Você está na página 1de 41

I TA


NEA
COLEÇÃO 2020
Somos a maior rede de lojas de móveis planejados da América Latina.
A E M P R E SA
Mais do que isso, somos especialistas em realizar projetos de vida feliz.
Levar qualidade, tecnologia e soluções inteligentes para a vida das pessoas E M N Ú M E R O S
é o nosso propósito desde o primeiro dia da nossa história, em 1997. 70% da produção é Just In Time;
E é para renovar esse compromisso que a Italínea está inovando.
13 milhões de volumes expedidos/ano;
Reinventando-se. Descubra a Italínea 2020. Uma coleção à frente
1 milhão e seiscentas mil chapas cortadas/ano;
do seu tempo, criada para inovar e inspirar as próximas tendências
em móveis planejados. 26 milhões de peças produzidas/ano.

Somos la cadena de tiendas de muebles planeados más grande de América


Latina. Más que eso, somos especialistas en realizar proyectos de vida feliz. L A E M P R E S A
Llevarles calidad, tecnología y soluciones inteligentes a la vida de las personas E N N Ú M E R O S
es nuestro objetivo desde el primer día de nuestra historia, en 1997. Y es para 70% de la producción es Justo a Tiempo;
renovar ese compromiso que Italínea está innovando. Reinventándose. Descubra 13 millones de volúmenes expedidos/año;
Italínea 2020. Una colección al frente de su tiempo, creada para innovar e 1 millón seiscientas mil placas cortadas/año;
inspirar las próximas tendencias en muebles planeados. 26 millones de piezas producidas/año;

We are the largest network of custom-designed furniture shops in Latin America.


T H E CO M PA N Y
More than this, we are experts in making happy life projects a reality. Taking
I N N U M B E R S
quality, technology, and intelligent solutions to people’s lives has been our
70% of its production is Just-in-Time;
purpose since the first day of our history in 1997. And it is to renew this
13 million volumes shipped every year;
commitment that Italínea is innovating. Reinventing itself. Discover Italínea 2020.
A collection ahead of its time created to innovate and inspire the upcoming 1.6 million panels cut per year;

trends in custom-designed furniture. 26 million pieces of furniture produced annually;


Caixa Fendi / Frentes Colonial Fendi PET, Colonial Gris PET, Colonial Gris PET com Vidro Incolor / Lineares Fendi, Eros, Nébbia e Fággio /
Puxador Nassau Matte / Iluminação Pontual

Estructura Fendi / Frentes Colonial Fendi PET, Colonial Gris PET, Colonial Gris PET con Vidrio Incoloro / Lineales Fendi, Eros, Nébbia y Fággio /
Tiradores Nassau Matte / Iluminación Puntual

Fendi Structure / Colonial Fendi PET, Colonial Gris PET, Colonial Gris PET Fronts with Clear Glass / Fendi, Eros, Nébbia, and Fággio Panels /
Nassau Matte Handle / Spot Lighting

Ousadia e singularidade em uma Osadía y singularidad en una Boldness and uniqueness in


atmosfera que combina a linha atmósfera que combina la línea an atmosphere that brings
tradicional das portas coloniais tradicional de las puertas colonial together the traditional line
Fendi com contemporaneidade. Fendi con contemporaneidad. Un of Fendi colonial doors with
Um ambiente sofisticado para ambiente sofisticado para recibir contemporaneity. A sophisticated
receber amigos, onde a a amigos, donde la convivencia y environment where receiving
convivência e o lazer estão em el ocio están en perfecta sintonía. family and friends and leisure are
perfeita sintonia. in perfect harmony.
Caixa Field / Frentes Field, Cinza Urbano Brilho e Modelo Lisboa Vidro Reflecta com Perfil Anodizado Champagne / Linear Field, Cinza
Urbano Brilho, Preto / Puxadores Cava Anodizado Champagne / Abertura por Toque para Portas e Gavetas

Estructura Field / Frentes Field, Cinza Urbano Brillo y Modelo Lisboa Vidrio Reflecta con Perfil Anodizado Champagne / Lineal Field, Cinza
Urbano Brillo, Preto / Tiradores Cava Anodizado Champagne / Apertura por Toque para Puertas y Cajones

Field Structure / Field Fronts, Cinza Urbano Gloss and Lisboa Model Reflecta Glass with Champagne Anodized Profile / Field Panel, Cinza
Urbano Gloss, Preto / Cava Champagne Anodized Handles / Push-to-Open Doors and Drawers

A luminosidade e a transparência La luminosidad y la transparencia The luminosity and transparency


criam um espaço que privilegia crean un espacio que privilegia la creates a space that favors lightness
a leveza, e o novo puxador Cava ligereza, y el nuevo tirador Cava and the new Cava handle brings
traz o diferencial necessário. aporta la diferencia necesaria. La the extra special finishing touch.
A sobriedade do preto nos elementos sobriedad del negro en los elementos The sobriety of the black locks
de serralheria imprime afetividade e de cerrajería imprime afectividad y communicates affectivity and a
acolhimento a um ambiente único e receptividad a un ambiente único e welcome in a unique and inspiring
inspirador para reunir familiares inspirador para reunir a familiares e environment to bring together family
e convidados. invitados. and friends.
Caixa Field / Frentes Cronos e Eros / Lineares Cronos, Eros e Field / Puxador Vancouver Anodizado Natural / Abertura por Toque para
Portas e Gavetas

Estructura Field / Frentes Cronos y Eros / Lineales Cronos, Eros y Field / Tirador Vancouver Anodizado Natural / Apertura por Toque para
Puertas y Cajones

Field Structure / Cronos and Eros Fronts / Cronos, Eros, and Field Panels / Vancouver Natural Anodized Handle / Push-to-Open Doors and
Drawers

A paleta de cores neutras do La paleta de colores neutros del The palette of the furniture’s neutral
mobiliário, a textura convidativa e mobiliario, la textura llamativa y la colors, the inviting texture, and
a dinâmica do balcão padrão Eros dinámica del mueble base patrón Eros the dynamics of the Eros standard
formam um conjunto que equilibra e forman un conjunto que equilibra y counter form a set that brings balance
reforça o clima contemporâneo do refuerza el clima contemporáneo del and strengthens the environment’s
ambiente. As linhas bem definidas ambiente. Las líneas bien definidas contemporary look. The well-defined
possibilitam, com um simples toque, permiten, con un simple toque, el lines make it possible to have access
o acesso ao amplo espaço interno. acceso al amplio espacio interno. to the ample internal space with one
simple touch.
Discreto e harmonioso, o mobiliário
mescla o ar colonial no padrão Gris
ao clima de modernidade e
praticidade de trilhos planejados
para garantir a funcionalidade sem
que estejam aparentes. A integração
das cores claras com o tampo em
textura madeirada revela formas
complementares.

