Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
NOVO TESTAMENTO
O SANTO EVANGELHO SEGUNDO
MATEUS
CAPÍTULO 1 9 E Uzias gerou Jotão; e Jotão
gerou Acaz; e Acaz gerou
Cristo nasce de Maria — Ela concebe
Ezequias;
pelo poder do Espírito Santo — Nosso
10 E Ezequias gerou Manassés; e
Senhor é chamado de Jesus.
Manassés gerou Amom; e Amom
L
a
IVRO da geração de b Jesus gerou Josias;
Cristo, filho de c Davi, filho 11 E Josias gerou Jeconias e seus
de Abraão.
d
irmãos no tempo do a exílio para
2 Abraão gerou a Isaque; e Isaque Babilônia.
gerou b Jacó; e Jacó gerou c Judá e 12 E depois do exílio para Babi-
seus irmãos; lônia, Jeconias gerou Salatiel; e
3 E Judá gerou, de Tamar, a Perez Salatiel gerou a Zorobabel;
e Zerá; e Perez gerou Esrom; e 13 E Zorobabel gerou Abiúde;
Esrom gerou Arão; e Abiúde gerou Eliaquim; e Elia-
4 E Arão gerou Aminadabe; e quim gerou Azor;
Aminadabe gerou a Naassom; e 14 E Azor gerou Sadoque; e
Naassom gerou Salmom; Sadoque gerou Aquim; e Aquim
5 E Salmom gerou, de Raabe, gerou Eliúde;
Boaz, e Boaz gerou, de a Rute, 15 E Eliúde gerou Eleazar; e
Obede; e Obede gerou b Jessé; Eleazar gerou Matã; e Matã gerou
6 E Jessé gerou o rei Davi; e o Jacó;
rei Davi gerou a Salomão, da que 16 E Jacó gerou a José, marido de
foi b mulher de Urias; b
Maria, da qual nasceu c Jesus, que
7 E Salomão gerou Roboão; e se chama o d Cristo.
Roboão gerou Abias; e Abias 17 De sorte que todas as gera-
gerou Asa; ções, desde Abraão até Davi,
8 E Asa gerou Josafá; e Josafá são quatorze gerações; e desde
gerou Jorão; e Jorão gerou Uzias; Davi até o exílio para Babilônia,
Título: TJS intitula este livro c GEE Israel — Doze de Maria.
“O Testemunho tribos de Israel; Judá. b 1 Né. 11:13–21.
de São Mateus.” 3 a Gên. 38:25–30. GEE Maria, Mãe de Jesus.
GEE Evangelhos; 4 a Núm. 1:7. c TJS Mt. 1:4 (. . .) como os
Mateus — Evangelho 5 a GEE Rute. profetas escreveram,
segundo Mateus; b GEE Jessé. que se chama o Cristo.
Testemunho. 6 a GEE Salomão. Mos. 3:8; D&C 93:1–17.
1 1 a GEE Genealogia. b GEE Bate-Seba. d IE O título grego
b GEE Jesus Cristo. 11 a GEE Babel, Babilônia; “Cristo” e o título
c Jer. 23:5. GEE Davi. Israel — Dispersão hebraico “Messias”
d GEE Abraão. de Israel. são sinônimos e
2 a GEE Isaque. 12 a GEE Zorobabel. significam “O Ungido.”
b GEE Israel; 16 a Lc. 3:23–38. GEE Messias;
Jacó, Filho de Isaque. GEE José, Marido Ungido, O.
MATEUS 1:18–2:6 1446
quatorze gerações; e desde o exílio 25 E não a conheceu até que ela
para Babilônia até o Cristo, qua- deu à luz o seu filho, o a primo-
torze gerações. gênito; e chamou-o pelo nome
18 a Ora, o b nascimento de Jesus de JESUS.
Cristo foi assim: Estando Maria,
sua mãe, c desposada com José, CAPÍTULO 2
antes de se unirem, achou-se grá-
Os magos são guiados por uma estrela
vida do Espírito Santo.
até Jesus — José leva a criança para o
19 Então José, seu marido, como
Egito — Herodes mata as crianças em
era justo, e não a queria infamar,
Belém — Jesus é levado para morar
intentou deixá-la secretamente.
em Nazaré.
20 E projetando ele isso, eis que
um a anjo do Senhor lhe apareceu E tendo nascido Jesus em a Belém
num b sonho, dizendo: José, filho da Judeia, no tempo do rei Hero-
de Davi, não temas receber Maria, des, eis que uns magos vieram do
tua mulher, porque o que nela está oriente a b Jerusalém,
gerado é do c Espírito Santo; 2 Dizendo: a Onde está aquele
21 E dará à luz um filho e tu cha- que é nascido b Rei dos Judeus?
marás o seu nome a JESUS; porque porque vimos a sua c estrela no
ele b salvará o seu povo dos seus oriente, e viemos d adorá-lo.
pecados. 3 E o rei Herodes, ouvindo isso,
22 Tudo isso aconteceu para que perturbou-se, e toda Jerusalém
se cumprisse o que foi dito da com ele.
parte do Senhor, pelo profeta, que 4 a E congregados todos os prin-
diz: cipais dos sacerdotes, e os b escri-
23 a Eis que a b virgem conceberá e bas do povo, perguntou-lhes onde
dará à luz um filho, e chamá-lo-ão haveria de nascer o Cristo.
pelo nome de c Emanuel, que tra- 5 E eles lhe disseram: Em Belém
duzido é: Deus conosco. da Judeia; porque assim está
24 E José, despertando do sonho, escrito pelo profeta:
fez como o anjo do Senhor lhe 6 E tu, a Belém, terra de Judá, de
ordenara, e recebeu sua mulher; modo nenhum és a menor entre
18 a TJS Mt. 2:1 Ora, 21 a Lc. 2:21. nasceu, o Messias dos
como está escrito, o b GEE Plano de judeus? (. . .)
nascimento de (. . .) Redenção; Redentor; b Jo. 18:37; 2 Né. 10:14;
b D&C 20:1. Salvação; Salvador. Al. 5:50; Mois. 7:53.
GEE Jesus Cristo — 23 a Isa. 7:14. GEE Messias;
Profecias acerca do b GEE Virgem. Reino de Deus ou
nascimento e da morte c GEE Emanuel. Reino dos Céus.
de Jesus Cristo. 25 a GEE Filho do Homem; c Hel. 14:1–5; 3 Né. 1:21.
c IE noiva. Primogênito. d GEE Adorar.
20 a GEE Anjos. 2 1 a GEE Belém. 4 a TJS Mt. 3:4–6
b GEE Sonho. b GEE Jerusalém. (Apêndice).
c Lc. 1:30–35; 2 a TJS Mt. 3:2 (. . .) Onde b GEE Escriba.
1 Né. 11:18–21; Al. 7:10. está a criança que 6 a Miq. 5:2.
1447 MATEUS 2:7–22
as capitais de Judá; porque de ti 14 E levantando-se ele, tomou o
sairá o b Guia que há de c apascen- menino e sua mãe, de noite, e foi
tar o meu povo Israel. para o Egito,
7 Então Herodes, chamando 15 E esteve lá até a morte de
secretamente os magos, inquiriu Herodes, para que se cumprisse
exatamente deles acerca do tempo o que foi dito da parte do Senhor
em que a estrela lhes aparecera. pelo profeta, que diz: Do a Egito
8 E enviando-os a Belém, disse: chamei o meu Filho.
Ide, e perguntai diligentemente 16 Então Herodes, vendo que
pelo menino, e quando o achardes, tinha sido iludido pelos magos,
participai-mo, para que também irritou-se muito, e mandou matar
eu vá e o adore. todos os meninos que havia em
9 E tendo eles ouvido o rei, Belém, e em todos os seus con-
foram-se; e eis que a estrela, que tornos, de idade de dois anos para
tinham visto no oriente, ia adiante baixo, segundo o tempo que dili-
deles, até que, chegando, se gentemente inquirira dos magos.
deteve sobre o lugar onde estava 17 Então se cumpriu o que foi
o menino. dito pelo profeta Jeremias, que
10 E vendo eles a estrela, alegra- diz:
ram-se muito com grande alegria. 18 Em a Ramá se ouviu uma
11 E entrando na casa, acharam voz, lamentação, choro e grande
o menino com Maria, sua mãe, pranto; Raquel chorando por seus
e prostrando-se, o adoraram; e filhos, e não quis ser consolada,
abrindo os seus tesouros, lhe ofer- porque já não existem.
taram dádivas: ouro, incenso e 19 Morto, porém, Herodes, eis
mirra. que o anjo do Senhor apareceu
12 E sendo por divina revelação num a sonho a José no Egito,
avisados em a sonho para que não 20 Dizendo: Levanta-te, e toma
voltassem para junto de Hero- o menino e sua mãe, e vai para
des, partiram para a sua terra por a terra de Israel; porque já estão
outro caminho. mortos os que procuravam a
13 E tendo eles se retirado, eis morte do menino.
que o anjo do Senhor apareceu a 21 Então ele se levantou, e tomou
José em sonhos, dizendo: Levan- o menino e sua mãe, e foi para a
ta-te, e toma o menino e sua mãe, terra de Israel.
e foge para o Egito, e demora-te lá 22 E ouvindo que Arquelau
até que eu te diga; porque Hero- reinava na Judeia em lugar de
des há de procurar o menino para Herodes, seu pai, receou ir para lá;
o matar. mas avisado em sonho por divina
6 b GEE Governo. 12 a GEE Sonho. 19 a TJS Mt. 3:19 (. . .)
c GR cuidar, proteger, 15 a Ose. 11:1. visão (. . .)
nutrir. 18 a Jer. 31:15.
MATEUS 2:23–3:11 1448
revelação, foi para as partes da 5 Então iam ter com ele Jerusa-
Galileia. lém, e toda a Judeia, e toda a pro-
23 E chegou, e habitou numa víncia adjacente ao Jordão,
cidade chamada a Nazaré, para 6 E eram por ele batizados no
que se cumprisse o que fora b dito rio Jordão, a confessando os seus
pelos profetas: Ele será chamado pecados.
c
Nazareno. 7 E vendo ele muitos dos a fari-
seus e dos b saduceus, que vinham
CAPÍTULO 3 ao seu c batismo, dizia-lhes: d Raça
de víboras, quem vos ensinou a
João Batista prega na Judeia — Jesus
fugir da ira vindoura?
é batizado, e o Pai O proclama como
8 a Produzi, pois, frutos dignos
Seu Filho Amado.
de b arrependimento;
E naqueles dias, apareceu a João 9 E não presumais, de vós mes-
Batista pregando no deserto da mos, dizendo: Temos por pai a
Judeia, Abraão; porque eu vos digo que
2 E dizendo: a Arrependei-vos, mesmo destas pedras Deus pode
porque é chegado o b reino dos suscitar filhos a Abraão.
céus; 10 E também agora está posto o
3 Porque é a este o anunciado machado à raiz das árvores; toda
pelo profeta b Isaías, que disse: árvore, pois, que não a produz bom
c
Voz do que clama no deserto; fruto, é b cortada e lançada no fogo.
d
preparai o caminho do Senhor, 11 a E eu, em verdade, vos batizo
endireitai as suas veredas. com água, para o arrependimento;
4 E esse João tinha as suas vestes mas b aquele que vem após mim
de pelos de camelo, e um cinto de é mais poderoso do que eu, cujas
couro em torno de seus lombos; sandálias não sou digno de levar;
e alimentava-se de gafanhotos e ele vos batizará com o c Espírito
mel silvestre. Santo, e com fogo.
23 a 1 Né. 11:13. 3 a GEE Preordenação. 8 a TJS Mt. 3:34–36
GEE Nazaré. b Ver TJS Lc. 3:4–11 (Apêndice).
b GEE Escrituras — (Apêndice). b GEE Arrepender-se,
Escrituras perdidas. GEE Esaías; Arrependimento.
c TJS Mt. 3:24–26 Profeta. 10 a Al. 5:35–41;
(Apêndice). c Isa. 40:3; Jo. 1:23. 3 Né. 14:16–21;
3 1 a JS—H 1:72. GEE Voz. D&C 97:7–9.
GEE João Batista. d 1 Né. 10:7–10. b Jacó 5:42.
2 a IE A palavra grega 6 a GEE Confessar, 11 a TJS Mt. 3:38–40
denota uma mudança Confissão. (Apêndice).
no coração ou na mente, 7 a GEE Fariseus. b Ver TJS Jo. 1:27–34
“uma conversão.” b GEE Saduceus. (Apêndice).
Al. 7:9; c Ver TJS Mt. 9:18–21 At. 19:4.
D&C 33:10. (Apêndice). c D&C 19:31.
b D&C 39:17–21. Lc. 7:29–30. GEE Conversão,
GEE Igreja de Jesus d Mt. 12:34; Converter;
Cristo. Al. 9:8; 10:17, 25. Espírito Santo.
1449 MATEUS 3:12–7
12 Em sua mão tem a pá, e lim-
a
tentado — Ele inicia Seu ministério,
pará completamente a sua eira, e chama discípulos e cura os enfermos.
recolherá no celeiro o seu trigo, e
queimará a palha com b fogo que
Então foi conduzido Jesus pelo
nunca se apagará.
Espírito ao deserto, para a ser ten-
13 Então veio Jesus da Galileia
tado pelo diabo.
a João, junto do Jordão, para ser
2 E tendo a jejuado quarenta dias
a
batizado por ele.
e quarenta noites, b depois teve
14 João opunha-se-lhe, porém,
fome;
dizendo: Eu careço de ser bati-
3 E chegando-se a ele o a ten-
zado por ti, e vens tu a mim?
tador, disse: Se tu és o Filho de
15 a Jesus, porém, respondendo,
Deus, manda que estas pedras se
disse-lhe: Deixa por agora, por-
façam pães.
que assim nos convém cum-
4 Ele, porém, respondendo,
prir toda a b justiça. Então ele o
disse: Está escrito: a Nem só de
permitiu.
pão viverá o homem, mas de toda
16 E sendo Jesus a batizado, saiu b
palavra que sai da boca de Deus.
logo da água, e eis que se lhe abri-
5 a Então o diabo o levou à
ram os céus, e viu o b Espírito de b
cidade santa, e colocou-o sobre
Deus descendo como c pomba e
o pináculo do templo,
vindo sobre ele.
6 a E disse-lhe: b Se tu és o Filho
17 E eis que uma voz dos céus
de Deus, lança-te daqui abaixo;
dizia: Este é o a meu b Filho amado,
porque está escrito: Ele aos seus
em quem me comprazo.
anjos ordenará a respeito de ti; e
tomar-te-ão nas mãos, para que
CAPÍTULO 4
nunca tropeces em alguma pedra.
Jesus jejua por quarenta dias e é 7 Disse-lhe Jesus: Também está
12 a Jer. 51:2. c GEE Pomba, Sinal da. Mos. 3:7;
b D&C 63:33–34; 17 a Mt. 17:5; D&C 20:22.
101:65–66. 3 Né. 11:7; GEE Diabo;
13 a 1 Né. 10:7–10; D&C 93:15; Tentação, Tentar.
2 Né. 31:4, 9–11. JS—H 1:17. 4 a Deut. 8:3;
GEE Batismo, GEE Trindade — Deus, D&C 84:43–48.
Batizar — Essencial. o Pai. b GEE Palavra de Deus;
15 a TJS Mt. 3:43–46 b GEE Trindade — Deus, Revelação.
(Apêndice). o Filho. 5 a TJS Mt. 4:5 Então foi
b 2 Né. 31:5–7. 4 1 a TJS Mt. 4:1 (. . .) para Jesus levado à cidade
GEE Justo(s); estar com Deus. santa, e o Espírito
Retidão. 2 a GEE Jejuar, Jejum. colocou-o sobre o
16 a GEE Batismo, Batizar — b TJS Mt. 4:2 (. . .) e tendo pináculo do templo.
Batismo por imersão; estado em comunhão com b GEE Jerusalém.
Ordenanças. Deus, depois teve fome, 6 a TJS Mt. 4:6 Então o diabo
b 2 Né. 31:8. e foi deixado para ser veio a ele, e disse: Se (. . .)
GEE Trindade — Deus, tentado pelo diabo. b Mt. 27:39–43.
o Espírito Santo. 3 a Heb. 2:18; GEE Sinal.
MATEUS 4:8–23 1450
escrito: Não tentarás o Senhor
a
viu uma grande luz; e para os a
eu tão somente tocar a sua veste, ram a sua fama por toda aquela terra.
ficarei sã. 32 E havendo-se eles retirado,
22 E Jesus, voltando-se, e ven- trouxeram-lhe um homem mudo
do-a, disse: Tem ânimo, filha, a e a endemoniado.
tua fé te a salvou. E imediatamente 33 E expulso o demônio, falou
a mulher ficou sã. o mudo; e a multidão se maravi-
23 E Jesus, chegando à casa lhou, dizendo: Nunca tal se viu
daquele chefe, e vendo os flau- em Israel.
tistas, e o povo em alvoroço, 34 Mas os fariseus diziam: Ele
24 Disse-lhes: Retirai-vos, que expulsa os demônios pelo prín-
a menina não está morta, mas cipe dos demônios.
dorme. E a riam-se dele. 35 E percorria Jesus todas as
25 E logo que o povo foi cidades e aldeias, ensinando nas
posto para fora, ele entrou, e sinagogas deles, e pregando o
pegou-lhe na mão, e a menina evangelho do reino, e a curando
levantou-se. todas as enfermidades e moléstias
26 E espalhou-se aquela notícia entre o povo.
por toda aquela terra. 36 E vendo a multidão, teve
27 E partindo Jesus dali, segui- grande a compaixão deles, por-
ram-no dois cegos, clamando, e que b andavam fatigados e des-
dizendo: Tem compaixão de nós, garrados, como ovelhas que não
Filho de Davi. têm c pastor.
28 E quando chegou à casa, os 37 Então disse aos seus discípu-
a
cegos se aproximaram dele; e los: A a seara é realmente grande,
Jesus disse-lhes: b Credes vós que mas poucos são os b ceifeiros.
eu possa fazer isto? Disseram-lhe 38 Rogai, pois, ao Senhor da
eles: Sim, Senhor. seara que mande ceifeiros para
29 Tocou então os olhos deles, a sua seara.
22 a GEE Curar, Curas. 29 a GEE Fé. 36 a GEE Compaixão.
24 a GR ridicularizavam-no. 30 a GEE Milagre. b IE estavam fracos por
1 Né. 8:26–27. 31 a Mc. 7:36–37. não comer.
28 a Mt. 20:30–34; 32 a Mt. 8:16, 28–29; c GEE Bom Pastor.
Jo. 9:1–4; 3 Né. 17:7–10. Mos. 3:6. 37 a GEE Ceifa, Colheita.
b GR Tendes fé que. 35 a Mos. 3:5. b Jacó 5:70–72.
1463 MATEUS 10:1–18
CAPÍTULO 10 9 Não possuais ouro, nem prata,
nem cobre em vossos a cintos,
Jesus instrui os Doze Apóstolos,
10 Nem a alforjes para o caminho,
concede-lhes poder e envia-os para
nem duas túnicas, nem sandálias,
pregar, ministrar e curar os enfer-
nem b bordão; porque digno é o
mos — Aqueles que recebem os Doze
operário do seu alimento.
recebem o Senhor.
11 E em qualquer cidade ou
E a chamando os seus b doze dis- aldeia em que entrardes, procurai
cípulos, deu-lhes c poder sobre os saber quem nela seja digno, e hos-
d
espíritos imundos, para os expul- pedai-vos aí até que vos retireis.
sarem, e e curarem toda f enfermi- 12 E quando entrardes em
dade e todo mal. alguma casa, saudai-a;
2 Ora, os nomes dos doze após- 13 E se a casa for digna, desça
tolos são estes: O primeiro, Simão, sobre ela a vossa paz; porém, se
chamado Pedro, e André, seu não for digna, torne para vós a
irmão; Tiago, filho de Zebedeu, e vossa paz.
João, seu irmão; 14 E se ninguém vos receber,
3 Filipe e Bartolomeu; Tomé nem escutar vossas palavras,
e Mateus, o a publicano; Tiago, saindo daquela casa ou cidade,
filho de Alfeu, e Lebeu, apelidado a
sacudi o pó dos vossos pés.
Tadeu; 15 Em verdade vos digo que,
4 a Simão, o Zelote, e b Judas Isca- no dia do juízo, haverá menos
riotes, o mesmo que o traiu. rigor para a terra de a Sodoma
5 Jesus a enviou esses doze, e lhes e Gomorra do que para aquela
ordenou, dizendo: Não ireis pelo cidade.
caminho dos gentios, nem entra- 16 Eis que vos envio como ove-
reis em cidade de b samaritanos; lhas ao meio de lobos; portanto,
6 Mas ide antes às ovelhas per- sede a prudentes como as serpen-
didas da casa de Israel; tes e inocentes como as pombas.
7 E indo, pregai, dizendo: É che- 17 Acautelai-vos, porém, dos
gado o reino dos céus. homens, porque eles vos entrega-
8 Curai os enfermos, purificai rão aos Sinédrios, e vos açoitarão
os leprosos, ressuscitai os mortos, nas suas sinagogas;
expulsai os demônios; a de graça 18 E sereis até conduzidos à pre-
recebestes, de graça dai. sença dos governadores e dos a reis
10 1 a 1 Né. 12:7. f GEE Doença, Doente. 10 a GR saco de viagem ou
GEE Chamado, 3 a GR coletor de impostos. sacola de mendigo.
Chamado por Deus, 4 a GEE Simão, o Zelote. b IE cajado.
Chamar. b GEE Judas Iscariotes. 14 a Lc. 10:10–12;
b GEE Apóstolo. 5 a 3 Né. 28:34; D&C 75:19–22.
c GR autoridade sobre. D&C 107:35. 15 a GEE Sodoma.
GEE Autoridade. b GEE Samaritanos. 16 a Mórm. 9:28;
d GEE Espírito — 8 a Isa. 55:1. D&C 111:11.
Espíritos maus. 9 a Lc. 22:35; 18 a D&C 1:23.
e 4 Né. 1:5. 3 Né. 13:25–26, 32–34.
MATEUS 10:19–35 1464
por causa de mim, para lhes ser- porque nada há encoberto que
a
não vos falei a respeito do pão, reino dos céus; e tudo o que c liga-
b
mas que vos guardásseis do fer- res na terra será ligado nos céus,
mento dos fariseus e saduceus? e tudo o que desligares na terra
12 Então compreenderam que será desligado nos céus.
não dissera que se guardassem 20 Então mandou aos seus dis-
do fermento do pão, mas da a dou- cípulos que a ninguém dissessem
trina dos fariseus. que ele era Jesus o Cristo.
13 E chegando Jesus às partes de 21 Desde então começou Jesus a
Cesareia de Filipe, interrogou os mostrar aos seus discípulos que
seus discípulos, dizendo: Quem convinha ir a Jerusalém, e padecer
dizem os homens ser o Filho do muitas coisas dos anciãos, e dos
Homem? principais dos sacerdotes, e dos
14 E eles disseram: Uns, João escribas, e ser morto, e a ressusci-
Batista, outros, a Elias, e outros, tar ao terceiro dia.
Jeremias ou um dos profetas. 22 E Pedro, chamando-o à parte,
15 Disse-lhes ele: E vós, quem começou a repreendê-lo, dizendo:
dizeis a vós que eu sou? Senhor, tem compaixão de ti; de
16 E Simão Pedro, respondendo, modo nenhum te aconteça isso.
disse: Tu és o a Cristo, o Filho do 23 Ele, porém, voltando-se, disse
Deus vivo. a Pedro: Para trás de mim, Sata-
17 E Jesus, respondendo, disse- nás, que me serves de escândalo;
lhe: Bem-aventurado és tu, Simão porque não compreendes as coisas
a
Barjonas, porque to não b revelou que são de Deus, mas só as que são
a carne e o sangue, mas meu Pai, dos homens.
que está nos céus. 24 a Então disse Jesus aos seus
18 E também eu te digo que tu és discípulos: Se alguém quiser
Pedro, e sobre esta a pedra edifica- vir após mim, renuncie-se a si
rei a minha b igreja, e as c portas do mesmo, tome sobre si a sua b cruz,
inferno não prevalecerão contra ela. e c siga-me;
12 a Mt. 15:8–9. e a palavra “pedra” (em GEE Casamento,
14 a IE Elias, o Profeta. grego petra = leito de Casar — O novo e eterno
15 a IE O pronome plural rocha firme). Cristo é a convênio do casamento;
usado no grego nesta Pedra de Israel. Selamento, Selar.
passagem indica que Jo. 1:42. 21 a GEE Ressurreição.
Jesus fez essa pergunta GEE Revelação; Rocha. 24 a TJS Mt. 16:25–29
a todos os apóstolos e b GEE Igreja de Jesus (Apêndice).
não apenas a um deles. Cristo. b 3 Né. 12:30.
16 a GEE Jesus Cristo. c D&C 21:4–6. c 2 Né. 31:12–13.
17 a IE Filho de Jonas. GEE Inferno. TJS Mt. 16:25–26 (. . .)
b GEE Revelação; 19 a D&C 27:12–13. siga-me. E eis que tomar
Testemunho. GEE Apóstolo; um homem a sua cruz
18 a IE Nesta passagem, Chaves do Sacerdócio. significa negar-se a toda
há um sutil jogo de b GEE Reino de Deus ou iniquidade, e a toda
palavras com o nome Reino dos Céus. concupiscência mundana,
“Pedro” (em grego c Mt. 16:18–19; Hel. 10:7; e guardar os meus
petros = pequena pedra) D&C 128:9–11. mandamentos.
1479 MATEUS 16:25–17:11
25 Porque aquele que quiser sal- 3 E eis que lhes apareceram
var a sua vida, perdê-la-á, e quem a
Moisés e b Elias, falando com ele.
a
perder a sua vida por causa de 4 E Pedro, tomando a palavra,
mim, achá-la-á. disse a Jesus: Senhor, bom é estar-
26 Pois que a aproveita ao homem, mos aqui; se queres, façamos aqui
se ganhar o b mundo inteiro, e per- três tabernáculos, um para ti, um
der a sua alma? ou que dará o para Moisés, e um para Elias.
homem em troca da sua alma? 5 E estando ele ainda a falar,
27 Porque o a Filho do Homem eis que uma nuvem luminosa
virá na b glória de seu Pai, com os os cobriu. E eis que uma voz da
seus anjos; e então dará a cada um nuvem disse: Este é o meu a amado
segundo as suas c obras. Filho, em quem b me comprazo;
28 Em verdade vos digo que escutai-o.
alguns há, dos que aqui estão, 6 E os discípulos, ouvindo isso,
que não provarão a a morte até caíram sobre seu rosto, e tiveram
que vejam vir o Filho do Homem grande a medo.
no seu b reino. 7 E Jesus, aproximando-se,
tocou-os, e disse: Levantai-vos, e
CAPÍTULO 17 não tenhais medo.
8 E erguendo eles os olhos, a
Jesus se transfigura diante de Pedro,
ninguém viram senão unicamente
Tiago e João no monte — Jesus cura
a Jesus.
um lunático, fala de Sua morte que se
9 E descendo eles do monte,
aproxima e paga os tributos de uma
Jesus lhes ordenou, dizendo: A
forma milagrosa. a
ninguém conteis a visão, até que
Seis dias depois, Jesus levou con- o Filho do Homem seja b ressusci-
sigo Pedro, e Tiago, e João, seu tado dos mortos.
irmão, e os conduziu em parti- 10 E os seus discípulos o inter-
cular a um alto monte, rogaram, dizendo: Por que dizem
2 E a transfigurou-se diante deles; então os escribas que é necessário
e o seu rosto resplandeceu como que Elias venha primeiro?
o sol, e as suas vestes se tornaram 11 a E Jesus, respondendo, dis-
brancas como a luz. se-lhes: Em verdade, Elias virá
25 a GEE Sacrifício. Transladados. 5 a Mt. 3:17;
26 a 1 Sam. 12:21. b GEE Milênio. 3 Né. 11:7–10;
b GEE Mundanismo; 17 2 a GEE Transfiguração — JS—H 1:17.
Riquezas. Transfiguração de GEE Trindade — Deus,
27 a GEE Filho do Homem. Cristo. o Filho.
b GEE Glória; 3 a D&C 110:11. b GEE Trindade — Deus,
Jesus Cristo — Glória GEE Chaves do o Pai.
de Jesus Cristo; Sacerdócio; 6 a Êx. 3:6.
Segunda Vinda de Seres Transladados. 9 a Mc. 9:9–13.
Jesus Cristo. b IE Elias, o Profeta. b GEE Ressurreição.
c GEE Obras. D&C 110:13–16. 11 a TJS Mt. 17:10–14
28 a GEE Seres GEE Elias, o Profeta. (Apêndice).
MATEUS 17:12–27 1480
primeiro, e restaurará todas as
b
para acolá; e haveria de passar; e
coisas; nada vos seria impossível.
12 Mas digo-vos que Elias já 21 Mas esta casta de demônios
veio, e não o reconheceram, mas não se expulsa senão pela oração
fizeram-lhe tudo o que quiseram. e por a jejum.
Assim padecerá também nas mãos 22 Ora, achando-se eles na Gali-
deles o Filho do Homem. leia, disse-lhes Jesus: O Filho do
13 Então entenderam os dis- Homem será a entregue nas mãos
cípulos que lhes falara de João dos homens;
Batista. 23 E matá-lo-ão, e ao terceiro dia
14 E quando chegaram à mul- ressuscitará. E eles se entristece-
tidão, aproximou-se dele um ram muito.
homem, pondo-se de joelhos 24 E chegando eles a Cafarnaum,
diante dele, e dizendo: aproximaram-se de Pedro os que
15 Senhor, tem misericórdia de cobravam as duas a dracmas, e dis-
meu filho, que é lunático e sofre seram: O vosso mestre não paga
muito; pois muitas vezes a cai no as b duas dracmas?
fogo, e muitas vezes, na água; 25 Disse ele: Sim. E entrando
16 E trouxe-o aos teus discípulos; em casa, Jesus se lhe antecipou,
e não puderam curá-lo. dizendo: Que te parece, Simão?
17 E Jesus, respondendo, disse: De quem cobram os reis da terra
Ó geração incrédula e perversa! os tributos, ou o imposto? Dos
até quando estarei eu convosco, seus filhos, ou dos estranhos?
e até quando vos sofrerei? Tra- 26 Disse-lhe Pedro: Dos estra-
zei-mo aqui. nhos. Disse-lhe Jesus: Logo, estão
18 E Jesus repreendeu o demô- livres os filhos.
nio, e este saiu dele, e desde 27 Mas, para que não os escan-
aquela hora o menino sarou. dalizemos, vai ao mar, lança o
19 Então os discípulos, aproxi- anzol, tira o primeiro peixe que
mando-se de Jesus em particular, subir, e abrindo-lhe a boca, encon-
disseram: Por que não pudemos trarás um a estáter; toma-o, e dá-o
nós expulsá-lo? por mim e por ti.
20 E Jesus lhes disse: Por causa
da vossa a pouca fé; porque em CAPÍTULO 18
verdade vos digo que, se tivésseis
b
fé como um grão de mostarda, Jesus explica como devemos tratar
diríeis a este c monte: Passa daqui nossos irmãos que nos ofendem — O
11 b D&C 27:6–7; 77:14. b GEE Fé. monetária.
GEE Dispensação; c Ét. 12:30; b IE tributo do templo.
Restauração do Mois. 7:13. D&C 58:21–22.
Evangelho. 21 a GEE Jejuar, Jejum. 27 a OU moeda
15 a GR se lança. 22 a Mt. 26:14–16, 46–49. correspondente a
20 a Morô. 7:37. 24 a IE antiga unidade quatro dracmas.
1481 MATEUS 18:1–15
Filho do Homem veio salvar o que atira-o para longe de ti; melhor te
estava perdido — Todos os Doze é entrar na vida coxo, ou aleijado,
recebem as chaves do reino — Jesus do que, tendo duas mãos ou dois
explica por que devemos perdoar. pés, ser lançado no fogo eterno.
9 E se o teu olho te escandalizar,
Naquela mesma hora chega- arranca-o, e atira-o para longe de
ram os discípulos ao pé de Jesus, ti; melhor te é entrar na vida com
dizendo: Quem é o maior no reino um só olho, do que, tendo dois
dos céus? olhos, ser lançado no a fogo do
2 E Jesus, chamando uma inferno.
criança, a pôs no meio deles, 10 Vede que não desprezeis
3 E disse: Em verdade vos digo nenhum destes a pequeninos, por-
que, se não vos converterdes e que eu vos digo que os seus anjos
não vos fizerdes como a crianças, nos céus sempre veem a face de
de modo algum entrareis no reino meu Pai que está nos céus.
dos céus. 11 Porque o a Filho do Homem
4 Portanto, aquele que se a humi- veio b salvar o que se tinha
lhar como esta criança, esse é o c
perdido.
maior no reino dos céus. 12 Que vos parece? Se algum
5 E qualquer que receber em homem tiver cem a ovelhas, e uma
meu nome uma criança tal como delas se desgarrar, não irá pelos
esta, a mim me recebe. montes, deixando as noventa
6 Mas qualquer que a escanda- e nove, em busca da que se
lizar um destes pequeninos, que desgarrou?
creem em mim, melhor lhe fora 13 E se porventura a encontra,
que se lhe pendurasse ao pescoço em verdade vos digo que maior
uma pedra de moinho, e se sub- alegria tem por aquela do que
mergisse na profundeza do mar. pelas noventa e nove que não se
7 Ai do mundo, por causa dos desgarraram.
escândalos; porque é necessá- 14 Assim também não é von-
rio que venham escândalos, mas tade de vosso Pai, que está nos
ai daquele homem por quem o céus, que um destes pequeninos
escândalo vem! se a perca.
8 Portanto, se a tua mão ou o 15 Ora, se teu irmão pecar con-
teu pé te escandalizar, corta-o, e tra ti, vai, e a repreende-o entre ti
18 3 a Mos. 3:19. também; e o olho de perdido, e chamar
4 a GEE Humildade, um homem são os de os pecadores ao
Humilde, Humilhar. sua própria família. arrependimento; mas
6 a GR fizer tropeçar. 10 a GEE Criança(s); estes pequeninos não
D&C 121:19–22. Família — têm necessidade de
GEE Ofender. Responsabilidade arrependimento, e eu
9 a TJS Mt. 18:8–9 (. . .) dos pais; Filho(s). salvá-los-ei.
inferno. E a mão de 11 a GEE Filho do Homem. 12 a Lc. 15:3–7.
um homem é o seu b GEE Salvação. 14 a Mos. 28:3.
amigo, e o seu pé, c TJS Mt. 18:11 (. . .) 15 a D&C 42:88–92.
MATEUS 18:16–33 1482
e ele só; se te ouvir, ganhaste a foi-lhe apresentado um que lhe
teu irmão; devia dez mil a talentos;
16 Se não te ouvir, porém, leva 25 E não tendo ele com que
ainda contigo um ou dois, para pagar, o seu senhor mandou que
que pela boca de duas ou três ele, e a sua mulher, e filhos fossem
a
testemunhas toda palavra seja vendidos, com tudo quanto tinha,
confirmada. para que a dívida fosse paga.
17 E se não os escutar, dize-o à 26 Então aquele servo, pros-
igreja; e se também não escutar a trando-se, o adorava, dizendo:
igreja, considera-o como um gen- Senhor, sê paciente comigo, e tudo
tio e publicano. te pagarei.
18 Em verdade vos digo que tudo 27 Então o senhor daquele servo,
o que a ligardes na terra será ligado movido de íntima compaixão, sol-
no céu, e tudo o que desligardes na tou-o, e perdoou-lhe a dívida.
terra será desligado no céu. 28 Saindo, porém, aquele servo,
19 Também vos digo que, se encontrou um dos seus conservos,
dois de vós concordarem na terra que lhe devia a cem denários, e
acerca de qualquer coisa que lançando mão dele, sufocava-o,
a
pedirem, isso lhes será feito por dizendo: Paga-me o que me deves.
meu Pai, que está nos céus. 29 Então o seu conservo, pros-
20 Porque onde estiverem dois trando-se aos seus pés rogava-lhe,
ou três a reunidos em meu nome, dizendo: Sê paciente comigo, e
aí estou eu no b meio deles. tudo te pagarei.
21 Então Pedro, aproximando-se 30 Ele, porém, não quis, antes
dele, disse: Senhor, até quantas foi e lançou-o na prisão, até que
vezes pecará meu irmão contra pagasse a dívida.
mim, e eu lhe a perdoarei? até 31 Vendo, pois, os seus conser-
sete? vos o que acontecia, a contrista-
22 Jesus lhe disse: Não te digo: ram-se muito, e foram declarar ao
Até sete; mas, até setenta vezes seu senhor tudo o que se passara.
sete. 32 Então o seu senhor, cha-
23 Por isso o reino dos céus pode mando-o à sua presença, disse-
comparar-se a um certo rei que lhe: Servo malvado, perdoei-te
quis a ajustar contas com os seus toda aquela a dívida, porque me
servos; suplicaste;
24 E começando a ajustar contas, 33 Não devias tu igualmente ter
16 a D&C 42:81. 20 a GEE Unidade. 28 a IE aproximadamente
GEE Testemunha. b D&C 29:5; 49:27. o valor de três
18 a D&C 128:8–9. 21 a GEE Perdoar. meses de salário
GEE Chaves do 23 a GEE Mordomia, de um trabalhador
Sacerdócio; Mordomo. pobre.
Selamento, Selar. 24 a IE antiga unidade 31 a GR perturbados.
19 a D&C 42:3. monetária. 32 a GEE Dívida.
1483 MATEUS 18:34–19:14
compaixão do teu companheiro,
a
mas uma só carne. Portanto, o
como eu também tive misericór- que Deus ajuntou não o separe
dia de ti? o homem.
34 E, indignado, o seu senhor 7 Disseram-lhe eles: Então por
o entregou aos atormentadores, que mandou Moisés dar-lhe carta
até que pagasse tudo o que devia. de divórcio, e repudiá-la?
35 Assim vos fará também meu 8 Disse-lhes ele: Moisés, por
Pai Celestial, se de coração não causa da a dureza do vosso cora-
perdoardes, cada um a seu irmão, ção, vos permitiu repudiar vossas
as suas ofensas. mulheres; mas ao princípio não
foi assim.
CAPÍTULO 19 9 Eu vos digo, porém, que qual-
quer que repudiar sua mulher, não
Jesus ensina sobre casamento e divór-
sendo por causa de a fornicação, e
cio — A vida eterna é para aqueles
casar com outra, comete b adulté-
que guardam os mandamentos —
rio; e o que casar com a repudiada
Os Doze Apóstolos julgarão a casa
também comete adultério.
de Israel.
10 Disseram-lhe seus discípulos:
E aconteceu que, concluindo Se assim é a condição do homem
Jesus esses discursos, saiu da Gali- relativamente à mulher, não con-
leia, e dirigiu-se aos confins da vém casar.
Judeia, de além do Jordão; 11 Ele, porém, lhes disse: Nem
2 E seguiram-no grandes multi- todos podem receber esta pala-
dões, e curou-as ali. vra, mas só aqueles a quem foi
3 Então chegaram ao pé dele os concedido.
fariseus, tentando-o, e dizendo- 12 Porque há eunucos que assim
lhe: É lícito ao homem a repudiar nasceram do ventre da mãe; e há
sua mulher por qualquer motivo? eunucos que foram castrados
4 Ele, porém, respondendo, dis- pelos homens; e há eunucos que
se-lhes: Não lestes que aquele que se castraram a si mesmos por
os a fez no princípio macho e fêmea causa do reino dos céus. Quem
os fez, pode receber isto, receba-o.
5 E disse: Portanto, deixará o 13 Trouxeram-lhe então alguns
homem pai e mãe, e se a unirá a pequeninos, para que lhes impu-
sua mulher, e serão os dois uma sesse as a mãos, e orasse; mas os
só carne? discípulos os b repreendiam.
6 Assim não são mais dois, 14 Jesus, porém, disse: Deixai os
33 a GEE Compaixão; GEE Casamento, Casar; 13 a
GEE Mãos,
Misericórdia, Família. Imposição de.
Misericordioso. 8 a GEE Orgulho. b TJS Mt. 19:13 (. . .)
19 3 a GR Divórcio. 9 a GEE Fornicação. dizendo: Não há
4 a GEE Criação, Criar. b GEE Imoralidade necessidade, pois Jesus
5 a D&C 42:22. Sexual. dissera: Esses serão salvos.
MATEUS 19:15–29 1484
a
pequeninos, e não os impeçais 23 Disse então Jesus aos seus
de vir a mim; porque dos tais é o discípulos: Em verdade vos digo
reino dos céus. que dificilmente entrará um a rico
15 E tendo-lhes imposto as mãos, no reino dos céus.
partiu dali. 24 E outra vez vos digo que é
16 E eis que, aproximando-se mais fácil passar um camelo pelo
dele um jovem, disse-lhe: Bom fundo de uma agulha do que
Mestre, que bem farei para con- entrar um rico no reino de Deus.
seguir a a vida eterna? 25 Os seus discípulos, ouvindo
17 E ele disse-lhe: Por que me isso, admiraram-se muito,
chamas bom? Não há bom senão dizendo: Quem poderá, pois,
um só, que é a Deus. Se queres, salvar-se?
porém, entrar na vida, guarda os 26 a E Jesus, olhando para eles,
b
mandamentos. disse-lhes: Aos homens isso é
18 Disse-lhe ele: Quais? E Jesus impossível, mas a Deus tudo é
disse: Não matarás, não cometerás possível.
a
adultério, não furtarás, não dirás 27 Então Pedro, tomando a pala-
b
falso testemunho; vra, disse-lhe: Eis que nós deixa-
19 a Honra teu pai e tua mãe, e mos tudo, e te seguimos; qual será
b
amarás o teu c próximo como a então o nosso galardão?
ti mesmo. 28 E Jesus disse-lhes: Em ver-
20 Disse-lhe o jovem: Tudo isso dade vos digo que vós, que
tenho guardado desde a minha me seguistes, na a regeneração,
mocidade; que me falta ainda? quando o Filho do Homem se
21 Disse-lhe Jesus: Se queres assentar no trono da sua glória,
ser a perfeito, vai, vende tudo também vos assentareis sobre
o que tens, b dá aos c pobres, e doze tronos, para b julgar as doze
terás um tesouro no céu; e vem, tribos de Israel.
e segue-me. 29 E todo aquele que tiver a dei-
22 E o jovem, ouvindo esta pala- xado casas, ou irmãos, ou irmãs,
vra, retirou-se triste, porque pos- ou pai, ou mãe, ou mulher, ou
suía muitas propriedades. filhos, ou terras, por causa do meu
14 a GEE Criança(s); Filho(s); b GEE Amor. Aos homens isso é
Salvação — Salvação c Lc. 10:29–37. impossível; mas se eles
das criancinhas. 21 a GEE Perfeito. renunciarem a todas as
16 a GEE Vida eterna. b Mos. 4:16–26. coisas por causa de mim,
17 a GEE Trindade — Deus, GEE Esmolas. para Deus qualquer
o Pai. c GEE Pobres — Pobres coisa que eu disser é
b 1 Né. 22:31. de bens materiais. possível.
18 a GEE Adultério. 23 a 2 Né. 9:30; 28 a TJS Mt. 19:28 (. . .)
b GEE Mentir, Mentiroso. Jacó 2:16–19; D&C 6:7. ressurreição (. . .)
19 a GEE Família — 26 a TJS Mt. 19:26 Mas Jesus b D&C 29:12.
Responsabilidade dos percebeu os pensamentos GEE Apóstolo.
filhos; Honra, Honrar. deles, e disse-lhes: 29 a GEE Sacrifício.
1485 MATEUS 19:30–20:18
nome, receberá cem vezes tanto,
b
mordomo: Chama os trabalha-
e herdará a c vida eterna. dores, e paga-lhes o salário,
30 Porém muitos a primeiros começando pelos últimos até os
serão os últimos, e muitos últi- primeiros.
mos serão os primeiros. 9 E chegando os que tinham ido
perto da hora undécima, recebe-
CAPÍTULO 20 ram um denário cada um.
10 Chegando, porém, os primei-
Jesus conta a parábola dos trabalhado-
ros, cuidaram que haviam de rece-
res na vinha — Ele prediz Sua cruci-
ber mais; e também receberam um
ficação e ressurreição — Ele veio para
denário cada um;
dar a Sua vida em resgate por muitos.
11 E recebendo-o, murmuravam
Porque o reino dos céus é seme- contra o pai de família,
lhante a um homem, pai de famí- 12 Dizendo: Estes últimos traba-
lia, que saiu de madrugada para lharam só uma hora, e tu os igua-
contratar a trabalhadores para a laste conosco, que suportamos a
sua b vinha. fadiga e o calor do dia.
2 E ajustando com os trabalha- 13 Ele, porém, respondendo,
dores a um denário por dia, man- disse a um deles: Amigo, não
dou-os para a sua vinha. te faço agravo; não ajustaste tu
3 E saindo perto da hora terceira, comigo por um denário?
viu outros que estavam ociosos 14 Toma o que é teu, e retira-te;
na praça, eu quero dar a este último tanto
4 E disse-lhes: Ide vós também quanto a ti.
para a vinha, e dar-vos-ei o que 15 Ou não me é lícito fazer o
for justo. E eles foram. que quiser do que é meu? Ou são
5 Saindo outra vez, perto da hora maus os teus olhos porque eu
sexta e nona, fez o mesmo. sou bom?
6 E saindo perto da hora a undé- 16 Assim, os últimos serão os
cima, encontrou outros que esta- primeiros, e os primeiros os últi-
vam ociosos, e disse-lhes: Por que mos; porque muitos são a chama-
estais ociosos o dia todo? dos, mas poucos, escolhidos.
7 Disseram-lhe eles: Porque nin- 17 E Jesus, subindo a Jerusalém,
guém nos contratou. Disse-lhes chamou à parte os seus doze dis-
ele: Ide vós também para a vinha, cípulos, e no caminho disse-lhes:
e recebereis o que for justo. 18 Eis que subimos a Jerusalém,
8 E aproximando-se a noite, e o Filho do Homem será a entre-
disse o senhor da vinha ao seu gue aos principais dos sacerdotes,
29 b GEE Jesus Cristo — 20 1 a D&C 39:13. GEE Chamado,
Tomar sobre nós o b GEE Vinha do Chamado por Deus,
nome de Jesus Cristo. Senhor. Chamar.
c GEE Vida eterna. 6 a D&C 33:2–3. 18 a Mt. 26:47–49.
30 a 1 Né. 13:42. 16 a D&C 121:34–36.
MATEUS 20:19–34 1486
e aos escribas, e condená-lo-ão
b
26 Não será assim entre vós; mas
à morte. todo aquele que quiser entre vós
19 E o entregarão aos gentios fazer-se grande seja vosso a servo;
para que dele escarneçam, e o açoi- 27 E qualquer que entre vós
tem, e o a crucifiquem; e ao terceiro quiser ser o primeiro seja vosso
dia b ressuscitará. a
servo;
20 Então se aproximou dele a 28 Assim como o a Filho do
mãe dos a filhos de Zebedeu, com Homem não veio para ser ser-
seus filhos, adorando-o, e pedin- vido, mas para servir, e para b dar
do-lhe alguma coisa. a sua vida em c resgate por muitos.
21 E ele disse-lhe: Que queres? 29 E saindo eles de Jericó,
Disse-lhe ela: Dize que estes meus seguiu-o grande multidão,
dois filhos se assentem, um à tua 30 E eis que dois cegos, assen-
direita e outro à tua esquerda, no tados junto do caminho, ouvindo
teu reino. que Jesus passava, clamaram,
22 Jesus, porém, respondendo, dizendo: Senhor, Filho de Davi,
disse: Não sabeis o que pedis; tem misericórdia de nós.
podeis vós beber o cálice que eu 31 E a multidão os repreen-
hei de beber, e ser batizados com o dia, para que se calassem; eles,
batismo com que eu sou batizado? porém, cada vez clamavam mais,
Disseram-lhe eles: Podemos. dizendo: Senhor, Filho de Davi,
23 E disse-lhes ele: Na verdade tem misericórdia de nós.
bebereis o meu cálice e sereis 32 E Jesus, parando, chamou-os,
batizados com o batismo com e disse: Que quereis que vos faça?
que eu sou batizado, mas assen- 33 Disseram-lhe eles: Senhor,
tar-se à minha direita ou à minha que os nossos olhos sejam abertos.
esquerda não me pertence conce- 34 Então Jesus, movido de íntima
dê-lo, mas será para aqueles para compaixão, tocou-lhes nos olhos,
quem meu Pai o preparou. e a logo viram; e o seguiram.
24 E quando os dez ouviram
isso, indignaram-se contra os dois CAPÍTULO 21
irmãos.
25 Então Jesus, chamando-os Jesus entra triunfalmente em Jeru-
para junto de si, disse: Bem sabeis salém — Ele purifica o templo,
que os príncipes dos gentios os amaldiçoa a figueira e fala sobre auto-
dominam, e que os grandes exer- ridade — Ele conta a parábola dos
cem autoridade sobre eles. dois filhos e a dos lavradores maus.
18 b Mt. 27:20–31. 20 a Mt. 4:21. c Ose. 13:14;
19 a GEE Jesus Cristo — 26 a GEE Ministério, D&C 138:2–4.
Profecias acerca do Ministro. GEE Redenção,
nascimento e da morte 27 a GEE Serviço. Redimido,
de Jesus Cristo. 28 a Mois. 6:57. Redimir.
b GEE Ressurreição. b GEE Expiação, Expiar. 34 a 3 Né. 17:7–10.
1487 MATEUS 21:1–19
E quando se aproximaram de toda a cidade se alvoroçou,
Jerusalém, e chegaram a Betfagé, dizendo: Quem é este?
ao Monte das Oliveiras, enviou 11 E a multidão dizia: Este é
então Jesus dois discípulos, Jesus, o profeta de Nazaré da
dizendo-lhes: Galileia.
2 Ide à aldeia que está defronte 12 E entrou Jesus no templo de
de vós, e logo encontrareis uma Deus, e expulsou todos os que
jumenta presa, e um jumenti- vendiam e compravam no templo,
nho com ela; desprendei-a, e e derrubou as mesas dos cambis-
trazei-mos. tas e as cadeiras dos que vendiam
3 E se alguém vos disser alguma pombas;
coisa, direis que o Senhor precisa 13 E disse-lhes: Está escrito: A
deles; e logo os enviará. minha a casa será chamada casa de
4 Ora, tudo isso aconteceu para oração; mas vós a tendes conver-
que se cumprisse o que foi dito tido em b covil de ladrões.
pelo profeta, que diz: 14 E foram ter com ele no templo
5 Dizei à filha de Sião: Eis que o cegos e coxos, e curou-os.
teu a Rei aí te vem, manso, e assen- 15 Vendo então os principais
tado sobre uma jumenta, e sobre dos sacerdotes e os escribas as
um jumentinho, filho de animal maravilhas que fazia, e as a crian-
sujeito ao jugo. ças clamando no templo: Hosana
6 E indo os discípulos, e fazendo ao Filho de Davi; indignaram-se,
como Jesus lhes ordenara, 16 E disseram-lhe: Ouves o que
7 a Trouxeram a jumenta e o estes dizem? E Jesus lhes disse:
jumentinho, e sobre eles puse- Sim; nunca lestes: a Pela boca dos
ram as suas vestes, e ele sentou-se pequeninos e das criancinhas de
em cima. peito aperfeiçoaste o louvor?
8 E muitíssima gente estendia as 17 E deixando-os, saiu da cidade
suas vestes pelo caminho, e outros para Betânia, e ali passou a noite.
cortavam ramos de árvores, e os 18 E de manhã, voltando para a
espalhavam pelo caminho. cidade, teve fome;
9 E a multidão que ia adiante, e a 19 E avistando uma figueira
que o seguia, clamavam, dizendo: perto do caminho, dirigiu-se a
a
Hosana ao Filho de Davi; b ben- ela, e não achou nela senão folhas.
dito o que vem em nome do E disse-lhe: Nunca mais nasça
Senhor; Hosana nas alturas! fruto de ti. E a figueira secou
10 E entrando ele em Jerusalém, imediatamente.
21 5 a Isa. 62:11; Zac. 9:9. jumentinho e sentou-se Senhor.
7 a TJS Mt. 21:5 (. . .) nele; e eles o seguiram. b Jer. 7:11.
e trouxeram o 9 a GEE Hosana. 15 a TJS Mt. 21:13 (. . .)
jumentinho, e sobre b Salm. 118:25–26. os filhos do reino
ele puseram as suas 13 a Isa. 56:7. clamando (. . .)
vestes; e Jesus tomou o GEE Templo, A Casa do 16 a Salm. 8:2.
MATEUS 21:20–34 1488
20 E os discípulos, vendo isso, Nem eu vos digo com que autori-
maravilharam-se, dizendo: Como dade faço isso.
secou imediatamente a figueira? 28 Mas que vos parece? Um
21 Jesus, porém, respondendo, homem tinha dois filhos, e dirigin-
disse-lhes: Em verdade vos digo do-se ao primeiro, disse: Filho, vai
que, se tiverdes a fé e não b duvidar- a
trabalhar hoje na minha vinha.
des, não só fareis isto à figueira, 29 Ele, porém, respondendo,
mas até se a este c monte disserdes: disse: Não quero. Mas depois,
Ergue-te e precipita-te no mar, arrependendo-se, foi.
assim será feito; 30 E dirigindo-se ao segundo,
22 E tudo o que a pedirdes em falou-lhe de igual modo; e respon-
b
oração, crendo, o recebereis. dendo ele, disse: Eu vou, senhor;
23 E chegando ao templo, acerca- e a não foi.
ram-se dele, estando já ensinando, 31 Qual dos dois fez a vontade
os principais dos sacerdotes e os do pai? Disseram-lhe eles: O pri-
anciãos do povo, dizendo: Com meiro. Disse-lhes Jesus: Em ver-
que a autoridade fazes isso? e dade vos digo que os publicanos
quem te deu essa autoridade? e as meretrizes vos precedem no
24 E Jesus, respondendo, disse- reino de Deus.
lhes: Eu também vos perguntarei 32 Porque João veio a vós no
uma coisa; se ma disserdes, tam- caminho da justiça, e não crestes
bém eu vos direi com que autori- nele, mas os publicanos e as mere-
dade faço isso. trizes creram; a vós, porém, vendo
25 O batismo de João, de onde isso, nem depois vos arrependes-
era? Do céu, ou dos homens? E tes para nele crer.
pensavam entre si, dizendo: Se 33 a Ouvi ainda outra parábola:
dissermos: Do céu; ele nos dirá: Houve um homem, pai de família,
Então por que não crestes nele? que plantou uma b vinha, e circun-
26 E se dissermos: Dos homens; dou-a de um valado, e construiu
tememos o povo, porque todos nela um c lagar, e edificou uma
consideram João como a profeta. torre, e arrendou-a a uns d lavra-
27 E respondendo a Jesus, disse- dores, e ausentou-se para longe;
ram: Não sabemos. Ele disse-lhes: 34 E chegando o tempo dos
21 a GEE Fé. me visto, não vos novamente, escutai uma
b Mt. 14:30–31. arrependestes para nele outra parábola; porque
c Ét. 12:30. crer. Porque aquele que a vós que não credes, eu
22 a 3 Né. 18:20; Mórm. 9:21. não creu em João com falo em parábolas; para
b GEE Oração. relação a mim não pode que a vossa iniquidade vos
23 a GEE Jesus Cristo — crer em mim, a menos que seja retribuída. Eis que
Autoridade. primeiro se arrependa. houve (. . .)
26 a Mt. 11:9. E a menos que vos b GEE Vinha do Senhor.
28 a Jacó 5:70–71. arrependais, a pregação de c IE tanque para
30 a D&C 41:5. João vos condenará no dia espremer uvas.
32 a TJS Mt. 21:32–34 (. . .) do juízo (. . .) d GEE Mordomia,
e vós, depois, tendo 33 a TJS Mt. 21:34–35 (. . .) E Mordomo.
1489 MATEUS 21:35–22:6
frutos, enviou os seus servos aos despedaçar-se-á; e sobre quem ela
lavradores, para receberem os cair, esmagá-lo-á.
seus frutos. 45 a E os principais dos sacerdo-
35 E os lavradores, apoderan- tes e os fariseus, ouvindo suas
do-se dos a servos, feriram um, parábolas, entenderam que falava
mataram outro, e apedrejaram deles.
outro. 46 E pretendendo prendê-lo,
36 Depois enviou outros servos, recearam o povo, porquanto o
em maior número do que os pri- tinham por profeta.
meiros; e fizeram-lhes o mesmo.
37 E por último enviou-lhes seu CAPÍTULO 22
filho, dizendo: Terão respeito a
Jesus conta a parábola do casamento
meu filho.
do filho do rei — Pagai tributos a
38 Mas os lavradores, vendo o
César e a Deus — Os casamentos
filho, disseram entre si: Este é o
deste mundo só perduram nesta
a
herdeiro; vinde, matemo-lo, e
vida — O primeiro mandamento é
apoderemo-nos da sua herança.
amar ao Senhor — Jesus pergunta:
39 E lançando mão dele, o arras-
Que pensais vós do Cristo?
taram para fora da vinha, e o
mataram. Então Jesus, tomando a palavra,
40 Quando, pois, vier o senhor tornou a falar-lhes em parábolas,
da vinha, que fará àqueles dizendo:
lavradores? 2 O reino dos céus é semelhante
41 Disseram-lhe eles: Fará pere- a um certo rei que celebrou as
cer horrivelmente os maus, e a
bodas de seu filho;
arrendará a vinha a outros lavra- 3 E enviou os seus servos para
dores, que a seu devido tempo lhe chamar os convidados para as
deem os frutos. bodas; e não quiseram vir.
42 Disse-lhes Jesus: Nunca lestes 4 Depois enviou outros servos,
nas escrituras: A a pedra, que os dizendo: Dizei aos convidados:
edificadores b rejeitaram, essa foi Eis que tenho o meu jantar pre-
posta por cabeça da esquina; pelo parado, os meus bois e cevados,
Senhor foi feito isso, e é maravi- já mortos, e tudo já pronto; vinde
lhoso aos nossos olhos? às bodas.
43 Portanto, eu vos digo que o 5 Porém eles, não fazendo caso,
a
reino de Deus vos será tirado, e foram, um para o seu campo,
será dado a uma nação que dê os outro para o seu negócio;
seus frutos. 6 E os outros, apoderando-se dos
44 a E quem cair sobre esta pedra, servos, os ultrajaram e mataram.
35 a Mt. 23:29–38. Rocha. 45 a TJS Mt. 21:47–56
38 a Heb. 1:1–2. b Lc. 9:22; 1 Ped. 2:6–8. (Apêndice).
42 a Salm. 118:22. 43 a At. 13:46. 22 2 a Apoc. 19:7–9.
GEE Pedra de Esquina; 44 a Isa. 8:13–15. GEE Esposo.
MATEUS 22:7–26 1490
7 E o rei, tendo notícia disso, caminho de Deus, segundo a
encolerizou-se; e enviando os seus verdade, a sem te importares com
exércitos, destruiu aqueles homi- ninguém, porque não olhas a apa-
cidas, e incendiou a sua cidade. rência dos homens.
8 Então disse aos servos: As 17 Dize-nos, pois, que te parece?
bodas, na verdade, estão prepa- É a lícito pagar o tributo a César,
radas, mas os convidados não ou não?
eram dignos. 18 Jesus, porém, conhecendo a
9 Ide, pois, às saídas dos cami- sua malícia, disse: Por que me
nhos, e convidai para as bodas experimentais, hipócritas?
todos os que encontrardes. 19 Mostrai-me a moeda do tri-
10 E os servos, saindo pelos buto. E eles lhe apresentaram um
caminhos, a ajuntaram todos quan- denário.
tos encontraram, tanto maus como 20 E ele disse-lhes: De quem são
bons; e as bodas encheram-se de esta efígie e esta inscrição?
convidados. 21 Disseram-lhe eles: De César.
11 E o rei, entrando para ver os Então ele lhes disse: Dai, pois, a
convidados, viu ali um homem a
César o que é de César, e a Deus,
que não estava trajado com veste o que é de Deus.
de bodas, 22 E eles, ouvindo isso, mara-
12 E disse-lhe: Amigo, como vilharam-se, e deixando-o, se
entraste aqui, não tendo veste de retiraram.
bodas? E ele emudeceu. 23 No mesmo dia chegaram
13 Disse então o rei aos servos: junto dele os a saduceus, que
Amarrai-lhe os pés e as mãos, dizem não haver ressurreição, e
levai-o, e lançai-o nas a trevas exte- o interrogaram,
riores; ali haverá pranto e ranger 24 Dizendo: Mestre, Moisés
de dentes. disse: Se morrer alguém, não
14 Porque muitos são a chama- tendo filhos, casará o seu a irmão
dos, mas poucos, b escolhidos. com a mulher dele, e suscitará
15 Então, retirando-se os fari- descendência a seu irmão.
seus, consultaram entre si como 25 Ora, houve entre nós sete
o a surpreenderiam nalguma irmãos; e o primeiro, tendo
palavra; casado, morreu, e não tendo des-
16 E enviaram-lhe os seus dis- cendência, deixou sua mulher a
cípulos, com os herodianos, seu irmão.
dizendo: Mestre, bem sabemos 26 Da mesma forma o segundo,
que és verdadeiro, e ensinas o e o terceiro, até o sétimo;
10 a Mt. 13:47–50. nem todos estão com 17 a D&C 58:21–22;
13 a GEE Inferno. vestes de bodas. RF 1:12.
14 a D&C 121:34–40. 15 a Lc. 11:53–54. 21 a GEE César.
b TJS Mt. 22:14 (. . .) 16 a IE não cortejas o favor 23 a GEE Saduceus.
escolhidos; porque de ninguém. 24 a Deut. 25:5.
1491 MATEUS 22:27–23:3
27 Por fim, depois de todos, mor- este, é: Amarás o teu próximo
a
MARCOS
CAPÍTULO 1 7 E pregava, dizendo: Após mim
vem aquele que é mais forte do
Jesus é batizado por João — Ele
que eu, ao qual não sou digno de,
prega o evangelho, chama discípulos,
encurvando-me, desatar a correia
expulsa demônios, cura os enfermos
das suas sandálias.
e purifica um leproso.
8 Eu, em verdade, tenho-vos
P RINCÍPIO do a evangelho de
Jesus Cristo, Filho de Deus;
2 Como está escrito nos profetas:
batizado com água; a ele, porém,
vos batizará com o b Espírito Santo.
9 E aconteceu naqueles dias que
Eis que eu envio o meu a anjo ante Jesus veio de Nazaré, da Galileia,
a tua face, o qual preparará o teu e foi a batizado por João, no Jordão.
caminho diante de ti. 10 E logo que a saiu da água, viu
3 a Voz do que clama no deserto: os céus abertos, e o Espírito, que
Preparai o caminho do Senhor, como b pomba descia sobre ele.
endireitai as suas veredas. 11 E ouviu-se uma voz dos céus,
4 Estava a João batizando no que dizia: Tu és o meu Filho amado
deserto, e pregando o b batismo em quem me comprazo.
de c arrependimento, para d remis- 12 a E logo o Espírito o impeliu
são dos pecados. para o deserto,
5 E toda a província da Judeia e 13 E esteve ali no deserto qua-
os de Jerusalém iam ter com ele; renta dias, tentado por Satanás.
e todos eram batizados por ele no E estava com as feras, e os anjos
rio Jordão, a confessando os seus o serviam.
pecados. 14 E depois que João foi entregue
6 E João andava vestido de pelos à prisão, foi Jesus para a Galileia,
de camelo, e com um cinto de pregando o evangelho do reino
couro em redor de seus lombos, e de Deus,
comia gafanhotos e mel silvestre. 15 E dizendo: O tempo está
Título: TJS intitula este livro b GEE Batismo, Batizar. b GEE Dom do
“O Testemunho c GEE Arrepender-se, Espírito Santo.
de São Marcos.” Arrependimento. 9 a GEE Batismo,
GEE Evangelhos; d GEE Remissão de Batizar — Essencial.
