Você está na página 1de 4

2

N91. Chanson et danse


CHULA
Tayêras. de Mulâtresses du Nord
(Pará.)
d e Mulatas do Norte. Song and dance
(Pará.) of the mulatresses from the North
(State of Pará:)
1 • .Muito rytkmado sempre f
Allegretto • =sq (Tres rytltmé) toufours f
s 00
1
Canto.
I'} I
. > >

@
Virgem do Ro - sa-rio, Sen-ho-ra do mundo; Virgem do Ro -
Vü!rge du Ro - saire maitrês-se du monde i Vierge du Ro-
Virgin of the Ro-sa- ry, Lady of the World; Virgin of the
> >
~ ~ ~
.. .
I ~

.
' ~ ... *3 "ti! ~11.
..
-o ~
.. . .. ....
~ ~ 1~11
.
. .. ~ 11!'

ffi
-....._/
p
fr!TI
Piano. < > ::> > >

~f].J J.. Oj~


>
~I1~
I .. . . .. . ...
v

---- .._. ~ ..........


::>
~ I ::> > > >

~
sario, Sen-ho-ra do mundo; dá-me um cô- c o d'a -gua se-não vou ao po-te, dá-me um cô - c o
saire, mai..:três-se du monde; don-ne.z-moi de t'eau, ou fe cours à ta cltruclte, don- ne.z-moi de
Ro-sa- ry,Lady of the World; Gi'me a bit of wa- ter, or I fetch a jug, gi'me a bit of
~ L
..
::>

..
>

... -
> -

..
>

t .. ... ..J "ti! • • ·--.::::::.· '!' '..._.,' - •• •..._....,.• •
<
J. ~~J
> ::::;--