Discreto y armonioso, el mobiliario


mezcla el aire colonial en patrón Gris
al clima de modernidad y practicidad
de correderas planificadas para
asegurar la funcionalidad sin que
estén aparentes. La integración de
los colores claros con la cubierta en
textura amaderada revela formas
complementarias.

Discrete and harmonious, this piece


of furniture blends the colonial air
with a Gris standard to the climate of
modernity and practicality of tracks
designed to ensure functionality
without them showing. The integration
of the light colors with the counter
top in a wood texture reveals
complementary forms.

Caixa Field / Frentes Colonial Gris PET e Colonial Gris PET com Vidro Incolor / Lineares Nébbia e Field / Puxador Monroe Matte

Estructura Field / Frentes Colonial Gris PET y Colonial Gris PET con Vidrio Incoloro / Lineales Nébbia y Field / Tirador Monroe Matte

Field Structure / Colonial Gris PET Fronts and Colonial Gris PET with Clear Glass / Nébbia and Field Panels / Monroe Matte Handles
Caixa Saara / Frentes Saara e Modelo Lisboa Vidro Nébbia com Perfil Anodizado Natural / Lineares Nébbia e Saara / Puxadores Tech
Inox Escovado / Iluminação Pontual / Pé Nero para Bancada Preto Fosco

Estructura Saara / Frentes Saara y Modelo Lisboa Vidrio Nébbia con Perfil Anodizado Natural / Lineales Nébbia y Field / Tiradores Tech Inox
Cepillado / Iluminación Puntual / Pata Nero para Bancada Preto Mate

Saara Structure / Saara Fronts and Lisboa Model Nébbia Glass with a Natural Anodized Profile / Nébbia and Saara Panels / Tech Inox
Brushed Handles / Spot Lighting / Nero Foot for Opaque Preto Counter

Organização e funcionalidade em Organización y funcionalidad en Organization and functionality in


espaços projetados resultam em um espacios proyectados resultan en un designed spaces result in a dynamic
uso dinâmico para móveis bonitos uso dinámico para muebles bonitos use for beautiful and versatile furniture.
e versáteis. O desenho retilíneo e y versátiles. El diseño rectilíneo y The linear design and the analogy of
a analogia das formas permitem la analogía de las formas permiten the forms allow modular units that fit
unidades modulares que se ajustam unidades modulares que se ajustan the different spaces to decorate the
a diferentes espaços para decorar o a diferentes espacios para decorar el environment with style and practicality.
ambiente com estilo e praticidade. ambiente con estilo y practicidad.
Caixa Branco / Frentes Branco e Madero / Lineares Branco e Madero / Puxadores Rigore e Minirock Cromados / Abertura por Toque

Estructura Branco / Frentes Branco y Madero / Lineales Branco y Madero / Tiradores Rigore y Minirock Cromados / Apertura por Toque

Branco Structure / Branco and Madero Fronts / Branco and Madero Panels / Rigore and Minirock Chromed Handles / Push-to-Open

Planejamento e organização nos Planificación y organización en los Planning and organization in the
mínimos detalhes. Cada espaço mínimos detalles. Cada espacio ocupado minutest details. Each space has
ocupado tem uma função que tiene una función que se despliega en a function that brings savings and
se desdobra em economia e ahorro y funcionalidad. Las piezas se functionality. The pieces communicate
funcionalidade. As peças se comunicam comunican con el ambiente por la forma with the environment by their geometric
com o ambiente pela forma geométrica geométrica y ergonómica. El resultado and ergonomic shape. The result is
e ergonômica. O resultado é beleza e es belleza y versatilidad. beauty and versatility.
versatilidade.
Desenvolvido para permitir uma
harmonia com padrões mais sóbrios,
o mobiliário associa a relação de
diferentes materiais com desenho
contemporâneo e iluminação. O novo
padrão Nébbia garante, de forma
elegante, a união e o equilíbrio entre a
madeira e a pedra do padrão Eros.

Desarrollado para permitir una armonía


con patrones más sobrios, el mobiliario
asocia la relación de diferentes
materiales con el diseño contemporáneo
y la iluminación. El nuevo patrón Nébbia
asegura, de forma elegante, la unión y el
equilibrio entre la madera y la piedra del
patrón Eros.

Designed to allow a harmony with more


sober patterns, the furniture associates
the relationship of different materials
with contemporary design and lighting.
The new Nébbia standard elegantly
guarantees union and balance between
wood and stone from the Eros standard.

Caixa Branco / Frentes Modelo Montreal Vidro Nébbia com Perfil Anodizado Natural / Lineares Fággio, Nébbia e Eros / Abertura por
Toque para Gavetas

Estructura Branco / Frentes Modelo Montreal Vidrio Nébbia con Perfil Anodizado Natural / Lineales Fággio, Nébbia y Eros / Apertura por
Toque para Cajones

Branco Structure / Montreal Model Fronts Nébbia Glass with a Natural Anodized Profile / Fággio, Nébbia, and Eros Panels / Push-to-Open
Drawers
Seu desenho combinado ao acabamento
de diferentes superfícies reúne beleza
e funcionalidade com tons marcantes e
sofisticados para compor harmonicamente
um convite ao bem-estar.

Su diseño combinado con la terminación


de diferentes superficies reúne belleza
y funcionalidad con tonos fuertes y
sofisticados para componer armónicamente
una invitación al bienestar.