Marcos — Evangelho Pecados. 10 a GEE Batismo, Batizar —
segundo Marcos; 5 a GEE Batismo, Batizar — Batismo por imersão.
Testemunho. Requisitos do batismo; b GEE Pomba, Sinal da.
1 1 a GEE Evangelho. Confessar, Confissão. 12 a TJS Mc. 1:10–11 E logo
2 a Mal. 3:1; 8 a TJS Mc. 1:6 (. . .) ele, o Espírito o levou para
Mt. 11:10–11. porém, não apenas o deserto. E ele esteve
3 a Isa. 40:3; vos batizará com água, ali no deserto quarenta
Mt. 3:1–3. mas com fogo, e o dias, Satanás procurando
4 a GEE João Batista. Espírito Santo. tentá-lo. E estava com (. . .)
1509 MARCOS 1:16–36
cumprido, e o reino de Deus está
a b
convulsionando-o, e clamando
a
a
onze, estando eles assentados jun- novas e línguas;
tamente, e repreendeu-lhes a sua 18 Pegarão em a serpentes; e se
b
incredulidade e dureza de cora- beberem alguma coisa mortí-
ção, por não haverem crido nos fera, não lhes b fará dano algum;
que o tinham visto já ressuscitado. e porão as c mãos sobre os enfer-
15 E disse-lhes: a Ide por todo mos, e os d sararão.
o mundo, pregai o b evangelho a 19 Ora, o a Senhor, depois de lhes
c
toda criatura; ter falado, foi recebido acima no céu,
16 Quem a crer e for b batizado e b assentou-se à direita de Deus.
será salvo; mas quem não crer 20 E eles, tendo partido, pre-
será c condenado. garam por todas as partes, coo-
17 E estes a sinais b seguirão perando com eles o Senhor, e
os que crerem: Em meu c nome confirmando a palavra com os
sinais que se seguiram. Amém.
LUCAS
CAPÍTULO 1 Batista — Zacarias profetiza a res-
peito da missão de João.
T
a
Gabriel promete a Zacarias que Isa- ENDO, pois, muitos
bel terá um filho, a quem se dará o empreendido pôr em ordem
nome de João — Ele também diz a a b narração das coisas que entre
Maria que ela será a mãe do Filho de nós se cumpriram,
Deus — Maria visita Isabel e profere 2 Segundo nos transmitiram os
um salmo de louvor — Nasce João mesmos que as a viram desde o
14 a GEE Apóstolo. b D&C 63:9. Título: TJS intitula este livro
b Lc. 24:25–26. c GEE Autoridade. “O Testemunho
15 a Mt. 28:19–20; d D&C 35:9. de São Lucas.”
At. 1:8; D&C 66:5. GEE Espírito — GEE Evangelhos;
b GEE Evangelho. Espíritos maus. Lucas — Evangelho
c At. 11:1–18; e GEE Línguas, Dom das. de Lucas;
D&C 68:8; 124:128. 18 a At. 28:3–6. Testemunho.
16 a GEE Fé. b D&C 84:71. 1 1 a TJS Lc. 1:1 Como sou
b GEE Batismo, c GEE Bênção dos mensageiro de Jesus
Batizar — Essencial. Doentes. Cristo, e sabendo que
c GEE Condenação, d GEE Curar, Curas. muitos têm (. . .)
Condenar. 19 a GEE Senhor. b 1 Né. 13:24–26.
17 a D&C 84:64–73. b D&C 76:20, 23. 2 a Jo. 1:14;
GEE Sinal. [Lucas] At. 5:32; 26:16.
LUCAS 1:3–21 1546
princípio, e foram ministros da 13 Mas o anjo lhe disse: Zacarias,
palavra, não temas, porque a tua oração
3 Pareceu-me também a mim con- foi ouvida, e Isabel, tua mulher,
veniente escrevê-las a ti, ó excelente dará à luz um a filho, e lhe porás
a
Teófilo, por sua ordem, haven- o nome de b João;
do-me já informado minuciosa- 14 E terás prazer e alegria,
mente de tudo desde o princípio; e muitos se alegrarão no seu
4 Para que a conheças a cer- nascimento;
teza das coisas de que já estás 15 Porque será grande diante
informado. do Senhor, e não beberá a vinho,
5 Existiu, no tempo de Hero- nem bebida forte, e será cheio do
des, rei da Judeia, um a sacerdote b
Espírito Santo, já desde o ventre
chamado b Zacarias, da ordem de de sua mãe;
Abias, e cuja mulher era das filhas 16 E converterá muitos dos filhos
de Aarão; e o seu nome era Isabel. de Israel ao Senhor seu Deus;
6 E eram ambos justos perante 17 E irá adiante dele no espírito
Deus, andando sem repreensão e poder de a Elias, para b converter
em todos os mandamentos e pre- o coração dos pais aos filhos, e os
ceitos do Senhor. rebeldes, à prudência dos justos;
7 E não tinham filhos, porquanto para habilitar ao Senhor um povo
Isabel era estéril, e ambos eram c
preparado.
avançados em idade. 18 Disse então Zacarias ao anjo:
8 E aconteceu que, exercendo Como saberei isso? pois eu já sou
ele o ofício de sacerdote diante velho, e minha mulher avançada
de Deus, na ordem do seu a turno, em idade.
9 Segundo o costume a sacerdo- 19 E respondendo o anjo, disse-
tal, coube-lhe em sorte entrar no lhe: Eu sou a Gabriel, que assisto
templo do Senhor para oferecer diante de Deus, e fui enviado
o incenso. para falar-te e dar-te estas ale-
10 E toda a multidão do povo gres novas;
estava fora, orando à hora do 20 E eis que ficarás mudo, e
incenso. não poderás falar até o dia em
11 E um anjo do Senhor lhe apa- que essas coisas aconteçam; por-
receu, posto em pé, à direita do quanto não creste nas minhas
altar do incenso. palavras, que a seu tempo se hão
12 E Zacarias, vendo-o, pertur- de cumprir.
bou-se, e caiu temor sobre ele. 21 E o povo estava esperando
3 a At. 1:1. 8 a TJS Lc. 1:8 (. . .) 17 a D&C 27:6–8.
4 a Jo. 20:30–31; sacerdócio, GEE Elias.
1 Né. 6:4. 9 a Núm. 18:7. b GEE Salvação para
5 a GEE Sacerdote, 13 a GEE Preordenação. os Mortos.
Sacerdócio Aarônico. b GEE João Batista. c Lc. 1:76;
b GEE Zacarias (Novo 15 a Núm. 6:1–4. D&C 84:27–28.
Testamento). b GEE Espírito Santo. 19 a GEE Gabriel.
1547 LUCAS 1:22–42
Zacarias, e maravilhavam-se de 32 Este será grande, e será cha-
que tanto se demorasse no templo. mado a Filho do Altíssimo; e o
22 E saindo ele, não lhes podia Senhor Deus lhe dará o trono de
falar; e entenderam que tivera b
Davi, seu pai;
uma visão no templo. E falava por 33 E reinará eternamente na casa
acenos, e ficou mudo. de Jacó, e o seu reino não terá a fim.
23 E sucedeu que, terminados 34 E disse Maria ao anjo: Como
os dias do seu ministério, voltou se fará isso, pois a não conheço
para sua casa. homem algum?
24 E depois daqueles dias Isabel, 35 E respondendo o anjo, disse-
sua mulher, concebeu, e por cinco lhe: Descerá sobre ti o Espírito
meses se ocultou, dizendo: Santo, e o a poder do Altíssimo te
25 Porque isto me fez o Senhor, cobrirá com a sua sombra; pelo
nos dias em que atentou para mim, que também o Santo, que de ti
para tirar o meu opróbrio entre há de nascer, será chamado Filho
os homens. de Deus.
26 E no sexto mês, foi o anjo 36 E eis que também Isabel, tua
Gabriel enviado por Deus a uma a
prima, concebeu um filho em sua
cidade da Galileia, chamada velhice; e é este o sexto mês para
Nazaré, aquela que era chamada estéril;
27 A uma a virgem desposada 37 Porque para Deus nada será
com um homem, cujo nome era a
impossível.
b
José, da casa de Davi; e o nome 38 Disse então Maria: Eis aqui a
da virgem era c Maria. serva do Senhor; cumpra-se em
28 E entrando o anjo aonde ela mim segundo a tua palavra. E o
estava, disse: Salve, agraciada; o anjo ausentou-se dela.
Senhor é contigo; bendita és tu 39 E naqueles dias, levantan-
entre as mulheres. do-se Maria, foi apressada às
29 E vendo-o ela, perturbou-se montanhas, a uma cidade de Judá,
muito com suas palavras, e consi- 40 E entrou na casa de Zacarias,
derava que saudação seria aquela. e saudou Isabel.
30 Disse-lhe então o anjo: Maria, 41 E aconteceu que, ao ouvir Isa-
não temas, porque achaste graça bel a saudação de Maria, a crianci-
diante de Deus; nha saltou no seu ventre; e Isabel
31 E eis que em teu ventre con- foi cheia do Espírito Santo,
ceberás, e darás à luz um filho, e 42 E exclamou com grande voz,
pôr-lhe-ás o nome de a JESUS. e disse: Bendita és tu entre as
27 a 1 Né. 11:13. 31 a GEE Jesus Cristo. 34 a GEE Virgem.
GEE Virgem. 32 a GEE Trindade — Deus, 35 a 1 Né. 11:15–20;
b GEE José, Marido o Filho. Mos. 15:3;
de Maria. b GEE Davi. Al. 7:10.
c GEE Maria, Mãe de 33 a 2 Sam. 7:16; 36 a GR parente.
Jesus. Isa. 9:6–7. 37 a Gên. 18:14.
LUCAS 1:43–67 1548
mulheres, e bendito, o fruto do três meses, e depois voltou para
teu ventre. sua casa.
43 E a de onde me provém isto a 57 E completou-se para Isabel
mim, que a mãe do meu Senhor o tempo de dar à luz, e teve um
venha a mim? filho.
44 Pois eis que, ao chegar aos 58 E os seus vizinhos e parentes
meus ouvidos a voz da tua sauda- ouviram que tinha Deus usado
ção, a criancinha saltou de alegria para com ela de grande miseri-
no meu ventre; córdia, e alegraram-se com ela.
45 E bem-aventurada a que creu, 59 E aconteceu que, ao a oitavo
pois hão de cumprir-se as coisas dia, foram b circuncidar o menino,
que da parte do Senhor lhe foram e lhe chamavam Zacarias, o nome
ditas. de seu pai.
46 Disse então Maria: A minha 60 E respondendo sua mãe,
alma engrandece ao Senhor, disse: Não, porém será chamado
47 E o meu espírito se alegra em João.
Deus, meu a Salvador; 61 E disseram-lhe: Ninguém há
48 Porque atentou para a humil- na tua parentela que se chame por
dade de sua serva; pois eis que esse nome.
desde agora todas as gerações me 62 E perguntaram por ace-
chamarão bem-aventurada; nos ao pai como queria que lhe
49 Porque me fez grandes coisas chamassem.
o Poderoso; e santo é o seu nome. 63 E pedindo ele uma tabuinha
50 E a sua misericórdia é de gera- de escrever, escreveu, dizendo:
ção em geração sobre os que o O seu nome é João. E todos se
temem. maravilharam.
51 Com o seu braço agiu valoro- 64 E logo a boca se lhe abriu, e a
samente; dispersou os que tinham língua se lhe soltou; e falava, lou-
pensamentos soberbos no coração. vando a Deus.
52 Depôs dos tronos os podero- 65 E veio temor sobre todos os
sos, e elevou os a humildes. seus vizinhos, e em todas as mon-
53 Encheu de bens os famintos, e tanhas da Judeia foram divulga-
despediu de mãos vazias os ricos. das todas essas coisas.
54 Auxiliou Israel, seu servo, 66 E todos os que as ouviam
recordando-se da sua misericórdia; as conservavam em seu cora-
55 Como falou a nossos pais, a ção, dizendo: Quem será, pois,
Abraão e à sua a posteridade, para este menino? E a mão do Senhor
sempre. estava com ele.
56 E Maria ficou com ela quase 67 E Zacarias, seu pai, foi cheio
43 a GR como. Humilde, Humilhar. 59 a D&C 84:27–28.
47 a GEE Salvador. 55 a GEE Abraão — Semente b GEE Circuncisão.
52 a GEE Humildade, de Abraão.
1549 LUCAS 1:68–2:6
do Espírito Santo, e profetizou, assentados em trevas e na som-
b
17 E ele lhes disse: Que palavras tudo o que os profetas disseram!
são essas que, caminhando, trocais 26 Porventura não convinha que
entre vós, e por que estais tristes? o Cristo padecesse essas coisas e
18 E respondendo um, cujo entrasse na sua glória?
nome era a Cleofas, disse-lhe: És 27 E começando por a Moisés, e
tu só peregrino em Jerusalém, e por todos os b profetas, explicava-
não sabes as coisas que nela têm lhes em todas as c escrituras o que
sucedido nestes dias? dele estava escrito.
19 E ele lhes disse: Quais? E 28 E chegaram à aldeia para
eles lhe disseram: As que dizem onde iam, e ele fez como quem ia
respeito a Jesus Nazareno, que para mais longe.
foi a profeta, poderoso em obras 29 E eles o constrangeram,
e palavras diante de Deus e de dizendo: Fica conosco, porque
todo o povo; já é tarde, e já declinou o dia. E
20 E como os principais dos entrou para ficar com eles.
sacerdotes, e os nossos príncipes 30 E aconteceu que, estando
o entregaram à condenação de com eles à mesa, tomando o pão,
morte, e o crucificaram; o abençoou, e partiu-o, e deu-o
21 E nós esperávamos que fosse a eles.
ele o que a redimisse Israel; mas 31 Abriram-se-lhes então os
agora, além de tudo isso, é já hoje olhos, e o reconheceram, e ele
o terceiro dia desde que essas coi- desapareceu de diante deles.
sas aconteceram; 32 E disseram um para o outro:
22 Ainda que também algumas Porventura não ardia em nós o
mulheres dentre nós nos maravi- nosso a coração quando, pelo cami-
lharam, as quais de madrugada nho nos b falava, e quando nos
foram ao sepulcro; abria as escrituras?
23 E não achando o seu corpo, 33 E na mesma hora, levantan-
voltaram, dizendo que também do-se, retornaram para Jerusalém,
tinham visto uma visão de anjos, e acharam congregados os onze, e
que dizem que ele vive; os que estavam com eles,
24 E alguns dos que estão conosco 34 Que diziam: Ressuscitou ver-
foram ao sepulcro, e acharam ser dadeiramente o Senhor, e já a apa-
assim como as mulheres haviam receu a b Simão.
dito; porém a ele não o viram. 35 E eles lhes contaram o que
16 a Heb. 13:2; b Mt. 14:31; b GEE Ensinar, Mestre —
D&C 25:4. Mc. 16:14. Ensinar com o Espírito.
18 a Jo. 19:25. 27 a Jo. 5:46. 34 a GEE Jesus Cristo —
19 a 1 Né. 10:4. b At. 3:18. Aparições de Cristo
GEE Messias. c GEE Escrituras. após sua morte.
21 a GEE Redentor. 32 a D&C 9:8. b 1 Cor. 15:5.
25 a GR insensatos. GEE Coração. GEE Pedro.
LUCAS 24:36–53 1608
lhes acontecera no caminho, e a
cumprisse tudo o que de mim
como por eles foi reconhecido no estava escrito na lei de Moisés, e
partir do pão. nos profetas, e nos salmos.
36 E falando eles dessas coisas, 45 Então abriu-lhes o a entendi-
o próprio Jesus se apresentou no mento para compreenderem as
meio deles, e disse-lhes: a Paz seja escrituras.
convosco. 46 E disse-lhes: Assim está
37 E eles, espantados e atemori- escrito, e assim convinha que o
zados, pensavam que viam algum Cristo padecesse, e ao terceiro dia
espírito. a
ressuscitasse dos mortos;
38 E ele lhes disse: Por que 47 E em seu nome se pregasse
estais perturbados, e por que o a arrependimento e a b remissão
sobem tais a pensamentos ao dos pecados, em todas as nações,
vosso coração? começando por Jerusalém.
39 Vede as minhas mãos e os 48 E dessas coisas sois vós
meus pés, que sou eu mesmo; a
testemunhas.
a
apalpai-me e vede, pois um b espí- 49 E eis que sobre vós envio
rito não tem c carne nem ossos, a promessa de meu Pai; ficai,
como d vedes que eu tenho. porém, vós na cidade de Jerusa-
40 E dizendo isso, mostrou-lhes lém, até que do alto sejais reves-
as mãos e os pés. tidos de poder.
41 E não o crendo eles ainda por 50 E levou-os para fora, até Betâ-
causa da alegria, e maravilhados, nia; e levantando as suas mãos, os
disse-lhes: Tendes aqui alguma abençoou.
coisa que comer? 51 E aconteceu que, abençoan-
42 Então eles apresentaram-lhe do-os ele, se apartou deles e foi
parte de um peixe assado, e um a
elevado ao céu.
favo de mel; 52 E adorando-o eles, retor-
43 O que ele tomou, e comeu naram com grande júbilo para
diante deles. Jerusalém.
44 E disse-lhes: São estas as pala- 53 E estavam sempre no a templo,
vras que vos disse estando ainda louvando e bendizendo a Deus.
convosco: Que convinha que se Amém.
36 a D&C 19:23. 44 a GEE Jesus Cristo — 47 a GEE Arrepender-se,
38 a OU dúvidas, hesitações. Profecias acerca do Arrependimento.
39 a 3 Né. 11:12–15. nascimento e da morte b GEE Perdoar;
b GEE Espírito. de Jesus Cristo. Remissão de Pecados.
c D&C 129:1–2. 45 a GEE Compreensão, 48 a GEE Testemunha.
GEE Ressurreição. Entendimento. 51 a GEE Ascensão.
d D&C 130:1, 22. 46 a GEE Ressurreição. 53 a At. 2:46.
O SANTO EVANGELHO SEGUNDO
JOÃO
CAPÍTULO 1 9 Que era a a luz verdadeira, que
b
alumia todo homem que vem ao
Cristo é a Palavra de Deus — Ele
mundo.
criou todas as coisas e se fez carne —
10 Estava no a mundo, e o mundo
João batiza Jesus e testifica que Ele é
foi feito por ele, e o mundo não o
o Cordeiro de Deus — João, André, b
conheceu.
Simão, Filipe e Natanael creem em
11 Veio para o que era seu, e os
Cristo e O seguem.
seus não o a receberam.
N
a
O princípio era o b Verbo, e 12 Mas a todos quantos o recebe-
o Verbo estava com Deus, ram, deu-lhes o a poder de serem
e o c Verbo era d Deus. feitos b filhos de Deus, a saber, aos
2 Ele estava no a princípio com que creem no seu nome;
Deus. 13 Os quais não a nasceram do
3 Todas as coisas foram a feitas sangue, nem da vontade da carne,
por ele, e sem ele nada do que foi nem da vontade do homem, mas
feito se fez. de Deus.
4 Nele estava a a vida, e a vida 14 E o Verbo se fez a carne, e habi-
era a b luz dos homens; tou entre nós, e b vimos a sua c gló-
5 E a a luz resplandece nas b trevas, ria, como a glória do Unigênito do
e as trevas não a c compreenderam. Pai, cheio de graça e de verdade.
6 Houve um homem enviado de 15 João a testificou dele; e clamou,
Deus, cujo nome era a João. dizendo: Este era aquele de quem
7 Este veio para a testemunho, eu dizia: O que vem depois de
para que testificasse da luz, para mim é antes de mim, porque era
que todos b cressem por intermé- primeiro do que eu.
dio dele. 16 E todos nós recebemos tam-
8 Não era ele a luz; mas veio para bém da sua plenitude, e a graça
que testificasse da luz, por graça.
Título: TJS intitula este livro “O D&C 11:28–30. 12 a GR autoridade, direito,
Testemunho de São João.” b GEE Luz, Luz de Cristo. privilégio.
GEE Evangelhos; 5 a D&C 6:21. b GEE Filhos e Filhas
João, Filho de Zebedeu — b GEE Trevas Espirituais. de Deus.
O evangelho segundo João. c D&C 45:28–29. 13 a GEE Nascer de Deus,
1 1 a TJS Jo. 1:1–34 6 a GEE João Batista. Nascer de Novo.
(Apêndice). 7 a GEE Testemunha. 14 a Mos. 3:5–11.
b D&C 93:7–11. b Jo. 20:30–31. GEE Jesus Cristo.
c GEE Jesus Cristo. 9 a Jo. 12:46. b Mt. 17:1–2;
d GEE Trindade — Deus, b GEE Consciência. 2 Ped. 1:16–19.
o Filho. 10 a GEE Mundo. c Heb. 1:1–3.
2 a 1 Jo. 1:1–3. b Isa. 53:3. 15 a Jo. 1:32–34.
3 a GEE Criação, Criar. 11 a 3 Né. 9:15–16; 16 a D&C 93:12–14.
4 a Jo. 5:26; 11:25; D&C 6:21. GEE Graça.
JOÃO 1:17–35 1610
17 Porque a lei foi dada por
a b
de vós está um a quem vós não
Moisés; a graça e a c verdade vie- conheceis.
ram por Jesus Cristo. 27 a Este é aquele que vem após
18 Deus a nunca foi visto por mim, que é antes de mim, do qual
b
ninguém. O Filho Unigênito, eu não sou digno de desatar a cor-
que está no seio do Pai, ele no-lo reia das sandálias.
revelou. 28 Essas coisas aconteceram em
19 E este é o testemunho de a
Betânia, do outro lado do Jordão,
a
João, quando os judeus manda- onde João estava batizando.
ram de Jerusalém sacerdotes e 29 No dia seguinte João viu
levitas para que lhe perguntas- Jesus, que vinha para ele, e disse:
sem: Quem és tu? Eis aqui o a Cordeiro de Deus, que
20 E confessou, e não negou; mas tira o b pecado do mundo.
confessou: Eu não sou o Cristo. 30 Este é aquele do qual eu disse:
21 E perguntaram-lhe: Quem és Após mim vem um homem que
então? És tu a Elias? E ele disse: é antes de mim; porque era pri-
Não sou. És tu profeta? E ele res- meiro do que eu.
pondeu: Não. 31 E eu não o conhecia; mas,
22 Disseram-lhe, pois: Quem és? para que ele fosse manifestado a
para que demos resposta àqueles Israel, por isso vim eu, batizando
que nos enviaram. Que dizes de com água.
ti mesmo? 32 E João testificou, dizendo:
23 Disse ele: Eu sou a a voz do Eu vi o a Espírito descer do céu
que clama no deserto: Endireitai como uma b pomba, e repousar
o caminho do Senhor, como disse sobre ele.
o profeta Isaías. 33 a E eu não o conhecia, mas
24 E os que tinham sido envia- o que me enviou a batizar com
dos eram dos fariseus. água, esse me disse: Sobre aquele
25 E perguntaram-lhe, e disse- que vires descer o Espírito, e
ram-lhe: Por que batizas, pois, se repousar sobre ele, esse é o que
tu não és o Cristo, nem Elias, nem batiza com o Espírito Santo.
o profeta? 34 E eu vi, e a testifiquei que este
26 João respondeu-lhes, dizendo: é o Filho de Deus.
Eu a batizo com água; mas no meio 35 No dia seguinte João estava
17 a TJS Jo. 1:17–18 homem pode ser salvo. 28 a 1 Né. 10:7–10.
(Apêndice). Lc. 10:22. 29 a GEE Cordeiro de Deus.
b GEE Lei de Moisés. b Jo. 6:46; b GEE Expiação, Expiar.
c GEE Verdade. D&C 67:11. 32 a GEE Espírito Santo.
18 a TJS Jo. 1:19 (. . .) sem 19 a GEE João Batista. b GEE Pomba, Sinal da.
que ele desse testemunho 21 a GEE Elias, o Profeta. 33 a TJS Jo. 1:32 E eu o
do Filho; porque a 23 a Isa. 40:3–5. conhecia; porque o que
não ser que seja por 26 a GEE Batismo, Batizar. me enviou (. . .)
intermédio dele, nenhum 27 a TJS Jo. 1:28 (Apêndice). 34 a D&C 93:11.
1611 JOÃO 1:36–2:1
outra vez ali, e dois dos seus quem Moisés escreveu na lei, e os
discípulos; profetas, a saber: Jesus de Nazaré,
36 E vendo Jesus andar por ali, filho de José.
disse: Eis aqui o Cordeiro de 46 Disse-lhe Natanael: Pode vir
Deus. alguma coisa boa de Nazaré? Dis-
37 E os dois discípulos ouvi- se-lhe Filipe: Vem, e vê.
ram-no dizer isso, e seguiram 47 Jesus viu Natanael vir ter com
Jesus. ele, e disse dele: Eis aqui um ver-
38 E Jesus, voltando-se e vendo dadeiro israelita, em quem não
que eles o seguiam, disse-lhes: há a dolo.
Que buscais? E eles lhe disseram: 48 Disse-lhe Natanael: De onde
Rabi, (que, traduzido, quer dizer me conheces tu? Jesus respon-
mestre) onde moras? deu, e disse-lhe: Antes que Filipe
39 Ele lhes disse: Vinde, e vede. te chamasse, te vi eu, estando tu
Foram, e viram onde morava, e debaixo da figueira.
ficaram com ele aquele dia; e era 49 Natanael respondeu, e disse-
já quase a hora décima. lhe: Rabi, tu és o a Filho de Deus,
40 Era a André, irmão de b Simão tu és o Rei de Israel.
Pedro, um dos dois que ouvi- 50 Jesus respondeu, e disse-lhe:
ram aquilo de João, e o haviam Porque te disse: Vi-te debaixo da
seguido. figueira; crês? Coisas maiores do
41 Este achou primeiro seu que essas verás.
irmão Simão, e disse-lhe: Já acha- 51 E disse-lhe: Na verdade, na
mos o a Messias (que, traduzido, é verdade vos digo que daqui em
o Cristo). diante vereis o céu aberto, e os
42 E levou-o a Jesus. E olhando anjos de Deus subirem e descerem
Jesus para ele, disse: Tu és Simão, sobre o Filho do Homem.
filho de Jonas; tu serás chamado
a
Cefas (que, por interpretação, CAPÍTULO 2
quer dizer Pedro).
Jesus transforma água em vinho em
43 No dia seguinte quis Jesus ir
Caná — Ele comparece à Páscoa,
à Galileia, e encontrou a Filipe, e
purifica o templo, prediz Sua morte
disse-lhe: Segue-me.
e ressurreição, e faz milagres.
44 E Filipe era de Betsaida,
cidade de André e de Pedro. E ao a terceiro dia, fizeram-se
45 Filipe encontrou a Natanael, e umas bodas em Caná da Gali-
disse-lhe: Encontramos aquele de leia; e estava ali a mãe de Jesus.
40 a GEE André. vidente ou uma pedra. 45 a GEE Natanael.
b GEE Pedro. E eles eram pescadores. 47 a GEE Dolo.
41 a GEE Messias. E eles deixaram logo 49 a GEE Trindade — Deus,
42 a GR Pedra, Seixo. TJS Jo. tudo, e seguiram a o Filho.
1:42 (. . .) Cefas, que é, Jesus. 2 1 a TJS Jo. 2:1 (. . .) terceiro
por interpretação, um 43 a GEE Filipe. dia da semana, (. . .)
JOÃO 2:2–22 1612
2 E foram também convidados 12 Depois disso, desceram a
Jesus e os seus discípulos para Cafarnaum, ele, e sua mãe, e seus
as bodas. a
irmãos, e seus discípulos, e fica-
3 E faltando o vinho, a mãe ram ali não muitos dias.
de Jesus lhe disse: Eles não têm 13 E estava próxima a pás-
vinho. coa dos judeus, e Jesus subiu a
4 Disse-lhe Jesus: a Mulher, que Jerusalém.
tenho eu contigo? Ainda não é 14 E encontrou no templo os que
chegada a minha hora. vendiam bois, e ovelhas, e pom-
5 Sua mãe disse aos servos: Fazei bos, e os cambistas assentados.
tudo quanto ele vos disser. 15 E tendo feito um a açoite de
6 E estavam ali postas seis talhas cordéis, lançou todos para fora do
de pedra, para as purificações dos templo, também os bois e ovelhas;
judeus, e em cada uma cabiam e espalhou o dinheiro dos cambis-
dois ou três a almudes. tas, e derrubou as mesas;
7 Disse-lhes Jesus: Enchei de 16 E disse aos que vendiam
água essas talhas. E encheram- pombos: Tirai daqui estes, e não
nas até em cima. façais da casa de meu Pai casa de
8 E disse-lhes: Tirai agora, e comércio.
levai ao mestre de cerimônias. E 17 E os seus discípulos lembra-
levaram. ram-se de que está escrito: O a zelo
9 E logo que o mestre de cerimô- da tua casa me consumiu.
nias provou a água transformada 18 Responderam, pois, os judeus,
em vinho (não sabendo de onde e disseram-lhe: Que a sinal nos
viera, se bem que o sabiam os ser- mostras para fazeres estas coisas?
vos que tinham tirado a água), o 19 Jesus respondeu, e disse-lhes:
mestre de cerimônias chamou o Derrubai este a templo, e em três
noivo, dias o b levantarei.
10 E disse-lhe: Todo homem põe 20 Disseram, pois, os judeus: Em
primeiro o vinho bom e, quando já quarenta e seis anos foi edificado
beberam fartamente, então, o infe- este a templo, e tu o levantarás em
rior; mas tu guardaste até agora o três dias?
bom vinho. 21 Porém ele falava do templo
11 Jesus principiou assim os do seu corpo.
seus a sinais em Caná da Galileia, 22 Quando, pois, ressuscitou dos
e manifestou a sua glória; e os mortos, os seus discípulos lembra-
seus discípulos creram nele. ram-se de que lhes dissera isso; e
4 a TJS Jo. 2:4 (. . .) Mulher, medida de volume. Mt. 26:59–61;
que queres que eu 11 a GEE Milagre. 27:40, 62–63.
faça por ti? Isso farei; 12 a Mt. 13:55. b GEE Ressurreição.
porque ainda não é 15 a Mt. 21:12–16. 20 a GEE Templo, A Casa
chegada a minha hora. 17 a Salm. 69:9. do Senhor.
GEE Mulher, Mulheres. 18 a GEE Sinal.
6 a IE antiga unidade de 19 a IE corpo físico.
1613 JOÃO 2:23–3:13
creram na escritura, e na palavra novo não pode ver o reino de
que Jesus tinha dito. Deus.
23 E estando ele em Jerusalém 4 Disse-lhe Nicodemos: Como
pela a páscoa, no dia da festa, mui- pode um homem nascer, sendo
tos, vendo os sinais que fazia, cre- velho? Porventura pode tornar
ram no seu nome. a entrar no ventre de sua mãe, e
24 Mas o próprio Jesus não con- nascer?
fiava neles, porque a conhecia a 5 Jesus respondeu: Na verdade,
b
todos, na verdade te digo que aquele que
25 E não necessitava de que não a nascer da água e do b Espírito
alguém testificasse do homem, não pode entrar no reino de Deus,
porque ele bem sabia o que havia 6 O que é nascido da carne é
no homem. carne, e o que é nascido do Espí-
rito é espírito.
CAPÍTULO 3 7 Não te maravilhes de te ter
dito: Necessário vos é nascer de
Jesus diz a Nicodemos que os homens
novo.
devem nascer de novo — Deus amou
8 O a vento sopra onde quer, e
o mundo de tal maneira que enviou
ouves a sua voz; porém não sabes
Seu Filho Unigênito para salvar os
de onde vem, nem para onde vai;
homens — João Batista testifica que
assim é todo aquele que é b nascido
aquele que crê no Filho tem a vida
do Espírito.
eterna.
9 Nicodemos respondeu, e dis-
E havia entre os fariseus um se-lhe: Como pode suceder isso?
homem, chamado a Nicodemos, 10 Jesus respondeu, e disse-lhe:
príncipe dos judeus. Tu és mestre de Israel, e não sabes
2 Este foi ter de noite com Jesus, isso?
e disse-lhe: Rabi, bem sabemos 11 a Na verdade, na verdade te
que és Mestre, vindo de Deus, digo que dizemos o que sabemos
porque ninguém pode fazer esses e b testificamos o que vimos; e não
sinais que tu fazes, se a Deus não aceitais o nosso testemunho.
for com ele. 12 Se vos falei de coisas terres-
3 Jesus respondeu, e disse-lhe: tres, e não crestes, como crereis,
Na verdade, na verdade te digo se vos falar das celestiais?
que aquele que não a nascer b de 13 E ninguém a subiu ao céu,
23 a GEE Páscoa. b GR do alto, de novo. sugere que os
24 a Mt. 12:25; 5 a GEE Batismo, versículos 11–
Lc. 6:7–8. Batizar — Essencial. 21 contêm uma
b TJS Jo. 2:24 (. . .) b GEE Espírito Santo. citação direta. Este
coisas (. . .) 8 a GR vento, espírito. testemunho de Jesus
3 1 a GEE Nicodemos. b Ecles. 11:5. foi prestado a um
2 a At. 2:22; 10:38. 11 a Em grego, a membro do Sinédrio.
3 a GEE Nascer de Deus, construção b GEE Testificar.
Nascer de Novo. gramatical 13 a GEE Ascensão.
JOÃO 3:14–29 1614
senão o que desceu do céu, a saber, vem para a luz, a fim de que as
o b Filho do Homem, que está no suas obras sejam manifestas, por-
céu. que são feitas em Deus.
14 E como Moisés levantou a 22 Depois disso foi Jesus com
a
serpente no deserto, assim tam- os seus discípulos para a terra
bém é necessário que o Filho do da Judeia; e estava ali com eles,
Homem seja levantado; e a batizava.
15 Para que todo aquele que nele 23 Ora, João batizava também
crê não pereça, mas tenha a vida em Enom, junto a Salim, por-
eterna. quanto havia ali muitas a águas;
16 Porque a Deus b amou o mundo e vinham ali, e eram batizados.
de tal maneira, que deu o seu 24 Porque ainda João não tinha
Filho c Unigênito, para que todo sido lançado na prisão.
aquele que nele crê não pereça, 25 Houve então uma questão
mas tenha a vida eterna. entre os discípulos de João e os
17 Porque Deus a enviou o seu judeus, acerca da purificação.
Filho ao mundo, não para que 26 E foram ter com João, e disse-
b
condenasse o mundo, mas para ram-lhe: Rabi, aquele que estava
que o mundo fosse c salvo por ele. contigo além do Jordão, do qual tu
18 Quem crê nele não é conde- deste testemunho, eis que batiza,
nado; mas quem não crê já está e a todos vão ter com ele.
condenado; porquanto não crê 27 João respondeu, e disse: O
no a nome do Unigênito b Filho de homem não pode receber coisa
Deus. alguma, se não lhe for dada do céu.
19 E a condenação é esta: Que a 28 Vós mesmos me sois teste-
a
luz veio ao mundo, e os homens munhas de que eu disse: Eu não
amaram mais as b trevas do que a sou o Cristo, mas sou enviado
luz, porque as suas c obras eram adiante dele.
más. 29 Aquele que tem a noiva é
20 Porque todo aquele que faz o o noivo; mas o amigo do noivo,
mal odeia a luz, e não vem para que lhe assiste e o ouve, alegra-se
a luz, para que as suas obras não muito com a voz do noivo. Assim,
sejam reprovadas. pois, esta minha alegria já se
21 Mas quem pratica a a verdade cumpriu.
13 b GEE Filho do Homem. GEE Condenação, 19 a GEE Luz, Luz de Cristo.
14 a GEE Serpente de Condenar. b GEE Trevas Espirituais.
Bronze. c GEE Expiação, Expiar. c D&C 10:21; 29:45.
16 a GEE Trindade — Deus, 18 a GEE Jesus Cristo — 21 a GEE Verdade.
o Pai. Tomar sobre nós o 22 a Ver TJS Jo. 4:1–4
b 1 Jo. 4:7–9; nome de Jesus Cristo. (Apêndice).
D&C 34:1–3. b TJS Jo. 3:18 (. . .) Filho 23 a GEE Batismo, Batizar —
GEE Amor. de Deus, que dantes foi Batismo por imersão.
c GEE Unigênito. pregado pela boca dos 26 a TJS Jo. 3:27 (. . .) e ele
17 a D&C 49:5; 132:24. santos profetas, pois eles recebe todas as pessoas
b Lc. 9:54–56. testificaram de mim. que vão a ele.
1615 JOÃO 3:30–4:11
30 A ele convém crescer, porém que Jesus fazia e batizava mais
a mim, diminuir. discípulos do que João
31 Aquele que vem de a cima está 2 (Ainda que Jesus mesmo não
sobre todos; aquele que vem da batizasse, mas os seus discípulos),
terra é da terra e fala da terra. 3 Deixou a Judeia, e foi outra vez
Aquele que vem do céu está sobre para a Galileia.
todos. 4 E era-lhe necessário passar por
32 E aquilo que viu e ouviu, isso Samaria.
testifica; e ninguém aceita o seu 5 Foi, pois, a uma cidade de
testemunho. a
Samaria, chamada Sicar, junto
33 Aquele que aceitou o seu tes- da herdade que Jacó dera a seu
temunho, esse certifica que Deus filho José.
é verdadeiro. 6 E estava ali a fonte de Jacó;
34 Porque a aquele que Deus Jesus, pois, cansado do caminho,
enviou fala as palavras de Deus; assentou-se assim junto da fonte.
b
porque não lhe dá Deus o Espírito Era isto quase à hora sexta.
por medida. 7 Veio uma mulher de Samaria
35 O Pai ama o Filho, e todas as tirar água; disse-lhe Jesus: Dá-me
coisas a entregou nas suas mãos. de beber.
36 a Aquele que crê no Filho 8 Porque os seus discípulos
tem a b vida eterna; porém aquele tinham ido à cidade comprar
que c não crê no Filho não verá a comida.
vida; mas a d ira de Deus sobre ele 9 Disse-lhe, pois, a mulher sama-
permanece. ritana: Como, sendo tu judeu, me
pedes de beber a mim, que sou
CAPÍTULO 4 mulher samaritana? (porque os
judeus não se comunicam com os
Jesus ensina uma mulher de Sama- a
samaritanos).
ria — Todos devem adorar o Pai em
10 Jesus respondeu, e disse-lhe:
espírito e em verdade — Aqueles
Se tu conhecesses o a dom de Deus,
que colhem almas ganham a vida
e quem é o que te diz: Dá-me de
eterna — Muitos samaritanos acredi-
beber; tu lhe pedirias, e ele te
tam — Jesus cura o filho de um nobre.
daria b água viva.
E quando o Senhor entendeu
a
11 Disse-lhe a mulher: Senhor,
que os fariseus tinham ouvido tu não tens com que a tirar, e o
31 a Jo. 8:23. 36 a TJS Jo. 3:36 E aquele que c GR não crê, desobedece,
34 a Lc. 4:14–21. crê no Filho tem a vida não cumpre.
b TJS Jo. 3:34 (. . .) porque eterna, e ele receberá d GEE Justiça.
não lhe dá Deus o da sua plenitude. Mas 4 1 a TJS Jo. 4:1–4
Espírito por medida, aquele que não crê no (Apêndice).
porque ele habita nele, Filho não receberá da sua 5 a GEE Samaria.
sim, a plenitude. plenitude, pois a ira de 9 a GEE Samaritanos.
35 a GEE Jesus Cristo — Deus está sobre ele. 10 a D&C 14:7.
Autoridade. b GEE Vida eterna. b GEE Águas Vivas.
JOÃO 4:12–33 1616
poço é fundo; onde, pois, tens a 22 Vós adorais o que não sabeis;
a
filho de a José, cujo pai e mãe nós do Homem, e não beberdes o seu
conhecemos? Como, pois, diz ele: sangue, não tereis vida em vós
Desci do céu? mesmos.
43 Respondeu, pois, Jesus, e dis- 54 Quem come a minha a carne
se-lhes: Não a murmureis entre e bebe o meu sangue tem a vida
vós. eterna, b e eu o c ressuscitarei no
44 a Ninguém pode vir a mim, se último dia.
o Pai que me enviou não o trou- 55 Porque a minha carne ver-
xer; e eu o ressuscitarei no último dadeiramente é comida, e o meu
dia. sangue verdadeiramente é bebida;
45 Está escrito nos profetas: E 56 Quem come a minha carne e
serão todos ensinados por Deus. bebe o meu sangue permanece em
Assim que todo aquele que do mim, e eu, nele.
a
Pai ouviu e aprendeu vem a mim. 57 Como o Pai, que vive, me
46 Não que alguém visse o Pai, enviou, e eu vivo pelo Pai, assim,
senão aquele que é de Deus; este quem de mim se alimenta também
a
viu o Pai. viverá por mim.
47 Na verdade, na verdade vos 58 Este é o pão que desceu do
digo que aquele que crê em mim céu; não como vossos pais, que
tem a vida eterna. comeram o maná, e morreram;
48 Eu sou o pão da vida. quem comer este pão viverá para
49 Vossos pais comeram o a maná sempre.
no deserto, e morreram. 59 Ele disse essas coisas na sina-
50 Este é o pão que desce do céu, goga, ensinando em Cafarnaum.
para que o que dele comer não 60 Muitos, pois, dos seus dis-
morra. cípulos, ouvindo isso, disseram:
51 Eu sou o pão vivo que desceu Duro é este discurso; quem o pode
do céu; se alguém comer deste ouvir?
pão, viverá para sempre; e o a pão 61 Sabendo, pois, Jesus em si
que eu der é a minha carne, que mesmo que os seus discípulos
eu darei pela b vida do mundo. murmuravam disso, disse-lhes:
52 Disputavam, pois, os judeus Isto escandaliza-vos?
entre si, dizendo: Como nos pode 62 Que seria, pois, se vísseis o
dar este a sua carne para comer? Filho do Homem a subir para onde
53 Jesus, pois, lhes disse: Na ver- primeiro estava?
dade, na verdade vos digo que, se 63 O a espírito é o que vivifica,
42 a Lc. 4:22. 49 a Êx. 16:35; Mos. 7:19. eu o levantarei na
43 a GEE Murmurar. 51 a GEE Pão da Vida. ressurreição dos justos no
44 a TJS Jo. 6:44 (Apêndice). b GEE Expiação, Expiar. último dia.
45 a Jo. 17:3. 53 a Lc. 22:19. c GEE Ressurreição.
46 a GEE Revelação; 54 a GEE Sacramento. 62 a GEE Ascensão.
Trindade. b TJS Jo. 6:54 (. . .) 63 a GEE Espírito.
JOÃO 6:64–7:10 1624
a carne para nada aproveita; as intermédio da obediência — Jesus ofe-
palavras que eu vos digo são espí- rece água viva a todas as pessoas —
rito e vida. As pessoas têm diferentes opiniões a
64 Mas há alguns de vós que não respeito Dele.
creem. Porque bem sabia Jesus,
E depois disso Jesus andava pela
desde o princípio, quem eram os
Galileia, e já não queria andar
que não criam, e quem era o que
pela Judeia, porquanto os judeus
o havia de a entregar. a
procuravam matá-lo.
65 E dizia: Por isso eu vos disse
2 E estava próxima a festa dos
que ninguém pode vir a mim,
judeus, a dos a tabernáculos.
a
se por meu Pai não lhe for
3 Disseram-lhe, pois, seus
concedido. a
irmãos: Sai daqui, e vai para a
66 Desde então muitos dos seus
Judeia, para que também os teus
discípulos tornaram para trás, e
discípulos vejam as obras que
já não a andavam com ele.
fazes.
67 Então disse Jesus aos doze:
4 Porque ninguém, que procura
Quereis vós também retirar-vos?
ser conhecido, faz coisa alguma
68 Respondeu-lhe, pois, Simão
em oculto. Se fazes essas coisas,
Pedro: Senhor, para quem iremos
manifesta-te ao mundo.
nós? Tu tens as a palavras da vida
5 Porque nem ainda seus irmãos
eterna.
criam nele.
69 E a nós cremos e sabemos que
6 Disse-lhes, pois, Jesus: Ainda
tu és o Cristo, o b Filho do Deus
não é chegado o meu tempo,
vivo.
mas o vosso tempo sempre está
70 Respondeu-lhe Jesus: Não vos
pronto.
a
escolhi a vós, os doze? E um de
7 O mundo não vos pode odiar,
vós é um diabo.
mas ele me odeia a mim, por-
71 E isso dizia ele de Judas Isca-
quanto dele testifico que as suas
riotes, filho de Simão; porque este
obras são más.
o havia de entregar, sendo um
8 Subi vós a essa festa; eu não
dos doze.
subo ainda a essa festa, porque
ainda o meu tempo não está
CAPÍTULO 7
cumprido.
Os parentes de Jesus não acredi- 9 E havendo-lhes dito essas coi-
tam — Ele ensina a doutrina de Seu sas, ficou na Galileia.
Pai e proclama Sua filiação divina — 10 Mas, tendo seus irmãos já
A verdade pode ser conhecida por subido à festa, então subiu ele
64 a GEE Judas Iscariotes. 66 a GEE Apostasia. 70 a Jo. 15:16.
65 a TJS Jo. 6:65 (. . .) a 68 a Mois. 6:59. 7 1 a Jo. 5:16–18; 11:53.
menos que ele faça a 69 a GR tivemos fé e 2 a Lev. 23:34.
vontade do meu Pai, soubemos que. 3 a Mt. 12:46.
que me enviou. b GEE Jesus Cristo.
1625 JOÃO 7:11–30
também, não manifestamente, disse-lhes: Fiz uma obra, e todos
mas como em oculto. vos maravilhais.
11 Ora, os judeus buscavam-no 22 Por isso Moisés vos deu a a cir-
na festa, e diziam: Onde está ele? cuncisão (não que fosse de Moi-
12 E havia grande murmura- sés, mas dos pais), e no sábado
ção entre a multidão a respeito circuncidais um homem.
dele. Diziam alguns: Ele é bom. E 23 Se o homem recebe a cir-
outros diziam: Não, antes engana cuncisão no sábado, para que a
o povo. lei de Moisés não seja violada,
13 Todavia ninguém falava indignais-vos contra mim, por-
dele abertamente, por a medo dos que no sábado a curei de todo um
judeus. homem?
14 Porém, no meio da festa, 24 a Não julgueis segundo b a apa-
subiu Jesus ao templo, e ensinava. rência, mas julgai segundo a reta
15 E os judeus a maravilha- justiça.
vam-se, dizendo: Como sabe este 25 Então alguns dos de Jerusa-
letras, não as tendo aprendido? lém diziam: Não é este o que pro-
16 Jesus lhes respondeu, e disse: curam matar?
A minha a doutrina não é minha, 26 E ei-lo aí falando livremente,
mas daquele que me b enviou. e nada lhe dizem. Porventura
17 Se alguém quiser fazer a a von- sabem verdadeiramente os a prín-
tade dele, b conhecerá a respeito da cipes que este é o Cristo?
doutrina, se ela é de Deus, ou se 27 Mas bem sabemos de onde
eu falo de mim mesmo. este é; porém, quando vier o
18 Quem fala de si mesmo busca Cristo, ninguém saberá de onde
a sua própria a glória, mas o que ele é.
busca a b glória daquele que o 28 Clamava, pois, Jesus no tem-
enviou, esse é verdadeiro, e não plo, ensinando, e dizendo: Vós me
há nele injustiça. conheceis, e sabeis de onde sou, e
19 Não vos deu Moisés a lei? E eu não vim por mim mesmo, mas
nenhum de vós observa a lei. Por aquele que me enviou é verda-
que procurais matar-me? deiro, o qual vós não conheceis.
20 A multidão respondeu, e 29 Porém eu o conheço, porque
disse: Tens demônio; quem pro- dele sou, e ele me a enviou.
cura matar-te? 30 Procuravam, pois, prendê-lo,
21 Respondeu Jesus, e mas ninguém lançou mão dele,
13 a Jo. 20:19. 18 a Mois. 4:1–3. vossas tradições, mas
15 a Lc. 2:46–47. b Jo. 8:50; julgai (. . .)
16 a GEE Doutrina de Cristo. D&C 88:67. 26 a Jo. 3:1.
b Jo. 17:3. 22 a GEE Circuncisão. 29 a Jo. 13:3;
17 a GEE Mandamentos 23 a Jo. 5:8–9. Abr. 3:27.
de Deus. 24 a GEE Julgar. GEE Jesus Cristo —
b GEE Testemunho. b TJS Jo. 7:24 (. . .) as Autoridade.
JOÃO 7:31–51 1626
porque ainda não era chegada a cressem; porque o Espírito Santo
b
pio; mas, quando Jesus foi glori- la-á, e quem neste mundo odeia a
ficado, então se lembraram de que sua vida guardá-la-á para a vida
isso estava escrito dele, e que isso eterna.
lhe fizeram. 26 Se alguém me serve, a siga-me,
17 A multidão, pois, que estava e onde eu estiver, ali estará tam-
com ele quando Lázaro foi cha- bém o meu servo. E se alguém me
mado da sepultura, testifi- servir, meu Pai o honrará.
cava que ele o ressuscitara dos 27 Agora a minha alma está per-
mortos. turbada; e que direi eu? Pai, sal-
18 Pelo que a multidão lhe saiu va-me desta hora, mas para isto
ao encontro, porque tinham vim a esta hora.
ouvido que ele fizera esse 28 Pai, glorifica o teu nome.
milagre. Então veio uma a voz do céu, que
19 Disseram, pois, os fariseus dizia: Já o glorifiquei, e outra vez
entre si: Vedes que nada aprovei- o glorificarei.
tais? Eis que o a mundo vai após 29 Ora, a multidão que ali
ele. estava, e que a tinha ouvido, dizia
20 E havia alguns gregos, entre que havia sido um trovão. Outros
os que tinham subido para adorar diziam: Um anjo lhe falou.
no dia da festa. 30 Respondeu Jesus, e disse: Não
21 Estes, pois, dirigiram-se a veio esta voz por causa de mim,
a
Filipe, que era de Betsaida na mas por causa de vós.
Galileia, e rogaram-lhe, dizendo: 31 Agora é o juízo deste mundo;
Senhor, queríamos ver Jesus. agora será expulso o a príncipe
22 Filipe foi dizê-lo a a André, e deste mundo.
então André e Filipe o disseram 32 E eu, quando for a levantado
a Jesus. da terra, b atrairei todos a mim.
23 E Jesus lhes respondeu, 33 E dizia isso, significando de
dizendo: É chegada a a hora em que a morte haveria de morrer.
que o Filho do Homem há de ser 34 Respondeu-lhe a multidão:
glorificado. Nós temos ouvido da lei que o
24 Na verdade, na verdade Cristo permanece para sempre; e
vos digo que, se o grão de trigo, como dizes tu que convém que o
caindo na terra, não morrer, fica Filho do Homem seja levantado?
ele só; porém, se morrer, dá muito Quem é esse a Filho do Homem?
fruto. 35 Disse-lhes, pois, Jesus: A
16 a Lc. 18:31–34. 25 a Ver TJS Lc. 9:24–25 31 a GEE Diabo.
19 a Mt. 9:31. (Apêndice). 32 a 1 Né. 11:33.
21 a GEE Filipe. 26 a 2 Né. 31:12–13. b D&C 18:11.
22 a GEE André. 28 a GEE Trindade — Deus, 33 a GEE Crucificação.
23 a Jo. 7:30. o Pai. 34 a GEE Filho do Homem.
1639 JOÃO 12:36–13:1
a
luz ainda está convosco por um crê em mim, crê, não em mim,
pouco de tempo; andai enquanto mas naquele que me enviou.
tendes luz, para que as b trevas 45 E quem me vê a mim, vê
não vos apanhem. E quem anda aquele que me enviou.
nas trevas não sabe para onde 46 Eu sou a luz que vim ao
vai. mundo, para que todo aquele
36 Enquanto tendes luz, a crede que crê em mim não permaneça
na luz, para que sejais filhos da nas trevas.
luz. Essas coisas disse Jesus; e reti- 47 E se alguém ouvir as minhas
rando-se, escondeu-se deles. palavras, e não crer, eu não o
37 E ainda que tivesse feito tan- julgo; porque eu vim, não para
tos sinais diante deles, não a criam julgar o mundo, mas para salvar
nele; o mundo.
38 Para que se cumprisse a pala- 48 Quem me a rejeitar a mim, e
vra do profeta Isaías, que diz: não receber as minhas palavras,
Senhor, quem a creu na nossa pre- já tem quem o b julgue; a c palavra
gação? e a quem foi revelado o que falei, essa o há de d julgar no
braço do Senhor? último dia.
39 Por isso não podiam crer, por- 49 Porque eu não tenho falado
quanto Isaías disse mais: de mim mesmo; porém o Pai, que
40 a Cegou-lhes os olhos, e endu- me enviou, ele me deu manda-
receu-lhes o coração, a fim de que mento sobre o que hei de dizer e
não vejam com os olhos, e não sobre o que hei de falar.
compreendam com o coração, e 50 E sei que o seu mandamento
se b convertam, e eu os cure. é a vida eterna. Assim que, o que
41 Isaías disse isso quando a viu eu a falo, falo-o como o Pai o disse
a sua glória e falou dele. a mim.
42 Contudo, até muitos dos
a
chefes b creram nele; mas não o CAPÍTULO 13
confessavam por causa dos fari-
Jesus lava os pés dos Doze — Ele
seus, c para não serem expulsos
identifica Judas como o Seu traidor —
da sinagoga.
Ele lhes dá o mandamento de ama-
43 Porque amavam mais a a gló-
rem-se uns aos outros.
ria dos homens do que a glória
de Deus. Ora, antes da festa da a páscoa,
44 E Jesus clamou, e disse: Quem sabendo Jesus que já era chegada
35 a GEE Luz, Luz de Cristo. 41 a Isa. 6:1–4; b GEE Julgar.
b GEE Trevas Espirituais. 2 Né. 16:1, 5. c GEE Evangelho;
36 a GEE Fé. 42 a At. 6:7. Mandamentos de
37 a Mos. 3:9–11. b Jo. 8:30–31. Deus.
38 a Isa. 53:1; Rom. 10:16. c Prov. 29:25. d GEE Juízo Final.
40 a Isa. 6:10. 43 a D&C 3:6–8. 50 a Jo. 3:34.
b 3 Né. 9:13. 48 a D&C 39:9. 13 1 a GEE Páscoa.
JOÃO 13:2–21 1640
a sua hora de passar deste mundo 11 Porque bem sabia ele quem
para o Pai, como havia amado o havia de a trair; por isso disse:
os seus, que estavam no mundo, Nem todos estais limpos.
b
amou-os até o fim. 12 Depois que lhes lavou os pés,
2 E acabada a ceia, tendo já o e tomou as suas vestes, tornou a
diabo posto no coração de Judas assentar-se à mesa, e disse-lhes:
Iscariotes, filho de Simão, que o Entendeis o que vos fiz?
traísse, 13 Vós me chamais Mestre e
3 Jesus, a sabendo que o Pai tinha Senhor; e dizeis bem, porque eu
depositado nas suas mãos todas o sou;
as b coisas, e que havia c saído de 14 Pois se eu, Senhor e Mestre,
Deus e ia para Deus, vos lavei os pés, vós deveis tam-
4 Levantou-se da ceia, tirou a bém a lavar os pés uns dos outros.
vestimenta de cima, e tomando 15 Porque eu vos dei o a exemplo,
uma toalha, cingiu-se. para que, como eu vos fiz, façais
5 Depois pôs água numa bacia, e vós também.
começou a a lavar os pés dos dis- 16 Na verdade, na verdade vos
cípulos, e a enxugar-lhos com a digo que não é o servo maior do
toalha com que estava cingido. que o seu senhor, nem o enviado
6 Aproximou-se, pois, de Simão maior do que aquele que o enviou.
Pedro, e ele lhe disse: Senhor, tu 17 Se sabeis essas coisas, a bem-
lavas-me os pés a mim? aventurados sois se as fizerdes.
7 Respondeu Jesus, e disse-lhe: O 18 Não falo de todos vós; eu bem
que eu faço não o sabes tu agora, conheço os que escolhi; mas para
mas tu o saberás depois. que se cumpra a escritura, que diz:
8 Disse-lhe a Pedro: Nunca me O que come o pão comigo levan-
lavarás os pés. Respondeu-lhe tou contra mim o seu calcanhar.
Jesus: Se eu não te b lavar, não tens 19 Já agora vo-lo digo, antes que
parte comigo. aconteça, para que, quando acon-
9 Disse-lhe Simão Pedro: Senhor, tecer, acrediteis que eu a sou.
não só os meus pés, mas também 20 Na verdade, na verdade vos
as mãos e a cabeça. digo que, se alguém receber o que
10 Disse-lhe Jesus: Aquele que eu enviar, me a recebe a mim, e
está lavado não necessita lavar quem me recebe a mim recebe
senão os pés, pois no mais todo aquele que me enviou.
está a limpo. Ora, vós estais lim- 21 Tendo Jesus dito isso, pertur-
pos, mas não todos. bou-se em espírito, e testificou,
1 b GEE Caridade. (Apêndice). Cristo.
3 a GEE Onisciente. b D&C 88:138–141. 17 a GEE Alegria.
b D&C 93:16–18. 10 a GEE Limpo e Imundo. 19 a TJS Jo. 13:19 (. . .)
c Jo. 7:28–29. 11 a Jo. 6:64. o Cristo.
5 a GEE Lavado, 14 a GEE Serviço. 20 a D&C 39:5; 84:37.
Lavamento, Lavar. 15 a GEE Jesus Cristo —
8 a TJS Jo. 13:8–10 Exemplo de Jesus
1641 JOÃO 13:22–14:2
e disse: Na verdade, na verdade pouco estou convosco. Vós me
vos digo que um de vós me há a
buscareis, e como disse aos
de a trair. judeus: Para onde eu vou não
22 Então os discípulos olhavam podeis vós ir; assim vo-lo digo eu
uns para os outros, sem saber de também agora.
quem ele falava. 34 Um novo mandamento vos
23 Ora, um de seus a discípu- dou: Que vos a ameis uns aos outros,
los, aquele a quem Jesus amava, como eu vos amei a vós, que tam-
estava reclinado no peito de Jesus. bém vós uns a outros vos ameis.
24 Então Simão Pedro fez sinal a 35 Nisto todos conhecerão que
este, para que perguntasse quem sois meus discípulos, se vos amar-
era aquele de quem ele falava. des uns aos outros.
25 E inclinando-se ele sobre o 36 Disse-lhe Simão Pedro:
peito de Jesus, disse-lhe: Senhor, Senhor, para onde vais? Jesus lhe
quem é? respondeu: Para onde eu vou não
26 Jesus respondeu: É aquele a podes agora seguir-me, porém
quem eu der o bocado molhado. E depois me seguirás.
molhando o bocado, o deu a Judas 37 Disse-lhe Pedro: Por que não
Iscariotes, filho de Simão. posso seguir-te agora? Por ti darei
27 E após o bocado, entrou nele a minha vida.
a
Satanás. Disse, pois, Jesus: O que 38 Respondeu-lhe Jesus: Tu
vais fazer, faze-o depressa. darás a tua vida por mim? Na
28 E nenhum dos que estavam verdade, na verdade te digo: não
assentados à mesa compreendeu cantará o galo enquanto não me
a que propósito lhe dissera isso; tiveres negado três vezes.
29 Porque, como Judas tinha a
a
bolsa, pensavam alguns que Jesus CAPÍTULO 14
lhe tinha dito: Compra o que nos
Jesus fala de muitas mansões — Ele
é necessário para a festa; ou que
diz ser o caminho, a verdade e a vida
desse alguma coisa aos pobres.
e que vê-Lo é ver o Pai — Ele promete
30 E tendo tomado o bocado,
o primeiro e o segundo Consolador.
saiu logo. E era já noite.
31 Tendo ele, pois, saído, disse Não se a turbe o vosso coração;
Jesus: Agora é glorificado o Filho do credes em Deus, crede também
Homem, e Deus é glorificado nele. em mim.
32 Se Deus é glorificado nele, 2 Na a casa de meu Pai há mui-
também Deus o glorificará em si tas moradas; se não fosse assim,
mesmo, e logo o há de glorificar. eu vo-lo teria dito; vou preparar-
33 Filhinhos, ainda por um vos lugar.
21 a Mt. 17:22; 26:45–50. 27 a GEE Diabo. 14 1 a D&C 50:41–42.
23 a Jo. 21:20–24. 29 a Jo. 12:4–6. 2 a GEE Céu.
GEE João, Filho de 33 a Jo. 7:33–36.
Zebedeu. 34 a GEE Caridade.
JOÃO 14:3–22 1642
3 E se eu for, e vos preparar digo que aquele que crê em mim
lugar, a virei outra vez, e vos também fará as a obras que eu faço,
levarei para mim mesmo, para e as fará maiores do que estas;
que b onde eu estiver estejais vós porque eu b vou para meu Pai.
também. 13 E tudo quanto a pedirdes em
4 E já sabeis para onde vou, e meu nome, eu o farei, para que o
sabeis o caminho. Pai seja glorificado no Filho.
5 Disse-lhe Tomé: Senhor, nós 14 Se pedirdes alguma coisa em
não sabemos para onde vais; e meu nome, eu o farei.
como podemos saber o caminho? 15 Se me a amais, b guardai os
6 Disse-lhe Jesus: Eu sou o a cami- meus c mandamentos.
nho, e a b verdade, e a vida. Nin- 16 E eu rogarei ao Pai, e ele vos
guém vem ao c Pai, senão d por dará outro a Consolador, para que
mim. fique convosco para sempre:
7 Se vós me conhecêsseis a mim, 17 O Espírito de verdade, que o
também conheceríeis a meu Pai; mundo não pode receber, porque
e já desde agora o conheceis, e o não o vê nem o conhece; mas vós
tendes visto. o conheceis, porque habita con-
8 Disse-lhe Filipe: Senhor, mos- vosco, e estará em vós.
tra-nos o Pai, e isso nos basta. 18 Não vos deixarei a órfãos; vol-
9 Disse-lhe Jesus: Estou há tanto tarei para vós.
tempo convosco, e não me conhe- 19 Ainda um pouco, e o mundo
ces, Filipe? Quem me vê a mim vê não me verá mais, porém vós me
o a Pai; e como dizes tu: Mostra- vereis; porque eu vivo, e vós vivereis.
nos o Pai? 20 Naquele dia sabereis que estou
10 Não crês tu que eu estou no em meu Pai, e vós em mim, e eu
Pai, e que o Pai está em mim? As em vós.
palavras que eu vos digo não as 21 Aquele que tem os meus man-
digo de mim mesmo, mas o Pai, damentos e os guarda, esse é o
que está em mim, é quem faz as que me ama; e aquele que me ama
obras. será amado de meu Pai, e eu o
11 Crede-me que estou no Pai, e amarei, e me a manifestarei a ele.
que o Pai está em mim; crede-me, 22 Disse-lhe Judas (não o Isca-
ao menos, por causa das mesmas riotes): Senhor, de onde vem que
obras. te hás de manifestar a nós, e não
12 Na verdade, na verdade vos ao mundo?
3 a At. 1:9–11. 9 a Heb. 1:1–3; Obediência,
b Apoc. 22:3–5; D&C 50:43. Obediente.
D&C 132:23. 12 a At. 9:36–43; c GEE Mandamentos
6 a 2 Né. 31:21. 4 Né. 1:5. de Deus.
b GEE Verdade. b GEE Ascensão. 16 a GEE Consolador.
c GEE Trindade — Deus, 13 a GEE Oração. 18 a IE sozinhos, com medo,
o Pai. 15 a GEE Amor. sofrendo.
d GEE Expiação, Expiar. b GEE Obedecer, 21 a D&C 93:1.
1643 JOÃO 14:23–15:8
23 Jesus respondeu, e disse-lhe: CAPÍTULO 15
Se alguém me ama, guardará a
Jesus é a videira; Seus discípulos são
minha palavra, e meu Pai o amará,
os ramos — Ele discursa sobre a lei
e viremos para ele, e faremos nele
perfeita do amor — Seus servos foram
a
morada.
escolhidos e ordenados por Ele — O
24 Quem não me ama não
mundo odeia e combate a verdadeira
guarda as minhas palavras; e a
religião — Ele promete o Consolador,
palavra que ouvistes não é minha,
o Espírito da Verdade.
mas do Pai que me enviou.
