tampa da fivela e aperte ou
folgue o cinto.

Para liberar o cinto, pressione o botão


vermelho na fivela do cinto.
9 Atenção
O cinto abdominal deve ser
posicionado o mais baixo possível
através da pélvis para impedir
a pressão sobre o abdômen.
Bancos e dispositivos de segurança 41

Sistema de airbag Para uma proteção máxima em Cada airbag é acionado apenas
uma vez. Substitua os airbags
todos os tipos de colisões, todos
os ocupantes, incluindo acionados em uma Oficina
O sistema de airbag consiste em uma
o motorista, sempre deverão usar Autorizada Chevrolet.
série de sistemas individuais.
cintos de segurança para Não fazer alterações no sistema de
Quando acionados, os airbags inflam
minimizar o risco de ferimentos airbags já que isso invalidará
em milissegundos. Eles também
graves ou morte em caso de a validação do veículo.
esvaziam tão rápido que geralmente
não se nota durante a colisão. acidente. Não sente ou se encoste Recomendamos a remoção do
desnecessariamente próximo ao volante, painel de instrumentos,
airbag enquanto o veículo estiver todas as partes do revestimento,
9 Atenção em movimento. vedações da porta, maçanetas
Se manuseado incorretamente, O airbag poderá causar arranhões e bancos em uma Oficina
os sistemas de airbag poderão ser na face ou no corpo, ferimentos Autorizada Chevrolet.
acionados de maneira explosiva. devido a óculos quebrados ou Quando os airbags inflam, os gases
queimaduras ao explodir se for aquecidos podem causar
O motorista deve sentar-se para
acionado. queimaduras. Dependendo da
trás o máximo possível, sem
comprometer o controle do gravidade das queimaduras, procure
Nota um médico.
veículo. Se estiver sentado muito
Os sistemas eletrônicos dos airbags
próximo ao airbag, ele poderá
e dos tensionadores encontram-se
causar a morte ou ferimentos
na área do console central. Não
graves quando inflado.
colocar objetos magnéticos nessa
área.
Não cole nada nas tampas do airbag
e não as cubra com outros
materiais.
42 Bancos e dispositivos de segurança

9 Atenção Sistema de airbags


dianteiros
Nunca deixe que crianças ou O sistema de airbags dianteiros
bebês, gestantes, idosos consiste em um airbag na direção
e deficientes sentem nos bancos e um no painel de instrumentos do
dianteiros do passageiro lado do passageiro. Eles podem ser
equipados com airbags. Além identificados pela palavra AIRBAG.
disso, não dirija com um assento
de bebê instalado nesse banco.
Em caso de acidente, o impacto
do airbag inflado poderá causar
ferimentos na face ou a morte.
Os airbags frontais são dispositivos
de segurança complementares que,
Cuidado em conjunto com os cintos de
segurança, aumentam a proteção
Se o veículo colidir com lombadas
dos passageiros dianteiros em uma
ou objetos em estradas sem
colisão frontal com desaceleração
asfalto ou calçadas, o airbag
muito abrupta. Sua funçao é proteger
poderá ser ativado. Dirija
a cabeça e o tórax de impacto
lentamente sobre superfícies que
violento contra o volante ou painel de
não foram projetadas para O sistema de airbag dianteiro
instrumentos em acidentes nos quais
o tráfego de veículos para evitar é acionado em caso de acidente de
os cintos de segurança não seriam
a ativação acidental do airbag. certa gravidade na área descrita.
suficientes para evitar lesões graves
A ignição deve estar ligada.
e/ou morte.
Indicador de controle v dos sistemas
de airbag 3 65.
Bancos e dispositivos de segurança 43

O sistema de airbag não será ativado ■ Nunca altere os componentes do


em uma colisão frontal de menor 9 Atenção sistema do airbag. O manuseio
gravidade em que o cinto de incorreto pode fazer com que
segurança será suficiente para A proteção só é a ideal se o banco o airbag infle inadvertidamente
proteger os passageiros. As colisões estiver na posição correta 3 35. causando ferimentos no motorista
podem ser laterais, na parte traseira Mantenha a área onde o airbag e no passageiro.
do veículo, em capotagens ou infla livre de obstruções. ■ O sistema eletrônico que controla
derrapagens e outras situações de Use o cinto de segurança o airbag localiza-se no console
grave projeção frontal. apertado corretamente. Só assim dianteiro. Para evitar falhas,
É importante enfatizar que o airbag poderá fornecer nenhum objeto imantado deve ser
a velocidade do veículo e a proteção. colocado nas proximidades do
desaceleração imposta aos console.
ocupantes são os fatores Recomendações importantes: ■ No caso de veículos expostos
determinantes para o acionamento ■ Não mantenha nenhum tipo de a enchentes, procure a assistência
do airbag. objeto entre o airbag e os de uma Oficina Autorizada
Um módulo de controle conectado ocupantes dos bancos, pois caso Chevrolet.
a um sensor de desaceleração as bolsas inflem estes objetos
■ A desmontagem do volante e do
gerencia a ativação do sistema. podem ser lançados contra os
painel de instrumentos somente
ocupantes causando ferimentos.
Sendo necessária, a ignição dos deverá ser executada na Rede de
geradores de gás e inflagem dos ■ Não instale acessórios não Concessionárias ou Oficinas
airbags será acionada, acolchoando originais no volante ou no painel de Autorizadas Chevrolet.
o contato do ocupante dianteiro com instrumentos, pois poderão
■ O "airbag" foi projetado para
o volante e painel de instrumentos. interferir no curso do airbag quando
disparar apenas uma vez. Após
inflar, evitando a operação do
O som gerado pelo sistema de disparado, ele deverá ser
sistema ou mesmo sendo lançados
ativação dos airbags, através do imediatamente substituído em uma
contra os ocupantes causando
gerador de gases, não é prejudicial Oficina Autorizada Chevrolet.
ferimentos.
ao sistema auditivo humano.
44 Bancos e dispositivos de segurança

■ Não carregue nem mantenha É por isto que a linha montagem


nenhum objeto em sua boca 9 Atenção
usa parafusos com trava química
enquanto estiver dirigindo. No caso os quais, após qualquer remoção
do airbag inflar, o risco de uma Nos veículos equipados com
"Airbag" no lado do passageiro devem ser substituídos com os
lesão ou acidente fatal aumenta parafusos originais com o mesmo
consideravelmente. dianteiro, não se deve instalar
o sistema de proteção infantil no número de peça.
■ Ao vender o veículo para um novo banco dianteiro. Além disso, a limpeza da
dono, informe-o de que o veículo contraparte é essencial para
está adaptado com sistema de assegurar o aperto perfeito e a
airbag e que as intruções deste reação eficaz dos compostos de
manual devem ser lidas travamento físico-químico após
e seguidas. a instalação de qualquer parafuso
■ Desmontar um veículo com airbag de reposição.
não inflado pode ser muito Assim, recomendamos com
perigoso. Ao descartar um veículo, ênfase que quaisquer serviços de
procure a assistência de uma manutenção envolvendo os
Oficina Autorizada Chevrolet. sistemas de segurança do veículo
(freios, assentos, suspensão,
Instalação do sistema de cintos de segurança, etc.) ou
proteção infantil no banco do mesmo serviços de manutenção
passageiro de um veículo que afetem os sistemas
equipado com airbag: 9 Atenção mencionados sejam realizados
Veículos equipados com airbag pela Rede de Concessionárias ou
podem ser identificados pela palavra Este veículo foi projetado para Oficinas Autorizadas Chevrolet.
"airbag" na etiqueta adesiva na lateral oferecer segurança total a todos Para obter explicações adicionais,
do painel de instrumentos, visível os ocupantes.
quando a porta do passageiro estiver
aberta.
Bancos e dispositivos de segurança 45

consulte a Rede de Sistemas de proteção etiqueta de aprovação das normas de


segurança referente à legislação
Concessionárias ou Oficinas
Autorizadas Chevrolet.
infantil brasileira.
Os veículos equipados com Sistema de proteção 9 Atenção
o sistema de "airbag" têm
componentes específicos, como infantil
■ Depois de retirar a criança do
bolsas infláveis, cintos de veículo, fixe a cadeira com
segurança, travessas de o cinto de segurança do veículo,
para-choque, itens eletrônicos
que devem ser substituídos
somente por peças originais
e idênticas àquelas montadas na
fábrica.

9 Atenção
Nunca instale uma barra de
impacto dianteiro (quebra-mato)
em um veículo equipado com Sempre que transportar crianças, use
airbag. Esse acessório pode o sistema de proteção infantil
afetar o funcionamento do sistema adequado, que fornece a proteção
do airbag. apropriada para a criança no caso de
impacto. Muitas empresas fabricam
sistemas de segurança para bebês
e crianças. Certifique-se de que
o sistema de proteção infantil a ser
utilizado em seu veículo possui
46 Bancos e dispositivos de segurança

de modo a evitar que a cadeira ■ Se o assento infantil não estiver Cuidado


seja arremessada para a frente adequadamente preso, o risco
em caso de freadas bruscas. de a criança ser gravemente Após a instalação de sistema de
■ No caso de ser desnecessário ferida em caso de colisão proteção infantil, tente movê-lo em
manter a cadeira de crianças no aumentará notavelmente. todas as direções para garantir
banco de passageiros, remova- que esteja corretamente
a e acondicione-a no Nota instalado.
compartimento de carga. ■ Quando estiver carregando uma
criança de até dez anos de idade, Uso correto dos cintos de
■ Em caso de qualquer impacto siga os procedimentos para
com o veículo, providencie o transporte de crianças
segurança para crianças
a substituição do sistema de estabelecidos pela legislação pequenas
proteção. brasileira.
■ Antes de instalar um sistema de ■ Certifique-se de que o sistema de
proteção infantil, leia proteção infantil esteja instalado
cuidadosamente as instruções apropriadamente.
do fabricante.
■ Observe cuidadosamente as
■ Ignorar essas instruções sobre instruções de instalação e uso
o sistema de proteção infantil, fornecidas pelo fabricante com
assim como quaisquer o sistema de proteção infantil.
instruções do fabricante do
sistema, poderá aumentar ■ Não fixe objetos no sistema de
a probabilidade de risco e/ou proteção infantil ou coloque outros
gravidade em caso de acidente. materiais no sistema de proteção
infantil.
■ Substitua o sistema de proteção
infantil caso ele tenha sido
submetido a qualquer acidente.
Bancos e dispositivos de segurança 47

Cuidado
Uso correto dos cintos de
segurança para crianças
Bebês e crianças pequenas maiores
sempre deverão usar sistemas de
proteção infantil. Os ossos dos
quadris de uma criança muito
nova são tão pequenos que um
cinto de segurança normal não
permanecerá baixo nos quadris
como necessário. Inversamente,
o cinto de segurança pode
permanecer no abdômen da
criança. Em caso de acidente,
o cinto muito provavelmente Cuidado
forçará o abdômen diretamente,
causando ferimentos sérios. Nunca segure um bebê em seu
Assim, certifique-se de que colo ao dirigir. Um bebê não pesa Crianças maiores, para as quais
qualquer criança pequena seja muito, até que haja uma colisão. o sistema proteção infantil tornou-se
protegida usando um sistema de Durante uma colisão, um bebê pequeno, deverão usar os cintos de
proteção infantil. ficará tão pesado que você não segurança do veículo.
conseguirá segurá-lo. Por
exemplo, em um acidente
a apenas 40km/h, um bebê com
5,5 kg poderá ser liberado com
uma força equivalente ao peso de
uma pessoa com 110 kg. Fica
quase impossível segurar
a criança.
48 Bancos e dispositivos de segurança

Cuidado Cuidado
■ Crianças sem cinto de Nunca faça isto. Esta imagem
segurança afivelado podem ser mostra uma criança sentada em
jogadas para fora do veículo em um assento com um cinto
uma colisão. transversal (cintura-ombro), mas
a parte do ombro está atrás da
criança. Se a criança usar o cinto
dessa maneira, em uma colisão
poderá deslizar sob o cinto.
Compartimentos de carga 49

Compartimentos de Porta-objetos
carga Porta-objetos do painel de
instrumentos
Porta-objetos ............................... 49
Compartimento de carga ............. 51
Informações sobre disposição
de cargas no veículo ................... 55

O porta-objetos inferior está


equipado com uma entrada USB
e uma entrada AUX.
Sistema de conforto e conveniência.
3 108
Os porta-objetos estão localizados no
painel de instrumentos. Eles podem
ser utilizados para guardar pequenos
objetos.
50 Compartimentos de carga

Porta-objetos no console Porta-luvas Porta-copos


central
9 Atenção
Não coloque copos sem tampa
cheios de líquido quente no porta-
copos enquanto o veículo estiver
em movimento. Se o líquido
quente espirrar, você se
queimará. Uma queimadura no
motorista poderá levar à perda de
controle do veículo.
Para reduzir o risco de ferimento
pessoal em caso de uma parada
Para abrir, puxe a alavanca. brusca ou uma colisão, não
O console central entre os bancos O manual do proprietário coloque garrafas, copos, latas etc.
dianteiros possui um compartimento é armazenado dentro dele. sem tampa ou soltos no porta-
de armazenamento para objetos -copos enquanto o veículo estiver
maiores. em movimento.
9 Atenção
Para reduzir o risco de ferimentos
em um acidente ou em uma
parada brusca, sempre mantenha
a porta do porta-luvas fechado
enquanto dirige.
Compartimentos de carga 51

Compartimento de 9 Atenção
carga
Rebater o banco traseiro com os
cintos de segurança ainda presos
às fivelas pode danificar o banco
ou os cintos. Sempre solte os
cintos de segurança e recoloque-
os em suas posições normais
antes de rebater o banco traseiro.

Os porta-copos estão localizados no


console central.

Capacidade de carga (em litros)


A. Porta-malas (Comparti‐ 563
mento de bagagem fechado)

Encostos dobráveis do banco


traseiro Pressione o botão de liberação em
O encosto traseiro está dividido em um ou nos dois lados e dobre os
duas partes. As partes podem ser encostos para baixo no assento do
dobradas. banco.
Empurre os apoios de cabeça para
baixo ao pressionar a trava.
52 Compartimentos de carga

Levantando os encostos dos Empurre os encostos do banco para


a frente novamente para garantir que 9 Atenção
bancos traseiros
Antes de levantar os encostos do estejam corretamente encaixados.
Nunca permita que os
banco, coloque os cintos de Se os cintos de segurança não forem passageiros sentem na parte
segurança dos bancos externos nas automaticamente enrolados, insira superior do encosto dobrado
guias do cinto. todos os cintos de segurança no enquanto o carro estiver em
interior de suas aberturas. movimento, pois essa não é uma
posição de assento adequada
e os cintos de segurança não
estarão disponíveis para uso. Isso
pode resultar em graves
ferimentos ou morte em caso de
acidente ou de uma parada
brusca. Objetos carregados sobre
o encosto dobrado não deverão
ficar mais altos do que a parte
superior dos bancos dianteiros.
Isso pode permitir que a carga
deslize para a frente e cause
Dobre os encostos para cima, na ferimentos ou danos durante
posição vertical, e tire os cintos de paradas bruscas.
segurança das guias de retenção.
Trave os encostos do banco na
posição ao empurrar a parte superior
do encosto até que se encaixem de
modo audível.
Compartimentos de carga 53

Porta-objetos do painel de Porta-objetos no console


instrumentos central

O porta-objetos inferior está


equipado com uma entrada USB
e uma entrada AUX.
Os porta-objetos estão localizados no Sistema de conforto e conveniência. O console central entre os bancos
painel de instrumentos. Eles podem 3 108 dianteiros possui um compartimento
ser utilizados para guardar pequenos de armazenamento para objetos
objetos. maiores.
54 Compartimentos de carga

Triângulo de segurança Extintor de incêndio 3. Siga as intruções do extintor para


manuseá-lo corretamente.

O triângulo de segurança pode ser O extintor de incêndio é armazenado


guardado debaixo do piso do debaixo do banco do passageiro
compartimento de carga na parede dianteiro.
do compartimento de carga. Fixe O extintor de incêndio deve ser usado
o triângulo de segurança com as da seguinte forma:
correias de borracha em ambos os
lados. 1. Pare o veículo no local seguro
mais próximo e desligue o motor
imediatamente.
2. A remoção do extintor de incêndio
será possível removendo o tapete
e liberando a seta próxima ao
piso, debaixo do banco do
passageiro.
Compartimentos de carga 55

Informações sobre ■ A carga não deve obstruir


a operação dos pedais, freio de
■ Dirigir com carga no teto aumenta
a sensibilidade do veículo a ventos
disposição de cargas no estacionamento ou alavanca do laterais e possui um efeito negativo
veículo câmbio, nem impedir a liberdade no manuseio do veículo devido
de movimentos do motorista. Não a um centro de gravidade mais alto.
■ Objetos pesados dentro do coloque objetos soltos no interior Distribua a carga de modo
compartimento de carga devem ser do veículo. equilibrado e prenda-a com
acondicionados contra o encosto ■ Não dirija com o compartimento de correias de retenção adequadas.
do banco traseiro. Certifique-se de carga aberto. Ajuste a pressão dos pneus e a
que os encostos estejam velocidade do veículo de acordo
■ A carga útil é a diferença entre com as condições de carga.
seguramente presos. Se os objetos o peso bruto permitido do veículo
podem ser empilhados, os objetos Verifique e reaperte as correias
(consulte a tabela de pesos na frequentemente.
mais pesados devem ser página 3 230) e o peso do veículo
colocados por baixo. sem ocupação.
■ Prenda os objetos dentro do Para calcular o peso do veículo
compartimento de carga para evitar sem ocupação, insira os dados do
escorregamentos. seu veículo na tabela de Pesos na
■ Quando estiver transportando página 3 230.
objetos no compartimento de O peso do veículo sem ocupação
cargas, os encostos dos bancos inclui somente todos os fluidos
traseiros não devem ser inclinados (tanque 90% cheio) e não inclui os
para a frente. pesos do motorista, passageiros
■ Não permita que a carga projete-se e bagagem.
acima das bordas superiores dos Equipamentos opcionais
encostos. e acessórios aumentam o peso do
■ Não coloque quaisquer objetos no veículo sem passageiros.
painel de instrumentos.
56 Comandos e controles

Comandos Controles Cuidado


e controles Ajuste de posição do Se um forte impacto ocorrer na
volante direção do eixo da coluna de
direção quando o volante estiver
Controles ..................................... 56 ajustado ou a alavanca estiver
Luzes de advertência, travada, poderá causar danos às
medidores e indicadores ............. 59 peças relacionadas ao volante.
Mostrador digital de informação . . 69
Mensagens do veículo ................. 72
Buzina
Computador de bordo .................. 74
Personalização do veículo ........... 76

Destrave a alavanca, ajuste o volante


e trave-a novamente, e assegure-se
de que esteja totalmente travada.
Não ajuste o volante a menos que
o veículo esteja parado.
Pressione j.
Comandos e controles 57

Limpador/lavador do para- Não utilize se o para-brisa estiver


Cuidado
congelado.
brisa Desligue em lavadores de carro. Uma visão pouco nítida para
Limpador do para-brisa o motorista pode levar a um
Lavador do para-brisa acidente, resultando em
ferimentos pessoais e danos ao
veículo ou outra propriedade.
Não opere o limpador de para-
brisa se o para-brisa estiver seco
ou obstruído por neve ou gelo.
Utilizar o limpador em um para-
brisa obstruído poderá danificar
as palhetas e o motor do limpador
e o vidro.
Verifique se as palhetas não estão
congeladas no vidro antes de usá-
las em clima frio.
2 = Rápido O funcionamento do limpador
1 = Puxe a alavanca. O fluido do lavador
Lento poderá danificar o motor se
P = é borrifado no para-brisa e o limpador
Limpador intermitente (6 a palheta estiver congelada.
se move algumas vezes.
segundos)
§ = Desligado Não opere o lavador do para-brisa
continuamente por mais que
Para uma única varredura quando os alguns segundos ou se o tanque
limpadores de para-brisa estiverem de fluido do lavador estiver vazio.
desligados, pressione a alavanca Isso poderá fazer com que o motor
para baixo. do lavador superaqueça,
resultando em reparos caros.
58 Comandos e controles

Temperatura exterior
Uma queda na temperatura
é imediatamente indicada no Centro
de Informações do Motorista (DIC)
e um aumento de temperatura após
um certo tempo.

9 Atenção
Pode já haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns
graus acima dos 0 °C.
Caso o veículo não esteja equipado Para ajustar a hora na tela inferior,
com o sistema de Conforto pressione o botão de controle por
Relógio e Conveniência, a hora será menos de dois segundos.
A data e a hora são exibidas na Tela mostrada na tela intermediária ou na
de Informações. tela inferior.
As configurações de data e hora Para ajustar a hora na tela
podem ser ajustadas. intermediária, pressione o botão
Conforto e conveniência.3 90 MENU na alavanca de seta e gire
o botão para cima ou para baixo até
que ela seja mostrada.
Ajuste de Horas/Minutos: pressione
o botão SET/CLR por mais de
dois segundos.
Aumentando Horas/Minutos:
pressione o botão SET/CLR por
menos de dois segundos.
Comandos e controles 59

Ajustar Horas/Minutos: pressione


o botão de controle por mais de
Uma tomada de energia de 12 Volts
está localizada no console central.
Luzes de advertência,
dois segundos até piscar, pressione Não exceda o consumo máximo de
medidores
novamente por um período mais potência de 120 Watts. e indicadores
longo para selecionar o próximo
A tomada é desativada com a ignição
Aumentando Horas/Minutos: desligada. Adicionalmente, a tomada Velocímetro
pressione o botão de controle por é desativada no caso de baixa tensão
menos de dois segundos, após isso da bateria.
o campo desejado piscará para
aumentar o número. Repita esses Cuidado
passos até que o número desejado
apareça. Não conecte nenhum acessório
fornecedor de energia elétrica,
Tomadas elétricas como carregadores de baterias ou
baterias.
Não danifique os soquetes
utilizando conectores
inadequados.
Indica a velocidade do veículo.
60 Comandos e controles

Hodômetro Hodômetro parcial Dirija com o motor em baixa rotação


para cada marcha tanto quanto
Há um hodômetro parcial possível.
independente, que mostra a distância
registrada desde a última redefinição. Cuidado
Para redefinir o hodômetro parcial,
selecione-o girando o botão da Se o ponteiro estiver na zona
alavanca de seta. Em seguida, vermelha de alerta, a rotação
segure o botão apertado no controle máxima permitida do motor foi
por alguns segundos com a ignição ultrapassada. Risco de danos ao
ligada. motor.

Tacômetro Indicador de nível de


combustível
O hodômetro mostra a distância
registrada.
É possível alternar entre o hodômetro
e o computador de bordo girando
o botão na alavanca de seta.
No veículo básico, é possivel alternar
entre o hodômetro e o computador de
bordo pressionando rapidamente
o botão de comando.

Exibe as rotações por minuto (RPM)


do motor. F ou 1 = Cheio
Comandos e controles 61

E ou 0 = Vazio combustível baixo Y piscar e a verde = confirmação da


mensagem de advertência FILL ativação
Exibe o nível do tanque de FUEL for exibida no Centro de azul = confirmação da
combustível. Informações do Motorista (DIC), você ativação
Nunca deixe o tanque vazio. deverá reabastecer imediatamente.
Devido ao combustível que sobra no Centro de Informações do Motorista
tanque, a quantidade total de (DIC) 3 69.
enchimento pode ser menor que
a capacidade especificada do 9 Perigo
tanque.
Antes de abastecer o tanque, pare
o veículo e desligue o motor.

Indicadores de controle
Os indicadores de controle descritos
não estão presentes em todos os
veículos. A descrição se aplica
a todas as versões de instrumentos.
Quando a ignição for ligada, a maioria
dos indicadores de controle acenderá
brevemente como teste de
funcionalidade.
A luz de advertência de nível de As cores do indicador de controle
combustível baixo Y acende em significam:
amarelo quando o indicador de nível vermelho = perigo, lembrete
de combustível tiver somente uma importante
barra indicadora restante. Quando amarelo = advertência,
a luz de advertência de nível de informação, falha
62 Comandos e controles

Indicadores de controle no instrumento (modelo A)


Comandos e controles 63

1 Luzes indicadoras dos 16 Luz indicadora de pressão


sinalizadores de direção ....... 65 de óleo do motor ................... 67
2 Luz de advertência de 17 Indicador de falhas ............... 66
nível de combustível baixo . . . 68 18 Velocímetro ........................... 59
3 Luz exterior ........................... 68 19 Lanterna de neblina .............. 69
4 Luz de advertência de 20 Farol alto ............................... 68
porta entreaberta .................. 69
21 Consulte o manual do
5 Luz de advertência de proprietário .............................. 3
temperatura do líquido de
arrefecimento do motor ......... 67
6 Sistema de freio
e embreagem ........................ 66
7 Medidor de combustível ........ 60
8 Luz indicadora de anomalia . . 66
9 Imobilizador ........................... 68
10 Potência do motor reduzida . . 68
11 Visor gráfico de
informações .......................... 72
12 Sistema de freio
antiblocante .......................... 67
13 Airbag e tensionador do
cinto de segurança ............... 65
14 Computador de bordo ........... 74
15 Luz do sistema de carga
da bateria .............................. 66
64 Comandos e controles

Indicadores de controle no intrumento (modelo B)


Comandos e controles 65

1 Luzes indicadoras dos 16 Velocímetro ........................... 59 Luzes indicadoras dos


sinalizadores de direção ....... 65 17 Lanterna de neblina .............. 69
2 Luz de advertência de
sinalizadores de direção
18 Farol alto ............................... 68
nível de combustível baixo . . . 68 O pisca em verde.
19 Consulte o manual do
3 Luz exterior ........................... 68 proprietário .............................. 3 Pisca
4 Luz de advertência de 20 Luz indicadora de anomalia . . 66 O indicador do controle pisca se uma
porta entreaberta .................. 69 luz indicadora dos sinalizadores de
5 Luz de advertência de direção ou as luzes do sinalizador de
temperatura do líquido de advertência forem ativadas.
arrefecimento do motor ......... 67 Luz piscando rapidamente: falha de
6 Sistema de freio uma luz indicadora dos sinalizadores
e embreagem ........................ 66 de direção ou do fusível associado.
7 Medidor de combustível ........ 60 Substituição de lâmpadas 3 186.
8 Imobilizador ........................... 68 Fusíveis 3 191.
9 Potência do motor reduzida . . 68 Sinalizadores de direção 3 79.
10 Centro de Informações do
Motorista (DIC) ...................... 69 Airbags e tensores dos
11 Airbag e tensionador do cintos de segurança
cinto de segurança ............... 65 v acende em vermelho.
12 Computador de bordo ........... 74 Quando a ignição é ligada, a luz
13 Luz do sistema de carga indicadora do controle acende por
da bateria .............................. 66 alguns segundos. Se ela não
14 Luz indicadora de pressão acender, não apagar após alguns
de óleo do motor ................... 67 segundos ou acender durante
a condução, existe um defeito no
15 Indicador de falhas ............... 66 sistema de airbag. Procure
66 Comandos e controles

a assistência de uma Oficina Acende quando o motor está Se a luz indicadora de falha estiver
Autorizada Chevrolet. Os sistemas funcionando acesa quando o veículo estiver sendo
podem deixar de disparar na Pare o veículo, desligue o motor. dirigido, o veículo necessita de
eventualidade de um acidente. A bateria não está carregando. manutenção em uma concessionária.
Problemas no veículo ou O resfriamento do motor pode ser
acionamento do pretensionador do interrompido. Procure a assistência Fazer revisão em breve
cinto de segurança ou airbag do de uma Oficina Autorizada Chevrolet.
veículo são indicados pela g acende em amarelo quando
iluminação contínua do v. o veículo precisa de um reparo.
Luz indicadora de Acende em conjunto com o indicador
9 Atenção anomalia do sistema de de controle a e um código de aviso
controle de emissões para a mensagem de potência
Providencie para que a falha seja reduzida do motor.
reparada imediatamente por uma Z acende em amarelo.
Leve o veículo imediatamente para
Oficina Autorizada Chevrolet. A luz indicadora de falhas liga quando uma verificação em uma Oficina
o veículo detecta uma falha no Autorizada Chevrolet.
Pretensionadores dos cintos de sistema de controle de emissões ou
Mensagens do veículo 3 72.
segurança, sistema de airbag 3 37, em sensores eletrônicos importantes.
3 41. Se a luz indicadora de falhas estiver
piscando, poderão ocorrer danos no Sistema de freios
Lâmpada do sistema de conversor catalítico. Reduzir e embreagem
a velocidade do motor pode evitar
carga da bateria danos ao conversor catalítico e fazer
R acende em vermelho.
p acende em vermelho. com que a luz indicadora de falha Acende quando o freio de
pare de piscar. estacionamento é acionado e o nível
Acende quando a ignição é acionada do fluido de freio/embreagem está
e apaga logo após a partida do motor. muito baixo ou se houver um defeito
no sistema 3 182.
Comandos e controles 67

9 Atenção
Acende por alguns segundos após Luz indicadora de pressão
a ignição ser ligada. O sistema está
pronto para operar quando de óleo do motor
Se a luz de advertência do o indicador do controle desligar. I acende em vermelho.
sistema de freio acender, verifique
o nível do fluido de freios e entre Se o indicador do controle não Acende quando a ignição é acionada
em contato imediatamente com apagar após alguns segundos, ou se e apaga em alguns segundos após
uma Oficina Autorizada Chevrolet. acender durante a condução, existe a partida do motor. Caso contrário,
um defeito no ABS. O sistema de freio consulte uma autorizada Chevrolet
Se o nível do fluido de freios no permanece operacional mas sem ou uma Oficina Autorizada Chevrolet.
reservatório estiver baixo, não a regulagem do ABS.
dirija o veículo. O indicador de controle poderá piscar
Sistema de freio antiblocante 3 160. quando o motor estiver aquecendo
Isso poderá significar que os em marcha lenta, mas deverá apagar
freios não estão funcionando quando as rotações do motor
corretamente. Dirigir com os freios Luz de advertência de aumentarem. Se o indicador de
em má condição poderá causar temperatura do líquido de controle acender quando o veículo
ferimentos pessoais e danificar
o veículo e outra propriedade. arrefecimento do motor estiver se movendo, pare o veículo
assim que possível e desligue
W acende em vermelho. o motor. O sistema de lubrificação
Acende após a ignição ser ligada se Essa luz avisa que o fluido de pode estar interrompido e causar
o freio de estacionamento for arrefecimento está superaquecido. danos ao veículo e freios das rodas.
acionado 3 160. Se as rodas travarem, pressione
Se o veículo foi operado e dirigido em
condições normais, saia da estrada, o pedal da embreagem, coloque
Luz de advertência do pare o veículo e o deixe em marcha a alavanca de mudanças em neutro
e desligue a ignição. Quando o motor
sistema de freio lenta por alguns minutos.
estiver desligado, é necessária uma
antiblocante (ABS) Se a luz não apagar, desligue o motor
força consideravelmente maior para
e consulte uma oficina tão logo
u acende em amarelo. frear e dirigir. Consulte a Rede de
quanto possível.
Concessionárias ou Oficinas
Autorizadas Chevrolet.
68 Comandos e controles

9 Atenção Cuidado Cuidado


Se as rodas travarem com Não deixe que o veículo fique sem Acenderá com luz indicadora de
o veículo em movimento, combustível. falha quando o veículo precisar
pressione o pedal da embreagem, Isso pode danificar o conversor receber manutenção com
coloque a alavanca do câmbio em catalítico. urgência.
neutro e desligue a ignição. Será
necessário uma força maior para Conversor catalítico 3 156. O veículo pode ser dirigido em baixas
frear e mover o volante do veículo. velocidades.
Consulte uma concessionária Leve o veículo imediatamente para
Chevrolet ou uma Oficina Imobilizador uma verificação em uma Oficina
Autorizada Chevrolet. d acende em amarelo. Autorizada Chevrolet.
Se o indicador continuar aceso ou
Luz de advertência de piscando quando a ignição estiver Luzes exteriores
nível de combustível baixo ligada, existe uma falha no sistema.
8 acende em verde.
O motor não pode ser ligado.
Y acende em amarelo. Acesa quando as luzes externas
Conserte a causa da falha em uma
Acende quando o nível do tanque de estão acesas 3 78.
Oficina Autorizada Chevrolet.
combustível está muito baixo.
Acende por alguns segundos quando Luz indicadora de faróis
a ignição é ligada. Potência do motor
reduzida altos ligados
# acende em amarelo. C acende em azul.
Aceso quando os faróis altos estão
ligados e durante o lampejar do farol
alto 3 78.
Comandos e controles 69

Luz indicadora do farol de Mostrador digital de


neblina informação
> acende em verde.
Aceso quando a luz de neblina Centro de informação do
dianteira está ligada 3 80. motorista
O Centro de Informação do Motorista
Luz de advertência porta (DIC) está localizado no painel de
instrumentos.
entreaberta
N acende em vermelho.
Acende quando uma porta ou
a tampa do compartimento de carga A imagem acima ilustra a sequência
é aberta. de algumas funções do computador
de bordo no monitor do Modelo A
Acende quando a ignição é acionada
e apaga logo após a partida do motor. Modelo A
A palavra MENU na imagem indica
que pressionar o botão MENU resulta
na mudança de uma sequência para
outra. Por outro lado, se o puxador na
roda de ajuste for girado, você
A imagem acima ilustra a sequência seguirá para baixo na imagem.
de algumas funções do computador O botão SET/CLR permitirá
de bordo no monitor do Modelo B configurar um item ou redefini-lo.
70 Comandos e controles

■ Computador de bordo Modelo B


■ Configuração de unidade

Os seguintes menus poderão ser


selecionados:
A cada vez que o botão de controle
■ Hodômetro Para selecionar o menu, pressione for pressionado por menos de
o botão MENU na alavanca de seta. dois segundos, o modo muda na
A cada vez que o botão MENU for seguinte ordem:
pressionado, o modo muda na Hodômetro → Ajuste de temperatura
seguinte ordem: → Hodômetro parcial → Ajuste do
Hodômetro → computador de bordo relógio → Configuração de unidade
→ configuração de unidade → Configuração de idioma.
Personalização do veículo 3 76 Ao pressionar o botão de controle por
Hodômetro 3 60. mais de dois segundos, o respectivo
item pode ser configurado ou
Computador de bordo 3 74. redefinido.
Comandos e controles 71

Configuração de unidade 1. Inglaterra (MPH. ºC) Pressione por mais de


2. Estados Unidos (MPH, ºF) dois segundos para escolher
Modelo A a configuração de unidade.
Podem ser alteradas as unidades de 3. Europa e América do Sul (km/h,
ºC) Pressione por menos de
velocidade e temperatura. dois segundos para selecionar uma
Cada menu pode ser selecionado Ao alterar uma unidade, a unidade das configurações.
pressionando o botão de menu na selecionada é mostrada.
1. Inglaterra (MPH. ºC)
alavanca de seta. Pressione o botão SET/CLR por
alguns segundos para confirmar. 2. Estados Unidos (MPH, ºF)
3. Europa e América do Sul (km/h,
Modelo B ºC)
Pressione o botão de controle por
menos de dois segundos várias Configuração de idioma
vezes até que a configuração de
unidade apareça. Modelo A
Pressione o botão SET/CLR por
alguns segundos.

