Você está na página 1de 12

ESTÁTICA. ESTABILIDADE. SEGURANÇA.

Telhado Trapezoidal
Instruções de montagem
Ferramentas
Necessita das seguintes ferramentas:

• Produto de limpeza de isopropanol ou semelhante, pano sem pêlo


• Chave de bocas e luneta 15 mm e 17 mm
• Aparafusadora sem fio
• Chave Allen 6 mm

Fabricação e distribuição: Donauer Solartechnik Vertriebs GmbH. Reservamo-nos o direito de efectuar alterações técnicas e erros.
Versão: 02/2009; Contacto: info@donauer.pt // www.donauer.eu
Telhado trapezoidal

Instruções de montagem A

Telhado trapezoidal

Antes do início da montagem, leia atentamente as instruções de

Cumeeira
segurança. Não se esqueça que nos telhados de duas águas há

Vento
l
que contar com forças do vento aumentadas nas áreas do bordo
e da cumeeira. Nas fig. 1 e 2 pode ver as áreas com coeficientes
aerodinâmicos aumentados para as forças do vento. Se instalar a
instalação fotovoltaica também nestas áreas, é necessário que a
armação de montagem consiga suportar estas cargas maiores. e e
Considere também que a protecção contra levantamento tem de
ser suficiente para as forças do vento maiores. Para o alinhamento
adequado da instalação fotovoltaica pode suspender os painéis por l 2x altura do edifício
e= ou* e =
meio de uma suspensão em L ou suportes triangulares. Nestas ins- 10 10
truções de montagem é abordada a construção com suspensão em
L. A utilização de suportes triangulares em telhados trapezoidais
está descrita nas instruções de montagem relativas à suspensão
em telhado inclinado. Determine o ângulo de inclinação adequado Vista de cima do telhado
da suspensão em L, bem como a distância de sombreamento em de duas águas
função da largura geográfica.
B

A nossa equipa está à sua disposição para esclarecer todas as


b
questões relacionadas com o sistema de montagem da INTERSOL.

Parafusos

Utilize para a fixação da armação exclusivamente os parafusos e


Cumeeira

porcas M10 incluídos na gama de fornecimento, bem como para a


fixação dos painéis na armação os parafusos e porcas M8.

Devem ser respeitados os seguintes binários:

• M8 (A2-70 / A4-70): 20 Nm e
• M10 (A2-70/A4-70): 45 Nm

Atenção: Para garantir os binários, utilize uma chave dinamomé- Vento


* O valor mais baixo é normativo

trica. Alinhe primeiro a armação ou os painéis antes de apertar os


parafusos. Utilize para a montagem dos parafusos auto-roscantes,
se necessário, uma aparafusadora com limitador de profundidade b 2x altura do edifício
e= ou* e =
para evitar esforçar excessivamente a rosca dos parafusos. 10 10
C Fixação no telhado

O perfil Futura trapezoidal (art. n.º 10301-05 e -05/1 até /3) funcio-
na tanto como fixação no telhado, como também como suporte do
painel. O perfil transversal pode alojar nas duas ranhuras parafu-
sos de cabeça martelo M10 (art. n.º 10301-40/h, -40630 até -40680)
e parafusos M10 inox A2 (art. n.º 10301-40825 até -40880). Na ran-
hura superior é introduzida a porca de enroscar M8 (art. n.º 10301-
41/e) para a fixação dos painéis. Os perfis transversais podem, para
efeitos de prolongamento, ser ligados com ângulos de ligação (art.
n.º 10301-074) (fig. 3). Cada ângulo de ligação é fixado com 2 pa-
rafusos de cabeça martelo ou parafusos M10 inox A2, bem como
porcas sextavadas M10 com dentado. Certifique-se de que a junta
D
de ligação não se situa directamente sobre um ponto de fixação

Atenção: Devido à alteração de comprimento dos telhados trape-


zoidais causada pela temperatura, uma série de vigas transver-
sais conjunta não pode exceder os 12 m. Forme após 12 m uma
junta de dilatação de pelo menos 5 cm.

