Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
IPD70R1K4P7S
MOSFET
Transistor de potência 700V CoolMOSª P7 DPAK
Ralo
Benefícios
• Tecnologia de custo competitivo •
Temperatura mais baixa
• Alta robustez ESD • Permite
ganhos de eficiência em frequências de comutação mais altas •
Permite projetos de alta densidade de potência e fatores de forma pequenos
Aplicações potenciais
Recomendado para topologias Flyback, por exemplo, usadas em Carregadores,
Adaptadores, Aplicações de Iluminação, etc.
RDS(ligado),max 1.4 ÿ
Qg,tipo 4.7 nC
Índice
Descrição . .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .1
Classificações máximas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Características térmicas. . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. ..3
Características elétricas . . .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .4
Circuitos de Teste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contornos do pacote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Apêndice A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Histórico de Revisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Marcas registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Isenção de responsabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1 Classificações máximas em Tj =
25°C, a menos que especificado de outra forma
- - A
2,5 CT = 100°C
Corrente de drenagem pulsada2) identificação, pulso - - 8,2 ATC =25°C
Dissipação de energia
Ptot - - 22,7 WTC =25°C
Tj, Tstg -40 - 150°C -
Temperatura de operação e armazenamento
Corrente direta de diodo contínua É - - 2,7 ATC =25°C
2 Características térmicas
3 Características elétricas
- 1,15 1,40
Resistência no estado da fonte de dreno ÿ VGS=10V, ID=0,7A, Tj=25°C
RDS(ligado) - 2,62 -
VGS=10V, ID=0,7A, Tj=150°C ÿ
- 1.6
Resistência do portão RG - f=1 MHz, dreno aberto
1)
Co(er) é uma capacitância fixa que fornece a mesma energia armazenada que Coss enquanto VDS aumenta de 0 a 400V
2)
Co(tr) é uma capacitância fixa que fornece o mesmo tempo de carregamento que Coss enquanto VDS aumenta de 0 a 400V
25
101
1µs
10µs
20 100µs
100
1ms
[A]
ID
Ptot
[W] 15
10ms
10-1
10
CC
10-2
5
0 10-3
0 25 50 75 100 125 150 100 101 102 103
CT [°C] VDS [V]
Ptot=f(TC) ID=f(VDS); CT=25°C; D=0; parâmetro: tp
101 0,5
1µs
10µs
0,2
100 100µs
0,1
[A]
ID 1ms
100 0,05
0,02
ZthJC
W]
[K/
10-1 10ms
0,01
pulso único
CC
10-2
10-3 10-1
100 101 102 103 10-5 10-4 10-2 10-1
10 7
20 V 20 V
10 V 10 V
9
8V
6 8V
7V
8
7V 5
7
6V
6 6V 5,5 V
4
[A]
ID [A]
ID
3
4
5,5 V 5V
3
2
5V
4,5 V
2
1
1 4,5 V
0 0
0 5 10 15 20 0 5 10 15 20
VDS [V] VDS [V]
ID=f(VDS); Tj=25°C; parâmetro: VGS ID=f(VDS); Tj=125°C; parâmetro: VGS
Diagrama 7: Tipo. resistência de estado ligado da fonte de dreno Diagrama 8: Resistência no estado ligado da fonte de dreno
6.0 4.0
6,5 V
5.5 3.5
5V 5,5 V 6V
5,0 3.0
4.5 2.5
98%
4.0 2.0
RDS(ligado)
[ ÿ] RDS(ligado)
[ÿ]
3.5 7V 1,5
tipo
10 V
3.0 1,0
2.5 0,5
2.0 0,0
0 5 10 15 -50 -25 0 25 50 75 100 125 150
ID [A] Tj [°C]
RDS(ligado)=f(ID); Tj=125°C; parâmetro: VGS RDS(on)=f(Tj); ID=0,7 A; VGS=10 V
10 10
9 9
8 25°C 8
120 V
7 7
400 V
6 6
[A]
ID
5 VGS
[V]
5
150°C
4 4
3 3
2 2
1 1
0 0
0 2 4 6 8 10 12 0 2 4 6
VGS [V] Qgate [nC]
ID=f(VGS); VDS=20V; parâmetro: Tj VGS=f(Qgate); ID=0,5 A pulsado; Parâmetro: VDD
Diagrama 11: Características diretas do diodo reverso Diagrama 13: Tensão de ruptura da fonte de dreno
102 840
25°C
125°C 820
800
780
101 760
740
UM]
SE
720
VBR(DSS)
[V]
700
100 680
660
640
620
10-1 600
0,0 0,5 1.0 1,5 2.0 -75 -50 -25 0 25 50 75 100 125 150 175
VSD [V] Tj [°C]
IF=f(VSD); parâmetro: Tj VBR(DSS)=f(Tj); ID = 1 mA
Diagrama 14: Tipo. capacitâncias Diagrama 15: Tipo. Custo de energia armazenada
104 1.2
1,0
103
ciss 0,8
102
[pF]
C
Eoss
[µJ] 0,6
101
Coss 0,4
100 Crss
0,2
10-1 0,0
0 100 200 300 400 500 0 100 200 300 400 500 600 700
VDS [V] VDS [V]
C=f(VDS); VGS=0 V; f=250 kHz Eoss=f(VDS)
5 circuitos de teste
Rg1
VDS
Rg 2
SE
Rg1 = Rg 2
VDS
90%
VDS
VGS 10%
VGS
td(ligado) tr td(desligado) tf
tonelada toff
V(BR)DS
EU IA
VDS
VDS VDS
EU IA
6 Esboços do pacote
N º DO DOCUMENTO.