Após selecionar configuração de


unidade, pressione o botão SET/
CLR por alguns segundos.
Gire o botão na alavanca de seta para
selecionar uma das opções.
72 Comandos e controles

Gire o botão na alavanca de seta para


selecionar uma das opções.
Pressione por mais de
dois segundos para escolher
Mensagens do veículo
1. Inglês a configuração de idioma.
O a acende com os códigos de
2. Francês Pressione por menos de mensagens do veículo.
dois segundos para selecionar uma
Ao alterar uma unidade, a unidade Mensagens são fornecidas por meio
das configurações.
selecionada é mostrada. do Centro de Informações do
1. Inglês motorista (DIC) ou como um alarme
Pressione o botão SET/CLR por
alguns segundos para confirmar. 2. Francês de advertência.
Dependendo do equipamento e da
Modelo B Visor gráfico de personalização do veículo, algumas
Pressione o botão de controle por das funções descritas abaixo podem
menos de dois segundos várias informações não estar disponíveis.
vezes até que a configuração de É exibida data, hora, temperatura
idioma apareça. externa e sistema de conforto
e conveniência.
Quando o sistema de conforto
e conveniência estiver ligado, serão
exibidas as configurações para
personalização do veículo.
Personalização do veículo 3 76.
Comandos e controles 73

Cuidado Nr. Mensagem do veículo Avisos acústicos


25 Falha no sinalizador de direção Quando ligar o motor ou
O veículo ou o motor podem ser dianteiro esquerdo
gravemente danificados se você enquanto dirige
continuar a dirigir enquanto 26 Falha no sinalizador de direção ■ Se um código de aviso aparecer no
a mensagem do veículo no DIC traseiro esquerdo Centro de Informações do
estiver acesa. Contate uma oficina motorista.
27 Falha no sinalizador de direção
de reparos autorizada Chevrolet
dianteiro direito Quando o veículo estiver
imediatamente.
28 Falha no sinalizador de direção estacionado e/ou uma porta for
As mensagens do veículo são traseiro direito aberta
exibidas como números de código. ■ O aviso sonoro para após alguns
84 A potência do motor está
Nr. Mensagem do veículo reduzida segundos quando a chave for
inserida na chave de ignição.
15 Falha na luz de freio elevada 128 Capô aberto ■ Com as luzes exteriores ligadas.
16 Manutenção de luzes de freio
18 Falha no farol baixo esquerdo
20 Falha no farol baixo direito
21 Falha na luz de seta dianteira
esquerda
22 Falha na luz de seta dianteira
direita
23 Falha na luz de ré
24 Falha na luz da placa de licença
74 Comandos e controles

Computador de bordo Alguns modos podem ser redefinidos


pressionando o botão SET/CLR por
alguns segundos.

Consumo médio

Para operar o computador de bordo,


pressione o botão MENU na
alavanca de seta.
O computador de bordo está
Selecione o visor superior
localizado no Centro de Informações
pressionando MENU até que ele
do Motorista (DIC).
pisque duas vezes. Esse modo indica o consumo médio.
O computador de bordo fornece ao
Cada vez que você girar o botão da O consumo médio é acumulado
motorista informações de condução,
alavanca de seta no sentido horário, enquanto o motor estiver
como velocidade média, distância
o modo troca na seguinte ordem: funcionando, mesmo que o veículo
estimada para o combustível
restante, consumo médio e tempo de Consumo médio → Distância não esteja se movendo.
condução. estimada para o combustível restante Para reinicializar o consumo médio,
→ Velocidade média → Tempo de pressione o botão SET/CLR durante
condução. alguns segundos.
Comandos e controles 75

Distância estimada para será exibida no Centro de Velocidade média


o combustível restante Informações do Motorista (DIC).
Reabasteça imediatamente.
A distância pode ser diferente
dependendo dos padrões de
condução do veículo.
Centro de Informações do Motorista
3 69.
Nota
Como um dispositivo auxiliar,
o computador de bordo pode ter
diferenças com a distância real do
combustível restante, de acordo
com as circunstâncias. Esse modo indica a velocidade
Esse modo indica a distância A distância estimada para média.
estimada de direção para esvaziar o combustível restante pode ser A velocidade média é acumulada
o tanque de combustível. alterada pelo motorista, pela estrada enquanto o motor estiver
e pela velocidade do veículo, pois funcionando, mesmo se o veículo
O intervalo de distância é de
é calculada de acordo com não estiver se movendo.
30~999km.
a alteração da eficiência de
Se for efetuado reabastecimento com combustível. A faixa de velocidade média não
a bateria desconectada ou com é limitada.
o carro inclinado, o computador de Para reinicializar a velocidade média,
bordo poderá não exibir os valores pressione o botão SET/CLR durante
corretos. alguns segundos.
Quando a distância estimada para
o combustível restante for menor do
que 30 km, a mensagem FILL FUEL
76 Comandos e controles

Tempo de condução Personalização do ■ Configurações do rádio


veículo ■ Configurações Bluetooth
■ Definições do veículo
Os parâmetros do veículo podem ser Para fechar ou voltar a uma página
personalizados alterando as anterior, pressione o botão BACK.
configurações na tela de
informações. Configurações de hora e data
Dependendo do equipamento do Conforto e conveniência. 3 90
veículo, algumas das funções
descritas abaixo podem não estar Configurações do rádio
disponíveis. Conforto e conveniência. 3 94
Pressione o botão CONFIG quando
a ignição estiver em ON e o sistema
Configurações Bluetooth
Esse modo indica o tempo total de de conforto e conveniência será Conforto e conveniência. 3 116
condução do veículo. ativado.
Definições do veículo
O tempo de condução é acumulado Menus de configuração são exibidos.
enquanto o motor estiver Para alterar os menus de Conforto e conveniência
funcionando, mesmo se o veículo configuração, gire o botão MENU- Volume do aviso sonoro: Altera
não estiver se movendo. TUNE do sistema de conforto o volume dos avisos sonoros.
Para reinicializar o tempo de direção e conveniência.
para zero, pressione o botão SET/ Iluminação
Para confirmar a seleção, pressione
CLR por alguns segundos. Luzes de saída: Ativa ou desativa
o botão MENU-TUNE.
O tempo de condução será a luz de saída e altera a duração da
Os seguintes menus poderão ser iluminação.
inicializado para 0:00 após ter sido exibidos:
exibido o valor 99:59.
■ Configurações de idioma
■ Configurações de hora e data
Comandos e controles 77

Travas elétricas das portas Restaurar definições de fábrica


Destravamento automático das Todas as configurações retornam
portas: Alteração da configuração do aos padrões de fábrica.
destravamento de todas as portas,
porta do motorista ou a desativação
da função de travamento automático
após a chave ter sido removida da
ignição.
Travamento automático das portas:
Ativa ou desativa a função de
travamento de todas as portas após
o veículo atingir a velocidade de
8 km/h.
Travamento, destravamento
e partida remotos
Resposta de destravamento remoto:
Ativa ou desativa a resposta de luz e/
ou buzina enquanto destrava.
Destravamento de portas remoto:
Altera a configuração para destravar
apenas a porta do motorista ou todas
as portas.
Travamento remoto de uma porta
destravada: Ativa ou desativa
a função de travamento automático
de portas quando uma porta não
é aberta após ter sido destravada.
78 Luzes

Luzes Luzes externas Comutador farol alto/baixo


Controles das luzes
Luzes externas ............................ 78 externas
Luzes internas ............................. 80
Comandos das luzes ................... 82

Os faróis altos são ligados quando os


faróis baixos estiverem ligados.
Para alterar do farol baixo para o alto,
Gire o interruptor das luzes: empurre a alavanca.
7 = Desligado Para alterar para farol baixo, empurre
8 = As luzes laterais, luz da placa a alavanca novamente ou puxe-a.
de licença e luzes do painel de Indicador de controle 3 68.
instrumentos estão ligadas.
9 = Faróis
Quando as luzes estão ligadas, 8
acende. Indicador de controle 8
3 68.
Luzes 79

A alavanca retornará à posição No caso de ativação do airbag,


9 Atenção normal quando for liberada. O farol o pisca-alerta é ativado
alto permanecerá ligado enquanto automaticamente.
Sempre alterne os faróis altos a alavanca for mantida puxada para
para baixos quando se aproximar Para desligar o pisca-alerta,
trás. pressione novamente o botão.
de veículos na direção contrária
ou quando outros veículos
estiverem à frente. Os faróis altos Sinalizador de advertência Sinalizadores de direção
podem cegar temporariamente (pisca-alerta)
outros motoristas, o que poderia
resultar em uma colisão.

Lampejador de farol alto

Alavanca = Indicador direito


Acionado com o botão ¨. para cima
Quando o sinalizador de advertência Alavanca = Indicador
(pisca-alerta) é ativado, a superfície para baixo esquerdo
vermelha do botão também pisca. Se a alavanca for movida além do
Para ativar o lampejador de farol alto,
ponto de resistência, o indicador
puxe a alavanca.
é alterado constantemente. Quando
80 Luzes

o volante é movido de volta,


o indicador é desativado
Para desligar, pressione o botão
novamente.
Luzes internas
automaticamente.
Nota Controle de iluminação do
Para piscar três vezes, como ao Para operar as luzes dianteiras de
trocar de pista, pressione a alavanca neblina, a ignição deve estar ligada
painel de instrumentos
até sentir resistência e solte-a. e as lâmpadas de posição ou
Mova a alavanca para o ponto de faroletes devem estar acionados.
resistência e segure-a para indicação Indicador de controle 3 69.
por mais tempo.
Desligue o indicador manualmente
movendo a alanca para sua posição Luzes de ré
original. As luzes de ré acendem quando
a ignição está ligada e a marcha à ré
é selecionada.
Faróis de neblina
m a ame to do ar i
A parte interna do compartimento das
O painel de instrumentos acende
luzes pode embaçar brevemente em
quando a ignição é ligada.
condições de tempo molhado e frio,
em chuva pesada ou após a lavagem. O brilho pode ser ajustado quando as
O embaçamento desaparece luzes externas estiverem ligadas.
rapidamente por si mesmo; para Gire o botão para cima ou para baixo
ajudar, acenda os faróis. até que o brilho desejado tenha sido
obtido.

Acionado com o botão >.


Luzes 81

Luzes internas Uso do interruptor basculante: Luzes do porta-malas


w = Automaticamente
Luz de cortesia acende ou apaga
gradativamente as
luzes quando as
portas são abertas,
a chave de
é removida da ignição
ou após um comando
remoto de
destravamento das
portas.
Pressione = Sempre ligada.

Pressione = Sempre desligada. A luz acende quando
J o compartimento de carga é aberto.

9 Atenção
Evite utilizar as luzes de cortesia
ao dirigir no escuro.
Um compartimento de passageiro
iluminado reduz a visibilidade no
escuro e poderá causar uma
colisão.
82 Luzes

Luzes do porta-luvas Comandos das luzes Proteção de energia da


bateria
Iluminação para saída
As luzes iluminam a área adjacente Desligando as luzes elétricas
por um tempo ajustável após sair do Para evitar a descarga da bateria
veículo. quando a ignição está desligada,
algumas das luzes internas são
Ligando desligadas automaticamente após
Ativação, desativação e duração das algum tempo.
luzes nessa função podem ser Se for desligada a ignição com as
alteradas nas Definições do Veículo. luzes externas ligadas, elas
Personalização do veículo 3 76. automaticamente apagarão após
A luz de saída, na configuração alguns minutos.
A luz é ligada quando o porta-luvas padrão, e e Considere que as luzes externas
é aberto e desliga quando ele e acenderão novamente se forem
é fechado. 1. Desligue a ignição. acesas com a ignição desligada.
2. Remova a chave de ignição.
3. Abra a porta do motorista.
4. Puxe a alavanca dos
sinalizadores de direção.
5. Feche a porta do motorista.
A iluminação é imediatamente
desligada se a alavanca do
sinalizador de direção for puxada
o ame te.
Conforto e conveniência 83

Conforto Introdução O processador de som digital fornece


vários modos de equalização
e conveniência Informações gerais predefinidos para otimização do som.
O sistema pode ser facilmente
O sistema fornece Conforto ajustado com o dispositivo de ajuste
e conveniência em seu carro usando cuidadosamente projetado, monitor
a tecnologia mais recente. inteligente e regulador de menu
O rádio pode ser facilmente usado multifuncional.
registrando até 36 estações de rádio ■ A seção Visão geral fornece uma
FM ou AM com os botões PRESET visão geral simples das funções do
[1~6] para cada seis páginas. sistema de Conforto
O reprodutor de CD integrado pode e conveniência e um resumo de
reproduzir discos de CD e MP3 todos os dispositivos
(WMA) de áudio, e o reprodutor de regulamentares.
USB pode reproduzir dispositivos de ■ A seção Operação explica os
armazenamento USB ou produtos controles básicos do sistema de
iPod conectados. Conforto e conveniência.
A função de conexão de telefone
Bluetooth permite o uso de ligações
telefônicas sem fio viva-voz, bem
como a reprodução de músicas do
telefone.
Conecte um reprodutor de músicas
portátil à entrada de som externo
e divirta-se com o som rico do
sistema de Conforto e conveniência.
84 Conforto e conveniência

Exibição da tela A exibição da tela poderá diferir da


exibição do manual, pois a maioria
das exibições de tela diferem de
acordo com a configuração do
dispositivo e a especificação do
veículo.

Dispositivo antifurto
O sistema de Conforto
e conveniência tem um sistema de
segurança eletrônico instalado para
impedir furtos.
O sistema de Conforto
e conveniência só funciona no
veículo no qual foi instalado
i ti i a do o em a o de rto
Conforto e conveniência 85

Visão geral dos dispositivos de controle


86 Conforto e conveniência

1. Visor 5. Abertura do disco ◆ Pressione esses botões


Visor para estado e informação Essa é a abertura na qual os enquanto estiver usando
de reprodução/recepção/menu. discos compactos são inseridos o modo de reprodução de CD/
e da qual são removidos. MP3/USB/iPOD para
2. O botão POWER/VOLUME com reproduzir a próxima música ou
botão de controle 6. Botão FAVOURITE [FAV1-2-3] a música anterior.
◆ Ligue e desligue pressionando Pressione esse botão para ◆ Esses botões podem ser
esse botão selecionar a página salva nos mantidos pressionados
◆ Gire o botão de controle para canais favoritos. enquanto estiver usando
ajustar o volume 7. Botão INFORMATION [INFO] o modo de reprodução de CD/
3. Botões predefinidos PRESET ◆ Pressione esse botão para ver MP3/USB/iPOD para
[1~6] as informações do arquivo rapidamente avançar ou
quando estiver usando os retroceder nas músicas em
◆ Mantenha pressionado
modos de reprodução de CD/ execução.
qualquer um desses botões
para adicionar a estação de MP3/USB/iPOD. 9. Botão CD/AUX
rádio atual à sua página de ◆ Veja informações sobre uma Pressione esse botão para
estações favoritas. estação de rádio e a música selecionar a função de áudio CD/
◆ Mantenha pressionado sendo reproduzida ao utilizar MP3/AUX ou USB/iPOD/
qualquer um desses botões a função de rádio. Bluetooth
para selecionar o canal 8. Botões dSEEKc 10. Botão RADIO BAND
relacionado com o respectivo ◆ Pressione esses botões Alterna a banda de rádio entre FM
botão. quando estiver usando o rádio ou AM.
4. Botão EJECT para procurar estações com 11. Botão CLOCK
Pressione esse botão para uma recepção clara.
A frequência de recepção pode Pressione esse botão para
remover o disco. ajustar a hora/data/ formato da
ser manualmente escolhida
pressionando e segurando hora e formato da data.
esses botões.
Conforto e conveniência 87

12. Botão CONFIG 16. Botão PBACK Ligar/desligar o sistema


Pressione esse botão para entrar ◆ Cancele o conteúdo de entrada
no menu de configuração do ou retorne ao menu anterior.
sistema. 17. Botão PHONE/MUTE
13. Botão TONE ◆ Pressione esse botão para
Pressione esse botão para ativar o modo Bluetooth.
ajustar/selecionar o modo de ◆ Mantenha pressionado para
configuração do som. desligar ou ligar a função de
14. Botão MENU-TUNE silenciamento.
◆ Pressione esse botão para
mostrar o menu atual de função Funcionamento
ou selecionar/praticar
configuração de conteúdo Botões e controle do dispositivo
e valores de configuração. Pressione o botão POWER/
O sistema de Conforto
◆ Gire o botão para mover/mudar VOLUME para ligar o sistema.
e conveniência é operado usando os
o conteúdo de configuração botões de função, controles e o menu Ligá-lo reproduzirá a estação de
e valores de configuração. indicado no monitor. transmissão ou música selecionada
15. Porta AUX anteriormente. No entanto, ela será
diferente para áudio Bluetooth,
Conecte um dispositivo externo dependendo do dispositivo.
de som a essa porta.
Pressione o botão POWER/
VOLUME para desligar o sistema.
88 Conforto e conveniência

Desligando automaticamente ■ Ligar o sistema de Conforto Configurações de tom


Quando a chave de ignição estiver na e conveniência definirá o nível do
posição desligada, ligar o sistema de volume para a seleção anterior
Conforto e conveniência usando (quando for menor do que o volume
o botão POWER/VOLUME desligará máximo inicial)
automaticamente o sistema de
Conforto e conveniência 10 minutos Controle automático do volume
depois da última operação do Quando a configuração de volume do
usuário. som compensado pela velocidade
começar a operar, o volume será
Controle do volume automaticamente controlado de
acordo com a velocidade do veículo
para atenuar o ruído do motor e dos
pneus. Consulte Configuração do
sistema → Configurações do rádio No menu de configuração de tom,
→ Volume automático. recursos de som podem ser
configurados diferentemente de
Limite do volume por acordo com as funções de áudio FM/
temperatura alta AM e de cada reprodutor de áudio.
Se a temperatura interna do rádio Pressione o botão TONE ao usar
estiver muito alta, o sistema de o modo de funcionamento relevante.
Conforto e conveniência limitará
o volume máximo controlável. Se Gire o botão de controle MENU-
necessário, o volume será TUNE para selecionar o modo de
automaticamente reduzido. controle de tom desejado e, a seguir,
Gire o botão de controle POWER/
pressione o botão MENU-TUNE.
VOLUME para ajustar o volume.
■ O volume atual do som é indicado.
Conforto e conveniência 89

Menu de configuração de tom Entrada de reprodução de áudio de


■ Baixo: Ajuste o nível de baixo de CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth ou de
-12 a +12. som externo (AUX)
■ Intermediário: Ajuste o nível
intermediário de -12 a +12.
■ Agudo: Ajuste o nível de agudo de
-12 a +12.
■ Fader: Ajuste o balanço dos alto-
falantes dianteiro/traseiro de
dianteiro 15 para traseiro 15.
■ Balanço: Ajuste o balanço dos alto-
Gire o botão de controle MENU- falantes esquerdo/direito de
TUNE para selecionar o valor de esquerdo 15 para direito 15.
controle de tom desejado e, a seguir, ■ EQ (Equalizador): Selecione ou
pressione o botão MENU-TUNE. desligue o estilo de som (OFF
↔ Pop ↔ Rock ↔ Classical ↔ Talk Pressione repetidamente o botão CD/
É possível redefinir o item atualmente AUX para alternar entre as funções
selecionado com o pressionar longo ↔ Country)
do reprodutor de áudio, a função AUX
do botão MENU-TUNE no modo de para discos CD/MP3 ou o reprodutor
configuração de tom ou redefinir Selecionar função
de áudio conectado USB, iPod ou
todos os itens no modo de Rádio FM/AM Bluetooth. (CD/MP3 → AUX → USB ou
configuração de tom com iPod Bluetooth audio → CD/MP3 →....)
Pressione o botão RADIO BAND
o pressionar longo do botão TONE.
para selecionar rádio FM ou AM.
Pressione o botão MENU-TUNE para
abrir o menu FM/AM que inclui
opções para selecionar estações de
transmissão.
90 Conforto e conveniência

Dispositivo de telefone viva-voz


Bluetooth

Pressione o botão MENU-TUNE para Pressione o botão PHONE/MUTE


abrir o menu com opções para para abrir Bluetooth com opções para
a função relevante ou o menu do a função relevante.
Pressione o botão PHONE/MUTE
dispositivo relevante (exceto áudio
para selecionar a função de telefone
Bluetooth).
viva-voz Bluetooth. Personalização
Principais botões/Botão de
controle
Os botões e o botão de controle
usados na configuração do sistema
são os segiuntes.
(12) Botão CONFIG
Pressione esse botão para entrar no
menu de configuração do sistema.
Conforto e conveniência 91

(14) Botão MENU-TUNE Como usar o menu de Ao girar o botão MENU-TUNE,


■ Gire o botão de controle para configuração para é possível mover para o menu de
mover para o menu ou definir um personalização configuração desejado e, a seguir,
item. pressionar o botão MENU-TUNE
■ Menus e funções de configuração para confirmar.
■ Pressione o botão para selecionar/ podem diferir de acordo com
acessar a tela de controle o modelo do carro.
detalhado fornecida pelo menu ou
item de configuração atual. [Exemplo] Configuração do sistema
→ Configurar data e hora
(16) Botão P BACK → Configuração de hora: 25 de
Cancelar o item de entrada ou janeiro de 2012
retornar ao menu/tela anterior.

■ Uma lista detalhada do menu de


configuração relevante ou estado
de funcionamento é exibido.
■ Se houver uma lista adicional
detalhada abaixo da lista detalhada
relevante anterior, é possível
Pressione o botão CONFIG para repetir esta ação.
acessar o menu Configuração do
sistema.
92 Conforto e conveniência

[Hora Data]

Gire o botão MENU-TUNE para ■ Se a lista detalhada relevante for


chegar ao valor de configuração ou composta de vários itens, repita
estado de funcionamento desejado e, esta ação. ■ Acertar hora: Ajuste manualmente
a seguir, pressione o botão MENU- as horas e minutos atuais.
■ Ao definir/inserir o valor de
TUNE. configuração relevante ou o estado ■ Acertar data: Ajuste manualmente
de funcionamento, ele será o ano/mês/dia.
alterado. ■ Definir formato da hora: Selecione
a exibição de 12h ou 24h.
[Configurações de idioma] ■ Definir formato da data: Defina
Selecione inglês, espanhol, francês o formato de exibição da data.
ou português.
AAAA.MM.DD: 2012 Jan. 23
DD/MM/AAAA: 23 Jan. 2012
MM/DD/AAAA: Jan. 23, 2012
Conforto e conveniência 93

[Configurações do rádio] [Configurações Bluetooth] Restaurar definições de fábrica:


Restaure os valores de configuração
iniciais de volta às configurações de
fábrica.
[Definições do veículo]
Não é possível usar esta
configuração sem que a chave de
ignição esteja na posição 2.

■ Controle automático do volume: Bluetooth: Acesse o menu Bluetooth.


Defina desligado/baixo/médio/alto ■ Ativação:
■ Nível máximo volume inicial: Selecione ligado ou desligado.
Defina manualmente o limite
máximo do volume inicial. ■ Lista de dispositivos:
■ Emissoras favoritas: Defina Selecione o dispositivo desejado
manualmente os números de e selecione/conecte/separa ou
páginas dos favoritos. exclua.
Definições de Conforto
■ Parear dispositivo: ■ Volume alerta sonoro: Selecione
Tente parear um novo dispositivo normal ou elevado.
Bluetooth.
Iluminação ambiente exterior
■ Alterar código Bluetooth: ■ Iluminação à saída do veículo:
Altere/defina manualmente
o código Bluetooth.
94 Conforto e conveniência

Selecione Desativado /
30 segundos / 1 minuto /
Rádio ■ Pressione e segure este botão para
alterar a frequência de rádio
2 minutos. conforme desejado e, a seguir,
Rádio AM/FM solte o botão para parar na
Travamento de portas
frequência atual.
■ Destravamento automático de Antes de usar o rádio AM-FM
portas: (6) Botão FAVOURITE [FAV1-2-3]
Selecione Todas as portas / Porta Principais botões/botão de controle, Pressione este botão para mover
do condutor / Desativado. botão pelas páginas de estações de rádio
(10) Botão RADIO BAND favoritas salvas. O número de
■ Travamento automático de portas:
Alterna a banda de rádio entre FM ou páginas disponíveis pode ser definido
Selecione ativado ou desativado. AM. em "Configuração do sistema
Travamento, destravamento, partida (14) Botão MENU-TUNE com → Configurações do rádio
remota controle → Emissoras favoritas".
■ Apenas luzes: (3) Botões predefinidos PRESET [1
■ Gire este botão de controle para
Selecione ativado ou desativado. encontrar manualmente uma ~ 6]
■ Destravamento remoto de portas: frequência de transmissão. ■ Pressione e segure qualquer um
■ Pressione este botão de controle dos botões PRESET para registrar
Selecione Porta do motorista ou
para acessar a tela do menu no a estação de rádio atual naquele
Todas as portas
modo atual. botão.
■ Travamento automático das
(16) Botão P BACK ■ Pressione este botão para
portas:
selecionar a estação registrada no
Selecione ativado ou desativado. Cancelar o item de entrada ou botão PRESET.
retornar ao menu/tela anterior.
Restaurar definições de fábrica: (11) Botão CLOCK
Selecione Não ou Sim. (8) Botões dSEEKc
Pressione esse botão para ajustar
■ Pressione este botão para procurar a hora/data/ formato da hora
automaticamente estações de e formato da data.
rádio disponíveis.
(7) Botão INFORMATION [INFO]
Conforto e conveniência 95

Visualize as informações ao usar os Procura automática de estação Procurando manualmente uma


modos de reprodução CD/MP3/USB/ Pressione os botões dSEEKc para estação transmissora
iPod. procurar automaticamente estações
de rádio disponíveis com boa
Ouvindo uma estação de rádio recepção
Procurando estações de rádio Buscando

Gire o botão de controle, botão


MENU-TUNE para encontrar
manualmente a frequência de
transmissão desejada.
Pressione repetidamente o botão Pressione e segure o botão
RADIO BAND para alternar entre dSEEKc para mudar rapidamente
transmissão FM ou AM a frequência e, a seguir, solte o botão
A estação de transmissão escolhida na frequência desejada.
anteriormente será recebida.
96 Conforto e conveniência

Uso dos botões PRESET ■ É possível configurar o número de Pressione repetidamente


páginas favoritas em uso em FAVOURITE [FAV1-2-3] para
Registrando botões PRESET "Configuração do sistema selecionar a página predefinida FAV
→ Configurações do rádio (favoritos) desejada.
→ Emissoras favoritas (Nº máximo As informações da estação
de páginas de favoritos)". transmissora número 1 da página
■ Se uma nova estação de rádio for predefinida FAV (favoritas)
registrada em um botão PRESET selecionada serão exibidas.
[1 ~ 6] previamente registrado, seu Pressione um dos botões PRESET [1
conteúdo anterior será excluído ~ 6] para ouvir diretamente a estação
e substituído pela nova estação de de rádio salva naquele botão.
rádio sendo salva.
Como usar o menu do rádio
Ouvindo diretamente o botão
PRESET

Pressione o botão FAVOURITE


[FAV1-2-3] para selecionar a página
desejada de favoritos salvos.
Pressione e segure qualquer um dos
botões PRESET [1 ~ 6] para registrar
a estação de rádio atual para aquele
botão da página de favoritos
selecionada.
■ Até seis páginas de favoritos
podem ser salvas e cada página
pode armazenar até seis estações
de rádio.
Conforto e conveniência 97

Pressione o botão MENU-TUNE para Quando o item desejado for exibido, Todos os canais de transmissão
exibir o menu do rádio. Gire o botão pressione o botão MENU-TUNE para disponíveis podem ser vistos girando
MENU-TUNE para mover para o item receber o canal de transmissão o botão MENU-TUNE.
de menu desejado e, a seguir, relevante.
pressione o botão MENU-TUNE para Menu AM/FM → Atualizar lista de
selecionar o item relevante ou exibir Menu AM/FM → Lista de estações estações FM/AM
o menu detalhado do item. FM/AM

Menu AM/FM → Lista de favoritos

Pressione o botão MENU-TUNE


Pressione o botão MENU-TUNE, gire e gire o botão MENU-TUNE para
o botão MENU-TUNE para Lista de atualizar a lista de estações FM/AM.
Selecione FM/AM com o botão estações AM / FM e pressione Para iniciar o processo, pressione
RADIO BAND, pressione o botão o botão MENU-TUNE novamente. o botão MENU-TUNE.
MENU-TUNE duas vezes e gire Caso algum canal de transmissão ■ A atualização da lista de
o botão MENU-TUNE para mover tenha sido salvo, uma busca transmissão FM/AM prosseguirá.
para a lista de favoritos. automática será realizada.
98 Conforto e conveniência

■ Durante a atualização da lista de Suporte de antena fixo Entrar no lavador automático de


transmissão FM/AM, pressione carros com a antena instalada
o botão MENU-TUNE ou o botão pode resultar em dano à antena
P VOLTAR para interromper as ou ao painel do teto. Certifique-se
alterações. de remover a antena antes de
entrar no lavador automático de
carros.

Instale a antena totalmente apertada.