O perfil Futura trapezoidal decorre da cumeeira até à cobertura


avançada. Se nos situamos na cobertura, a ranhura lateral do per-
fil, deverá ficar virada para o lado direito (fig. 6 e 7). Os painéis
E
devem assim ser montados na transversal, uma vez que a maior
parte dos painéis tem de ser fixados no longitudinalmente.

Atenção: As áreas de fixação prescritas pelo fabricante dos painéis


podem ser consultadas na ficha técnica do respectivo painel.

O intervalo com que os perfis Futura trapezoidal são fixados na


chapa trapezoidal é determinado pelas mesmas. Em zonas com
elevada carga resultante da neve e do vento podem ser utilizadas
para o apoio dos painéis 3 perfis transversais em vez dos habituais
F
2. Em caso de montagem vertical dos painéis, o suporte do painel
tem de ser montado perpendicularmente ao perfil Futura trapezoi-
dal. Poderá encontrar uma descrição detalhada nas instruções de
montagem “Sistema de calhas cruzadas”.

O perfil Futura trapezoidal é fixado no telhado através de uma com-


binação de colas e parafusos. Em função da área de temperatura,
tem à sua disposição as fitas adesivas industriais adequadas (art.

Fabricação e distribuição: Donauer Solartechnik Vertriebs GmbH. Reservamo-nos o direito de efectuar alterações técnicas e erros.
Versão: 02/2009; Contacto: info@donauer.pt // www.donauer.eu
Telhado trapezoidal

G H

n.º 10301-05/6 e -05/8). Consulte as fichas técnicas suficiente em nenhum dos casos. Os perfis devem
correspondentes (art. n.º 10301-05/9 e -05/91). As ser aparafusados com todas as vigas acessíveis da
superfícies de colagem têm de ser limpas previa- construção de suporte do telhado. A construção de
mente e as fitas adesivas devem ser aplicadas de suporte do telhado, por norma vigas, é de aço ou
acordo com as instruções de processamento. Com madeira. O revestimento da cobertura é um telha-
uma largura da canelura superior de ≥ 35 mm, o do trapezoidal ou um telhado com telha sanduíche.
perfil Futura trapezoidal é colado na canelura supe- Para todas as combinações de construção de supor-
rior a 50% (fig. 4). Cole tiras com cerca de 30-50 cm te do telhado e revestimento da cobertura, pode en-
de comprimento com um intervalo também de 30- contrar no nosso programa os parafusos adequados
50 cm. A colagem é sempre realizada na área dos para a fixação (art. n.º 10301-703 até 751) (fig. 6 e
parafusos. Desta forma, os furos dos parafusos são 7). Se a distância entre vigas for >1,0 m, é necessário

vedados e a fita adesiva é distribuída uniformemen- ligar o perfil Futura trapezoidal adicionalmente com
te ao longo do comprimento do perfil transversal. parafusos auto-roscantes curtos (art. n.º 10301-700
Com uma largura da canelura superior a <35 mm, o e -701) com o telhado trapezoidal ou sanduíche (fig.
perfil Futura trapezoidal é colado a 100% na cane- 8). A distância da união roscada intermédia tem de
lura inferior (fig. 5). O perfil Futura trapezoidal tem ser < 1,0 m.
uma altura de 49 mm. Por este motivo, a colagem
na canelura inferior em sistemas paralelos ao te- Atenção: O perfil Futura trapezoidal pode sobres-
lhado só é conveniente se a canelura superior tiver sair nas extremidades no máx. 50 cm da última
uma altura ≤ 49 mm. Uma colagem em toda a área união roscada na viga.
do perfil transversal é absolutamente indispensável
para efeitos de vedação, uma vez que a colagem é Suspensão da armação de montagem: Em telhados
realizada na camada condutora de água. A colagem de inclinação reduzida deve suspender a instalação
exclusiva com a chapa trapezoidal não é, contudo, com suspensões em L para o ângulo desejado. A
9
suspensão em L de 30° (art. n.º 10301-55) é fixada
na ranhura lateral do perfil Futura trapezoidal com
parafusos de cabeça martelo (art. n.º 10301-40/h,
-40630 até -40680) ou parafusos M10 inox A2 (art.
n.º 10301-40825 até -40880), bem como porcas sex-
tavadas M10 com dentado (art. n.º 10301-40/ M) (fig.
9). Caso tenha encomendado para o seu telhado
uma suspensão em L especial com outro ângulo de
instalação, proceda de forma correspondente