Its design matching the finishing of


different surfaces brings beauty and
functionality with striking and sophisticated
colors to harmonically compose an
invitation to well-being.

Caixa Branco / Frentes Modelo Lisboa Vidro Cronos com Perfil Anodizado Champagne / Lineares Catedral e Cronos / Iluminação Pontual

Estructura Branco / Frentes Modelo Lisboa Vidrio Cronos con Perfil Anodizado Champagne / Lineales Catedral y Cronos / Iluminación Puntual

Branco Structure / Lisboa Model Fronts Cronos Glass with a Champagne Anodized Profile / Catedral and Cronos Panels / Spot Lighting
Transparência e iluminação em perfeita
sintonia ampliam os espaços e formam uma
relação única entre o closet e o ambiente.
O novo sistema deslizante Panamá
e a luminosidade no cabideiro garantem
a fácil visualização das roupas.

Transparencia e iluminación en perfecta


sintonía amplían los espacios y forman una
relación única entre el clóset y el ambiente.
El nuevo sistema deslizante Panamá y la
luminosidad en el perchero aseguran la fácil
visualización de las ropas.

Transparency and lighting in perfect


harmony extend the spaces and form a
unique relationship between closet and
the environment. The new sliding Panamá
system and the brightness in the hanging
area makes it easy to see the clothes.

Caixa Field / Frentes Field, Pérola Alto Brilho e Modelo Montreal Vidro Reflecta Prata com Perfil Anodizado Natural / Lineares Field /
Puxador Malta Prata, Versa Wood e Siena Anodizado Natural / Cabideiro com Iluminação

Field Structure / Field Fronts, Pérola High Gloss and Montreal Model Reflecta Glass with Natural Anodized Profile / Field Panels / Siena
Natural Anodized Versa Wood Handles and Malta Silver / Hanging area with lighting

Estructura Field / Frentes Field, Pérola Alto Brillo y Modelo Montreal Vidrio Reflecta Plata con Perfil Anodizado Natural / Lineales Field /
Tirador Versa Wood Siena Anodizado Natural y Malta Plata / Perchero con Iluminación
Caixa Field / Frentes Field, Pérola Alto Brilho e Modelo Montreal Vidro Reflecta Prata com Perfil Anodizado Natural / Lineares Field /
Puxador Malta Prata, Versa Wood e Siena Anodizado Natural / Cabideiro com Iluminação

Field Structure / Field Fronts, Pérola High Gloss and Montreal Model Reflecta Glass with Natural Anodized Profile / Field Panels / Siena
Natural Anodized Versa Wood Handles and Malta Silver / Hanging area with lighting

Estructura Field / Frentes Field, Pérola Alto Brillo y Modelo Montreal Vidrio Reflecta Plata con Perfil Anodizado Natural / Lineales Field /
Tirador Versa Wood Siena Anodizado Natural y Malta Plata / Perchero con Iluminación
Conforto e suavidade compõem esse
ambiente. Tudo está à vista e seguro
pelo uso das portas de vidro e o
novo sistema deslizante Memphis.
A elegância do desenho e de cada
detalhe possibilita uma perfeita
integração com o espaço
do dormitório.

Comodidad y suavidad componen este


ambiente. Todo está a la vista y seguro
por el uso de las puertas de vidrio y el
nuevo sistema deslizante Memphis. La
elegancia del diseño y de cada detalle
permite una perfecta integración con
el espacio del dormitorio.

Comfort and softness make up this


environment. Everything is in plain
view and secure by using the glass
doors and the new Memphis sliding
system. The elegance of the design
and every detail enables a perfect
integration with the bedroom’s space.

Caixa Fendi / Frentes Fendi, Fendi Brilho e Modelo Montreal Vidro Reflecta com Perfil Anodizado Champagne / Lineares Fendi e Savana /
Puxador Maniglia Couro Marrom e Siena Anodizado Champagne / Cabideiro com Iluminação

Estructura Fendi / Frentes Fendi, Fendi Brillo y Modelo Montreal Vidrio Reflecta con Perfil Anodizado Champagne / Lineales Fendi y Savana /
Tiradores Maniglia Cuero Marrón y Siena Anodizado Champagne / Perchero con Iluminación

Fendi Structure / Fendi Fronts, Fendi Gloss and Montreal Model Reflecta Glass with Champagne Anodized Profile / Fendi and Savana Panels /
Maniglia Brown Leather and Siena Handle Champagne Anodized / Hanging area with Lighting
Caixa Urban e Branco / Frentes Nébbia, Modelo Lisboa e Montreal Vidro Rosê com Perfil Anodizado Natural / Lineares Nébbia e Urban /
Puxadores Vancouver, Trend e Casuale Anodizado Natural com Ponteiras Cromadas

Estructura Urban y Branco / Frentes Nébbia, Modelo Lisboa y Montreal Vidrio Rosê con Perfil Anodizado Natural / Lineales Nébbia y Urban /
Tiradores Vancouver, Trend y Casuale Anodizado Natural con Punteras Cromadas

Urban and Branco Structure / Nébbia Front, Lisboa and Montreal Model Rosê Glass with Natural Anodized Profile / Nébbia and Urban Panels /
Vancouver, Trend and Casuale Natural Anodized Handles with Chromed Supports

O novo acabamento de Vidro Rosê La nueva terminación de Vidrio Rosê The new Rosê Glass finish in the
no mobiliário torna o ambiente en el mobiliario crea un ambiente furniture makes the environment bold
ousado e inspirador. Os contrastes osado e inspirador. Los contrastes en and inspiring. The contrasts in large
em amplas superfícies modelam amplias superficies modelan áreas surfaces shape well defined areas and
áreas bem definidas e revelam um bien definidas y revelan un espacio reveal a space with a unique identity.
espaço com identidade única. con identidad única.
Caixa Saara / Frentes Branco, Notte Brilho e Modelo Lisboa Vidro Branco com Perfil Anodizado Natural / Lineares Saara, Acqua Brilho,
Notte Brilho e Branco / Puxadores Órion Preto Fosco / Iluminação Pontual