Nota
Este equipamento opera em caráter
secundário, ou seja, ele não tem Para remover a antena do teto, gire-
proteção contra interferências a no sentido anti-horário. Para
prejudiciais, mesmo de estações do instalar a antena do teto, gire-a no
mesmo tipo, e não pode causar sentido horário.
interferência em sistemas que
funcionam em caráter primário. Cuidado
Assegure-se de remover a antena
antes de entrar em um local com
um teto baixo, do contrário ela
pode ficar danificada.
Conforto e conveniência 99

Leitores de áudio ■ Um CD de áudio com função


antipirataria sem compatibilidade
■ Se o disco for manchado com
poeira ou líquido, isto poderá
com o padrão de CD de áudio causar problemas ao contaminar
Reprodutor de CD poderá não funcionar a lente do reprodutor de CD/MP3
O reprodutor de CD/MP3 deste adequadamente. na parte interna do dispositivo.
sistema pode reproduzir discos de ■ Discos CD-R e CD-RW que forem ■ Proteja o disco contra o calor e a
áudio CD e MP3 (WMA). gravados manualmente são mais exposição à luz direta.
prováveis de serem manuseados
Antes de usar o reprodutor de sem cuidados do que CDs Tipos de discos utilizáveis
CD originais. Discos CD-R e CD-RW ■ Este produto pode reproduzir
gravados manualmente deverão discos de áudio CD/MP3 (WMA).
Informações importantes sobre CDs
ser manuseados com cuidado ◆ CD-DA: CD-R/CD-RW
de áudio e CDs de MP3 (WMA)
especial. Consulte os seguintes.
◆ MP3(WMA): CD-R/CD-RW/CD-
Cuidado ■ Discos CD-R e CD-RW gravados ROM
manualmente poderão não ser
■ Os arquivos MP3 (WMA) abaixo
Sob nenhuma circunstância, reproduzidos apropriadamente.
não podem ser reproduzidos.
coloque DVDs, CDs únicos com Em tais casos, isto não é um
problema com o dispositivo. ◆ Arquivos codificados no padrão
diâmetro de 8 cm ou CDs com
MP3i (MP3 interactive) ou MP3
formatos diferentes no player de ■ Ao trocar discos, cuide para não
PRO
áudio. deixar impressões digitais no lado
da gravação. ◆ Arquivos MP3 (WMA)
Não coloque adesivos em CDs.
codificados de forma não padrão.
Esses discos podem ficar presos ■ Depois de remover o disco do CD/
na unidade de CD e danificá-la. MP3 player, assegure-se de ◆ Arquivos MP3 que não estejam
Neste caso, será necessária uma imediatamente colocar o disco em no formato MPEG1 Layer3
substituição cara do dispositivo. uma capa para evitar que seja
danificado ou arranhado com
poeira.
100 Conforto e conveniência

Cuidados ao usar um disco é acumulada dentro do dispositivo. ■ Não manche o disco com
■ Não use qualquer um dos discos Se isto for um problema, mantenha substâncias químicas. Limpe
descritos abaixo. O uso excessivo o produto desligado por cerca de discos sujos com um pano macio
desses discos no reprodutor uma hora antes do uso. e úmido, limpando do centro para
poderá causar problemas. ■ A reprodução poderá ser a borda.
◆ Discos com etiquetas, adesivos interrompida caso o veículo seja
Cuidados ao usar discos CD-R/RW
ou célula protetora afixados. sacudido durante a condução em
estradas irregulares. ■ Ao usar discos CD-R/CD-RW,
◆ Discos afixados com um rótulo somente discos que foram
impresso em impressora de jato ■ Não remova ou insira o disco de finalizados podem ser usados.
de tinta forma forçada, nem o bloqueie com
a mão enquanto ele estiver sendo ■ Discos que forem criados com um
◆ Discos gravados com dados PC poderão não ser reproduzidos
além da capacidade padrão ejetado.
de acordo com a configuração do
◆ Discos com rachaduras, ■ Insira o disco com o lado impresso aplicativo e do ambiente.
arranhões ou que estejam virado para cima. Ele não poderá
ser reproduzido se for inserido do ■ Discos CD-R/CD-RW,
amassados poderão não ser especialmente discos em lote,
reproduzidos adequadamente. lado contrário.
poderão não funcionar se forem
◆ Um disco de 8 cm ou um disco ■ Não toque o lado da gravação com expostos à luz direta ou alta
não circular (quadrangular, a mão ao manusear o disco (o lado temperatura, ou se forem mantidos
pentagonal, oval) sem impressão ou decoração). dentro do carro por um longo
■ Não coloque nada além de discos ■ Coloque os discos que não tempo.
na abertura para discos, pois isto estiverem em uso nas caixas ■ O título e outras informações de
poderá causar problemas ou e mantenha-os em um local não texto gravadas em discos CD-R/
danos. exposto à luz direta ou alta CD-RW poderão não ser exibidas
temperatura. neste dispositivo.
■ O reprodutor de discos poderá não
funcionar adequadamente se ■ Discos CD-RW poderão ter tempos
o aquecedor for ligado em clima de carregamento maiores do que
frio, devido à umidade que discos CDs ou CD-R.
Conforto e conveniência 101

■ Arquivos de músicas danificados disco conforme a seguir, incluindo ◆ Taxa de transferência bits:
poderão não ser reproduzidos ou os quatro caracteres de nome de 8 kbps ~ 320 kbps
poderão ser cortados durante extensão de arquivo (.mp3). ◆ Frequência de amostragem: 48
a reprodução. ◆ ISO 9660 Nível 1: máximo de 12 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (para
■ Alguns discos antipirataria poderão caracteres. MPEG-1), 24 kHz, 22,05 kHz, 16
não ser reproduzidos. ◆ ISO 9660 Nível 2: máximo de 31 kHz (para MPEG-2)
■ Um disco MP3 (WMA) pode ter no caracteres. ■ Apesar de este produto poder
máximo 512 arquivos em cada um ◆ Jouliet: Máximo de 64 caracteres reproduzir arquivos com uma taxa
dos 10 níveis de pastas e o máximo (um byte). de transferência de bits de 8kbps
de 999 arquivos podem ser ~ 320kbps, arquivos com uma taxa
reproduzidos. ◆ Nome de arquivo longo do de transferência de bits superior
Windows: Máximo de 28 a 128 kbps resultarão em som de
■ Este sistema só pode reconhecer caracteres (um byte).
discos MP3 (WMA) criados em alta qualidade.
ISO-9660 nível 1/2 ou no sistema Cuidados ao usar arquivos de música ■ Este produto pode exibir
de arquivos Joliet. (Ele não suporta MP3/WMA informações de etiqueta ID3
o sistema de arquivos UDF). ■ Esse produto pode reproduzir (Versões 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 or 2.4) de
■ Arquivos MP3/WMA não são arquivos MP3 (WMA) com arquivos MP3, como o nome do
compatíveisl com transmissão de extensões .mp3, .wma (letras álbum e o artista.
dados de gravação de pacotes. minúsculas) ou .MP3 e .WMA ■ Para exibir informações do álbum
■ O disco no qual os arquivos MP3/ (letras maiúsculas). (título do disco), faixa (título da
WMA e os dados de áudio (CDDA) ■ Os arquivos MP3 que podem ser faixa) e artista (artista da faixa),
forem gravados poderá não ser reproduzidos por este produto são o arquivo deverá ser compatível
reproduzido se for um CD extra ou os seguintes com os formatos de etiqueta ID3 V1
um CD de modo misto. e V2.
■ Os nomes de arquivos/pastas ■ Esse produto pode reproduzir
podem ser utilizados de acordo arquivos MP3 que usam VBR.
com o tipo de armazenamento do Quando um MP3 do tipo VBR
102 Conforto e conveniência

estiver sendo reproduzido, o tempo Ordem de reprodução de arquivos de Reprodução de CD/MP3


restante mostrado pode ser música
diferente do tempo restante real. Principais botões/controles
(9) Botão CD/AUX
Selecione o reprodutor de CD ou
MP3.
(14) Botão MENU-TUNE com
controle
■ Gire o botão de controle para
mover para a lista de faixas, menu
ou itens de informações sobre
a faixa MP3 (WMA).
■ Pressione o botão/controle para
exibir a tela de menu do item atual
ou modo atual.
(8) Botões dSEEKc
■ Pressione esses botões para
reproduzir a faixa anterior ou
a faixa seguinte.
■ Pressione e segure esses botões
para avançar ou retroceder
rapidamente a faixa, e solte para
reproduzir na velocidade normal.
(4) Botão EJECT
Ejeta o disco.
(7) Botão INFORMATION [INFO]
Conforto e conveniência 103

Exibe informações sobre a faixa


sendo reproduzida.
Inserir disco

■ Quando a leitura das informações Quando um disco a ser reproduzido


do disco estiver concluída, ele será já estiver inserido, pressione
automaticamente reproduzido repetidamente o botão CD/AUX para
a partir da faixa 1. selecionar a reprodução de CD/MP3.
Insira o disco a ser reproduzido com ■ Quando um disco ilegível for ■ Se não houver disco a ser
a superfície impressa virada para inserido, ele será automaticamente reproduzido, "sem disco" será
cima na abertura de inserção do ejetado com a exibição de uma exibido na tela e a função não será
disco. mensagem de erro do disco e, selecionada.
a seguir, o sistema alternará para ■ A faixa que foi reproduzida
a função usada anteriormente ou anteriormente será
o rádio FM. automaticamente reproduzida.
104 Conforto e conveniência

Ejetar disco Mudando a faixa em reprodução

Ou gire o botão de controle MENU-


TUNE para mover para a lista de
Para ejetar o disco, pressione o botão Pressione os botões dSEEKc no faixas a reproduzir e, a seguir,
EJECT para remover o disco. modo de reprodução para reproduzir pressione o botão MENU-TUNE para
■ Quando disco for ejetado, a faixa anterior ou a próxima faixa. mudar instantaneamente.
o sistema automaticamente
alternará para a função usada
anteriormente ou para o rádio FM.
■ O disco será automaticamente
inserido de volta se não for retirado
após algum tempo.
Conforto e conveniência 105

Mudando a posição em reprodução Visualizar informações sobre a faixa


em reprodução

Para faixas MP3 (WMA), mais


informações podem ser visualizadas
Pressione e segure os botões girando o botão de controle MENU-
dSEEKc durante o modo de Pressione o botão
TUNE a partir da exibição de
reprodução para retroceder ou INFORMATION [INFO] no modo de informações da faixa.
avançar rapidamente na música. reprodução para exibir informações
Solte o botão para retomar ■ As informações exibidas incluem
sobre a faixa sendo reproduzida.
a reprodução em velocidade normal. o nome do arquivo, nome da pasta
Se não houver informações sobre e informações de etiqueta ID3
O volume será ligeiramente reduzido a faixa em reprodução para CDs de salvas com a música.
durante o retrocesso e o avanço áudio, o sistema exibirá "Sem
rápidos e o tempo de reprodução ■ Se informações incorretas de
informação".
será exibido. etiqueta ID3 (por exemplo, artista,
título da música) foram adicionadas
a arquivos MP3 (WMA) antes de
serem gravados em disco, essas
informações serão exibidas pelo
sistema de Conforto
106 Conforto e conveniência

e conveniência na forma em que se No modo de reprodução, pressione Menu do CD → Lista de faixas


encontram. Informações incorretas o botão MENU-TUNE para exibir
de etiqueta ID3 não podem ser o menu do CD.
modificadas ou corrigidas no
sistema de Conforto
e conveniência (etiquetas ID3 só
podem ser corrigidas em um PC).
As informações de músicas
expressadas em símbolos
especiais ou em idiomas
indisponíveis poderão ser exibidas
como "----" ou não serem exibidas.

Usando o menu do CD
Para discos de CD de áudio, gire
Mudando o modo de reprodução o botão de controle MENU-TUNE no
Gire o controle MENU-TUNE para menu do CD para mover para a lista
selecionar as funções de reprodução de faixas e, a seguir, pressione
aleatória ou repetida e, a seguir, o botão MENU-TUNE.
pressione o botão MENU-TUNE para Gire o botão de controle MENU-
ativar ou desativar as funções TUNE par aencontrar a lista de
relevantes. faixas desejadas e, a seguir,
pressione o botão MENU-TUNE para
reproduzir a faixa selecionada.
Conforto e conveniência 107

Menu do CD → Lista de faixas Menu do CD → Procurar...

Gire o botão de controle MENU-


TUNE para encontrar a faixa
Para discos de MP3 (WMA), gire Para discos de MP3 [WMA], gire
desejada e, a seguir, pressione
o botão de controle MENU-TUNE no o botão de controle MENU-TUNE no
o botão MENU-TUNE para reproduzir
menu do CD para mover para a pasta menu do CD para mover para o item
a faixa selecionada da pasta
desejada e, a seguir, pressione desejado e, a seguir, pressione
selecionada.
o botão MENU-TUNE. o botão MENU-TUNE.
Gire o botão de controle MENU- ■ Depois que o sistema ler as
TUNE para mover para a pasta informações do disco, a primeira
desejada e, a seguir, pressione música da lista de reprodução [iP]
o botão MENU-TUNE. será exibida.
■ Se não houver arquivos de música
na lista de reprodução [iP],
a primeira música de cada artista
[iA] será exibida.
108 Conforto e conveniência

No entanto, poderá levar algum Gire o botão de controle MENU-


tempo para ler o disco, dependendo TUNE par aencontrar o título da faixa
do número de arquivos de música. desejada e, a seguir, pressione
o botão MENU-TUNE para reproduzir
a faixa selecionada.

Dispositivos auxiliares
Reprodutor de USB
Cuidados ao usar dispositivos USB
■ Não é garantida a operação se
Gire o botão de controle MENU- o HDD interno do dispositivo de
TUNE para mover para o item de armazenamento USB ou cartão de
classificação detalhado e, a seguir, memória CF ou SD for conectado
pressione o botão MENU-TUNE. utilizando um adaptador USB.
Pressione o botão MENU-TUNE Utilize um dispositivo de
novamente e, no item de pesquisa armazenamento USB do tipo
exibido, gire o controle MENU- memória flash.
TUNE para selecionar o modo de
■ Tome precauções para evitar
reprodução desejado.
a descarga de eletricidade estática
O número de músicas relevantes ao conectar ou desconectar a USB.
será exibido por Lista de reprodução Se conexão e desconexão forem
[iP]/Artista [iA]/Álbum [iL]/Título [iS]/ efetuadas muitas vezes em um
Gênero [iG]. curto espaço de tempo, isso pode
acarretar problemas no uso do
dispositivo.
Conforto e conveniência 109

■ Para desconectar o dispositivo ■ De acordo com o tipo e capacidade ■ Desconecte o dispositivo de


USB, use o "USB Menu → Retirar do dispositivo de armazenamento armazenamento USB conectado
USB" utilizando o botão MENU- USB e o tipo de arquivo quando a chave de ignição for
TUNE para remover a USB. armazenado, o tempo de desligada. Se a ignição for ligada
A operação não é garantida se reconhecimento dos arquivos pode enquanto o dispositivo de
o terminal de conexão do diferir. Isso não é um problema com armazenamento USB estiver
dispositivo USB não for de metal. o produto nesse caso, de modo que conectado, o dispositivo de
■ Conexão com dispositivos de é necessário esperar armazenamento USB poderá ser
armazenamento USB do tipo i- o processamento dos arquivos. danificado ou não funcionar
Stick podem ser falhos devido ■ Arquivos em alguns dispositivos de normalmente em alguns casos.
à vibração do veículo, de modo que armazenamento USB podem não
sua operação não pode ser ser reconhecidos por problemas de Cuidado
garantida. compatibilidade, e conexões com
um leitor de memória ou hub USB Dispositivos de armazenamento
■ Tenha cuidado para não tocar
não são suportadas. Verifique USB podem apenas ser
o terminal de conexão USB em
a operação do dispositivo no conectados a esse produto para
qualquer objeto ou partes de seu
veículo antes do uso. fins de reproduzir arquivos de
corpo.
música.
■ O dispositivo de armazenamento ■ Quando dispositivos como MP3
player, telefone celular ou câmera O terminal USB do produto não
USB apenas pode ser reconhecido
digital são conectados por meio de deve ser utilizado para efetuar
quando formatado no formato de
um disco móvel, eles podem não carga em acessórios
arquivo FAT16/32. Apenas
operar normalmente. e equipamentos pela entrada USB
dispositivos com tamanho de
pois o calor gerado ao utilizar
unidade de alocação de ■ Não desconecte o dispositivo de
o terminal USB pode causar
512 byte/setor ou 2048 byte/setor armazenamento USB enquanto ele
problemas de desempenho ou
podem ser utilizados. NTFS ou estiver sendo reproduzido. Isso
mesmo danificar o produto.
outros sistemas não são poderá causar danos ao produto ou
reconhecidos. prejudicar o desempenho do
dispositivo USB.
110 Conforto e conveniência

■ Quando uma unidade lógica ser garantido para arquivos de ◆ Taxa de transferência bits:
é separada de um dispositivo de armazenamento que excederem 8 kbps ~ 320 kbps
armazenamento em massa USB, esse limite. ◆ Frequência de amostragem: 48
apenas os arquivos na raiz da kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (para
unidade lógica podem ser Precauções para uso de arquivos de
MPEG-1) 24 kHz, 22,05 kHz, 16
reproduzidas como arquivos de música USB
kHz (para MPEG-2)
música de USB. Essa é a razão ■ Arquivos de música danificados
pela qual os arquivos de música podem ser cortados durante ■ Esse produto exibe arquivos MP3
devem ser armazenados na raiz a reprodução ou simplesmente (WMA) com extensões mp3, .wma
lógica do dispositivo. Arquivos de podem não ser reproduzidos. (letras minúsculas) ou .MP3
música em alguns dispositivos de ou .WMA (letras maiúsculas).
■ Pastas e arquivos de música são
armazenamento USB particulares exibidos na ordem dos símbolos. ■ Esse produto pode exibir
podem não ser reproduzidos informações de etiquetas ID3
■ Um máximo de 64 caracteres (Versão 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4)
normalmente se houve
coreanos/ingleses podem ser sobre o álbum, artista etc. para
particionamento lógico no
reconhecidos para nomes de arquivos MP3.
dispositivo de armazenamento
pastas ou arquivos gravados no
USB. ■ Os nomes de arquivos/pastas
sistema de arquivos Joliet.
■ Arquivos de música nos quais foi podem ser utilizados de acordo
aplicado DRM (Digital Right Sobre arquivos de música MP3 com o tipo de armazenamento
Management) não podem ser (WMA) conforme a seguir, incluindo os
reproduzidos. ■ Os arquivos MP3 que podem ser quatro caracteres de nome de
■ Esse produto suporta dispositivos reproduzidos são os seguintes: extensão de arquivo (.mp3).
de armazenamento USB com ◆ ISO 9660 Nível 1: máximo de 12
capacidade de até 16 Gigabytes caracteres.
com um limite de 999 arquivos, 512 ◆ ISO 9660 Nível 2: máximo de 31
pastas e 10 estágios de estruturas caracteres.
de pastas. O uso normal não pode
Conforto e conveniência 111

◆ Joliet: Máximo de 64 caracteres (14) Botão MENU-TUNE com Conectando o dispositivo de


(um byte). controle armazenamento USB
◆ Nome de arquivo longo do ■ Gire o botão de controle para
Windows: máximo de 28 mover para a lista de faixas, menu
caracteres (um byte). ou informações sobre a faixa MP3
■ Esse produto pode reproduzir (WMA).
arquivos MP3 que usam VBR. ■ Pressione o botão para exibir a tela
Quando um MP3 do tipo VBR de menu fornecida pelo item atual
estiver sendo reproduzido, o tempo ou modo atual.
restante mostrado pode ser (8) Botões dSEEKc
diferente do tempo restante real.
■ Pressione esses botões para
Principais botões/Botão de controle reproduzir a faixa anterior ou
Os principais botões e controles são a faixa seguinte.
utilizados para reproduzir arquivos de ■ Pressione e segure esses botões
música USB. para avançar ou retroceder Abaixo do painel de instrumentos, há
rapidamente, e solte para uma porta de conexão para
(9) Botão CD/AUX dispositivos de armazenamento USB
reproduzir na velocidade normal.
Pressione o botão repetidamente com arquivos de música para serem
quando o dispositivo USB for (7) Botão INFORMATION [INFO] reproduzidos pelo terminal de
conectado para selecionar o modo de Exibe informações sobre a faixa conexão USB.
reprodução de USB. sendo reproduzida.
(16) Botão P BACK
Cancelar o item de entrada ou
retornar ao menu anterior.
112 Conforto e conveniência

o reprodutor de USB. Ele Menu USB → Retirar USB


reproduzirá automaticamente
a partir do ponto em que parou
anteriormente. Após isso, as
funções no reprodutor de USB são
operadas de forma similar ao
reprodutor de CD/MP3.
Terminando a reprodução de
arquivos de música USB
Pressione o botão RADIO BAND ou
CD/AUX para selecionar outras
funções.
■ Quando o produto terminar a leitura Para parar a reprodução
de informações no dispositivo de e desconectar o dispositivo de
armazenamento USB, ele Pressione o botão MENU-TUNE
armazenamento USB, utilize o menu a partir do modo de reprodução para
reproduzirá automaticamente. USB → Função de Retirar USB para mostrar o menu USB. Gire o botão de
■ Se um dispositivo de remover com segurança o dispositivo controle MENU-TUNE para Retirar
armazenamento USB que não de armazenamento USB. USB e, a seguir, pressione o botão
possa ser lido for conectado, uma MENU-TUNE para exibir
mensagem de erro será exibida e o Como usar o menu USB
a mensagem notificando que
produto automaticamente alternará As instruções para "Repr. aleat. é seguro remover o dispositivo USB.
para a função anteriormente canções" do menu USB são similares
utilizada ou a função de rádio FM. ao do menu CD do reprodutor de CD/ Desconecte o dispositivo USB do
MP3; apenas "Item Retirar USB" foi terminal de conexão USB.
■ Se o dispositivo de
adicionado. Consulte as funções do Retorna à função previamente
armazenamento USB a ser
reprodutor CD/MP3 no menu do CD. utilizada.
reproduzido já estiver conectado,
pressione repetidamente o botão
CD/AUX para selecionar
Conforto e conveniência 113

Reprodutor de iPod (8) Botões dSEEKc Conectando o reprodutor de iPod


Limitado a modelos com suporte para ■ Pressione esses botões para
conexão iPod reproduzir a faixa anterior ou
a faixa seguinte.
Principais botões/Botão de controle
■ Pressione e segure esses botões
Os principais botões e controles são
para avançar ou retroceder
utilizados para reproduzir arquivos de
rapidamente, e solte para
música de iPod.
reproduzir na velocidade normal.
(9) Botão CD/AUX
(7) Botão INFORMATION [INFO]
Pressione o botão repetidamente
Exibe informações sobre a faixa
quando o iPod for conectado para
sendo reproduzida.
selecionar o modo de reprodução
iPod. (16) Botão P BACK
(14) Botão MENU-TUNE com Cancelar o item de entrada ou Abaixo do painel de instrumentos, há
controle retornar ao menu anterior. uma porta de conexão para o iPod
■ Gire o botão de controle para com arquivos de música para serem
mover e exibir a lista de faixas que reproduzidos pelo terminal de
está sendo reproduzida. conexão USB.
■ Pressione o botão para exibir a tela ■ Os modelos de produto iPod que
de menu fornecida pelo item atual são conectados/suportados por
ou modo atual. esse produto são os seguintes.
◆ iPod 2G Nano/iPod 3G Nano/
iPod 4G & 5G Nano
◆ iPod 120GB & 160GB Classic
◆ iPod 1G, 2G, & 3G Touch
◆ iPhone 3G & 3GS
114 Conforto e conveniência

■ Apenas conecte o iPod a esse ■ Quando o produto terminar a leitura ■ Ele será automaticamente
produto com os cabos de conexão de informações no dispositivo iPod, reproduzido a partir do ponto no
fornecidos com os produtos iPod. ele será reproduzido qual parou anteriormente.
Outros cabos de conexão não automaticamente. ■ As funções de reprodução e os
podem ser utilizados. ■ Se um dispositivo iPod que não itens de exibição de informações
possa ser lido for conectado, do reprodutor de iPod usados com
a mensagem de erro relevante este produto podem ser diferentes
aparecerá e o produto do iPod em termos de ordem de
automaticamente alternará para reprodução, método e informações
a função anteriormente utilizada ou exibidas.
a função de rádio FM. ■ Consulte a tabela a seguir para ver
os itens de classificação
relacionados à função de procura
fornecida pelo produto iPod.

■ Em alguns casos, o produto iPod


pode ser danificado se a ignição for
desligada com o produto
conectado.
Quando o produto iPod não estiver
sendo utilizado, mantenha-o
separado desse produto com
Se o dispositivo iPod a ser
a ignição desligada.
reproduzido já estiver conectado,
pressione repetidamente CD/AUX
para selecionar o reprodutor iPod.
Conforto e conveniência 115

Após isso, as funções para Menu iPod → Ejetar iPod Entrada de som exterior (AUX)
reprodução do iPod são operadas de Limitado a modelos com suporte para
forma similar à reprodução de CD/ conexão de som externo.
MP3.
Principais botões/Botão de controle
Logoff da reprodução de iPod Os seguintes botões e controles
Para finalizar a reprodução, principais são usados para desfrutar
pressione o botão RADIO BAND ou do som rico do sistema de Conforto
CD/AUX para selecionar outras e conveniência de uma saída de som
funções. de um dispositivo de som externo
conectado.
Como usar o menu iPod
No menu do iPod, as instruções para (9) Botão CD/AUX
"Shuffle songs/Repeat/Search... Quando um dispositivo de som
(incluindo audiolivros externo estiver conectado, pressione
Pressione o botão MENU-TUNE
e compositores)" são simlares ao o botão repetidamente para
a partir do modo de reprodução para
menu CD do reprodutor de CD/MP3; selecionar o modo de entrada de som
mostrar o menu iPod.
somente o item "iPod removal" foi externo (AUX).
adicionado. Consulte cada item do Gire o botão de controle MENU-
(2) Botão de controle POWER/
CD/MP3 para ver o uso. TUNE para mover para a função
VOLUME
Ejetar iPod e, a seguir, pressione
o botão MENU-TUNE para exibir Gire o botão de controle para ajustar
a mensagem notificando que o volume.
é seguro remover o dispositivo.
Conectando um som externo
Desconecte o dispositivo iPod do Conecte a saída de áudio do
terminal de conexão USB. equipamento de áudio externo no
Retorna à função previamente terminal 1 ou 2 de entrada AUX.
utilizada. ■ AUX: Posicionado no dispositivo de
Conforto e conveniência.
116 Conforto e conveniência

Telefone
Bluetooth®
Principais botões/Botão de
controle
Os seguintes botões e controles
principais são usados para reproduzir
arquivos de música ou para chamar
funções por meio de um dispositivo
Bluetooth.
■ O sistema de Conforto (9) Botão CD/AUX
Pressione o botão CD/AUX para
e conveniência alternará alternar para o modo de entrada de Quando um dispositivo Bluetooth
automaticamente para o modo de som externo se o sistema de som com uma função de reprodução de
entrada de som externo (AUX) externo já estiver conectado. música estiver conectado, pressione
quando o dispositivo de som este botão repetidamente para
externo for conectado. selecionar o modo de reprodução de
áudio Bluetooth.
(14) Botão MENU-TUNE com
controle
■ Pressione o botão no modo de
telefone Bluetooth para exibir a tela
do menu.
■ Gire o botão de controle para
mover para o menu ou definir um
valor.
Conforto e conveniência 117

(8) Botões dSEEKc ■ Se já houver um dispositivo


■ Pressione esses botões no modo Bluetooth conectado ao sistema de
de reprodução de áudio Bluetooth Conforto e conveniência,
para reproduzir a faixa anterior ou a mensagem Bluetooth ocupado
a próxima faixa. será exibida.
■ Pressione e segure esses botões ■ A espera da conexão será exibida
para avançar ou retroceder com uma mensagem e um código
rapidamente, e solte para de segurança. (O valor inicial
reproduzir na velocidade normal. é 0000 e pode ser alterado em
Configuração do sistema
Conectando Bluetooth → Configurações Bluetooth
→ Bluetooth → Alterar código
Registrando o dispositivo Bluetooth Pressione o botão CONFIG e use Bluetooth.)
Registre o dispositivo Bluetooth a ser o botão MENU-TUNE com o botão de O sistema de Conforto
conectado ao sistema de Conforto controle para mover para e conveniência pode ser encontrado
e conveniência. Configuração do sistema procurando o dispositivo Bluetooth
Primeiramente, configure → Configurações Bluetooth a ser conectado.
o dispositivo Bluetooth a ser → Bluetooth → Parear dispositivo e, Insira o código de segurança do
conectado a partir do menu de a seguir, pressione o botão MENU- sistema de Conforto e conveniência
configuração de Bluetooth para TUNE. no dispositivo Bluetooth.
permitir que outros dispositivos ■ Dispositivos Bluetooth podem ser Se o registro do dispositivo a ser
procurem o dispositivo Bluetooth. registrados não só usando o botão conectado ao sistema de Conforto
CONFIG, mas também usando e conveniência for bem-sucedido,
o Menu do telefone a tela exibirá as informações do
→ Configurações Bluetooth dispositivo Bluetooth.
→ Bluetooth → Parear dispositivo.
118 Conforto e conveniência

Conectando/Excluindo/Separando Pressione o botão CONFIG e use


os dispositivos Bluetooth o botão MENU-TUNE com o botão de
controle para mover para
Configuração do sistema
→ Configurações Bluetooth
→ Bluetooth → Lista de dispositivos e,
a seguir, pressione o botão MENU-
TUNE.

■ O sistema de Conforto
e conveniência pode registrar até
cinco dispositivos Bluetooth.
■ Em alguns dispositivos Bluetooth, Cuidado
só é possível usá-los quando o item
"Conectar sempre" estiver definido. Se já houver um dispositivo
Bluetooth conectado, esse
dispositivo deverá ser
desconectado primeiro. Use o botão MENU-TUNE com
o botão de controle para mover do
Primeiramente, configure dispositivo Bluetooth registrado para
o dispositivo Bluetooth a ser o dispositivo a ser conectado e,
conectado a partir do menu de a seguir, pressione o botão MENU-
configuração de Bluetooth para TUNE.
permitir que outros dispositivos
procurem o dispositivo Bluetooth.
Conforto e conveniência 119

Cuidados ao registrar/conectar
Bluetooth
Nota
Nem todas as funções do portal de
telefonia celular são suportadas por
todos os celulares. As funções de
telefonia possíveis dependem do
telefone celular em questão, bem
como da operadora. Você
encontrará mais informações no
manual de operação de seu celular
ou poderá consultar sua operadora.
É possível selecionar o dispositivo Para desconectar o dispositivo ■ Quando não for possível conectar
Bluetooth escolhido girando o botão Bluetooth conectado escolhido da ao Bluetooth, exclua toda a lista de
MENU-TUNE para o item tela da lista de dispositivos, pressione dispositivos do Bluetooth a ser
selecionado. Confirme a operação o botão MENU-TUNE. Confirme conectado e tente novamente. Se
pressionando o botão MENU-TUNE. a operação pressionando o botão excluir toda a lista de dispositivos
É possível excluir o dispositivo MENU-TUNE novamente, para que não funcionar, reinstale a bateria
Bluetooth escolhido girando o botão Desconectado seja exibido. e reconecte.
MENU-TUNE para o item a excluir. ■ Se houver um problema depois que
Confirme a operação pressionando o dispositivo Bluetooth estiver
o botão MENU-TUNE. desconectado, use o botão MENU-
-TUNE com o botão de controle
para acessar Configuração do
sistema → Configurações Bluetooth
→ Bluetooth → Restaurar definições
de fábrica. Inicialize o dispositivo
com o problema causado por um
120 Conforto e conveniência

erro que ocorreu na conexão do Áudio Bluetooth Reproduzindo áudio Bluetooth


dispositivo Bluetooth com
o sistema de Conforto Como reproduzir áudio Bluetooth
e conveniência. ■ Um celular ou dispositivo Bluetooth
■ Algumas vezes, o Bluetooth só que suporte A2DP (Advanced
pode ser conectado por meio das Audio Distribution Profile) com
funções viva-voz e reprodução de versões superiores a 1.2 deverá
áudio Bluetooth, apesar de fones ser registrado e conectado ao
de ouvido estéreos estarem produto.
conectados. Neste caso, tente ■ A partir do celular ou dispositivo
reconectar o sistema de Conforto Bluetooth, encontre o tipo de
e conveniência usando dispositivo Bluetooth a definir/
o dispositivo Bluetooth. conectar o item como fones de
■ Para dispositivos Bluetooth que ouvido estéreos. O ícone de uma
não têm suporte a fones de ouvido, nota musical [n] será exibido na Pressione o botão CD/AUX
a função de reprodução de áudio parte inferior direita da tela se os repetidamente para selecionar
Bluetooth não pode ser usada. fones de ouvido estéreos estiverem o modo de reprodução de áudio do
conectados com sucesso. Bluetooth conectado.
■ Não é possível escutar música por
meio de áudio Bluetooth se um ■ Não conecte o celular ao terminal Se o dispositivo Bluetooth não estiver
iPhone estiver conectado usando de conexão Bluetooth. Poderá conectado, esta função não poderá
um conector USB. Isto ocorre por ocorrer um erro se ele for ser selecionada.
causa das especificações únicas conectado durante o modo de Ativar o celular ou o dispositivo
do telefone celular. reprodução de áudio CD/MP3 Bluetooth reproduzirá os arquivos de
e Bluetooth. música.
■ O som reproduzido pelo dispositivo
Bluetooth é fornecido por meio do
sistema de Conforto
e conveniência.
Conforto e conveniência 121

■ Para que o áudio Bluetooth seja alguns dispositivos poderão exibir ■ Se o celular ou o dispositivo
reproduzido, a música deverá ser AVRCP sendo conectado para Bluetooth não estiver no modo da
reproduzida pelo menos uma vez a conexão inicial.) tela de espera, ele poderá não
do modo de reprodução de música ■ As informações sobre a faixa em reproduzir automaticamente,
do telefone ou dispositivo Bluetooth reprodução e a posição na faixa apesar de estar no modo de
depois da conexão como fones de não serão exibidas na tela do reprodução de áudio Bluetooth. Se
ouvido estéreos. Depois de ser sistema de Conforto a reprodução de áudio Bluetooth
reproduzida pelo menos uma vez, e conveniência. não estiver funcionando, verifique
o reprodutor de música reproduzirá se o celular está no modo de tela
automaticamente ao entrar no Cuidados ao reproduzir áudio de espera.
modo de reprodução e parará Bluetooth ■ Algumas vezes, o som poderá ser
automaticamente quando este ■ Não troque de faixa muito cortado durante a reprodução de
modo for encerrado. Se o celular ou rapidamente ao reproduzir áudio áudio Bluetooth. O sistema de
o dispositivo Bluetooth não estiver Bluetooth. Conforto e conveniência reproduz
no modo da tela de espera, alguns o áudio do celular ou do dispositivo
■ Leva algum tempo para que os
dispositivos poderão não Bluetooth à medida que ele
dados sejam transmitidos do
reproduzir automaticamente no é transmitido.
celular para o sistema de Conforto
modo de reprodução de áudio
e conveniência.
Bluetooth. Mensagens de erros e medidas do
■ O sistema de Conforto Bluetooth
Pressione os botões dSEEKc para
e conveniência transmite a ordem ■ Bluetooth desativado
alternar para a faixa anterior ou para para reproduzir do celular no modo
a próxima faixa ou segure-os para de reprodução de áudio Bluetooth. Verifique se a ativação de
avançar ou retroceder rapidamente. Se isto for feito em um modo Bluetooth está configurada como
■ Esta função só opera em diferente, o dispositivo transmite ligada. A função Bluetooth pode ser
dispositivos Bluetooth que tenham a ordem para parar. Dependendo usada ao ligar a ativação de
suporte pata AVRCP (Audio Video das opções do celular, esta ordem Bluetooth.
Remote Control Profile) versão 1.0 para reproduzir/parar poderá levar
ou posterior. (Dependendo das algum tempo para ser ativada.
opções do dispositivo Bluetooth,
122 Conforto e conveniência

■ Bluetooth está ocupado telefone for suportada, mas de uma


forma não suportada pelo sistema Cuidado
Verifique se há algum dispositivo
Bluetooth conectado. Para de Conforto e conveniência.
É possível transferir seu toque de
conectar outro dispositivo, celular, dependendo do celular.
desconecte os dispositivos que Telefone "hands free" Ajuste o volume do toque no
estejam conectados primeiro e, telefone celular se estiver muito
a seguir, reconecte. Recebendo chamadas baixo.
■ A lista de dispositivos está cheia.
Verifique se há menos de
5 dispositivos registrados. Até
cinco dispositivos podem ser
registrados.
Nenhuma agenda telefônica
disponível
Esta mensagem será exibida se
o celular não suportar
a transmissão de contatos. Se esta
mensagem aparecer depois de
várias tentativas, então
o dispositivo não suporta Quando uma chamada é recebida no
a transmissão de contatos. celular Bluetooth conectado, a faixa Para falar ao telefone, gire o botão
em reprodução será cortada e o MENU-TUNE para mover para
■ Agenda telefônica vazia
telefone tocará com as informações Atender e, a seguir, pressione
Esta mensagem é exibida se o botão MENU-TUNE.
nenhum número de telefone estiver relevantes sendo exibidas.
■ Para rejeitar a chamada, gire
armazenado no celular. Ela
o botão MENU-TUNE para mover
também será exibida se
para Recusar e, a seguir, pressione
a transmissão do registro do
o botão MENU-TUNE.
Conforto e conveniência 123

■ Quando for possível usar serviços Para fazer uma chamada inserindo
relacionados a conversas com o número do telefone, pressione
terceiros suportados pelo provedor o botão MENU-TUNE e gire o botão
de serviços de comunicação por MENU-TUNE para selecionar Inserir
meio de um aplicativo, será número.
possível fazer chamadas durante Para confirmar a operação, pressione
uma chamada usando o sistema de o botão MENU-TUNE.
Conforto e conveniência.
■ Enquanto estiver conversando com
três ou mais pessoas, a exibição de
conteúdo poderá diferir de
informações práticas.
■ Ao conversar, é possível bloquear
o som transmitido selecionando Fazendo uma chamada
o item silenciar microfone com digitando números
o botão MENU-TUNE.