Perfis transversais para a fixação de painéis com suspensão em L

Nos perfis transversais Standard tipo 2 (art. n.º O braço com os 3 furos é fixado por baixo nos per-
10301-03/1 até /7) e Light tipo 2 (art. n.º 10301-04/16 fis transversais. No perfil transversal Light tipo 2, o
até /20), a ranhura inferior serve para alojar parafu- braço com os 3 furos funciona como encosto lateral,
sos de cabeça martelo e parafusos M10 inox A2. A o braço com os 2 furos encosta por baixo. Cada ângu-
ranhura superior em t serve apenas para fixar os pai- lo de ligação é fixado com dois parafusos de cabeça
néis, uma vez que aqui apenas podem ser introdu- martelo ou parafusos M10 inox A2, bem como porcas
zidas porcas quadradas M8 (art. n.º 10301-41/M). O sextavadas M10 com dentado. Certifique-se de que a
perfil transversal Futura 40x40 (art. n.º 10301-04/310, junta de ligação não se situa directamente sobre um
/311, /32) está preparada em ambas as ranhuras para ponto de fixação (fig. J).
parafusos de cabeça martelo e parafusos M10 inox
A2. Isto torna o perfil transversal muito flexível. A Atenção: O comprimento máximo do perfil trans-
ranhura superior em t serve também para alojar a versal não pode ser superior a 15,0 m. Forme após
porca de enroscar M8 para fixar o painel com para- 15,0 m uma junta de dilatação de pelo menos 5
fuso sextavado interior (art. n.º 10301-411 até -419). cm.
Os 3 tipos de perfis transversal podem ser ligados de
maneira rápida e simples com o ângulo de ligação Como terminação óptica dos perfis transversais
(art. n.º 10301-073). No perfil transversal Standard é possível aplicar nas mesmas capas terminais.
tipo 2 e Futura 40x40, aplique o ângulo de ligação de Para cada tipo de perfil transversal está disponível
modo a que o braço com os 2 furos sirva lateralmente a capa terminal adequada. Para o perfil transversal
de encosto. O encosto no perfil transversal Standard Standard tipo 2 necessita da capa terminal art. n.º
tipo 2 não pode situar-se do lado do canal de cabos. 10301-083, para o perfil transversal Light tipo 2 a

Fabricação e distribuição: Donauer Solartechnik Vertriebs GmbH. Reservamo-nos o direito de efectuar alterações técnicas e erros.
Versão: 02/2009; Contacto: info@donauer.pt // www.donauer.eu
Telhado trapezoidal

J K
M8


M10

Standard tipo 2

capa terminal art. n.º 10301-082 e para o perfil transversal Futura


40x40 a capa terminal art. n.º 10301-081. As capas terminais são fi-
xadas por baixo com um parafuso sextavado M10/16 (art. n.º 10301-
40/ a) e uma porca sextavada M10 sem dentado (art. n.º 10301-41).

Montagem vertical dos painéis em suspensão em L: Em caso de


montagem vertical dos painéis, fixe os suportes dos painéis nas
diagonais da suspensão em L (fig. K). Pode utilizar tanto o perfil
transversal Standard tipo 2, Light tipo 2 e também o Futura 40x40.
Os perfis transversais são fixados na suspensão em L com um pa-
rafuso de cabeça martelo ou um parafuso M10 inox A2 e uma porca
sextavada M10 com dentado. O parafuso de cabeça martelo pode
ser inserido em qualquer ponto na ranhura inferior da viga trans-
versal. Os parafusos M10 inox A2 devem ser inseridos na ranhu-
ra na extremidade do perfil e deslocados para a posição desejada.
Os furos na diagonal da suspensão em L têm uma distância de 80
cm.