Estructura Saara / Frentes Branco, Notte Brillo y Modelo Lisboa Vidrio Branco con Perfil Anodizado Natural / Lineales Saara, Acqua Brillo,
Notte Brillo y Branco / Tiradores Órion Preto Mate / Iluminación Puntual

Saara Structure / Branco Fronts, Notte Gloss, and Lisboa Model Branco Glass with Natural Anodized Profile / Saara Panels, Acqua Gloss,
Notte Gloss, and Branco / Opaque Órion Preto Handles / Spot Lighting

Eficiência, conforto e estilo. Com Eficiencia, confort y estilo. Con Efficiency, comfort, and style. With
uma interação dinâmica e livre, o una interacción dinámica y libre, el a dynamic and free interaction,
mobiliário permite otimização do mobiliario permite optimizar el espacio the furniture optimizes space and
espaço e multiplica sua versatilidade, y multiplica su versatilidad, como multiplies its versatility such as the
como no carregador com entrada con el cargador con entrada USB charger with a USB connection on
USB na mesa de estudos. Acessórios en la mesa de estudios. Accesorios the desk. Metal accessories and light
metálicos e cores claras reforçam metálicos y colores claros refuerzan colors reinforce the experience that a
que a experiência de um espaço bem que la experiencia de un espacio bien well-planned space is revealing.
planejado é reveladora. planificado es reveladora.
Caixa Fendi / Frentes Fággio, Netuno Brilho / Lineares Fággio, Netuno Brilho e Preto / Puxadores Versa Wood Anodizado Champagne

Estructura Fendi / Frentes Fággio, Netuno Brillo / Lineales Fággio, Netuno Brillo y Preto / Tiradores Versa Wood Anodizado Champagne

Fendi Structure / Fággio Fronts, Netuno Gloss / Fággio Panels, Netuno Gloss and Preto / Versa Wood Handles Champagne Anodized

Com suas leves partículas metalizadas, Con sus leves partículas metalizadas, With its lightweight metallic particles,
o novo acabamento Netuno Brilho la nueva terminación Netuno Brillo le the new Neptune Gloss finish confers
confere elegância e volume ao ambiente. da elegancia y volumen al ambiente. elegance and volume to the environment.
As gavetas metálicas com trilhos ocultos Los cajones metálicos con correderas The metal drawers with hidden tracks
privilegiam, com equilíbrio visual, um ocultas privilegian, con equilibrio visual, favor a compact and stylish design with a
projeto compacto e moderno que se un proyecto compacto y moderno que visual balance that stands out with its new
destaca pelo novo divisor de talheres se destaca por el nuevo organizador de cutlery divider, a frosted gray finish. and
com acabamento cinza fosco e os cubiertos con terminación gris mate y Versa Champagne handles.
puxadores Versa Champagne. los tiradores Versa Champagne.
Caixa Fendi / Frentes Fággio, Netuno Brilho / Lineares Fággio, Netuno Brilho e Preto / Puxadores Versa
Wood Anodizado Champagne

Estructura Fendi / Frentes Fággio, Netuno Brillo / Lineales Fággio, Netuno Brillo y Preto / Tiradores Versa
Wood Anodizado Champagne

Fendi Structure / Fággio Fronts, Netuno Gloss / Fággio Panels, Netuno Gloss and Preto / Versa Wood
Handles Champagne Anodized
Caixa Fendi / Frentes Nuble Acetinado e Pétra / Lineares Pétra, Citrino Brilho / Puxadores Sublime
Champagne / Abertura por Toque

Estructura Fendi / Frentes Nuble Satinado y Pétra / Lineales Pétra, Citrino Brillo / Tiradores Sublime
Champagne / Apertura por Toque

Fendi Structure / Satin Nuble and Pétra Fronts / Pétra Panels, Citrino Gloss / Sublime Champagne Handles /
Push-to-Open

Espaços integrados e Espacios integrados y bien Integrated and well-distributed


bem distribuídos com a distribuidos con la combinación spaces with the combination of
combinação de painéis lineares de paneles lineales Citrino Brillo linear panels with a Citrino Gloss
Citrino Brilho e o padrão y el patrón de revestimiento and the Pétra standard finish.
de revestimento Pétra. Um Pétra. Un ambiente con colores An environment with vivid and
ambiente com cores vivas e vivos y contrastantes que contrasting colors that guide
contrastantes que conduzem orientan la visión a detalles the look to transforming details
o olhar para detalhes transformadores en un espacio in a space of interaction and
transformadores em um espaço de interacción y convivencia. conviviality.
de interação e convívio.
Caixa Fendi / Frentes Modelo Versa Vidro Amarula e Perfil Anodizado Champagne / Lineares Fendi,
Pétra e Citrino Brilho / Puxadores Versa Wood Anodizado Champagne

Estructura Fendi / Frentes Modelo Versa Vidrio Amarula y Perfil Anodizado Champagne / Lineales Fendi,
Pétra y Citrino Brillo / Tiradores Versa Wood Anodizado Champagne

Fendi Structure / Versa Model Fronts Amarula Glass and Champagne Anodized Profile / Fendi Panels,
Pétra and Citrino Gloss / Versa Wood Handles Champagne Anodized

Formas simples orientam Formas simples orientan Simple shapes guide this
esse projeto que reúne este proyecto que reúne project that brings together
funcionalidade e bom uso funcionalidad y buen uso de functionality and good use
de espaços. Coerente com o espacios. Coherente con el of spaces. Consistent with
mobiliário, a luminosidade mobiliario, la luminosidad the furniture, the luminosity
valoriza as superfícies das valoriza las superficies de las values the Amarula Glass
portas de Vidro Amarula puertas de Vidrio Amarula door surfaces with a
com perfil Champagne con perfil Champagne Champagne profile model
modelo Versa. modelo Versa. Versa.
Caixa Branco / Frentes Colonial Branco PET / Lineares Branco e Fendi / Puxadores Vintage Ouro Rosa