Gire o botão MENU-TUNE para


selecionar os dígitos desejado e,
a seguir, pressione o botão MENU-
TUNE para inserir o número.
124 Conforto e conveniência

■ Repita este item para inserir todos Como usar o menu do telefone
os números de telefone.
■ Pressione o botão P BACK para Menu do telefone → Agenda
excluir as letras uma a uma, ou telefônica → Procurar
segure-o para excluir todo
o conteúdo que foi inserido.
■ Consulte os tópicos a seguir para
editar o conteúdo inserido.
3.1. Mover: Mover a posição de
entrada
3.2. Excluir: Excluir o caractere de
entrada Depois que o número de telefone
3.3. Agenda telefônica Procurar tiver sido inserido, gire o botão
contatos (pode ser usado MENU-TUNE para iniciar a discagem
depois de atualizar os números [y] e, a seguir, pressione o botão
de telefone) MENU-TUNE para fazer a chamada.
Pressione o botão MENU-TUNE, gire
3.4. Discar: Iniciar a discagem Para encerrar uma chamada, o botão MENU-TUNE para selecionar
pressione o botão MENU-TUNE. Agenda telefônica e, a seguir,
pressione o botão MENU-TUNE.
Uma notificação será exibida na tela,
sem contatos a usar, e você retornará
ao menu anterior.
Gire o botão MENU-TUNE para
selecionar Procurar e, a seguir,
pressione o botão MENU-TUNE. Gire
Conforto e conveniência 125

o botão de controle MENU-TUNE Como usar o menu do telefone


para selecionar Nome ou
Sobrenome. Menu do telefone → Agenda
Para confirmar o item respectivo, telefônica → Procurar
pressione o botão MENU-TUNE.

Gire o botão MENU-TUNE da tela de


resultados da procura para
selecionar o item desejado e,
a seguir, pressione o botão MENU-
TUNE para visualizar os detalhes
Para ligar para o número relevante,
daquele item.
Gire o botão MENU-TUNE para pressione o botão MENU-TUNE.
selecionar a procura de termos/ Para obter mais orientações,
intervalo e, a seguir, pressione consulte o item fazendo ligações
o botão MENU-TUNE. telefônicas.
126 Conforto e conveniência

Menu do telefone → Agenda ■ A atualização não é suportada para


telefônica → Atualizar mais de 1.000 números de contato.
■ Lembre-se de que o viva-voz e a
reprodução de áudio Bluetooth
serão cortados durante
a atualização dos contatos (outras
funções, exceto viva-voz
e reprodução de áudio Bluetooth,
podem ser usadas).
■ Para atualizar seus contatos,
é possível solicitar a certificação de
transmissão para contatos. Se
Gire o botão MENU-TUNE para a tela de espera não alterar por um
selecionar Sim ou Não e, a seguir, longo tempo, verifique se o celular
pressione o botão MENU-TUNE para está solicitando a certificação. Ao
Atualiza os contatos do celular solicitar a certificação do celular,
ativar ou cancelar a atualização.
conectado para os contatos do todas as conexões Bluetooth serão
sistema. Aviso sobre a atualização de
contatos cortadas se ela não for aceita e,
Usando o botão com controle MENU- a seguir, o dispositivo será
■ Esta função pode ser usada com
TUNE, selecione Menu do telefone reconectado.
celulares que suportam
→ Agenda telefônica → Atualizar e, ■ Ao receber o histórico de
a atualização de contatos e a
a seguir, pressione o botão MENU- chamadas, é possível solicitar
função de transmissão de histórico
TUNE. a certificação da transmissão para
de chamadas. (Se o produto estiver
conectado a um celular que não o histórico de chamadas do celular.
suporta essas funções, o histórico Se a tela de espera não alterar por
de chamadas poderá ser exibido um longo tempo, verifique se
por meio do sistema de Conforto o celular está solicitando
e conveniência.)
Conforto e conveniência 127

a certificação. Ao solicitar Bluetooth e viva-voz serão ■ A atualização de contatos só pode


a certificação do celular, todas as automaticamente desconectados receber quatro números por
conexões Bluetooth serão cortadas e, a seguir, reconectados. diretório de contato (Celular,
se ela não for aceita e, a seguir, ■ Se o sistema de Conforto Comercial, Residencial e Outro).
o dispositivo será reconectado. e conveniência for desligado ■ Alterar a configuração de idioma
■ Se houver um problema nas durante a conversa ao telefone, durante a atualização de contatos
informações armazenadas do a chamada será transmitida ao excluirá todas as atualizações
celular, os contatos poderão não celular. Alguns telefones anteriores.
ser atualizados. precisarão configurar uma função ■ Se o celular não estiver
■ O sistema de Conforto de transmissão de chamada configurado com uma tela de
e conveniência só usa informações antecipadamente, dependendo do espera, as chamadas não poderão
codificadas no formato UTF-8. tipo do telefone. ser feitas no sistema de Conforto
■ Se outras operações (jogos, ■ Se o usuário desconectar e conveniência
procura de mapa, navegação etc.) a conexão diretamente (usando ■ Se o SO do celular for atualizado,
forem ativadas durante o sistema de Conforto ele poderá alterar a forma como
a atualização de contatos ou e Conveniência ou o celular), a função Bluetooth do telefone
progresso da transmissão do a função de conexão automática funciona.
histórico de chamadas, o processo não é executada. Conexão
automática: Esta função ■ Caracteres especiais e idiomas
de atualização/transmissão poderá não suportados serão exibidos
não funcionar. Isto ocorre porque automaticamente encontra
e conecta o último dispositivo que como "____".
outras operações em execução no
celular afetam a transmissão de havia sido conectado. ■ Chamadas registradas nos
dados. ■ Nem sempre os contatos poderão contatos sem nome serão
exibir todas as listas no telefone, indicadas como "Sem número no
■ Quando a atualização dos contatos contato".
ou a transmissão do histórico de quando selecionado. O sistema de
chamadas estiver concuída, todos Conforto e conveniência só exibe
os modos de reprodução de áudio o que foi transmitido pelo celular.
128 Conforto e conveniência

■ O sistema de Conforto Pressione o botão MENU-TUNE, gire MENU-TUNE para Listas de


e conveniência exibirá contatos, o botão MENU-TUNE para selecionar chamadas e, a seguir, pressione
histórico de chamadas Agenda telefônica → Excluir todos e, o botão MENU-TUNE para confirmar.
e informações de rediscagem na a seguir, pressione o botão MENU- Use o botão MENU-TUNE para
forma como forem transmitidas TUNE. selecionar Chamadas recebidas,
pelo celular. Gire o botão MENU-TUNE para Chamadas realizadas ou Chamadas
selecionar Sim ou Não e, a seguir, perdidas e, a seguir, pressione
Menu do telefone → Agenda
pressione o botão MENU-TUNE para o botão MENU-TUNE para confirmar
telefônica → Excluir todos
excluir todos os contatos ou para o item respectivo.
cancelar.
Menu do telefone → Listas de
chamadas

Todos os números de telefone


Gire o botão MENU-TUNE para
armazenados nos contatos do
verificar o histórico de chamadas.
sistema serão excluídos.
Pressione o botão MENU-TUNE para
ligar para o número selecionado no
Pressione o botão MENU-TUNE para
histórico de chamadas.
verificar, usar ou excluir contatos nas
Listas de chamadas. Gire o botão
Conforto e conveniência 129

■ Se a tela Aguarde continuar a ser Menu do telefone → Configurações


exibida por muito tempo depois de Bluetooth
selecionar o registro de chamadas,
verifique se o celular está
solicitando a verificação da
transferências dos números de
chamadas. Ao concluir os
procedimentos de verificação do
celular, os contatos e o registro de
chamadas serão transmitidos para
o sistema de Conforto
e conveniência.
■ O registro de chamadas do celular Para reinicializar as configurações
e o registro exibido no sistema de Bluetooth para seus valores padrão,
Conforto e conveniência poderão gire o botão MENU-TUNE para
ser diferentes. Este sistema de Função Configuração do Bluetooth:
Restaurar definições de fábrica
Conforto e conveniência exibe as Pressione o botão MENU-TUNE para
e pressione o botão MENU-TUNE
informações transmitidas do selecionar o Menu do telefone.
para selecionar o item de restauração
celular na forma em que se Gire o botão MENU-TUNE para da configuração inicial.
encontram. Configurações Bluetooth e, a seguir,
Selecione Sim e confirme com
pressione o botão MENU-TUNE para
o botão MENU-TUNE.
confirmar. Para ativar a função
Bluetooth, registrar/conectar/excluir
o dispositivo Bluetooth ou alterar
o código Bluetooth, gire o botão
MENU-TUNE para o item desejado
e pressione o botão MENU-TUNE
para confirmar a operação.
130 Conforto e conveniência

Nota
O funcionamento do controle do
volume do rádio visa dar proteção
auditiva para o usuário, bem como
preservar os alto-falantes do
veículo.
Embora os níveis de emissão do
produto sejam regulados, se você
usar aparelho auditivo ou marca-
passo, consulte os fabricantes
e seu médico antes de usar este
dispositivo. A exposição a volume
de som muito alto durante longos
períodos de tempo pode provocar
danos na audição.
Sistema de ventilação e ar condicionado 131

Sistema de ventilação Sistemas de ventilação Temperatura


Ajuste a temperatura girando o botão.
e ar condicionado e ar condicionado
Vermelho = Quente
Sistema de aquecimento Azul = Frio

Sistemas de ventilação e ar e ventilação O aquecimento não será totalmente


efetivo até que o motor atinja
condicionado ............................. 131
a temperatura de operação.
Difusores de ar .......................... 137
Manutenção ............................... 138 Distribuição de ar
Selecione uma saída de ar
alternando o botão para:
L = Para a área da cabeça
e compartimento dos pés
K = Para o compartimento dos
pés
M = Para a área da cabeça via
difusores de ar ajustáveis
J = Para o para-brisa e o
Controles de: compartimento dos pés
■ Temperatura V = Para o para-brisa e os vidros
das portas dianteiras, com um
■ Distribuição de ar pequeno volume de ar sendo
■ Velocidade do ventilador direcionado aos difusores de
■ Desembaçamento, degelo ar laterais.
■ Aquecimento
■ Recirculação de ar 4
■ Desembaçador do vidro traseiro
132 Sistema de ventilação e ar condicionado

Velocidade do ventilador Para aquecimento máximo:


Ajuste o fluxo de ar mudando ■ Pressione o botão de recirculação
o ventilador para a velocidade para entrar no modo de
desejada. recirculação.
■ Gire o botão de controle da
Aquecimento temperatura completamente até
Aquecimento normal a área vermelha para aquecimento.
■ Gire o botão de controle da ■ Gire o botão de controle do
temperatura para a área vermelha ventilador para a velocidade
para aquecimento. máxima.
■ Gire o botão de distribuição de ar. Desembaçamento e degelo
■ Gire o botão de controle do Para limpar os vidros, gire o botão de
ventilador para a velocidade distribuição de ar para V.
desejada.
Aquecimento máximo
Use o modo de aquecimento máximo
para obter aquecimento rápido.
Não use este modo por períodos
longos. Isto poderá resultar em
acidentes, pois o ar interno poderá
ficar viciado e os vidros embaçarão,
causando perda de visibilidade do
motorista.
■ Gire o botão de distribuição de ar
para V.
Sistema de ventilação e ar condicionado 133

■ Gire o botão de controle da Isso pode resultar em acidente,


temperatura para a área vermelha 9 Atenção
o que pode danificar o veículo
para ar quente. e causar ferimentos pessoais. Dirigir com o modo de recirculação
■ Ligue o desembaçador do vidro durante um longo período poderá
traseiro Ü. Desembaçador do vidro traseiro Ü torná-lo sonolento. Mude
■ Ajuste o botão de controle do 3 32. periodicamente para o modo de ar
ventilador para a velocidade mais externo para receber ar fresco.
alta para obter descongelamento Sistema de recirculação de
A troca de ar fresco é reduzida no
rápido. ar 4 modo de recirculação de ar. Na
■ Abra os difusores de ar laterais operação sem resfriamento,
como necessário e direcione-os a umidade do ar aumenta,
para os vidros das portas. fazendo com que os vidros
embacem. A qualidade do ar do
Cuidado compartimento de passageiro
deteriora, podendo fazer com que
Não use o botão J ou o botão os ocupantes do veículo sintam-
V em clima extremamente úmido -se sonolentos.
quando o botão de controle de
temperatura estiver ajustado na Desembaçador do vidro traseiro
área azul. O vidro traseiro aquecido é operado
A diferença entre o ar externo e a com o botão Ü.
temperatura do para-brisa pode Desembaçador do vidro traseiro
O modo de recirculação de ar
fazer com que os vidros 3 32.
é operado com o botão 4.
embacem, restringindo sua
visibilidade frontal. Indicação de configurações
As funções selecionadas são
indicadas pelo LED do botão ativado.
134 Sistema de ventilação e ar condicionado

Sistema de ar Controles de: J = Para o para-brisa e o


■ Temperatura compartimento dos pés
condicionado V = Para o para-brisa e os vidros
■ Distribuição de ar das portas dianteiras, com um
9 Atenção ■ Velocidade do ventilador pequeno volume de ar sendo
■ Desembaçamento e degelo direcionado aos difusores de
Não durma em um veículo com ar laterais.
o sistema de ar condicionado ou ■ Recirculação de ar 4
de aquecimento ligado. Isso ■ Resfriamento n Velocidade do ventilador
poderá causar sérios danos ou Ajuste o fluxo de ar mudando
a morte devido a uma queda no Temperatura o ventilador para a velocidade
teor de oxigênio e/ou temperatura Ajuste a temperatura girando o botão. desejada.
do corpo. Vermelho = Quente
Azul = Frio

Distribuição de ar
Selecione uma saída de ar
alternando o botão para:
L = Para a área da cabeça
e compartimento dos pés
K = Para o compartimento dos
pés
M = Para a área da cabeça via
difusores de ar ajustáveis
Sistema de ventilação e ar condicionado 135

Desembaçamento e degelo dos ■ Ligue o desembaçador do vidro


traseiro Ü. 9 Atenção
vidros V
■ Abra os difusores de ar laterais Dirigir com o modo de recirculação
como necessário e direcione-os durante um longo período poderá
para os vidros das portas. torná-lo sonolento. Mude
Desembaçador do vidro traseiro Ü periodicamente para o modo de ar
3 32. externo para receber ar fresco.
A troca de ar fresco é reduzida no
Sistema de recirculação de modo de recirculação de ar. Na
ar 4 operação sem resfriamento,
a umidade do ar aumenta,
fazendo com que os vidros
embacem. A qualidade do ar do
compartimento de passageiro
deteriora, podendo fazer com que
■ Gire o botão de distribuição de ar os ocupantes do veículo sintam-
para V e o resfriamento será se sonolentos.
automaticamente ligado, embora
o LED de ativação do botão de
resfriamento n não se acenderá. Resfriamento n
O resfriamento permanecerá É operado com o botão n e só está
ligado enquanto a distribuição de ar funcional quando o motor e o
estiver na posição V. ventilador estão funcionando.
■ Coloque o controle de temperatura O modo de recirculação de ar O sistema de condicionamento de ar
no nível desejado. resfria e desumidifica (seca) quando
é operado com o botão 4.
a temperatura exterior está um pouco
acima do ponto de congelamento.
136 Sistema de ventilação e ar condicionado

Portanto, pode haver formação de


Cuidado
Resfriamento máximo
condensação e gotejamento embaixo
do veículo.
Use somente líquidos
Se não for necessário resfriamento refrigerantes corretos.
ou desumidificação, desligue
o sistema de resfriamento para
economizar combustível. 9 Atenção
O ar condicionado não funcionará
quando o botão de controle do Os sistemas de controle de
ventilador estiver na posição climatização devem ser
desligada. exclusivamente reparados por
pessoal qualificado. Métodos de
Mesmo que o ar condicionado esteja reparo incorretos poderão causar
ligado, o veículo produzirá ar quente ferimentos pessoais.
se o botão da temperatura estiver na
Abra brevemente os vidros para que
área vermelha.
Resfriamento normal o ar quente possa se dispersar
Para desligar o sistema de ar ■ Opere o sistema de ar rapidamente.
condicionado, pressione n condicionado. ■ Ligue o resfriamento n.
novamente ou gire o botão do
ventilador para 0. ■ Gire o botão de controle da ■ Ligue o sistema de recirculação de
temperatura para a área azul para ar 4.
Se o sistema de resfriamento estiver resfriamento.
ligado e o botão do ventilador tiver ■ Gire o botão de distribuição de ar
sido girado para 0, o sistema de ■ Gire o botão de distribuição de ar. M.
resfriamento permanecerá ligado, ■ Ajuste o botão de controle do ■ Ajuste o controle de temperatura
mas inativo, pois o ventilador está em ventilador para a velocidade para o nível mais frio.
0. Ao girá-lo para outra posição, o ar desejada. ■ Ajuste a velocidade do ventilador
condicionado funcionará novamente. para máximo.
■ Abra todos os difusores.
Sistema de ventilação e ar condicionado 137

Indicação de configurações Difusores de ar


As funções selecionadas são
indicadas pelo LED do botão ativado. Difusores de ar ajustáveis
Os difusores de ar não deverão ser
totalmente fechados quando
o sistema de resfriamento estiver
ligado.
Os difusores de ar não podem ser
totalmente fechados.

Para abrir os difusores laterais, vire


as aletas para cima e a roda do
ajustador para a esquerda e direita
até que a direção desejada seja
atingida.
Se não quiser o fluxo de ar, vire as
aletas para baixo.

9 Atenção

Direcione o fluxo de ar inclinando as Não prenda nenhuma objeto às


aletas e a roda do ajustador. aletas dos difusores de ar. Risco
de danos e ferimentos em caso de
acidente.
138 Sistema de ventilação e ar condicionado

Difusores de ar fixos Manutenção Operação regular do ar


condicionado
Entrada de ar O resfriamento deverá ser acionado
pelo menos uma vez por mês durante
alguns minutos para assegurar
o desempenho contínuo e eficiente,
seja qual for o clima ou estação do
ano. Não é possível ligar
o resfriamento quando a temperatura
externa está baixa.

Difusores de ar adicionais estão


localizados abaixo do para-brisa
e vidros das janelas, e nos A entrada de ar em frente ao para-
compartimentos dos pés. brisa no compartimento do motor
deve estar desobstruída para permitir
a entrada de ar. Remova folhas,
sujeira ou neve.
Condução e operação 139

Condução e operação Informações sobre condicionado utiliza um gás


refrigerante sem clorofluorcarbonos.
condução do veículo A porcentagem poluidora do
escapamento foi reduzida.
Informações sobre condução do Ambiente de condução
veículo ....................................... 139 Política ambiental da
Partida e operação .................... 154 General Motors
Sistema de escapamento .......... 156
Transmissão manual ................. 157
Freios ......................................... 158
Combustível ............................... 161

Durante o projeto e a montagem dos


nossos produtos, a General Motors
preocupa-se constantemente com "A General Motors do Brasil está
a proteção ambiental e utiliza muitos comprometida com a preservação do
materiais recicláveis e favoráveis ao meio ambiente e dos recursos
meio ambiente. naturais através do estabelecimento
Os métodos de produção também de objetivos e metas que propiciem
atendem os requisitos de proteção a melhoria contínua de seu
ambiental. O uso de materiais desempenho ambiental, a redução
nocivos, como amianto e cádmio, foi do desperdício, o cumprimento de
descontinuado. O sistema de ar
140 Condução e operação

leis e regulamentos, a prevenção da Reciclagem obrigatória rotação aumentam o nível de ruído.


poluição e a boa comunicação com De acordo com a Resolução n° 9 do Sempre que possível, passe para
a comunidade." Conselho Nacional do Meio uma marcha mais alta. Observando
É bom saber que: Ambiente - CONAMA, de 31/08/93, as distâncias de frenagem e evitando
o óleo lubrificante tem de ser ultrapassar outros veículos você
■ O uso de óleos lubrificantes resulta pode evitar as freadas e acelerações
na sua destruição parcial, que se destinado para reciclagem ou
regeneração. Quando precisar trocar frequentes que resultam em poluição
reflete na formação de compostos sonora e excesso de emissões, além
cancerígenos, resinas e outros. o óleo, procure um estabelecimento
que atenda esses requisitos, de de aumentar o consumo de
■ A ABNT (NBR 10004) classifica preferência na Rede de combustível.
o óleo usado como resíduo Concessionárias ou Oficinas
perigoso por sua toxicidade. Autorizadas Chevrolet. Sugestões
■ O descarte de óleo lubrificante Ponto morto : Mesmo em ponto morto
usado no solo ou em corpos d'água o motor consome combustível
é proibido por lei e traz graves Condução para maior e produz ruído. Vale a pena desligar
prejuízos para o meio ambiente. economia de combustível o motor mesmo se a espera for de
■ A combustão descontrolada de apenas um minuto.
Se o seu estilo de dirigir for
óleo lubrificante produz gases compatível com o meio ambiente, Alta velocidade : Quanto mais alta
residuais nocivos ao meio você conseguirá manter ruídos a velocidade, maior o consumo de
ambiente. e emissões dentro dos limites combustível e o ruído produzido
■ A reciclagem é o instrumento permitidos. A condução pelos pneus e o vento.
prioritário para o destino deste ecologicamente correta fornece
Pressão dos pneus : A baixa pressão
resíduo. segurança e aumenta a qualidade de
dos pneus resulta em custo dobrado:
vida.
maior consumo de combustível
Acelerações bruscas sem e desgaste dos pneus.
necessidade aumentam bastante
o consumo de combustível. Partidas
rápidas com pneus cantando e alta
Condução e operação 141

Carga: Carregar peso desnecessário Controle de um veículo Os pedais do freio e do acelerador


aumenta o consumo de combustível, têm alturas diferentes para facilitar
principalmente nas acelerações Não e e om o o movimento do pé na passagem de
(tráfego urbano). um para o outro. O pedal da
e e e
embreagem tem um curso mais
Reparos e inspeções: Uma vez que Muitos sistemas deixam de funcionar longo, proporcionando maior
a General Motors aplica materiais nesta condição (p.ex., o servofreio, sensibilidade no controle.
compatíveis com o meio ambiente a direção hidráulica). Dirigir desta
nas operações de reparo, bem como maneira é um perigo para si mesmo Pedal do acelerador
na produção e inspeção, nunca faça e para os outros.
reparos, regulagens e inspeções por
sua própria conta, pelos motivos Pedais
abaixo: a falta de conhecimento pode
infringir a legislação em vigor para
a proteção do meio ambiente;
componentes recicláveis podem
deixar de ser reaproveitados;
o contato da pele com certos
materiais pode trazer riscos para
a saúde.

Acelerações repentinas aumentam


o consumo de combustível. Sempre
que a rotação do motor aumentar,
Para garantir que o curso do pedal procure trocar de marcha.
não sofra restrições, não deve haver
tapetes no local.
142 Condução e operação

Pedal da embreagem
Cuidado 9 Atenção
Não engate uma marcha baixa ■ Aplique o pedal do freio de
repentinamente ao dirigir em forma suave e progressiva.
estradas escorregadias. Isto Evite aceleradas bruscas que
poderá causar um efeito de poderão causar derrapagens
frenagem nas rodas motrizes e desgaste excessivo dos
e provocar uma derrapagem. pneus. ABS 3 67.
■ Preste atenção nas lâmpadas
Pedal do freio indicadoras de falhas dos
sistemas de freio.
■ Não dirija com o motor
desligado, o servofreio não
Nota funcionará, sendo necessária
Não dirija apoiando o pé no pedal da mais pressão do pé para atuar
embreagem. Este hábito pode os freios.
causar danos ao sistema da ■ Se o motor parar com o veículo
embreagem e ao motor, além de em movimento, freie
aumentar o consumo de normalmente, pressionando
combustível. continuamente o pedal do freio,
sem bombeá-lo; caso contrário,
o vácuo na unidade do
Quando se aperta o pedal do freio, servofreio se extinguirá,
a luz correspondente se acende nas deixando o freio sem
lanternas externas e na auxiliar do assistência e,
vidro traseiro. consequentemente, exigindo
Condução e operação 143

maior pressão sobre o pedal Suponha que pedestres ou outros Frenagem


e aumentando a distância de motoristas vão estar distraídos ou
frenagem. cometer enganos. Antecipe o que Uso dos freios
eles poderão fazer. Fique pronto para O ato de frear tem um tempo de
■ Se o pedal do freio não retornar os erros deles. Colisões traseiras são
à altura inicial ou se o seu curso percepção e um tempo de reação.
o tipo mais evitável de acidente. Primeiro, você tem de decidir pisar no
aumentar, isto indicará que há E são comuns. Sempre mantenha
uma falha no sistema de freio. pedal do freio. Este é o tempo de
distância. Este é o melhor percepção. Depois, é preciso trazer
Consulte imediatamente uma procedimento defensivo ao dirigir na
concessionária Chevrolet ou o pé até ele. Este é o tempo de
cidade e em zonas rurais. Nunca se reação. O tempo médio de reação
Oficina Autorizada Chevrolet. sabe quando o veículo à sua frente é de 3/4 de um segundo. Mas isto é só
■ O nível do fluido de freio no vai parar ou manobrar de repente. uma média. Pode demorar menos
reservatório deve ser verificado com um motorista e dois, três ou até
Nota
com frequência. mais segundos com outro. Idade,
Na parte interna das portas há
■ Verifique as lâmpadas do freio barras de aço para proteger os condição física, nível de alerta,
com frequência. passageiros em caso de impactos coordenação e visão, tudo pode
laterais. influenciar, o mesmo ocorrendo com
Direção defensiva álcool e drogas. Porém, mesmo em
3/4 de um segundo, um veículo
O melhor conselho que se pode dar movendo-se a 100 km/h percorre
é: pratique a direção defensiva. 20 m. Pode ser demais em uma
Comece com um item emergência. Por isto, é importante
importantíssimo do seu veículo: manter espaço suficiente entre o seu
o cinto de segurança. Direção veículo e os outros. Além disso,
defensiva significa estar pronto para obviamente as distâncias efetivas até
qualquer situação. Nas ruas da parar variam bastante com
cidade, em estradas rurais ou nas a superfície da via (pavimento ou
grandes rodovias, significa estar cascalho), suas condições (seca,
sempre pronto para o inesperado. molhada), a banda de rodagem dos
144 Condução e operação

pneus e os freios. A maioria dos ■ Não dirija com o motor desligado. Frenagem em emergências
motoristas cuida dos freios do O servofreio deixa de funcionar, Todo mundo já enfrentou situações
veículo. Mesmo assim, alguns exigindo maior esforço no pedal. de freadas bruscas. A primeira
sobrecarregam o sistema quando ■ Se o motor parar com o veículo em reação da pessoa é pisar firme no
usam os freios de modo incorreto. movimento, freie normalmente mas pedal. Isto, na verdade, é um erro,
não bombeie o pedal, senão pois pode travar a roda. Quando isto
Observe o seguinte o vácuo do sistema hidráulico será acontece, o veículo para de obedecer
■ Não deixe obstáculos no curso do esgotado e o pedal ficará mais ao volante e pode continuar no rumo
pedal do freio. pesado, aumentando a distância em que a roda estava antes de travar.
■ Evite freadas bruscas. Há pessoas de frenagem. O veículo pode sair da pista. Freie
que dirigem aos trancos - ■ Certas condições climáticas ou de gradativamente. Este método
acelerando muito e logo freando direção podem causar rangidos no proporciona máxima frenagem
muito - ao invés de fluir com freio, mesmo quando aplicados e controle da direção. Aperte o pedal
o tráfego. Isto é um erro. Seus com suavidade ou usados pela do freio com firmeza gradativa. Numa
freios vão acabar muito mais primeira vez. Isto não é um defeito. emergência, o mais provável é que
depressa se você pisar com força, você queira usar os freios com vigor
além do risco de provocar Curso do pedal do freio mas sem travar as rodas. Solte
derrapagens perigosas. Leve o veículo para a Rede de o pedal quando sentir ou ouvir que as
■ Para aumentar a vida útil dos Concessionárias ou Oficinas rodas estão patinando. Isto vai
freios, tente seguir o fluxo do Autorizadas Chevrolet sempre que preservar seu controle da direção.
trânsito, evite frear sem notar que o pedal do freio não retorna
necessidade e mantenha uma ou seu curso aumenta. Isto pode ser Direção
distância adequada do carro à sua sinal de defeito no sistema do freio.
frente. Se for preciso usar os freios Direção de emergência
ou reduzir a velocidade, pise com Em determinadas situações,
suavidade e continuamente. manobrar pode ser mais eficiente do
que frear.
Condução e operação 145

Exemplos: se você estiver chegando Se você estiver segurando o volante 1. Margeie a pista
no alto de uma ladeira e descobrir um conforme recomendado, na posição 2. Desacelere
caminhão parado na pista; ou se um de nove e três horas, conseguirá
carro aparecer de repente vindo de fazer um giro rápido de 180° sem tirar 3. Gire o volante aprox. ¼ de volta.
outro lugar; ou se uma criança sair as mãos dele. Mas se tiver de agir 4. Volte à linha reta.
correndo detrás de veículos com rapidez, esterce depressa
estacionados e parar bem na sua e depois volte à linha reta assim que Dirigir fora de estrada
frente. ultrapassar o objeto. O fato de que
Você pode evitar esses problemas situações de emergência sempre são Recomendações sobre dirigir
pisando no freio - se for possível possíveis é motivo bastante para
praticar direção defensiva e usar fora de estradas
parar a tempo. Mas às vezes não é; A direção "fora de estrada" pode ser
simplesmente não há espaço para corretamente os cintos de segurança.
prazeirosa, mas tem vários riscos, e o
isto. É hora de uma ação defensiva - maior deles é a própria superfície.
manobrando para contornar Retorno para a pista Fora de estrada significa fora do
o problema. O seu veículo pode ter sistema de rodovias. Não existe
um bom desempenho em situações Pode haver situações em que as
rodas da direita saiam da pista demarcação de tráfego na superfície.
de emergência como as descritas Não há sinais de trânsito. As
acima. e entrem no acostamento. Se
a diferença de nível do acostamento superfícies podem ser
Primeiro aplique os freios - sem para a pista for pequena, o retorno escorregadias, irregulares, em aclive
deixar travar as rodas da frente. Se será muito fácil. Tire o pé do ou declive acentuado. Resumindo,
houver possibilidade de colisão, será acelerador se não houver nada à sua significa dirigir sobre as condições
conveniente reduzir a velocidade ao frente e manobre para voltar à pista. naturais do solo.
máximo. Depois, contorne Pode girar o volante até ¼ de volta de Dirigir fora de estrada exige certas
o problema, manobrando pela direita modo a fazer a roda dianteira habilidades adicionais. Damos
ou pela esquerda, conforme o espaço encostar na borda da estrada. a seguir algumas recomendações
disponível. Uma situação de Depois, corrija o volante para alinhar e sugestões que tornarão mais
emergência como a descrita acima o veículo. segura e agradável a direção fora de
requer muita atenção e presença de estrada.
espírito.
146 Condução e operação

Antes de dirigir fora de estrada descarga, tubulações de combustível ■ Os objetos se aproximam mais
É preciso observar alguns tópicos e sistema de arrefecimento. Durante rápido; há menos tempo para notar
antes de dirigir fora de estrada. Por o uso fora da estrada, seu veículo as imperfeições do terreno;
exemplo, providencie a execução de exigirá menores intervalos de ■ O tempo de reação fica menor;
todos os serviços de reparo manutenção.
■ O veículo balança mais ao vencer
e manutenção. obstáculos;
Familiarize-se com o método de
■ Há combustível suficiente? ■ É preciso mais distância para
dirigir fora de estradas
■ O pneu reserva está com a pressão Antes de iniciar qualquer viagem, a frenagem, principalmente em
correta? Os níveis dos fluidos convém praticar em um local seguro estradas de terra.
estão dentro do especificado? nas proximidades. A direção fora de
■ Quais os regulamentos locais para estrada exige certas habilidades Cuidado
direção fora de estrada? Se não novas e diferentes, tais como: Ficar
souber, consulte as autoridades atento aos tipos de sinais diferentes. Ao dirigir fora de estrada,
locais. Você vai entrar em Sua visão, por exemplo, deve movimentos e manobras
propriedade privada? Neste caso, observar o terreno o tempo todo repentinos poderão provocar
obtenha a devida autorização. quanto a restrições inesperadas. a perda de controle da direção.
Preste atenção em ruídos incomuns Isto poderá causar a perda de
Depois de dirigir fora de estrada nos pneus e no motor. controle do veículo e colisões.
Remova todo o material aderido ao Assim, ao dirigir em estradas
Seus braços, pés e corpo devem
fundo do veículo, no chassi ou e fora delas, você e seus
reagir às vibrações e movimentos do
embaixo do capô. Alguns podem ter passageiros devem usar os cintos
veículo. Controlar o veículo é o
risco de incêndio. Depois de dirigir de segurança.
principal fator para uma boa viagem
em lama ou areia, limpe e verifique as fora de estrada. A melhor maneira de
lonas de freio. controlar o veículo é controlando sua
Essas substâncias podem prejudicar velocidade. Alguns pontos devem ser
a frenagem e vitrificar as sapatas. observados: Em alta velocidade:
Verifique carroceria, direção,
suspensão, rodas, pneus, sistema de
Condução e operação 147