Atenção: Na ficha técnica do painel escolhido pode encontrar as


distâncias de fixação prescritas pelo fabricante dos painéis

Se for escolhida o perfil transversal Standard tipo 2, há que verifi-


car se o canal de cabos se situa em cima, para que os cabos não
possam cair do canal. Os perfis transversais não devem sobressair
em mais de 300 mm da última suspensão em L. Para o escora-
mento das fileiras devem ser aplicadas cruzes de ligação (art. n.º
L
(art. n.º 10301-40) e a porca sextavada M10 com
dentado nos furos previstos. Poderá ser necessário
encurtar e furar as cruzes de ligação. No ponto de
cruzamento das hastes de aço plano também tem
de estar prevista uma união roscada.

Montagem transversal dos painéis em suspensão


em L: Em caso de montagem transversal dos pai-
néis na suspensão em L não são necessárias perfis
transversais. Para o escoramento das fileiras é fixa-
da, além das cruzes de ligação, um perfil transver-
sal Light tipo 2 na barra da suspensão em L. Fixe o
perfil transversal com parafusos de cabeça martelo
ou parafusos M10 inox A2 nos furos da cabeça da
barra. Os perfis de estabilização podem ser ligados
de forma rápida e simples com ângulos de ligação.
10301-28) nas barras. Numa fileira com até 6 sus- Numa fileira com até 4 painéis deve existir 1 cruz de
pensões em L deve ser aplicada 1 cruz. No caso de ligação. No caso de um número maior de painéis por
um número maior de suspensões em L por fileira cada fileira conjunta são necessárias 2 cruzes. Na
suspensa em conjunto são necessárias 2 cruzes de extremidade superior da barra, as cruzes de ligação
ligação por cada uma delas. Aparafuse as duas has- são aparafusadas com o perfil transversal (fig. L). O
tes planas em alumínio da cruz de ligação com as procedimento de fixação restante corresponde ao da
barras com a ajuda do parafuso sextavado M10/25 montagem vertical.

Fixação dos painéis

Prepare agora os fixadores de fecho (art. n.º 10301- Montagem dos painéis paralelamente ao telhado:
1532 até -1551) /fixadores de fecho (art. n.º 10301- Em caso de montagem dos painéis paralelamen-
98) e fixadores intermédios (art. n.º 10301-14 e -141) te ao telhado, os fixadores dos painéis são fixados
/fixadores intermédios (art. n.º 10301-97) para a fi- com o parafuso sextavado interior M8 e a porca de
xação dos painéis nos perfis transversais. enroscar M8 na ranhura superior do perfil Futura
trapezoidal. A porca de enroscar permite introduzir
Atenção: Poderá consultar as áreas de fixação os fixadores em qualquer ponto directamente na
prescritas pelo fabricante de painéis na ficha téc- ranhura do perfil transversal. Coloque agora o pri-
nica do respectivo painel. meiro painel com uma distância ao bordo de pelo
menos 30 mm sobre os perfis. Encoste os fixadores

Fabricação e distribuição: Donauer Solartechnik Vertriebs GmbH. Reservamo-nos o direito de efectuar alterações técnicas e erros.
Versão: 02/2009; Contacto: info@donauer.pt // www.donauer.eu
Telhado trapezoidal

M N

de fecho ao caixilho do painel e fixe os parafusos. Para fixar o painel O

do outro lado, coloque outro painel e fixe ambos com os fixadores


intermédios. Continue assim e termine o último painel com fixado-
res de fecho (fig. M até O).

Montagem vertical dos painéis: Para o perfil transversal Standard


tipo 2 e Light tipo 2, os fixadores são fixados com parafusos sex-
tavados interiores M8 com dentado e porca quadrada M8. Insira o
número necessário de fixadores na ranhura superior dos suportes
dos painéis. No perfil transversal Futura 40x40 é utilizada em vez P

da porca quadrada M8 uma porca de enroscar M8. No restante pro-


ceda tal como está descrito em „Montagem dos painéis paralela-
mente ao telhado“ (fig. P).