25 Tenho-vos dito essas coisas, Eu sou a a videira verdadeira, e
estando ainda convosco. meu Pai é o lavrador.
26 Mas aquele Consolador, o 2 Todo a ramo que está em mim,
a
Espírito Santo, que o Pai enviará que não dá b fruto, ele o tira; e
em meu nome, esse vos ensinará c
limpa todo ramo que dá fruto,
todas as coisas, e vos fará lembrar para que dê mais fruto.
de tudo quanto vos tenho dito. 3 Vós já estais limpos pela pala-
27 Deixo-vos a a paz, a minha paz vra que vos tenho falado.
vos dou; não vô-la dou como o 4 a Estai em mim, e eu em vós;
mundo a dá. Não se turbe o vosso como o ramo de si mesmo não
coração, nem se atemorize. pode dar fruto, se não estiver na
28 Ouvistes que eu vos disse: Vou, videira, assim nem vós, se não
e venho para vós. Se me amásseis, estiverdes em mim.
certamente exultaríeis porque eu 5 Eu sou a videira, vós, os ramos;
disse: Vou para o Pai; porque meu quem está em mim, e eu nele, esse
a
Pai é maior do que eu. dá muito fruto; porque sem a mim
29 Eu vo-lo disse agora, antes nada podeis fazer.
que aconteça, para que, quando 6 Se alguém não estiver em mim,
acontecer, vós a acrediteis. será lançado fora, como o ramo,
30 Já não falarei muito convosco; e secará; e os colhem, e os lançam
a
porque se aproxima o b príncipe no fogo, e ardem.
deste mundo, e nada tem em mim. 7 Se vós estiverdes em mim, e
31 Mas para que o mundo saiba as minhas palavras estiverem em
que eu amo o Pai, e como o Pai me vós, a pedireis tudo o que quiser-
mandou, a assim eu faço, levantai- des, e vos será feito.
vos, vamo-nos daqui. 8 Nisto é glorificado meu Pai,
23 a 1 Jo. 3:24; porque o príncipe 15 1 a 1 Né. 15:15.
Apoc. 3:20; das trevas, que é deste GEE Vinha do Senhor.
D&C 130:3. mundo, se aproxima, 2 a Mt. 15:13.
26 a GEE Espírito Santo. porém não tem nenhum b Mt. 7:16–20.
27 a GEE Paz. poder sobre mim, mas ele c GR purifica.
28 a GEE Trindade — Deus, tem poder sobre vós. GEE Santificação.
o Pai. b GEE Diabo. 4 a 1 Jo. 2:6.
29 a GEE Crença, Crer. 31 a GEE Obedecer, 5 a Al. 26:12–13.
30 a TJS Jo. 14:30 (. . .) Obediência, Obediente. 7 a GEE Pedir.
JOÃO 15:9–26 1644
que deis muito fruto; e assim 18 Se o mundo vos odeia, sabei
a
digo que, quando eras mais moço, que te importa a ti? b Segue-me
te cingias a ti mesmo, e andavas tu.
por onde querias; mas, quando 23 Divulgou-se, pois, entre os
já fores velho, estenderás as tuas irmãos este dito, que aquele dis-
mãos, e outro te cingirá, e te levará cípulo não havia de morrer. Jesus,
para onde tu não queiras. porém, não lhe disse que não mor-
19 E disse isso, significando com reria, mas: Se eu quero que ele
que a morte havia ele de glorificar fique até que eu venha, que te
a Deus. E tendo falado isso, disse- importa a ti?
lhe: Segue-me. 24 Este é o discípulo que tes-
20 E Pedro, voltando-se, viu tifica destas coisas, e estas coisas
que o seguia aquele a discípulo a a
escreveu; e sabemos que o seu
quem Jesus amava, e que na ceia testemunho é b verdadeiro.
se recostara também ao seu peito, 25 Há, porém, ainda muitas
e que dissera: Senhor, quem é que outras coisas que Jesus fez; se
te há de trair? cada uma das quais fosse a escrita,
21 Vendo Pedro a este, disse a suponho que nem ainda o mundo
Jesus: Senhor, e que será deste? todo poderia conter os b livros que
22 Disse-lhe Jesus: Se eu quero se escrevessem. Amém.
guiram vossos pais? Até mataram imputes este pecado. E tendo dito
os que anteriormente anuncia- isso, b adormeceu.
ram a vinda do Justo, do qual vós
agora fostes traidores e homicidas; CAPÍTULO 8
53 Vós, que recebestes a lei por
Saulo persegue a Igreja — Descre-
disposição dos a anjos, e não a
ve-se o ministério de Filipe em Sama-
b
guardastes.
ria — Filipe realiza milagres e batiza
54 E ouvindo essas coisas, a enfu-
homens e mulheres — Pedro e João
reciam-se em seu coração, e ran-
chegam a Samaria e conferem o dom
giam os dentes contra ele.
do Espírito Santo pela imposição de
55 Mas ele, estando cheio do
mãos — Simão procura comprar esse
a
Espírito Santo, fixando os olhos
dom, e é repreendido por Pedro —
no céu, viu a b glória de c Deus, e
Filipe prega a respeito de Cristo e
d
Jesus, que e estava à f direita de
batiza um eunuco etíope.
Deus;
56 E disse: Eis que a vejo os céus E a Saulo consentia na morte dele.
abertos, e o b Filho do Homem, que E fez-se naquele dia uma grande
está em pé à mão direita de Deus. b
perseguição contra a c igreja que
57 Eles, porém, clamando com estava em Jerusalém; e todos
grande voz, taparam os seus ouvi- foram dispersos pelas terras da
dos, e arremeteram unânimes con- Judeia e da Samaria, exceto os
tra ele. apóstolos.
58 E expulsando-o da cidade, 2 E alguns homens piedosos
o apedrejaram. E as testemu- foram enterrar Estêvão, e fizeram
nhas depuseram as suas a vestes sobre ele grande pranto.
aos pés de um b jovem chamado 3 E Saulo a assolava a igreja,
c
Saulo. entrando pelas casas; e arrastando
59 E a apedrejaram Estêvão, homens e mulheres, os encerrava
que invocava ao Senhor, dizendo: na b prisão.
Senhor Jesus, recebe o meu 4 Mas os que andavam dispersos
b
espírito. iam por toda parte, anunciando a
60 E pondo-se de joelhos, clamou palavra.
53 a Mois. 5:58. f Heb. 1:3. 59 a GEE Mártir, Martírio.
b GEE Pecado. GEE Jesus Cristo. b GEE Espírito.
54 a 1 Né. 16:2. 56 a Eze. 1:1; Mt. 3:16; 60 a Lc. 6:28.
55 a GEE Espírito Santo. D&C 50:45. b IE morreu.
b GEE Glória; b GEE Filho do Homem. 8 1 a GEE Paulo.
Jesus Cristo — Glória 58 a At. 22:20. b GEE Perseguição,
de Jesus Cristo. b IE A palavra grega Perseguir.
c GEE Trindade. usada significa um c GEE Igreja de Jesus
d D&C 76:20, 23; 137:3. homem com menos Cristo.
e GEE Jesus Cristo — de quarenta anos 3 a At. 22:4;
Aparições de Cristo de idade. Mos. 27:9–11.
após sua morte. c GEE Paulo. b At. 22:19.
1673 ATOS 8:5–24
5 E descendo Filipe à cidade de
a
Samaria recebera a a palavra de
Samaria, proclamava-lhes Cristo.
b
Deus, enviaram-lhes Pedro e João.
6 E as multidões estavam atentas 15 Os quais, tendo descido, ora-
unanimemente às coisas que Filipe ram por eles para que recebessem
dizia, porquanto ouviam e viam o Espírito Santo.
os milagres que ele fazia; 16 (Porque sobre nenhum deles
7 Pois os a espíritos imundos tinha ele ainda descido; mas
saíam de muitos que os tinham, somente eram batizados em nome
clamando em alta voz; e muitos do Senhor Jesus.)
paralíticos e coxos eram b curados. 17 Então lhes a impuseram as
8 E havia grande alegria naquela mãos, e receberam o b Espírito
cidade. Santo.
9 E havia um certo homem, cha- 18 E Simão, vendo que pela
mado Simão, que anteriormente imposição das mãos dos apósto-
exercera naquela cidade a arte los se dava o Espírito Santo, ofe-
mágica, e tinha iludido o povo receu-lhes dinheiro,
de Samaria, dizendo que era um 19 Dizendo: Dai-me também a
grande personagem; mim esse a poder, para que qual-
10 Ao qual todos davam ouvi- quer sobre quem eu puser as mãos
dos, desde o menor até o maior, receba o Espírito Santo.
dizendo: Este é o grande poder 20 Mas disse-lhe Pedro: O teu
de Deus. dinheiro seja contigo para per-
11 E davam ouvidos a ele, por- dição, pois supuseste que o dom
que já desde muito tempo os de Deus se adquire por dinheiro.
havia iludido com artes mágicas. 21 Tu não tens parte nem sorte
12 Mas, como creram em Filipe, neste assunto, porque o teu a cora-
que lhes a pregava acerca do reino ção não é reto diante de Deus;
de Deus e do nome de Jesus 22 Arrepende-te, pois, dessa tua
Cristo, eram b batizados, tanto a
iniquidade, e ora a Deus, para
homens como mulheres. que porventura te seja perdoado
13 E creu até o próprio Simão; o b pensamento do teu coração;
e sendo batizado, estava conti- 23 Pois vejo que estás no a fel da
nuamente com Filipe; e vendo os amargura, e no laço da iniquidade.
sinais e as grandes maravilhas que 2 4 R e s p o n d e n d o , p o ré m ,
se faziam, estava atônito. Simão, disse: Orai vós por mim
14 Os apóstolos, pois, que esta- ao Senhor, para que nada do que
vam em Jerusalém, ouvindo que dissestes venha sobre mim.
5 a GEE Filipe. Pregar. 19 a GEE Poder.
b At. 1:8. b GEE Batismo, Batizar. 21 a D&C 121:34–36.
7 a GEE Espírito — 14 a GEE Palavra de Deus. GEE Coração.
Espíritos maus. 17 a GEE Mãos, 22 a GEE Iniquidade, Iníquo.
b 3 Né. 7:22. Imposição de. b D&C 137:9.
GEE Curar, Curas. b At. 2:38. 23 a Al. 41:11;
12 a GEE Obra Missionária; GEE Espírito Santo. Mórm. 8:31.
ATOS 8:25–9:1 1674
25 Tendo eles, pois, testificado e 34 E respondendo o eunuco a
falado a palavra do Senhor, volta- Filipe, disse: Rogo-te, de quem
ram para Jerusalém, e em muitas diz isto o profeta? De si mesmo,
aldeias dos samaritanos anuncia- ou de algum outro?
ram o evangelho. 35 Então Filipe, abrindo a sua
26 E o a anjo do Senhor falou a boca, e começando nesta escritura,
Filipe, dizendo: Levanta-te, e vai anunciou-lhe Jesus.
para o lado do sul, ao caminho 36 E indo eles pelo caminho,
que desce de Jerusalém para Gaza, chegaram a um certo lugar onde
que está deserta. havia água, e disse o eunuco: Eis
27 E levantou-se, e foi; e eis que aqui água; que impede que eu seja
um homem etíope, eunuco, mor- batizado?
domo-mor de Candace, rainha 37 E disse Filipe: É lícito, se a crês
dos etíopes, o qual era superinten- de todo o coração. E respondendo
dente de todos os seus tesouros, e ele, disse: Creio que Jesus Cristo
tinha ido a Jerusalém para adorar, é o Filho de Deus.
28 Regressava, e assentado no 38 E mandou parar o carro, e
seu carro, lia o profeta Isaías. desceram ambos à água, tanto
29 E disse o a Espírito a Filipe: Filipe como o eunuco; e ele o
Chega-te, e aproxima-te desse a
batizou.
carro. 39 E quando saíram da água,
30 E correndo Filipe, ouviu que o a Espírito do Senhor arreba-
lia o profeta Isaías, e disse: Enten- tou Filipe, e não o viu mais o
des tu o que lês? eunuco; e jubiloso, continuou o
31 E ele disse: Como o poderei seu caminho.
eu, se alguém não me ensinar? E 40 Porém Filipe achou-se em
rogou a Filipe que subisse e com Azoto, e passando, anunciou o
ele se assentasse. evangelho em todas as cidades,
32 E o lugar da escritura que até que chegou a a Cesareia.
lia era este: a Ele foi levado como
ovelha para o matadouro, e como CAPÍTULO 9
está mudo o b cordeiro diante do
Jesus aparece a Saulo — Saulo é um
que o tosquia, assim não c abriu a
vaso escolhido — Ananias restaura
sua boca.
a visão de Saulo — Saulo é batizado
33 Na sua humilhação foi tirada
e inicia seu ministério — Pedro cura
a sua sentença; e a quem contará a
Eneias e levanta Dorcas da morte.
sua geração? porque a sua vida é
tirada da terra. E Saulo, respirando ainda
26 a GEE Anjos. b GEE Cordeiro de Deus. 38 a GEE Batismo,
29 a GEE Inspiração, c Mc. 14:60–61; 15:3–5. Batizar — Batismo por
Inspirar. 33 a Mos. 15:10–12. imersão.
32 a Isa. 53:7. 37 a GEE Batismo, Batizar — 39 a GEE Espírito Santo.
GEE Jesus Cristo. Requisitos do batismo. 40 a At. 21:8.
1675 ATOS 9:2–17
ameaças e mortes contra os dis-
a
9 E esteve três dias sem ver, e
cípulos do Senhor, dirigiu-se ao não comeu nem bebeu.
sumo sacerdote, 10 E havia em Damasco um certo
2 E pediu-lhe a cartas para discípulo chamado a Ananias; e
Damasco, para as sinagogas, disse-lhe o b Senhor em c visão:
para que, se encontrasse alguém Ananias! E ele respondeu: Eis-me
daquele Caminho, quer homens aqui, Senhor.
quer mulheres, os conduzisse pre- 11 E disse-lhe o Senhor: Levan-
sos a Jerusalém. ta-te, e vai à rua chamada Direita,
3 E indo no caminho, aconteceu e pergunta na casa de Judas por
que, chegando perto de Damasco, alguém chamado Saulo, de Tarso;
subitamente o cercou um resplen- pois eis que ele ora;
dor de a luz do céu. 12 E viu em visão que entrava
4 E a caindo por terra, ouviu uma um homem chamado Ananias, e
voz que lhe dizia: Saulo, Saulo, punha sobre ele a mão, para que
por que me persegues? tornasse a ver.
5 E ele disse: Quem és, Senhor? 13 E respondeu Ananias: Senhor,
E disse o Senhor: Eu sou a Jesus, a de muitos ouvi acerca deste
quem tu persegues. Duro é para homem, quantos a males tem feito
ti b recalcitrar contra os aguilhões. aos teus b santos em Jerusalém;
6 E ele, tremendo e atônito, disse: 14 E aqui tem poder dos princi-
Senhor, a que queres que eu faça? pais dos sacerdotes para prender
E disse-lhe o Senhor: Levanta-te, todos os que invocam o teu nome.
e entra na cidade, e ali te será dito 15 Disse-lhe, porém, o Senhor:
o que te convém fazer. Vai, porque este é para mim vaso
7 a E os homens que iam com ele, a
escolhido, para b levar o meu
pararam atônitos, ouvindo a b voz, nome diante dos c gentios, e dos
mas não vendo c ninguém. d
reis e dos filhos de Israel.
8 E Saulo levantou-se da terra, 16 Porque eu lhe mostrarei
e abrindo os olhos, não via nin- quanto deve a padecer pelo meu
guém. E guiando-o pela mão, o nome.
conduziram a Damasco. 17 E Ananias foi, e entrou na
9 1 a At. 26:10. Converter. Cristo — Aparições de
GEE Paulo; 7 a TJS At. 9:7 E os que Cristo após sua morte.
Perseguição, Perseguir. estavam viajando c GEE Visão.
2 a At. 22:5. com ele viram realmente 13 a At. 26:9–11.
3 a GEE Glória. a luz, e se atemorizaram; b GEE Santo
4 a Eze. 1:28; mas eles não ouviram (substantivo).
Ét. 3:6; Mois. 1:9; a voz daquele que 15 a Morô. 7:31–32.
JS—H 1:20. falava com ele. b At. 26:15–18.
5 a GEE Jesus Cristo — b At. 22:9. GEE Pregar.
Aparições de Cristo c Dan. 10:7; Al. 36:6–11. c GEE Gentios.
após sua morte. 10 a GEE Ananias de d Mt. 10:18;
b D&C 121:37–40. Damasco. D&C 1:17–23.
6 a GEE Conversão, b GEE Jesus 16 a GEE Sacrifício.
ATOS 9:18–34 1676
casa, e impondo-lhe as mãos, a
os discípulos, o arriaram, dentro
disse: Irmão Saulo, o Senhor Jesus, de um cesto, pelo muro.
que te apareceu no caminho por 26 E quando Saulo chegou a
onde vinhas, me b enviou, para a
Jerusalém, procurava juntar-se
que tornes a ver e sejas cheio do aos discípulos, porém todos o
c
Espírito Santo. temiam, não crendo que fosse
18 E logo lhe caíram dos olhos discípulo.
como que umas escamas, e 27 Mas Barnabé, tomando-o con-
recuperou de imediato a vista; e sigo, o levou aos apóstolos, e lhes
levantando-se, foi a batizado. contou como no caminho ele vira
19 E tendo comido, ficou forta- o Senhor e lhe falara, e como em
lecido. E esteve Saulo alguns dias Damasco falara ousadamente no
com os discípulos que estavam nome de Jesus.
em Damasco. 28 E andava com eles em Jerusa-
20 E logo nas sinagogas pregava lém, entrando e saindo.
acerca de Cristo, que este era o 29 E falou ousadamente no nome
Filho de Deus. de Jesus. Falava e a disputava tam-
21 E todos os que o ouviam bém contra os gregos, mas eles
estavam atônitos, e diziam: Não procuravam matá-lo.
é este aquele que em Jerusalém 30 Sabendo-o, porém, os irmãos,
assolava os que invocavam esse o acompanharam até Cesareia, e
nome, e para isso veio aqui, para o enviaram a Tarso.
os levar presos aos principais dos 31 Assim, pois, as a igrejas em
sacerdotes? toda a Judeia, e Galileia e Sama-
22 Porém Saulo se fortalecia ria tinham paz, e eram edificadas;
muito mais, e confundia os judeus e se multiplicavam, andando no
que habitavam em Damasco, pro- temor do Senhor e na b consolação
vando que aquele era o Cristo. do Espírito Santo.
23 E tendo passado muitos dias, 32 E aconteceu que, passando
os judeus aconselharam-se entre Pedro por todas as partes, foi tam-
si para o matar. bém aos a santos que habitavam
24 Mas as suas ciladas vieram em Lida.
ao conhecimento de Saulo; e eles 33 E achou ali um certo homem,
guardavam as portas, tanto de chamado Eneias, jazendo numa
dia como de noite, para poderem cama havia oito anos, o qual era
matá-lo. paralítico.
25 Porém, tomando-o de noite 34 E disse-lhe Pedro: Eneias,
17 a
GEE Bênção dos c GEE Espírito Santo. 31 a GEE Igreja de
Doentes; 18 a GEE Batismo, Jesus Cristo.
Mãos, Imposição de. Batizar. b GEE Consolador;
b GEE Chamado, 26 a Gál. 1:15–18. Espírito Santo.
Chamado por Deus, 29 a GEE Contenção, 32 a GEE Santo
Chamar. Contenda. (substantivo).
1677 ATOS 9:35–10:7
Jesus Cristo te cura; levanta-te muitos dias em Jope, com um
e faze a tua cama. E logo se certo Simão, curtidor.
levantou.
35 E viram-no todos os que habi- CAPÍTULO 10
tavam em Lida e Sarona, os quais
Um anjo ministra a Cornélio —
se converteram ao Senhor.
Pedro, em uma visão, recebe o man-
36 E havia em Jope uma certa
damento de levar o evangelho aos
discípula chamada Tabita, que tra-
gentios — O evangelho é ensinado
duzido se diz Dorcas. a Esta estava
por testemunhas — O Espírito Santo
cheia de boas b obras e esmolas
desce sobre os gentios.
que fazia.
37 E aconteceu naqueles dias, E havia em Cesareia um certo
que, adoecendo ela, morreu; e ten- homem por nome Cornélio, centu-
do-a lavado, a depositaram num rião da a coorte chamada italiana,
quarto alto. 2 Piedoso e temente a Deus, com
38 E como Lida era perto de Jope, toda a sua casa, o qual fazia mui-
ouvindo os discípulos que Pedro tas a esmolas ao povo, e continua-
estava ali, lhe mandaram dois mente orava a Deus.
homens, rogando-lhe que não se 3 Este, quase à hora nona do dia,
demorasse em vir ter com eles. viu claramente em a visão um b anjo
39 E levantando-se Pedro, foi de Deus, que se dirigia para ele e
com eles; e quando chegou o dizia: Cornélio!
levaram ao quarto alto, e todas 4 E este, fixando os olhos nele,
as viúvas o rodearam, chorando e muito atemorizado, disse: Que
e mostrando as túnicas e vestidos é, Senhor? E disse-lhe: As tuas
que Dorcas fizera quando estava orações e as tuas esmolas têm
com elas. subido para memória diante
40 Porém Pedro, fazendo sair a de Deus;
todos, pôs-se de joelhos e a orou; 5 Agora, pois, envia homens a
e voltando-se para o corpo, Jope, e manda chamar Simão, que
disse: Tabita, b levanta-te. E ela tem por sobrenome Pedro.
abriu os olhos, e vendo Pedro, 6 Este está hospedado na casa
assentou-se. de um certo Simão, curtidor, que
41 E ele dando-lhe a mão a tem a sua casa junto do mar. Ele
levantou, e chamando os santos te dirá o que deves fazer.
e as viúvas, apresentou-lha viva. 7 E quando o anjo que lhe falava
42 E foi isso notório por toda a partiu, chamou dois dos seus cria-
Jope, e muitos creram no Senhor. dos, e um piedoso soldado dos
43 E aconteceu que ele ficou que estavam a seu serviço.
36 a GEE Mulher, Mulheres. 10 1 a IE unidade de uma 3 a GEE Visão.
b GEE Obras. legião do exército b GEE Anjos.
40 a Jo. 14:12–14. romano.
b GEE Milagre. 2 a GEE Esmolas.
ATOS 10:8–27 1678
8 E havendo-lhes contado tudo, 19 E pensando Pedro naquela
os enviou a Jope. visão, disse-lhe o a Espírito: Eis
9 E no dia seguinte, seguindo eles que três homens te buscam.
seu caminho, e chegando perto da 20 Levanta-te, pois, e desce, e vai
cidade, subiu Pedro ao terraço para com eles, não duvidando; porque
orar, quase à hora sexta. eu os enviei.
10 E tendo fome, quis comer; e 21 E Pedro, descendo para junto
enquanto lho preparavam, sobre- dos homens que lhe foram envia-
veio-lhe um a arrebatamento de dos por Cornélio, disse: Eis que
sentidos; sou eu a quem procurais; qual é
11 E viu o a céu aberto, e que para a causa porque estais aqui?
ele descia um certo vaso, como um 22 E eles disseram: Cornélio, o
grande lençol atado pelas quatro centurião, homem justo e temente
pontas, e que era baixado para a Deus, e que tem bom testemu-
a terra, nho de toda a nação dos judeus,
12 No qual havia de todos os foi a avisado por um santo anjo
animais quadrúpedes da terra, e para que mandasse chamar-te
feras, e répteis, e aves do céu. à sua casa, e ouvisse as tuas
13 E foi-lhe dirigida uma voz: palavras.
Levanta-te, Pedro; mata e come. 23 Então, chamando-os para
14 Porém Pedro disse: De modo dentro, os recebeu em casa. Porém
nenhum, Senhor, porque nunca no dia seguinte foi Pedro com
comi coisa alguma comum nem eles, e foram com ele alguns
a
imunda. irmãos de Jope.
15 E uma segunda vez lhe disse a 24 E no dia seguinte chegaram
voz: Não faças tu comum ao que a Cesareia. E Cornélio os estava
Deus purificou. esperando, tendo já convidado
16 E aconteceu isso por três vezes; seus parentes e amigos mais
e o vaso foi recolhido para o céu. íntimos.
17 E enquanto Pedro estava per- 25 E aconteceu que, entrando
plexo consigo mesmo sobre o que Pedro, saiu Cornélio para rece-
seria aquela visão que tinha visto, bê-lo, e prostrando-se a seus pés,
eis que os homens que foram o adorou.
enviados por Cornélio pararam 26 Porém Pedro o levantou,
à porta, perguntando pela casa dizendo: Levanta-te, eu mesmo
de Simão. também sou a homem.
18 E chamando, perguntaram se 27 E falando com ele, entrou, e
Simão, que tinha por sobrenome achou muitos que ali se haviam
Pedro, estava hospedado ali. reunido.
10 a At. 11:5. 14 a GEE Limpo e Imundo. Advertir, Prevenir.
GEE Visão. 19 a GEE Revelação. 26 a Apoc. 19:10;
11 a D&C 107:18–19. 22 a GEE Advertência, D&C 20:19.
1679 ATOS 10:28–43
28 E disse-lhes: Vós bem sabeis aquele que, em qualquer a nação,
como não é lícito a um homem o b teme e faz o que é c justo.
judeu juntar-se ou achegar-se 36 A a palavra que ele enviou aos
a estrangeiros; mas Deus mos- filhos de Israel, anunciando a paz
trou-me que a nenhum homem por Jesus Cristo (este é o Senhor
chame a comum ou imundo; de todos),
29 Pelo que, sendo chamado, 37 Essa palavra, vós bem sabeis,
vim a sem contradizer. Pergunto, veio por toda a Judeia, come-
pois: Por que razão mandastes çando desde a Galileia, depois
chamar-me? do batismo que João pregou,
30 E disse Cornélio: Há quatro 38 Acerca de Jesus de Nazaré,
dias estava eu em a jejum até esta como Deus o a ungiu com o b Espí-
hora; e orava em minha casa à rito Santo e com poder; o qual
hora nona, e eis que diante de andou fazendo o bem, e curando
mim se apresentou um b homem todos os oprimidos do diabo, por-
com vestes resplandecentes, que c Deus era com ele.
31 E disse: Cornélio, a tua oração 39 E nós somos a testemunhas
foi ouvida, e as tuas esmolas estão de todas as coisas que fez, tanto
em memória diante de Deus. na terra da Judeia como em Jeru-
32 Envia, pois, alguém a Jope, salém; ao qual mataram, pendu-
e manda chamar Simão, o que rando-o num madeiro.
tem por sobrenome Pedro; este 40 A este a ressuscitou Deus
está hospedado na casa de Simão, ao terceiro dia, e fez que fosse
o curtidor, junto do mar; e ele, b
manifesto,
vindo, te falará. 41 a Não a todo o povo, mas às
33 Assim que logo mandei testemunhas que Deus antes orde-
chamar-te; e bem fizeste em nara; a nós, que comemos e bebe-
vir. Agora, pois, estamos todos mos juntamente com ele, depois
presentes diante de Deus, para que ressuscitou dos mortos.
ouvir tudo quanto por Deus te é 42 E mandou-nos a pregar ao
mandado. povo, e testificar que ele é aquele
34 E Pedro, abrindo a boca, disse: que por Deus foi b constituído c juiz
Reconheço, em verdade, que Deus dos vivos e dos mortos.
não a faz acepção de pessoas; 43 Dele dão testemunho todos os
35 Mas que é aceito por ele a
profetas, de que pelo seu b nome
28 a 2 Né. 26:33; Hel. 3:28. 3 Né. 27:13–17. 41 a Ét. 12:7.
29 a GR prontamente. 38 a GEE Ungido, O. 42 a GEE Obra Missionária.
30 a GEE Jejuar, Jejum. b GEE Espírito Santo. b GEE Jesus Cristo —
b GEE Anjos. c Jo. 3:2. Autoridade.
34 a 1 Né. 17:35. 39 a GEE Apóstolo. c GEE Jesus Cristo — Juiz.
35 a Rom. 10:12–13; Al. 26:37. 40 a GEE Ressurreição. 43 a GEE Profeta.
b GEE Temor. b GEE Jesus Cristo — b GEE Jesus Cristo —
c GEE Justo(s); Retidão. Aparições de Cristo Tomar sobre nós o
36 a Jo. 1:1, 14; após sua morte. nome de Jesus Cristo.
ATOS 10:44–11:13 1680
todos os que nele crerem recebe-
c
3 Dizendo: Entraste em casa de
rão o d perdão dos pecados. homens incircuncisos, e comeste
44 E dizendo Pedro ainda essas com eles.
palavras, caiu o Espírito Santo 4 Mas Pedro começou a contar-
sobre todos os que ouviam a lhes tudo por ordem, dizendo:
palavra. 5 Estando eu orando na cidade
45 E os fiéis a que eram da circun- de Jope, vi, num arrebatamento
cisão, todos quantos tinham vindo dos sentidos, uma visão: um certo
com Pedro, maravilharam-se de vaso que descia como um grande
que sobre os b gentios se derra- lençol, baixado do céu pelas qua-
masse também o c dom do Espí- tro pontas, e vinha até junto de
rito Santo. mim;
46 Porque os ouviam falar em 6 No qual, pondo eu os olhos,
a
línguas, e magnificar a Deus. considerei, e vi animais quadrú-
47 Respondeu então Pedro: pedes da terra, e feras, e répteis,
Pode alguém porventura recusar e aves do céu.
a água, para que não sejam batiza- 7 E ouvi uma voz que me dizia:
dos estes, que também receberam Levanta-te, Pedro; mata e come.
como nós o a Espírito Santo? 8 Porém eu disse: De maneira
48 E mandou que fossem a bati- nenhuma, Senhor; pois nunca em
zados em nome do Senhor. Então minha boca entrou coisa alguma
rogaram-lhe que ficasse com eles comum ou imunda.
por alguns dias. 9 Mas a voz respondeu-me
do céu uma segunda vez: Não
CAPÍTULO 11 chames tu comum ao que Deus
a
purificou.
Deus concede o dom do arrependi-
10 E sucedeu isso por três vezes;
mento aos gentios — Em Antioquia
e tudo foi recolhido ao céu.
os discípulos são chamados de cristãos
11 E eis que, na mesma hora,
pela primeira vez — A Igreja é guiada
pararam junto da casa em que eu
por revelação.
estava três homens que me foram
E ouviram os apóstolos, e os enviados de Cesareia.
irmãos que estavam na Judeia, 12 E disse-me o Espírito que
que também os a gentios recebe- fosse com eles, não duvidando; e
ram a b palavra de Deus. também estes seis irmãos foram
2 E subindo Pedro a Jerusalém, comigo, e entramos na casa
os que eram da a circuncisão b dis- daquele homem;
putavam com ele, 13 E contou-nos como vira um
43 c GEE Fé. c GEE Dons do Espírito. 11 1 a D&C 109:60.
d GEE Remissão de 46 a GEE Línguas, b At. 10:9–20.
Pecados. Dom das. 2 a GEE Circuncisão.
45 a IE judeus convertidos 47 a GEE Dom do b GEE Contenção,
à Igreja. Espírito Santo. Contenda.
b GEE Gentios. 48 a GEE Batismo, Batizar. 9 a GEE Limpo e Imundo.
1681 ATOS 11:14–30
anjo em pé em sua casa, e lhe eles; e grande número creu e se
dissera: Envia homens a Jope, e converteu ao Senhor.
manda chamar Simão, que tem 22 E chegou a notícia disso aos
por sobrenome Pedro, ouvidos da igreja que estava em
14 O qual te dirá palavras com Jerusalém; e enviaram a Barnabé
que serás salvo, tu e toda a tua a Antioquia.
casa. 23 O qual, quando chegou, e
15 E quando comecei a falar, viu a graça de Deus, se alegrou,
caiu sobre eles o Espírito Santo, e exortou todos a que permane-
como também sobre nós ao cessem no Senhor com propósito
princípio. de coração.
16 E lembrei-me da palavra do 24 Porque era homem de bem,
Senhor, quando disse: João cer- e cheio do Espírito Santo e de fé.
tamente batizou com água, mas E muita gente se uniu ao Senhor.
vós sereis batizados com o Espí- 25 E partiu Barnabé para Tarso,
rito Santo. à procura de Saulo; e achando-o,
17 Portanto, se Deus lhes deu o o conduziu para Antioquia.
mesmo dom que a nós, quando 26 E sucedeu que por todo um
cremos no Senhor Jesus Cristo, ano se congregaram naquela igreja,
quem era então eu, para que e ensinaram muita gente; e em
pudesse opor resistência a Deus? Antioquia foram os discípulos, pela
18 E ouvindo essas coisas, apazi- primeira vez, chamados a cristãos.
guaram-se, e glorificaram a Deus, 27 E naqueles dias desceram
dizendo: De maneira que até aos a
profetas de Jerusalém para
gentios deu Deus o a arrependi- Antioquia.
mento para a vida. 28 E levantando-se um deles,
19 E os que foram dispersos pela por nome Ágabo, dava a entender,
a
perseguição que sucedeu por pelo a Espírito, que haveria uma
causa de Estêvão caminharam até grande fome em todo o mundo,
à Fenícia, Chipre e Antioquia, não a qual aconteceu no tempo de
anunciando a ninguém a palavra, Cláudio César.
senão somente aos judeus. 29 E os discípulos determinaram
20 E havia entre eles alguns mandar, cada um conforme o que
homens cíprios e cirenenses, os pudesse, a socorro para os irmãos
quais, entrando em Antioquia, que habitavam na Judeia.
falaram aos gregos, anunciando 30 O que eles com efeito fizeram,
o Senhor Jesus. enviando-o aos a anciãos por mão
21 E a mão do Senhor era com de Barnabé e de Saulo.
18 a GEE Arrepender-se, 26 a GEE Cristãos; Jesus GEE Profeta.
Arrependimento. Cristo — Tomar sobre 28 a At. 21:10–11.
19 a GEE Perseguição, nós o nome de Jesus GEE Profecia, Profetizar.
Perseguir. Cristo. 29 a GEE Bem-Estar; Esmolas.
22 a GEE Barnabé. 27 a At. 13:1–5. 30 a GEE Élder (Ancião).
ATOS 12:1–17 1682
CAPÍTULO 12 assim. Disse-lhe mais: Lança às
costas a tua capa, e segue-me.
Descreve-se o martírio de Tiago —
9 E saindo, o seguia. E não sabia
Um anjo liberta Pedro da prisão —
que fosse verdade o que era feito
O Senhor mata Herodes com uma
pelo anjo, mas supunha que via
doença — A Igreja cresce.
alguma visão.
E por aquele mesmo tempo o 10 E quando passaram a pri-
rei a Herodes estendeu as mãos meira e a segunda guardas, chega-
sobre alguns da igreja, para os ram à porta de ferro, que dá para
maltratar; a cidade, a qual se lhes abriu por
2 E matou à espada a Tiago, si mesma; e tendo saído, andaram
irmão de João. uma rua, e logo o anjo se apar-
3 E vendo que isso agradara aos tou dele.
judeus, continuou, mandando 11 E Pedro, tornando a si, disse:
prender também Pedro. E eram Agora sei verdadeiramente que
os dias dos pães a ázimos. o Senhor enviou o seu anjo, e me
4 E havendo-o prendido, o livrou da mão de Herodes, e de
encerrou na a prisão, entregan- tudo o que o povo dos judeus
do-o a quatro b quaternos de sol- esperava.
dados, para que o guardassem, 12 E considerando ele isso, foi à
querendo apresentá-lo ao povo casa de Maria, mãe de João, que
depois da páscoa. tinha por sobrenome a Marcos,
5 Pedro, pois, era guardado na onde muitos estavam reunidos
prisão; porém a igreja fazia contí- e oravam.
nua oração por ele a Deus. 13 E batendo Pedro à porta do
6 E quando Herodes estava para pátio, uma menina chamada Rode
apresentá-lo, naquela mesma saiu para escutar;
noite, Pedro dormia entre dois 14 E reconhecendo a voz de
soldados, acorrentado com duas Pedro, de alegria não abriu a porta
cadeias, e os guardas diante da do pátio, mas, correndo para den-
porta guardavam a prisão. tro, anunciou que Pedro estava à
7 E eis que sobreveio o a anjo porta do pátio.
do Senhor, e resplandeceu uma 15 E disseram-lhe: Estás fora de
luz na prisão; e tocando o lado ti. Mas ela afirmava que assim era.
de Pedro, o despertou, dizendo: E diziam: É o seu anjo.
Levanta-te depressa. E caíram-lhe 16 Porém Pedro perseverava
das mãos as cadeias. em bater, e quando abriram,
8 E disse-lhe o anjo: Cinge-te, e viram-no, e se espantaram.
ata as tuas sandálias. E ele o fez 17 E acenando-lhes ele com a
12 1 a GEE Herodes. 3 a GEE Páscoa. destacamento composto
2 a GEE Mártir, Martírio; 4 a Al. 14:22–29; de quatro homens.
Tiago, Filho de Hel. 5:21–34. 7 a At. 5:19.
Zebedeu. b GR esquadrões; i.e., 12 a GEE Marcos.
1683 ATOS 12:18–13:7
mão para que se calassem, con- CAPÍTULO 13
tou-lhes como o Senhor o tirara
Saulo e Barnabé são chamados para
da prisão, e disse: Anunciai isto
o serviço missionário — Saulo, que
a Tiago e aos irmãos. E saindo,
passou a se chamar Paulo, amaldiçoa
partiu para outro lugar.
um feiticeiro — Cristo é descendente
18 E sendo já dia, houve não
de Davi — Paulo oferece o evangelho
pouco alvoroço entre os soldados
a Israel e depois aos gentios.
sobre o que seria feito de Pedro.
19 E quando Herodes o buscou E na igreja que estava em Antio-
e não o achou, feita inquirição quia havia alguns a profetas e mes-
aos guardas, mandou-os justiçar. tres, a saber: Barnabé e Simeão,
E partindo da Judeia para Cesa- chamado Níger, e Lúcio, cireneu,
reia, ficou ali. e Manaém, que fora criado com
20 E Herodes estava irritado com Herodes, o tetrarca, e Saulo.
os de Tiro e de Sidom; porém eles, 2 E servindo eles ao Senhor, e
vindo de comum acordo ter com a
jejuando, b disse o Espírito Santo:
ele, e persuadindo Blasto, que era c
Apartai-me Barnabé e Saulo para
o camarista do rei, pediam paz; a obra a que os d chamei.
porquanto o seu país abastecia-se 3 Então, jejuando e orando, e
do país do rei. a
impondo sobre eles as b mãos, os
21 E num dia designado, ves- despediram.
tindo Herodes as vestes reais, e 4 Estes então, enviados pelo
assentado no tribunal, dirigiu-lhes Espírito Santo, desceram a Selêu-
a palavra. cia, e dali navegaram para Chipre.
22 E o povo exclamava: Voz de 5 E tendo chegado a Salamina,
Deus, e não de homem. anunciavam a palavra de Deus
23 E no mesmo instante feriu-o nas sinagogas dos judeus; e
o a anjo do Senhor, porquanto não tinham também João por ministro.
deu glória a Deus, e comido de 6 E havendo atravessado a ilha
bichos, expirou. até Pafos, acharam um certo judeu
24 E a palavra de Deus crescia e a
feiticeiro, b falso profeta, chamado
se multiplicava. Barjesus,
25 E Barnabé e Saulo, havendo 7 O qual estava com o procônsul
cumprido aquele serviço, volta- Sérgio Paulo, homem a prudente.
ram de Jerusalém, levando tam- Este, chamando a si Barnabé e
bém consigo João, que tinha por Saulo, procurava muito ouvir a
sobrenome Marcos. palavra de Deus.
23 a GEE Anjos. c GEE Designação. b GEE Mãos, Imposição
13 1 a GEE Barnabé; d GEE Chamado, de; Ordenação, Ordenar.
Igreja Verdadeira, Chamado por Deus, 6 a Apoc. 21:8.
Sinais da — Profetas. Chamar. b Deut. 13:3;
2 a GEE Jejuar, Jejum. 3 a GEE Autoridade; JS—M 1:9, 22.
b GEE Revelação. Chaves do Sacerdócio. 7 a GEE Sabedoria.
ATOS 13:8–24 1684
8 Mas resistia-lhes Elimas, o fei- irmãos, se vós tendes alguma
ticeiro (porque assim se interpreta palavra de consolação para o
o seu nome), procurando apartar povo, falai.
da fé o procônsul. 16 E levantando-se Paulo, e
9 Porém Saulo, que também se pedindo silêncio com a mão,
chama Paulo, cheio do a Espírito disse: Homens israelitas, e os que
Santo, e fixando os olhos nele, a
temeis a Deus, ouvi:
disse: 17 O Deus deste povo de Israel
10 Ó a filho do diabo, cheio de escolheu nossos pais, e exaltou o
todo o engano e de toda a mal- povo, sendo eles a estrangeiros na
dade, b inimigo de toda a c justiça, terra do Egito; e com braço pode-
não cessarás de perturbar os retos roso os tirou dela;
caminhos do Senhor? 18 E suportou os seus costumes
11 Eis aí, pois, agora contra ti a no deserto pelo espaço de quase
mão do Senhor, e ficarás a cego, quarenta anos.
sem ver o sol por algum tempo. 19 E a destruindo sete nações
E no mesmo instante a escuri- na b terra de Canaã, lhes deu por
dão e as trevas caíram sobre ele, e herança a terra deles.
andando em redor, buscava quem 20 E depois disso, por quase qua-
o guiasse pela mão. trocentos e cinquenta anos, lhes
12 Então o procônsul, vendo deu juízes, até o profeta Samuel.
o que havia acontecido, creu, 21 E depois pediram um rei, e
maravilhado com a doutrina do Deus por quarenta anos lhes deu
Senhor. a
Saul, filho de Quis, homem da
13 E partindo de Pafos, Paulo e tribo de Benjamim.
os que estavam com ele chegaram 22 E tendo tirado este, lhes
a Perge, cidade da Panfília. Porém levantou a Davi como rei, ao qual
a
João, apartando-se deles, voltou também deu testemunho, e disse:
para Jerusalém. Achei Davi, filho de Jessé, homem
14 E eles, saindo de Perge, che- conforme o meu b coração, que
garam a Antioquia, da Pisídia, e executará toda a minha vontade.
entrando na sinagoga, num dia de 23 Da a descendência deste, con-
sábado, assentaram-se; forme a b promessa, Deus levantou
15 E depois da lição da lei e dos Jesus para c Salvador de Israel;
profetas, mandaram-lhes dizer os 24 Tendo primeiramente a João,
principais da sinagoga: Homens antes da vinda dele, pregado a
9 a GEE Discernimento, 13 a At. 15:36–39. 21 a GEE Saul, Rei de Israel.
Dom de. 16 a GEE Temor. 22 a GEE Davi.
10 a 1 Jo. 3:10; 17 a Deut. 10:19. b GEE Coração.
Al. 11:22–23. 19 a Deut. 7:1. 23 a Mt. 1:1.
b GEE Anticristo. b Deut. 7:22–24. b Isa. 9:6–7; Miq. 5:2.
c GEE Justo(s); Retidão. GEE Canaã, Cananeus; c GEE Salvador.
11 a Gên. 19:11. Israel. 24 a GEE João Batista.
1685 ATOS 13:25–42
todo o povo de Israel o batismo salmo segundo: Meu b Filho és tu,
a
ROMANOS
CAPÍTULO 1 2 Que ele antes havia prome-
tido pelos seus profetas nas santas
O evangelho é o poder de Deus para
escrituras,
a salvação por intermédio de Jesus
3 Acerca de seu Filho, que foi
Cristo — A ira de Deus recai sobre
gerado da a descendência de Davi
os que são culpados de assassinato, de
segundo a carne,
práticas homossexuais, de fornicação
4 a Declarado Filho de Deus
e de outros pecados, se os culpados
em b poder, segundo o Espírito
não se arrependem.
de santidade, pela c ressurreição
P
a
AULO, b servo de Jesus dos mortos, Jesus Cristo, nosso
Cristo, chamado para c após- Senhor,
tolo, d separado para o evangelho 5 Pelo qual recebemos a a graça e
de Deus, o apostolado, b para a c obediência
26 a Isa. 6:9–10. d GR designado. 5 a GEE Graça.
27 a GEE Trevas Espirituais. GEE Designação. b TJS Rom. 1:5–6 (. . .)
28 a At. 13:46–48. 3 a IE Jesus era descendente por meio da obediência,
GEE Gentios. de Davi. e da fé em seu nome,
Jo. 7:42; para pregar o evangelho
[Romanos] At. 13:22–23. entre todas as nações;
1 1 a GEE Epístolas Paulinas; 4 a GR designado, entre as quais sois
Paulo. decretado, estabelecido. também vós chamados
b GEE Ministério, b GEE Jesus por Jesus Cristo;
Ministro. Cristo — Autoridade. c GEE Obedecer,
c GEE Apóstolo. c GEE Ressurreição. Obediência, Obediente.
ROMANOS 1:6–21 1718
da fé entre todas as nações por como também entre os demais
causa do seu nome, gentios.
6 Entre as quais sois também 14 Eu sou devedor, tanto a gre-
vós, chamados para serdes de gos como a a bárbaros, tanto a
Jesus Cristo. sábios como a ignorantes.
7 A todos os que estais em 15 Assim que, quanto a mim,
a
Roma, amados de Deus, cha- estou pronto para também vos
mados b santos: Graça e paz de anunciar o evangelho, a vós que
Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus estais em Roma.
Cristo. 16 Porque não me a envergonho
8 Primeiramente dou graças ao do b evangelho de Cristo, pois é o
meu Deus por Jesus Cristo, acerca poder de Deus para c salvação a
de vós todos, porque em todo o todo aquele que crê; primeiro ao
mundo é anunciada a a vossa fé. judeu, e também ao grego.
9 Porque Deus, a quem sirvo em 17 Porque nele se revela a justiça
meu espírito no evangelho de seu de Deus a de fé em fé, como está
Filho, me é testemunha de como escrito: Mas o justo viverá da b fé.
incessantemente faço menção de 18 Porque do céu se manifesta
vós, a ira de Deus sobre toda a impie-
10 Rogando sempre em minhas dade e injustiça dos homens, a que
orações que, nalgum tempo, pela b
detêm a verdade em c injustiça.
vontade de Deus, se me ofereça 19 Porquanto o que de Deus
boa ocasião de ir ter convosco. se pode conhecer a neles está
11 Porque desejo ver-vos, para manifesto, porque Deus lhes
vos comunicar algum a dom manifestou.
espiritual, a fim de que sejais 20 Porque as suas coisas a invisí-
confortados; veis, desde a criação do mundo,
12 Isto é, para que juntamente tanto o seu eterno b poder, como
convosco eu seja consolado pela fé a sua divindade, se entendem, e
mútua, tanto vossa como minha. claramente se veem pelas coisas
13 Porém, irmãos, não quero que que estão criadas, para que eles
ignoreis que muitas vezes propus fiquem inescusáveis;
ir ter convosco (mas até agora 21 Porquanto, tendo conhecido
tenho sido impedido) para tam- a Deus, não o glorificaram como
bém ter entre vós algum a fruto, Deus, nem lhe deram graças;
7 a GEE Romanos, 14 a IE estrangeiros. At. 28:2. não amam a verdade,
Epístola aos. 16 a Mt. 10:32–33. mas permanecem em
b GEE Santo b GEE Evangelho. iniquidade.
(substantivo). c GEE Salvação. b IE restringem a verdade
8 a Rom. 16:19. 17 a TJS Rom. 1:17 (. . .) por por meio da injustiça.
11 a GEE Dons do Espírito. meio da fé em seu nome; c GEE Injustiça, Injusto.
13 a D&C 111:2–3. como está escrito (. . .) 19 a GR entre eles.
GEE Conversão, b GEE Fé. 20 a Mois. 6:63.
Converter. 18 a TJS Rom. 1:18 (. . .) que b GEE Poder.
1719 ROMANOS 1:22–2:1
antes, em seus discursos se des-
a
Deus os entregou a um senti-
vaneceram, e o seu coração insen- mento b perverso, para fazerem
sato se b obscureceu. coisas que não convêm;
22 Dizendo-se sábios, torna- 29 Estando cheios de toda a ini-
ram-se loucos. quidade, b fornicação, c malícia,
23 E mudaram a glória do Deus avareza, maldade; cheios de
a
incorruptível em semelhança de inveja, homicídio, d contenda,
b
imagem de homem c corruptível, e
engano, f malignidade;
e de aves, e de quadrúpedes, e de 30 a Murmuradores, b detratores,
répteis. inimigos de Deus, c injuriadores,
24 Pelo que também Deus os d
soberbos, presunçosos, invento-
a
entregou às concupiscências de res de males, e desobedientes aos
seus corações, à imundície, para pais e às mães;
desonrarem seus corpos entre si; 31 Néscios, infiéis nos convênios,
25 Pois mudaram a verdade de sem afeição natural, irreconciliá-
Deus em mentira, e honraram e veis, sem misericórdia;
serviram mais a criatura do que 32 Os quais, conhecendo a sen-
o Criador, que é bendito eterna- tença de Deus (de que são dig-
mente. Amém. nos de morte os que praticam tais
26 Pelo que Deus os abandonou coisas), não somente as fazem,
às a paixões infames. Porque até mas também aprovam os que as
as suas mulheres mudaram o uso fazem.
natural, no contrário à natureza.
27 E semelhantemente, também CAPÍTULO 2
os homens, deixando o uso natu-
Deus retribuirá a cada pessoa de
ral da mulher, se inflamaram em
acordo com seus atos — Tanto os
sua a sensualidade uns para com
judeus quanto os gentios serão jul-
os outros, b homem com homem,
gados pelas leis do evangelho.
cometendo torpeza e recebendo
em si mesmos a recompensa que Portanto, és inescusável quando
convinha ao seu erro. julgas, ó homem, quem quer que
28 E como eles não se importa- sejas, porque te condenas a ti
ram de a reconhecer a Deus, assim mesmo naquilo em que julgas o
21 a GR tornaram-se imoralidade. Fraude.
corrompidos em 27 a GEE Concupiscência. f IE dano, prejuízo.
seu raciocínio, b GEE Comportamento 30 a IE caluniadores.
deliberações. Homossexual. b GR caluniadores.
2 Re. 17:15. 28 a GR discernir, escolher. GEE Maledicência.
b GEE Trevas Espirituais. b GR impróprio. c GR violentos,
23 a GR incorruptível, 29 a GEE Injustiça, Injusto. dominadores.
imortal. b GEE Imoralidade d GEE Orgulho.
b GEE Idolatria. Sexual. e Ef. 6:1.
c GR que perece. c GEE Iniquidade, Iníquo. GEE Família —
24 a Al. 24:30. d GR discórdia. Responsabilidade dos
26 a IE tristeza resultante da e GEE Enganar, Engano, filhos.
ROMANOS 2:2–19 1720
outro; pois tu, que julgas, fazes primeiramente ao judeu e tam-
as mesmas coisas. bém ao grego;
2 E bem sabemos que o a juízo de 11 Porque, para com Deus, não
Deus é segundo a verdade sobre há a acepção de pessoas.
os que tais coisas fazem. 12 Porque todos os que sem lei
3 E tu, ó homem, que julgas os pecaram sem lei também perece-
que fazem tais coisas, supões que, rão; e todos os que sob a lei peca-
fazendo-as tu, escaparás ao a juízo ram pela lei serão julgados.
de Deus? 13 Porque os que ouvem a lei
4 Ou desprezas tu as a riquezas não são justos diante de Deus, mas
da sua benignidade, e paciência, os que a praticam a lei hão de ser
e longanimidade, ignorando que b
justificados.
a benignidade de Deus te leva ao 14 Porque, quando os gentios,
b
arrependimento? que não têm lei, fazem natural-
5 Mas, segundo a tua a dureza mente as coisas que são da lei,
e teu coração impenitente, ente- não tendo estes lei, para si mes-
souras ira para o dia da ira e da mos são lei;
manifestação do juízo de Deus; 15 Os quais mostram a obra da
6 O qual recompensará cada um a
lei escrita em seu coração, testi-
a
segundo as suas obras; ficando juntamente a sua b cons-
7 A saber: a a vida eterna aos ciência, e seus pensamentos, ora
que, com b perseverança em fazer acusando-se, ora defendendo-se;
o bem, procuram glória, e honra 16 No dia em que Deus há de
e c incorrupção; a
julgar os segredos dos homens,
8 Mas a indignação e a ira, aos por Jesus Cristo, segundo o meu
que são a contenciosos, e b desobe- b
evangelho.
dientes à verdade e obedientes à 17 Eis que tu que tens por sobre-
injustiça. nome judeu, e repousas na lei, e
9 Tribulação e a angústia, sobre a te glorias em Deus;
alma de todo homem que pratica 18 E sabes a sua vontade e apro-
o mal, primeiramente do judeu e vas as coisas excelentes, sendo
também do b grego; instruído na lei;
10 Glória, porém, e honra e a paz, 19 E confias que és guia dos
a qualquer que pratica o bem, cegos, luz dos que estão em trevas,
2 2 a GEE Jesus Cristo — Juiz. GEE Perseverar. obedientes.
3 a D&C 10:28. c GEE Imortal, 11 a 2 Né. 26:25–28, 33.
GEE Justiça. Imortalidade. 13 a GEE Obedecer,
4 a Mos. 4:19–20. 8 a GEE Contenção, Obediência, Obediente;
b 2 Ped. 3:9. Contenda. Obras.
5 a Jo. 12:40. b GEE Rebeldia, Rebelião. b GEE Justificação,
6 a GEE Prestar Contas, 9 a Mos. 2:38; Justificar.
Responsabilidade, Al. 38:8. 15 a Jer. 31:33; Mos. 13:11.
Responsável. b Rom. 2:10. b GEE Consciência.
7 a GEE Vida eterna. 10 a GEE Paz — A paz que 16 a GEE Jesus Cristo — Juiz.
b D&C 67:13. Deus concede aos b GEE Evangelho.
1721 ROMANOS 2:20–3:6
20 Mestre dos néscios, mestre 29 Mas é judeu o que o é no inte-
de crianças, que tens a a forma da rior, e a circuncisão é a do coração,
ciência e da verdade na lei; no espírito, não na letra; cujo lou-
21 Tu, pois, que ensinas a outro, vor não provém dos homens, mas
não te ensinas a ti mesmo? Tu, de Deus.
que a pregas que não se deve b fur-
tar, furtas? CAPÍTULO 3
22 Tu, que dizes que não se
O homem não é justificado pela lei de
deve a adulterar, adulteras? Tu,
Moisés — Ele é justificado pela reti-
que abominas os ídolos, b cometes
dão, que vem pela fé em Cristo, o que
sacrilégio?
se tornou possível graças ao sacrifício
23 Tu, que te glorias na lei,
expiatório de Cristo.
desonras a Deus pela transgres-
são da lei? a
Qual é, pois, a b vantagem do
24 Porque, como está escrito, o judeu? Ou qual a utilidade da
nome de Deus é a blasfemado entre circuncisão?
os gentios por causa de vós. 2 Muita, em todos os aspec-
25 Porque a a circuncisão é, na tos, porque, quanto ao primeiro,
verdade, proveitosa, se tu guar- as a palavras de Deus lhe foram
dares a lei; porém, se tu és trans- confiadas.
gressor da lei, a tua circuncisão se 3 E se alguns foram incrédulos,
torna em incircuncisão. a sua incredulidade aniquilará a
26 Pois, se a incircuncisão guarda fidelidade de Deus?
os preceitos da lei, porventura a 4 a De maneira nenhuma; antes
sua incircuncisão não será repu- seja Deus verdadeiro, e todo
tada como circuncisão? homem, mentiroso; como está
27 E a incircuncisão que por escrito: b Para que sejas justifi-
natureza o é, se cumpre a lei, não cado em tuas palavras, e venças
te julgará porventura a ti, que pela quando fores julgado.
letra e circuncisão és transgressor 5 a E se a nossa injustiça reco-
da lei? mendar a justiça de Deus, que
28 Porque não é judeu o que o diremos? Porventura será Deus
é exteriormente, nem é circun- b
injusto, trazendo ira sobre nós?
cisão a que o é exteriormente (Falo como homem)
na carne. 6 De maneira nenhuma; de
20 a 2 Tim. 3:5. 29 a 2 Né. 9:33. sentido (. . .)
21 a Al. 39:11–12. 3 1 a TJS Rom. 3:1–2 Que b GR preeminência.
b GEE Roubar, Roubo. vantagem tem o judeu 2 a D&C 90:3–5.
22 a GEE Adultério. sobre o gentio? ou qual a GEE Profecia, Profetizar.
b GR roubas santuários, utilidade da circuncisão, 4 a Rom. 3:6, 31.
templos. ao que não é judeu de b Salm. 51:4.
24 a GEE Blasfemar, Blasfêmia. coração? Mas aquele que é 5 a TJS Rom. 3:5–8
25 a Gál. 5:3–6. judeu de coração, eu digo (Apêndice).
GEE Circuncisão. que tem muita, em todo b Al. 42:22.
ROMANOS 3:7–25 1722
outro modo, como julgará Deus 15 Os seus pés são ligeiros para
o mundo? derramar sangue;
7 Porque, se pela minha men- 16 Em seus caminhos há destrui-
tira abundou mais a verdade de ção e a miséria;
Deus para glória sua, por que 17 E não conheceram o caminho
sou ainda julgado também como da a paz;
pecador? 18 Não há a temor de Deus diante
8 E por que não dizemos (como de seus olhos.
somos caluniados, e como alguns 19 Ora, nós sabemos que tudo
afirmam que dizemos): Façamos o que a lei diz a aos que estão
males, para que venham bens? A debaixo da lei o diz, para que toda
a
condenação desses é justa. boca se feche e todo o mundo seja
9 E então? Somos nós mais exce- b
condenável diante de Deus.
lentes? De maneira nenhuma, pois 20 Por isso pelas a obras da b lei
já dantes demonstramos que, nenhuma carne será c justificada
tanto judeus como gregos, todos diante dele, porque d pela lei vem
estão debaixo do pecado; o conhecimento do pecado.
10 Como está escrito: a Não há 21 Mas agora se manifestou a sem
justo, nem sequer um; a lei a justiça de Deus, tendo o
11 Não há ninguém que entenda; testemunho da lei e dos profetas;
não há ninguém que busque a 22 Isto é, a justiça de Deus pela
Deus. fé em Jesus Cristo para todos e
12 Todos se a extraviaram, e jun- sobre todos os que creem; porque
tamente se fizeram b inúteis. c Não não há diferença.
há quem faça o bem, não há nem 23 Porque a todos pecaram e des-
um só. tituídos estão da glória de Deus;
13 A sua garganta é um sepul- 24 a Sendo b justificados gratui-
cro aberto; com a sua língua tra- tamente pela sua c graça, pela
tam enganosamente; peçonha d
redenção que há em Cristo Jesus;
de áspides está debaixo de seus 25 Ao qual Deus a propôs para
lábios; b
propiciação pela fé no seu c san-
14 Cuja boca está cheia de mal- gue, para demonstração da
dição e amargura; sua justiça, pela d remissão dos
8 a GEE Condenação, 19 a IE os judeus. graça (. . .)
Condenar. b GEE Culpa. b GEE Justificação,
10 a Salm. 53:1–3. 20 a 2 Né. 25:23; Mos. 13:28. Justificar.
12 a D&C 82:6. b GEE Lei de Moisés. c GEE Graça.
b Lc. 17:7–10; c Gál. 3:11; 2 Né. 2:5–8. d GEE Redenção,
Mos. 2:20–21. d GR por meio da. Redimido, Redimir.
c Salm. 14:1–3; 21 a GR independentemente, 25 a GR determinou
D&C 33:4; 35:12. sem a intervenção da. previamente.
16 a Mos. 3:25; Mórm. 8:38. 23 a 1 Né. 10:6. b GEE Expiação, Expiar.
17 a GEE Paz. 24 a TJS Rom. 3:24 Portanto, c GEE Sangue.
18 a GEE Temor — Temor sendo justificados d GEE Remissão de
de Deus. apenas pela sua Pecados.
1723 ROMANOS 3:26–4:11
pecados dantes cometidos, sob a a
Creu Abraão em Deus, e isso lhe
paciência de Deus; foi imputado como justiça.
26 Para demonstração da sua 4 Ora, àquele que faz qual-
justiça neste tempo presente, para quer obra o a galardão não lhe é
que ele seja a justo e justificador b
imputado segundo a graça, mas
daquele que tem fé em Jesus. segundo a dívida.
27 Onde está, pois, a a jactância? É 5 Porém àquele que não faz
excluída. Por qual lei? Das obras? nenhuma obra, mas crê naquele
Não; mas pela lei da fé. que justifica o ímpio, a sua fé lhe
28 Concluímos, pois, que o é imputada como justiça.
homem é justificado pela a fé b sem 6 Como também Davi declara
as obras da lei. bem-aventurado o homem a
29 a Deus é porventura somente quem Deus imputa a justiça sem
dos judeus? E não o é também dos as obras, dizendo:
gentios? Também dos b gentios, 7 Bem-aventurados aqueles cujas
certamente. maldades são perdoadas, e cujos
30 Porque há a um só Deus que pecados são cobertos.
justificará pela fé a circuncisão, e 8 Bem-aventurado o homem
pela fé a incircuncisão. a quem o Senhor não imputa o
31 Anulamos, pois, a lei pela pecado.
fé? De maneira nenhuma; a antes, 9 Vem, pois, esta bem-aventu-
estabelecemos a lei. rança somente sobre a circuncisão,
ou também sobre a incircuncisão?
CAPÍTULO 4 Porque dizemos que a fé foi impu-
tada como justiça a Abraão.
A fé exercida por Abraão lhe foi impu-
10 Como lhe foi, pois, impu-
tada por retidão — O homem é jus-
tada? Estando na circuncisão ou
tificado pela fé, pelos atos de retidão
na incircuncisão? Não na circun-
e pela graça.
cisão, mas na incircuncisão.
Que diremos, pois, ter alcançado 11 E recebeu o sinal da a circun-
Abraão, nosso pai segundo a carne? cisão, selo da justiça da fé que
2 a Porque, se Abraão foi jus- teve na incircuncisão, para que
tificado pelas obras, ele tem de fosse b pai de todos os que creem,
que se gloriar, mas não diante estando na incircuncisão, a fim
de Deus. de que também a justiça lhes seja
3 Pois, o que diz a escritura? imputada;
26 a GEE Justiça. 29 a 2 Né. 30:1–2. (Apêndice). GEE Fé.
27 a Mos. 2:23–25; b GEE Gentios. 4 a GR salário, pagamento.
D&C 3:4. 30 a 1 Tim. 2:5. b GR considerado um
28 a 2 Né. 31:19. 31 a GR mas. favor, mas algo que lhe
GEE Fé. 4 2 a TJS Rom. 4:2–5 é devido.
b GR independentemente, (Apêndice). 11 a GEE Circuncisão.
sem a intervenção das. 3 a Ver TJS Gên. 15:9–12 b GEE Convênio Abraâmico.
ROMANOS 4:12–5:2 1724
12 E fosse pai da circuncisão, 19 E não enfraqueceu na fé, nem
daqueles que não somente são atentou para o seu próprio corpo
da circuncisão, mas que também já amortecido, pois era já de quase
andam nas pisadas da fé que teve cem anos, nem tampouco para o
nosso pai Abraão, quando ainda amortecimento do ventre de Sara.
incircunciso. 20 E não duvidou da a promessa
13 Porque a promessa de que de Deus por incredulidade, mas
havia de ser a herdeiro do mundo foi fortificado na fé, dando glória
não foi feita pela lei a Abraão, ou a Deus;
à sua b posteridade, mas pela jus- 21 E estando certíssimo de que o
tiça da fé. que ele tinha a prometido também
14 Porque, se os que são da lei era poderoso para o fazer.
são herdeiros, logo a fé é vã, e a 22 Pelo que isso lhe foi também
promessa é aniquilada. imputado como justiça.