Dirigir com neblina enxergar o veículo à sua frente (ou, e o lavador do para-brisa ajudam
durante a noite, as lanternas a remover a sujeira proveniente da
traseiras) você deve estar em meio estrada. Diminua a velocidade.
a neblina espessa. Reduza
a velocidade, para que o veículo atrás Recomendações para dirigir na
de você faça o mesmo. neblina
O corpo da neblina pode se prolongar ■ Quando entrar em um trecho
por apenas alguns metros ou por enevoado, ligue o farol baixo ou os
muitos quilômetros, sendo faróis de neblina, mesmo durante
impossível saber enquanto não sair o dia. Você enxergará melhor os
dela. Tudo o que há a fazer outros e também será visto por
é enfrentá-la com cuidado. eles.
Mesmo que às vezes o tempo pareça ■ Não ligue o farol alto, pois o clarão
bom, pode haver neblina, vai lhe ofuscar.
Ocorre neblina quando existe muita principalmente à noite ou durante ■ Use o desembaçador. Se
umidade no ar ou geada intensa. a madrugada, em estradas que a umidade estiver elevada, até
A neblina pode ser tão leve, atravessem vales ou regiões a menor condensação dentro do
permitindo enxergar centenas de alagadas. De uma hora para outra, veículo prejudicará a visibilidade,
metros à frente, ou espessa, a pessoa pode estar envolta em que já está reduzida. Ligue por
reduzindo a visão a poucos metros. neblina espessa, sem enxergar muito alguns instantes o limpador e o
Pode surgir neblina de repente em pelo para-brisa. lavador do para-brisa. A umidade
uma estrada normal, tornando-se um Frequentemente os faróis tornam do lado externo dos vidros pode
risco. Dirigir com neblina limita possível notar estas ondas de parecer neblina.
rapidamente a visibilidade. neblina, embora algumas vezes você ■ Se a visibilidade tornar-se nula
Aumenta o perigo de colidir com seja apanhado no alto de uma subida e você tiver de parar mas não tiver
o veículo à frente ou ser atingido pelo ou no fundo de um vale. O limpador certeza se ainda está na estrada,
de trás. Procure determinar
a densidade da neblina. Se for difícil
148 Condução e operação

acenda os faróis, ligue o pisca- Quando se dirige sobre lama ou Nota


alerta e toque a buzina de vez em areia, as rodas perdem a tração. Não Depois de dirigir sobre lama ou
quando ou sempre que perceber se consegue acelerar com rapidez, areia, limpe e verifique as lonas dos
a aproximação de algum veículo. as manobras ficam mais difíceis freios. A não execução deste
■ Não ultrapasse com neblina, a não e frear o veículo exige maiores serviço pode causar frenagem
ser que tenha boa visibilidade distâncias. irregular ou a vitrificação das lonas
à frente e a manobra for segura. Na lama, é melhor usar uma marcha dos freios. Verifique se a estrutura
Mesmo assim, fique preparado menor - quanto mais densa a lama, da carroceria, a direção,
para recuar se a neblina à sua menor deve ser a marcha. Se entrar a suspensão, as rodas, os pneus e o
frente ficar mais espessa. Se em um banco de lama espessa, sistema de escapamentos
outros veículos estiverem mantenha o veículo em movimento apresentam danos.
ultrapassando, facilite a manobra para não atolar. Quando se passa por
para eles. areia muito macia (como em praias
Condução em estradas
ou dunas), os pneus tendem molhadas
Dirigir na lama ou na areia a afundar. Isto prejudica a direção,
a aceleração e a frenagem. Para Dirigindo em trechos alagados
melhorar a tração, reduza um pouco
a pressão dos pneus quando for
entrar em areia.
Condução e operação 149

Esta é uma situação que deve ser Se realmente for preciso atravessar Não tente colocar o motor em
evitada tanto quanto possível, um trecho alagado, fazê-lo sempre funcionamento novamente. Tal
mesmo nas vias pavimentadas das em baixa velocidade, em torno de atitude poderá aumentar os danos ao
cidades. Além de não ser possível 10 km/h, utilizando a primeira veículo.
avaliar com precisão o estado da marcha. Avarias de motor por entrada de água
pista à frente, o veículo pode É preciso ficar atento aos veículos de não são cobertas pela garantia.
danificar-se seriamente. As avarias grande porte trafegando nas
causadas no motor e em outras proximidades, pois podem ser Cuidado
partes do veículo pela entrada produzidas marolas de grandes
d´agua não são cobertas pela proporções, aumentando as Dirigir através de um curso d'água
garantia. probabilidades de danos. O problema pode ser perigoso. A água pode
É recomendável não passar pelo mais sério ao passar por trechos arrastar o veículo, causando
trecho alagado se a lâmina d´água for alagados é a possibilidade de afogamento. Mesmo um córrego
superior à altura do centro da roda. entrada de água no interior do motor pouco profundo pode impedir
pelo sistema de captação do ar de o contato do pneu com
admissão. a superfície, causando a perda de
Isto é conhecido como “calço tração. Não dirija em cursos
hidráulico”, em que a água impede d'água.
o movimento dos pistões
e consequentemente ocorrerão
danos nos componentes do motor.
Nesse caso, o motor sofre sérios
danos e o veículo pode vir a parar
imediatamente ou posteriormente,
dependendo do grau da avaria.
150 Condução e operação

Dirigindo na chuva A pista pode ficar molhada Dirigir rápido demais através de
repentinamente, ao passo que os grandes poças d'água ou mesmo em
seus reflexos ainda podem estar alguns lavas-rápidos pode causar
condicionados para dirigir em pista problemas técnicos e colocar as
seca. Quanto mais pesada a chuva, pessoas em perigo.
mais precária será a visibilidade. A água pode afetar os freios. Tente
Mesmo que as palhetas do seu evitar poças, mas, se não for possível
limpador de para-brisa estejam em evitá-las, tente desacelerar antes de
boas condições, a chuva pesada atingi-las. Freios úmidos podem
poderá dificultar a visão das placas resultar em acidentes. Os freios não
de sinalização, semáforos, das funcionam bem em paradas súbitas
marcações da pavimentação, do e podem fazer o veículo puxar para
limite do acostamento e até mesmo um lado. Você poderá perder
de pessoas que estejam andando na o controle sobre o veículo.
A chuva e as estradas molhadas pista. Borrifos da estrada podem
dificultar mais a visão do que a chuva, Após dirigir em meio a uma grande
podem trazer problemas ao dirigir. poça d'água ou após o veículo ter
Você não pode parar, acelerar ou principalmente se forem em estrada
suja. sido lavado num posto de serviço,
fazer curvas regularmente em pista pressione levemente o pedal de freio
molhada, pois a aderência de seus Portanto, é recomendável manter em até sentir que os freios estão
pneus à pista não é tão boa quanto boas condições o limpador do para- funcionando normalmente.
nas pistas secas. E caso a banda de brisa e o seu depósito de água
rodagem de seus pneus não esteja abastecido. Substitua as palhetas do Recomendações a serem
em boas condições, a aderência será limpador do para-brisa quando observadas em tempo chuvoso
menor ainda. Se começar a chover apresentarem sinais de desgaste ou ■ Acenda os faróis baixos, para
quando você estiver ao volante, falhas no para-brisa ou quando as tornar-se mais visível aos outros.
reduza a velocidade e seja mais tiras de borracha começarem a se
cuidadoso. separar das palhetas.
Condução e operação 151

■ Fique atento aos veículos pouco Aquaplanagem tentar reduzir a velocidade, fizer
visíveis que trafegam atrás de curvas, mudar de pista nas
você. Se estiver chovendo forte, ultrapassagens ou se for atingido por
use os faróis mesmo durante o dia. uma rajada de vento.
■ Além de reduzir a velocidade, Subitamente, você perceberá que
mantenha uma distância maior não consegue controlar o veículo.
entre o veículo da frente. Seja A aquaplanagem não acontece com
cuidadoso especialmente quando frequência, mas pode ocorrer.
ultrapassar outro veículo. Espere Ela pode ocorrer quando seus pneus
que a pista esteja livre a sua frente não têm sulcos profundos ou se
e esteja preparado para enfrentar a pressão em um ou mais pneus
a má visibilidade causada por estiver baixa. Poderá ocorrer quando
borrifos de água na pista. Se os houver grande quantidade de água
jatos forem muito fortes a ponto de na pista. Se você notar reflexos das
dificultar a visão, desista. Não Uma grande quantidade de água árvores, dos postes de telefone ou de
ultrapasse se não puder enxergar. pode acumular sob os pneus e eles outros veículos, ou se as gotas de
Dirigir mais lentamente é melhor do poderão derrapar na água. Esta chuva formarem ondulações na
que correr riscos. é uma situação muito perigosa. Isto superfície da água, isto é sinal de que
■ Caso necessário, utilize poderá acontecer quando houver pode haver aquaplanagem.
o desembaçador. muita água na pista e você estiver em
A aquaplanagem geralmente
alta velocidade. Quando o veículo
■ Verifique periodicamente acontece em velocidades altas.
está aquaplanando, há pouco ou
a profundidade correta dos sulcos Não existe uma regra rígida e rápida
nenhum contato do pneu com a pista.
dos pneus. sobre aquaplanagem. A melhor
Pode ser que você não perceba
recomendação é reduzir a velocidade
a aquaplanagem, e até mesmo dirija
quando estiver chovendo
durante algum tempo sem notar que
e permanecer atento.
os pneus não estão em contato
constante com a pista. Talvez
perceba a aquaplanagem quando
152 Condução e operação

Dirigindo à noite ■ Como a visão pode ser limitada, ■ Assim como seus faróis devem ser
reduza a velocidade e mantenha inspecionados com frequência,
maior distância entre o seu e os consulte um oftalmologista
demais veículos. periodicamente. Alguns motoristas
■ Reduza a velocidade, sofrem de cegueira noturna –
especialmente nas auto-estradas, a incapacidade de enxergar com
mesmo que seus faróis possam luz pouco intensa – e nem mesmo
iluminar muito bem a pista adiante. sabem disso.
■ Em áreas desertas esteja atento
a animais na pista. Estradas em regiões
■ Se estiver cansado, saia da pista montanhosas
em local seguro e descanse. Dirigir em ladeiras ou montanhas
■ Mantenha limpos interna é diferente de dirigir em terreno plano
É difícil avaliar a velocidade de um e externamente o para-brisa ou ondulado. Se você dirigir
veículo que está em movimento à sua e todos os vidros de seu veículo. regularmente em terreno íngreme, ou
frente apenas observando suas O reflexo da sujeira à noite é muito se estiver pensando em visitar este
lanternas traseiras. Dirigir à noite pior do que durante o dia. Mesmo tipo de território, deverá tomar
é mais perigoso do que durante o dia. a parte interna pode ficar algumas precauções.
Uma razão é que alguns motoristas embaçada devido à sujeira. Estas são algumas sugestões que
podem estar sob o efeito de álcool, A fumaça de cigarros também podem tornar suas viagens mais
drogas, fadiga ou com a visão embaça as superfícies internas dos seguras e agradáveis.
limitada pela escuridão. vidros, dificultando a visão.
■ Mantenha o veículo em bom
■ Lembre-se de que os faróis estado. Verifique o nível de todos
Recomendações para dirigir à noite iluminam menos a pista nas curvas.
■ Dirija na defensiva. Tenha em os fluidos, bem como os freios,
■ Mantenha os olhos em movimento; pneus e sistema de arrefecimento.
mente que este é o maior perigo.
desta forma, é mais fácil identificar
■ Não beba e dirija. objetos mal iluminados.
Condução e operação 153

■ Aprenda a descer ladeiras. Não permita trafegar na velocidade Se o veículo atolar


confie só nos freios. Deixe também desejada sem esquentar demais
o motor ajudar na redução da o motor. Mantenha-se na sua mão Nunca movimente as rodas se
velocidade. Passe para uma em rodovias de mão dupla em o veículo atolar. O método conhecido
marcha mais reduzida; assim você ladeiras ou montanhas. Não como balanço pode ajudar
reduzirá a velocidade sem abusar ultrapasse a faixa divisória das a desatolá-lo, mas tenha cuidado.
dos freios; pistas no centro da estrada.
Mantenha a velocidade que lhe Cuidado
Cuidado permita ficar em sua própria mão.
Assim você não terá surpresas com Se girarem a alta velocidade, os
Se você não reduzir a marcha, os motoristas que venham na direção pneus poderão estourar,
freios poderão ficar tão quentes oposta. A ultrapassagem em causando ferimentos a você e a
que não funcionarão bem. Reduza aclives é mais demorada. outras pessoas. A transmissão ou
a marcha para que o motor auxilie Mantenha distâncias seguras outros componentes podem
os freios ao descer uma ladeira quando ultrapassar. Facilite superaquecer. Em caso de
íngreme. Dirigir para baixo em a ultrapassagem dos outros atolamento, gire as rodas o menos
neutro ou com a ignição desligada veículos. possível. Não gire a velocidades
é muito perigoso. Os freios terão acima de 55 km/h, como indicado
■ Ao dirigir em aclives, não tente
que fazer um trabalho extra. no velocímetro.
ultrapassar bloqueios resultantes
Ficarão excessivamente quentes de acidentes ou veículos
e não serão eficazes. Ao descer Nota
tombados.
uma ladeira, mantenha a ignição Girar as rodas pode causar danos
■ Estradas montanhosas podem a componentes de seu veículo, bem
ligada e use uma marcha
carecer de sinalização adequada. como aos pneus. Se as rodas
apropriada.
Indicações de longo trecho em girarem a velocidades elevadas ao
aclive/declive, proibido ultrapassar, se engatar marchas para a frente e à
■ Aprenda a subir ladeiras. Engate
risco de queda de pedras ou vento ré, a transmissão poderá ser
uma marcha mais reduzida. Para
transversal são alguns exemplos. destruída.
fins de arrefecimento, mantenha
Fique alerta e dirija com atenção.
a marcha menos acelerada que lhe
154 Condução e operação

Balançar o veículo para soltá-lo Partida e operação Posições da ignição


Primeiro, gire o volante para
a esquerda e para a direita. Isto vai Amaciamento de veículo
liberar a região em torno das rodas
dianteiras. Depois, alterne a marcha novo
entre a primeira, a segunda e a ré, Use as seguintes precauções para os
fazendo as rodas girarem o mínimo primeiros cem quilômetros para
possível. Solte o pedal do acelerador melhorar o desempenho e a
durante a troca e aperte-o só um economia do veículo e aumentar sua
pouco quando a marcha estiver vida útil:
engatada. Se não conseguir ■ Evite partidas com aceleração
desatolar depois de algumas total.
tentativas, o veículo deverá ser
rebocado. ■ Não acelere o motor.
■ Evite paradas bruscas, exceto em
emergências. Isso permitirá que os 0 = Ignição desligada
freios encaixem corretamente. 1 = Com a ignição desligada, trava
da direção liberada
■ Evite partidas rápidas, acelerações 2 = Ignição ligada
súbitas e direção em alta 3 = Partida
velocidade, para evitar danificar
o motor e para economizar
combustível.
■ Evite aceleração com aceleração
total em marcha lenta.
■ Não reboque nenhum outro
veículo.
Condução e operação 155

9 Perigo Pôr o motor a trabalhar Cuidado


Não gire a chave para a posição Partida do motor com a chave Não opere o motor de partida por
0 nem 1 enquanto dirige. de ignição mais de 10 segundos de cada vez.
O auxílio ao veículo e ao freio não Isso pode danificar o motor de
funcionará, causando dano ao partida ou descarregar a bateria.
veículo, ferimentos pessoais ou,
possivelmente, morte. Estacionamento
■ Não estacione o veículo em uma
Cuidado superfície facilmente inflamável.
A temperatura alta do sistema de
Não deixe a chave na posição 1 ou escape pode inflamar a superfície.
2 por períodos longos se o motor ■ Acione sempre o freio de
não estiver funcionando. Isso estacionamento sem pressionar
descarregará a bateria. o botão de liberação. Acione o mais
firmemente possível em situações
■ Gire a chave para a posição 1, de declive ou aclive. Pressione
mova a direção levemente para o pedal do freio ao mesmo tempo
soltar sua trava para reduzir a força operacional.
■ Não acelere ■ Desligue o motor e a ignição. Gire
a direção até que a trava da direção
■ Gire a chave para a posição 3
engate.
e libere quando o motor estiver
funcionando ■ Se o veículo estiver em uma
superfície nivelada ou em um
Antes de dar nova partida ou para
aclive, engate a primeira marcha
desligar o motor, gire a chave de volta
antes de desligar a ignição. Em um
para 0.
156 Condução e operação

aclive, gire as rodas dianteiras para


fora do meio-fio.
Evite estacionar ou manter o veículo
sobre capim seco, arbustos,
Sistema de
Se o veículo estiver em um declive, respingos de combustível e outros escapamento
engate a marcha a ré antes de materiais inflamáveis quando
desligar a ignição. Gire as rodas o sistema de descarga estiver
aquecido. Dependendo da situação, 9 Perigo
dianteiras na direção do meio-fio.
isto pode causar um princípio de
■ Feche os vidros. incêndio. Os gases de escape do motor
■ Trave o veículo e ative o sistema de contêm monóxido de carbono
alarme antifurto. Cuidado venenoso, que é incolor e inodoro
e pode ser fatal se inalado.
Estacionar sobre materiais Objetos que queimam poderão Se os gases do escapamento
tocar partes quentes do penetrarem no veículo, abra os
combustíveis escapamento sob seu veículo vidros. Providencie para que
e inflamar-se. Não estacione a falha seja retificada por uma
sobre papéis, folhas, grama seca Oficina Autorizada Chevrolet.
ou outras coisas que possam Evitar conduzir com a bagageira
queimar. aberta, caso contrário podem
entrar gases de escape no
veículo.

Conversor catalítico
O conversor catalítico reduz
a quantidade de substâncias nocivas
no gás de escapamento.
Condução e operação 157

9 Atenção
■ Insistir no procedimento de partida
quando o motor apresentar
Transmissão manual
dificuldades para ligar.
Não mantenha o motor
funcionando em áreas fechadas ■ Demorar demais com o motor de
por mais tempo que o necessário arranque.
para manobrar o veículo, porque A penetração de água no cano de
o monóxido de carbono (CO), que descarga pode danificar o conversor
não tem cor ou cheiro, é mortal se catalítico, pois ele trabalha em alta
inalado. temperatura.
Evite a aplicação de qualquer produto
Defeitos ou funcionamento irregular sob o chassi do veículo. Alguns
do motor depois de uma partida a frio, produtos químicos aumentam o risco
perda significativa da potência do de incêndio.
motor e outras anomalias podem
O uso de combustível com alto teor
indicar defeito no sistema de ignição.
de enxofre pode provocar, sob Posições da alavanca de mudança:
Pare o veículo, ele deve ser
determinadas condições de direção,
rebocado. Procure a assistência de • = Neutro.
a presença de um odor desagradável
uma Oficina Autorizada Chevrolet. 1 a 5 = Primeira a quinta marchas.
e inócuo proveniente dos gases do
R = Marcha à ré.
Cuidados com o conversor escapamento.
catalítico Para garantir um nível baixo de Marchas para a frente:
Caso entre combustível não emissões poluentes e a longevidade Aperte o pedal da embreagem
queimado no conversor catalítico, do sistema do conversor catalítico, e movimente a alavanca de acordo
este componente poderá todos os serviços de manutenção com o esquema. Ao engatar uma
superaquecer e ser irreparavelmente deverão ser realizados em uma reduzida, não acelere demais
danificado. Portanto, evite o seguinte: Oficina Autorizada Chevrolet. o motor.
158 Condução e operação

Marcha à ré:
Pressione o pedal da embreagem,
■ Tentando mudar da 4ª para a 5ª
marcha, você engata a 3ª por
Freios
puxe o anel (seta) para cima engano;
O sistema de frenagem compreende
e pressione a alavanca de câmbio na ■ Desengatando o motor ao descer dois circuitos de frenagem
direção da posição R. uma ladeira longa (e ao engatá-lo independentes.
Nota outra vez você usa uma marcha
Em caso de falha do circuito de
Coloque a alavanca de câmbio na muito baixa);
frenagem, o veículo ainda pode ser
posição R (marcha à ré) somente Sob essas hipóteses, apesar da freado usando o outro circuito de
com o veículo parado e poucos operação do módulo eletrônico, frenagem. Contudo, o efeito de
segundos depois de pressionar a rotação do motor aumentará de frenagem só é obtido quando o pedal
o pedal da embreagem. qualquer maneira a quantidade de de freio é pressionado firmemente.
Se a marcha não engatar com combustível injetado. Isto poderá É necessário muito mais força para
facilidade, retorne a alavanca de causar a superação dos limites de isso. A distância de frenagem
volta ao neutro e retire o pé da tolerância e causar danos sérios aos é ampliada. Busque a assistência de
embreagem, pressione novamente componentes internos do motor. uma Oficina Autorizada Chevrolet
e mova a alavanca de mudança. antes de continuar sua viagem.
Nota Quando o motor não está
O módulo eletrônico não evita os funcionando, o suporte da unidade do
danos ao motor devido a picos servofreio desaparece depois que
elevados de rotação em caso de o pedal do freio é pressionado uma
reduções de marcha impróprias. Por ou duas vezes. O efeito de frenagem
exemplo: não é reduzido, mas a frenagem
requer uma força significativamente
maior. É especialmente importante
lembrar-se disso ao ser rebocado.
Condução e operação 159

Cuidado Cuidado Se seus freios perderem


temporariamente potência de
Se um dos circuitos falhar, o pedal Não dirija com o pé apoiado no parada devido
do freio deverá ser pressionado pedal do freio. Isso acelera a superaquecimento: Mude para
com pressão maior, e a distância o desgaste dos componentes de uma marcha mais baixa ao descer
de frenagem poderá aumentar. freio. Os freios também podem declives. Não acione os freios
Providencie para que o sistema de ficar superaquecidos, o que continuamente.
freio seja verificado e reparado resulta em distância de frenagem Se seus freios perderem
por uma oficina imediatamente. mais longa, além de uma a potência temporariamente
Recomendamos que você condição não segura. devido a umidade nos
consulte uma Oficina Autorizada componentes, o seguinte
Chevrolet. procedimento ajudará a restaurar
9 Atenção o desempenho normal:
Se o pedal do freio puder ser
pressionado mais do que Após dirigir em água profunda, 1. Verifique se há outros veículos
o normal, os freios podem estar lavar o veículo ou usar os freios atrás de você.
precisando de reparo. excessivamente ao descer um 2. Mantenha uma velocidade
Consulte uma oficina declive pronunciado, os freios adiante segura, com bastante
imediatamente. Recomendamos podem perder sua potência de espaço para trás e para os
que você consulte uma Oficina parada temporariamente. Isso lados.
Autorizada Chevrolet. pode se dever a umidade nos 3. Acione os freios levemente até
componentes do freio ou que o desempenho seja
a superaquecimento. restaurado.

Indicador de controle R 3 66.


160 Condução e operação

Sistema de freios Ao ligar o veículo depois que Freio de estacionamento


a ignição for ligada, você poderá ouvir
antiblocantes (ABS) sons mecânicos. Isto é normal
O Sistema de freios antiblocantes durante a preparação do ABS.
(ABS) evita o travamento das rodas. Indicador de controle u 3 67.
O ABS começa a regular a pressão
do freio assim que uma roda mostra Falha
uma tendência a travar. O veículo
permanece dirigível, mesmo durante 9 Atenção
uma frenagem difícil.
O controle do ABS é notado por meio Se houver uma falha no ABS, as
de um pulso no pedal do freio e do rodas podem travar em caso de
ruído do processo de ajuste. uma frenagem de emergência. Os
benefícios oferecidos pelo ABS
Para conseguir a frenagem ideal, deixam de estar disponíveis.
mantenha o pedal do freio totalmente Acione sempre o freio de
Enquanto as rodas estiverem estacionamento com firmeza, sem
pressionado por todo o processo de travadas, o controle de direção do
frenagem, apesar do fato de o pedal operar o botão de liberação, e acione
veículo será perdido, desviando o mais firmemente possível em
estar pulsando. Não reduza de sua rota.
a pressão no pedal. declives ou aclives.
O controle ABS pode ser reconhecido Para soltar o freio de
Conserte a causa da falha em uma
pela vibração e pelo ruído do estacionamento, puxe um pouco
Oficina Autorizada Chevrolet.
processo de ABS. a alavanca, pressione o botão de
liberação e abaixe totalmente
Não diminua a força de acionamento a alavanca.
do pedal de freio.
Para reduzir as forças operacionais
do freio de estacionamento,
pressione o pedal de freio ao mesmo
tempo.
Condução e operação 161

Indicador de controle R 3 66. Combustível Aditivos para combustível


Cuidado Combustível Veículos com o sistema
recomendado ECONO.FLEX - (etanol
Nunca aplique o freio de
estacionamento com o veículo em
e gasolina)
Podem ser usados combustíveis com
movimento. Isto poderá causar Recomendamos a adição de um
qualquer porcentagem de etanol ou
o rodopio do veículo e ferimentos frasco de aditivo ACDelco Flexpower
gasolina. O combustível deverá ser
pessoais. a cada quatro abastecimentos
aprovado pela legislação brasileira
completos ou 200 L do tanque de
e estar disponível em postos de
combustível, nas seguintes
Assistência de frenagem combustível locais.
condições:
Se o pedal do freio for pressionado de O uso de combustível com
■ Em veículos que não forem
forma rápida e enérgica, a força classificação de octano muito baixa
dirigidos por mais de duas
máxima de frenagem será aplicada poderá reduzir a potência e o torque
semanas ou só forem usados para
automaticamente (frenagem total). do motor e aumentar ligeiramente
curta distância e nem todo dia.
o consumo de combustível.
Mantenha uma pressão contínua no ■ Em veículos em que aditivos para
pedal do freio pelo tempo necessário combustível não sejam
para a frenagem total. A força
Cuidado
normalmente usados.
máxima de frenagem é reduzida
Utilizar combustível com um
automaticamente quando o pedal do Cuidado
índice de octanas demasiado
freio é liberado.
baixo pode provocar combustão
descontrolada e danos no motor. Nunca use aditivo para gasolina
no etanol ou vice-versa.
162 Condução e operação

Abastecimento do tanque Cuidado Cuidado


9 Perigo Se utilizar um combustível de grau Em caso de combustível
inadequado ou colocar aditivos inadequado, não ligue a ignição.
Antes de reabastecer, desligue para combustível incorretos no
o motor e todos os aquecedores tanque de combustível, o motor A portinhola do bocal de
externos com câmaras de e o conversor catalítico poderão abastecimento de combustível está
combustão. Desligue todos os ser seriamente danificados. localizada na parte traseira direita do
telefones celulares. veículo.
Ao abastecer o tanque, certifique-
Siga as instruções operacionais -se de utilizar o combustível
e de segurança do posto de correto (gasolina ou etanol)
gasolina ao reabastecer. correspondente ao veículo. Se
você colocar diesel em seu
veículo, ele pode ser gravemente
9 Perigo danificado.
O combustível é inflamável Por razões de segurança,
e explosivo. Não fumar. Nenhuma recipientes para combustível,
chama ou faísca aberta. bombas e mangueiras devem ser
corretamente aterrados.
Se o veículo tiver cheiro de
A eletricidade estática poderá
combustível, repare a causa
incendiar o vapor do combustível.
dessa situação imediatamente
Você poderá se queimar e o
numa Oficina Autorizada A tampa de enchimento de
veículo poderá ser danificado.
Chevrolet. combustível precisa ser aberta com
a chave. Libere a portinhola do bocal
de abastecimento de combustível
empurrando a portinhola.
Condução e operação 163

O sistema de injeção eletrônica de


combustível, através de sinais
recebidos de diversos sensores,
ajusta o funcionamento do motor de
acordo com o combustível a ser
usado. Certifique-se da origem do
combustível, pois se estiver
adulterado poderá, causar danos
irreversíveis ao motor.
Depois de reabastecer, dirija A etiqueta adesiva acima contém
o veículo por aproximadamente uma indicação do tipo de combustível
10 minutos, especialmente se e se localiza na portinhola do bocal de
o combustível predominante tiver enchimento de combustível do
Cuidado sido alterado. veículo.
Para dar a partida no motor com Nota
Limpe imediatamente todo etanol pela manhã: Segure a chave
combustível que transbordar. Verifique o nível de combustível no
por cerca de 3 segundos. Se o motor tanque de combustível de partida
não der a partida na primeira a frio e o mantenha sempre cheio
Tampa do tanque de tentativa, aguarde cerca de (preferivelmente com gasolina
combustível 10 segundos e tente novamente. aditi ada).
Somente uma tampa genuína Depois de três tentativas, segure
oferece funcionalidade total. o pedal do acelerador totalmente
pressionado até que o motor dê
Sistema ECONO.FLEX - a partida. Retire o pé do pedal do
motores a etanol e gasolina acelerador imediatamente.
Pode ser usada qualquer mistura de
etanol e gasolina encontrada em
postos de abastecimento.
164 Condução e operação

Evite danos: Nota Reabastecimento


Nunca use nenhum combustível que Como funciona a uma pressão mais Verifique semanalmente o nível do
não atenda as recomendações de elevada que os sistemas reservatório de combustível para
qualidade ou que contenha aditivos convencionais, o sistema de injeção partida a frio e assegure-se de
metálicos à base de manganês. de combustível requer algum mantê-lo sempre cheio.
Nunca adicione nenhum aditivo ao cuidado em termos de manutenção.
Troque o filtro e as mangueiras de Recomendamos usar sempre
tanque de combustível de seu veículo gasolina aditi ada.
recomendado para combustíveis combustível somente com peças
diferentes, pois o motor, os injetores originais GM. Para reabastecer, siga os
de combustível, o catalisador e todos procedimentos:
os sensores do sistema
Reservatório de 1. Desligue o motor.
anticontaminação provavelmente combustível para partida 2. Abra o capô.
sofrerão danos graves que não serão a frio 3. Retire a tampa do reservatório de
cobertos pela garantia do veículo.
partida a frio, girando-a no sentido
Bicos injetores anti-horário.
Os bicos injetores dos veículos 4. Encha o reservatório de
Chevrolet são do tipo autolimpantes combustível para partida a frio.
e não requerem nenhuma limpeza 5. Recoloque a tampa do
periódica. reservatório de partida a frio,
girando-a no sentido horário.
Filtro de combustível 6. Feche o capô.
Troque o filtro de combustível de
acordo com os intervalos
recomendados no Plano de
manutenção.
Condução e operação 165

Nota
Certifique-se de abastecer
o reservatório de combustível para
partida a frio com gasolina de boa
qualidade. Não abasteça
o reservatório de combustível para
partida a frio com outro combustível
que não gasolina. O motor do
veículo pode sofrer danos graves se
o reservatório de combustível para
partida a frio estiver abastecido com
outro combustível (diesel, etanol
etc.).
166 Cuidados com o veículo

Cuidados com Informações gerais opcionais e acessórios disponíveis


na data especificada na capa. Por
o veículo Acessórios e modificações isto, poderá haver diferenças entre
o conteúdo do Manual e a
configuração do seu veículo, que
pode não ter alguns dos itens ali
Informações gerais .................... 166 mencionados.
Verificações no veículo .............. 171
Substituição de lâmpadas ......... 186
Sistema elétrico ......................... 191
Ferramentas do veículo ............. 199
Rodas e pneus .......................... 199
Partida do motor com cabos
auxiliares .................................... 206
Reboque .................................... 208
Cuidados com a aparência ........ 210 Visando atender seus requisitos de
conforto e personalização do veículo,
a General Motors desenvolve
e oferece opcionais de fábrica Recomendamos a Rede de
e acessórios aprovados para Concessionárias ou Oficinas
instalação através da Rede de Autorizadas Chevrolet para obter
Concessionárias ou Oficinas informações sobre as opções
Autorizadas Chevrolet. existentes e os acessórios
Este manual foi impresso na data disponíveis.
indicada na capa e contém
informações baseadas em um
veículo totalmente equipado com os
Cuidados com o veículo 167

A General Motors reserva-se o direito A fatura de venda do veículo emitida Nota


de implementar quaisquer alterações na sua Concessionária detalha todos Devido à tecnologia aplicada no
em seus produtos para atender os itens, opcionais e acessórios sistema eletrônico, não instale
a qualquer momento as solicitações instalados originalmente. A referida nenhum tipo de equipamento
e expectativas do cliente. fatura, junto com o Guia de venda elétrico que não seja genuíno nos
Recomendamos usar Peças supracitado, deverão ser consultados chicotes elétricos do veículo, como
e Acessórios Genuínos sempre que se aplicar a garantia da do alarme, dos vidros elétricos, das
e componentes aprovados pela General Motors aos seus produtos. travas elétricas, da ignição e/ou do
fábrica específicos para o seu tipo de Não faça nenhuma modificação no combustível, do sistema de áudio
veículo. Não podemos avaliar ou sistema elétrico, p.ex. alterações nas (por exemplo, rádio e módulo de
garantir a confiabilidade de outros unidades de controle eletrônico (chip alimentação), sistema de ar
produtos - ainda que tenham tuning). condicionado, iluminação auxiliar,
aprovação concedida por entidade dentre outros. Assim, o veículo pode
reguladora ou similar. sofrer danos, como avaria elétrica,
falha de comunicação entre os
No caso de qualquer discrepância componentes eletrônicos, sua
entre os componentes identificados imobilização ou até mesmo incêndio
e o conteúdo deste guia, note que devido à sobrecarga do sistema.
o Guia de venda contendo ESTAS SITUAÇÕES NÃO SÃO
informações, ilustrações COBERTAS PELA GARANTIA.
e especificações atualizadas até
a data da fabricação do veículo está A Rede de Concessionárias ou
disponível em todas as Oficinas Autorizadas Chevrolet
Concessionárias e deverá estar é qualificada e tem o conhecimento
disponível para sua referência, com apropriado para instalar acessórios
o objetivo de esclarecer quaisquer genuínos compatíveis com
dúvidas. o sistema eletrônico disponível em
seu veículo.
168 Cuidados com o veículo

Nota Se for necessária qualquer


Este equipamento pode não estar explicação adicional, procure Cuidado
disponível em seu país. o Gerente de Serviços.
Este veículo foi projetado tendo
Rede de Concessionárias ou em mente, dentre outros
Oficinas Autorizadas Chevrolet aspectos, a segurança total de
seus passageiros. Dessa forma,
sua montagem na fábrica usa
parafusos com adesivo trava-
-rosca. Se os parafusos forem
removidos por alguma razão,
deverão ser substituídos por
novos parafusos genuínos com
o código correto. Além disso,
também será essencial uma
limpeza efetiva da peça que for
fixada com o parafuso com
adesivo trava-rosca, para
assegurar um aperto perfeito
É importante saber que se o seu e uma reação fisicoquímica eficaz
veículo apresentar qualquer dos compostos químicos de
anomalia, você poderá levá-lo na travamento ao usar um parafuso
Rede de Concessionárias ou Oficinas novo. Assim, recomendamos
Autorizadas Chevrolet para repará- enfaticamente que os sistemas de
lo, dentro ou fora o período de segurança do veículo (freios,
garantia, para ser atendido por bancos, suspensão, cintos de
profissionais altamente qualificados. segurança, etc.), bem como
serviços que afetem
indiretamente tais sistemas,
Cuidados com o veículo 169

sejam sempre executados pela dianteira e traseira, nas áreas entre 3. Retire o parafuso da extremidade
Rede de Concessionárias ou o recesso para instalação do macaco do terminal.
Oficinas Autorizadas Chevrolet. e as caixas das rodas. 4. Retire o terminal do borne da
Para obter mais detalhes, Nota bateria.
consulte a Rede de Se os apoios dos elevadores ou os Conectar:
Concessionárias ou as Oficinas macacos forem metálicos, use uma
1. Instale o terminal no borne da
Autorizadas Chevrolet. proteção de borracha para evitar
bateria.
danos ao veículo.
2. Aperte o parafuso na extremidade
Levantamento do veículo Interruptor de desconexão do terminal.
da bateria 3. Instale o protetor da bateria (se
equipado)
Desconectar:
4. Feche o capô.