Montagem horizontal dos painéis: Coloque agora os painéis di-


rectamente sobre as diagonais da suspensão em L. Em caso de
montagem horizontal dos painéis terá, por norma, adquirido um
suporte especial da nossa marca. A distância dos furos na diagonal
está aqui adaptada ao seu painel. Fixe cada um dos painéis com 4
fixadores de fecho directamente na diagonal da suspensão em L.
Utilize para o efeito o parafuso sextavado interior M8 com dentado
e a porca sextavada M8 com dentado (art. n.º 10301-41/Z) (Fig. Q). Q

Para proteger os painéis contra roubo, poderá inserir no parafuso


sextavado interior M8 uma protecção anti-roubo em forma de es-
trela (art. n.º 10301-80) e fixá-la por meio de uma batida de punção.
Assim já não é possível introduzir a chave de caixa e desapertar o
parafuso sextavado interior.
Recomendamos que leia atentamente as instruções que se seguem, uma as instruções de segurança foram previamente lidas e compreendidas
vez que são extremamente importantes para o manuseamento do produ- pelo pessoal contratado antes da montagem.
to. Informe-se também sobre as normas de segurança dos outros com-
• T
 êm de ser respeitadas as normas da associação profissional, as dispo-
ponentes da instalação.
sições locais relativas à segurança no trabalho e as regras da técnica.

• E
 m todos os trabalhos a executar na instalação fotovoltaica, deve res- • P
 ara a montagem devem ser utilizados dispositivos de elevação e esca-
peitar estas instruções de forma rigorosa. A instalação, colocação em das adequados. Não podem ser utilizados escadotes de encostar.
funcionamento, manutenção e reparação só podem ser realizadas por
• É
 necessário realizar uma verificação da estática existente do edifício
pessoas que estejam devidamente qualificadas e autorizadas para o
por um engenheiro civil competente relativamente às cargas adicionais
efeito.
provenientes de uma instalação fotovoltaica.
• Respeite as normas e instruções de segurança aplicáveis.
• D
 evem ser consideradas eventuais limitações de carga gerais pela Do-
nauer Solartechnik Vertriebs GmbH (por ex. necessário para a remo-
Tem de respeitar as seguintes normas de prevenção de acidentes:
ção de neve para limitar a carga da mesma).
• Norma alemã BGV A 1 – Normas gerais
• Norma alemã BGV A 2 – Instalações e equipamentos eléctricos RESPONSABILIDADE PERANTE O
• N
 orma alemã BGV C 22 – Trabalhos de construção (equipamentos pes- PRODUTO / GARANTIA
soais de protecção contra quedas)
(EVENTUAL EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE)
• N
 ormas das associações profissionais para a segurança e saúde no
trabalho BGR 203 (trabalhos em telhados) e a norma DIN EN 516 Equi- • A
 s instruções contidas neste manual relativas ao dimensionamento são
pamentos para acesso ao telhado meras indicações baseadas na experiência prática. Poderemos elabo-
rar estáticas vinculativas para a armação de montagem a pedido.
• V
 estuário de trabalho e disposições referentes à segurança no trabalho
conforme as normas da associação profissional • E
 nquanto empresa de instalação, é responsável pela execução correcta
da montagem.
Têm de ser respeitadas as seguintes normas DIN:
• A
 Donauer Solartechnik Vertriebs GmbH não se responsabiliza pelas
• D
 IN 18299 – Regulamentos gerais para trabalhos de construção de indicações de dimensionamento incluídas em ofertas comerciais de
qualquer tipo instalações.
• DIN 18 3 3 8 – Trabalhos de cobertura e vedação de telhados • E
 nquanto empresa de instalação é responsável pela resistência mecâ-
nica das interfaces montadas na parte exterior do edifício, sobretudo
• DIN 18360 – Construções metálicas, trabalhos de serralharia
também pela sua estanqueidade. Os componentes da Donauer Solar-
• D
 IN 4102 – Comportamento de materiais de construção e componen- technik Vertriebs GmbH foram concebidos de acordo com os esforços
tes perante o fogo esperados e o progresso tecnológico actual. Para este efeito, terá de
indicar por escrito no âmbito da consulta/encomenda à Donauer So-
Os trabalhos nos sistemas da Donauer Solartechnik Vertriebs GmbH só lar technik Vertriebs GmbH todas as condições técnicas básicas gerais
podem ser executados por pessoal autorizado. A entidade operadora da no formulário de registo do projecto (indicações relativas à estrutura
instalação tem as seguintes obrigações essenciais em matéria de segu- de suporte, zona de carga de neve, alturas do edifício, cargas devido à
rança: pressão do vento, etc.).

