Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Modo de empego
Ponteiro dos minutos
Correcção - / crono
Indicação digital
Observações importantes
Para efectuar uma medição óptima da temperatura, retire o relógio
do pulso e espere aproximadamente 15 a 30 minutos.
Para mais informações, veja a explicação do termómetro na pá-
gina 13.
Tempo de apoio
Audição / Visão sobre os pulsadores
(por ex. 2 secondes)
Cuidados e manutenção
É aconselhável limpar regularmente o relógio com um pano macio e água tépida.
Depois de um mergulho em água salgada, deve enxaguar o relógio em água doce
e deixá-lo secar completamente. Deve evitar deixá-lo em lugares expostos a fortes
variações de temperatura ou humidade, aos raios solares ou a campos magnéticos
intensos.
1” Activação do vidro
Confirmação da regulação
h-m-s/data / unidades
Modo de indicação
1” Activação do vidro
data(1)
unidades(2)
1” Activação do vidro
2” Activação da regulação(1)
Confirmação da regulação, os
ou segundos partem de novo a zero
Confirmação da regulação, os
Segundos continuam normalmente
(1)
Regulação da data
1” Activação do vidro
2” Activação da regulação
Confirmação da regulação
(1) O calendário é do tipo semi-perpétuo, isto é, o número de dias por mês está pré-
determinado.
Para o mês de Fevereiro, é necessário ajustar a data quando este só tiver 28
dias.
1” Activação do vidro
Escolha do modo
“unidades”
2” Activação da regulação
Confirmação da escolha
(1) A escolha do modo “12” horas faz inverter automaticamente a leitura do calen-
dário. Exemplo: (Julho 5) em vez de (5 Julho).
1” Activação do vidro
Activação da função de
meteorologia(2)
(1) Para mais informações, veja a explicação da função de meteorologia na página 10.
(2) Os dois ponteiros indicam uma tendência enquanto que a indicação
digital dá o valor de uma pressão calculada em hectoPascal.
Após 30 segundos, a indicação digital regressa ao modo “h-m-s”.
1” Activação do vidro
Activção do cronógrafo1)
Arranque do cronógrafo
Paragem do cronógrafo
(ex. 10’’ e 34/100)
1” Activação do vidro
Activação do cronógrafo
Partida do cronógrafo
Paragem do cronógrafo
(exemplo: 2’ 54” e 88/100)
1” Activação do vidro
N
Activação da função de bússola(1)
S
Activação da regulação da
2”
declinação magnética(2)
Confirmação da regulação
(exemplo: 2º Este)
(1) O ponteiro dos minutos indica o Norte. Obtém-se uma melhor precisão man-
tendo o relógio T-Touch em posição horizontal.
A indicação digital mostra a declinação magnética regulada.
Após 30 segundos, a indicação digital regressa ao modo “h-m-s”.
(2) Para mais informações, veja a explicação da declinação magnética na página
11.
ALARM
1” Activação do vidro
Activação do despertador
1”
Desactivação do despertador
2” Regulação da hora
Confirmação da regulação(1)
1” Activação do vidro
2” Calagem da altitude2)
Confirmação da regulação
(1) A altitude é indicada em metros ou em pés, de acordo com a escolha das uni-
dades (veja “Escolha das unidades” na página 8). Depois de 30 segundos, os
ponteiros indicam novamente as horas, mas a indicação digital permanece no
modo ALTIMETER. Passadas 10 h, a indicação digital volta ao modo “h-m-s”.
(2) A calagem significa a regulação do altímetro ao valor da altitude real. Para mais
informações, veja a explicação do altímetro na página 12.
Indicação da temperatura1)
THERMO
1” Activação do vidro
Activação da função
de termómetro
(1) Para obter uma medição óptima, é necessário tirar o relógio do pulso e esperar
aproximadamente 15 a 30 minutos.
Para mais informações, veja as explicações do termómetro na página 24.
(2) A temperatura é indicada em graus centígrados ou em graus Farenheit, de acordo
com as escolha das unidades (veja “Escolha das unidades” na página 6).
Após 30 segundos, os ponteiros indicam outra vez a hora, mas a indicação digital
permanece no modo THERMO.
Storm
Sunny
a tendência meteorológica.
Explicações
As mudanças do tempo estão ligadas às variações da
pressão atmosférica.
O relógio T-Touch mede estas variações da pressão e indica a
tendência meteorológica nas próximas 24 h.
Quando a pressão atmosférica aumenta, o céu limpa-se. Os
ponteiros deslocam-se para a direita. A zona chama-se então
“de alta pressão” ou “anti-ciclónica” (A).