Armazenamento do
veículo
Inatividade por período
prolongado
Se o veículo ficar guardado durante
vários meses:
O local dos pontos de apoio de um ■ Lave e encere o veículo.
elevador ou macaco de Oficina
■ Limpe e proteja as vedações de
Autorizada Chevrolet tem de ser
borracha.
aplicado somente nos locais 1. Abra o capô.
indicados nas figuras, nas porções ■ Troque o óleo do motor.
2. Remova o protetor da bateria (se
equipado).
170 Cuidados com o veículo

■ Esgote o reservatório do líquido do Retorno à condição de atividade Informações sobre


lavador. Quando o veículo for recolocado em
■ Verifique o anticongelante e a operação:
emissões
proteção anticorrosiva do líquido ■ Conecte a garra do borne negativo
de arrefecimento. da bateria. Ative o sistema
■ Calibre a pressão dos pneus para eletrônico dos vidros elétricos.
o valor especificado para carga ■ Verifique a pressão dos pneus.
total.
■ Encha o reservatório do líquido do
■ Estacione o veículo em local seco lavador.
e bem ventilado. Engate a primeira
ou a marcha a ré. Evite que ■ Confira o nível de óleo do motor.
o veículo se movimente. ■ Confira o nível do líquido de
■ Não aplique o freio de arrefecimento.
estacionamento. ■ Recoloque a placa do veículo, se
■ Abra o capô, feche todas as portas necessário.
■ O nível máximo de emissão de CO
e tranque o veículo.
(monóxido de carbono) permitido
■ Desconecte a garra do borne para a sincronia de marcha lenta
negativo da bateria. Cuide para e ignição especificada (avanço
que todos os sistemas sejam inicial) é de 0,5%. Isto se aplica ao
desligados, p.ex. o sistema de combustível padrão especificado
alarme antifurto. para testes de emissão.
Consulte "Interruptor de ■ A descarga de emissões pelo
desconexão da bateria 3 169". cárter de óleo para a atmosfera
■ Feche o capô. deve ser zero em qualquer
condição do veículo.
Cuidados com o veículo 171

■ Este veículo é equipado com um


sistema antipoluição de gases de
do motor de acordo com
o combustível usado. Certifique-se
Verificações no veículo
evaporação do tanque de da origem do combustível, pois se
combustível (cânister). estiver adulterado poderá, causar
Como executar trabalhos
■ Este veículo atende os limites de danos irreversíveis ao motor.
emissão, como o Programa para ■ Convém usar, de preferência,
Controle da Poluição do Ar por o combustível aditivado dos
Veículos Motorizados postos.
(PRONCOVE), de acordo com Nota
a Resolução 18/86 do CONAMA
O uso de um combustível diferente
e atualizações vigentes na data de
daquele especificado pode
fabricação.
prejudicar o desempenho do veículo
■ A velocidade da marcha lenta não e pode danificar os componentes do
é regulável. O módulo de controle sistema de alimentação e até
eletrônico (ECM) calcula mesmo o motor; esses danos não
eletronicamente a porcentagem de são cobertos pela garantia.
CO e os ajustes da marcha lenta.
■ Nos veículos com o sistema 9 Atenção
ECONO.FLEX - etanol e gasolina -
Realizar verificações no
pode ser usada qualquer mistura
compartimento do motor apenas
(em qualquer proporção) de etanol
quando a ignição estiver
e gasolina (aprovados pela
desligada.
legislação brasileira) encontrados
nos postos de abastecimento A ventoinha de arrefecimento
brasileiros. O sistema de injeção pode começar a funcionar mesmo
eletrônica de combustível, através com a ignição desligada.
de sinais recebidos de diversos
sensores, ajusta o funcionamento
172 Cuidados com o veículo

9 Perigo
O sistema de ignição usa uma
tensão extremamente alta. Não
toque nele.

Capô
Abertura

Puxe o engate de segurança para Para manter o capô aberto, encaixe


a direita e abra o capô. a haste de sustentação na uração
da tampa.
9 Atenção
Fechamento
Quando o motor estiver quente, Antes de fechar o capô, pressione
certifique-se que você toque a haste de sustentação para dentro
apenas no isolamento de espuma do prendedor.
do suporte do capô para evitar Baixe o capô e deixe-o engatar no
queimaduras. trinco. Verifique se o capô ficou
Puxe a alavanca de liberação. totalmente fechado.
Entrada de ar 3 138.
Cuidados com o veículo 173

9 Atenção
Sempre observe as seguintes
precauções: Puxe a borda frontal
do capô para certificar-se que
esteja bem travada antes de dirigir
o veículo.
Não puxe a maçaneta de
liberação do capô enquanto
o veículo estiver em movimento.
Não dirija o veículo com o capô
aberto. Um capô aberto
atrapalhará a visão do motorista. Cuidado
Operar o veículo com o capô
aberto poderá levar a uma colisão, Não empurre o capô para baixo se
resultando em danos ao veículo ele estiver sento mantido aberto
ou outra propriedade, ferimentos pela haste.
pessoais ou até mesmo a morte.
174 Cuidados com o veículo

Vista geral do compartimento do motor


Motor 1.4L ECONO.FLEX
Cuidados com o veículo 175

1. Filtro de ar do motor 3 177 Se o veículo não for dirigido em


2. Tanque de combustível da partida condições severas, troque o óleo
a frio 3 164 a cada 10.000 km ou 12 meses, o que
ocorrer primeiro. Troque-o sempre
3. Tampa de abastecimento do óleo com o motor aquecido.
do motor 3 175
Nota
4. Reservatório do fluido de freios
Troque o óleo de acordo com os
3 182
intervalos de tempo ou
5. Bateria 3 183 a quilometragem percorrida, pois os
6. Caixa de fusíveis 3 193 óleos perdem suas propriedades de O tipo de óleo especificado é de grau
lubrificação não apenas devido ao API-SL ou superior e viscosidade
7. Reservatório do fluido do lavador
funcionamento do motor, mas SAE 5W30
3 182
também ao envelhecimento. Confira o nível do óleo
8. Reservatório do líquido de Preferivelmente, troque o óleo na semanalmente ou antes de fazer uma
arrefecimento do motor 3 178 Rede de Concessionárias ou viagem. Considera-se consumo
9. Reservatório do fluido da direção Oficinas Autorizadas Chevrolet, normal de combustível até 0,75 l de
hidráulica 3 181 assegurando assim o uso do óleo óleo para cada 1.000 km rodados.
especificado para manter
10. Vareta do nível de óleo do motor Deve-se conferir o nível do óleo com
a integridade dos componentes do
3 175 o veículo nivelado e o motor (que
motor. Os danos causados por óleo
não especificado não são cobertos deve estar na temperatura normal de
Óleo para motor pela garantia. operação) desligado.
Troca do óleo do motor Espere pelo menos dois minutos
antes de conferir o nível, para que
Com o motor quente, troque o óleo o acúmulo normal do óleo no motor
a cada 5.000 km ou 6 meses, o que escorra para o cárter. Se o óleo
ocorrer primeiro, se o veículo for estiver frio, pode demorar um pouco
dirigido em "Condições de uso mais para voltar ao cárter.
severo".
176 Cuidados com o veículo

Verificação do nível de óleo no Cuidado


motor
Óleo de motor em excesso deverá
ser drenado ou retirado por
sucção.

Limpe-a bem, introduza até o fim


e torne a retirar. O nível do óleo tem
de estar entre as marcas superior
Para conferir o nível do óleo, (A) e inferior (B) da vareta.
introduza a vareta e torne a retirá-la. Complete o óleo somente se o nível
estiver na marca inferior (B) da vareta
ou abaixo dela. Capacidades 3 233.
O nível do óleo não deve ficar na Coloque a tampa e aperte-a.
marca superior (A). Se isto ocorrer,
haverá, por exemplo, aumento no A estabilização do consumo do óleo
consumo do óleo, encharcamento ocorrerá depois que o veículo rodar
das velas e formação excessiva de alguns milhares de quilômetros. Só
carvão. então será possível determinar seu
consumo real.
Cuidados com o veículo 177

9 Atenção Filtro de ar do motor/ 4. Depois que a trava A for


desengatada, empurre a trava A
elemento junto com o conector,
O óleo para motor é um agente empurrando simultaneamente
irritante e, se ingerido, poderá Motor 1.4L ECONO.FLEX para fora.
causar doenças ou a morte.
5. Solte o grampo de metal da
Mantenha-o longe do alcance de mangueira.
crianças.
6. Remova a mangueira.
Evite o contato repetitivo ou
prolongado com a pele. 7. Remova a tampa da caixa de ar
cuidadosamente.
Lave as áreas expostas com água
e sabão ou um limpador de mãos. 8. Remove o elemento do
purificador de ar e limpe-o com
Tome muito cuidado ao drenar pancadas suaves.
o óleo para motor, pois ele poderá
estar quente suficiente para 9. Limpe também a parte interna do
queimá-lo! purificador.
10. Para montar a tampa do filtro de
Trocando o filtro de óleo Limpeza do elemento: ar, execute as etapas, a partir da
O filtro de óleo deve ser trocado 1. Abra o capô. etapa 8, na ordem inversa.
a cada duas trocas de óleo do motor, 2. Afrouxe os parafusos.
sendo obrigatório na primeira vez em
que o fizer. 3. Puxe a trava do conector amarelo
A cuidadosamente usando
Preferencialmente, faça a troca do o polegar e o indicador.
filtro de óleo em uma concessionária
ou Oficina Autorizada Chevrolet.
178 Cuidados com o veículo

Líquido de arrefecimento Nível do líquido de Nota


arrefecimento Se o veículo for usado em uma
do motor região muito fria (em torno de
-20°C), recomenda-se usar líquido
Troca do líquido de de arrefecimento na relação de 50%
arrefecimento de aditivo e 50% de água potável.
O sistema de arrefecimento do motor
Nota
é abastecido com um aditivo para
O aditivo para radiador (vida longa,
radiador de longa duração
de cor alaranjada) não deve ser
(etilenoglicol), cujas propriedades
misturado a aditivos padrão (cor
conferem proteção adequada contra
verde) ou a outros produtos, como
congelamento, ebulição e corrosão.
óleo solúvel C. As misturas reagem,
O líquido de arrefecimento deve ser formando uma borra que pode levar
trocado a cada 5 anos ou à obstrução do sistema e,
150.000 km. consequentemente, ao
Se o sistema de resfriamento estiver superaquecimento do motor. Em
9 Atenção frio, o nível do líquido de caso de troca de tipo de aditivo,
arrefecimento deve estar acima da primeiro lave o sistema.
Deixar o motor arrefecer antes de marca de enchimento. Complete se
abrir o tampão. Abrir o tampão Instale a tampa e aperte-a bem.
o nível estiver baixo. Portanto, Procure uma Oficina Autorizada
com cuidado e deixar a pressão adicione ao tanque de expansão uma
sair devagar. Chevrolet para verificar
mistura de água potável e aditivo a concentração do líquido
para radiador (longa duração - cor arrefecedor e consertar a causa da
laranja) ACDelco (proporção de 35% perda de líquido de arrefecimento.
a 50% de aditivo).
Cuidados com o veículo 179

Superaquecimento do ■ O veículo é conduzido em uma Se ainda assim não aparecerem


subida acentuada em altas sinais de vapor, ligue o motor em
motor temperaturas ambiente. marcha lenta por aproximadamente
A luz do indicador de temperatura do ■ O veículo é parado depois de dirigir dois ou três minutos, com o veículo
líquido arrefecedor do veículo está em alta velocidade. parado, e observe se o aviso de
localizada no painel de instrumentos. superaquecimento apaga.
■ O veículo foi conduzido em marcha
Ela indica o aumento da temperatura Se o aviso de superaquecimento
lenta durante um percurso longo.
do motor. continuar aceso, desligue o motor,
Se não houver mudanças ou sinais peça aos passageiros que saiam do
Nota de vapor, observe o seguinte
Se o motor funcionar sem líquido de veículo e aguarde até que ele esfrie.
procedimento durante Fica a seu critério abrir ou não
arrefecimento, seu veículo poderá aproximadamente um minuto:
sofrer danos sérios. Neste caso, os o compartimento do motor, mas
reparos não serão cobertos pela 1. Desligue o ar condicionado (se procure assistência técnica
garantia. equipado) imediatamente. Se abrir
2. Tente manter o motor sob carga o compartimento do motor, verifique
Superaquecimento do motor (use uma marcha na qual o motor o reservatório de expansão do líquido
sem vapor fique em baixa rotação). de arrefecimento.
Se você notar o aviso de Se o aviso de superaquecimento
superaquecimento e não houver desaparecer, é preciso continuar Cuidado
sinais de vapor, o problema poderá dirigindo. Por questões de
não ser tão sério. Algumas vezes, segurança, digira lentamente por Se o líquido de arrefecimento na
o motor superaquece quando: aproximadamente dez minutos. parte interna do reservatório de
expansão de líquido de
Se a escala do indicador de arrefecimento estiver fervendo,
temperatura baixar para a posição não faça nada, exceto aguardar
normal, continue dirigindo. até que esfrie.
Se a temperatura do líquido
arrefecedor não cair, pare o motor
e estacione o veículo imediatamente.
180 Cuidados com o veículo

O nível do líquido arrefecedor deverá Superaquecimento com vapor o motor superaquecido, saia do
estar conforme especificado. Se veículo e espere que o mesmo
estiver baixo, significa que pode Cuidado resfrie.
haver vazamento nas mangueiras do
radiador, do aquecedor, no próprio ■ Os vapores gerados pelo
radiador ou na bomba d'água. superaquecimento do motor
Ventilador do motor
podem causar queimaduras Se não houver sinal de vazamentos,
Cuidado graves, mesmo que você só verifique a operação da ventoinha do
abra um pouco o compartimento motor. Seu veículo está equipado
■ As mangueiras do aquecedor do motor. Mantenha-se com uma ventoinha elétrica. Se
e as mangueiras do radiador, afastado do motor ao observar houver superaquecimento do motor,
bem como outras partes do a emissão de vapor. Desligue ela terá de ser acionada. Se isto não
motor, podem esquentar muito. o motor, peça aos passageiros acontecer, será preciso efetuar
Não as toque. Caso contrário, para saírem do veículo e espere o conserto. Desligue o motor. Se não
você poderá se queimar. que o motor esfrie. Antes de for identificado nenhum problema
■ Se houver algum vazamento, abrir o compartimento do motor, mas o nível do líquido de
não ligue o motor. Caso aguarde até que não haja mais arrefecimento não estiver no máximo,
contrário, todo o líquido de sinais de vapor do líquido de adicione ao reservatório de expansão
arrefecimento poderá vazar, arrefecimento. uma mistura de água potável e aditivo
causando queimaduras. Antes ■ Se o veículo continuar em para radiador (longa duração - cor
de dirigir o veículo, repare os movimento com o motor laranja) ACDelco (proporção de 35%
vazamentos. superaquecido, os líquidos a 50% de aditivo). Ligue o motor
poderão escapar devido à alta quando o nível do líquido de
pressão. Você e outras pessoas arrefecimento estiver no máximo. Se
poderão se queimar o sinal de aviso de superaquecimento
gravemente. Por isso, desligue estiver ligado, consulte uma
Concessionária Chevrolet ou Serviço
Autorizado Chevrolet.
Cuidados com o veículo 181

Cuidado ■ O aditivo longa vida para Fluido da direção


o sistema de refrigeração hidráulica
Os ventiladores e outras partes é venenoso e deve ser
móveis do motor podem causar manuseado com cuidado.
ferimentos sérios. Mantenha
mãos e roupas afastados de Nota
partes móveis quando o motor Para evitar danos ao veículo
estiver funcionando. e facilitar a partida quando o motor
estiver quente (devido à evaporação
do combustível), o sistema do
Cuidado respiro do motor poderá ser atuado
mesmo após o desligamento do
■ Os vapores e os líquidos muito veículo por um determinado
quentes que saem do sistema período, dependendo da
de refrigeração podem explodir temperatura ambiente e da
e causar queimaduras sérias. temperatura do motor.
Estão sob pressão, e se O nível do fluido da direção hidráulica
a tampa do radiador for aberta precisa estar entre as marcas MIN
mesmo que parcialmente, os e MAX.
vapores poderão ser expulsos Se o nível do fluido estiver muito
em alta velocidade. Nunca gire baixo, busque a assistência de uma
a tampa do radiador quando Oficina Autorizada Chevrolet.
o motor e o sistema de
refrigeração estiverem quentes.
Se for necessário girar a tampa
do radiador, aguarde que
o motor esfrie.
182 Cuidados com o veículo

Fluido do lavador ■ Se for provável que a temperatura


do ar caia abaixo do ponto de
congelamento, utilize fluido do
lavador do para-brisa com
propriedades anticongelantes
suficientes.

Freios
Quando as novas pastilhas do freio
forem instaladas, não freie
bruscamente sem necessidade nas
primeiras viagens.
O nível do fluido de freios precisa
estar entre as marcas MIN e MAX.
Encha com água limpa misturada Fluido de freios Quando completar, assegure
com uma quantidade adequada de a máxima limpeza, pois
aditivo para limpeza de para-brisa. 9 Atenção a contaminação do fluido pode levar
Para encher o reservatório de fluido a defeitos no sistema de freios. Peça
do lavador do para-brisa: O fluido de freio é venenoso a uma Oficina Autorizada Chevrolet
e corrosivo. Evite contato com os para consertar a causa da perda de
■ Utilize apenas fluido do lavador olhos, a pele, tecidos e superfícies
pronto para uso disponível fluido.
pintadas.
comercialmente para este Use apenas fluido de freios de alto
propósito. desempenho aprovados para
■ Não utilize água de torneira. Os o veículo, fluido de freios e da
minerais presentes na água de embreagem 3 223.
torneira podem entupir a tubulação
do lavador do para-brisa.
Cuidados com o veículo 183

Fluido de freios usado e seus A bateria ACDelco que equipa o seu


Cuidado veículo dispensa manutenção
recipientes podem ser perigosos.
Eles podem prejudicar a sua periódica. Se o veículo não for usado
Certifique-se de limpar durante 30 dias ou mais, desconecte
completamente em torno da saúde e o meio ambiente.
o cabo do pólo negativo da bateria
tampa do reservatório do fluido de O fluido de freios é áspero e pode para não descarregá-la.
freios antes de remover a tampa. irritar a pele e os olhos.
A contaminação do sistema de Não deixe que o fluido de freio Cuidado
fluido de freios pode afetar entre em contato com sua pele
o desempenho do sistema, e olhos. Se isso acontecer, lave ■ Palitos de fósforo perto da
ocasionando reparos caros. imediatamente a área afetada bateria podem causar
Fluido de freios em demasia no meticulosamente com sabão a explosão dos gases nela
motor pode fazer com que o fluido e água ou um produto de limpeza contidos. Se você necessitar de
queime. para as mãos. mais iluminação no
Não encha demais o reservatório. compartimento do motor, use
Incêndio no motor pode ocasionar
Bateria uma lanterna.
ferimentos pessoais e danificar ■ A bateria, mesmo vedada,
seu veículo e outra propriedade. contém ácido que pode causar
queimaduras. Se o ácido cair
em sua pele ou seus olhos, lave
Cuidado
Não descarte o fluido de freio
usado com o lixo doméstico.
Use os serviços de sua instalação
de gerenciamento de lixo
autorizada.
184 Cuidados com o veículo

as partes afetadas com muita Sempre que trocar a bateria, deixe ■ Se houver contato acidental dos
água e procure cuidados a antiga no revendedor (resolução olhos ou da pele com esses
médicos imediatamente. CONAMA 401/08, de 04/11/08): produtos, as partes afetadas
■ Para minimizar o risco de ■ Todo consumidor/usuário final deverão ser lavadas
contato de gotas da solução deve devolver a bateria usada do imediatamente com água e será
com os olhos, use óculos de veículo. Ela não deve ser jogada necessário procurar cuidados
proteção ao manusear baterias. fora no lixo comum. médicos.
■ A General Motors não se ■ A loja da Rede Autorizada ou de ■ Sempre que carregar a bateria,
responsabiliza por acidentes autopeças onde você comprou mantenha-a em posição
causados por negligência ou a bateria do veículo deve aceitar horizontal para evitar
pelo manuseio incorreto de a devolução da bateria usada vazamento pelo respiro.
baterias. e depois enviá-la ao fabricante
para fins de reciclagem. Prevenção de danos aos
Reciclagem obrigatória da componentes eletrônicos
Cuidado
bateria
Riscos ao entrar em contato com
a solução ácida e o chumbo:
■ Composição básica: chumbo,
ácido sulfúrico diluído e plástico.
■ Se a solução ácida e o chumbo
contidos na bateria forem
descartados no ambiente de
uma maneira incorreta, poderão
contaminar o solo, o subsolo e a
água, bem como causar riscos
à saúde de seres humanos.
Cuidados com o veículo 185

Para evitar a pane de componentes ■ Levante a alavanca do limpador. silicone no para-brisa do veículo ou
eletrônicos, nunca desconecte ■ Pressione a alavanca de liberação se formarão listras que prejudicarão
a bateria com o motor ligado. e remova a palheta do limpador a visão do motorista.
Sempre que for desconectá-la, solte puxando-a para baixo. Não utilize solventes, gasolina,
primeiro o cabo negativo e depois Limpadores de para-brisa querosene ou solvente de tinta para
o positivo. Não inverta a posição dos funcionando adequadamente são limpar os limpadores. Eles são fortes
cabos. essenciais para a visão clara e a e podem danificar as palhetas e as
Ao reconectar, ligue primeiro o cabo direção segura. Verifique superfícies pintadas.
positivo e depois o negativo. regularmente as condições das
palhetas do limpador. Substitua
palhetas duras, quebradiças ou
Substituição da palheta do rachadas ou as que espalham sujeira
limpador no para-brisa.
Material estranho no para-brisa ou
Palheta do limpador dianteiro nas palhetas do limpador pode
reduzir a eficiência dos limpadores.
Se as palhetas não estiverem
limpando adequadamente, limpe
o para-brisa e as palhetas com
detergente neutro diluído em água.
Enxágue-os completamente com
água.
Repita o processo, se necessário.
Não existe nenhuma maneira de
remover traços de silicone do vidro.
Portanto, nunca aplique polidor com
186 Cuidados com o veículo

Substituição de Aplicação Potência (W)


lâmpadas Luz dos sinalizadores 21
de direção dianteiros
A troca de lâmpadas deve ser
efetuada de preferência na Rede de Luz dos sinalizadores 21
Concessionárias ou Oficinas de direção traseiros
Autorizadas Chevrolet. Quando for Lanterna (dianteira) 5
trocar uma lâmpada, desligue
o respectivo interruptor. Evite tocar Freio / lanterna 21
no vidro da lâmpada com as mãos (traseira) - freio/
nuas. Impressões digitais sobre posição
o vidro evaporam e embaçam o vidro.
Farol de neblina 27 2. Remova a tampa de proteção.
Para limpar uma lâmpada manchada,
use álcool e um pano limpo sem Marcha a ré 21
fiapos. A lâmpada trocada deve ter as
mesmas características Placa de licença 5
e capacidades da defeituosa. Compartimento de 8
Aplicação Potência (W) Carga

Luz de leitura 10
dianteira - sem alarme Faróis
Porta-luvas 8 Farol baixo e farol alto
Farol alto 60 1. Desconecte a tomada de
Farol baixo 55 conexão da lâmpada.
3. Pressione o grampo da mola
e desengate-o.
Cuidados com o veículo 187

Regulagem dos faróis


A regulagem dos faróis baixos pode
ser ajustada com o parafuso
localizado acima do farol.

Cuidado
Se os faróis precisarem ser
redirecionados, recomenda-se
que o veículo seja levado a uma
Oficina Autorizada Chevrolet para
reparo, pois esse é um item
4. Remova a lâmpada do relacionado à segurança. 2. Remova o suporte lateral da
compartimento do refletor. lâmpada do refletor.
5. Quando instalar uma nova
Luzes de lanterna
lâmpada, engate os apoios nos 1. Gire o suporte da lâmpada no
recessos do refletor. sentido anti-horário e desengate-
6. Engate o clipe de mola. -o.
7. Posicione a tampa de proteção do
farol dianteiro e feche-a.
Verifique a posição correta da
tampa protetora.
8. Ligue o plugue do conector na
lâmpada.

3. Desconecte a tomada de
conexão da lâmpada.
188 Cuidados com o veículo

4. Remova a lâmpada do soquete. Regulagem do farol de neblina


5. Insira a nova lâmpada. A regulagem do farol de neblina pode
6. Ligue o plugue do conector na ser ajustada com o parafuso
lâmpada. localizado acima do farol de neblina.
7. Insira o suporte no refletor.
Cuidado
8. Gire o suporte da lampada no
sentido horário e engate-o. Se os faróis de neblina precisarem
ser redirecionados, recomenda-
Luzes indicadoras dos -se que o veículo seja levado
sinalizadores dianteiros de a uma Oficina Autorizada
direção Chevrolet para reparo, pois esse
2. Desconecte a tomada de é um item relacionado
conexão da lâmpada. à segurança.
3. Remova a lâmpada do soquete.
4. Insira a nova lâmpada. Lanternas traseiras
5. Ligue o plugue do conector na
lâmpada.
6. Insira o suporte no refletor.
7. Gire o suporte da lampada no
sentido horário e engate-o.

Luzes de neblina
1. Gire o suporte da lâmpada no Substitua as lâmpadas em uma
sentido anti-horário e desengate- Oficina Autorizada Chevrolet.
-o.
Cuidados com o veículo 189

1. Abra ambas as tampas retirando 3. Remova a unidade da lanterna 7. Instale a unidade da lanterna
os parafusos. traseira. Tome cuidado para que traseira na carroceria e aperte os
o duto do cabo permaneça em parafusos. Feche as tampas
posição. e encaixe-as.
8. Ligue a ignição, opere e verifique
todas as lâmpadas.

Sinalizadores de direção
laterais
Substitua as luzes de seta em uma
Oficina Autorizada Chevrolet.

Luz de freio elevada


2. Solte ambos os pinos e remova os
parafusos (A, B, C)
4. Luz de freio (1)
Luz do sinalizador de direção (2)
Luz de marcha à ré (3)
Lanterna traseira (4)
5. Empurre a lâmpada ligeiramente
para dentro do soquete, gire no
sentido anti-horário, remova-a
e troque-a.
6. Insira a lâmpada no conjunto da
lanterna traseira.
190 Cuidados com o veículo

Substitua a luz em uma Oficina 4. Insira o suporte da lâmpada no Luz do compartimento de carga
Autorizada Chevrolet. alojamento e gire em sentido
horário.
Luz da placa de licença 5. Insira o alojamento da lâmpada
e prenda usando uma chave de
fenda.

Luzes internas
Luz de cortesia
1. Para removê-la, erga o lado
oposto do interruptor da lâmpada
usando uma chave de fenda com
lâmina chata. 1. Retire a lâmpada com uma chave
Tenha cuidado para não arranhar de fenda.
as luzes de cortesia.
1. Retire a lâmpada com uma chave 2. Remova a lâmpada.
de fenda.
3. Substitua a lâmpada.
2. Remova o compartimento da
lâmpada para baixo, tomando 4. Reinstale o conjunto da lâmpada.
cuidado para não puxar o cabo.
Gire o suporte da lâmpada no
sentido anti-horário para
desengatá-lo.
3. Remova a lâmpada do suporte
e troque-a.
Cuidados com o veículo 191

2. Pressione a lâmpada
ligeiramente na direção do clipe
Sistema elétrico Algumas funções são protegidas por
vários fusíveis.
de mola e remova-a.
Fusíveis Fusíveis também podem ser
3. Insira a nova lâmpada. inseridos sem a existência de uma
Os dados sobre o fusível substituto função.
4. Instale a lâmpada. devem corresponder aos do fusível
defeituoso.
Iluminação do painel de Existem duas caixas de fusíveis no
instrumentos veículo:
Substitua as lâmpadas em uma ■ na parte dianteira esquerda do
Oficina Autorizada Chevrolet. compartimento do motor,
■ na parte interior, atrás do
compartimento de
armazenamento.
Existem alguns fusíveis principais em
uma caixa acima do terminal positivo
da bateria. Se necessário, troque-os
em uma Oficina Autorizada
Chevrolet.
Antes de trocar um fusível, desligue
o respectivo interruptor e a ignição.
Um fusível queimado pode ser
reconhecido por seu filamento
derretido. Não substitua o fusível até
que a causa do defeito tenha sido
consertada.
192 Cuidados com o veículo

Extrator de fusível Coloque o extrator de fusível sobre os


vários tipos de fusíveis e remova
O extrator de fusível pode estar
o fusível.
localizado na caixa de fusíveis do
compartimento do motor.
Cuidados com o veículo 193

Caixa de fusíveis do Posição Corrente Uso


compartimento do motor 1 30 A Módulo do ABS
2 20 A Sem uso
3 25 A Sobressalente
4 10 A Sem uso
5 7,5 A Espelho
retrovisor
externo
6 5A Sem uso
7 5A Módulo do ABS
8 5A Regulador de
A caixa de fusíveis está localizada na controle de
parte dianteira esquerda do tensão
compartimento do motor.
9 20 A Sem uso
Solte a tampa, levante-a e remova-a.
Algumas descrições de caixa de 10 5A Sobressalente
fusíveis deste manual podem não se 11 30 A Desembaçador
aplicar ao seu veículo. Elas eram traseiro
precisas quando este manual foi
impresso. Quando inspecionar 12 15 A Sobressalente
a caixa de fusíveis, consulte sua
etiqueta. 13 10 A Sobressalente
194 Cuidados com o veículo

Posição Corrente Uso Posição Corrente Uso Posição Corrente Uso


14 7,5 A Sem uso 25 10 A Módulo de 35 10 A Farol alto (lado
controle do motor esquerdo)
15 25 A Sem uso
26 10 A Módulo de 36 10 A Farol alto (lado
16 20 A Sem uso controle do motor direito)
17 10 A Bomba de 27 10 A Módulo de
partida a frio controle do motor Posição Corrente Uso
(Flex)
28 20 A Módulo de 37 30 A Limpador
18 10 A Lavador controle do motor dianteiro
dianteiro
29 15 A Controle de 38 40 A Módulo do ABS
19 20 A Bomba de injeção
partida 39 40 A Módulo de
30 15 A Módulo de controle do
20 10 A Módulo de controle do motor aquecimento,
controle do motor ventilação e ar
31 10 A Compressor do condicionado
21 10 A Ajuste de altura ar condicionado
dos faróis
32 15 A Sem uso
22 10 A Bomba de
partida a frio 33 15 A Buzina
(Flex)
34 10 A Farol de neblina
24 10 A Módulo de dianteiro
controle do motor
Cuidados com o veículo 195

Posição Corrente Uso Relés Uso Caixa de fusíveis do painel


40 30 A Airbag / 46 Limpador do para-brisa de instrumentos
Destravamento
automático / 47 Sem uso
Painel de 48 Lavador do para-brisa
instrumentos /
Pedal da 49 Desembaçador traseiro
embreagem / 50 Ignição
Ajuste de altura
dos faróis 51 Sem uso
dianteiros
52 Bomba de combustível
41 40 A Sem uso
53 Ventilador do radiador (alta
42 30 A Ventilador de velocidade)
resfriamento
(baixa 54 Relé principal A caixa de fusíveis está localizada
velocidade) 55 Motor de partida o ado e erdo do pai e de
i tr me to . e
43 40 A Ventilador de 56 Compressor do ar e e e .
resfriamento condicionado
(alta velocidade)
57 Farol alto
44 40 A Sem uso
58 Ventilador do radiador (baixa
45 30 A Motor de partida velocidade)
196 Cuidados com o veículo

Algumas descrições de caixa de Posição Corrente Função Posição Corrente Função


fusíveis deste manual podem não se
aplicar ao seu veículo. Elas eram 4 - - 5 20 A Luz indicadora
precisas quando este manual foi das luzes de
impresso. alerta / Luz
indicadora do
desembaçador
traseiro / Luz de
freio / Luz da
placa de licença /
Controle do relé
do sistema do
limpador /
Controle do relé
da ignição / Sinal
da ignição para
o módulo de
controle do
motor / Controle
do relé do
módulo de
Posição Corrente Função travamento da
tampa do
1 - - compartimento
de carga /
2 - - Ativação do
3 - - sistema de freio /
Cuidados com o veículo 197