~{j~ J..
>
:,~,~
- ::::;
J ~:
>

~~~
>

I .. :a .
. . . . . .
v

Côro.
Chreur.
> v --....._,
~ I ::> ::> > >

~
. I

d'a- gua se-não vou ao fun - do. ln - - dé - - re - - - ré! A'' 1. Je -


t'eau, ou fe vais cou - ter bas. Ii'n - - dai - - ré - - - rai! A"te.I Jé -
wa - ter, or l'm going to sink! ln - - dead- - rai - - - reh! o my

~
::> ::> ~· . ~·
I
. ..
> ~

I @ q... -....._/ .... •• .. .. .


'..._.,'


• ~~'1 : ~ ~ •
-. rn
> .
>
- >
f = •
.. ~
.. J~J
.. . . J_:. l~- ]
. . .
-. .
v
::>
- ~- ~
~
~
I

Editores exclusivos: Carlos Wehrs & Cia. Todos os direitos de propriedade regi strados.
C. 1340 W.

;.

..
3
~ I
::>
---- > > ----.... >
.
@. I
sus de Na - za - reth! ln - - dé - re - - - ré! A"'I. Je -
sus de Na - .za - retk! Ii'n - - dai - re - - - rai! A~e! Jé-
Christ of Na - za - reth! In - - dead - r ai - - - reh! o my
~ I _,---. > ,......,r-. >

~ > ~·

. -......--
--. .
~

.. ~,. :
.. b
> -,... .-== .. ;~
~"---'
-====
• . . ~. -
•~ lf-41

..
.li
~
~-----
~

I
. ..
~>
~
~> tw· ~
:;..d >
r7
:>
~ I
> I I
.
za - ~~h! I
~
sus de Na -
sus de Na - .za - retk!
Christ of Na - za - reth!
:::>.
,.--. ~ r--:
fJ I
. ~ li
..
l ~

,... -- ~ ff lh~
P-41~.. . P-4 • 4-_J
> _dzm.
~
- "~ ~
> -
..
~
>

.. J.. ~~. :::-- J -~ .. r::l ~-~T1 ~~


. ... u
.. . .
r; r

~ ~
>
so1o. f!
~ I
. > >

' Meu São Be - ne- dic - to, é san-to de pre - to; meu São ·Be . : ne-
Ok!monSat'nt-Bê-noit, ok! pe - tit saint des negres; .Jk! mon Saint Bê-
My Saint Be - ne - dict is theSaint of the negroes; my Saint Be - ne-
" ~ > > >
I
.. ::>P-""1 >
/
~

. .. > ~
.
-,.r -,.r .,.. .,..
~

t ~ ~,. r ~ r -~r -r-r ~~ r 1'


<

..
p
.
>m
..r:--r- .J.. l--:rJi
> >

~-.
>
~~{1-l
>

~n~
.
> >

t . ......,
. . .
fr I

..._

dic-to, é san-to de pre-to,el-le be-be ga- ra-pa,el-le ron-ca no pei-to;el- le be-be ga-
noit; ok! pe-tit sazntdesnegres!R bo# de l'eau- de- vie, et sa poi-tri- ne ronfle;ü boit de l'eau - de-
dict is the Saint of the negroes . He's tip -sy of brandy and he snores in the chest; he's tip-sy of
~ ~ :; ~ r:-"'1 > ,..........
I
. ..
r l_lJ 1 r11

C.1340 W

.j.
4 Côro.
Choeur.
v-#'.-...,

@.
~ L >

.
> >
----- >

ra - pa,el-le ron-ca no pei - to. ln - - dé - - re - - - ré! A"'I. Je -


viei et sa poi -tri- ne ron - fle. Iiu - - dai - - ré - - - rai! Ai'el Jé-
brandy and he snores in the chest. ln - - dead - r ai - - - reh! o my
~
>
~ > ,.--. :::;;.·
I
. .
>

I t. ~~r ~ i l 1 r r I 1 ,. r J
,. ------.....
!)~1!1"
~;---~

<
- f > ~ """" -..__/ ---==-::
. ........ > . - ~ =-
b4 ..
> -
-. r~) J J. ~---J . . . ~~
: ..:- ... r-. > ~
. . .. . ..
...
' >
- "'"
~
marca to

-===

~ l. I J
.
.. sus de Na - za - ~eth! I
sus de Na - za - retk!
Christ of Na - za - reth!

t
~ I

@.
. >

• I J
-- :::;;;.·

-
.
~4
>
~

:-----41 -41 !'4 •


.. .
>

-41,S-41 ..
..
!'4 • -41S.. .
ff ~~ ~dim.
...____- > > l!!!!!oo...

.. J j" J - _,._ n ~---n. ~~._n


.
t .. .
~-_j~l
- >
r r I

Solo. f >

Meu São Be - ne- dic -to, vo-nho llie pe - di, meu São Be - ne-
Ok! mon Saint Bê - noit, je viens te de - man - der; ok! mon Saint Bê-
My Saint Be - ne - dict, I come here to ask you, my Saint Be - ne-
> >
III I

C.1340 W.

...

.;.
5
"' I
> > >
- >

.: """! A
dic-to, vo-nho lhe pe - di, Pe-lo armor de Deus, p'rá to- cá cu- cum-by; Pe-loa-môr de
noit,je viens te de- man- der, pourl'a-mour de JJieu, viensfouerdu"cou-coum-by"i pour l'a-mour de
dict, I comehereto ask you; By the grace of God , come and play cou-coum-bee! by the 'grace of
~ I
..
>

..
>
- ...•
::::.. ,........,
..
>
-
t ... . ....._-' ... •• ~ • - •• :::::::;/ •
j J ~ ~~lJJj
P- > ff!!!!!!,... > f,___ >
.. ~b~J .I J .I b.L..n-i--r I I .I b.LJ~r I I J
. .
I.....
I.... .:L--1 ,_;lj
>
Côro.
Chreur.

Deus p'rá to - cá cu - cum- by. ln - - dé - - re ré! Ai! 'J e-


.IJieu, viens fouer du "cou - coum- by (: Iin - dai - - ré rai! Ate! Jé-
God , come and play cou- coum-bee! ln - dead reh! O
>

t!
fJ I

sus
.
de Na - za - reth!
>

ln - - dé
>

-
>

re -
--
- ré! A'' l.
>

Je -
sus de Na - .za - retk! Pin - - dai - ré - - rai! Aí'e I Jé-
Christ of Na - za - reth! ln :;.---.. - dead - r ai - - reh! o my
----=· ~

.
I fJ I ~· > Fii > > ~

~ t
• •
<
• >- ,._ -=r--
..
·:.....-..· .
t?•

..
~~
-
t .. b4: .. ~ ..:. .. ~~ ..
..
.~
,...-...,
-
. .
t.-d. ~>
>
( ~· =
~
r;-
>
~>

fJ I f ==j I I ~
.
@
sus de Na - za - ~~th! r- ~-v
sus de Na - .za - retk.!
Christ of Na - za - reth!

~ I _,.--. > > > > ~~


I
' J
.f.. ~· "':"' ... ·~ ~
-;.ff-~
~

. J.. ~r
.
J .I J
>
-
1------1
~
J .I J
..
>
1.---. . -
r -, ,
>
I
· sec ·~·
I ..
t:-.d .~>
>
llr· -~.....
jiJ
r--r r--· _.. ~t.ji!J' r--r--r Ilio 1925

0 . 1340 w

Você também pode gostar