MILÍMETROS POLEGADAS Z8B00180313
DIM
MIN MAX MIN MAX
A 2.20 2.40 0,087 0,094 0
ESCALA
A1 0,00 0,15 0,000 0,006
b 0,68 0,89 0,027 0,035 2.5
b2 0,72 1.10 0,028 0,043
0 2.5
b3 5.13 5,50 0,202 0,217
c 0,46 0,60 0,018 0,024 5mm
c2 0,46 0,60 0,018 0,024
D 5,98 6.22 0,235 0,245
PROJEÇÃO EUROPEIA
5.25 5.40 0,207 0,213
6.40 6.73 0,252 0,265
E1 4,70 5,60 0,185 0,220
eED1 2.29 (BSC) 0,090 (BSC)
e1 4.57 (BSC) 0,180 (BSC)
N 3 3
DATA DE EMISSÃO
H 9h40 10.48 0,370 0,413 04-02-2016
eu 1.38 1,70 0,054 0,067
L3 0,90 1.25 0,035 0,049 REVISÃO
01
L4 0,60 1,00 0,024 0,039
7 Apêndice A
Histórico de Revisão
IPD70R1K4P7S
Revisão anterior
AURIX™, C166™, CanPAK™, CIPOS™, CoolGaN™, CoolMOS™, CoolSET™, CoolSiC™, CORECONTROL™, CROSSAVE™, DAVE™, DI-POL™, DrBlade™, EasyPIM™, EconoBRIDGE™, EconoDUAL™, EconoPACK™, EconoPIM™,
EiceDRIVER™, eupec™, FCOS™, HITFET™, HybridPACK™, Infineon™, ISOFACE™, IsoPACK™, i-Wafer™, MIPAQ™, ModSTACK™, my-d™, NovalithIC™, OmniTune ™, OPTIGA™, OptiMOS™, ORIGA™, POWERCODE™,
PRIMARION™, PrimePACK™, PrimeSTACK™, PROFET™, PRO-SIL™, RASIC™, REAL3™, ReverSave™, SatRIC™, SIEGET™, SIPMOS™, SmartLEWIS ™, SOLID FLASH™, SPOC™, TEMPFET™, thinQ™, TRENCHSTOP™,
TriCore™.
Todos os nomes e marcas registradas de produtos ou serviços mencionados são de propriedade de seus respectivos proprietários.
Publicado pela
Infineon Technologies AG 81726
Munique, Alemanha © 2018
Infineon Technologies AG Todos os
direitos reservados.
Isenção de
responsabilidade As informações fornecidas neste documento não devem, em hipótese alguma, ser consideradas como uma garantia de
condições ou características (“Beschaffenheitsgarantie”).
Com relação a quaisquer exemplos, sugestões ou quaisquer valores típicos declarados neste documento e/ou qualquer informação sobre a aplicação do
produto, a Infineon Technologies se isenta de todas e quaisquer garantias e responsabilidades de qualquer tipo, incluindo, sem limitação, garantias de não
violação de propriedade intelectual direitos de qualquer terceiro.
Além disso, qualquer informação fornecida neste documento está sujeita à conformidade do cliente com suas obrigações declaradas neste documento
e quaisquer requisitos legais aplicáveis, normas e padrões relativos aos produtos do cliente e qualquer uso do produto da Infineon Technologies nas
aplicações do cliente.
Os dados contidos neste documento destinam-se exclusivamente a pessoal com formação técnica. É responsabilidade dos departamentos técnicos do
cliente avaliar a adequação do produto para a aplicação pretendida e a integridade das informações do produto fornecidas neste documento com relação a tal
aplicação.
Informações
Para obter mais informações sobre tecnologia, termos e condições de entrega e preços, entre em contato com o escritório da Infineon Technologies
mais próximo (www.infineon.com).
Avisos
Devido a requisitos técnicos, os componentes podem conter substâncias perigosas. Para obter informações sobre os tipos em questão, entre em contato
com o escritório da Infineon Technologies mais próximo.
O componente da Infineon Technologies descrito nesta folha de dados pode ser usado em dispositivos ou sistemas de suporte à vida e/ou aplicações ou
sistemas automotivos, de aviação e aeroespaciais somente com a aprovação expressa por escrito da Infineon Technologies, se uma falha de tais componentes
puder ser razoavelmente esperada causar a falha desse dispositivo ou sistema automotivo, aeroespacial e de suporte à vida ou afetar a segurança ou
eficácia desse dispositivo ou sistema. Os dispositivos ou sistemas de suporte à vida destinam-se a serem implantados no corpo humano ou para apoiar e/ou
manter e sustentar e/ou proteger a vida humana. Se eles falharem, é razoável supor que a saúde do usuário ou de outras pessoas pode estar em perigo.