• A
 Donauer Solartechnik Vertriebs GmbH não se responsabiliza em caso
• R
 ealizar trabalhos de manutenção regulares uma vez por ano: por ex.
de um manuseamento incorrecto das peças montadas.
verificação da cablagem, das uniões roscadas ou do revestimento da
cobertura. • F
 ica excluída a utilização na proximidade do mar devido ao perigo de
corrosão.
• A
 montagem da armação só pode ser realizada por pessoas com a
devida qualificação, capacidades técnicas e conhecimentos básicos da • E
 m caso de manuseamento correcto, dimensionamento conforme
mecânica. as condições básicas estáticas e condições ambientais normais, a
Donauer Solartechnik Vertriebs GmbH concede uma garantia de 2
• H
 á que assegurar que as pessoas contratadas têm capacidade para
anos sobre o produto quanto à vida útil e resistência dos sistemas de
avaliar os trabalhos que lhes são confiados e para reconhecer eventu-
armações. Isto aplica-se no âmbito das condições meteorológicas e
ais perigos.
ambientais predominantes.
• A
 s instruções de montagem são parte integrante do produto e têm de
• G
 arantia quanto ao material e processamento: A Donauer Solartechnik
estar disponíveis durante a montagem.
Vertriebs GmbH concede sobre os materiais utilizados uma garantia de
• Há que assegurar que as instruções de montagem e especialmente 12 anos quanto ao material e ao processamento. Obtenha informações
mais detalhadas das disposições da garantia, fornecidas à parte.

Responsabilidade perante o produto:

a documentação técnica é parte integrante do produto. A Donauer Solartechnik Vertriebs GmbH não se responsabiliza
por danos resultantes do incumprimento das instruções de montagem, sobretudo das instruções de segurança, bem
como de um uso indevido dos produtos.

Fabricação e distribuição: Donauer Solartechnik Vertriebs GmbH. Reservamo-nos o direito de efectuar alterações técnicas e erros.
Versão: 02/2009; Contacto: info@donauer.pt // www.donauer.eu
Instruções de segurança e avisos

INSTRUÇÕES RELATIVAMENTE À • S
 eja especialmente cuidadoso durante trabalhos no inversor e nas li-
nhas.
INSTALAÇÃO ELÉCTRICA
• D
 epois de desligar o inversor e da realização de outros trabalhos, res-
Os trabalhos eléctricos apenas poderão ser executados por um electricis- peite obrigatoriamente os intervalos de tempo indicados pelo fabricante
ta. Aplicam-se aqui as normas DIN, normas VDE, directivas VDEW e direc- para que os componentes de alta tensão possam descarregar.
tivas VDN, normas de prevenção de acidentes e normas das empresas de
• Respeite também as normas de montagem do fabricante do inversor.
abastecimento de energia eléctrica locais em vigor.
Durante a abertura de uma cablagem fechada (por ex. ao desligar a linha
• D
 IN VDE 0100 (implantação de instalações de alta intensidade com ten-
de corrente contínua do inversor sob carga), poderá formar-se um arco
sões nominais até 1000 V)
voltaico mortal:
• D
 irectiva VDE W para o funcionamento paralelo de instalações autopro-
dutoras com a rede de baixa tensão da empresa de abastecimento de • N
 unca desligue o gerador solar do inversor enquanto este estiver liga-
energia eléctrica do à rede.