15 Porque a lei opera a ira. Por- 23 Ora, não só por ele está escrito
que onde não há a lei, também não que lhe fosse imputado,
há transgressão. 24 Mas também por a nós, a quem
16 a Portanto, é pela fé, para que será imputado, os que cremos
seja segundo a graça, a fim de que naquele que dos mortos ressus-
a promessa seja firme a toda a citou a Jesus nosso Senhor;
posteridade, não somente à que 25 O qual por nossos a pecados
é da lei, mas também à que é da foi entregue, e ressuscitou para
fé que teve Abraão, o qual é pai nossa justificação.
de todos nós,
17 (Como está escrito: Por pai CAPÍTULO 5
de muitas nações te constituí)
O homem é justificado pelo sangue
perante aquele no qual creu, a
de Cristo — Adão caiu, e Cristo rea-
saber, Deus, o qual a vivifica os
lizou a Expiação para que o homem
mortos, e chama as coisas que
pudesse ser salvo.
não são como se já fossem.
18 O qual, em esperança, creu Sendo, pois, a justificados pela b fé,
contra a a esperança que seria feito temos c paz com Deus, por inter-
pai de muitas nações, conforme o médio de nosso Senhor Jesus
que lhe fora dito: Assim será a tua Cristo;
descendência. 2 Pelo qual também temos acesso
13 a Abr. 1:2–3. para toda a semente; Lc. 1:37.
GEE Herdeiro. não somente para os 24 a 3 Né. 20:25–27.
b GEE Abraão — Semente que são da lei, mas 25 a Isa. 53:5;
de Abraão. também para os que são Mc. 10:45.
15 a 2 Né. 9:25. da fé de Abraão, que é 5 1 a GEE Justificação,
16 a TJS Rom. 4:16 Portanto, o pai de todos nós, Justificar.
vós sois justificados pela 17 a GEE Ressurreição. b GEE Fé.
fé e obras, por meio da 18 a GEE Esperança. c GEE Paz — A paz que
graça, a fim de que a 20 a Gên. 18:10–13. Deus concede aos
promessa seja segura 21 a Gên. 18:14; obedientes.
1725 ROMANOS 5:3–17
pela fé a esta graça, na qual esta- por nosso Senhor Jesus Cristo,
mos firmes, e nos gloriamos na pelo qual agora alcançamos a
esperança da glória de Deus. a
reconciliação.
3 E não somente isso, mas tam- 12 Pelo que, como por um
bém nos gloriamos nas a tribula- homem entrou o a pecado no
ções, sabendo que a tribulação mundo, e pelo pecado, a morte,
produz a b paciência, assim também a b morte passou
4 E a paciência, a experiência; e a todos os homens, porque todos
a experiência, a esperança. c
pecaram.
5 E a a esperança não desaponta, 13 Porque antes da lei estava
porquanto o b amor de Deus está o pecado no mundo, porém o
derramado em nosso coração pelo pecado não é imputado não
Espírito Santo que nos foi dado. havendo a lei.
6 Porque Cristo, estando nós 14 Mas a morte reinou desde
ainda fracos, morreu a seu tempo Adão até Moisés, até sobre aque-
pelos ímpios. les que não pecaram à semelhança
7 Porque dificilmente alguém da transgressão de Adão, o qual é
morreria por um justo; pois, a a figura daquele que havia de vir.
poderá ser que pelo bom alguém 15 Mas não é assim o dom gra-
ouse morrer. tuito como a ofensa. Porque, se
8 Mas Deus prova o seu amor pela ofensa de um, morreram
para conosco, pelo fato de que muitos, muito mais a graça de
Cristo morreu por nós, sendo nós Deus, e o dom pela graça, que é
ainda a pecadores. de um só homem, Jesus Cristo,
9 Logo, muito mais agora, sendo abundou sobre muitos.
justificados pelo seu a sangue, sere- 16 E não foi assim o dom como a
mos por ele salvos da ira. ofensa, por um só que pecou. Por-
10 Porque se nós, sendo inimi- que o juízo veio de uma só ofensa,
gos, fomos a reconciliados com na verdade, para condenação, mas
Deus pela morte de seu Filho, o dom gratuito veio de muitas
muito mais, estando já reconci- ofensas para justificação.
liados, seremos b salvos pela sua 17 Porque, se pela ofensa de um
vida. só, a morte reinou por meio desse
11 E não somente isso, mas tam- um, muito mais os que recebem a
bém nos gloriamos em Deus abundância da a graça, e do dom
3 a 2 Cor. 4:17. Sangue. e Eva.
GEE Adversidade. 10 a 2 Cor. 5:18–21; b GEE Morte Espiritual;
b D&C 54:10. 2 Né. 10:24–25. Morte Física.
GEE Paciência. GEE Redenção, c Rom. 3:23.
5 a GEE Esperança. Redimido, Redimir; GEE Pecado.
b 1 Né. 11:22. Redentor. 13 a 2 Né. 9:25;
GEE Amor. b GEE Salvação. Al. 42:17.
8 a Mos. 4:11. 11 a GEE Expiação, Expiar. 14 a GR modelo, padrão.
9 a GEE Expiação, Expiar; 12 a GEE Queda de Adão 17 a GEE Graça.
ROMANOS 5:18–6:12 1726
da justiça, reinarão em vida por quantos fomos batizados em
a
PRIMEIRA EPÍSTOLA DE
S. PAULO APÓSTOLO AOS
CORÍNTIOS
CAPÍTULO 1 3 Graça e a paz de Deus, nosso
Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
Os verdadeiros santos são perfei-
4 Sempre dou graças ao meu
tamente unidos em um mesmo
Deus por vós, pela graça de Deus
pensamento e em um mesmo pare-
que vos foi dada em Jesus Cristo.
cer — Pregai o evangelho e salvai
5 Porque em todas as coisas sois
almas — O evangelho é pregado pelos
enriquecidos nele, em toda pala-
fracos e simples.
vra, e em todo o conhecimento
P
a
AULO (chamado apóstolo de 6 (Como o a testemunho de Cristo
Jesus Cristo, pela vontade de foi b confirmado entre vós).
Deus), e o irmão Sóstenes, 7 De maneira que nenhum dom
2 a À igreja de Deus que está vos falta, esperando a a manifesta-
em Corinto, aos b santificados em ção de nosso Senhor Jesus Cristo,
Cristo Jesus, chamados c santos, 8 O qual vos a confirmará tam-
com todos os que em todo lugar bém até o fim, para serdes b irre-
invocam o nome de nosso Senhor preensíveis no dia de nosso
Jesus Cristo, Senhor deles e nosso: Senhor Jesus Cristo.
25 a GEE Mistérios de Deus. aos — Primeira 6 a GEE Testemunho.
26 a GEE Obedecer, Epístola aos Coríntios. b GR estabelecido,
Obediência, b GEE Santificação. fortalecido.
Obediente. c GEE Igreja de 7 a GR revelação.
Jesus Cristo; Santo GEE Segunda Vinda
[1 Coríntios] (substantivo). de Jesus Cristo.
1 1 a GEE Epístolas Paulinas; 3 a GEE Paz — A paz que 8 a GR estabelecerá,
Paulo. Deus concede aos fortalecerá.
2 a GEE Coríntios, Epístola obedientes. b 3 Né. 27:20; D&C 4:2.
1745 1 CORÍNTIOS 1:9–24
9 Fiel é Deus, pelo qual fostes cha- de palavras, para que a cruz de
mados para a a comunhão de seu Cristo não se torne vã.
Filho Jesus Cristo, nosso Senhor. 18 Porque a a palavra da cruz é
10 Rogo-vos, porém, irmãos, loucura para os que perecem; mas
pelo nome de nosso Senhor Jesus para nós, que somos b salvos, é o
Cristo, que digais todos uma c
poder de Deus.
mesma coisa, e que não haja entre 19 Porque está escrito: Des-
vós a dissensões; antes, sejais uni- truirei a a sabedoria dos sábios,
dos em um mesmo b pensamento e aniquilarei a b inteligência dos
e em um mesmo parecer. inteligentes.
11 Porque a respeito de vós, 20 Onde está o sábio? Onde está
irmãos meus, me foi notificado o a escriba? Onde está o b inquiri-
pelos da família de Cloé que há dor deste c século? Porventura não
a
contendas entre vós. tornou Deus louca a d sabedoria
12 E digo isto, que cada um de vós deste mundo?
diz: Eu sou de Paulo, e eu de Apolo, 21 Porque, como na sabedoria
e eu de Cefas, e eu de a Cristo. de Deus o mundo não conheceu
13 Está Cristo a dividido? foi Paulo a Deus pela sabedoria, aprouve a
crucificado por vós? ou fostes vós Deus salvar os crentes pela lou-
batizados em nome de Paulo? cura da a pregação.
14 Dou graças a Deus, porque 22 Porque os judeus pedem
nenhum de vós batizei, a senão a
sinal, e os gregos buscam
b
Crispo e Gaio. sabedoria;
15 Para que ninguém diga que 23 Mas nós a pregamos a Cristo
eu tenho batizado em meu nome. b
crucificado, que é c escândalo
16 E batizei também a família de para os judeus, e loucura para
Estéfanas; além deles, não sei se os gregos.
batizei algum outro. 24 Porém para os a que são cha-
17 Porque Cristo enviou-me, não mados, tanto judeus como gregos,
para batizar, mas para pregar o lhes pregamos a Cristo, b poder de
a
evangelho; não em sabedoria Deus, e sabedoria de Deus.
9 a GEE Confraternizar. Palavra de Deus. 21 a GEE Pregar.
10 a 3 Né. 11:28–30. 18 a GEE Expiação, Expiar; 22 a GEE Sinal.
b At. 4:32; Rom. 15:5–7. Plano de Redenção. 23 a GEE Obra
GEE Mente; b GEE Salvação. Missionária.
Unidade. c Rom. 1:16. b GEE Crucificação;
11 a GEE Contenção, 19 a Isa. 29:13–14; Expiação, Expiar;
Contenda. 2 Né. 9:42–43. Salvador.
12 a 3 Né. 27:4–9; b GEE Compreensão, c Jacó 4:12–17.
D&C 76:99–101. Entendimento. 24 a TJS 1 Cor. 1:24 (. . .)
13 a 2 Né. 28:3–5; 20 a GEE Escriba. que creem, tanto judeus
D&C 1:30. b GEE Rebeldia, Rebelião. como gregos (. . .)
14 a GR exceto. c GR desta era. 24 b GEE Jesus Cristo —
b At. 18:8. d Jer. 8:8–9. Autoridade;
17 a GEE Evangelho; GEE Vaidade, Vão. Onipotente; Poder.
1 CORÍNTIOS 1:25–2:9 1746
25 Porque a loucura de Deus é E eu, irmãos, quando fui ter con-
mais sábia do que os homens; e a vosco, anunciando-vos o a tes-
fraqueza de Deus é mais forte do temunho de Deus, não fui com
que os homens. sublimidade de palavras ou de
26 Porque, vede, irmãos, a vossa sabedoria.
vocação, que não muitos sábios 2 Porque não me propus saber
segundo a a carne, nem muitos coisa alguma entre vós, senão a
poderosos, nem muitos nobres Jesus Cristo, e este, a crucificado.
são b chamados. 3 E eu estive convosco em fra-
27 Mas Deus escolheu as coisas queza, e em temor, e em grande
a
loucas deste mundo para b con- tremor.
fundir as sábias; e Deus escolheu 4 A minha palavra e a minha
as coisas c fracas deste mundo para pregação não consistiram em
confundir as fortes; palavras persuasivas de sabedo-
28 E Deus escolheu as coisas vis ria humana, mas em demonstra-
deste mundo, e as desprezíveis, ção de a Espírito e de poder;
e as que não são, para aniquilar 5 Para que a vossa fé não
as que são; se apoiasse na sabedoria dos
29 Para que nenhuma carne se homens, mas no a poder de Deus.
glorie perante ele. 6 Todavia, falamos sabedoria
30 Mas vós sois dele, em Jesus entre os a perfeitos; não, porém,
Cristo, o qual nos foi feito por a sabedoria deste mundo, nem
Deus sabedoria, e justiça, e a san- dos príncipes deste mundo, que
tificação, e redenção; se aniquilam;
31 Para que, como está escrito: 7 Mas falamos a a sabedoria de
Aquele que se gloria, a glorie-se Deus, oculta em b mistério, a qual
no Senhor. Deus c ordenou antes dos séculos
para nossa glória;
CAPÍTULO 2
8 A qual nenhum dos príncipes
O evangelho é pregado pelo poder do deste mundo conheceu; porque,
Espírito — O Espírito revela todas as se a conhecessem, nunca crucifi-
coisas aos santos — O homem natural cariam o Senhor da glória.
que não se arrepende não pode receber 9 Mas, como está escrito: As
as coisas do Espírito de Deus. a
coisas que o b olho não viu, e o
26 a Jo. 12:42–43. c Ét. 12:23–29; 5 a GEE Poder; Sacerdócio.
GEE Homem Natural. D&C 35:13; 124:1. 6 a OU completos,
b TJS 1 Cor. 1:26 30 a GEE Santificação. maduros. GEE Perfeito.
(. . .) escolhidos. 31 a Al. 26:16, 35–37. 7 a GEE Palavra de Deus.
GEE Chamado, 2 1 a GEE Testemunho. b GEE Mistérios de Deus.
Chamado por Deus, 2 a GEE Crucificação; c GR preordenou.
Chamar. Redentor. 9 a GEE Abençoado,
27 a D&C 1:18–23. 4 a GEE Ensinar, Mestre — Abençoar, Bênção.
b GR envergonhar, Ensinar com o Espírito; b Isa. 64:4;
frustrar. Al. 37:6–7. Espírito Santo. D&C 76:10, 114–117.
1747 1 CORÍNTIOS 2:10–3:5
ouvido não ouviu, e não subi- bem todas as coisas, mas ele por
ram ao coração do homem são as ninguém é discernido.
que Deus preparou para os que 16 Porque, quem conheceu a
o amam. mente do Senhor, para que possa
10 Porém Deus no-las a revelou a
instruí-lo? Mas nós temos a
pelo seu Espírito; porque o Espí- b
mente de Cristo.
rito b esquadrinha todas as coisas,
mesmo as profundezas de Deus. CAPÍTULO 3
11 Porque, qual dos homens sabe
O leite vem antes do alimento
as coisas do homem, senão o espí-
sólido na Igreja — As obras dos
rito do homem, que nele está?
homens serão postas à prova pelo
Assim também ninguém a sabe as
fogo — Os santos são o templo de
coisas de Deus, b senão o Espírito
Deus e, se forem fiéis, herdarão
de Deus.
todas as coisas.
12 Porém nós não recebemos o
a
espírito do mundo, mas o Espí- E eu, irmãos, não vos pude falar
rito que provém de Deus; para como a espirituais, mas como
que saibamos as coisas que nos a carnais, como a crianças em
são dadas gratuitamente por Cristo.
Deus. 2 Com a leite vos criei, e não com
13 As quais também falamos, alimento sólido, porque ainda não
não com palavras que a sabedoria podíeis, nem tampouco ainda
humana ensina, mas com as que agora podeis;
o Espírito Santo a ensina, compa- 3 Porque ainda sois a carnais;
rando as coisas espirituais com as pois, havendo entre vós b inveja,
espirituais. c
contendas e d dissensões, não sois
14 Mas o a homem natural não porventura carnais, e não andais
b
compreende as coisas do Espí- segundo os homens?
rito de Deus, porque lhe parecem 4 Porque, dizendo um: Eu sou
loucura; e não pode entendê- de Paulo; e outro: Eu, de Apolo;
las, porquanto se c discernem porventura não sois carnais?
espiritualmente. 5 Pois, quem é Paulo, e quem
15 Porém o espiritual discerne é Apolo, senão a ministros pelos
10 a GEE Revelação. b 2 Né. 9:42–43. 3 a GEE Carnal.
b GEE Onisciente. GEE Incredulidade. b GEE Inveja.
11 a Al. 26:21–22. c GEE Discernimento, c GEE Contenção,
b TJS 1 Cor. 2:11 (. . .) Dom de; Inspiração, Contenda.
senão o que tem o Inspirar; Revelação. d 1 Cor. 1:10–13.
Espírito de Deus. 16 a D&C 22:4. GEE Apostasia —
12 a D&C 50:13–25. GEE Aconselhar, Apostasia da igreja
13 a GEE Trindade — Deus, Conselho. cristã primitiva.
o Espírito Santo. b D&C 68:3–5. 5 a GR servos.
14 a GEE Homem 3 2 a Heb. 5:12–14; GEE Ministério,
Natural. D&C 50:40. Ministro.
1 CORÍNTIOS 3:6–23 1748
quais crestes, e conforme o que o 15 Se a obra de alguém se quei-
Senhor deu a cada um? mar, ele sofrerá detrimento;
6 Eu a plantei; Apolo regou; mas porém o tal a será salvo, todavia
Deus deu o b crescimento. como que pelo fogo.
7 Pelo que, nem o que planta é 16 Não sabeis vós que sois o
alguma coisa, nem o que rega, a
templo de Deus, e que o b Espí-
mas Deus, que dá o crescimento. rito de Deus habita em vós?
8 E o que planta e o que rega são 17 Se alguém a destruir o templo
um; mas cada um receberá o seu de Deus, Deus o b destruirá; por-
a
galardão segundo o seu trabalho. que o templo de Deus, que sois
9 Porque nós somos cooperado- vós, é c santo.
res de Deus; vós sois lavoura de 18 Ninguém se engane a si
Deus e edifício de Deus. mesmo; se alguém dentre vós
10 Segundo a a graça de Deus que se tem por sábio neste mundo,
me foi dada, pus eu, como sábio faça-se louco para ser a sábio.
arquiteto, o fundamento, e outro 19 Porque a sabedoria deste
edifica sobre ele; mas veja cada a
mundo é loucura diante de
um como edifica sobre ele. Deus; porque está escrito: Ele
11 Porque ninguém pode pôr apanha os sábios na sua própria
outro a fundamento, além do que b
astúcia.
já está posto, o qual é Jesus Cristo. 20 E outra vez: O Senhor
12 E se alguém sobre este funda- a
conhece os pensamentos dos
mento edificar ouro, prata, pedras sábios, que são b vãos.
preciosas, madeira, feno, palha, 21 Portanto, ninguém se glo-
13 A obra de cada um se mani- rie nos homens; porque tudo é
festará; porque o dia a declarará, vosso;
porquanto pelo fogo será desco- 22 Seja Paulo, seja Apolo, seja
berta; e o a fogo b provará qual seja Cefas, seja o mundo, seja a vida,
a obra de cada um. seja a morte, seja o presente, seja
14 Se a obra que alguém edifi- o futuro, a tudo é vosso,
cou permanecer, esse receberá 23 E vós, de a Cristo; e Cristo,
galardão. de Deus.
6 a Jo. 4:35–38. GEE Corpo; GEE Mundo.
b Mc. 4:26–29. Santo (substantivo). b Jó 5:13.
8 a GEE Juízo Final. b 1 Cor. 6:15–20. 20 a Al. 18:32.
10 a GEE Graça. GEE Espírito Santo. GEE Onisciente.
11 a 2 Né. 4:30. GEE Pedra 17 a GR macular, corromper, b GEE Vaidade, Vão.
de Esquina; Rocha. profanar. 22 a 1 Jo. 3:1–3;
13 a GEE Fogo. GEE Imundície, D&C 76:58–62.
b GR testará, porá Imundo. GEE Exaltação;
à prova. b Hel. 4:23–25; Herdeiro.
15 a TJS 1 Cor. 3:15 (. . .) D&C 93:31–35. 23 a GEE Filhos e Filhas
poderá (. . .) c GEE Santo (adjetivo). de Deus — Filhos
16 a Al. 7:21; 18 a GEE Sabedoria. nascidos de novo por
D&C 93:35. 19 a 2 Né. 9:28–29, 42. meio da expiação.
1749 1 CORÍNTIOS 4:1–15
CAPÍTULO 4 b
recebido? E se o recebeste, por
que te glorias, como se não o hou-
Os ministros de Cristo devem ser
vesses recebido?
fiéis — Os apóstolos sofrem, ministram
8 Já estais fartos! já estais ricos!
e mantêm a fé — O reino de Deus não
sem nós reinais! e quem dera rei-
consiste em palavras, mas em poder.
neis para que também nós reine-
Que os homens nos considerem mos convosco!
como a ministros de Cristo, e b admi- 9 Porque tenho para mim, que
nistradores dos c mistérios de Deus. Deus a nós, a apóstolos, nos desig-
2 Além disso, requer-se dos des- nou últimos, como condenados à
penseiros que cada um seja encon- morte; pois somos feitos espetáculo
trado fiel. ao mundo, aos anjos, e aos homens.
3 Porém a mim muito pouco me 10 Nós somos loucos por causa
importa ser julgado por vós, ou de Cristo; e vós, sábios em Cristo;
por algum juízo humano; nem eu nós, fracos, e vós, fortes; vós, ilus-
tampouco a mim mesmo me julgo. tres, e nós, vis.
4 Porque em nada me sinto cul- 11 Até esta presente hora sofre-
pado; mas nem por isso estou jus- mos fome, e sede, e estamos nus, e
tificado; pois quem me a julga é o recebemos bofetadas, e não temos
Senhor. pousada certa,
5 De sorte que nada julgueis 12 E nos afadigamos, trabalhando
antes do tempo, até que o Senhor com nossas próprias a mãos. Somos
venha, o qual também trará à injuriados, e bendizemos; somos
luz as a coisas ocultas das trevas, b
perseguidos, e c sofremos;
e b manifestará os desígnios dos 13 Somos caluniados, e consola-
corações; e então cada um rece- mos; até o presente temos chegado
berá de Deus o louvor. a ser como o lixo deste mundo, e
6 E eu, irmãos, apliquei estas como a escória de todos.
coisas, por semelhança, a mim e a 14 Não escrevo essas coisas para
Apolo, por causa de vós; para que vos envergonhar, mas como meus
em nós aprendais a não ir além a
filhos amados b admoesto-vos.
do que está escrito, para que não 15 Porque ainda que tivésseis
vos a ensoberbeçais a favor de um dez mil aios em Cristo, não teríeis
contra outro. contudo muitos pais; porque em
7 Porque, quem te faz a diferente? Jesus Cristo vos a gerei eu pelo
E que tens tu que não tenhas b
evangelho.
4 1 a GEE Ministério, b D&C 137:9. c GR suportamos
Ministro. 6 a D&C 38:24–25. pacientemente.
b GEE Mordomia, 7 a GR superior aos outros. GEE Perseverar.
Mordomo. b Mos. 4:19. 14 a 1 Tess. 2:11.
c GEE Mistérios de Deus. 9 a GEE Apóstolo. b GEE Advertência,
4 a GEE Jesus Cristo — 12 a D&C 38:40–41. Advertir, Prevenir.
Juiz. b GEE Perseguição, 15 a Al. 26:3, 15.
5 a D&C 123:13–17. Perseguir. b GEE Evangelho.
1 CORÍNTIOS 4:16–5:9 1750
16 Admoesto-vos, portanto, a 2 E estais ensoberbecidos, e
a
CORÍNTIOS
CAPÍTULO 1 para vossa consolação e salvação;
ou, se somos consolados, é para
Deus consola Seus santos e cuida
vossa consolação e salvação, a
deles — Os santos são selados e rece-
qual a se opera b suportando com
bem a confirmação do Espírito em
paciência as mesmas aflições que
seu coração.
nós também padecemos;
P
a
AULO, b apóstolo de Jesus 7 E a nossa esperança acerca
Cristo, pela vontade de de vós é firme, sabendo que,
Deus, e o irmão Timóteo, à igreja como sois participantes das a afli-
de Deus que está em Corinto, com ções, assim o sereis também da
todos os santos que estão em toda consolação.
a Acaia: 8 Porque não queremos, irmãos,
2 Graça e paz de Deus nosso Pai que ignoreis a tribulação que nos
e do Senhor Jesus Cristo. sobreveio na Ásia, pois que fomos
3 Bendito seja o Deus e Pai de sobremaneira agravados mais do
nosso Senhor Jesus Cristo, o Pai que podíamos suportar, de modo
das a misericórdias, e o Deus de tal que até da vida estivemos em
toda a b consolação; grande dúvida.
4 Que nos consola em toda a 9 De modo que já em nós mes-
nossa a tribulação, para que tam- mos tínhamos a sentença de
bém possamos consolar os que morte, para que não confiássemos
estiverem em alguma tribulação, em nós mesmos, mas em Deus,
com a consolação com que nós que a ressuscita os mortos;
mesmos somos consolados por 10 O qual nos a livrou de tão
Deus. grande morte, e livra ainda, no
5 Porque, como as aflições de qual esperamos que ainda tam-
Cristo são abundantes em nós, bém nos livrará.
assim também a nossa consolação 11 Ajudando-nos também vós
é abundante por Cristo. com a oração por nós, para que
6 Mas, se somos atribulados, é pelo benefício, que por muitas
1 1 a GEE Coríntios, b GEE Consolador; Perseguir.
Epístola aos; Paz — A paz que Deus 9 a GEE Ressurreição.
Epístolas Paulinas; concede aos obedientes. 10 a GEE Libertador.
Paulo. 4 a GEE Adversidade. 11 a GEE Apoio aos Líderes
b GEE Apóstolo. 6 a GR é eficaz. da Igreja;
3 a GEE Misericórdia, b GEE Perseverar. Oração.
Misericordioso. 7 a GEE Perseguição,
2 CORÍNTIOS 1:12–2:3 1772
pessoas nos foi concedido, por mui- a
Silvano, e Timóteo, não foi sim
b
tas também sejam dadas graças a e não; mas nele houve sim.
nosso respeito. 20 Porque todas as a promessas,
12 Porque a nossa glória é esta: o quantas há de Deus, são nele sim,
a
testemunho da nossa consciência, e nele Amém, para glória de Deus
de que com simplicidade e sinceri- por nós.
dade de Deus, não com sabedoria 21 Mas o que nos confirma con-
b
carnal, mas com graça de Deus, vosco em Cristo, e o que nos
temos vivido no mundo, e espe- a
ungiu, é Deus;
cialmente convosco. 22 O qual também nos a selou
13 Porque nenhuma outra coisa e deu o penhor do Espírito em
vos a escrevemos, senão as que já nosso coração.
sabeis ou também reconheceis; e 23 Porém invoco a Deus por tes-
espero que também até o fim as temunha sobre a minha alma, que
reconhecereis. para vos poupar não tenho até
14 Como também já em parte agora ido a Corinto;
nos reconhecestes, que somos a 24 Não que tenhamos domí-
vossa a glória, como também vós nio sobre a vossa fé, mas porque
sereis a nossa no dia do Senhor somos cooperadores de vossa ale-
Jesus. gria; porque pela a fé estais em pé.
15 E com essa confiança quis
primeiro ir ter convosco, para que CAPÍTULO 2
tivésseis uma segunda graça;
Os santos devem amar e perdoar uns
16 E por vós passar à Macedô-
aos outros — Eles sempre triunfam
nia, e da Macedônia ir outra vez
em Cristo.
ter convosco, e ser guiado por vós
à Judeia. Porém deliberei isto comigo
17 Assim que, deliberando isso, mesmo: não ir mais ter convosco
usei porventura de leviandade? em tristeza.
Ou o que delibero, o delibero 2 Porque, se eu vos entris-
porventura segundo a carne, para teço, quem é que me alegrará,
que haja em mim sim, sim, e não, senão aquele que por mim foi
não? contristado?
18 Antes, Deus é fiel, e sabe que a 3 E isso mesmo vos escrevi, para
nossa palavra para convosco não que, quando eu for, não tenha
foi sim e não. tristeza da parte dos que deve-
19 Porque o Filho de Deus, Jesus riam alegrar-me; confiando em
Cristo, que por nós foi anunciado vós todos, que a minha alegria é
entre vós, a saber, por mim, e a de todos vós.
12 a GEE Testemunho. 19 a IE Silas. At. 15:40. 22 a GEE Selamento, Selar.
b 1 Cor. 2:13–14. b GEE Timóteo. 24 a GEE Fé.
13 a GEE Escrituras. 20 a GEE Convênio.
14 a D&C 18:15–16. 21 a GEE Unção, Ungir.
1773 2 CORÍNTIOS 2:4–3:3
4 Porque em muita tribulação e 14 E graças a Deus, que sempre
angústia do coração vos escrevi nos faz triunfar em Cristo, e por
com muitas lágrimas, não para nós manifesta em todo lugar a
que vos entristecêsseis, mas para fragrância do seu conhecimento.
que conhecêsseis o amor que 15 Porque para Deus somos o
abundantemente vos tenho. bom perfume de Cristo, nos que
5 Porque, se alguém me con- se salvam e nos que se perdem;
tristou, não me contristou a mim 16 Para estes, certamente cheiro
senão em parte, para não vos de morte para morte; mas para
sobrecarregar a vós todos. aqueles, cheiro de vida para
6 Basta-lhe ao tal essa repreensão vida. E para estas coisas quem
feita por muitos; é idôneo?
7 De maneira que antes pelo con- 17 Porque nós não somos, como
trário deveis a perdoar-lhe e conso- muitos, a falsificadores da palavra
lá-lo, para que o tal não seja de de Deus, antes falamos de Cristo
modo algum devorado por dema- com sinceridade, como de Deus
siada tristeza. na b presença de Deus.
8 Pelo que rogo-vos que confir-
meis para com ele o vosso amor. CAPÍTULO 3
9 Porque para isso vos escrevi
O evangelho supera a lei de Moisés —
também, para por esta prova
Onde está o Espírito do Senhor, aí há
saber se sois a obedientes em tudo.
liberdade.
10 E a quem perdoardes alguma
coisa, também eu; porque, se eu Porventura começamos outra
também perdoei, se é que tenho vez a recomendar-nos a nós mes-
perdoado, por causa de vós o fiz mos? Ou necessitamos, como
na presença de Cristo; alguns, de cartas de recomenda-
11 Para que não sejamos ven- ção para vós, ou de recomenda-
cidos por a Satanás; porque não ção de vós?
ignoramos os seus ardis. 2 Vós sois a nossa carta, escrita
12 No demais, quando cheguei em nosso coração, conhecida e
a Trôade para pregar o evangelho lida por todos os homens.
de Cristo, e abrindo-se-me uma 3 Porque já é manifesto que vós
a
porta no Senhor, sois a carta de Cristo, ministrada
13 Não tive repouso no meu por nós, e escrita, não com tinta,
espírito, porque não achei ali meu mas com o Espírito do Deus vivo,
irmão Tito; mas, despedindo-me não em a tábuas de pedra, mas nas
deles, parti para a Macedônia. b
tábuas de carne do coração.
2 7 a GEE Perdoar. 17 a 2 Cor. 4:2. 3 3 a Êx. 24:12.
9 a GEE Obedecer, GEE Apostasia — b Jer. 31:33;
Obediência, Obediente. Apostasia da igreja Eze. 11:19–21.
11 a GEE Diabo. cristã primitiva.
12 a At. 14:27. b GEE Onipresente.
2 CORÍNTIOS 3:4–4:2 1774
4 E é por Cristo que temos tal não fitassem os olhos no fim do
confiança em Deus; que era transitório.
5 Não que sejamos capazes, 14 Porém os seus sentidos foram
por nós, de pensar alguma coisa, a
endurecidos; porque até o dia de
como de nós mesmos; mas a nossa hoje o mesmo b véu permanece
a
capacidade vem de Deus; sem ser retirado na c leitura do
6 O qual nos fez também capa- velho testamento, o qual foi por
zes de ser a ministros do novo tes- Cristo abolido;
tamento, não da letra, mas do 15 Mas até o dia de hoje, quando
b
Espírito; porque a letra mata, e é lido Moisés, o véu está posto
o Espírito vivifica. sobre o a coração deles.
7 E se o ministério da a morte, 16 Porém, quando se converte-
gravado com letras em pedras, rem ao Senhor, então o véu será
foi para glória, de maneira que os retirado.
filhos de Israel não podiam fitar 17 Ora, o Senhor é o Espírito; e
os olhos na face de Moisés, por onde está o a Espírito do Senhor, aí
causa da b glória do seu rosto, a há b liberdade.
qual era transitória, 18 Mas todos nós, com rosto des-
8 Como não será de maior glória coberto, refletindo como um espe-
o ministério do Espírito? lho a a glória do Senhor, somos
9 Porque, se o ministério da con- transformados de glória em glória
denação foi glorioso, muito mais na mesma b imagem, como pelo
excederá em glória o ministério Espírito do Senhor.
da justiça.
10 Porque também o que foi glo- CAPÍTULO 4
rificado nesta parte não foi glori-
A luz do evangelho brilha sobre os
ficado, por causa desta excelente
santos — As provações terrenas
glória.
nada são quando comparadas à gló-
11 Porque, se o que era transitó-
ria eterna.
rio foi para glória, muito mais é
em glória o que permanece. Pelo que, tendo este ministério,
12 Tendo, pois, tal esperança, segundo a a misericórdia que nos
usamos de muita ousadia no falar. foi feita, não desfalecemos,
13 E não somos como Moisés, 2 Antes, rejeitamos as coi-
que punha um véu sobre a sua sas que por vergonha se ocul-
face, para que os filhos de Israel tam, não andando com a astúcia
5 a Al. 26:12. 14 a GEE Trevas Espirituais. b GEE Homem,
6 a GEE Ministério, b GEE Véu. Homens — Seu potencial
Ministro. c At. 15:21. de se tornar como o Pai
b GEE Espírito Santo. 15 a GEE Coração. Celestial.
7 a GEE Lei de Moisés. 17 a GEE Luz, Luz de Cristo. 4 1 a GEE Misericórdia,
b GEE Transfiguração — b GEE Liberdade, Livre. Misericordioso.
Seres transfigurados. 18 a GEE Glória. 2 a GEE Enganar, Engano,
1775 2 CORÍNTIOS 4:3–18
nem falsificando a palavra de
b
Jesus no nosso corpo, para que a
Deus, mas pela manifestação da vida de Jesus se manifeste tam-
c
verdade recomendando-nos à bém em nosso corpo;
d
consciência de todo homem na 11 Porque nós, que vivemos,
presença de Deus. estamos sempre entregues à
3 Porém, se também o nosso a
morte por causa de Jesus, para
evangelho está encoberto, para que a vida de Jesus se manifeste
os que se perdem está encoberto; também na nossa carne mortal.
4 Nos quais o a deus deste mundo 12 De maneira que em nós opera
b
cegou o entendimento dos c incré- a morte, porém em vós, a vida.
dulos, para que não lhes resplan- 13 E temos, portanto, o mesmo
deça a d luz do evangelho da espírito de fé, como está escrito:
glória de Cristo, que é a imagem Eu a cri, por isso falei; nós cre-
de Deus. mos também, por isso também
5 Porque não nos pregamos a falamos.
nós mesmos, mas a Cristo Jesus, 14 Sabendo que o que ressusci-
o Senhor; e nós mesmos somos tou ao Senhor Jesus nos ressus-
vossos a servos por causa de Jesus. citará também por Jesus; e nos
6 Porque Deus, que disse que apresentará convosco.
das trevas resplandecesse a a luz, 15 Porque todas essas coisas
é quem resplandeceu em nosso são por causa de vós, para que a
coração, para iluminação do graça, que é abundante pela ação
b
conhecimento da glória de Deus, de graças de muitos, seja abun-
na face de Jesus Cristo. dante para glória de Deus.
7 Temos, porém, este tesouro em 16 Por isso não desfalecemos;
vasos de barro, para que a exce- mas, ainda que o nosso homem
lência do a poder seja de Deus, e exterior se corrompa, o a inte-
não de nós. rior, contudo, se renova de dia
8 Em tudo somos atribulados, em dia,
porém não angustiados; perple- 17 Porque a nossa leve e momen-
xos, porém não a desesperados; tânea a tribulação produz-nos um
9 Perseguidos, porém não peso b eterno de glória muito
desamparados; abatidos, porém excelente;
não perdidos; 18 Não atentando nós nas coisas
10 Trazendo sempre por toda que se veem, mas nas que não se
parte a mortificação do Senhor veem; porque as que se veem são
Fraude. 5 a GEE Serviço. 7 a D&C 88:7–13.
2 b GEE Dolo. 6 a D&C 45:9. 8 a GEE Esperança.
c GEE Verdade. b GEE Igreja Verdadeira, 11 a GEE Mártir, Martírio.
d GEE Consciência. Sinais da — Entendi- 13 a D&C 14:8.
4 a GEE Diabo. mento correto da 16 a GEE Espírito.
b D&C 93:38–39. Trindade; 17 a GEE Adversidade.
c GEE Incredulidade. Jesus Cristo — Glória de b GEE Vida eterna.
d GEE Doutrina de Cristo. Jesus Cristo.
2 CORÍNTIOS 5:1–15 1776
temporais, e as que não se veem
a
8 Porém temos confiança e dese-
são eternas. jamos muito deixar este corpo, e
habitar com o Senhor.
CAPÍTULO 5 9 Pelo que muito a desejamos
também ser-lhe agradáveis, quer
Os santos andam pela fé e buscam
presentes, quer ausentes.
um tabernáculo de glória imortal —
10 Porque todos devemos com-
O evangelho reconcilia o homem
parecer ante o a tribunal de Cristo,
com Deus — Os ministros de Deus
para que cada um receba b segundo
levam a palavra de reconciliação ao
o que tiver feito no corpo, ou o
mundo.
bem, ou o mal.
Porque sabemos que, se a nossa 11 Assim que, sabendo o temor
casa terrestre deste tabernáculo se que se deve ao Senhor, persuadi-
desfizer, temos de Deus um edifí- mos os homens à fé, e somos mani-
cio, uma casa não feita por mãos, festos a Deus; mas espero que na
eterna nos céus. vossa a consciência estejamos tam-
2 E por isso também gememos, bém manifestos.
desejando ser a revestidos da nossa 12 Porque não nos recomen-
habitação, que é do céu; damos outra vez a vós; mas
3 Se todavia formos achados ves- damo-vos ocasião de vos glo-
tidos, e não nus. riardes por causa de nós, para
4 Porque também nós, os que que tenhais o que responder aos
estamos neste tabernáculo, geme- que se gloriam na aparência, e
mos oprimidos; porque não quere- não no coração.
mos ser despidos, mas revestidos, 13 a Porque, se enlouquecemos,
para que o a mortal seja absorvido é para Deus; e se conservamos o
pela vida. juízo, é para vós.
5 Ora, quem para isso mesmo 14 Porque o amor de Cristo nos
nos preparou foi Deus, o qual nos constrange, julgando nós isto: que
deu também o penhor do Espírito. se a um morreu por todos, logo
6 Pelo que estamos sempre todos morreram.
de bom ânimo, sabendo que, 15 E ele morreu por todos,
enquanto estamos no corpo, vive- para que os que vivem não
mos ausentes do Senhor. a
vivam mais para si, senão para
7 (Porque andamos por a fé, e não aquele que por eles morreu e
por vista.) ressuscitou.
18 a Ét. 12:6. b GEE Prestar Contas, juízo; porque se
5 2 a GEE Ressurreição. Responsabilidade, nos gloriamos, é
4 a GEE Mortal, Responsável. para Deus, ou se
Mortalidade. 11 a GEE Consciência. conservamos o juízo,
7 a GEE Fé. 13 a TJS 2 Cor. 5:13 Porque é por vossa causa.
9 a Morô. 9:6. prestamos testemunho 14 a GEE Expiação, Expiar.
10 a GEE Jesus Cristo — Juiz. de que não perdemos o 15 a Rom. 14:7–9.
1777 2 CORÍNTIOS 5:16–6:8
16 Assim que, daqui por diante
a
e suportar todas as coisas — Os san-
a ninguém conhecemos segundo a tos não devem ter um jugo desigual
carne, e ainda que também tenha- com os infiéis.
mos conhecido Cristo segundo
E nós, cooperando também com
a carne, todavia agora já não o a
ele, vos exortamos a que não rece-
conhecemos desse modo.
bais a b graça de Deus em vão;
17 Assim que, se alguém está a em
2 (Porque diz: Ouvi-te em
Cristo, b nova criatura é; as coisas a
tempo aceitável e socorri-te no
c
velhas já passaram; eis que tudo b
dia da salvação; eis aqui agora o
se fez novo.
tempo aceitável, eis aqui agora o
18 E tudo isso provém de Deus,
dia da salvação.)
que nos a reconciliou consigo
3 Não dando nós a escândalo em
mesmo por Jesus Cristo, e nos
coisa alguma, para que o ministé-
deu o ministério da reconciliação.
rio não seja censurado;
19 Porque Deus estava em
4 Antes, como a ministros de
Cristo, reconciliando consigo o
Deus, fazendo-nos agradáveis
mundo, não lhes imputando os
em tudo: na muita paciência, nas
seus pecados; e pôs em nós a pala- b
aflições, nas necessidades, nas
vra da reconciliação.
angústias,
20 De sorte que somos a embaixa-
5 Nos açoites, nas prisões, nos
dores da parte de Cristo, como se
tumultos, nos trabalhos, nas vigí-
Deus por nós rogasse. Rogamos-
lias, nos jejuns,
vos, pois, da parte de Cristo, que
6 Na a pureza, no saber, na b lon-
vos reconcilieis com Deus.
ganimidade, na benignidade, no
21 Àquele que não conheceu
Espírito Santo, no c amor d não
pecado, fê-lo a pecado por nós;
fingido,
para que nele fôssemos feitos jus-
7 Na palavra da verdade, no
tiça de Deus.
poder de Deus, pelas a armas da
justiça, à direita e à esquerda,
CAPÍTULO 6
8 Por honra e por desonra, por
Hoje é o dia da salvação — Os minis- infâmia e por boa fama; como
tros de Deus devem andar em retidão enganadores, e sendo verdadeiros;
16 a TJS 2 Cor.
5:16 Assim b GEE Filhos e Filhas GEE Salvação.
que, daqui por diante, de Deus. 3 a Rom. 14:13.
vivemos não mais c GEE Homem Natural. 4 a GEE Mordomia,
segundo a carne; 18 a GEE Redenção, Mordomo.
sim, ainda que tenhamos Redimido, Redimir. b D&C 127:2–3.
vivido uma vez segundo 20 a GEE Ministério, 6 a GEE Pureza, Puro.
a carne, contudo desde Ministro. b GEE Paciência.
que conhecemos a 21 a Isa. 53:6. c GEE Amor;
Cristo, doravante 6 1 a TJS 2 Cor. 6:1 (. . .) Compaixão.
não mais vivemos Cristo (. . .) d GR genuíno, sem
segundo a carne. b GEE Graça. hipocrisia.
17 a GEE Nascer de Deus, 2 a Isa. 49:8. 7 a 1 Né. 14:14.
Nascer de Novo. b Al. 34:31–34. GEE Armadura.
2 CORÍNTIOS 6:9–7:5 1778
9 Como desconhecidos, mas e não toqueis coisa imunda, e eu
b
GÁLATAS
CAPÍTULO 1 Deus Pai, que o ressuscitou dos
mortos)
Aqueles que pregam falsos evangelhos
2 E todos os irmãos que estão
são amaldiçoados — Paulo recebeu o
comigo, às igrejas da Galácia:
evangelho por revelação — Ele acredi-
3 Graça e a paz de Deus Pai e de
tou, foi ensinado e pregou aos gentios.
nosso Senhor Jesus Cristo,
d
lei; porquanto pelas obras da lei verdade, — vós, perante os olhos
nenhuma carne será e justificada. de quem Jesus Cristo foi já exposto
17 Pois, se nós que procuramos entre vós como crucificado?
ser justificados em Cristo, nós 2 Só quisera saber isto de vós:
mesmos também somos achados recebestes o Espírito pelas obras
pecadores, é porventura Cristo da lei ou pela a pregação da fé?
servo do pecado? De maneira 3 Sois vós tão insensatos que,
nenhuma. tendo começado pelo Espírito,
18 Porque, se torno a edificar as acabeis agora pela carne?
coisas que já destruí, constituo-me 4 Será em vão que tenhais pade-
a mim mesmo transgressor. cido tanto? Se é que também foi
19 Porque eu pela lei estou em vão.
a
morto para a lei, para b viver para 5 Aquele, pois, que vos dá o
Deus. Espírito, e que opera maravilhas
20 Já estou crucificado com entre vós, fá-lo pelas obras da lei,
Cristo; e vivo, não mais eu, mas ou pela pregação da fé?
13 a GR hipocrisia. e GR aprovada, inocente. 21 a GEE Graça.
16 a GEE Justificação, 19 a Rom. 7:1–6; b Mos. 13:28.
Justificar. 2 Né. 25:24–25. 3 1 a Mois. 4:4.
b D&C 22:2. b Rom. 6:9–11. b GEE Apostasia.
c Mos. 13:27–28. 20 a Jo. 17:20–23. 2 a Rom. 10:17;
d 2 Né. 2:5–8. b GEE Fé. Al. 31:5.
1791 GÁLATAS 3:6–21
6 Assim como Abraão creu em chegasse aos gentios por a Jesus
Deus, e isso lhe foi imputado Cristo, e para que pela fé nós rece-
como a justiça. bamos a b promessa do Espírito.
7 Sabei, pois, que os que são da 15 Irmãos, como homem falo; se
fé são a filhos de Abraão. a aliança de um homem for con-
8 Ora, tendo a escritura previsto firmada, ninguém a anula nem
que Deus havia de justificar pela lhe acrescenta.
fé os a gentios, anunciou primeiro 16 Ora, a a Abraão e à sua poste-
o b evangelho a Abraão, dizendo: ridade foram feitas as b promessas.
Todas as c nações serão benditas Ele não diz: E às posteridades;
em ti. como falando de muitas, mas como
9 De sorte que os que são da de uma só: E à tua posteridade; a
fé são a benditos com o crente qual é Cristo.
Abraão. 17 Mas digo isto: Que o convê-
10 Todos aqueles, pois, que são nio, anteriormente confirmado
das obras da lei estão debaixo por Deus em Cristo, a lei, que veio
da maldição; porque escrito está: a
quatrocentos e trinta anos depois,
a
Maldito todo aquele que não per- não o invalida, de forma a abolir
manecer em todas as coisas que a promessa.
estão escritas no livro da lei, para 18 Porque, se a a herança provém
fazê-las. da lei, já não provém da promessa;
11 E é evidente que pela lei nin- porém Deus pela promessa a deu
guém será justificado diante de gratuitamente a Abraão.
Deus, porque o justo viverá pela 19 a Logo, para que é a lei?
a
fé. Foi acrescentada por causa das
12 Ora, a lei não é da fé; mas o transgressões, até que viesse
homem que fizer essas coisas por a posteridade a quem a pro-
elas viverá. messa tinha sido feita; e foi
13 Cristo nos a resgatou da b mal- posta pelos anjos na mão de um
dição da c lei, fazendo-se maldição mediador.
por nós; porque está escrito: d Mal- 20 Ora, o mediador não o é de
dito todo aquele que for pendu- um só, mas Deus é um só.
rado no madeiro; 321 Logo, a lei é contra as pro-
14 Para que a bênção de Abraão messas de Deus? De maneira
6 a GEE Justo(s); 10 a Deut. 27:26. 14 a At. 10:34–36.
Retidão. 11 a GEE Fé. b GEE Espírito
7 a GEE Abraão — Semente 13 a Gál. 4:5–7. Santo.
de Abraão; GEE Redenção, 16 a Gên. 12:1–3;
Convênio Abraâmico. Redimido, Redimir. Abr. 2:8–11.
8 a D&C 45:54; 90:10. b GEE Amaldiçoar, b D&C 107:40.
b GEE Evangelho. Maldições. 17 a Êx. 12:40–41.
c Gên. 18:18; c Al. 42:17–22; 18 a GEE Herdeiro.
Abr. 2:11. D&C 88:34–36. 19 a TJS Gál. 3:19–20
9 a 3 Né. 20:25–27. d Deut. 21:23. (Apêndice).
GÁLATAS 3:22–4:7 1792
nenhuma; porque, se dada fosse CAPÍTULO 4
uma lei que pudesse vivificar,
Os santos são filhos de Deus por ado-
a justiça, na verdade, seria pela
ção — Paulo exorta os gálatas a vol-
lei.
tar a Cristo — Ele compara os dois
22 Mas a escritura encerrou tudo
convênios.
debaixo do a pecado, para que a
promessa pela fé em Jesus Cristo Digo, pois, que por todo o tempo
fosse dada aos crentes. em que o herdeiro é menino, em
23 Porém, antes que a fé viesse, nada difere do servo, ainda que
estávamos guardados debaixo da seja senhor de tudo;
lei, e encerrados para aquela fé 2 Mas está debaixo de tutores e
que se havia de manifestar. curadores até o tempo determi-
24 De maneira que a a lei nos ser- nado pelo pai.
viu de b aio, para nos conduzir a 3 Assim também nós, quando
Cristo, para que pela fé fôssemos éramos crianças, estávamos redu-
c
justificados. zidos à a servidão debaixo dos pri-
25 Mas, depois que a fé veio, já meiros rudimentos do mundo.
não estamos debaixo de aio. 4 Mas, vindo a plenitude dos
26 Porque todos sois a filhos de tempos, Deus a enviou o seu
Deus pela b fé em Cristo Jesus. b
Filho, nascido de mulher, nas-
27 Porque todos quantos fostes cido sob a lei,
a
batizados em Cristo já vos reves- 5 Para a redimir os que estavam
tistes de Cristo. debaixo da lei, a fim de receber-
28 Nisso não há judeu nem mos a b adoção.
a
grego; não há servo nem livre; 6 E porque sois filhos, Deus
não há homem nem mulher; por- enviou ao vosso coração o Espírito
que todos vós sois b um em Cristo de seu Filho, que clama: Aba, Pai.
Jesus. 7 Assim que já não és mais
29 E se sois de Cristo, logo sois a
servo, mas b filho; e se és filho, és
descendência de a Abraão, e b her- também c herdeiro de Deus por
deiros conforme a promessa. Cristo.
22 a D&C 49:8. Deus — Filhos nascidos 4 a Jo. 8:42; 16:27–28; 17:8.
24 a GEE Lei de Moisés. de novo por meio b 1 Né. 11:14–21.
b GR pedagogo, diretor, da expiação. 5 a GEE Redenção,
supervisor de crianças. b GEE Fé. Redimido, Redimir.
TJS Gál. 3:24 (. . .) aio 27 a GEE Batismo, Batizar — b Rom. 8:14–16;
até Cristo (. . .) Requisitos do batismo. D&C 25:1.
GEE Jesus Cristo — 28 a GEE Gentios. GEE Adoção;
Simbolismos ou b Jo. 17:20–22. Filhos e Filhas de Deus.
símbolos de Cristo. GEE Unidade. 7 a GR escravo.
c Ver TJS Rom. 4:16 (Rom. 29 a GEE Abraão — Semente b GEE Filhos e Filhas
4:16 nota a). de Abraão; de Deus.
Morô. 10:32–33. Conversão, Converter. c GEE Homem,
GEE Justificação, b GEE Herdeiro. Homens — Seu
Justificar. 4 3 a Jo. 8:32–36; potencial de se tornar
26 a GEE Filhos e Filhas de D&C 84:49–51. como o Pai Celestial.
1793 GÁLATAS 4:8–28
8 Mas, quando não conhecíeis a sempre do bem, e não somente
Deus, a servíeis aos que por natu- quando estou presente convosco.
reza não são b deuses. 19 Meus filhinhos, por quem de
9 Porém agora, conhecendo a novo sinto as dores de parto, até
Deus, ou antes, sendo conheci- que Cristo seja formado em vós,
dos por Deus, como tornais outra 20 Eu bem quisera agora estar
vez a esses rudimentos fracos e presente convosco, e mudar o tom
pobres, aos quais de novo que- da minha voz; porque a estou em
reis a servir? dúvida a vosso respeito.
10 Guardais dias, e meses, e tem- 21 Dizei-me, os que quereis estar
pos, e anos. debaixo da lei, não ouvis vós a lei?
11 Temo por vós que haja traba- 22 Porque está escrito que
lhado em vão para convosco. Abraão teve dois filhos, um, da
12 Irmãos, rogo-vos que sejais a
escrava, e outro, da livre.
como eu, porque também eu 23 Mas o que era da escrava nas-
sou como vós; nenhum mal me ceu segundo a carne, porém o que
fizestes. era da livre, por promessa.
13 E vós sabeis que primeiro vos 24 O que se entende por ale-
anunciei o evangelho com a fra- goria; porque estes são os dois
queza da b carne; convênios; um, do monte Sinai,
14 E não rejeitastes, nem despre- gerando filhos para a a servidão,
zastes a a tentação que tinha na que é b Agar.
minha carne, antes me recebestes 25 Ora, Agar é Sinai, um monte
como um anjo de Deus, como o da Arábia, e corresponde à Jeru-
próprio Jesus Cristo. salém que agora existe, que é
15 Qual era, logo, a vossa bem- escrava com seus filhos.
aventurança? Porque vos dou tes- 26 Mas a a Jerusalém que é de
temunho de que, se possível fosse, cima é livre, a qual é mãe de todos
arrancaríeis os vossos olhos, e nós.
mos daríeis. 27 Porque está escrito: a Ale-
16 Fiz-me acaso vosso inimigo, gra-te, estéril, que não dás à luz;
dizendo a a verdade? exulta e clama, tu que não estás de
17 Eles têm zelo por vós, não parto; porque os filhos da solitária
como convém; mas querem são muitos mais do que os da que
excluir-vos, para que vós tenhais tem marido.
zelo por eles. 28 Porém nós, irmãos, somos
18 É bom ser a zeloso, mas a
filhos da promessa como Isaque.
8 a GR éreis escravos, provação. 24 a GEE Lei de Moisés.
estáveis em cativeiro. 16 a Hel. 13:26. b Gên. 16:1.
b GEE Idolatria. GEE Verdade. 26 a GEE Nova Jerusalém.
9 a 2 Ped. 2:19–22. 18 a D&C 58:27. 27 a Isa. 54:1.
13 a 1 Cor. 2:1–5. 20 a GR estou perplexo 28 a Gál. 3:29.
b 2 Cor. 10:10. quanto a vós. GEE Abraão — Semente
14 a GR tribulação, 22 a Gên. 16:2; D&C 132:34. de Abraão.
GÁLATAS 4:29–5:16 1794
29 Mas, como então, aquele que Cristo Jesus; mas sim a fé que a
EFÉSIOS
CAPÍTULO 1 restaurado nos últimos dias — Os
santos são selados pelo Santo Espírito
Os santos são preordenados para rece- da Promessa — Eles conhecem Deus
ber o evangelho — O evangelho será e Cristo por revelação.
7 c Jó 4:8; Perseguir. [Efésios]
D&C 6:33. 15 a GEE Circuncisão. Título: GEE Efésios, Epístola
9 a Lc. 8:14–15; 16 a GEE Paz. aos;
D&C 64:33. 17 a At. 16:22–23; Epístolas Paulinas;
10 a RF 1:13. 2 Cor. 11:23–27. Paulo.
12 a GEE Perseguição,
1797 EFÉSIOS 1:1–17
FILIPENSES
CAPÍTULO 1 4 Fazendo sempre com ale-
gria súplica por vós em todas as
Tudo o que aconteceu com Paulo pro-
minhas orações,
moveu a causa do evangelho — Nossa
5 Pela vossa comunhão no evan-
conduta deve ser digna do evangelho.
gelho desde o primeiro dia até
COLOSSENSES
CAPÍTULO 1
A redenção vem por meio de Cristo — Ele criou todas as coisas, é à imagem
de Deus e é o Primogênito do Pai.
b
membros que estão sobre a terra: sidão, longanimidade;
a c fornicação, a imundície, o apetite 13 a Suportando-vos uns aos
desordenado, a d vil concupiscência outros, e b perdoando-vos uns aos
e a e avareza, que é f idolatria; outros, se alguém tiver queixa
6 Coisas pelas quais vem a contra outro; assim como Cristo
a
ira de Deus sobre os filhos da vos perdoou, assim fazei-o vós
b
desobediência; também.
7 Nas quais também dantes 14 E sobre tudo isso, revesti-vos
andastes, quando vivíeis nelas. de a caridade, que é o vínculo da
8 Mas, agora, despojai-vos tam- perfeição.
bém de todas estas coisas, a saber: 15 E a a paz de Deus domine
da a ira, da cólera, da b malícia, da em vosso coração, para a qual
c
maledicência, das d palavras tor- também fostes chamados em um
pes da vossa boca. corpo, e sede b agradecidos.
9 Não a mintais uns aos outros, 16 A a palavra de Cristo habite
pois que já vos despistes do b velho em vós abundantemente, em
homem com os seus feitos, toda a sabedoria, ensinando-vos
10 E vos vestistes do a novo, que e admoestando-vos uns aos outros
se renova para o conhecimento, com palavras, b hinos e cânticos
segundo a imagem daquele que espirituais, cantando ao Senhor
o criou; com graça em vosso coração.
11 Onde não há a grego nem 17 E tudo quanto fizerdes por
judeu, b circuncisão nem incir- palavras ou por obras, a fazei tudo
cuncisão, bárbaro, c cita, servo, ou em nome do Senhor Jesus, dando
livre; mas Cristo é tudo em todos. por ele graças ao Deus e Pai.
12 Revesti-vos, pois, como a elei- 18 Vós, a mulheres, estai b sujeitas
tos de Deus, santos e amados, de ao vosso marido, como convém
entranhas de b misericórdia, de no Senhor.
5 a IE Subjugai. 10 a GEE Nascer de Deus, b GEE Perdoar.
b Rom. 6:13. Nascer de Novo. 14 a GEE Caridade.
c GEE Fornicação. 11 a 1 Cor. 12:13. 15 a GEE Paz — A paz
d GEE Concupiscência. b GEE Circuncisão. que Deus concede
e GEE Avarento, Avareza; c IE antigos pastores aos obedientes.
Cobiçar. nômades da Cítia. b D&C 57:7.
f GEE Idolatria. 12 a GEE Eleitos. GEE Ação de
6 a Rom. 1:18. b Al. 7:11–12. Graças, Agradecido,
b GEE Pecado. GEE Misericórdia, Agradecimento.
8 a GEE Ira. Misericordioso. 16 a GEE Palavra de Deus.
b IE desejo de ver o c Ef. 4:32. b GEE Cantar.
outro sofrer. d GEE Humildade, 17 a Mois. 5:8.
c GEE Blasfemar, Humilde, Humilhar. 18 a Tit. 2:4–5.
Blasfêmia. e GEE Mansidão, Manso, b IE sede submissas
d GEE Profanidade. Mansuetude. a seu conselho ou
9 a GEE Mentir, Mentiroso. 13 a IE Sendo pacientes advertência.
b GEE Homem Natural. uns com os outros.
COLOSSENSES 3:19–4:11 1818
19 Vós, maridos, amai vossaa
2 Perseverai em oração, velando
mulher, e não vos irriteis contra ela. nela com ação de graças;
20 Vós, a filhos, obedecei em tudo 3 Orando também juntamente
a vossos pais, porque isso é agra- por nós, para que Deus nos a abra
dável ao Senhor. a porta da palavra, para falarmos
21 Vós, a pais, não b irriteis vos- do b mistério de Cristo, pelo qual
sos filhos, para que não percam estou também preso;
o ânimo. 4 Para que o manifeste, como me
22 Vós, a servos, obedecei em convém falar.
tudo a vossos senhores segundo 5 Andai com a sabedoria para
a carne, não servindo só na apa- com os que estão de fora, remindo
rência, como para agradar aos o tempo.
homens, mas com simplicidade 6 A vossa palavra seja sempre
de coração, b temendo a Deus. agradável, temperada com a sal,
23 E tudo quanto fizerdes, fazei-o b
para que saibais como vos con-
de coração, como ao Senhor, e não vém responder a cada um.
aos homens; 7 a Tíquico, irmão amado e fiel
24 Sabendo que recebereis do b
ministro, e conservo no Senhor,
Senhor o a galardão da herança, vos fará saber o meu estado;
porque a Cristo, o Senhor, b servis. 8 O qual vos enviei para o
25 Porém quem fizer agravo mesmo fim, para que saiba do
a
receberá o agravo que fizer, pois vosso estado e console o vosso
não há b acepção de pessoas. coração;
9 Juntamente com a Onésimo,
CAPÍTULO 4 amado e fiel irmão, que é dos vos-
sos; eles vos farão saber tudo o
Os santos são exortados a ser sábios
que por aqui se passa.
em todas as coisas — Lucas e outros
10 a Aristarco, que está preso
saúdam os colossenses.
comigo, vos saúda; e b Marcos, o
Vós, a senhores, fazei o que for de c
sobrinho de Barnabé, acerca do
justiça e equidade a vossos servos, qual já recebestes mandamentos;
sabendo que também tendes um se for ter convosco, recebei-o;
b
Senhor nos c céus. 11 E Jesus, chamado Justo, os
19 a D&C 121:41–44. de Deus. b GEE Mistérios de Deus.
GEE Amor. 24 a Ef. 6:8. 5 a GEE Sabedoria.
20 a GEE Família — GEE Glória Celestial; 6 a GEE Sal.
Responsabilidade dos Herdeiro. b 1 Ped. 3:15;
filhos. b 1 Cor. 7:22. D&C 100:5–8.
21 a GEE Família — 25 a GEE Justiça. 7 a Ef. 6:21–22.
Responsabilidade dos b D&C 1:35; 38:16. b GEE Ministério,
pais. 4 1 a Ef. 6:8–9. Ministro.
b GEE Ira. b Mt. 23:8. 9 a Fil. 1:10.
22 a 1 Tim. 6:1–2; Tit. 2:9–10; c GEE Céu. 10 a At. 19:29; 27:2.
1 Ped. 2:18. 3 a Rom. 10:14–15. b GEE Marcos.
b GEE Temor — Temor GEE Obra Missionária. c GR primo, parente.
1819 COLOSSENSES 4:12–1 TESSALONICENSES 1:3
quais são da circuncisão; são
a
15 Saudai os irmãos que estão
estes só os meus cooperadores no em Laodiceia, e Ninfa, e a igreja
reino de Deus; e para mim têm que está em sua casa.
sido consolação. 16 E quando esta epístola tiver
12 Saúda-vos a Epafras, que é dos sido lida entre vós, fazei que tam-
vossos, servo de Cristo, comba- bém seja lida na igreja dos laodi-
tendo sempre por vós em orações, censes; e a a que veio de Laodiceia,
para que fiqueis firmes, perfeitos lede-a vós também.
e consumados em toda a vontade 17 E dizei a Arquipo: Atenta
de Deus. para o ministério que recebeste
13 Pois eu dou testemunho em no Senhor, para que o cumpras.
favor dele, de que tem grande 18 Saudação de minha mão, de
zelo por vós, e pelos que estão em Paulo. Lembrai-vos das minhas
a
Laodiceia, e pelos que estão em a
prisões. A graça seja convosco.
Hierápolis. Amém.
14 Saúdam-vos a Lucas, o médico Escrita de Roma aos colossenses por Tíquico
amado, e b Demas. e Onésimo.
PRIMEIRA EPÍSTOLA DE
S. PAULO APÓSTOLO AOS
TESSALONICENSES
CAPÍTULO 1 de Deus, nosso Pai, e do Senhor
Jesus Cristo.
O evangelho vem tanto pela palavra
2 Sempre damos a graças a Deus
quanto pelo poder.
por vós todos, fazendo menção de
SEGUNDA EPÍSTOLA DE
S. PAULO APÓSTOLO AOS
TESSALONICENSES
CAPÍTULO 1
PRIMEIRA EPÍSTOLA DE
S. PAULO APÓSTOLO A
TIMÓTEO
CAPÍTULO 1 edificação de Deus, que consiste
c
b
hipocrisia, tendo cauterizada a vivo, que é o c Salvador de todos os
sua própria c consciência; homens, principalmente dos d fiéis.
3 a Proibindo o b casamento, e 11 O rd e n a e s s a s c o i s a s e
mandando que se c abstenham dos ensina-as.
alimentos que Deus criou para os 12 Ninguém despreze a tua
fiéis, e para os que conheceram a mocidade; mas sê o a exemplo
verdade, para deles usarem com dos fiéis, na palavra, no b trato,
d
ações de graças; na caridade, no espírito, na fé, na
4 Porque toda a criatura de Deus c
pureza.