Estructura Branco / Frentes Colonial Branco PET / Lineales Branco y Fendi / Tiradores Vintage Oro Rosa

Branco Structure / Colonial Branco PET Fronts / Branco and Fendi Panels / Vintage Gold Rosa Handles

Ousado na utilização de portas Osado en el uso de puertas Bold in the use of colonial ports,
coloniais, esse projeto combina colonial, este proyecto combina this project brings together
passado e presente com pasado y presente con equilibrio the past and present with a
equilíbrio e boa valorização y buena valoración de los espacios. balance and good use of the
dos espaços. A nova altura do La nueva altura de mueble base spaces. The new counter height
balcão se destaca com as cores se destaca con los colores claros stands out with light colors and
claras e organiza o ambiente y organiza el ambiente con organizes the environment with
com funcionalidade e estilo. funcionalidad y estilo. functionality and style.
A integração entre cores, texturas e
materiais faz desse projeto uma ótima
escolha para quem procura multiplicar o
espaço combinando móveis e ambientes
otimizados que valorizam o conviver.

La integración entre colores, texturas


y materiales hace de este proyecto
una excelente opción para quien busca
multiplicar el espacio combinando muebles
y ambientes optimizados que valoricen la
convivencia.

The integration between colors, textures,


and materials makes this design a great
choice for those looking to increase
the space by combining furniture and
optimized environments that enhance
living.

Caixa Fendi / Frentes Fendi Brilho / Lineares Fendi, Pétra e Savana / Puxadores Malta Prata

Estructura Fendi / Frentes Fendi Brillo / Lineales Fendi, Pétra y Savana / Tiradores Malta Plata

Fendi Structure / Fendi Gloss Fronts / Fendi, Pétra, and Savana Panels / Silver Malta Handles
Caixa Branco / Frentes Savana e Órion Brilho / Lineares Savana, Órion Brilho / Puxadores Vancouver

Estructura Branco / Frentes Savana y Órion Brillo / Lineales Savana, Órion Brillo / Tiradores Vancouver

Branco Structure / Savana and Órion Gloss Fronts / Savana Panels, Órion Gloss / Vancouver Handles

Os pés de mesa em aço Las patas de mesa y bancadas The steel feet of the table and
com acabamento preto fosco en acero con terminación Preto counters with an opaque Preto finish
contrastam com o piso claro e mate contrastan con el piso claro y are in contrast with the light floor
contribuem para a distribuição contribuyen a la distribución visual and contribute to the space’s visual
visual do espaço. As frentes e os del espacio. Los frentes y lineales distribution. The fronts and panels
lineares com o novo acabamento con la nueva terminación Órion Brillo with the new Órion Gloss finish
Órion Brilho conferem sofisticação le dan sofisticación al ambiente bring sophistication to the dynamic
ao ambiente dinâmico. dinámico. environment.
Caixa Saara / Frentes Névoa Brilho e Modelo Montreal Espelho com Perfil Anodizado Natural / Lineares Saara e Névoa Brilho / Puxadores
Cava Alumínio Anodizado Natural, Prisma Prata e Fluid Cromado

Estructura Saara / Frentes Névoa Brillo y Modelo Montreal Espejo con Perfil Anodizado Natural / Lineales Saara y Névoa Brillo / Tiradores
Cava Aluminio Anodizado Natural, Prisma Plata y Fluid Cromado

Saara Structure / Névoa Fronts Montreal Gloss and Model Mirror with a Natural Anodized Profile / Saara Panels and Névoa Gloss / Cava
Natural Anodized Aluminum Handles, Prisma Silver and Chromed Fluid

O planejamento do mobiliário com La planificación del mobiliario con The planning of the furniture with
sistema deslizante Memphis e a porta sistema deslizante Memphis y la a Memphis sliding system and the
com espelho proporcionam agilidade puerta con espejo proporcionan door with a mirror provide agility in
em espaços menores e amplitude ao agilidad a espacios menores y smaller spaces and amplitude of the
ambiente. Conforto e praticidade na amplitud al ambiente. Comodidad y environment. Comfort and practicality
medida certa. practicidad en la medida correcta. in the right measure.
Caixa Branco / Frentes Branco e PET Azul / Lineares Branco e Madero / Puxadores Gala Cromado O revestimento PET Azul nas El revestimiento PET Azul en The PET Azul finish on the doors
portas combinado com os las puertas combinado con los combined with the clear tones
Estructura Branco / Frentes Branco y PET Azul / Lineales Branco y Madero / Tiradores Gala Cromado
tons claros do padrão Madero tonos claros del patrón Madero of the Madero standard confer
Branco Structure / Branco Fronts and Azul PET / Branco and Madero Panels / Chrome Gala Handles conferem ao projeto praticidade le dan al proyecto practicidad practicality and organization to
e organização. O mobiliário y organización. El mobiliario the design. The furniture allows
permite maior flexibilidade e permite más flexibilidad e greater flexibility and integration
integração das peças criando um integración de las piezas of the parts, creating a jovial
ambiente jovial. creando un ambiente jovial. atmosphere.
Planejamento e arranjo definem esse
ambiente com o máximo de praticidade
e luminosidade. As portas Vetro Espelho
no módulo superior e as portas de vidro
com o novo padrão Órion Brilho se
complementam para embelezar e ampliar
o espaço interno.

Planificación y arreglo definen este ambiente


con el máximo de practicidad y luminosidad.
Las puertas Vetro Espejo en el módulo
superior y las puertas de vidrio con el nuevo
patrón Órion Brillo se complementan para
embellecer y ampliar el espacio interno.

Planning and arrangement define this


environment with maximum convenience and
luminosity. The Vetro Mirror doors on the upper
module and the glass doors with the new
Órion standard Gloss complement each other
to embellish and enlarge the internal space.