• V
 DI 6012 Folha 2 Directiva para sistemas de energia descentralizados
em edifícios: energia fotovoltaica INSTRUÇÕES RELATIVAMENTE À
• B
 oletim informativo relativo à directiva VDE W “Instalações autoprodu- INSTALAÇÃO DA ARMAÇÃO
toras na rede de baixa tensão“
Para a montagem na área do telhado tem de respeitar as regras da téc-
• Directiva VDN “Instalações autoprodutoras na rede de baixa tensão“
nica de construção actualmente válidas, sobretudo os requisitos formu-
• D
 isposições DIN/ VDE, DIN/ VDE 0100 “Implantação de instalações de lados nas normas DIN e na “Regulamentação alemã para o trabalho de
alta intensidade com tensões de rede até 1000 V“, especialmente telhados“.
VDE 0100 Parte 410 “Protecção contra contacto directo e indirecto“
(tensões contínuas > 120 V, < 1000 V de tensão contínua) e a “norma • Verifique se todas as uniões roscadas estão bem firmes.
de prevenção de acidentes das associações profissionais industriais“
• Respeite os binários indicados.
VBG4 “Instalações e equipamentos eléctricos“
• Independentemente de uma estática verificável, tem de assegurar an-
• D
 IN VDE 0100-540 Selecção e implantação – Ligação à terra, conduto-
tes de cada instalação que o produto corresponde aos requisitos estáti-
res de protecção e condutores do dispositivo de ligação equipotencial
cos no local segundo a DIN 1055.
• D
 IN 57185 VDE 0185 Implantação de uma instalação de pára-raios e
• Norma DIN 1055 “Influências sobre estruturas portantes“
VDS 2010
 arte 1: Pesos volúmicos e cargas de área de materiais, componentes
P
e matérias armazenadas
AVISOS IMPORTANTES
Parte 4: Cargas devido à pressão do vento
Os painéis solares produzem corrente logo que sejam expostos à luz, ou
Parte 5: Carga devido a neve e gelo
seja, estão sempre sob tensão. Embora os contactos plenamente isolados
confiram protecção contra o contacto, há que ter em atenção o seguinte Parte 100: Fundamentos do planeamento de estruturas portantes –
durante o manuseamento de painéis solares: conceito de segurança e regras de dimensionamento

• O
 dimensionamento da armação de montagem é realizado de acordo
• Não insira peças condutoras de corrente nas fichas e tomadas.
com a norma DIN 4113 “Construções em alumínio sob carga predomi-
• N
 ão monte painéis solares e linhas com fichas e tomadas molhadas ou nantemente estática“ e DIN 18800 “Construções em aço; dimensiona-
húmidas. mento e construção“ ouo e o respectivo Eurocode EC1, EC3, EC9.

• Execute todos os trabalhos nas linhas com o máximo de cuidado. • A


 ssegure-se de que a construção de suporte é adequada no que res-
peita a capacidade de carga (dimensionamento, estado de conservação,
• Não realize instalações eléctricas com humidade.
valores característicos adequados dos materiais), estrutura de suporte
• M
 esmo com uma iluminação reduzida, formam-se no circuito de série e outras camadas afectadas (por ex. camada isolante).
de painéis solares tensões contínuas extremamente elevadas que po-
• Verifique se a água da chuva é escoada sem problemas.
dem ser fatais em caso de contacto. Considere especialmente a possi-
bilidade de danos secundários em caso de choques eléctricos. • C
 onsidere os aspectos físicos da construção (por ex. possível formação
de água de condensação na penetração de camadas isolantes).
No inversor podem ocorrer elevadas tensões de contacto mesmo em es-
tado isolado:

normas e directivas

Todas as normas e directivas mencionadas foram publicadas na Alemanha, país onde são aplicáveis. As mesmas
devem ser respeitadas na respectiva versão válida. Fora da Alemanha, respeite também as respectivas normas e
directivas nacionais.
Telhado Trapezoidal
Pretende maIs InFormações?
estamos ao seu dispor.

Independentemente da forma de telhado, do tipo de cobertura ou do gé- Visite também a nossa página na Internet:
nero de projecto, os nossos especialistas estão à sua inteira disposição www.intersol.eu
através do e-mail info@donauer.pt ou pelo número de telefone 219 66 34 70.

Entre em contacto connosco!

Versão 02/09

ESTÁTICA. ESTABILIDADE. SEGURANÇA.

Distribuidor:

Donauer Solar Systems Lda


Núcleo empresarial
Zona Sul – Armazém 92
P – 2665-601 Venda do Pinheiro
Telefon +351 / 219 66 34 - 70
Fax +351 / 219 66 34 - 79

info@donauer.pt // www.donauer.eu

Você também pode gostar