Quando a pressão atmosférica diminui, o céu cobre-se.
Os ponteiros deslocam-se então para a esquerda. A zona
chama-se então”de baixa pressão” ou “de depressão” (D).
A mudança de pressão é medida e indicada por meio dos
ponteiros; estes podem colocar-se em 7 posições diferentes, em função da evolução
meteorológica, que são as seguintes:
-6’: Queda de pressão forte, degradação rápida
-4’: Queda de pressão moderada, degradação provável 12
4 2 24
-2’: Queda de pressão fraca, degradação fraca provável 6 6
12h: Não há mudança meteorológica notável
+2’: Subida de pressão fraca, melhoria fraca provável
+4’: Subida de pressão moderada, melhoria provável
+6’: Subida de pressão forte, melhoria rápida
A indicação digital dá o valor da pressão atmosférica A
absoluta em hectoPascal [hPa]. 1020
1015
Os barómetros e as cartas meteorológicas indicam
1010
os valores de pressão relativamente ao nível do mar.
Exemplo:*-1010- : Pressão relativa em hPa
D
990
Comparação com tempo estável 995
Altitude Barómetro T-Touch
10
1000 15
10
Explicações
No globo terrestre, as linhas verticais (meridianos) convergem
para o pólo norte geográfico (Ng) e indicam a sua direcção.
Informações diversas
Ao regular a declinação magnética a 0, o seu relógio T-Touch
indica o Norte magnético (Nm).
A função COMPASS, como em qualquer outra bússola, não
deve ser utilizada perto de uma massa metálica ou magnética. 15˚
30˚
Graças ao seu aro giratório, o relógio T-Touch permite orientar- N
se assim como também orientar um mapa.
Este aro está graduado com os seguintes valores:
- 30˚ entre dois pontos
W
Caracteristicas da função
Precisão: ± 8°
Resolução: 1°
Atenção!
Visto que se utiliza a pressão para calcular a altitude, o altímetro é sensível às variações
da pressão atmosférica quando se verifiquem mudanças do tempo. Não é raro observar
diferenças de altitude de 100 m numa noite. Por conseguinte, o valor indicado pode
variar sem que a altitude tenha efectivamente sofrido alteração.
Mudança do tempo = variação da pressão = modificação da altitude indicada
540 m 540 m
É por isso que é necessário “calar” o altímetro tão frequentemente quanto possível
Nota: “Calar” um altímetro significa regulá-lo à altitude
de um ponto conhecido (veja o proce-dimento de calagem
na página 9). 780 m
540 m
Informações diversas
O seu relógio T-Touch é compensado em temperatura.
A altitude indicada é, por conseguinte, corrigida automaticamente.
O altímetro efectua uma medição de 10 em 10 segundos.
Num avião comercial, com a cabina pressurizada (pressão constante), o seu altímetro não
indica as variações de altitude.
Conversão das unidades: 1 metro [m] = 3.281 pés [ft]
1 pés [ft] = 0.305 metro [m]
Pressão média, ao nível do mar: 1013.25 hPa
Variação da pressão e da temperatura médias de acordo com a altitude.
Altitude [m] / [ft] Pressão [hPa] Temperatura [°C] / [°F]
0 1013.25 20 / 68
114 / 374 1000 19.3 / 66.7
1007 / 3304 900 13.8 / 56.4
1985 / 6513 800 7.3 / 45.2
Caracteristicas da função
âmbito da medição: - 400 m à +9000 m - 1300 ft à +29500 ft
Resolução: 1m 3 ft
www.tissot.ch 12/14 138_pt / 01.07
Glossãrio
THERMO
Indicação da temperatura
Descrição da função
Em modo THERMO, o seu relógio T-Touch transforma-
se em termómetro e indica a temperatura ambiente.
T˚
Explicações
A temperatura indicada corresponde à da caixa do
relógio. A temperatura é, por conseguinte, influen-
ciada pela temperatura do corpo. É por isso que a
temperatura indicada pode ser diferente da tempe-
ratura ambiente.
T˚
T˚
Informações diversas
A temperatura pode ser indicada em graus centígrados [°C] ou em graus Farenheit
[°F] (veja-se o procedimento a seguir para mudar as unidades na página 6).
5
Fórmulas de conversão: T°C = (T°F - 32) x -
9
T°F = T°C x 9- + 32
5
Caracteristicas da função
âmbito da medição: -10°C à +60°C 15°F à 140°F
Precisão: ± 1°C ± 1.8°F
Resolução: 0.4°C 0.7°F