Caixa Branco / Frentes Órion Brilho e Vetro Espelho / Lineares Órion Brilho e Branco / Puxadores Cava Alumínio Anodizado Natural

Estructura Branco / Frentes Órion Brillo y Vetro Espejo / Lineales Órion Brillo y Branco / Tiradores Cava Aluminio Anodizado Natural

Branco Structure / Órion Gloss Fronts and Vetro Mirror / Órion and Branco Gloss Panels / Cava Natural Anodized Aluminum Handles
Caixa Branco / Frentes Catedral / Lineares Catedral, Preto e Cinza Urbano Brilho / Puxadores Aceto Preto Fosco / Suporte para
Prateleira Nero Preto Fosco

Estructura Branco / Frentes Catedral / Lineales Catedral, Preto y Cinza Urbano Brillo / Tiradores Aceto Preto Mate / Soporte para Repisas
Nero Preto Mate

Branco Structure / Catedral Fronts / Catedral, Preto, and Cinza Panels Urbano Gloss / Aceto Preto Opaque Handles / Nero Preto Opaque
Shelf Support

Desde a combinação da madeira Desde la combinación de la madera Since the combination of rustic
rústica com cores escuras dos rústica con colores oscuros de los wood with dark colors of the
padrões Catedral e Preto BP até patrones Catedral y Preto BP hasta Cathedral and Preto BP standards
o suporte das prateleiras Nero el soporte de las repisas Nero Preto until the Nero Preto Opaque
Preto Fosco, cada detalhe do Mate, cada detalle del ambiente shelf supports, every detail of
ambiente surpreende. Todo o sorprende. Todo el proyecto the environment is surprising.
projeto é impactante e sofisticado. es impactante y sofisticado. A The entire design is striking and
À primeira vista, convida e acolhe primera vista, invita y acoge con sophisticated. At first sight, invites
com generosidade. generosidad. and welcomes with generosity.
Caixa Branco / Frentes Pétra / Lineares Pétra e Cronos / Puxadores Titanium Ônix Fosco e Prisma Prata / Tótem com Tomada e USB

Estructura Branco / Frentes Pétra / Lineales Pétra y Cronos / Tiradores Titanium Ônix Mate y Prisma Plata / Torre con enchufe y USB

Branco Structure / Pétra Fronts / Pétra and Cronos Panels / Titanium Ônix Opaque Handles and Silver Prisma / Totem with Plug-in and USB

O ambiente corporativo se destaca El ambiente corporativo se destaca The corporate environment stands
com os tons neutros. O uso do con los tonos neutros. El uso del out with the neutral tones. Using the
padrão Cronos em sintonia com o patrón Cronos en sintonía con el Cronos standard in harmony with
padrão Pétra aplicado também nas patrón Pétra aplicado también a las the Pétra standard also applied on
portas do mobiliário, juntamente puertas del mobiliario junto a las torres the doors of the furniture together
às torres com tomadas e entradas con enchufes y entradas USB le dan al with the towers with plug-ins and
USB, dá ao espaço sobriedade e espacio sobriedad y conectividad. Las USB connections give the space
conectividade. As novas dimensões nuevas dimensiones del porta archivos sobriety and connectivity. The new
de porta-arquivos para gavetões para cajones grandes amplían los dimensions of large drawer file
ampliam os espaços internos. espacios internos. extend the internal spaces.
Descolado e com múltiplas
possibilidades de criação, esse projeto
estimula um ambiente inventivo. Os
painéis lineares padrão Notte Brilho
evocam um universo de interatividade
e diversão.

Informal y con múltiples posibilidades


de creación, este proyecto estimula un
ambiente creativo. Los paneles lineales
patrón Notte Brillo evocan un universo
de interactividad y diversión.

Cool and with multiple possibilities


of creation, this design stimulates an
inventive environment. The Notte Gloss
standard linear panels evoke a universe
of interactivity and fun.

Caixa Branco / Frentes Madero e Notte Brilho / Lineares Madero e Notte Brilho / Puxador Órion Preto Fosco / Iluminação Pontual

Estructura Branco / Frentes Madero y Notte Brillo / Lineales Madero y Notte Brillo / Tirador Órion Preto Mate / Iluminación Puntual

Branco Structure / Madero Fronts and Notte Gloss / Madero Panels and Notte Gloss / Opaque Órion Preto Handles / Spot Lighting
O desenho sutil, a transparência e a
leveza da mesa de vidro com base
cromada equilibram o espaço com as
cadeiras estofadas. O padrão cinza
Urbano Brilho conforta o ambiente com
acuidade visual e permite que todas as
peças guardem sua relação com o novo
padrão Cronos.

El diseño sutil, la transparencia y la ligereza


de la mesa de vidrio con base cromada
equilibran el espacio con las sillas tapizadas.
El patrón Cinza Urbano Brillo conforta el
ambiente con acuidad visual y permite que
todas las piezas guarden su relación con el
nuevo patrón Cronos.

The subtle design, the transparency, and


the lightness of the glass table with a
chrome base balance the space with the
upholstered chairs. The Cinza Urbano
Gloss standard confronts the environment
with visual acuity and allows all the pieces
to keep their relationship with the new
Cronos standard.

Caixa Branco / Frentes Cinza Urbano Brilho / Lineares Cinza Urbano Brilho e Cronos / Puxadores Decor Cromado

Estructura Branco / Frentes Cinza Urbano Brillo / Lineales Cinza Urbano Brillo y Cronos / Tiradores Decor Cromado

Branco Structure / Cinza Fronts Urbano Gloss / Cinza Panels Urbano and Cronos Gloss / Decor Chrome Handles
A união de luminosidade e contemporaneidade
convida para o bem-estar. A mesa de estrutura
cromada e tampo branco alinhada à leveza das
cadeiras com acabamentos em azul noturno destaca
o mobiliário. A iluminação embutida cria um
ambiente arejado e generoso que guarda relação
visual pelo novo acabamento Órion Brilho.

La unión de luminosidad y contemporaneidad


invita al bienestar. La mesa de estructura cromada
y tapa blanca alineada a la ligereza de las sillas con
terminación azul nocturno destaca el mobiliario. La
iluminación empotrada crea un ambiente ventilado
y generoso que guarda relación visual por la nueva
terminación Órion Brillo.