é b boa, e não há nada que rejeitar, 13 Persiste no a ler, exortar e ensi-
tomando-se com c ações de graças. nar, até que eu vá.
5 Porque pela palavra de Deus e 14 Não desprezes o a dom que
pela oração é santificada. há em ti, o qual te foi dado por
6 Propondo essas coisas aos b
profecia, com a c imposição das
irmãos, serás bom ministro de d
mãos do conselho dos anciãos.
Jesus Cristo, criado com as pala- 15 a Medita essas coisas; ocupa-te
vras da fé e da boa doutrina que nelas para que o teu b aproveita-
seguiste. mento seja c manifesto a todos.
7 Mas rejeita as fábulas profa- 16 Tem cuidado de ti mesmo e da
nas e de velhas, e exercita-te a ti doutrina; persevera nessas coisas;
mesmo em piedade. porque, fazendo isso, te salvarás,
8 Porque o exercício corporal a
tanto a ti mesmo como aos que
para a pouco aproveita, mas a te ouvem.
b
piedade para tudo é proveitosa,
tendo a promessa da vida pre- CAPÍTULO 5
sente e da que há de vir.
Os santos devem cuidar de seus
9 Essa palavra é fiel e digna de
pobres que são dignos — Determi-
toda a aceitação.
nam-se normas referentes aos idosos.
10 Porque também para isso tra-
balhamos e somos a injuriados, Não a repreendas asperamente os
2 a GEE Mentir, Mentiroso. 8 a GR por pouco tempo. Chamado por Deus,
b D&C 50:8. b GEE Justo(s); Retidão. Chamar.
c GEE Consciência. 10 a Lc. 6:22–23. b 1 Tim. 1:18; RF 1:5.
3 a D&C 49:15–16. b GEE Confiança, Confiar. c GEE Ordenação, Ordenar;
b GEE Casamento, Casar. c GEE Salvador. Sacerdócio.
c D&C 49:18–19. d GEE Crença, Crer. d GEE Mãos, Imposição
GEE Palavra de 12 a Mt. 5:15–16. de.
Sabedoria. b GR conduta, 15 a GEE Ponderar.
d D&C 89:11–12. comportamento. b GR progresso, avanço.
4 a GR criação. c GEE Pureza, Puro; c GR seja manifesto em
b Gên. 1:31. Virtude. todos.
c GEE Ação de 13 a GEE Escrituras — Valor 16 a Tg. 5:19–20.
Graças, Agradecido, das escrituras. 5 1 a GEE Castigar, Castigo,
Agradecimento. 14 a GEE Chamado, Corrigir, Repreender.
1 TIMÓTEO 5:2–20 1834
homens idosos, mas admoesta-osb
11 Mas não admitas as viúvas
como a pais; aos jovens, como a moças, porque, quando se tornam
irmãos. lascivas contra Cristo, querem
2 Às mulheres idosas, como a casar-se;
mães; às moças, como a a irmãs, 12 Tendo já a sua condenação por
em toda a pureza. haverem aniquilado a primeira fé.
3 Honra as a viúvas que verda- 13 E além disso, também apren-
deiramente são viúvas. dem a andar a ociosas de casa em
4 Mas, se alguma viúva tiver casa; e não só ociosas, mas tam-
filhos, ou netos, aprendam estes bém paroleiras e b intrigantes,
primeiro a exercer a piedade para falando o que não convém.
com a sua própria familia, e a 14 Quero, pois, que as que são
recompensar seus pais, porque moças se casem, gerem filhos,
isso é bom e agradável diante de governem a a casa, e não deem
Deus. ocasião alguma ao adversário de
5 Ora, a que é verdadeiramente maldizer.
viúva e desamparada espera em 15 Porque já algumas se desvia-
Deus, e persevera de noite e de ram, indo após Satanás.
dia em rogos e orações; 16 Se algum crente ou alguma
6 Mas a que vive a em deleites, crente tem viúvas, a socorra-as,
vivendo, está morta. e não se sobrecarregue a igreja,
7 Ordena, pois, essas coisas, para para que possa sustentar as que
que sejam irrepreensíveis. deveras são viúvas.
8 Porém, se alguém a não tem cui- 17 Os a anciãos que governam
dado dos seus, e principalmente bem sejam estimados como dig-
dos da sua familia, negou a fé, e nos de duplicada honra, princi-
é pior do que o infiel. palmente os que trabalham na
9 Nunca seja inscrita viúva de palavra e na doutrina.
menos de sessenta anos, e só a que 18 Porque diz a escritura: Não
tenha sido mulher de um único amordaçarás o boi que debulha. E:
marido; Digno é o a obreiro do seu salário.
10 Tendo testemunho de boas 19 Não aceites acusação contra
obras: se criou os filhos, se exerci- o ancião, senão com duas ou três
tou hospitalidade, se lavou os a pés a
testemunhas.
dos santos, se socorreu os aflitos, 20 Aos que pecarem, a repreen-
se seguiu toda boa obra. de-os na presença de todos, para
1 b GEE Honra, Honrar. 8 a GEE Família — 14 a Tit. 2:4–5.
2 a GEE Irmã(s), Irmão(s). Responsabilidade 16 a GEE Bem-Estar.
3 a GEE Viúva. dos pais. 17 a GEE Élder (Ancião).
4 a GR respeito. 10 a TJS 1 Tim. 5:10 (. . .) 18 a Lc. 10:5–7.
GEE Família — as vestes (. . .) 19 a Deut. 19:15.
Responsabilidade 13 a GEE Ociosidade, 20 a GEE Castigar,
dos filhos. Ocioso. Castigo, Corrigir,
6 a GR desenfreadamente. b GEE Mexerico. Repreender.
1835 1 TIMÓTEO 5:21–6:9
que também os outros tenham senhores como dignos de toda a
temor. honra, para que o nome de Deus e
21 Conjuro-te diante de Deus, a doutrina não sejam blasfemados.
e do Senhor Jesus Cristo, e dos 2 E os que têm senhores fiéis não
a
anjos eleitos, que b sem prejuízo os desprezem, por serem a irmãos;
algum guardes essas coisas, nada antes, os sirvam melhor, por-
fazendo com parcialidade. quanto são fiéis e amados, como
22 A ninguém a imponhas apres- também participantes deste bene-
sadamente as mãos, nem b par- fício. Isto ensina e exorta.
ticipes dos pecados alheios; 3 Se alguém a ensina alguma outra
conserva-te a ti mesmo c puro. doutrina, e não se conforma com
23 Não bebas mais água somente, as sãs palavras de nosso Senhor
mas usa também de um pouco de Jesus Cristo, e com a doutrina que
vinho, por causa do teu estô- é conforme a piedade,
mago e das tuas frequentes 4 É a soberbo, e nada sabe, mas
enfermidades. b
delira acerca de c questões e d con-
24 Os pecados de alguns homens tendas de palavras, das quais nas-
são manifestos antes, e se adian- cem e invejas, porfias, blasfêmias,
tam para a sua condenação; e em ruins suspeitas,
alguns, a manifestam-se ainda 5 Perversas contendas de
depois. homens corruptos de entendi-
25 Assim mesmo também as mento, e privados da verdade,
suas boas obras são manifestas, e supondo que a piedade seja causa
as que são de outra maneira não de a ganho; aparta-te dos tais.
podem ocultar-se. 6 Grande ganho é, porém, a a pie-
dade com b contentamento.
CAPÍTULO 6 7 Porque a nada trouxemos para
este mundo, e manifesto é que
O amor ao dinheiro é a raiz de todos
nada podemos levar dele.
os males — Combatei o bom combate
8 Tendo, porém, sustento e com
da fé — Não confiai nas riquezas
que nos cobrirmos, estejamos com
mundanas.
isso contentes.
Todos os a servos que estão 9 Mas os que querem ser a ricos
debaixo do b jugo estimem seus caem em b tentação e em laço, e
21 a GEE Anjos. 6 1 a GR escravos. Contenda.
b GR sem preconceito Col. 3:22–24; e GEE Inveja.
ou distinção. 1 Ped. 2:18. 5 a GR aquisição de
22 a GEE Designação. b GEE Jugo. dinheiro.
b 2 Jo. 1:9–11. 2 a 1 Jo. 3:14. Tit. 1:10–11.
c Tg. 1:27; 3 a D&C 10:67–68. 6 a GEE Santificação.
D&C 59:19. 4 a GEE Orgulho. b GEE Paz.
GEE Pureza, Puro. b GR está obcecado com. 7 a Jó 1:21.
24 a GR aparecem mais c 1 Tim. 1:4. 9 a GEE Riquezas.
tarde. d GEE Contenção, b GEE Tentação, Tentar.
1 TIMÓTEO 6:10–21 1836
em muitas concupiscências lou-
c
a imortalidade, e habita na b luz
a
TIMÓTEO
CAPÍTULO 1 6 Por cujo motivo te lembro que
despertes o a dom de Deus que
Cristo proporciona a imortalidade e a
existe em ti b pela imposição das
vida eterna por meio do evangelho —
minhas mãos.
Sede fortes na fé.
7 Porque Deus não nos deu o
TITO
CAPÍTULO 1 3 Mas a seu tempo manifestou
a sua palavra pela pregação que
A vida eterna foi prometida antes do
me é confiada segundo o manda-
princípio do mundo — Enumeram-se
mento de Deus, nosso Salvador;
as qualificações dos bispos — Para
4 A a Tito, verdadeiro filho,
os puros, todas as coisas são puras.
segundo a fé comum: Graça, mise-
FILEMOM
O evangelho transforma um servo 10 Peço-te por meu filho a Oné-
em um irmão. simo, que gerei nas minhas
prisões;
HEBREUS
CAPÍTULO 1 da sua a glória, e a expressa ima-
gem da sua b pessoa, e sustentando
O Filho é a expressa imagem da
todas as coisas pela palavra do
pessoa do Pai — Cristo é o Filho
seu poder, havendo feito por si
Unigênito e está, portanto, acima
mesmo a c purificação dos nossos
dos anjos.
pecados, assentou-se à d destra da
fiz com seus pais no dia em que parado, o primeiro, em que estava
os tomei pela mão, para os tirar da o candelabro, e a mesa e os pães
terra do Egito; porque não permane- da proposição, o que se chama o
ceram naquele meu convênio, e eu santuário.
para eles não atentei, diz o Senhor. 3 Mas após o segundo a véu
10 Porque este é o convênio que estava o tabernáculo, que se chama
depois daqueles dias farei com a o b Santo dos Santos,
casa de Israel, diz o Senhor; porei 4 Que tinha o incensário de ouro,
as minhas a leis em sua mente, e e a a arca da aliança, toda coberta
em seu b coração as escreverei; e de ouro em redor, em que estava
eu lhes serei por Deus, e eles me a b talha de ouro que continha o
serão por povo; maná, e a vara de c Aarão, que
11 E não ensinará cada um ao tinha florescido, e as d tábuas do
seu próximo, nem cada um ao seu convênio;
irmão, dizendo: Conhece o Senhor; 5 E sobre a arca, os a queru-
porque todos me conhecerão, bins da glória, que faziam som-
desde o menor deles até o maior. bra no propiciatório; das quais
12 Porque serei misericordioso coisas não falaremos agora
para com suas a iniquidades, e de particularmente.
seus pecados e de suas prevari- 6 Ora, estando essas coisas assim
cações não me b lembrarei mais. preparadas, a todo tempo entra-
13 Dizendo: a Novo convênio; ele vam os a sacerdotes no primeiro
tornou velho o primeiro. Ora, o tabernáculo, para cumprir os ser-
que foi tornado velho, e b enve- viços sagrados;
lhece, perto está de se esvaecer. 7 Mas no segundo, só o sumo
sacerdote, uma vez no ano, não
CAPÍTULO 9 sem sangue, o qual oferecia por
si mesmo e pelos pecados do povo
As ordenanças mosaicas prefigura-
cometidos por ignorância;
vam o ministério de Cristo — Cristo
8 Dando nisso a entender o Espí-
é o Mediador do novo convênio.
rito Santo que o caminho do san-
Ora, também o a primeiro tinha tuário ainda não fora manifestado,
ordenanças de serviço divino, e
b
enquanto se conservava em pé o
um santuário terrestre. primeiro tabernáculo;
10 a GEE Lei. 3 Né. 12:46–47. b Êx. 16:33–34.
b GEE Coração. 9 1 a GEE Lei de Moisés. c Núm. 17:10.
12 a D&C 38:14. b GEE Ordenanças. d GEE Mandamentos,
b GEE Perdoar. 2 a GEE Tabernáculo. Os Dez.
13 a 3 Né. 15:2–10. 3 a GEE Véu. 5 a GEE Querubins.
GEE Novo e Eterno b GEE Santo dos 6 a GEE Sacerdote,
Convênio. Santos. Sacerdócio
b 2 Né. 25:24–27; 4 a GEE Arca da Aliança. Aarônico.
HEBREUS 9:9–22 1858
9 O qual era símbolo para o
a
15 E por isso é Mediador do
a
b
palavra de Deus, de maneira onde ia.
que aquilo que se vê não foi feito 9 Pela fé, a habitou na b terra da
daquilo que é visível. promessa, como em terra alheia,
4 Pela fé, a Abel ofereceu a Deus morando em tendas com Isaque e
maior b sacrifício do que Caim, Jacó, herdeiros com ele da mesma
pelo qual alcançou testemunho promessa.
de que era justo, porquanto Deus 10 Porque aguardava a a cidade
deu testemunho de suas dádivas, que tem fundamentos, da qual o
e depois de morto, ainda fala por arquiteto e construtor é Deus.
meio dela. 11 Pela fé, também a própria
5 Pela fé, a Enoque foi b trans- a
Sara recebeu o poder de conce-
ladado para não ver a morte, e ber, e deu à luz já fora da idade;
não foi achado, porquanto Deus porquanto teve por fiel aquele que
o transladara; porque antes da lho tinha prometido.
sua transladação alcançou c tes- 12 Pelo que também de um, e
temunho de que agradava a esse já amortecido, descenderam
Deus. em tão grande a multidão como as
6 Ora, sem fé é impossível estrelas do céu, e como a areia inu-
agradar a Deus; porque é neces- merável que está na praia do mar.
sário que aquele que se a apro- 13 Todos esses morreram na fé,
xima de Deus creia que ele sem terem recebido as a promes-
existe, e que é galardoador dos sas; porém, vendo-as de longe, e
que o b buscam. crendo nelas e abraçando-as, con-
7 Pela fé, a Noé, divinamente fessaram que eram estrangeiros e
b
advertido das coisas que ainda peregrinos na terra.
não se viam, c temeu, e, para sal- 14 Porque os que isso dizem cla-
vação da sua família, construiu ramente mostram que buscam
a arca, pela qual condenou o outra pátria.
mundo, e foi feito herdeiro da 15 E se, na verdade, se lembras-
d
justiça que é segundo a fé. sem daquela de onde haviam
8 Pela fé, a Abraão, sendo cha- saído, teriam tempo de retornar
mado, obedeceu, saindo para o para ela.
lugar que havia de receber por 16 Mas agora desejam a uma
3 a GEE Criação, Criar. b 1 Né. 10:19; b 1 Né. 4:6; Abr. 1:16.
b Mois. 1:32–33. Al. 37:36–37; 9 a Gên. 26:3.
4 a GEE Abel. D&C 88:63–65. b GEE Terra da
b Mois. 5:18–21. 7 a GEE Noé, Patriarca Promissão.
GEE Sacrifício. Bíblico. 10 a D&C 76:66.
5 a GEE Enoque. b GEE Advertência, 11 a GEE Sara.
b GEE Seres Advertir, Prevenir. 12 a GEE Abraão — Semente
Transladados; Sião. c GR foi cauteloso, de Abraão.
c GEE Testemunho. reverente. 13 a GEE Convênio
6 a Heb. 7:25. d GEE Justo(s); Retidão. Abraâmico.
GEE Vir a Cristo. 8 a GEE Abraão. 16 a D&C 45:12–14.
1863 HEBREUS 11:17–35
melhor, isto é, a celestial. Pelo 26 Tendo por maiores a riquezas
que também Deus não se enver- o vitupério de Cristo do que os
gonha deles, de se chamar seu tesouros do Egito, porque tinha
Deus, porque já lhes preparou em vista a recompensa.
uma cidade. 27 Pela fé, deixou o Egito, não
17 Pela a fé, Abraão ofereceu Isa- temendo a ira do rei; porque
que, quando foi posto à prova; e esteve firme, como que vendo o
aquele que recebera as promessas invisível.
ofereceu o seu unigênito, 28 Pela fé, celebrou a páscoa e
18 Sendo-lhe dito: Em a Isaque a aspersão de sangue, para que o
será chamada a tua descendência; destruidor dos primogênitos não
19 Considerando que Deus era os tocasse.
poderoso para até dos mortos o 29 Pela fé, passaram o Mar Ver-
ressuscitar; de onde também figu- melho, como por terra seca, o
radamente o tornou a recobrar. que intentando os egípcios, se
20 Pela fé, Isaque abençoou afogaram.
Jacó e Esaú, no tocante às coisas 30 Pela fé, caíram os a muros de
futuras. Jericó, sendo sitiados durante sete
21 Pela fé, a Jacó, próximo da dias.
morte, abençoou cada um dos 31 Pela fé, a Raabe, a meretriz,
filhos de José, e adorou apoiado na não pereceu com os incrédulos,
ponta do seu b bordão. acolhendo em paz os espias.
22 Pela fé, a José, próximo da 32 E que mais direi? Faltar-me-ia
morte, fez menção da saída dos tempo para contar a respeito de
filhos de Israel, e deu ordem Gideão, e de a Baraque, e de San-
acerca de seus ossos. são, e de Jefté, e de Davi, e de
23 Pela fé, a Moisés, já nascido, Samuel, e dos profetas,
foi escondido três meses por seus 33 Os quais, pela fé, venceram
pais, porque viram que era um reinos, exercitaram justiça, alcan-
formoso menino; e não temeram çaram promessas, fecharam a
o mandamento do rei. boca dos a leões,
24 Pela fé, Moisés, sendo já 34 Apagaram a força do a fogo,
grande, recusou ser chamado filho escaparam do fio da espada, da
da filha de Faraó, fraqueza tiraram b forças, na bata-
25 Escolhendo antes ser maltra- lha fizeram-se poderosos, puse-
tado com o povo de Deus do que ram em fuga os exércitos dos
por um pouco de tempo ter o pra- estrangeiros.
zer do pecado; 35 As mulheres tornaram a
17 a Tg. 2:21–23. 23 a GEE Moisés. 31 a Jos. 2:1, 12–14.
18 a GEE Isaque. 26 a GEE Riquezas — 32 a GEE Débora.
21 a Gên. 48:1–2, 5. Riquezas da 33 a Dan. 6:22.
b IE cajado. eternidade. 34 a Dan. 3:27.
22 a GEE José, Filho de Jacó. 30 a Jos. 6:20. b Ét. 12:27.
HEBREUS 11:36–12:8 1864
receber pela ressurreição os seus
a
deixemos todo impedimento, e
mortos, e outros foram torturados, o pecado que tão facilmente nos
não aceitando o seu livramento, rodeia, e corramos com b paciência
a
S. TIAGO
CAPÍTULO 1 8 O homem de a ânimo dobre
é inconstante em todos os seus
Se algum de vós tem falta de sabedo-
caminhos.
ria, peça-a a Deus — Devemos resis-
9 Porém o irmão de condi-
tir à tentação — Sede cumpridores da
ção a humilde glorie-se na sua
palavra — Tiago explica como reco-
exaltação,
nhecer a religião pura.
10 E o rico, na sua humilhação,
T
a
IAGO, servo de Deus, e do porque ele passará como a flor
Senhor Jesus Cristo, às doze tri- da a erva.
bos que andam b dispersas: Saudações. 11 Porque sai o sol com ardor,
2 Meus irmãos, tende por grande e a erva seca, e a sua flor cai, e a
alegria quando passardes por formosura do seu aspecto perece;
a
várias provações, assim murchará também o a rico
3 Sabendo que a a prova da vossa em seus caminhos.
fé opera a b paciência. 12 Bem-aventurado o homem
4 Tenha, porém, a paciência a que a suporta a tentação; porque,
sua obra perfeita, para que sejais quando for b posto à prova, rece-
a
perfeitos e completos, sem faltar berá a c coroa da vida, a qual o
em coisa alguma. Senhor prometeu aos que o amam.
5 a E se algum de vós tem falta 13 Ninguém, sendo tentado,
de b sabedoria, c peça-a a Deus, diga: De Deus sou tentado; por-
que a todos dá liberalmente, sem que Deus não pode ser tentado
repreensão, e ser-lhe-á d dada. pelo mal, e a ninguém tenta.
6 Porém peça-a com a fé, não 14 Porém cada um é a tentado,
duvidando; porque o que duvida quando atraído e engodado pela
é semelhante à onda do mar, que sua própria b concupiscência.
é levada pelo vento, e lançada de 15 Depois, havendo a concupis-
uma para outra parte. cência concebido, dá à luz o
7 Não pense tal homem que rece- a
pecado; e o pecado, sendo con-
berá do Senhor alguma coisa. sumado, gera a b morte.
1 1 a GEE Tiago, Irmão b GEE Paciência. 11 a GEE Riquezas.
do Senhor — Epístola 4 a GEE Perfeito. 12 a TJS Tg. 1:12 (. . .) resiste à
de Tiago. 5 a JS—H 1:11. tentação (. . .)
b GEE Israel — Dispersão b GEE Sabedoria. b D&C 136:31.
de Israel. c GEE Oração. GEE Adversidade.
2 a TJS Tg. 1:2 (. . .) muitas d 3 Né. 18:20. c GEE Exaltação.
aflições; 6 a GEE Fé. 14 a GEE Tentação, Tentar.
3 a GR aprovação por 8 a 3 Né. 13:24. b GEE Concupiscência.
tribulação. 9 a Mt. 23:12. 15 a GEE Pecado.
GEE Adversidade. 10 a Isa. 40:6–8. b GEE Morte Espiritual.
1869 TIAGO 1:16–2:2
16 Não erreis, meus amados 24 Porque se contempla a si
irmãos. mesmo, e vai-se, e logo se esquece
17 Toda a boa dádiva e todo dom de como era.
perfeito são do alto, e b desce do 25 Porém aquele que atenta bem
Pai das c luzes, em quem não para a a lei perfeita da liberdade,
há d mudança nem sombra de e nisso b persevera, não sendo
variação. ouvinte esquecido, mas fazedor
18 Segundo a sua vontade, ele da obra, esse será bem-aventu-
nos gerou pela palavra da ver- rado no seu feito.
dade, para que fôssemos como 26 Se alguém entre vós supõe ser
a
primícias das suas criaturas. religioso, e não refreia a sua a lín-
19 Portanto, meus amados gua, mas engana o seu coração, a
irmãos, todo homem seja pronto religião desse é b vã.
para ouvir, tardio para a falar, b tar- 27 A a religião pura e imaculada
dio para se irar. para com Deus, o Pai, é esta: b Visi-
20 Porque a ira do homem não tar os órfãos e as c viúvas nas suas
opera a justiça de Deus. tribulações, e d guardar-se ima-
21 Pelo que, rejeitando toda culado e do mundo.
a
imundície e b superfluidade de
maldade, recebei com c mansidão CAPÍTULO 2
a palavra enxertada em vós, a qual
Deus escolheu os pobres deste mundo
pode salvar a vossa alma.
para serem ricos na fé — A salvação é
22 E sede a cumpridores da pala-
adquirida guardando-se toda a lei —
vra, e não somente ouvintes, enga-
A fé sem obras é morta.
nando-vos a vós mesmos.
23 Porque, se alguém é a ouvinte Meus irmãos, não a tenhais a fé em
da palavra, e não cumpridor, é nosso Senhor Jesus Cristo, Senhor
semelhante ao homem que con- da glória, em acepção de pessoas.
templa ao espelho o seu rosto 2 Porque, se na vossa congre-
natural; gação entrar algum homem com
17 a Morô. 7:12–13. 22 a Mos. 4:10; c GEE Viúva.
GEE Dom. D&C 84:57. d 1 Jo. 5:18;
b D&C 67:4, 9. GEE Dever; Mos. 4:21, 26;
c GEE Glória. Obedecer, Obediência, D&C 59:9.
d Mórm. 9:9; Obediente. GEE Pureza, Puro.
D&C 3:2. 23 a Lc. 6:46–49. e TJS Tg. 1:27 (. . .) dos
18 a GEE Primícias. 25 a GEE Evangelho; Lei. vícios do mundo.
19 a Prov. 17:27. b GEE Perseverar. 2 1 a GR sem parcialidade,
b GEE Paciência. 26 a Tg. 3:1–13. tende a fé em nosso
21 a GEE Imundície, GEE Mexerico; Senhor. TJS Tg. 2:1 (. . .)
Imundo. Profanidade. vós não podeis
b GR superabundância b GR inútil, enganosa, ter a fé do nosso
de maldade, errônea. Senhor Jesus Cristo,
problemas, males. 27 a GEE Caridade. o Senhor da glória,
c GEE Mansidão, Manso, b GEE Bem-Estar; e ainda assim fazer
Mansuetude. Serviço. acepção de pessoas.
TIAGO 2:3–18 1870
anel de ouro no dedo, com vestes toda a lei, e deslizar em um só
a b
DO APÓSTOLO
PEDRO
CAPÍTULO 1 uma viva c esperança, pela d res-
surreição de Jesus Cristo dentre
A prova de nossa fé precede a salva-
os mortos,
ção — Cristo foi preordenado para
4 Para a herança incorruptível,
ser o Redentor.
incontaminável, e que não pode
P
a
EDRO, apóstolo de Jesus murchar, guardada nos céus para
Cristo, aos b estrangeiros dis- vós,
persos no Ponto, Galácia, Capadó- 5 Que estais guardados pelo
cia, Ásia e Bitínia; a
poder de Deus pela b fé para a
2 a Eleitos segundo a b presciên- c
salvação já preparada para se
cia de Deus Pai, em c santificação revelar no último tempo,
do Espírito, para a d obediência e 6 Em que vós vos alegrais, mesmo
a e aspersão do sangue de Jesus estando agora, se necessário, por
Cristo: Graça e paz vos sejam a
pouco tempo contristados com
multiplicadas. várias b tentações.
3 Bendito seja o Deus e Pai de 7 Para que a a prova da vossa
nosso Senhor Jesus Cristo, que, fé, muito mais preciosa do que o
segundo a sua grande a miseri- ouro que perece e é posto à prova
córdia, nos b gerou de novo para pelo fogo, se ache em louvor, e
20 a
GEE Conversão, GEE Eleitos. 4 a Mt. 6:20;
Converter. b GEE Preordenação. 1 Cor. 9:25.
b 1 Tim. 4:16. c GEE Santificação. GEE Vida eterna.
c Ver TJS 1 Ped. 4:8 d GEE Obedecer, 5 a Rom. 1:16;
(1 Ped. 4:8 nota a). Obediência, Obediente. Al. 26:35.
e Êx. 24:8; b Heb. 10:22–23;
[1 Pedro] Heb. 12:24. 1 Ped. 1:21. GEE Fé.
1 1 a GEE Pedro — Primeira 3 a GEE Misericórdia, c GEE Salvação.
epístola de Pedro. Misericordioso. 6 a Al. 12:24.
b IE membros da Igreja, b GEE Nascer de Deus, b GR tribulações, aflições.
peregrinos. Nascer de Novo. GEE Tentação, Tentar.
Ef. 2:19–20. c GEE Esperança. 7 a Ét. 12:6.
2 a Jo. 6:44, 63–65. d GEE Ressurreição. GEE Adversidade.
1 PEDRO 1:8–21 1876
honra, e glória, na revelação de b
14 Como filhos obedientes, não
Jesus Cristo; vos amoldando às a concupiscên-
8 Ao qual, não havendo visto, cias que dantes havia em vossa
amais; no qual, não o vendo b
ignorância;
agora, porém a crendo, exultais 15 Mas, como é santo aquele que
com alegria inefável e gloriosa; vos chamou, sede vós também
9 Alcançando o a fim da vossa b fé, santos em toda a vossa maneira
a c salvação das almas. de a viver;
10 Da qual salvação inquiriram e 16 Porquanto escrito está: a Sede
indagaram os a profetas que profe- santos, porque eu sou b santo.
tizaram da graça que vos foi dada; 17 E se invocais por Pai aquele
11 Indagando que tempo ou que que, sem acepção de pessoas,
maneira de tempo o Espírito de julga segundo a a obra de cada
Cristo, que estava neles, indicava, um, andai em b temor, durante o
anteriormente a testificando os tempo da vossa peregrinação;
b
sofrimentos que a Cristo haviam 18 Sabendo que não com coisas
de vir, e a c glória que se lhes havia corruptíveis, como prata ou ouro,
de seguir. fostes a resgatados da vossa vã
12 Aos quais foi revelado que, maneira de viver, que por b tra-
não para si mesmos, mas para dição recebestes dos vossos pais,
nós, ministravam essas coisas que 19 Mas com o precioso a sangue
agora vos foram anunciadas por de Cristo, como de um b cordeiro
aqueles que, pelo a Espírito Santo c
imaculado e incontaminado,
enviado do céu, vos pregaram o 20 O qual, na verdade, já dantes
evangelho; para as quais coisas os foi a conhecido ainda antes da fun-
anjos desejam bem atentar. dação do mundo, porém manifes-
13 Portanto, cingindo os lombos tado nestes últimos tempos por
do vosso entendimento, sendo causa de vós,
sóbrios, esperai inteiramente na 21 Que por ele credes em Deus,
a
graça que se vos ofereceu na o qual o ressuscitou dos mortos, e
revelação de Jesus Cristo; lhe deu a glória, para que a vossa
7 b GEE Segunda Vinda b Heb. 12:2. b GEE Temor.
de Jesus Cristo. GEE Expiação, 18 a 1 Cor. 6:20.
8 a Jo. 20:29. Expiar. GEE Redenção,
GEE Crença, Crer. c D&C 58:3–4. Redimido, Redimir.
9 a GR meta, propósito, 12 a GEE Espírito Santo. b GEE Tradições.
consumação. 13 a GEE Graça. 19 a GEE Sangue.
TJS 1 Ped. 1:9 (. . .) 14 a GEE Concupiscência. b GEE Cordeiro de Deus;
objetivo da vossa fé (. . .) b At. 17:29–31. Páscoa.
b D&C 76:51–53. 15 a 2 Ped. 3:11; c Lev. 22:20;
c GEE Redenção, 3 Né. 27:27. Deut. 15:21.
Redimido, Redimir. 16 a 1 Tess. 4:7. 20 a GEE Jesus Cristo —
10 a GEE Profeta. GEE Santidade; Existência pré-mortal
11 a Jacó 4:4; 7:11; Santo (adjetivo). de Cristo;
Mos. 13:33–35; b Êx. 15:11. Preordenação.
D&C 20:26. 17 a GEE Obras. 21 a GEE Glória.
1877 1 PEDRO 1:22–2:8
fé e esperança estivessem em
b c
2 Desejai afetuosamente, como
Deus; crianças a recém-nascidas, o puro
22 a Purificando a vossa b alma b
leite espiritual, para que por ele
na obediência da verdade, pelo vades crescendo;
Espírito, para caridade fraternal, 3 Se é que já a provastes que o
não fingida; c amai-vos ardente- Senhor é benigno;
mente uns aos outros com um 4 E chegando-vos a ele como a
coração puro; uma a pedra viva, reprovada, na
23 Sendo a de novo gerados, não verdade, pelos homens, mas para
de semente corruptível, mas da com Deus eleita e preciosa,
incorruptível, pela palavra de 5 Vós também, como pedras
Deus, viva, e que permanece para vivas, sois edificados a casa espi-
sempre. ritual e b sacerdócio santo, para
24 Porque toda a carne é como oferecer c sacrifícios espirituais
erva, e toda a glória do homem agradáveis a Deus por Jesus
como a flor da erva. Seca-se a Cristo.
erva, e cai a sua flor; 6 Pelo que também está con-
25 Mas a a palavra do Senhor per- tido na escritura: Eis que ponho
manece para sempre; e essa é a em Sião a principal a pedra
palavra que entre vós foi pregada. da esquina, eleita e preciosa;
e quem nela b crer não será
CAPÍTULO 2 c
confundido.
7 Assim que para vós, os que
Os conversos são bebês recém-nas-
credes, é preciosa; mas para os
cidos em Cristo — Ele é a principal a
rebeldes, a pedra que os edifica-
pedra da esquina — Os santos pos-
dores b rejeitaram, essa foi feita a
suem um sacerdócio real e são um
cabeça da esquina;
povo adquirido — Estamos sujeitos
8 E uma a pedra de tropeço e
às leis dos homens. b
rocha de escândalo para aqueles
Deixando, pois, toda a maldade, e que tropeçam na palavra, sendo
todo b dolo, e fingimentos, e inve- desobedientes; para o que tam-
jas, e todas as c maledicências, bém foram c destinados.
21 b GEE Fé. b GEE Dolo. GEE Sacrifício.
c GEE Esperança. c GEE Maledicência. 6 a Isa. 28:16.
22 a GEE Pureza, Puro. 2 a GEE Filhos de Cristo; GEE Pedra de Esquina.
b GEE Alma. Nascer de Deus, b 3 Né. 11:32–33, 39.
c GEE Amor; Nascer de Novo. c GR envergonhado,
Caridade. b 1 Cor. 3:2; desapontado.
23 a GEE Nascer de Deus, Heb. 5:12–14. 7 a GEE Rebeldia, Rebelião.
Nascer de Novo. 3 a Heb. 6:4; b Salm. 118:22;
24 a GEE Carne; Al. 36:24–26. Mt. 21:42;
Mortal, Mortalidade. 4 a Gên. 49:24; 1 Cor. 10:4; Jacó 4:15–18.
25 a D&C 64:31–32; D&C 50:44. 8 a 1 Cor. 1:18–24.
JS—M 1:35. 5 a Heb. 3:6. b 2 Né. 18:13–15.
GEE Palavra de Deus. b GEE Sacerdócio. c Rom. 9:22;
2 1 a Col. 3:8. c 3 Né. 9:19–20. 1 Tess. 5:9.
1 PEDRO 2:9–22 1878
9 Mas vós sois a geração eleita,
a
15 Porque assim é a vontade de
o b sacerdócio real, a c nação santa, Deus, que, fazendo o bem, tapeis
o d povo adquirido, para que anun- a boca à ignorância dos homens
cieis as virtudes daquele que vos insensatos;
chamou das e trevas para a sua 16 Como libertos, e não como
maravilhosa f luz; tendo a a liberdade por cobertura
10 Vós, que dantes não éreis da maldade, mas como servos
povo, mas agora sois povo de de Deus.
Deus; que não tínheis alcançado 17 a Honrai a todos. Amai a b fra-
misericórdia, mas agora alcanças- ternidade. c Temei a Deus. Honrai
tes misericórdia. o d rei.
11 Amados, admoesto-vos, como 18 Vós, a servos, sujeitai-vos com
a
peregrinos e b forasteiros, a que todo o temor aos senhores, não
vos abstenhais das c concupiscên- somente aos bons e humanos, mas
cias carnais que d combatem con- também aos perversos.
tra a alma; 19 Porque é coisa agradável, se
12 Tendo o vosso viver a honesto alguém, por causa da consciência
entre os gentios; para que, naquilo para com Deus, suporta a agravos,
em que falam mal de vós, como padecendo injustamente.
de malfeitores, glorifiquem a Deus 20 Porque, que glória há, se,
no dia da visitação, pelas boas pecando, sois esbofeteados e
b
obras que em vós virem. a
suportais? Mas se, fazendo o
13 a Sujeitai-vos, pois, a toda bem, sois b afligidos, e o c supor-
b
instituição humana por causa tais, isso é agradável a Deus.
do Senhor, seja ao rei, como ao 21 Porque para isso sois chama-
superior; dos; pois também Cristo a padeceu
14 Seja aos governadores, como por nós, deixando-nos o b exemplo,
aos que por ele são enviados para para que sigais os seus passos.
castigo dos malfeitores, e para 22 O qual não cometeu a pecado,
louvor dos que fazem o bem. nem na sua boca se achou b dolo.
9 a GEE Eleição; GEE Luz, Luz de Cristo. 17 a GEE Estimar.
Eleitos. 11 a Heb. 11:13. b GEE Irmã(s), Irmão(s).
b Apoc. 1:6. b GR estrangeiros c GEE Temor — Temor
GEE Sacerdócio; residentes. de Deus.
Sacerdócio de c GEE Concupiscência. d RF 1:12.
Melquisedeque. d Rom. 6:11–13. 18 a Ef. 6:5–8;
c Deut. 7:6–9. 12 a GEE Honestidade, Tit. 2:9–10.
d GR preservado; Honesto. 19 a GEE Adversidade.
observe que em b Mt. 5:14–16; 20 a D&C 38:14–15.
Êx. 19:5 a palavra Tit. 2:7–8. b GEE Perseverar.
hebraica é segullah, que 13 a Tit. 3:1; c GEE Paciência.
significa “propriedade Heb. 13:17. 21 a GEE Expiação, Expiar.
ou posse especial.” GEE Obedecer, b 2 Né. 31:16–17;
Tit. 2:14. Obediência, Obediente. 3 Né. 27:21.
e GEE Trevas Espirituais. b D&C 134:1–5. 22 a Isa. 53:9.
f D&C 50:24. 16 a GEE Liberdade, Livre. b GEE Dolo.
1879 1 PEDRO 2:23–3:10
23 O qual, quando o injuriavam,
a
4 Mas o homem interior do cora-
não injuriava, e quando padecia, ção, no incorruptível a traje de um
não ameaçava, mas b entregava-se espírito manso e quieto, que é pre-
àquele que julga justamente; cioso diante de Deus.
24 O qual a levou ele mesmo em 5 Porque assim se enfeitavam
seu corpo os nossos pecados sobre também antigamente as santas
o madeiro, para que, mortos para mulheres que a esperavam em
os pecados, vivamos para a justiça; Deus, e estavam sujeitas ao seu
por suas b feridas fostes sarados. próprio marido;
25 Porque éreis como a ovelhas 6 Como Sara obedecia a Abraão,
desgarradas; mas agora retornas- chamando-lhe senhor; da qual vós
tes ao b Pastor e c Bispo da vossa sois a filhas, fazendo o bem, e não
alma. temendo nenhuma perturbação.
7 Igualmente vós, maridos, vivei
CAPÍTULO 3 com elas com a entendimento,
dando b honra à mulher, como a
Marido e mulher devem honrar um
vaso mais fraco; como aqueles
ao outro — Os santos devem viver
que juntamente com elas sois c her-
pelos padrões do evangelho — Cristo
deiros da graça da vida; para que
pregou aos espíritos em prisão.
não sejam impedidas as vossas
Semelhantemente vós, a mulhe- orações.
res, sede sujeitas ao vosso pró- 8 E finalmente, sede todos de a um
prio marido; para que também, se mesmo sentimento, b compassivos,
alguns b não obedecem à palavra, c
amando os d irmãos, misericordio-
pela conduta das mulheres sejam sos e e afáveis.
ganhos sem palavra; 9 Não a retribuindo mal por mal,
2 Considerando a vossa conduta ou injúria por injúria; antes, pelo
a
casta, em temor. contrário, bendizendo, sabendo
3 O enfeite delas não seja o exte- que para isso sois chamados,
rior, no encrespamento dos cabe- para que por herança alcanceis
los, ou no uso de joias de ouro, a b bênção.
ou na a compostura dos vestidos; 10 Porque quem quer amar a
23 a Isa. 53:3–7; Ef. 5:22–25. GEE Novo e Eterno
Mt. 27:12–14; b IE são incrédulos. Convênio.
Lc. 22:63–65. 2 a GEE Castidade. 8 a GEE Unidade.
b Lc. 23:46. 3 a GEE Recato. b GEE Compaixão.
24 a D&C 19:16–19. 4 a 1 Tim. 2:9–10. c GEE Amor; Caridade.
GEE Expiação, Expiar; 5 a GEE Confiança, Confiar. d GEE Irmã(s), Irmão(s).
Redentor. 6 a GEE Abraão — Semente e 3 Né. 14:12.
b Isa. 53:5. de Abraão. 9 a Rom. 12:17–18;
25 a Isa. 53:6. 7 a D&C 121:41–43. 3 Né. 12:11, 43–44;
b GEE Bom Pastor. b 1 Cor. 7:3; D&C 98:23–25.
c OU supervisor. Ef. 5:25, 28, 33. b GEE Abençoado,
3 1 a Gên. 2:18; c 1 Cor. 11:11–12. Abençoar, Bênção.
1 PEDRO 3:11–21 1880
vida, e ver os dias bons, refreie a
a
blasfemam da vossa boa conduta
sua b língua do mal, e os seus lábios em Cristo.
para que não falem c dolosamente. 17 Porque melhor é que a pade-
11 Aparte-se do mal, e faça o çais fazendo o bem (se a vontade
bem; busque a a paz, e siga-a. de Deus assim o quer), do que
12 Porque os a olhos do Senhor fazendo o mal.
estão sobre os b justos, e os seus 18 Porque também Cristo a pade-
ouvidos atentos às suas c orações; ceu uma vez pelos pecados, o
mas o rosto do Senhor é contra os b
justo pelos injustos, para levar-
que fazem o d mal. nos a Deus; c mortificado na ver-
13 E quem é aquele que vos dade, na carne, porém d vivificado
fará mal, se fordes a imitadores pelo Espírito;
do bem? 19 No qual também foi, e a pre-
14 Mas também, se a padecerdes gou aos espíritos em b prisão;
por causa da justiça, sois b bem- 20 a Os quais antigamente foram
aventurados. E não temais com b
rebeldes, quando a c longani-
medo deles, nem vos turbeis; midade de Deus esperava nos
15 Antes, a santificai o Senhor dias de d Noé, enquanto se pre-
Deus em vosso coração; e estai parava a arca; na qual poucas
sempre preparados para b respon- (isto é oito) almas se e salvaram
der a qualquer que vos perguntar pela f água,
a razão da c esperança que há em 21 A qual também, simbolizando
vós, com d mansidão e e temor; o a batismo, agora nos salva, não a
16 Tendo uma boa a consciên- remoção da imundície do corpo,
cia, para que, naquilo que falam mas a indagação de uma boa cons-
mal de vós, como de malfeitores, ciência para com Deus, pela res-
fiquem envergonhados os que surreição de Jesus Cristo;
10 a Al. 38:11–12. c GEE Esperança. dos quais foram
b GEE Mexerico. d GEE Mansidão, desobedientes nos
c GEE Dolo. Manso, Mansuetude. dias de Noé, enquanto
11 a GEE Pacificador; e GR reverência. a longanimidade
Paz. 16 a GEE Consciência. de Deus esperava,
12 a Salm. 33:18. 17 a Filip. 3:8–10. enquanto se preparava
b GEE Justo(s); 18 a GEE Expiação, Expiar; a arca (. . .)
Retidão. Plano de Redenção. b GEE Rebeldia, Rebelião.
c GEE Oração. b 1 Ped. 2:21–22. c Gên. 7:1;
d GEE Pecado. c 2 Né. 2:8. Mois. 7:50–51; 8:23–30.
13 a GEE Santo GEE Morte Física. d GEE Noé, Patriarca
(substantivo). d GEE Ressurreição. Bíblico.
14 a Lc. 6:22–23. 19 a D&C 138:5–37. e Gên. 8:1–5, 13;
GEE Adversidade. GEE Salvação para Heb. 11:7; 2 Ped. 2:5.
b GEE Alegria. os Mortos. f GEE Dilúvio no Tempo
15 a GR reverenciai como b Isa. 42:7; de Noé; Terra —
sagrado. D&C 76:73–74. Purificação da Terra.
b GR defender. 20 a TJS 1 Ped. 3:20 Alguns 21 a GEE Batismo, Batizar.
1881 1 PEDRO 3:22–4:10
22 O qual está à destra de Deus,
a
4 O que estranham, por não
tendo subido ao b céu; havendo-se- correrdes com eles no mesmo
lhe sujeitado os c anjos, e as auto- desenfreamento de dissolução,
ridades, e os poderes. blasfemando de vós.
5 Os quais hão de dar conta ao
CAPÍTULO 4 que está preparado para a julgar
os vivos e os mortos.
Pedro explica por que o evangelho
6 a Porque para isso foi o b evan-
é pregado aos mortos — Os san-
gelho c pregado também aos d mor-
tos devem falar como os oráculos de
tos, para que, na verdade, fossem
Deus — Os justos serão postos à
julgados segundo os homens na
prova e testados em todas as coisas.
carne, porém vivessem segundo
Ora, pois, já que Cristo padeceu Deus em espírito;
por nós na carne, armai-vos tam- 7 a E já está próximo o fim de
bém vós com este pensamento: todas as coisas; portanto, sede
a
que aquele que padeceu na carne sóbrios e b vigiai em orações.
já cessou do b pecado, 8 Mas, sobretudo, tende ardente
2 Para, no tempo que lhe resta caridade uns para com os outros,
na carne, não viver mais segundo a
porque a b caridade cobrirá uma
as a concupiscências dos homens, multidão de pecados.
mas segundo a vontade de Deus. 9 Sede a hospitaleiros uns
3 Porque basta-nos que no p a r a c o m a o s o u t ro s , s e m
tempo passado da vida fizéssemos b
murmurações.
a vontade dos gentios, andando 10 Cada um a administre aos
em dissoluções, concupiscências, outros o dom como o recebeu,
a
borracheiras, b glutonarias, bebe- como bons b despenseiros da mul-
dices e abomináveis c idolatrias, tiforme graça de Deus.
22 a D&C 76:20–21. b Gál. 5:21. 7 a TJS 1 Ped. 4:7 Mas para
b At. 1:10–11. c GEE Idolatria. vós, já está próximo
c Col. 1:16; 2:10; 5 a GEE Jesus Cristo — Juiz. o fim de todas as
Heb. 1:4–6, 13. 6 a TJS 1 Ped. 4:6 Por coisas (. . .)
GEE Anjos; Jesus causa disso, é pregado b GEE Atalaia, Sentinela,
Cristo — Autoridade. o evangelho aos que Vigiar;
4 1 a TJS 1 Ped. 4:2 Porque estão mortos, para que Velar, Vigiar.
vós que haveis padecido sejam julgados segundo 8 a TJS 1 Ped. 4:8 (. . .)
na carne deveis cessar os homens na carne, porque a caridade
do pecado, para que mas vivam no espírito evita uma multidão de
vós, no restante do vosso segundo a vontade de pecados.
tempo na carne, não Deus. b GEE Caridade.
mais vivais segundo b GEE Evangelho. 9 a Mt. 25:35–40.
as concupiscências dos c GEE Genealogia; b GEE Murmurar.
homens, mas segundo Ordenanças — 10 a GEE Ministério,
a vontade de Deus. Ordenança vicária. Ministro.
b GEE Pecado. d GEE Plano de Redenção; b GEE Mordomia,
2 a GEE Concupiscência. Salvação para os Mordomo.
3 a Ef. 5:18. Mortos.
1 PEDRO 4:11–5:4 1882
11 Se alguém falar, fale segundo
a
primeiro começa por nós, qual será
as b palavras de Deus; se alguém o fim daqueles que são b desobe-
administrar, administre segundo o dientes ao evangelho de Deus?
poder que Deus dá; para que em 18 E se apenas o a justo se salva,
tudo Deus seja glorificado por onde aparecerão o b ímpio e o
Jesus Cristo, a quem pertence a pecador?
glória e poder para todo o sem- 19 Portanto, também os que pade-
pre. Amém. cem segundo a vontade de Deus
12 Amados, não estranheis a encomendem-lhe a sua alma, como
ardente a prova que vos sobre- a um fiel Criador, fazendo o bem.
vém para vos testar, como se coisa
estranha vos acontecesse; CAPÍTULO 5
13 Mas a alegrai-vos de serdes
Os anciãos devem apascentar o reba-
b
participantes das c aflições de
nho de Deus — A humildade e as gra-
Cristo, para que também na d reve-
ças divinas levam à perfeição.
lação da sua glória vos regozijeis
e alegreis. Aos a anciãos, que estão entre vós,
14 Se pelo nome de Cristo sois admoesto eu, que sou juntamente
a
vituperados, b bem-aventurados com eles b ancião, e testemunha das
sois, porque sobre vós repousa o aflições de Cristo, e c participante
Espírito da glória de Deus, o qual, da glória que se há de revelar:
quanto a eles, é blasfemado, mas, 2 a Apascentai o b rebanho de
quanto a vós, glorificado. Deus, que está entre vós, tendo
15 Porém nenhum de vós padeça c
cuidado dele, não por força, mas
como homicida, ou ladrão, ou d
voluntariamente; nem por torpe
malfeitor, ou como o que se entre- e
ganância, mas de bom ânimo,
mete em negócios alheios; 3 Nem como tendo a domínio
16 Mas, se padece como a cristão, sobre a herança de Deus, mas ser-
não se envergonhe, antes glorifi- vindo de b exemplo ao rebanho.
que a Deus nesta parte. 4 E quando aparecer o Sumo
17 Porque já é tempo que comece a
Pastor, alcançareis a incorruptível
o a juízo pela casa de Deus; e se b
coroa de glória.
11 a 1 Tess. 2:4; Tit. 2:1; 14 a Lc. 6:22–23. b GEE Igreja de Jesus
D&C 84:85. b GEE Alegria. Cristo.
b GEE Autoridade; 16 a GEE Cristãos. c GR supervisionando,
Ensinar, Mestre — 17 a GEE Julgar. guardando, vigiando.
Ensinar com o b D&C 18:45–46; d D&C 64:33–34.
Espírito; Profeta. 56:14–16. e GEE Dinheiro.
12 a GEE Adversidade. 18 a GEE Justo(s); Retidão. 3 a D&C 121:41–42.
13 a Mt. 5:10; At. 5:40–41. b GEE Injustiça, Injusto. b Mt. 5:16.
b GEE Perseguição, 5 1 a GEE Élder (Ancião). 4 a GEE Bom Pastor;
Perseguir. b D&C 20:38. Jesus Cristo.
c Filip. 3:10; c D&C 66:2; 93:22. b D&C 66:12.
D&C 45:3–5; 138:12–14. 2 a GR Cuidai, Supervisionai. GEE Exaltação;
d D&C 66:2. Jo. 21:15–17. Vida eterna.
1883 1 PEDRO 5:5–2 PEDRO 1:1
5 Semelhantemente vós, jovens, 10 Ora, o Deus de toda a a graça,
a
sede sujeitos aos anciãos; e sede que em Cristo Jesus nos chamou à
todos sujeitos uns aos outros, e sua eterna glória, depois de haver-
revesti-vos de b humildade, porque des padecido um pouco, o mesmo
Deus c resiste aos d soberbos, mas vos b aperfeiçoe, confirme, fortifi-
dá graça aos humildes. que e estabeleça.
6 a Humilhai-vos, pois, debaixo 11 A ele sejam a glória e o domí-
da potente mão de Deus, para que nio para todo o sempre. Amém.
a seu tempo vos exalte; 12 Por a Silvano, vosso fiel irmão,
7 Lançando sobre ele toda a como suponho, escrevi abreviada-
vossa ansiedade, porque ele tem mente, exortando e testificando
cuidado de vós. que esta é a verdadeira graça de
8 Sede a sóbrios; b vigiai; porque o Deus, na qual estais.
c
diabo, vosso adversário, anda em 13 Saúda-vos a igreja co-eleita,
derredor, bramando como leão, que está em Babilônia, e meu filho
buscando a quem possa tragar; Marcos.
9 Ao qual resisti a firmes na fé, 14 Saudai-vos uns aos outros
sabendo que as mesmas aflições se com ósculo de caridade. Paz seja
b
cumprem entre os vossos irmãos com todos vós que estais em
no mundo. Cristo Jesus. Amém.
DO APÓSTOLO
PEDRO
CAPÍTULO 1
DO APÓSTOLO
JOÃO
O
a
CAPÍTULO 1 QUE era desde o b princí-
pio, o que ouvimos, o que
Os santos alcançam a comunhão com vimos com os nossos olhos, o que
Deus pela obediência — Devemos con- contemplamos, e as nossas mãos
fessar nossos pecados para obter o perdão. tocaram da c Palavra da vida
12 a D&C 35:15; 49:23. 17 a TJS 2 Ped.
3:17 (. . .) [1 João]
b Heb. 9:28; visto que sabeis 1 1 a TJS 1 Jo. 1:1 Irmãos,
Apoc. 1:7; de antemão as coisas este é o testemunho
D&C 39:23. que estão vindo, que damos do que era
c Apoc. 16:14–15. guardai-vos para desde o princípio (. . .)
13 a Ét. 13:9. que não (. . .) GEE João, Filho de
14 a D&C 88:63; 101:38. b 2 Né. 28:14. Zebedeu — Epístolas
GEE Diligência. GEE Apostasia — de João.
b D&C 38:31. Apostasia da igreja b Jo. 1:1–4, 14.
16 a 1 Né. 13:29; cristã primitiva. c 1 Jo. 5:7; Apoc. 19:13;
Al. 13:20; 41:1; c GEE Diligência. Mois. 1:32.
D&C 10:62–63. 18 a GEE Graça. GEE Jesus Cristo —
b GEE Escrituras — Valor Existência pré-mortal
das escrituras. de Cristo.
1889 1 JOÃO 1:2–2:4
2 (Porque a vida já foi manifes- pecados, ele é fiel e b justo para nos
tada, e nós a vimos, e testificamos, c
perdoar os pecados e d purificar-
e vos anunciamos a a vida eterna, nos de toda a injustiça.
que estava com o Pai, e nos foi 10 Se dissermos que a não peca-
manifestada); mos, fazemo-lo mentiroso, e a sua
3 O que a vimos e ouvimos, isso palavra não está em nós.
vos anunciamos, para que tam-
bém tenhais comunhão conosco; CAPÍTULO 2
e a nossa b comunhão está com o
Cristo é nosso Advogado junto ao
Pai, e com seu Filho Jesus Cristo.
Pai — Conhecemos a Deus pela obe-
4 Estas coisas vos a escrevemos, para
diência — Não ameis o mundo —
que a vossa alegria seja completa.
Surgirão anticristos nos últimos dias.
5 E esta é a mensagem que dele
ouvimos, e vos anunciamos: que Meus filhinhos, estas coisas vos
Deus é a luz, e não há nele b treva escrevo, para que não pequeis;
nenhuma. a
e se alguém pecar, temos um
6 Se dissermos que temos comu- b
Advogado para com o Pai, Jesus
nhão com ele, e andarmos em a tre- Cristo, o justo.
vas, mentimos, e não praticamos 2 E ele é a a propiciação pelos
a verdade. nossos pecados, e não somente
7 Porém, se a andarmos na luz, pelos nossos, mas também pelos
como ele na luz está, temos comu- de todo o b mundo.
nhão uns com os outros, e o b san- 3 E nisto sabemos que o conhe-
gue de Jesus Cristo, seu Filho, nos cemos: se a guardarmos os seus
c
purifica de todo pecado. mandamentos.
8 Se dissermos que não temos 4 Aquele que diz: Eu conheço-o,
a
pecado, b enganamo-nos a nós e a não guarda os seus mandamen-
mesmos, e não há verdade em nós. tos, é b mentiroso, e nele não está
9 Se a confessarmos os nossos a verdade.
2 a Jo. 17:3; GEE Expiação, Expiar. um advogado (. . .)
1 Jo. 5:20. 8 a GEE Pecado. b GR intercessor,
3 a GEE Apóstolo; b GEE Enganar, Engano, auxiliador, consolador.
Testemunha. Fraude. GEE Advogado;
b GEE Confraternizar. 9 a GEE Arrepender-se, Mediador;
4 a GEE Escrituras. Arrependimento; Redentor.
5 a D&C 88:11–13. Confessar, Confissão. 2 a IE o meio pelo qual
GEE Luz, Luz de Cristo. b GEE Justificação, nossos pecados
b D&C 50:23–24. Justificar. são perdoados.
6 a 2 Né. 15:20. c GEE Perdoar. GEE Expiação, Expiar.
GEE Trevas Espirituais. d GEE Pureza, Puro; b 1 Né. 11:32–33;
7 a GEE Andar, Andar com Santificação. Al. 11:40;
Deus. 10 a Rom. 3:23. D&C 76:41–42.
b At. 20:28; Apoc. 7:14. GEE Pecado. 3 a GEE Mandamentos
GEE Sangue. 2 1 a TJS 1 Jo. 2:1 (. . .) Mas de Deus.
c Apoc. 12:10–12; se alguém pecar e se 4 a 1 Jo. 3:6.
D&C 29:17; 50:28. arrepender, nós temos b GEE Mentir, Mentiroso.
1 JOÃO 2:5–18 1890
5 Mas qualquer que guarda a a
porque vos são perdoados os
sua palavra, o amor de Deus está pecados c pelo seu d nome.
nele verdadeiramente aperfei- 13 Pais, eu vos escrevo, porque
çoado; nisso conhecemos que esta- conhecestes aquele que é desde o
mos b nele. princípio. Jovens, escrevo-vos,
6 Aquele que diz que a está nele porque vencestes o maligno.
também deve b andar como ele Filhos, escrevo-vos, porque conhe-
andou. cestes o Pai.
7 a Irmãos, não vos escrevo 14 Pais, eu vos escrevi, porque já
mandamento novo, mas o man- conhecestes aquele que é desde o
damento antigo, que desde o prin- princípio. Jovens, eu vos escrevi,
cípio tivestes. Esse mandamento porque sois fortes, e a palavra de
antigo é a palavra que desde o Deus está em vós, e já vencestes o
princípio ouvistes. maligno.
8 Outra vez vos escrevo um 15 Não ameis o mundo, nem
mandamento novo, a que é ver- as coisas que há no a mundo. Se
dadeiro nele e em vós; porque as alguém ama o mundo, o b amor
b
trevas são c passadas, e já a ver- do Pai não está nele.
dadeira d luz alumia. 16 Porque tudo o que há no
9 Aquele que diz que está na luz, mundo, a a concupiscência da
e odeia seu irmão, até agora está carne, a concupiscência dos olhos,
em trevas. e a b soberba da vida, não é do Pai,
1 0 A q u e l e q u e a a m a s e u mas é do mundo.
b
irmão está na luz, e nele não há 17 E o mundo a passa, e a sua
escândalo. concupiscência; mas aquele que
11 Mas aquele que odeia seu irmão faz a b vontade de Deus c perma-
está em trevas, e anda em trevas, e nece para sempre.
não sabe para onde vai, porque as 18 Filhinhos, já é a última hora; e
trevas lhe cegaram os olhos. como já ouvistes que vem o a anti-
12 Eu vos a escrevo, b filhinhos, cristo, também já agora muitos
5 a GEE Obedecer, 8 a TJS 1 Jo. 2:8 (. . .) meio de seu nome.
Obediência, coisa essa que desde a d Mos. 3:17.
Obediente. antiguidade foi ordenada GEE Jesus Cristo —
b 2 Cor. 5:17. por Deus; e é verdadeira Tomar sobre nós o
6 a Jo. 15:4–5. nele e em vós (. . .) nome de Jesus Cristo.
b 2 Né. 31:12–13; b GEE Trevas Espirituais. 15 a GEE Mundanismo.
D&C 19:23. c GR estão se dissipando. b D&C 95:12.
GEE Andar, Andar d 2 Né. 3:5; 16 a GEE Concupiscência.
com Deus. D&C 50:24; 88:50. b GR altivez, ostentação.
7 a TJS 1 Jo. 2:7 Irmãos, 10 a Jo. 13:34–35. GEE Orgulho.
eu escrevo um novo GEE Amor. 17 a GEE Mundo — Fim
mandamento a b GEE Irmã(s), Irmão(s). do mundo.
vós, mas é o mesmo 12 a GEE Escrituras — Valor b GEE Obedecer,
mandamento que das escrituras. Obediência, Obediente.
tivestes desde o b Mos. 5:7. c 3 Né. 14:21.
princípio (. . .) c GR por causa de, por 18 a GEE Anticristo.
1891 1 JOÃO 2:19–3:3
se têm feito anticristos; pelo que
b
vos ensine; mas, como a mesma
a
JOÃO
João se regozija porque os filhos da 4 Muito me alegrei por ter
senhora eleita são leais e fiéis. encontrado dentre teus a filhos
alguns que andam na verdade,
JOÃO
João elogia Gaio por ajudar os que 5 Amado, procedes fielmente
amam a verdade. em tudo o que fazes para com os
irmãos, e para com os estranhos,
EPÍSTOLA UNIVERSAL DE
JUDAS
Batalhai pela fé — Alguns anjos não cia acerca da b salvação comum,
guardaram seu primeiro estado — tive por necessidade escrever-
Miguel disputou a respeito do corpo vos, e exortar-vos a c batalhar pela
de Moisés — Enoque profetizou a fé que uma vez foi entregue aos
Segunda Vinda — Aparecerão escar- santos.
necedores nos últimos dias. 4 Porque se introduziram a alguns,
que já dantes estavam marcados
J
a
UDAS, b servo de Jesus Cristo, para esta mesma condenação,
e irmão de Tiago, aos chama- homens b ímpios, que convertem
dos, santificados pelo Deus Pai, em c dissolução a graça de Deus, e
e preservados por Jesus Cristo: d
negam a Deus, único Soberano e
2 Misericórdia, e paz, e amor vos Senhor nosso, Jesus Cristo.
sejam multiplicados. 5 Porém quero lembrar-vos,
3 Amados, procurando eu como a quem já uma vez soube
a
escrever-vos com toda a diligên- isto, que, havendo o Senhor salvo
10 a 1 Sam. 26:9; que são santificados GEE Perseverar.
Jud. 1:8; pelo Pai, e preservados 4 a 2 Ped. 2:19;
D&C 121:16. em Jesus Cristo (. . .) D&C 29:45;
11 a Morô. 7:12. GEE Judas — Epístola JS—H 1:19.
de Judas. b GEE Ímpio.
[Judas] b GEE Discípulo. c GR licenciosidade.
1 1 a TJS Jud. 1:1 Judas, o 3 a GEE Escrituras — d GEE Apostasia —
servo de Deus, chamado Escrituras perdidas. Apostasia da igreja
por Jesus Cristo, e b GEE Salvação. cristã primitiva.
irmão de Tiago; aos c D&C 112:5.
1899 JUDAS 1:6–15
um povo tirando-o da terra do 11 Ai deles! porque entraram
Egito, a destruiu depois os que pelo caminho de a Caim, e foram
b
não creram; levados pelo erro do galardão de
6 E aos a anjos que não guarda- b
Balaão, e c pereceram pela contra-
ram o seu b estado original, mas dição de Coré.
deixaram a sua própria habitação, 12 Estes são manchas em vossas
reservou debaixo da escuridão, festas de caridade, banquetean-
e em prisões eternas até o c juízo do-se convosco, e apascentan-
daquele grande dia; do-se a si mesmos sem temor;
7 Como a Sodoma e Gomorra, e são nuvens sem água, leva-
as cidades circunvizinhas, que, das dos ventos de uma a outra
havendo b fornicado como aque- parte; são como árvores murchas,
les, e ido após c outra carne, foram infrutíferas, duas vezes mortas,
postas como exemplo, sofrendo a desarraigadas;
pena do fogo eterno. 13 Ondas impetuosas do mar,
8 E contudo também estes, que escumam as suas próprias
semelhantemente adormecidos, abominações; estrelas errantes,
a
contaminam a carne, e rejeitam para os quais está eternamente
a dominação, e vituperam as reservada a escuridão das trevas.
dignidades. 14 E destes profetizou tam-
9 Porém a Miguel, o b arcanjo, bém a Enoque, o sétimo depois
quando contendia com o diabo, de Adão, dizendo: Eis que b vem
e disputava a respeito do corpo o Senhor com milhares de seus
de c Moisés, não ousou pronun- c
santos;
ciar juízo de maldição contra 15 Para executar a juízo contra
ele; porém disse: O Senhor te todos e castigar dentre eles todos
repreenda. os ímpios, por todas as suas obras
10 Estes, porém, falam mal do de impiedade, que impiamente
que não sabem; e o que natural- cometeram, e por todas as duras
mente conhecem, como animais b
palavras que os ímpios pecadores
irracionais, nisso se corrompem. disseram contra ele.