Posição Corrente Função Posição Corrente Função Posição Corrente Função


Luz indicadora 8 30 A Farol baixo do 11 20 A Sinalizador de
do sistema de ar lado direito / direção
condicionado Lanterna traseira esquerdo
6 20 A Luz para esquerda / Luz traseiro / Luz de
o controle do direita do freio / cortesia
sistema de Sinalizador de
direção direito / 12 30 A Sistema de
travamento das travamento das
portas (para Luz do
compartimento portas
veículos com
sistema de de carga 13 - -
alarme) / 9 25 A Controle do relé 14 10 A Sistema de
Controle do relé do sistema de travamento da
do aquecimento, tampa do
desembaçador ventilação e ar compartimento
traseiro / condicionado de carga
Controle do relé
para acessórios 10 20 A Iluminação do 15 10 A Módulo de
painel de sensoriamento
7 30 A Farol baixo do instrumentos / e diagnóstico -
lado esquerdo / Sinalizador de Airbag
Lanterna traseira direção dianteiro
direita / Luz esquerdo / Luz 16 15 A Conector de
esquerda do de marcha a ré dados (Data Link
freio / Sinalizador Connector -
de direção DLC)
esquerdo
198 Cuidados com o veículo

Posição Corrente Função Posição Corrente Função Posição Corrente Função


17 2A Interruptor de 28 10 A Painel de 38 20 A Tomada de
ignição lógico instrumentos energia
discreto
29 7,5 A Interruptor da 39 10 A Rádio acessório
18 10 A Módulo de embreagem
aquecimento, 40 - -
ventilação e ar 30 10 A Ajuste de altura
dos faróis 41 - -
condicionado
dianteiros 42 - -
19 - -
31 - - 43 Sistema de
20 - - travamento da
32 10 A Módulo de
21 - - aquecimento, tampa do
ventilação e ar compartimento
22 15 A Áudio condicionado de carga
23 - - 33 - - 44 - -
24 - Sem uso 34 - Sem uso 45 Módulo de
aquecimento,
25 - - 35 25 A Vidro elétrico ventilação e ar
26 10 A Painel de dianteiro condicionado
instrumentos 36 25 A Vidro elétrico 46 Relé dos vidros
27 10 A Módulo de traseiro elétricos e do
sensoriamento rádio
37 - - (acessórios)
e diagnóstico -
Airbag
Cuidados com o veículo 199

Ferramentas do veículo Rodas e pneus Designações de pneu


Por exemplo, 195/65 R15 91H
Ferramentas Condições dos pneus e rodas 195 = Largura do pneu, mm
Dirija sobre bordas lentamente e em 65 = Relação transversal (altura
Veículos com pneu reserva x largura do pneu), %
ângulos retos se possível. Dirigir
sobre bordas cortantes pode causar R = Tipo de banda: Radial
danos nos pneus e rodas. Não 15 = Diâmetro da roda, polegadas
prenda os pneus no meio-fio quando 91 = Índice de carga, por exemplo,
estacionar. 91 é equivalente a 610 kg
H = Letra do código de
Verifique regularmente se há danos velocidade
nas rodas. Procure a assistência de
uma Oficina Autorizada Chevrolet na Letra do código de velocidade:
eventualidade de danos ou desgaste Q = até 160 km/h
incomum. S = até 180 km/h
Nota T = até 190 km/h
Se for necessária a substituição de H = até 210 km/h
pneus ou rodas em tamanhos V = até 240 km/h
O macaco e as ferramentas estão em diferentes daqueles fornecidos pela W = até 270 km/h
um compartimento de fábrica, consulte uma
armazenamento no compartimento concessionária ou Oficina
de carga embaixo do pneu reserva. Autorizada Chevrolet. O uso de
Pressão dos pneus
Pneu reserva 3 204. pneus ou de rodas inadequados Verifique a pressão dos pneus frios
pode causar a perda da garantia. quinzenalmente e antes de viagens
longas. Não se esqueça do pneu
reserva.
Desatarraxe a tampa da válvula.
200 Cuidados com o veículo

Em caso de dano ou desgaste


9 Atenção anormal, consulte a Rede de
Concessionárias ou uma Oficina
Se a pressão for demasiado Autorizada Chevrolet para repará-los
baixa, pode causar e calibrar a suspensão dianteira e o
o sobreaquecimento e danos alinhamento da direção.
internos nos pneus, resultando na
separação da banda de rodagem
e mesmo na ruptura do pneu Profundidade da banda de
a altas velocidades. rodagem
Verifique a profundidade da banda de
Inspeção dos pneus rodagem em intervalos regulares.
Pressão dos pneus 3 233 na Os impactos contra o meio-fio podem Os pneus deverão ser substituídos
etiqueta da moldura da porta causar danos nas rodas e na parte quando o Indicador de desgaste da
dianteira esquerda. interna dos pneus. Há risco de banda de rodagem mostrar uma
acidentes a alta velocidade devido profundidade de 1,6 mm.
Os dados de pressão dos pneus a danos externos ocultos nos pneus.
referem-se a pneus frios. Portanto, se for preciso subir em um
Sempre infle o pneu reserva até meio-fio, faça-o lentamente e no
a pressão especificada para carga ângulo reto, se possível.
total. Ao estacionar, verifique se os pneus
Pressão incorreta do pneu não ficam pressionados contra
prejudicará a segurança, o manuseio o meio-fio. Verifique regularmente
do veículo, o conforto e a economia o desgaste dos pneus (profundidade
de combustível e aumentará dos sulcos) ou danos visíveis.
o desgaste do pneu. Verifique também possíveis danos às
rodas.
Cuidados com o veículo 201

A profundidade mínima legalmente Rodízio dos pneus um desgaste regular da banda e,


permissível da banda de rolagem consequentemente, maior
(1,6 mm) foi alcançada quando durabilidade.
a banda ficar desgastada até um dos O rodízio dos pneus deve ser
indicadores de desgaste (TWI). Suas efetuado como indicado na figura.
posições são indicadas por marcas
na parede lateral. A condição dos pneus é um dos itens
da inspeção periódica na Rede de
Se houver mais desgaste na dianteira Concessionárias ou Oficinas
do que na traseira, permute os pneus Autorizadas Chevrolet, que são
dianteiros e traseiros. Assegure-se capazes de diagnosticar indícios de
de que a direção de rotação dos desgaste irregular ou qualquer
pneus seja a mesma que antes. defeito que comprometa o produto.
Pneus envelhecem, mesmo se não
forem usados. Recomendamos
a substituição dos pneus a cada Os pneus dianteiros e traseiros
6 anos. manifestam fenômenos de trabalho
diferentes e podem apresentar
desgaste diferente na dependência
direta de vários fatores: superfície da
pista, modo de dirigir, alinhamento da
suspensão, balanceamento das
rodas, pressão dos pneus etc.
O proprietário deve promover uma
autoavaliação das condições de uso
do veículo e fazer também o rodízio
dos pneus em intervalos breves de
rodagem, que não podem passar dos
10.000 km. O resultado obtido será
202 Cuidados com o veículo

Cuidado Como trocar o pneu 9 Atenção


e tamanho da roda
■ Devido ao envelhecimento, Não utilize tamanho e tipo
a borracha do pneu se 9 Atenção diferentes de pneus e rodas
deteriora. Isto também é válido daqueles originalmente instalados
para o pneu reserva, mesmo A utilização de pneus ou rodas no veículo. Isso poderá afetar
que não tenha sido utilizado. inadequados poderá causar a segurança e o desempenho do
■ O envelhecimento dos pneus acidentes e invalidará a validação veículo. Isso poderá levar a uma
depende de muitas condições do veículo. falha de manuseio ou capotagem
de uso, incluindo temperatura, e ferimentos graves. Ao substituir
condições de carga e pressão os pneus, certifique-se de instalar
de enchimento. todos os quatro pneus e rodas do
mesmo tamanho, tipo, banda de
■ Para avaliação de condições de rodagem, marca e capacidade de
uso, os pneus devem ser carga. O uso de qualquer outro
levados regularmente ao tamanho ou tipo de pneu poderá
serviço de assistência técnica afetar seriamente a direção,
do fabricante. manuseio, distância do chão,
■ Um pneu reserva que não tenha distância de parada, distância da
sido usado por um período de 6 carroceria e confiabilidade do
anos deverá ser usado somente velocímetro.
em emergências. Quando esse
pneu estiver em uso, dirija
a velocidades reduzidas.
Calota de roda
Calotas e pneus são aprovados na
fábrica para o respectivo veículo,
devendo atender a todos os
requisitos de conjugação com
a respectiva roda onde serão usados.
Cuidados com o veículo 203

Se as calotas e pneus usados não ■ Remova o pneu reserva. 1. Rodas de liga leve e calotas:
foram os aprovados pela fábrica, os ■ Nunca troque mais de um pneu de
pneus podem não ter uma borda de cada vez.
proteção do aro.
■ Use o macaco somente para trocar
As calotas não podem impedir pneus que estiverem furados.
a refrigeração dos freios.
■ Se o terreno onde o veículo está
estacionado for macio, deve-se
9 Atenção colocar uma tábua sólida
(espessura máx. de 1 cm) sob
O uso de pneus ou de calotas
o macaco.
inadequadas poderá causar perda
de pressão repentina e, assim, ■ Nenhuma pessoa ou animal deve
acidentes. ficar dentro do veículo quando ele
for levantado com o macaco. Instale a chave de roda
Troca de pneu ■ Nunca entre embaixo de um assegurando-se de que ela esteja
veículo suspenso no macaco. assentada de forma segura
Todos os veículos são equipados e afrouxe cada parafuso meia
com um pneu reserva. ■ Não ligue o veículo quando ele
estiver levantado no macaco. volta.
Faça os seguintes preparativos 2. Assegure-se de que o macaco
e observe as seguintes informações: ■ Limpe as roscas dos parafusos das
rodas com um pano limpo antes de esteja posicionado corretamente
■ Estacione o veículo em uma montar a roda. nos pontos de levantamento do
superfície plana, firme e não veículo.
escorregadia. Os pneus dianteiros
devem ficar posicionados para
9 Atenção
a frente.
Não engraxe a porca e o cone da
■ Acione o freio de estacionamento porca da roda.
e engate a primeira marcha,
marcha à ré ou P.
204 Cuidados com o veículo

9. Instale a chave de roda


assegurando-se de que esteja
assentada de forma segura
e aperte cada parafuso em
sequência cruzada. O torque de
aperto é 140 NM
10. Guarde o pneu substituído e as
ferramentas do veículo.
11. Verifique a pressão do pneu
instalado e o torque do parafuso
da roda assim que possível.
Prenda a alavanca (B) no macaco Troque ou repare o pneu
3. Ajuste o macaco até a altura defeituoso.
(A).
necessária. Posicione-o
diretamente sob o ponto de Conecte a chave de roda (C) e,
levantamento para evitar que com a alavanca (B) do macaco Pneu reserva
escorregue. corretamente alinhado, gire-a até O pneu reserva pode ser classificado
que o pneu se erga do chão. como temporário dependendo do
4. Retire os parafusos da roda. tamanho em comparação com os
5. Troque a roda. outros pneus montados e os
regulamentos do país.
6. Alinhe o orifício da válvula da
calota com a válvula do pneu O pneu reserva tem a roda de aço.
antes de instalar. O uso de um pneu reserva menor do
7. Instale os parafusos da roda. que os outros pode afetar
a dirigibilidade. Substitua um pneu
8. Abaixe o veículo.
defeituoso assim que possível.
Cuidados com o veículo 205

Pneu reserva temporário ■ Não dirija com velocidade superior


O uso do pneu reserva temporário a 80 km/h.
pode afetar a dirigibilidade. Substitua ■ Dirija de forma particularmente
o pneu defeituoso por um novo ou cuidadosa em superfícies de
reparado assim que possível. estradas molhadas.
Monte apenas um pneu reserva
temporário. Não dirija com
velocidade superior a 80 km/h. Faça
curvas lentamente. Não utilize por
período prolongado.

Pneus direcionais
O pneu reserva está localizado no Instale pneus direcionais de modo
compartimento de carga sob que eles girem na direção do
o revestimento do assoalho. Ele deslocamento. A direção do
é preso ao recesso com uma porca deslocamento é indicada por um
borboleta. símbolo (p.ex.: uma seta) na parede
O compartimento do pneu reserva lateral.
não foi projetado para todos os Para pneus instalados em direção
tamanhos permitidos de pneus. Se oposta à de giro, aplica-se o seguinte:
um pneu mais largo que o reserva ■ A dirigibilidade pode ser afetada.
precisar ser armazenado no Substitua o pneu defeituoso por um
compartimento após a troca, novo ou reparado assim que
o revestimento do assoalho deve ser possível.
colocado sobre o pneu protuberante.
206 Cuidados com o veículo

Partida do motor com 9 Atenção


■ Não desconecte a bateria
descarregada do veículo.
cabos auxiliares ■ Desligue todos os aparelhos
Evite contato com os olhos, a pele,
tecidos e superfícies pintadas. consumidores de eletricidade
Não ligue o veículo com carregador desnecessários.
rápido. O fluido contém ácido sulfúrico,
que pode causar ferimentos ■ Não se incline sobre a bateria
Para dar partida em um veículo com e danos em caso de contato durante a partida do motor com
a bateria descarregada, ligue os direto. cabos auxiliares.
cabos de extensão na bateria de
outro veículo. ■ Não permita que os terminais de
■ Nunca exponha a bateria a chamas um cabo toquem os de outro cabo.
ou faíscas.
9 Atenção ■ Os veículos não precisam entrar
■ Uma bateria descarregada pode em contato durante o processo de
Tome muito cuidado ao dar congelar a temperaturas de 0 °C. partida do motor com cabos
a partida com cabos auxiliares. Descongele a bateria antes de auxiliares.
A inobservância das seguintes conectar os cabos de extensão.
■ Acione o freio de estacionamento,
instruções poderá causar danos ■ Use proteção para os olhos transmissão em neutro,
pessoais pela explosão da bateria e roupas de proteção quando transmissão automática em P.
ou danos aos sistemas elétricos manusear uma bateria.
de ambos os veículos. ■ Utilize uma bateria auxiliar com
a mesma voltagem (12 Volts). Sua
capacidade (Ah) não deve ser
muito menor que a da bateria
descarregada.
■ Utilize cabos de extensão com
terminais isolados e espessura de
pelo menos 16mm2.
Cuidados com o veículo 207

montagem do motor. Conecte 3. Deixe ambos os motores em


a 30 cm da bateria descarregada, marcha lenta por
se possível. aproximadamente 3 minutos com
os cabos conectados.
Cuidado 4. Ligue os aparelhos consumidores
de eletricidade (p.ex.: faróis, vidro
Os ventiladores e outras partes traseiro aquecido) do veículo que
móveis do motor podem causar está recebendo a partida com
ferimentos sérios. Mantenha as cabos de extensão.
mãos e roupas afastados das
5. Inverta a sequência acima com
partes móveis quando o motor
exatidão quando remover os
estiver funcionando.
cabos.
Ordem de conexão dos cabos:
Direcione os cabos de modo que não
1. Conecte o cabo vermelho no possam ser capturados por peças
terminal positivo da bateria giratórias do compartimento do
auxiliar. motor.
2. Conecte a outra ponta do cabo Para dar partida no motor:
vermelho no terminal positivo da
1. Ligue o motor do veículo que
bateria descarregada.
fornece a alimentação auxiliar.
3. Conecte o cabo preto no terminal
2. Após 5 minutos, ligue o outro
negativo da bateria auxiliar.
motor. Se o motor não ligar depois
4. Conecte a outra ponta do cabo de algumas tentativas, pode
preto em um ponto de haver a possibilidade de alguns
aterramento do veículo, como reparos.
o bloco do motor ou o parafuso de
208 Cuidados com o veículo

Reboque Nota
Seja cuidadoso quando o veículo
estiver fixo à plataforma; cuide para
Reboque do veículo não danificar encanamentos ou
Em situações de emergência que chicotes de fios.
requeiram a rebocagem do veículo,
procure empresas especializadas Observe os seguintes procedimentos
que tenham veículos de reboque com quando rebocar o veículo:
plataforma plana. ■ Nenhum passageiro deve
permanecer no veículo que está
sendo rebocado.
■ Ligue a ignição para liberar a trava
da coluna de direção e permitir
a operação das luzes de freio,
buzina e limpadores do para-brisa.
■ Solte o freio de estacionamento do
veículo rebocado e coloque
a transmissão em neutro.
■ Ligue as luzes de aviso de
emergência.
■ Mantenha os limites de velocidade.
O gancho de emergência é guardado
no kit de ferramentas sob o pneu
reserva no compartimento do porta-
A rebocagem em 2 rodas não malas do veículo.
é adequada para este veículo.
Cuidados com o veículo 209

Os orifícios para fixar o gancho de Nota Aparafuse o gancho de emergência


emergência estão localizados no lado As partes inferiores do motor, apertando-o ao máximo, até que pare
direito dianteiro e no lado direito suportes do motor, chapa do cárter em uma posição horizontal. Será
traseiro dos para-choques. e braço de controle não são mais fácil se a chave de roda for
superfícies adequadas para suporte usada para nivelar.
de elevação do veículo. Essas O deslocamento do veículo pelo
partes podem ser deformadas ou gancho de emergência precisa ser
mesmo danificadas, em linha reta e por curtas distâncias
comprometendo sua em solo pavimentado.
funcionalidade.
Solte a tampa na parte inferior Cuidado
e remova-a para baixo.
■ Não use o gancho de
emergência para rebocar seu
veículo ou outro veículo.
■ Não puxe com um tranco ao
usar o gancho de emergência,
aplique uma força firme
e constante.
■ Não utilize o gancho de
emergência para remover seu
carro de atoleiros ou areia ou
210 Cuidados com o veículo

qualquer outra situação similar Cuidados com ■ Depois, remova a poeira,


molhando toda a lataria com água
na qual seu carro não consiga
sair sozinho pela tração própria.
a aparência em abundância.
■ Não jogue água diretamente no
■ Não utilize o gancho de Limpeza externa radiador para não empenar seu
emergência para localizar seu
veículo sobre qualquer Aqui você encontra informações núcleo e, com isto, prejudicar
plataforma. sobre os cuidados periódicos com a eficiência do sistema. Use
a aparência do seu veículo. Observá- apenas ar comprimido.
■ Conduzir devagar. Não -los é pré-requisito para
conduzir com movimentos ■ Se desejar, aplique um detergente
o atendimento em garantia de suave ou xampu e esfregue com
bruscos. Força de tração em reclamações sobre o acabamento e a
excesso pode danificar uma esponja ou toalha macia.
pintura interna e externa. As Retire todo detergente ou xampu
o veículo. recomendações apresentadas nesta antes de secar.
■ Quando o motor não estiver seção evitarão danos resultantes dos
funcionando, uma força efeitos do meio ambiente a que o seu ■ Use uma escova ou toalha
consideravelmente maior veículo ficar exposto. separada para limpar os vidros,
é necessária para frear ou a fim de não deixá-los
Limpeza externa engordurados.
mover a direção, pois
o intensificador do freio e a A melhor maneira de preservar ■ Limpe a borracha das palhetas
direção hidráulica não o acabamento do veículo é lavá-lo com água em abundância
funcionarão. com frequência. e detergente suave.
Lavagem ■ Pontos de óleo, asfalto ou lama da
Procure a assistência de uma Oficina estrada podem ser removidos com
Autorizada Chevrolet. ■ Não lave o veículo sob os raios
diretos do sol. solvente. É recomendável não
Depois de rebocar, desaparafuse lavar a carroceria inteira com
o gancho de emergência. ■ Primeiro remova a antena e afaste o solvente.
os limpadores do para-brisa.
Insira a tampa embaixo e feche-a. ■ Depois de lavar, seque-a bem.
Cuidados com o veículo 211

Aplicação de cera Riscos e corpos estranhos na Embaixo do veículo


Aplique cera de silicone no veículo se pintura A água salgada e outros agentes
notar gotas de água na pintura depois Qualquer lasca de pedra, rachadura corrosivos podem acelerar
de enxaguar. Não aplique cera nos ou arranhão profundo no a corrosão precoce e deteriorar as
componentes plásticos ou de vidro, acabamento deve ser prontamente partes embaixo do veículo, como
pois é difícil remover as manchas reparado na Rede de lonas de freio, a chapa do piso,
sobre eles. Concessionárias ou Oficinas painéis metálicos, sistemas da
Autorizadas Chevrolet, pois o metal descarga, braçadeiras, cabos do freio
Polimento exposto sofre corrosão acelerada de estacionamento etc. Além disso,
Uma vez que a maioria dos polidores que pode se alastrar. Se você notar fragmentos do solo, lama e terra
contém abrasivos, mande polir manchas de óleo ou piche, resíduos compactadas na abertura do para-
o veículo em um serviço de pintura rodoviária, seiva de árvore, -lama acumulam umidade. Para
especializado. excremento de aves, produtos reduzir os estragos, lave o veículo por
químicos de chaminés industriais, sal baixo periodicamente para eliminar
marinho e outras, mande-as remover esses materiais.
o mais depressa possível. Use
solvente para remover manchas de Pulverização
óleo, piche e restos de tinta (consulte Não pulverize óleo embaixo do
Lavagem, em Limpeza externa). veículo. Além de segurar poeira da
estrada, a pulverização estraga
suportes, juntas, mangueiras etc.

Portas
1. Lubrifique o cilindro das
fechaduras com grafite em pó.
2. Lubrifique as portas e as
dobradiças e batentes da tampa
da mala e do capô.
212 Cuidados com o veículo

3. As aberturas localizadas na parte Limpeza interna ■ Primeiro, use fita adesiva para
inferior das portas deixam remover o excesso de sujeira em
escapar a água das lavagens ou manchas de gordura ou óleo.
Cuidado
da chuva. Elas devem ficar Depois, esfregue com um pano
desimpedidas, para evitar úmido com benzina.
Muitos produtos de limpeza
acúmulos capazes de provocar ■ Nunca aplique solvente de limpeza
podem ser perigosos ou
ferrugem. em excesso; ele vai penetrar no
inflamáveis, ou também podem
causar ferimentos ou danos ao estofamento e causar estragos.
Rodas de liga leve seu veículo. Assim, ao limpar
As rodas de liga leve recebem partes do acabamento, não use Painéis das portas, peças de
proteção similar à da pintura do solventes voláteis, como plástico e vinil
veículo. Nunca use produtos a acetona, tíner, alvejante ou ■ Use apenas um pano úmido
químicos, polidores, abrasivos ou agentes redutores. Nunca use e depois outro seco.
escovas, pois eles podem danificar derivados de petróleo para
a camada protetora da roda. ■ Para remover manchas de graxa
limpeza. ou óleo, use um pano úmido
Compartimento do motor e sabonete dissolvido em água;
Nota depois, seque com um pano limpo.
Nunca lave sem necessidade Lembre-se de remover o mais
o compartimento do motor. Antes de rápido possível as manchas antes
lavar, proteja com plástico Botões do console
que permaneçam. Nunca use produtos de limpeza na
o alternador, a ignição eletrônica e o
reservatório do cilindro mestre. Carpetes e estofamento região dos botões. Limpe-os com
■ Para bons resultados, passe aspirador e um pano úmido.
o aspirador e escove o local.
Painel de instrumentos
■ Para remover manchas ou sujeira Limpe com um pano seco, pois
leve, use uma esponja molhada em produtos químicos e mesmo a água
água com sabonete. podem danificar o sistema.
Cuidados com o veículo 213

Cintos de segurança Painel frontal


Mantenha-os sempre longe de
objetos cortantes ou pontiagudos. Cuidado
Inspecione periodicamente as alças,
fivelas e pontos de ancoragem. Se Quando exposta ao calor do sol
estiverem sujos, lave-os com por períodos prolongados,
sabonete e água morna. Mantenha- a região superior do painel de
os limpos e secos. instrumentos e o interior do porta-
luvas podem alcançar
Vidros temperaturas de até 100°C.
■ Para remover tabaco, camadas de Assim, nunca use essas áreas
poeira e vapores dos painéis de para armazenar isqueiros, fitas
plástico, lave-os com frequência adesivas, discos de computador,
passe uma camurça molhada em CDs, óculos escuros, etc. que
água e sabão. possam distorcer ou mesmo se
■ Nunca use limpadores abrasivos inflamar quando expostos a altas
no vidro, pois eles podem riscar temperaturas. Também há risco
e danificar os vidros. de danos aos próprios objetos
e ao veículo.
214 Serviços e manutenção

Serviços Informações gerais 9 Atenção


e manutenção Informação de serviço Nunca efetue nenhum reparo ou
Nota ajuste no motor, no chassi ou em
Os primeiros 1.000 km são muito componentes de segurança do
Informações gerais .................... 214 importantes para garantir uma veículo por conta própria. Devido
Manutenção preventiva ............. 218 durabilidade elevada e o à falta de conhecimento, você
desempenho ideal do motor e, poderá infringir as leis de proteção
Fluidos, lubrificantes e peças do meio ambiente ou de
recomendados ........................... 223 assim, não dirija por períodos
prolongados a velocidades segurança. A execução do
constantes muito altas ou muito trabalho de forma inadequada
baixas. poderá comprometer a sua
própria segurança e a de outros.
Para garantir o funcionamento
econômico e seguro do veículo Injetores de combustível
e conservar o seu valor, é de vital Os injetores de combustível são
importância que todas as tarefas de autolimpantes e não precisam de
manutenção sejam realizadas dentro limpeza periódica.
dos intervalos especificados.
Serviços e manutenção 215

Inspeção especial: Antes do teste de rodagem: ◆ Conexões e passagens de


Deve ser realizada no final do ■ No compartimento do motor chicotes da fiação.
primeiro ano de uso ou quando 1. Verifique possíveis vazamentos, ◆ Fixação e passagem de
o veículo completar 10.000 km corrija-os ou complete o nível: mangueiras de sucção,
rodados (o que ocorrer primeiro), sem combustível e do sistema de
nenhum custo para o proprietário - ◆ Reservatório do lavador do arrefecimento.
exceto pelos itens de consumo para-brisa.
3. Verifique peças frouxas
normais que são descritos no ◆ Reservatório de gasolina do e conserte-as, se for o caso.
Certificado de garantia - ver sistema de partida a frio.
instruções sobre as ■ Com o veículo no solo:
◆ Reservatório do sistema de
"Responsabilidades do proprietário". arrefecimento do motor. Verifique o ajuste e corrija, se for
Esta inspeção pode ser realizada em o caso:
2. Verifique e corrija, se for o caso:
qualquer Concessionária ou Oficina ■ Aperto dos parafusos das rodas.
Autorizada da Rede Chevrolet,
■ Pressão e condição dos pneus
apresentando o bilhete encontrado
(incluindo pneu reserva).
no final do Certificado de garantia
e considerando os limites de ■ Funcionamento de todos os
quilometragem indicados (ver acessórios e opcionais.
instruções sobre Regras da garantia).
Sob o veículo
Teste de rodagem Inspecione e corrija, se for o caso:
Este teste é parte integrante do Plano Chassi do veículo: possíveis avarias
de manutenção preventiva e deve ser e elementos de fixação ausentes,
realizado de preferência nos frouxos ou danificados.
intervalos recomendados pelo Plano,
de modo a detectar anormalidades
e necessidades de ajuste que
possam ser atendidas.
216 Serviços e manutenção

Durante o teste de rodagem: ◆ Eficiência dos freios de serviço ■ Verifique semanalmente a pressão
e estacionamento. dos pneus, inclusive a do pneu
1. Faça o teste de rodagem de reserva.
preferência dirigindo o veículo ◆ Estabilidade do veículo em
nos diferentes tipos de estradas curvas e pavimento irregular. ■ Pare o veículo e confira
e ruas mais representativos das 3. Elimine ocasionais ruídos o funcionamento do freio de
suas condições reais de uso detectados durante o teste. estacionamento.
(asfalto, paralelepípedos, ■ Inspecione semanalmente
ladeiras, curvas fechadas etc.). Efetuado pelo proprietário: o reservatório de gasolina do
2. Verifique e corrija, se for o caso: ■ Verifique semanalmente o nível do sistema de partida a frio.
líquido refrigerante no tanque de
◆ Funcionamento do painel de expansão e complete, se for Intervalo máximo de troca do
instrumentos e das luzes o caso, observando a marca óleo do motor:
indicadoras. indicada por uma seta proxima das Consulte "Lubrificantes e fluidos
◆ Retorno automático da palavras "Frio/Cold", que denota recomendados" para ver a qualidade
alavanca das luzes indicadoras a capacidade máxima do e viscodidade do óleo.
dos sinalizadores de direção. reservatório. Com o motor frio,
■ A cada 5.000 km ou 6 meses, o que
◆ Jogo do volante na posição retire a tampa, adicione ao tanque
ocorrer primeiro, se o veículo
central, retorno automático de expansão uma mistura de água
trabalhar sob qualquer das
depois de girado e alinhamento potável e aditivo para radiador
condições de uso severo; veja
durante percurso em linha reta. (longa duração - cor laranja)
"Condições de uso severo".
ACDelco (proporção de 35% a 50%
◆ Desempenho do motor e do de aditivo). ■ A cada 10.000 km ou 12 meses,
conjunto da transmissão em o que ocorrer primeiro, se não
acelerações, desacelerações, ■ Verifique semanalmente o nível de
ocorrer nenhuma das condições de
marcha lenta, velocidade óleo do motor e complete, se
uso severo.
constante e redução de necessário.
■ Verifique vazamentos.
marchas. ■ Verifique semanalmente o nível do
reservatório do lavador do para-
-brisa e complete, se necessário.
Serviços e manutenção 217

■ Substitua o filtro na primeira troca


de óleo do motor; deve-se fazer as
seguintes trocas de filtro a cada
duas trocas do óleo.

Condições de uso severo:


Consideram-se de uso severo as
seguintes condições:
■ Quando a maioria dos percursos
exige marcha lenta durante muito
tempo ou funcionamento contínuo
com baixa rotação frequente (como
no "anda e para" do tráfego urbano
denso).
■ Quando a maioria dos percursos
não passa de 6 km (trajeto curto)
com o motor pouco aquecido.
■ Operação frequente em estradas
de terra e areia.
■ Operação frequente como trailer ou
puxando reboque.
■ Usado como táxi, veículo policial
ou atividade similar.
■ Quando o veículo permanece, com
frequência, parado por mais de
2 dias.
218 Serviços e manutenção

Manutenção preventiva
por 1 ano ou 10.000
Atividades na revisão km1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Teste de rodagem
Verificar ocasionais anormalidades do veículo. o o o
Efetuar um teste de rodagem após a inspeção.
Motor e transmissão2)
Pesquisar possíveis vazamentos no motor e na o o o o o o o o o o
transmissão.
Velas de ignição: trocar. o o o
Correia reguladora: verifique a condição e a fun‐ o o
cionalidade do tensionador automático.
Correia dentada da distribuição: trocar. o o
Correia de agregados (acessórios): inspecionar o o o o o o o o
a condição.
Correia de agregados (acessórios): substituir. o o
Óleo do motor: trocar. Consulte o intervalo recomendado em "Informações de serviço" 3 214.
Filtro de óleo: trocar elemento. Consulte o intervalo recomendado em "Informações de serviço" 3 214.

1) O que ocorrer primeiro.


2) Verificar o nível dos líquidos e completar, se necessário, no final de todos os serviços.
Serviços e manutenção 219

por 1 ano ou 10.000


Atividades na revisão km1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Óleo da transmissão: verificar o nível o o o o o
e completar, se for preciso.
Pedal da embreagem: conferir o curso livre. o o o
Filtro de ar: inspecionar condição e limpar, se for o o o
preciso.
Filtro de ar: trocar elemento. o o o
Filtro de combustível (externo ao tanque) - o o o o o o o o o o
automóveis flex: substituir.
Sistema de arrefecimento
Sistema de arrefecimento: trocar o líquido de Ver intervalo recomendado em "Sistema de arrefecimento".3 223
arrefecimento e consertar possíveis
vazamentos.
Freios2)
Pastilhas e discos de freio: verificar desgaste. o o o o o o o o o o
Lonas e tambores: verificar desgaste. o o o
Tubos e mangueiras do freio: verificar o o o o o
vazamentos.

2) Verificar o nível dos líquidos e completar, se necessário, no final de todos os serviços.


220 Serviços e manutenção

por 1 ano ou 10.000


Atividades na revisão km1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Freio de estacionamento: inspecionar e regular, o o o o o o o o o o
se for preciso. Lubrificar cabos e ligações.
Fluido de freio: inspecione o nível e complete se o o o o o o o o o o
necessário.
Substituição obrigatória a cada 2 anos
Direção, suspensão (dianteira e traseira)
e pneus2)
Reservatório da direção hidráulica: verificar o o o o o o o o o o
o nível do fluido e completar, se for preciso.
Pesquisar possíveis vazamentos.
Amortecedores: conferir fixação e possível o o o o o o o o o o
vazamento.
Sistema de direção: verifique a folga e torques o o o
dos parafusos - verifique o protetor contra pó da
estrutura da caixa de direção quanto
a vazamentos.
Juntas e protetor contra pó: verifique a condição, o o o
posição e possíveis vazamentos.

2) Verificar o nível dos líquidos e completar, se necessário, no final de todos os serviços.