The union of luminosity and contemporaneity invites


well-being. The chrome structure table and white top
aligned with the lightness of the chairs with a night blue
finish highlights the furniture. The set-in lighting creates
a ventilated and generous atmosphere that keeps to the
visual relation with the new Órion Gloss finish.

Caixa Field / Frentes Órion Brilho / Lineares Órion Brilho e Field / Puxadores Cava Alumínio Anodizado Natural / Iluminação Pontual

Estructura Field / Frentes Órion Brillo / Lineales Órion Brillo y Field / Tiradores Cava Aluminio Anodizado Natural / Iluminación Puntual

Field Structure / Órion Gloss Fronts / Órion Gloss and Field Panels / Cava Natural Anodized Aluminum Handles / Spot Lighting
CO
RES
CO LO R E S | | | CO LO R S
BRANCO MDP1 BRANCO MDF1 NÉBBIA SAVANA URBAN2 CATEDRAL

PA D R Õ E S B P PA D R Õ E S B P

FENDI1 CRONOS PRETO FÁGGIO PÉTRA EROS

Os padrões BP estão disponíveis para frentes e lineares.


1
Disponíveis para caixas de cozinha/adaptáveis e dormitório.
2
Disponível para caixa de dormitório.

SAARA1 MADERO FIELD1


NÉVOA FENDI CINZA URBANO BRANCO PÉROLA GELATO
PINTURA
A LT O
BRILHO

PA D R Õ E S
BRILHO

NOTTE CITRINO ACQUA CAPUCCINO ÔNIX

A pintura Alto Brilho está disponível para frentes.


Face interna BP Branco.

ROSSO ÓRION NETUNO


PINTURA
AC E T I N A DA

Os padrões Brilho estão disponíveis para frentes e lineares.


Brilho em apenas uma das faces.
CARAMELO NUBLE PRETO

A pintura Acetinada está disponível para frentes.


Face interna BP Branco.
BRANCO PET FENDI PET GRIS PET BRANCO PET BRANCO PET FENDI PET
FRENTES COM VIDRO INCOLOR

CO LO N I A I S

PA D R Õ E S
PET

AZUL PET FENDI PET COM GRIS PET GRIS PET


VIDRO INCOLOR COM VIDRO INCOLOR

Os acabamentos PET estão disponíveis para frentes de cozinha/adaptáveis. As frentes Coloniais estão disponíveis para frentes de cozinha/adaptáveis.
Face interna BP Branco. Face interna BP Branco.

FRENTE
VETRO

VETRO ESPELHO

A frente Vetro está disponível para frentes de cozinha/adaptáveis.


Face interna BP Branco.
AC A B A M E N TO S
DOS
VIDROS

INCOLOR REFLECTA REFLECTA PRATA PRETO

AC A B A M E N TO S
DOS
VIDROS

ESPELHO BRANCO NÉBBIA

AC A B A M E N TO S
DOS
ALUMÍNIOS

AMARULA CRONOS ROSÊ


NATURAL CHAMPAGNE
Parque industrial - Bento Gonçalves - Brasil / Italínea Factory - Bento Gonçalves - Brazil

Parque fabril de 54 mil m2 com tecnologia internacional; CO N OZC A G E T TO K N OW


I TA L Í N E A I TA L Í N E A
CO N H E Ç A Inovadora e sustentável;
Parque fabril de 54 mil m2 con tecnología internacional; Manufacturing facilities of 54,000 m2 with international technology;

A I TA L Í N E A Processos produtivos com alto padrão de qualidade; Innovadora y sustentable; Innovative and sustainable;
Procesos productivos con elevado estándar de calidad; High quality standard production processes;
Múltiplas soluções em móveis planejados. Múltiples soluciones en muebles planeados. Multiple solutions in custom-designed furniture.
M D P R E V E ST I M E N TO
X B P
M D F O revestimento melamínico de baixa pressão,
também conhecidos como BP, é o acabamento
A Italínea utiliza os dois materiais em seus móveis, aplicado nas chapas de MDP e MDF que permite que
respeitando as suas indicações para o melhor os móveis tenham desenhos, acabamentos e texturas
aproveitamento das características de cada um. especiais, imitando madeira, tecidos, pedras e outros.
MDP e MDF são produtos ecologicamente corretos, Garantem beleza e durabilidade ao móvel.
feitos a partir de madeiras selecionadas vindas
de florestas plantadas.
El revestimiento de melamina de baja presión, también
conocido como BP, es la terminación aplicada en los
Italínea utiliza los dos materiales en sus muebles,
paneles de MDP y MDF que permite que los muebles
respetando sus indicaciones para aprovechar
tengan diseños, terminaciones y texturas especiales,
mejor las características de cada uno. MDP y MDF
imitando madera, tejidos, piedras y otros. Le garantizan
son productos ecológicamente correctos, hechos
belleza y durabilidad al mueble.
a partir de maderas seleccionadas oriundas de
bosques de reforestación. M D P R E V E ST I M E N TO S
The low pressure melamine film, also known as LP, is
Italínea uses both materials in its furniture, following Ideal para as peças que compõem a estrutura the finish applied on the MDP and MDF panels that P E T I TA L Í N E A
the recommendations for the best use of the da modulação, atribuindo maior resistência allows the furniture to have special designs, finishes,
characteristics of each one. MDP and MDF ao empenamento e ao inchamento, sendo mais and textures imitating wood, fabric, stone, and others.
A Italínea utiliza em suas portas e frentes de gaveta um
are environmentally friendly products that are made resistente ao arrancamento dos parafusos. It ensures beauty and durability to furniture.
revestimento em PET produzido com garrafas plásticas
from selected wood from reforestation.
recicladas. Em média, para cada 3 metros de lâmina, 40
Ideal para las piezas que componen la estructura garrafas são retiradas do meio ambiente.
de la modulación, pues atribuyen mayor
O revestimento consiste na aplicação a vácuo do PET sobre o
resistencia a torsiones y al hinchado, y reducen
MDF, usando calor para ativar o adesivo e unir as partes. Esse
la posibilidad de que se arranquen los tornillos.
processo confere à madeira maior resistência a impactos,
facilidade de limpeza e uma barreira de proteção à umidade.
Is ideal for the parts that make up the
modulation structure, having greater resistance
to warping and swelling, and reducing the Italínea utiliza en sus puertas y frentes de cajones un
possibility of the screws being ripped out. revestimiento en PET producido con botellas de plásticos
reciclados. En promedio, para cada 3 metros de lámina, se
retiran 40 botellas del medio ambiente.