5 a Deut. 1:35; b GEE Fornicação. c TJS Jud. 1:11 (. . .)
Heb. 3:17–19. c GEE Comportamento perecerão (. . .)
b GEE Incredulidade. Homossexual. Núm. 16.
6 a GEE Anjos; 8 a GEE Carne — Natureza 14 a GEE Enoque;
Diabo; Espírito — carnal do homem. Escrituras — Escrituras
Espíritos maus; 9 a GEE Adão; perdidas.
Filhos de Perdição; Miguel. b 1 Tess. 4:13–18;
Morte Espiritual. b GEE Arcanjo. Mois. 7:62–66.
b Abr. 3:22–28. c Deut. 34:5–6. GEE Segunda Vinda de
GEE Vida Pré-mortal. GEE Seres Jesus Cristo.
c GEE Juízo Final. Transladados. c GEE Santo (substantivo).
7 a 2 Ped. 2:1–6. 11 a 1 Jo. 3:12. 15 a GEE Jesus Cristo — Juiz;
GEE Gomorra; GEE Caim. Julgar.
Sodoma. b GEE Balaão. b GEE Maledicência.
JUDAS 1:16–APOCALIPSE 1:3 1900
16 Estes são murmuradores,
a
21 Conservai-vos a vós mesmos
queixosos da sua sorte, andando no amor de Deus, esperando a
segundo as suas b concupiscências, misericórdia de nosso Senhor
e cuja boca c fala coisas muito arro- Jesus Cristo para a vida eterna.
gantes, admirando as pessoas por 22 E a apiedai-vos de alguns que
causa do proveito. estão na dúvida;
17 Mas vós, amados, lembrai- 23 Mas salvai os outros por
vos das palavras que vos foram temor, e arrebatai-os do a fogo,
preditas pelos apóstolos de nosso odiando até a roupa manchada
Senhor Jesus Cristo; da carne.
18 Como vos diziam que have- 24 Ora, àquele que é poderoso
ria a escarnecedores nos b últimos para vos guardar de tropeçar,
tempos que andariam segundo e apresentar-vos a irrepreensí-
as suas ímpias concupiscências. veis, com alegria, perante a sua
19 Estes são os que a causam glória,
divisões, sensuais, que não têm 25 Ao único Deus, Salvador
o b Espírito. nosso, por Jesus Cristo, nosso
20 Mas vós, amados, edificando- Senhor, seja glória e majestade,
vos a vós mesmos sobre a vossa san- domínio e poder, agora, e para
tíssima fé, orando no Espírito Santo, todo o sempre. Amém.
APOCALIPSE
DO APÓSTOLO JOÃO
R
a
Deus, e do testemunho de Jesus
EVELAÇÃO de Jesus Cristo, e de tudo o que viu.
Cristo, a qual Deus lhe 3 a Bem-aventurado aquele que
deu, para mostrar aos seus b
lê, e os que ouvem as palavras
b
servos as coisas que brevemente desta profecia, e guardam as coisas
16 a GEE Murmurar. 23 a Amós 4:11; Mal. 4:1. c GEE Apocalipse
b GEE Concupiscência. 24 a Morô. 10:32–33. do Apóstolo João;
c 2 Ped. 2:18. GEE Perfeito. João, Filho de
18 a GEE Apostasia. Zebedeu.
b GEE Últimos Dias. [Apocalipse] 3 a Apoc. 22:7.
19 a Deut. 13:13. 1 1 a TJS Apoc. 1:1–8 GEE Abençoado,
b GEE Espírito (Apêndice). Abençoar, Bênção.
Santo. b 1 Né. 14:18–27. b GEE Escrituras —
22 a GEE Compaixão. GEE Revelação. Valor das escrituras.
1901 APOCALIPSE 1:4–17
que nela estão escritas, porque o de mim uma grande voz, como
c
tempo está próximo. de trombeta,
4 João, às sete igrejas que estão 11 Que dizia: Eu sou o Alfa e o
na Ásia: Graça e paz sejam con- Ômega, o a primeiro e o último; e
vosco da parte daquele que a é, o que vês, b escreve-o num livro,
e que era, e que há de vir, e da e envia-o às sete igrejas que estão
parte dos sete b espíritos que estão na Ásia: a Éfeso, e a Esmirna, e a
diante do seu trono; Pérgamo, e a Tiatira, e a Sardes, e
5 E da parte de Jesus Cristo, que a Filadélfia, e a Laodiceia.
é a fiel testemunha, o a primogê- 12 E virei-me para ver quem
nito dentre os mortos e o príncipe falara comigo. E virando-me, vi
dos reis da terra. Aquele que nos sete a castiçais de ouro;
amou, e em seu sangue nos b lavou 13 E no meio dos sete castiçais, um
dos nossos pecados, semelhante ao a Filho do Homem,
6 E nos fez a reis e sacerdotes para vestido até os pés de uma roupa
Deus e seu Pai; a ele glória e poder comprida, e cingido, à altura do
para todo o sempre. Amém. peito, com um cinto de ouro.
7 Eis que ele a vem com as 14 E a sua cabeça e cabelos eram
nuvens, e todo olho o verá, até brancos como a branca lã, como a
os mesmos que o transpassaram, e neve, e os seus olhos, como chama
todas as tribos da terra se b lamen- de fogo;
tarão sobre ele. Sim. Amém. 15 E os seus pés, semelhantes a
8 Eu sou a o Alfa e o Ômega, o latão reluzente, como se tivessem
princípio e o fim, diz o Senhor, sido refinados numa fornalha, e
que é, e que era, e que há de vir, a sua a voz, como a voz de mui-
o Todo-Poderoso. tas águas.
9 Eu, João, que também sou 16 E tinha na sua destra sete
vosso irmão, e companheiro na estrelas; e da sua boca saía uma
aflição, e no reino, e a paciência de afiada a espada de dois fios; e o
Jesus Cristo, estava na ilha cha- seu rosto era como o b sol, quando
mada Patmos, por causa da pala- na sua força resplandece.
vra de Deus, e pelo testemunho 17 E eu, quando o vi, caí a seus pés
de Jesus Cristo. como morto; e ele pôs sobre mim a
10 Eu fui arrebatado em espírito sua destra, dizendo-me: Não temas;
no dia do Senhor, e ouvi detrás eu sou o primeiro e o último;
3 c D&C 34:7–8. GEE Plano de 11 a GEE Primogênito.
4 a Mois. 1:3. Redenção. b GEE Escrituras.
GEE Jesus Cristo. 7 a JS—M 1:36. 12 a Apoc. 1:20.
b Apoc. 3:1; 4:5. GEE Segunda Vinda de 13 a GEE Filho do Homem.
5 a GEE Ressurreição. Jesus Cristo. 15 a D&C 110:3.
b GEE Lavado, b D&C 45:49, 53. 16 a Heb. 4:12;
Lavamento, Lavar. 8 a GEE Alfa e Ômega. D&C 6:2.
6 a D&C 76:52–58. 9 a GEE Paciência. b JS—H 1:16–17.
APOCALIPSE 1:18–2:11 1902
18 E o que vivo e fui morto; e 4 Porém tenho contra ti que dei-
eis que vivo para a todo o sem- xaste o teu primeiro a amor.
pre. Amém. E tenho as b chaves 5 Lembra-te, pois, de onde caíste,
da morte e do c inferno. e arrepende-te, e pratica as a primei-
19 a Escreve as coisas que viste e ras obras; e senão, brevemente a ti
as que são, e as que depois destas virei, e tirarei do seu lugar o teu
hão de acontecer; castiçal, se não te b arrependeres.
20 O mistério das sete estrelas, 6 Tens, porém, isto: que odeias
que viste na minha destra, e dos as obras dos a nicolaítas, as quais
sete castiçais de ouro. As sete eu também odeio.
estrelas são os a anjos das sete igre- 7 Quem tem ouvidos, ouça o
jas, e os sete b castiçais, que viste, que o a Espírito diz às igrejas: Ao
são as sete igrejas. que b vencer, dar-lhe-ei a comer da
c
árvore da vida, que está no meio
CAPÍTULO 2 do d paraíso de Deus.
8 E ao anjo da igreja que está em
Aquele que vencer ganhará a vida eterna,
Esmirna, escreve: Isto diz o primeiro
evitará a segunda morte, herdará o reino
e o último, que foi morto, e reviveu:
celestial e governará muitos reinos.
9 Eu conheço as tuas obras, e
Escreve ao a anjo da igreja que tribulação, e pobreza (porém tu
está em Éfeso: Isto diz aquele que és rico), e a a blasfêmia dos que se
tem na sua destra as sete estrelas, dizem judeus, e não o são, mas
que anda no meio dos sete casti- são a sinagoga de Satanás.
çais de ouro: 10 Nada temas das coisas que hás
2 Eu conheço as tuas obras, e o de a padecer. Eis que o diabo lan-
teu trabalho, e a tua paciência, e çará alguns de vós na prisão para
que não podes suportar os maus; que sejais tentados; e tereis tribula-
e puseste à prova os que dizem ção de dez dias. Sê fiel até a b morte,
ser apóstolos e não o são, e tu os e dar-te-ei a c coroa da vida.
achaste mentirosos. 11 Quem tem ouvidos, ouça o
3 E perseveraste, e tens paciên- que o Espírito diz às igrejas: O
cia; e trabalhaste pelo meu nome, que vencer não receberá o dano
e não te cansaste. da a segunda morte.
18 a GEE Imortal, usa “servo” em vez de 7 a GEE Espírito Santo.
Imortalidade. “anjo” nos versículos b 1 Jo. 5:1–5;
b GEE Jesus 1, 8, 12 e 18.) D&C 76:50–53.
Cristo — Autoridade. 4 a Rom. 8:35–39. c GEE Árvore da Vida.
c GEE Inferno. 5 a IE dever para com o d GEE Paraíso.
19 a 1 Né. 14:24–27. ministério. 9 a GEE Blasfemar,
20 a TJS Apoc. 1:20 (. . .) b GEE Arrepender-se, Blasfêmia.
servos (. . .) Arrependimento. 10 a GEE Adversidade.
b Apoc. 2:5. 6 a IE seita que pregava b D&C 6:13.
2 1 a TJS Apoc. 2:1 (. . .) servo indulgência para o c GEE Coroa.
(. . .) (Observação: A TJS pecado sexual. 11 a GEE Morte Espiritual.
1903 APOCALIPSE 2:12–26
12 E ao anjo da igreja que está de fogo, e os pés, semelhantes ao
em Pérgamo, escreve: Isto diz latão reluzente:
aquele que tem a espada afiada 19 Eu conheço as tuas obras,
de dois fios: e amor, e serviço, e fé, e a tua
13 Eu conheço as tuas obras, e paciência, e as tuas últimas obras,
onde habitas, que é onde está o e que as últimas são mais do que
trono de Satanás; e reténs o meu as primeiras.
nome, e não negaste a minha 20 Porém umas poucas coisas
fé, ainda nos dias de Antipas, tenho contra ti: que deixas Jeza-
minha fiel a testemunha, o qual bel, mulher que se diz profetisa,
foi morto entre vós, onde Sata- ensinar e enganar os meus servos,
nás habita. para que forniquem e comam dos
14 Porém umas poucas coi- sacrifícios da idolatria.
sas tenho contra ti: que tens 21 E dei-lhe tempo para que se
lá os que retêm a doutrina de arrependesse da sua fornicação, e
a
Balaão, o qual ensinava Bala- não se arrependeu.
que a lançar tropeços diante dos 22 Eis que a lanço a na cama, e
filhos de Israel, para que comes- numa grande tribulação os que
sem dos sacrifícios da idolatria e cometem b adultério com ela, se
b
fornicassem. não se arrependerem das suas
15 Assim tens também os que obras.
retêm a doutrina dos nicolaítas, 23 E ferirei de morte os seus
o que eu odeio. filhos; e todas as igrejas saberão
16 Arrepende-te, pois; senão, que eu sou aquele que esquadri-
em breve virei a ti, e contra eles nha a mentes e corações. E darei a
batalharei com a espada da minha cada um de vós segundo as vos-
boca. sas obras.
17 Quem tem ouvidos, ouça o 24 Mas eu vos digo a vós, e aos
que o Espírito diz às igrejas: Ao demais que estão em Tiatira, a
que vencer darei eu a comer do todos quantos não têm esta dou-
a
maná escondido, e dar-lhe-ei trina, e não conheceram, como
uma b pedra branca, e um novo dizem, as profundezas de Sata-
c
nome escrito na pedra, o qual nás, que outra carga não vos porei.
ninguém conhece senão aquele 25 Porém o que tendes, a reten-
que o recebe. de-o até que eu venha.
18 E ao anjo da igreja em Tiatira, 26 a E ao que vencer, e guardar
escreve: Isto diz o Filho de Deus, até o fim as minhas obras, eu lhe
que tem seus olhos como chama darei poder sobre as nações,
13 a GEE Mártir, Martírio. b D&C 130:9–11. 23 a GR (do hebraico)
14 a GEE Balaão. c Isa. 62:2. desejos e pensamentos.
b GEE Fornicação. 22 a TJS Apoc. 2:22 (. . .) no 25 a 1 Tess. 5:21; 2 Né. 31:20.
17 a GEE Maná; inferno, e os que (. . .) 26 a TJS Apoc. 2:26–27
Pão da Vida. b GEE Adultério. (Apêndice).
APOCALIPSE 2:27–3:10 1904
27 E com vara de ferro as regerá;
a b
andarão de branco, porquanto
c
grande ira, já sabendo ele que tem e vi subir do mar uma b besta que
pouco tempo. tinha sete cabeças e dez chifres, e
13 E quando o dragão viu que sobre os seus chifres, dez diade-
fora lançado na terra, a perseguiu mas, e sobre as suas cabeças, um
a mulher que dera à luz o filho nome de blasfêmia.
homem. 2 E a besta que vi era semelhante
14 E foram dadas à mulher ao leopardo, e os seus pés, como
duas asas de uma grande águia, de urso, e a sua boca, como de
para que voasse ao deserto, ao leão; e o a dragão deu-lhe o seu
seu lugar, onde é sustentada por b
poder, e o seu trono, e grande
um tempo, e tempos, e metade poderio.
8 a GEE Morte Espiritual. c GEE Mártir, Martírio. do mar, tendo
9 a 2 Né. 9:8–9; 13 a D&C 10:32–33. sete cabeças (. . .)
Mois. 4:1–4. 17 a Dan. 7:19–25. b Dan. 7:3–7;
10 a GEE Jesus Cristo — 13 1 a TJS Apoc. 13:1 E eu vi 1 Né. 13:4–6.
Autoridade. outro sinal, à semelhança GEE Diabo — Igreja
b Isa. 29:20. dos reinos da terra; uma do diabo.
11 a GEE Expiação, Expiar. besta subir do mar, e 2 a GEE Diabo.
b GEE Testemunho. ele se deteve sobre a areia b Lc. 4:6–7.
APOCALIPSE 13:3–18 1916
3 E vi uma de suas cabeças como faz que a terra e os que nela habi-
que ferida de morte, e a sua chaga tam adorem a primeira besta, cuja
mortal foi curada; e toda a terra se chaga mortal fora curada.
maravilhou após a besta. 13 E faz grandes sinais, de
4 E adoraram o dragão que deu maneira que até fogo faz descer
à besta o seu poder; e adoraram do céu à terra, diante dos homens.
a besta, dizendo: Quem é seme- 14 E a engana os que habitam na
lhante à besta? quem poderá bata- terra com sinais que lhe foi per-
lhar contra ela? mitido que fizesse em presença da
5 E deu-se-lhe boca para falar besta, dizendo aos que habitam na
grandes coisas e a blasfêmias; e terra que fizessem uma imagem
deu-se-lhe poder para assim o à besta que recebera a ferida da
fazer durante quarenta e dois espada e vivia.
meses. 15 E foi-lhe concedido que desse
6 E abriu a sua boca em blasfê- espírito à imagem da besta, para
mias contra Deus, para blasfemar que também a imagem da besta
do seu nome, e do seu taberná- falasse, e fizesse que fossem mor-
culo, e dos que habitam no céu. tos todos os que não adorassem a
7 E deu-se-lhe poder para fazer imagem da besta.
guerra aos santos, e vencê-los; e 16 E faz que todos, pequenos e
deu-se-lhe poder sobre toda tribo, grandes, ricos e pobres, livres e
e língua, e nação. servos ponham um sinal na sua
8 E adoraram-na todos os que mão direita, ou na sua testa;
habitam sobre a terra, cujos nomes 17 E que ninguém possa com-
não estão escritos no a livro da prar ou vender, senão aquele que
vida do b Cordeiro morto desde a tiver o sinal, ou o nome da besta,
c
fundação do mundo. ou o número do seu nome.
9 Se alguém tem ouvidos, ouça. 18 Aqui está a sabedoria. Aquele
10 Se alguém leva em cati- que tem entendimento, conte o
veiro, em cativeiro irá; se alguém número da besta, porque é o
matar à espada, necessário é que número de um homem, e o seu
à espada seja morto. Aqui estão a número é seiscentos e sessenta
a
paciência e a fé dos santos. e seis.
11 E vi subir da terra outra besta,
e tinha dois chifres semelhantes CAPÍTULO 14
aos de cordeiro; e falava como o
dragão. O Cordeiro estará sobre o Monte
12 E exerce todo o poder da pri- Sião — O evangelho será restau-
meira besta na sua presença, e rado nos últimos dias pelo ministério
5 a GEE Blasfemar, b GEE Cordeiro de Deus. 14 a Apoc. 19:20;
Blasfêmia. c GEE Preordenação. 2 Né. 28:6–21; JS—M 1:22.
8 a GEE Livro da Vida. 10 a GEE Paciência. GEE Anticristo.
1917 APOCALIPSE 14:1–13
angélico — O Filho do Homem cei- 7 Dizendo com grande voz:
fará a Terra. a
Temei a Deus, e dai-lhe glória,
porque vinda é a hora do seu
E olhei, e eis que estava o Cor- b
juízo. E c adorai aquele que fez o
deiro sobre o monte a Sião, e com céu, e a terra, e o mar, e as fontes
ele cento e quarenta e quatro mil, das águas.
que em sua testa tinham escrito o 8 E outro anjo seguiu, dizendo:
b
nome de seu Pai. Caiu, caiu a Babilônia, aquela
2 E ouvi uma voz do céu, como grande cidade, porque a todas as
a voz de muitas águas, e como a nações deu a beber do vinho da
voz de um grande trovão; e ouvi ira da sua b fornicação.
uma voz de harpistas, que toca- 9 E seguiu-os o terceiro anjo,
vam com as suas harpas. dizendo com grande voz: Se
3 E cantavam um a cântico novo alguém a adorar a besta, e a sua
diante do trono, e diante dos imagem, e receber o sinal na sua
quatro animais e dos anciãos; e testa, ou na sua mão,
ninguém podia aprender aquele 10 Também o tal beberá do vinho
cântico, senão os cento e quarenta da ira de Deus, que se a verteu
e quatro mil que foram compra- puro no cálice da sua ira; e será
dos da terra. atormentado com fogo e enxofre
4 Estes são os que não estão diante dos santos anjos e diante
contaminados com mulheres, do Cordeiro.
porque são a virgens. Estes são 11 E a fumaça do seu tormento
os que seguem o Cordeiro para sobe para todo o sempre; e não
onde quer que vá. Estes são os que têm repouso nem de dia nem de
dentre os homens foram b compra- noite os que adoram a besta e a
dos como c primícias para Deus e sua imagem, e aquele que receber
para o Cordeiro. o sinal do seu nome.
5 E na sua boca não se achou 12 Aqui está a paciência dos san-
a
dolo, porque são irrepreensíveis tos; aqui estão os que guardam os
diante do trono de Deus. mandamentos de Deus e a fé em
6 E vi outro a anjo voar pelo Jesus.
meio do céu, e tinha o b evange- 13 E ouvi uma voz do céu, que
lho eterno, para proclamá-lo aos me dizia: Escreve: Bem-aventu-
que habitam sobre a terra, e a toda rados os mortos que desde agora
nação, e tribo, e língua, e povo, a
morrem no Senhor. Sim, diz o
14 1 a D&C 84:2. Redimido, Redimir. b GEE Juízo Final.
GEE Sião. c GEE Primícias. c GEE Adorar.
b Apoc. 3:12. 5 a GEE Dolo. 8 a GEE Babel, Babilônia.
3 a D&C 84:96–102. 6 a D&C 128:20–21; 133:36. b D&C 88:94.
4 a GEE Virgem. GEE Anjos. 9 a 1 Né. 22:22–23.
b GR resgatados. b GEE Evangelho. 10 a D&C 115:6.
GEE Redenção, 7 a GEE Temor. 13 a D&C 59:2.
APOCALIPSE 14:14–15:6 1918
Espírito, para que descansem b
CAPÍTULO 15
dos seus trabalhos, e as suas obras
Os santos exaltados louvam a Deus
os sigam.
na glória celestial para sempre.
14 E olhei, e eis uma nuvem
branca, e assentado sobre a E vi outro grande e admirá-
nuvem um semelhante ao a Filho vel sinal no céu: sete anjos, que
do Homem, que tinha sobre a sua tinham as sete últimas a pragas,
cabeça uma coroa de ouro, e na porque nelas é consumada a ira
sua mão, uma foice afiada. de Deus.
15 E outro anjo saiu do templo, 2 E vi como que um a mar de
clamando com grande voz ao que vidro misturado com fogo; e os
estava assentado sobre a nuvem: vencedores da besta, e da sua ima-
a
Lança a tua foice, e ceifa; pois já é gem, e do seu sinal, e do número
vinda a hora de ceifar, porquanto do seu nome, que estavam junto
já a b seara da terra está madura. ao mar de vidro, e tinham as har-
16 E aquele que estava assentado pas de Deus.
sobre a nuvem lançou a sua foice 3 E cantavam o cântico de Moi-
à terra, e a terra foi ceifada. sés, o servo de Deus, e o cântico
17 E saiu do templo, que está no do Cordeiro, dizendo: a Grandes
céu, outro anjo, o qual também e maravilhosas são as tuas obras,
tinha uma foice afiada. Senhor Deus Todo-Poderoso! Jus-
18 E saiu do altar outro anjo, que tos e verdadeiros são os teus cami-
tinha poder sobre o fogo, e clamou nhos, ó Rei dos b santos!
com grande voz ao que tinha a 4 Quem não te temerá, ó Senhor,
foice afiada, dizendo: Lança a tua e não magnificará o teu nome?
foice afiada, e a vindima os cachos Porque só tu és santo; por isso
da vinha da terra, porque já as todas as nações virão, e adorarão
suas uvas estão b maduras. diante de ti, porque os teus juízos
19 E o anjo lançou a sua foice à são manifestos.
terra e vindimou as uvas da vinha 5 E depois disso olhei, e eis que
da terra, e lançou-as no grande o templo do tabernáculo do tes-
a
lagar da ira de Deus. temunho se abriu no céu.
20 E o lagar foi pisado fora da 6 E os sete anjos que tinham as
cidade, e saiu sangue do lagar até sete pragas saíram do templo,
os freios dos cavalos, pelo espaço vestidos de linho puro e resplan-
de mil e seiscentos a estádios. decente, e cingidos com cintos de
ouro ao redor do peito.
13 b GEE Descansar, b 2 Né. 28:16. comprimento.
Descanso. 19 a IE tanque para espremer 15 1 a D&C 29:13–21.
14 a GEE Filho do Homem. uvas. 2 a GEE Terra — Estado
15 a D&C 6:3–4; 86:4–7. Isa. 63:3–4; D&C 88:106. final da Terra.
b GEE Ceifa, Colheita. 20 a IE antiga unidade de 3 a D&C 76:114.
18 a IE colhem uvas. medida de b GEE Santo (substantivo).
1919 APOCALIPSE 15:7–16:14
7 E um dos quatro animais deu tu lhes deste o sangue a beber;
aos sete anjos sete taças de ouro, porque disso são merecedores.
cheias da ira de Deus, que vive 7 E ouvi outro do altar, que dizia:
para todo o sempre. Na verdade, ó Senhor Deus Todo-
8 E o templo encheu-se com a Poderoso, verdadeiros e justos são
fumaça da glória de Deus e do seu os teus juízos.
poder; e ninguém podia entrar no 8 E o quarto anjo derramou a
templo, até que se consumassem sua taça sobre o sol, e foi-lhe per-
as sete pragas dos sete anjos. mitido que abrasasse os homens
com fogo.
CAPÍTULO 16 9 E os homens foram abrasados
com intenso calor, e a blasfema-
Deus derrama pragas sobre os iní-
ram do nome de Deus, que tem
quos — As nações se reúnem para o
o poder sobre essas pragas; e não
Armagedom — Cristo vem, as ilhas
se arrependeram para lhe darem
fogem, e as montanhas desaparecem.
glória.
E ouvi do templo uma grande 10 E o quinto anjo derramou a
voz, que dizia aos sete anjos: Ide, sua taça sobre o trono da besta,
e derramai sobre a terra as sete e o seu reino se fez a tenebroso; e
taças da ira de Deus. mordiam a língua de dor.
2 E foi o primeiro, e derramou a 11 E por causa das suas dores, e
sua taça sobre a terra, e fez-se uma por causa das suas chagas, blas-
chaga má e maligna nos homens femaram do Deus do céu; e a não
que tinham o sinal da besta e que se arrependeram das suas obras.
adoravam a sua imagem. 12 E o sexto anjo derramou a sua
3 E o segundo anjo derramou taça sobre o grande rio Eufrates;
a sua taça no mar, e este tor- e a sua água secou-se, para que
nou-se em sangue como que de se preparasse o caminho dos reis
um morto, e morreu no mar toda do oriente.
alma vivente. 13 E da boca do dragão, e da
4 E o terceiro anjo derramou a boca da besta, e da boca do a falso
sua taça nos rios e nas fontes das profeta, vi sair três espíritos imun-
águas, e tornaram-se em sangue. dos, semelhantes a rãs.
5 E ouvi o anjo das águas, que 14 Porque são a espíritos de
dizia: Justo és tu, ó Senhor, que b
demônios, que fazem sinais,
és, e que eras, e que serás santo, os quais vão aos reis de todo o
porque julgaste estas coisas. mundo, para os congregar para
6 Porque derramaram o sangue a c batalha, naquele grande dia do
dos santos e dos profetas, também Deus Todo-Poderoso.
16 9 a GEE Blasfemar, 11 a Mórm. 2:12–14. b 2 Né. 9:8–9;
Blasfêmia. 13 a GEE Anticristo. JS—M 1:22.
10 a GEE Trevas Espirituais. 14 a D&C 50:1–3. c Apoc. 17:12–14.
APOCALIPSE 16:15–17:6 1920
15 Eis que venho como ladrão. a
Babilônia, a mãe das meretrizes e
Bem-aventurado aquele que vigia, abominações, foi estabelecida por toda
e guarda as suas vestes, para que a Terra.
não ande nu, e não se veja a sua
E veio um dos sete anjos que
vergonha.
tinham as sete taças, e falou
16 E congregaram-nos no
comigo, dizendo-me: Vem, mos-
lugar que em hebraico se chama
trar-te-ei a a condenação da grande
a
Armagedom. b
prostituta que está assentada
17 E o sétimo anjo derramou a
sobre muitas águas;
sua taça no ar, e saiu uma grande
2 Com a qual a fornicaram os reis
voz do templo do céu, do trono,
da terra; e os que habitam na terra
dizendo: a Está feito.
se embebedaram com o vinho da
18 E houve vozes, e trovões, e
sua fornicação.
relâmpagos, e um grande a terre-
3 E o anjo levou-me em espírito
moto, qual nunca houve desde
a um deserto, e vi uma mulher
que há homens sobre a terra, tal
assentada sobre uma besta de cor
foi este tão grande terremoto.
de escarlata, que estava cheia de
19 E a grande cidade fendeu-se
nomes de blasfêmia, e tinha sete
em três partes, e as cidades das
cabeças e dez chifres.
nações caíram; e a grande a Babi-
4 E a mulher estava vestida de
lônia veio em memória diante de
púrpura e de escarlata, e ador-
Deus, para ele lhe dar o cálice do
nada com ouro, e pedras precio-
vinho da indignação da sua b ira.
sas e pérolas; e tinha na sua mão
20 E toda ilha fugiu; e os a montes
um cálice de ouro cheio das a abo-
não foram achados.
minações e da b imundície da sua
21 E sobre os homens caiu do céu
fornicação;
uma grande a saraiva, pedras do
5 E na sua testa escrito o nome:
peso de cerca de um b talento; e os a
MISTÉRIO, A GRANDE BABI-
homens blasfemaram de Deus por
LÔNIA, A b MÃE DAS MERE-
causa da praga da saraiva, porque
TRIZES E ABOMINAÇÕES DA
a sua praga era muito grande.
TERRA.
6 E vi que a mulher estava
CAPÍTULO 17
embriagada do sangue dos san-
Mostra-se a João que a grande tos, e do sangue das a testemunhas
15 a JS—M 1:46–50. 21 a Êx. 9:18; GEE Abominação,
16 a GEE Armagedom. D&C 29:14–16. Abominável.
17 a Apoc. 11:15. b IE antiga unidade b GEE Imundície,
GEE Segunda Vinda monetária. Imundo.
de Jesus Cristo. 17 1 a Apoc. 18:3–9. 5 a GEE Combinações
18 a D&C 84:118. b 1 Né. 14:9–13. Secretas.
19 a GEE Babel, Babilônia. GEE Diabo — Igreja b D&C 88:94.
b D&C 59:21. do diabo. 6 a GEE Mártir, Martírio.
20 a Apoc. 6:12–14; 2 a GEE Fornicação.
D&C 133:22. 4 a D&C 10:21.
1921 APOCALIPSE 17:7–18:2
de Jesus. E vendo-a eu, maravi- com ele são os chamados, e elei-
lhei-me com grande admiração. tos, e fiéis.
7 E o anjo me disse: Por que 15 E disse-me: As águas que
te admiras? Eu te direi o misté- viste, onde se assenta a prosti-
rio da mulher, e da besta que a tuta, são povos, e multidões, e
traz, a qual tem sete cabeças e nações, e línguas.
dez chifres. 16 E os dez chifres que viste na
8 A besta que viste foi e já não besta são os que odiarão a a pros-
é, e há de subir do abismo, e ir-se tituta, e a farão assolada e nua, e
à a perdição; e os que habitam na comerão a sua carne, e a queima-
terra (cujos nomes não estão escri- rão com fogo.
tos no b livro da vida, desde a fun- 17 Porque Deus lhes pôs no cora-
dação do mundo) se admirarão ção que cumpram o seu intento,
vendo a besta que era e já não é, e que tenham um mesmo intento,
mas que será. e que deem à besta o seu reino,
9 Aqui está o sentido, que tem até que se cumpram as a palavras
sabedoria. As sete cabeças são sete de Deus.
montes, sobre os quais a mulher 18 E a mulher que viste é a
está assentada; grande a cidade que reina sobre
10 E são também sete reis; cinco os reis da terra.
já caíram, e um existe; outro ainda
não veio; e quando vier, convém CAPÍTULO 18
que dure um pouco de tempo.
Os santos são chamados para fora da
11 E a besta que era e já não é,
Babilônia, para que não participem de
esta é também o oitavo, e é dos
seus pecados — Ela cai e seus segui-
sete, e vai-se à perdição.
dores lamentam por ela.
12 E os dez chifres que viste são
dez reis, que ainda não receberam E depois dessas coisas vi descer do
o reino, porém receberão poder céu outro anjo, que tinha grande
como reis por uma hora, junta- poder, e a terra foi iluminada com
mente com a besta. sua glória.
13 Estes têm um mesmo intento, 2 E clamou fortemente com
e entregarão o seu poder e autori- grande voz, dizendo: Caiu, caiu
dade à besta. a grande Babilônia, e se tornou
14 Estes a combaterão contra o morada de demônios, e a gua-
Cordeiro, e o Cordeiro os vencerá rida de todo espírito imundo, e
(porque é o b Senhor dos senhores b
guarida de toda ave imunda e
e o Rei dos reis), e os que estão detestável.
8 a GEE Inferno; b Apoc. 19:11–16. 18 2 a GR prisão.
Morte Espiritual. GEE Senhor. GEE Inferno.
b GEE Livro da Vida. 16 a 1 Né. 22:13–14. b GR prisão.
14 a Apoc. 16:14; 17 a D&C 1:37.
1 Né. 14:13–17. 18 a Apoc. 14:8.
APOCALIPSE 18:3–18 1922
3 Porque todas as nações bebe- 11 E sobre ela choram e lamen-
ram do vinho da ira da sua a forni- tam os mercadores da terra, por-
cação, e os reis da terra fornicaram que ninguém mais compra as suas
com ela; e os mercadores da terra mercadorias:
se enriqueceram da abundância 12 Mercadorias de ouro, e de
de sua luxúria. prata, e de pedras preciosas, e de
4 E ouvi outra voz do céu, que pérolas, e de linho fino, e de púr-
dizia: a Sai dela, povo meu, para pura, e de seda, e de escarlata; e
que não sejas participante dos toda madeira odorífera, e todo
seus pecados, e para que não rece- vaso de marfim, e todo vaso de
bas das suas pragas. madeira preciosíssima, de bronze
5 Porque já os seus pecados se e de ferro, e de mármore;
acumularam até o céu, e Deus se 13 E canela, e especiaria, e
lembrou das iniquidades dela. incenso, e mirra, e a olíbano, e
6 a Tornai a dar-lhe como ela vos vinho, e azeite, e flor de farinha,
tem dado, e retribuí-lhe em dobro e trigo, e cavalgaduras, e ovelhas;
conforme as suas obras; no cálice e cavalos, e carros, e corpos, e
em que vos deu de beber, dai-lhe almas de homens.
a ela em dobro. 14 E o fruto do a desejo da tua
7 Quanto ela se glorificou, e em alma foi-se de ti; e todas as coisas
luxúria esteve, tanto lhe dai de suntuosas e excelentes se foram
tormento e pranto; porque diz de ti, e não mais as acharás.
em seu coração: Estou assentada 15 Os mercadores dessas coi-
como rainha, e não sou viúva, e sas, que por elas se enriquece-
não verei o pranto. ram, estarão de longe, pelo temor
8 Portanto, num dia virão as suas do seu tormento, chorando, e
a
pragas: a morte, e o pranto, e a lamentando,
fome; e será b queimada com fogo; 16 E dizendo: Ai! Ai daquela
porque é forte o Senhor Deus que grande cidade que estava ves-
a julga. tida de linho fino, e púrpura, e
9 E os reis da terra, que forni- escarlata; e adornada com ouro e
caram com ela, e viveram em pedras preciosas e pérolas!
luxúria, a chorarão, e sobre ela 17 Porque em uma só hora foram
prantearão, quando virem a assoladas tantas riquezas. E todo
fumaça do seu incêndio; piloto, e todo o que navega em
10 Estando de longe pelo temor naus, e todo marinheiro, e todos
do seu tormento, dizendo: Ai! Ai os que vivem do mar se puseram
daquela grande Babilônia, aquela de longe;
forte cidade! pois em uma só hora 18 E vendo a fumaça do seu
veio o teu juízo. incêndio, clamaram, dizendo: Que
3 a D&C 35:10–11. 8 a D&C 97:22–26. aromática usada como
4 a D&C 133:14–15. b D&C 64:24. incenso.
6 a D&C 1:8–10. 13 a IE goma-resina 14 a GEE Concupiscência.
1923 APOCALIPSE 18:19–19:7
cidade é semelhante a esta grande CAPÍTULO 19
cidade?
A ceia das bodas do Cordeiro é pre-
19 E lançaram pó sobre a sua
parada — O testemunho de Jesus é
cabeça, e clamaram, chorando,
o espírito de profecia — Cristo é Rei
e lamentando, e dizendo: Ai! Ai
dos Reis e Senhor dos Senhores.
daquela grande cidade! na qual
todos os que tinham naus no mar E depois dessas coisas, ouvi como
se enriqueceram da sua opulên- que uma grande voz de uma
cia; porque em uma só hora foi grande multidão no céu, que
assolada. dizia: Aleluia! Salvação, e glória,
20 Alegra-te sobre ela, ó céu, e e honra, e poder pertencem ao
vós, santos apóstolos e profetas; Senhor nosso Deus;
porque já Deus julgou a vossa 2 Porque verdadeiros e justos
causa quanto a ela. são os seus a juízos, pois julgou
21 E um forte anjo levantou uma a grande b prostituta, que havia
pedra como uma grande mó, e corrompido a terra com a sua for-
lançou-a no mar, dizendo: Com nicação, e da mão dela vingou o
igual ímpeto será lançada a Babi- sangue dos seus servos.
lônia, aquela grande cidade, e não 3 E outra vez disseram: Aleluia!
será jamais achada. E a sua fumaça sobe para todo o
22 E em ti não se ouvirá mais sempre.
a voz de harpistas, e de músi- 4 E os a vinte e quatro anciãos, e
cos, e de flautistas, e de trombe- os quatro b animais, prostraram-se
teiros, e nenhum artífice de arte e adoraram a Deus, assentado no
alguma se achará mais em ti; e trono, dizendo: Amém. Aleluia!
ruído de mó em ti não mais se 5 E saiu uma voz do trono, que
ouvirá; dizia: Louvai o nosso Deus, vós,
23 E luz de a candeia não mais todos os seus servos, e vós que
alumiará em ti, e b voz de noivo e o temeis, tanto pequenos como
de noiva não mais em ti se ouvi- grandes.
rão; porque os teus mercadores 6 E ouvi como que a voz de uma
eram os grandes da terra; porque grande multidão, e como que a
todas as nações foram enganadas voz de muitas águas, e como que
pelas tuas feitiçarias. a voz de grandes trovões, que
24 E nela se achou o a sangue dizia: Aleluia! pois já o Senhor
dos profetas, e dos santos, e de Deus a Todo-Poderoso reina.
todos os que foram mortos na 7 Regozijemo-nos, e alegre-
terra. mo-nos, e demos-lhe glória;
21 a GEE Babel, Babilônia; b Jer. 7:34. b D&C 29:21.
Diabo — Igreja do GEE Esposo. 4 a D&C 77:5.
diabo. 24 a 2 Né. 28:9–10; b D&C 77:2–4.
23 a IE pequena peça de Mórm. 8:27, 40–41. GEE Querubins.
iluminação; vela. 19 2 a GEE Jesus Cristo — Juiz. 6 a GEE Onipotente.
APOCALIPSE 19:8–20 1924
porque são chegadas as bodas a
céu em cavalos brancos, e vestidos
do b Cordeiro, e já a sua esposa se de linho fino, branco e puro.
aprontou. 15 a E da sua boca saía uma
8 E foi-lhe permitido que se ves- afiada espada, para ferir com ela
tisse de linho fino, a puro e res- as nações; e ele as regerá com vara
plandecente; porque o linho fino de ferro; e ele mesmo pisa o lagar
são as obras justas dos santos. do vinho do furor e da ira do Deus
9 E disse-me: Escreve: Bem- Todo-Poderoso.
aventurados aqueles que são 16 E na veste e na sua coxa tem
chamados à ceia das a bodas do escrito este nome: a REI DOS REIS,
Cordeiro. E disse-me: Estas são E SENHOR DOS SENHORES.
as verdadeiras palavras de Deus. 17 E vi um anjo, que estava no
10 E eu lancei-me a a seus pés sol, e clamou com grande voz,
para o b adorar; porém ele dis- dizendo a todas as aves que voa-
se-me: Olha, não faças tal; sou teu vam pelo meio do céu: Vinde, e
conservo, e de teus irmãos, que ajuntai-vos à ceia do grande Deus;
têm o c testemunho de Jesus; adora 18 Para que comais a carne dos
a Deus; porque o testemunho de reis, e a carne dos tribunos, e a
Jesus é o espírito de d profecia. carne dos fortes, e a carne dos
11 E vi o céu aberto, e eis um cavalos, e dos que sobre eles se
cavalo branco; e a o que estava assentam; e a carne de todos
assentado sobre ele chama-se Fiel a
os livres e servos, e pequenos e
e Verdadeiro; e julga e peleja em grandes.
justiça. 19 E vi a besta, e os reis da terra,
12 E os seus a olhos eram como e os seus exércitos reunidos, para
chama de fogo; e sobre a sua fazerem guerra àquele que estava
cabeça havia muitos diademas; e assentado sobre o cavalo, e ao seu
tinha um b nome escrito, que nin- exército.
guém sabia, senão ele mesmo. 20 E a besta foi presa, e com ela,
13 E estava a vestido de uma o a falso profeta, que diante dela
veste salpicada de sangue; e o seu fizera os b sinais, com que enga-
nome chama-se O b Verbo de Deus. nou os que receberam o sinal da
14 E seguiam-no os exércitos no besta, e adoraram a sua imagem.
7 a Isa. 54:5; 12 a D&C 110:2–3. palavra de sua boca;
Mt. 22:2–14. b Apoc. 2:17; e ele pisa o lagar no
GEE Esposo. D&C 130:11. furor e ira do Deus
b GEE Cordeiro de Deus. 13 a D&C 133:48–51. Todo-Poderoso.
8 a Al. 5:27. b Jo. 1:1–4; 16 a Apoc. 17:14.
9 a D&C 58:9–11. D&C 93:8–9; 18 a TJS Apoc. 19:18 (. . .) que
10 a IE aos pés do anjo. Mois. 1:32. lutam contra o Cordeiro,
b GEE Adorar. 15 a TJS Apoc. 19:15 E de tanto servos quanto
c GEE Testemunho. sua boca procede a livres, tanto pequenos
d GEE Profecia, Profetizar. palavra de Deus, e com quanto grandes.
11 a GEE Segunda Vinda ela ferirá ele as nações; 20 a GEE Anticristo.
de Jesus Cristo. e ele as regerá com a b GEE Sinal.
1925 APOCALIPSE 19:21–20:10
Estes dois foram lançados vivos testemunho de Jesus, e pela pala-
no c lago de fogo e que arde com vra de Deus, e que não adoraram
enxofre. a besta, nem a sua imagem, e não
21 E os demais foram mortos receberam o sinal em sua testa
a
com a espada que saía da boca nem em suas mãos; e viveram,
do que estava assentado sobre o e a reinaram com Cristo, durante
cavalo, e todas as aves se fartaram b
mil anos.
das suas carnes. 5 Mas os outros a mortos não
reviveram até que os mil anos
CAPÍTULO 20 se acabaram. Esta é a primeira
ressurreição.
Satanás é amarrado durante o Milê-
6 a Bem-aventurado e santo
nio — Os santos então viverão e rei-
aquele que tem parte na b pri-
narão com Cristo — Os mortos se
meira c ressurreição; sobre estes
apresentam perante Deus e são julga-
não tem poder a d segunda morte;
dos de acordo com os livros, segundo
porém serão e sacerdotes de Deus
suas obras.
e de Cristo, e reinarão com ele
E vi descer do céu um a anjo, que mil anos.
tinha a b chave do c abismo, e uma 7 E acabando-se os mil anos,
grande cadeia na sua mão. Satanás será solto da sua prisão,
2 E prendeu o dragão, a antiga 8 E sairá a enganar as nações
a
serpente, que é o b Diabo e Sata- que estão sobre os quatro cantos
nás, e c amarrou-o por mil anos. da terra, a Gogue e Magogue, para
3 E lançou-o no abismo, e ali o as reunir em batalha, cujo número
encerrou, e pôs selo sobre ele, para é como a areia do mar.
que não mais engane as nações, 9 E subiram sobre a largura da
até que os mil anos se acabem. E terra, e cercaram o acampamento
depois é necessário que seja a solto dos santos e a cidade amada; e
por um pouco de tempo. de Deus desceu fogo do céu, e os
4 E vi tronos; e assentaram-se devorou.
sobre eles, e foi-lhes dado o poder 10 E o diabo, que os enganava,
de julgar; e vi as almas daque- foi lançado no lago de a fogo e
les que foram decapitados pelo enxofre, onde estão a besta e o
20 c Mt. 13:41–42; Sacerdócio. têm parte na primeira
Mos. 2:38; c Apoc. 9:1. ressurreição (. . .)
D&C 112:24. 2 a Isa. 27:1; Mois. 4:4–7. b Mos. 15:21–26;
GEE Inferno. b GEE Diabo. D&C 76:64, 70.
21 a TJS Apoc. 19:21 (. . .) c 1 Né. 22:26. c GEE Ressurreição.
com a palavra daquele 3 a D&C 43:31. d GEE Morte Espiritual.
que estava assentado 4 a D&C 43:29. e GEE Sacerdote,
sobre o cavalo, cuja b GEE Milênio. Sacerdócio de
palavra procedia de 5 a D&C 43:18; 88:100–101. Melquisedeque.
sua boca (. . .) 6 a TJS Apoc. 20:6 8 a GEE Gogue;
20 1 a GEE Anjos. Bem-aventurados e Magogue.
b GEE Chaves do santos são aqueles que 10 a D&C 63:17.
APOCALIPSE 20:11–21:8 1926
falso profeta; e de dia e de noite b
terra. Porque já o primeiro céu
serão atormentados para todo o e a primeira c terra passaram, e o
sempre. mar já não existe.
11 E vi um grande trono branco, 2 E eu, João, vi a santa cidade, a
e o que estava assentado sobre a
nova Jerusalém, que de Deus descia
ele, de cuja presença fugiram a do céu, preparada como a b esposa
a
terra e o céu; e não se achou lugar adornada para o seu marido.
para eles. 3 E ouvi uma grande voz do céu,
12 E vi os mortos, grandes e que dizia: Eis aqui o tabernáculo
pequenos, que a estavam diante de Deus com os homens, e com
de Deus; e abriram-se os b livros; eles habitará, e eles serão o seu
e abriu-se outro livro, que é c o da povo, e o mesmo Deus estará com
vida; e os mortos foram d julgados eles, e será o seu Deus.
pelas coisas que estavam escritas 4 E a Deus enxugará de seus
nos livros, segundo as suas obras. olhos toda lágrima; e não haverá
13 E o mar deu os mortos que mais b morte, nem pranto, nem
nele havia; e a a morte e o inferno clamor, nem dor; porque já as pri-
deram os mortos que neles meiras coisas são passadas.
havia; e foram julgados cada um 5 E o que estava assentado
segundo as suas obras. sobre o trono disse: Eis que faço
14 E a a morte e o inferno foram a
novas todas as coisas. E disse-me:
lançados no lago de fogo. Esta é Escreve, porque estas b palavras
a segunda morte. são verdadeiras e fiéis.
15 E aquele que não foi achado 6 E disse-me: Está cumprido. Eu
inscrito no livro da vida foi lan- sou a o Alfa e o Ômega, o princí-
çado no lago de fogo. pio e o fim. A quem quer que tiver
sede, de graça lhe darei da fonte
CAPÍTULO 21 da b água da vida.
7 Quem a vencer b herdará todas
Aqueles que vencerem serão filhos de
as coisas; e eu serei seu Deus, e
Deus — A Terra alcança sua glória
ele será meu c filho.
celestial.
8 Mas quanto aos tímidos, e aos
E vi um a novo céu, e uma nova incrédulos, e aos abomináveis, e
11 a D&C 29:24–25. b GEE Terra — Estado b D&C 1:37–39.
12 a Al. 11:40–41. final da Terra. 6 a D&C 45:7.
b D&C 128:6–7. c GEE Mundo — Fim GEE Alfa e Ômega.
c GEE Livro da Vida. do mundo. b GEE Águas Vivas.
d D&C 137:9. 2 a GEE Nova 7 a D&C 76:58–60.
GEE Juízo Final. Jerusalém. b GEE Exaltação;
13 a 2 Né. 9:10–12. b Mt. 22:2–14. Vida eterna.
14 a GEE Inferno; 4 a Apoc. 7:17. c GEE Filhos e Filhas
Morte Espiritual. b GEE Imortal, de Deus — Filhos
21 1 a GEE Céu; Imortalidade. nascidos de novo por
Glória Celestial. 5 a 2 Cor. 5:17. meio da expiação.
1927 APOCALIPSE 21:9–23
aos homicidas, e aos fornicado-
a
medir a cidade, e as suas portas,
res, e aos b feiticeiros, e aos idóla- e o seu muro.
tras, e a todos os mentirosos, a sua 16 E a cidade estava situada em
parte será no lago que arde com quadrado; e o seu comprimento
fogo e enxofre, que é a segunda era tanto quanto a sua largura. E
morte. mediu a cidade com a cana até
9 E veio a mim um dos sete doze mil a estádios; e o seu com-
anjos que tinham as sete taças primento, largura e altura eram
cheias das últimas sete pragas, iguais.
e falou comigo, dizendo: Vem, 17 E mediu o seu muro, de cento
mostrar-te-ei a esposa, a mulher e quarenta e quatro a côvados,
do Cordeiro. medida de homem, que era a do
10 E levou-me em espírito a anjo.
um grande e alto monte, e mos- 18 E o seu muro era construído
trou-me a grande cidade, a santa de jaspe; e a cidade, de ouro puro,
a
Jerusalém, que da parte de Deus semelhante a vidro puro.
descia do céu. 19 E os fundamentos do muro
11 E tinha a a glória de Deus; e da cidade estavam adornados de
a sua luz era semelhante a uma toda pedra preciosa. O primeiro
pedra preciosíssima, como a fundamento era jaspe; o segundo,
pedra de jaspe, como o cristal safira; o terceiro, calcedônia; o
resplandecente. quarto, esmeralda;
12 E tinha um grande e alto 20 O quinto, sardônica; o sexto,
muro com doze a portas, e nas por- sárdio; o sétimo, crisólito; o
tas, doze anjos, e nomes escritos oitavo, berilo; o nono, topázio; o
sobre elas, que são os nomes das décimo, crisópraso; o undécimo,
doze tribos de Israel. jacinto; o duodécimo, ametista.
13 Do lado do leste tinha três 21 E as doze portas eram doze
portas; do lado do norte, três por- pérolas; cada uma das portas era
tas; do lado do sul, três portas; do uma pérola; e a praça da cidade,
lado do oeste, três portas. de a ouro puro, como b vidro
14 E o muro da cidade tinha transparente.
doze fundamentos, e neles, os 22 E nela não vi templo, porque
nomes dos doze apóstolos do o Senhor Deus Todo-Poderoso e o
Cordeiro. Cordeiro são o seu templo.
15 E aquele que falava comigo 23 E a cidade não necessita de
tinha uma cana de ouro, para sol nem de lua, para que nela
8 a GEE Imoralidade 12 a Eze. 48:30–35. GEE Côvado.
Sexual. 16 a GR Um estádio tinha 21 a D&C 137:2–4.
b IE praticante de artes 185,2 metros. b D&C 130:9.
ocultas ou mágicas. 17 a IE antiga unidade GEE Urim e Tumim.
10 a Mois. 7:62–64. de medida de
11 a Eze. 43:2. comprimento.
APOCALIPSE 21:24–22:12 1928
resplandeçam, porque a glória 4 E verão o seu rosto, e na testa
a
FIM
A P Ê N DIC E
CRONOLOGIA
MAPAS BÍBLICOS
FOTOGRAFIAS BÍBLICAS
GUIA DE REFERÊNCIAS DA BÍBLIA SAGRADA
Dispensação da Plenitude dos Tempos. Gratidão. Salm. 92:1; 95:1–2; 100:3–5; Lc.
Ef. 1:10. 17:11–19; Col. 3:15–17; 4:2.
Dízimo. Gên. 14:18–20; Deut. 14:22, 28; Graus de Glória. Jo. 14:2; 1 Cor. 15:40–41.
2 Crôn. 31:5–6, 12; Mal. 3:8–12. Guerra nos Céus. Apoc. 12:7–9.
Dom do Espírito Santo. Mt. 3:11; At. 2:38; Hinos. Juí. 5:1–3; Salm. 30:4; 57:9; 100:1–
8:12–20; 19:2–6. 2; Isa. 42:10–11; Mt. 26:30; Ef. 5:19–20;
Dons do Espírito. 1 Cor. 12:1–11; 14:1. Col. 3:16.
Ensino. Deut. 4:9; 6:4–7; Prov. 22:6; Isa. Honestidade. Êx. 18:21; 1 Re. 9:4; Jó 2:3;
54:13; Mt. 28:18–20; Rom. 2:21; Heb. 5:12. 27:5; Prov. 12:22; Ecles. 5:4–5; 2 Cor. 4:1–2;
1 Ped. 2:12.
Escrituras. Deut. 31:10–13; Jos. 1:8; Ne.
8:1–9; Salm. 19:7–8; 119:105; Jo. 20:31; Humildade. Deut. 8:2; Prov. 16:18–19; Isa.
Rom. 15:4; 2 Tim. 3:14–17. 57:15; Mt. 18:4; 23:12; 1 Ped. 5:5–6.
Tópicos do Evangelho 4
Igreja. Mt. 16:17–18; At. 2:47; 20:28; 1 Cor. Misericórdia. Êx. 34:6; 1 Crôn. 16:34; Prov.
1:1–2; 12:28; Ef. 2:19–22; 4:11–15; 5:23, 25. 14:21; Mt. 5:7; 23:23; Lc. 10:36–37; Tit. 3:5.
Imortalidade. 1 Cor. 15:53–54; 2 Tim. 1:10. Modo de Falar. 1 Sam. 2:3; Salm. 50:23; Mt.
12:37; Ef. 4:29; Tg. 3:2–10, 13–14; 1 Ped.
Imposição de Mãos. Núm. 27:22–23; Deut.
1:15.
34:9; Mt. 19:13–15; Mc. 6:4–6; At. 8:14–17.
Mortalidade. Gên. 2:17; 3:16–19; Ecles.
Ira. Salm. 37:8; Prov. 15:1–2; 16:32; Mt.
12:7; Rom. 6:12; 8:11.
5:22–24; Ef. 4:31; Col. 3:21; Tg. 3:2–10.
Morte. Física: Gên. 3:3, 17–19; Ecles. 12:7;
Israel. Dispersão: Lev. 26:33; Deut. 28:25,
1 Cor. 15:21–22. Espiritual: Rom. 6:23; 8:6;
37, 64; Jer. 29:18–19; Amós 9:9. Coligação:
Tg. 1:15; Apoc. 2:11.
Deut. 30:1–5; Isa. 5:26; 11:11–12; 51:11;
54:7; Jer. 16:14–16; 30:3; Eze. 28:25. Dez Mulher. Gên. 1:27; 2:22–24; Prov. 31:10, 30;
Tribos Perdidas: Isa. 43:6; 49:12; Jer. 3:18; Lc. 1:28; 7:37–38, 44–48; 1 Cor. 11:3, 7–12.
16:14–16; 31:8. Adoção: Rom. 8:14–17; Mundo Espiritual. Gên. 25:8; 35:29; Salm.
9:4–8; Gál. 3:27–29. 142:7; Ecles. 12:7; Lc. 23:43; Jo. 5:25; 1 Ped.
Jejum. Isa. 58:3–12; Joel 2:12–13; Mt. 4:1–2; 3:18–20; 4:6.
6:16–18; 17:14–21. Nascer de Novo. Jo. 3:3–8; 1 Ped. 1:22–23.
Julgamento. Salm. 16:11; 19:9; 89:14; Mt. Obediência. Gên. 22:18; Êx. 24:7; Deut.
7:2; 12:36; 25:31–46; Rom. 2:1, 12; 14:10; 30:19–20; 1 Sam. 15:22; Mt. 7:21; Jo. 7:17;
Apoc. 20:12–15. At. 5:29.
Justiça. Salm. 89:14; Jer. 23:5; Eze. 18:5, Obra Missionária. Isa. 52:7; Eze. 34:11–13;
7–9; Miq. 6:8. Mc. 16:15; Jo. 4:35–37; At. 10; Rom. 10:15.
Lar. Rut. 1:16–17; Prov. 11:29; 1 Tim. 3:4–5; Ofertas. Gên. 4:4–5; Mal. 3:8–10; Mt. 5:23–
5:4, 8; Tit. 2:4–5. 24; Mc. 12:32–33.
Livro de Mórmon. Salm. 85:11; Isa. 29:11– Oração. Gên. 4:26; Salm. 55:16–17; Mt.
14; Eze. 37:15–20; Jo. 10:16. 6:9–13; Lc. 11:9–13; 21:36; 1 Tess. 5:17–18;
Luz de Cristo. Isa. 2:5; 60:19; Jo. 1:4–9. Tg. 1:5–6; 5:13–16.
Mãe. Gên. 3:20; 17:15–16; 24:60; Êx. 20:12; Ordenanças. Êx. 18:20; Lev. 18:3; Isa. 24:5;
Prov. 23:22; Jo. 19:25–27. Eze. 11:20; Mal. 3:7; 1 Cor. 11:2.
Mal. Gên. 3:22–24; Salm. 23:4; Isa. 5:20; Mt. Ordenar. Jer. 1:5; Mc. 3:14; Jo. 15:16; At.
5:11; 6:13; 1 Ped. 3:8–12. 1:22; 14:23; Tit. 1:5.
Mandamentos. Êx. 20:3–17; Deut. 4:1, 40; Pai, Mortal. Êx. 20:12; Prov. 3:12; Ef. 6:1–4;
5:1; Prov. 4:1–4; Jo. 14:15, 23; 1 Jo. 3:22– 1 Tess. 2:10–11.
24; 5:2–3. Pais. Gên. 1:28; Êx. 20:12; Deut. 6:6–7;
Mansidão. Salm. 25:9; 37:11; Mt. 5:5; 11:29. 2 Cor. 12:14; Ef. 6:1–4; Col. 3:20–21.
Manter Registros. Êx. 24:3–4; 1 Crôn. 16:4; Palavra de Sabedoria. Prov. 20:1; Dan.
Esd. 4:11–15; Rom. 15:4; Apoc. 1:17–19; 1:8–20; 1 Cor. 3:16–17.
20:12–13. Paz. Salm. 29:11; Isa. 2:4; 48:22; Lc. 2:14; Jo.
Milagres. Ver também Trindade: Jesus 14:27; Rom. 12:18; 1 Cor. 14:33; Gál. 5:22.
Cristo, Vida e Ministério. Êx. 7–14; Pecado. Prov. 28:13; Isa. 1:16–18; Mt. 26:28;
16:11–27; Jo. 2:1–11; At. 6:8; 14:8–10; 1 Cor. Jo. 8:34; Rom. 3:23; 6:16, 23; Tg. 4:17;
12:8, 10. 1 Jo. 1:8–10.
Milênio. Isa. 2:4; 11:4–9; 65:17–25; Joel Perdão. Gên. 45:1–7; Núm. 14:18; Isa.
3:11–17; Miq. 4:3 –7; Zac. 2:10 –13; 1:16–18; Mt. 6:12, 14–15; 9:6; 18:21–22;
Apoc. 20:1–6. Lc. 17:3–4.
5 Pessoas
Perseguição. Mt. 5:10–12, 44–47; Jo. 15:20; Sacramento. Mt. 26:26–29; Mc. 14:22–25;
2 Tim. 3:11–12; 1 Ped. 4:12–14, 16. Lc. 22:14–20; 1 Cor. 11:23–26.
Perseverar até o Fim. Mt. 10:22; 24:13; Heb. Sacrifício. Gên. 22:1–18; Deut. 15:19–21;
6:13–15; Tg. 5:10–11. Salm. 51:17; Heb. 9:26; 10:10–12; 11:4.
Plano de Salvação. Tit. 1:1–2; Heb. 5:8–9; Salvação. Êx. 15:2; Salm. 37:39–40; Isa.
1 Ped. 4:6. 52:7; Jo. 3:16–17; At. 4:10–12; Rom. 1:16;
1 Tim. 1:15–16.
Pobres. Ver Esmolas.
Santos. Deut. 33:3; 2 Crôn. 6:41; Rom. 1:7;
Povo Escolhido. Ver Israel.
1 Cor. 1:2; Ef. 2:19.
Preordenação. Deut. 32:8; Jer. 1:4–5; At. Satanás. Ver também Diabo. Jó 1:6–12;
17:26; Ef. 1:3–4; 1 Ped. 1:18–20. 2:1–7; Zac. 3:1–2; Mt. 4:1–11; Mc. 4:15;
Profecia. Núm. 11:26–29; Joel 2:28; At. Lc. 10:18; 22:3; 2 Cor. 11:13–15; Apoc.
2:17–18; 2 Ped. 1:20–21; Apoc. 19:10. 20:1–3, 7.
Profetas. 1 Sam. 9:9; 2 Re. 17:13; Jer. 28:8–9; Segunda Vinda. Isa. 40:3–5; Dan. 7:13; Mal.
Eze. 33:30–33; Dan. 9:10; Amós 3:7; Lc. 3:1–5; Mt. 24; At. 1:9–11; 1 Tess. 4:16–17;
1:67–70; At. 10:43; Ef. 2:20; 4:11; Heb. 1:1. 5:1–6; Apoc. 1:7.
Queda de Adão e Eva. Gên. 2:16–17; 3; Serviço. Jos. 24:15; Mt. 25:34–40; Lc. 10:25–
1 Cor. 15:21–22. 37; At. 10:38; Gál. 5:13.
Redenção. Êx. 6:6; Isa. 44:22; Ose. 13:14; Setenta. Êx. 24:1, 9; Núm. 11:16; Lc. 10:1,
Ef. 1:5–7; Heb. 9:11–15; 1 Ped. 1:18–19. 17.
Remissão de Pecados. Isa. 1:16–18; Mt. Sião. Salm. 48:1–2; 87:2; 132:13–18; Isa.
26:28; At. 2:38; 10:43. 2:2–3; 59:20; Joel 2:32.
Responsabilidade. Eze. 18:20–22; Mt. Templos. 2 Sam. 7:4–6, 12–13; 1 Re. 8; Isa.
12:36–37; Lc. 16:2; 2 Cor. 5:10; Apoc. 2:2–3; Mal. 3:1; Mt. 21:12–14; Jo. 2:13–16.
20:12. Testemunho. Jó 19:25–27; TJS, Jo. 1:29–33;
Ressurreição. Humanidade: Jó 19:26; Eze. Jo. 15:26–27; At. 10:42–43; 2 Tim. 1:8;
Apoc. 19:10.
37:11–12; Mt. 27:52–53; At. 24:14–15;
1 Cor. 15:19–23, 50–57; 1 Tess. 4:15–17. Transfiguração. Mt. 17:1–9.
Jesus Cristo: Mt. 28:2–8; Mc. 16:5–9; Lc. Ungir. Êx. 28:41; Tg. 5:14–15.
24:4–8; Jo. 20:11–17.
Verdade. Salm. 25:4–5; 117:2; Jo. 1:17; 8:32;
Restauração do Evangelho. Gên. 17:7; Isa. 14:6; 15:26; 16:13; 3 Jo. 1:1, 3–4, 8.
11:11–12; Dan. 2:34–35, 44; Joel 2:28–29;
Mal. 3:1–3; At. 3:20–25; Ef. 1:10; Apoc. Vida Eterna. Ver Exaltação.
14:6. Vida Pré-mortal. Jó 38:4–7; Jer. 1:4–5; At.
17:26; Ef. 1:3–4; Jud. 1:6.
Revelação. Gên. 41:16; 1 Re. 19:11–13; Dan.
2:26–30; Joel 2:28; Mt. 16:15–17; Jo. 16:13;
Tg. 1:5.
Pessoas
Reverência. Êx. 3:1–6; Salm. 89:7; Heb. Aarão. Êx. 4:10–16, 27–31; 5–12; 28–29;
12:9, 28. 30:6–10; 32; 40:12–15; Núm. 20:22–29;
Heb. 5:1–4.
Sabedoria. 1 Re. 4:29–34; Prov. 2:6; 4:7; Lc.
2:40, 52; 1 Cor. 6:19–20; Ef. 1:17; Tg. 1:5–6. Abede-Nego (Azarias). Dan. 1:3–20; 2:46–
49; 3:12–30.
Sacerdócio. Aarônico: Êx. 28:1; Núm.
25:10–13; Heb. 5:4; 7:11. Melquisede- Abel. Gên. 4:1–9; Heb. 11:4.
que: Gên. 14:18; Salm. 110:4; Jo. 15:16; Abimeleque, Rei de Gerar. Gên. 20:2–18;
Heb. 5:6, 10. 7. 21:22–32.
Pessoas 6
Abraão. Gên. 11:26–18:33; 20:1–25:10; Mt. Dã. Gên. 30:5–6; 49:16–18; Deut. 33:22;
8:11; Lc. 16:19–31; Jo. 8:56–58. Jos. 19:40–48.