Serviços e manutenção 221

por 1 ano ou 10.000


Atividades na revisão km1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Pneus: conferir pressão, desgaste e possíveis o o o o o o o o o o
danos, fazer o rodízio, se necessário; conferir
o torque das porcas da roda.
Carroceria
Sistema de ar condicionado: Inspecionar o fun‐ o o o o
cionamento do sistema.
Carroceria e assoalho: pesquisar danos na o o o o
pintura ou corrosão.
Cintos de segurança: inspecionar condição, o o o o o o o o o o
torque e funcionamento de tiras, fivelas
e parafusos de fixação.
Sistema elétrico
Sistema elétrico: Usando o dispositivo "MDI", o o o o o o o o o o
analise os códigos de falha no sistema elétrico
armazenados na memória do ECM.
Inspeção do equipamento de iluminação o o o o o o o o o o
e sinalização.
222 Serviços e manutenção

por 1 ano ou 10.000


Atividades na revisão km1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Limpador e lavador do para-brisa: verificar o o o o o o o o o o
condição das palhetas e lavá-las, se necessário.
Ajuste dos faróis: verificar regulagem. o o o
Serviços e manutenção 223

Fluidos, lubrificantes e peças recomendados


Fluidos e lubrificantes recomendados
Lubrificante / fluido Inspeção do nível Troca
Óleo do motor - motor Óleo API-SL ou superior e grau Semanal Consulte as instruções em "Óleo
ECONO.FLEX SAE 5W303) do motor".
Transmissão Óleo mineral para transmissão A cada segunda inspeção, Não requer troca.
SAE 75W85, engrenagem de acordo com
helicoidal, cor vermelha. a programação da
manutenção.
Freios Fluido de freios DOT 4 ACDelco Em todas as inspeções. Obrigatória a cada 2 anos.
Mecanismo da direção Óleo Dexron VI Em todas as inspeções. Não requer troca.
hidráulica
Sistema de Água potável e aditivo para Semanal A cada 150.000 km ou 5 anos.
arrefecimento radiador (longa vida - cor laranja)
ACDelco (proporção de 35%
a 50% de aditivo).

3) O veículo é abastecido na fábrica com óleo SAE 5W30 API-SL. Consulte "Óleo do motor".
224 Serviços e manutenção

Lubrificante / fluido Inspeção do nível Troca


Sistema de ar Gás R134a Eficiência do A/C Não requer troca
condicionado verificada nas inspeções.
Se necessário, dar nova
carga de gás.
Tanque de combustível Gasolina aditivada Semanal ----
da partida a frio

9 Atenção
Os materiais operacionais são perigosos e podem ser tóxicos. Manuseie-os com cuidado. Preste atenção nas
informações contidas nos recipientes.
Especificações 225

Especificações Identificação do veículo


Número de identificação
Identificação do veículo ............. 225 do veículo (VIN)
Especificações do Veículo ......... 227 Local do número do chassi

■ No para-brisa, vidro traseiro


e vidros laterais.

■ No assoalho, no lado direito do


banco do passageiro dianteiro, sob
a tampa.

■ No compartimento do motor.
226 Especificações

Plaqueta de identificação
A plaqueta de identificação está
localizada na coluna da porta
dianteira direita.

Plaqueta de identificação do
ano de fabricação
Localizada na coluna da porta
dianteira direita.
Especificações 227

Especificações do Veículo
Especificações do motor
MOTOR 1.4L ECONO.FLEX
Combustível Etanol / Gasolina
Número de cilindros 4 em linha
Número de mancais 5
Sequência de ignição 1–3–4–2
Diâmetro do cilindro 77,6 mm
Curso do cilindro 73,4 mm
Cilindrada 1.389 cm³
Marcha lenta 750 rpm

Taxa de compressão 12,4:1


Potência máxima 97 CV (71,3 kW) a 6.200 rpm (gasolina)
102 CV (75 kW) a 6.200 rpm (etanol)
Torque máximo 126 Nm (12,8 mKg.f) a 3.200 rpm (gasolina)
128 Nm (13 mKg.f) a 3.200 rpm (etanol)
Rotação máxima permitida (gerenciamento do motor) 6.300 rpm
228 Especificações

SISTEMA ELÉTRICO 1.4L ECONO.FLEX


Bateria 12V 50 Ah
Alternador 80 A (100 A com A/C)
Velas BPR7E (NGK)
Abertura dos eletrodos 0,9 + 0 / - 0,1

TRANSMISSÃO Relação (5 marchas)


1ª marcha 3,73:1
2ª marcha 2,14:1
3ª marcha 1,41:1
4ª marcha 1,12:1
5ª marcha 0,89:1
Marcha a ré 3,31:1
Relação de transmissão do diferencial 4,19:1
Especificações 229

Velocidades recomendadas para mudança de marcha 1.4L ECONO.FLEX


Quente e frio (MT - com pedal pressionado a 1/4.)
1ª -> 2ª 24 Km/h
2ª -> 3ª 40 Km/h
3ª -> 4ª 64 Km/h
4ª -> 5ª 72 Km/h

FREIOS
Tipo Sistema de freios de circuito duplo hidráulico com divisão diagonal
Dianteiros Freio de disco com pinça flutuante
Traseiros Sistema de freio a tambor
Fluido Fluido para serviço pesado DOT 4 ACDelco
Freio de estacionamento Freio de serviço traseiro
230 Especificações

GEOMETRIA DA DIREÇÃO Dianteiros Traseiros Diâmetro de giro (m)


Cambagem -1,45° a 0,05° ou -1°27' a 0°3' -1,84° a -0,84° ou -1°50'24'' -
a -0°50'24''
Cáster 3,55° a 5,05° ou 3°33' a 5°3' - -
Convergência: -0,17° a 0,23° ou -0°10'12'' -0,2° a 0,8° ou -0°12' a 0°48' -
a 0°13'48''
Diâmetro do círculo de giro - - 10,88 m

Peso do veículo
Motor: 1,4L ECONO.FLEX
LS LT LTZ
PESO DO Modelo básico Modelo completo Modelo básico Modelo completo Modelo básico Modelo completo
VEÍCULO (Kg)
Peso bruto total 1560 1560 1560 1560 1560 1560
Carga axial bruta 800 800 800 800 800 800
distribuída
(dianteira)
Carga axial bruta 780 780 780 780 780 780
distribuída
(traseira)
Especificações 231

LS LT LTZ
PESO DO Modelo básico Modelo completo Modelo básico Modelo completo Modelo básico Modelo completo
VEÍCULO (Kg)
Peso bruto total 2617 2617 2617 2617 2617 2617
combinado
(reboque sem
freio)
Peso bruto total 2617 2617 2617 2617 2617 2617
combinado
(reboque com
freio)
Peso embarcado 1072 1090 1080 1097 1105 1109
(sem ocupação)
Peso embarcado 643 665 659 669 674 676
(dianteiro)
Peso embarcado 429 425 421 428 431 433
(traseiro)
232 Especificações

Dimensões do veículo
Todas as dimensões são em
milímetros.

E Distância entre o centro da 906


roda dianteira e o
para-choque dianteiro
F Distância entre eixos 2.620
A Altura total até o teto:
G Distância entre o centro da 954
com pneus 195/65 R15 1.519 roda traseira e o
B Bitola: para-choque traseiro

Dianteiros 1.509 H Comprimento total 4.479


Traseiros 1.509
C Largura total 1.735
D Largura total (entre 2.005
retrovisores)
Especificações 233

Capacidades e especificações
CAPACIDADES DE LUBRIFICANTES E FLUIDOS
Cárter (incluindo substituição do filtro) 3,50 l
Cárter (sem substituição do filtro) 3,25 l
Transmissão manual, incluindo comando final 1,60 l
Sistema de arrefecimento com aquecimento 5,00 l
Sistema de freio 0,467 l
Reservatório do líquido do lavador dianteiro 2,00 l
Tanque de combustível 54 l
Reservatório de partida a frio 0,50 l
Refrigerante do ar condicionado 550 g

Pressão dos pneus


Pneus dianteiros traseiros
[Kg/cm2] ([psi]) [Kg/cm2] ([psi])
195/65R15 2,5 (35) 2,5 (35)
Pneu reserva temporário 4,2 (60) 4,2 (60)

psi = Lbf/pol2
234 Garantia

Garantia Garantia Nesta seção, encontra-se o Quadro


de controle das revisões coberta pelo
Plano de manutenção preventiva.
Certificado de garantia e Plano Após cada revisão, a Concessionária
de manutenção preventiva* ou Oficina Autorizada Chevrolet
Leia com cuidado as instruções deverá carimbar, datar e assinar
incluídas nesta seção, pois se o quadro correspondente. Certifique-
relacionam diretamente à garantia do se de que o procedimento
veículo. mencionado anteriormente tenha
sido executado para poder
Exija da sua Concessionária comprovar, a qualquer momento, que
vendedora o preenchimento correto o veículo recebeu os cuidados
e completo do Quadro de devidos.
Identificação localizado no final deste
Manual, uma vez que dos informes Na seção "Serviços e Manutenção"
nele registrados dependerá deste manual encontram-se os itens
o processamento da Garantia, em a serem revisados, de acordo com
suas várias fases. o Plano de manutenção preventiva,
assim como sua frequência.
Encontram-se nesta seção as
definições das responsabilidades da Ao executar os serviços de
Concessionária vendedora e da manutenção descritos nesta seção,
General Motors do Brasil Ltda. em a Rede de Concessionárias ou
relação ao veículo adquirido; também Oficina Autorizada Chevrolet
encontram-se as responsabilidades procederá como explicado no tópico
do comprador em relação ao uso e a anterior.
manutenção do veículo, para ter Nesta seção, encontra-se o cupom
direito à garantia oferecida. da 1ª revisão, a ser destacado
somente ao executar o serviço
Garantia 235

correspondente. Não aceite o manual acordo com a frequência e a ■ Viagens longas em estradas de
com as vias dos cupons previamente intensidade do serviço severo ao qual terra e/ou areia (estradas
destacadas. se submete o veículo. Sob condições irregulares, com areia ou lama
consideradas severas, é necessário excessiva).
Plano de manutenção revisar, limpar e/ou trocar com mais ■ Funcionamento prolongado em
preventiva* frequência os seguintes itens: marcha lenta.
Nas páginas da seção "Serviços ■ Óleo lubrificante do motor e filtro do ■ Quando o veículo permanece, com
e Manutenção" deste Manual do óleo. frequência, parado por mais de
proprietário, apresentamos um Plano Verificações do veículo 3 171 dois dias.
de manutenção preventiva, que
é oferecido como uma ■ Elementro do filtro de ar do motor. * O Plano de manutenção preventiva
recomendação para que Verificações do veículo 3 171 se encontra discriminado neste
o proprietário possa conservar seu Manual do proprietário, sendo aqui
Por exemplo, as condições de mencionado em virtude de sua
veículo em perfeitas condições de funcionamento a seguir são
funcionamento. vinculação com o processo de
consideradas severas: garantia. Ressaltamos que este
Em relação à primeira revisão, leia ■ Funcionamento constante em Plano aplica-se a veículos que
com cuidado as informações aqui tráfego urbano lento, com paradas trabalham em condições normais de
descritas sobre os itens e os serviços e partidas excessivas. funcionamento. Veículos que
não cobertos pela Garantia. trabalham em condições severas
■ Tração e reboque.
Esclarecemos que o Plano de requerem uma redução proporcional
manutenção preventiva foi concebido ■ Serviços de táxi e similares.
da quilometragem indicada.
para um veículo utilizado em ■ Viagens frequentes de curta
condições normais de distância, sem que o motor alcance
funcionamento. a temperatura de funcionamento
Para outras condições consideradas normal.
severas, os intervalos entre as
revisões devem ser
proporcionalmente reduzidos, de
236 Garantia

Certificado de garantia Garantia: Assistência técnica


internacional De acordo com os termos do Na seção de Informações aos
respectivo certificado inserido neste clientes, no início deste manual,
A General Motors do Brasil, Manual. encontram-se as diretrizes para
procurando sempre maneiras garantir a máxima satisfação nos
melhores de servir seus clientes, Revisão de manutenção serviços e perguntas relacionadas
conta com um programa de cobertura preventiva à Rede de Concessionárias ou
de garantia para os países do Uma delas é executada antes da Oficinas Autorizadas Chevrolet.
Mercosul. Assim, se o veículo se entrega do veículo e a outra
encontrar ainda dentro do período de é executada no final do primeiro ano Orientação
garantia, a Rede de Concessionárias de uso ou a 10.000 km (o que ocorrer Na entrega de um automóvel novo,
Chevrolet dos países participantes primeiro), sem nenhum custo para informe-se sobre:
oferecerão serviços sem nenhum o proprietário (à exceção dos itens
custo. ■ Itens de responsabilidade do
normais de desgaste - ver as proprietário, Garantia limitada do
Os países participantes deste instruções sobre "Mensagem veículo novo e Termos da garantia.
programa são Argentina, Paraguai importante aos proprietários...
e Uruguai. ■ Manutenção preventiva.
3 237). A primeira revisão especial
será executada na Rede de ■ Uso correto dos comandos, dos
Concessionárias ou Oficinas indicadores e dos acessórios do
Garantia do veículo Autorizadas Chevrolet, mediante veículo.
A Rede de Concessionárias ou a apresentação do cupom
Oficinas Autorizadas Chevrolet encontrado no final desta seção, Para adquirir estes direitos,
concede ao proprietário de um e respeitados os limites de é necessário
veículo Chevrolet, os seguintes quilometragem indicados (veja as
direitos: 1. Que a Concessionária vendedora
instruções da Garantia limitada do preencha corretamente a nota
veículo novo 3 239). fiscal de venda, um documento
Garantia 237

que concede a garantia oferecida obrigatoriamente, ser executadas em competentes para assegurar
pela General Motors do Brasil uma Concessionária Chevrolet ou o atendimento, com exclusão de
Ltda. Oficina Autorizada. qualquer outro.
2. O preenchimento correto do A General Motors do Brasil Ltda.,
Quadro de identificação, que Visão rápida da cobertura garante que cada veículo novo de
pode ser encontrado no final sua fabricação ou importação
deste manual. Certifique-se de da garantia e entregue ao primeiro comprador
que a Concessionária vendedora Não existem quaisquer garantias por uma Concessionária Chevrolet,
assine, date e carimbe a tabela com relação ao veículo adquirido, incluindo todo o equipamento
para conceder os direitos na expressas ou inferidas, declaradas e acessórios nele instalados na
Rede de Concessionárias ou pela Concessionária na condição de fábrica - é isento de defeitos de
Oficinas Autorizadas Chevrolet. vendedora e prestadora de serviços, material ou de manufatura, em
ou pela General Motors do Brasil condições normais de uso,
Ltda., na condição de fabricante ou transferindo-se automaticamente
Mensagem importante aos importadora, a não ser aquelas todos os direitos cobertos por esta
proprietários… contra defeitos de material ou de garantia, no caso de o veículo vir
Para poder usufruir a garantia manufatura estabelecidas no a ser revendido, ao(s) proprietário(s)
oferecida pela General Motors do presente Termo de Garantia. Toda subseqüente(s), até o término do
Brasil Ltda. para o veículo, e qualquer reclamação do comprador prazo previsto neste termo.
o proprietário deverá observar com quanto a falhas, defeitos e omissões A obrigação da General Motors do
atenção as instruções aqui indicadas, verificados no veículo, durante Brasil Ltda. limita-se ao conserto ou
relativas à manutenção do veículo. a vigência desta garantia, somente substituição de quaisquer peças que,
será atendida mediante dentro do período normal da Garantia
Durante a vigência desta garantia, as a apresentação da nota fiscal
revisões de manutenção preventiva a que aludem estes Termos,
respectiva emitida pela Rede de conforme a discriminação observada
previstas no Plano de Manutenção Concessionárias Chevrolet, junto
Preventiva contido neste Manual do no tópico abaixo, sejam devolvidas
com o Manual do Proprietário a uma Concessionária ou Oficina
Proprietário deverão, preenchido corretamente, sendo Autorizada Chevrolet, em seu
estes os únicos documentos estabelecimento comercial, e cujo
238 Garantia

a inspeção revele satisfatoriamente remunerados de pessoas ou ■ A veículo reparado ou modificado


a existência do defeito reclamado. bens. fora da Rede de Concessionárias
O conserto ou substituição das peças Esta garantia substitui ou Oficinas Autorizadas Chevrolet,
defeituosas, de acordo com esta definitivamente quaisquer outras de modo que, no julgamento do
Garantia, será feito pela garantias, expressas ou inferidas, fabricante, tenha seu desempenho
Concessionária ou Oficina incluindo quaisquer garantias e sua segurança afetados
Autorizada Chevrolet, sem débito das implícitas quanto negativamente;
peças e mão-de-obra por ela à comercialização ou adequação ■ A serviço de manutenção regular
empregadas. do veículo para um fim específico, (como: ajuste do motor, limpeza do
e quaisquer outras obrigações ou sistema de combustível,
A presente garantia inclui as responsabilidade por parte do alinhamento da direção,
garantias legais e a garantia fabricante. balanceamento das rodas e ajustes
contratual, e é concedida nas A General Motors do Brasil Ltda. dos freios e da embreagem);
seguintes situações: reserva-se o direito de modificar ■ Substituição de itens de
A. meses em imite de as especificações ou de introduzir manutenção normal (como: velas
i ometra em ao comprador, melhorias nos veículos, de ignição, filtros, correias,
se pessoa física ou jurídica, que a qualquer momento, sem escovas do alternador e do motor
use o veículo como destinatário incorrer na obrigação de executar de partida, discos e pastilhas de
final à exceção daqueles que os mesmos procedimentos para freio, sistema da embreagem
usem o veículo para serviços de veículos vendidos anteriormente. (platô, discos e rolamentos),
transporte remunerado de buchas da suspensão,
pessoas ou bens; e Os termos desta garantia não amortecedores, rolamentos de uso
B. meses ou 00.000 km, o que
se aplicam nos seguintes geral e vedadores), quando tal
casos: reposição seja executada junto
ocorrer primeiro, ao comprador, com serviços de manutenção
pessoa jurídica, que use o veículo ■ A um veículo Chevrolet submetido
a uso incorreto, negligência ou regulares;
para seu próprio negócio ou
produção, ou ao comprador, acidente;
pessoa física, que use o veículo
em serviços de transporte
Garantia 239

■ Desgaste normal de itens de Oficinas Autorizadas em todo primeiro. A mão-de-obra


estofamentos e de guarnições, o território nacional e, junto com é gratuita para o proprietário, que
devido a desgaste ou a exposição o Aviso de Venda, emitido pela é responsável somente pelos
a intempéries. Concessionária vendedora, custos relacionados aos itens de
permite receber todos os serviços desgaste normal (consulte
indicados nestas regras. instruções detalhadas em
Garantia limitada do Mensagem importante aos
3. Garantia: De acordo com os
veículo novo termos da garantia indicados, proprietários3 237).
1. Preparação antes da entrega: o proprietário receberá os 5. É responsabilidade do
Para certificar-se de obter serviços cobertos pela garantia proprietário: proporcionar
a máxima satisfação com na Rede de Concessionárias ou manutenção apropriada para
o veículo novo, a Concessionária Oficinas Autorizadas Chevrolet. o veículo, o que não somente
vendedora submeteu o veículo 4. Primeira revisão (Especial) do reduz os custos operacionais,
a uma revisão de entrega Plano de manutenção preventiva mas também ajuda a impedir mau
cuidadosa, de acordo com relacionada a 1 ano de uso ou funcionamento devido
o programa de inspeção de 10.000 km: O cupom a negligência, que não é coberto
veículos novos, como correspondente autoriza pela garantia. Assim, para
recomendado pelo fabricante. o proprietário a receber todos os a própria proteção do proprietário,
serviços correspondentes, em procurar sempre a Rede de
2. Identificação do proprietário:
qualquer Concessionária ou Concessionárias ou as Oficinas
O Quadro de identificação do
Oficina Autorizada Chevrolet, Autorizadas Chevrolet para
veículo e do proprietário, que
apresentando o Manual do executar a revisão programada,
pode ser encontrado no final
proprietário. A 1ª revisão deve ser como descrito no Plano de
deste manual, preenchido de
executada dentro de 12 meses manutenção preventiva, porque
maneira correta e assinado pela
a partir da data da venda ao a garantia somente será aplicável
Concessionária vendedora,
primeiro comprador, com uma com a apresentação do Manual
é usado para apresentar
tolerância de 30 dias a mais ou do Proprietário, com todos os
o proprietário à Rede de
a menos, ou dentro da faixa de quadros correspondentes das
Concessionárias Chevrolet ou
9.000 a 11.000 km, o que ocorrer revisões devidamente
240 Garantia

preenchidos de maneira correta Os itens e os serviços contidos nesta São elas:


e assinados pela Rede de categoria são descritos abaixo: ■ Buchas da suspensão
Concessionárias ou Oficinas ■ Óleos e fluidos em geral
Autorizadas Chevrolet que ■ Sistema da embreagem (platô,
executar os serviços. ■ Filtros em geral discos e rolamentos)
■ Serviços relacionados ao Plano de ■ Discos de freio
manutenção preventiva
Garantia limitada de peças ■ Lonas e pastilhas de freio
■ Vidros ■ Amortecedores
e acessórios
Peças e componentes com ■ Rolamentos em geral
Itens e serviços não cobertos desgaste natural ■ Vedadores em geral
pela Garantia Algumas peças e alguns ■ Velas de ignição
Para os itens previstos na primeira componentes podem sofrer desgaste ■ Fusíveis
revisão de Manutenção Preventiva, natural (em níveis diferentes), de
a mão-de-obra de verificação acordo com a operação à qual se ■ Lâmpadas
é gratuita, desde que seja executada submete o veículo, e são cobertos ■ Palhetas dos limpadores dos vidros
dentro do período de garantia ou da pela garantia legal por um período de ■ Pneus
quilometragem estipulada como 90 dias em relação a defeitos de
indicado nas regras da garantia, ■ Correias
fabricação, a partir da data da compra
à exceção das despesas, incluindo- do veículo. Em caso de defeito de ■ Escovas do alternador e motor de
-se as de mão-de-obra, relacionadas fabricação (após confirmação de que partida.
aos itens normais de desgaste, não foram sujeitos a uso abusivo), as
danos e outras falhas de peças ou os componentes serão
funcionamento causados por substituídos. Em qualquer outra
terceiros. situação, a substituição seguirá
a orientação específica do fabricante,
e todas as despesas serão de
responsabilidade do proprietário.
Garantia 241

Funcionamento da
cobertura da garantia em
país estrangeiro
Para desfrutar os direitos da garantia
nos países mencionados
anteriormente, todos os
procedimentos listados em "Regras
da garantia" e em "Termos da
garantia" neste manual deverão ser
obedecidos.
A revisão de Manutenção Preventiva
deve ser executada em
Concessionárias localizadas em
território brasileiro.
242 Informações ao cliente

Informações ao Informações ao cliente telefone 0800-702-4200. Para


agilizar o atendimento da CRC,
cliente tenha em mãos as seguintes
CRC - Central de informações:
Relacionamento Chevrolet Número de identificação do veículo
- VIN (número do chassi).
Número do CPF/CNPJ do cliente.

É possível entrar em contato


diretamente com a General Motors
gratuitamente em qualquer lugar
dentro do território brasileiro pelo
Informações ao cliente 243

Assistência na estrada A. 12 meses em imite de O Chevrolet Road Service é válido


i ometra em ao comprador, se em todo o território nacional e nos
Chevrolet Road Service pessoa física ou jurídica, que use países do Mercosul (Paraguai,
o veículo como destinatário final, Uruguai e Argentina), e oferece os
à exceção daqueles que usem seguintes serviços:
o veículo para serviços de Em casos de pane: conserto no local,
transporte remunerado de reboque, automóvel de reserva,
pessoas ou bens; e transporte alternativo, hospedagem,
B. 12 meses ou 50.000 km, o que retirada do veículo consertado, troca
ocorrer primeiro, ao comprador, de pneus, abertura da porta do
pessoa jurídica, que use o veículo veículo e envio de mensagens.
para seu próprio negócio ou Entende-se por falha* todos os tipos
produção, ou ao comprador, de falha de fabricação (de origem
pessoa física, que use o veículo mecânica ou elétrica) que:
em serviços de transporte
A. não permitem a locomoção do
veículo por seus próprios meios
ou o uso do cinto de segurança;
B. causam rachaduras e/ou rupturas
nos vidros dos veículos e afetam
O Chevrolet Road Service é um
seus mecanismos de
serviço de assistência por telefone,
acionamento, impedindo seu
exclusivo para clientes Chevrolet,
fechamento;
que auxilia 24 horas por dia, 7 dias
por semana, o ano inteiro (além de C. não permitem o deslocamento
sábados, domingos e feriados), em devido a falta de combustível não
caso de ocorrência de pane* ou decorrente de negligência do
acidente* com o veículo pe o per odo proprietário.
de me e a e i te
it a e
244 Informações ao cliente

Em casos de acidente: reboque Paraguai 0010 ligação a cobrar Veículo dB(A)


e transporte alternativo. 0054-11-478-81-115
1.4L ECONO.FLEX 82,7 a 4.650
Entende-se por acidente* o impacto, O INFOCARD é um cartão fornecido rpm
a colisão ou o capotamento no qual ao proprietário no momento da
o veículo se envolve direta ou entrega do veículo, que inclui os É importante executar o serviço de
indiretamente e não consegue códigos essenciais do veículo manutenção completamente de
movimentar-se por si mesmo. (número de identificação do veículo acordo com as programações de
Ao viajar para o Mercosul, [VIN], imobilizador e chave). serviço para manter o veículo dentro
o Chevrolet Road Service está dos padrões antipoluentes.
disponível para o cliente como Para obter mais detalhes, ver
o serviço oferecido no Brasil, com o Manual de Condições Gerais do
a vantagem de estar sob a garantia programa, incluído no envelope de
de mão-de-obra e peças de informações gerais fornecido ao
reposição, somando tranquilidade proprietário do veículo Chevrolet.
e vantagens àqueles que viajam
a negócios ou a turismo. Nível de ruído
Certificado de garantia internacional
Este veículo está em conformidade
3 236
com as Resoluções CONAMA 01/93,
Entre em contato com a Central de 08/93 e 272/00, e com a Instrução
Atendimento do Chevrolet Road Normativa do IBAMA n 28/02 sobre
Service no país onde a falha ocorrer controle da poluição sonora para
e solicite o serviço em seu próprio veículos automotores. Limite máximo
idioma pelo telefone: de ruído para fiscalização (com
Brasil 0800-702-4200 o veículo parado):
Argentina 0800-555-11-15
Uruguai 0800-1115
Informações ao cliente 245
246

Índice alfabético A
Abastecimento do tanque .......... 162
Calota de roda ........................... 202
Capacidades e especificações . . 233
Acessórios e modificações ........ 166 Capô .......................................... 172
Aditivos para combustível........... 161 Centro de informação do
Airbags e tensores dos cintos de motorista................................... 69
segurança ................................ 65 Certificado de garantia
Ajuste de posição do volante 10, 56 internacional............................ 236
Ajuste do apoio de cabeça ............ 8 Chaves ........................................ 19
Ajuste do banco ....................... 6, 36 Cinto de segurança ....................... 8
Ajuste do espelho .......................... 9 Cinto de segurança de três
Ajuste manual .............................. 29 pontos ...................................... 39
Amaciamento de veículo novo . . 154 Cintos de segurança ................... 37
Ambiente de condução............... 139 Cinto subabdominal...................... 40
Antiofuscamento manual ............. 30 Combustível recomendado........ 161
Apoios de cabeça ........................ 34 Como executar trabalhos .......... 171
Armazenamento do veículo........ 169 Como trocar o pneu e tamanho
Assistência de frenagem ........... 161 da roda ................................... 202
Assistência na estrada............... 243 Como utilizar este manual ............. 3
Avisos acústicos .......................... 73 Compartimento de carga ....... 25, 51
Computador de bordo ................. 74
B Comutador farol alto/baixo .......... 78
Bateria ....................................... 183 Condução em estradas
Bluetooth® ................................. 116 molhadas................................. 148
Buzina .................................... 14, 56 Condução para maior economia
C de combustível........................ 140
Controle de iluminação do
Caixa de fusíveis do
painel de instrumentos ............. 80
compartimento do motor ........ 193
Controle de um veículo ............. 141
Caixa de fusíveis do painel de
Controle remoto ........................... 20
instrumentos ........................... 195
247

Controles das luzes externas ...... 78 F H


Conversor catalítico ................... 156 Faróis ......................................... 186 Hodômetro ................................... 60
Faróis com máscara negra .......... 80 Hodômetro parcial ....................... 60
D Faróis de neblina ......................... 80
Dados específicos do veículo ........ 3 Fazer revisão em breve ............... 66 I
Desembaçador do vidro traseiro . 32 Ferramentas .............................. 199 Iluminação do painel de
Designações de pneu ................ 199 Filtro de ar do motor/elemento. . . 177 instrumentos ........................... 191
Destravamento das portas ............ 6 Fluido da direção hidráulica....... 181 Iluminação para saída ................. 82
Difusores de ar ajustáveis ......... 137 Fluido de freios .......................... 182 Imobilizador ........................... 28, 68
Difusores de ar fixos .................. 138 Fluido do lavador ....................... 182 Indicador de nível de
Dimensões do veículo ............... 232 Fluidos e lubrificantes combustível .............................. 60
Direção....................................... 144 recomendados ....................... 223 Indicadores de controle................ 61
Direção defensiva....................... 143 Freio de estacionamento............ 160 INFOCARD................................... 19
Dirigir fora de estrada................. 145 Freios ................................. 158, 182 Informação de serviço ............... 214
Dispositivo antifurto ..................... 84 Frenagem................................... 143 Informações gerais....................... 83
Dispositivos auxiliares ............... 108 Funcionamento ............................ 87 Informações sobre disposição
Funcionamento da cobertura da de cargas no veículo ................ 55
E Informações sobre emissões...... 170
Entrada de ar ............................. 138 garantia em país estrangeiro. . 241
Fusíveis ..................................... 191 Inspeção dos pneus................... 200
Especificações do motor ........... 227 Interruptor de desconexão da
Espelhos elétricos ....................... 29 G bateria..................................... 169
Espelhos escamoteáveis ............. 29 Garantia...................................... 234 Introdução ...................................... 3
Estacionamento ................... 17, 155 Garantia do veículo.................... 236
Estacionar sobre materiais Garantia limitada de peças L
combustíveis........................... 156 e acessórios............................ 240 Lâmpada do sistema de carga
Estradas em regiões Garantia limitada do veículo da bateria ................................. 66
montanhosas.......................... 152 novo........................................ 239 Lampejador de farol alto .............. 79
Extintor de incêndio...................... 54 Lanternas traseiras .................... 188
Levantamento do veículo........... 169
Limpador/lavador do para-brisa . . 57
248

Limpadores e lavadores dos Luz indicadora de faróis altos Personalização do veículo .......... 76
vidros ........................................ 14 ligados ...................................... 68 Peso do veículo ......................... 230
Limpeza externa ........................ 210 Luz indicadora de pressão de Plaqueta de identificação .......... 226
Limpeza interna ......................... 212 óleo do motor ........................... 67 Pneu reserva ............................. 204
Líquido de arrefecimento do Luz indicadora do farol de Pôr o motor a trabalhar .............. 155
motor ...................................... 178 neblina ...................................... 69 Porta-copos ................................. 50
Luz da placa de licença ............. 190 Porta-luvas .................................. 50
Luz de advertência de nível de M Porta-objetos do painel de
combustível baixo .................... 68 Manutenção preventiva ............. 218 instrumentos........................ 49, 53
Luz de advertência de Mensagem importante aos Posição dos bancos .................... 35
temperatura do líquido de proprietários…......................... 237 Posições da ignição .................. 154
arrefecimento do motor ............ 67 Mensagens do veículo ................ 72 Potência do motor reduzida......... 68
Luz de advertência do sistema N Pressão dos pneus ............ 199, 233
de freio antiblocante (ABS) ...... 67 Nível de ruído............................. 244 Profundidade da banda de
Luz de advertência porta Número de identificação do rodagem ................................. 200
entreaberta ............................... 69 veículo (VIN) .......................... 225 Proteção de energia da bateria ... 82
Luz de freio elevada .................. 189
Luzes de neblina ....................... 188 O R
Luzes de ré .................................. 80 Óleo para motor ......................... 175 Rádio AM/FM ............................... 94
Luzes do porta-luvas.................... 82 Operação regular do ar Reboque do veículo .................. 208
Luzes do porta-malas................... 81 condicionado .......................... 138 Relógio......................................... 58
Luzes exteriores .......................... 68 Reprodutor de CD ....................... 99
Luzes externas ............................ 12 P Reservatório de combustível
Luzes indicadoras dos Para-sóis ..................................... 32 para partida a frio.................... 164
sinalizadores de direção .......... 65 Partida do motor .......................... 17 Retorno para a pista................... 145
Luzes internas ..................... 81, 190 Partida do motor com cabos Rodas e pneus .......................... 199
Luz indicadora de anomalia do auxiliares ................................ 206 Rodízio dos pneus...................... 201
sistema de controle de Perigo, atenção e cuidado ............. 4
emissões .................................. 66 Personalização............................. 90
249

S T
Se o veículo atolar...................... 153 Tacômetro ................................... 60
Símbolos ........................................ 5 Telefone "hands free" ................ 122
Sinalizador de advertência Temperatura exterior ................... 58
(pisca-alerta) ............................ 79 Tomadas elétricas ....................... 59
Sinalizadores de direção ............. 79 Transmissão ................................ 16
Sinalizadores de direção Transmissão manual ................. 157
laterais .................................... 189 Travas automáticas de portas ..... 24
Sistema central de travamento .... 22 Travas de segurança ................... 24
Sistema de airbag ........................ 41 Travas manuais das portas.......... 22
Sistema de airbags dianteiros ..... 42 Triângulo de segurança ............... 54
Sistema de alarme antifurto ......... 26 Troca de pneu ........................... 203
Sistema de aquecimento
e ventilação ............................ 131 V
Sistema de ar condicionado ...... 134 Velocímetro ................................. 59
Sistema de escapamento .......... 156 Ventilação................................... 131
Sistema de freios antiblocantes Ventilador do motor.................... 180
(ABS) ...................................... 160 Vidros elétricos ............................ 31
Sistema de freios e embreagem . 66 Vidros manuais ............................ 31
Sistema de proteção infantil ........ 45 Visão geral do painel de
Sistema de ventilação e ar instrumentos ............................. 11
condicionado ............................ 15 Visão geral dos dispositivos de
Substituição da palheta do controle..................................... 85
limpador ................................. 185 Visão rápida da cobertura da
Substituição de lâmpadas ......... 186 garantia................................... 237
Superaquecimento do motor...... 179 Visor gráfico de informações........ 72
Suporte de antena fixo................. 98 Vista geral do compartimento do
motor....................................... 174
250

Você também pode gostar