El revestimiento consiste en la aplicación en vacío del PET


M D F sobre el MDF, usando calor para activar el adhesivo y unir
las partes. Este proceso le da a la madera más resistencia al
Mais indicado para peças usinadas impacto, facilidad de limpieza y una barrera de protección a la
ou recortadas. Também é utilizado em humedad.
peças pintadas ou revestidas em PET.

Italínea uses a PET coating on its doors and drawers that has
Más indicado para piezas mecanizadas been produced with recycled plastic bottles. On average, for
o recortadas. También se usa en piezas every 3 meters of coating, 40 bottles are removed from the
pintadas o revestidas en PET. environment.

The coating is a vacuum application of the PET on to the MDF,


using heat to activate the adhesive and join the parts together.
More suitable for machined or cut
This process provides the wood with greater impact resistance,
parts. It is also used in painted or PET
ease of cleaning and a moisture barrier.
coated parts.
P I N T U R AS
F I TAS D E B O R DA

Elas têm como função principal proteger a lateral


das peças. Na Italínea existem duas opções: PS B R I L H O
(poliestireno), que possui pigmentação da mesma cor
da chapa; e PP (polipropileno), que é normalmente na
cor branca e possui menor possibilidade de amarelar. CO L A Na pintura Brilho, o painel com cor recebe uma camada extra de
verniz em uma das faces, criando uma película protetora que
Ambas são certificadas pela ABNT e produzidas com
garante brilho, resistência e durabilidade à peça.
exclusividade para cada tipo de chapa para garantir a
A qualidade da cola garante o melhor acabamento.
melhor vedação e acabamento dos móveis.
Por isso, os adesivos utilizados pela Italínea são En la pintura Brillo, el panel con color recibe una capa extra de
feitos de materiais termoplásticos que não contêm barniz en una de las caras, creando una película protectora que
solventes nem água na sua composição. Seu garantiza brillo, resistencia y durabilidad para la pieza.
processamento é efetuado com equipamentos
importados, através do aquecimento e resfriamento With Glossy painting finishes, color panels receive an extra layer

gradativo da peça. Esse processo garante maior of varnish on one of the sides, creating a protective film that

resistência dos produtos em áreas úmidas, como ensures gloss, resistance, and durability to the part.

cozinhas, banheiros e áreas de serviço.

La calidad del pegamento asegura una mejor


terminación. Por eso, los adhesivos utilizados por
Italínea son hechos con materiales termoplásticos que
no contienen solventes ni agua en su composición. Su
A LTO B R I L H O E
procesamiento es efectuado con equipos importados,
por intermedio del calentamiento y resfriamiento
AC E T I N A DA
gradual de la pieza. Ese proceso asegura una mayor
Tienen como función principal proteger el lateral resistencia de los productos en áreas húmedas, como O processo de pintura utilizado pela Italínea é um dos mais
de las piezas. En Italínea existen dos opciones: PS cocinas, baños y lavaderos. modernos do mercado mundial. Com tecnologia italiana, toda
(poliestireno) que posee pigmentación del mismo color a pintura é totalmente automatizada e contínua. Na pintura
de la chapa y PP (polipropileno), que normalmente Alto Brilho tem-se uma aplicação de verniz UV com gramatura
es de color blanco y posee menor posibilidad de The quality of the glue guarantees the best finish.
exata, que garante uniformidade à peça, além de minimizar
ponerse amarillo. Ambas son certificadas por la ABNT Therefore, the adhesives used by Italínea are made of
o aparecimento de riscos e manchas. Já a pintura Acetinada,
y producidas exclusivamente para cada tipo de chapa thermoplastic materials that do not contain solvents
consiste em pintura fosca com fundo ultravioleta (UV), o que lhe
para garantizar el mejor aislamiento y terminación en nor water in their composition. It is processed with
confere toque aveludado e resistência.
los muebles. imported equipment, through heating and gradual
cooling of the part. This process ensures increased
product resistance in wet areas such as kitchens, El proceso de pintura utilizado por Italínea es uno de los más
Its main function is to protect the side of the parts. At
bathrooms and service areas. modernos del mercado mundial. Con tecnología italiana, toda la
Italínea there are two options: PS (polystyrene) that is
pintura es totalmente automatizada y continua. La pintura Alto
pigmented with the same color as the board and PP
Brillo tiene una aplicación de barniz UV con gramaje exacto,
(polypropylene), which is usually white and has less
que garantiza uniformidad, además de minimizar las rayaduras
possibility of yellowing. Both are certified by ABNT and
y manchas. Ya la pintura Satinada consiste en una pintura mate
produced exclusively for each type of board to ensure
con fondo ultravioleta (UV), lo que le da un toque aterciopelado y
the best sealing and finishing of the furniture.
resistencia.

The painting process used by Italínea is one of the most modern


in the world. With Italian technology, the entire paint job is fully
automated and continuous. The High Gloss paint has become
an application of UV varnish with exact weight, which ensures
uniformity to the piece in addition to minimizing the appearance
of scratches and Stains. The Satin paint job consists of gloss paint
finish with an ultraviolet (UV) base coat that gives it a velvety
resistant finish.
JANEIRO ||| 2019

ITALÍNEA INDÚSTRIA DE MÓVEIS LTDA.


Alameda Todeschini, 370 ||| Bairro Verona ||| CEP 95700-834 ||| Caixa Postal 2524
Bento Gonçalves - RS ||| Brasil ||| + 55 54 3455.5100
Fax +55 54 3455.5100 ||| International Phone +55 54 2102.8100

www.italinea.com.br MoveisItalinea italineamoveis_

Você também pode gostar