Absalão. 2 Sam. 3:2–3; 13:1, 20–39; 14:1– Daniel. Dan. 1–12.
19:10. Davi. Rut. 4:17–22; 1 Sam. 16–31; 2 Sam.;
Acabe, Filho de Onri. 1 Re. 16 –22; 1 Re. 1:1–2:11; 1 Crôn. 10:13–29:30; Jer.
2 Crôn. 18. 23:5; Eze. 34:23–24; 37:24–28.
Adão (Ancião de Dias). Gên. 1–5; Dan. Efraim. Gên. 41:50–52; 48; Deut. 33:13–17;
7:9–14; 1 Cor. 15:20–22, 45–49. Jer. 31:8–9; Ose. 7:8.
Agar. Gên. 16; 21:9–21; 25:12–16. Elias, o Profeta. 1 Re. 17–22; 2 Re. 1:1–2:11;
Ageu. Esd. 5:1; 6:14; Ageu 1–2. 2 Crôn. 21:12–15; Mal. 4:5–6; Mt. 1; 17:3;
Mc. 9:4; Lc. 4:25–26; 9:28–36; Tg. 5:17–18.
Agripa. At. 25:13–26:32.
Eliseu. 1 Re. 19:16–21; 2 Re. 2:1–13:21.
Amós. Amós 1–9.
Enoque, Filho de Jarede. Gên. 5:18–24; Lc.
Ana, Mãe de Samuel. 1 Sam. 1:2–2:21. 3:37; Heb. 11:5; Jud. 1:14–15.
Ana, Profetiza. Lc. 2:36–38. Esaú. Gên. 25:21–34; 26:34–35; 27; 28:6–9;
André. Mt. 4:18; 10:2; Mc. 3:14–19; Jo. 1:40; 32:3–20; 33:1–16; 36; Heb. 12:16–17.
12:20–22. Esdras. Esd. 7–10; Ne. 8.
Apolo. At. 18:24–28; 1 Cor. 1:12; 3:4–6, Ester. Est. 1–9.
22; 16:12.
Estêvão. At. 6:3–10; 7:59; 8:2.
Asa. 1 Re. 15–16; 2 Crôn. 14–16.
Eva. Gên. 2:21–25; 3; 4:1–2, 25; 2 Cor. 11:3.
Aser. Gên. 30:13; 35:26; 49:20.
Ezequias, Filho de Acaz. 2 Re. 18:1–21:3;
Balaão. Núm. 22–24; 31:8; Jos. 13:22; Apoc. 2 Crôn. 29:1–33:3; Isa. 36–39.
2:14.
Ezequiel. Eze. 1–48.
Barnabé. At. 4:36–37; 11:22–30; 12:25; 13–
15; Gál. 2:1, 9. Filemom. Fil. 1.
Benjamim. Gên. 35:16–18; 42–45; 46:19–21; Gade, Filho de Jacó. Gên. 30:11; 49:19;
49:27; Deut. 33:1, 12. Deut. 33:20–21.
Caifás. Mt. 26:3–4, 57; Lc. 3:2; Jo. 11:47–53; Habacuque. Hab. 1–3.
18:12–14, 24, 28; At. 4:5–22. Herodes, Rei. Mt. 2:1–21.
Caim. Gên. 4:1–17; Heb. 11:4; 1 Jo. 3:11–12. Herodes Agripa I. At. 12:1–23.
Calebe. Núm. 13:2–6, 30; 14:3–9, 24, 30, Herodes Agripa II. At. 25:13.
38; 26:65; Jos. 14:6–15; 15:13–19; 21:12. Isabel. Lc. 1.
Cão. Gên. 5:32; 7:11–13; 9:18–27; 10:6–20. Isaías. 2 Re. 19–20; Isa. 1–66; Lc. 4:16–21;
Ciro. 2 Crôn. 36:22–23; Esdras 1; Isa. 44:24– Jo. 1:23; At. 8:26–35.
28; 45:1. Isaque. Gên. 15:1–6; 17:15–21; 18:9–15;
Cornélio. At. 10:1–33. 21:1–12; 22; 24:1–28:9; 35:28–29.
7 Pessoas
Ismael, Filho de Abraão. Gên. 16:7–16; Judas, Irmão do Senhor. Mt. 13:55.
17:18–26; 21:9–21; 25:8–18.
Judas, Irmão do Senhor. Judas 1.
Israel. Ver Jacó.
Judas Iscariotes. Mt. 10:4; 26:14–16, 47–50;
Issacar. Gên. 30:17–18; 35:23; 46:13; 49:14– Lc. 22:3–6; Jo. 6:70–71; 12:3–6; 13:2, 21–30;
15. At. 1:16–19.
Jacó (Israel). Gên. 25:21–34; 27–35; 32:27– Lázaro. Jo. 11:1–44; 12:1–2, 9–11.
28; 45:25–49:33; Mt. 8:11.
Levi. Gên. 29:34; 35:23; 46:11; 49:5–7; Êx.
Jafé. Gên. 5:32; 7:11–13; 9:18–27; 10:1–5. 6:16, 19.
Jeremias. 2 Crôn. 36:11–12; Esd. 1:1–2; Jer. Lia. Gên. 29; 30:17–21; 35:23, 26; 49:30–31.
1–52; 1:1–5; 5:1–3; 9:1–6, 9.
Ló. Gên. 11:27, 31; 12:4–5; 13–14; 19.
Jeroboão, Filho de Nebate. 1 Re. 11:26–
14:20. Lucas. Lucas 1–24; At. 1–28; Col. 4:14;
2 Tim. 4:11; Fil. 1:24.
Jessé. Rut. 4:17, 22; 1 Sam. 16:1–22; 17:12–
13, 17; Isa. 11:1, 10; Mt. 1:1, 5–6. Malaquias. Mal. 1–4; Mt. 11:10.
Jesus Cristo. Ver Trindade: Jesus Cristo, Manassés. Gên. 41:51; 46:20; 48:1–20; 50:23;
Vida e MinistérioTrindade: Jesus Cristo, Deut. 33:13–17.
Escrituras Adicionais a respeito de. Marcos. Mc. 1–16; At. 12:12, 25; 15:37–39;
Jetro. Êx. 3:1; 4:18; 18. 2 Tim. 4:11; 1 Ped. 5:13.
Jezabel. 1 Re. 16:30–33; 18:3–4, 13, 19; Mardoqueu. Est. 2:5–10:3.
19:1–2; 21:4–25; 2 Re. 9.
Maria, Irmã de Marta. Lc. 10:38–42; Jo.
Jó. Jó 1–42; Eze. 14:12–20; Tg. 5:10–11. 11:1–45; 12:1–8.
João, Filho de Zebedeu. Mt. 4:18–22; 17:1– Maria, Mãe de Jesus. Mt. 1:18–25; 12:46;
9; 26:36–46; Lc. 7:28; Jo. 1–21; At. 8:14–15; 13:54–55; Lc. 1–2; 8:19; Jo. 19:25–26; At.
1 Jo.; 2 Jo.; 3 Jo.; Apoc. 1–22. 1:14.
João Batista. Mt. 3; 11:2–14; 14:1–12; Lc. Maria Madalena. Mt. 27:55–56, 61; 28:1;
1:5–25; Jo. 1:6–8, 15, 19–36; 3:23–36. Mc. 15:40, 47; 16:1, 9; Lc. 8:2; 24:10; Jo.
Joel, Filho de Petuel. Joel 1–3; At. 2:16–21. 19:25; 20:11–18.
Jonas. Jon. 1–4; Mt. 12:38–41; 16:4. Marta. Lc. 10:38–41; Jo. 11:1–45; 12:1–2.
Jônatas. 1 Sam. 13–14; 18:1–20:23; 31; Mateus. Mt. 1–28; 9:9–13; 10:3; Mc. 3:14–19.
2 Sam. 1.
Matias. At. 1:15–26.
Josafá, Filho de Asa. 1 Re. 15:24; 22; 2 Re.
Matusalém. Gên. 5:21–27; Lc. 3:37.
3:1–14; 1 Crôn. 3:10; 2 Crôn. 17:1–21:3.
José, Marido de Maria. Mt. 1; 2:13–14, Melquisedeque. Gên. 14:18–20; Heb. 5:6;
19–23; Lc. 1:26–27; 2:1–16, 48–51. 7:1–4.
José de Arimateia. Mt. 27:57–60. Mesaque (Misael). Dan. 1:3–20; 2:1–19, 36,
46–49; 3:12–30.
José do Egito. Gên. 30:24–25; 37–50; Heb.
11:21–22. Miqueias. Miqueias 1–7.
Josias. 2 Re. 22–23; 2 Crôn. 34–35. Miriam. Êx. 2:1–8; 15:20–21; Núm. 12:1–15;
20:1; Deut. 24:9.
Josué. Núm. 13:8–14:38; 27:18–23; Deut.
1:35–38; 3:27–28; 31:1–3, 7–8, 22–23; 34:9; Moisés. Êx. 2–40; Lev.; Núm.; Deut.; Mt.
Jos. 1–24. 17:1–4; Jo. 5:45–47; At. 3:22–23; 7:20–44;
Heb. 3:5; 9:19–22; 11:23–29.
Judá. Gên. 29:35; 37:26–27; 38; 43:1–9;
44:14–34; 49:8–12; Deut. 33:7. Naamã. 2 Re. 5:1–19; Lc. 4:27.
Pessoas 8
Nabucodonosor. 2 Re. 24:1–25:22; Jer. 27; Sara (Sarai). Gên. 11:29–31; 16; 17:15–21;
Dan. 1–5. 18:6–15; 20:2–18; 21:1–12; 23:1–2, 19.
Naftali. Gên. 30:8; 46:24; 49:21; Deut. 33:23. Saul, Rei. 1 Sam. 11:5–7, 11, 15; 13:8–14;
15:1–28; 31:2–6; 2 Sam. 21:12–14.
Natã. 2 Sam. 7:1–17; 12:1–15; 1 Re. 1:38–39;
1 Crôn. 17:1–15; 2 Crôn. 9:29. Saulo de Tarso. Ver Paulo.
Natanael (Bartolomeu). Mt. 10:2–4; Mc. Sem. Gên. 5:32; 6:10; 7:13; 8:16; 9:26.
3:14–19; Lc. 6:13–16; Jo. 1:43–51; At. Senaqueribe. 2 Re. 18:13; 19:16–36; 2 Crôn.
1:12–13. 32:1–22; Isa. 36:1; 37:17, 37.
Naum. Naum 1–3. Sete. Gên. 4:25; 5:3–8; 9:20–29; Lc. 3:38.
Neemias. Ne. 1–13. Silas. At. 15:22, 32, 40; 16:25–30; 17:10,
Nicodemos. Jo. 3; 7:50; 19:39. 14; 18:5.
Noé. Gên. 5:28–32; Heb. 11:7; 1 Ped. 3:20; Simão, o Zelote. Mt. 10:4; Lc. 6:15; At. 1:13.
2 Ped. 2:5. Simão Pedro. Ver Pedro.
Obadias, o Profeta. Oba. 1. Simeão. Gên. 29:33; 34:25–31; 35:23; 42:24;
Oseias. Oseias 1–14. 49:5–7; Êx. 1:2.
Paulo. At. 7:58–8:3; 9:1–30; 13–28. Sofonias. 2 Re. 25:18; Jer. 21:1; 29:29; 37:3;
52:24; Sof. 1:1–3:20.
Pedro. Mt. 4:18–22; 10:2; 14:27–31; 16:13–
Tiago, Filho de Alfeu. Mt. 10:2–3; At. 1:13.
19; 17:1–12; 26:31–37, 58, 69–75; Jo. 13:6–9;
20:1–7; At. 1–5; 10–12; 15:7–11; Gál. 2:7–14; Tiago, Filho of Zebedeu. Mt. 4:21; 10:2;
1 Ped. 1–5; 2 Ped. 1–3. Mc. 3:14–17; 5:37; 9:2; 10:35–45; 14:32–33;
At. 12:1–2.
Pilatos. Ver Pôncio Pilatos.
Tiago, Irmão do Senhor. Mt. 13:55; At.
Pôncio Pilatos. Mt. 27:2–26, 58–66; Lc. 3:1;
12:17; 15:12–17; 21:17–18; 1 Cor. 15:7;
Jo. 18:28–40; 19:1–22, 31.
Tg. 1–5.
Raquel. Gên. 29–31; 33:1–2, 7; 35:16, 19–20,
Timóteo. At. 16:1–3; 2 Cor. 1:1; 1 Tim. 1:2,
24–25; 46:19, 22, 25; Mt. 2:18. 18; 6:20; Fil. 1:1; Heb. 13:23.
Rebeca. Gên. 22:23; 24; 27; 28:5; 29:12; Tito. 2 Cor. 7:6–7, 13, 15; 8:4–7; Gál. 2:1;
49:31. 2 Tim. 4:10; Tit. 1–3.
Roboão. 1 Re. 11:43; 12; 14:21–31; 1 Crôn. Tomé. Mt. 10:1–3; Lc. 6:13–15; Jo. 11:16;
3:10; 2 Crôn. 9:31; 10–12. 20:24–28; At. 1:13.
Rúben. Gên. 29:32; 37:12–34; 42:22, 37; Urias. 2 Sam. 11:3–17.
Núm. 26:5–7; 1 Crôn. 5:1–3.
Zacarias. 2 Re. 14:29; 15:8–12.
Rute. Rute 1–4; Mt. 1:5.
Zacarias, Filho de Berequias. Esd. 5:1;
Sadraque (Hananias). Dan. 1:3–20; 2:1–19, 6:14; Ne. 12:4, 16; Zac. 1–14.
46–49; 3:12–30.
Zacarias, Pai de João Batista. Mt. 23:35;
Salomão. 2 Sam. 12:24; 1 Re. 1:10–53; 2:12; Lc. 1:5, 11–23, 40, 67–79; 11:51.
3:5–28; 6–7; 9:2; 11:1–13, 43; 2 Crôn. 1:7–
Zadoque. 2 Sam. 8:17; 15:24–35; 18:19–27;
12; 3–4; 9:31.
1 Re. 1:8–35.
Salomé. Mc. 15:40; 16:1.
Zebulom. Gên. 30:20; 35:23; 49:13; Êx. 1:3;
Samuel. 1 Sam. 1; 2:18, 26; 7:2–17; 13:8–15; Núm. 1:9; Deut. 27:13.
16:1–13; 25:1.
Zedequias. 2 Re. 24:17–20; 25:2–7; Jer.
Sansão. Juí. 13:24–16:31. 32:1–5; 34:2–8, 21.
9 Lugares
Zilpa. Gên. 29–30. Cesareia. At. 8:40; 9:22–30; 10:1, 24–25;
Zípora. Êx. 2:21; 4:20, 25; 18:2. 11:7–11; 18:18, 22; 21:8, 16; 23:22–23, 33;
25:1–13.
Zorobabel. 1 Crôn. 3:16–19; Esd. 3:1–2, 8;
4:2–3; 5:2. Cesareia de Filipe. Mt. 16:13; Mc. 8:27.
Chipre. At. 4:36; 11:19–20; 13:4; 15:39; 21:3,
Lugares 16; 27:4.
Ver também os mapas e as fotos que se Colossos. Col. 1:1–7.
encontram logo após este guia de referências
Corazim. Mt. 11:21; Lc. 10:13.
da Bíblia.
Corinto. At. 18:1–11; 1 Cor. 1:2; 2 Cor. 1:1,
Antioquia da Pisídia. At. 13:1, 13–16;
23.
14:19; 2 Tim. 3:11.
Dã. Juí. 18; 1 Re. 12:27–29; 2 Re. 15:29.
Antioquia da Síria. At. 6:5; 11:19–27;
15:22–35; Gál. 2:11. Damasco. Gên. 15:2; At. 9:1–27.
Armagedom. Ver também Megido. Apoc. Deserto do Sinai. Êx. 19:1; Lev. 7:38; Núm.
16:14, 16. 1:1; 9:5.
Asdode. Jos. 11:22; 15:46–47; 1 Sam. 5:1–7; Edom. Gên. 25:30; 32:3; 36:8; Núm. 20:14;
2 Crôn. 26:1, 5–6; Ne. 13:23–24. 21:4; Jer. 49:7, 17–22.
Ásia. At. 6:9; 16:6; 19:22–31; 20:4, 16, 18; Éfeso. At. 18:19; 19:1; 20:16–17; 1 Tim.
1 Cor. 16:19; 2 Tim. 1:15; Apoc. 1:11. 1:1–3; Apoc. 1:11.
Assíria. Gên. 2:14; 2 Re. 15–19; 2 Crôn. Egito. Gên. 12:10; 37:28; 41:29–57; Êx. 1:8;
32–33; Isa. 7:18–20; 36–37; Jer. 50:17–18. Lev. 11:45; Mt. 2:13–15.
Atenas. At. 17:15–16, 22; 18:1; 1 Tess. 3:2. Emaús. Lc. 24:13–35.
Babel. Gên. 9:10; 10:8–10; 11:9. Etiópia. Gên. 2:13; Núm. 12:1; 2 Re. 19:9;
Salm. 68:31; Isa. 18:1; At. 8:26–27.
Babilônia. 2 Re. 24:10–12; Esd. 5:12–17; Jer.
52:3–4, 9–12; Dan. 2:24, 48–49. Filipos. Mt. 16:13–17; At. 16:12; Filip. 1:1–9;
1 Tess. 2:2.
Belém. Juí. 17:7–10; Rut. 2:4; 4:11; 1 Sam.
16; Miq. 5:2; Mt. 2:1–8, 16; Lc. 2:4, 15. Galácia. At. 16:6; 18:23; 1 Cor. 16:1; Gál.
1:1–3; 2 Tim. 4:10; 1 Ped. 1:1.
Berseba. Gên. 21:14, 27–33; 26:17, 23; 28:10;
Jos. 19:12; Juí. 20:1. Galileia. Jos. 20:7; Isa. 9:1; Mt. 4:23; Mc.
14:28; Lc. 4:14; Jo. 2:11.
Betânia. Mt. 21:16–17; Mc. 11:11; 14:3; Lc.
19:29; Jo. 11:1–18; 12:1. Gate. Jos. 11:22; 1 Sam. 5:8; 17:4; 21:10–15.
Betel. Gên. 12:6–8; 28:18–19; Jos. 7:2; 8:9; Gaza. Gên. 10:19; Jos. 10:41; 11:22; 15:47;
1 Sam. 7:15–16; 1 Re. 12:25–29. Juí. 1:18; 6:4; 16:1–3, 21; At. 8:26.
Betesda. Jo. 5:2–9. Gibeom. Jos. 9:17; 10:2–13; 2 Sam. 2:12–16;
Betsaida. Mt. 11:20–21; Mc. 6:45; 8:22; Lc. 1 Re. 3:4–15; Isa. 28:21.
9:10; 10:13; Jo. 1:44. Gileade. Gên. 31:21; Núm. 32:39–40; Deut.
Cades-Barneia. Núm. 13:26; 20:1–13; Deut. 3:12–16; Jos. 12:2; Juí. 7:3; 1 Sam. 13:7.
1:2; Jos. 15:3. Gólgota. Mt. 27:33–35; Mc. 15:22–25; Jo.
Cafarnaum. Mt. 8:5; 11:23; Lc. 4:31–35; 19:16–18.
7:1; Jo. 6:59. Gomorra. Ver Sodoma.
Caná. Jo. 2:1–11; 4:46–54; 21:2. Gósen. Gên. 46:28–29, 33–34; Jos. 10:41;
Canaã. Gên. 11:31; 12:5; 37:1; Êx. 6:2–4; Jos. 11:16.
5:12; Sof. 2:5; Mt. 15:22. Harã. Gên. 11:31; At. 7:2–4.
Lugares 10
Hebrom. Gên. 13:18; 23:2, 19; Jos. 14:13–15; Monte das Oliveiras. Zac. 14:1, 4–5; Mt.
21:10–11, 13. 24; 26:30; Lc. 19:35–38; 22:39–46.
Idumeia. Isa. 34:5–6; Eze. 35:15; 36:5; Mc. Monte da Transfiguração. Mt. 17:1–9.
3:8.
Monte Ebal. Jos. 8:30–35.
Jardim do Éden. Gên. 2:8, 10, 15; 3:23–24;
Monte Gerizim. Deut. 27:12; Jos. 8:30–35.
Eze. 36:35; Joel 2:3.
Jardim do Getsêmani. Mt. 26:36; Mc. 14:32; Monte Hermom. Deut. 4:48; Jos. 11:16–17.
Lc. 22:39–42; Jo. 18:1–2. Monte Nebo. Deut. 32:49; 34:1.
Jericó. Núm. 26:63; 33:50; Jos. 2–3; 6:1– Monte Sinai. Êx. 19; 24:16; 34; Núm. 28:6;
26; 16; 2 Re. 2:1–15; Mc. 10:45–46; Lc. Gál. 4:22–26.
18:35–43.
Mte. Sião. 1 Re. 8:1; 2 Re. 19:31; Salm.
Jerusalém. 2 Sam. 5:4–6; 1 Re. 2:11; 11:42; 125:1; Isa. 4:5.
Esd. 1–5; Mt. 2:1; Mc. 1:4–5; Lc. 2:21–22;
13:34; Jo. 1:19. Nazaré. Mt. 2:23; 4:12–13; 21:11; 26:69–71;
Mc. 10:47; Lc. 1:26; 2:4, 39; 4:14–30; Jo.
Jezreel. 1 Re. 18:45–46; 21:1; 2 Re. 8:29. 18:1–5.
Jope. 2 Crôn. 2:16; Esd. 3:7; Jon. 1:3; At. Nínive. Gên. 10:11–12; 2 Re. 19:36; Isa.
9:36–43; 10:5; 11:1–18. 37:37; Jon. 1:2; 4:11; Mt. 12:41.
Judá. Deut. 34:1–4; Jos. 11:21; 1 Sam. 30:14–
Patmos. Apoc. 1:9.
16; 2 Sam. 2:1; 1 Re. 12:17.
Pérsia. 2 Crôn. 36:22–23; Esd. 4:3–5; Est.
Judeia. Mt. 2:1–5; 3:1–5; 4:25; 24:16; Lc.
1; Dan. 10:1.
2:1–4; Jo. 3:22; At. 26:20.
Rio Eufrates. Gên. 2:14; 15:18; Deut. 1:7;
Líbano. Deut. 1:7; 11:24; 1 Re. 5:5–6; Salm.
92:12; Ose. 14:5–7. Jos. 1:4; 2 Sam. 8:3; 2 Re. 24:7.
Macedônia. At. 16:9–12; Rom. 15:26; 1 Cor. Rio Jordão. Jos. 3–4; Mt. 3; 4:25; Mc. 1:4–5.
16:5; 2 Cor. 8:1–2; 1 Tess. 1:7–8. Roma. At. 18:1–2; 23:11; 28:16–17; Rom.
Malta. At. 28:1. 1:1, 7–8, 16.
Mar da Galileia (Mar de Quinerete). Salém. Ver também Jerusalém. Gên. 14:18;
Núm. 34:9–13; Deut. 3:16–17; Jos. 12:1–3; Salm. 76:2; Heb. 7:1–2.
13:24–28; Mt. 4:12–15, 18; 14:22–33; Mc. Samaria. 1 Re. 16:23–24; 2 Re. 1:2; 2 Crôn.
1:16; Lc. 8:22–26; Jo. 6:1. 18:9; Isa. 8:4; Jo. 4:1–4; At. 1:8; 8:1–14.
Mar Grande. Ver Mar Mediterrâneo. Siló. Gên. 49:10; Jos. 18:1; 22:9, 12; Juí.
Mar Mediterrâneo. Núm. 34:6–7; Jos. 18:31; 1 Sam. 3:21; 4:3–4.
15:12, 47. Sinear. Gên. 10:10; 11:2; 14:1; Isa. 11:11;
Mar Morto. Jos. 3:14–16; 12:3; 15:5. Dan. 1:2; Zac. 5:11.
Mar Salgado. Ver Mar Morto. Siquém. Gên. 33:18; Jos. 24:1, 25, 32; Juí.
Megido. Ver também Armagedom. 2 Re. 9; 1 Re. 12:1, 25; 1 Crôn. 6:67; At. 7:14–16.
9:27; 23:23–30; 2 Crôn. 35:20–24. Síria. 2 Sam. 8:3–6; 2 Re. 5:1–15; 13:3–7,
Mesopotâmia. Gên. 24:10; At. 2:9; 7:2. 17–24; Lc. 2:1–2; At. 18:18; 20:3.
Moabe. Núm. 22:1; 33:48–56; Deut. 32:49; Sodoma. Gên. 14:1–11; 19:24–25; Isa. 13:19;
Rut. 1:1–6; 1 Crôn. 18:2. Jer. 50:40; Mt. 10:1, 11–15; Rom. 9:29;
2 Ped. 2:4–9; Jud. 1:7.
Monte Ararate. Gên. 8:4.
Tabernáculo. Êx. 26–27; 35–40; Jos. 18:1.
Monte Carmelo. 1 Sam. 25:5; 1 Re. 18:17–
42; Jer. 46:18; 50:19. Tarso. At. 9:11, 30; 11:25; 21:39; 22:3.
11 Acontecimentos
Templo de Herodes. Mc. 12:41–44; Jo. 7; Elias, o Profeta, e a viúva de Sarepta.
8:20; 10:23; At. 3:1–11. 1 Re. 17:8–24.
Templo de Salomão. 2 Crôn. 2–5. Elias, o Profeta, ouve a voz mansa e deli-
Tessalônica. At. 17:1, 13. cada de Deus. 1 Re. 19:9–12, 18.
Tiberíades. Jo. 6:1, 23; 21:1. Eliseu recebe o manto de Elias, o Profeta.
2 Re. 2:9–15.
Tiro. 2 Sam. 5:11; 1 Re. 5:1; Esd. 3:7; Eze.
26–27; Mt. 11:21–22. Esaú vende a primogenitura. Gên. 25:29–
31.
Ur. Gên. 11:28, 31; 15:7; Ne. 9:7.
Esdras lê a lei de Moisés para o povo.
Vale de Hinom. 2 Re. 23:10–14; 2 Crôn. Ne. 8.
28:1–3; 33:1–2, 6.
Ester arrisca a vida e salva os judeus.
Acontecimentos Est. 4–8.
Estêvão presta testemunho e é morto.
Aarão escolhido como porta-voz de Moi-
At. 6–7.
sés. Êx. 4:10–16, 27–31.
Ezequiel vê em visão o templo restau-
Aarão e seus irmãos são consagrados no
rado. Eze. 40–44.
ofício de sacerdote. Êx. 28:1, 40–41.
Gideão demonstra a sua fé. Juí. 7:1–8:35.
Abraão oferece Isaque como sacrifício.
Gên. 22:1–14. Institui-se a Páscoa. Êx. 12.
A cidade de Enoque é levada aos céus. Isaías vê Deus em uma visão. Isa. 6.
Gên. 5:24. Isaque casa-se com Rebeca. Gên. 24.
A criação da terra. Gên. 1. Israel deverá retornar do exílio. Isa. 35;
Adão e Eva são expulsos da presença de 52; Ageu 1–2; Zac. 2:1–7; 8:3–5.
Deus. Gên. 2–3.
Israel é levado para a Assíria. 2 Re. 15:29.
A última semana da vida de Jesus. Mt.
Israel recebe maná e água. Êx. 16–17.
21–27; Mc. 11–15; Lc. 19–23; Jo. 12–19.
Israel separa-se de Judá. 1 Re. 12:1–20.
Caim mata Abel. Gên. 4:1–16.
Jacó casa-se com Bila e Zilpa. Gên. 30.
Daniel é protegido na cova dos leões.
Dan. 6. Jacó casa-se com Lia e Raquel. Gên. 29.
Daniel interpreta o sonho de Nabucodo- Jeremias é aprisionado. Jer. 38:1–13.
nosor. Dan. 2. Jericó é destruída. Jos. 6.
Daniel rejeita a comida e a bebida do rei. Jerusalém é destruída, e Judá é levado
Dan. 1:3–21. cativo à Babilônia. 2 Re. 25:1–21.
Davi mata Golias. 1 Sam. 17:1–54. Jesus Cristo é batizado. Mt. 3:13–17; Mc.
Davi reina sobre Judá e Israel. 2 Sam. 1:9–11; Lc. 3:21–22.
2–24; 1 Re. 1:1–2:11. Jesus Cristo é crucificado. Mt. 27:31–50;
Dia de Pentecostes. At. 2. Mc. 15:20–37; Lc. 23:26–46; Jo. 19:16–30.
Dilúvio. Gên. 6–8. Jesus Cristo nasce. Mt. 1:18–25; Lc. 2:1–20.
Doze Apóstolos são chamados por Jesus. Jesus Cristo ressuscita. Mt. 28:2–8; Mc.
Mt. 10. 16:5–9; Lc. 24:4–8; Jo. 20:11–17.
Elias, o Profeta, contende com os sacer- João Batista começa o seu ministério.
dotes de Baal. 1 Re. 18:17–40. Mt. 3.
Acontecimentos 12
Jonas chama Nínive ao arrependimento. Pedro anda sobre as águas com Jesus.
Jon. 1–4. Mt. 14:22–32.
José perdoa seus irmãos. Gên. 45:1–15. Pedro testifica perante os sumo sacerdo-
tes. At. 4:1–22.
José resiste à mulher de Potifar. Gên. 39.
Pragas são enviadas ao Egito. Êx. 7–10.
José torna-se ministro do Egito. Gên.
Rute casa-se com Boaz. Rut. 4.
37–50.
Sadraque, Mesaque e Abede-Nego são
Josias encontra o livro da lei. 2 Re. 22. postos na fornalha ardente. Dan. 3.
Josué conduz os israelitas através do rio Salomão edifica e dedica um templo.
Jordão. Jos. 3:7–17. 1 Re. 6:1; 8.
Ministério de Melquisedeque. TJS, Gên. Salomão reina em Israel. 1 Re. 1:39–53;
14:25–40; TJS, Heb. 7:3. 2–11.
Moisés conduz os filhos de Israel para Samuel nasce e é chamado por Deus.
fora do Egito. Êx. 14. 1 Sam. 1; 3.
Moisés é chamado para libertar Israel. Saul reina em Israel. 1 Sam. 9–31.
Êx. 3. Torre de Babel, sua construção. Gên.
11:1–9.
Moisés recebe os Dez Mandamentos.
Êx. 20:1–17. Viagens missionárias de Paulo. Primeira:
At. 13–14. Segunda: At. 15:36–18:22. Ter-
Naamã é curado da lepra. 2 Re. 5:8–14. ceira: At. 18:23–21:15.
Paulo é aprisionado em Roma. At. 27–28. Vida e queda de Sansão. Juí. 13–16.
Paulo é convertido a Cristo. At. 9:1–19; Zorobabel e Israel reconstroem o templo.
22:6–16; 26:12–19. Esd. 3–5; Ageu 1–2; Zac. 4.
CRONOLOGIA
A breve cronologia a seguir pode dar ao leitor uma noção da sequência dos aconte-
cimentos dos tempos da Bíblia e do Livro de Mórmon. Muitas das datas são apro-
ximadas, especialmente as dos tempos do Velho Testamento.
Acontecimentos dos dias dos antigos patriarcas. (Foram omitidas as datas, por ser
difícil determinar a época precisa dos acontecimentos desta seção.)
a.C. (ou a. E.C. — Antes da Era Comum)
4000 Queda de Adão.
Ministério de Enoque.
Ministério de Noé; o dilúvio cobre a terra.
Construção da Torre de Babel; os jareditas viajam para a Terra da Promissão.
Ministério de Melquisedeque.
Morte de Noé.
Nascimento de Abrão (Abraão).
Nascimento de Isaque.
Nascimento de Jacó.
Nascimento de José.
José é vendido e levado para o Egito.
José se apresenta diante do Faraó.
Jacó (Israel) e sua família descem ao Egito.
Morte de Jacó (Israel).
Morte de José.
Nascimento de Moisés.
Moisés tira do Egito os filhos de Israel (o Êxodo).
Moisés é transladado.
Morte de Josué.
Após a morte de Josué, começa o período dos juízes, sendo que o primeiro
deles foi Otoniel e o último, Samuel; a ordem de sucessão e datas dos
restantes é bastante incerta.
Saul é ungido rei.
TJS, Lucas 11:53. Comparar 41 Pois eis que ele vem na pri-
com Lucas 11:52 meira vigília da noite, e virá também
A plenitude das escrituras é a chave do na segunda vigília, e novamente ele
conhecimento. virá na terceira vigília.
53 Ai de vós, doutores da lei! 42 E em verdade vos digo: Ele
Porque tirastes a chave do conhe- já veio, como sobre ele está escrito;
cimento, a plenitude das escrituras; e novamente quando ele vier na
não entrais vós próprios no reino; e segunda vigília, ou vier na ter-
aqueles que estavam entrando, vós ceira vigília, bem-aventurados são
os impedistes. aqueles servos a quem, quando ele
vier, achar fazendo assim;
TJS, Lucas 12:9–12. Comparar 43 Porque o Senhor desses ser-
com Lucas 12:9–10; ver vos se cingirá, e fará com que eles se
também TJS, Mateus 12:37– assentem à mesa; e virá, e os servirá.
38 e D&C 132:26–27 44 E agora, em verdade vos digo
Jesus explica que a blasfêmia contra o Es- estas coisas, para que possais saber
pírito Santo não será perdoada. isto: que a vinda do Senhor é como
9 Mas quem me negar diante o ladrão na noite.
dos homens será negado diante 45 E é como um homem que é
dos anjos de Deus. pai de família que, se ele não vigia
10 Ora, seus discípulos sabiam os seus bens, vem o ladrão numa
que ele dissera isso porque eles hora em que ele não espera, e tira os
haviam falado mal dele diante do seus bens, e os divide entre os seus
povo; pois tinham medo de confes- companheiros.
sá-lo diante dos homens. 46 E eles disseram entre si: Se
11 E eles arrazoavam entre si, o pai de família soubesse a que
TRADUÇÃO DE JOSEPH SMITH 52
hora havia de vir o ladrão, teria nem fez conforme a sua vontade,
vigiado, e não teria permitido que será castigado com muitos açoites.
a sua casa fosse minada, e que se 57 Mas o que não soube a von-
perdessem os seus bens. tade do seu Senhor, e fez coisas dig-
47 E ele disse-lhes: Em verdade nas de açoites, será castigado com
vos digo: Portanto, estai vós tam- poucos. Pois a qualquer que muito
bém preparados; porque o Filho for dado, dele muito será reque-
do Homem virá a uma hora que rido; e aquele a quem o Senhor
não imaginais. confiou muito, dele os homens
48 E disse-lhe Pedro: Senhor, pedirão muito mais.
contas essa parábola a nós, ou a
todos? TJS, Lucas 14:35–37.
49 E disse o Senhor: Falo àqueles Comparar com Lucas 14:34
Aqueles que conhecem Moisés e os profe-
a quem o Senhor fará governantes
tas acreditam em Cristo.
sobre a sua casa, para dar a seus
filhos a ração no devido tempo. 35 Então alguns deles vieram a
50 E disseram eles: Quem é, pois, ele, dizendo: Bom Mestre, temos
esse servo fiel e prudente? Moisés e os profetas, e todo o que
51 E o Senhor disse-lhes: É aquele viva por eles não terá vida?
servo que vigia, para repartir a sua 36 E Jesus respondeu, dizendo:
ração no devido tempo. Vós não conheceis Moisés nem
52 Bem-aventurado seja aquele os profetas, porque se os tivésseis
servo, ao qual o seu Senhor, conhecido, teríeis acreditado em
quando vier, achar fazendo assim. mim; pois com esse propósito foram
53 Em verdade vos digo, que eles escritos. Porque eu fui enviado
sobre todos os seus bens o porá. para que tenhais vida. Portanto, eu
54 Mas o servo mau é aquele que compararei isso ao sal que é bom;
não for encontrado vigiando. E se 37 Porém, se o sal tiver per-
aquele servo não for encontrado dido o seu sabor, com que se há
vigiando, ele dirá em seu coração: de salgar?
O meu Senhor retarda a sua vinda; TJS, Lucas 16:16–23.
e começará a espancar os criados, Comparar com Lucas
e as criadas, e a comer, e a beber, 16:16–18
e a embriagar-se. A lei e os profetas testificam de Jesus. Os
55 Virá o Senhor daquele servo fariseus procuram destruir o reino. Jesus
no dia em que não o espera, e apresenta a parábola do homem rico e
numa hora em que ele não sabe, Lázaro.
sim, ainda que tenhamos vivido uma 21 Que são segundo as doutrinas
TRADUÇÃO DE JOSEPH SMITH 62
e os mandamentos dos homens, que iniquidade opera, e é ele que opera
vos ensinam a não tocar, não pro- agora, e Cristo permite-lhe operar,
var, não manusear; todas essas coi- até que se cumpra o tempo em que
sas que perecem pelo uso? ele do meio seja tirado.
22 Tais coisas têm, na verdade, 8 E então será manifestado
alguma aparência de sabedo- aquele iníquo, o qual o Senhor des-
ria, em devoção voluntária, e na fará pelo espírito da sua boca, e
humildade, e no mau tratamento destruirá com o esplendor da sua
do corpo, como que para a satisfação vinda.
da carne, mas não para em abso- 9 Sim, o Senhor, o próprio Jesus,
luto honrar a Deus. cuja vinda não será até depois que
houver uma apostasia, pela obra de
TJS, 1 Tessalonicenses Satanás, com todo o poder, e sinais
4:15. Comparar com e prodígios de mentira,
1 Tessalonicenses 4:15
Os justos que estiverem vivos quando da TJS, 1 Timóteo 2:4. Comparar
vinda do Senhor não terão vantagem algu- com 1 Timóteo 2:4
ma sobre os mortos justos. Cristo é o Filho Unigênito e o Mediador.
15 Dizemos-vos isto, pois, pela 4 O qual deseja que todos os
palavra do Senhor: Que aqueles homens se salvem, e venham ao
que estiverem vivos na vinda do conhecimento da verdade que está
Senhor não precederão os que per- em Cristo Jesus, que é o Filho Uni-
manecerem até a vinda do Senhor, gênito de Deus, e ordenado para ser
que estão dormindo. um Mediador entre Deus e o homem;
que é um Deus, e tem poder sobre
TJS, 2 Tessalonicenses
todos os homens.
2:2–3, 7–9. Comparar com
2 Tessalonicenses 2:2–9 TJS, 1 Timóteo 3:15–16.
Satanás ocasionará um afastamento ou Comparar com 1 Timóteo
apostasia antes do retorno do Senhor. 3:15–16
2 Que não sejais abalados no A Igreja está fundada sobre o princípio
entendimento, nem sejais pertur- central de que Jesus se tornou mortal, en-
sinou o evangelho, e retornou ao Seu Pai.
bados por epístola, a menos que a Observação: A mudança sutil nos versí-
recebais de nós; nem por espírito, culos seguintes enfatiza que a “coluna e a
nem por palavra, como se o dia de firmeza da verdade” é Jesus Cristo.
Cristo estivesse já perto. 15 Mas, se eu tardar, para que
3 Ninguém de maneira alguma saibas como te convém proceder
vos engane; porque primeiro virá na casa de Deus, que é a igreja do
uma apostasia, e para que se Deus vivo.
manifeste o homem do pecado, o 16 A coluna e a firmeza da ver-
filho da perdição; dade são (e sem dúvida alguma,
7 Porque já o mistério da grande é o mistério da divindade):
63 TRADUÇÃO DE JOSEPH SMITH
Deus foi manifestado na carne, não entrarão no meu repouso; tam-
justificado no Espírito, visto por bém, eu jurei: Se eles não endure-
anjos, pregado aos gentios, acre- cerem o coração, entrarão no meu
ditado no mundo, recebido acima repouso; embora as obras de Deus
para a glória. estivessem preparadas, (ou acaba-
das), desde a fundação do mundo.
TJS, 1 Timóteo 6:15–16.
Comparar com 1 Timóteo TJS, Hebreus 6:1–10.
6:15–16 Comparar Hebreus 6:1–10
Aqueles em quem habita a luz da imortali- Os princípios da doutrina de Cristo levam
dade (o evangelho) podem ver a Jesus. à perfeição.
15 A qual a seu tempo ele mos- 1 Pelo que, não deixando os
trará, aquele que é o bem-aventu- rudimentos da doutrina de Cristo,
rado e único Soberano, o Rei dos prossigamos até a perfeição, não
reis, e Senhor dos senhores, ao qual lançando de novo o fundamento
sejam honra e poder sempiterno; do arrependimento das obras
16 A quem ninguém viu, nem mortas, e da fé em Deus,
pode ver, de quem niguém se pode 2 Da doutrina de batismos, da
aproximar, a não ser aquele em imposição de mãos, e da ressurrei-
quem habitam a luz e a esperança ção dos mortos, e do juízo eterno.
da imortalidade. 3 E prosseguiremos até a perfei-
ção, se Deus o permitir.
TJS, Hebreus 1:6–7. Comparar 4 Porque ele tornou impossível
com Hebreus 1:6–7 que os que já uma vez foram ilu-
Anjos são espíritos ministradores. minados, e provaram o dom celes-
6 E outra vez, quando traz ao tial, e se fizeram participantes do
mundo o primogênito, ele diz: E Espírito Santo,
que todos os anjos de Deus ado- 5 E provaram a boa palavra
rem a ele, que faz de seus ministros de Deus, e os poderes do mundo
como que uma chama de fogo. futuro,
7 E dos anjos, ele diz: Anjos são 6 E vieram a cair, sejam renova-
espíritos ministradores. dos outra vez para o arrependi-
mento; visto que eles crucificam
TJS, Hebreus 4:3. Comparar de novo para si mesmos o Filho
Hebreus 4:3 de Deus, e o expõem ao vitupério.
Aqueles que endurecerem o seu coração 7 Porque vem o dia em que a terra
não serão salvos; os que se arrependerem que embebe a chuva que muitas
entrarão no repouso do Senhor.
vezes cai sobre ela, e produz ervas
3 Porque nós, os que cremos, proveitosas para aqueles que nela
entramos no repouso, como ele habitam, por quem é lavrada, que
disse: Como jurei na minha ira: agora recebe bênçãos de Deus, será
Se eles endurecerem o seu coração, purificada com fogo.
TRADUÇÃO DE JOSEPH SMITH 64
8 Porque a que produz espinhos pela qual nos aproximamos de
e abrolhos é rejeitada, e perto está Deus.
da maldição; portanto, os que não 20 E porquanto esse sumo sacer-
produzirem bons frutos serão lan- dote não foi feito sem juramento,
çados no fogo; pois o seu fim é ser por isso mesmo foi Jesus feito o fia-
queimados. dor de um melhor testamento.
9 Porém, ó amados, de vós espe- 21 (Porque aqueles foram feitos
ramos coisas melhores, e coisas sacerdotes sem juramento; mas
que acompanham a salvação, este, com juramento, por aquele
ainda que assim falemos. que lhe disse: O Senhor jurou e
10 Porque Deus não é injusto, não se arrependerá: Tu és sacer-
portanto, ele não se esquecerá da dote eternamente, segundo a
vossa obra e do trabalho de amor, ordem de Melquisedeque);
que mostrastes para com o seu
nome, enquanto ministrastes aos TJS, Hebreus 7:25–26.
santos, e ainda ministrais. Comparar com Hebreus
7:26–27
TJS, Hebreus 7:3. Comparar Jesus oferece-se a si mesmo como sacrifí-
com Hebreus 7:3 cio sem pecado pelos nossos pecados.
Melquisedeque foi um sacerdote segundo 25 Porque nos convinha tal
a ordem do Filho de Deus. Todos os que
recebem este sacerdócio podem tornar-se sumo sacerdote, que é santo, ino-
como o Filho de Deus. cente, imaculado, separado dos
3 Porque esse Melquisedeque foi pecadores e feito governante sobre
ordenado sacerdote segundo a ordem os céus;
do Filho de Deus, ordem essa que era 26 E não como aqueles sumos
sem pai, sem mãe, sem descendên- sacerdotes que ofereciam sacrifí-
cia, não tendo princípio de dias cios diariamente, primeiramente
nem fim de vida. E todos aqueles pelos seus próprios pecados, e
que são ordenados a esse sacerdócio depois pelos pecados do povo; por-
são feitos semelhantes ao Filho que ele não necessita oferecer sacri-
de Deus, permanecendo sacerdo- fício pelos seus próprios pecados,
tes para sempre. porque não conheceu pecados; mas
pelos pecados do povo. E isso ele
TJS, Hebreus 7:19–21. fez uma vez, quando se ofereceu
Comparar com Hebreus a si mesmo.
7:19–21
A lei preparou as pessoas para Jesus, que é
TJS, Hebreus 11:1. Comparar
“o fiador de um melhor testamento.” com Hebreus 11:1
Fé é a certeza de coisas que se esperam.
19 Porque a lei foi administrada
sem um juramento e nenhuma coisa 1 Ora, a fé é a certeza de coisas
aperfeiçoou, mas foi apenas a intro- que se esperam, a prova das coi-
dução de uma melhor esperança; sas que não se veem.
65 TRADUÇÃO DE JOSEPH SMITH
TJS, Hebreus 11:35. Comparar desamparados, e algum de vós
com Hebreus 11:35 disser: Ide em paz, aquentai-vos,
Os fiéis que são torturados por causa de e fartai-vos; e, no entanto, ele não
Cristo obtêm a Primeira Ressurreição. der as coisas necessárias para o
35 As mulheres receberam os corpo, de que proveito será a vossa
seus mortos novamente levanta- fé para eles?
dos para a vida; e outros foram 17 Assim também a fé, se não
torturados, não aceitando o livra- tiver obras, está morta em si
mento; para que pudessem alcan- mesma.
çar a primeira ressurreição. 18 Portanto, queres tu saber, ó
homem vão, que a fé sem obras é
TJS, Tiago 1:2. Comparar com morta e não te pode salvar?
Tiago 1:2 19 Tu crês que há um só Deus;
As aflições, e não as tentações, ajudam a fazes bem; os demônios também
santificar-nos.
creem e tremem; fizeste-te a ti
2 Meus irmãos, tende grande mesmo como um deles, não sendo
regozijo quando cairdes em mui- justificado.
tas aflições; 20 Porventura o nosso Pai
Abraão não foi justificado pelas
TJS, Tiago 2:1. Comparar com
obras, quando ofereceu sobre o
Tiago 2:1
altar o seu filho Isaque?
Os membros não devem ter uma pessoa
em mais alta consideração do que outra.
21 Vês tu como as obras coope-
raram com a sua fé, e pelas obras
1 Meus irmãos, vós não podeis ter foi a fé aperfeiçoada?
a fé do nosso Senhor Jesus Cristo,
o Senhor da glória, e ainda assim TJS, 1 Pedro 3:20. Comparar
fazer acepção de pessoas. com 1 Pedro 3:20
Alguns dos espíritos em prisão foram iní-
TJS, Tiago 2:14–21. Comparar quos nos dias de Noé.
com Tiago 2:14–22
20 Alguns dos quais foram deso-
A fé sem obras é morta e não pode salvar.
bedientes nos dias de Noé, enquanto
14 Que proveito há, meus a longanimidade de Deus espe-
irmãos, que alguém diga que tem rava, enquanto se preparava a
fé, e não tiver obras? pode a fé arca, na qual poucos, isto é, oito
salvá-lo? almas se salvaram pela água.
15 Porém dirá alguém: Mostrar-
te-ei que tenho fé sem obras; mas TJS, 1 Pedro 4:6. Comparar
eu digo: Mostra-me a tua fé sem com 1 Pedro 4:6
obras, e eu te mostrarei a minha O evangelho é pregado àqueles que estão
mortos.
fé pelas minhas obras.
16 Porque se um irmão ou 6 Por causa disso, é pregado o
u m a i r m ã e s t i v e re m n u s e evangelho aos que estão mortos,
TRADUÇÃO DE JOSEPH SMITH 66
para que sejam julgados segundo para o fogo, até o dia do juízo e
os homens na carne, mas vivam no da perdição dos homens ímpios.
espírito segundo a vontade de Deus. 8 Porém quanto à vinda do
TJS, 1 Pedro 4:8. Comparar Senhor, amados, quisera que não
com 1 Pedro 4:8 ignorásseis uma coisa: que um dia
A caridade evita que pequemos. é para o Senhor como mil anos, e
mil anos, como um dia.
8 Mas, sobretudo, tende ardente
9 O Senhor não retarda a sua
caridade entre vós; porque a
caridade evita uma multidão de promessa e a sua vinda, como
pecados. alguns a têm por tardia; mas é
longânimo para conosco, não que-
TJS, 2 Pedro 3:3–13. rendo que ninguém se perca,
Comparar com 2 Pedro senão que todos venham a se
3:3–13
arrepender.
Nos últimos dias, muitas pessoas negarão
o Senhor Jesus Cristo. Quando Ele vier,
10 Mas o dia do Senhor virá
ocorrerão muitas calamidades naturais. Se como o ladrão de noite, no qual
perseverarmos em retidão, receberemos os céus estremecerão, e a terra tam-
uma nova Terra.
bém tremerá, e as montanhas se der-
3 Sabendo primeiro isto: que reterão e passarão com grande
nos últimos dias virão escarnece-
estrondo, e os elementos se enche-
dores, andando segundo as suas
rão de ardente calor; e a terra
próprias concupiscências.
4 Negando o Senhor Jesus Cristo, também se encherá, e as obras cor-
e dizendo: Onde está a promessa ruptíveis que nela há se queimarão.
da sua vinda? porque desde que 11 Se, pois, todas essas coisas
os pais adormeceram, todas as coi- forem destruídas, que tipo de pes-
sas devem continuar como estão, e soas deveis ser em santa conduta
têm permanecido como estão desde e piedade,
o princípio da criação. 12 Aguardando, e preparando-
5 Porque voluntariamente igno- vos para o dia da vinda do Senhor,
ram isto: que já desde a antigui- em que as coisas corruptíveis dos
dade os céus, e a terra que subsiste céus, estando em chamas, se des-
na água e fora da água, foram cria-
farão, e as montanhas se derrete-
dos pela palavra de Deus;
rão com ardente calor?
6 E pela palavra de Deus, o
mundo que então existia, que 13 Porém, se perseverarmos, nós
estava coberto pela água, pereceu; seremos preservados segundo a sua
7 Mas os céus e a terra que promessa. E nós aguardamos um
agora existem são preservados novo céu e uma nova terra, nos
pela mesma palavra, reservados quais habite a retidão.
67 TRADUÇÃO DE JOSEPH SMITH
TJS, 1 João 2:1. Comparar com devem acontecer, que ele enviou
1 João 2:1 e notificou pelo seu anjo ao seu
Se nos arrependemos, Cristo é o nosso ad- servo, João,
vogado junto ao Pai. 2 O qual deu testemunho da
1 Meus filhinhos, estas coisas palavra de Deus, e do testemu-
vos escrevo, para que não pequeis. nho de Jesus Cristo, e de todas as
Mas se alguém pecar e se arrepen- coisas que viu.
der, nós temos um advogado junto 3 Bem-aventurados são aqueles
ao Pai, Jesus Cristo, o justo; que leem, e os que ouvem e com-
preendem as palavras desta profe-
TJS, 1 João 3:9. Comparar com cia, e guardam as coisas que nela
1 João 3:9 estão escritas, porque o tempo da
Quem nasce de Deus não continua em vinda do Senhor está próximo.
pecado. 4 Ora, este é o testemunho de João
9 Qualquer que é nascido de aos sete servos que estão sobre as
Deus não continua em pecado; por- sete igrejas da Ásia: Graça seja
que o Espírito de Deus permanece convosco, e paz da parte daquele
nele; e ele não pode continuar em que é, e que era, e que há de vir; que
pecado, porque é nascido de Deus, enviou o seu anjo de diante do seu
tendo recebido aquele santo Espírito trono, para testificar àqueles que
da promessa. são os sete servos que estão sobre as
sete igrejas.
TJS, 1 João 4:12. Comparar 5 Portanto, eu, João, a fiel teste-
com 1 João 4:12 munha, testifico das coisas que me
Somente os homens que creem em Deus foram comunicadas pelo anjo, e da
podem vê-Lo. parte de Jesus Cristo, o primogê-
12 Ninguém jamais viu a Deus, nito dos mortos, e o Príncipe dos
exceto aqueles que creem. Se nos reis da terra.
amamos uns aos outros, Deus está 6 E a ele que nos amou seja gló-
em nós, e o seu amor é aperfei- ria; que nos lavou dos nossos peca-
çoado em nós. dos em seu próprio sangue, e nos
fez reis e sacerdotes para Deus,
TJS, Apocalipse 1:1–8. seu Pai. A ele sejam glória e domí-
Comparar com Apocalipse nio, para todo o sempre. Amém.
1:1–8 7 Porque eis que ele vem nas
João, o Apóstolo, recebe as profecias do li- nuvens com dez mil de seus santos
vro de Apocalipse. Ele é visitado por Jesus no reino, revestido com a glória de
Cristo e por um anjo.
seu Pai. E todo olho o verá; e aque-
1 A Revelação de João, um servo les que o transpassaram, e todas
de Deus, a qual foi dada a ele por as tribos da terra se lamentarão
Jesus Cristo, para mostrar aos seus por causa dele. Assim seja, Amém.
servos coisas que brevemente 8 Porque ele diz: Eu sou o Alfa
TRADUÇÃO DE JOSEPH SMITH 68
e o Ômega, o princípio e o fim, o TJS, Apocalipse 12:1–17.
Senhor, que é, e que era, e que há Comparar com Apocalipse
de vir, o Todo-Poderoso. 12:1–17
João explica os símbolos da mulher, da
TJS, Apocalipse 2:22. criança, da barra de ferro, do dragão e de
Comparar com Apocalipse Miguel. A guerra que começou nos céus
2:22 continua na terra. Observe a mudança na
sequência dos versículos na TJS.
Os iníquos são lançados no inferno.
1
N
10
➢
11
5
14
9
3
8 13
2 7
6
12
Segue-se a explicação dos diversos símbolos e tipos de letra utilizados nos mapas. Além
disso, cada mapa pode ter explicações dos símbolos adicionais nele contidos.
Líb has
Ab
an
ano
do ntan
N a
➢
Sidom 1
Mo
Damasco
A
CI
NÍ
Mte. Hermom
Litani 2.814 m Farpar
FE
Tiro
Dã
A LTA
GALILEIA 2
Vale do Hula
Ptolemaida BASÃ
(Aco)
BAIXA Mar da
Galileia
GALILEIA (Quinerete)
ut
Qu
e
3
Mte. Carmelo - 210 m rm
iso
546 m Nazaré Ja
m
Va Mte. Tabor
le 588 m
de
Je E A D E
(E
Megido sd
re zre Outeiro de
lon el
) Moré
Mar Grande
(Mar Mediterrâneo) Mte. Gilboa
rom
502 m
4
SAMARIA
e Sa
I L
Samaria
e d
G
ordão
Mte. Ebal
Mte. Gerizim 938 m Jaboque
íci
868 m
an
Jope
Rio J
Pl
Ai 5
jal
om
Gilgal Rabá
(Amã)
S o re Jericó
qu Planícies
a
Ascalom 6
a
802 m
F
ei
l á
A
ud
a
Mar
d
Gaza
a J
Morto
I
e
Hebrom
ie
Laquis
E
(Mar
f
íc
to d
Salgado) Arnom
D
e
ar
n
Ger
-397 m
la
Deser
P
7
B Berseba
es
or
MOABE
Z e re d
e
á
8
IDUMEIA
a b
EDOM
Neguebe
Quilômetros
A r
0 16 32 48
75 Mapas da Bíblia
MOABE
(Mar Mediterrâneo) Arade gado
(Mar
S
EU
T Berseba Morto)
IS Zer
FIL ede
Nilo EDOM
do io Deserto de
A r a b á ( Va l e d o R i
R
ta 1 do 12 Zim
el Ramessés
Cades- 2
Eg
(Tânis)
D
Deserto de Barneia
ito
al
GÓSEN Sur
rient
Mte. Hor
Pitom Sucote
r to O
13
2
EGITO
ft)
Dese
3 Deserto de
Parã
Om Pi-Hairote?
(Heliópolis) Deserto de o
Etã
Eziom-Geber
11
rt
Nofe 3
e
Península do
o Des
(Mênfis)
Mara? Sinai
4 10
s d
MIDIÃ
N Elim?
nto
5 Deserto de
➢
mpame
Golfo de Sim Deserto do
Suez
Nilo
Dofca? 6 Sinai
7 9
Rio
ca
A
Refidim? Golfo de
8 Aqaba 4
Mte. Sinai?
Quilômetros (Horebe)
0 40 80 120 Mar Vermelho
1. Ramessés Israel foi tirado do Egito (Êx. 12; 11. Eziom-Geber Israel atravessou em paz as
Núm. 33:5). terras de Esaú e de Amom (Deut. 2).
2. Sucote Depois que os Hebreus partiram deste 12. Cades-Barneia Moisés enviou espias à terra
primeiro local de acampamento, o Senhor os prometida; Israel rebelou-se e não pôde entrar
guiou por meio de uma nuvem durante o dia na terra; Cades serviu como o principal acam-
e de uma coluna de fogo à noite (Êx. 13:20–22). pamento de Israel por muitos anos (Núm.
3. Pi-Hairote Israel atravessou o Mar Vermelho 13:1–3, 17–33; 14; 32:8; Deut. 2:14).
(Êx. 14; Núm. 33:8). 13. Deserto Oriental Israel evitou entrar em con-
4. Mara O Senhor curou as águas de Mara flito com Edom e Moabe (Núm. 20:14–21;
(Êx. 15:23–26). 22–24).
5. Elim Israel acampou junto a 12 fontes de água 14. Ribeiro de Arnom Israel destruiu os amorreus
(Êx. 15:27). que lutaram contra eles (Deut. 2:24–37).
6. Deserto de Sim O Senhor enviou maná e 15. Monte Nebo Moisés viu a terra prometida
codornizes para alimentar Israel (Êx. 16). (Deut. 34:1–4). Moisés proferiu seus três últi-
mos discursos (Deut. 1–32).
7. Refidim Israel lutou contra Amaleque
(Êx. 17:8–16). 16. Planícies de Moabe O Senhor disse a Israel
que dividisse a terra e desapossasse os habi-
8. Monte Sinai (Monte Horebe ou Jebel Musa) tantes (Núm. 33:50–56).
O Senhor revelou os Dez Mandamentos
(Êx. 19–20). 17. Rio Jordão Israel atravessou o rio Jordão em
terra seca. Próximo a Gilgal, algumas pedras
9. Deserto do Sinai Israel construiu o taberná- do leito do rio Jordão foram colocadas como
culo (Êx. 25–30). monumento alusivo à divisão das águas do
10. Acampamentos do Deserto Setenta anciãos rio (Jos. 3:1–5:1).
foram chamados para ajudar Moisés a gover- 18. Jericó Os filhos de Israel tomaram e destruí-
nar o povo (Núm. 11:16–17). ram a cidade (Jos. 6).
Mapas da Bíblia 76
LEGENDA HEVEUS
Mte. Hermom
Antigas fronteiras DÃ N
➢
entre as tribos 1
Tiro
Fronteira entre Judá e
Israel do norte depois
de 950 a.C. Dã
LI
F TA
Hazor
NA
R
ASE
2
Aco
Mar Grande MANASSÉS
(Mar Mediterrâneo) Mar de Quinerete
M
(Galileia)
LO
Mte. Carmelo
BU
ZE
Mte. Tabor
Dor Megido ISSACAR 3
Bete-Seã Ramote-Gileade
Mte. Gilboa
MANASSÉS
Jabes-Gileade
Mte. Ebal
Siquém 4
Mte. Gerizim Sucote Jab
oq
ue
Jope Siló
Jo rd ão
EFRAIM GADE
Betel
Rabá 5
Rio
Jericó
D
BENJAMIM
Ã
Asdode Jerusalém
Mte. Nebo AMOM
Ascalom Belém
Gate
RÚBEN
6
Laquis Hebrom Mar
Gaza Salgado Arnom
(Mar Morto)
JUDÁ
Berseba Arade
MOABE
SIMEÃO
Z e re d
e
Cades-Barneia Quilômetros
0 40 80 120
77 Mapas da Bíblia
➢
1
do império Tiro
A
Dã
CI
NÍ
Território conquistado
por Davi Hazor
FE
ARGOBE
Aco
O reino no auge do
reinado de Saul Mar de Quinerete
(Galileia)
2
Mte. Carmelo GESUR
Mte. Tabor
Dor Megido
Jezreel
Mar Grande Ramote-Gileade
(Mar Mediterrâneo) Bete-Seã
Mte. Ebal
3
Siquém
Jo rdão
Sucote Jaboque
Mte. Gerizim
ISRAEL
Jope
Rio
Siló AMOM
Betel
Gezer Jericó Gilgal Hesbom
IA
Asdode Gibeá 4
Jerusalém Mte. Nebo
ST
Belém Medeba
LÍ
Ascalom Gate
FI
En-Gedi
Gaza Hebrom Mar
Laquis Salgado Arnom
(Mar
Ziclague? Morto)
Arade
Berseba 5
MOABE
Z e re d e
AMALEQUE
6
Cades-Barneia Bozra
á
b
a
r
EDOM 7
A
Eziom-Geber Quilômetros
0 40 80 120
Mapas da Bíblia 78
5. O Império Assírio
A B C D
721 a.C. (2 Reis 17:1–6)
LEGENDA
1
Mar de Aral
A Assíria aproximadamente 721 a.C.
Cáucas
Ma
O Império Assírio o
rC
aproximadamente 650 a.C. Mar Negro
ásp
Judá
io
2
Micenas Carquêmis
Nínive
Assur
Eu
M ar Gran de fra
Tig
te
Samaria N
re
(Mar Mediterrâneo)
s
➢
Babilônia 3
Jerusalém
JUDÁ Ur? ELÃ
Mênfis
M
ar
In
EGITO ARÁBIA fe
rio
r( PÉRSIA
M
Ni
Ma
ar
4
lo
O
rV
rie
Tebas
nt
er m
al
Quilômetros
)
elh
o
0 200 400
Trôade
2
Atenas
Esparta Carquêmis
Eu
fra IMPÉRIO
Tig
te re
SÍRIA s MEDO
Mar Gra n de
(Mar Mediterrâneo) Megido Babilônia
Jerusalém Susã 3
N
ELÃ
➢
NOVO
RE Mênfis
M
IN IMPÉRIO
ar
O
In
BABILÔNICO
fe
PÉRSIA
rio
D
r(
Ve
O
M
Ma lho
Ni
ar
rm
EG
lo
O
r
e
rie
ITO
4
nt
Mar Arábico
al
)
Tebas
Quilômetros
0 200 400
79 Mapas da Bíblia
7. O Império Persa
A B C D
537–440 a.C. (Ester; Esdras; Neemias)
N
LEGENDA
➢
1
Império Persa
Mar de
Aral
Ma
rC
Mar Negro
ás
MACEDÔNIA
pio
2
Trôade
GRÉCIA
Atenas
Esparta
Mar Su pe rior
(Mar Mediterrâneo) 3
Babilônia
Jerusalém
Susã
Mênfis
do
ELÃ
In
o
EGITO Ri
M
ar
lo
In
N
i
fe
rio
Tebas
r
4
Ma
rV
er m
Quilômetros
elh
0 200 400
o
8. O Império Romano
A B C D
O Nascimento de Jesus Cristo
BRETANHA GERMÂNIA
1
SARMÁCIA
GÁLIA
DÁCIA
IT
M Cá
ar
Á
MACEDÔNIA so
Ma
IA
riá
2
Roma tic
rC
o Tessalônica
á
spi
HISPÂNIA ÁSIA
o
ACAIA
Éfeso
Cartago Atenas
Antioquia
M
Tigr
E
Creta
IMPÉRIO
SO
Chipre
M a r I n t e r n o SÍRIA
e
PARTO
P
Eu 3
O
te
LÍBIA Alexandria Jerusalém s
M
IA
Mênfis
M
EGITO
ar
In
fe
Ni
Ma
N
rio
LEGENDA
lo
ARÁBIA 4
rV
Tebas
r
➢
er m
0 200 400
A B C D E F G H
Cáucaso
Mar Negro
N
Mte. Ararate? Mar Cáspio
1
➢
URARTU 1
HOREUS
Troia
Ur? 6 ASSÍRIA
HETEUS
2
Harã
(Padã-Arã)
Carquêmis Nínive 2
7
9. O Mundo do Velho Testamento
9 8
Rio Eu
ME
SO Assur
fra PO
te
s TÂ ACADE
MI
A
5 Planície de Dura
Ri
Rodes o
IA
Quitim
IA
Babilônia Babel Susã
R
Tig
17 (Chipre) 10 4
3 (Sinar)
re
SÍ
Caftor Sidom ELÃ
FENÍC
(Creta)
Damasco
Tiro 12 Ur?
Mapas da Bíblia
11 2 3
Mar de Quinerete
Mar Grande ou Superior Megido (Galileia) Deserto
Ã
(Mar Mediterrâneo) Arábico BABILÔNIA Mar Inferior
(Golfo Pérsico)
13
ANA
Jerusalém (Salém)
C
Mar Salgado (Mar Morto)
Berseba
do Nilo
ta GÓSEN MIDIÃ
Deserto el
D
Líbio Om
16 Eziom-Geber 4
15
EGITO
Mte. Sinai?
14 (Horebe)
Nilo
Quilômetros
0 100 200 300 400
80
Mar Vermelho
1. Monte Ararate Local tradicional onde a arca 6. Assíria Assur foi a primeira capital da Assíria, o rei de Damasco (Gên. 14:14–15; 2 Sam. 8:5–6; 81
de Noé aportou (Gên. 8:4). O local exato é seguida de Nínive. Os governantes assírios Sal- 1 Re. 19:15).
desconhecido. maneser V e Sargom II conquistaram o Reino de 13. Canaã Abraão, Isaque e Jacó e seus descendentes
2. Ur Primeira residência de Abraão, perto da foz Israel, ao Norte, e levaram as dez tribos cativas receberam esta terra como possessão perpétua
do Eufrates, onde ele quase foi oferecido como em 721 a.C. (2 Re. 14–15; 17–19). A Assíria foi (Gên. 17:8; 28).
sacrifício humano, viu o anjo de Jeová e recebeu uma ameaça para Judá até 612 a.C., quando a
Assíria foi conquistada pela Babilônia. 14. Monte Sinai (Horebe) O Senhor falou a Moisés
o Urim e Tumim (Gên. 11:28–12:1; Abr. 1; 3:1). do meio de uma sarça ardente (Êx. 3:1–2). Moi-
(Observar também um possível local alternativo 7. Nínive Capital da Assíria. A Assíria atacou a sés recebeu a Lei e os Dez Mandamentos (Êx.
para Ur no norte da Mesopotâmia.) terra de Judá durante o reinado de Ezequias e o 19–20). O Senhor falou a Elias, o profeta, numa
3. Babilônia, Babel (Sinar) Colonizada no início ministério do profeta Isaías. Jerusalém, a capi- voz mansa e delicada (1 Re. 19:8–12).
por Cuxe, filho de Cão, e por Ninrode. Região de tal de Judá, foi salva milagrosamente quando
um anjo matou 185.000 soldados assírios (2 Re. 15. Eziom-Geber O rei Salomão construiu “naus”
origem dos jareditas na época da Torre de Babel, em Eziom-Geber (1 Re. 9:26). Foi possivelmente
nas campinas de Sinar. Tornou-se posteriormente 19:32–37). O Senhor disse ao profeta Jonas que
chamasse a cidade de Nínive ao arrependimento neste porto que a rainha de Sabá, tendo ouvido a
a capital provincial da Babilônia e a residência respeito da fama de Salomão, desembarcou para
dos reis babilônicos, incluindo Nabucodonosor, (Jon. 1:2; 3:1–4).
vê-lo (1 Re. 10:1–13).
que levou muitos judeus cativos para essa cidade 8. Harã Abraão estabeleceu-se aqui temporaria-
depois da destruição de Jerusalém (587 a.C.). mente, antes de partir para Canaã. O pai e o 16. Egito Abraão viajou para cá devido à grande
Os judeus permaneceram cativos na Babilônia irmão de Abraão aqui permaneceram. Rebeca fome que havia em Ur (Abr. 2:1, 21). O Senhor
durante 70 anos, até a época do rei Ciro, que per- (esposa de Isaque) e Raquel, Lia, Bilha e Zilpa disse a Abraão que ensinasse aos egípcios o que
mitiu que os judeus voltassem a Jerusalém para (esposas de Jacó) vieram dessa região (Gên. Ele lhe havia revelado (Abr. 3:15). Depois que os
reconstruir o templo. Daniel, o profeta, também 11:31–32; 24:10; 29:4–6; Abr. 2:4–5). irmãos de José o venderam como escravo (Gên.
residiu ali durante o reinado de Nabucodonosor, 37:28), José tornou-se aqui o administrador da
9. Carquêmis O Faraó Neco foi derrotado aqui casa de Potifar. Foi lançado na prisão, interpre-
de Belsazar e de Dario I (Gên. 10:10; 11:1–9; 2 Re. por Nabucodonosor, o que deu fim ao domínio
24–25; Jer. 27:1–29:10; Eze. 1:1; Dan. 1–12; Ômni tou o sonho do Faraó e recebeu uma posição de
Mapas da Bíblia
egípcio sobre Canaã (2 Crôn. 35:20–36:6). autoridade no Egito. José e seus irmãos foram
1:22; Ét. 1:33–43).
10. Sidom Esta cidade foi fundada por Sidom, neto reunidos. Jacó e sua família mudaram-se para
4. Susã Capital do Império Persa no reinado de de Cão, e é a cidade que fica no extremo norte cá (Gên. 39–46). Os filhos de Israel habitaram
Dario I (Dario, o Grande), de Xerxes (Assuero) de Canaã (Gên. 10:15–20). Foi o lar de Jezabel, em Gósen durante a sua permanência no Egito
e de Artaxerxes. Residência da rainha Ester, cuja que introduziu a adoração a Baal em Israel (1 Re. (Gên. 47:6).
coragem e fé salvaram os judeus. Daniel e, pos- 16:30–33).
teriormente, Neemias serviram ali (Ne. 1:1; 2:1; Os israelitas multiplicaram-se “e foram fortale-
Est. 1:1; Dan. 8:2). 11. Tiro Foi uma importante cidade comercial e cidos grandemente”; depois, eles se tornaram
porto marítimo da Síria. Hirão, de Tiro, enviou escravos dos egípcios (Êx. 1:7–14). Após uma série
5. Planície de Dura Sadraque, Mesaque e Abe- cedro, ouro e trabalhadores para ajudar Salomão de pragas, o Faraó permitiu que Israel deixasse o
de-Nego foram lançados na fornalha ardente, a construir o seu templo (1 Re. 5:1–10, 18; 9:11). Egito (Êx. 12:31–41). Jeremias foi levado ao Egito
quando se recusaram a adorar uma imagem de (Jer. 43:4–7).
ouro criada por Nabucodonosor; o Filho de Deus 12. Damasco Abraão resgatou Ló próximo daqui.
preservou-os, e eles saíram ilesos da fornalha Foi a principal cidade da Síria. Durante o rei- 17. Caftor (Creta) A antiga terra dos minoanos.
(Dan. 3). nado do rei Davi, os israelitas conquistaram a
cidade. Elias, o profeta, ungiu Hazael para ser
Mapas da Bíblia 82
Líb as
ano
do ntanh
Sidom Damasco
Mo
1
Mte. Hermom
IA
Litani ar
Farp
ÍC
Tiro
N
Dã
FE
1 (Laís)
Lago Hula 2
Hazor (Águas de Merom)
Aco BASÃ
Mar de Quinerete
(Mar da Galileia)
Q
Gate-Hefer
u is
Mte. Carmelo
om
e
ut 3
2 Mte. Tabor m
Va
Endor r
Ja
le
Mar Grande
de
Outeiro
Megido
Je
(Mar Mediterrâneo) 4
de Moré
zre
DE
3
el
Jezreel 5
rom
EA
Bete-Seã
6 Mte. Gilboa
Dotã IL
e Sa
SAMARIA 4
e d
7
Samaria
Jordão
Mte. Ebal 10
íci
8 Siquém
9 Penuel Maanaim
an
Mte. Gerizim Jaboque
Pl
Jope
Rio
11 Siló
Ai 12
jal 5
om Betel
(Luz) 13
Ai Rabá
So 14 Gibeom (Amã)
re q Jericó
ue AMOM
tia
Asdode 15
El Ecrom Jerusalém Mte. das Oliveiras
lís
15 á Mte. Nebo
Ascalom Gate Belém
Fi
15 16 6
Mar
l á
15 Tecoa
da
Salgado
Á
(Mar Morto)
f e
Gaza
ie
D
íc
Laquis Hebrom
S e
15
En-Gedi
n
17
J U
la
P Arn
19 18 om
Gerar Gerar MOABE
7
20
es
B
or Berseba
Quir-Heres
IDUMEIA
Região de
21 Sodoma e N
Gomorra
➢
EDOM 8
Z e re d e
bá
Neguebe Quilômetros
Ara
0 20 40 60
83 Mapas da Bíblia
1. Dã (Laís) Jeroboão fez um bezerro de ouro para 10. Peniel (Penuel) Aqui, Jacó lutou a noite inteira
que o Reino do Norte adorasse (1 Re. 12:26–33). com um mensageiro do Senhor (Gên. 32:24–
Dã era a fronteira norte da antiga Israel. 32). Gideão destruiu uma fortaleza midianita
(Juí. 8:5, 8–9).
2. Monte Carmelo Elias, o profeta, desafiou os
profetas de Baal e abriu os céus para que cho- 11. Jope Jonas navegou daqui rumo a Társis, para
vesse (1 Re. 18:17–46). fugir de sua missão em Nínive (Jon. 1:1–3).
3. Megido Local de muitas batalhas (Juí. 4:13–16; 12. Siló Durante a época dos juízes, a capital
5:19; 2 Re. 23:29; 2 Crôn. 35:20–23). Salomão de Israel e o tabernáculo ficavam neste local
fez subir uma leva de gente para construir (1 Sam. 4:3–4).
Megido (1 Re. 9:15). O rei Josias, de Judá, foi 13. Betel (Luz) Neste local, Abraão separou-se
mortalmente ferido numa batalha contra o de Ló (Gên. 13:1–11) e teve uma visão (Gên.
Faraó Neco, do Egito (2 Re. 23:29–30). Na 13; Abr. 2:19–20). Jacó teve a visão de uma
Segunda Vinda do Senhor, um grande conflito escada que chegava ao céu (Gên. 28:10–22). O
final ocorrerá no Vale de Jezreel, como parte tabernáculo ficou aqui por algum tempo (Juí.
da batalha de Armagedom (Joel 3:14; Apoc. 20:26–28). Jeroboão fez um bezerro de ouro
16:16; 19:11–21). O nome Armagedom é uma para o Reino do Norte adorar (1 Re. 12:26–33).
transliteração grega do hebraico Har Megiddon,
14. Gibeom Os heveus desse lugar usaram de
ou Montanha de Megido.
astúcia para fazer um tratado com Josué (Jos.
4. Jezreel Nome de uma cidade no maior e mais 9). O sol se deteve enquanto Josué vencia uma
fértil vale de Israel, que tinha o mesmo nome. batalha (Jos. 10:2–13). Esse foi também um local
Os reis do Reino do Norte aqui construíram temporário do tabernáculo (1 Crôn. 16:39).
um palácio (2 Sam. 2:8–9; 1 Re. 21:1–2). A iní-
15. Gaza, Asdode, Ascalom, Ecrom, Gate (as
qua rainha Jezabel viveu e morreu aqui (1 Re.
cinco cidades dos filisteus) Partindo destas
21; 2 Re. 9:30).
cidades, os filisteus frequentemente guerrea-
5. Bete-Seã Israel enfrentou aqui os cananeus vam contra Israel.
(Jos. 17:12–16). O corpo de Saul foi pendurado
16. Belém Raquel foi sepultada perto desta cidade
no muro desta fortaleza (1 Sam. 31:10–13).
(Gên. 35:19). Rute e Boaz viveram aqui (Rut.
6. Dotã José foi vendido como escravo por seus 1:1–2; 2:1, 4). Ela era chamada a cidade de Davi
irmãos (Gên. 37:17, 28; 45:4). Eliseu teve a visão (Lc. 2:4).
da montanha repleta de cavalos e carruagens
17. Hebrom Abraão (Gên. 13:18), Isaque, Jacó (Gên.
(2 Re. 6:12–17).
35:27), Davi (2 Sam. 2:1–4) e Absalão (2 Sam.
7. Samaria A capital do Reino do Norte (1 Re. 15:10) viveram aqui. Esta foi a primeira capital
16:24–29). O rei Acabe construiu um templo a de Judá sob o reinado do rei Davi (2 Sam. 2:11).
Baal (1 Re. 16:32–33). Elias, o profeta, e Eliseu Acredita-se que Abraão, Sara, Isaque, Rebeca,
ministraram aqui (1 Re. 18:2; 2 Re. 6:19–20). Em Jacó e Lia foram sepultados neste local, na cova
721 a.C., os assírios a conquistaram, comple- de Macpela (Gên. 23:17–20; 49:31, 33).
tando a captura das dez tribos (2 Re. 18:9–10).
18. En-Gedi Davi escondeu-se de Saul e poupou
8. Siquém Abraão edificou um altar (Gên. 12:6– a vida de Saul (1 Sam. 23:29–24:22).
7). Jacó viveu próximo daqui. Simeão e Levi
19. Gerar Abraão e Isaque viveram aqui durante
massacraram todos os homens da cidade (Gên.
algum tempo (Gên. 20–22; 26).
34:25). A exortação de Josué de “[escolher] hoje
(. . .)” servir a Deus ocorreu em Siquém (Jos. 20. Berseba Aqui, Abraão cavou um poço e fez
24:15). Aqui, Jeroboão estabeleceu a primeira aliança com Abimeleque (Gên. 21:31). Isaque
capital do Reino do Norte (1 Re. 12). viu o Senhor (Gên. 26:17, 23–24), e Jacó viveu
neste lugar (Gên. 35:10; 46:1).
9. Monte Ebal e Monte Gerizim Josué dividiu
Israel nestes dois montes — as bênçãos da 21. Sodoma e Gomorra Ló decidiu morar em
lei foram proclamadas do Monte Gerizim, Sodoma (Gên. 13:11–12; 14:12). Deus destruiu
enquanto que as maldições foram proclama- Sodoma e Gomorra por causa da iniquidade
das do Monte Ebal (Jos. 8:33). Posteriormente, (Gên. 19:24–26). Jesus posteriormente usou
os samaritanos construíram um templo em estas cidades como símbolos de iniquidade
Gerizim (2 Re. 17:32–33). (Mt. 10:15).
Mapas da Bíblia 84
LEGENDA
ABILENE
do
Fronteiras
s
an nha
políticas 1
Líbonta
1
o
Sidom Damasco
A
Lita
M
Sarepta ni
CI
2
Mte. Hermom
NÍ
SÍRIA ar
rp
Fa
FE
1
Tiro
3
Cesareia de
Filipe 2
Vale do Hula
4
GALILEIA
Corazim Betsaida
Ptolemaida
6 Mar da Galileia
(Aco) Cafarnaum
(Quinerete)
Magdala 7 3
Q Caná 8 e
9
5
ut
uis
2 J
10 Mte. Tabor
Naim Gadara
Salim?
rom
SAMARIA
Mar Grande Enom?
e Sa
(Mar
Samaria
ície d
Mediterrâneo) Mte. Ebal
Sicar Jaboque
Plan
Mte. Gerizim
Rio Jordã
5
IA
Jope
PERE
ija Arimateia?
A
lom
Betel Filadélfia
11
Sor Jericó
equ 14 Betabara
e Emaús 12 Planí-
Azoto Mte. das Oliveiras 6
Jerusalém 15 cies de
Elá Mte. Nebo
Betfagé Qumran Moabe
Ascalom 16 Betânia
Belém 17
JUDEIA
Gaza Maquerunte
deia
Hebrom 13
N
da Ju
Arnom
➢
Mar 7
Gerar IDUMEIA Morto
er to
Des
IA
Massada
es Berseba
TE
B
or
BA
A
8
N
Z e re d e Quilômetros
0 20 40 60
85 Mapas da Bíblia
1. Tiro e Sidom Jesus comparou Corazim e Bet- concordou em pagar tributos, dizendo a Pedro
saida a Tiro e Sidom (Mt. 11:20–22). Ele curou que tirasse o dinheiro da boca de um peixe
a filha de uma mulher gentia (Mt. 15:21–28). (Mt. 17:24–27).
2. Monte da Transfiguração Jesus foi transfigu- 8. Magdala Aqui, ficava a casa de Maria Mada-
rado diante de Pedro, Tiago e João, e eles rece- lena (Mc. 16:9). Jesus veio para cá após ter ali-
beram as chaves do reino (Mt. 17:1–13). (Alguns mentado os 4.000 (Mt. 15:32–39), e os fariseus
acreditam que o Monte da Transfiguração seja o e saduceus pediram que Ele lhes mostrasse um
Monte Hermom; outros creem que seja o Monte sinal do céu (Mt. 16:1–4).
Tabor.) 9. Caná Jesus transformou água em vinho (Jo.
3. Cesareia de Filipe Pedro testificou que Jesus 2:1–11) e curou o filho de um nobre que estava
é o Cristo, e foram-lhe prometidas as chaves em Cafarnaum (Jo. 4:46–54). Caná foi também
do reino (Mt. 16:13–20). Jesus predisse a Sua o lar de Natanael (Jo. 21:2).
própria morte e Ressurreição (Mt. 16:21–28). 10. Nazaré A anunciação feita a Maria e a José
4. Região da Galileia Jesus passou a maior parte ocorreu em Nazaré (Mt. 1:18–25; Lc. 1:26–38;
de Sua vida e ministério na Galileia (Mt. 4:23– 2:4–5). Depois de voltar do Egito, Jesus passou
25). Aqui, Ele proferiu o Sermão da Monta- a Sua infância e juventude aqui (Mt. 2:19–23;
nha (Mt. 5–7); curou um leproso (Mt. 8:1–4); e Lc. 2:51–52), anunciou que Ele era o Messias e
escolheu, ordenou e enviou os Doze Apóstolos foi rejeitado pelos Seus (Lc. 4:14–32).
a pregar, sendo que dentre eles apenas Judas 11. Jericó Jesus deu a visão a um cego (Lc. 18:35–
Iscariotes aparentemente não era galileu (Mc. 43). Ele também ceou com Zaqueu, “um dos
3:13–19). Na Galileia, o Cristo ressuscitado apa- principais dos publicanos” (Lc. 19:1–10).
receu aos Apóstolos (Mt. 28:16–20).
12. Betabara João Batista testificou que ele era “a
5. Mar da Galileia, posteriormente chamado de voz do que clama no deserto” (Jo. 1:19–28). João
Mar de Tiberíades Jesus ensinou de dentro batizou Jesus no rio Jordão e testificou que Jesus
do barco de Pedro (Lc. 5:1–3) e chamou Pedro, era o Cordeiro de Deus (Jo. 1:28–34).
André, Tiago e João para serem pescadores de
13. Deserto da Judeia João Batista pregou neste
homens (Mt. 4:18–22; Lc. 5:1–11). Ele também
deserto (Mt. 3:1–4), onde Jesus jejuou durante
acalmou a tempestade (Lc. 8:22–25), ensinou
40 dias e foi tentado (Mt. 4:1–11).
parábolas enquanto estava em um barco (Mt.
13), andou sobre o mar (Mt. 14:22–32) e apare- 14. Emaús O Cristo ressuscitado caminhou pela
ceu aos Seus discípulos após a Sua ressurreição estrada de Emaús com dois de Seus discípulos
(Jo. 21). (Lc. 24:13–32).
6. Betsaida Pedro, André e Filipe nasceram em 15. Betfagé Dois discípulos levaram a Jesus um
Betsaida (Jo. 1:44). Jesus retirou-se com os jumentinho, sobre o qual Ele fez a Sua entrada
Apóstolos para perto de Betsaida. As multi- triunfal em Jerusalém (Mt. 21:1–11).
dões seguiram-No e Ele alimentou os 5.000 16. Betânia Aqui ficava a casa de Maria, Marta e
(Lc. 9:10–17; Jo. 6:1–14). Aqui, Jesus curou um Lázaro (Jo. 11:1). Maria escutou as palavras de
homem cego (Mc. 8:22–26). Jesus, e Ele falou a Marta sobre escolher a “boa
7. Cafarnaum Aqui ficava a casa de Pedro (Mt. parte” (Lc. 10:38–42); Jesus levantou Lázaro dos
8:5, 14). Em Cafarnaum, que Mateus chamava mortos (Jo. 11:1–44); e Maria ungiu os pés de
de “cidade de Jesus,” este curou um paralítico Jesus (Mt. 26:6–13; Jo. 12:1–8).
(Mt. 9:1–7; Mc. 2:1–12), curou o servo de um 17. Belém Jesus nasceu e foi posto numa man-
centurião, curou a sogra de Pedro (Mt. 8:5–15), jedoura (Lc. 2:1–7); anjos anunciaram o nas-
chamou Mateus para ser um de Seus Apóstolos cimento de Jesus aos pastores (Lc. 2:8–20);
(Mt. 9:9), abriu os olhos dos cegos, expulsou um homens sábios foram guiados por uma estrela
demônio (Mt. 9:27–33), curou a mão mirrada até Jesus (Mt. 2:1–12); e Herodes matou os meni-
de um homem no Sábado (Mt. 12:9–13), pro- nos (Mt. 2:16–18).
feriu o sermão do pão da vida (Jo. 6:22–65) e
Mapas da Bíblia 86
LEGENDA
➢
Estrada para
Áreas muradas Samaria
posteriormente
Horto do
Sepulcro
Bezeta
2
(Cidade Nova)
1
Gólgota
Tanque de
Betesda 3
m
Fortaleza 4 Tanque de
Porta dos Peixes
o
Antonia Israel
3
r
d
6 Porta de
Getsêmani
Jardim do
Ovelhas Susã 4
Porta das 10
e
Pórtico de
TEMPLO7
Estrada Ponte 5 C
para Emaús
Porta Form
Piná-
Salomão
e Jope
Tanque culo do
11
da Torre 9
Templo
osa
Monte das
o
Oliveiras
o
Aquedut
Real
Pórtico 5
18 Palácio 8
Asmoneu
d
8
a
17 lt Escadaria
A do Templo
Tanque da
de
Palácio de
to
Serpente
ixa
Herodes
u
Cida
Manan-
ed
cial de
Aqu
12
6
e Ba
Casa de Giom
a
Caifás 15 Estrada
para
ad
16 Betânia e
Túnel de Jericó
id
Ezequias
Cenáculo C
Tanque de
V
a Siloé
l Porta das 7
e Águas
d e 13
Estrada para H
14 i
Belém e n Fonte de
Hebrom o En-Rogel
m
Estrada para o
8
Mar Morto
Metros
0 100 200 300 400
87 Mapas da Bíblia
ITÁLIA
Mar Negro
MACEDÔNIA
Roma PONTO
27 25
Três Tavernas 1
20 Filipos
Praça de Tessalônica BITÍNIA
Ápio Potéoli Trôade
Bereia
23 MÍSIA
24 Samotrácia ÁSIA GALÁCIA
19
Pérgamo
Antioquia C A PA D Ó C I A
LÍ D I A FRÍGIA
13
Esmirna Icônio
ACAIA
15
Quios 18 Éfeso Listra Tarso
21 PISÍDIA
Atenas 12 2
Régio 14 Laodiceia
IA
Corinto PA N F ÍL I A 11
C
22 8 7
17 16 Mileto Perge Derbe
I LÍ
LÍ C I A Antioquia
C
Siracusa
Patmos
Mira
Cnido Rodes
26
9
Malta Chipre
Salamina
13. As Viagens Missionárias do Apóstolo Paulo
Creta 10
SÍRIA
FEN
Pafos
Sidom
ÍCI
6
Mapas da Bíblia
Bons Portos
A
3
Tiro Damasco
Ptolemaida
M a r M e d i t e r r â n e o 5 Cesareia Samaria 4
3
Jope Jerusalém
Cirene Gaza 2
N 1
Alexandria
➢
LEGENDA
Primeira viagem 4
Segunda viagem
E G I T O
Terceira viagem
LÍ B I A Viagem a Roma Quilômetros
0 100 200 300 400
88
1. Gaza Filipe pregou a respeito de Cristo e batizou um 12. Listra Após Paulo ter curado um paralítico, ele e Bar- 20. Filipos Paulo, Silas e Timóteo converteram uma mulher 89
eunuco etíope a caminho de Gaza (At. 8:26–39). nabé foram aclamados como deuses. Paulo foi ape- chamada Lídia, expulsaram um espírito maligno e
2. Jerusalém Ver o mapa 12 para os acontecimentos em drejado e dado como morto, mas reviveu e continuou foram açoitados (At. 16:11–23). Eles receberam ajuda
Jerusalém. a pregar (At. 14:6–21). Lar de Timóteo (At. 16:1–3). divina para escapar da prisão (At. 16:23–26).
3. Jope Pedro recebeu uma visão de que Deus concedera 13. Icônio Em sua primeira missão, Paulo e Barnabé 21. Atenas Durante sua segunda missão em Atenas, Paulo
o dom do arrependimento aos gentios (At. 10; 11:5– pregaram aqui e foram ameaçados de apedrejamento pregou na Colina de Marte (Areópago) a respeito do
18). Pedro levantou Tabita dos mortos (At. 9:36–42). (At. 13:51–14:7). “deus desconhecido” (At. 17:22–34).
4. Samaria Filipe ministrou em Samaria (At. 8:5–13), 14. Laodiceia e Colossos Laodiceia é um dos ramos da 22. Corinto Paulo foi para Corinto em sua segunda mis-
e Pedro e João posteriormente ensinaram aqui (At. Igreja que Paulo visitou e do qual recebeu cartas (Col. são, onde se hospedou com Áquila e Priscila. Ali ele
8:14–25). Após terem eles conferido o dom do Espírito 4:16). É também uma das sete cidades relacionadas pregou o evangelho e batizou muitas pessoas (At.
Santo, Simão, o mágigo, tentou comprar deles esse no livro de Apocalipse (as outras são: Éfeso, Esmirna, 18:1–18). De Corinto, Paulo escreveu a sua epístola
dom (At. 8:9–24). Pérgamo, Tiatira, Sardes e Filadélfia; ver Apoc. 1:11). aos romanos.
Colossos está a 18 quilômetros a leste de Laodiceia. 23. Tessalônica Paulo pregou aqui durante a sua segunda
5. Cesareia Neste local, depois que um anjo ministrou
Paulo escreveu aos santos que viviam aqui. viagem missionária. Seu grupo missionário partiu
a um centurião chamado Cornélio, Pedro permitiu
que ele fosse batizado (At. 10). Aqui, Paulo fez a sua 15. Antioquia (da Pisídia) Em sua primeira viagem, para Bereia, depois que os judeus ameaçaram a sua
defesa perante Agripa (At. 25–26; ver também JS—H Paulo e Barnabé ensinaram aos judeus que Cristo veio segurança (At. 17:1–10).
1:24–25). da semente de Davi. Paulo anunciou o evangelho a 24. Bereia Paulo, Silas e Timóteo encontraram nobres
Israel, e depois aos gentios. Paulo e Barnabé foram almas para ensinar durante a segunda viagem missio-
6. Damasco Jesus apareceu a Saulo (At. 9:1–7). Depois
perseguidos e expulsos (At. 13:14–50). nária de Paulo. Os judeus de Tessalônica os seguiram
que Ananias restaurou a visão de Saulo, este foi bati-
zado e iniciou o seu ministério (At. 9:10–27). 16. Mileto Enquanto estava aqui, em sua terceira mis- e perseguiram (At. 17:10–13).
são, Paulo advertiu os élderes da Igreja de que “lobos 25. Macedônia Paulo ensinou aqui durante a sua segunda
7. Antioquia (na Síria) Aqui, os discípulos foram cha-
cruéis” entrariam no rebanho (At. 20:29–31). e terceira viagem (At. 16:9–40; 19:21). Paulo elogiou
mados cristãos pela primeira vez (At. 11:26). Ágabo
profetizou fome (At. 11:27–28). Grande dissensão 17. Patmos João era prisioneiro nesta ilha quando ele teve a generosidade dos santos macedônios, que fizeram
surgiu em Antioquia concernente à circuncisão (At. as visões atualmente contidas no livro de Apocalipse uma coleta para ele e para os santos pobres de Jeru-
14:26–28; 15:1–9). Em Antioquia, Paulo iniciou a sua (Apoc. 1:9). salém (Rom. 15:26; 2 Cor. 8:1–5; 11:9).
Mapas da Bíblia
segunda missão, com Silas, Barnabé e Judas Barsabás 18. Éfeso Apolo pregou aqui com poder (At. 18:24–28). 26. Malta O barco de Paulo naufragou nesta ilha a cami-
(At. 15:22, 30, 35). Paulo, em sua terceira missão, ensinou em Éfeso nho de Roma (At. 26:32; 27:1, 41–44). Ele escapou ileso
8. Tarso Cidade natal de Paulo; ele foi enviado para cá durante dois anos, tendo convertido muitas pessoas após ser picado por uma serpente e curou muitos que
pelos líderes da Igreja para proteger a vida dele (At. (At. 19:10, 18). Aqui, ele conferiu o dom do Espírito estavam enfermos em Malta (At. 28:1–9).
9:29–30). Santo pela imposição das mãos (At. 19:1–7) e realizou 27. Roma Paulo pregou aqui por dois anos enquanto
muitos milagres, inclusive a expulsão de espíritos estava em prisão domiciliar (At. 28:16–31). Ele tam-
9. Chipre Após terem sido perseguidos, alguns dos
malignos (At. 19:8–21). Aqui, os adoradores de Diana bém escreveu epístolas, ou cartas, aos efésios, filipen-
santos fugiram para esta ilha (At. 11:19). Paulo pas-
provocaram um tumulto contra Paulo (At. 19:22–41). ses e colossenses, e a Timóteo e Filemon, enquanto
sou por Chipre em sua primeira viagem missionária
Parte do livro de Apocalipse foi dirigido à Igreja de esteve prisioneiro em Roma. Pedro escreveu a sua
(At. 13:4–5), como o fizeram posteriormente Barnabé
Éfeso (Apoc. 1:11). primeira epístola da “Babilônia,” que era provavel-
e Marcos (At. 15:39).
19. Trôade Enquanto Paulo esteve aqui, em sua segunda mente Roma, logo depois das perseguições de Nero
10. Pafos Paulo amaldiçoou aqui um feiticeiro (At.
viagem missionária, teve a visão de um homem da aos cristãos em 64 d.C. Acredita-se que Pedro e Paulo
13:6–11).
Macedônia pedindo ajuda (At. 16:9–12). Durante a sua tenham sido mortos aqui.
11. Derbe Paulo e Barnabé pregaram o evangelho nesta estada aqui, em sua terceira missão, Paulo levantou
cidade (At. 14:6–7, 20–21). Êutico dos mortos (At. 20:6–12).
Mapas da Bíblia 90
Rabá (Amã) 1
1.076 m
Jerusalém
774 m
Planaltos orientais da
Transjordânia
Nível do Mar A Sefelá
Mediterrâneo aprox. 378 m
0 m
Jericó
-252 m
2
Quilômetros (aproximadamente)
0 32 64 96 128
Orientação Leste-Oeste*
Mte. Hermom
Mte. Gerizim
➢
868 m 2.814 m
N
Mte. Moriá Mte. Tabor 5
Mte. Ebal 588 m
744 m 938 m
Mte. Sião
Nível do Mar 774 m Mte. das Mte. Gilboa
Mediterrâneo Oliveiras 502 m
0 m 811 m
6
Nível do
Mar Morto
-397 m
8
Quilômetros (aproximadamente)
0 56 112 168 224
*O relevo topográfico foi ampliado para mostrar mais claramente as diferenças de altitude.
91 Mapas da Bíblia Índice
Índice dos Mapas da Bíblia
O índice dos mapas vai ajudá-lo a encontrar um determinado lugar nos mapas. Cada
um dos nomes inclui o número do mapa, seguido de uma coordenada composta de uma
combinação de letra e número. Por exemplo, a referência a Rabá (Amã) no primeiro mapa
está indicada como 1:D5 — ou seja, mapa 1, quadrante D5. Em cada mapa, os quadrantes
específicos podem ser localizados observando-se as coordenadas que se encontram no alto
e no lado dele. Nomes alternativos de lugares são indicados entre parênteses; por exemplo:
Rabá (Amã). Um ponto de interrogação após um nome indica que a localização mostrada
no mapa é possível ou provável, mas não assegurada.
Abana, rio, 1:D1 Ásia, província romana, Cades-Barneia, 2:C2, 3:A8,
Abilene, região, 11:D1 8:C2, 13:F1 4:A6
Acade, região, 9:G2 Assíria, 9:F2 Cafarnaum, 11:C3
Acaia, Província Romana, Assur, 5:C2, 9:F2 Caftor (Creta), ilha, 9:A3
8:C2, 13:D2 Atenas, 6:A2, 7:A2, 8:C2, Caifás, Casa de, em
Acampamentos do Deserto, 13:D2 Jerusalém, 12:B6
2:C4 Azoto (Asdode), 11:A6 Caná, 11:C3
Aco (Ptolemaida), 1:B3, Canaã, região, 2:C1, 9:D3
3:B2, 4:B2, 10:B2, 11:B3 Babel (Sinar), 9:G3 Capadócia, região, 13:H2
Águas de Merom (Lago Babilônia, 5:C3, 6:C3, 7:B3, Carmelo, Monte, 1:B3, 3:B3,
Hula), 10:C2 9:F3 4:B2, 10:B3, 11:B3
Ai, 2:D1, 10:B5 Babilônia, região, 9:F3 Carquêmis, 5:B2, 6:B2, 9:D2
Aijalom, 1:B5, 10:B5 Basã, região, 1:D2, 10:C2 Cartago, 8:B3
Alexandria, 8:C3, 13:F4 Belém, 1:B6, 3:B6, 4:B4, Cáucaso, montanhas, 5:C1,
Amã (Rabá), 1:D5, 10:D5, 10:B6, 11:B6 8:D2, 9:F1
14:D2 Belém, Estrada para, 12:A7 Cenáculo, em Jerusalém,
Amaleque, região, 4:A6 12:B6
Benjamim, tribo, 3:B5
Amom, região, 1:D5, 3:D5, Cesareia, 11:B4, 13:H3
Bereia, 13:D1
4:D3, 10:D6 Cesareia de Filipe, 11:C2
Berseba, 1:B7, 2:C1, 3:B7,
Antioquia da Pisídia, 13:F2 Chipre (Quitim), ilha, 8:C3,
4:B5, 9:D4, 10:B7, 11:A8
Antioquia da Síria, 8:C3, 9:C3, 13:G3
Besor, rio, 1:A7, 10:A7,
13:H2 Cilícia, região, 13:G2
11:A8
Ápio, Praça de, 13:B1 Cirene, 13:D3
Betabara, 11:C6
Aqaba, Golfo de, 2:D4 Cnido, 13:E2
Betânia, 11:B6
Arabá (Vale do Rift), 1:C8, Corazim, 11:C3
2:D2, 4:C6, 10:C8 Betânia, Estrada para,
12:D6 Corinto, 13:D2
Arábia, 5:C4, 8:D4 Creta (Caftor), ilha, 8:C3,
Betel (Luz), 3:B5, 4:C4,
Arã-Damasco, região, 4:D1 9:A3, 13:E3
10:B5, 11:B6
Arade, 2:D1, 3:B7, 4:B5
Betesda, Tanque de, em
Ararate, Monte, 9:F1 Dã, tribo, 3:C1, 3:A5
Jerusalém, 12:C3
Argobe, região, 4:C1 Dã (Laís), 1:C2, 3:C1, 4:C1,
Bete-Seã, 3:C3, 4:C3, 10:C4
Arimateia, 11:B5 10:C2
Betfagé, 11:B6 Dácia, região, 8:C2
Arnom, rio, 1:C7, 2:D1,
Betsaida, 11:C3 Damasco, 1:D1, 9:D3,
3:C6, 4:C5, 10:C7, 11:C7
Bezeta, 12:B3 10:D1, 11:D1, 13:H3
Ascalom (Asquelom), 1:A6,
3:A6, 4:A4, 10:A6, 11:A6 Bitínia, região, 13:F1 Decápolis, região, 11:D4
Asdode (Azoto), 1:A6, Bons Portos, porto, 13:E3 Delta do Nilo, 2:A2, 9:C4
3:A5, 4:B4, 10:A6 Bozra, 4:C6 Derbe, 13:G2
Aser, tribo, 3:B2 Bretanha, região, 8:A1 Deserto Arábico, 9:F3
Índice Mapas da Bíblia 92
Jarmute, rio, 1:C3, 10:C3, Mar Cáspio, 5:C1, 6:C2, Midiã, região, 2:D4, 9:E4
11:C3 7:B2, 8:D2, 9:G1 Mileto, 13:E2
Jericó, 1:C5, 2:D1, 3:C5, Mar de Aral, 5:D1, 6:D1, Mira, 13:F2
4:C4, 10:C6, 11:C6, 7:C2
Mísia, região, 13:E1
14:A7, 14:C3 Mar Interno (Mar Grande,
Moabe, Planícies de, 1:C6,
Jericó, Estrada para, 12:D6 Mediterrâneo, Superior),
11:C6
Jerusalém, Cidade Alta, 8:B3
Moabe, região, 1:D7, 2:D1,
12:B6 Mar Grande (Mediterrâneo,
3:D7, 4:C5, 10:D7
Jerusalém, Cidade Baixa, Alto), 1:A4, 2:B1, 3:A3,
4:A3, 5:A3, 6:A3, 9:B3, Montanhas do Líbano,
12:C6 1:C1, 10:C1, 11:C1
10:A4, 11:A5, 14:A2,
Jerusalém (Salém), 1:B6, 14:A6 Moré, Outeiro de, 1:C3,
2:D1, 3:B5, 4:C4, 5:B3, 10:C3
Mar Inferior (Mar Oriental,
6:B3, 7:A3, 8:C3, 9:D3,
Golfo Pérsico), 5:C4, Moriá, Monte, 14:B6
10:B6, 11:B6, 13:H3,
6:C4, 7:B4, 8:D4, 9:H3
14:B2, 14:B6
Mar Mediterrâneo, nível Nabateia, região, 11:C8
Jezreel, 4:C2, 10:B4
do, 14:A2, 14:A6 Naftali, tribo, 3:C2
Jezreel (Esdrelon), Vale de,
Mar Mediterrâneo (Grande, Naim, 11:C4
1:B3, 10:B3
Superior), 1:A4, 2:B1, Nazaré, 1:C3, 11:B3
Jope, 1:A5, 3:A5, 4:B3, 3:A3, 4:A3, 5:A3, 6:A3,
10:A5, 11:A5, 13:H3 7:A3, 8:B3, 9:B3, 10:A4, Nebo, Monte, 1:C6, 2:D1,
Jope, Estrada para, 12:A4 11:A5, 13:D3, 14:A2, 3:C6, 4:C4, 10:C6, 11:C6
14:A6 Neguebe, região, 1:B8,
Judá, região, 5:B3, 10:B7
Mar Morto, Estrada para, 10:B8
Judá, tribo, 3:A6
12:C8 Nilo, rio, 2:A4, 5:B4, 6:B4,
Judeia, região, 1:B6, 11:B7 7:A4, 8:C4, 9:C4
Mar Morto, nível do, 14:A7,
14:C3 Nínive, 5:C2, 9:F2
Laís (Dã), 10:C2
Mar Morto (Mar Salgado), Nofe (Mênfis), 2:A3
Laodiceia, 13:F2
1:C7, 2:D1, 3:C6, 4:C4,
Laquis, 1:B6, 3:B6, 4:B4, 9:D4, 10:C6, 11:C7, Oliveiras, Monte das, 1:B6,
10:B7 14:A7, 14:C3 10:B6, 11:B6, 12:D5,
Líbia, 8:B3, 13:C4 Mar Negro, 5:B1, 6:B1, 7:B2, 14:B6
Lícia, região, 13:F2 8:C2, 9:C1, 13:F1 Om (Heliópolis), 2:A3, 9:C4
Lídia, região, 13:E2 Mar Oriental (Inferior),
Listra, 13:G2 5:C4, 6:C4 Padã-Arã (Harã), 9:E2
Litani, rio, 1:C1, 10:C1, Mar Salgado (Mar Morto), Pafos, 13:G3
11:C2 1:C7, 2:D1, 3:C6, 4:C4, Palácio Asmoneu, em
9:D4 Jerusalém, 12:C5
Luz (Betel), 10:B5
Mar Superior (Grande, Palácio de Herodes, em
Mediterrâneo), 7:A3, Jerusalém, 12:B5
Maanaim, 10:C5
9:B3
Macedônia, região, 7:A2, Panfília, região, 13:F2
Mar Vermelho, 2:D4, 5:B4,
8:C2, 13:D1 Patmos, ilha, 13:E2
6:B4, 7:B4, 8:C4, 9:D4
Magdala, 11:C3 Península do Sinai, 2:C3
Medeba, 4:C4
Malta, ilha, 13:B3 Penuel, 10:C4
Megido, 1:B3, 3:B3, 4:B2,
Manassés, tribo, 3:B4, 3:D2 6:B3, 9:D3, 10:B3 Pereia, 11:C5
Maquerunte, 11:C7 Mênfis (Nofe), 2:A3, 5:B4, Pérgamo, 13:E2
Mará, 2:B3 6:B3, 7:A3, 8:C3 Perge, 13:F2
Mar Adriático, 8:B2 Mesopotâmia, 8:D3, 9:E2 Pérsia, 5:D4, 6:D4
Mar Arábico, 6:D4 Micenas, 5:A2 Pi-Hairote, 2:B3
Índice Mapas da Bíblia 94
E stas fotografias de locais importantes mostram as terras por onde Jesus andou, onde os pro-
fetas bíblicos viveram e ensinaram, e onde ocorreram muitos acontecimentos das escrituras.
Visão Geral
O mapa abaixo mostra a localização das fotografias desta seção. Nas páginas seguintes, cada
fotografia numerada é seguida de uma breve descrição do cenário. Acontecimentos escriturís-
ticos significativos, ocorridos naquela região, são então relacionados, juntamente com as refe-
rências das escrituras, para que se possa saber onde ler mais a respeito desses acontecimentos.
N
➢
24
23
27
21
GRÉCIA 22
25
19
18
31
29
30
32
17
20
16
8 15
■
7
14 3
6
13 Mar 28 26
5
Mediterrâneo
12
9
11 ISRAEL
10
4
1
EGITO
2
Fotografias da Bíblia 96
1. Rio Nilo e Egito
Vegetação que cresce às margens do rio Nilo. fome (Gên. 37; 39–46). Os descendentes de
Num local como este, a mãe de Moisés es- Jacó viveram no Egito (Gên. 47; Êx. 1; 12:40).
condeu o seu filho recém-nascido. Ao fun- A filha de Faraó encontrou o bebê Moisés no
do, estão as regiões desérticas que cobrem rio e o criou (Êx. 2:1–10). Moisés conduziu
a maior parte do Egito. os israelitas para fora do Egito (Êx. 3–14).
Acontecimentos Importantes: A terra foi des- Maria, José e Jesus foram para o Egito por
coberta por Egitus (Abr. 1:23–25). Abraão foi algum tempo, para escapar de Herodes (Mt.
para o Egito (Gên. 12:10–20; Abr. 2:21–25). 2:13–15, 19–21). Nos últimos dias, os egípcios
José foi vendido e levado para o Egito, tor- conhecerão o Senhor e Ele abençoará o Egito
nou-se governador e salvou a sua família da (Isa. 19:20–25). (Ver GEE Egito.)
97 Fotografias da Bíblia
2. Monte Sinai (Horebe) e o Deserto do Sinai
O deserto da Judeia está localizado a leste de 40 dias e 40 noites (Mt. 4:1–11; Mc. 1:12–13).
Jerusalém e desce até o Mar Morto. Jesus usou o caminho de Jerusalém para
Jericó, através do deserto da Judeia, como
Acontecimentos Importantes: O deserto da Ju- o cenário para a parábola do bom samarita-
deia foi um importante refúgio em muitos no, porque os viajantes solitários eram pre-
períodos da história antiga. Davi escondeu- sa fácil naquela região (Lc. 10:25–37). (Ver
se do rei Saul (1 Sam. 26:1–3). Jesus jejuou GEE Mar Morto.)
99 Fotografias da Bíblia
4. Cades-Barneia
Esta é a vista nordeste do grande vale do (Núm. 13:17–30). Serviu como base para o
deserto (também chamado de uádi), onde acampamento dos israelitas durante 38 dos
está situada Cades-Barneia. O riacho que quase 40 anos em que vagaram pelo deserto
corre aqui durante a estação chuvosa torna (Deut. 2:14). Miriã morreu e foi sepultada
este um lugar muito bem irrigado e fértil do aqui (Núm. 20:1). Esse foi o cenário da rebe-
deserto de Zim. lião de Coré, da murmuração do povo e do
Acontecimentos Importantes: Esse é possi- florescimento da vara de Aarão (Núm. 16–17).
velmente o lugar de onde Moisés enviou Perto daqui, Moisés golpeou a rocha, e a água
12 homens para espionar a terra de Canaã jorrou (Núm. 20:7–11).
Fotografias da Bíblia 100
5. Sepulcros dos Patriarcas
Este edifício, um dos mais famosos da Terra Acontecimentos Importantes: Local do sepulta-
Santa, foi construído em Hebrom pelo rei mento de Sara (Gên. 23) e Abraão (Gên. 25:9).
Herodes, sobre o local tradicional da cova Isaque, Rebeca e Lia também foram sepulta-
de Macpela, que foi adquirida por Abraão dos aqui (Gên. 49:30–31). O corpo de Jacó foi
para local de sepultamento da família trazido do Egito para Canaã e foi sepultado
(Gên. 23). na cova (Gên. 50).
101 Fotografias da Bíblia
6. Região Montanhosa da Judeia
Esta fotografia mostra em primeiro plano as viveram aqui (Rut. 1:19–2:4). Neste local, o rei
colinas rochosas e os campos dos pastores, Davi nasceu e foi ungido rei (1 Sam. 16:1–13).
com a atual cidade de Belém ao fundo. Aqui, o Salvador nasceu, e os pastores e os
Acontecimentos Importantes: Raquel foi sepul- Magos O adoraram (Mt. 2:1–11; Lc. 2:4–16).
tada perto daqui (Gên. 35:16–20). Rute e Boaz (Ver GEE Belém.)
103 Fotografias da Bíblia
8. Jerusalém
Esta fotografia mostra uma maquete do tem- apresentaram o menino Jesus no templo
plo de Herodes (escala de 1:50), como se acre- (Lc. 2:22–38). O Salvador ensinou no tem-
dita que ele tenha sido em 67 d.C. O muro plo aos 12 anos de idade (Lc. 2:41–46). O
ao redor do complexo do Templo circunda Salvador expulsou os cambistas do templo
(Mt. 21:12–13) e profetizou a destruição do
o santuário onde estão o Santo dos Santos,
mesmo (Mt. 24:1–2). Um futuro templo será
o lugar santo e três grandes átrios.
construído em Jerusalém (Eze. 40–48; Zac.
Acontecimentos Importantes: José e Maria 8:7–9). (Ver GEE Templo, A Casa do Senhor.)
105 Fotografias da Bíblia
10. Escadaria do Templo
A área do templo estava dividida em átrios, Quando o exército de Tito destruiu o templo
sendo que os átrios externos encontravam- em 70 d.C., os degraus ficaram cobertos de
se no nível inferior. Os adoradores entravam escombros. Eles foram desenterrados por ar-
por vários portões, inclusive os que levavam queólogos na década de 1970, durante a esca-
para cima, a partir destes degraus, aos átrios vação de parte da cidade velha de Jerusalém.
externos, e então, aos átrios internos. Milha- Acontecimento Importante: Ezequiel viu em vi-
res de pessoas subiram por estes degraus ao são o tamanho e o formato do futuro templo
longo dos tempos, inclusive o Filho de Deus. (Eze. 40). (Ver GEE Templo, A Casa do Senhor.)
Fotografias da Bíblia 106
11. Monte das Oliveiras
Vista para o leste, a partir do Monte das Oli- Acontecimentos Importantes: Roma destruiu
veiras. O edifício em primeiro plano assina- Jerusalém em 70 d.C., como havia sido profe-
la o possível local do Jardim do Getsêmani. tizado pelo Salvador no Monte das Oliveiras
Em 24 de outubro de 1841, o Élder Orson (ver JS—M 1:23). O Salvador estará no Monte
Hyde, do Quórum dos Doze Apóstolos, su- das Oliveiras antes de Sua aparição a todo
biu o Monte das Oliveiras e ofereceu uma o mundo. (Ver Zac. 14:3–5; D&C 45:48–53;
oração dedicatória profética para o retorno 133:19–20; GEE Oliveiras, Monte das.)
dos filhos de Abraão e para a construção
do templo.
107 Fotografias da Bíblia
12. Jardim do Getsêmani
Esta fotografia de uma velha oliveira foi começou a sofrer pelos pecados da huma-
tirada num local tradicional do Jardim do nidade (Mt. 26:36–44; Mc. 14:32–41; D&C
Getsêmani. O Salvador orou próximo da- 19:16–19). Após a Sua oração, Ele foi traído
por Judas Iscariotes, e os Seus discípulos
qui, após ter saído do cenáculo na noite em
temporariamente O abandonaram, depois
que foi traído.
de Sua prisão no jardim (Mc. 14:50). (Ver
Acontecimentos Importantes: Aqui, Jesus Cristo GEE Getsêmani).
Fotografias da Bíblia 108
13. Gólgota
Este penhasco rochoso, que se assemelha a Acontecimento Importante: Após Jesus ter sido
uma caveira e que se encontra próximo ao açoitado e escarnecido, Ele foi levado “ao lu-
Portão de Damasco, em Jerusalém (Jo. 19:17, gar chamado Gólgota, (. . .) Lugar da Cavei-
20), é um possível local do Gólgota, onde ra,” onde Ele foi crucificado (Mt. 27:26–35;
ocorreu a crucificação. Jo. 19:17–18). (Ver GEE Gólgota.)
109 Fotografias da Bíblia
14. Horto do Sepulcro
Possível local do horto do sepulcro de José de rocha (Mt. 27:57–60). No terceiro dia, várias
Arimateia. Alguns profetas modernos tive- mulheres foram ao sepulcro e descobriram
ram o sentimento de que o corpo do Salvador que o corpo do Salvador não se encontrava
foi colocado no sepulcro aqui fotografado. lá (Mt. 28:1; Jo. 20:1–2). Os Apóstolos Pedro e
João também foram ao sepulcro e viram que
Acontecimentos Importantes: Depois que o o corpo do Salvador havia desaparecido (Jo.
Salvador morreu na cruz, Seu corpo foi co- 20:2–9). O Salvador ressuscitado apareceu a
locado em um sepulcro novo, lavrado na Maria Madalena (Jo. 20:11–18).
Fotografias da Bíblia 110
15. Jericó
Esta fotografia mostra a vegetação de Jericó fez com que os muros caíssem milagrosamen-
nos dias de hoje. Antigamente, era uma cida- te diante dos exércitos israelitas (Jos. 6; ver
de cercada de muros, no vale do rio Jordão, também Heb. 11:30). Josué pronunciou uma
252 metros abaixo do nível do mar. É uma maldição sobre a cidade (Jos. 6:26), que veio a
rica região agrícola, onde florescem pomares se cumprir (1 Re. 16:34). Eliseu curou as águas
de tamareiras e árvores de frutas cítricas. Ao de Jericó (2 Re. 2:18–22). O Salvador passou
fundo, está o tradicional Monte da Tentação por aqui em Sua última visita a Jerusalém,
(Mt. 4:1–11). quando curou o cego Bartimeu e se hospedou
Acontecimentos Importantes: Próximo a esse com Zaqueu, o publicano (Mc. 10:46–52; Lc.
local, Josué e os filhos de Israel atravessaram 18:35–43; 19:1–10). A estrada de Jericó para
o rio Jordão pela primeira vez e entraram na Jerusalém foi citada na parábola do bom
terra prometida (Jos. 2:1–3; 3:14–16). O Senhor samaritano (Lc. 10:30–37). (Ver GEE Jericó.)
111 Fotografias da Bíblia
16. Siló
Nesta vista ocidental, as ruínas da antiga ci- permaneceram durante séculos (Jos. 18:1).
dade de Siló estão logo à esquerda do centro. Aqui, Ana orou e consagrou o seu filho Sa-
Acontecimentos Importantes: As tribos de Is- muel ao serviço do Senhor (1 Sam. 1). Os
rael reuniram-se e receberam a sua parte israelitas retiraram de Siló a arca e foram
do território (Jos. 18–22). O tabernáculo e a derrotados pelos filisteus, que por sua vez
arca da aliança foram colocados aqui, onde tomaram a arca (1 Sam. 4:1–11).
Fotografias da Bíblia 112
17. Siquém
Dotã é caracterizada por cordilheiras e vales. Obadias salvou uma centena de profetas,
É uma região de boas pastagens. Quando os encondendo-os em cavernas quando Jeza-
israelitas se estabeleceram nas suas terras, bel tentou matar os profetas de Israel (1 Re.
esta região foi dada a Manassés. 18:13). O exército sírio cercou Eliseu e seu
Acontecimentos Importantes: No Vale de Dotã, servo, que foram milagrosamente salvos pelo
José foi vendido ao Egito (Gên. 37:12–28). Senhor (2 Re. 6:13–23).
Fotografias da Bíblia 114
19. Cesareia e a Planície de Sarom até o Carmelo
Vista aérea na direção norte, sobre o antigo extraordinária visão que teve enquanto esta-
porto marítimo de Cesareia e a Planície de va em Jope, Pedro iniciou o ministério entre
Sarom. Também visível no alto da foto está os gentios, pregando a um centurião romano
a cordilheira do Carmelo. chamado Cornélio, em Cesareia (At. 10). Fili-
pe pregou e viveu aqui, e teve quatro filhas,
Acontecimentos Importantes: Elias, o profeta, que profetizavam (At. 8:40; 21:8–9). Paulo
enfrentou os falsos profetas de Baal no Monte foi prisioneiro na cidade durante dois anos
Carmelo (1 Re. 18). A Via Maris (Caminho do (At. 23–26). Ele pregou a Félix, Festo e Hero-
Mar), uma importante estrada nos tempos des Agripa II, que disse: “Por pouco não me
antigos, ficava a leste de Cesareia. Após uma persuades a que me faça cristão” (At. 26:28).
115 Fotografias da Bíblia
20. Jope
Vista aérea na direção noroeste sobre a cidade templos (2 Crôn. 2:16; Esd. 3:7). Aqui, Pedro
portuária de Jope. levantou dos mortos Tabita, também conhe-
Acontecimentos Importantes: Jonas foi a Jope cida como Dorcas (At. 9:36–43). Pedro tam-
para tomar um navio com destino a Társis bém teve a visão dos animais limpos e dos
(Jon. 1:1–3). Jope foi o porto marítimo que imundos, o que revelou a ele a necessidade
Salomão, e mais tarde Zorobabel, usaram de começar o ministério entre os gentios (At.
quando trouxeram madeira das florestas de 10). Orson Hyde chegou aqui para dedicar a
cedro do Líbano para a construção dos seus Terra Santa em 1841.
Fotografias da Bíblia 116
21. Vale de Jezreel
Vista aérea na direção sudoeste, do alto do Mar Mediterrâneo a oeste e o Vale do Jor-
Monte Tabor, mostrando uma parte do Vale dão a leste.
de Jezreel, também conhecido como a Planí- Acontecimentos Importantes: A principal estra-
cie de Esdrelon. Embora geralmente se con- da ligando o Egito e a Mesopotâmia passava
sidere o Vale de Jezreel como um só grande por esse vale, e muitas batalhas ocorreram
vale, ele é, na verdade, uma série de vales aqui (Juí. 1:22–27; 5:19; 2 Re. 23:29–30). O
último grande conflito nesta região começará
que unem a Planície de Aco ao rio Jordão e
com a batalha do Armagedom, que será tra-
à região do Mar da Galileia. O vale de Me- vada pouco tempo antes da Segunda Vinda
gido, por exemplo, fica na parte ocidental do Salvador; seu nome vem de Har Megiddon,
deste vale. O Vale de Jezreel era a principal ou Montanha de Megido (Eze. 38; Joel 3:9–14;
rota que atravessava a Terra Santa, entre o Zac. 14:2–5; Apoc. 16:14–16).
117 Fotografias da Bíblia
22. Monte Tabor
Vista aérea na direção noroeste, para o Mon- reuniram os exércitos do Senhor contra Jabim,
te Tabor. A planície que cerca o Monte Tabor rei de Hazor (Juí. 4:4–14). O Monte Tabor é
é parte do Vale de Jezreel. Nazaré fica nas um dos locais tradicionais da Transfiguração
colinas próximas ao Monte Tabor. do Salvador (Mt. 17:1–9); o outro é o Monte
Acontecimentos Importantes: Débora e Baraque Hermom. (Ver GEE Transfiguração.)
Fotografias da Bíblia 118
23. Mar da Galileia e o Monte das Bem-Aventuranças
Vista aérea na direção sudoeste, sobre o ex- 4:1–34). Os milagres que Ele realizou incluem
tremo noroeste do Mar da Galileia, um lago os seguintes: curou um leproso (Mt. 8:1–4);
de água doce. O monte em primeiro plano, acalmou uma tempestade (Mt. 8:23–27); ex-
no centro, é o local tradicional do Monte pulsou de um jovem uma legião de demô-
das Bem-Aventuranças. Cafarnaum fica à nios, os quais entraram em porcos que se
esquerda, fora da foto. Tiberíades está mais precipitaram no mar (Mc. 5:1–15); alimen-
ao sul, ao longo da costa oeste. tou os 5.000 e depois os 4.000 (Mt. 14:14–21;
Acontecimentos Importantes: O Salvador pas- 15:32–38); deu ordem aos Seus discípulos
sou grande parte de Seu ministério mortal para que lançassem as redes, com as quais
nesta região. Aqui, Ele chamou e ordenou apanharam muitos peixes (Lc. 5:1–6); curou
os Doze Apóstolos (Mt. 4:18–22; 10:1–4; Mc. muitas pessoas (Mt. 15:29–31; Mc. 3:7–12); e
1:16–20; 2:13–14; 3:7, 13–19; Lc. 5:1–11), pro- apareceu após a Sua Ressurreição para ensi-
feriu o Sermão do Monte (Mt. 5–7) e ensi- nar os Seus discípulos (Mc. 14:27–28; 16:7; Jo.
nou por meio de parábolas (Mt. 13:1–52; Mc. 21:1–23). (Ver GEE Galileia.)
119 Fotografias da Bíblia
24. Cafarnaum
O rio Jordão começa ao norte do Mar da dividiu as águas, possibilitando que os israe-
Galileia, deságua nele e depois continua na litas atravessassem para a terra prometida
direção sul até o Mar Morto. Esta fotografia (Jos. 3:13–17; 4:1–9, 20–24). Elias, o profeta,
foi tirada próximo ao ponto em que o rio sai e Eliseu dividiram as águas (2 Re. 2:5–8,
12–14). Naamã foi curado da lepra (2 Re.
do Mar da Galileia.
5:1–15). João Batista batizou muitas pessoas,
Acontecimentos Importantes: Ló escolheu para inclusive o Salvador (Mt. 3:1–6, 13–16). (Ver
si as planícies do Jordão (Gên. 13:10–11). Josué GEE Rio Jordão.)
121 Fotografias da Bíblia
26. Cesareia de Filipe
Esta vista da atual cidade de Nazaré aponta Gabriel disse a José que tomasse Maria como
para o sul. Nazaré era um pequeno vilarejo esposa e que desse ao seu filho o nome de Je-
nos templos bíblicos. sus (Mt. 1:18–25). Jesus cresceu em Nazaré
Acontecimentos Importantes: Néfi viu em vi- (Mt. 2:19–23; Lc. 2:4–40; 4:16). Ele pregou e
são a mãe do Salvador em Nazaré (1 Né. anunciou na sinagoga que era o Messias (Lc.
11:13–22). O anjo Gabriel anunciou a Maria 4:16–21), mas o povo de Nazaré O rejeitou
que ela daria à luz o Salvador (Lc. 1:26–35). (Mt. 13:54–58; Lc. 4:22–30). (Ver GEE Nazaré.)
123 Fotografias da Bíblia
28. Dã
A antiga cidade de Dã era chamada de Lesém a região e deu-lhe o nome de Dã (Jos. 19:47–
(Jos. 19:47) ou Laís (Juí. 18:7, 14) antes que 48). Jeroboão construiu um templo falso e
os israelitas conquistassem a terra. As fon- um bezerro de ouro, o que contribuiu para a
tes existentes neste lugar, juntamente com queda das dez tribos do norte (1 Re. 12:26–
as da Cesareia de Filipe, são as principais 33). Dã era a cidade que ficava no extremo
nascentes do rio Jordão. O local do templo norte de Israel — daí as escrituras dizerem
de Jeroboão é visto aqui. que a terra de Israel ia “desde Berseba até
Acontecimentos Importantes: Abraão resgatou Dã” (2 Crôn. 30:5; Berseba era a cidade que
Ló (Gên. 14:13–16). A tribo de Dã conquistou ficava no extremo sul). (Ver GEE Dã.)
Fotografias da Bíblia 124
29. Atenas
Corinto era a cidade principal da província Corinto por um ano e seis meses e estabe-
romana de Acaia. Estava localizada no ist- leceu aqui a Igreja (At. 18:1–18). Paulo es-
mo que ligava o Peloponeso à Grécia conti- creveu várias cartas aos membros da Igreja
nental, tendo um porto tanto no lado leste enquanto estava na região de Corinto, duas
quanto no oeste. Era uma rica e influente das quais estão agora no Novo Testamento
cidade portuária. (1 e 2 Coríntios). A Epístola aos Romanos foi
Acontecimentos Importantes: Paulo viveu em possivelmente enviada de Corinto.
Fotografias da Bíblia 126
31. Éfeso
Ruínas do teatro grego em Éfeso, onde o por dois anos. Ele foi forçado a sair, por cau-
Apóstolo Paulo pregou. Durante os tempos sa do tumulto causado pelos ourives, que
do Novo Testamento, Éfeso era famosa no estavam tendo prejuízos pelo fato de Pau-
mundo conhecido pelo seu magnífico templo lo pregar contra a adoração da falsa deusa
construído em homenagem à deusa romana Diana (At. 19:1, 10, 23–41; 20:1). O teatro de
pagã Diana. Hoje em ruínas, Éfeso foi um Éfeso era o maior construído pelos gregos até
dia a capital da província romana da Ásia e então, sendo também o local onde os com-
um grande centro comercial. Os ourives da panheiros de Paulo enfrentaram uma turba
cidade desenvolveram um próspero comér- (At. 19:29–31). Paulo escreveu uma epístola
cio vendendo imagens de Diana. aos membros da Igreja em Éfeso durante o
Acontecimentos Importantes: O Apóstolo Paulo seu cativeiro em Roma. Um dos sete ramos
visitou Éfeso perto do final de sua segunda da Igreja na Ásia, ao qual o livro de Apoca-
viagem missionária (At. 18:18–19). Em sua lipse é dirigido, estava localizado em Éfeso
terceira viagem, ele permaneceu na cidade (Apoc. 1:10–11; 2:1).
127 Fotografias da Bíblia
32. Ilha de Patmos
Patmos, ilha do Mar Egeu para a qual João grande visão conhecida como o Apocalip-
foi banido (Apoc. 1:9). Segundo a tradição, se (livro de Revelação). O Senhor disse-lhe
ele trabalhou lá nas pedreiras de mármore. que enviasse o livro às sete igrejas da Ásia
Acontecimento Importante: João teve a (Apoc. 1:11).
CONCORDÂNCIA DOS EVANGELHOS